rt 4.2.13 ticket#13852
[freeside.git] / rt / share / po / ru.po
index ad39092..b91eb22 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-26 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-15 10:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-09 07:33+0000\n"
 "Last-Translator: Max Kosmach <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Last-Translator: Max Kosmach <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-22 14:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
 
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
 msgid "#"
 
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
 msgid "#"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "#%1: %2"
 msgstr "№%1: %2"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "№%1: %2"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1118 lib/RT/Transaction.pm:1157
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
 msgid "%1"
 msgstr "Автор — %1"
 
 msgid "%1"
 msgstr "Автор — %1"
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "%1 №%2: %3"
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1. %2. %3."
+msgstr ""
 
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
 #: lib/RT/Date.pm:703
 
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
 #: lib/RT/Date.pm:703
@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1018 lib/RT/Transaction.pm:1061
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 добавлено"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 добавлено"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
-#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1024
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 изменено на %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 изменено на %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1021 lib/RT/Transaction.pm:1067
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 удалено"
 
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 удалено"
 
@@ -149,49 +149,53 @@ msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (из панели %2)"
 
 #. ("--log")
 msgstr "%1 (из панели %2)"
 
 #. ("--log")
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:343
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr "%1 - Подстроить опцию конфига LogToSTDERR"
 
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr "%1 - Подстроить опцию конфига LogToSTDERR"
 
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
-#: bin/rt-crontool:305 bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:318
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
 
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
 
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
 #. ("--verbose")
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Выводить обновления статуса на STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Выводить обновления статуса на STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
-#: bin/rt-crontool:324
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Выберите, какую транзакцию Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
 
 #. ("--template")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Выберите, какую транзакцию Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
 
 #. ("--template")
-#: bin/rt-crontool:321
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите имя или идентификатор шаблона, который вы хотите использовать"
 
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите имя или идентификатор шаблона, который вы хотите использовать"
 
 #. ("--action")
-#: bin/rt-crontool:315
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - Выберите модуль действий, который хотите использовать"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
 #. ("--transaction-type")
 
 #. ("--transaction-type")
-#: bin/rt-crontool:327
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите через запятую  типы транзакций, которые вы хотите использовать"
 
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите через запятую  типы транзакций, которые вы хотите использовать"
 
 #. ("--condition")
-#: bin/rt-crontool:309
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Выберите модуль условий, который хотите использовать"
 
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Выберите модуль условий, который хотите использовать"
 
 #. ("--search")
-#: bin/rt-crontool:302
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хотите использовать"
 
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хотите использовать"
 
@@ -200,8 +204,8 @@ msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хо
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Все права защищены 1996-%3 %4"
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Все права защищены 1996-%3 %4"
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "%1 похоже полностью инициализирована. М
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:749 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 пользователем %2"
 
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 пользователем %2"
 
@@ -259,19 +263,19 @@ msgstr "%1 пользователем %2"
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr "%1 не может быть группой"
 
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr "%1 не может быть группой"
 
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
-#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1167 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1195 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:892
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 изменено с '%2' на '%3'"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 изменено с '%2' на '%3'"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 изменено с '%2' на '%3'"
 
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 изменено с '%2' на '%3'"
 
@@ -290,17 +294,17 @@ msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 невозможно установить в %2."
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgstr "%1 невозможно установить в %2."
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:857
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "Объект \"%1\" создан"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgid "%1 created"
 msgstr "Объект \"%1\" создан"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:871
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "Объект \"%1\" удалён"
 
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "Объект \"%1\" удалён"
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:865
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "Объект \"%1\" отключен"
 
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "Объект \"%1\" отключен"
 
@@ -309,8 +313,8 @@ msgstr "Объект \"%1\" отключен"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 не существует."
 
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 не существует."
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:861
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "Объект \"%1\" включен"
 
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "Объект \"%1\" включен"
 
@@ -319,7 +323,7 @@ msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
 
 #. ($0)
 msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
 
 #. ($0)
-#: bin/rt-crontool:297
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 утилита для выполнения действий с заявками из внешнего планировщика, такого как cron."
 
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 утилита для выполнения действий с заявками из внешнего планировщика, такого как cron."
 
@@ -342,12 +346,12 @@ msgstr "%1 уже установлен в %2"
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:431 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1 - адрес, на который приходят сообщения для RT. Добавление его как '%2' приведёт к созданию петли."
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1 - адрес, на который приходят сообщения для RT. Добавление его как '%2' приведёт к созданию петли."
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:676
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."
 
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."
 
@@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "%1 объектов"
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1073
+#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr "%1 установлен в %2"
 
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr "%1 установлен в %2"
 
@@ -454,7 +458,7 @@ msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Сохранённые запросы %1"
 
 #. ($self)
 msgstr "Сохранённые запросы %1"
 
 #. ($self)
-#: lib/RT/Transaction.pm:691
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: без вложений"
 
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: без вложений"
 
@@ -559,7 +563,7 @@ msgid "%quant(%1,year,years)"
 msgstr "%quant(%1,год,года,лет)"
 
 #. ($name)
 msgstr "%quant(%1,год,года,лет)"
 
 #. ($name)
-#: lib/RT/Queue.pm:316
+#: lib/RT/Queue.pm:279
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr "'%1' не является корректным именем."
 
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr "'%1' не является корректным именем."
 
@@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "(Отметьте удаляемое)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Отметьте удаляемое)"
 
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Отметьте удаляемое)"
 
-#: share/html/Elements/BulkCustomFields:95
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
 msgid "(Check to delete all values)"
 msgstr "(Отметьте для удаления всех значений)"
 
 msgid "(Check to delete all values)"
 msgstr "(Отметьте для удаления всех значений)"
 
@@ -631,6 +635,10 @@ msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изме
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"
@@ -651,7 +659,7 @@ msgstr "(без имени)"
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(нет открытого ключа!)"
 
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(нет открытого ключа!)"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:702 lib/RT/Report/Tickets.pm:871 lib/RT/Report/Tickets.pm:882 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1234 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:811 lib/RT/Transaction.pm:816 lib/RT/Transaction.pm:886 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(нет значения)"
 
 msgid "(no value)"
 msgstr "(нет значения)"
 
@@ -677,7 +685,7 @@ msgstr "(требуется)"
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(доверие: %1)"
 
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(доверие: %1)"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(без названия)"
 
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(без названия)"
 
@@ -757,7 +765,7 @@ msgstr "Действие"
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Действие '%1' не найдено"
 
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Действие '%1' не найдено"
 
-#: bin/rt-crontool:217
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "Действие выполнено"
 
 msgid "Action committed."
 msgstr "Действие выполнено"
 
@@ -765,7 +773,7 @@ msgstr "Действие выполнено"
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Действие является обязательным аргументом"
 
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Действие является обязательным аргументом"
 
-#: bin/rt-crontool:213
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Действие подготовлено..."
 
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Действие подготовлено..."
 
@@ -869,12 +877,12 @@ msgid "Added"
 msgstr "Добавлено"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr "Добавлено"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:645
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr "%1 добавлен как %2 для данной заявки"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr "%1 добавлен как %2 для данной заявки"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:603
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "%1 добавлен как %2 для данной очереди."
 
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "%1 добавлен как %2 для данной очереди."
 
@@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Address2"
 msgstr "Адрес2"
 
 #. ($duration)
 msgstr "Адрес2"
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1244
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr "Время в работе изменено на  %quant(%1,минуту,минуты,минут)"
 
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr "Время в работе изменено на  %quant(%1,минуту,минуты,минут)"
 
@@ -944,7 +952,7 @@ msgstr ""
 msgid "AdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопия"
 
 msgid "AdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопия"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
@@ -1212,7 +1220,7 @@ msgstr "По возрастанию"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
-msgstr "Назначать или удалять дополнительыне поля для очереди"
+msgstr "Назначать или удалять дополнительные поля для очереди"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
@@ -1235,7 +1243,7 @@ msgstr "Вложение"
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
 
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:699
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Вложение создано"
 
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Вложение создано"
 
@@ -1257,12 +1265,16 @@ msgstr "Атрибут удалён"
 
 #: lib/RT/Attribute.pm:288
 msgid "Attribute updated"
 
 #: lib/RT/Attribute.pm:288
 msgid "Attribute updated"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибуты обновлены"
 
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "Авг"
 
 
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "Авг"
 
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr "Автоматическая настройка аккаунта не выполнена"
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr "Автоматическая настройка аккаунта не выполнена"
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Назад"
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Нежелательные настройки конфиденциальности для атрибута %1"
 
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "Нежелательные настройки конфиденциальности для атрибута %1"
 
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:453 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "Основное"
 
 msgid "Basics"
 msgstr "Основное"
 
@@ -1413,7 +1425,7 @@ msgstr "ДП"
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
 #: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
 #: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
-msgstr "Также можно исктаь по дополнительным полям используя аналогичный синтаксис %1."
+msgstr "Также можно искать по дополнительным полям  используя аналогичный синтаксис %1."
 
