rt 4.2.16
[freeside.git] / rt / share / po / es.po
index f47380a..a9d5ce9 100644 (file)
+# Spanish translation for rt
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the rt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:19+0000\n"
-"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
+"Project-Id-Version: rt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-27 13:16+0000\n"
+"Last-Translator: sunnavy <sunnavy@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-01-31 13:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18862)\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (no pubkey!)"
-msgstr " no existe la clave pública!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (untrusted!)"
-msgstr " no confiable!"
-
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
-msgstr "#"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
+msgid "%1"
+msgstr ""
+
+#. ($self->ObjectType, $object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
 msgid "%1 #%2"
-msgstr "%1 #%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:131
+msgid "%1 #%2 %3"
+msgstr ""
+
+#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
+msgid "%1 #%2:"
+msgstr ""
+
+#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
+msgid "%1 #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2049
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:627
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:703
 msgid "%1 %2 %3 %4"
-msgstr "%1 %2 %3 %4"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:642
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:718
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:639
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:715
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "Añadido %1 %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:366
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "Hace %1 %2"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
-msgstr "%1 %2 ha cambiado a %3"
+msgstr "%1 ha cambiado de %2 a %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 eliminados"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 eliminado."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 renamed to %3."
-msgstr "%1 %2 renombrado a %3."
+#. ($self->loc($column), $args{Value})
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
+msgid "%1 %2 does not exist"
+msgstr "%1 %2 no existe"
+
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
+msgid "%1 %2 is disabled"
+msgstr "%1 %2 está inhabilitado"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 guardado."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
 msgid "%1 %2 updated."
 msgstr "%1 %2 actualizados."
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
-#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 con la plantilla %3"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 este caso\\n"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) por %3"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
-#. (loc($Ticket->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
+#. ($t->OwnerObj->Format)
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. (loc($t->Status))
 #. (loc('Approve'))
 #. (loc('Deny'))
-#. (loc($Ticket->Status()))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (Sin cambios)"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (del panel %2)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "%1 - %2 mostrados"
-
-#: bin/rt-crontool:345
 #. ("--log")
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - Ajustar la opción de configuración LogToScreen"
+#: bin/rt-crontool:343
+msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
+msgstr "%1 - Ajustar la opción de configuración LogToSTDERR"
 
-#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Un parámetro para pasar a %2"
 
-#: bin/rt-crontool:347
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr "%1 - un parámetro a pasar a %2. Esta opción puede repetirse para pasar los correspondientes parámetros a múltiples llamadas a %2."
+
 #. ("--verbose")
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
-msgstr "%1 - El estado de la salida actualiza STDOUT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr "%1 - Especifique el id del patrón/template que desea usar"
+msgstr "%1 - Enviar actualizaciones de estado a STDOUT"
 
-#: bin/rt-crontool:339
 #. ("--transaction")
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Especifique si desea usar 'primera','última' o 'todas' las transacciones"
 
-#: bin/rt-crontool:336
 #. ("--template")
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique el nombre o id de la(s) plantilla(s) que quiere utilizar"
 
-#: bin/rt-crontool:330
 #. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - Especifique el módulo de acción que quiere utilizar"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr "%1 - Especifica el módulo que desea utilizar. Esta opción puede repetirse para aplicar múltiples acciones a los tickets encontrados."
 
-#: bin/rt-crontool:342
 #. ("--transaction-type")
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique la lista de tipos de transaciones separados por coma que desea usar"
 
-#: bin/rt-crontool:324
 #. ("--condition")
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique el módulo de condición que quiere utilizar"
 
-#: bin/rt-crontool:317
 #. ("--search")
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifique el modulo de búsqueda que quiere utilizar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 DashBoards"
-msgstr "%1 Cuadros de Mando"
+#. (loc($Class))
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
+msgid "%1 CFs"
+msgstr "%1 Campos personalizados"
 
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
-msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "%1 ScripAction cargado"
+#. ($package)
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
+msgid "%1 Version"
+msgstr "Versión %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1826
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 añadido como un valor de %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar "
+#. (join ' ', @res)
+#: lib/RT/Date.pm:433
+msgid "%1 ago"
+msgstr "hace %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "%1 alias requieren un identificador de caso en el que trabajar (de %2) %3"
-
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 ya existe y tiene las tablas de RT en su lugar, pero no contienen los metadatos de RT. Mediante 'Initializar la base de datos', más adelante puede insertar los metadatos en esta base de datos preexistente. Si es aceptable, presione 'Personalizar lo Basico' abajo para seguir personalizando RT."
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 ya existe, pero no contiene las tablas ni los metadatos de RT.  El paso de 'Initializar la base de datos' mas adelante puede insertar los metadatos adentro de este base de datos ya existente.  Si es aceptable esto, presione 'Personalizar lo Basico' abajo para seguir en personalizar RT."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:289
 #. ($princ_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/ACE.pm:272
 msgid "%1 already has that right"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ya tiene ese privilegio"
 
-#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 parece ser un objeto local, pero no se encuentra en la base de datos"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 parece estar ya personalizado. No tenemos que crear las tablas ni los metadatos de RT,  pero puede seguir en personalizar RT por presionar 'Personalizar lo Basico' abajo."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
-#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
+msgid "%1 cannot be a group"
+msgstr "%1 no puede ser un grupo"
+
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
+#. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 ha cambiado de %2 a %3"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 cambiado desde «%2» a «%3»"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr "diagrama %1 por %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 copiar"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
 msgstr "%1 configuración principal"
 
-#: lib/RT/Record.pm:964
+#: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 no se ha podido fijar a %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 no pudo iniciar una transacción (%2)\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 no pudo fijar el estado a resuelto. La base de datos de RT podría ser inconsistente."
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 creado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:646
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 eliminado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:641
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
-msgstr "%1 deshabilitado"
+msgstr "%1 inhabilitado"
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 #. ($ARGS{SendmailPath})
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 no existe"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:638
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1 habilitado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 grouped by %2"
-msgstr "%1 agrupado por %2"
-
-#: etc/initialdata:574
+#: etc/initialdata:811
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr "%1 casos de mayor prioridad que poseo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Los %1 tickets de mayor prioridad que poseo..."
+msgstr "%1 tickets de mayor prioridad que poseo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Los %1 casos de mayor prioridad que he pedido"
-
-#: bin/rt-crontool:312
 #. ($0)
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr "%1 es una herramienta para actuar sobre los casos con una herramienta de planificación externa, como cron."
+msgstr "%1 es una herramienta para actuar sobre los tickets con una herramienta de planificación externa, como cron."
 
-#: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
+#: sbin/rt-email-digest:83
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 es una utilidad, hecha para ser ejecutada a partir de cron, que reparte las notificaciones diferidas de RT como un resumen por usuario"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:969
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is already a %2 for this queue"
-msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
+msgid "%1 is already a %2"
+msgstr "%1 ya es un(a) %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1144
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
+msgid "%1 is already set to %2"
+msgstr "%1 ya está establecido en %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
-#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
-#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email, $self->loc($type))
+#. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1 es una dirección en la cual RT recibe correo. Añadirla como un '%2' podría crear un bucle de correo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para esta cola."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1292
-#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 ha dejado de ser un %2 para este caso."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1891
 #. ($old_value, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 ya no es un valor para el campo personalizado %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1051
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1266
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
+msgid "%1 is not a %2"
+msgstr "%1 no es un(a) %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
 #. ($args{'Lifecycle'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "%1 no es un ciclo de vida válido"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is not valid lifecycle"
-msgstr "%1 no es valido el ciclo de vida"
+#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
+msgid "%1 issues"
+msgstr "%1 incidentes"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 no es un identificador de Cola válido."
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 min"
+#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+msgid "%1 key '%2'"
+msgstr "%1 llave '%2'"
 
-#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
 msgstr "%1 articulos mas actualizados"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "Artículos más recientes de %1"
 
-#: etc/initialdata:585
+#: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr "Los %1 pedidos más recientes sin propietario"
+msgstr "Los %1 tickets más recientes sin propietario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "%1 no mostrado"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1183
+#: lib/RT/CustomField.pm:1267
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objetos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 rights"
-msgstr "%1 privilegios"
+#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
+msgid "%1 set to %2"
+msgstr "%1 establecido como %2"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 msgid "%1 site config"
 msgstr "%1 configuración del sitio"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 exitoso\\n"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 actualizado: %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
 #. (ucfirst($self->ObjectName))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 actualizado: Sin cambios"
 
-#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
+#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 actualizado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 se creó sin CurrentUser\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1 resolverá todos los miembros de un grupo de casos resueltos."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "%1 pondrá como pendiente una BASE [local] si es dependiente [o miembro] de una solicitud ligada."
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1184
+#: lib/RT/CustomField.pm:1268
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1's %2 objetos"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1185
+#: lib/RT/CustomField.pm:1269
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1's %2's %3 objetos"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "%1's GnuPG keys"
-msgstr "%1's GnuPG llave"
-
-#: share/html/Elements/EditPassword:55
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
 msgid "%1's current password"
 msgstr "%1's contraseña actual"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
-#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($object->Format)
+#. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Cuadros de mando de %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
-#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
-#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
+msgid "%1's encryption keys"
+msgstr "las llaves de encriptacion de %1"
+
+#. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "búsquedas guardadas de %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:550
 #. ($self)
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: ningún archivo adjunto especificado"
 
-#: lib/RT/Date.pm:634
 #. ($hour,$min)
+#: lib/RT/Date.pm:710
 msgid "%1:%2"
-msgstr "%1:%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:631
 #. ($hour,$min,$sec)
+#: lib/RT/Date.pm:707
 msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
-
-#: share/html/Elements/CreateTicket:54
-#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
-msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
-msgstr "%1Nuevo caso en%2&nbsp;%3"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
-msgid "%1b"
-msgstr "%1b"
+#: lib/RT/Attachment.pm:464
+msgid "%1B"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
-msgstr "%1k"
+#: lib/RT/Attachment.pm:461
+msgid "%1KiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "%1M"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:458
+msgid "%1MiB"
+msgstr ""
+
+#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
+msgstr "%1Nuevo ticket en%2&nbsp;%3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:408
+msgid "%1W"
+msgstr "%1Sem"
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "%1Y"
+msgstr "%1Año"
+
+#: lib/RT/Date.pm:402
+msgid "%1d"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:396
+msgid "%1h"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
 msgid "%1m"
-msgstr "%1m"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 #. (sprintf('%.4f', $duration))
 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
+#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 msgid "%1s"
-msgstr "%1s"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
 #. ($Articles->Count)
-msgid "%quant(%1,article)"
-msgstr "%quant(%1,article)"
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
+msgid "%quant(%1,article,articles)"
+msgstr "%quant(%1,articulo,articulos)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
+#: lib/RT/Date.pm:403
+msgid "%quant(%1,day,days)"
+msgstr "%quant(%1,dia,dias)"
+
+#: lib/RT/Date.pm:397
+msgid "%quant(%1,hour,hours)"
 msgstr "%quant(%1, hora)"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:903
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' es un valor inválido para el estado"
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "%quant(%1,hora,horas) (%quant(%2,minuto,minutos))"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:545
-#. ($name)
-msgid "'%1' is not a valid name."
-msgstr ""
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+#. ($minutes)
+#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "%quant(%1,minuto,minutos)"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
-#. ($Class)
-msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
-msgstr "«%1» no es un identificador de clase válido"
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "%quant(%1,month,months)"
+msgstr "%quant(%1,mes,meses)"
+
+#: lib/RT/Date.pm:385
+msgid "%quant(%1,second,seconds)"
+msgstr "%quant(%1,segundo,segundos)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1' no es una acción reconocida. "
+#: lib/RT/Date.pm:409
+msgid "%quant(%1,week,weeks)"
+msgstr "%quant(%1,semana,semanas)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
-msgid "'Roles'"
-msgstr "'Roles'"
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "%quant(%1,year,years)"
+msgstr "%quant(%1,año,años)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
-msgid "'System'"
-msgstr "'Sistema'"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Queue.pm:279
+msgid "'%1' is not a valid name."
+msgstr "«%1» no es un nombre válido."
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
-msgid "'User Groups'"
-msgstr "'Grupo de Usuarios'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
+msgid "'%1' isn't a valid class"
+msgstr "'%1' no es una clase válida"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
-msgid "'Users'"
-msgstr "'Usuarios'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
+msgstr "«%1» no es un identificador de clase válido"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
 msgid "(Check box to complete)"
 msgstr "(Marque la casilla para completar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(Marque la caja para borrar al miembro del grupo)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(Marque la caja para borrar la acción)"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Marque la caja para borrar)"
 
@@ -620,29 +589,29 @@ msgstr "(Marque la caja para borrar)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Marque las cajas para borrar)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Marque las cajas para deshabilitar notificaciones a los receptores listados)"
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
+msgid "(Check to delete all values)"
+msgstr "(Revise para borrar todos los valores)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Marque las cajas para habilitar notificaciones a los receptores listados)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
+#: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
-msgstr "(Ingresar los numeros id o los URL de los casos, separados por espacios)"
+msgstr "(Ingresar los numeros id o los URL de los tickets, separados por espacios)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
-msgstr "(Si se deja vacío, pasará por omisión a %1)"
+msgstr "(Si se deja vacío, por omisión será: %1)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
+msgid "(Incomplete)"
+msgstr "(Incompleto)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(Sin Valor)"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
+msgid "(Incorrect data)"
+msgstr "(Datos incorrectos)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(No hay campos personalizados)"
 
@@ -650,7 +619,7 @@ msgstr "(No hay campos personalizados)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Sin miembros)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Sin acciones)"
 
@@ -658,87 +627,39 @@ msgstr "(Sin acciones)"
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Sin plantillas)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
-msgid "(None)"
-msgstr "(Ninguno)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email. <b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia a quien recibirá futuras actualizaciones.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email. <strong>No</strong> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email administrativas. Estas personas <b>recibirán</b> las futuras actualizaciones.)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
+#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email administrativas. Estas personas <strong>recibirán</strong> futuras actualizaciones.)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia oculta de esta actualización a una lista delimitada por comas de direcciones de email.<b>NO</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <b>No</b> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. <strong>No</strong> cambia quien recibirá futuras actualizaciones.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. Estas personas <b>recibirán</b> actualizaciones futuras."
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
+#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Envía una copia de esta actualización a una lista de direcciones de correo delimitada por comas. Estas personas <strong>recibirán</strong> futuras actualizaciones."
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr "(Tipo de campo personalizado no soportado)"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Usar estos campos cuando se selecciona 'Definido por el usuario' para una condición o acción)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(No se enviará un correo)"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
 msgid "(any)"
 msgstr "(cualquiera)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(empty)"
-msgstr "(vacío)"
-
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
 msgid "(no Summary)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(no hay nombres listados)"
+msgstr "(sin resumen)"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
 msgid "(no name)"
 msgstr "(sin nombre)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(¡no hay clave pública!)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(sin asunto)"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sin valor)"
 
@@ -746,193 +667,131 @@ msgstr "(sin valor)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(sin valores)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(sólo un caso)"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr "(pendiente %quant(%1,otro caso))"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
+msgstr "(pendiente %quant(%1,otro ticket))"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(pendiente de aprobación)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other Collection)"
-msgstr "(pendiente de otra Recopilación)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(pendiente de otros casos)"
-
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
 msgid "(required)"
 msgstr "(requerido)"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
 #. ($key->{'TrustTerse'})
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(confianza: %1)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sin título)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(¡no confiable!)"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
 msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:137
+#: bin/rt-crontool:126
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr "--template-id es un argumento desaprobado (deprecated) y no se puede utilizar con --template"
 
-#: bin/rt-crontool:132
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "el argumento de --transaction sólo puede ser 'first', 'last' ó 'all'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad que poseo..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad que he solicitado..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $Ticket->Status%>"
-msgstr "<% $Ticket->Status%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $_ %>"
-msgstr "<% $_ %>"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
-msgid "<% $field->{'name'} %>"
+#. (Content => $title))
+#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
+msgid "/Elements/ScrubHTML"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$Action%> here"
-msgstr "<%$Action%> aquí"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nuevo caso en\" />&nbsp;%1"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 segundos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nuevo caso en\">&nbsp;%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
-msgstr "<p>Todos los feeds de iCal incluyen un token secreto que le identifica y autoriza. Si la URL uno de sus fees iCal se ve expuesta al mundo exterior, puede conseguir un suevo secreto, <b>rompiendo todos los feeds de iCal existentes</b> debajo.</p>"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0s"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<tt>%1</tt> - <i>%2s</i>"
-msgstr "<tt>%1</tt> - <i>%2s</i>"
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
+msgid "A Template with that name already exists"
+msgstr "Ya existe una plantilla con ese nombre"
 
-#: etc/initialdata:215
+#: etc/initialdata:228
 msgid "A blank template"
 msgstr "Una plantilla en blanco"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "No se estableció contraseña, así que el usuario no podrá logarse"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr "ACE Borrado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr "ACE Cargado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "ACE no se pudo borrar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "ACE no se encontró"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:169
+#: lib/RT/ACE.pm:152
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE no encontrado"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:491
+#: lib/RT/ACE.pm:540
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs solo pueden ser creadas o borradas."
 
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
+msgid "ACL updates from %1"
+msgstr "Actualizaciones de ACL de %1"
+
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "Y"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "Abortando para prevenir modificaciones no intencionadas al caso\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:482
+#: share/html/Elements/Tabs:582
 msgid "About me"
 msgstr "Acerca de mí"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
 msgid "Access control"
 msgstr "Control de acceso"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "Acción %1 no encontrada"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
 #. ($args{'ScripAction'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "No se encuentra la acción '%1'"
 
-#: bin/rt-crontool:228
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "Acción realizada."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr "Acción realizada.\\n"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "La acción es un argumento obligatorio"
 
-#: bin/rt-crontool:224
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Acción preparada..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:529
+#: share/html/Elements/Tabs:633
 msgid "Actions"
 msgstr "Acciones"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
 msgid "Active Tickets"
 msgstr "Tickets Activos"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 msgid "Active tickets for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets activos para %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
 msgid "Add %1"
 msgstr "Añadir %1"
 
@@ -940,7 +799,7 @@ msgstr "Añadir %1"
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Añadir AdminCc"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Añadir Marcador"
 
@@ -956,7 +815,7 @@ msgstr "Añadir Columnas"
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Añadir Criterio"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Añadir más archivos"
 
@@ -968,37 +827,17 @@ msgstr "Añadir solicitante"
 msgid "Add Value"
 msgstr "Añadir Valor"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr "Añadir una seleccion de palabra clave a esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "Añadir una nueva acción global"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "Añadir una acción a esta cola"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Añadir una acción que se aplicará a todas las colas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add and Search"
-msgstr "Añadir y Buscar"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
-msgstr "Añadir comentarios o respuestas a los casos seleccionados"
+msgstr "Añadir comentarios o respuestas a los tickets seleccionados"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
 msgid "Add group"
 msgstr "Añadir grupo"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Add here"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar aquí"
 
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
 msgid "Add members"
@@ -1008,8 +847,8 @@ msgstr "Añadir miembros"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Añadir nuevos observadores"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
 msgid "Add rights for this %1"
 msgstr "Añadir derechos para este %1"
 
@@ -1021,225 +860,182 @@ msgstr "Agregar estos términos"
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Agregar estos términos y Buscar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add these terms to your search"
-msgstr "Añadir estos términos a tu búsqueda"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
 msgid "Add user"
 msgstr "Añadir usuario"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:172
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
 msgid "Add values"
 msgstr "Agregar valores"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr "Añadir, borrar y modificar los valores de campo personalizado para objetos"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208
+#: lib/RT/CustomField.pm:216
 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
 msgstr "Añadir, modificar y borrar los valores campos modificados para los objetos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "AddNextState"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
+msgid "Added"
+msgstr "Agregado"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1166
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+msgstr "%1 fue agregado como %2 para este caso"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:980
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "Añadido %1 a miembros de %2 para este queue"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para esta cola"
+#. ($cf->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:386
+msgid "Added Subject Override: %1"
+msgstr "Añadida anulación de Asunto: %1"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
+msgstr "Grupo '%1' añadido"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Principal ha sido añadido como %1 para este caso"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr "Añadido al grupo '%1'"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr "Usuario '%1' añadido"
+
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "Dirección"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
 msgid "Address 2"
 msgstr "Dirección 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "Dirección 1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "Dirección 2"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
+msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "Ajustar tiempo trabajado en %quant(%1,minuto,minutos)"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:64
+msgid "Admin"
+msgstr "Administrador"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
 msgid "Admin Cc"
-msgstr "Admin Cc"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:292
+#: etc/initialdata:380
 msgid "Admin Comment"
-msgstr "Admin Comment"
+msgstr "Admin Comentario"
+
+#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+msgid "Admin Comment in HTML"
+msgstr "Comentario del administrador en HTML"
 
-#: etc/initialdata:271
+#: etc/initialdata:340
 msgid "Admin Correspondence"
-msgstr "Admin Correspondence"
+msgstr "Admin Correspondencia"
+
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+msgid "Admin Correspondence in HTML"
+msgstr "Correspondencia del Admin en HTML"
 
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administración de colas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "Administración de usuarios"
-
 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Administración de la configuración global"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "Administración de Grupos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "Administración de una cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "AdministrarTodosGruposPersonales (AdminAllPersonalGroups)"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:151
+#: lib/RT/Tickets.pm:163
 msgid "AdminCCGroup"
-msgstr "AdminCCGroup"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
 msgid "AdminCc"
-msgstr "AdminCc"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
-msgid "AdminCcs"
-msgstr "AdminCcs"
-
-#: lib/RT/Class.pm:94
-msgid "AdminClass"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "AdminComment"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "AdminCorrespondence"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "AdminCustomField"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
-msgid "AdminCustomFieldValues"
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
+msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "AdminCustomFields"
-
-#: lib/RT/Group.pm:94
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "AdminGroup"
-
-#: lib/RT/Group.pm:95
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "AdminGroupMembership"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:93
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "AdminQueue"
-
-#: lib/RT/Class.pm:95
-msgid "AdminTopics"
-msgstr "Tema Admin"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "AdminUsers"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administrativa"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:157
+#: lib/RT/Installer.pm:151
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Contraseña administrativa"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:740
+#: share/html/Elements/Tabs:836
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Búsqueda avanzada"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
 msgid "Advanced search"
 msgstr "Búsqueda avanzada"
 
 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "Edad"
+msgstr "Una vez haya ingresado, será enviado a su destino original:"
 
-#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Agregador"
 
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Todas las Aprobaciones Superadas"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+msgid "All Approvals Passed in HTML"
+msgstr "Todas las aprobaciones en HTML"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
-msgstr "Todos los articulos en esta clase deberian estar listados en un dropdown (menu hacia abajo) del la pagian de respuesta al ticket"
+msgstr "Todos los articulos en esta clase deberian estar listados en un dropdown (menu hacia abajo) de la página de respuesta al ticket"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
 msgid "All Classes"
 msgstr "Todas las clases"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "All Custom Fields"
-msgstr "Todos los Campos Personalizados"
+msgstr "Todos los campos personalizados"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "All Dashboards"
-msgstr "todos los dashboards"
+msgstr "Todos los paneles"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "All Queues"
 msgstr "Todas las colas"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:83
+msgid "All Scrips"
+msgstr "Todos los Scripts"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "Todos los tickets"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:172
-msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
-msgstr "Todos los feeds de iCal incluyen un token secreto que le identifica y autoriza. Si la URL uno de sus fees iCal se ve expuesta al mundo exterior, puede conseguir un suevo secreto, <b>rompiendo todos los feeds de iCal existentes</b> debajo."
+#: share/html/User/Prefs.html:173
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
+msgstr "Todos los feeds de iCal incluyen un token secreto que le da autorización. Si la URL uno de sus feeds iCal se vio expuesta al mundo exterior, puede conseguir un nuevo token, <b>rompiendo todos los feeds de iCal existentes</b> debajo."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr "Todas las colas coincidentes con el critero de busqueda"
 
@@ -1251,33 +1047,46 @@ msgstr "Todos los tickets"
 msgid "All topics"
 msgstr "Todos los tópicos"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "Allow creation of saved searches"
 msgstr "Permitir la creación de búsquedas guardadas"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "Allow loading of saved searches"
 msgstr "Permitir carga de búsquedas guardadas"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir la escritura de código Perl en plantillas, scrips, etc"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:724
+#: lib/RT/Attachment.pm:793
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Ya encriptado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:30
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "Siempre envía un mensaje a los solicitantes independientemente del remitente del mensaje"
+msgstr "Siempre envía un mensaje al solicitante independientemente del remitente"
+
+#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
+msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
+msgstr "Una %1introducción para iniciarse con los artículos%3 está disponible desde la %2documentación en línea de BestPractical%3."
+
+#: lib/RT/Group.pm:619
+msgid "An Instance must be provided"
+msgstr "Se debe proveer una instancia"
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ha ocurrido un error"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "Y/O"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Annually"
-msgstr ""
+msgstr "Anualmente"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
 msgid "Any field"
@@ -1285,17 +1094,13 @@ msgstr "Cualquier campo"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:65
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
-msgid "Applied"
-msgstr "Aplicado"
+msgstr "Cualquier palabra que no sea reconocida por RT se busca en el asunto de los tickets."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
 msgstr "Aplica a"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
 msgid "Applies to all objects"
 msgstr "Aplica a todos los objetos"
 
@@ -1303,96 +1108,98 @@ msgstr "Aplica a todos los objetos"
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
 msgid "Apply globally"
 msgstr "Aplicar globalmente"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
+msgid "Apply selected scrips"
+msgstr "Aplicar los scripts seleccionados"
+
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Aplicar cambios"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:457
+#: share/html/Elements/Tabs:556
 msgid "Approval"
 msgstr "Aprobación"
 
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Aprobación #%1: %2"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:77
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:81
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Aprobación #%1: No se han guardado las notas debido a un error del sistema"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:79
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Aprobación #%1: Notas guardadas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "Detalles de la aprobación"
-
-#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Aprobación superada"
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+msgid "Approval Passed in HTML"
+msgstr "Aprobación pasada en HTML"
+
+#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "Aprobación lista para el propietario"
 
-#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
+msgstr "Aprobación lista para dueño en HTML"
+
+#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Aprobación rechazada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "Diagrama de la aprobación"
+#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+msgid "Approval Rejected in HTML"
+msgstr "Aprobación rechazada en HTML"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprobar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "Notas del aprobador: %1"
-
 #: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Apr"
 msgstr "Abr"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Apr."
-msgstr "Abr."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este artículo?"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
+#. ($object->id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
+msgid "Article #%1"
+msgstr "Artículo #%1"
+
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "Artículo #%1 eliminado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
+msgid "Article #%1 not found"
+msgstr "Artículo #%1 no encontrado"
+
 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+#. ($object->id, $object->Name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "Artículo #%1: %2"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
-#. ($self->Object->id)
-msgid "Article %1"
-msgstr "Artículo %1"
-
-#: lib/RT/Article.pm:215
 #. ($self->id)
+#: lib/RT/Article.pm:216
 msgid "Article %1 created"
 msgstr "Artículo %1 creado"
 
@@ -1400,25 +1207,25 @@ msgstr "Artículo %1 creado"
 msgid "Article Administration"
 msgstr "Administracion de Articulos"
 
-#: lib/RT/Article.pm:323
+#: lib/RT/Article.pm:324
 msgid "Article Deleted"
 msgstr "Artículo eliminado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
 msgid "Article not found"
 msgstr "Artículo no encontrado"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Articles"
 msgstr "Artículos"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:99
 #. ($currtopic->Name)
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
 msgid "Articles in %1"
 msgstr "Artículos en %1"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 msgid "Articles matching %1"
 msgstr "Artículos que coinciden con %1"
 
@@ -1428,33 +1235,21 @@ msgstr "Artículos sin tópicos"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
 msgid "Asc"
-msgstr "Asc"
-
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Ascending"
-msgstr "Ascendente"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr "Asignar y borrar campos personalizados"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:99
-msgid "Assign and remove queue custom fields"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:99
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "AsignarCamposPersonalizados"
+#: lib/RT/Queue.pm:109
+msgid "Assign and remove queue custom fields"
+msgstr "Asignar y remover campos personalizados de la cola"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 msgstr "Adjunto"
 
-#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
+#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
 msgid "Attach file"
 msgstr "Adjuntar archivo"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
 msgid "Attached file"
 msgstr "Archivo adjunto"
 
@@ -1462,253 +1257,267 @@ msgstr "Archivo adjunto"
 msgid "Attachment"
 msgstr "Adjunto"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
 #. ($Attachment)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Archivo adjunto '%1' no pudo ser cargado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:558
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Archivo adjunto creado"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2412
+#: lib/RT/Tickets.pm:1825
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nombre del archivo adjunto"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
 msgid "Attachments"
 msgstr "Archivos adjuntos"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:717
+#: lib/RT/Attachment.pm:788
 msgid "Attachments encryption is disabled"
-msgstr "La encriptación de adjuntos está deshablitada"
+msgstr "La encriptación de adjuntos está inhablitada"
 
-#: lib/RT/Attributes.pm:196
+#: lib/RT/Attributes.pm:178
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Atributo borrado"
 
+#: lib/RT/Attribute.pm:288
+msgid "Attribute updated"
+msgstr "Atributo actualizado"
+
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "Ago"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aug."
-msgstr "Ago."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr "AutoFirma"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "Sistema de autenticación"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
+msgid "Automatic account setup failed"
+msgstr "La configuración automática de la cuenta falló"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
-msgstr ""
+msgstr "Los colores de tema sugeridos automáticamente no están disponibles para su imagen. Esto puede deberse a que ha subido un tipo de imagen que su versión instalada de GD no soporta. Los tipos soportados son: %1. Puede recompilar libgd y GD.pm para incluir soporte para otros tipos de imágenes."
 
