import rt 3.2.2
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / pt_br.po
index 410d2b2..a4892b0 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: pt_br.po,v 1.1.1.2 2004-11-11 12:12:05 ivan Exp $
+# $Id: pt_br.po,v 1.1.1.3 2004-12-03 20:39:09 ivan Exp $
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RT 2.1.x\n"
@@ -10,27 +10,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: html/Elements/MyRequests:28 html/Elements/MyTickets:28
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:55
-#. ($QueueObj->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#%1"
 msgstr ""
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:50 html/Ticket/Display.html:26 html/Ticket/Display.html:30
-#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: html/Approvals/Elements/Approve:26 html/Approvals/Elements/ShowDependency:49 html/SelfService/Display.html:24 html/Ticket/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:29
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:337
+#: lib/RT/Record.pm:737
+#. ($self->id)
+msgid "$prefix %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:235
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
+msgid "%1 #%2"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/SelectPersonType:30 lib/RT/Date.pm:337
 #. ($s, $time_unit)
+#. ($option, $subtype)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:771
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:828
 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
@@ -40,7 +52,7 @@ msgstr "%1 %2 %3"
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3438 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:559 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:601
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3451 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593
 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -52,13 +64,13 @@ msgstr "%1 %2 adicionado"
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 atrás"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3444 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3457 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557
 #. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3441 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:607
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:553 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599
 #. ($cf->Name, $old_value)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -69,53 +81,108 @@ msgstr "%1 %2 removido"
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%1 %2 do grupo %3"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:53
+#. ($scrip->ConditionObj->Name, $scrip->ActionObj->Name, $scrip->TemplateObj->Name)
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 com modelo %3"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 הוסף"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 מקבוצה %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 נמחק"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 עם תבנית %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 שונה ל %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 este tíquete\\n"
 
-#: html/Search/Listing.html:57
-#. (($session{'tickets'}->FirstRow+1), ($session{'tickets'}->FirstRow() + $session{'tickets'}->RowsPerPage()  ))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 (%2) %3 פנייה זו\\n"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:51
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+msgid "%1 (%2) by %3"
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Elements/EditBasics:66 html/Ticket/Update.html:39 html/Ticket/Update.html:41 html/Tools/MyDay.html:20
+#. ($Ticket->Status())
+#. ($TicketObj->Status)
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
+#. ($DefaultStatus)
+msgid "%1 (Unchanged)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "%1 - %2 apresentados"
 
-#: bin/rt-crontool:169 bin/rt-crontool:176 bin/rt-crontool:182
+#: bin/rt-crontool:165 bin/rt-crontool:172 bin/rt-crontool:178
 #. ("--search-argument", "--search")
 #. ("--condition-argument", "--condition")
 #. ("--action-argument", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Um argumento para passar para %2"
 
-#: bin/rt-crontool:185
+#: bin/rt-crontool:181
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Mostra atualizações de estado no STDOUT"
 
-#: bin/rt-crontool:179
+#: bin/rt-crontool:175
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica o módulo de ação que você quer usar"
 
-#: bin/rt-crontool:173
+#: bin/rt-crontool:169
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica o módulo de condição que você quer usar"
 
-#: bin/rt-crontool:166
+#: bin/rt-crontool:162
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Especifica o módulo de busca que você quer usar"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:122
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 - ארגומנט להעביר אל %2"
+msgstr ""
+
+     $RT::VERSION, 
+     '2004', 
+    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+     $RT::VERSION, 
+     '2004', 
+    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#: html/Elements/Footer:36
+#. ('&#187;&#124;&#171;', 
+     $RT::VERSION, 
+     '2004', 
+    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:114
 #. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "ScripAction %1 carregado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3484
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 usado como um valor de %2"
@@ -132,19 +199,19 @@ msgstr "Aliases %1 requerem um TicketId no qual trabalhar "
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "Aliases %1 requerem um TicketId no qual trabalhar (de %2) %3"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:117 lib/RT/Link_Overlay.pm:124
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:111 lib/RT/Link_Overlay.pm:118
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 parece ser um objeto local, mas não pode ser encontrado no banco de dados"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:483
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:458
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:635 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:697 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
 #. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) ,  $self->NewValue)
 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
@@ -152,7 +219,12 @@ msgstr "%1 por %2"
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:857
+#: html/Search/Build.html:161
+#. ($Description)
+msgid "%1 copy"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:739
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 não pôde ser alterado para %2"
 
@@ -160,37 +232,48 @@ msgstr "%1 não pôde ser alterado para %2"
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 não pôde iniciar uma transação (%2)\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2739
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 não pôde alterar estado para resolvido.  O banco de dados do RT pode estar inconsistente."
 
-#: html/Elements/MyTickets:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 created"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/MyTickets:24
 #. ($rows)
+msgid "%1 highest priority tickets I own"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
 msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu possuo..."
 
-#: html/Elements/MyRequests:25
+#: html/Elements/MyTickets:26
 #. ($rows)
 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu requeri..."
 
-#: bin/rt-crontool:161
+#: bin/rt-crontool:157
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 é uma ferramenta para modificar tíquetes a partir de uma ferramenta de agenda externa, como o cron."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:743
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:784
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 não é mais um %2 para esta fila."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1570
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 não é mais um %2 para este tíquete."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3527
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3540
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 não é mais um valor para o campo personalizado %2"
@@ -199,16 +282,41 @@ msgstr "%1 não é mais um valor para o campo personalizado %2"
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 não é um identificador de fila válido."
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36
-#. ($TimeWorked)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 matches"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 html/Ticket/Elements/ShowBasics:42 html/Ticket/Elements/ShowBasics:47
+#. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
+#. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
+#. ($Ticket->TimeEstimated)
+#. ($Ticket->TimeWorked)
+#. ($Ticket->TimeLeft)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 most recently updated articles"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 newest articles"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/MyRequests:25
+#. ($rows)
+msgid "%1 newest unowned tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "%1 não mostrado"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:76
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 objects"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:75
 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1 direitos"
@@ -229,7 +337,7 @@ msgstr "Tipo %1 desconhecido para %2"
 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
 msgstr "%1 foi criado sem um CurrentUser\\n"
 