 #: share/html/Search/Chart.html:162
 msgid "Calculate"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:162
 msgid "Calculate"
@@ -1440,7 +1452,7 @@ msgstr "Невозможно добавление значения дополн
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Невозможно найти сохранённый запрос для работы с ним"
 
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Невозможно найти сохранённый запрос для работы с ним"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3061
+#: lib/RT/Ticket.pm:3066
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr "Невозможно отправить: указан некорректный адрес электронной почты"
 
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr "Невозможно отправить: указан некорректный адрес электронной почты"
 
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr "Невозможно связать заявку саму с собой"
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr "Невозможно создать связь с удаленной заявкой"
 
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr "Невозможно создать связь с удаленной заявкой"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1781
+#: lib/RT/Ticket.pm:1786
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr "Невозможно объединить одну и ту же заявку"
 
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr "Невозможно объединить одну и ту же заявку"
 
@@ -1482,7 +1494,7 @@ msgstr "Нельзя одновременно указывать основан
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "Невозможно добавить ссылку на число"
 
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "Невозможно добавить ссылку на число"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:387 share/html/m/ticket/create:147
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
 
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
 
@@ -1498,7 +1510,7 @@ msgstr "Категория"
 msgid "Cc"
 msgstr "Копия"
 
 msgid "Cc"
 msgstr "Копия"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
@@ -1661,7 +1673,7 @@ msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам з
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Комментарии об этом пользователе"
 
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Комментарии об этом пользователе"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1628 lib/RT/Transaction.pm:961
+#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Добавлен комментарий"
 
 msgid "Comments added"
 msgstr "Добавлен комментарий"
 
@@ -1683,7 +1695,7 @@ msgstr "Условие '%1' не найдено"
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Условие является обязательным аргументом"
 
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Условие является обязательным аргументом"
 
-#: bin/rt-crontool:197
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Подходящее условие..."
 
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Подходящее условие..."
 
@@ -1719,13 +1731,13 @@ msgid "Content"
 msgstr "Содержимое"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "Содержимое"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое удалено, так как его размер (%2 байт) превышает заданный максимальный размер (%3 байт)."
 
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:926
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
-msgstr ""
+msgstr "Добавление завершилось с ошибкой. Подробности можно посмотреть в журнале ошибок."
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
 msgid "Content is not a valid IP address"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
 msgid "Content is not a valid IP address"
@@ -1736,7 +1748,7 @@ msgid "Content is not a valid IP address range"
 msgstr "Содержимое не является корректным IP-диапазоном"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "Содержимое не является корректным IP-диапазоном"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:906
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr "Содержимое было урезано в связи с тем что, его размер (%1 байтов) превысил настройку максимального размера (%2 байтов)."
 
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr "Содержимое было урезано в связи с тем что, его размер (%1 байтов) превысил настройку максимального размера (%2 байтов)."
 
@@ -1756,7 +1768,7 @@ msgstr "Адрес для корреспонденции"
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Корреспонденция"
 
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Корреспонденция"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1630 lib/RT/Transaction.pm:957
+#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Добавлен ответ"
 
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Добавлен ответ"
 
@@ -1771,12 +1783,12 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"
 
 #. ($msg)
 msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"
 
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2053
+#: lib/RT/Ticket.pm:2058
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Невозможно изменить владельца: %1"
 
 #. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Невозможно изменить владельца: %1"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"
 
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"
 
@@ -1906,7 +1918,7 @@ msgstr "Невозможно удалить информационную пан
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Невозможно найти строку"
 
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Невозможно найти строку"
 
-#: bin/rt-crontool:168
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Невозможно найти подходящую транзакцию, пропускаем"
 
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Невозможно найти подходящую транзакцию, пропускаем"
 
@@ -1949,12 +1961,12 @@ msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
 msgstr "Невозможно загрузить копию %1 #%2"
 
 #. ($self->Id)
 msgstr "Невозможно загрузить копию %1 #%2"
 
 #. ($self->Id)
-#: lib/RT/Ticket.pm:1086
+#: lib/RT/Ticket.pm:1091
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."
 
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."
 
 #. ($id, $msg)
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2"
 
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2"
 
@@ -2028,7 +2040,7 @@ msgstr "Невозможно загрузить скриплет #%1"
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона #%1"
 
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона #%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2629
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "Не удалось загрузить указанного участника"
 
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "Не удалось загрузить указанного участника"
 
@@ -2135,7 +2147,7 @@ msgstr "Создать заявки"
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Создать класс"
 
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Создать класс"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Создать дополнительное поле"
 
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Создать дополнительное поле"
 
@@ -2169,7 +2181,7 @@ msgstr "Создать новую группу"
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "Создать новый шаблон для очереди %1"
 
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "Создать новый шаблон для очереди %1"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:378
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Создание новой заявки"
 
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Создание новой заявки"
 
@@ -2258,7 +2270,7 @@ msgstr "Создавать, изменять и удалять сохранен
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Создавать, изменять и удалять пользователей"
 
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Создавать, изменять и удалять пользователей"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Создана"
 
 msgid "Created"
 msgstr "Создана"
 
@@ -2268,7 +2280,7 @@ msgstr "Создана:"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Создано дополнительное поле %1"
 
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Создано дополнительное поле %1"
 
@@ -2289,7 +2301,7 @@ msgstr "Создана:"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "СозданаОтносительно"
 
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "СозданаОтносительно"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Создатель заявки"
 
 msgid "Creator"
 msgstr "Создатель заявки"
 
@@ -2325,7 +2337,7 @@ msgstr "Текущие наблюдатели"
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr "Пользовательский CSS (расширенный)"
 
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr "Пользовательский CSS (расширенный)"
 
-#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля"
 
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля"
 
@@ -2399,7 +2411,7 @@ msgstr "Невозможно найти значение дополнитель
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
 
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:965 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ДополнительноеПоле"
 
 msgid "CustomField"
 msgstr "ДополнительноеПоле"
 
@@ -2524,7 +2536,7 @@ msgstr "Дата"
 msgid "Date format"
 msgstr "Формат даты"
 
 msgid "Date format"
 msgstr "Формат даты"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
@@ -2569,7 +2581,7 @@ msgstr "Шаблон напоминания по умолчанию"
 msgid "Default: %1"
 msgstr "По умолчанию: %1"
 
 msgid "Default: %1"
 msgstr "По умолчанию: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 
@@ -2577,7 +2589,7 @@ msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "ФорматПоУмолчанию"
 
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "ФорматПоУмолчанию"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2807 etc/RT_Config.pm:2851 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -2603,7 +2615,7 @@ msgstr "Ошибка удаления: %1"
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Удалять групповые информационные панели"
 
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Удалять групповые информационные панели"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2444 lib/RT/Ticket.pm:2444
+#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "Операции удаления запрещены настройками жизненного цикла"
 
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "Операции удаления запрещены настройками жизненного цикла"
 
@@ -2657,27 +2669,27 @@ msgstr "Отказать"
 msgid "Depended on by"
 msgstr "От неё зависят"
 
 msgid "Depended on by"
 msgstr "От неё зависят"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "ЗависитОтК"
 
 #. ($value)
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "ЗависитОтК"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1099
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость %1 от текущей заявки"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость %1 от текущей заявки"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1141
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость %1 от текущей заявки"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость %1 от текущей заявки"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1096
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость от %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость от %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1138
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость от %1"
 
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость от %1"
 
@@ -2689,7 +2701,7 @@ msgstr "ЗависитОт"
 msgid "Depends on"
 msgstr "Зависит от"
 
 msgid "Depends on"
 msgstr "Зависит от"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Зависит от"
 
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Зависит от"
 
@@ -2701,7 +2713,7 @@ msgstr "По убыванию"
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Опишите проблему"
 
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Опишите проблему"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
@@ -2709,7 +2721,7 @@ msgstr "Описание"
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "Подробная информация о настройках RT"
 
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "Подробная информация о настройках RT"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:454
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "Дополнительно"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Дополнительно"
 
@@ -2787,7 +2799,7 @@ msgstr "Не обновлять эту страницу"
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Больше не доверять данному ключу"
 
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Больше не доверять данному ключу"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
@@ -2799,7 +2811,7 @@ msgstr "Загрузить дамп"
 msgid "Dropdown"
 msgstr "Выпадающий список"
 
 msgid "Dropdown"
 msgstr "Выпадающий список"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "Дан срок"
 
 msgid "Due"
 msgstr "Дан срок"
 
@@ -2880,7 +2892,7 @@ msgstr "Изменение иерархии разделов для %1"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Редактирование дополнительного поля %1"
 
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Редактирование дополнительного поля %1"
 
@@ -3005,13 +3017,9 @@ msgstr "Зашифровать/Расшифровать"
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Зашифровать/Расшифровать транзакцию #%1 заявки #%2"
 