-#: etc/initialdata:218
+#: etc/initialdata:231
 msgid "Autoreply"
-msgstr "Respuesta automática"
+msgstr "Auto respuesta automática"
 
 #: etc/initialdata:28
 msgid "Autoreply To Requestors"
-msgstr "Respueste automática a los solicitantes"
+msgstr "Respuesta automática a los solicitantes"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "AutoreplyToRequestors"
+#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+msgid "Autoreply in HTML"
+msgstr "Auto respuesta automática en HTML"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "BCc"
-msgstr "BCC"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
+msgid "Average Created-LastUpdated"
+msgstr "Promedio Creado-UltActualiz"
 
-#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
-msgid "Back"
-msgstr "Atrás"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
+msgid "Average Created-Resolved"
+msgstr "Promedio Creado-Resuelto"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "Firma PGP incorrecta: %1\\n"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
+msgid "Average Created-Started"
+msgstr "Promedio Creado-Iniciado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "Identificador de archivo adjunto erróneo. No se puede encontrar el archivo '%1'\\n"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
+msgid "Average Due-Resolved"
+msgstr "Promedio Vencido-Resuelto"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "Datos incorrectos en %1"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
+msgid "Average Started-Resolved"
+msgstr "Promedio Iniciado-Resuelto"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
-#. ($id)
-msgid "Bad privacy for attribute %1"
-msgstr "Privacidad errónea para atributo %1"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
+msgid "Average Starts-Started"
+msgstr "Promedio Inicio-Iniciado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "Número de transacción incorrecta para el archivo adjunto. %1 debe ser %2\\n"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
+msgid "Average time estimated"
+msgstr "Promedio de tiempo estimado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
-msgid "Basics"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
+msgid "Average time left"
+msgstr "Promedio de tiempo restante"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
+msgid "Average time worked"
+msgstr "Promedio de tiempo trabajado"
+
+#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#. ($id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
+msgid "Bad privacy for attribute %1"
+msgstr "Privacidad errónea para atributo %1"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+msgid "Basics"
 msgstr "Básicos"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:72
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#: lib/RT/Scrip.pm:472
+msgid "Batch"
+msgstr "Por lotes"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:473
+msgid "Batch (disabled by config)"
+msgstr "Batch (inhabilitado en la configuración)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "Asegúrese de salvar sus cambios"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
+msgid "Batch scrips"
+msgstr "Scrips en Batch"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "Begin Approval"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
+msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
+msgstr "Guiones Batch ejecutan después de cambios relacionados con un ticket."
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:72
+msgid "Bcc"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
+#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
+msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
+msgstr "Antes de que los Artículos puedan ser usados, su administrador de RT debe %1crear Clases%2, aplicarles campos personalizados de Artículo, y otorgar permisos de usuario en las clases y CF's."
 
-#: etc/initialdata:214
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Blank"
 msgstr "Vacio"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Body"
 msgstr "Cuerpo"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
 msgid "Bold"
 msgstr "Negrita"
 
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Marcador"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "URL para guardar esta búsqueda en sus marcadores"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:111
 msgid "Bookmarkable link for this search"
-msgstr ""
+msgstr "Enlace para agregar a marcadores esta búsqueda"
 
-#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
 msgid "Bookmarked Tickets"
-msgstr "Casos Marcados (Bookmarked)"
+msgstr "Tickets Marcados (Bookmarked)"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:73
 msgid "Bookmarked tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Brief headers"
-msgstr "Encabezados breves"
+msgstr "Tickets en marcadores"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
 msgid "Browse by topic"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar por Tema"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:225
+#: share/html/Elements/Tabs:240
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar las consultas SQL hechas en este proceso"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:746
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Actualización en bloque"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "Actualización de varios tickets en bloque"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Buy Support"
-msgstr "Comprar soporte"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
-msgstr "Por defecto, RT usará la zona horaria de sus sistema. Esto le permite establecer un valor por defecto al modo en que se muestran las fechas y horas en RT. Sus usuarios pueden elegir una zona horaria diferente en sus preferencias."
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:150
+#: lib/RT/Tickets.pm:162
 msgid "CCGroup"
-msgstr "CCGroup"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
 msgid "CF"
-msgstr "CF"
+msgstr "CampoPersonalizado"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:87
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+#: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
-msgstr ""
+msgstr "Se puede buscar en los campos personalizados usando una sintaxis similar a la anterior con %1."
+
+#: share/html/Search/Chart.html:162
+msgid "Calculate"
+msgstr "Calcular"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:164
+msgid "Calculate values of"
+msgstr "Calcular valores de"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "No puede cargar la busqueda salvada \"%1\""
 
-#: lib/RT/User.pm:1508
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "No se pueden modificar los usuarios del sistema"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "Puede este principal ver esta cola"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:554
+#: lib/RT/CustomField.pm:634
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "No puede agregar un valor de campo personalizado sin nombre"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr "No se puede encontrar una clase de recopilación para '%1'"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "No se puede encontrar una búsqueda guardada para trabajar"
 
-#: lib/RT/Link.pm:137
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
+msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
+msgstr "No se puede reenviar: dirección de correo inválida"
+
+#: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
-msgstr "No se puede relacionar un caso consigo mismo"
+msgstr "No se puede relacionar un ticket consigo mismo"
 
 #: lib/RT/Reminders.pm:126
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede enlazar a un ticket borrado"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
+msgid "Can't merge a ticket into itself"
+msgstr "No se puede unir un ticket consigo mismo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "No se puede fusionar dentro de un caso ya fusionado. Nunca deberia recibir este error"
+#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/index.html:130
+msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
+msgstr "No se puede crear el ticket en la cola %1 porque los campos personalizados son requeridos. Por favor finalice este proceso a través de la página de creación de ticket."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
 #. (loc($self->{SearchType}))
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "No se puede salvar %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
+msgid "Can't save a search without a Description"
+msgstr "No se puede guardar una búsqueda sin una Descripción"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "No se puede grabar esta búsqueda"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "No se puede especificar origen y destino al mismo tiempo"
+#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
+msgid "Can't specify both base and target"
+msgstr "No se puede especificar ambos base y destino"
 
-#: lib/RT/Article.pm:397
+#: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede agregar vínculo solo a un número"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
-msgstr "No es posible crear casos en una cola deshabilitada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "No se puede crear el usuario: %1"
+msgstr "No es posible crear tickets en una cola inhabilitada"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
 msgid "Categories are based on"
 msgstr "Las categorías se basan en"
 
@@ -1716,38 +1525,38 @@ msgstr "Las categorías se basan en"
 msgid "Category"
 msgstr "Categoría"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Category unset"
-msgstr "Categoría con valor eliminado"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
 msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
-msgstr "Ccs"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
 msgid "Change Approval ticket to open status"
-msgstr "Cambiar el caso de aprobación a estado abierto"
+msgstr "Cambiar el ticket de aprobación a estado abierto"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
+msgid "Change email subject:"
+msgstr "Cambiar Asunto del mail:"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
 msgid "Change password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:747
+#: lib/RT/Template.pm:706
+msgid "Changing queue is not implemented"
+msgstr "El cambio de cola aún no está implementado"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:843
 msgid "Chart"
 msgstr "Gráfico"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:122
-msgid "Chart Properties"
-msgstr "Propiedades de gráfico"
-
 #: share/html/Elements/Submit:102
 msgid "Check All"
 msgstr "Seleccionar Todo"
@@ -1760,19 +1569,15 @@ msgstr "Verifique la conectividad de la base de datos"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "Verificar las credenciales de la Base de Datos"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Seleccione la casilla para borrar"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "Seleccione la caja para quitar el permiso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr "Verifique las credenciales de la base de datos"
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
+msgid "Child"
+msgstr "Hijo"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
+#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 msgstr "Hijo"
 
@@ -1780,24 +1585,16 @@ msgstr "Hijo"
 msgid "Choose Database Engine"
 msgstr "Elija motor de base de datos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a database engine"
-msgstr "Elija un motor de base de datos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a date"
-msgstr "Elije una fecha"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 msgid "Choose from Topics for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Escoger los Temas para %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "Ciudad"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
 msgid "Class"
 msgstr "Clase"
 
@@ -1805,29 +1602,29 @@ msgstr "Clase"
 msgid "Class Name"
 msgstr "Nombre de la clase"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
 msgid "Class could not be created: %1"
-msgstr ""
+msgstr "La clase no pudo ser creada: %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
 msgid "Class id"
-msgstr ""
+msgstr "ID de clase"
 
-#: lib/RT/Class.pm:408
+#: lib/RT/Class.pm:322
 msgid "Class is already applied Globally"
-msgstr ""
+msgstr "Esta clase ya está aplicada globalmente"
 
-#: lib/RT/Class.pm:403
 #. ($queue->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:317
 msgid "Class is already applied to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Esta clase ya está aplicada a %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
 msgid "Classes"
 msgstr "Clases"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpiar"
 
@@ -1843,83 +1640,59 @@ msgstr "Haga click en \"Finalizar instalación\" debajo para terminar este asist
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Haga click  en \"Inicializar base de datos\" para crear la base de datos de RT e insertar los metadatos originales. Esto podría tardar unos momentos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Close window"
-msgstr "Cerrar ventana"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
+msgid "Click to choose a color"
+msgstr "Haga click para seleccionar un color"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
 msgid "Closed"
 msgstr "Cerrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed requests"
-msgstr "Solicitudes cerradas"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
-msgstr "Casos cerrados"
+msgstr "Tickets cerrados"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:140
+#: lib/RT/CustomField.pm:144
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese múltiples valores"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:141
+#: lib/RT/CustomField.pm:145
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese un valor"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:142
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
-msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese hasta %1 valores"
+#: lib/RT/CustomField.pm:146
+msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
+msgstr "Combobox: Seleccione o ingrese hasta %quant(%1,valor,valores)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "No se entendió el comando!\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Dirección de comentario"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:172
+#: lib/RT/Installer.pm:166
 msgid "Comment address"
 msgstr "Dirección de comentario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "Comentario no grabado"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:124
 msgid "Comment on tickets"
-msgstr "Comentar sobre los casos"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "CommentOnTicket"
+msgstr "Comentar sobre los tickets"
 
 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "Comentarios (no se envían a los solicitantes)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "Comentarios acerca de %1"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentarios acerca de este usuario"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:714
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentarios añadidos"
 
@@ -1927,222 +1700,160 @@ msgstr "Comentarios añadidos"
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "Acción realizada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "Compilar restricciones"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
 msgid "Condition"
 msgstr "Condición"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
 #. ($args{'ScripCondition'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Condición '%1' no encontrada"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Condición es un argumento obligatorio"
 
-#: bin/rt-crontool:208
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "La condición coincide..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Condition not found"
-msgstr "Condición no encontrada"
-
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Condición, Acción y Plantilla"
 
-#: share/html/Install/index.html:107
 #. ($file)
+#: share/html/Install/index.html:107
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "El archivo de configuración %1 está bloqueado"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:64
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
 msgid "Configuration for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración para cola: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
-
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Conexión exitosa"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "Información de contacto"
+#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
+msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
+msgstr "Contacte a su administrador de RT vía %1 mail a %2 %3."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Fecha de contacto '%1' no pudo ser leida"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
+msgid "Contact your RT administrator."
+msgstr "Contacte a su administrador de RT."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "Contenido"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
-msgid "Content is an invalid IP address"
-msgstr ""
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
+msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr "Contenido desechado porque el tamaño (%1 bytes) execedió el máximo configurado (%2 bytes)."
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
-msgid "Content is an invalid IP address range"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
+msgid "Content insert failed. See error log for details."
+msgstr "Fallo al insertar contenido. Vea la bitácora de errores para mas detalles."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1741
+msgid "Content is not a valid IP address"
+msgstr "El contenido no es una dirección IP válida"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1757
+msgid "Content is not a valid IP address range"
+msgstr "El contenido no es un rango de direcciones IP válido"
+
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
+msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr "Contenido truncado porque el tamaño (%1 bytes) exedió el máximo configurado (%2 bytes)."
 
 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:134
+#: lib/RT/Tickets.pm:140
 msgid "ContentType"
-msgstr "ContentType"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "No se pudo crear grupo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "TipoDeContenido"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:180
+#: lib/RT/Installer.pm:174
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Dirección de correspondencia"
 
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:363
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondencia"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "Dirección de corresponencia"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:710
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondencia agregada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "Correspondencia no guardada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el caso. "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "No se pudo añadir un nuevo valor de campo personalizable para el caso. %1 "
+#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+msgid "Correspondence in HTML"
+msgstr "Correspondencia en HTML"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr "No se pudo añadir nuevo valor de campo personalizado. "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr "No se pudo añadir nuevo valor de campo personalizado. %1 "
-
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
 #. ($msg)
 #. ($value_msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "No fue posible agregar el valor del campo personalizado: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not change owner. "
-msgstr "No se pudo cambiar el propietario. "
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
-#. ($add_msg)
-#. ($del_msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "No fue posible cambiar el propietario: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "No se puede crear un CampoPersonalizado"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "No se pudo crear CampoPersonalizado: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
 msgid "Could not create group"
 msgstr "No se pudo crear el grupo"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
 #. ($msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:210
 msgid "Could not create search: %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "No se pudo crear la plantilla: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
-msgstr "No fue posible crear un pedido en la cola deshabilitada \"%1\""
+msgstr "No se pudo crear la búsqueda: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+#: lib/RT/Ticket.pm:260
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
-msgstr "No se pudo crear el caso. Cola no seleccionada"
+msgstr "No se pudo crear el ticket. Cola no seleccionada"
 
-#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "No se pudo crear el usuario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "No se pudo crear un observador para el solicitante"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
 #. ($searchname, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:250
 msgid "Could not delete search %1: %2"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "No se pudo encontrar un caso con identificador %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "No se pudo encontrar el grupo %1."
+msgstr "No se pudo eliminar la búsqueda %1: %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "No se pudo encontrar o crear el usuario"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "No se pudo encontrar ese principal"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
+msgid "Could not find group '%1'"
+msgstr "No se puede encontrar el grupo '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "No se pudo encontrar el usuario %1."
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
+msgid "Could not find or create user '%1'"
+msgstr "No se puede encontrar o crear el usuario '%1'"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "No fue posible cargar el atributo %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
 msgid "Could not load Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo cargar la clase %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "No se pudo cargar CustomField %1"
 
@@ -2150,266 +1861,220 @@ msgstr "No se pudo cargar CustomField %1"
 msgid "Could not load group"
 msgstr "No se puede cargar el grupo"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "No se pudo cargar objeto para %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not load search attribute"
-msgstr "No se pudo cargar atributo de búsqueda"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:978
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1154
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "No se pudo hacer ese principal un %1 para este caso"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1060
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1280
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "No se pudo quitar ese principal como un %1 para este caso"
-
-#: lib/RT/User.pm:139
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
+msgid "Could not load scrip #%1"
+msgstr "No se pudo cargar el scrip #%1"
+
+#. ($args{User})
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
+msgid "Could not load user '%1'"
+msgstr "No se puede cargar el usuario '%1'"
+
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
+msgid "Could not make %1 a %2"
+msgstr "No se puede hacer %1 un(a) %2"
+
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
+msgid "Could not remove %1 as a %2"
+msgstr "No se puede eliminar %1 como un(a) %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:143
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "No se pudo establecer la información del usuario"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:163
+#. ($col, $msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1106
+msgid "Could not update column %1: %2"
+msgstr "No se puede actualizar la columna %1: %2"
+
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
+msgid "Couldn't add as it's global already"
+msgstr "No se pudo agregar, pues ya es global"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:166
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "No fue posible agregar adjunto"
 
-#: lib/RT/Group.pm:949
+#: lib/RT/Group.pm:1080
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "No se pudo agregar el miembro al grupo"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1383
-msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
-msgstr "No se pudo aplicar el campo personalizado a un objeto que ya es global"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:637
 #. ($method, $code, $error)
+#: lib/RT/Scrip.pm:786
 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo compilar el bloque de código %1 '%2': %3"
 
-#: lib/RT/Template.pm:721
 #. ($fi_text, $error)
+#: lib/RT/Template.pm:829
 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo compilar el bloque de código de plantilla '%1': %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "No se pudo crear la transacción: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't create record"
-msgstr "No se pudo crear el registro"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1513
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1690
 msgid "Couldn't create record: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo crear el registro: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "No fue posible borrar el cuadro de mandos %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "No se pudo averiguar que hacer a partir de la firma gpg de la respuesta"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "No se pudo encontrar el grupo\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:973
+#: lib/RT/Record.pm:1041
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "No se pudo encontrar la fila"
 
-#: bin/rt-crontool:179
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "No se pudo encontrar una traducción adecuada, omitiendolo"
 
-#: lib/RT/Group.pm:923
+#: lib/RT/Group.pm:1054
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "No pudo enconcontrar ese principal"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:582
+#: lib/RT/CustomField.pm:662
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "No se pudo encontrar ese valor"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "No se pudo encontrar ese observador"
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
+msgid "Couldn't get %1 keys information"
+msgstr "No se pudo obtener información de la clave %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "No se pudo encontrar el usuario\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "No se pudo cargar %1 desde la base de datos de usuarios.\\n"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "No se pudo cargar Class %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 #. ($cf_id)
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "No fue posible cargar el campo personalizado  #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 #. ($cf_id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
 msgstr "No se pudo cargar el CustomField #%1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "No se pudo cargar CustomField %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load KeywordSelects."
-msgstr "No se pudo cargar KeywordSelects"
+#. (blessed($self), $self->Id)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
+msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
+msgstr "No se pudo cargar una copia de %1 #%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuración de RT '%1' %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "No se pudieron cargar las acciones."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "No fue posible cargar la copia del pedido #%1."
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "No fue posible cargar el cuadro de mandos %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr "No fue posible cargar el cuadro de mandos %1: %2."
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
 #. ($gid)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "No fue posible cargar el grupo  #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "No se pudo cargar el grupo %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:212
+#: lib/RT/Link.pm:267
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "No se pudo cargar el enlace"
 
-#: lib/RT/Link.pm:185
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Link.pm:240
 msgid "Couldn't load link: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede cargar el enlace: %1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "No se pudo cargar objeto %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:453
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "No se pudo cargar o crear al usuario: %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
+msgid "Couldn't load principal #%1"
+msgstr "No se pudo cargar el #%1 principal"
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
+msgid "Couldn't load principal: %1"
+msgstr "No se pudo cargar el %1 principal"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "No se pudo cargar la cola"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la cola  #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "No se pudo cargar la cola %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
 #. ($Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "No fue posible cargar la cola '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "No se pudo cargar la acción"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la acción #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "No se pudo cargar la plantilla"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la plantilla #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "No se pudo cargar ese usuario (%1)"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo cargar la entidad especificada"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
 #. ($id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
-msgstr "No se pudo cargar el caso '%1'"
+msgstr "No se pudo cargar el ticket '%1'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:520
+#: lib/RT/Article.pm:496
 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo cargar la membresía del Tema al tratar de eliminarlo."
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
 #. ($QuoteTransaction)
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "No fue posible cargar la transacción #%1"
 
@@ -2417,117 +2082,104 @@ msgstr "No fue posible cargar la transacción #%1"
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr "No se pudo cargar al usuario"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "No fue posible cargar al usuario  #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:209
 #. ($id, $Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:209
 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
 msgstr "No se pudo cargar al usuario #%1 ni al usuario '%2'"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:213
 #. ($Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:213
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr "No se pudo cargar al usuario '%1'"
 
-#: lib/RT/Link.pm:174
 #. ($args{Base})
+#: lib/RT/Link.pm:229
 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede interpretar la URI base: %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:178
 #. ($args{Target})
+#: lib/RT/Link.pm:233
 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede interpretar la URI objetivo: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1058
-#. ($args{'Email'})
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr "No se pudo desglosar la dirección desde la cadena de texto '%1'"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1088
+msgid "Couldn't remove previous member: %1"
+msgstr "No se pudo remover el miembro anterior: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:800
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:880
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "No fue posible reemplazar el contenido con la información desencriptada: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:765
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:829
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "No fue posible reemplazar el contenido con la información encriptada: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:403
-#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2585
-#. ($args{'URI'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr "No se pudo resolver base '%1' en una URI."
+#. ($remote_link)
+#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
+msgstr "No se pudo reconocer '%1' como un enlace."
 
-#: lib/RT/Link.pm:100
 #. ($args{'Base'})
+#: lib/RT/Link.pm:155
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "No se pudo resolver base '%1' en una URI"
 
-#: lib/RT/Link.pm:107
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:162
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "No se pudo resolver el destino '%1' en una URI"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr "No se pudo enviar el correo electrónico"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:558
-#. ($type, $msg)
+#. ($role, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "No se pudo establecer %1 observador: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1657
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "No se pudo establecer clave privada"
 
-#: lib/RT/User.pm:1641
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "No se pudo desconfigurar la clave privada"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Create Tickets"
-msgstr "Crear Casos"
+msgstr "Crear Tickets"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Crear una clase"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Crear CampoPersonalizado"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr "Crear un campo personalizado para la cola %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "Crear un campo personalizable que se aplique a todas las colas"
+msgstr "Crear un campo personalizado para la cola: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "Crear un nuevo campo personalizable"
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
+msgid "Create a global scrip"
+msgstr "Crear un srip global"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
 msgid "Create a new article"
 msgstr "Crear un artículo nuevo"
 
@@ -2539,203 +2191,115 @@ msgstr "Crear un artículo nuevo en"
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Crear un nuevo cuadro de mandos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "Crear un nueva acción global"
-
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Crear un nuevo grupo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "Crear un nuevo grupo personal"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "Crear una nueva cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "Crear una nueva acción"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "Crear una nueva plantilla"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 msgid "Create a new template for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Crear una nueva plantilla para la cola: %1"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:347
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Crear un nuevo caso"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Crear un nuevo usuario"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Crear una cola"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "Crear una cola llamada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "Crear una solicitud"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "Crear una acción para la cola %1"
+#. ($queue_obj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+msgid "Create a scrip and add to queue %1"
+msgstr "Crear un scrip y agregarlo a la cola %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
 msgid "Create a template"
 msgstr "Crear una plantilla"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
 msgid "Create a ticket"
-msgstr "Crear un caso"
+msgstr "Crear un ticket"
+
+#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
+msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
+msgstr "Crear un ticket con este usuario como el Solicitante en Cola"
 
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
 msgstr "Crear un artículo"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
 msgid "Create an article in class..."
-msgstr ""
+msgstr "Crear un artículo en la clase..."
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "Create articles in this class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr "Crear cuadros de mandos para este grupo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3 "
+msgstr "Crear artículos en esta clase"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "Creación fallida: %1 / %2 / %3"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "Create group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Crear paneles de grupo"
 
-#: etc/initialdata:93
+#: etc/initialdata:100
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
-msgstr "Crear nuevos casos basados en la plantilla de esta acción"
+msgstr "Crear nuevos tickets basados en la plantilla de esta acción"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Crear cuadros de mandos personales"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Crear cuadros de mandos del sistema"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:104
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
-msgstr "Crear caso"
+msgstr "Crear ticket"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:122
 msgid "Create tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Crear tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "Crear casos en esta cola"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:451
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr "Crear casos fuera de línea"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "Crear, borrar y modificar campos personalizados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "Crear, borrar y modificar colas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de cualquier grupo personal de usuario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "Crear, borrar y modificar los miembros de los grupos personales"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "Crear, borrar y modificar usuarios"
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar entradas en la lista de control de acceso"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "Create, modify and delete custom fields"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar campos personalizados"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar valores de campos personalizados"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:103
 msgid "Create, modify and delete queue"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar colas"
 
-#: lib/RT/Group.pm:97
+#: lib/RT/Group.pm:91
 msgid "Create, modify and delete saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar búsquedas almacenadas"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, modify and delete users"
-msgstr ""
+msgstr "Crear, modificar y eliminar usuarios"
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
-msgid "CreateArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr "CrearCuadroDeMandos"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr "CrearCuadroDeMandosGrupo"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr "CrearCuadroDeMandosPersonal"
-
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "CrearBusquedaSalvada"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:112
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "CrearCaso"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "Creado por"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "CampoPersonalizado %1 creado"
 
@@ -2743,22 +2307,10 @@ msgstr "CampoPersonalizado %1 creado"
 msgid "Created by"
 msgstr "Creado por"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created in a date range"
-msgstr "Creados en rango de fechas"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:206
 msgid "Created search %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "Plantilla %1 creada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr "Pedidos creados en el período, agrupados por estado"
+msgstr "Búsqueda %1 creada"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
@@ -2768,7 +2320,7 @@ msgstr "CreadoPor"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "CreadoRelativo"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Creador"
 
@@ -2776,15 +2328,15 @@ msgstr "Creador"
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Criptografía"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
+msgid "Cryptography is disabled"
+msgstr "La Criptografía está inhabilitada"
+
+#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Enlaces Actuales"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "Acciones actuales"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:827
 msgid "Current Search"
 msgstr "Búsqueda actual"
 
@@ -2792,132 +2344,101 @@ msgstr "Búsqueda actual"
 msgid "Current members"
 msgstr "Miembros actuales"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
-msgid "Current rights"
-msgstr "Permisos actuales"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Búsqueda actual"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "Criterio de búsqueda actual"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observadores actuales"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "Campo personalizable #%1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
+msgid "Custom CSS (Advanced)"
+msgstr "CSS personalizada (Avanzado)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
-#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+#. ($Type)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Campos Personalizados para %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 msgid "Custom Fields for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Campos personalizados para la cola: %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "Código de limpieza de acción personalizada"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
+msgid "Custom action commit code"
+msgstr "Código de confirmación de acción personalizada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Código de preparación de acción personalizada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condición personalizada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 #. ($MoveCustomFieldDown)
 #. ($MoveCustomFieldUp)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
 msgstr "El campo personalizado #%1 no se aplica a este objeto"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2838
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+#: lib/RT/Tickets.pm:2252
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1665
 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1982
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "El campo personalizado %1 no se aplica a este objeto"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2832
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2246
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Campo personalizado %1 tiene un valor."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2828
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2242
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Campo personalizado %1 no tiene un valor."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
 #. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Campo personalizado %1 no encontrado"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
-#. ($CustomField->Name)
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "Campo personalizado '%1'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "Campo personalizable borrado"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1378
-msgid "Custom field is already applied to the object"
-msgstr "Campos personalizados ya se aplicaron al objeto"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "Campo personalizado no encontrado"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1622
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1838
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "El valor del campo personalizado %1 no pudo ser encontrado para el campo personalizado %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "Valor del campo cambiado de %1 a %2"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:590
+#: lib/RT/CustomField.pm:670
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "El valor del campo personalizado no pudo ser borrado"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1634
+#: lib/RT/CustomField.pm:1850
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "El valor del campo personalizado no pudo se encontrado"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
+#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Valor del campo personalizado borrado"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CampoPersonalizado"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:145
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "ValorCampoPersonalizado"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
 msgid "Customize"
 msgstr "Personalizar"
 
