import rt 3.8.11
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / zh_cn.po
index 72e09fe..23dae6f 100644 (file)
@@ -1,12 +1,29 @@
-# Chinese localization catalog for Request Tracker (RT)
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Autrijus Tang <autrijus@autrijus.org>\n"
-"Language-Team: Chinese <members@ourinet.com>\n"
+"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-09 13:05+0800\n"
+"Last-Translator: Audrey Tang <cpan@audreyt.org>\n"
+"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: html/Widgets/SavedSearch:70
+#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+msgid " %1 deleted."
+msgstr " 已删除 %1。"
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:47
+#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
+msgid " %1 renamed to %2."
+msgstr " %1 已更名为 %2。"
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:60
+#. ($args->{Description})
+msgid " %1 saved."
+msgstr " %1 已储存。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#"
 msgstr "#"
@@ -15,18 +32,22 @@ msgstr "#"
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:26 html/Approvals/Elements/ShowDependency:49 html/SelfService/Display.html:24 html/Ticket/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:29
-#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
-#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:737
-#. ($self->id)
+#: html/Elements/ShowSearch:105
+msgid "$1"
+msgstr "$1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:940
+#. ($label)
 msgid "$prefix %1"
-msgstr ""
+msgstr "$prefix %1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%*(%1,group ticket)"
@@ -40,47 +61,45 @@ msgstr "%*(%1) 件限期完成的申请单"
 msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件尚未解决的申请单"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:235
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#: html/Search/Elements/SelectPersonType:30 lib/RT/Date.pm:337
+#: lib/RT/Date.pm:365
 #. ($s, $time_unit)
-#. ($option, $subtype)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:828
-#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Date.pm:373
+#: lib/RT/Date.pm:401
 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3451 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593
+#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增为 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:334
+#: lib/RT/Date.pm:362
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 之前"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3457 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557
-#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
+#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
+#. ($cf->Name, $old_content,                $new_value->Content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已从 %2 改为 %3"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:553 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599
-#. ($cf->Name, $old_value)
+#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
+#. ($cf->Name, $old_value->Content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
@@ -90,103 +109,80 @@ msgstr "%2 已自 %1 删除"
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%3 群组的 %1 %2"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:53
-#. ($scrip->ConditionObj->Name, $scrip->ActionObj->Name, $scrip->TemplateObj->Name)
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "条件:%1 | 动作:%2 | 模板:%3"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 הוסף"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 מקבוצה %3"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 נמחק"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 עם תבנית %3"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 שונה ל %3"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 这份申请单\\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 פנייה זו\\n"
-msgstr ""
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:51
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#: html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Elements/EditBasics:66 html/Ticket/Update.html:39 html/Ticket/Update.html:41 html/Tools/MyDay.html:20
-#. ($Ticket->Status())
-#. ($TicketObj->Status)
+#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
+#. (loc($DefaultStatus))
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
-#. ($DefaultStatus)
 msgid "%1 (Unchanged)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (未更改)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "显示第 %1 - %2 笔"
 
-#: bin/rt-crontool:165 bin/rt-crontool:172 bin/rt-crontool:178
+#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
 #. ("--search-argument", "--search")
 #. ("--condition-argument", "--condition")
 #. ("--action-argument", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 传递给 %2 的一个参数"
 
-#: bin/rt-crontool:181
+#: bin/rt-crontool:262
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 将更新状态输出到 STDOUT"
 
-#: bin/rt-crontool:175
+#: bin/rt-crontool:253
+#. ("--template-id")
+msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的模板编号"
+
+#: bin/rt-crontool:256
+#. ("--transaction")
+msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更动为 'first' (第一项) 或 'last' (最后一项)"
+
+#: bin/rt-crontool:247
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的动作模块"
 
-#: bin/rt-crontool:169
+#: bin/rt-crontool:241
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的条件模块"
 
-#: bin/rt-crontool:162
+#: bin/rt-crontool:234
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查询模块"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - ארגומנט להעביר אל %2"
-msgstr ""
+#: bin/rt-crontool:259
+#. ("--transaction-type")
+msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更动类别"
 
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#: html/Elements/Footer:36
-#. ('&#187;&#124;&#171;', 
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#: html/Elements/Footer:56
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版权所有,1996-%3。"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
 #. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "加载手续 %1"
@@ -195,7 +191,7 @@ msgstr "加载手续 %1"
 msgid "%1 Total"
 msgstr "共 %1 笔"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3484
+#: lib/RT/Record.pm:1722
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作为 %2 的值"
@@ -212,32 +208,31 @@ msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号 "
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号以处理 %3(出自 %2)"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:111 lib/RT/Link_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看来是个本地对象,却不在数据库里"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:458
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:697 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
-#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) ,  $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
-#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值从 %2 改为 %3"
 
-#: html/Search/Build.html:161
+#: html/Search/Build.html:213
 #. ($Description)
 msgid "%1 copy"
-msgstr ""
+msgstr "%1 复制"
 
-#: lib/RT/Record.pm:739
+#: lib/RT/Record.pm:944
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "无法将 %1 设定为 %2。"
 
@@ -245,21 +240,22 @@ msgstr "无法将 %1 设定为 %2。"
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 无法初始更新 (%2)\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2739
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 无法将现况设成已解决。RT 数据库内容可能不一致。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已删除 %1"
 
-#: html/Elements/MyTickets:24
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:593
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待处理申请单"
 
@@ -267,8 +263,7 @@ msgstr "前 %1 份待处理申请单"
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "前 %1 份待处理申请单..."
 
-#: html/Elements/MyTickets:26
-#. ($rows)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "前 %1 份送出的申请单..."
 
@@ -276,12 +271,12 @@ msgstr "前 %1 份送出的申请单..."
 msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
 msgstr "前 %1 份待签核申请单..."
 
-#: bin/rt-crontool:157
+#: bin/rt-crontool:229
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是从外部排程程序(如 cron)来对申请单进行操作的工具。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:784
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 已不再是此表单的 %2。"
@@ -290,8 +285,7 @@ msgstr "%1 已不再是此表单的 %2。"
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申请单的 %2。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3540
-#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自订字段 %2 的值。"
 
@@ -299,29 +293,12 @@ msgstr "%1 已不再是自订字段 %2 的值。"
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 不是一个合法的表单编号。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 matches"
-msgstr ""
-
-#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 html/Ticket/Elements/ShowBasics:42 html/Ticket/Elements/ShowBasics:47
-#. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
-#. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
-#. ($Ticket->TimeEstimated)
-#. ($Ticket->TimeWorked)
-#. ($Ticket->TimeLeft)
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 分钟"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 most recently updated articles"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 newest articles"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/MyRequests:25
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:601
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待认领的申请单"
 
@@ -329,7 +306,7 @@ msgstr "前 %1 份待认领的申请单"
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "没有显示 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 对象"
 
@@ -345,7 +322,7 @@ msgstr "最新 %1 份送出的申请单..."
 msgid "%1 result(s) found"
 msgstr "找到 %1 项结果"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:75
+#: html/User/Elements/DelegateRights:97
 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1权限"
@@ -366,7 +343,7 @@ msgstr "不知道 %2 的 %1 类别"
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 新增时未指定现行使用者"
 
-#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
 #. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 会解决在已解决群组里成员的申请单。"
@@ -375,76 +352,45 @@ msgstr "%1 会解决在已解决群组里成员的申请单。"
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "如果 %1 起始申请单依赖于某个链接,或是某个链接的成员,它将会被延宕。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 הוסף כערך עבור %2"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם "
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם (מ %2) %3"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 לפני %2 ימים"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 נראה כמו אובייקט מקומי, אבל הוא אינו נמצא במסד הנתונים"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 על ידי %2"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 פעולת-סקריפ נטענה"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 שונה מ %2 ל %3"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 的 %3 对象"
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:7 html/Search/Elements/SelectSearchObject:10 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:11
-#. ($Object->Name)
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
 #. ($object->Name)
+#. ($Object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
-msgstr "%1 已储存的查询"
+msgstr "%1 的预存查询"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:408
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:56
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
 #. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1 字节"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:53
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k 字节"
 
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
+msgid "%quant(%1,hour)"
+msgstr "%1 小时"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%quant(%1,result) found"
 msgstr "找到 %1 项结果"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
 #. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' 不是一个合法的状态值"
@@ -461,7 +407,7 @@ msgstr "(点选欲删除的成员)"
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(点选欲删除的手续)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28 html/Admin/Elements/EditScrips:34 html/Admin/Elements/EditTemplates:35 html/Admin/Groups/Members.html:51 html/Elements/EditLinks:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 html/User/Groups/Members.html:54
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(点选欲删除的项目)"
 
@@ -469,45 +415,41 @@ msgstr "(点选欲删除的项目)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(点选欲删除的项目)"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:49
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲停用通知的收件人)"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲启用通知的收件人)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:178
+#: html/Ticket/Create.html:218
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(键入申请单编号或网址,以空白分隔)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:53 html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
 #. ($RT::CorrespondAddress)
 #. ($RT::CommentAddress)
-msgid "(If left blank, will default to %1"
+msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 则预设为 %1)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(没有自订字段)"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:49 html/User/Groups/Members.html:52
+#: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
 msgid "(No members)"
 msgstr "(没有成员)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:31 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(没有手续)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:30
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
 msgid "(No templates)"
 msgstr "没有模板"
 
@@ -515,11 +457,11 @@ msgstr "没有模板"
 msgid "(No workflows)"
 msgstr "没有流程"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
 msgid "(None)"
 msgstr "(无)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:66
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
@@ -527,11 +469,19 @@ msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:78
+#: html/Ticket/Update.html:90
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:62
+#: html/Ticket/Create.html:103
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
@@ -539,13 +489,25 @@ msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:68
+#: html/Ticket/Update.html:86
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:80
+#: html/Ticket/Create.html:93
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
-msgstr ""
+msgstr "(当条件或动作设为‘使用者自订’时,请填入这些字段)"
+
+#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
+msgid "(Will not be sent email)"
+msgstr "(不会收到邮件)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(default delegate)"
@@ -555,7 +517,7 @@ msgstr "(预设代理人)"
 msgid "(delete)"
 msgstr "(删除)"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:32 html/User/Groups/index.html:32
+#: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空白)"
 
@@ -563,39 +525,31 @@ msgstr "(空白)"
 msgid "(new)"
 msgstr "(新增)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no Summary)"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Users/index.html:38
+#: html/Admin/Users/index.html:60
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(没有列出姓名)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(没有主题)"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:47 html/Elements/SelectCustomFieldValue:29 html/Ticket/Elements/EditCustomField:64 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
 msgid "(no value)"
 msgstr "(无)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
 msgid "(no values)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#: html/Elements/EditLinks:105 html/Ticket/Elements/BulkLinks:27
+#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(仅能指定一份申请单)"
 
-#: html/Elements/TicketList:167
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待签核)"
 
-#: html/Elements/TicketList:170
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(等待其它集合)"
 
@@ -607,63 +561,68 @@ msgstr "(等待其它申请单)"
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(申请人所属)"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:49
+#: html/Admin/Users/Modify.html:71
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:133
+msgid "(yyyy/mm/dd)"
+msgstr "(yyyy/mm/dd)"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "*"
 msgstr "★"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I own..."
-msgstr ""
+#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
+msgid "-"
+msgstr "-"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I requested..."
-msgstr ""
+#: bin/rt-crontool:95
+msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
+msgstr "--transaction 的值仅能为 'first' 或 'last'"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid ":"
 msgstr ":"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#: html/Elements/SelectTicketTypes:26
+#: html/Elements/SelectTicketTypes:48
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#: html/Search/Elements/SelectLinks:26
+#: html/Search/Elements/SelectLinks:48
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:132 html/Search/Elements/PickBasics:139 html/Search/Elements/PickBasics:88
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:25 lib/RT/StyleGuide.pod:767
+#: html/Elements/CreateTicket:47
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
+msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申请单\" />&nbsp;%1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申请单\">&nbsp;%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "??????"
-msgstr ""
-
 #: etc/initialdata:218
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白模板"
 
+#: html/Admin/Users/Modify.html:371
+msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
+msgstr "口令没有设定,因此该使用者将无法登入。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
 msgstr "ACE 已删除"
@@ -680,11 +639,11 @@ msgstr "无法删除 ACE"
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "找不到 ACE"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156 lib/RT/Principal_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 设定"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或删除 ACE 设定。"
 
@@ -692,6 +651,10 @@ msgstr "祇能新增或删除 ACE 设定。"
 msgid "ACLEquivalence"
 msgstr "ACLEquivalence"
 
+#: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "离开以免不小心更改到申请单。\\n"
@@ -700,7 +663,7 @@ msgstr "离开以免不小心更改到申请单。\\n"
 msgid "About Me"
 msgstr "个人信息"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:31
+#: html/User/Elements/Tabs:53
 msgid "About me"
 msgstr "个人信息"
 
@@ -708,24 +671,32 @@ msgstr "个人信息"
 msgid "Access Right"
 msgstr "系统使用登录权限"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:79
+#: html/Admin/Users/Modify.html:106
 msgid "Access control"
 msgstr "存取权限"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
 #. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "动作 %1 找不到"
 
-#: bin/rt-crontool:119
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Action committed."
 msgstr "动作执行完毕"
 
-#: bin/rt-crontool:115
+#: bin/rt-crontool:171
+msgid "Action committed.\\n"
+msgstr "动作执行完毕。\\n"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
+msgid "Action is mandatory argument"
+msgstr "动作为必填字段"
+
+#: bin/rt-crontool:167
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "动作准备完毕..."
 
@@ -733,19 +704,23 @@ msgstr "动作准备完毕..."
 msgid "Activated Date"
 msgstr "申请激活时间"
 
-#: html/Search/Build.html:43
+#: html/Search/Build.html:85
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: html/Search/Bulk.html:93
+#: html/Search/Bulk.html:92
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理员副本收件人"
 
-#: html/Search/Bulk.html:89
+#: html/Search/Bulk.html:88
 msgid "Add Cc"
 msgstr "新增副本收件人"
 
-#: html/Search/Elements/PickCriteria:24
+#: html/Search/Elements/EditFormat:49
+msgid "Add Columns"
+msgstr "新增字段"
+
+#: html/Search/Elements/PickCriteria:46
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "新增条件"
 
@@ -753,7 +728,7 @@ msgstr "新增条件"
 msgid "Add Entry"
 msgstr "新增列"
 
-#: html/Ticket/Create.html:113 html/Ticket/Update.html:81
+#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
@@ -761,11 +736,11 @@ msgstr "新增更多附件"
 msgid "Add Next State"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#: html/Search/Bulk.html:85
+#: html/Search/Bulk.html:84
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "新增申请人"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
 msgid "Add Value"
 msgstr "新增字段值"
 
@@ -789,36 +764,52 @@ msgstr "新增全域手续"
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "新增一道手续到此表单"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:54
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:83
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增一道用于所有表单的手续"
 
-#: html/Search/Build.html:43
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
-msgstr ""
+msgstr "新增查询条件"
 
-#: html/Search/Bulk.html:125
+#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
+msgid "Add and Search"
+msgstr "新增并开始查询"
+
+#: html/Search/Bulk.html:124
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增评论或回复到指定的申请单"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:41 html/User/Groups/Members.html:38
+#: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
 msgid "Add members"
 msgstr "新增成员"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:27
+#: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新增视察员"
 
+#: html/Search/Build.html:85
+msgid "Add these terms to your search"
+msgstr "将这些条件加进查询内"
+
+#: html/Search/Bulk.html:158
+msgid "Add values"
+msgstr "新增值"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
+msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
+msgstr "新增、删除及修改对象的自订字段值"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:684
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "单位已新增为此表单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1547
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "单位已新增为此申请单的 %1"
@@ -827,11 +818,11 @@ msgstr "单位已新增为此申请单的 %1"
 msgid "Additional Hints"
 msgstr "额外提示"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:111
+#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:124 html/User/Prefs.html:115
+#: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(续)"
 
@@ -843,7 +834,7 @@ msgstr "调整闪烁速度快慢"
 msgid "Admin"
 msgstr "管理员"
 
-#: html/Ticket/Create.html:73
+#: html/Ticket/Create.html:98
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理员副本"
 
@@ -859,7 +850,7 @@ msgstr "管理员回复"
 msgid "Admin Rights"
 msgstr "管理员权限"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:24 html/Admin/Queues/index.html:27
+#: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
 msgid "Admin queues"
 msgstr "表单管理"
 
@@ -867,7 +858,7 @@ msgstr "表单管理"
 msgid "Admin users"
 msgstr "使用者管理"
 
-#: html/Admin/Global/index.html:25 html/Admin/Global/index.html:27
+#: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/全域设定"
 
@@ -887,10 +878,22 @@ msgstr "管理员 Email"
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "管理所有代理人群组"
 
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:38 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理员副本"
 
+msgid "AdminCc.EmailAddress"
+msgstr "管理员副本: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Cc.EmailAddress"
+msgstr "副本: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Requestor.EmailAddress"
+msgstr "申请人: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Custom.Ownership"
+msgstr "自订: 承办状态"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "管理员评论"
@@ -899,15 +902,15 @@ msgstr "管理员评论"
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "管理员回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "管理自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "管理自订字段"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "管理群组"
 
@@ -915,7 +918,7 @@ msgstr "管理群组"
 msgid "AdminGroupDescription"
 msgstr "管理群组描述"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "管理群组成员"
 
@@ -931,15 +934,15 @@ msgstr "管理群组权限"
 msgid "AdminGroupStatus"
 msgstr "管理群组状态"
 