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Зашифровать/Расшифровать транзакцию #%1 заявки #%2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:410
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "Шифрование не используется"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:409
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "Шифрование активировано"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
@@ -3153,7 +3161,7 @@ msgstr "Ошибка: поисковый запрос %1 не обновлен:
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr "Ошибка: сообщение в незашифрованном виде"
 
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr "Ошибка: сообщение в незашифрованном виде"
 
-#: bin/rt-crontool:355
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Эскалировать приоритет заявки"
 
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Эскалировать приоритет заявки"
 
@@ -3165,7 +3173,7 @@ msgstr "Расчётное"
 msgid "Everyone"
 msgstr "Все"
 
 msgid "Everyone"
 msgstr "Все"
 
-#: bin/rt-crontool:341
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
@@ -3240,7 +3248,7 @@ msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
 
 #. ($modname, $error)
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
 
 #. ($modname, $error)
-#: bin/rt-crontool:289
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
 
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
 
@@ -3270,7 +3278,7 @@ msgstr "Фев"
 msgid "Feeds"
 msgstr "Подписки"
 
 msgid "Feeds"
 msgstr "Подписки"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
 msgstr "Поле"
 
 msgid "Field"
 msgstr "Поле"
 
@@ -3279,19 +3287,19 @@ msgid "Field values source:"
 msgstr "Источник значений поля:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "Источник значений поля:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:913
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "Файл '%1' исключён, так как его размер (%2 байт) превышает заданный максимальный размер (%3 байт)."
 
 #. ($self->Data)
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:923
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
-msgstr ""
+msgstr "Добавление файла '%1' завершилось с ошибкой. Подробности можно посмотреть в журнале ошибок."
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:902
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
-msgstr ""
+msgstr "Файл '%1' обрезан, так как его размер (%2 байт) превышает заданный максимальный размер (%3 байт)."
 
 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 
 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
@@ -3307,7 +3315,7 @@ msgstr "Заполнить параметры"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
-msgstr "Раскрасить в соотвествии с"
+msgstr "РаÑ\81кÑ\80аÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вии Ñ\81"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
@@ -3384,7 +3392,7 @@ msgstr "В начало"
 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
 msgid "For local help, please contact %1"
 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
 msgid "For local help, please contact %1"
-msgstr ""
+msgstr "Для локальной помощи, пожалуйста, свяжитесь с %1"
 
 #. ($link_start, $link_end)
 #: share/html/Search/Simple.html:91
 
 #. ($link_start, $link_end)
 #: share/html/Search/Simple.html:91
@@ -3434,12 +3442,12 @@ msgid "Forward transaction #%1"
 msgstr "Перенаправить транзакцию #%1"
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
 msgstr "Перенаправить транзакцию #%1"
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
-#: lib/RT/Transaction.pm:937
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr "Переадресованно %3Транзакция №%1%4 в %2"
 
 #. ($recipients)
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr "Переадресованно %3Транзакция №%1%4 в %2"
 
 #. ($recipients)
-#: lib/RT/Transaction.pm:945
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "Заявка перенаправлена %1"
 
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "Заявка перенаправлена %1"
 
@@ -3502,7 +3510,7 @@ msgid "Give output even on messages successfully sent"
 msgstr "Предоставить вывод даже для успешно отправленных сообщений"
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
 msgstr "Предоставить вывод даже для успешно отправленных сообщений"
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1055 lib/RT/Transaction.pm:1208 lib/RT/Transaction.pm:1220
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Назначен ответственный пользователь %1"
 
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Назначен ответственный пользователь %1"
 
@@ -3543,7 +3551,7 @@ msgstr "Глобальный шаблон '%1' не найден"
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
 msgid "GnuPG private key"
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
 msgid "GnuPG private key"
-msgstr ""
+msgstr "Закрытый ключ GnuPG"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -3569,7 +3577,7 @@ msgstr "Перейти к заявке"
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Показать заявку"
 
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Показать заявку"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "Граф"
 
 msgid "Graph"
 msgstr "Граф"
 
@@ -3655,11 +3663,11 @@ msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
-msgstr ""
+msgstr "Группы, в которых принципал состоит (выберите, чтобы удалить)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
-msgstr ""
+msgstr "Группы, в которых принципал не состоит (выберите, чтобы добавить)"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
@@ -3768,7 +3776,7 @@ msgstr "Час"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Hourly"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Раз в час"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
@@ -3807,7 +3815,7 @@ msgstr "Если подтверждение отклонено, отклонит
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr "Если это не то, что вы ожидали, покинте эту страницу без входа в учетную запись"
 
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr "Если это не то, что вы ожидали, покинте эту страницу без входа в учетную запись"
 
-#: bin/rt-crontool:337
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
 
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
 
@@ -3823,7 +3831,7 @@ msgstr "Если вы имеете учетную запись, вы может
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
 #: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
 #: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
-msgstr ""
+msgstr "Если вы действительно намеревались посетить %1 и %2, то %3щелкните здесь, чтобы возобновить свой запрос%4."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
@@ -3842,15 +3850,15 @@ msgstr "Если вы предпочитаете БД, отсутствующу
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr "Изображение отображено в тексте выше"
 
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr "Изображение отображено в тексте выше"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr "Изображение не отображается, потому что это запрещено в системной конфигурации"
 
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr "Изображение не отображается, потому что это запрещено в системной конфигурации"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Изображение не показано, потому что отправитель запросил не встраивать его."
 
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Изображение не показано, потому что отправитель запросил не встраивать его."
 
@@ -3868,7 +3876,7 @@ msgstr "Вложить статью:"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:190
 msgid "Include TicketSQL query"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:190
 msgid "Include TicketSQL query"
-msgstr ""
+msgstr "Включить запрос на TicketSQL"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
 msgid "Include article name"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
 msgid "Include article name"
@@ -3881,7 +3889,7 @@ msgstr "Включить описание статьи"
 #. ($cf->Name)
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
 msgid "Include custom field '%1'"
 #. ($cf->Name)
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
 msgid "Include custom field '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Включить пользовательское поле '%1'"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:187
 msgid "Include data table"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:187
 msgid "Include data table"
@@ -4112,15 +4120,15 @@ msgstr "Это уже добавлено к объекту"
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Не зашифровано"
 
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Не зашифровано"
 
-#: bin/rt-crontool:338
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
 
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
 
-#: bin/rt-crontool:339
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
 
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
 
-#: bin/rt-crontool:299
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Это требует несколько параметров:"
 
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Это требует несколько параметров:"
 
@@ -4155,7 +4163,7 @@ msgstr "Оставьте 'localhost' если не уверены. Или ост
 #. (ref $self)
 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 #. (ref $self)
 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск по ключевым словам и интуитивный поиск"
 
 #: lib/RT/User.pm:97
 msgid "Lang"
 
 #: lib/RT/User.pm:97
 msgid "Lang"
@@ -4197,11 +4205,11 @@ msgstr "Последнее обновление"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Последний раз изменено"
 
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Последний раз изменено"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "ПоследнееИзменение"
 
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "ПоследнееИзменение"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ПоследнийРазИзменено"
 
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ПоследнийРазИзменено"
 
@@ -4298,7 +4306,7 @@ msgstr "СвязаноС"
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr "Ссылки на удаленный %1 не допустимы"
 
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr "Ссылки на удаленный %1 не допустимы"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "Связи"
 
 msgid "Links"
 msgstr "Связи"
 
@@ -4484,7 +4492,7 @@ msgstr "Управление свойствами и настройками, к
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Управление очередями и их параметрами"
 
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Управление очередями и их параметрами"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Управление сохранёнными графами"
 
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Управление сохранёнными графами"
 
@@ -4570,12 +4578,12 @@ msgid "Member"
 msgstr "Участник"
 
 #. ($value)
 msgstr "Участник"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1111
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Участник %1 добавлен"
 
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Участник %1 добавлен"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1153
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Участник %1 удалён"
 
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Участник %1 удалён"
 
@@ -4592,21 +4600,21 @@ msgstr "Пользователь удалён из группы"
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Пользователь не удалён из группы"
 
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Пользователь не удалён из группы"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "СостоитВ"
 
 msgid "MemberOf"
 msgstr "СостоитВ"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "Участники"
 
 #. ($value)
 msgid "Members"
 msgstr "Участники"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1108
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Участие в %1 добавлено"
 
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Участие в %1 добавлено"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1150
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Участие в %1 удалено"
 
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Участие в %1 удалено"
 
@@ -4617,7 +4625,7 @@ msgstr "Участие в группах"
 #. ($object->Name)
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
 msgid "Memberships of the group %1"
 #. ($object->Name)
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
 msgid "Memberships of the group %1"
-msgstr ""
+msgstr "Членство группы %1"
 
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
 
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
@@ -4633,19 +4641,19 @@ msgstr "Участие в группах данного пользователя
 msgid "Merge"
 msgstr "Объединить"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Объединить"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1941
+#: lib/RT/Ticket.pm:1946
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Заявки успешно объединены"
 
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Заявки успешно объединены"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1821
+#: lib/RT/Ticket.pm:1826
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1827
+#: lib/RT/Ticket.pm:1832
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr "Слияние не удалось. Не удалось установить статус IsMerged"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr "Слияние не удалось. Не удалось установить статус IsMerged"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1840
+#: lib/RT/Ticket.pm:1845
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"
 
@@ -4654,23 +4662,23 @@ msgid "Merge into"
 msgstr "Объединить с заявкой"
 
 #. ($value)
 msgstr "Объединить с заявкой"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1114
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Объединено в %1"
 
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Объединено в %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:138 share/html/Ticket/Update.html:156 share/html/m/ticket/reply:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "Сообщение"
 
 msgid "Message"
 msgstr "Сообщение"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "Тело сообщения не показано, так как имеет слишком большой размер."
 