@@ -2925,10 +2446,6 @@ msgstr "Personalizar"
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Personalizar Básico"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr "Personalizar detalles de la base de datos"
-
 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Personalizar dirección de correo electrónico"
@@ -2937,9 +2454,17 @@ msgstr "Personalizar dirección de correo electrónico"
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Configurar correo electrónico"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:218
-msgid "Customize the look of your RT"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Customize dashboards in menu"
+msgstr "Personalizar paneles en el menú"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
+msgid "Customize the RT theme"
+msgstr "Personalizar el Tema del RT"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:233
+msgid "Customize the look of your RT"
+msgstr "Modificar la apariencia de RT"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:113
 msgid "DBA password"
@@ -2949,39 +2474,54 @@ msgstr "Contraseña del administrador de la base de datos"
 msgid "DBA username"
 msgstr "Nombre del usuario para el Administrador de la Base de Datos"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Diariamente"
 
-#: lib/RT/Config.pm:477
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Resumen diario"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Cuadro de mandos"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($Dashboard->Name, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
+msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
+msgstr "Panel %1 no pudo ser actualizado: %2"
+
+#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
+msgid "Dashboard %1 updated"
+msgstr "Panel %1 actualizado"
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "No fue posible crear Cuadro de Mandos: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "No fue posible actualizar Cuadro de Mandos: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Cuadro de Mandos actualizado"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Cuadros de Mandos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "Error de datos"
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+msgid "Dashboards in menu"
+msgstr "Paneles en el menú"
+
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
+msgid "Dashboards in menu for the user %1"
+msgstr "Paneles en el menú para el usuario %1"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
@@ -3007,89 +2547,60 @@ msgstr "Tipo de base de datos"
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Usuario de la base de datos para RT"
 
-#: lib/RT/Config.pm:426
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "Formato de fecha"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "DateTime no soporta format_cldr, debe actualizar la versión para usar esta característica"
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+msgid "Dates"
+msgstr "Fechas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime module missing"
-msgstr "Falta el módulo de fecha y hora"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Day"
+msgstr "a"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "DateTime::Locale no soporta date_format_full, debe actualizar para usar esta caracteristica"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfMonth"
+msgstr "DíaDelMes"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale module missing"
-msgstr "Falta el módulo DateTime::Locale"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfWeek"
+msgstr "DíaDeLaSemana"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
-msgid "Dates"
-msgstr "Fechas"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfYear"
+msgstr "DíaDelAño"
 
 #: lib/RT/Date.pm:102
 msgid "Dec"
 msgstr "Dic"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dec."
-msgstr "Dic."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Desencriptar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "Plantilla de autorespuesta predeterminada"
-
-#: etc/initialdata:219
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Plantilla de respuesta automática predeterminada"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:60
-msgid "Default Queue"
-msgstr "Cola predeterminada"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:69
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "Solicitante predeterminado"
-
-#: etc/initialdata:293
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Plantilla de comentario de admin predeterminada"
+#: lib/RT/Attachment.pm:875
+msgid "Decryption error; contact the administrator"
+msgstr "Error al desencriptar: contacte al administrador"
 
-#: etc/initialdata:272
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Plantilla de correspondencia de admin predeterminada"
-
-#: etc/initialdata:284
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Plantilla de correspondencia predeterminada"
-
-#: lib/RT/Config.pm:144
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "Cola predeterminada"
 
-#: etc/initialdata:250
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Plantilla de trasacciones predeterminada"
+#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+msgid "Default reminder template"
+msgstr "Plantilla de recordatorio por omisión"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 #. ($DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Predeterminado: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:696
-#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Por omisión: %1/%2 ha cambiado de %3 a %4"
 
@@ -3097,211 +2608,139 @@ msgstr "Por omisión: %1/%2 ha cambiado de %3 a %4"
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "FormatoPredefinido"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "Delegar permisos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "Delegar permisos especificos que le han sido concedidos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "DelegarPermisos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation"
-msgstr "Delegar"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Borrar Plantilla"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 msgid "Delete article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar artículo #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "Delete articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar artículos en esta clase"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr "Borrar cuadros de mando de este grupo"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 #. ($msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Borrado fallido: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "Delete group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar paneles de grupo"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3222
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
-msgstr ""
+msgstr "La eliminación ha sido desactivada por la configuración del ciclo de vida"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Borrar cuadros de mandos personales"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "Borrar acciones seleccionadas"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Borrar cuadros de mando del sistema"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:127
 msgid "Delete tickets"
-msgstr "Borrar casos"
+msgstr "Borrar tickets"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:173
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
 msgid "Delete values"
 msgstr "Borrar valores"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
-msgid "DeleteArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr "BorrarCuadroDeMando"
-
-#: lib/RT/Group.pm:103
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr "BorrarCuadroDeMandoDelGrupo"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr "BorrarCuadroDeMandoPersonal"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:117
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "BorrarCaso"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Eliminado %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr "Cuadro de mando %1 fue borrado"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "Consultas borradas"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Búsqueda salvada, eliminada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted search"
-msgstr "Búsqueda borrada"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
 #. ($searchname)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:239
 msgid "Deleted search %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "Al borrar este objeto, se puede romper la integridad referencial"
+msgstr "Búsqueda %1 eliminada"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:223
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Al borrar este objeto, se romperá la integridad referencial"
 
-#: lib/RT/User.pm:456
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "Al borrar este objeto, se violará la integridad referencial. Eso es malo."
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
 msgid "Deny"
 msgstr "Denegar"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
+#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
 msgid "Depended on by"
-msgstr "Dependen de este caso"
+msgstr "Dependen de este ticket"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "DependeDePor"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "Dependencias: \\n"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:801
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Dependencia para %1 añadida"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Dependencia para %1 borrada"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:798
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Dependencia en %1 añadida"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Dependencia en %1 borrada"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:128
 msgid "DependentOn"
 msgstr "DependienteDe"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
+#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
 msgid "Depends on"
 msgstr "Depende de"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DependeDe"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
 msgid "Desc"
-msgstr "Desc"
-
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Descending"
-msgstr "Descendente"
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Describa el problema debajo"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:213
+#: share/html/Elements/Tabs:228
 msgid "Detailed information about your RT setup"
-msgstr ""
+msgstr "Información detallada sobre su instalación de RT"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:422
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "Detalles"
 
@@ -3309,73 +2748,65 @@ msgstr "Detalles"
 msgid "Direction"
 msgstr "Dirección"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+msgstr "Inhabilitado"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "Despliegue"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Mostrar Lista de Control de Acceso"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 #. ($id)
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 msgid "Display Article %1"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar artículo %1"
 
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mostrar Columnas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "Mostrar plantillas de acciones para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "Mostrar acciones para esta cola"
+#: lib/RT/Config.pm:479
+msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
+msgstr "Mostrar todos los adjuntos de texto plano en fuente monoespaciada, conservando el formato, pero ajustándolo según sea necesario."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display mode"
-msgstr "Modo de despliegue"
+#: lib/RT/Config.pm:406
+msgid "Display messages in rich text if available"
+msgstr "Mostrar los mensajes en formato de texto enriquecido si está disponible"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "Mostrar búsquedas guardadas para este grupo"
+#: lib/RT/Config.pm:478
+msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
+msgstr "Mostrar los adjuntos de texto plano en fuentes monoespaciadas."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "Despliega caso #%1"
+#: lib/RT/Config.pm:513
+msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
+msgstr "Mostrar ticket después de la \"Creación Rápida\""
 
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
-msgstr ""
+msgstr "Distribuido bajo la %1versión 2 de la GNU GPL%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "Distribuído bajo la versión 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">  de GNU GPL.</a>"
-
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Hacer cualquier cosa y todo"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:215
+#: lib/RT/Installer.pm:209
 msgid "Domain name"
 msgstr "Nombre de dominio"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:216
+#: lib/RT/Installer.pm:210
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "No incluya http://, sólo algo como 'localhost' o 'rt.ejemplo.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:314
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "No actualizar la pagina principal."
 
-#: lib/RT/Config.pm:293
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "No actualizar los resultados de la busqueda."
 
@@ -3383,69 +2814,53 @@ msgstr "No actualizar los resultados de la busqueda."
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "No recargar esta página"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "No mostrar los resultados de la búsqueda"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "No confiar nunca en esta llave"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr "Descargar como fichero delimitado por tabuladores"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Descargar archivo de volcado (dump)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:87
 msgid "Dropdown"
-msgstr ""
+msgstr "Desplegable"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
-msgstr "Esperado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "La fecha esperada '%1' no pudo ser leída"
+msgstr "Fecha límite"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
-msgstr "DueRelative"
+msgstr "VencimientoRelativo"
 
-#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
 #. ($msg)
+#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
 msgid "ERROR: %1"
-msgstr "ERROR: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "ERROR: No se pudo cargar el caso '%1': %2.\\n"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:437
+#: share/html/Elements/Tabs:542
 msgid "Easy updating of your open tickets"
-msgstr "Actualice de un modo simple sus casos abiertos"
+msgstr "Actualice de un modo simple sus tickets abiertos"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:549
 msgid "Easy viewing of your reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Vista fácil de sus recordatorios"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Editar campos personalizados"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Editar campos personalizados para %1"
 
@@ -3463,13 +2878,13 @@ msgstr "Editar Campos Personalizados para todos los usuarios"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
-msgstr ""
+msgstr "Editar campos personalizados para los artículos de todas las clases"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
-msgstr "Editar Campos Personalizados para casos en todas las colas"
+msgstr "Editar Campos Personalizados para tickets en todas las colas"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Editar enlaces"
 
@@ -3477,369 +2892,315 @@ msgstr "Editar enlaces"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Editar Consulta"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:738
+#: share/html/Elements/Tabs:834
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Editar Búsqueda"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "Editar plantillas para la cola %1"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
 msgid "Edit global topic hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "Editar palabras clave"
+msgstr "Modificar la jerarquía global de los Temas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "Editar búsquedas guardadas para este grupo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "Editar acciones"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Elements/Tabs:126
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Editar plantillas del sistema"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "Editar plantillas para %1"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Group.pm:97
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "EditarBusquedasGuardadas"
+msgstr "Modificar la jerarquía de Tema para %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editable text"
-msgstr "Texto editable"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "Editando configuración para la cola %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "Editando configuración para el usuario %1"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Editando campo personalizado %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Editando los miembros del grupo %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "Editando los miembros para el grupo personal %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "Editando plantilla %1"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "IdEfectivo"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
+#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "La base o el destinatario deben ser especificados"
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "Usted no tiene los permisos necesarios para ver la búqueda guardada %1 o el identificador es incorrecto"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
+msgid "Elapsed"
+msgstr "Transcurrido"
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 msgstr "Correo"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "Email Address"
-msgstr "Dirección de correo electrónico"
+msgstr "Correo Electrónico"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Email Configuration"
-msgstr "Configuración de correo electrónico"
-
-#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Resumen por e-mail"
 
-#: lib/RT/User.pm:585
+#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
+msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
+msgstr "Origen del Email para el Ticket %1, Adjunto: %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "La dirección de correo ya está en uso"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Envío por e-mail"
 
-#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Plantilla para notificaciones periódicas por e-mail"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "CorreoElectrónico"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "Codificación para el correo"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
+msgid "Empty"
+msgstr "Vacío"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: lib/RT/Config.pm:522
+msgid "Enable quote folding?"
+msgstr "Habilitar citas anidadas?"
+
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitado (Desmarcar esta casilla inhabilita esta clase)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
-msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este campo personalizado)"
+msgstr "Habilitado (Desmarcar esta casilla inhabilita este campo personalizado)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
-msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita este grupo)"
+msgstr "Habilitado (Desmarcar esta casilla inhabilita este grupo)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
-msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja, deshabilita esta cola)"
+msgstr "Habilitado (Desmarcar esta casilla, inhabilita esta cola)"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
-msgid "Enabled Classes"
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
+msgstr "Activar (Desmarcar esta casilla inhabilita este scrip)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "Campos Personalizables Habilitados"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr "Clases habilitadas"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Colas habilitadas"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:84
+msgid "Enabled Scrips"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "Colas habilitadas que coincidan con los criterios de búsqueda"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Estado %1 habilitado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled status: %1"
-msgstr "Estado habilitado: %1"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Codificar"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Codificar por defecto"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Codificar/Decodificar"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
-#. ($id, $txn->Ticket)
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "Codificar/Descodificar transacción #%1 del caso #%2"
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:639
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "Codificación deshabilitada"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr "Encriptando"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:638
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "Codificación habilitada"
+#: lib/RT/Attachment.pm:824
+msgid "Encryption error; contact the administrator"
+msgstr "Error de encriptación; contacte al administrador"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
-msgstr ""
+msgstr "Ingresar artículos, tickets u otras URLs relacionadas con este artículo."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:187
+#: lib/RT/CustomField.pm:191
 msgid "Enter multiple IP address ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresar múltiples rangos de direcciones IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:178
+#: lib/RT/CustomField.pm:182
 msgid "Enter multiple IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresar múltiples direcciones IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:93
+#: lib/RT/CustomField.pm:97
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Introducir multiples valores"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:149
+#: lib/RT/CustomField.pm:153
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
-msgstr "Introduzca los valores múltiples con autocompletado"
+msgstr "Ingrese los valores múltiples con autocompletado"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:128
+#: share/html/Elements/AddLinks:70
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Introduzca objetos o URIs a los que enlazar los objetos. Separe las entradas múltiples mediante espacios."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:179
+#: lib/RT/CustomField.pm:183
 msgid "Enter one IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Ingrese una dirección IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:188
+#: lib/RT/CustomField.pm:192
 msgid "Enter one IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "Ingrese un rango de direcciones IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:94
+#: lib/RT/CustomField.pm:98
 msgid "Enter one value"
-msgstr "Introducir un valor"
+msgstr "Ingrese un valor"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:150
+#: lib/RT/CustomField.pm:154
 msgid "Enter one value with autocompletion"
-msgstr "Introduzca un valor con autocompletado"
+msgstr "Ingrese un valor con autocompletado"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:125
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Introduzca colas o URIs a los que enlazar las colas. Separe las entradas múltiples mediante espacios."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Ingrese los números de caso o las URI que enlazan a casos. Separe multiples entradas con espacios"
+msgstr "Ingrese los números de ticket o las URI que enlazan a tickets. Separe multiples entradas con espacios"
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: share/html/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Ingrese los URIs de los tickes a enlazar. Separe múltiples entradas con espacios."
+
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
-msgstr ""
+msgstr "Ingrese el tiempo en horas por defecto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:189
-msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:193
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
+msgstr "Ingrese un máximo de %1 rango(s) de direcciones IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:180
-msgid "Enter up to %1 IP addresses"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:184
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
+msgstr "Ingrese un máximo de %1 dirección(es) IP"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:95
-msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "Introduzca hasta %1 valores"
+#: lib/RT/CustomField.pm:99
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
+msgstr "Ingrese hasta %1 valores"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:151
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
-msgstr "Introduzca un máximo de %1 valores con autocompletado"
+#: lib/RT/CustomField.pm:155
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
+msgstr "Ingrese un máximo de %1 valores con autocompletado"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:77
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
-msgstr ""
+msgstr "Ingresando %1, %2, %3 o %4 limita los resultados a los tickets con uno de los respectivos tipos de estado. Cualquier nombre de estado individual limita los resultados a solo los estados mencionados."
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "Error añadiendo observador"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Cola->AddWatcher"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Variables de entorno"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Cola->DeleteWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1090
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Ticket->AddWatcher"
+#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
+msgid "Error"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Queue->DelWatcher"
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
+msgid "Error loading attachment"
+msgstr "Error cargando adjunto"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1247
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "Error en los parámetros para Ticket->DeleteWatcher"
+#. ($error)
+#: share/html/Search/Chart:466
+msgid "Error plotting chart: %1"
+msgstr "Error dibujando diagrama: %1"
 
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Error en propietario de RT: clave pública"
 
-#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Error: cuadro de mando extraviado"
 
-#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Error: datos GNUPG erróneos"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+#: etc/initialdata:672
+msgid "Error: bad encrypted data"
+msgstr "Error: datos mal encriptados"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
-msgstr ""
+msgstr "Error: no se puede cambiar la privacidad de la búsqueda"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:178
 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Error: no se pudo cargar la búsqueda guardada %1: %2"
 
-#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Error: no hay clave privada"
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Error: clave pública"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
 #. ($search->Name, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:230
 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Error: búsqueda %1 no actualizada: %2"
+
+#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+msgid "Error: unencrypted message"
+msgstr "Error: mensaje no encriptado"
 
-#: bin/rt-crontool:370
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
-msgstr "Escalar casos"
+msgstr "Escalar tickets"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimado"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:666
+#: lib/RT/Handle.pm:738
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr "Examinar casos creados en una cola entre dos fechas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr "Examinar casos resueltos en una cola entre dos fechas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr "Examinar casos resueltos en una cola, agrupados por propietario"
-
-#: bin/rt-crontool:356
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "Ejemplo:"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
-msgid "ExecuteCode"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
 msgid "Expire"
 msgstr "Expirar"
 
@@ -3847,96 +3208,92 @@ msgstr "Expirar"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "EstadoExtendido"
 
-#: lib/RT/User.pm:995
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1060
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "Autenticación externa habilitada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "ExternalAuthId"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "ExternalContactInfoId"
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
+msgid "Extra Info"
+msgstr "Información Extra"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Información extra"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:633
+#: share/html/Elements/Tabs:726
 msgid "Extract Article"
-msgstr ""
+msgstr "Extraer artículo"
 
-#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "Extraer Etiqueta del Asunto"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 #. ($Ticket)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Extraer un nuevo artículo del ticket #%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
-msgstr ""
+msgstr "Extraer artículo del ticket #%1 en la clase %2"
 
-#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
-msgstr "Extraer etiquetas del asunto de una transacción y añadirlas al asunto del caso."
+msgstr "Extraer etiquetas del asunto de una transacción y añadirlas al asunto del ticket."
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
 #. ($DBI::errstr)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Falló al conectar a la base de datos: %1"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Falló la creación del atributo %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr "Fallado en crear atributo de búsqueda"
-
-#: lib/RT/User.pm:336
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'Privilegiados'"
 
-#: lib/RT/User.pm:343
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Problema para encontrar el pseudogrupo de usuarios 'No Privilegiados'"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
 #. ($self->ObjectName, $id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Falló al cargar %1 %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Fallo al cargar %1 %2: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:304
-#. ($modname, $@)
+#. ($modname, $error)
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Error al cargar el modulo %1. (%2)"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Error al cargar objeto para %1"
 
-#: sbin/rt-email-digest:166
+#: sbin/rt-email-digest:159
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "No pudo cargar la plantilla"
 
-#: lib/RT/Reminders.pm:122
 #. ($self->Ticket)
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
 msgid "Failed to load ticket %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al cargar el ticket %1"
 
-#: sbin/rt-email-digest:174
+#: sbin/rt-email-digest:167
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "No se pudo analizar la plantilla"
 
@@ -3944,138 +3301,130 @@ msgstr "No se pudo analizar la plantilla"
 msgid "Feb"
 msgstr "feb"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Feb."
-msgstr "Feb."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:749
+#: share/html/Elements/Tabs:845
 msgid "Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Canales"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Campo"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Origen del valor del campo:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FileName"
-msgstr "NombreDeArchivo"
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
+msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr "Archivo '%1' descartado porque el tamaño (%2 bytes) exedió el máximo configurado (%3 bytes)."
+
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
+msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
+msgstr "Archivo '%1': fallo de inserción. Ver bitácora de errores para mas detalles."
+
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
+msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr "Archivo '%1' truncado porque el tamaño (%2 bytes) excede el máximo configurado (%3 bytes)."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de fichero"
 
+#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
+msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
+msgstr "No se pueden subir archivos cuyos nombres tengan comillas dobles"
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Argumentos de relleno"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "Rellenar cajas con color usando"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:102
+#: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Rellenar en multiples areas de texto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:111
+#: lib/RT/CustomField.pm:115
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Rellenar en multiples areas wikitext"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:103
+#: lib/RT/CustomField.pm:107
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Rellenar en un area de texto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:116
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Rellenar en un area wikitext"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Completar este campo con una URL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:104
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:108
+msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
 msgstr "Rellenar en hasta %1 areas de texto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:113
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:117
+msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
 msgstr "Rellenar en hasta %1 areas wikitext"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
+#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioridad Final"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
-msgstr "FinalPriority"
+msgstr "PrioridadFinal"
+
+#: share/html/Elements/FindUser:48
+msgid "Find a user"
+msgstr "Encontrar un usuario"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+#: share/html/Admin/Users/index.html:77
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Encontrar todos los usuarios cuyo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find group whose"
-msgstr "Encontrar grupo que"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Encontrar grupos cuyo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "Encontrar casos nuevos/abiertos"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Encontrar usuarios que"
 
-#: share/html/Search/Results.html:140
+#: share/html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
-msgstr "Encontrar casos"
+msgstr "Encontrar tickets"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "FindUser"
+msgstr "EncontrarUsuario"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Huella digital"
 
 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
 msgid "Finish"
 msgstr "Terminar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "Aprobación final"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:651
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "First"
 msgstr "Primero"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First page"
-msgstr "Primera página"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "Foo Bar Baz"
+#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+#: share/html/Elements/LoginHelp:49
+msgid "For local help, please contact %1"
+msgstr "Por ayuda local favor de contactar a %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo!"
-msgstr "Foo!"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:91
 #. ($link_start, $link_end)
+#: share/html/Search/Simple.html:91
 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
-msgstr ""
+msgstr "Para una búsqueda más potente en RT por favor visite la %1interfaz para construcción de búsquedas%2."
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:84
 msgid "Force change"
@@ -4085,80 +3434,68 @@ msgstr "Forzar cambio"
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: lib/RT/Config.pm:260
+msgid "Formats iCal feed events with date and time"
+msgstr "Da formato a los eventos del canal iCal con fecha y hora"
+
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
 msgid "Forward"
 msgstr "Reenviar"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Reenviar mensaje"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Reenviar mensaje y retornar"
 
-#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
 msgid "Forward Ticket"
-msgstr "Reenviar Caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward message"
-msgstr "Reenviar mensaje"
+msgstr "Reenviar Ticket"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "Forward messages outside of RT"
-msgstr ""
+msgstr "Transferir mensajes fuera de RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr "Reenviar mensaje(s) a tercera(s) persona(s)"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:113
-#. ($TicketObj->id)
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "Reenviar caso #%1"
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:112
-#. ($txn->id)
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "Reenviar transacción #%1"
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr "ReenviarMensaje"
+#. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
+msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
+msgstr "%3Transacción #%1%4 enviada a %2"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:679
-#. ($self->Data)
+#. ($recipients)
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Transferir ticket a %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:676
-#. ($self->Field, $self->Data)
-msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
-msgstr ""
+#: etc/initialdata:614
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "Mensaje reenviado"
+
+#: etc/initialdata:622
+msgid "Forwarded ticket message"
+msgstr "Mensaje de ticket reenviado"
 
-#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 #. ($ticketcount)
 #. ($collection->CountAll)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr "Mostrando %quant(%1,caso)"
+#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
+msgstr "Mostrando %quant(%1,ticket)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:975
+#: lib/RT/Record.pm:1043
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objeto encontrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "FreeformContactInfo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformMultiple"
-msgstr "FreeformMultiple"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformSingle"
-msgstr "FreeformSingle"
-
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frecuencia"
@@ -4167,118 +3504,81 @@ msgstr "Frecuencia"
 msgid "Fri"
 msgstr "Vie"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fri."
-msgstr "Vie."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Friday"
 msgstr "Viernes"
 
 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
 msgid "From"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Full headers"
-msgstr "Encabezados completos"
+msgstr "Desde"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
+msgstr "GD está desactivado o no está instalado. Puede cargar una imagen, pero no obtendrá sugerencias automáticas de color."
+
+#: lib/RT/User.pm:105
+msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
-msgid "General rights"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:84
-msgid "Get template from file"
-msgstr "Crear plantilla desde fichero"
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
+msgid "General rights"
+msgstr "Privilegios generales"
 
 #: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Cómo empezar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "Obteniendo el usuario de la firma pgp"
+#: sbin/rt-email-digest:89
+msgid "Give output even on messages successfully sent"
+msgstr "Brindar salida aún con mensajes enviados exitosamente"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
-#. ($New->Name)
+#. ($self->_FormatUser($New))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Dado a %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
 msgid "Global"
-msgstr "Global"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
-msgid "Global Attributes"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr "Campos Personalizados Globales"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Keyword Selections"
-msgstr "Selección de palabras clave globales"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "Acciones Globales"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
+msgid "Global Attributes"
+msgstr "Atributos globales"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:91
 msgid "Global Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Temas globales"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Configuración de Campos Personalizados Globales"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Global dashboards in menu saved."
+msgstr "Paneles globales en el menú guardados"
+
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
+msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
+msgstr "Plantilla de cola o global '%1' no encontrada"
+
 #. ($pane)
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Portlet global %1 salvado."
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "Plantilla global: %1"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:312
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr "GnuPG error. Contacte al administrador"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr "Integración GnuPG  está deshabilitada"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr "Asuntos GnuPG"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr "Clave(s) privada(s) GnuPG  para %1"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
-msgid "GnuPG private keys"
-msgstr ""
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
+msgid "Global template '%1' not found"
+msgstr "Plantilla global '%1' no encontrada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr "Clave(s) privada(s) GnuPG  para %1"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
+msgid "GnuPG private key"
+msgstr "Clave privada GnuPG"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -4286,33 +3586,25 @@ msgstr "Ir"
 
 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "Go to group"
-msgstr ""
+msgstr "Ir a grupo"
 
 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
 msgid "Go to user"
-msgstr ""
+msgstr "Ir a usuario"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "¡Ir!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "Firma pgp correcta de %1\\n"
-
 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto Ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Goto page"
-msgstr "Ir a página"
+msgstr "Ir a ticket"
 
 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
-msgstr "Ir al caso"
+msgstr "Ir al ticket"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "Gráfico"
 
@@ -4320,235 +3612,237 @@ msgstr "Gráfico"
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "Propiedades de gráfico"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+#: share/html/Search/Elements/Chart:73
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Diagramas de gráficos no están disponibles."
 