-#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41
 #. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 resolverá todos os membros de um grupo de tíquetes resolvidos."
@@ -238,22 +346,72 @@ msgstr "%1 resolverá todos os membros de um grupo de tíquetes resolvidos."
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "%1 colocará como pendente uma BASE [local] se for dependente [ou membro] de uma requisição ligada."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:435
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 הוסף כערך עבור %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם "
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 כינויים דורשים מזהה פנייה כדי לעבוד עליהם (מ %2) %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 לפני %2 ימים"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 נראה כמו אובייקט מקומי, אבל הוא אינו נמצא במסד הנתונים"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 על ידי %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 פעולת-סקריפ נטענה"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 שונה מ %2 ל %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1's %2 objects"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1's %2's %3 objects"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:7 html/Search/Elements/SelectSearchObject:10 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:11
+#. ($Object->Name)
+#. ($object->Name)
+msgid "%1's saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:408
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: nenhum arquivo anexo especificado"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:102
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:56
 #. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1b"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:99
-#. (int($size/102.4)/10)
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:53
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
 #. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' é um valor inválido para o estado"
@@ -270,7 +428,7 @@ msgstr "(Assinale para remover o membro do grupo)"
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(Assinale para remover o scrip)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28 html/Admin/Elements/EditScrips:34 html/Admin/Elements/EditTemplates:35 html/Admin/Groups/Members.html:51 html/Elements/EditLinks:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 html/User/Groups/Members.html:54
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Assinale para remover)"
 
@@ -278,11 +436,23 @@ msgstr "(Assinale para remover)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Assinale para remover)"
 
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:49
+msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
+msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
+msgstr ""
+
 #: html/Ticket/Create.html:178
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Entre com identificadores de tíquetes ou URLs, separados por espaços)"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:54 html/Admin/Queues/Modify.html:60
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:53 html/Admin/Queues/Modify.html:59
 #. ($RT::CorrespondAddress)
 #. ($RT::CommentAddress)
 msgid "(If left blank, will default to %1"
@@ -292,23 +462,27 @@ msgstr "(Se deixado em branco, será entendido como %1"
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Sem Valor)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Nenhum campo personalizado)"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53
+#: html/Admin/Groups/Members.html:49 html/User/Groups/Members.html:52
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Sem membros)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:32 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:32
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:31 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Sem scrips)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:30
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Nenhum esquema)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:85
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Update.html:66
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de endereços de email separados por vírgula.  <b>Não</b> altera quem vai receber atualizações futuras.)"
 
@@ -316,11 +490,11 @@ msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de ender
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de endereços eletrônicos separados por vírgulas. <b>Não</b> altera o destinatário de atualizações futuras.)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:79
+#: html/Ticket/Create.html:78
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de endereços eletrônicos separados por vírgulas. <b>Não</b> altera o destinatário de atualizações futuras.)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:81
+#: html/Ticket/Update.html:62
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de endereços eletrônicos separados por vírgulas. <b>Não</b> altera o destinatário de atualizações futuras.)"
 
@@ -328,35 +502,55 @@ msgstr "(Envia uma cópia-cega (Bcc) desta atualização para uma lista de ender
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços eletrônicos separados por vírgulas. <b>Não</b> altera o destinatário de atualizações futuras.)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:69
+#: html/Ticket/Create.html:68
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços eletrônicos separados por vírgulas. Estas pessoas <b>receberão</b> as atualizações futuras.)"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:80
+msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:32 html/User/Groups/index.html:32
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vazio)"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:39
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(no Summary)"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/index.html:38
 msgid "(no name listed)"
 msgstr "(nenhum nome listado)"
 
-#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(no name)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(Sem assunto)"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:48 html/Elements/SelectCustomFieldValue:30 html/Ticket/Elements/EditCustomField:59 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:36 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:536
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:47 html/Elements/SelectCustomFieldValue:29 html/Ticket/Elements/EditCustomField:64 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sem valor)"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:116
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(no values)"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:105 html/Ticket/Elements/BulkLinks:27
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(somente um tíquete)"
 
-#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55
+#: html/Elements/TicketList:167
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(aguardando aprovação)"
 
-#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57
+#: html/Elements/TicketList:170
+msgid "(pending other Collection)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(pending other tickets)"
 msgstr "(aguardando outros tíquetes)"
 
@@ -364,15 +558,19 @@ msgstr "(aguardando outros tíquetes)"
 msgid "(requestor's group)"
 msgstr "(grupo do requisitante)"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:50
+#: html/Admin/Users/Modify.html:49
 msgid "(required)"
 msgstr "(requerido)"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sem título)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "25 highest priority tickets I own..."
 msgstr "25 tíquetes mais prioritários que possuo..."
 
@@ -380,15 +578,23 @@ msgstr "25 tíquetes mais prioritários que possuo..."
 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
 msgstr "25 tíquetes mais prioritários que requisitei..."
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:32
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 
-#: html/Elements/SelectTicketTypes:27
+#: html/Elements/SelectTicketTypes:26
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:26
+#: html/Search/Elements/SelectLinks:26
+msgid "<%$_%>"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/PickBasics:132 html/Search/Elements/PickBasics:139 html/Search/Elements/PickBasics:88
+msgid "<%$field%>"
+msgstr ""
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:25 lib/RT/StyleGuide.pod:767
 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo tíquete em\">&nbsp;%1"
@@ -397,7 +603,7 @@ msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo tíquete em\">&nbsp;%1"
 msgid "??????"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:203
+#: etc/initialdata:218
 msgid "A blank template"
 msgstr "Um modelo vazio"
 
@@ -417,52 +623,60 @@ msgstr "ACE não pôde ser removida"
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "ACE não pode ser encontrada"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156 lib/RT/Principal_Overlay.pm:180
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE não encontrado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:831
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEs só podem ser criados e removidos."
 
-#: bin/rt-commit-handler:755
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
 msgstr "Abortando para evitar modificações indesejadas no tíquete.\\n"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:32
+#: html/User/Elements/Tabs:31
 msgid "About me"
 msgstr "Sobre mim"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:80
+#: html/Admin/Users/Modify.html:79
 msgid "Access control"
 msgstr "Controle de acesso"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:57
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
 #. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "Ação %1 não encontrada"
 
-#: bin/rt-crontool:123
+#: bin/rt-crontool:119
 msgid "Action committed."
 msgstr "Ação confirmada."
 
-#: bin/rt-crontool:119
+#: bin/rt-crontool:115
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Ação preparada..."
 