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "Тело сообщения не показано, так как имеет слишком большой размер."
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, согласно предпочтениям отправителя"
 
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, согласно предпочтениям отправителя"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что это не текст"
 
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что это не текст"
 
@@ -4682,7 +4690,7 @@ msgstr "Высота поля с сообщением"
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ширина поля с сообщением"
 
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ширина поля с сообщением"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1624
+#: lib/RT/Ticket.pm:1629
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Невозможно записать сообщение"
 
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Невозможно записать сообщение"
 
@@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Невозможно записать сообщение"
 msgid "Message for user"
 msgstr "Сообщения пользователю"
 
 msgid "Message for user"
 msgstr "Сообщения пользователю"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3107
+#: lib/RT/Ticket.pm:3112
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Сообщение записано"
 
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Сообщение записано"
 
@@ -4943,7 +4951,7 @@ msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Изменить группу %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "Изменить группу %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Изменить подписки информационной панели %1"
 
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Изменить подписки информационной панели %1"
 
@@ -4981,7 +4989,7 @@ msgstr "Изменить тему для %1"
 
 #: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
 
 #: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить иерархию тем связанных с этим классом"
 
 #: lib/RT/Class.pm:93
 msgid "Modify topics for articles in this class"
 
 #: lib/RT/Class.pm:93
 msgid "Modify topics for articles in this class"
@@ -5042,7 +5050,7 @@ msgstr "Подробнее об авторе заявки"
 
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
 
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Переместить"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
@@ -5121,7 +5129,7 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "Новая Строка"
 
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "Новая Строка"
 
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
@@ -5173,6 +5181,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Search"
 msgstr "Новый поиск"
 
 msgid "New Search"
 msgstr "Новый поиск"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Новые сообщения"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Новые сообщения"
@@ -5193,7 +5205,7 @@ msgstr "Новое напоминание:"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Новая заявка"
 
 msgid "New ticket"
 msgstr "Новая заявка"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1776
+#: lib/RT/Ticket.pm:1781
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Новая заявка не существует"
 
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Новая заявка не существует"
 
@@ -5218,7 +5230,7 @@ msgstr "Псевдоним"
 msgid "Nickname"
 msgstr "Псевдоним"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
@@ -5235,7 +5247,7 @@ msgstr "%1 не загружен"
 #. ($Articles_Content)
 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
 #. ($Articles_Content)
 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
-msgstr ""
+msgstr "Нет статей, соответствующих %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
 msgid "No Class defined"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
 msgid "No Class defined"
@@ -5245,7 +5257,7 @@ msgstr "Класс не указан"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "Не найдены классы, удовлетворяющие критериям поиска."
 
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "Не найдены классы, удовлетворяющие критериям поиска."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Нет дополнительного поля"
 
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Нет дополнительного поля"
 
@@ -5257,6 +5269,10 @@ msgstr "Дополнительное поле не указано"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Группа не указана"
 
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Группа не указана"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "Нет запроса"
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "Нет запроса"
@@ -5319,13 +5335,13 @@ msgstr "Нет ключа, подходящего для шифрования."
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1559
+#: lib/RT/Ticket.pm:1564
 msgid "No message attached"
 msgstr "Нет присоединенных сообщений"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
 msgid "No message attached"
 msgstr "Нет присоединенных сообщений"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
-msgstr ""
+msgstr "Не предоставлено имя"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
@@ -5389,9 +5405,9 @@ msgid "No rights found"
 msgstr "Права не найдены"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 msgstr "Права не найдены"
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:530
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Не хватает прав, чтобы добавить '%1' в качестве административной копии для заявки."
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
@@ -5408,13 +5424,13 @@ msgstr "Нет такого ключа или ключ не подходит д
 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
 #: lib/RT/Scrip.pm:324
 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
 #: lib/RT/Scrip.pm:324
 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
-msgstr ""
+msgstr "Нет шаблона '%1' в очереди '%2' или общего."
 
 #: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Заявки не найдены."
 
 
 #: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Заявки не найдены."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:746 lib/RT/Transaction.pm:788
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Тип транзакции не указан"
 
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Тип транзакции не указан"
 
@@ -5532,7 +5548,7 @@ msgstr "Оповестить владельца о подтверждении е
 
 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
 
 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
-msgstr ""
+msgstr "Оповестить владельца или административные копии."
 
 #: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 
 #: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
@@ -5582,6 +5598,14 @@ msgstr "ИЛИ"
 msgid "Object"
 msgstr "Объект"
 
 msgid "Object"
 msgstr "Объект"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Невозможно создать объект"
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Невозможно создать объект"
@@ -5590,7 +5614,7 @@ msgstr "Невозможно создать объект"
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить объект"
 
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить объект"
 
-#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "Объект создан"
 
 msgid "Object created"
 msgstr "Объект создан"
 
@@ -5614,8 +5638,12 @@ msgstr "Список объектов пуст"
 msgid "Oct"
 msgstr "Окт"
 
 msgid "Oct"
 msgstr "Окт"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
+
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:409
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "%1, %2 писал:"
 
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "%1, %2 писал:"
 
@@ -5637,15 +5665,15 @@ msgstr "При Создании"
 
 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
 
 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
-msgstr ""
+msgstr "При пересылке"
 
 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
 
 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "При Пересылке Заявки"
 
 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
 
 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "При Пересылке Транзакции"
 
 #: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
 
 #: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
@@ -5713,7 +5741,7 @@ msgstr "Показывать дополнительные поля только
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr "Открыть Неактивные Заявки"
 
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr "Открыть Неактивные Заявки"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2804 etc/RT_Config.pm:2811 etc/RT_Config.pm:2848 etc/RT_Config.pm:2855
+#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
 msgid "Open It"
 msgstr "Открыть"
 
 msgid "Open It"
 msgstr "Открыть"
 
@@ -5755,7 +5783,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователи Oracle не могут иметь поустые пароли."
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
@@ -5770,11 +5798,11 @@ msgstr "Организация"
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
 
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:949
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Сохранено исходящее сообщение о комментарии"
 
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Сохранено исходящее сообщение о комментарии"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:953
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Сохранено исходящее сообщение"
 
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Сохранено исходящее сообщение"
 
@@ -5794,22 +5822,22 @@ msgstr "Обзор"
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Быть ответственным за заявки"
 
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Быть ответственным за заявки"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "Ответственный"
 
 #. ($owner->Name)
 msgid "Owner"
 msgstr "Ответственный"
 
 #. ($owner->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:524
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Ответственный %1 не имеет достаточных прав для того, чтобы быть ответственным за эту заявку"
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Ответственный %1 не имеет достаточных прав для того, чтобы быть ответственным за эту заявку"
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2057
+#: lib/RT/Ticket.pm:2062
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1227
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
 
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
 
@@ -5857,7 +5885,7 @@ msgstr "Предки"
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1178 lib/RT/User.pm:859
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
 msgid "Password changed"
 msgstr "Пароль изменен"
 
 msgid "Password changed"
 msgstr "Пароль изменен"
 
@@ -5920,7 +5948,7 @@ msgstr "Пользователи"
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Люди, связанные с очередью %1"
 
 #: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
 
 #: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
@@ -5942,7 +5970,7 @@ msgstr "Порядок поиска библиотек Perl"
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "Навсегда удалить данные из RT"
 
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "Навсегда удалить данные из RT"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:348 lib/RT/Queue.pm:374 lib/RT/Queue.pm:400 lib/RT/Queue.pm:797 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1068 lib/RT/Ticket.pm:1279 lib/RT/Ticket.pm:1447 lib/RT/Ticket.pm:1497 lib/RT/Ticket.pm:1767 lib/RT/Ticket.pm:1786 lib/RT/Ticket.pm:2197 lib/RT/Ticket.pm:2203 lib/RT/Ticket.pm:2217 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2692 lib/RT/Ticket.pm:3056 lib/RT/Ticket.pm:734 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:782 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
@@ -5960,23 +5988,23 @@ msgstr "Изображение"
 
 #: etc/initialdata:232
 msgid "Plain text Autoresponse template"
 
 #: etc/initialdata:232
 msgid "Plain text Autoresponse template"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовый шаблон Автоответа"
 
 #: etc/initialdata:381
 msgid "Plain text admin comment template"
 
 #: etc/initialdata:381
 msgid "Plain text admin comment template"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовый шаблон административного комментария"
 
 #: etc/initialdata:341
 msgid "Plain text admin correspondence template"
 
 #: etc/initialdata:341
 msgid "Plain text admin correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовый шаблон административной переписки"
 
 #: etc/initialdata:364
 msgid "Plain text correspondence template"
 
 #: etc/initialdata:364
 msgid "Plain text correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовый шаблон переписки"
 
 #: etc/initialdata:288
 msgid "Plain text transaction template"
 
 #: etc/initialdata:288
 msgid "Plain text transaction template"
-msgstr ""
+msgstr "Текстовый шаблон транзакции"
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
@@ -5992,7 +6020,7 @@ msgstr "Пожалуйста  введите ВАш текущий пароль.
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
-msgstr ""
+msgstr "Возможно подделка межсайтовых запросов"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
@@ -6006,7 +6034,7 @@ msgstr ""
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 msgid "Predefined search %1 not found"
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 msgid "Predefined search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Предопределенный поисковый запрос '%1' не найден"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
@@ -6029,7 +6057,7 @@ msgstr "Настройки %1 сохранены."
 