-#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "Grupo %1 %2: %3"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Permisos del Grupo"
 
-#: lib/RT/Group.pm:929
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1060
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "El grupo ya tiene un miembro: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "El grupo no se pudo crear"
+#: share/html/Search/Chart.html:136
+msgid "Group by"
+msgstr "Agrupado por"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
 #. ($create_msg)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "El grupo no se pudo crear: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:477
+#: lib/RT/Group.pm:446
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupo creado"
 
-#: lib/RT/Group.pm:696
+#: lib/RT/Group.pm:821
 msgid "Group disabled"
-msgstr "Grupo deshabilitado"
+msgstr "Grupo inhabilitado"
 
-#: lib/RT/Group.pm:698
+#: lib/RT/Group.pm:823
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Grupo habilitado"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1085
+#: lib/RT/Group.pm:1289
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "El grupo no tiene este miembro"
 
-#: lib/RT/Group.pm:533
 #. ($value)
+#: lib/RT/Group.pm:502
 msgid "Group name '%1' is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de grupo '%1' ya está en uso"
 
-#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
+#: lib/RT/Group.pm:1040
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo no encontrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "Grupo no entontrado\\n"
+#: share/html/Search/Chart.html:137
+msgid "Group tickets by"
+msgstr "Agrupar tickets por"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "Grupo no especificado\\n"
+#. ($_->Name)
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
+msgid "Group: %1"
+msgstr "Grupo: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group rights"
-msgstr "Permisos del grupo"
+#: share/html/Search/Chart.html:58
+msgid "Grouped search results"
+msgstr "Resultados de búsqueda agrupados"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
+#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: lib/RT/Group.pm:935
+#: lib/RT/Group.pm:1066
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Los grupos no pueden ser miembros de sus propios miembros"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Grupos coincidentes con el criterio de búsqueda"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr "Grupos de los que el usuario es miembro  (cuadro de verificación para eliminar)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
+msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
+msgstr "Agrupa el principal es miembro de (marcar casilla para eliminar)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr "Grupos de los que el usuario no es miembro (casilla de verificación para añadir)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
+msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
+msgstr "Grupos de los cuales el usuario no es miembro (marcar casilla para agregar)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Grupos a los que este usuario pertenece"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:121
+#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+msgid "HTML Autoresponse template"
+msgstr "Plantilla de respuesta automática HTML"
+
+#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+msgid "HTML Ticket Resolved"
+msgstr "Ticket resuelto HTML"
+
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+msgid "HTML Ticket status changed"
+msgstr "Modificado estado de ticket HTML"
+
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+msgid "HTML admin comment template"
+msgstr "Plantilla de comentario de administrador HTML"
+
+#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+msgid "HTML admin correspondence template"
+msgstr "Plantilla de correspondencia de administrador HTML"
+
+#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+msgid "HTML correspondence template"
+msgstr "Plantilla de correspondencia HTML"
+
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+msgid "HTML transaction template"
+msgstr "Plantilla de transacción HTML"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:127
 msgid "HasMember"
 msgstr "TieneMiembros"
 
-#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
-msgstr "Encabezado de un caso reenviado"
+msgstr "Encabezado de un ticket reenviado"
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "Encabezado de un mensaje reenviado"
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
+#: share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
 msgstr "¡Hola!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "Hola, %1"
-
 #: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Ayúdenos a establecer algunos valores por defecto útiles para RT"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
+#: share/html/Elements/ShowHistory:60
 msgid "Hide all quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar todo el texto citado"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Hide quoted text"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:352
-msgid "Hide ticket history by default"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar el texto citado"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "Historial"
 
-#: share/html/Articles/Article/History.html:52
 #. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
 msgid "History for article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Historial del artículo #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historico del grupo %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
 msgid "History of the queue %1"
 msgstr "Historico de la cola %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($User->Format)
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historico del usuario %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Home"
-msgstr "Inicio"
-
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
 msgid "Home Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono particular"
 
-#: lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Intervalo de refresco de la página de inicio"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HomePhone"
-msgstr "Tel Casa"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
+#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
 msgid "Homepage"
 msgstr "Inicio"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Hora"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Cada hora"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#: lib/RT/Base.pm:125
 #. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+#: lib/RT/Base.pm:125
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
 msgstr "Tengo %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
-msgstr "Tengo [quant,_1,concrete mixer]."
-
-#: share/html/User/Prefs.html:175
+#: share/html/User/Prefs.html:176
 msgid "I want to reset my secret token."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I'm lost"
-msgstr "Estoy perdido"
+msgstr "Quiero restablecer mi token de seguridad"
 
 #: lib/RT/Date.pm:117
 msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
+#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
 msgid "Id"
-msgstr "Id"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidad"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
+msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
+msgstr "Si un Campo Personalizado es elegido, el Asunto de su correo de salida será sobreescrito por este artículo."
+
 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Si una aprobación es rechazada, rechazar la original y borrar las aprobaciones pendientes"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:73
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "Si no se especifica ningún Solicitante, crear casos con este solicitante."
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:64
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "Si no se especifica ninguna cola, crear casos en esta cola."
-
 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
-msgstr ""
+msgstr "Si esto no es lo que esperaba, salga de esta página sin iniciar sesión."
 
-#: bin/rt-crontool:352
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Si esta herramienta estaba setgid, un usuario hostil local podría usar esta herramienta para conseguir acceso administrativo a RT."
 
@@ -4556,117 +3850,160 @@ msgstr "Si esta herramienta estaba setgid, un usuario hostil local podría usar
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
 msgstr "Si usted ya tiene un servidor de IM de trabajo y base de datos, deberían aprovechar esta oportunidad para asegurarse de que su servidor de base de datos se está ejecutando y que el servidor de IM puede conectarse a él. Una vez que hayas hecho esto, detener e iniciar el servidor de IM. </ P>"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
-msgstr "Si usted ya tiene un servidor de IM de trabajo y base de datos, deberían aprovechar esta oportunidad para asegurarse de que su servidor de base de datos se está ejecutando y que el servidor de IM puede conectarse a él. Una vez que hayas hecho esto, detener e iniciar el servidor de IM. </ P>"
+#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
+msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
+msgstr "Si usted tiene un usuario interno de RT, puede %1intentar usarlo en su lugar%2."
 
-#: share/html/Elements/CSRF:59
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+#: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr "Si ha cambiado el puerto en el que se ejecuta RT, tendrá que reiniciar el servidor en poder acceder a él"
+msgstr "Si en verdad era su intención visitar %1 y %2, entonces %3haga clic aquí para continuar su petición%4."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr ""
+msgstr "Si ha cambiado el puerto en el que trabaja RT, necesitará reiniciar el servicio para poder acceder."
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Si ha actualizado algo más arriba, no olvide"
 
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
-#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Si su base de datos preferida no está listada en el desplegable de abajo, significa que RT no pudo encontrar un <i>driver de base de datos</i> para ella, instalado localmente. Podría remediar esto utilizando %1 para descargar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ó DBD::Pg."
 
-#: lib/RT/Record.pm:967
+#: lib/RT/Record.pm:1035
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valor ilegal para %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:970
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+msgid "Image displayed inline above"
+msgstr "La imagen se muestra dentro del cuerpo del mensaje en la parte superior"
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
+msgstr "Imagen no mostrada porque está inhabilitado el display en la configuración del sistema"
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
+msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr "Imagen no mostrada porque el remitente solicitó no incluirla embebida"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1038
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Campo inmutable"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
 msgid "Inactive Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets inactivos"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
 msgid "Include Article:"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir artículo:"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:190
+msgid "Include TicketSQL query"
+msgstr "Incluir consulta TicketSQL"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
+msgid "Include article name"
+msgstr "Incluir nombre de artículo"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
+msgid "Include article summary"
+msgstr "Incluir sumario de artículo"
+
+#. ($cf->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
+msgid "Include custom field '%1'"
+msgstr "Incluir campo personalizado '%1'"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:187
+msgid "Include data table"
+msgstr "Incluir tabla de datos"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
 msgid "Include disabled classes in listing."
-msgstr ""
+msgstr "Incluir clases inhabilitadas en la lista."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr "Incluir campos personalizados deshabilitados en el listado."
+msgstr "Incluir campos personalizados inhabilitados en el listado."
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
 msgid "Include disabled groups in listing."
-msgstr "Incluir grupos deshabilitados en el listado."
+msgstr "Incluir grupos inhabilitados en el listado."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
 msgid "Include disabled queues in listing."
-msgstr "Incluir colas deshabilitadas en el listado"
+msgstr "Incluir colas inhabilitadas en el listado"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+#: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
-msgstr "Incluir usuarios deshabilitados en la búsqueda"
+msgstr "Incluir usuarios inhabilitados en la búsqueda"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 msgid "Include page"
 msgstr "Incluir página"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
 msgid "Include subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "Incluir subtemas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Incomplete Query"
-msgstr "Consulta Incompleta"
+#: lib/RT/Config.pm:259
+msgid "Include time in iCal feed events?"
+msgstr "Incluir la hora en los eventos iCal"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Incomplete query"
-msgstr "Consulta incompleta"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
+msgid "Index updates from %1"
+msgstr "Actualizaciones de índice para %1"
 
-#: lib/RT/Config.pm:476
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Mensajes individuales"
 
-#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Informar al propietario RT que el(los) usuario(s) tiene(n) problemas con las claves públicas"
 
-#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Informar al usuario de que el cuadro de mandos al que había suscrito está desaparecido"
 
-#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Informar al usuario de que un mensaje que ha enviado contiene datos no válidos GnuPG"
 
-#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:674
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
+msgstr "Informar al usuario que un mensaje que envió tiene datos con encriptación inválida"
+
+#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Informar al usuario de que tiene problemas con la clave pública y no podrá recibir contenido cifrado"
 
-#: etc/initialdata:465
+#: etc/initialdata:686
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Informar al usuario de que su contraseña ha sido reinicializada"
 
-#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
+msgstr "Informar al usuario que su email encriptado ha sido rechazado"
+
+#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Informar al usuario de que hemos recibido un correo electrónico codificado y no tenemos las claves privadas para descifrar los"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioridad inicial"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "PrioridadInicial"
 
@@ -4674,273 +4011,208 @@ msgstr "PrioridadInicial"
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Initializar la Base de Datos"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
-msgid "Input can not be parsed as an IP address"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
-msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+#: lib/RT/ScripAction.pm:123
 msgid "Input error"
 msgstr "Error de entrada"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
 #. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($CustomField->FriendlyPattern)
 #. ($self->FriendlyPattern)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Entrada debe coincidir con %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Install RT"
-msgstr "Instalar RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Interest noted"
-msgstr "Interest noted"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
+msgid "Insert from %1"
+msgstr "Insertar de %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
+#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Error interno"
 
-#: lib/RT/Record.pm:321
 #. ($id->{error_message})
+#: lib/RT/Record.pm:344
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Error interno: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:211
 #. ($txn_msg)
+#: lib/RT/Article.pm:212
 msgid "Internal error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Error interno: %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
 #. ($type)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
 msgid "Invalid %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 inválido"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
 #. ('LoadSavedSearch')
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:181
 msgid "Invalid %1 argument"
-msgstr ""
+msgstr "Argumento %1 inválido"
 
-#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 #. ($_, $ARGS{$_})
 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Invalido %1: '%2' no parece una dirección de e-mail"
 
-#: share/html/Install/Basics.html:81
 #. ('WebPort')
+#: share/html/Install/Basics.html:81
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Inválido %1: se espera un número"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr "Inválido %1: no parece una dirección de e-mail"
-
-#: lib/RT/Article.pm:108
+#: lib/RT/Article.pm:109
 msgid "Invalid Class"
-msgstr ""
+msgstr "Clase inválida"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
 msgid "Invalid Custom Field values source"
-msgstr ""
+msgstr "Origen de valores para campos personalizados inválido"
 
-#: lib/RT/Group.pm:603
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "Tipo de grupo no válido"
+#: lib/RT/Group.pm:623
+msgid "Invalid Group Name and Domain"
+msgstr "Nombre de Grupo y Dominio inválidos"
 
-#: lib/RT/Class.pm:397
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Class.pm:311
 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Cola inválida, imposible aplicar clase: %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:362
+#: lib/RT/CustomField.pm:310
 msgid "Invalid Render Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de presentación inválido"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1094
 #. ($self->FriendlyType)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1167
 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "Derechos inválidos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "Tipo inválido"
+msgstr "Tipo de presentación inválido para campo personalizado del tipo %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:972
+#: lib/RT/Record.pm:1040
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Datos no válidos"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Clave %1 inválida para dirección '%2'"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1460
+#: lib/RT/CustomField.pm:1643
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Objeto no válido"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner object"
-msgstr "Propietario del objeto no válido."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "Propietario inválido. Estableciéndolo a 'nobody'."
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Patron inválido: %1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
+#. ($name)
+#. ($path)
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
+msgid "Invalid portlet %1"
+msgstr "Portlet %1 inválido"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Cola no válida"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:850
-#. ($args{Type})
-msgid "Invalid queue role group type %1"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Scrip.pm:361
+msgid "Invalid queue id"
+msgstr "Id de cola inválido"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:275
+#: lib/RT/ACE.pm:258
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Permiso no válido"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
 #. ($args{'RightName'})
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Permiso no válido. No se pudo hacer canónico el permiso '%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:575
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "Sintaxis no válida para la dirección de correo electrónico"
 
-#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
 #. ($key)
-#. (loc('owner'))
+#. ($self->loc($role))
+#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valor inválido para %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1675
+#: lib/RT/Record.pm:1992
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valor no válido para el campo personalizado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "Valor inválido para el estado"
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
+msgid "Is already added to the object"
+msgstr "Ya añadido al objeto"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:787
+#: lib/RT/Attachment.pm:857
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "No está encriptado"
 
-#: bin/rt-crontool:353
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Es increiblemente importante que los usuarios sin privilegios no puedan ejecutar esta herramienta"
 
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Es recomendable crear un usuario unix sin privilegios que pertenezca al grupo correcto y que tenga aceso a ejecutar esta herramienta"
 
-#: bin/rt-crontool:314
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Tiene varios parámetros:"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
 msgid "Italic"
 msgstr "Cursiva"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "Items pendientes de mi aprobación"
-
 #: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Jan"
 msgstr "Ene"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jan."
-msgstr "Ene."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "Join or leave group"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "Unirse o abandonar este grupo"
+msgstr "Unirse o abandonar grupo"
 
 #: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jul."
-msgstr "Jul."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:562
+#: share/html/Elements/Tabs:666
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Todo"
 
 #: lib/RT/Date.pm:96
 msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jun."
-msgstr "Jun."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:80
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Mantenga 'localhost' si no está seguro. Deja en blanco para conectar a nivel local sobre un socket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "Palabras clave"
-
-#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda inteligente por palabras clave"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
-msgstr "Leng"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
-msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Language."
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
+msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:660
+#: share/html/Elements/Tabs:754
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Último contacto"
 
@@ -4948,40 +4220,36 @@ msgstr "Último contacto"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Último contactado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Notified"
-msgstr "Se le notifico por ultima vez"
-
-#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Actualizado por ultima vez"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Última Actualización Por"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
 msgid "Last updated"
-msgstr ""
+msgstr "Última actualización"
 
 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Última actualización por"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
-msgstr "LastUpdated"
+msgstr "ÚltimaActualización"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
-msgstr "LastUpdatedBy"
+msgstr "ÚltimaActualizaciónDe"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "LastUpdateRelative"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Dejar en blanco para enviar a su dirección actual de correo (%1)"
 
@@ -4993,7 +4261,7 @@ msgstr "Dejar vacío para usar el valor por defecto para su base de datos"
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "No rellene esto si quiere utilizar el usuario dba por defecto de su tipo de base de datos"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
 msgid "Left"
 msgstr "Queda"
 
@@ -5001,15 +4269,15 @@ msgstr "Queda"
 msgid "Legends"
 msgstr "Leyendas"
 
-#: lib/RT/Config.pm:334
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Longitud en caracteres; uso '0 'para mostrar todos los mensajes en línea, independientemente de la longitud de"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Permitir a este usuario acceder a RT"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Dar a este usuario permisos adicionales"
 
@@ -5017,152 +4285,135 @@ msgstr "Dar a este usuario permisos adicionales"
 msgid "Let's go!"
 msgstr "¡Vámonos!"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "Ciclo de vida"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "Limitando propietario a %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "Limitando cola a %1 %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
 msgid "Link"
 msgstr "Enlace"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1331
+#: lib/RT/Record.pm:1431
 msgid "Link already exists"
 msgstr "El vínculo ya existe"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1345
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "El vínculo no pudo ser creado"
+#. ($linkmsg)
+#: lib/RT/Record.pm:1453
+msgid "Link could not be created: %1"
+msgstr "El enlace no pudo crearse: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link created (%1)"
-msgstr "Vínculo creado (%2)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link deleted (%1)"
-msgstr "Vínculo borrado (%1)"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:1588
+msgid "Link could not be deleted: %1"
+msgstr "No se pudo borrar el enlace: %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1424
+#: lib/RT/Record.pm:1575
 msgid "Link not found"
 msgstr "Vínculo no encontrado"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Vincular caso #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "Enlazar caso %1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 msgstr "Vincular valores a"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:115
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
 msgid "Linked"
 msgstr "Enlazado"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Tickets.pm:123
 msgid "LinkedFrom"
-msgstr "LinkedFrom"
+msgstr "EnlazadoDesde"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
 msgid "LinkedTo"
-msgstr "LinkedTo"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:633
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
-msgstr ""
+msgstr "EnlazadoA"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:626
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "Enlace. Permiso denegado"
+#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+#: lib/RT/Record.pm:1417
+msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
+msgstr "Enlazando a un %1 borrado no está permitido"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "Enlaces"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
+msgid "Links to"
+msgstr "Enlaza a"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
 msgid "Load a saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar una búsqueda guardada"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
 msgid "Load saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar búsqueda guardada"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:70
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Cargar búsqueda guardada:"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "LoadSavedSearch"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Cargado %1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
+msgid "Loaded config files"
+msgstr "Archivos ce configuración cargados"
+
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Se cargó la búsqueda original salvada \"%1\""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Modulos perl cargados"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Se cargó la búsqueda salvada \"%1\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Loaded search %1"
-msgstr "Búsqueda cargada %1"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando…"
 
-#: lib/RT/Config.pm:422
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "Local"
 
 #: lib/RT/Date.pm:122
 msgid "LocalizedDateTime"
-msgstr "LocalizedDateTime"
+msgstr "FechaHoraLocalizada"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "Dirección"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "El directorio del log %1 no pudo ser encontrado o no se pudo escribir en él.\\n RT no puede ejecutarse."
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
 msgid "Logged in"
-msgstr ""
+msgstr "Sesión iniciada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
 #. ($username)
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Autenticado como %1"
 
@@ -5170,29 +4421,53 @@ msgstr "Autenticado como %1"
 msgid "Logged out"
 msgstr "Desconectado"
 
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
+#. ($level, $logger->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
+msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
+msgstr "Registrando mensajes nivel %1 y superior a %2"
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
+msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
+msgstr "Registrando mensajes nivel %1 y superior a STDERR, lo cual normalmente termina en la bitácora del servidor web."
+
+#. ($level, $conf)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
+msgstr "Registrando mensajes nivel %1 y superior al syslog con la configuración: %2"
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
+msgstr "Registrando mensajes nivel %1 y superior al syslog."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
+msgid "Logging summary"
+msgstr "Extracto de la bitácora"
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 #. ())
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 msgid "LogoAltText"
 msgstr "TextoAltLogo"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "Salir"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1370
+#: lib/RT/CustomField.pm:1570
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "No coinciden los tipos de búsqueda"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
 msgid "M-F at %1"
-msgstr ""
+msgstr "M-F a las %1"
 
-#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "Correo electrónico"
 
@@ -5212,10 +4487,6 @@ msgstr "Establecer estatus"
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Establecer fecha de plazo"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "Establecer fecha de resolución"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Establecer fecha de inicio"
@@ -5240,10 +4511,6 @@ msgstr "Establecer cola"
 msgid "Make subject"
 msgstr "Establecer título"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr "Hacer este grupo visible al usuario"
-
 #: share/html/Elements/Tabs:93
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Gestionar campos personalizados y valores de campos personalizados"
@@ -5252,7 +4519,7 @@ msgstr "Gestionar campos personalizados y valores de campos personalizados"
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrar grupos y miembros"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Elements/Tabs:112
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrar propiedades y configuración que se aplique a todas las colas"
 
@@ -5260,636 +4527,549 @@ msgstr "Administrar propiedades y configuración que se aplique a todas las cola
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrar colas y propiedades especificas"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Gestionar gráficos guardados"
 
+#: share/html/Elements/Tabs:103
+msgid "Manage scrips"
+msgstr "Administrar scrips"
+
 #: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrar usuarios y contraseñas"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1722
-msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr ""
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
+msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr "El mapeo entre ciclo de vida %1 y %2 está imcompleto. Contacte su administrador de sistemas."
 
 #: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mar."
-msgstr "Mar."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Marcados todos los mensajes como se ha visto"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
 msgid "Mason template search order"
 msgstr "Orden de búsqueda de template de Mason"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
 msgid "MaxValues"
 msgstr "ValoresMax"
 
-#: lib/RT/Config.pm:332
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
+msgid "Maximum Created-LastUpdated"
+msgstr "Máximo Creado-ÚltimaActualización"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
+msgid "Maximum Created-Resolved"
+msgstr "Máximo Creado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
+msgid "Maximum Created-Started"
+msgstr "Máximo Creado-Iniciado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
+msgid "Maximum Due-Resolved"
+msgstr "Máximo Vencido-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
+msgid "Maximum Started-Resolved"
+msgstr "Máximo Iniciado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
+msgid "Maximum Starts-Started"
+msgstr "Máximo Inicio-Iniciado"
+
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Longitud máxima del mensaje en línea"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
+msgid "Maximum time estimated"
+msgstr "Máximo tiempo estimado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
+msgid "Maximum time left"
+msgstr "Máximo tiempo restante"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
+msgid "Maximum time worked"
+msgstr "Máximo timepo trabajado"
+
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
-msgstr "May"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "May."
-msgstr "May."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:64
+#: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
-msgstr ""
+msgstr "Yo"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
 msgid "Member"
 msgstr "Miembro"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:814
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Miembro %1 añadido"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:853
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Miembro %1 borrado"
 
-#: lib/RT/Group.pm:946
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1147
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Miembro añadido: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1092
+#: lib/RT/Group.pm:1341
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Miembro borrado"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1096
+#: lib/RT/Group.pm:1299
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Miembro no borrado"
 
-#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
-msgid "Member of"
-msgstr "Miembro de"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MiembroDe"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "Miembros"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:811
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Pertenencia a %1 añadida"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:850
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Pertenencia a %1 borrada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:308
+#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
 msgid "Memberships"
 msgstr "Pertenencias"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
-#. ($UserObj->Name)
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
+msgid "Memberships of the group %1"
+msgstr "Miembros del grupo %1"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
+msgid "Memberships of the principal #%1"
+msgstr "Miembros del principal #%1"
+
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Pertenencias del usuario %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2696
+#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+msgid "Merge"
+msgstr "Fusionar"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Fusión exitosa"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2717
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Fusión fallida. No se pudo establecer el EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2731
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
+msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
+msgstr "Fusión fallida. No se pudo establecer IsMerged"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Unión fallida. No se pudo establecer el Estado"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
 msgid "Merge into"
 msgstr "Fusionar dentro de"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:817
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Unido en %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "Mensaje"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
-msgstr ""
+msgstr "El cuerpo del mensaje no se muestra porque es muy largo."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "El cuerpo del mensaje no se muestra porque el remitente pidió no incluirlo en línea."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "El cuerpo del mensaje no se muestra porque no es texto plano."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr "Cuerpo del mensaje no mostrado porque es muy largo o no es texto plano."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large."
-msgstr "El cuerpo del mensaje no se muestra porque es demasiado grande."
-
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "Altura del cuadro de texto"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ancho del cuadro de texto"
 
-#: lib/RT/Config.pm:269
-msgid "Message box wrapping"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2296
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Mensaje no pudo ser grabado"
 
-#: sbin/rt-email-digest:291
+#: sbin/rt-email-digest:286
 msgid "Message for user"
 msgstr "Mensaje al usuario"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2299
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Mensaje grabado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr "Mensajes acerca de este caso no serán enviados a..."
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
+msgid "Minimum Created-LastUpdated"
+msgstr "Mínimo Creado-ÚltimaActualización"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
+msgid "Minimum Created-Resolved"
+msgstr "Mínimo Creado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
+msgid "Minimum Created-Started"
+msgstr "Mínimo Creado-Iniciado"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:150
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
+msgid "Minimum Due-Resolved"
+msgstr "Mínimo Vencido-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
+msgid "Minimum Started-Resolved"
+msgstr "Mínimo Iniciado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
+msgid "Minimum Starts-Started"
+msgstr "Mínimo Inicio-Iniciado"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:144
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Longitud mínima de la contraseña"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
+msgid "Minimum time estimated"
+msgstr "Mínimo tiempo estimado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
+msgid "Minimum time left"
+msgstr "Mínimo tiempo restante"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
+msgid "Minimum time worked"
+msgstr "Mínimo tiempo trabajado"
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Minutos"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Miscelánea"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr "Parentesis no coincidentes"
-
-#: lib/RT/Record.pm:974
+#: lib/RT/Record.pm:1042
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "¿Falta una clave primaria?: %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "Móvil"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "Mobile Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono móvil"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "TelefonoMovil"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "Modificar lista de control de acceso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Field %1"
-msgstr "Modificar el campo personalizable %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr "Modificar Campos Personalizados que aplican a %1 para todo %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "Modificar Campos Personalizados que aplican a todo %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "Modificar los campos personalizables que se apliquen a todas las colas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr "Modificar Permisos de Grupo"
+msgstr "Modificar"
 
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Modificar Miembros"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Rights"
-msgstr "Modificar Permisos"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "Modify Scrip templates"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "Modificar plantillas de acciones para esta cola"
+msgstr "Modificar plantillas de Scrip"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "Modify Scrips"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "Modificar acciones para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "Modificar ACLs de sistema"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "Modificar plantilla %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr "Modificar Permisos del Usuario"
+msgstr "Modificar Scrips"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modificar un campo personalizado para la cola %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "Modificar un campo personalizable que se aplique a todas las colas"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Modificar una acción para la cola %1"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr "Modificar una acción que se aplique a todas las colas"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:162
+#: share/html/Elements/Tabs:172
 msgid "Modify and Create Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar y crear clases"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:167
+#: share/html/Elements/Tabs:177
 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar y crear campos personalizados para artículos"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
 msgid "Modify article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar artículo #%1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
 #. ($CF->Name)
 #. ($Class->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modificar objetos asociados para %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:98
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
+msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
+msgstr "Modificar objetos asociados para scrip #%1"
+
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Modificar valores de campo personalizado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr "Modificar los cuadros de mando para este grupo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "Modificar fechas para # %1"
-
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "Modificar fechas para #%1"
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "Modificar fechas para caso # %1"
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+msgid "Modify dates for ticket #%1"
+msgstr "Modificar fechas para ticket #%1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:202
+#: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar Temas de artículos globales"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:124
+#: share/html/Elements/Tabs:134
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Modificar campos personalizados globales"
 
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modificar permisos de grupo global"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "Modificar permisos de grupo global"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "Modificar privilegios globales para grupos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "Modificar privilegios globales para usuarios"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "Modificar acciones globales"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
 msgid "Modify global topics"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar Temas globales"
 
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modificar permisos de usuario global"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Modificar permisos de usuario global"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "Modify group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar paneles de grupo"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "Modify group membership roster"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar nómina de membresía de grupo"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modificar metadatos del grupo o borrar grupo"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar privilegios de grupo para clase %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
-msgstr "Modificar permisos de grupo para campo personalizado %1"
+msgstr "Modificar permisos de grupo para campo personalizado: %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for group %1"
-msgstr "Modificar permisos de grupo para %1"
+msgstr "Modificar permisos del grupo: %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for queue %1"
-msgstr "Modificar permisos de grupo para la cola %1"
+msgstr "Modificar permisos de grupo para la cola: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "Modificar lista de pertenencias de este grupo"
-
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar metadatos y campos personalizados para esta clase"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modificar la propia cuenta RT"
 
 #: lib/RT/Class.pm:92
 msgid "Modify or delete articles in this class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "Modificar personas relacionadas con la cola %1"
+msgstr "Modificar o eliminar artículos en esta clase"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
-msgstr "Modificar personas relacionadas con el caso #%1"
+msgstr "Modificar personas relacionadas con el ticket #%1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Modificar los cuadros de mandos personales"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:106
 msgid "Modify queue watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar observadores de la cola"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
+msgid "Modify scrip #%1"
+msgstr "Modificar Scrip #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 msgid "Modify scrips for queue %1"
-msgstr "Modificar acciones para la cola %1"
+msgstr "Modificar acciones para la cola: %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modificar acciones que se aplican a todas las colas"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Modificar los cuadros de mando del sistema"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:102
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modificar plantilla %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 msgid "Modify template %1 for queue %2"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar plantilla %1 para cola %2"
 
 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modificar plantillas que se aplican a todas las colas"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
 msgid "Modify the Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar la clase %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
 msgid "Modify the content of dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar el contenido del panel %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Modificar el cuadro de mandos %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:197
+#: share/html/Elements/Tabs:207
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Modificar la vista por defecto de \"RT de un vistazo\""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modificar el grupo %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr "Modificar las consultas del cuadro de mandos %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "Modificar los observadores de la cola"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Modificar la suscripción al cuadro de mandos %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modificar el usuario %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:82
 msgid "Modify this search..."
-msgstr ""
+msgstr "Modificar esta búsqueda..."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
-msgid "Modify this user"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
 msgid "Modify ticket # %1"
-msgstr "Modificar el caso # %1"
+msgstr "Modificar el ticket # %1"
 
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
 #. ($TicketObj->Id)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
-msgstr "Modificar el caso #%1"
+msgstr "Modificar el ticket #%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:130
+msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
+msgstr "Modificar dueño del ticket en mis tickets"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
-msgstr "Modificar casos"
+msgstr "Modificar tickets"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 msgid "Modify topic for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar el Tema para %1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar la jerarquía de Tema asociada a esta clase"
 