-#: html/Search/Bulk.html:92
+#: html/Search/Build.html:43
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Adicionar AdminCc"
 
-#: html/Search/Bulk.html:90
+#: html/Search/Bulk.html:89
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Adicionar Cc"
 
-#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100
+#: html/Search/Elements/PickCriteria:24
+msgid "Add Criteria"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Create.html:113 html/Ticket/Update.html:81
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Adicionar Mais Arquivos"
 
@@ -470,10 +684,14 @@ msgstr "Adicionar Mais Arquivos"
 msgid "Add Next State"
 msgstr "Adicionar Próximo Estado"
 
-#: html/Search/Bulk.html:88
+#: html/Search/Bulk.html:85
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Adicionar Requisitante"
 
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24
+msgid "Add Value"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a Scrip to this queue"
 msgstr "Adicionar um Scrip nesta fila"
@@ -494,19 +712,23 @@ msgstr "Adicionar um novo scrip global"
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "Adicionar um scrip a esta fila"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:55
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:54
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "Adicionar um scrip que se aplicará a todas as filas"
 
-#: html/Search/Bulk.html:118
+#: html/Search/Build.html:43
+msgid "Add additional criteria"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:125
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tíquetes selecionados"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:42 html/User/Groups/Members.html:39
+#: html/Admin/Groups/Members.html:41 html/User/Groups/Members.html:38
 msgid "Add members"
 msgstr "Adicionar membros"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:66 html/Ticket/Elements/AddWatchers:28
+#: html/Admin/Queues/People.html:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:27
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Adicionar novos observadores"
 
@@ -514,37 +736,37 @@ msgstr "Adicionar novos observadores"
 msgid "AddNextState"
 msgstr "AddNextState"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:684
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Principal adicionado como um %1 para esta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1454
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1547
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Principal adicionado como um %1 para este tíquete"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:76 html/Admin/Users/Modify.html:122 html/User/Prefs.html:88
+#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:111
 msgid "Address1"
 msgstr "Endereço 1"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:78 html/Admin/Users/Modify.html:127 html/User/Prefs.html:90
+#: html/Admin/Users/Modify.html:124 html/User/Prefs.html:115
 msgid "Address2"
 msgstr "Endereço 2"
 
-#: html/Ticket/Create.html:74
+#: html/Ticket/Create.html:73
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#: etc/initialdata:274
+#: etc/initialdata:295
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Comentário do Administrador"
 
-#: etc/initialdata:256
+#: etc/initialdata:274
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Correspondência do Administrador"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:25 html/Admin/Queues/index.html:28
+#: html/Admin/Queues/index.html:24 html/Admin/Queues/index.html:27
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Administração de filas"
 
@@ -552,7 +774,7 @@ msgstr "Administração de filas"
 msgid "Admin users"
 msgstr "Administração de usuários"
 
-#: html/Admin/Global/index.html:26 html/Admin/Global/index.html:28
+#: html/Admin/Global/index.html:25 html/Admin/Global/index.html:27
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Administração da configuração global"
 
@@ -560,7 +782,7 @@ msgstr "Administração da configuração global"
 msgid "Admin/Groups"
 msgstr "Administração de Grupos"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:25 html/Admin/Queues/Modify.html:29
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin/Queue/Basics"
 msgstr "Administração de uma fila"
 
@@ -568,7 +790,7 @@ msgstr "Administração de uma fila"
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "AdminAllPersonalGroups"
 
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:38 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
@@ -580,7 +802,11 @@ msgstr "AdminComment"
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "AdminCorrespondence"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminCustomField"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "AdminCustomFields"
 
@@ -592,19 +818,19 @@ msgstr "AdminGroup"
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "AdminGroupMembership"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:58
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "AdminQueue"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:59
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "AdminUsers"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:54
+#: html/Admin/Queues/People.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administrativo"
 
@@ -612,11 +838,19 @@ msgstr "Cc Administrativo"
 msgid "Admins"
 msgstr "Administradores"
 
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:174
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Advanced Search"
 msgstr "Busca avançada"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Advanced Search Criteria"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:35
 msgid "After"
 msgstr "Depois"
 
@@ -632,11 +866,19 @@ msgstr ""
 msgid "Alias for"
 msgstr "Alias para"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96
+#: etc/initialdata:363
+msgid "All Approvals Passed"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "All Classes"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:94
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "Todos os Campos Personalizados"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:53
+#: html/Admin/Queues/index.html:52
 msgid "All Queues"
 msgstr "Todas as filas"
 
@@ -644,24 +886,35 @@ msgstr "Todas as filas"
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
 msgstr "Sempre envia uma mensagem para os requisitantes independentemente do remetente"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Edit.html:42
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Edit.html:42
+msgid "Apply your changes"
+msgstr ""
+
 #: html/Elements/Tabs:58
 msgid "Approval"
 msgstr "Aprovação"
 
-#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65
+#: html/Approvals/Display.html:45 html/Approvals/Elements/ShowDependency:41 html/Approvals/index.html:64
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
-#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Aprovação #%1: %2"
 
-#: html/Approvals/index.html:54
+#: html/Approvals/index.html:53
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Aprovação #%1: Notas não registradas devido a um erro de sistema"
 
-#: html/Approvals/index.html:52
+#: html/Approvals/index.html:51
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Aprovação #%1: Notas registradas"
@@ -670,15 +923,23 @@ msgstr "Aprovação #%1: Notas registradas"
 msgid "Approval Details"
 msgstr "Detalhes da Aprovação"
 
+#: etc/initialdata:351
+msgid "Approval Passed"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:374
+msgid "Approval Rejected"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "Diagrama da aprovação"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:45
+#: html/Approvals/Elements/Approve:43
 msgid "Approve"
 msgstr "Aprove"
 
-#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/2.1.71:148
+#: etc/initialdata:504
 msgid "Approver's notes: %1"
 msgstr "Notas do aprovador: %1"
 
@@ -690,38 +951,71 @@ msgstr "Abr."
 msgid "April"
 msgstr "Abril"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Are you sure you want to delete this article?"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Article #%1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Article #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Article not found"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Articles"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:52
 msgid "Ascending"
 msgstr "Ascendente"
 
-#: html/Search/Bulk.html:127 html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/ModifyAll.html:83 html/Ticket/Update.html:100
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Assign and remove custom fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AssignCustomFields"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:134 html/SelfService/Update.html:47 html/Ticket/ModifyAll.html:82 html/Ticket/Update.html:81
 msgid "Attach"
 msgstr "Anexar"
 
-#: html/SelfService/Create.html:67 html/Ticket/Create.html:110
+#: html/SelfService/Create.html:64 html/Ticket/Create.html:109
 msgid "Attach file"
 msgstr "Anexar arquivo"
 
-#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89
+#: html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/Create.html:97 html/Ticket/Update.html:70
 msgid "Attached file"
 msgstr "Arquivo anexado"
 
-#: html/SelfService/Attachment/dhandler:36
+#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:11 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:14 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:7
+#. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Arquivo anexo '%1' não pôde ser carregado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:416
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Arquivo anexo criado"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1189
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1251
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nome do arquivo anexo"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:26
+#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25
 msgid "Attachments"
 msgstr "Arquivos anexos"
 
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:158
+msgid "Attribute Deleted"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:418
 msgid "Aug."
 msgstr "Ago."
@@ -730,11 +1024,11 @@ msgstr "Ago."
 msgid "August"
 msgstr "Agosto"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AuthSystem"
 msgstr "Sistema de autenticação"
 
-#: etc/initialdata:206
+#: etc/initialdata:221
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Autoreply"
 