-#: lib/RT/System.pm:58
+#: lib/RT/System.pm:80
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "管理代理人群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "管理表单"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "管理使用者"
 
@@ -947,7 +950,7 @@ msgstr "管理使用者"
 msgid "Administrative"
 msgstr "行政类"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:53
+#: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理员副本"
 
@@ -955,7 +958,7 @@ msgstr "管理员副本"
 msgid "Admins"
 msgstr "主管"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:174
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
 msgid "Advanced"
 msgstr "进阶"
 
@@ -965,9 +968,9 @@ msgstr "进阶查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "进阶查询条件"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:35
+#: html/Elements/SelectDateRelation:57
 msgid "After"
 msgstr "晚于"
 
@@ -975,6 +978,10 @@ msgstr "晚于"
 msgid "Age"
 msgstr "经历时间"
 
+#: html/Search/Elements/PickCriteria:52
+msgid "Aggregator"
+msgstr "结合方式"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias"
 msgstr "执行其它流程"
@@ -992,18 +999,14 @@ msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部签核"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Classes"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Condition"
 msgstr "所有条件"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:94
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "所有自订字段"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:52
+#: html/Admin/Queues/index.html:75
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表单"
 
@@ -1027,6 +1030,10 @@ msgstr "无论寄件来源为何,一律寄信给申请人"
 msgid "Amount"
 msgstr "数额"
 
+#: html/Search/Elements/EditQuery:56
+msgid "And/Or"
+msgstr "AND/OR"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Any Condition"
 msgstr "任意条件"
@@ -1035,11 +1042,11 @@ msgstr "任意条件"
 msgid "Applies To"
 msgstr "套用于"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
 msgid "Applies to"
 msgstr "套用于"
 
-#: html/Search/Edit.html:42
+#: html/Search/Edit.html:64
 msgid "Apply"
 msgstr "套用"
 
@@ -1047,27 +1054,27 @@ msgstr "套用"
 msgid "Apply Template"
 msgstr "引用模板"
 
-#: html/Search/Edit.html:42
+#: html/Search/Edit.html:64
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更动"
 
-#: html/Elements/Tabs:58
+#: html/Elements/Tabs:77
 msgid "Approval"
 msgstr "签核"
 
-#: html/Approvals/Display.html:45 html/Approvals/Elements/ShowDependency:41 html/Approvals/index.html:64
+#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "签核单 #%1:%2"
 
-#: html/Approvals/index.html:53
+#: html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "签核单 #%1:系统错误,记录失败"
 
-#: html/Approvals/index.html:51
+#: html/Approvals/index.html:73
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "签核单 #%1:记录完毕"
@@ -1108,7 +1115,7 @@ msgstr "签核种类"
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "签核流程"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:43
+#: html/Approvals/Elements/Approve:69
 msgid "Approve"
 msgstr "核准"
 
@@ -1128,7 +1135,7 @@ msgstr "签核备注:%1"
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:414
+#: lib/RT/Date.pm:444
 msgid "Apr."
 msgstr "04"
 
@@ -1140,68 +1147,52 @@ msgstr "四月"
 msgid "Are you sure to delete checked items?"
 msgstr "您确定要删除?"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Are you sure you want to delete this article?"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article #%1 deleted"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article #%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article not found"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Articles"
-msgstr ""
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
+msgid "Asc"
+msgstr "递增"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:52
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Ascending"
 msgstr "递增"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "指派及移除自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "指派自订字段"
 
-#: html/Search/Bulk.html:134 html/SelfService/Update.html:47 html/Ticket/ModifyAll.html:82 html/Ticket/Update.html:81
+#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#: html/SelfService/Create.html:64 html/Ticket/Create.html:109
+#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加档案"
 
-#: html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/Create.html:97 html/Ticket/Update.html:70
+#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Attached file"
 msgstr "现有附件"
 
-#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:11 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:14 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:7
+#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
 #. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "无法加载附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:416
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完毕"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1251
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件档名"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:158
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已删除该属性"
 
@@ -1213,7 +1204,7 @@ msgstr "属性"
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:418
+#: lib/RT/Date.pm:448
 msgid "Aug."
 msgstr "08"
 
@@ -1245,7 +1236,11 @@ msgstr "自动对申请人回复"
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "自动对申请人回复"
 
-#: html/Search/Elements/EditFormat:4
+#: html/Widgets/SelectionBox:185
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "可用的字段:"
 
@@ -1277,7 +1272,7 @@ msgstr "%1 的数据错误"
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "附件的处理号码错误。%1 应为 %2\\n"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:38 html/Admin/Elements/QueueTabs:38 html/Admin/Elements/UserTabs:37 html/Ticket/Elements/Tabs:91 html/User/Elements/GroupTabs:37
+#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
 msgid "Basics"
 msgstr "基本信息"
 
@@ -1285,15 +1280,15 @@ msgstr "基本信息"
 msgid "Batch Approval"
 msgstr "批次签核"
 
-#: html/Ticket/Update.html:64
+#: html/Ticket/Update.html:88
 msgid "Bcc"
 msgstr "密件副本"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "请别忘了储存修改。"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:33 lib/RT/CurrentUser.pm:336
+#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
 msgid "Before"
 msgstr "早于"
 
@@ -1305,6 +1300,10 @@ msgstr "开始签核"
 msgid "Begin From "
 msgstr "起始日"
 
+#: html/Elements/Logo:47
+msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
+msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司识别图案"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
 msgstr "档案"
@@ -1317,21 +1316,29 @@ msgstr "生日"
 msgid "Blank"
 msgstr "空白模板"
 
+#: html/Search/Elements/EditFormat:84
+msgid "Bold"
+msgstr "粗体"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "将查询结果转为可放入书签的网址"
 
-#: html/Search/Results.html:47
+#: html/Search/Results.html:79
 msgid "Bookmarkable link"
-msgstr ""
+msgstr "可放入书签的网址"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38 html/Ticket/Elements/ShowHistory:44
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Brief headers"
 msgstr "精简标头档"
 
-#: html/Search/Bulk.html:24 html/Search/Bulk.html:25
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:227
+msgid "Bulk Update"
+msgstr "整批更新"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "æ\9b´æ\96°æ\95´æ\89¹申请单"
+msgstr "æ\95´æ\89¹æ\9b´æ\96°申请单"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit"
@@ -1341,35 +1348,45 @@ msgstr "事业部"
 msgid "Business Unit:"
 msgstr "事业部:"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1533
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "无法更改系统使用者"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "该单位是否能查阅此表单"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:211
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增没有名称的自订字段值"
 
-#: html/Search/Build.html:694
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
+#. ($Class)
+msgid "Can't find a collection class for '%1'"
+msgstr "找不到‘%1’的集合类别"
+
+#: html/Search/Build.html:286
 msgid "Can't find a saved search to work with"
-msgstr "找不到已储存的查询"
+msgstr "找不到预存查询"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:126
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申请单不能链接自己。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "不能整合进已整合过的申请单。这个错误不该发生。"
 
-#: html/Search/Build.html:699
+#: html/Widgets/SavedSearch:63
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "无法储存 %1"
+
+#: html/Search/Build.html:290
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "无法储存此项查询"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1060 lib/RT/Record.pm:1138
+#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单"
 
@@ -1377,7 +1394,7 @@ msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: html/autohandler:132
+#: html/autohandler:204
 #. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
@@ -1394,11 +1411,11 @@ msgstr "卡号"
 msgid "Categories"
 msgstr "分类管理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:43 html/SelfService/Create.html:48 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 html/Ticket/Elements/ShowPeople:34 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
@@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "董事长室"
 msgid "Change Ticket"
 msgstr "修改申请单"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:30
+#: html/SelfService/Prefs.html:52
 msgid "Change password"
 msgstr "更改口令"
 
@@ -1422,19 +1439,19 @@ msgstr "更改口令"
 msgid "ChangeOwnerUI"
 msgstr "可否选择表单承办人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/Submit:78
 msgid "Check All"
 msgstr "全部选取"
 
-#: html/SelfService/Update.html:39 html/Ticket/Create.html:100 html/Ticket/Update.html:73
+#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "选择欲删除的项目"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:30
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:55
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "选择欲撤消的权利"
 
-#: html/Elements/EditLinks:121 html/Elements/EditLinks:63 html/Elements/ShowLinks:56 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/BulkLinks:42
+#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
 msgid "Children"
 msgstr "子申请单"
 
@@ -1446,47 +1463,35 @@ msgstr "中文姓名"
 msgid "Chinese/English"
 msgstr "中英文"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:129 html/User/Prefs.html:119
+#: html/NoAuth/js/util.js:201
+msgid "Choose a date"
+msgstr "选择日期"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class is"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Classes"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ClassicUI"
 msgstr "传统接口"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/Submit:80
 msgid "Clear All"
 msgstr "全部清除"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
+#: html/Helpers/CalPopup.html:51
+msgid "Close window"
+msgstr "关闭窗口"
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
 msgid "Closed"
 msgstr "已解决"
 
-#: html/SelfService/Closed.html:24
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed requests"
-msgstr ""
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:44
+#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
@@ -1494,15 +1499,27 @@ msgstr "已解决的申请单"
 msgid "Code"
 msgstr "执行程序码"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入多重项目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入单一项目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入最多 %1 个项目"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "指令无法辨识!\\n"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152 html/Ticket/Elements/Tabs:154
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
 msgid "Comment"
 msgstr "评论"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:57
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:79
 msgid "Comment Address"
 msgstr "评论电子邮件地址"
 
@@ -1510,11 +1527,11 @@ msgstr "评论电子邮件地址"
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "评论未被纪录"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "对申请单提出评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "评论申请单"
 
@@ -1522,11 +1539,11 @@ msgstr "评论申请单"
 msgid "Comments"
 msgstr "评论"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:69 html/Ticket/Update.html:51
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
-#: html/Search/Bulk.html:129
+#: html/Search/Bulk.html:128
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
@@ -1534,11 +1551,11 @@ msgstr "评论(不送给申请人)"
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "对 %1 的评论"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:182 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
+#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增评论完毕"
 
@@ -1546,7 +1563,7 @@ msgstr "新增评论完毕"
 msgid "Commit"
 msgstr "确认"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:149
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:175
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除更动完毕"
 
@@ -1562,23 +1579,27 @@ msgstr "各公司独立显示"
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "设定查询条件"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:41
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:59
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#: bin/rt-crontool:105
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "条件是必填字段"
+
+#: bin/rt-crontool:151
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合条件..."
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:164
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
 msgid "Condition not found"
 msgstr "未找到符合的现况"
 
-#: html/Elements/Tabs:52
+#: html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "设定"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:32
+#: html/SelfService/Prefs.html:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "确认口令"
 
@@ -1602,11 +1623,11 @@ msgstr "连络信息系统"
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读联络日期 '%1'"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43 html/Elements/SelectAttachmentField:26 html/Ticket/ModifyAll.html:86
+#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
 msgid "Content"
 msgstr "内容"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:49
 msgid "Content-Type"
 msgstr "内容类型"
 
@@ -1614,7 +1635,7 @@ msgstr "内容类型"
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:16
+#: html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
@@ -1630,7 +1651,7 @@ msgstr "回复"
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "申请单回复地址"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:533
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申请单回复"
 
@@ -1638,23 +1659,37 @@ msgstr "新增申请单回复"
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "未纪录申请单回复"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "不能新增自订字段的值 "
+msgstr "不能新增自订字段的值"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2992
+#: lib/RT/Record.pm:1707
+msgid "Could not add new custom field value. "
+msgstr "不能新增自订字段的值。"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1660
+#. (, $value_msg)
+msgid "Could not add new custom field value. %1 "
+msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
 msgid "Could not change owner. "
-msgstr "不能更改承办人。 "
+msgstr "不能更改承办人。"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditCustomFields:164
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "无法新增自订字段"
 
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField: %1"
+msgstr "无法新增自订字段:%1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Scrip"
 msgstr "无法建立讯息通知"
@@ -1663,7 +1698,7 @@ msgstr "无法建立讯息通知"
 msgid "Could not create Template"
 msgstr "无法建立通知模板"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:76 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
+#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
 msgid "Could not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
@@ -1671,16 +1706,16 @@ msgstr "无法新增群组"
 msgid "Could not create item"
 msgstr "无法新增项目"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:74 html/Admin/Queues/Template.html:71
+#: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
 #. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "无法新增模板:%1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1185 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:364
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "无法新增申请单。尚未指定表单。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 lib/RT/User_Overlay.pm:240 lib/RT/User_Overlay.pm:249 lib/RT/User_Overlay.pm:258 lib/RT/User_Overlay.pm:267 lib/RT/User_Overlay.pm:281 lib/RT/User_Overlay.pm:291 lib/RT/User_Overlay.pm:462
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
 msgid "Could not create user"
 msgstr "无法新增使用者"
 
@@ -1700,11 +1735,11 @@ msgstr "找不到编号 %1 的申请单"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "找不到群组 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:662 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1515
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "找不到或无法新增该名使用者"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:723 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1596
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
@@ -1712,25 +1747,34 @@ msgstr "找不到该单位"
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "找不到使用者 %1。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "无法加载字段 %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:87 html/User/Groups/Members.html:89 html/User/Groups/Modify.html:81
+#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
 msgid "Could not load group"
 msgstr "无法加载群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:119
+#. ($privacy)
+msgid "Could not load object for %1"
+msgstr "无法为 %1 加载对象"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:197
+msgid "Could not load search attribute"
+msgstr "无法加载查询属性"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "无法将该单位设为此表单的 %1。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1536
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将该单位设为此申请单的 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:781
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。"
@@ -1739,15 +1783,19 @@ msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。"
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将单位 %1 从申请单移除。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:162
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:191
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "无法设定使用者信息"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "无法新增附件"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "无法新增成员至群组"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3537
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "无法新增更动报告"
@@ -1760,15 +1808,15 @@ msgstr "无法从 gpg 回函辨识出该采取的行动\\n"
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "找不到群组\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:748
+#: lib/RT/Record.pm:953
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列数据"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:951
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:245
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到该值"
 
@@ -1780,16 +1828,18 @@ msgstr "找不到该视察员"
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "找不到使用者\\n"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:123
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:145
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "无法从使用者数据库加载 %1。\\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "无法加载类别 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "无法加载自订字段 %1"
 
@@ -1805,25 +1855,31 @@ msgstr "无法加载 RT 设定档 '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "无法加载手续。"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87 html/Admin/Groups/UserRights.html:74
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr "无法加载申请单 %1 的复本。"
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "无法加载手续 %1"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:169 lib/RT/Link_Overlay.pm:178 lib/RT/Link_Overlay.pm:205
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "无法加载链接。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "无法加载对象 %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 html/Admin/Queues/CustomFields.html:35 html/Admin/Queues/People.html:120
+#: html/Admin/Queues/People.html:142
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "无法加载表单"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:71
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "无法加载表单 %1"
@@ -1832,6 +1888,11 @@ msgstr "无法加载表单 %1"
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "无法加载手续"
 
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr "无法加载手续 %1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "无法加载模板"
@@ -1840,16 +1901,21 @@ msgstr "无法加载模板"
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "无法加载该名使用者(%1)"
 
-#: html/SelfService/Display.html:116
+#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "无法加载申请单 '%1'"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:131
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
+msgstr "无法将‘%1’解读为网址"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
 msgid "Country"
 msgstr "国家"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 html/Admin/Elements/EditCustomField:62 html/Admin/Elements/EditScrip:110 html/Admin/Groups/Modify.html:55 html/Admin/Queues/Template.html:44 html/Elements/QuickCreate:23 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Create.html:195 html/User/Groups/Modify.html:55
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
@@ -1865,21 +1931,17 @@ msgstr "新增申请单"
 msgid "Create User:"
 msgstr "新增成员:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a Class"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自订字段"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:47
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:47
-msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -1887,10 +1949,6 @@ msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "新增自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new article"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "新增全域手续"
 
@@ -1898,11 +1956,11 @@ msgstr "新增全域手续"
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "新增全域手续"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:66 html/Admin/Groups/Modify.html:92
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
 msgid "Create a new group"
 msgstr "新增群组"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:66 html/User/Groups/Modify.html:91
+#: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "新增代理人群组"
 
@@ -1918,11 +1976,11 @@ msgstr "新增手续"
 msgid "Create a new template"
 msgstr "新增模板"
 
-#: html/Ticket/Create.html:24 html/Ticket/Create.html:27 html/Ticket/Create.html:35
+#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:211 html/Admin/Users/Modify.html:268
+#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
@@ -1930,7 +1988,7 @@ msgstr "新增使用者"
 msgid "Create a new workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:103
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Create a queue"
 msgstr "新增表单"
 
@@ -1942,16 +2000,16 @@ msgstr "新增表单名称"
 msgid "Create a request"
 msgstr "提出申请"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:58
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增手续"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:68 html/Admin/Queues/Template.html:64
+#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
 msgid "Create a template"
 msgstr "新增模板"
 
-#: html/SelfService/Create.html:24
+#: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "提出申请单"
 
@@ -1960,14 +2018,6 @@ msgid "Create a workflow"
 msgstr "新增流程"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create an article"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create an article in class..."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "新增失败:%1 / %2 / %3"
 
@@ -1983,19 +2033,19 @@ msgstr "建立新项目"
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "依据此项手续内的模版,新增申请单"
 
-#: html/SelfService/Create.html:77
+#: html/SelfService/Create.html:105
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "在此表单中新增申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "新增、删除及更改自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "新增、删除及更改表单"
 