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
 
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
-msgstr ""
+msgstr "Предпочтения сохранены для меню информационных панелей"
 
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
@@ -6042,7 +6070,7 @@ msgstr "Настройки сохранены."
 
 #: lib/RT/User.pm:1439
 msgid "Preferences were not found"
 
 #: lib/RT/User.pm:1439
 msgid "Preferences were not found"
-msgstr ""
+msgstr "Предпочтения не найдены"
 
 #. ($msg)
 #: share/html/Prefs/Other.html:88
 
 #. ($msg)
 #: share/html/Prefs/Other.html:88
@@ -6078,7 +6106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Print this message"
 msgstr "Распечатать это сообщение"
 
 msgid "Print this message"
 msgstr "Распечатать это сообщение"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:78 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
@@ -6101,11 +6129,11 @@ msgstr "Секретный ключ"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
 msgid "Private key(s) for %1"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
 msgid "Private key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Секретные ключи для %1"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
 msgid "Private keys"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
 msgid "Private keys"
-msgstr ""
+msgstr "Секретные ключи"
 
 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 
 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
@@ -6122,9 +6150,9 @@ msgstr "Привилегированные пользователи"
 
 #: lib/RT/Config.pm:184
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 
 #: lib/RT/Config.pm:184
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Привилегированные: имя пользователя; Непривилегированные: имя и адрес электронной почты"
 
 
-#: bin/rt-crontool:171
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
@@ -6140,7 +6168,7 @@ msgstr "Публичный ключ '0x%1' необходим для прове
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
 msgid "Public key(s) for %1"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
 msgid "Public key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Открытые ключи для %1"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
@@ -6154,12 +6182,12 @@ msgstr "Запрос"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Построитель запроса"
 
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Построитель запроса"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:84 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "Очередь"
 
 #. ($Queue||'')
 msgid "Queue"
 msgstr "Очередь"
 
 #. ($Queue||'')
-#: share/html/Ticket/Create.html:381
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr "Невозможно загрузить очередь %1."
 
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr "Невозможно загрузить очередь %1."
 
@@ -6173,7 +6201,7 @@ msgstr "Очередь %1 не найдена"
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Наименование очереди"
 
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Наименование очереди"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:324
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Очередь уже существует"
 
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Очередь уже существует"
 
@@ -6189,14 +6217,6 @@ msgstr "Невозможно загрузить очередь"
 msgid "Queue created"
 msgstr "Очередь создана"
 
 msgid "Queue created"
 msgstr "Очередь создана"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:256
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "Очередь отключена"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:254
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "Очередь включена"
-
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "Номер очереди"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "Номер очереди"
@@ -6287,7 +6307,7 @@ msgstr "Ошибка RT"
 
 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
 msgid "RT Portal"
 
 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
 msgid "RT Portal"
-msgstr ""
+msgstr "Портал RT"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
@@ -6326,7 +6346,7 @@ msgstr "RT для %1"
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
 #: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
 #: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружена возможная %1подделка межсайтовых запросов%2 для данного запроса, так как %3. Злонамеренный атакующий возможно пытается выполнить %1%4%2 от Вашего имени. Если данный запрос сделан не Вами, необходимо оповестить службу безопасности."
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
@@ -6370,7 +6390,7 @@ msgstr "Суммарная конфигурация логов RT приведе
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2812 etc/RT_Config.pm:2813 etc/RT_Config.pm:2856 etc/RT_Config.pm:2857
+#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
 msgid "Re-open"
 msgstr "Открыть заново"
 
 msgid "Re-open"
 msgstr "Открыть заново"
 
@@ -6390,7 +6410,7 @@ msgstr "ПолноеИмя"
 msgid "Recipient"
 msgstr "Получатель"
 
 msgid "Recipient"
 msgstr "Получатель"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr "Укажите адрес электронной почты получателя"
 
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr "Укажите адрес электронной почты получателя"
 
@@ -6411,22 +6431,22 @@ msgid "Refer to"
 msgstr "Ссылается на"
 
 #. ($value)
 msgstr "Ссылается на"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1105
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1147
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1102
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1144
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на %1 удалена"
 
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на %1 удалена"
 
@@ -6434,7 +6454,7 @@ msgstr "Ссылка на %1 удалена"
 msgid "Referred to by"
 msgstr "На неё ссылаются"
 
 msgid "Referred to by"
 msgstr "На неё ссылаются"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "НаНеёСсылаются"
 
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "НаНеёСсылаются"
 
@@ -6442,7 +6462,7 @@ msgstr "НаНеёСсылаются"
 msgid "Refers to"
 msgstr "Ссылается на"
 
 msgid "Refers to"
 msgstr "Ссылается на"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "СсылаетсяНа"
 
 msgid "RefersTo"
 msgstr "СсылаетсяНа"
 
@@ -6511,7 +6531,7 @@ msgstr ""
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2806 etc/RT_Config.pm:2810 etc/RT_Config.pm:2850 etc/RT_Config.pm:2854
+#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
 msgid "Reject"
 msgstr "Отклонить"
 
 msgid "Reject"
 msgstr "Отклонить"
 
@@ -6524,27 +6544,39 @@ msgid "Reminder"
 msgstr "Напоминание"
 
 #. ($subject)
 msgstr "Напоминание"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1265
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1287
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Напоминание '%1' завершено"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Напоминание '%1' завершено"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1276
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2989 lib/RT/Interface/Web.pm:3007
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr "Напоминание '%1': %2"
 
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr "Напоминание '%1': %2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:74 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "Напоминания"
 
 msgid "Reminders"
 msgstr "Напоминания"
 
@@ -6570,9 +6602,9 @@ msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Удалить автора заявки"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr "Удалить автора заявки"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:633
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
-msgstr ""
+msgstr "'%1' удален из группы '%2' для этой очереди."
 
 #: lib/RT/Class.pm:390
 msgid "Removed Subject Override"
 
 #: lib/RT/Class.pm:390
 msgid "Removed Subject Override"
@@ -6580,7 +6612,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип визуализации"
 
 #: lib/RT/Config.pm:197
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 
 #: lib/RT/Config.pm:197
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
@@ -6610,7 +6642,7 @@ msgstr "Автор заявки"
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "ГруппаАвтораЗаявки"
 
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "ГруппаАвтораЗаявки"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "Авторы заявок"
 
 msgid "Requestors"
 msgstr "Авторы заявок"
 
@@ -6629,7 +6661,7 @@ msgstr "Очистить"
 
 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
 
 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
-msgstr ""
+msgstr "Сбросить настройки обзорной страницы RT"
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
 msgid "Reset dashboards in menu"
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
 msgid "Reset dashboards in menu"
@@ -6645,17 +6677,17 @@ msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
 msgid "Reset to default RT Logo"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
 msgid "Reset to default RT Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Восстановить логотип RT"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
 msgid "Reset to default RT Theme"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
 msgid "Reset to default RT Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Восставновить исходную тему RT"
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Домашний"
 
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Домашний"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2805 etc/RT_Config.pm:2809 etc/RT_Config.pm:2849 etc/RT_Config.pm:2853 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "Решить"
 
 msgid "Resolve"
 msgstr "Решить"
 
@@ -6664,7 +6696,7 @@ msgstr "Решить"
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
 
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
@@ -6721,7 +6753,7 @@ msgid "Right revoked"
 msgstr "Право отозвано"
 
 #. ($object_type)
 msgstr "Право отозвано"
 
 #. ($object_type)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Невозможно выдать права для %1"
 
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Невозможно выдать права для %1"
 
@@ -6743,7 +6775,7 @@ msgstr ""
 msgid "Role group exists already"
 msgstr "Группа уже существует"
 
 msgid "Role group exists already"
 msgstr "Группа уже существует"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3824
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
 msgid "Roles"
 msgstr "Роли"
 
 msgid "Roles"
 msgstr "Роли"
 
@@ -6761,11 +6793,11 @@ msgstr "Строк на странице"
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
 msgid "SMIME Certificate"
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
 msgid "SMIME Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат SMIME"
 
 #: lib/RT/User.pm:106
 msgid "SMIMECertificate"
 
 #: lib/RT/User.pm:106
 msgid "SMIMECertificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертификат S/MIME"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
@@ -6774,7 +6806,7 @@ msgstr "SQL запросы"
 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
-msgstr ""
+msgstr "SQL-запросы протоколируются на уровне  %1 и также доступны на %2странице SQL-запросов%3."
 