@@ -746,37 +1040,39 @@ msgstr "Autoreply para Requisitantes"
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "AutoreplyToRequestors"
 
+#: html/Search/Elements/EditFormat:4
+msgid "Available Columns"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
 msgstr "Assinatura PGP inválida: %1\\n"
 
-#: html/SelfService/Attachment/dhandler:40
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
 msgstr "Identificador de arquivo anexo inválido.  Não pude encontrar o arquivo '%1'\\n"
 
-#: bin/rt-commit-handler:827
-#. ($val)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "Dados inválidos em %1"
 
-#: html/SelfService/Attachment/dhandler:43
-#. ($trans, $AttachmentObj->TransactionId())
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "Número inválido de transação para o arquivo anexo.  %1 deveria ser %2\\n"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:39 html/Admin/Elements/QueueTabs:39 html/Admin/Elements/UserTabs:38 html/Ticket/Elements/Tabs:90 html/User/Elements/GroupTabs:38
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:38 html/Admin/Elements/QueueTabs:38 html/Admin/Elements/UserTabs:37 html/Ticket/Elements/Tabs:91 html/User/Elements/GroupTabs:37
 msgid "Basics"
 msgstr "Básicos"
 
-#: html/Ticket/Update.html:83
+#: html/Ticket/Update.html:64
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:88 html/Admin/Global/GroupRights.html:85 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:54 html/Admin/Groups/GroupRights.html:73 html/Admin/Groups/Members.html:81 html/Admin/Groups/Modify.html:56 html/Admin/Groups/UserRights.html:55 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85 html/Admin/Queues/Template.html:45 html/Admin/Queues/UserRights.html:54 html/User/Groups/Modify.html:56
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Não se esqueça de salvar suas alterações"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:34 lib/RT/CurrentUser.pm:322
+#: html/Elements/SelectDateRelation:33 lib/RT/CurrentUser.pm:336
 msgid "Before"
 msgstr "Antes"
 
@@ -784,83 +1080,131 @@ msgstr "Antes"
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "Incício da Aprovação"
 
-#: etc/initialdata:202
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Binary"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:217
 msgid "Blank"
 msgstr "Vazio"
 
-#: html/Search/Listing.html:79
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "URL para guardar esta busca em seus marcadores"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:39 html/Ticket/Elements/ShowHistory:45
+#: html/Search/Results.html:47
+msgid "Bookmarkable link"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38 html/Ticket/Elements/ShowHistory:44
 msgid "Brief headers"
 msgstr "Cabeçalhos resumidos"
 
-#: html/Search/Bulk.html:25 html/Search/Bulk.html:26
+#: html/Search/Bulk.html:24 html/Search/Bulk.html:25
 msgid "Bulk ticket update"
 msgstr "Atualização de tíquetes em lote"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1331
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1533
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Não posso modificar os usuários do sistema"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "Este principal pode ver esta fila"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:144
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:211
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Não posso adicionar um valor de campo personalizado sem um nome"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:132
+#: html/Search/Build.html:694
+msgid "Can't find a saved search to work with"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:126
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Não posso ligar um tíquete a ele mesmo"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "Não posso unir a um tíquete já unido.  Você nunca deve obter este erro"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2605 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2674
+#: html/Search/Build.html:699
+msgid "Can't save this search"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1060 lib/RT/Record.pm:1138
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Não especifique origem e destino simultaneamente"
 
-#: html/autohandler:112
+#: html/autohandler:132
 #. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "Não posso criar o usuário: %1"
 
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:44 html/SelfService/Create.html:51 html/SelfService/Display.html:50 html/Ticket/Create.html:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:51 html/Ticket/Elements/ShowPeople:35 html/Ticket/Update.html:45 html/Ticket/Update.html:78 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:43 html/SelfService/Create.html:48 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 html/Ticket/Elements/ShowPeople:34 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:31
+#: html/SelfService/Prefs.html:30
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar a senha"
 
-#: html/Ticket/Create.html:101 html/Ticket/Update.html:92
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Check All"
+msgstr ""
+
+#: html/SelfService/Update.html:39 html/Ticket/Create.html:100 html/Ticket/Update.html:73
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Assinale para remover"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:31
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:30
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Assinalar para revogar o direito de acesso"
 
-#: html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/EditLinks:69 html/Ticket/Elements/ShowLinks:51
+#: html/Elements/EditLinks:121 html/Elements/EditLinks:63 html/Elements/ShowLinks:56 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/BulkLinks:42
 msgid "Children"
 msgstr "Filhos"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:80 html/Admin/Users/Modify.html:132 html/User/Prefs.html:92
+#: html/Admin/Users/Modify.html:129 html/User/Prefs.html:119
 msgid "City"
 msgstr "Cidade"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Class Name"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Class is"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Classes"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
 msgid "Closed"
 msgstr "Fechado"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:60
+#: html/SelfService/Closed.html:24
+msgid "Closed Tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Closed requests"
 msgstr "Requisições fechadas"
 
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:44
+msgid "Closed tickets"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Code"
 msgstr "Código"
@@ -869,11 +1213,11 @@ msgstr "Código"
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "Comando não entendido!\\n"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:153
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152 html/Ticket/Elements/Tabs:154
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:45 html/Admin/Queues/Modify.html:58
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:57
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Endereço de Comentário"
 
@@ -881,40 +1225,39 @@ msgstr "Endereço de Comentário"
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "Comentário não registrado"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Comente sobre os tíquetes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommentOnTicket"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentários"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:70 html/Ticket/Update.html:70
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:69 html/Ticket/Update.html:51
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (não enviados aos requisitantes)"
 
-#: html/Search/Bulk.html:122
+#: html/Search/Bulk.html:129
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Comentários (não enviados aos requisitantes)"
 
-#: html/Elements/ViewUser:27
-#. ($name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "Comentários sobre %1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:185 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:44
+#: html/Admin/Users/Modify.html:182 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentários sobre este usuário"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentários adicionados"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:140
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:149
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
@@ -926,11 +1269,11 @@ msgstr "Compilar restrições"
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#: bin/rt-crontool:109
+#: bin/rt-crontool:105
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Condição satisfeita..."
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:164
 msgid "Condition not found"
 msgstr "Condição não encontrada"
 
@@ -938,11 +1281,11 @@ msgstr "Condição não encontrada"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuração"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:33
+#: html/SelfService/Prefs.html:32
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:60
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "Informação de contato"
 
@@ -950,23 +1293,31 @@ msgstr "Informação de contato"
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "Data de contato '%1' não pôde ser entendida"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:44 html/Ticket/ModifyAll.html:87
+#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43 html/Elements/SelectAttachmentField:26 html/Ticket/ModifyAll.html:86
 msgid "Content"
 msgstr "Conteúdo"
 
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+msgid "Content-Type"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "Não pude criar o grupo"
 