@@ -2003,44 +2053,48 @@ msgstr "新增、删除及更改表单"
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改任何使用者的代理人群组"
 
-#: lib/RT/System.pm:58
+#: lib/RT/System.pm:80
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改代理人群组"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "新增、删除及更改使用者"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "CreateSavedSearch"
+msgstr "新增预存查询"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:25 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1279
+#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:87
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自订字段 %1 新增成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created by"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created during"
-msgstr ""
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
+msgid "Created in a date range"
+msgstr "在指定日期内建立"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "模板 %1 新增成功"
 
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr "在指定日期内建立的申请单,依状态分组"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created workflow %1"
 msgstr "流程 %1 新增成功"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: html/Search/Elements/PickBasics:102
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
@@ -2060,19 +2114,15 @@ msgstr "现有自订字段"
 msgid "Current Groups:"
 msgstr "现有群组列表:"
 
-#: html/Elements/EditLinks:27
+#: html/Elements/EditLinks:49
 msgid "Current Links"
 msgstr "现有关系"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Relationships"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Rights:"
 msgstr "现有权限:"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:29
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:51
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "现有手续"
 
@@ -2088,32 +2138,36 @@ msgstr "现有模板"
 msgid "Current Watchers"
 msgstr "现有视察员"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:38 html/User/Groups/Members.html:41
+#: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
 msgid "Current members"
 msgstr "现有成员"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:28
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:51
 msgid "Current rights"
 msgstr "现有权限"
 
+#: html/Search/Elements/EditQuery:47
+msgid "Current search"
+msgstr "现有查询条件"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "现有查询条件"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:40 html/Ticket/Elements/EditPeople:44
+#: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
 msgid "Current watchers"
 msgstr "现有视察员"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:54
-#. ($CustomField)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "自订字段 #%1"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:52 html/Admin/Elements/SystemTabs:39 html/Admin/Global/index.html:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:60
+#. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自订字段"
 
@@ -2121,20 +2175,19 @@ msgstr "%1 的自订字段"
 msgid "Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的自订字段"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:101
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "动作后执行程序"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:103
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "动作前执行程序"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:85
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自订条件"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1693
-#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自订字段 %1 %2 %3"
 
@@ -2142,30 +2195,36 @@ msgstr "自订字段 %1 %2 %3"
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自订字段 %1 不适用于此对象"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1688
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自订字段 %1 已有值"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1685
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自订字段 %1 没有值"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3373
+#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自订字段 %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:195
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr "自订字段‘%1’"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "自订字段已删除"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3523
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "找不到自订字段"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值"
@@ -2174,22 +2233,26 @@ msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值"
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "自订字段值从 %1 改为 %2"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:255
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "无法删除自订字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自订字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:253 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:363
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自订字段值删除成功"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
+#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
 msgid "CustomField"
 msgstr "自订字段"
 
+#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
+msgid "Customize"
+msgstr "自订"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "数据错误"
@@ -2206,7 +2269,7 @@ msgstr "MySQL数据库"
 msgid "Date of Departure"
 msgstr "出发日期"
 
-#: html/SelfService/Display.html:38 html/Ticket/Create.html:160 html/Ticket/Elements/ShowSummary:54 html/Ticket/Elements/Tabs:94 html/Ticket/ModifyAll.html:43
+#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
@@ -2214,7 +2277,7 @@ msgstr "日期"
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:422
+#: lib/RT/Date.pm:452
 msgid "Dec."
 msgstr "12"
 
@@ -2234,13 +2297,13 @@ msgstr "预设自动响应模板"
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "预设自动响应模板"
 
-#: html/Tools/Offline.html:39
+#: html/Tools/Offline.html:61
 msgid "Default Queue"
 msgstr "预设表单"
 
-#: html/Tools/Offline.html:48
+#: html/Tools/Offline.html:70
 msgid "Default Requestor"
-msgstr ""
+msgstr "预设申请人"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Value"
@@ -2262,8 +2325,7 @@ msgstr "预设回复模板"
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "预设更动模板"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:519
-#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "预设:%1/%2 已自 %3 改为 %4"
 
@@ -2271,15 +2333,15 @@ msgstr "预设:%1/%2 已自 %3 改为 %4"
 msgid "DefaultApproval"
 msgstr "预设签核"
 
-#: html/User/Delegation.html:24 html/User/Delegation.html:27
+#: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
 msgid "Delegate rights"
-msgstr "代表团权限"
+msgstr "代理人权限"
 
-#: lib/RT/System.pm:62
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "将拥有的权限委托他人代理"
 
-#: lib/RT/System.pm:62
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "设定代理人"
 
@@ -2331,7 +2393,7 @@ msgstr "代理人设定"
 msgid "Delegates Status"
 msgstr "代理状态"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:37
+#: html/User/Elements/Tabs:59
 msgid "Delegation"
 msgstr "代理人权限"
 
@@ -2343,39 +2405,48 @@ msgstr "代理人群组"
 msgid "Delegation Rights"
 msgstr "代理人权限"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Search/Elements/EditFormat:66 html/Search/Elements/EditSearches:15
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:57
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
 msgid "Delete Template"
-msgstr ""
+msgstr "删除模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete article #%1"
-msgstr ""
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
+#. ($msg)
+msgid "Delete failed: %1"
+msgstr "删除失败:%1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:52
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:74
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "删除指定的手续"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "删除申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: html/Search/Bulk.html:159
+msgid "Delete values"
+msgstr "删除值"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "删除申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:162
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:218
+msgid "Deleted search"
+msgstr "已删除的搜寻"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:329
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:478
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:512
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
@@ -2387,7 +2458,7 @@ msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:44
+#: html/Approvals/Elements/Approve:73
 msgid "Deny"
 msgstr "驳回"
 
@@ -2423,7 +2494,7 @@ msgstr "请假单"
 msgid "Departure Until"
 msgstr "差旅截止日"
 
-#: html/Elements/EditLinks:113 html/Elements/EditLinks:44 html/Elements/ShowLinks:36 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/BulkLinks:34 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31
+#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接续处理的申请单"
 
@@ -2431,27 +2502,27 @@ msgstr "可接续处理的申请单"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "附属性:\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:618
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先处理的申请单 %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:109 html/Elements/EditLinks:35 html/Elements/SelectLinkType:26 html/Elements/ShowLinks:26 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/BulkLinks:30 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24
+#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先处理"
 
@@ -2459,15 +2530,19 @@ msgstr "需先处理"
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先处理"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:57
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
+msgid "Desc"
+msgstr "递减"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Descending"
 msgstr "递减"
 
-#: html/SelfService/Create.html:72 html/Ticket/Create.html:118
+#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下字段描述主题"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35 html/Admin/Elements/EditCustomField:38 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35 html/Admin/Groups/Modify.html:48 html/Admin/Queues/Modify.html:47 html/Elements/SelectGroups:26 html/Search/Elements/EditSearches:8 html/User/Groups/Modify.html:48
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -2499,47 +2574,47 @@ msgstr "残障类别"
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:86
+#: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
 msgid "Display"
 msgstr "显示内容"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "显示权限控制清单"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:25
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
 msgid "Display Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "显示此表单的模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "显示此表单的手续"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Display mode"
 msgstr "显示模式"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
 msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "显示此群组已储存的查询"
+msgstr "显示此群组的预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "显示第%1号申请单"
 
-#: html/Elements/Footer:38
+#: html/Elements/Footer:61
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权</a> 第二版散布。"
 
-#: lib/RT/System.pm:53
+#: lib/RT/System.pm:75
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允许一切操作"
 
-#: html/Elements/Refresh:29
+#: html/Elements/Refresh:51
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不更新此页面。"
 
@@ -2555,15 +2630,11 @@ msgstr "完成"
 msgid "Down"
 msgstr "下一页"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download all the tickets as a tab delimited file"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "下载以 Tab 分隔的档案"
 
@@ -2571,7 +2642,7 @@ msgstr "下载以 Tab 分隔的档案"
 msgid "Dr."
 msgstr "博士"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:44 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1283
+#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
@@ -2587,7 +2658,7 @@ msgstr "无法解读日期 '%1'"
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "无法加载申请单 '%1':%2.\\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -2595,36 +2666,48 @@ msgstr "编辑"
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "编辑前置条件"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45
-#. ($Queue->Name)
+#: html/Search/Bulk.html:149
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr "编辑自订字段"
+
+#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "编辑 %1 的自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
-msgstr ""
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
+msgid "Edit Custom Fields for all groups"
+msgstr "编辑适用于所有群组的自订字段"
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
+msgid "Edit Custom Fields for all users"
+msgstr "编辑适用于所有使用者的自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的自订字段"
 
-#: html/Search/Bulk.html:141 html/Ticket/ModifyLinks.html:35
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
+msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
+msgstr "编辑适用于所有表单内申请单的自订字段"
+
+#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
 msgid "Edit Links"
 msgstr "编辑申请单关系"
 
-#: html/Search/Edit.html:46
+#: html/Search/Edit.html:68
 msgid "Edit Query"
 msgstr "编辑查询"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Relationships"
-msgstr ""
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
+msgid "Edit Search"
+msgstr "编辑查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Subgroups"
 msgstr "新增/维护子群组"
 
-#: html/Admin/Queues/Templates.html:41
+#: html/Admin/Queues/Templates.html:63
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的模板"
@@ -2637,15 +2720,15 @@ msgstr "编辑表单 %1 的流程"
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "编辑关键词"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "编辑此群组已储存的查询"
+msgstr "编辑此群组的预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "编辑手续"
 
-#: html/Admin/Global/index.html:45
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "编辑全域模板"
 
@@ -2661,15 +2744,11 @@ msgstr "编辑 %1 的模板"
 msgid "Edit workflows for %1"
 msgstr "编辑 %1 的流程"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "编辑已储存的查询"
+msgstr "编辑预存查询"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for Class %1"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:140
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的设定"
@@ -2678,17 +2757,17 @@ msgstr "编辑表单 %1 的设定"
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "编辑使用者 %1 的设定"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "编辑自订字段 %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:31
+#: html/Admin/Groups/Members.html:53
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "编辑群组 %1 的成员信息"
 
-#: html/User/Groups/Members.html:128
+#: html/User/Groups/Members.html:150
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "编辑代理人群组 %1 的成员信息"
@@ -2709,11 +2788,11 @@ msgstr "最高学历"
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效编号"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1075 lib/RT/Record.pm:1152
+#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申请单或目的申请单"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:52 html/Elements/SelectUsers:26 html/Ticket/Elements/AddWatchers:55 html/User/Prefs.html:43
+#: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
@@ -2721,7 +2800,7 @@ msgstr "电子邮件信箱"
 msgid "Email Address"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:206
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此电子邮件信箱已被使用"
 
@@ -2749,27 +2828,19 @@ msgstr "抵达地点"
 msgid "Enable Delegates"
 msgstr "代理激活"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:50
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此自订字段)"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:52 html/User/Groups/Modify.html:52
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此群组)"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:105
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此表单)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Classes"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:97
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "已启用的自订字段"
 
@@ -2781,7 +2852,7 @@ msgstr "启用日期"
 msgid "Enabled Date:"
 msgstr "激活日期:"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:55
+#: html/Admin/Queues/index.html:78
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已启用的表单"
 
@@ -2789,12 +2860,13 @@ msgstr "已启用的表单"
 msgid "Enabled Status"
 msgstr "启用状态"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:106 html/Admin/Groups/Modify.html:116 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:308 html/User/Groups/Modify.html:116
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "启用状态 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
+#. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "启用状态: %1"
 
@@ -2806,15 +2878,11 @@ msgstr "试用期满日"
 msgid "English Name"
 msgstr "英文姓名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "键入多重项目"
 
-#: html/Elements/EditLinks:99
+#: html/Elements/EditLinks:126
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将对象连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
@@ -2822,25 +2890,21 @@ msgstr "键入欲将对象连结至的对象或 URI。项目之间请以空白
 msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
 msgstr "键入下列单一或复式条件,查询用户数据"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
 msgid "Enter one value"
 msgstr "键入单一项目"
 
-#: html/Elements/EditLinks:97
+#: html/Elements/EditLinks:123
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将表单连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
-#: html/Elements/EditLinks:95
+#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "键入欲将申请单连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
-
-#: html/Search/Bulk.html:142
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入申请单可链接到的申请单编号或网址。项目之间请以空白隔开。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "键入最多 %1 个"
+msgstr "键入最多 %1 个项目"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryBoolean"
@@ -2874,7 +2938,7 @@ msgstr "单选填表"
 msgid "EntryTime"
 msgstr "时间填表"
 
-#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:24 html/SelfService/Error.html:25
+#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
@@ -2882,31 +2946,23 @@ msgstr "错误"
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "新增视察员失败"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:593
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "表单->新增视察员的参数有误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
-msgstr "表单->删除视察员的参数有误"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr ""
+msgstr "表单->删除视察员的参数有误"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1468
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "申请单->新增视察员的参数有误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
-msgstr "申请单->删除视察员的参数有误"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1630
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr ""
+msgstr "申请单->删除视察员的参数有误"
 
-#: bin/rt-crontool:206
+#: bin/rt-crontool:285
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "调整申请单优先等级"
 
@@ -2914,7 +2970,7 @@ msgstr "调整申请单优先等级"
 msgid "Estimate"
 msgstr "预计"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
 msgid "Estimated"
 msgstr "预计"
 
@@ -2922,7 +2978,7 @@ msgstr "预计"
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#: bin/rt-crontool:190
+#: bin/rt-crontool:271
 msgid "Example:"
 msgstr "范例:"
 
@@ -2958,36 +3014,37 @@ msgstr "外部数据库用户"
 msgid "ExternalURL"
 msgstr "外部接口网址"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:72
+#: html/Admin/Users/Modify.html:99
 msgid "Extra info"
 msgstr "备注"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Extract article from ticket #%1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
-msgstr ""
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:177
+msgid "Failed to create search attribute"
+msgstr "查询属性建立失败"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:342
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
-msgstr "找不到「内部成员」虚拟群组的使用者。"
+msgstr "找不到‘内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:349
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:383
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
-msgstr "找不到「非内部成员」虚拟群组的使用者。"
+msgstr "找不到‘非内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#: bin/rt-crontool:134
+#: bin/rt-crontool:206
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr "无法加载模块 %1. (%2)"
+msgstr "无法加载模块 %1。(%2)"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:152
+#. ($privacy)
+msgid "Failed to load object for %1"
+msgstr "无法为 %1 加载对象。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:412
+#: lib/RT/Date.pm:442
 msgid "Feb."
 msgstr "02"
 
@@ -3015,22 +3072,38 @@ msgstr "字段名称"
 msgid "Field Type"
 msgstr "字段类别"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:50
 msgid "Filename"
 msgstr "档名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填入多个文字框"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
+msgid "Fill in multiple wikitext areas"
+msgstr "填入多个 Wiki 文字框"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填入一个文字框"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
+msgid "Fill in one wikitext area"
+msgstr "填入一个 Wiki 文字框"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr "填入一个网址"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "填入最多 %1 个文字框"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
+msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+msgstr "填入最多 %1 个 Wiki 文字框"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter"
 msgstr "筛选"
@@ -3047,11 +3120,11 @@ msgstr "筛选列表:"
 msgid "Fin"
 msgstr "最终"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:60 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1153
+#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最终顺位"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最终顺位"
 
@@ -3059,11 +3132,11 @@ msgstr "最终顺位"
 msgid "Financial Department:"
 msgstr "财务部:"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:60 html/Ticket/Elements/EditPeople:33
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find group whose"
 msgstr "寻找群组的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "寻找群组的"
 
@@ -3071,7 +3144,7 @@ msgstr "寻找群组的"
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "寻找/开启申请单"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:56 html/Admin/Users/index.html:45 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
+#: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
 msgid "Find people whose"
 msgstr "寻找人员的"
 
@@ -3079,7 +3152,7 @@ msgstr "寻找人员的"
 msgid "Find queues whose"
 msgstr "寻找表单的"
 
-#: html/Search/Results.html:72
+#: html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
 msgstr "寻找申请单"
 
@@ -3087,7 +3160,7 @@ msgstr "寻找申请单"
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "签核完毕"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:59
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:81
 msgid "First"
 msgstr "第一项"
 
@@ -3111,15 +3184,15 @@ msgstr "一阶主管员工"
 msgid "Fixed shift"
 msgstr "固定班"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:746
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "甲 乙 丙"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:737
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
 msgid "Foo!"
 msgstr "甲!"
 