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
 msgid "SQL queries are not logged."
 
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
 msgid "SQL queries are not logged."
@@ -6800,7 +6832,7 @@ msgstr "Суббота"
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Сохранить изменения"
 
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Сохранить изменения"
 
@@ -6853,7 +6885,7 @@ msgstr "СохраненныеПоиски"
 #. ($row->{filename})
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
 msgid "Schema updates from %1"
 #. ($row->{filename})
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
 msgid "Schema updates from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Обновления схемы из %1"
 
 #. ($scrip->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 
 #. ($scrip->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
@@ -6872,13 +6904,13 @@ msgstr "Скриплет не был добавлен"
 msgid "Scrips"
 msgstr "Скриплеты"
 
 msgid "Scrips"
 msgstr "Скриплеты"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:185
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Скриплеты и получатели"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Скриплеты и получатели"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Скриплеты обычно выполняются после каждого индивидуального изменения заявки."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
@@ -6916,7 +6948,7 @@ msgstr "Поиск заявок"
 #. (@strong)
 #: share/html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 #. (@strong)
 #: share/html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
-msgstr ""
+msgstr "Можно искать заявки по  %1цифровому%2 идентификатору, словам из темы запроса %1\"в кавычках\"%2, %1очередям%2 по имени, ответственным по %1имени%2, авторам по %1email-адресу%2, по %1статусам%2 заявки. Поиск по %1@домен.ru%2 вернет заявки с авторами, email-адреса которых из этого домена."
 
 #: share/html/Elements/Tabs:581
 msgid "Search options"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:581
 msgid "Search options"
@@ -6943,7 +6975,7 @@ msgstr "Поиск по всему тексту каждой заявки мож
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Секретная метка аутентификации"
 
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Секретная метка аутентификации"
 
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "Безопасность:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "Безопасность:"
 
@@ -6969,7 +7001,7 @@ msgstr "Выбрать"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите дополнительные поля для статей во всех классах."
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
@@ -7018,7 +7050,7 @@ msgstr "Выбрать статью из %1"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
 msgid "Select an Article to include"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
 msgid "Select an Article to include"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите статью для включения"
 
 #: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 
 #: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
@@ -7087,7 +7119,7 @@ msgstr ""
 #. ()
 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
 #. ()
 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
-msgstr ""
+msgstr "Веберите темы для статьи"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:165
 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:165
 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
@@ -7131,11 +7163,11 @@ msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 
 #: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем наблюдателям"
 
 #: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 
 #: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем наблюдателям как комментарий"
 
 #: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 
 #: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
@@ -7147,7 +7179,7 @@ msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявк
 
 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
 
 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
-msgstr ""
+msgstr "Отправка предыдущего сообщения завершилась с ошибкой. Пожалуйста свяжитесь с администратором для получения дополнительной информации."
 
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
 
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
@@ -7167,11 +7199,11 @@ msgstr "Отправлять почту Копиям как комментари
 
 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем административным копиям"
 
 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному, если указан, иначе всем административным копиям"
 
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
@@ -7191,11 +7223,11 @@ msgstr "Сен"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Значения разделяются пробелами"
 
 #: lib/RT/User.pm:1835
 msgid "Set private key"
 
 #: lib/RT/User.pm:1835
 msgid "Set private key"
-msgstr ""
+msgstr "Установить серкретный ключ"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:578
 msgid "Settings"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:578
 msgid "Settings"
@@ -7207,7 +7239,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "Short usernames"
 
 #: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "Short usernames"
-msgstr ""
+msgstr "Короткое имя пользователя"
 
 #: lib/RT/Config.pm:548
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 
 #: lib/RT/Config.pm:548
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
@@ -7219,7 +7251,7 @@ msgstr "Показать"
 
 #: lib/RT/System.pm:88
 msgid "Show Admin menu"
 
 #: lib/RT/System.pm:88
 msgid "Show Admin menu"
-msgstr ""
+msgstr "Показать меню 'Администрирование'"
 
 #: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 
 #: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
@@ -7227,7 +7259,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/System.pm:87
 msgid "Show Articles menu"
 
 #: lib/RT/System.pm:87
 msgid "Show Articles menu"
-msgstr ""
+msgstr "Показать меню 'Статьи'"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
@@ -7244,7 +7276,7 @@ msgstr "Показать свойства заявок на %1-м уровне"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Показать весь цитируемый текст"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
@@ -7256,7 +7288,7 @@ msgstr "Отображать также"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
-msgstr ""
+msgstr "Показать сокращенные заголовки"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
@@ -7264,7 +7296,7 @@ msgstr "Показать отклонённые запросы"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
 
 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
-msgstr ""
+msgstr "Показать все заголовки"
 
 #: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
 
 #: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
@@ -7308,7 +7340,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:443
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 
 #: lib/RT/Config.pm:443
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Показать 10 самых приоритетных активных запросов данного пользователя"
 
 #: lib/RT/Config.pm:444
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 
 #: lib/RT/Config.pm:444
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
@@ -7370,13 +7402,9 @@ msgstr ""
 msgid "Signature"
 msgstr "Подпись"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Подпись"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:358 lib/RT/Queue.pm:384
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "Электронная подпись не используется"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:357 lib/RT/Queue.pm:383
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "Подписывание используется"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
@@ -7447,16 +7475,16 @@ msgstr ""
 msgid "Stage"
 msgstr "Стадия"
 
 msgid "Stage"
 msgstr "Стадия"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2808 etc/RT_Config.pm:2852
+#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
 msgid "Stall"
 msgstr "Приостановить"
 
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
 #: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgid "Stall"
 msgstr "Приостановить"
 
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
 #: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
-msgstr ""
+msgstr "Добавьте перед искомым запросом поддерживаемое имя поля через двоеточие, как в '%1' и '%2', для однозначного указания типа запроса"
 
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "Начата"
 
 msgid "Started"
 msgstr "Начата"
 
@@ -7464,7 +7492,7 @@ msgstr "Начата"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "Начнётся"
 
 msgid "Starts"
 msgstr "Начнётся"
 
@@ -7480,7 +7508,7 @@ msgstr "Состояние"
 msgid "Static file search order"
 msgstr ""
 
 msgid "Static file search order"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
@@ -7503,7 +7531,7 @@ msgid "Status Change in HTML"
 msgstr "Изменение статуса в HTML"
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
 msgstr "Изменение статуса в HTML"
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
-#: lib/RT/Transaction.pm:881
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
 
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
 
@@ -7531,7 +7559,7 @@ msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Шаг %1 из %2"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
 msgstr "Шаг %1 из %2"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1049 lib/RT/Transaction.pm:1213
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Назначен ответственным вместо %1"
 
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Назначен ответственным вместо %1"
 
@@ -7539,7 +7567,7 @@ msgstr "Назначен ответственным вместо %1"
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:152 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
 
@@ -7548,7 +7576,7 @@ msgid "Subject Tag"
 msgstr "Метка темы"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "Метка темы"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1077
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Тема изменена на %1"
 
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Тема изменена на %1"
 
@@ -7560,12 +7588,12 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "Отправить"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Отправить"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:286
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Подписаться на содержимое информационной панели %1"
 
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Подписаться на содержимое информационной панели %1"
 
@@ -7574,7 +7602,7 @@ msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Подписываться на содержимое информационных панелей"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "Подписываться на содержимое информационных панелей"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:271
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Подписан на содержимое информационной панели %1"
 
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Подписан на содержимое информационной панели %1"
 
@@ -7583,13 +7611,13 @@ msgid "Subscription"
 msgstr "Подписка"
 
 #. ($msg)
 msgstr "Подписка"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
 
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
 msgid "Subscription updated"
 msgid "Subscription updated"
-msgstr ""
+msgstr "Подписка обновлены"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
@@ -7651,7 +7679,7 @@ msgstr "Воскресенье"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановлена"
 
 msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановлена"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3776
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
 msgid "System"
 msgstr "Система"
 
@@ -7663,7 +7691,7 @@ msgstr "Системная конфигурация"
 msgid "System Default"
 msgstr "Системные настройки"
 
 msgid "System Default"
 msgstr "Системные настройки"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "Системная ошибка"
 
 msgid "System Error"
 msgstr "Системная ошибка"
 
@@ -7676,7 +7704,7 @@ msgstr "Системная ошибка: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Системные утилиты"
 
 msgid "System Tools"
 msgstr "Системные утилиты"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:896
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "Ошибка"
 
 msgid "System error"
 msgstr "Ошибка"
 
@@ -7696,7 +7724,7 @@ msgstr "Взять"
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Назначать себя ответственным за заявки"
 
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Назначать себя ответственным за заявки"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1033 lib/RT/Transaction.pm:1205
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "Назначен ответственным"
 
 msgid "Taken"
 msgstr "Назначен ответственным"
 
@@ -7715,11 +7743,11 @@ msgstr "Шаблон #%1 удалён"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:170
 msgid "Template '%1' is not global"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:170
 msgid "Template '%1' is not global"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон '%1' не является глобальным"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:172
 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:172
 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон '%1' не является ни глобальным, ни специфичным для очереди"
 
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
 
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
@@ -7733,7 +7761,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
 
 #: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон не включает код на Perl"
 
 #: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
 
 #: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
@@ -7741,7 +7769,7 @@ msgstr "Шаблон пустой"
 
 #: lib/RT/Template.pm:321
 msgid "Template is in use"
 
 #: lib/RT/Template.pm:321
 msgid "Template is in use"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон используется"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
 
 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
@@ -7778,7 +7806,7 @@ msgstr "Шаблоны для очереди %1"
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "Отображение текстовых файлов отключено в настройках."
 