-#: etc/initialdata:266
+#: html/Search/Elements/EditSearches:16
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:286
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Correspondência"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:39 html/Admin/Queues/Modify.html:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Endereço de correspondência"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:533
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondência adicionada"
 
@@ -974,7 +1325,7 @@ msgstr "Correspondência adicionada"
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "Correspondência não registrada"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3458
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
 msgstr "Não pude adicionar novo valor de campo personalizado para o tíquete. "
 
@@ -982,29 +1333,29 @@ msgstr "Não pude adicionar novo valor de campo personalizado para o tíquete. "
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "Não pude adicionar novo valor de campo personalizado para o tíquete. %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2971 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2987
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2992
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Não pude alterar o proprietário. "
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:68 html/Admin/Elements/EditCustomFields:166
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditCustomFields:164
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "Não pude criar CampoPersonalizado"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:77 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
+#: html/User/Groups/Modify.html:76 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Não pude criar o grupo"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:75 html/Admin/Queues/Template.html:72
+#: html/Admin/Global/Template.html:74 html/Admin/Queues/Template.html:71
 #. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "Não pude criar o modelo: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:333
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1185 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:364
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Não pude criar o tíquete. Fila não selecionada"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:208 lib/RT/User_Overlay.pm:220 lib/RT/User_Overlay.pm:238 lib/RT/User_Overlay.pm:414
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 lib/RT/User_Overlay.pm:240 lib/RT/User_Overlay.pm:249 lib/RT/User_Overlay.pm:258 lib/RT/User_Overlay.pm:267 lib/RT/User_Overlay.pm:281 lib/RT/User_Overlay.pm:291 lib/RT/User_Overlay.pm:462
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Não pude criar o usuário"
 
@@ -1020,11 +1371,11 @@ msgstr "Não pude encontrar um tíquete com identificador %1"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Não pude encontrar o grupo %1."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:621 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1422
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:662 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1515
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Não pude encontrar ou criar o usuário"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1501
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:723 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1596
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Não pude encontrar este principal"
 
@@ -1032,35 +1383,42 @@ msgstr "Não pude encontrar este principal"
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "Não pude encontrar o usuário %1."
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:88 html/User/Groups/Members.html:90 html/User/Groups/Modify.html:82
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not load CustomField %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:87 html/User/Groups/Members.html:89 html/User/Groups/Modify.html:81
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Não pude carregar o grupo"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:641
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Não pude fazer este principal um %1 para esta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1443
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1536
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Não pude fazer este principal um %1 para este tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:740
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:781
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Não pude remover este principal como um %1 para esta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1559
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Não pude remover este principal como um %1 para este tíquete"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:162
+msgid "Could not set user info"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Não pude adicionar o membro no grupo"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3468 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3524
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3537
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Não pude criar uma transação: %1"
@@ -1073,15 +1431,15 @@ msgstr "Não sei o que fazer com a resposta do gpg\\n"
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "Não encontrei o grupo\\n"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:866
+#: lib/RT/Record.pm:748
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Não pude encontrar o registro"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:959
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:951
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Não encontrei este principal"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:175
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:245
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Não encontrei este valor"
 
@@ -1093,12 +1451,20 @@ msgstr "Não pude encontrar este observador"
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "Não pude encontrar o usuário\\n"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:112
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:123
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "Não pude carregar %1 do banco de dados de usuários.\\n"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load Class %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load CustomField %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
 msgstr "Não pude carregar os KeywordSelects."
 
@@ -1110,21 +1476,25 @@ msgstr "Não pude carregar o arquivo de configuração do RT '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Não pude carregar os Scrips."
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/UserRights.html:75
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87 html/Admin/Groups/UserRights.html:74
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Não pude carregar o grupo %1"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:175 lib/RT/Link_Overlay.pm:184 lib/RT/Link_Overlay.pm:211
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:169 lib/RT/Link_Overlay.pm:178 lib/RT/Link_Overlay.pm:205
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Não pude carregar a ligação"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:147 html/Admin/Queues/People.html:121
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load object %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 html/Admin/Queues/CustomFields.html:35 html/Admin/Queues/People.html:120
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Não pude carregar a fila"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:71
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Não pude carregar a fila %1"
@@ -1137,38 +1507,41 @@ msgstr "Não pude carregar o scrip"
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "Não pude carregar o modelo"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:79
-#. ($id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "Não pude carregar este usuário (%1)"
 
-#: html/SelfService/Display.html:166
+#: html/SelfService/Display.html:116
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Não pude carregar o tíquete '%1'"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:86 html/Admin/Users/Modify.html:149 html/User/Prefs.html:98
+#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:131
 msgid "Country"
 msgstr "País"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26 html/Ticket/Create.html:135 html/Ticket/Create.html:195
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 html/Admin/Elements/EditCustomField:62 html/Admin/Elements/EditScrip:110 html/Admin/Groups/Modify.html:55 html/Admin/Queues/Template.html:44 html/Elements/QuickCreate:23 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Create.html:195 html/User/Groups/Modify.html:55
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
-#: etc/initialdata:128
+#: etc/initialdata:135
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Criar Tíquetes"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:58
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a Class"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Criar um CampoPersonalizado"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:47
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Criar um Campo Personalizado para a fila %1"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:48
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:47
 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Criar um Campo Personalizado para todas as filas"
 
@@ -1177,6 +1550,10 @@ msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "Criar um novo Campo Personalizado"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new article"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new global Scrip"
 msgstr "Criar um novo Scrip global"
 
@@ -1184,11 +1561,11 @@ msgstr "Criar um novo Scrip global"
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "Criar um novo scrip global"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:93
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:66 html/Admin/Groups/Modify.html:92
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Criar um novo grupo"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:67 html/User/Groups/Modify.html:92
+#: html/User/Groups/Modify.html:66 html/User/Groups/Modify.html:91
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Criar um novo grupo pessoal"
 
@@ -1204,11 +1581,11 @@ msgstr "Criar um novo scrip"
 msgid "Create a new template"
 msgstr "Criar um novo modelo"
 
-#: html/SelfService/Create.html:30 html/Ticket/Create.html:25 html/Ticket/Create.html:28 html/Ticket/Create.html:36
+#: html/Ticket/Create.html:24 html/Ticket/Create.html:27 html/Ticket/Create.html:35
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Criar um novo tíquete"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:214 html/Admin/Users/Modify.html:241
+#: html/Admin/Users/Modify.html:211 html/Admin/Users/Modify.html:268
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Criar um novo usuário"
 
@@ -1220,19 +1597,31 @@ msgstr "Criar uma fila"
 msgid "Create a queue called"
 msgstr "Criar uma fila chamada"
 