-#: html/Search/Bulk.html:84
+#: html/Search/Bulk.html:83
 msgid "Force change"
 msgstr "强制更换"
 
@@ -3127,12 +3200,16 @@ msgstr "强制更换"
 msgid "Form Processing"
 msgstr "电子表单作业区"
 
-#: html/Search/Results.html:70
+#: html/Search/Elements/EditFormat:52
+msgid "Format"
+msgstr "格式"
+
+#: html/Search/Results.html:145
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "找到 %1 张申请单"
 
-#: lib/RT/Record.pm:750
+#: lib/RT/Record.pm:956
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到对象"
 
@@ -3156,7 +3233,7 @@ msgstr "日期输入"
 msgid "FreeformExternal"
 msgstr "系统字段"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "多重输入"
 
@@ -3168,7 +3245,7 @@ msgstr "数值输入"
 msgid "FreeformPassword"
 msgstr "口令输入"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "单一输入"
 
@@ -3180,11 +3257,11 @@ msgstr "时间输入"
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#: lib/RT/Date.pm:392
+#: lib/RT/Date.pm:421
 msgid "Fri."
 msgstr "星期五"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40 html/Ticket/Elements/ShowHistory:50
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
 msgid "Full headers"
 msgstr "完整标头档"
 
@@ -3196,7 +3273,7 @@ msgstr "登入帐号"
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
 
-#: html/Tools/Offline.html:65
+#: html/Tools/Offline.html:85
 msgid "Get template from file"
 msgstr "取出档案里的模板"
 
@@ -3204,12 +3281,12 @@ msgstr "取出档案里的模板"
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "取得目前使用者的 pgp 签章\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:40 html/Admin/index.html:37
+#: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
 msgid "Global"
 msgstr "全域设定"
 
@@ -3217,7 +3294,7 @@ msgstr "全域设定"
 msgid "Global Approval"
 msgstr "全域签核"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "全域自订字段"
 
@@ -3237,7 +3314,16 @@ msgstr "全域手续"
 msgid "Global Setup"
 msgstr "全域设定"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37
+#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
+msgid "Global custom field configuration"
+msgstr "全域自订字段设定"
+
+#: html/Admin/Global/MyRT.html:48
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr "成功储存全域入口组件 %1。"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
 #. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "全域模板:%1"
@@ -3246,11 +3332,11 @@ msgstr "全域模板:%1"
 msgid "GlobalApproval"
 msgstr "全域签核"
 
-#: html/Tools/Offline.html:69
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
 msgid "Go"
 msgstr "执行"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73 html/Admin/Groups/index.html:39 html/Admin/Queues/People.html:58 html/Admin/Queues/People.html:62 html/Admin/Queues/index.html:43 html/Admin/Users/index.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:31 html/Ticket/Elements/EditPeople:35 html/index.html:69
+#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Go!"
 msgstr "执行"
 
@@ -3262,7 +3348,7 @@ msgstr "%1 的 pgp 签章是正确的\\n"
 msgid "Goto page"
 msgstr "到页面"
 
-#: html/Elements/GotoTicket:24 html/SelfService/Elements/GotoTicket:24
+#: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申请单"
 
@@ -3270,7 +3356,7 @@ msgstr "跳到申请单"
 msgid "Grand"
 msgstr "上"
 
-#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:33 html/User/Elements/DelegateRights:77
+#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
 msgid "Group"
 msgstr "群组"
 
@@ -3302,7 +3388,7 @@ msgstr "群组名称"
 msgid "Group Name:"
 msgstr "群组名称:"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:44 html/Admin/Elements/QueueTabs:56 html/Admin/Elements/SystemTabs:43 html/Admin/Global/index.html:54
+#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群组权限"
 
@@ -3318,7 +3404,7 @@ msgstr "群组设定"
 msgid "Group Status"
 msgstr "群组状态"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:957
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
 msgid "Group already has member"
 msgstr "群组内已有此成员"
 
@@ -3326,12 +3412,12 @@ msgstr "群组内已有此成员"
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "无法新增群组"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:76
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:109
 #. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "无法新增群组:%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
 msgid "Group created"
 msgstr "群组新增完毕"
 
@@ -3339,11 +3425,11 @@ msgstr "群组新增完毕"
 msgid "Group created: %1"
 msgstr "群组 %1 新增完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1129
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群组没有这个成员"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:937 lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 lib/RT/Queue_Overlay.pm:729 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1602
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群组"
 
@@ -3375,19 +3461,19 @@ msgstr "群组之"
 msgid "Group:"
 msgstr "群组:"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34 html/Admin/Elements/Tabs:34 html/Admin/Groups/Members.html:63 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/index.html:31 html/User/Groups/Members.html:66
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
 msgid "Groups"
 msgstr "群组"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能将群组设为群组内成员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/index.html:86
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "使用者所属的群组"
 
@@ -3407,11 +3493,11 @@ msgstr "HTML 属性"
 msgid "Health Insurance"
 msgstr "健保补助身份"
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:72 lib/RT/Interface/CLI.pm:72
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:753
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
 #. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "嗨,%1"
@@ -3428,19 +3514,17 @@ msgstr "各项业务窗口"
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29 html/Ticket/Elements/Tabs:89
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
 msgid "History"
 msgstr "纪录"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "History for article #%1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/History.html:62
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群组 %1 的纪录"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Users/History.html:62
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的纪录"
 
@@ -3448,7 +3532,7 @@ msgstr "使用者 %1 的纪录"
 msgid "HomePhone"
 msgstr "住处电话"
 
-#: html/Elements/Tabs:43
+#: html/Elements/Tabs:65
 msgid "Homepage"
 msgstr "主页"
 
@@ -3456,14 +3540,18 @@ msgstr "主页"
 msgid "Hotel Expense"
 msgstr "住宿费"
 
-#: lib/RT/Base.pm:86
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:48
+msgid "Hours"
+msgstr "小时"
+
+#: lib/RT/Base.pm:119
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "我有 %quant(%1,份固体搅拌器)。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
-msgstr ""
+#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
+msgid "I'm lost"
+msgstr "我昏了"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Number"
@@ -3473,11 +3561,11 @@ msgstr "身分证号"
 msgid "ID Type"
 msgstr "身分类别"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:104 html/Ticket/Elements/ShowBasics:26 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1080
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
 msgid "Id"
 msgstr "编号"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:43 html/User/Prefs.html:38
+#: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
@@ -3485,23 +3573,23 @@ msgstr "身份"
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若签核单遭到驳回,则连带驳回原申请单,并删除其它相关的待签核事项"
 
-#: html/Tools/Offline.html:52
+#: html/Tools/Offline.html:74
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr ""
+msgstr "若没有指定申请者,则以此使用者作为申请者"
 
-#: html/Tools/Offline.html:43
+#: html/Tools/Offline.html:65
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "申请单若没有指定表单,则将它新增在此表单内"
 
-#: bin/rt-crontool:186
+#: bin/rt-crontool:267
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程序为 setgid,恶意的本地端用户即能由此取得 RT 的管理员权限。"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上数据,请记得按一下"
 
-#: lib/RT/Record.pm:742
+#: lib/RT/Record.pm:947
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
@@ -3509,7 +3597,7 @@ msgstr "%1 的值错误"
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#: lib/RT/Record.pm:745
+#: lib/RT/Record.pm:950
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此字段值不可更动"
 
@@ -3518,59 +3606,73 @@ msgid "Import"
 msgstr "汇入"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Include disabled classes in listing."
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:72
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "列出停用的自订字段"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:37
+#: html/Admin/Groups/index.html:65
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "列出停用的群组"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:42
+#: html/Admin/Queues/index.html:65
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表单"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:46
+#: html/Admin/Users/index.html:71
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
+msgid "Include page"
+msgstr "引入页面"
+
+#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
+msgid "Incomplete Query"
+msgstr "不完整的查询"
+
+#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
+msgid "Incomplete query"
+msgstr "不完整的查询"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Indirect Employee"
 msgstr "直接/间接员工"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1129
+#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1275
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
 msgid "Input error"
 msgstr "输入错误"
 
+#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
+msgid "Input must match %1"
+msgstr "输入必须符合 %1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "登记成功"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3797
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
 msgid "Internal Error"
 msgstr "内部错误"
 
-#: lib/RT/Record.pm:186
+#: lib/RT/Record.pm:308
 #. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "内部错误:%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "错误的群组类别"
 
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127
+#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "错误的权限"
 
@@ -3578,32 +3680,37 @@ msgstr "错误的权限"
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "错误的类型"
 
-#: lib/RT/Record.pm:747
+#: lib/RT/Record.pm:952
 msgid "Invalid data"
 msgstr "错误的数据"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "错误的承办人。改为预设承办人「nobody」。"
+msgstr "错误的承办人。改为预设承办人‘nobody’。"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
+#. ($msg)
+msgid "Invalid pattern: %1"
+msgstr "不合理的样式:%1"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "错误的表单"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
 msgid "Invalid right"
 msgstr "错误的权限"
 
-#: lib/RT/Record.pm:161
+#: lib/RT/Record.pm:283
 #. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3380
+#: lib/RT/Record.pm:1610
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "错误的自订字段值"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "错误的状态值"
 
@@ -3611,18 +3718,22 @@ msgstr "错误的状态值"
 msgid "IssueStatement"
 msgstr "送出陈述"
 
-#: bin/rt-crontool:187
+#: bin/rt-crontool:268
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "请绝对不要让未具权限的使用者执行此工具程序。"
 
-#: bin/rt-crontool:188
+#: bin/rt-crontool:269
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建议您新增一个隶属于正确群组的低权限系统使用者,并以该身份执行此工具程序。"
 
-#: bin/rt-crontool:159
+#: bin/rt-crontool:231
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列参数:"
 
+#: html/Search/Elements/EditFormat:85
+msgid "Italic"
+msgstr "斜体"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Item Name"
 msgstr "品名"
@@ -3639,7 +3750,7 @@ msgstr "待签核项目"
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:411
+#: lib/RT/Date.pm:441
 msgid "Jan."
 msgstr "01"
 
@@ -3651,7 +3762,7 @@ msgstr "一月"
 msgid "Job"
 msgstr "职称"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "加入或离开此群组"
 
@@ -3659,7 +3770,7 @@ msgstr "加入或离开此群组"
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:417
+#: lib/RT/Date.pm:447
 msgid "Jul."
 msgstr "07"
 
@@ -3667,7 +3778,7 @@ msgstr "07"
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:100
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:125
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部信息"
 
@@ -3675,7 +3786,7 @@ msgstr "全部信息"
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:416
+#: lib/RT/Date.pm:446
 msgid "Jun."
 msgstr "06"
 
@@ -3707,23 +3818,23 @@ msgstr "链接卷标"
 msgid "Lang"
 msgstr "使用语言"
 
-#: html/User/Prefs.html:54
+#: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:74
+#: html/Search/Elements/EditFormat:79
+msgid "Large"
+msgstr "大"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:96
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditDates:37 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
+#: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次联络"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Contact</a>"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/SelectDateType:28
+#: html/Elements/SelectDateType:50
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次联络日期"
 
@@ -3731,7 +3842,7 @@ msgstr "上次联络日期"
 msgid "Last Notified"
 msgstr "上次通知"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:29
+#: html/Elements/SelectDateType:51
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
@@ -3739,19 +3850,19 @@ msgstr "上次更新"
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:116
+#: html/Search/Elements/PickBasics:103
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:46
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
 msgid "Left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:82
+#: html/Admin/Users/Modify.html:109
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允许这名使用者登入"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:86
+#: html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "内部成员(具有个人权限)"
 
@@ -3763,33 +3874,37 @@ msgstr "限制承办人为 %1 到%2"
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "限制表单为 %1 到 %2"
 
+#: html/Search/Elements/EditFormat:68
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link a Queue"
 msgstr "申请表单连结"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1086
+#: lib/RT/Record.pm:1306
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此链接已存在"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1100
+#: lib/RT/Record.pm:1320
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "无法新增链接"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1106
+#: lib/RT/Record.pm:1326
 #. ($TransString)
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "链接(%1)新增完毕"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1167
+#: lib/RT/Record.pm:1387
 #. ($TransString)
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "链接(%1)删除完毕"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1173
+#: lib/RT/Record.pm:1393
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到链接"
 
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:24 html/Ticket/ModifyLinks.html:28
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "链接申请单 #%1"
@@ -3798,7 +3913,15 @@ msgstr "链接申请单 #%1"
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "链接申请单 %1"
 
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 html/Ticket/Elements/Tabs:98 html/Ticket/ModifyAll.html:56
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
+msgid "Link values to"
+msgstr "将值连结至"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
+msgid "Linking. Permission denied"
+msgstr "连结中。权限不足"
+
+#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
 msgid "Links"
 msgstr "链接"
 
@@ -3806,24 +3929,32 @@ msgstr "链接"
 msgid "List All Users"
 msgstr "列出所有用户数据"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:26
+#: html/Search/Elements/EditSearches:75
 msgid "Load"
 msgstr "加载"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:24
+#: html/Search/Elements/EditSearches:73
 msgid "Load saved search:"
-msgstr "加载已储存的查询:"
+msgstr "加载预存查询:"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:19
+#: lib/RT/System.pm:86
+msgid "LoadSavedSearch"
+msgstr "加载预存查询"
+
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已加载的 Perl 模块"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:111 html/User/Prefs.html:104
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:111
+#. ($self->Name)
+msgid "Loaded search %1"
+msgstr "已加载查询 %1"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#: lib/RT.pm:184
-#. ($RT::LogDir)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "登入目录 %1 找不到或无法写入\\n。无法执行 RT。"
 
@@ -3835,16 +3966,16 @@ msgstr "纪录等级"
 msgid "LogToFileNamed"
 msgstr "纪录档名"
 
-#: html/Elements/Header:69
-#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+#: html/Elements/Header:91
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54 lib/RT/StyleGuide.pod:777
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#: html/Elements/Header:66
+#: html/Elements/Header:101
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
@@ -3852,75 +3983,75 @@ msgstr "注销"
 msgid "Long-term contractor"
 msgstr "长期契约员工"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "对应的类别不符"
 
-#: html/Search/Bulk.html:83
+#: html/Search/Bulk.html:82
 msgid "Make Owner"
 msgstr "新增承办人"
 
-#: html/Search/Bulk.html:107
+#: html/Search/Bulk.html:106
 msgid "Make Status"
 msgstr "新增现况"
 
-#: html/Search/Bulk.html:115
+#: html/Search/Bulk.html:114
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#: html/Search/Bulk.html:117
+#: html/Search/Bulk.html:116
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "新增解决日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:111
+#: html/Search/Bulk.html:110
 msgid "Make date Started"
 msgstr "新增实际起始日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:109
+#: html/Search/Bulk.html:108
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "新增应起始日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:113
+#: html/Search/Bulk.html:112
 msgid "Make date Told"
 msgstr "新增报告日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:103
+#: html/Search/Bulk.html:102
 msgid "Make priority"
 msgstr "新增优先顺位"
 
-#: html/Search/Bulk.html:105
+#: html/Search/Bulk.html:104
 msgid "Make queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#: html/Search/Bulk.html:101
+#: html/Search/Bulk.html:100
 msgid "Make subject"
 msgstr "新增主题"
 
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
+msgid "Make this group visible to user"
+msgstr "让此群组能被使用者看见"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Male"
 msgstr "男"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Malkovich Malkovich Malkovich Malkovich"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/index.html:78
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "管理自订字段及字段值"
 
-#: html/Admin/index.html:32
+#: html/Admin/index.html:69
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群组及所属成员"
 
-#: html/Admin/index.html:38
+#: html/Admin/index.html:85
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理适用于所有表单的属性与设定"
 
-#: html/Admin/index.html:35
+#: html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表单及相关属性"
 
-#: html/Admin/index.html:29
+#: html/Admin/index.html:64
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理使用者与口令"
 
@@ -3932,7 +4063,7 @@ msgstr "经理"
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:413
+#: lib/RT/Date.pm:443
 msgid "Mar."
 msgstr "03"
 
@@ -3952,33 +4083,33 @@ msgstr "符合样式"
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:415
+#: lib/RT/Date.pm:445
 msgid "May."
 msgstr "05"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成员 %1 新增完毕"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:674
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成员 %1 删除完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:974
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
 msgid "Member added"
 msgstr "新增成员完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1136
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成员已删除"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成员未删除"
 
-#: html/Elements/SelectLinkType:25
+#: html/Elements/SelectLinkType:47
 msgid "Member of"
 msgstr "隶属于"
 
@@ -3990,74 +4121,83 @@ msgstr "注册日期"
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隶属于"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:41 html/User/Elements/GroupTabs:41
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
 msgid "Members"
 msgstr "成员"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:631
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所属群组 %1 加入完毕"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所属群组 %1 移除完毕"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:61
 msgid "Memberships"
 msgstr "所属群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Users/Memberships.html:60
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所属群组"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完毕"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失败。无法设定 EffectiveId"
 
-#: html/Elements/EditLinks:104 html/Ticket/Elements/BulkLinks:26
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
+msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
+msgstr "整合失败。无法设定 Status"
+
+#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合进"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合进 %1"
 
-#: html/Search/Bulk.html:135 html/Ticket/Update.html:83
+#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Message"
 msgstr "讯息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "信件内文不是纯文字,因此无法显示。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "无法纪录讯息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message recipients"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2517
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
 msgid "Message recorded"
 msgstr "讯息纪录成功"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "此申请单的相关讯息不会寄送给..."
 