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "Отображение текстовых файлов отключено в настройках."
 
@@ -7790,15 +7818,15 @@ msgstr "Это уже текущее значение"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
 
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2358
+#: lib/RT/Ticket.pm:2363
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
 
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2271
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
 
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2261
+#: lib/RT/Ticket.pm:2266
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Пользователь не существует"
 
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Пользователь не существует"
 
@@ -7818,7 +7846,7 @@ msgstr "Этот пользователь теперь привилегиров
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"
 
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2266
+#: lib/RT/Ticket.pm:2271
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"
 
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"
 
@@ -7849,13 +7877,13 @@ msgstr "Административная копия заявки"
 
 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
 
 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Выбранные пользователи могут получать сообщения, связанные с данной заявкой, в зависимости от выполняемых действий. Если необходимо отключить отправку сообщений - снимите выделение с пользователей."
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Доменное имя вашего сервера базы данных (например  'db.example.com')"
 
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Доменное имя вашего сервера базы данных (например  'db.example.com')"
 
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr ""
 
@@ -7992,11 +8020,11 @@ msgstr "Эта заявка не может быть решена без под
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr "Эта заявка не может быть решена пока %numerate(%1,dependency is,dependencies are) не решены."
 
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr "Эта заявка не может быть решена пока %numerate(%1,dependency is,dependencies are) не решены."
 
-#: bin/rt-crontool:336
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
 
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:378
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
 
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
 
@@ -8027,7 +8055,7 @@ msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"
 
 #. ($id)
 msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"
 
 #. ($id)
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Граф взаимосвязей заявки #%1"
 
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Граф взаимосвязей заявки #%1"
 
@@ -8044,7 +8072,7 @@ msgid "Ticket %1"
 msgstr "Заявка %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgstr "Заявка %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:549 lib/RT/Ticket.pm:571
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
 
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
 
@@ -8087,7 +8115,7 @@ msgstr "Содержимое заявки"
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Тип данных содержимого заявки"
 
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Тип данных содержимого заявки"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:557
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
 
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
 
@@ -8154,6 +8182,10 @@ msgstr "Расчётное время"
 msgid "Time Left"
 msgstr "Осталось времени"
 
 msgid "Time Left"
 msgstr "Осталось времени"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Время в работе"
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Время в работе"
@@ -8162,15 +8194,15 @@ msgstr "Время в работе"
 msgid "Time to display"
 msgstr "Время генерации страницы"
 
 msgid "Time to display"
 msgstr "Время генерации страницы"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "РасчётноеВремя"
 
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "РасчётноеВремя"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "ОсталосьВремени"
 
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "ОсталосьВремени"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ВремяВработе"
 
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ВремяВработе"
 
@@ -8194,14 +8226,14 @@ msgstr "Для запроса поддержки, обучения, разраб
 #. ($count)
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
 #. ($count)
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
-msgstr ""
+msgstr "Отметить %quant(%1,очередь,очереди, очередей)"
 
 #. ()
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr ""
 
 
 #. ()
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Контакт"
 
 msgid "Told"
 msgstr "Контакт"
 
@@ -8233,7 +8265,7 @@ msgstr "Разделы не найдены"
 msgid "Topics"
 msgstr "Разделы"
 
 msgid "Topics"
 msgstr "Разделы"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:998
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "Всего"
 
 msgid "Total"
 msgstr "Всего"
 
@@ -8278,7 +8310,7 @@ msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "Транзакция"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1254
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Транзакция %1 удалена"
 
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Транзакция %1 удалена"
 
@@ -8306,7 +8338,7 @@ msgstr "ДатаТранзакции"
 msgid "Transactions"
 msgstr "Транзакции"
 
 msgid "Transactions"
 msgstr "Транзакции"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1323
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Неизменяемые транзакции"
 
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Неизменяемые транзакции"
 
@@ -8330,7 +8362,7 @@ msgstr "Вторник"
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
@@ -8400,9 +8432,9 @@ msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr ""
 
 #. ($id)
 msgstr ""
 
 #. ($id)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:259
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Подписка на информационную панель '%1' не удалась: Доступ запрещен."
 
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
 msgid "Unauthorized"
 
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
 msgid "Unauthorized"
@@ -8413,7 +8445,7 @@ msgstr "Не авторизован"
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Здесь вы можете отключить уведомления по почте для конкретных пользователей. Данная настройка работает <b>только для текущей операции</b>. Перманентное отключение настраивается на странице <a href=\"%1\">Пользователи</a>."
 
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Здесь вы можете отключить уведомления по почте для конкретных пользователей. Данная настройка работает <b>только для текущей операции</b>. Перманентное отключение настраивается на странице <a href=\"%1\">Пользователи</a>."
 
-#: etc/RT_Config.pm:2814 etc/RT_Config.pm:2858
+#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
 msgid "Undelete"
 msgstr "Отменить удаление"
 
 msgid "Undelete"
 msgstr "Отменить удаление"
 
@@ -8450,7 +8482,7 @@ msgstr "Неизвестное поле: %1"
 #. ($status_str)
 #: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
 #. ($status_str)
 #: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
-msgstr ""
+msgstr "Если не указан определенный статус, то ищутся только активные заявки (статусы: %1)."
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
@@ -8496,7 +8528,7 @@ msgstr "Невыбранные объекты"
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Секретный ключ очищен"
 
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Секретный ключ очищен"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1029 lib/RT/Transaction.pm:1217
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "Нет ответственного"
 
 msgid "Untaken"
 msgstr "Нет ответственного"
 
@@ -8516,7 +8548,7 @@ msgstr "Обновить граф"
 msgid "Update This Menu"
 msgstr "Обновить это меню"
 
 msgid "Update This Menu"
 msgstr "Обновить это меню"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:180 share/html/m/ticket/reply:146
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
@@ -8532,7 +8564,7 @@ msgstr "Изменить формат и искать"
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Изменить несколько заявок"
 
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Изменить несколько заявок"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Изменение не записано."
 
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Изменение не записано."
 
@@ -8548,11 +8580,11 @@ msgstr "Изменение заявки #%1"
 
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
 
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
 
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
 
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
 
@@ -8642,7 +8674,7 @@ msgstr "Использовать системное значение по умо
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте выпадающее меню для выбора тех изменений заявки, которые необходимо выделить в отдельную статью."
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
 msgid "Used by scrips"
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
 msgid "Used by scrips"
@@ -8674,7 +8706,7 @@ msgstr "Задано пользователем"
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr "Пользовательские условия и результаты"
 
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr "Пользовательские условия и результаты"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3794
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
 msgid "User Groups"
 msgstr "Группы пользователей"
 
 msgid "User Groups"
 msgstr "Группы пользователей"
 
@@ -8695,7 +8727,7 @@ msgid "User Summary"
 msgstr "Информация о пользователе"
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgstr "Информация о пользователе"
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3206
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2  #%3"
 
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2  #%3"
 
@@ -8741,7 +8773,7 @@ msgstr "Имя пользователя"
 msgid "Username format"
 msgstr "Формат имени пользователя"
 
 msgid "Username format"
 msgstr "Формат имени пользователя"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3852 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
@@ -8750,7 +8782,7 @@ msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
 
 #. ($txn->id)
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
 
 #. ($txn->id)
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Используется транзакция #%1..."
 
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Используется транзакция #%1..."
 
@@ -8852,9 +8884,9 @@ msgstr "Внимание! Это НЕ подписано!"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
 
 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение: Слияние заявок - необратимая операция. Введите один номер заявки, с которой необходимо объединить данную заявку."
 