-#: html/SelfService/Create.html:25 html/SelfService/Create.html:27
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a request"
 msgstr "Criar uma requisição"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:59
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:58
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "Criar um scrip para a fila %1"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:69 html/Admin/Queues/Template.html:65
+#: html/Admin/Global/Template.html:68 html/Admin/Queues/Template.html:64
 msgid "Create a template"
 msgstr "Criar um modelo"
 
+#: html/SelfService/Create.html:24
+msgid "Create a ticket"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create an article"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create an article in class..."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
 msgstr "Criação falhou: %1 / %2 / %3 "
@@ -1241,23 +1630,23 @@ msgstr "Criação falhou: %1 / %2 / %3 "
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "Criação falhou: %1/%2/%3"
 
-#: etc/initialdata:130
+#: etc/initialdata:137
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Criar novos tíquetes baseados no esquema deste scrip"
 
-#: html/SelfService/Create.html:81
+#: html/SelfService/Create.html:77
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Criar um tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "Criar tíquetes nesta fila"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Criar, remover e modificar campos personalizados"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "Criar, remover e modificar filas"
 
@@ -1265,105 +1654,129 @@ msgstr "Criar, remover e modificar filas"
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "Criar, remover e modificar os membros dos grupos pessoais de qualquer usuário"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:58
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Criar, remover e modificar os membros de grupos pessoais"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:59
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Criar, remover e modificar usuários"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CreateTicket"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
+#: html/Elements/SelectDateType:25 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1279
 msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:71
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:87
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "CampoPersonalizado %1 criado"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created during"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "Modelo %1 criado"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:28
-msgid "Current Relationships"
+#: html/Search/Elements/PickBasics:115
+msgid "Creator"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:27
+msgid "Current Links"
 msgstr "Relações atuais"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:30
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Current Relationships"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:29
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips correntes"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:39 html/User/Groups/Members.html:42
+#: html/Admin/Groups/Members.html:38 html/User/Groups/Members.html:41
 msgid "Current members"
 msgstr "Membros atuais"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:29
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:28
 msgid "Current rights"
 msgstr "Direitos de acesso atuais"
 
-#: html/Search/Listing.html:71
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "Critério de busca atual"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45
+#: html/Admin/Queues/People.html:40 html/Ticket/Elements/EditPeople:44
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observadores atuais"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:55
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:54
 #. ($CustomField)
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "Campo Personalizado #%1"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:52 html/Admin/Elements/SystemTabs:39 html/Admin/Global/index.html:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom Fields for %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:101
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Código de finalização da ação customizada"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Código de preparação da ação customizada"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:85
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condição customizada"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1618
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1693
 #. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1613
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1688
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "O campo personalizado %1 tem um valor."
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1610
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1685
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "O campo personalizado %1 não tem valor."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3360
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3373
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:197
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:195
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "Campo personalizado removido"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3510
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3523
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "Campo personalizado não encontrado"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:283
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "O valor de campo %1 não pôde ser encontrado para o campo personalizado %2"
@@ -1372,19 +1785,19 @@ msgstr "O valor de campo %1 não pôde ser encontrado para o campo personalizado
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "O valor do campo personalizado foi alterado de %1 para %2"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:185
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:255
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "O valor do campo personalizado não pôde ser removido"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:289
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "O valor de campo personalizado não pôde ser encontrado"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:183 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:291
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:253 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:363
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Valor do campo personalizado removido"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
 msgid "CustomField"
 msgstr ""
 
@@ -1392,7 +1805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Data error"
 msgstr "Erro de dado"
 
-#: html/Ticket/Create.html:161 html/Ticket/Elements/ShowSummary:53 html/Ticket/Elements/Tabs:93 html/Ticket/ModifyAll.html:44
+#: html/SelfService/Display.html:38 html/Ticket/Create.html:160 html/Ticket/Elements/ShowSummary:54 html/Ticket/Elements/Tabs:94 html/Ticket/ModifyAll.html:43
 msgid "Dates"
 msgstr "Datas"
 
@@ -1408,68 +1821,88 @@ msgstr "Dezembro"
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "Esquema Padrão de Autoresposta"
 
-#: etc/initialdata:207
+#: etc/initialdata:222
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "Esquema padrão de Autoresposta"
 
-#: etc/initialdata:275
+#: html/Tools/Offline.html:39
+msgid "Default Queue"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Offline.html:48
+msgid "Default Requestor"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:296
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "Esquema padrão de comentário administrativo"
 
-#: etc/initialdata:257
+#: etc/initialdata:275
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "Esquema padrão de correspondência administrativa"
 
-#: etc/initialdata:267
+#: etc/initialdata:287
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "Esquema padrão de correspondência"
 
-#: etc/initialdata:238
+#: etc/initialdata:253
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "Esquema padrão de transação"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:519
 #. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Padrão: %1/%2 mudou de %3 para %4"
 
-#: html/User/Delegation.html:25 html/User/Delegation.html:28
+#: html/User/Delegation.html:24 html/User/Delegation.html:27
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "Delegar direitos de acesso"
 
-#: lib/RT/System.pm:63
+#: lib/RT/System.pm:62
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "Delegar direitos específicos que foram outorgados a você."
 
-#: lib/RT/System.pm:63
+#: lib/RT/System.pm:62
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "DelegateRights"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:38
+#: html/User/Elements/Tabs:37
 msgid "Delegation"
 msgstr "Delegação"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Search/Elements/EditFormat:66 html/Search/Elements/EditSearches:15
 msgid "Delete"
 msgstr "Remover"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:57
+msgid "Delete Template"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delete article #%1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:52
+msgid "Delete selected scrips"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Remover tíquetes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "DeleteTicket"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:187
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:162
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "Ao remover este objeto você pode quebrar a integridade referencial"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:292
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:329
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Ao remover este objeto você quebra a integridade referencial"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:430
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:478
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Ao remover este objeto você viola a integridade referencial"
 
@@ -1481,11 +1914,11 @@ msgstr "Remover este objeto violaria a integridade referencial"
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "Remover este objeto violaria a integridade referencial.  Isto é mau."
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:46
+#: html/Approvals/Elements/Approve:44
 msgid "Deny"
 msgstr "Negue"
 
-#: html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditLinks:123 html/Ticket/Elements/EditLinks:47 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:32 html/Ticket/Elements/ShowLinks:35
+#: html/Elements/EditLinks:113 html/Elements/EditLinks:44 html/Elements/ShowLinks:36 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/BulkLinks:34 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Dependem deste tíquete"
 
@@ -1493,7 +1926,27 @@ msgstr "Dependem deste tíquete"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Dependências: \\n"
 
-#: html/Elements/SelectLinkType:27 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditLinks:119 html/Ticket/Elements/EditLinks:36 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:25 html/Ticket/Elements/ShowLinks:27
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:618
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:109 html/Elements/EditLinks:35 html/Elements/SelectLinkType:26 html/Elements/ShowLinks:26 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/BulkLinks:30 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24
 msgid "Depends on"
 msgstr "Depende de"
 