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:47
+msgid "Minutes"
+msgstr "分钟"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Misc. Expense"
 msgstr "杂费"
 
-#: lib/RT/Record.pm:749
+#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
+msgid "Mismatched parentheses"
+msgstr "未对齐的括号"
+
+#: lib/RT/Record.pm:954
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主键值?(%1)"
 
@@ -4065,7 +4205,7 @@ msgstr "缺少主键值?(%1)"
 msgid "Missing mandatory fields"
 msgstr "缺少必填字段"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:166 html/User/Prefs.html:71
+#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
 msgid "Mobile"
 msgstr "行动电话"
 
@@ -4073,47 +4213,41 @@ msgstr "行动电话"
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "行动电话"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "更改权限控制清单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Field %1"
-msgstr ""
+#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
+msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
+msgstr "更改适用于 %1 内所有 %2 的自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
 msgstr "更改适用于所有%1的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomFields.html:43 html/Admin/Global/index.html:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
 msgid "Modify Group Rights"
-msgstr ""
+msgstr "更改群组权限"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:80 html/User/Groups/Members.html:79
+#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
 msgid "Modify Members"
-msgstr ""
+msgstr "更改成员"
 
-#: html/User/Delegation.html:36
+#: html/User/Delegation.html:58
 msgid "Modify Rights"
-msgstr ""
+msgstr "更改权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "更改此表单的模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "更改此表单的手续"
 
@@ -4125,37 +4259,34 @@ msgstr "更改系统权限清单"
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "更改模板 %1"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:53 html/Admin/Groups/UserRights.html:54 html/Admin/Queues/UserRights.html:53
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
-msgstr ""
+msgstr "更改使用者权限"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify Workflow"
 msgstr "更改流程"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:44
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:52
-msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:53
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的手续"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:47
-msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:75
+msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的手续"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify article #%1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改适用 %1 的对象"
 
@@ -4163,21 +4294,25 @@ msgstr "更改适用 %1 的对象"
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "更改 # %1 的日期"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:24 html/Ticket/ModifyDates.html:28
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "更改 #%1 的日期"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:34
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "更改申请单 # %1 的日期"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:24 html/Admin/Global/GroupRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:55
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
+msgid "Modify global custom fields"
+msgstr "更改全域自订字段"
+
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全域设定的群组权限"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:32
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "更改全域设定的群组权限。"
 
@@ -4193,108 +4328,114 @@ msgstr "更改全域设定的使用者权限"
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "更改全域手续"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:24 html/Admin/Global/UserRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:59
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全域设定的使用者权限"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:32
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:54
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "更改全域设定的使用者权限。"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群组数据及删除群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "更改自订字段 %1 的群组权限"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24 html/Admin/Groups/GroupRights.html:28 html/Admin/Groups/GroupRights.html:34
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "更改群组 %1 的群组权限"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24 html/Admin/Queues/GroupRights.html:28
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的群组权限"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "更改此群组的成员名单"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:82
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改个人的帐号信息"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:24 html/Admin/Queues/People.html:28
+#: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "更改链接到表单 %1 的人员"
 
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:24 html/Ticket/ModifyPeople.html:28 html/Ticket/ModifyPeople.html:34
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->id)
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 #%1 链接到的人员"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:45
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的手续"
 
-#: html/Admin/Global/Scrips.html:43 html/Admin/Global/index.html:41
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的手续"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:24 html/Admin/Global/Template.html:29 html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Queues/Template.html:77
+#: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
 #. ($TemplateObj->id)
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "更改模板 %1"
 
-#: html/Admin/Global/Templates.html:43
+#: html/Admin/Global/Templates.html:65
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的模板"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:86 html/User/Groups/Modify.html:85
+#: html/Admin/Global/index.html:85
+msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
+msgstr "更改预设的‘RT 一览’检视"
+
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
 #. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群组 %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:263
+#: html/Admin/Users/Modify.html:309
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:36
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:58
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申请单 # %1"
 
-#: html/Ticket/Modify.html:24 html/Ticket/Modify.html:27 html/Ticket/Modify.html:33
+#: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 # %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "更改自订字段 %1 的使用者权限"
 
-#: html/Admin/Groups/UserRights.html:24 html/Admin/Groups/UserRights.html:28 html/Admin/Groups/UserRights.html:34
+#: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "更改群组 %1 的使用者权限"
 
-#: html/Admin/Queues/UserRights.html:24 html/Admin/Queues/UserRights.html:28
+#: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的使用者权限"
@@ -4311,31 +4452,35 @@ msgstr "更改流程 %1"
 msgid "Modify workflows which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的流程"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "更改权限清单"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
+msgid "ModifyCustomField"
+msgstr "更改自订字段"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "更改自己是否属于某群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "更改手续"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:82
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "更改个人帐号"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "更改模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "更改申请单"
 
@@ -4343,7 +4488,7 @@ msgstr "更改申请单"
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#: lib/RT/Date.pm:388
+#: lib/RT/Date.pm:417
 msgid "Mon."
 msgstr "星期一"
 
@@ -4351,7 +4496,7 @@ msgstr "星期一"
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:40
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 #. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "关于 %1 的进一步信息"
@@ -4368,23 +4513,23 @@ msgstr "移动"
 msgid "Move All"
 msgstr "全移"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
 msgid "Move down"
 msgstr "下移"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
 msgid "Multiple"
 msgstr "多重"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:197
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:226
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必须指定 'Name' 的属性"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:48
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
 #. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申请单"
@@ -4393,6 +4538,10 @@ msgstr "我的 %1 申请单"
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表单签核"
 
+#: html/Tools/Elements/Tabs:63
+msgid "My Day"
+msgstr "今日事"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Requests"
 msgstr "表单申请追踪"
@@ -4401,27 +4550,23 @@ msgstr "表单申请追踪"
 msgid "My Tickets"
 msgstr "表单处理"
 
-#: html/Approvals/index.html:24 html/Approvals/index.html:25
+#: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
 msgid "My approvals"
 msgstr "表单签核"
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:5 html/Search/Elements/SelectSearchObject:8 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:8
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
 msgid "My saved searches"
-msgstr "我已储存的查询"
+msgstr "我的预存查询"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27 html/Admin/Groups/Modify.html:43 html/Elements/SelectGroups:25 html/Elements/SelectUsers:27 html/User/Groups/Modify.html:43
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:204
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:233
 msgid "Name in use"
 msgstr "帐号已有人使用"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Name matches"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Nationality"
 msgstr "国籍"
 
@@ -4429,23 +4574,19 @@ msgstr "国籍"
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "需先由系统管理员进行批准"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
 msgid "Never"
 msgstr "从未更动"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:29
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Article"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/EditLinks:93
+#: html/Elements/EditLinks:117
 msgid "New Links"
 msgstr "新增关系"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:92 html/User/Prefs.html:87
+#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
 msgid "New Password"
 msgstr "新的口令"
 
@@ -4453,19 +4594,15 @@ msgstr "新的口令"
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待签核事项"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:170
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "新增查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Relationships"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Request"
 msgstr "表单申请"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:212
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查询"
 
@@ -4473,39 +4610,39 @@ msgstr "新增查询"
 msgid "New Watchers"
 msgstr "新增视察员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New class"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:40 html/Admin/Global/CustomFields.html:38 html/Admin/Queues/CustomField.html:51 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
+#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
 msgid "New custom field"
 msgstr "新增自订字段"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:53 html/User/Elements/GroupTabs:51
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "New group"
 msgstr "新增群组"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:31
+#: html/SelfService/Prefs.html:53
 msgid "New password"
 msgstr "新的口令"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:773
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:816
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新口令通知"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
 msgid "New queue"
 msgstr "新增表单"
 
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:118
+msgid "New reminder:"
+msgstr "新增提醒项目:"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "提出申请单"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:41
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:65
 msgid "New rights"
 msgstr "新增权限"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:39 html/Admin/Global/Scrips.html:38 html/Admin/Queues/Scrip.html:42 html/Admin/Queues/Scrips.html:54
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
 msgid "New scrip"
 msgstr "新增手续"
 
@@ -4513,27 +4650,27 @@ msgstr "新增手续"
 msgid "New search"
 msgstr "重新查询"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:59 html/Admin/Global/Templates.html:38 html/Admin/Queues/Template.html:57 html/Admin/Queues/Templates.html:49
+#: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
 msgid "New template"
 msgstr "新增模板"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:47
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2700
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "没有新申请单"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:50
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:81
 msgid "New user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
 msgid "New user called"
 msgstr "新使用者名字"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:28
+#: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
 msgid "New watchers"
 msgstr "新视察员"
 
@@ -4545,11 +4682,11 @@ msgstr "更新窗口设定"
 msgid "New workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:70
+#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
 msgid "Next"
 msgstr "下一项"
 
-#: html/Elements/TicketList:67
+#: html/Elements/TicketList:104
 msgid "Next Page"
 msgstr "下一页"
 
@@ -4561,7 +4698,7 @@ msgstr "下一页"
 msgid "NickName"
 msgstr "昵称"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:62 html/User/Prefs.html:50
+#: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "昵称"
 
@@ -4573,35 +4710,35 @@ msgstr "小夜班"
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
 msgid "No Class defined"
 msgstr "尚未定义类别"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:89 html/Admin/Elements/EditCustomFields:103
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 msgid "No CustomField"
 msgstr "无自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "尚未定义自订字段"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83 html/Admin/Groups/UserRights.html:70
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定义群组"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:452
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
 msgid "No Query"
 msgstr "没有查询"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:67
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定义表单"
 
-#: bin/rt-crontool:52
+#: bin/rt-crontool:73
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到 RT 使用者。请向 RT 管理员查询。\\n"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Queues/Template.html:75
+#: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
 msgid "No Template"
 msgstr "没有模板"
 
@@ -4617,11 +4754,11 @@ msgstr "未指定申请单。退出申请单更改\\n\\n"
 msgid "No Workflow"
 msgstr "没有流程"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:45
+#: html/Approvals/Elements/Approve:77
 msgid "No action"
 msgstr "暂不处理"
 
-#: lib/RT/Record.pm:744
+#: lib/RT/Record.pm:949
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定字段"
 
@@ -4629,7 +4766,7 @@ msgstr "未指定字段"
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "找不到命令"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "没有对这名使用者的评论"
 
@@ -4637,52 +4774,57 @@ msgstr "没有对这名使用者的评论"
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "没有附上申请单回复"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:159 lib/RT/Condition/Generic.pm:175 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55 lib/RT/Search/Generic.pm:112
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
 #. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "没有对 %1 的描述"
 
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:159
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/index.html:52
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的群组。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2475
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
 msgid "No message attached"
 msgstr "没有附上讯息"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:991
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
 msgid "No password set"
 msgstr "没有设定口令"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:296
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "没有新增表单的权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "没有在表单 '%1' 新增申请单的权限"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:157
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "没有新增使用者的权限"
 
-#: html/SelfService/Display.html:125
+#: html/SelfService/Display.html:167
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "没有显示该申请单的权限"
 
-#: html/SelfService/Update.html:68
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:156
+msgid "No permission to save system-wide searches"
+msgstr "没有储存全域预存查询的权限"
+
+#: html/SelfService/Update.html:117
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "没有检视申请单更新的权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:716 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1581
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
 msgid "No principal specified"
 msgstr "未指定单位"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:153 html/Admin/Queues/People.html:163
+#: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定单位。"
 
@@ -4690,23 +4832,27 @@ msgstr "未指定单位。"
 msgid "No protocol specified in %1"
 msgstr "%1 内未指定协议"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:34
+#: html/Admin/Queues/index.html:57
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的表单。"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:106
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:32
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:53
 msgid "No rights granted."
 msgstr "没有选定权限"
 
-#: html/Search/Bulk.html:162
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:196
+msgid "No search loaded"
+msgstr "尚未加载查询"
+
+#: html/Search/Bulk.html:232
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "没有要进行的查询"
 
-#: html/Elements/TicketList:155
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
 msgid "No subject"
 msgstr "没有标题"
 
@@ -4714,7 +4860,7 @@ msgstr "没有标题"
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "未指定申请单编号"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:455 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:493
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更动报告类别"
 
@@ -4722,7 +4868,7 @@ msgstr "未指定更动报告类别"
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "未指定使用者或电子邮件地址"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:35
+#: html/Admin/Users/index.html:55
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的使用者。"
 
@@ -4730,15 +4876,15 @@ msgstr "找不到符合查询条件的使用者。"
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 处理器已停用。请向 RT 管理者询问。\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:741
+#: lib/RT/Record.pm:946
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "_Set 没有收到任何值!\\n"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:16
+#: html/Elements/QuickCreate:59
 msgid "Nobody"
 msgstr "没有人"
 
-#: lib/RT/Record.pm:746
+#: lib/RT/Record.pm:951
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "字段不存在?"
 
@@ -4746,6 +4892,10 @@ msgstr "字段不存在?"
 msgid "Normal Users"
 msgstr "一般用户群组"
 
+#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
+msgid "Not Set"
+msgstr "未设定"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
 msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1"
@@ -4754,15 +4904,15 @@ msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1"
 msgid "Not logged in"
 msgstr "尚未登入"
 
-#: html/Elements/Header:71
+#: html/Elements/Header:96
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
+#: lib/RT/Date.pm:397
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未设定"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:26
+#: html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "尚未完工。"
 
@@ -4770,7 +4920,7 @@ msgstr "尚未完工。"
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "尚未完工..."
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:48
+#: html/Approvals/Elements/Approve:81
 msgid "Notes"
 msgstr "备注"
 
@@ -4778,7 +4928,7 @@ msgstr "备注"
 msgid "Notes:"
 msgstr "备注:"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:776
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:819
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "无法送出通知"
 
@@ -4792,11 +4942,11 @@ msgstr "以评论方式通知管理员副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "通知副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
-msgstr ""
+msgstr "以评论方式通知副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:128
 msgid "Notify Other Recipients"
@@ -4858,7 +5008,7 @@ msgstr "通知对象"
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:421
+#: lib/RT/Date.pm:451
 msgid "Nov."
 msgstr "11"
 
@@ -4874,19 +5024,33 @@ msgstr "104eHRMS 接口"
 msgid "OK"
 msgstr "确定"
 
-#: lib/RT/Record.pm:200
+#: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#: lib/RT/Record.pm:322
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "无法新增对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:219
+#: lib/RT/Record.pm:123
+msgid "Object could not be deleted"
+msgstr "无法删除对象"
+
+#: lib/RT/Record.pm:341
 msgid "Object created"
 msgstr "对象新增完毕"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Record.pm:120
+msgid "Object deleted"
+msgstr "对象删除完毕"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
+#. ($ObjectType)
+#. ($LookupType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "自订字段不适用于类别为 %1 的对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "对象类别不符"
 
@@ -4898,7 +5062,7 @@ msgstr "在职状态"
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:420
+#: lib/RT/Date.pm:450
 msgid "Oct."
 msgstr "10"
 
@@ -4910,22 +5074,27 @@ msgstr "十月"
 msgid "Office Phone"
 msgstr "办公室电话"
 
-#: html/Tools/Elements/Tabs:31
+#: html/Tools/Elements/Tabs:55
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
-#: html/Tools/Offline.html:27
+#: html/Tools/Offline.html:49
 msgid "Offline edits"
 msgstr "离线编辑"
 
-#: html/Tools/Offline.html:24
+#: html/Tools/Offline.html:46
 msgid "Offline upload"
 msgstr "离线上载"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:34
+#: html/Elements/SelectDateRelation:56
 msgid "On"
 msgstr "等于"
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
+#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
+msgid "On %1, %2 wrote:"
+msgstr "在 %1 时,%2 写到:"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "On Change"
 msgstr "更改申请单时"
@@ -4948,7 +5117,7 @@ msgstr "承办人改变时"
 
 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
-msgstr ""
+msgstr "优先顺位改变时"
 
 #: etc/initialdata:192
 msgid "On Queue Change"
@@ -4966,29 +5135,33 @@ msgstr "现况改变时"
 msgid "On Transaction"
 msgstr "发生更动时"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "仅显示 %1 之后新增的申请单"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "仅显示 %1 之前新增的申请单"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:30
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:75
+msgid "Only show custom fields for:"
+msgstr "仅显示适用于下列项目的自订字段:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "开启"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:137
+#: html/SelfService/index.html:46
+msgid "Open Tickets"
+msgstr "开启申请单"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:160
 msgid "Open it"
 msgstr "开启"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open requests"
-msgstr ""
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:41
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:75
 msgid "Open tickets"
 msgstr "开启的申请单"
 
@@ -5020,7 +5193,11 @@ msgstr "选项描述"
 msgid "Option Name"
 msgstr "选项名称"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:35
+#: html/Prefs/MyRT.html:70
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
@@ -5028,7 +5205,7 @@ msgstr "排序方式"
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "顺序与排序方式"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Prefs.html:107
+#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
 msgid "Organization"
 msgstr "组织名称"
 
@@ -5036,7 +5213,7 @@ msgstr "组织名称"
 msgid "Organization:"
 msgstr "组织:"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:32
+#: html/Approvals/Elements/Approve:53
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申请单:#%1"
@@ -5049,15 +5226,15 @@ msgstr "其它e-mail帐号 (仅e-mail通知;多笔帐号请用逗号','区隔)"
 msgid "Out of range"
 msgstr "期限外"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已纪录发送的评论邮件"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:529
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已纪录发送的邮件"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:68
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:90
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "优先顺位随时间增加调整为"
 
@@ -5077,15 +5254,15 @@ msgstr "取代全域权限 %1"
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "承办申请单"
 
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:13 html/Search/Elements/PickBasics:114 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:42 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/ShowPeople:26 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1306
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
 msgid "Owner"
 msgstr "承办人"
 
@@ -5093,11 +5270,11 @@ msgstr "承办人"
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承办人已从 %1 改为 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:467
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "无法设定承办人。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "强制将承办人从 %1 改为 %2"
@@ -5114,12 +5291,12 @@ msgstr "承办人电话"
 msgid "Page #"
 msgstr " "
 
-#: html/Elements/TicketList:45
-#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+1)
+#: html/Elements/TicketList:78
+#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "第 %1/%2 页"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:171 html/User/Prefs.html:75
+#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
@@ -5135,7 +5312,7 @@ msgstr "呼叫参数"
 msgid "Parent"
 msgstr "上级"
 
-#: html/Elements/EditLinks:117 html/Elements/EditLinks:54 html/Elements/ShowLinks:46 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/BulkLinks:38
+#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
 msgid "Parents"
 msgstr "母申请单"
 
@@ -5143,28 +5320,45 @@ msgstr "母申请单"
 msgid "Park Space"
 msgstr "停车位申请"
 