 #: lib/RT/Class.pm:93
 msgid "Modify topics for articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar los temas para los artículos en esta clase"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar privilegios de usuario para clase %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modificar derechos de usuario para campos personalizados %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modificar permisos de usuario para el grupo %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for queue %1"
-msgstr "Modificar permisos de usuario para la cola %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "Modificar observadores para la cola '%1'"
+msgstr "Modificar permisos de usuario para la cola: %1"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "ModificarACL"
-
-#: lib/RT/Class.pm:92
-msgid "ModifyArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:93
-msgid "ModifyArticleTopics"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "ModificarCampoPersonalizado"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr "ModificarCuadroDeMandos"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr "ModificarCuadroDeMandosDeGrupo"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr "ModificarCuadroDeMandosPersonal"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "ModificarPropiaPertenencia"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:96
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "ModificarObservadoresCola"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "ModifyScrips"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "ModificarASiMismo (ModifySelf)"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "ModificarPlantilla"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:116
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "ModificarCaso"
+msgstr "Modificar quién recibe mensajes de correo para el ticket #%1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
 msgid "Module"
 msgstr "Módulo"
 
@@ -5897,11 +5077,7 @@ msgstr "Módulo"
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mon."
-msgstr "Lun."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "Monday"
 msgstr "Lunes"
 
@@ -5909,172 +5085,156 @@ msgstr "Lunes"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "De lunes a viernes"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More"
-msgstr "Más"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More about %1"
-msgstr "Más acerca de %1"
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensualmente"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 msgid "More about the requestors"
-msgstr ""
+msgstr "Más acerca de los solicitantes"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
-msgid "Move down"
-msgstr "Mover hacia abajo"
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
-msgid "Move up"
-msgstr "Move hacia arriba"
+msgstr "Mover aquí"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
-msgid "Multiple"
-msgstr "Múltiple"
-
-#: lib/RT/User.pm:167
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Se debe especificar un nombre"
 
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 #. ($friendly_status)
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 msgid "My %1 tickets"
-msgstr "Mis casos %1s"
+msgstr "Mis tickets %1s"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:458
+#: share/html/Elements/Tabs:557
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Mis aprobaciones"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:436
+#: share/html/Elements/Tabs:541
 msgid "My Day"
 msgstr "Mi día"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:548
 msgid "My Reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Mis Recordatorios"
 
-#: etc/initialdata:615
+#: etc/initialdata:852
 msgid "My Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Mis tickets"
 
 #: share/html/Approvals/index.html:48
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mis aprobaciones"
 
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "My closed tickets"
+msgstr "Mis tickets cerrados"
+
 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Mis cuadros de mandos"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+#: share/html/SelfService/index.html:52
+msgid "My open tickets"
+msgstr "Mis tickets abiertos"
+
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Mis recordatorios"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mis búsquedas salvadas"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MyAdminQueues"
-msgstr ""
+msgstr "MisColasDeAdmin"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
 msgid "MyReminders"
-msgstr ""
+msgstr "MisRecordatorios"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL"
+msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MySupportQueues"
-msgstr ""
+msgstr "MisColasDeSoporte"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NBSP"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio duro"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NUEVALINEA"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: lib/RT/Config.pm:177
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre y dirección de correo electrónico"
 
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nombre en uso"
 
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
+msgid "Name is required"
+msgstr "Se requiere el Nombre"
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
 msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "Se necesita aprobación del administrador del sistema"
+msgstr "Nombre:"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:810
+#: share/html/Elements/Tabs:906
 msgid "New Article"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo artículo"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:421
+#: share/html/Elements/Tabs:516
 msgid "New Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo panel"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Nuevas relaciones"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Password"
-msgstr "Nueva contraseña"
-
-#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nueva pendiente de aprobación"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:426
+#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+msgid "New Pending Approval in HTML"
+msgstr "Nueva aprobación pendiente en HTML"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:523
 msgid "New Search"
 msgstr "Nueva búsqueda"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr "Casos nuevos y abiertos de %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New custom field"
-msgstr "Nuevo campo personalizado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New dashboard"
-msgstr "Nuevo tablero de instrumentos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New group"
-msgstr "Nuevo grupo"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr "Nuevo Valor"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nuevos mensajes"
 
@@ -6082,100 +5242,61 @@ msgstr "Nuevos mensajes"
 msgid "New password"
 msgstr "Nueva contraseña"
 
-#: lib/RT/User.pm:782
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notificación de nueva contraseña enviada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New queue"
-msgstr "Nueva cola"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Nuevo recordatorio:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "Nueva solicitud"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
-msgid "New rights"
-msgstr "Nuevos permisos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New scrip"
-msgstr "Nueva Acción"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "Nueva búsqueda"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New template"
-msgstr "Nueva plantilla"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
-msgstr "Nuevo caso"
+msgstr "Nuevo ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
-msgstr "El caso nuevo no existe"
+msgstr "El ticket nuevo no existe"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:311
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New user"
-msgstr "Nuevo usuario"
-
-#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
-msgid "New user called"
-msgstr "Nuevo usuario llamado"
+msgstr "Los tickets nuevos no pueden tener el estado '%1' en esta cola."
 
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nuevos observadores"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New window setting"
-msgstr "Establecer nueva ventana"
-
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next Page"
-msgstr "Siguiente Página"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next page"
-msgstr "Siguiente página"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "Alias"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "Alias"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
-msgstr "No"
+msgstr ""
+
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "No %1 keys for this address"
+msgstr "No hay %1 claves para esta dirección"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1 no cargado"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
-msgstr ""
+msgstr "No hay artículos que correspondan a %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
 msgid "No Class defined"
@@ -6183,9 +5304,9 @@ msgstr "No existe Class definida"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
 msgid "No Classes matching search criteria found."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron clases que cumplan con el criterio de búsqueda."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "No hay campo personalizado"
 
@@ -6197,7 +5318,11 @@ msgstr "No existe CustomField definido"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "No hay grupo definido"
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr "Sino Nombre"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "No existe Consulta"
 
@@ -6205,261 +5330,220 @@ msgstr "No existe Consulta"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "No hay cola definida"
 
-#: bin/rt-crontool:124
+#: bin/rt-crontool:113
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Usuario de RT no encontrado. Por favor consulte con su administrador de RT."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "No se encontró el usuario. Por favor consulte al administrador.\\n"
-
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
 msgid "No Subject"
-msgstr "Sin asunto"
+msgstr "Sin Asunto"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+msgid "No Subject Override"
+msgstr "Sin anulación del Tema"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
 msgid "No Template"
 msgstr "No hay plantilla"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "No se especificó el ticket. Abortada la transacción "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "No se especificó el caso. Abortando las modificaciones al caso\\n\\n"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
 msgid "No action"
 msgstr "Sin acción"
 
-#: lib/RT/Record.pm:969
+#: lib/RT/Record.pm:1037
 msgid "No column specified"
 msgstr "No se ha especificado ninguna columna"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "Comando no encontrado\\n"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "No hay comentarios sobre este usuario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "No hay ningún archivo adjunto"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No dashboards."
-msgstr "No hay cuadros de mandos"
-
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 msgid "No description for %1"
 msgstr "No hay descripción para %1"
 
-#: share/html/SelfService/Error.html:69
-msgid "No details"
-msgstr "Sin detalles"
+#. ($tname)
+#: lib/RT/Scrip.pm:326
+msgid "No global template %1"
+msgstr "No hay plantilal global %1"
 
-#: lib/RT/Users.pm:182
+#: lib/RT/Users.pm:181
 msgid "No group specified"
 msgstr "No hay grupo especificado"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "No existen grupos que coincidan con el criterio de búsqueda."
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:813
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "No existe clave adecuada para la encriptación"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
-msgid "No keys for this address"
-msgstr "No existen claves para esta dirección"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
+msgid "No longer authorized"
+msgstr "Dejó de estar autorizado"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "Mensaje no adjuntado"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
 msgstr "No se introdujo nombre"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:726
+#: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "No es necesario encriptar"
 
-#: lib/RT/User.pm:851
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "No hay contraseña definida"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:401
+#: lib/RT/Queue.pm:172
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "No tiene permisos para crear colas"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
 #. ($QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
-msgstr "No tiene permisos para crear casos en la cola '%1'"
+msgstr "No tiene permisos para crear tickets en la cola '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "No tiene privilegios para crear usuarios"
-
-#: share/html/SelfService/Display.html:175
+#: share/html/SelfService/Display.html:145
 msgid "No permission to display that ticket"
-msgstr "No tiene permiso para ver el caso"
+msgstr "No tiene permiso para ver el ticket"
 
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
 msgid "No permission to modify article"
-msgstr ""
+msgstr "No tiene permiso para modificar artículo"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Sin permiso para grabar búsquedas a través del sistema."
 
-#: lib/RT/User.pm:1378
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Sin permisos para establecer preferencias"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
 msgid "No permission to view Article"
-msgstr ""
+msgstr "No tiene permiso para ver artículo"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:108
+#: share/html/SelfService/Update.html:112
 msgid "No permission to view update ticket"
-msgstr "Sin permisos para ver la actualización del caso"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
-msgid "No principal specified"
-msgstr "No hay un principal especificado"
+msgstr "Sin permisos para ver la actualización del ticket"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
 msgid "No principals selected."
 msgstr "No hay principales seleccionados"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
 msgid "No private key"
 msgstr "Sin clave privada"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "No hay colas que concuerden con los criterios de búsqueda"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:217
+#: lib/RT/ACE.pm:200
 msgid "No right specified"
 msgstr "No se especifican permisos"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "No rights found"
 msgstr "No se encontraron permisos"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
-msgid "No rights granted."
-msgstr "Sin permisos concedidos"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
+msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
+msgstr "Sin permiso para añadir '%1' como un AdminCc a este ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No search loaded"
-msgstr "No hay búsqueda cargada"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:258
+#: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "No hay búsqueda sobre la que operar"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
 msgid "No subject"
-msgstr "Sin asunto"
+msgstr "Sin Asunto"
 
-#: lib/RT/User.pm:1649
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Clave inexistente o no es apropiada para firmar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "No se especificó el identificador del caso"
+#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+#: lib/RT/Scrip.pm:324
+msgid "No template %1 in queue %2 or global"
+msgstr "No hay plantilla %1 en la cola %2 o global"
 
-#: share/html/Search/Chart:140
+#: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
-msgstr "No se encontraron casos"
+msgstr "No se encontraron tickets"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "No se especificó el tipo de transacción"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Sin claves utilizables."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "No se especificó email o usuario"
-
-#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "No se encontraron usuarios que concuerden con los criterios de búsqueda"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Usuario no encontrado. El manejador cvs está deshabilitado. Por favor consulte a su administrador.\\n"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
+msgid "No valid PrincipalId"
+msgstr "PrincipalID no válido"
 
-#: lib/RT/Record.pm:966
-msgid "No value sent to _Set!"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
+msgid "No valid Type specified"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "No se envió ningun valor a _Set!\\n"
+#: lib/RT/Record.pm:1034
+msgid "No value sent to _Set!"
+msgstr "¡No se envió ningún valor a _Set!"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:65
+#: share/html/Elements/QuickCreate:66
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nadie"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: lib/RT/Record.pm:971
+#: lib/RT/Record.pm:1039
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "¿Campo no existente?"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not Set"
-msgstr "No establecido"
+#: lib/RT/Scrip.pm:471
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
+msgid "Not applied scrips"
+msgstr "Scrips no aplicados"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:500
+#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
 msgstr "No encontrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "No autenticado"
-
 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
 msgid "Not logged in."
 msgstr "No autenticado."
 
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
+#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
 msgid "Not set"
 msgstr "No establecido"
 
 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
 msgid "Not using a mobile browser?"
-msgstr ""
-
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "No se ha implementado."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "No está implementado..."
+msgstr "¿No está usando un navegador móvil?"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: lib/RT/User.pm:784
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "La notificación no se pudo enviar"
 
@@ -6471,19 +5555,19 @@ msgstr "Notificar AdminCcs"
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar AdminCcs como comentario"
 
-#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Notificar Ccs"
 
-#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Ccs como Comentarios"
 
-#: etc/initialdata:84
+#: etc/initialdata:91
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Notificar otros destinatarios"
 
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:87
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Notificar otros destinatarios como comentario"
 
@@ -6491,89 +5575,69 @@ msgstr "Notificar otros destinatarios como comentario"
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Notificar al propietario"
 
+#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
+msgid "Notify Owner and AdminCcs"
+msgstr "Notificar al Propietaro y AdminCcs"
+
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Notificar al propietario como comentario"
 
-#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
-msgstr "Notificar al Propietario de su caso rechazado"
+msgstr "Notificar al Propietario de su ticket rechazado"
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
-msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado y está listo para que se actúe sobre él"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado por todos los aprobadores"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado por algún aprobador"
+msgstr "Notificar al Propietario de que su ticket ha sido aprobado y está listo para que se actúe sobre él"
 
 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
-msgstr "Notificar al Propietario de que su caso ha sido aprobado por algunos o todos los aprobadores."
+msgstr "Notificar al Propietario de que su ticket ha sido aprobado por algunos o todos los aprobadores."
 
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
+msgid "Notify Owner or AdminCcs"
+msgstr "Notificar al Propietario o AdminCcs"
+
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Notificar Propietario, Solicitantes, Ccs y AdminCcs"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar Propietario, Solicitantes, Ccs y AdminCcs como Comentario"
 
-#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Notificar a los Propietarios y AdminCcs de que tienen items esperando su aprobación"
 
-#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "Notificar al Solicitante si su caso ha sido aprobado por todos los aprobadores"
+msgstr "Notificar al Solicitante si su ticket ha sido aprobado por todos los aprobadores"
 
-#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "Notificar al Solicitante si su caso ha sido aprobado por algún aprobador"
+msgstr "Notificar al Solicitante si su ticket ha sido aprobado por algún aprobador"
 
 #: etc/initialdata:33
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Notificar solicitantes"
 
-#: etc/initialdata:67
+#: etc/initialdata:74
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Notificar solicitantes y Ccs"
 
-#: etc/initialdata:62
+#: etc/initialdata:69
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar solicitantes y Ccs como comentario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "Notificar solicitantes, Ccs y AdminCcs como comentario"
-
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Notifiqueme si hay mensajes no leídos"
 
 #: lib/RT/Date.pm:101
 msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Nov."
-msgstr "Nov."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Number of search results"
-msgstr "Número de resultados de búsqueda"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
@@ -6583,27 +5647,35 @@ msgstr "O"
 msgid "Object"
 msgstr "Objeto"
 
-#: lib/RT/Record.pm:335
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr "Id de Objeto"
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr "Tipo de Objeto"
+
+#: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "No se pudo crear el objeto"
 
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:131
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objeto no pudo ser borrado"
 
-#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "Objeto creado"
 
-#: lib/RT/Record.pm:123
+#: lib/RT/Record.pm:128
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Objeto borrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr "Objeto de tipo %1 no puede llevar campos personalizados"
+#: lib/RT/Group.pm:254
+msgid "Object passed is not loaded"
+msgstr "No se cargó el objeto pasado"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1416
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Tipos de objetos no compatibles"
 
@@ -6613,256 +5685,227 @@ msgstr "La lista de objetos está vacía"
 
 #: lib/RT/Date.pm:100
 msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Oct."
-msgstr "Oct."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:450
-msgid "Offline"
-msgstr "Desconectado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline edits"
-msgstr "Ediciones fuera de línea"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:48
-msgid "Offline upload"
-msgstr "Carga fuera de línea"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr "Valor anterior"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:400
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "El %1, %2 escribió:"
 
-#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
 msgid "On Close"
 msgstr "Al cerrar"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Comment"
 msgstr "Al comentar"
 
-#: etc/initialdata:115
+#: etc/initialdata:128
 msgid "On Correspond"
-msgstr "En caso de Correspondencia"
+msgstr "Si corresponde"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:117
 msgid "On Create"
 msgstr "Al crear"
 
-#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
-msgstr ""
+msgstr "En proceso de reasignación"
 
-#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Ticket en proceso de reasignación"
 
-#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Transacción en proceso de reasignación"
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Al cambiar de propietario"
 
-#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "Al cambiar de prioridad"
 
-#: etc/initialdata:172
+#: etc/initialdata:185
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Al cambiar de cola"
 
-#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
 msgid "On Reject"
 msgstr "Al Rechazar"
 
-#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
 msgid "On Reopen"
 msgstr "Al reabrir"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:191
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Al resolver"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:162
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Al cambiar de estado"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:122
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Al hacer transacción"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
+msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "BCC sólo esta vez"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "CC sólo esta vez"
 
-#: lib/RT/Config.pm:281
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
-msgstr ""
+msgstr "Solo para ingreso, no para mostrar"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Mostrar sólo aprobaciones para solicitudes creadas despues de %1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Mostrar sólo aprobaciones para solicitudes creadas antes de %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Solo mostrar campos personalizados para:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open"
-msgstr "Abierto"
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
+msgid "Open Inactive Tickets"
+msgstr "Abrir Tickets Inactivos"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
 msgid "Open It"
-msgstr ""
+msgstr "Abrirlo"
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:102
 msgid "Open Tickets"
-msgstr "Casos Abiertos"
+msgstr "Tickets Abiertos"
 
-#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+#: share/html/Elements/MakeClicky:67
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir URL"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open it"
-msgstr "Abrirlo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open requests"
-msgstr "Solicitudes abiertas"
+#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
+msgid "Open inactive tickets"
+msgstr "Abrir tickets inactivos"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
-msgstr "Casos abiertos"
+msgstr "Tickets abiertos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "Abrir casos (del listado) en una nueva ventana"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "Abrir casos (del listado) en otra ventana"
-
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:103
 msgid "Open tickets on correspondence"
-msgstr "Abrir casos al recibir correspondencia"
+msgstr "Abrir tickets al recibir correspondencia"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
+msgid "Operating System"
+msgstr "Sistema Operativo"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
 msgid "Option"
 msgstr "Opción"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:71
 msgid "Oracle"
-msgstr "Oracle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
+msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
+msgstr "Usuarios Oracle no pueden tener claves vacías"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
 msgstr "Ordenar por"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "Ordenación y clasificación"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "Organización"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 msgid "Originating ticket: #%1"
-msgstr "Caso originario: #%1"
+msgstr "Ticket originario: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:702
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Email saliente acerca de un comentario grabado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:706
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Email saliente grabado"
 
-#: lib/RT/Config.pm:489
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "Correo de salida"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Pasado el tiempo, la prioridad se mueve a"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:431
+#: share/html/Elements/Tabs:532
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Vista general"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:125
 msgid "Own tickets"
-msgstr "Casos propios"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:115
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "OwnTicket"
+msgstr "Poseer Tickets"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietario"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:661
-#. ($DeferOwner->Name)
+#. ($owner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
-msgstr "El propietario '%1'  no tiene permisos para poseer este caso"
+msgstr "El propietario '%1'  no tiene permisos para poseer este ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3039
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Propietario cambiado de %1 a %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "El Propietario no pudo ser establecido."
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-#. ($Old->Name, $New->Name)
+#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Propietario cambiado forzosamente de %1 a %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner is"
-msgstr "El propietario es"
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
+msgid "OwnerGroup"
+msgstr "GrupoPropietario"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Nombre_del_Propietario"
 
+#: lib/RT/User.pm:106
+msgid "PGPKey"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
 msgid "Page"
 msgstr "Página"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "Pagina %1 de %2"
-
 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "Página 1 de 1"
@@ -6871,160 +5914,162 @@ msgstr "Página 1 de 1"
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página no encontrada"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "Buscapersonas"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "Pager Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Número de buscapersonas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "Buscapersonas Tel."
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
+msgid "Parent"
+msgstr "Padre"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
+#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 msgstr "Padres"
 
-#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "Recordatorio de contraseña"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "Contraseña cambiada"
 
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "No se ha establecido contraseña."
 
-#: lib/RT/User.pm:301
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+#: lib/RT/User.pm:305
+msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr "La Contraseña necesita ser al menos de %1 caracteres de longitud"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
 msgid "Password not printed"
-msgstr ""
+msgstr "Contraseña no mostrada"
 
-#: lib/RT/User.pm:861
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr "Contraseña establecida"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Password too short"
-msgstr "Contraseña demasiado corta"
-
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Contraseña: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:847
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Contraseña: Permiso Denegado"
 
-#: etc/initialdata:463
+#: etc/initialdata:684
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "CambioContraseña"
 
-#: lib/RT/User.pm:824
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Las Contraseña no coinciden"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "Las Contraseña no coinciden. Contraseña no cambiada"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:189
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Ruta de sendmail"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
+#. ($approvals)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
+msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
+msgstr "Pendiente %quant(%1,aprobación,aprobaciones)."
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
+msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
+msgstr "Pendiente %quant(%1,ticket,tickets)."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
+msgid "Pending approval."
+msgstr "Aprobación pendiente."
+
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "Personas"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Personas relacionadas a la cola: %1"
 
-#: etc/initialdata:89
+#: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Realizar una acción definida por el usuario"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configuración de Perl"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
 msgstr "Orden de búsqueda de librería Perl"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:231
+#: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar datos de RT de forma definitiva"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permissions denied"
-msgstr "Permisos denegados"
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Números de teléfono"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Dashboards"
-msgstr "Cuadros de Mandos Personales"
+#: share/html/Search/Chart.html:176
+msgid "Picture"
+msgstr "Imagen"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "Grupos personales"
+#: etc/initialdata:232
+msgid "Plain text Autoresponse template"
+msgstr "Plantilla de Autorespuesta en texto plano"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups"
-msgstr "Grupos personales"
+#: etc/initialdata:381
+msgid "Plain text admin comment template"
+msgstr "Plantilla de comentario administrativo en texto plano"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "Grupos personales:"
+#: etc/initialdata:341
+msgid "Plain text admin correspondence template"
+msgstr "Plantilla de correspondencia de administración en texto plano"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Números de teléfono"
+#: etc/initialdata:364
+msgid "Plain text correspondence template"
+msgstr "Plantilla de correspondencia en texto plano"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Placeholder"
+#: etc/initialdata:288
+msgid "Plain text transaction template"
+msgstr "Plantilla de transacción en texto plano"
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Por favor, verifique la URL e intente nuevamente."
 
-#: lib/RT/User.pm:819
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
-msgstr "Por favor introduzca su contraseña actual correctamente"
+msgstr "Por favor ingrese su contraseña actual correctamente"
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
-msgstr "Por favor introduzca su contraseña actual"
+msgstr "Por favor ingrese su contraseña actual"
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
-msgstr ""
+msgstr "Posible falsificación de petición en sitios cruzados (CSRF)"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
@@ -7032,40 +6077,52 @@ msgstr "Búsquedas posiblemente ocultas"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr "PostgreSQL"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 msgid "Predefined search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda predefinida %1 no encontrada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
 #. ($pane, $UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Preferencias %1 para el usuario %2."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/Search.html:96
+msgid "Preferences reset."
+msgstr "Re-inicio de Preferencias"
+
 #. ($pane)
 #. (loc('summary rows'))
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Preferencias guardadas por %1."
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
+msgstr "Se guardaron las preferencias de paneles en el menú."
+
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Preferencias guaraddas para el usuario %1."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferencias guardadas"
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:88
+#: lib/RT/User.pm:1471
+msgid "Preferences were not found"
+msgstr "No se encontraron las Preferencias"
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Llave preferida: %1"
 
@@ -7073,15 +6130,11 @@ msgstr "Llave preferida: %1"
 msgid "Preferred key"
 msgstr "Llave preferida"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "Prefs"
-
 #: lib/RT/Action.pm:171
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Preparación cortada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:653
+#: share/html/Elements/Tabs:746
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant."
 
@@ -7089,36 +6142,24 @@ msgstr "Ant."
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Página Anterior"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous page"
-msgstr "Página anterior"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "Pri"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
 #. ($args{'PrincipalId'})
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "No se encontró el principal %1"
 
-#: sbin/rt-email-digest:96
+#: sbin/rt-email-digest:87
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "Imprimir los mensajes resumidos a STDOUT, no enviarlos por mail. No marcarlos como enviados"
 
-#: sbin/rt-email-digest:98
+#: sbin/rt-email-digest:90
 msgid "Print this message"
 msgstr "Imprimir este mensaje"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "La prioridad empieza en"
 
@@ -7130,41 +6171,59 @@ msgstr "Privacidad"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Privadas:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
 msgid "Private Key"
 msgstr "Clave Privada"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
+msgid "Private key(s) for %1"
+msgstr "Clave(s) privada(s) para %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
+msgid "Private keys"
+msgstr "Claves Privadas"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiado"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Estado privilegiado: %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+#: share/html/Admin/Users/index.html:127
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Usuarios privilegiados:"
 
-#: bin/rt-crontool:182
+#: lib/RT/Config.pm:192
+msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
+msgstr "Con privilegios: nombre de usuario; Sin privilegios: nombres y direcciones de email"
+
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Procesando sin transacción, algunas condiciones y acciones podrían fallar. Considere usar el argumento --transaction"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:681
+#: lib/RT/Handle.pm:752
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudogrupo para uso interno"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
 #. ($line->{'Key'})
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "La clave pública  '0x%1' es necesaria para verificar la firma"
 
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
+msgid "Public key(s) for %1"
+msgstr "Clave(s) pública(s) para %1"
+
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 msgstr "Consultas"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
@@ -7172,85 +6231,62 @@ msgstr "Consulta"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Constructor de Consulta"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Query:"
-msgstr "Consulta:"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "Cola"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#. ($Queue||'')
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
+msgid "Queue %1 could not be loaded."
+msgstr "La cola %1 no pudo cargarse."
+
 #. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Cola %1 no encontrada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "Cola '%1' no encontrada\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Keyword Selections"
-msgstr "Selecciones de palabras clave de la cola"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nombre de la cola"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "Acciones de la cola"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:553
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "La cola ya existe"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
+#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "La cola no se pudo crear"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
+#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "La cola no se pudo cargar"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:444
+#: lib/RT/Queue.pm:215
 msgid "Queue created"
 msgstr "Cola creada"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:483
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "Cola desactivada"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:485
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "Cola activada"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "Id de Cola"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "No se especifico ninguna cola"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Cola no encontrada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue rights"
-msgstr "Permisos de cola"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Clave de la cola"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:143
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "ColaAdminCc"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:142
+#: lib/RT/Tickets.pm:156
+msgid "QueueCF"
+msgstr "CampoPersonalizadoDeCola"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:148
 msgid "QueueCc"
 msgstr "ColaCc"
 
@@ -7258,11 +6294,11 @@ msgstr "ColaCc"
 msgid "QueueName"
 msgstr "NombreCola"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:144
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "ObservadorCola"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
 msgid "Queues"
 msgstr "Colas"
 
@@ -7274,128 +6310,76 @@ msgstr "Colas que administro"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Colas en las que soy AdminCc"
 
-#: lib/RT/Config.pm:416
-msgid "Quick Create"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "Búsqueda rápida"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
 msgid "Quick ticket creation"
-msgstr "Creación rápida de caso"
+msgstr "Creación rápida de ticket"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
 msgid "QuickCreate"
-msgstr ""
+msgstr "CreaciónRápida"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
 msgid "Quicksearch"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda rápida"
 
 #: lib/RT/Date.pm:120
 msgid "RFC2616"
-msgstr "RFC2616"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:119
 msgid "RFC2822"
-msgstr "RFC2822"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:768
+#: share/html/Elements/Tabs:864
 msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "RT %1 para %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 de <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Derechos reservados 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/index.html:48
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administración de RT"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:165
+#: lib/RT/Installer.pm:159
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "E-mail del administrador de RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "Error de autenticación en RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "Rechazo del RT: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Config"
-msgstr "Configuración RT"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
 msgid "RT Configuration"
 msgstr "Configuración de RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "Error de configuración del RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "Error crítico en RT. El mensaje no fue grabado!"
-
-#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:69
 msgid "RT Error"
 msgstr "Error del RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT recibió correo (%1) de sí mismo."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service"
-msgstr "Autoservicio RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "RT AutoServicio / Casos cerrados"
+#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
+msgid "RT Portal"
+msgstr "Portal RT"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
 msgstr "Tamaño de RT"
 
-#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT de un vistazo"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "RT de un vistazo para el usuario %1"
 
 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
-msgstr "RT puede comunicarse con sus usuarios acerca de los nuevos casos o nueva correspondencia en casos existentes. Establezca la ubicación del ejecutable sendmail (o un binario compatible, tal como el que proporciona postfix). RT también necesita conocer a quién notificar cuando alguien envía un email no válido. Debe tratarse de una dirección que no retroalimente a RT."
+msgstr "RT puede comunicarse con sus usuarios acerca de los nuevos tickets o nueva correspondencia en tickets existentes. Establezca la ubicación del ejecutable sendmail (o un binario compatible, tal como el que proporciona postfix). RT también necesita conocer a quién notificar cuando alguien envía un email no válido. Debe tratarse de una dirección que no retroalimente a RT."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT puede incluir contenido de otro servicio web al mostrar este campo personalizado."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT puede convertir los valores de este campo personalizado a hipervínculos a otro servicio."
 