@@ -1501,64 +1954,83 @@ msgstr "Depende de"
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DependsOn"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:35
+#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:57
 msgid "Descending"
 msgstr "Descendente"
 
-#: html/SelfService/Create.html:75 html/Ticket/Create.html:119
+#: html/SelfService/Create.html:72 html/Ticket/Create.html:118
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Descreva o problema abaixo"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyQueue:36 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:36 html/Admin/Groups/Modify.html:49 html/Admin/Queues/Modify.html:48 html/Elements/SelectGroups:27 html/User/Groups/Modify.html:49
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35 html/Admin/Elements/EditCustomField:38 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35 html/Admin/Groups/Modify.html:48 html/Admin/Queues/Modify.html:47 html/Elements/SelectGroups:26 html/Search/Elements/EditSearches:8 html/User/Groups/Modify.html:48
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:44
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Details"
 msgstr "Detalhes"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:85
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:86
 msgid "Display"
 msgstr "Apresentação"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Mostrar Lista de Controle de Acesso"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:25
+msgid "Display Columns"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "Mostras os esquemas de Scrip para esta fila"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "Mostrar os Scrips para esta fila"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:35
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34
 msgid "Display mode"
 msgstr "Modo de apresentação"
 
-#: html/SelfService/Display.html:25 html/SelfService/Display.html:29
-#. ($Ticket->id)
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+msgid "Display saved searches for this group"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "Apresentar o tíquete #%1"
 
-#: lib/RT/System.pm:54
+#: html/Elements/Footer:38
+msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:53
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Fazer qualquer coisa"
 
-#: html/Elements/Refresh:30
+#: html/Elements/Refresh:29
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Não recarregar esta página."
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:114
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "Não mostrar resultados da busca"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
 msgid "Download"
 msgstr "Baixar"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Elements/EditDates:45 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Download all the tickets as a tab delimited file"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Download as a tab-delimited file"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:44 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1283
 msgid "Due"
 msgstr "Vencido"
 
@@ -1566,8 +2038,7 @@ msgstr "Vencido"
 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de vencimento '%1' não pôde ser entendida"
 
-#: bin/rt-commit-handler:754
-#. ($1, $msg)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "ERRO: Não pude carregar o tíquete '%1': %2.\\n"
 
@@ -1584,10 +2055,22 @@ msgstr "Editar Condições"
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Editar Campos Personalizados para %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:36
-msgid "Edit Relationships"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:141 html/Ticket/ModifyLinks.html:35
+msgid "Edit Links"
 msgstr "Editar Relacionamentos"
 
+#: html/Search/Edit.html:46
+msgid "Edit Query"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit Relationships"
+msgstr ""
+
 #: html/Admin/Queues/Templates.html:41
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
@@ -1597,11 +2080,15 @@ msgstr "Editar Esquemas para a fila %1"
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "Editar palavras chave"
 
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+msgid "Edit saved searches for this group"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "Editar scrips"
 
-#: html/Admin/Global/index.html:46
+#: html/Admin/Global/index.html:45
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Editar os modelos do sistema"
 
@@ -1609,28 +2096,34 @@ msgstr "Editar os modelos do sistema"
 msgid "Edit templates for %1"
 msgstr "Editar os modelos para %1"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:25 html/Admin/Queues/Modify.html:117
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+msgid "EditSavedSearches"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing Configuration for Class %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:118
 #. ($QueueObj->Name)
-#. ($QueueObj->Id)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
 msgstr "Editando a configuração para a fila %1"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:25
-#. ($UserObj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "Editando a configuração para o usuário %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Editando o campo %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:32
+#: html/Admin/Groups/Members.html:31
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Editando os membros do grupo %1"
 
-#: html/User/Groups/Members.html:129
+#: html/User/Groups/Members.html:128
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Editando os membros do grupo pessoal %1"
@@ -1639,64 +2132,96 @@ msgstr "Editando os membros do grupo pessoal %1"
 msgid "Editing template %1"
 msgstr "Editando o modelo %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2615 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2683
+#: lib/RT/Record.pm:1075 lib/RT/Record.pm:1152
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Você deve especificar a origem ou o destinatário"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:53 html/Admin/Users/Prefs.html:46 html/Elements/SelectUsers:27 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 html/User/Prefs.html:42
+#: html/Admin/Users/Modify.html:52 html/Elements/SelectUsers:26 html/Ticket/Elements/AddWatchers:55 html/User/Prefs.html:43
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:188
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:206
 msgid "Email address in use"
 msgstr "O endereço de email já está em uso"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:42
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "Correio Eletrônico"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:54
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailEncoding"
 msgstr "Codificação de Email"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:50
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Habilitado (Deselecionando este ítem desabilita este campo personalizado)"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:52 html/User/Groups/Modify.html:52
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Habilitado (Deselecionando este ítem desabilita este grupo)"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:84
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:83
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Habilitado (desassinalando desabilita esta fila)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:97
 msgid "Enabled Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados Habilitados"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:56
+#: html/Admin/Queues/index.html:55
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Filas Habilitadas"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90 html/Admin/Groups/Modify.html:117 html/Admin/Queues/Modify.html:138 html/Admin/Users/Modify.html:283 html/User/Groups/Modify.html:117
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:106 html/Admin/Groups/Modify.html:116 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:308 html/User/Groups/Modify.html:116
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Estado %1 habilitado"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enabled status: %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Entre com múltiplos valores"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358
+#: html/Elements/EditLinks:99
+msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Entre com um valor"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112
+#: html/Elements/EditLinks:97
+msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:95
+msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:142
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
 msgstr "Entre com identificadores de tíquete ou URIs que levam ao tíquete.  Separe entradas múltiplas com espaços."
 