-#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:83
+#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
 msgid "Password"
 msgstr "口令"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:24
+#: html/NoAuth/Reminder.html:46
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "口令提示"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:185 lib/RT/User_Overlay.pm:994
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
+msgid "Password changed"
+msgstr "口令更改完毕"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
+#. ($RT::MinimumPasswordLength)
+msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+msgstr "口令长度至少必须为 %1 个字元"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
+msgid "Password set"
+msgstr "口令已设定"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "口令太短"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:316 html/User/Prefs.html:209
+#: html/User/Prefs.html:240
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "口令:%1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:318
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
+msgid "Password: Permission Denied"
+msgstr "口令:权限不足"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:364
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "口令确认失败。"
 
-#: html/User/Prefs.html:211
+#: html/User/Prefs.html:242
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "口令确认失败。您的口令并未改变。"
 
@@ -5176,7 +5370,7 @@ msgstr "请选择表单名称"
 msgid "Pending Approval"
 msgstr "等待签核"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44 html/Ticket/Elements/Tabs:97 html/Ticket/ModifyAll.html:50
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
 msgid "People"
 msgstr "人员"
 
@@ -5188,11 +5382,11 @@ msgstr "拥有表单权限人员"
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "执行使用者自订的动作"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:49
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 设定"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:236 lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:572 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:647 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:135 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:141 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:379 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:388 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:401 lib/RT/CurrentUser.pm:103 lib/RT/CurrentUser.pm:94 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:517 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 lib/RT/Group_Overlay.pm:1091 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1104 lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1165 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:896 lib/RT/Group_Overlay.pm:900 lib/RT/Group_Overlay.pm:913 lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 lib/RT/Queue_Overlay.pm:135 lib/RT/Queue_Overlay.pm:578 lib/RT/Queue_Overlay.pm:588 lib/RT/Queue_Overlay.pm:602 lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:762 lib/RT/Queue_Overlay.pm:975 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:201 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:473 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:87 lib/RT/Template_Overlay.pm:93 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1453 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1463 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1638 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2428 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2582 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2640 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2691 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2706 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2905 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2915 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2920 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3147 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3350 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3512 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3564 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3791 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:450 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:479 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:486 lib/RT/User_Overlay.pm:1088 lib/RT/User_Overlay.pm:1536 lib/RT/User_Overlay.pm:335 lib/RT/User_Overlay.pm:696 lib/RT/User_Overlay.pm:731 lib/RT/User_Overlay.pm:987
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "权限不足"
 
@@ -5200,6 +5394,14 @@ msgstr "权限不足"
 msgid "Permission Settings"
 msgstr "权限设定"
 
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
+msgid "Permission denied"
+msgstr "权限不足"
+
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
+msgid "Permissions denied"
+msgstr "权限不足"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permitted Queues:"
 msgstr "拥有权限表单列表:"
@@ -5208,7 +5410,7 @@ msgstr "拥有权限表单列表:"
 msgid "Personal"
 msgstr "代理人群组"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:34
+#: html/User/Elements/Tabs:56
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "代理人群组"
 
@@ -5220,11 +5422,11 @@ msgstr "个人首页"
 msgid "Personal Todo"
 msgstr "私人待办事项"
 
-#: html/User/Groups/index.html:29 html/User/Groups/index.html:39
+#: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
 msgid "Personal groups"
 msgstr "代理人群组"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:36
+#: html/User/Elements/DelegateRights:58
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "代理人群组:"
 
@@ -5256,7 +5458,7 @@ msgstr "电话"
 msgid "Phone number"
 msgstr "电话号码"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:153 html/User/Prefs.html:60
+#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "电话号码"
 
@@ -5324,23 +5526,33 @@ msgstr "职级"
 msgid "Pref"
 msgstr "偏好"
 
-#: html/Elements/Header:63 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Elements/Tabs:50 html/SelfService/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:27
+#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:75
+#. ($pane, $UserObj->Name)
+msgid "Preferences %1 for user %2 ."
+msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:141
+#. ($pane)
+msgid "Preferences saved for %1."
+msgstr "成功储存 %1 的偏好。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "个人信息"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:169
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:195
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "预备动作完毕"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:62
+#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
 msgid "Prev"
 msgstr "上一项"
 
-#: html/Elements/TicketList:64
+#: html/Elements/TicketList:101
 msgid "Previous Page"
 msgstr "上一页"
 
@@ -5352,20 +5564,20 @@ msgstr "前一页"
 msgid "Pri"
 msgstr "优先顺位"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132 lib/RT/ACE_Overlay.pm:207 lib/RT/ACE_Overlay.pm:551
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到单位 %1。"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:58 html/Ticket/Create.html:153 html/Ticket/Elements/EditBasics:52 html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1104
+#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
 msgid "Priority"
 msgstr "优先顺位"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:86
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "优先顺位起始值"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:2
+#: html/Search/Elements/EditSearches:50
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隐私设定:"
 
@@ -5373,12 +5585,12 @@ msgstr "隐私设定:"
 msgid "Privileged"
 msgstr "内部成员"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:296 html/User/Prefs.html:200
+#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "内部成员状态:%1"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:61
+#: html/Admin/Users/index.html:102
 msgid "Privileged users"
 msgstr "内部成员"
 
@@ -5418,19 +5630,23 @@ msgstr "公共事务区"
 msgid "Purging stale data: %1"
 msgstr "移除过期数据: %1"
 
-#: html/Search/Build.html:47
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Query"
 msgstr "查询"
 
-#: html/Search/Build.html:84 html/Ticket/Elements/Tabs:172
+#: html/Search/Build.html:121
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查询"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:10 html/Elements/Quicksearch:28 html/Search/Elements/PickBasics:94 html/SelfService/Create.html:32 html/Ticket/Create.html:37 html/Ticket/Elements/EditBasics:35 html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 html/User/Elements/DelegateRights:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:945
+#: html/Search/Elements/Chart:101
+msgid "Query:"
+msgstr "查询:"
+
+#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
 msgid "Queue"
 msgstr "表单"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:41 html/Admin/Queues/Scrip.html:49 html/Admin/Queues/Scrips.html:47 html/Admin/Queues/Templates.html:43
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
 #. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
@@ -5444,7 +5660,7 @@ msgstr "找不到表单 '%1'\\n"
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "表单关键词选取"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:42
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表单名称"
 
@@ -5468,19 +5684,19 @@ msgstr "表单手续"
 msgid "Queue Setup"
 msgstr "表单设定"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:300
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表单已存在"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:309 lib/RT/Queue_Overlay.pm:315
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "无法新增表单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:208
+#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "无法加载表单"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:319 lib/RT/StyleGuide.pod:789
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
 msgid "Queue created"
 msgstr "表单新增完毕"
 
@@ -5488,36 +5704,43 @@ msgstr "表单新增完毕"
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "未指定表单。"
 
-#: html/SelfService/Display.html:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表单"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:37 html/Admin/index.html:34
+#: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
 msgid "Queues"
 msgstr "表单"
 
+#: html/Elements/MyAdminQueues:46
+msgid "Queues I administer"
+msgstr "由我管理的表单"
+
+#: html/Elements/MySupportQueues:46
+msgid "Queues I'm an AdminCc for"
+msgstr "管理员副本有我的表单"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Quick Search"
 msgstr "表单现况"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:24
+#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
 msgid "Quick search"
 msgstr "表单一览"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:1
+#: html/Elements/QuickCreate:47
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申请单"
 
-#: html/Search/Results.html:49
+#: html/Search/Results.html:81
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: html/Elements/Login:44
-#. ($RT::VERSION)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:776
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "%2:RT %1 版"
@@ -5534,7 +5757,7 @@ msgstr "RT %1。版权所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1。版权所有 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 
-#: html/Admin/index.html:24 html/Admin/index.html:25
+#: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT 管理页面"
 
@@ -5554,7 +5777,7 @@ msgstr "RT 设定错误"
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT 致命错误。讯息未被纪录。"
 
-#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:40
+#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 错误"
 
@@ -5568,20 +5791,29 @@ msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "RT 自助服务/已解决的申请单"
+msgstr "RT 自助服务"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:28
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT 的变数"
 
-#: html/index.html:50 html/index.html:53
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一览"
 
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:30
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "RT at a glance for the user %1"
+msgstr "使用者 %1 的 RT 一览"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
+msgstr "RT 可于显示此自订字段时引入其它网站的内容"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
+msgstr "RT 可将此自订字段的值视为连往其它网站的超链接"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT 无法认证您的身份"
@@ -5594,11 +5826,15 @@ msgstr "RT 无法从外部数据库查询找到申请人信息"
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT 找不到表单:%1"
 
+#: html/Elements/SetupSessionCookie:100
+msgid "RT couldn't store your session."
+msgstr "RT 无法储存您的登入阶段。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT 无法确认这个 PGP 签章。\\n"
 
-#: html/Elements/PageLayout:85
+#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
 #. ($RT::rtname)
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 专用流程系统"
@@ -5616,21 +5852,21 @@ msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&
 msgstr "RT 版权所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;。<br>本软体依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权第二版</a> 散布。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT 认为这可能是退信"
 
+#: html/Search/Simple.html:58
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "RT 会在申请单主旨内搜寻将您键入的任何其它字样"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT 以未签章方式处理这封邮件。\\n"
 
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
+msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
+msgstr "RT 会将 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置换成纪录编号及自订字段"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT 的电子邮件命令模式须要 PGP 认证。您可能没有签章,或是您的签章无法辨识。"
@@ -5648,10 +5884,6 @@ msgid "RT::Ticket-Role"
 msgstr "申请单运行角色"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RTFM Error"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT_System"
 msgstr "系统讯息"
 
@@ -5659,7 +5891,7 @@ msgstr "系统讯息"
 msgid "Read Only"
 msgstr "只读"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:57 html/User/Prefs.html:47
+#: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "真实姓名"
 
@@ -5671,31 +5903,31 @@ msgstr "真实姓名"
 msgid "Really reject this ticket?"
 msgstr "您确定要驳回这张申请单吗?"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入参考申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除参考申请单 %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:129 html/Elements/EditLinks:81 html/Elements/ShowLinks:70 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
+#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被参考"
 
-#: html/Elements/EditLinks:125 html/Elements/EditLinks:72 html/Elements/SelectLinkType:27 html/Elements/ShowLinks:60 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/BulkLinks:46
+#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
 msgid "Refers to"
 msgstr "参考"
 
@@ -5715,48 +5947,73 @@ msgstr "调整查询条件"
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#: html/Elements/Refresh:35
+#: html/Elements/Refresh:57
 #. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "每 %1 分钟更新页面"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Relationships"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' added"
+msgstr "已建立提醒项目‘%1’"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' completed"
+msgstr "已完成提醒项目‘%1’"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' reopened"
+msgstr "已重新开启提醒项目‘%1’"
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:46
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminder ticket #%1"
+msgstr "提醒项目 #%1"
+
+#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
+msgid "Reminders"
+msgstr "提醒项目"
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:50
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminders for ticket #%1"
+msgstr "申请单 #%1 的提醒项目"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: html/Search/Bulk.html:95
+#: html/Search/Bulk.html:94
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理员副本"
 
-#: html/Search/Bulk.html:91
+#: html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "移除副本"
 
-#: html/Search/Bulk.html:87
+#: html/Search/Bulk.html:86
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申请人"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:142 html/Ticket/Elements/Tabs:123
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:50
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:72
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回复地址"
 
-#: html/Search/Bulk.html:130 html/Ticket/ModifyAll.html:72 html/Ticket/Update.html:54
+#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回复申请人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "对申请单进行回复"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "回复申请单"
 
@@ -5768,7 +6025,11 @@ msgstr "上下班刷卡"
 msgid "Reported on"
 msgstr "到职日期"
 
-#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
+msgid "Reports"
+msgstr "报表"
+
+#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
 msgid "Requestor"
 msgstr "申请人"
 
@@ -5796,24 +6057,28 @@ msgstr "申请人"
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "申请人地址"
 
-#: html/SelfService/Create.html:40 html/Ticket/Create.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:47 html/Ticket/Elements/ShowPeople:30
+#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
 msgid "Requestors"
 msgstr "申请人"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:74
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:96
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "申请单处理期限"
 
-#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:123
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
 #. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
-msgstr "未指定必要的参数「%1」"
+msgstr "未指定必要的参数‘%1’"
 
-#: html/Elements/Submit:61
+#: html/Elements/Submit:83
 msgid "Reset"
 msgstr "重设"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:63
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
+msgid "Reset to default"
+msgstr "重设为预设值"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
 msgid "Residence"
 msgstr "住处"
 
@@ -5821,19 +6086,35 @@ msgstr "住处"
 msgid "Resolution"
 msgstr "解决状态"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:133
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:156
 msgid "Resolve"
 msgstr "解决"
 
-#: html/Ticket/Update.html:119
+#: html/Ticket/Update.html:156
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解决申请单 #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1282
+#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解决"
 
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
+msgid "Resolved by owner"
+msgstr "已由承办人解决"
+
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
+msgid "Resolved in date range"
+msgstr "已在指定日期内解决"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
+msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
+msgstr "已在指定日期内内解决,依承办人分组"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
+msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
+msgstr "已解决的申请单,依承办人分组"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "回复申请人"
@@ -5842,7 +6123,7 @@ msgstr "回复申请人"
 msgid "Responsibility Type"
 msgstr "责任区分"
 
-#: html/Elements/ListActions:25 html/Search/Elements/NewListActions:25
+#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
 msgid "Results"
 msgstr "结果"
 
@@ -5850,11 +6131,11 @@ msgstr "结果"
 msgid "Results per page"
 msgstr "每页列出几笔结果"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:99 html/User/Prefs.html:94
+#: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
 msgid "Retype Password"
 msgstr "再次输入口令"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:13
+#: html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "复原"
 
@@ -5862,44 +6143,44 @@ msgstr "复原"
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "在 %4 (%5) 的范围内找不到 %2 %3 的 %1 权限\\n"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "权限代理完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
 msgid "Right Granted"
 msgstr "权限设定完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "权限加载完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677 lib/RT/ACE_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "无法撤消权限"
 
-#: html/User/Delegation.html:63
+#: html/User/Delegation.html:85
 msgid "Right not found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542 lib/RT/ACE_Overlay.pm:637
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "权限并未加载。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
 msgid "Right revoked"
 msgstr "权限撤消完毕"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:70
 msgid "Rights"
 msgstr "权限及代理人"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:869
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "无法将权限赋予 %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:899
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "无法撤消 %1 的权限"
@@ -5912,7 +6193,7 @@ msgstr "角色成员"
 msgid "Role Name"
 msgstr "角色名称"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:50 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
@@ -5920,7 +6201,11 @@ msgstr "角色"
 msgid "RootApproval"
 msgstr "交由系统管理员签核"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:62
+#: html/Prefs/MyRT.html:72
+msgid "Rows per box"
+msgstr "每格笔数"
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每页笔数"
 
@@ -5944,33 +6229,38 @@ msgstr "SMTP 服务器"
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#: lib/RT/Date.pm:393
+#: lib/RT/Date.pm:422
 msgid "Sat."
 msgstr "星期六"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:21
+#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
 msgid "Save"
 msgstr "储存"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:45 html/Admin/Queues/Modify.html:89 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Modify.html:198 html/SelfService/Prefs.html:36 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyDates.html:38 html/Ticket/ModifyLinks.html:38 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
 msgid "Save Changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#: html/User/Prefs.html:157
+#: html/User/Prefs.html:181
 msgid "Save Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "储存偏好"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:79
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
 msgid "Save changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:1
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:173
+#. ($name)
+msgid "Saved search %1"
+msgstr "成功储存查询:%1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved searches"
-msgstr "已储存的查询"
+msgstr "预存查询"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
+#. ($scrip->Id)
 #. ($id)
-#. ($ARGS{'id'})
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "手续 #%1"
 
@@ -5982,23 +6272,23 @@ msgstr "讯息通知动作"
 msgid "Scrip Condition"
 msgstr "讯息通知条件"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手续新增完毕"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:30
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:52
 msgid "Scrip Fields"
-msgstr ""
+msgstr "手续字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Name"
 msgstr "讯息名称"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:85
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:109
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "手续删除完毕"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:45 html/Admin/Elements/SystemTabs:32 html/Admin/Global/index.html:40
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
 msgid "Scrips"
 msgstr "手续"
 
@@ -6010,11 +6300,11 @@ msgstr "讯息通知"
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "%1 的手续\\n"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的手续"
 
-#: html/Elements/SimpleSearch:26 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
+#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search"
 msgstr "查询"
 
@@ -6022,18 +6312,48 @@ msgstr "查询"
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "查询条件"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38
+#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
+msgid "Search Preferences"
+msgstr "搜寻偏好"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:115
+msgid "Search attribute load failure"
+msgstr "搜寻属性加载失败"
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "签核单查询"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for articles"
-msgstr ""
+#: html/Search/Simple.html:67
+msgid "Search for tickets"
+msgstr "申请单查询"
+
+#: html/Search/Simple.html:55
+msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
+msgstr "搜寻申请单。请键入<strong>编号</strong>、<strong>表单名称</strong>、承办人的<strong>使用者名称</strong>、或申请人的<strong>电子邮件地址</strong>。以上格式之外的文字,则会在申请单内文及附件内检索。"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:62
+msgid "Search options"
+msgstr "搜寻选项"
+
+#: html/Search/Chart.html:56
+#. ($PrimaryGroupBy)
+msgid "Search results grouped by %1"
+msgstr "搜寻结果,依 %1 分组"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:203
+#. ($msg)
+msgid "Search update: %1"
+msgstr "更新查询:%1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "不能对此类对象进行查询"
 