@@ -7403,47 +6387,15 @@ msgstr "RT puede convertir los valores de este campo personalizado a hipervíncu
 msgid "RT core variables"
 msgstr "Variables del núcleo de RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT no te pudo autenticar."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT no pudo encontrar el solicitante a través de una búsqueda a la base de datos externa"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT no pudo encontrar la cola: %1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "RT no pudo almacenar su sesión."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT no pudo validar esta firma PGP. \\n"
-
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
+#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT para %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "RT para %1: %2"
-
-#: share/html/Elements/CSRF:55
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+#: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT ha procesado tus comandos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT es &copy; Copyright 1996-%1 de Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  Es distrbuido bajo <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">la version 2 de la licencia GNU GPL (General Public License)</a>."
+msgstr "RT ha detectado una posible %1falsificación de petición en sitios cruzados (CSRF)%2 para esta petición, por %3. Un atacante malicioso puede estar tratando de %1%4%2 en su nombre. Si usted no inició esta petición debe alertar a su equipo de seguridad."
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
@@ -7453,243 +6405,213 @@ msgstr "RT es un sistema de seguimiento de problemas de uso empresarial, diseña
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT es utilizado por compañías de la lista Fortune 100, negocios personales, agencias gubernamentales, instituciones educacionales, hospitales, ONGs, bibliotecas, proyectos de código abierto y todo tipo de organizaciones de los siete continentes (Si, incluso en la Antártida)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT cree que este mensaje puede ser un mensaje rebotado"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
+msgid "RT upgrade history"
+msgstr "Historia de actualizaciones del RT"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT se conectará a la base de datos con este usuario. Será creado para usted."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:158
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT creará un usuario llamado \"root\"  y establecerá esto como su contraseña"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr "RT buscará por cualquier otra cosa en los asuntos de los casos."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT procesará este mensaje como si fuera uno no firmado\\n"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
 msgstr "RT reemplazará %1 y %2 con el id del registro y el valor del campo personalizado, respectivamente"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr "RT reemplazará <tt>__id__</tt> y <tt>__CustomField__</tt> con el id del registro y el valor del campo personalizado, respectivamente"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:144
+#: lib/RT/Installer.pm:138
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
-msgstr "RT utilizará esta cadena de texto para identificar de forma unívoca su instalación, y la buscará en el asunto de los correos para decidir a qué caso corresponde un mensaje. Se recomienda que establezca esta cadena con el valor de su dominio de internet (por ejemplo: ejemplo.com)"
+msgstr "RT utilizará esta cadena de texto para identificar de forma unívoca su instalación, y la buscará en el asunto de los correos para decidir a qué ticket corresponde un mensaje. Se recomienda que establezca esta cadena con el valor de su dominio de internet (por ejemplo: ejemplo.com)"
 
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT funciona con gran número de bases de datos diferentes. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> y <b>SQLite</b> están soportadas."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "El modo de comandos por correo de RT requiere autenticación PGP. Ya sea que no haya firmado su mensaje, o que su firma no pueda ser verificada."
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
+msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
+msgstr "La configuración de la bitácora del RT se resume abajo:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
-msgstr "RT/Admin/Editar el grupo %1"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
 #. ($address)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "La opción RTDireccionRegexp de la configuración no coincide con %1"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
 msgid "Re-open"
-msgstr ""
+msgstr "Reabrir"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
+msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
+msgstr "Se alcanzó número máximo, nuevos valores sobre-escribirán los viejos."
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nombre real"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "NombreReal"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 msgid "Recipient"
 msgstr "Destinatario"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
-msgstr ""
+msgstr "El destinatario debe ser una dirección de correo electrónico"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
 msgid "Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Destinatarios"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Grabar todos los cambios"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Miembro recursivo"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
 msgid "Refer to"
-msgstr ""
+msgstr "Hacer referencia a"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:808
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referencia para %1 añadida"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:847
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referencia para %1 borrada"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referencia para %1 añadida"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:844
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referencia para %1 borrada"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referenciado por"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "MencionadosEnEl"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
 msgid "Refers to"
 msgstr "Hace referencia a"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "SeRefiereA"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "Refinar"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine search"
-msgstr "Refinar la búsqueda"
-
 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "Recargar"
 
-#: lib/RT/Config.pm:317
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 10 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:320
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 120 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:315
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 2 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:318
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 20 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:316
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 5 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:319
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
-msgstr "Refrescar la página principal cada 60 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:296
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr "Refrescar los resultados de la búsqueda cada 10 minutos"
-
-#: lib/RT/Config.pm:299
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr "Refrescar resultados de la búsqueda cada 120 minutos."
-
-#: lib/RT/Config.pm:294
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr "Refrescar resultados de la búsqueda cada 2 minutos."
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
-msgstr "Refrescar resultados de la búsqueda cada 20 minutos."
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr "Refrescar resultados de la búsqueda cada 5 minutos."
+#: lib/RT/Config.pm:344
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:298
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
-msgstr "Refrescar resultados de la búsqueda cada 60 minutos."
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Refresh:59
 #. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+#: share/html/Elements/Refresh:60
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "Refrescar esta página cada %1 minutos"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
-msgid "RefreshHomepage"
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
+msgid "RefreshHomepage"
+msgstr "RecargarPaginaDeInicio"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1441
+msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
+msgstr "Imposible agregar enlace porque crearía una relación circular"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
 msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rechazar"
 
-#: lib/RT/Config.pm:164
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
-msgstr ""
+msgstr "Recordar cola por defecto"
 
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
+#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
 msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Recordatorio"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
-#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Recordario '%1' añadido"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:957
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Recordatorio '%1' completado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:950
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Recordatorio '%1' reabierto"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr "Recordatorio caso #%1"
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
+#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
+msgid "Reminder '%1': %2"
+msgstr "Recordatorio '%1': %2"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr "Recordatorio agregado"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr "Recordatorio completado"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr "Recordatorio re-abierto"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "Recordatorios"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Recordatorios para caso #%1"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Quitar AdminCc"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Eliminar marcador"
 
@@ -7701,148 +6623,139 @@ msgstr "Quitar Cc"
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Quitar solicitante"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1063
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
+msgstr "%1 removido de los miembros de %2 para esta cola."
+
+#: lib/RT/Class.pm:390
+msgid "Removed Subject Override"
+msgstr "Se quitó la Sobreescritura del Asunto"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
-msgid "Render Type"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:188
-msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
+msgid "Render Type"
+msgstr "Tipo de visualización"
+
+#: lib/RT/Config.pm:205
+msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
+msgstr "Reemplazar las listas desplegables del propietario con cajas de texto"
+
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Direccion de Respuesta"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Responder a solicitantes"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:123
 msgid "Reply to tickets"
-msgstr "Responder a los casos"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:113
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "ReplyToTicket"
+msgstr "Responder a los tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
 msgid "Requestor"
 msgstr "Solicitante"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "Dirección de correo del solicitante"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "Solicitante(s)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "RequestorAddresses"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:149
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "GrupoSolicitante"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "Solicitantes"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Las solicitudes entran en vencimiento en"
 
-#: lib/RT/Attribute.pm:154
 #. ('Object')
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Parámetro requerido '%1' no especificado"
 
-#: share/html/Elements/Submit:114
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
 msgid "Reset"
 msgstr "Borrar"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar RT de un vistazo"
+
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
+msgid "Reset dashboards in menu"
+msgstr "Volver a paneles iniciales del menú"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Resetear token de autenticación secreto"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Restaurar a valores por defecto"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
+msgid "Reset to default RT Logo"
+msgstr "Volver al logo de RT por omisión"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
+msgid "Reset to default RT Theme"
+msgstr "Volver al Tema de RT por omisión"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Residencia"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#: share/html/m/ticket/reply:169
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:172
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Resolver caso #%1 (%2)"
+msgstr "Resolver ticket #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resuelto"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr "Resuelto por propietario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr "Resuelto en rango de fechas"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr "Casos resueltos en el período, agrupado por propietario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr "Casos resueltos, agrupados por propietario"
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+msgid "Resolved in HTML"
+msgstr "Resuelto en HTML"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
-msgstr "ResolvedRelative"
+msgstr "ResueltoRelativo"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Respond"
 msgstr "Responder"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "Responder a los solicitantes"
-
-#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Results per page"
-msgstr "Resultados por página"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
 msgid "Return back to the ticket"
-msgstr "Devolver el caso"
+msgstr "Devolver el ticket"
 
 #: share/html/Elements/EditPassword:66
 msgid "Retype Password"
@@ -7852,72 +6765,62 @@ msgstr "Confirmar contraseña"
 msgid "Revert"
 msgstr "Revertir"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "Privilegio %1 no encontrado para %2 %3 referente a %4 (%5)\\n"
+#: lib/RT/Config.pm:407
+msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
+msgstr "Texto enriquecido (HTML) muestra formato como color, negrita, cursiva y más"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "Permiso delegado"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:303
+#: lib/RT/ACE.pm:288
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Permiso otorgado"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:173
+#: lib/RT/ACE.pm:156
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Permiso cargado"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:358
+#: lib/RT/ACE.pm:343
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "No se pudo revocar el permiso"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right not found"
-msgstr "Permiso no encontrado"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:326
+#: lib/RT/ACE.pm:311
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Permiso no cargado"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:354
+#: lib/RT/ACE.pm:339
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Permiso revocado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights"
-msgstr "Privilegios"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
 #. ($object_type)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "No se pudieron conceder los permisos a %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "No se pudieron revocar los privilegios de %1"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
 msgid "Rights for Administrators"
-msgstr ""
+msgstr "Privilegios para los administradores"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
 msgid "Rights for Staff"
-msgstr ""
+msgstr "Privilegios para el staff"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Roles"
-msgstr "Roles"
+#. ($args{Type})
+#. ($type)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
+msgid "Role group '%1' not found"
+msgstr "Grupo  de rol '%1' no encontrado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RootApproval"
-msgstr "RootApproval"
+#: lib/RT/Group.pm:636
+msgid "Role group exists already"
+msgstr "Grupo de Rol ya existente"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
+msgid "Roles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
 msgid "Rows"
 msgstr "Filas"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Filas por caja"
 
@@ -7925,13 +6828,30 @@ msgstr "Filas por caja"
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Filas por página"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
+msgid "SMIME Certificate"
+msgstr "Certificado SMIME"
+
+#: lib/RT/User.pm:107
+msgid "SMIMECertificate"
+msgstr "CertificadoSMIME"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Consultas SQL"
+
+#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
+msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
+msgstr "Las consultas SQL quedan en bitácora al nivel %1 y también disponibles en %2Herramienta de consulta%3."
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
+msgid "SQL queries are not logged."
+msgstr "Las consultas SQL no quedan en bitácora."
 
 #: lib/RT/Installer.pm:70
 msgid "SQLite"
-msgstr "SQLite"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
@@ -7941,23 +6861,19 @@ msgstr "SQLite es una base de datos que no necesita un servidor ni configuració
 msgid "Sat"
 msgstr "Sáb"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sat."
-msgstr "Sab."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sábado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Guardar Cambios"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:199
+#: share/html/User/Prefs.html:169
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Guardar Preferencias"
 
@@ -7965,101 +6881,86 @@ msgstr "Guardar Preferencias"
 msgid "Save as New"
 msgstr "Guardar como Nuevo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Save changes"
-msgstr "Guardar cambios"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
 msgid "Save new"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar nuevo"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
 msgid "Save this search"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar esta búsqueda"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Guardado %1 %2"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
 msgid "Saved Search"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr "No se encontró la búsqueda guardada %1"
+msgstr "Búsqueda guardada"
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
 msgid "Saved Searches"
-msgstr ""
+msgstr "Búsquedas guardadas"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:133
+#: share/html/Search/Chart.html:221
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Gráficas salvadas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Saved search %1"
-msgstr "Búsquedas guardadas %1"
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
+msgid "Saved search %1 not found"
+msgstr "Búsqueda %1 guardada no ha sido encontrada"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Búsquedas guardadas"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "SavedSearches"
-msgstr ""
+msgstr "BusquedasGuardadas"
+
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
+msgid "Schema updates from %1"
+msgstr "Actualizaciones de esquemas de %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 #. ($scrip->id)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Acción #%1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:184
+#: lib/RT/Scrip.pm:209
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Acción creada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "Campos de Acción"
+#: lib/RT/Scrip.pm:372
+msgid "Scrip is not added"
+msgstr "Scrip no añadido"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Acción borrada"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
 msgid "Scrips"
 msgstr "Acciones"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:191
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Acciones y Destinatarios"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "Acciones para %1\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Acciones que se aplican a todas las colas"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
+msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
+msgstr "Los scrips normalmente se ejecutan luego de cada cambio individual al ticket."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "Búsqueda"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:227
 msgid "Search %1 updated"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda %1 actualizada"
 
 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
 msgid "Search Articles"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "Criterios de búsqueda"
+msgstr "Buscar artículos"
 
 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
 msgid "Search Preferences"
@@ -8067,7 +6968,7 @@ msgstr "Preferencias de Búsqueda"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
 msgid "Search for Articles matching"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar artículos que correspondan"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
 msgid "Search for approvals"
@@ -8075,138 +6976,69 @@ msgstr "Buscar aprobaciones"
 
 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
 msgid "Search for articles"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar artículos"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:100
 msgid "Search for tickets"
-msgstr "Búsqueda de casos"
+msgstr "Búsqueda de tickets"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:63
 #. (@strong)
-msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr "Búsqueda de casos. Ingrese número de  <strong>id</strong>, nombre de <strong>colas</strong>, Dueños por <strong>Nombre de usuario</strong> y solicitantes por <strong>dirección de correo electrónico</strong>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
-msgstr "Búsqueda de casos. Entrar números <strong>id</strong>, <strong>colas</strong> por nombre, Propietarios por <strong>usuario</strong> y Solicitantes por <strong>dirección email</strong>. RT buscará por cualquier otra cosa que entres en cuerpos y adjuntos de casos."
+#: share/html/Search/Simple.html:63
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
+msgstr "Búsqueda de ticket ingresando el %1id%2, palabras del tema %1\"entre comillas\"%2, %1colas%2 por su nombre, Dueños por %1nombre_de_usuario%2, Solicitantes por %1email%2, y %1estado%2 de tickets. Buscar para el domino %1@mi_dominio.com%2 retornará tickets con Solicitantes de ese dominio."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:483
+#: share/html/Elements/Tabs:583
 msgid "Search options"
 msgstr "Opciones de búsqueda"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
 msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Resultados de búsqueda"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:71
-#. ($PrimaryGroupByLabel)
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "Resultados de búsqueda agrupados por %1"
-
-#: lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "Intervalo de refresco de los resultados de la búsqueda"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search update: %1"
-msgstr "Búsqueda actualizada: %1"
+#: share/html/Search/index.html:48
+msgid "Searches"
+msgstr "Búsquedas"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:73
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:73
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr "Las busquedas por texto completo en cada caso puede llevar mucho tiempo, pero si necesita hacerlo, puede buscar por cualquier palabra en el histórico completo de casos escribiendo: <b>fulltext:<i>palabra</i></b>."
+msgstr "Buscar en el texto completo de cada ticket puede tomar mucho tiempo, pero si necesita hacerlo, puede buscar cualquier palabra en el historial del ticket escribiendo <b>%1<i>palabra</i></b>."
 
-#: share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/User/Prefs.html:171
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Token de autenticación secreto"
 
-#: bin/rt-crontool:350
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "Seguridad:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
 msgid "See also:"
 msgstr "Vea también:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See also: %1"
-msgstr "Ver tambien: %1"
-
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "See articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Ver los artículos en esta clase"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "See changes to articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Ver los cambios a los artículos en esta clase"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom field values"
-msgstr "Ver valores de los campos personalizados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom fields"
-msgstr "Ver campos personalizados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "Ver mensajes email salientes exactos y sus receptores"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "See that this class exists"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr "Ver comentario privado de caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr "Ver sumarios de caso"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
-msgid "SeeClass"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "VerCamposPersonalizados"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr "VerCuadroDeMandos"
-
-#: lib/RT/Group.pm:99
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "VerGrupo"
+msgstr "Ver si esta clase existe"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr "VerCuadroDeMandosDelGrupo"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr "VerCuadroDeMandosPersonal"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:92
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "VerCola"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
 msgid "Select"
 msgstr "Elegir"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar campos personalizados para artículos en todas las clases"
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
@@ -8214,222 +7046,202 @@ msgstr "Seleccione tipo de base de datos"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
 msgid "Select a Class"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar una clase"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Seleccionar un Campo Personalizado"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
+msgid "Select a Scrip"
+msgstr "Seleccione un Scrip"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
 msgid "Select a color for the section"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un color para la sección"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
 msgid "Select a group"
 msgstr "Seleccione un grupo"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Seleccione una cola"
 
 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
 msgid "Select a queue for your new ticket"
-msgstr "Seleccione una cola para su nuevo caso"
+msgstr "Seleccione una cola para su nuevo ticket"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
 msgid "Select a section"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar una sección"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
 msgid "Select a user"
 msgstr "Seleccione un usuario"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 #. ($included_topic->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 msgid "Select an Article from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un artículo de %1"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
 msgid "Select an Article to include"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un artículo para incluir"
 
 #: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Elegir otro idioma"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
 msgid "Select box"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select custom field"
-msgstr "Seleccionar un campo personalizable"
+msgstr "Caja de selección"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Elija campos personalizados para todas las colas"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Seleccionar campos personalizados para todos los grupos de usuarios"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Seleccionar campos personalizados para todos los usuarios"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
-msgstr "Seleccionar campos personalizados para casos en todas las colas"
+msgstr "Seleccionar campos personalizados para tickets en todas las colas"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
-msgstr "Seleccionar campos personalizados para transacciones de casos en todas las colas"
+msgstr "Seleccionar campos personalizados para transacciones de tickets en todas las colas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select dashboard"
-msgstr "Elegir tablero de instrumentos"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:160
+#: lib/RT/CustomField.pm:164
 msgid "Select date"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar fecha"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:169
+#: lib/RT/CustomField.pm:173
 msgid "Select datetime"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar fecha y hora"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select group"
-msgstr "Seleccione grupo"
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
+msgid "Select global scrip stage:"
+msgstr "Seleccione scrip para etapa global:"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:159
+#: lib/RT/CustomField.pm:163
 msgid "Select multiple dates"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar fechas múltiples"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:168
+#: lib/RT/CustomField.pm:172
 msgid "Select multiple datetimes"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar múltiples fechas y horas"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:70
+#: lib/RT/CustomField.pm:74
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Seleccionar valores múltiples"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:71
+#: lib/RT/CustomField.pm:75
 msgid "Select one value"
 msgstr "Seleccionar un valor"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select queue"
-msgstr "Seleccionar cola"
-
 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Seleccionar colas para ser mostradas en la pagina \"RT de un vistazo\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select scrip"
-msgstr "Seleccionar acción"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
+msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
+msgstr "Seleccione scrip de la etapa para nuevas colas agregadas:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select template"
-msgstr "Seleccionar plantilla"
-
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 #. ()
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Temas para este artículo"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:161
-msgid "Select up to %1 dates"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:165
+msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
+msgstr "Seleccione hasta %1 fecha(s)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:170
-msgid "Select up to %1 datetimes"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:174
+msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
+msgstr "Seleccione hasta %1 fecha(s) y hora(s)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:72
-msgid "Select up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:76
+msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "Seleccionar hasta %1 valores"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select user"
-msgstr "Seleccionar usuario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "SelectMultiple"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "SelectSingle"
-
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Seleccionados"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
 msgid "Selected Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Colas seleccionadas"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "La clave elegida no es de confianza o ya no existe"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Objetos Seleccionados"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Selecciones modificadas. Por favor grabe sus cambios"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "Autoservicio"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send email successfully"
-msgstr "Correo enviado correctamente"
+#: etc/initialdata:111
+msgid "Send Forward"
+msgstr "Enviar Reenvío"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "Enviar mail a todos los observadores"
+#: etc/initialdata:112
+msgid "Send forwarded message"
+msgstr "Enviar mensaje re-enviado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "Enviar mail a todos los observadores como comentario"
-
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr "Enviar correo al propietario y todos los observadores"
 
-#: etc/initialdata:73
+#: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Enviar correo al propietario y todos los observadores como comentario"
 
-#: etc/initialdata:68
+#: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs"
 
-#: etc/initialdata:63
+#: etc/initialdata:70
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar mail a los solicitantes y Ccs como comentario"
 
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
+msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
+msgstr "Envíos previos de email fallaron. Favor de contactar su administrador, él puede encontrar mas detalles en las bitácoras."
+
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envia un mesaje a los solicitantes"
 
-#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Envia correo a los Ccs y Bccs listados explicitamente"
 
-#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Enviar correo a los Ccs"
 
-#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar correo a los Ccs como comentario"
 
+#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr "Enviar email al Dueño y Ccs administrativos"
+
+#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
+msgstr "Envía email al Dueño si está definido, sino a Ccs administrativos"
+
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envia correo a los AdminCcs"
@@ -8442,76 +7254,68 @@ msgstr "Envía correo a los AdminCcs como comentario"
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Enviar correo al propietario"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sep."
-msgstr "Sep."
+msgstr "Set"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+msgstr "Separar entradas múltiples con espacios."
 
-#: lib/RT/User.pm:1659
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
-msgstr ""
+msgstr "Definir clave privada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
 
-#: lib/RT/Config.pm:176
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
+msgid "Setup needed"
+msgstr "Se necesita configuración"
+
+#: lib/RT/Config.pm:193
 msgid "Short usernames"
-msgstr ""
+msgstr "Nombres cortos de usuario"
 
-#: lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
-msgstr "¿Desea que RT le envíe un correo por cada actualización de caso que usted realice?"
+msgstr "¿Desea que RT le envíe un correo por cada actualización de ticket que usted realice?"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Approvals"
-msgstr "Mostrar Aprobaciones"
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Show Admin menu"
+msgstr "Mostrar menú de Administración"
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar pestaña de aprobaciones"
+
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Show Articles menu"
+msgstr "Mostrar menú de Artículos"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Mostrar Columnas"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "Show Configuration tab"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:838
 msgid "Show Results"
 msgstr "Mostrar resultados"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
 #. ($Level)
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
-msgstr "Mostrar Propiedades de Casos en nivel %1"
+msgstr "Mostrar Propiedades de Tickets en nivel %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar todo el texto citado"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Mostrar peticiones aprobadas"
 
@@ -8519,206 +7323,139 @@ msgstr "Mostrar peticiones aprobadas"
 msgid "Show as well"
 msgstr "También mostrar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show basics"
-msgstr "Mostrar lo básico"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
+#: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar cabeceras cortas"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Mostrar solicitudes denegadas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show details"
-msgstr "Mostrar detalles"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
+#: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar cabeceras completas"
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar plantillas globales"
+
+#: lib/RT/Config.pm:436
+msgid "Show history"
+msgstr "Mostrar historial"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show history of public user properties"
+msgstr "Mostrar historial de las propiedades públicas del usuario"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Mostrar descripciones de enlace"
 
-#: lib/RT/Config.pm:397
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
-msgstr ""
+msgstr "No mostrar tickets al solicitante"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Mostrar primero el historial más antiguo"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Mostrar solicitudes pendientes"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Show quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar texto citado"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Mostrar solicitudes esperando otras aprobaciones"
 
-#: lib/RT/Config.pm:394
+#: lib/RT/Config.pm:504
+msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
+msgstr "Mostrar lista simplificada de destinatarios al actualizar el ticket"
+
+#: lib/RT/Config.pm:491
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar los 10 tickets activos con más alta prioridad del solicitante"
 
-#: lib/RT/Config.pm:395
+#: lib/RT/Config.pm:492
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar los 10 tickets inactivos con más alta prioridad del solicitante"
 
-#: lib/RT/Config.pm:396
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar los 10 tickets con más alta prioridad del solicitante"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
 msgid "Show ticket history"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "Mostrar caso en un comentario privado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "Mostrar resumen del caso"
-
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
-msgid "ShowACL"
-msgstr "ShowACL"
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr "MostrarPestañaAprobaciones"
-
-#: lib/RT/Class.pm:90
-msgid "ShowArticle"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el historial del ticket"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
-msgid "ShowArticleHistory"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "MostrarPestañaConfiguracion"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "ShowGlobalTemplates"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "MostrarEmailDeSalida"
-
-#: lib/RT/Group.pm:98
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "MostrarBusquedasGuardadas"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:104
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "MostrarAcciones"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:101
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "MostrarPlantilla"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:106
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "MostrarCaso"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:107
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "MostrarComentariosCaso"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
 msgid "Shredder"
 msgstr "Trituradora"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
-msgstr "La trituradora necesita un directorio en el que escribir la basura. Por favor, chequee que tiene <span class=\"file-path\">%1</span> en su servidor web, y que tiene permisos de escritura en él."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
-msgstr "La trituradora necesita un directorio en el que escribir la basura. Por favor, chequee que tiene <span class=\"file-path\">%1</span> en su servidor web, y que tiene permisos de escritura en él."
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 #. ($path_tag)
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
-msgstr ""
+msgstr "Shredder necesita un directorio en el cual escribir los resultados. Por favor verifique que el directorio %1 existe y que su servidor web pueda escribir en el."
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Barra lateral"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
 msgid "Sign"
 msgstr "Firmar"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
-msgstr ""
+msgstr "Firmar todos los mensajes de correo auto-generados. %1Precaución%2: Activar esta opción cambia la firma de proveer %3autenticación%4 a proveer %3integridad%4."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Firmar por defecto"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
-msgstr "Validarse como solicitante de caso o CC del caso o cola"
+msgstr "Validarse como solicitante de ticket o CC del ticket o cola"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:111
+#: lib/RT/Queue.pm:121
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
-msgstr "Validarse como AdminCc del caso o cola"
+msgstr "Validarse como AdminCc del ticket o cola"
+
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
+msgid "Sign%1%2"
+msgstr "Firmar%1%2"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
-msgstr ""
+msgstr "Firmar %1%2 usando %3"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "Firma"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "Validado como %1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "No está habilitado el uso de firmas"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "Uso de firmas habilitado"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr "Firmando"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Sencillo"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:425
+#: share/html/Elements/Tabs:522
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Búsqueda simple"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
-msgid "Single"
-msgstr "Sencillo"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:143
+#: lib/RT/Installer.pm:137
 msgid "Site name"
 msgstr "Nombre del sitio"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
@@ -8726,15 +7463,15 @@ msgstr "Tamaño"
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Saltar Menu"
 
-#: sbin/rt-email-digest:287
+#: sbin/rt-email-digest:282
 msgid "Skipping disabled user"
-msgstr "Saltando usuario deshabilitado"
+msgstr "Saltando usuario inhabilitado"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeño/a"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Algunos navegadores solamente podrán cargar contenido del mismo dominio que su servidor RT."
 