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Внимание: вы не указали ваш адрес email, поэтому вы не будете получать содержимое данной информационной панели до тех пор, пока не укажете"
 
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Внимание: вы не указали ваш адрес email, поэтому вы не будете получать содержимое данной информационной панели до тех пор, пока не укажете"
 
@@ -9035,12 +9067,12 @@ msgid "Worked"
 msgstr "В работе"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
 msgstr "В работе"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1249
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 msgstr "В работе  %quant(%1,час,часа,часов) (%quant(%2,минута,минуты,минут))"
 
 #. ($duration)
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 msgstr "В работе  %quant(%1,час,часа,часов) (%quant(%2,минута,минуты,минут))"
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1247
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr "В работе %quant(%1,минута,минуты,минут)"
 
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr "В работе %quant(%1,минута,минуты,минут)"
 
@@ -9048,21 +9080,21 @@ msgstr "В работе %quant(%1,минута,минуты,минут)"
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 #. ($ARGS{User})
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 #. ($ARGS{User})
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
-msgstr ""
+msgstr "Вы (%1) не авторизованы для доступа к RT."
 
 #. ($edit, $subscription)
 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 
 #. ($edit, $subscription)
 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
-msgstr ""
+msgstr "Вы <a href=\"%1\">можете редактировать информационную панель</a> и <a href=\"%2\">Вашу подписку</a> на неё в RT."
 
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2241 lib/RT/Ticket.pm:2314
+#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"
 
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"
 
@@ -9076,7 +9108,7 @@ msgstr "Вы настроили шифрование исходящих сооб
 
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
 msgid "You are not authorized to use RT."
 
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
 msgid "You are not authorized to use RT."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не авторизованы для доступа в RT."
 
 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
 
 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
@@ -9103,22 +9135,22 @@ msgstr ""
 msgid "You can not set password."
 msgstr "Вы не можете задать пароль"
 
 msgid "You can not set password."
 msgstr "Вы не можете задать пароль"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2233
+#: lib/RT/Ticket.pm:2238
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."
 
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2185
+#: lib/RT/Ticket.pm:2190
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
-msgstr ""
+msgstr "Вы можете перехватить только заявки, принадлежащие кому-то еще."
 
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2229
+#: lib/RT/Ticket.pm:2234
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"
 
 #. ($fulltext_keyword)
 #: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"
 
 #. ($fulltext_keyword)
 #: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr ""
+msgstr "Вы можете искать по произвольному слову в истории заявки  набрав  <b>%1<i>слово</i></b>."
 
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
 
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
@@ -9131,11 +9163,11 @@ msgstr "У вас нет прав <b>Суперпользователя</b>."
 
 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
 
 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
-msgstr ""
+msgstr "Нет прав для создания статей  в любых классах."
 
 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
 
 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
-msgstr ""
+msgstr "Нет прав для просмотра статей во всех классах."
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
@@ -9224,7 +9256,7 @@ msgstr "[Вверх]"
 msgid "[none]"
 msgstr "[не задано]"
 
 msgid "[none]"
 msgstr "[не задано]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:973
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
 msgstr "дополнительное поле"
 
 msgid "a custom field"
 msgstr "дополнительное поле"
 
@@ -9308,7 +9340,7 @@ msgstr "нажмите для выделения/снятия выделения
 msgid "core config"
 msgstr "Конфигурация ядра"
 
 msgid "core config"
 msgstr "Конфигурация ядра"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614 lib/RT/Interface/Web.pm:1623
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
 msgstr "создать заявку"
 
 msgid "create a ticket"
 msgstr "создать заявку"
 
@@ -9333,7 +9365,7 @@ msgstr "панели в меню"
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "deleted"
 msgstr "удалена"
 
 msgid "deleted"
 msgstr "удалена"
 
@@ -9351,11 +9383,11 @@ msgstr "длительность"
 
 #: lib/RT/User.pm:664
 msgid "email delivery suspended"
 
 #: lib/RT/User.pm:664
 msgid "email delivery suspended"
-msgstr ""
+msgstr "доставка почты приостановлена"
 
 #: lib/RT/User.pm:656
 msgid "email disabled for ticket"
 
 #: lib/RT/User.pm:656
 msgid "email disabled for ticket"
-msgstr ""
+msgstr "почта заблокирована для заявки"
 
 #: lib/RT/User.pm:279
 msgid "empty name"
 
 #: lib/RT/User.pm:279
 msgid "empty name"
@@ -9410,7 +9442,7 @@ msgid "group"
 msgstr "группа"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 msgstr "группа"
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
 msgid "group %1"
 msgstr "группа %1"
 
 msgid "group %1"
 msgstr "группа %1"
 
@@ -9451,7 +9483,7 @@ msgid "index"
 msgstr "индекс"
 
 #. ($due)
 msgstr "индекс"
 
 #. ($due)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2982
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr "некорректная дата Дан срок: %1"
 
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr "некорректная дата Дан срок: %1"
 
@@ -9499,19 +9531,19 @@ msgstr "максимальная глубина"
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1616
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr "изменить конфигурацию RT"
 
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr "изменить конфигурацию RT"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1619
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr "изменить панель"
 
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr "изменить панель"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1622
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
 msgstr "изменить или получить доступ к поиску"
 
 msgid "modify or access a search"
 msgstr "изменить или получить доступ к поиску"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1621
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
 msgstr "Изменить ваши настройки"
 
 msgid "modify your preferences"
 msgstr "Изменить ваши настройки"
 
@@ -9528,7 +9560,7 @@ msgstr "ежемесячно (по дням: %1) в %2"
 msgid "never"
 msgstr "никогда"
 
 msgid "never"
 msgstr "никогда"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2775
+#: etc/RT_Config.pm:2807
 msgid "new"
 msgstr "новая"
 
 msgid "new"
 msgstr "новая"
 
@@ -9538,7 +9570,7 @@ msgstr "нет"
 
 #: lib/RT/User.pm:654
 msgid "no email address set"
 
 #: lib/RT/User.pm:654
 msgid "no email address set"
-msgstr ""
+msgstr "адрес электронной почты не задан"
 
 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 
 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
@@ -9568,7 +9600,7 @@ msgstr "в день"
 msgid "one"
 msgstr "один"
 
 msgid "one"
 msgstr "один"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
+#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "открыта"
 
 msgid "open"
 msgstr "открыта"
 
@@ -9609,7 +9641,7 @@ msgstr ""
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "rejected"
 msgstr "отклонена"
 
 msgid "rejected"
 msgstr "отклонена"
 
@@ -9617,7 +9649,7 @@ msgstr "отклонена"
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "необходим запуск rt-crontool"
 
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "необходим запуск rt-crontool"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "resolved"
 msgstr "решена"
 
 msgid "resolved"
 msgstr "решена"
 
@@ -9627,7 +9659,7 @@ msgstr "справа налево"
 
 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
 msgid "search"
 
 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
 msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "поиск"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
@@ -9641,7 +9673,7 @@ msgstr "боковая панель"
 msgid "site config"
 msgstr "конфигурация сайта"
 
 msgid "site config"
 msgstr "конфигурация сайта"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776
+#: etc/RT_Config.pm:2808
 msgid "stalled"
 msgstr "приостановлена"
 
 msgid "stalled"
 msgstr "приостановлена"
 
@@ -9665,15 +9697,15 @@ msgstr "системная группа '%1'"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
 msgid "table"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
 msgid "table"
-msgstr ""
+msgstr "таблица"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "заголовок Referrer, переданный обозревателем (%1) не совпадает с настроенным именем узла RT (%2)"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "заголовок Referrer, переданный обозревателем (%1) не совпадает с настроенным именем узла RT (%2) или белым списком узлов  (%3)"
 
 #: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 
 #: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
@@ -9709,15 +9741,15 @@ msgstr "группа без описания: %1"
 msgid "unlimited"
 msgstr "не ограничено"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "не ограничено"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615 lib/RT/Interface/Web.pm:1620 lib/RT/Interface/Web.pm:1624
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
 msgstr "обновить заявку"
 
 msgid "update a ticket"
 msgstr "обновить заявку"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1617
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
 msgstr "обновить подтверждение"
 
 msgid "update an approval"
 msgstr "обновить подтверждение"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1618
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
 msgstr "обновить статью"
 
 msgid "update an article"
 msgstr "обновить статью"
 
@@ -9756,7 +9788,7 @@ msgstr ""
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "на каком порту ваш веб-сервер будет работать, напр. 8080"
 
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "на каком порту ваш веб-сервер будет работать, напр. 8080"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "с заголовками"
 
 msgid "with headers"
 msgstr "с заголовками"
 
@@ -9764,7 +9796,7 @@ msgstr "с заголовками"
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1511
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr "ваÑ\88 Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ñ\80еваÑ\82елÑ\8c Ð½Ðµ Ð¿ÐµÑ\80едаеÑ\82 заголовок Referrer"
+msgstr "ваÑ\88 Ð¾Ð±Ð¾Ð·Ñ\80еваÑ\82елÑ\8c Ð½Ðµ Ð¿ÐµÑ\80едал заголовок Referrer"