+#: html/Search/Simple.html:57
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
+msgstr "对所有申请单的全文进行检索,可能会需要很久的时间。但如果您真的有需要,可键入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 来搜寻申请单的所有纪录。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-"
 msgstr "二"
@@ -6042,31 +6362,39 @@ msgstr "二"
 msgid "Second-level Users"
 msgstr "二阶主管员工"
 
-#: bin/rt-crontool:184
+#: bin/rt-crontool:265
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/ShowCustomFields:98
+msgid "See also:"
+msgstr "参见:"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
 msgid "See custom fields"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "查阅送出的电子邮件及收件人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "查阅申请单内的私人评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "查阅申请单总览"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
+msgid "SeeGroup"
+msgstr "查阅群组"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "查阅表单"
 
@@ -6078,71 +6406,83 @@ msgstr "选择"
 msgid "Select All"
 msgstr "全选"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a Class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "选择自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a Custom Fields"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Groups/index.html:50
+#: html/Admin/Groups/index.html:78
 msgid "Select a group"
 msgstr "选择群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Queues/index.html:54
 msgid "Select a queue"
 msgstr "选择表单"
 
+#: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
+msgid "Select a queue for your new ticket"
+msgstr "为您新的申请单选择一个表单"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a queue to link to"
 msgstr "请选择欲连结表单"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:24 html/Admin/Users/index.html:27
+#: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
 msgid "Select a user"
 msgstr "选择使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select class"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:37 html/Admin/Global/CustomFields.html:35
+#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
 msgid "Select custom field"
 msgstr "选择自订字段"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:51 html/User/Elements/GroupTabs:49
+#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
+msgid "Select custom fields for all user groups"
+msgstr "选择适用于所有使用者群组的自订字段"
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
+msgid "Select custom fields for all users"
+msgstr "选择适用于所有使用者的自订字段"
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
+msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
+msgstr "选择适用于所有表单内申请单的自订字段"
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
+msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
+msgstr "选择适用于所有表单内申请单之更动的自订字段"
+
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
 msgid "Select group"
 msgstr "选择群组"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "选择多重项目"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
 msgid "Select one value"
 msgstr "选择单一项目"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:66
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
 msgid "Select queue"
 msgstr "选择表单"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:36 html/Admin/Global/Scrips.html:35 html/Admin/Queues/Scrip.html:39 html/Admin/Queues/Scrips.html:51
+#: html/Prefs/Quicksearch.html:53
+msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
+msgstr "选择要在‘RT 一览’页面显示的表单"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
 msgid "Select scrip"
 msgstr "选择手续"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:56 html/Admin/Global/Templates.html:35 html/Admin/Queues/Template.html:54 html/Admin/Queues/Templates.html:46
+#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
 msgid "Select template"
 msgstr "选择模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "选择最多 %1 个值"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:46
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
 msgid "Select user"
 msgstr "选择使用者"
 
@@ -6154,25 +6494,29 @@ msgstr "选择流程"
 msgid "SelectExternal"
 msgstr "系统选项"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "多重选项"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "单一选项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "已选取的自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已选取的对象"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Selected users:"
-msgstr "新增对象:"
+msgstr "已选取的使用者:"
+
+#: html/Widgets/SelectionBox:209
+msgid "Selections modified. Please save your changes"
+msgstr "选取的项目已更改。请储存您的更动"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
@@ -6204,11 +6548,11 @@ msgstr "寄信给特定的副本及密件副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "寄信给副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
-msgstr ""
+msgstr "以评论方式寄信给副本收件人"
 
 #: etc/initialdata:102
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
@@ -6226,67 +6570,59 @@ msgstr "寄信给申请人"
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:419
+#: lib/RT/Date.pm:449
 msgid "Sep."
 msgstr "09"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
-msgstr "%1 的「停用」属性已设为 %2"
+msgstr "%1 的‘停用’属性已设为 %2"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Shift Type"
 msgstr "班别属性"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:122
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#: html/Approvals/index.html:30
+#: html/Approvals/index.html:52
 msgid "Show Approvals"
-msgstr ""
+msgstr "显示待签核申请单"
 
-#: html/Search/Elements/EditFormat:11
+#: html/Search/Elements/EditFormat:56
 msgid "Show Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:220
 msgid "Show Results"
 msgstr "显示结果"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show advanced search options..."
-msgstr ""
-
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "显示已批准的签核单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+#: html/Ticket/Create.html:316
 msgid "Show basics"
 msgstr "显示基本信息"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "显示已驳回的签核单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+#: html/Ticket/Create.html:319
 msgid "Show details"
 msgstr "显示细节"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "显示待处理的签核单"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "显示尚待他人批准的签核单"
 
@@ -6298,43 +6634,47 @@ msgstr "显示申请单内的私人评论"
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "显示申请单摘要"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "显示权限清单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:85
+msgid "ShowConfigTab"
+msgstr "显示设定页签"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "显示寄送邮件"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
 msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "显示已储存的查询"
+msgstr "显示预存查询"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "显示手续"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "显示模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "显示申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "显示申请单的评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登记成为申请人或副本收件人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登记成为管理员副本收件人"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:145
+#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
 msgid "Signature"
 msgstr "签名档"
 
@@ -6342,23 +6682,35 @@ msgstr "签名档"
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25
+#: html/Elements/Tabs:68
+msgid "Simple Search"
+msgstr "简易查询"
+
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
 msgid "Single"
 msgstr "单一"
 
-#: html/Elements/Header:62
+#: html/Search/Elements/EditFormat:75
+msgid "Size"
+msgstr "大小"
+
+#: html/Elements/Header:89
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略过选单"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27
+#: html/Search/Elements/EditFormat:78
+msgid "Small"
+msgstr "小"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
+msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
+msgstr "某些浏览器只允许加载和 RT 服务器同一个网域的内容。"
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
 msgid "Sort"
 msgstr "顺序"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort Order"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "排序方式"
 
@@ -6370,11 +6722,7 @@ msgstr "结果排序方式"
 msgid "SortOrder"
 msgstr "排序顺序"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Squelched message recipients"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:78
 msgid "Stage"
 msgstr "关卡"
 
@@ -6394,7 +6742,7 @@ msgstr "延宕"
 msgid "Start page"
 msgstr "首页"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/EditDates:31 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
+#: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
 msgid "Started"
 msgstr "实际起始日"
 
@@ -6402,10 +6750,37 @@ msgstr "实际起始日"
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:30 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Elements/EditDates:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
+#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
 msgid "Starts"
 msgstr "应起始日"
 
+msgid "StartsRelative"
+msgstr "应起始日(相对值)"
+
+msgid "StartedRelative"
+msgstr "实际起始日(相对值)"
+
+msgid "CreatedRelative"
+msgstr "实际新增日(相对值)"
+
+msgid "LastUpdatedRelative"
+msgstr "上次更新(相对值)"
+
+msgid "ToldRelative"
+msgstr "告知日(相对值)"
+
+msgid "DueRelative"
+msgstr "到期日(相对值)"
+
+msgid "ResolvedRelative"
+msgstr "解决日(相对值)"
+
+msgid "ReferredToBy"
+msgstr "被参考"
+
+msgid "DependedOnBy"
+msgstr "可接续处理"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "应起始日"
@@ -6414,20 +6789,22 @@ msgstr "应起始日"
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:135 html/User/Prefs.html:123
+#: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:77 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Create.html:41 html/Ticket/Elements/EditBasics:31 html/Ticket/Elements/ShowBasics:30 html/Ticket/Update.html:37 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1276 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:970
+#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
 msgid "Status"
 msgstr "现况"
 
+msgid "ExtendedStatus"
+msgstr "额外现况"
+
 #: etc/initialdata:309
 msgid "Status Change"
 msgstr "现况改变时"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505
-#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "现况从 %1 改为 %2"
 
@@ -6435,69 +6812,65 @@ msgstr "现况从 %1 改为 %2"
 msgid "StatusChange"
 msgstr "现况改变时"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:148
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
 msgid "Steal"
 msgstr "强制更换承办人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "StealTicket"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
 #. ($Old->Name)
-msgid "Stolen from %1 "
+msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承办人从 %1 强制更换"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Stolen from %1 "
+msgstr "承办人从 %1 强制更换 "
+
+#: html/Search/Elements/EditFormat:81
+msgid "Style"
+msgstr "样式"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subgroup"
 msgstr "子群组"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:7 html/Elements/SelectAttachmentField:25 html/Search/Bulk.html:133 html/SelfService/Create.html:56 html/SelfService/Elements/MyRequests:27 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:83 html/Ticket/Elements/EditBasics:26 html/Ticket/ModifyAll.html:78 html/Ticket/Update.html:58 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1272 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1049
+#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
 msgid "Subject"
 msgstr "主题"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:603
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "标题已改为 %1"
 
-#: html/Elements/Submit:58
+#: html/Elements/Submit:75
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Query"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "送出流程"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
 msgid "Succeeded"
 msgstr "设定成功"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary matches"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/Date.pm:394
+#: lib/RT/Date.pm:423
 msgid "Sun."
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/System.pm:53
+#: lib/RT/System.pm:75
 msgid "SuperUser"
 msgstr "系统管理员"
 
@@ -6513,11 +6886,11 @@ msgstr "自动同步104HRMS"
 msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
 msgstr "正在同步化 HRMS 人事系统数据。请稍待..."
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:76
+#: html/User/Elements/DelegateRights:98
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: html/Admin/Elements/ToolTabs:32 html/Admin/Tools/Configuration.html:3
+#: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系统设定"
 
@@ -6525,7 +6898,7 @@ msgstr "系统设定"
 msgid "System Defined"
 msgstr "系统定义"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:566 lib/RT/Interface/Web.pm:868 lib/RT/Interface/Web.pm:898
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
 msgid "System Error"
 msgstr "系统错误"
 
@@ -6537,19 +6910,24 @@ msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
+#. ($msg)
+msgid "System Error: %1"
+msgstr "系统错误:%1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Rights"
 msgstr "系统权限"
 
-#: html/Admin/Tools/index.html:2
+#: html/Admin/Tools/index.html:47
 msgid "System Tools"
 msgstr "系统工具"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "系统错误。权限代理失败。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145 lib/RT/ACE_Overlay.pm:222 lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:897
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
@@ -6557,7 +6935,7 @@ msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "系统错误。无法设定权限。"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:34 html/Admin/Groups/GroupRights.html:36 html/Admin/Queues/GroupRights.html:35
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
 msgid "System groups"
 msgstr "系统群组"
 
@@ -6569,7 +6947,7 @@ msgstr "系统内部用"
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "内部使用的系统角色群组"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:334
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:357
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
@@ -6577,19 +6955,19 @@ msgstr "TEST_STRING"
 msgid "TabbedUI"
 msgstr "页签接口"
 
-#: html/Elements/MyRequests:27 html/Ticket/Elements/Tabs:144
+#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
@@ -6597,11 +6975,11 @@ msgstr "已受理"
 msgid "Task"
 msgstr "工作事项"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 html/Tools/Offline.html:56
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
 msgid "Template"
 msgstr "模板"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:89
+#: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
 #. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "模板 #%1"
@@ -6618,11 +6996,15 @@ msgstr "通知模板描述"
 msgid "Template Name"
 msgstr "通知模板名称"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:88
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
 msgid "Template deleted"
 msgstr "模板已删除"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:156
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
+msgid "Template is mandatory argument"
+msgstr "模板是必填字段"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
 msgid "Template not found"
 msgstr "找不到模板"
 
@@ -6630,11 +7012,15 @@ msgstr "找不到模板"
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "找不到模板\\n"
 
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:348
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
 msgid "Template parsed"
 msgstr "模板剖析完毕"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:48 html/Admin/Elements/SystemTabs:35 html/Admin/Global/index.html:44
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
+msgid "Template parsing error"
+msgstr "模板剖析错误"
+
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Templates"
 msgstr "模板"
 
@@ -6650,33 +7036,33 @@ msgstr "找不到 %1 的模板\\n"
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: lib/RT/Record.pm:740
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已经是目前字段的值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "这不是该自订字段的值"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2086
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同样的值"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287 lib/RT/ACE_Overlay.pm:596
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "这项单位已经拥有该权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位已经是这个表单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位已经是这份申请单的 %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:773
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位不是这个表单的 %1"
@@ -6685,11 +7071,11 @@ msgstr "这项单位不是这个表单的 %1"
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位不是这份申请单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "此表单不存在"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3152
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单"
 
@@ -6697,27 +7083,27 @@ msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单"
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "使用者已具有该项权限"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2956
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "该使用者已经承办这份申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2928
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "这名使用者已经是内部成员"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "这名使用者属于非内部成员群组"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:368
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入内部成员群组完毕"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:423
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
@@ -6725,23 +7111,23 @@ msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2949
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能没有承办表单里的申请单"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:200
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "这不是一个数字编号"
 
-#: html/SelfService/Display.html:31 html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Elements/ShowSummary:27
+#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申请单的副本收件人"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申请单的管理员副本收件人"
 
@@ -6749,7 +7135,7 @@ msgstr "申请单的管理员副本收件人"
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "评论已被纪录"
 
-#: bin/rt-crontool:194
+#: bin/rt-crontool:275
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,并将其中 4 小时内未处理的申请单优先程度设为 99:"
 
@@ -6757,19 +7143,19 @@ msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "以下命令未被执行:\\n\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:743
+#: lib/RT/Record.pm:948
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的字段值设定完成。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申请单的承办人"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申请单的申请人"
 
-#: html/Admin/Elements/EditUserComments:25
+#: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "该使用者不会看见这些评论"
 
@@ -6777,15 +7163,15 @@ msgstr "该使用者不会看见这些评论"
 msgid "Third-"
 msgstr "三"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "此自订字段不适用于该对象"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:5
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此项功能仅限系统管理员使用"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:48
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "此讯息会寄给..."
 
@@ -6793,15 +7179,15 @@ msgstr "此讯息会寄给..."
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "申请单 %1 %2 (%3)\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:185
+#: bin/rt-crontool:266
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程序会让使用者经由 RT 执行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:226
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此项更动报告没有内容"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:48
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
 #. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 %1 份优先处理申请单"
@@ -6814,7 +7200,7 @@ msgstr "使用者送出的前 25 份优先处理申请单"
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#: lib/RT/Date.pm:391
+#: lib/RT/Date.pm:420
 msgid "Thu."
 msgstr "星期四"
 
@@ -6830,24 +7216,24 @@ msgstr "申请单 # %1 %2"
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申请单 # %1 的全部信息:%2"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:24 html/Ticket/ModifyAll.html:28
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申请单 #%1 的全部信息:%2"
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申请单 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1154 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1163 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:634 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:647
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单"
@@ -6856,12 +7242,12 @@ msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单"
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "加载申请单 %1\\n"
 
-#: html/Search/Bulk.html:216
-#. ($Ticket->Id,$_)
+#: html/Search/Bulk.html:377
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申请单 %1:%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "申请单的自订字段"
 
@@ -6869,7 +7255,7 @@ msgstr "申请单的自订字段"
 msgid "Ticket Due"
 msgstr "表单处理期限"
 
-#: html/Ticket/History.html:24 html/Ticket/History.html:27
+#: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "申请单处理纪录 # %1 %2"
@@ -6890,7 +7276,7 @@ msgstr "表单运行期限"
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申请单已解决"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申请单的更动"
 
@@ -6902,19 +7288,19 @@ msgstr "表单种类"
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "申请单附件"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1228
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申请单内容"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申请单内容类别"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:565 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:579 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:590 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:707
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "内部错误,无法新增申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:497
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "申请单新增完毕"
 
@@ -6922,7 +7308,7 @@ msgstr "申请单新增完毕"
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "申请单新增失败"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "申请单删除完毕"
 
@@ -6934,7 +7320,7 @@ msgstr "找不到申请单编号"
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "申请单删除完毕"
 
-#: html/Ticket/Display.html:33
+#: html/Ticket/Display.html:55
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申请单的描述信息"
 
@@ -6950,17 +7336,20 @@ msgstr "申请单现况已改变"
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "申请单视察员"
 
-#: html/Elements/Tabs:46
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
+#. (ref $self)
+msgid "TicketSQL search module"
+msgstr "TicketSQL 查询模块"
+
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
 msgid "Tickets"
 msgstr "申请单"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1452
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申请单 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1410
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申请单 %1 (%2)"
 
@@ -6972,35 +7361,57 @@ msgstr "待处理的申请单"
 msgid "Tickets I requested"
 msgstr "送出的申请单"
 
+msgid "CreatedBy"
+msgstr "建立人"
+
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
+msgid "Tickets created after"
+msgstr "申请单建立起始日"
+
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
+msgid "Tickets created before"
+msgstr "申请单建立截止日"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "%1 的申请单"
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
+msgid "Tickets resolved after"
+msgstr "申请单解决起始日"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
+msgid "Tickets resolved before"
+msgstr "申请单解决截止日"
+
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之后,可接续处理:"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:69 html/Ticket/Elements/EditBasics:39
+#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:70 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:47
+msgid "TimeEstimated"
+msgstr "预计时间"
+
+#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:68 html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
+#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
 msgid "Time Worked"
 msgstr "处理时间"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1201
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
 msgid "Time left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: html/Elements/Footer:44
+#: html/Elements/Footer:51
 msgid "Time to display"
 msgstr "显示时间"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1177
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
 msgid "Time worked"
 msgstr "已处理时间"
 