@@ -8746,127 +7483,107 @@ msgstr "Algo fue mal. Contacte al administrador del sistema."
 msgid "Sort"
 msgstr "Ordenar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "Clave de ordenación"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort results by"
-msgstr "Ordenar resultados por"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "Ordenamiento"
-
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "Orden"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
-#: sbin/rt-email-digest:94
+#: sbin/rt-email-digest:85
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Especifique si se ejecutará diaria o semanalmente."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:751
+#: share/html/Elements/Tabs:847
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Hoja de cálculo"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
+msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
+msgstr "Los Stack Traces se añaden a mensajes nivel %1 o superior."
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
+msgid "Stack traces are not logged."
+msgstr "No se registran Stack Traces"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
 msgid "Stage"
 msgstr "Fase"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
 msgid "Stall"
-msgstr ""
+msgstr "Casilla"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "Pendiente"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "Página de inicio"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:85
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+#: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
-msgstr ""
+msgstr "Empiece el término de búsqueda con el nombre de un campo soportado seguido por dos puntos, como en %1 y %2, para indicar explícitamente el tipo de búsqueda."
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "Comenzado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo leer"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
-msgstr "StartedRelative"
+msgstr "IniciadoRelativo"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
-msgstr "Comienza"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "Comenzado por"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "La fecha de inicio '%1' no se pudo ser leer"
+msgstr "Comienzo"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
-msgstr "StartsRelative"
+msgstr "InicioRelativo"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Static file search order"
+msgstr "Orden de búsqueda de archivos estáticos"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
+#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
+msgstr "Estado '%1' no es válido para este %2."
+
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
-#. ($self->loc($new))
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
-msgstr ""
+msgstr "El estado '%1' no es un estado válido para los tickets en esta cola."
 
-#: etc/initialdata:307
+#: etc/initialdata:419
 msgid "Status Change"
 msgstr "Cambio de estado"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:654
-#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+msgid "Status Change in HTML"
+msgstr "Cambio de estado en HTML"
+
+#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Estado cambiado de %1 a %2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
 msgid "Status changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cambios de estado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "StatusChange"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:627
+#: share/html/Elements/Tabs:721
 msgid "Steal"
 msgstr "Robar"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "Steal tickets"
-msgstr "Robar casos"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:119
-msgid "StealTicket"
-msgstr "RobarCaso"
+msgstr "Robar tickets"
 
-#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 #. (1, 7)
 #. (2, 7)
 #. (3, 7)
@@ -8874,144 +7591,149 @@ msgstr "RobarCaso"
 #. (5, 7)
 #. (6, 7)
 #. (7, 7)
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Paso %1 de %2"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
-#. ($Old->Name)
+#. ($self->_FormatUser($Old))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Robado a %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
 msgid "Style"
 msgstr "Estilo"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "Asunto"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Etiqueta de Asunto"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:784
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Asunto cambiado a %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
 msgid "SubjectTag"
-msgstr "SubjectTag"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr "SubjectTag cambió a %1"
+msgstr "EtiquetaAsunto"
 
 #: share/html/Elements/Submit:99
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "Submit Workflow"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Suscribir"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Suscribirse al cuadro de mandos %1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Suscribirse a cuadros de mandos"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr "SuscribirCuadroDeMandos"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Suscrito al cuadro de mandos %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Subscription"
 msgstr "Subscripción"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "La suscripción no pudo crearse: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Succeeded"
-msgstr "Completado"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
+msgid "Subscription updated"
+msgstr "Subscripción actualizada"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:802
+#: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Datos exitosamente desencriptados"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:767
+#: lib/RT/Attachment.pm:836
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Datos exitosamente encriptados"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
+msgid "Summary of Created-LastUpdated"
+msgstr "Extraco de Creado-ÚltimaActualización"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
+msgid "Summary of Created-Resolved"
+msgstr "Extracto de Creado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
+msgid "Summary of Created-Started"
+msgstr "Extracto de Creado-Iniciado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
+msgid "Summary of Due-Resolved"
+msgstr "Extracto de Vencido-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
+msgid "Summary of Started-Resolved"
+msgstr "Extracto de Iniciado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
+msgid "Summary of Starts-Started"
+msgstr "Extracto de Inicio-Inciado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
+msgid "Summary of time estimated"
+msgstr "Extracto del tiempo estimado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
+msgid "Summary of time left"
+msgstr "Extracto del tiempo restante"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
+msgid "Summary of time worked"
+msgstr "Extracto del tiempo trabajado"
 
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sun."
-msgstr "Dom."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Sunday"
 msgstr "Domingo"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "SuperUser"
-msgstr "Superusuario"
-
-#: lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendido"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuración del Sistema"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Dashboards"
-msgstr "Cuadros de Mandos del Sistema"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
 msgid "System Default"
 msgstr "Predeterminado del Sistema"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "Error del sistema"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "Error de sistema. Derecho no concedido"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Error del sistema: %1"
 
@@ -9019,259 +7741,188 @@ msgstr "Error del sistema: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Herramientas del Sistema"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:672
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "Error del sistema. Permiso no delegado."
+msgstr "Error de sistema"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
+#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Error del sistema. Permiso no otorgado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "Error de sistema. Incapaz de conceder permisos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System groups"
-msgstr "Grupos del sistema"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System rights"
-msgstr "Permisos del sistema"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:733
+#: lib/RT/Handle.pm:803
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "GrupoDeRolesDeSistema de uso interno"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TEST_STRING"
-msgstr "TEST_STRING"
-
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
-msgstr "Coger"
+msgstr "Tomar"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:128
 msgid "Take tickets"
-msgstr "Coger casos"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:118
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "CogerCaso"
+msgstr "Tomar tickets"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
-msgstr "Cogido"
+msgstr "Tomado"
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Díganos algo sobre como encontrar la base de datos que RT utilizará"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Template"
 msgstr "Plantilla"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template #%1"
-msgstr "Plantilla #%1"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Plantilla #%1 eliminada"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
+#: lib/RT/Scrip.pm:170
+msgid "Template '%1' is not global"
+msgstr "La plantilla '%1' no es global"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:172
+msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
+msgstr "Plantilla '%1' no es glogal ni específica de alguna cola"
+
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "No se encontró la plantilla '%1'"
 
-#: lib/RT/Template.pm:724
+#: lib/RT/Template.pm:832
 msgid "Template compiles"
-msgstr ""
+msgstr "Recopilación de plantillas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template deleted"
-msgstr "Plantilla borrada"
-
-#: lib/RT/Template.pm:691
+#: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
-msgstr ""
+msgstr "La plantilla no incluye código Perl"
 
-#: lib/RT/Template.pm:415
+#: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
 msgstr "La plantilla está vacía"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
+#: lib/RT/Template.pm:321
+msgid "Template is in use"
+msgstr "Plantilla en uso"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "La plantilla es un argumento obligatorio"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found"
-msgstr "Plantilla no encontrada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "Plantilla no encontrada\\n"
-
-#: lib/RT/Template.pm:395
+#: lib/RT/Template.pm:466
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Plantilla procesada"
 
-#: lib/RT/Template.pm:480
+#: lib/RT/Template.pm:554
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Error sintactico de Plantilla"
 
-#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
 #. ($Text::Template::ERROR)
+#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
 msgid "Template parsing error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Error de formato en la plantilla: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
+#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
+msgid "Template: %1"
+msgstr "Plantilla: %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
 msgid "Templates"
 msgstr "Plantillas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "Plantillas de %1\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 msgid "Templates for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Plantillas para la cola: %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
-msgstr "El archivo de texto no se muestra porque está deshabilitado en las preferencias"
+msgstr "El archivo de texto no se muestra porque está inhabilitado en las preferencias"
 
-#: lib/RT/Record.pm:965
+#: lib/RT/Record.pm:1033
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Ese es el valor actual"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:585
+#: lib/RT/CustomField.pm:665
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Ese no es un valor para este campo personalizado"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
-msgid "That is the same value"
-msgstr "Este es el mismo valor"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "Ese principal ya tiene ese derecho"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "Ese principal ya es un %1 para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "Ese principal ya es un %1 para este caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "Ese principal no es un %1 para esta cola"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "Ese principal no es un %1 para este caso"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1704
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Esa cola no existe"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3171
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
-msgstr "Ese caso tiene dependencias sin resolver"
+msgstr "Ese ticket tiene dependencias sin resolver"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "Ese usuario ya tiene ese privilegio"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
-msgstr "Ese usuario ya posee ese caso"
+msgstr "Ese usuario ya posee ese ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2930
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Ese usuario no existe"
 
-#: lib/RT/User.pm:350
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Ese usuario ya es privilegiado"
 
-#: lib/RT/User.pm:370
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Ese usuario ya es no privilegiado"
 
-#: lib/RT/User.pm:363
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Ese usuario ahora es privilegiado"
 
-#: lib/RT/User.pm:383
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Ese usuario ahora es no privilegiado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "Este usuario ya no tiene privilegios"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2980
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
-msgstr "Ese usuario puede no poseer casos en esa cola"
+msgstr "Ese usuario puede no poseer tickets en esa cola"
 
-#: lib/RT/Link.pm:207
+#: lib/RT/Link.pm:262
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Ese no es un identificador numérico"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
+#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
 msgid "The Basics"
 msgstr "Lo básico"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101
+#: lib/RT/Ticket.pm:102
 msgid "The CC of a ticket"
-msgstr "El CC de un caso"
+msgstr "El CC de un ticket"
 
-#: lib/RT/Article.pm:661
 #. ($Value)
+#: lib/RT/Article.pm:625
 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
-msgstr ""
+msgstr "La clase del artículo cuyo identificador es %1 no está aplicada a la cola actual"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:114
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "La contraseña del administrador de la base de datos para la base de datos"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102
+#: lib/RT/Ticket.pm:103
 msgid "The administrative CC of a ticket"
-msgstr "El CC administrativo de un caso"
+msgstr "El CC administrativo de un ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "El comentario ha sido grabado"
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
+msgstr "Los usuarios marcados recibirán un email relacionado con este ticket dependiendo de la acción tomada. Demarque los usuarios para detener el envío de emails relacionados a este ticket."
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "El nombre del dominio de su servidor de la base de datos (como 'db.example.com')."
 
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "El siguiente comando encontrará todos los casos activos en la cola 'general' y pondrá su prioridad a 99 si no han sido tocados en 4 horas:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "Los siguientes comandos no han sido procesados:\\n\\n"
+msgstr "El comando siguiente encontrará todos los tickets en la cola 'general' y establecerá su prioridad a 99 si están vencidos:"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
@@ -9281,405 +7932,322 @@ msgstr "Las siguientes consultas han sido eliminadas y serán borradas del cuadr
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "Las siguientes consultas podrían no ser visibles para todos los usuarios que pueden ver este cuadro de mandos."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
 msgid "The key has been disabled"
-msgstr "La clave ha sido deshabilitada"
+msgstr "La clave ha sido inhabilitada"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "La clave ha sido revocada"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
 msgid "The key has expired"
 msgstr "La clave ha expirado"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "La clave es totalmente confiable"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "La clave es fundamentalmente confiable"
 
-#: lib/RT/Record.pm:968
+#: lib/RT/Record.pm:1036
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Ha sido establecido el nuevo valor"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99
+#: lib/RT/Ticket.pm:100
 msgid "The owner of a ticket"
-msgstr "El propietario de un caso"
+msgstr "El propietario de un ticket"
 
 #: share/html/dhandler:50
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "La página solicitada no se encuentra"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100
+#: lib/RT/Ticket.pm:101
 msgid "The requestor of a ticket"
-msgstr "El solicitante de un caso"
+msgstr "El solicitante de un ticket"
 
-#: share/html/Install/Finish.html:64
 #. (RT::Installer->ConfigFile)
+#: share/html/Install/Finish.html:64
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "Las configuraciones que ha elegido se almacenan en %1."
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "El sistema es incapaz de firmar los mensajes de correo salientes. Esto normalmente indica que la frase de paso (passphrase) está mal configurada, o que el agente GPG está caído. Por favor, alerte a su administrador de sistemas inmediatamente. Las direcciones problemáticas son:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Existen varias claves adecuadas para encriptación."
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
 msgid "There are unread messages on this ticket."
-msgstr "Hay mensajes sin leer sobre este caso"
+msgstr "Hay mensajes sin leer sobre este ticket"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Hay una confianza marginal en esta clave"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
-msgstr ""
+msgstr "Hay más de un grupo con el nombre '%1'. Esto puede causar inconsistencias en partes de la interfaz de administrador, por lo que se recomienda cambiar el nombre a los grupos en conflicto."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "No hay claves disponibles para cifrado."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
-msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
-msgstr ""
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
+msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
+msgstr "No hay mapeo para los estados entre los ciclos de vida %1 y %2. Conctacte su administrador de sistemas."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Existe una clave disponible, pero el nivel de confianza no está establecido."
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "Estos comentarios generalmente no están visibles para el usuario"
+#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+#: share/html/Search/Results.html:59
+msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
+msgstr "Hubo un error al analizar la ecuación de búsqueda: %1. Su administrador de RT puede ver mas información en las bitácoras."
 
 #: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Estas opciones de configuración cubren algunas de las bases necesarios para hacer funcionar RT. Es necesario que proporcione el nombre de su instalación RT y el nombre de dominio en el que se incluye RT. También necesitará configurar una contraseña para su usuario administrador por defecto."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
 msgid "This Custom Field can not have list of values"
-msgstr ""
+msgstr "Este campo personalizado no puede tener listas de valores"
 
-#: lib/RT/Class.pm:445
+#: lib/RT/Class.pm:359
 msgid "This class does not apply to that object"
-msgstr ""
+msgstr "Esta clase no aplica a ese objeto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1425
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "Este campo personalizado no se aplica a este objeto"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1608
+msgid "This custom field cannot be added to that object"
+msgstr "Este campo personalizado no puede añadirse al ese objeto"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
 msgid "This custom field has no Render Types"
-msgstr ""
+msgstr "Este campo personalizado no tiene tipos de presentación"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Esta característica está sólo disponible para administradores del sistema"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 msgid "This feature is only available to system administrators."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
-#. ($RT::MasonSessionDir)
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr "Esto podría significar que el directorio '%1' no tiene permisos de escritura o que una tabla de la base de datos está inaccesible o corrupta."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr "Este mensaje sera enviado a..."
+msgstr "Esta funcionalidad solo está disponible para los administradores del sistema."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
-msgstr ""
+msgstr "Este proceso de servidor no ha registrado consultas SQL."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "Este caso %1 %2 (%3)\\n"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
+msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
+msgstr "El ticket no puede resolverse hasta que se apruebe."
 
-#: bin/rt-crontool:351
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
+msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
+msgstr "El ticket no puede resolverse hasta que %numerate(%1,dependencia esté, dependencias estén) resueltas."
+
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Esta herramiento permite al usuario ejecutar módulos perl arbitrarios desde RT"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:362
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Parece que esta transacción no tiene contenido"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
 #. ($Rows, $Description)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Los %1 tickets %2 con más alta prioridad de este usuario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "Los %1 casos de mayor prioridad de este usuario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "Los 25 casos de mayor prioridad de este usuario"
+#: share/html/User/Search.html:53
+msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
+msgstr "Buscar usuarios según el contenido de los siguientes campos:"
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 msgstr "Jue"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Thu."
-msgstr "Jue."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Thursday"
 msgstr "Jueves"
 
-#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
 msgid "Ticket"
-msgstr "Caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1  %2"
-msgstr "Caso # %1  %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Actualización Jumbo para el ticket # %1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Actualización Jumbo para el caso #%1: %2"
+msgstr "Actualización Jumbo para el ticket #%1: %2"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
-msgstr "Grafo de relaciones del caso #%1"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
-#. ($Transaction->Ticket)
-msgid "Ticket #%1:"
-msgstr "Caso #%1:"
+msgstr "Grafo de relaciones del ticket #%1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 msgid "Ticket #%1: %2"
-msgstr "Caso #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
 msgid "Ticket %1"
-msgstr "Caso %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
-msgstr "Caso %1 creado en la cola '%2'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "Caso %1 cargado\\n"
+msgstr "Ticket %1 creado en la cola '%2'"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($Ticket->Id, $_)
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
 msgid "Ticket %1: %2"
-msgstr "Caso %1: %2"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:285
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "Campos Personalizados de Caso"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/History.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Historial del caso # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "Id del caso:"
+#: share/html/Ticket/History.html:48
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:322
+#: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
-msgstr "Caso resuelto"
+msgstr "Ticket resuelto"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
 msgid "Ticket Search"
-msgstr "Búsqueda de casos"
+msgstr "Búsqueda de tickets"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
+#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
 msgid "Ticket Transactions"
-msgstr "Transacciones del Caso"
+msgstr "Transacciones del Ticket"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:64
+#: share/html/Ticket/Update.html:65
 msgid "Ticket and Transaction"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "Archivos adjuntos del caso"
+msgstr "Ticket y transacción"
 
-#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
-msgstr ""
+msgstr "Redacción de ticket"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2389
+#: lib/RT/Tickets.pm:1802
 msgid "Ticket content"
-msgstr "Contenido del caso"
+msgstr "Contenido del ticket"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2434
+#: lib/RT/Tickets.pm:1847
 msgid "Ticket content type"
-msgstr "Tipo de contenido del caso"
+msgstr "Tipo de contenido del ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
-msgstr "No se pudo crear el caso debido a un error interno"
+msgstr "No se pudo crear el ticket debido a un error interno"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
+#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
 msgid "Ticket could not be loaded"
-msgstr "El caso no pudo ser cargado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket created"
-msgstr "Caso creado"
+msgstr "El ticket no pudo ser cargado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "Falló la creación del caso"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
+msgid "Ticket count"
+msgstr "Total de tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "Caso borrado"
-
-#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
-msgstr "Visualizar caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "Id de caso no encontrada"
+msgstr "Visualizar ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "Caso eliminado"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:60
+#: share/html/Ticket/Display.html:61
 msgid "Ticket metadata"
-msgstr "Metadata del caso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "Caso no encontrado"
+msgstr "Metadata del ticket"
 
-#: etc/initialdata:308
+#: etc/initialdata:420
 msgid "Ticket status changed"
-msgstr "Estado del caso modificado"
+msgstr "Estado del ticket modificado"
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
 msgid "Ticket update"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización de ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "Observadores del caso"
-
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Modulo de búsqueda TicketSQL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
 msgid "Tickets"
-msgstr "Casos"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2591
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2004
 msgid "Tickets %1 %2"
-msgstr "Casos %1 %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2548
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1961
 msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr "Casos %1 por %2"
+msgstr "Tickets %1 por %2"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:76
 msgid "Tickets I own"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created after"
-msgstr "Casos creados despues del"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created before"
-msgstr "Casos creados antes del"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "Casos de %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr "Casos resueltos despues del"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr "Casos resueltos antes del"
+msgstr "Tickets que me pertenecen"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
-msgstr "Casos que dependen de esta aprobación:"
+msgstr "Tickets que dependen de esta aprobación:"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Time"
+msgstr "Tiempo"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Tiempo Estimado"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
+#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tiempo Restante"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr "Tiempo Tomado"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tiempo Trabajado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time left"
-msgstr "Tiempo restante"
-
 #: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tiempo para mostrar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time worked"
-msgstr "Tiempo trabajado"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "TiempoEstimado"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TiempoRestante"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TiempoTrabajado"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zona horaria"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
@@ -9687,235 +8255,271 @@ msgstr "Título"
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
-msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "Para generar una comparación de este cometido:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "Para generar una comparación de este cometido:\\n"
-
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Para consultas sobre soporte, formación, diseño a medida o licenciamiento, por favor contacte con %1."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 #. ($count)
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar/ocultar %quant(%1,consulta,consultas)"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 #. ()
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar/ocultar rastreo de pila"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Última actualización"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ToldRelative"
-msgstr "ToldRelative"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "Herramientas"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
 msgid "Topic Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del Tema"
 
-#: lib/RT/Article.pm:478
+#: lib/RT/Article.pm:454
 msgid "Topic membership added"
-msgstr ""
+msgstr "Agregada membrecía a Tema"
 
-#: lib/RT/Article.pm:513
+#: lib/RT/Article.pm:489
 msgid "Topic membership removed"
-msgstr ""
+msgstr "Membrecía a Tema removida"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
 msgid "Topic not found"
-msgstr ""
+msgstr "Tema no encontrado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
 msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Temas"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
-msgstr "Total"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
+msgid "Total Created-LastUpdated"
+msgstr "Total Creado-UltimaActualización"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
+msgid "Total Created-Resolved"
+msgstr "Total Creado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
+msgid "Total Created-Started"
+msgstr "Total Creado-Iniciado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
+msgid "Total Due-Resolved"
+msgstr "Total Vencido-Resuelto"
 
-#: etc/initialdata:249
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
+msgid "Total Started-Resolved"
+msgstr "Total Iniciado-Resuelto"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
+msgid "Total Starts-Started"
+msgstr "Total Inicio-Inciado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
+msgid "Total time estimated"
+msgstr "Tiempo total estimado"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
+msgid "Total time left"
+msgstr "Tiempo total restante"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
+msgid "Total time worked"
+msgstr "Tiempo total trabajado"
+
+#: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transacción"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:938
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transacción %1 limpiada"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:206
+#: lib/RT/Transaction.pm:175
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transacción creada"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:288
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "Campos personalizados de Transacción"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "Transaction->Create no pudo, ya que no especificó un ID de ticket"
+#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
+msgid "Transaction in HTML"
+msgstr "Transacción en HTML"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:132
+#: lib/RT/Transaction.pm:135
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Transaction->Create no pudo, ya que no especificó un tipo de objeto e ID"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:136
+#: lib/RT/Tickets.pm:155
+msgid "TransactionCF"
+msgstr "CampoPersDeTransacción"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:142
 msgid "TransactionDate"
-msgstr ""
+msgstr "FechaTransacción"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:995
+#: share/html/Elements/Tabs:304
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transacciones"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Las transacciones son inmutables"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
 msgid "Trust"
 msgstr "Confianza"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "Intentando borrar el privilegio: %1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
+msgid "Try"
+msgstr "Pruebe"
 
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tue."
-msgstr "Mar."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Martes"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:154
+msgid "TxnCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo <b>a:</b> antes de los números de artículo y <b>t:</b> antes de los números de ticket."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1035
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1108
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "El tipo cambió de '%1' a '%2'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:481
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
+msgid "Un-apply selected scrips"
+msgstr "No-aplicar los scrips seccionados"
+
+#. ($self->loc($type), $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
+msgid "Unable to add %1 link: %2"
+msgstr "Imposible agregar %1 enlace: %2"
+
+#. ($cf->Name, $msg)
+#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
+msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
+msgstr "Imposible agregar Subject Override: %1 %2"
+
+#: lib/RT/Article.pm:457
 msgid "Unable to add topic membership"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible agregar membrecía de Tema"
 
-#: lib/RT/Article.pm:509
 #. ($t->TopicObj->Name)
+#: lib/RT/Article.pm:485
 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible eliminar membresía de Tema en %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Incapaz de determinar el id o el tipo de objeto"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
 msgid "Unable to load article"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible cargar artículo"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible definir UserCSS: %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible definir UserLogo: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
 msgid "Unable to set privacy id: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible definir id de privacidad: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
 #. (loc('Permission Denied'))
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible definir id u objeto de privacidad: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
 msgid "Unable to set privacy object: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible definir objeto de privacidad: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
 #. ($id)
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr "No es posible suscribirse al cuadro de mandos %1: Permiso denegado"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
+msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
+msgstr "Imposible suscribir al panel %1: Permiso Denegado"
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "No autorizado"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Desactive las casillas para inhabilitar notificaciones a los destinatarios listados <b>solo para esta transacción</b>; el silenciamiento persistente es administrado en la página <a href=\"%1\">Personas</a>."
 
-#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
 msgid "Undelete"
-msgstr ""
+msgstr "Recuperar"
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
+msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
+msgstr "Desafortunadamente, RT no pudo crear una cuenta automática para Ud. Su administrador de RT encontrará mas información en las bitácoras."
 
-#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "No implementado"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
 msgid "Unix login"
 msgstr "Usuario en Unix"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "Usuario en Unix"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Desconocido (no hay valor de confianza asignado)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Desconocido (este valor es nuevo para el sistema)"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
 #. ($ContentEncoding)
-#. ($self->ContentEncoding)
+#: lib/RT/Record.pm:900
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Codificación de contenido desconocida: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unknown field: $key"
-msgstr "Campo desconocido: $key"
-
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
 #. ($key)
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Campo desconocido: %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1041
-#. ($args{Type})
-msgid "Unknown watcher type %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Simple.html:81
 #. ($status_str)
+#: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
-msgstr ""
+msgstr "A menos que especifique un estado en particular, solo los tickets con estado activo (%1) son buscados."
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
@@ -9925,23 +8529,23 @@ msgstr "Quitar el limite"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
 msgid "Unnamed dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Panel sin nombre"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Búsqueda sin nombre"
 
-#: etc/initialdata:619
+#: etc/initialdata:856
 msgid "Unowned Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets sin dueño"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:79
 msgid "Unowned tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Tickets sin propietario"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:668
+#: lib/RT/Handle.pm:740
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "No privilegiado"
 
@@ -9951,97 +8555,77 @@ msgstr "Campos Personalizados No Seleccionados"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
 msgid "Unselected Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Colas no seleccionadas"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objetos No Seleccionados"
 
-#: lib/RT/User.pm:1643
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Quitar valor de clave privada"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
-msgstr "No cogido"
+msgstr "No tomado"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
+#: share/html/Search/Chart.html:216
 msgid "Update Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar gráfico"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Actualizar gráfico"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ID"
-msgstr "Id de actualización"
+#: share/html/Elements/Tabs:512
+msgid "Update This Menu"
+msgstr "Actualizar Este Menú"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
-msgstr "Actualizar Caso"
+msgstr "Actualizar Ticket"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
+#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
 msgid "Update Type"
 msgstr "Actualizar tipo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "Actualizar todos estos casos al mismo tiempo"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update email"
-msgstr "Actualizar correo"
-
 #: share/html/Search/Build.html:106
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Actualizar formato y buscar"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:224
+#: share/html/Search/Bulk.html:198
 msgid "Update multiple tickets"
-msgstr "Actualizar múltiples casos"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update name"
-msgstr "Actualizar nombre"
+msgstr "Actualizar múltiples tickets"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Actualización no grabada."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "Actualizar casos seleccionados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update signature"
-msgstr "Actualizar firma"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
 msgid "Update ticket"
-msgstr "Actualizar caso"
+msgstr "Actualizar ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "Actualizar caso # %1"
-
-#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 #. ($Ticket->id)
 #. ($t->id)
+#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 msgid "Update ticket #%1"
-msgstr "Actualizar caso #%1"
+msgstr "Actualizar ticket #%1"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Actualizar caso #%1 (%2)"
+msgstr "Actualizar ticket #%1 (%2)"
+
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "El tipo de actualización no fue ni respuesta ni comentario"
 
@@ -10049,354 +8633,313 @@ msgstr "El tipo de actualización no fue ni respuesta ni comentario"
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "EstadoActualizacion"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
+#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
+msgid "Updated by"
+msgstr "Actualizado por"
+
 #. ($desc)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "búsqueda guardada actualizada \"%1\""
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
+msgid "UpdatedBy"
+msgstr "ActualizadoPor"
+
+#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
+msgid "Upgrade from %1 to %2"
+msgstr "Actualizar de %1 a %2"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
 msgid "Upload"
 msgstr "Subir"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
 msgid "Upload a new logo"
-msgstr ""
+msgstr "Subir un nuevo logotipo"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:130
+#: lib/RT/CustomField.pm:134
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Subir múltiples ficheros"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:121
+#: lib/RT/CustomField.pm:125
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Subir múltiples imágenes"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:131
+#: lib/RT/CustomField.pm:135
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Subir un fichero"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:122
+#: lib/RT/CustomField.pm:126
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Subir una imagen"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:132
-msgid "Upload up to %1 files"
+#: lib/RT/CustomField.pm:136
+msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
 msgstr "Subir hasta %1 ficheros"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:123
-msgid "Upload up to %1 images"
+#: lib/RT/CustomField.pm:127
+msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
 msgstr "Subir hasta %1 imágenes"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "Subir cambios"
-
-#: sbin/rt-email-digest:88
+#: sbin/rt-email-digest:79
 msgid "Usage:"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Usage: "
-msgstr "Modo de empleo: "
-
-#: lib/RT/Installer.pm:137
-msgid "Use SSL?"
-msgstr "¿Utilizar SSL?"
+msgstr "Uso:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:224
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Usar una distribución de dos columnas para los formularios de creación y actualización?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:187
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:382
-msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
-msgstr "Utilizar reglas de css para mostrar el texto monoespaciado con el formato perservado, pero envolverlo si es necesario. Esto no funciona bien con IE6 y debería utilizar la anterior opción"
+msgstr "¿Usar autocompletar para encontrar propietarios?"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Usar predeterminado (%1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use monospace font"
-msgstr "Usar fuente monoespaciada"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:208
+#: share/html/Elements/Tabs:223
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Usar otras herramientas administrativas de RT"
 
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Utilizar predeterminado del sistema (%1)"
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
-msgstr ""
+msgstr "Usar los menús desplegables para seleccionar cuales actualizaciones de ticket desea extraer en un nuevo artículo."
 