@@ -7008,10 +7419,26 @@ msgstr "已处理时间"
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1277
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已处理时间"
 
+#: html/Search/Elements/EditFormat:74
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+msgid "QueueName"
+msgstr "表单名称"
+
+msgid "OwnerName"
+msgstr "承办人名称"
+
+msgid "<blank>"
+msgstr "<留空>"
+
+msgid "NEWLINE"
+msgstr "(换列)"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "产生这次更动的差异档:"
@@ -7020,7 +7447,7 @@ msgstr "产生这次更动的差异档:"
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "产生这次更动的差异档:\\n"
 
-#: html/Elements/Footer:39
+#: html/Elements/Footer:62
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。"
@@ -7029,15 +7456,15 @@ msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。
 msgid "Todo"
 msgstr "待办事项"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1280
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
 msgid "Told"
-msgstr "告知日"
+msgstr "告知日"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:43 html/Elements/Tabs:49
+#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Search/Elements/Chart:130
 msgid "Total"
 msgstr "页"
 
@@ -7045,24 +7472,24 @@ msgstr "页"
 msgid "Transaction"
 msgstr "更动"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更动报告 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:136
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "更动报告已新增"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "更动的自订字段"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:92
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "未指定申请单编号,无法新增更动"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定对象类别及编号,无法新增更动"
 
@@ -7074,7 +7501,7 @@ msgstr "批次更动时"
 msgid "TransactionCreate"
 msgstr "新增更动时"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更动报告"
 
@@ -7090,23 +7517,19 @@ msgstr "试图删除某项权限:%1"
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#: lib/RT/Date.pm:389
+#: lib/RT/Date.pm:418
 msgid "Tue."
 msgstr "星期二"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:32 html/Ticket/Elements/AddWatchers:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:53 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1021
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
 msgid "Type"
 msgstr "类别"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unable to load article"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚无实作"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:67
+#: html/Admin/Users/Modify.html:89
 msgid "Unix login"
 msgstr "外部系统登入帐号"
 
@@ -7114,16 +7537,21 @@ msgstr "外部系统登入帐号"
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "外部系统登入帐号"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:233 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
 #. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不可解的内容文字编码方式 %1"
 
-#: html/Elements/SelectResultsPerPage:36
+#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
+msgid "Unknown field: %1"
+msgstr "未知的字段:%1"
+
+#: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全数显示"
 
-#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:15
+#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的查询"
 
@@ -7131,15 +7559,15 @@ msgstr "未命名的查询"
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "非内部成员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "未选取的自订字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未选取的对象"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
@@ -7151,23 +7579,23 @@ msgstr "未命名的查询"
 msgid "Up"
 msgstr "上一页"
 
-#: html/Search/Bulk.html:32
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
 msgid "Update"
 msgstr "处理"
 
-#: html/Search/Bulk.html:146
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "全部更新"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "更新编号"
 
-#: html/Ticket/Update.html:97
+#: html/Ticket/Update.html:135
 msgid "Update Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "更新申请单"
 
-#: html/Search/Bulk.html:127 html/Ticket/ModifyAll.html:65 html/Ticket/Update.html:48
+#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新类别"
 
@@ -7179,7 +7607,7 @@ msgstr "整批更新申请单"
 msgid "Update email"
 msgstr "更新电子邮件信箱"
 
-#: html/Search/Results.html:46
+#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申请单"
 
@@ -7187,11 +7615,11 @@ msgstr "批次更新申请单"
 msgid "Update name"
 msgstr "更新帐号"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:655 lib/RT/Interface/Web.pm:479
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被记录"
 
-#: html/Search/Bulk.html:78
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "更新选择的申请单"
 
@@ -7199,7 +7627,7 @@ msgstr "更新选择的申请单"
 msgid "Update signature"
 msgstr "更新签章"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:62
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:84
 msgid "Update ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
@@ -7207,59 +7635,59 @@ msgstr "更新申请单"
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "更新申请单 # %1"
 
-#: html/SelfService/Update.html:24 html/SelfService/Update.html:63
+#: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
 #. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申请单 #%1"
 
-#: html/Ticket/Update.html:121
+#: html/Ticket/Update.html:158
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申请单 #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:653 lib/RT/Interface/Web.pm:477
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的内容并非申请单回复也不是评论"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1281
+#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
 msgid "Updated"
 msgstr "前次更新"
 
-#: html/Tools/Offline.html:73
+#: html/Tools/Offline.html:93
 msgid "Upload"
 msgstr "上载"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "上载多个档案"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "上载多份图片"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
 msgid "Upload one file"
 msgstr "上载一个档案"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
 msgid "Upload one image"
 msgstr "上载一份图片"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload up to %1 files"
 msgstr "上载最多 %1 个档案"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "上载最多 %1 份图片"
 
-#: html/Tools/Offline.html:73
+#: html/Tools/Offline.html:93
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "上载您的更动"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
-msgstr ""
+#: html/Admin/index.html:90
+msgid "Use other RT administrative tools"
+msgstr "使用其它的 RT 管理工具"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User"
@@ -7273,7 +7701,7 @@ msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "使用者 %1 口令:%2\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:468
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
 #. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "找不到使用者 '%1'。"
@@ -7290,15 +7718,15 @@ msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
 msgid "User Defined"
 msgstr "使用者自订"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:76
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
 msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr ""
+msgstr "使用者自订的条件及动作"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "使用者 ID"
 
-#: html/Elements/SelectUsers:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User Id"
 msgstr "使用者 ID"
 
@@ -7306,7 +7734,7 @@ msgstr "使用者 ID"
 msgid "User Number"
 msgstr "员工编号"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:46 html/Admin/Elements/QueueTabs:59 html/Admin/Elements/SystemTabs:46 html/Admin/Global/index.html:58
+#: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
 msgid "User Rights"
 msgstr "使用者权限"
 
@@ -7322,12 +7750,12 @@ msgstr "员工班别"
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者试图在 %2 对象 #%3 的自订字段 %1 上执行未知的更新操作"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:252
+#: html/Admin/Users/Modify.html:301
 #. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:296
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:330
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完毕"
 
@@ -7339,11 +7767,11 @@ msgstr "使用者 %1 新增完毕"
 msgid "User created: %1 (%2)"
 msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完毕"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:66 html/Admin/Groups/GroupRights.html:53 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
 msgid "User defined groups"
 msgstr "使用者定义的群组"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:575
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
 msgid "User loaded"
 msgstr "已加载使用者"
 
@@ -7359,7 +7787,7 @@ msgstr "使用者 %1 已改名为 %2"
 msgid "User view"
 msgstr "使用者私人数据"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Groups/index.html:103
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "使用者自定群组"
 
@@ -7367,27 +7795,36 @@ msgstr "使用者自定群组"
 msgid "UserDefined"
 msgstr "使用者自定"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:47 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:34
+#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
 msgid "Username"
 msgstr "帐号"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25 html/Admin/Elements/Tabs:31 html/Admin/Groups/Members.html:54 html/Admin/Queues/People.html:67 html/Admin/index.html:28 html/User/Groups/Members.html:57
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:64
+#: html/Admin/Users/index.html:85
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的使用者"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:494
+#: bin/rt-crontool:134
+#. ($transaction->id)
+msgid "Using transaction #%1..."
+msgstr "使用更动 #%1..."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
 msgid "Valid Query"
 msgstr "合理的查询"
 
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
+msgid "Validation"
+msgstr "验证"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "选择表单"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:56
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
 msgid "Values"
 msgstr "字段值"
 
@@ -7395,15 +7832,11 @@ msgstr "字段值"
 msgid "View log"
 msgstr "检视纪录档"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "VrijevormEnkele"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Watch"
 msgstr "视察"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "以管理员副本收件人身份视察"
 
@@ -7411,7 +7844,7 @@ msgstr "以管理员副本收件人身份视察"
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "成功加载视察员信息"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:41
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
 msgid "Watchers"
 msgstr "视察员"
 
@@ -7423,10 +7856,14 @@ msgstr "网页文字编码方式"
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#: lib/RT/Date.pm:390
+#: lib/RT/Date.pm:419
 msgid "Wed."
 msgstr "星期三"
 
+#: html/Tools/MyDay.html:75
+msgid "What I did today"
+msgstr "今日工作一览"
+
 #: etc/initialdata:521
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "当申请单通过所有签核后,将此讯息回复到原申请单"
@@ -7457,7 +7894,7 @@ msgstr "当申请单更换承办人时"
 
 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
-msgstr ""
+msgstr "当申请单的优先顺序改变时"
 
 #: etc/initialdata:193
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
@@ -7479,19 +7916,11 @@ msgstr "当评论送达时"
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "当回复送达时"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which are referred to by "
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which refer to"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:161 html/User/Prefs.html:67
+#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
-#: html/Search/Results.html:50
+#: html/Search/Results.html:82
 msgid "Work offline"
 msgstr "离线工作"
 
@@ -7499,7 +7928,7 @@ msgstr "离线工作"
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "公司电话"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:41 html/Ticket/Update.html:42
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
 msgid "Worked"
 msgstr "处理时间"
 
@@ -7527,7 +7956,7 @@ msgstr "流程"
 msgid "Writable"
 msgstr "可读写"
 
-#: html/autohandler:150
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
 msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的使用者"
 
@@ -7535,40 +7964,48 @@ msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的使用者"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3059
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是这份申请单的承办人"
 
-#: html/autohandler:142
+#: html/autohandler:214 html/autohandler:222
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "您不是被授权的使用者"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You can access it with the Download button on the right."
-msgstr "您可以按右方的「下载」键来取得。"
+msgstr "您可以按右方的‘下载’键来取得。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941
+#: html/Prefs/Search.html:56
+msgid "You can also edit the predefined search itself"
+msgstr "您也可以直接编辑预先定义的搜寻方式"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承办或是没有承办人的申请单"
 
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
+msgid "You can only take tickets that are unowned"
+msgstr "您祇能受理尚无承办人的申请单"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "您没有看那份申请单的权限。\\n"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:760
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
 #. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "您会在表单 %2 找到 %1 的申请单"
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:30
+#: html/NoAuth/Logout.html:52
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已注销 RT。"
 
-#: html/SelfService/Display.html:79
+#: html/SelfService/Display.html:133
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您没有在该表单新增申请单的权限。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2095
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "您不能在该表单中提出申请。"
 
@@ -7576,7 +8013,7 @@ msgstr "您不能在该表单中提出申请。"
 msgid "You need to restart the Request Tracker service for saved changes to take effect."
 msgstr "您必须重新激活 Request Tracker 服务,储存的更动才会生效。"
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:34
+#: html/NoAuth/Logout.html:56
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "欢迎下次再来"
 
@@ -7608,11 +8045,11 @@ msgstr "您的申请单已被 %1 驳回。"
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "您的申请单已被驳回。"
 
-#: html/autohandler:177
+#: html/autohandler:251
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帐号或口令有误"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:127
+#: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
 msgid "Zip"
 msgstr "邮政编码"
 
@@ -7620,6 +8057,9 @@ msgstr "邮政编码"
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[没有标题]"
 
+msgid "[none]"
+msgstr "[无]"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ago"
 msgstr "过期"
@@ -7628,28 +8068,32 @@ msgstr "过期"
 msgid "alert"
 msgstr "急讯"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and is not"
-msgstr ""
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "allow creation of saved searches"
+msgstr "允许建立预存查询"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and not"
-msgstr ""
+#: lib/RT/System.pm:86
+msgid "allow loading of saved searches"
+msgstr "允许加载预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "approving"
 msgstr "待签核"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:58
+#: html/User/Elements/DelegateRights:80
 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "权限同 %1"
 
-#: html/SelfService/Closed.html:27
+#: html/Search/Results.html:83
+msgid "chart"
+msgstr "图表"
+
+#: html/SelfService/Closed.html:49
 msgid "closed"
 msgstr "已解决"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:33
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
 msgid "contains"
 msgstr "包含"
 
@@ -7673,7 +8117,7 @@ msgstr "申请单回复已送出"
 msgid "critical"
 msgstr "严重"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:76 lib/RT/Date.pm:319
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
@@ -7689,15 +8133,15 @@ msgstr "侦错"
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:64
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "已删除"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:33
+#: html/Search/Elements/PickBasics:61
 msgid "does not match"
 msgstr "不符合"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:34
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "不包含"
 
@@ -7709,7 +8153,7 @@ msgstr "电子邮件信箱"
 msgid "emergency"
 msgstr "危难"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
 msgid "equal to"
 msgstr "等于"
 
@@ -7717,6 +8161,30 @@ msgstr "等于"
 msgid "error"
 msgstr "错误"
 
+#: html/Search/Build.html:547
+msgid "error: can't move down"
+msgstr "错误:无法下移"
+
+#: html/Search/Build.html:569
+msgid "error: can't move left"
+msgstr "错误:无法左移"
+
+#: html/Search/Build.html:528
+msgid "error: can't move up"
+msgstr "错误:无法上移"
+
+#: html/Search/Build.html:612
+msgid "error: nothing to delete"
+msgstr "错误:没有可删除的对象"
+
+#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
+msgid "error: nothing to move"
+msgstr "错误:没有可移动的对象"
+
+#: html/Search/Build.html:630
+msgid "error: nothing to toggle"
+msgstr "错误:没有可切换的对象"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
 msgstr "假"
@@ -7725,40 +8193,41 @@ msgstr "假"
 msgid "filename"
 msgstr "档名"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
 msgid "greater than"
 msgstr "大于"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:196
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
 #. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群组 '%1'"
 
-#: lib/RT/Date.pm:315
+#: html/Search/Results.html:88
+#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
+msgid "grouped by %1"
+msgstr "依 %1 分组"
+
+#: lib/RT/Date.pm:342
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Search/Elements/PickBasics:48
 msgid "id"
 msgstr "编号"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "in class %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "info"
 msgstr "信息"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:31 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:35 html/Search/Elements/PickBasics:49 html/Search/Elements/PickBasics:80 html/Search/Elements/PickBasics:97 html/Search/Elements/PickCFs:37
+#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:35 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickBasics:50 html/Search/Elements/PickBasics:81 html/Search/Elements/PickBasics:98 html/Search/Elements/PickCFs:38
+#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
 msgid "less than"
 msgstr "小于"
 
@@ -7766,15 +8235,15 @@ msgstr "小于"
 msgid "level Admin"
 msgstr "层主管"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:32
+#: html/Search/Elements/PickBasics:60
 msgid "matches"
 msgstr "符合"
 
-#: lib/RT/Date.pm:311
+#: lib/RT/Date.pm:338
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-#: html/Ticket/Update.html:42
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
@@ -7782,27 +8251,27 @@ msgstr "分钟"
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "更改\\n\\n"
 
-#: lib/RT/Date.pm:327
+#: lib/RT/Date.pm:354
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:42
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
 msgid "no name"
 msgstr "没有名称"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:42
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:64
 msgid "no value"
 msgstr "没有值"
 
-#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:26 html/Ticket/Elements/EditWatchers:27
+#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
 msgid "none"
 msgstr "无"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
 msgid "not equal to"
 msgstr "不等于"
 
@@ -7818,7 +8287,7 @@ msgstr "不符合"
 msgid "number"
 msgstr "号"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
 msgid "open"
 msgstr "开启"
 
@@ -7826,21 +8295,21 @@ msgstr "开启"
 msgid "opened"
 msgstr "已开启"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:201
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
 #. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "使用者「%2」的「%1」代理人群组"
+msgstr "使用者‘%2’的‘%1’代理人群组"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:209
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
 #. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表单 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "已驳回"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "已处理"
 
@@ -7848,29 +8317,42 @@ msgstr "已处理"
 msgid "rtname"
 msgstr "服务器名称"
 
-#: lib/RT/Date.pm:307
+#: lib/RT/Date.pm:334
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#: html/Search/Results.html:48
+#: lib/RT/System.pm:85
+msgid "show Configuration tab"
+msgstr "显示设定页签"
+
+#: html/Search/Results.html:80
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "电子表格"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:204
+#: html/Search/Results.html:89
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
+msgid "style: %1"
+msgstr "样式:%1"
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:93
+msgid "summary rows"
+msgstr "加总列"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
 #. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "系统 %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:215
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
 #. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系统群组 '%1'"
 
-#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:41
+#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫组件未指明原因"
 
@@ -7878,7 +8360,7 @@ msgstr "呼叫组件未指明原因"
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "申请单 #%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:212
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
 #. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申请单 #%1 %2"
@@ -7895,20 +8377,16 @@ msgstr "到"
 msgid "true"
 msgstr "真"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:218
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
 #. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "没有描述的群组 %1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "unresolved"
 msgstr "未处理"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:193
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "使用者 %1"
@@ -7917,7 +8395,7 @@ msgstr "使用者 %1"
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#: lib/RT/Date.pm:323
+#: lib/RT/Date.pm:350
 msgid "weeks"
 msgstr "周"
 
@@ -7925,11 +8403,21 @@ msgstr "周"
 msgid "with template %1"
 msgstr "模板:%1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:331
+#: lib/RT/Date.pm:358
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ニックネーム"
-msgstr ""
+msgid "Press 'Esc' to close this window."
+msgstr "按 'Esc' 键可关闭本窗口。"
+
+msgid "HasMember"
+msgstr "拥有成员"
+
+msgid "LinkedTo"
+msgstr "连结至"
+
+msgid "Watcher"
+msgstr "视察员"
 
+msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
+msgstr "(显示 %1 名下新建立及开启中的申请单)"