-#: lib/RT/Config.pm:372
-msgid "Use this to protect the format of plain text"
-msgstr "Utilice esto para proteger el formato del texto plano"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
+msgid "Used by scrips"
+msgstr "Usado por scrips"
 
-#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Usuario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "Usuario %1 %2: %3\\n"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:77
+msgid "User %1 is currently disabled."
+msgstr "Usuario %1 está inhabilitado."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "Usuario %1 Contraseña: %2\\n"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:74
+msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
+msgstr "El usuario %1 está inhabilitado. Edite el usuario y seleccione \"Permitir a este usuario acceder a RT\" para habilitar."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:412
-#. ($args{'Owner'})
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "No se encontro el Usuario '%1'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "Usuario '%1' no encontrado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "Usuario '%1' no encontrado\\n"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Usuario (Creado - expira)"
 
-#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
+#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definido por el usuario"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "Condiciones y acciones Definidas por el Usuario"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
+msgid "User Defined conditions and results"
+msgstr "Condiciones y resultados definidos por el usuario"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User ID"
-msgstr "ID de usuario"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
+msgid "User Groups"
+msgstr "Grupos de Usuarios"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Id"
-msgstr "Id de usuario"
+#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
+msgid "User Information"
+msgstr "Información del Usuario"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
+#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
 msgstr "Permisos de usuario"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
+#: share/html/User/Search.html:48
+msgid "User Search"
+msgstr "Búsqueda de Usuario"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:334
+msgid "User Summary"
+msgstr "Extracto del Usuario"
+
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "El usuario solicitó un tipo de actualización desconocida para el campo personalizado %1 para %2 objeto #%3"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "El usuario no pudo ser creado: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:262
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "Usuario creado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User defined groups"
-msgstr "Grupos definidos por el usuario"
-
-#: lib/RT/User.pm:1110
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
-msgstr "Usuario deshabilitado"
+msgstr "Usuario inhabilitado"
 
-#: lib/RT/User.pm:1112
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
 msgstr "Usuario activado"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "El usuario tiene la dirección de e-mail vacía"
 
-#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "Usuario cargado"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "Usuario notificado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User view"
-msgstr "Vista de usuario"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr "Claves GnuPG de usuario"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:121
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Grupos definidos por el usuario"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
+#. ($User->Format)
+#: share/html/User/Summary.html:48
+msgid "User: %1"
+msgstr "Usuario: %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
 msgid "Username"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#: lib/RT/Config.pm:173
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "Formato para el nombre del usuario"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "Usuarios"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:114
+#: share/html/Admin/Users/index.html:108
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Usuarios que concuerdan con los criterios de búsqueda"
 
-#: bin/rt-crontool:174
 #. ($txn->id)
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Usando transacción #%1..."
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
+#: lib/RT/Tickets.pm:3091
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Consulta Válida"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
 msgid "Validation"
 msgstr "Validación"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "Valor de la cola"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
 msgid "Variable"
-msgstr "Variable"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Various RT reports"
-msgstr "Informes varios de RT"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
+#: lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "View Scrip templates"
-msgstr ""
+msgstr "Ver plantillas de Scrip"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
+#: lib/RT/Queue.pm:114
 msgid "View Scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Ver scrips"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:97
+#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
 msgid "View custom field values"
-msgstr ""
+msgstr "Ver valores de campos personalizados"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:205
+#: lib/RT/CustomField.pm:213
 msgid "View custom fields"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View dashboards for this group"
-msgstr "Ver cuadros de mandos de este grupo"
+msgstr "Ver campos personalizados"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:108
+#: lib/RT/Queue.pm:118
 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Ver detalles de los mensajes de correo saliente y sus destinatarios"
 
-#: lib/RT/Group.pm:99
+#: lib/RT/Group.pm:93
 msgid "View group"
-msgstr ""
+msgstr "Ver grupo"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
+#: lib/RT/Group.pm:94
 msgid "View group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Ver paneles de grupo"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Ver cuadros de mandos personales"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:92
+#: lib/RT/Queue.pm:102
 msgid "View queue"
-msgstr ""
+msgstr "Ver cola"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
+#: lib/RT/Group.pm:92
 msgid "View saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Ver búsquedas guardadas"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Ver cuadros de mandos del sistema"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "View ticket private commentary"
-msgstr ""
+msgstr "Ver comentarios privados del ticket"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "View ticket summaries"
-msgstr ""
+msgstr "Ver resumen del ticket"
 
 #: lib/RT/Date.pm:118
 msgid "W3CDTF"
-msgstr "W3CDTF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:196
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
-msgstr ""
+msgstr "ATENCIÓN: Guardando búsqueda al nivel de privacidad de usuario"
 
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "Altura del editor WYSIWYG"
 
-#: lib/RT/Config.pm:233
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "Editor de mensajes WYSIWYG"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+#: share/html/Elements/CryptStatus:187
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "¡Atención! ¡NO está firmado!"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
+msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
+msgstr "Atención: la unificación es una actión irreversible! Ingrese un solo número de ticket con el que se unificará."
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Aviso: usted no tiene registrada una dirección de correo electronico, así que no recibirá este cuadro de mandos hasta que la tenga."
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
-msgid "Watch"
-msgstr "Observar"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:111
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "ObservarComoAdminCc"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
 msgid "Watcher"
 msgstr "Observador"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "Observador cargado"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:152
+#: lib/RT/Tickets.pm:164
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "GrupoObservadores"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:275
+#: share/html/Elements/Tabs:290
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observadores"
 
@@ -10404,43 +8947,39 @@ msgstr "Observadores"
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Se pudo acceder a su base de datos como DBA.  Puede pulsar en 'Personalizar lo Basico' para continuar personalizando RT."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
+#: lib/RT/CustomField.pm:2004
 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
-msgstr ""
+msgstr "Actualmente no podemos presentar como una lista cuando se basa en categorías en otro campo personalizado. Por favor, use otro tipo de visualización."
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Se necesita conocer el nombre de la BBDD que RT utilizará y dónde encontrarla. También es necesario conocer el usuario y la contraseña del usuario que RT utilizará. RT puede crear la BBDD y el usuario, y por ello le pedimos el usuario y contraseña de un usuario con privilegios de DBA (Administrador de BBDD). Durante el paso 6 del proceso de instalación, utilizaremos esta información para crear e inicializar la BBDD de RT."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:222
+#: lib/RT/Installer.pm:216
 msgid "Web port"
 msgstr "Puerto Web"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "Codificación de Web"
-
 #: lib/RT/Date.pm:109
 msgid "Wed"
 msgstr "Mié"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Wed."
-msgstr "Mie."
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Miércoles"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "WeekOfYear"
+msgstr "SemanaDelAño"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
 msgid "Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Día de la semana"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
 msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Semanalmente"
 
-#: lib/RT/Config.pm:478
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Resumen semanal"
 
@@ -10448,7 +8987,7 @@ msgstr "Resumen semanal"
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "¡Bienvenido a RT!"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+#: share/html/Tools/MyDay.html:76
 msgid "What I did today"
 msgstr "Qué he hecho hoy"
 
@@ -10456,7 +8995,11 @@ msgstr "Qué he hecho hoy"
 msgid "What is RT?"
 msgstr "¿Qué es RT?"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:166
+#: lib/RT/Config.pm:488
+msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
+msgstr "Que tickets mostrar en la casilla \"Mas sobre el solicitante\""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Cuando RT no pueda manejar un mensaje de correo, ¿dónde debería reenviarlo?"
 
@@ -10464,209 +9007,228 @@ msgstr "Cuando RT no pueda manejar un mensaje de correo, ¿dónde debería reenv
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Cuando RT envía un email, configura las cabeceras \"De:\" y \"Responder-A:\" de forma que los usuario puedan adherirse a la conversación con tan sólo pulsar Responder en su cliente de correo. Utiliza diferentes direcciones para Respuestas y Comentarios. Esto se puede cambiar para cada una de sus consultas. Estas direcciones tendrán que ser configuradas para utilizar el programa <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Cuando un caso ha sido aprobado por todos los aprobadores, añadir correspondencia al caso original"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Cuando un caso ha sido aprobado por cualquier aprobador, añadir correspondencia al caso original"
-
-#: etc/initialdata:105
+#: etc/initialdata:118
 msgid "When a ticket is created"
-msgstr "Al crear un caso"
+msgstr "Al crear un ticket"
 
 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
-msgstr "Cuando se crea un caso de aprobación, notificar al propietario y al AdminCc del item que espera su aprobación"
+msgstr "Cuando se crea un ticket de aprobación, notificar al propietario y al AdminCc del item que espera su aprobación"
 
-#: etc/initialdata:110
+#: etc/initialdata:123
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Cuando pasa cualquier cosa"
 
-#: lib/RT/Config.pm:271
-msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
+msgid "When inserting articles in this class into emails:"
+msgstr "Cuando inserte artículos de esta clase en emails:"
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Cuando pulse en 'Chequear conectividad con BBDD' podría haber un pequeño retraso mientras RT intenta conectar con su BBDD"
 
-#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
 msgid "Whenever a ticket is closed"
-msgstr "Cuando un caso está cerrado"
+msgstr "Cuando un ticket está cerrado"
 
-#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
+#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
-msgstr ""
+msgstr "Cuando un ticket es reasignado"
 
-#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
 msgid "Whenever a ticket is rejected"
-msgstr "Cuando un caso es rechazado"
+msgstr "Cuando un ticket es rechazado"
 
-#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
-msgstr "Cuando un caso es vuelto a abrir"
+msgstr "Cuando un ticket es vuelto a abrir"
 
-#: etc/initialdata:179
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
-msgstr "Al resolver un caso"
+msgstr "Al resolver un ticket"
 
-#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
-msgstr ""
+msgstr "Cada vez que un ticket o transacción es reasignado"
 
-#: etc/initialdata:165
+#: etc/initialdata:178
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
-msgstr "Al cambiar el propietario de un caso"
+msgstr "Al cambiar el propietario de un ticket"
 
-#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
-msgstr "Siempre que la prioridad de un caso cambie"
+msgstr "Siempre que la prioridad de un ticket cambie"
 
-#: etc/initialdata:173
+#: etc/initialdata:186
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
-msgstr "Al cambiar la cola de un caso"
+msgstr "Al cambiar la cola de un ticket"
 
-#: etc/initialdata:150
+#: etc/initialdata:163
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
-msgstr "Al cambiar el estado de un caso"
+msgstr "Al cambiar el estado de un ticket"
 
-#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
+#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
-msgstr ""
+msgstr "Cada vez que una transacción es reasignada"
 
-#: etc/initialdata:193
+#: etc/initialdata:206
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Siempre que ocurra una condición definida por el usuario"
 
-#: etc/initialdata:144
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Siempre que venga algún comentario"
 
-#: etc/initialdata:116
+#: etc/initialdata:129
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Al recibir correspondencia"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:188
+#: lib/RT/Installer.pm:182
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Donde encontrar el programa sendmail"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:180
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho"
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Limpiar"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "Trabajo"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "Work Phone"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "Tel Trabajo"
+msgstr "Teléfono del trabajo"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
 msgid "Worked"
 msgstr "Trabajado"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
+msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "Trabajó %quant(%1,hora,horas) (%quant(%2,minuto,minutos))"
+
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
+msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "Trabajó %quant(%1,minuto,minutos)"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Year"
+msgstr "Año"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
-#: share/html/Dashboards/Render.html:86
+#. ($ARGS{User})
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
+msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
+msgstr "Ud (%1) no está autorizado a usar RT."
+
 #. ($edit, $subscription)
+#: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
-msgstr ""
+msgstr "Usted <a href=\"%1\">puede editar este panel</a> y <a href=\"%2\">su suscripción</a> a el en RT."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3090
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
-msgstr "Usted ya es propietario de este caso"
+msgstr "Usted ya es propietario de este ticket"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr "Va a encriptar los correos salientes, pero hay problemas con las claves públicas de los receptores. Ha de arreglar los problemas con las claves, deshabilitar el envío de correo a receptores con problemas de clave o deshabilitar la encriptación."
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
+msgstr "Se encriptarán los emails salientes, pero hay un problema con la clave/certificado público del destinatario. Debe solucionar el problema con la clave/certificado, inhabilitar el envío de mensajes a ese destinatario o inhabilitar la encripción."
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr "Va a encriptar los correos salientes, pero hay un problema con la clave pública de un receptor. Ha de arreglar el problema con la clave, deshabilitar el envío de correo a ese receptor o deshabilitar la encriptación."
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr "Se encriptarán los emails salientes, pero hay problemas con la clave/certificado público del destinatario. Debe solucionar el problema con la clave/certificado, inhabilitar el envío de mensajes a ese destinatario o inhabilitar la encripción."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "Usted no es un usuario autorizado"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
+msgid "You are not authorized to use RT."
+msgstr "No está autorizado para usar RT."
 
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Puede <a href=\"%1\">ir al primer mensaje sin leer</a> ó <a href=\"%2\">ir al primer mensaje sin leer y marcar todos los mensajes como leídos</a>."
 
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
+msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
+msgstr "Además puede dar click en el logo de arriba para obtener colores!"
+
 #: share/html/Prefs/Search.html:54
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "También puede editar la búsqueda predefinida en sí misma"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
+msgid "You can change template if needed"
+msgstr "Puede cambiar la plantilla si es necesario"
+
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
-msgstr ""
+msgstr "Puede ingresar contenido del ticket en cualquier campo de texto libre, texto o wiki."
 
-#: lib/RT/User.pm:813
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
 msgstr "No puede introducir la contraseña"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2973
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
-msgstr "Sólo puede reasignar casos que posee o que no tienen propietario"
+msgstr "Sólo puede reasignar tickets que posee o que no tienen propietario"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2969
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
+msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
+msgstr "Solo puede robar un ticket propiedad de alguien mas"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
-msgstr "Sólo puede tomar casos que no tienen propietario."
+msgstr "Sólo puede tomar tickets que no tienen propietario."
 
-#: share/html/Search/Simple.html:71
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr ""
+msgstr "Puede buscar cualquier palabra en todo el historial del ticket escribiendo <b>%1<i>palabra</i></b>."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3162
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "No puede cambiar el estado de '%1' a '%2'."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "No tiene permisos de <b>Superusuario</b>."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "No tiene permiso para ver ese caso.\\n"
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
+msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
+msgstr "No tiene permiso para crear Artículos en ninguna Clase"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "Usted encontró %1 casos en la cola %2"
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:58
+msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
+msgstr "No tiene permiso para ver Artículos en ninguna Clase"
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Se ha desconectado del sistema RT"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr "Habilitó la encripción pero no asignó una dirección de comentarios para esta cola."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr "Habilitó la encripción pero no asignó una dirección de correspondencia a esta cola."
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:116
+#: share/html/SelfService/Display.html:112
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
-msgstr "No tiene permiso para crear casos en esa cola."
+msgstr "No tiene permiso para crear tickets en esa cola."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:121
+#: share/html/Elements/AddLinks:63
 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1711
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "No puede crear solicitudes en esa cola."
+msgstr "Puede incluir vínculos a artículos de la forma \"a:###\", donde ### representa el número del artículo."
 
 #: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
@@ -10674,35 +9236,31 @@ msgstr "Debe introducir una contraseña administrativa"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
-msgstr ""
+msgstr "Debe definir StatementLog como \"true\" para activar esta página de historial de consulta."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
-msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr "Debe asignar una dirección para comentarios a esta cola para así configurar una clave privada."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
-msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr "Debe asignar una dirección de correspondencia a esta cola para así configurar una clave privada."
 
-#: share/html/Install/Finish.html:56
 #. ('<tt>root</tt>')
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
 msgstr "Será redirigido a la página de ingreso. Podrá loguearse con el usuario de %1 y la contraseña establecida previamente."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
-msgstr "Será redirigido a la página de ingreso. Podrá loguearse con el usuario de <tt>root</tt> y la contraseña establecida previamente."
-
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Debería elegir la BBDD con la que usted o su DBA local estén más cómodos."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Está viendo esta pantalla debido a que comenzó en un servidor RT sin una BBDD funcional. Lo más probable es que esta sea la primera vez que ejecuta RT. Si pulsa <i>¡Vámos!</i> más abajo, RT le guiará a través de la configuración de su servidor y BBDD."
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
+msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
+msgstr "Fue desconectado del RT por su sistema de autenticación. Esto puede ser un efecto temporal, en cuyo ticket recargar esta página puede ayudar."
 
-#: share/html/Install/index.html:79
 #. (loc("Let's go!"))
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Está viendo esta pantalla debido a que comenzó en un servidor RT sin una BBDD funcional. Lo más probable es que esta sea la primera vez que ejecuta RT. Si pulsa \"%1\" más abajo, RT le guiará a través de la configuración de su servidor y BBDD."
 
@@ -10710,102 +9268,66 @@ msgstr "Está viendo esta pantalla debido a que comenzó en un servidor RT sin u
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Es bienvenido a regresar en cualquier momento."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "Sus solicitudes %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "Su administrador del RT ha desconfigurado el alias de correo que invoca el RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your current password"
-msgstr "Su contraseña actual"
-
-#: lib/RT/User.pm:1002
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "Su contraseña no está establecida."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "Su petición ha sido aprobada por %1. Otras aprobaciones pueden estar pendientes todavia"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved."
-msgstr "Su petición ha sido aprobada."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "Su petición ha sido rechazada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected."
-msgstr "Su petición ha sido rechazada"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Su sistema soporta sugerencias automáticas de color para: %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Nombre o contraseña de usuario incorrectos"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "Código Postal"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
 msgid "[Down]"
 msgstr "[Abajo]"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
 msgid "[Up]"
 msgstr "[Arriba]"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[sin asunto]"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
 msgid "[none]"
 msgstr "[ninguno/a]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:725
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
-msgstr ""
+msgstr "un campo personalizado"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
 msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:371
-msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
-msgstr "añadir la etiqueta <tag> alrededor de los adjuntos de texto plano"
+msgstr "activo"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "Después"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "permitir la creación de búsquedas guardadas"
+#: lib/RT/Config.pm:440
+msgid "after clicking a link"
+msgstr "luego de dar click en un enlace"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "permitir la carga de búsquedas guardadas"
+#: lib/RT/Config.pm:439
+msgid "after the rest of the page loads"
+msgstr "luego que cargue el resto de la página"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
-msgstr ""
+msgstr "y antes"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
 msgid "and not"
-msgstr ""
+msgstr "y no"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "como priviligiado para %1"
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
+msgid "and then"
+msgstr "y entonces"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -10815,35 +9337,39 @@ msgstr "barra"
 msgid "before"
 msgstr "Antes"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
-msgstr ""
+msgstr "cuerpo"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 msgstr "de abajo a arriba"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "chart"
-msgstr "tabla"
-
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
-msgstr ""
+msgstr "marque esta casilla para aplicar esta clase globalmente a todas las colas."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
 msgstr "marque esta casilla para aplicar este Campo Personalizado a todos los objetos."
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
+msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
+msgstr "marque esta casilla para aplicar este scrip a todos los objetos."
+
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
-msgstr ""
+msgstr "marque esta casilla para remover esta clase globalmente y ser capaz de escoger colas específicas."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr "marque esta casilla para eliminar este Campo Personalizado de todos los objetos y ser capaz de elegir objetos específicos."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
+msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr "Marque esta casilla para remover este scrip de todos los objetos y poder elegir objetos específicos"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
 msgid "check to add"
 msgstr "marque para añadir"
 
@@ -10851,100 +9377,62 @@ msgstr "marque para añadir"
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "pulse para marcar/desmarcar todos los objetos de una vez"
 
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "cerrado"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "concise"
-msgstr "conciso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "contains"
-msgstr "contiene"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content"
-msgstr "contenido"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content-type"
-msgstr "content-type"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr "configuración del núcleo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "Respuesta (probablemente) no enviada"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "Correspondencia enviada"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr "campo personalizado '%1'"
+msgstr "crear un ticket"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
 msgstr "diariamente"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
 msgid "daily at %1"
 msgstr "diaramente a las %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
-msgid "days"
-msgstr "días"
+#: lib/RT/Dashboard.pm:97
+msgid "dashboard"
+msgstr "pánel"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr "muerto"
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
+msgid "dashboards in menu"
+msgstr "paneles en el menú"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "delete"
-msgstr "borrar"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
+msgid "days"
+msgstr "días"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:88
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "deleted"
 msgstr "borrado"
 
-#: lib/RT/Config.pm:381
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr "mostrar adjuntos de texto plano envueltos y formateados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "does not match"
-msgstr "no coincide"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "no contiene"
-
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "no concuerdan"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
 msgid "download"
 msgstr "descargar"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
 msgid "duration"
-msgstr ""
+msgstr "duración"
+
+#: lib/RT/User.pm:677
+msgid "email delivery suspended"
+msgstr "envío de email suspendido"
 
-#: lib/RT/User.pm:276
+#: lib/RT/User.pm:669
+msgid "email disabled for ticket"
+msgstr "email desabilitado para el ticket"
+
+#: lib/RT/User.pm:280
 msgid "empty name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre Vacío"
 
 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
@@ -10974,7 +9462,7 @@ msgstr "error: nada a mover"
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "error: nada a conmutar"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "every"
 msgstr "cada"
 
@@ -10982,15 +9470,7 @@ msgstr "cada"
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "plugin ejecutado con éxito"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "falso"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "filename"
-msgstr "nombre de archivo"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
 msgid "full"
 msgstr "completo"
 
@@ -10998,67 +9478,73 @@ msgstr "completo"
 msgid "greater than"
 msgstr "mayor que"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "grupo"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
+msgid "group %1"
+msgstr "grupo %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:197
 #. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupo '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "grouped by %1"
-msgstr "agrupado por %1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:346
-msgid "hours"
-msgstr "horas"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
 msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
-msgstr "id"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:441
+msgid "immediately"
+msgstr "inmediatamente"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
 #. ($Class->Name)
 #. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
 msgid "in class %1"
-msgstr ""
+msgstr "en la clase %1"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
 msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "inactivo"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
 #. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
 msgid "includes %1"
-msgstr ""
+msgstr "incluye %1"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
 msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "índice"
+
+#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
+msgid "invalid due date: %1"
+msgstr "fecha de vencimiento inválida: %1"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
 msgid "is"
 msgstr "es"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
 msgid "isn't"
 msgstr "no es"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
 msgid "key disabled"
-msgstr "clave deshabilitada"
+msgstr "clave inhabilitada"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
 msgid "key expired"
 msgstr "clave caducada"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
 msgid "key revoked"
 msgstr "clave revocada"
 
@@ -11070,9 +9556,9 @@ msgstr "de izquierda a derecha"
 msgid "less than"
 msgstr "menor que"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
 msgid "marginal"
-msgstr "marginal"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
@@ -11082,68 +9568,52 @@ msgstr "contiene"
 msgid "maximum depth"
 msgstr "profundidad máxima"
 
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "modificaciones\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
-msgstr ""
+msgstr "modificar la configuración de RT"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "modificar un panel"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
-msgstr ""
+msgstr "modificar o acceder a una búsqueda"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "modificar sus preferencias"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "mensualmente"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "mensualmente (día %1) a las %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "months"
-msgstr "meses"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
 msgid "never"
 msgstr "nunca"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:83
+#: etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "new"
 msgstr "nuevo"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "no"
-msgstr "no"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
-msgid "no name"
-msgstr "sin nombre"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "no value"
-msgstr "sin valor"
+#: lib/RT/User.pm:667
+msgid "no email address set"
+msgstr "sin dirección de email"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
@@ -11151,35 +9621,31 @@ msgstr "ninguno"
 msgid "not equal to"
 msgstr "no igual a"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
 msgid "nothing"
 msgstr "nada"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "notlike"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "Los objetos fueron borrados con éxito"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "en"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "el día"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "one"
 msgstr "uno"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "abierto"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
 msgid "open/close"
 msgstr "abrir/cerrar"
 
@@ -11189,11 +9655,7 @@ msgstr "otro/a..."
 
 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
 msgid "perform actions"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "grupo personal '%1' para usuario '%2'"
+msgstr "realizar acciones"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
@@ -11203,20 +9665,32 @@ msgstr "Queso"
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "el plugin devolvió una lista vacía"
 
-#: lib/RT/Group.pm:205
-#. ($queue->Name, $self->Type)
+#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Cola %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:87
+#: lib/RT/User.pm:673
+msgid "receives daily digests"
+msgstr "recibe extracto diario"
+
+#: lib/RT/User.pm:675
+msgid "receives weekly digests"
+msgstr "recibe extracto semanal"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "rejected"
 msgstr "rechazado"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
 msgid "requires running rt-crontool"
-msgstr ""
+msgstr "requiere que rt-crontool esté ejecutándose"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:86
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "resolved"
 msgstr "resuelto"
 
@@ -11224,174 +9698,146 @@ msgstr "resuelto"
 msgid "right to left"
 msgstr "de derecha a izquierda"
 
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "sec"
-msgstr "seg"
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 msgstr "vea la lista de objetos más abajo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr "mostrar pestaña de Aprobaciones"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "mostrar pestaña de Configuración"
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
+msgid "sidebar"
+msgstr "barra lateral"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
 msgstr "configuración del sitio"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:85
+#: etc/RT_Config.pm:2847
 msgid "stalled"
-msgstr "parado"
+msgstr "pendiente"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
 msgid "statement"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "style: %1"
-msgstr "estilo: %1"
-
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
-msgid "summary"
-msgstr ""
+msgstr "sentencia"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
 msgid "summary rows"
 msgstr "columnas resumen"
 
-#: lib/RT/Group.pm:200
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
 msgid "system %1"
 msgstr "sistema %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:211
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grupo del sistema '%1'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
+msgid "table"
+msgstr "tabla"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "la cabecera Referrer que su navegador proveyó (%1) no está permitida por el nombre de host configurado en RT (%2)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "la cabecera Referrer que su navegador proveyó (%1) no está permitida por el nombre de host configurado en RT (%2) o hosts en lista blanca (%3)"
 
-#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "el componente que llama no especifica por qué"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:174
+#: lib/RT/Installer.pm:168
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "las direcciones por defecto que se listarán en las cabeceras De: y Responder-A: del correo de comentario."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:182
+#: lib/RT/Installer.pm:176
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "las direcciones por defecto que se listarán en las cabeceras De: y Responder-A: del correo de correspondencia."
 
-#: lib/RT/Group.pm:208
-#. ($self->Instance, $self->Type)
+#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
 msgid "ticket #%1 %2"
-msgstr "caso #%1 %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "de arriba a abajo"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "verdadero"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
 msgid "ultimate"
 msgstr "absoluta"
 
-#: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grupo sin descripción %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
-msgstr "grupo sin descripción %1"
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "unlimited"
 msgstr "ilimitado"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "actualizar un ticket"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
-msgstr ""
+msgstr "actualizar un aprobación"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
-msgstr ""
+msgstr "actualizar un artículo"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "usuario"
 
-#: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
 msgid "user %1"
 msgstr "usuario %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
 msgid "username"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "verbose"
-msgstr "detallado"
+msgstr "nombre de usuario"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
 msgid "weekly"
 msgstr "semanalmente"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "semanalmente (el %1) a las %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
 msgid "weeks"
 msgstr "semanas"
 
-#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 #. ("<strong>$consequence</strong>")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 msgid "which may %1 on your behalf."
-msgstr ""
+msgstr "el cual podría %1 en su nombre."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:223
+#: lib/RT/Installer.pm:217
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "en qué puerto escuchará su servidor web, p.ej. 8080"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
-msgstr "con encabezados"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "con plantilla %1"
+msgstr "con cabeceras"
 
-#: lib/RT/Date.pm:362
-msgid "years"
-msgstr "años"
-
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "yes"
 msgstr "sí"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr ""
+msgstr "su navegador no envió cabecera Referrer"