-#: html/Elements/Login:29 html/SelfService/Error.html:25 html/SelfService/Error.html:26
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Enter up to %1 values"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:24 html/SelfService/Error.html:25
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
@@ -1704,51 +2229,79 @@ msgstr "Erro"
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "Erro ao adicionar um observador"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:593
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Queue->AddWatcher"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:713
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Queue->DelWatcher"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1356
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754
+msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1468
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Ticket->AddWatcher"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Ticket->DelWatcher"
 
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1630
+msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:206
+msgid "Escalate tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Estimate"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35
+msgid "Estimated"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:20
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
-#: bin/rt-crontool:194
+#: bin/rt-crontool:190
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemplo:"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalAuthId"
 msgstr "ExternalAuthId"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:58
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ExternalContactInfoId"
 msgstr "ExternalContactInfoId"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:73
+#: html/Admin/Users/Modify.html:72
 msgid "Extra info"
 msgstr "Informação adicional"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:302
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Extract article from ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:342
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Não pude encontrar o pseudogrupo de usuários 'Privileged'."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:309
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:349
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Não pude encontrar o pseudogrupo de usuários 'Unprivileged'"
 
-#: bin/rt-crontool:138
+#: bin/rt-crontool:134
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Falhou ao carregar o módulo %1. (%2)"
@@ -1761,31 +2314,51 @@ msgstr "Fev."
 msgid "February"
 msgstr "Fevereiro"
 
+#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fill in multiple text areas"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fill in one text area"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Fill in up to %1 text areas"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Fin"
 msgstr "Fin"
 
-#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1091
+#: html/Search/Elements/PickBasics:60 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1153
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Prioridade Final"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "FinalPriority"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34
+#: html/Admin/Queues/People.html:60 html/Ticket/Elements/EditPeople:33
 msgid "Find group whose"
 msgstr "Encontrar o grupo cujo"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Find groups whose"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Find new/open tickets"
 msgstr "Encontrar tíquetes novos/abertos"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:57 html/Admin/Users/index.html:46 html/Ticket/Elements/EditPeople:30
+#: html/Admin/Queues/People.html:56 html/Admin/Users/index.html:45 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Encontrar pessoas que"
 
-#: html/Search/Listing.html:108
+#: html/Search/Results.html:72
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Encontrar tíquetes"
 
@@ -1793,44 +2366,48 @@ msgstr "Encontrar tíquetes"
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "Terminar Aprovação"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:58
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:59
 msgid "First"
 msgstr "Primeiro"
 
-#: html/Search/Listing.html:41
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "First page"
 msgstr "Primeira página"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:746
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:737
 msgid "Foo!"
 msgstr "Foo!"
 
-#: html/Search/Bulk.html:87
+#: html/Search/Bulk.html:84
 msgid "Force change"
 msgstr "Force alteração"
 
-#: html/Search/Listing.html:106
+#: html/Search/Results.html:70
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "Encontrado %quant(%1,tíquete)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:868
+#: lib/RT/Record.pm:750
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objeto Encontrado"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:44
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Freeform"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "FreeformContactInfo"
 msgstr "FreeformContactInfo"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:38
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
 msgid "FreeformMultiple"
 msgstr "FreeformMultiple"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
 msgid "FreeformSingle"
 msgstr "FreeformSingle"
 
@@ -1838,24 +2415,32 @@ msgstr "FreeformSingle"
 msgid "Fri."
 msgstr "Sex."
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:41 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40 html/Ticket/Elements/ShowHistory:50
 msgid "Full headers"
 msgstr "Cabeçalhos completos"
 
+#: html/Tools/Offline.html:65
+msgid "Get template from file"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Obtendo o usuário corrente a partir de uma assinatura pgp\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:595
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Dado a %1"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:41 html/Admin/index.html:38
+#: html/Admin/Elements/Tabs:40 html/Admin/index.html:37
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Global Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global Keyword Selections"
 msgstr "Seleções de Palavras Chave Globais"
 
@@ -1863,12 +2448,16 @@ msgstr "Seleções de Palavras Chave Globais"
 msgid "Global Scrips"
 msgstr "Scrips Globais"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:38
+#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37
 #. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "Esquema global: %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:75 html/Admin/Queues/People.html:59 html/Admin/Queues/People.html:63 html/Admin/Queues/index.html:44 html/Admin/Users/index.html:49 html/Ticket/Elements/EditPeople:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:36 html/index.html:41
+#: html/Tools/Offline.html:69
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73 html/Admin/Groups/index.html:39 html/Admin/Queues/People.html:58 html/Admin/Queues/People.html:62 html/Admin/Queues/index.html:43 html/Admin/Users/index.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:31 html/Ticket/Elements/EditPeople:35 html/index.html:69
 msgid "Go!"
 msgstr "Ir!"
 
@@ -1876,11 +2465,11 @@ msgstr "Ir!"
 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
 msgstr "Assinatura pgp válida de %1\\n"
 
-#: html/Search/Listing.html:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Goto page"
 msgstr "Ir para a página"
 
-#: html/Elements/GotoTicket:25 html/SelfService/Elements/GotoTicket:25
+#: html/Elements/GotoTicket:24 html/SelfService/Elements/GotoTicket:24
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Ir para o tíquete"
 
@@ -1888,7 +2477,7 @@ msgstr "Ir para o tíquete"
 msgid "Grand"
 msgstr ""
 
-#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78
+#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:33 html/User/Elements/DelegateRights:77
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
@@ -1896,11 +2485,11 @@ msgstr "Grupo"
 msgid "Group %1 %2: %3"
 msgstr "Grupo %1 %2: %3"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:45 html/Admin/Elements/QueueTabs:57 html/Admin/Elements/SystemTabs:44 html/Admin/Global/index.html:55
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:44 html/Admin/Elements/QueueTabs:56 html/Admin/Elements/SystemTabs:43 html/Admin/Global/index.html:54
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso do Grupo"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:965
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:957
 msgid "Group already has member"
 msgstr "O grupo já tem um membro"
 
@@ -1908,7 +2497,7 @@ msgstr "O grupo já tem um membro"
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "O grupo não pôde ser criado."
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:77
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:76
 #. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "O grupo não pôde ser criado: %1"
@@ -1917,11 +2506,11 @@ msgstr "O grupo não pôde ser criado: %1"
 msgid "Group created"
 msgstr "Grupo criado"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1133
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1129
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "O grupo não contém este membro"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:945 lib/RT/Queue_Overlay.pm:628 lib/RT/Queue_Overlay.pm:688 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1429 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:937 lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 lib/RT/Queue_Overlay.pm:729 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1602
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo não encontrado"
 
@@ -1933,36 +2522,56 @@ msgstr "Grupo não encontrado.\\n"
 msgid "Group not specified.\\n"
 msgstr "Grupo não especificado.\\n"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:35 html/Admin/Elements/Tabs:35 html/Admin/Groups/Members.html:64 html/Admin/Queues/People.html:83 html/Admin/index.html:32 html/User/Groups/Members.html:67
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34 html/Admin/Elements/Tabs:34 html/Admin/Groups/Members.html:63 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/index.html:31 html/User/Groups/Members.html:66
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupos"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Grupos não podem ser membros de seus próprios membros"
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:73 lib/RT/Interface/CLI.pm:73
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Groups matching search criteria"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Groups this user belongs to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:72 lib/RT/Interface/CLI.pm:72
 msgid "Hello!"
 msgstr "Olá!"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:753
 #. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Olá, %1"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:30 html/Ticket/Elements/Tabs:88
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29 html/Ticket/Elements/Tabs:89
 msgid "History"
 msgstr "Histórico"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:68
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "History for article #%1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "History of the group %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "History of the user %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "HomePhone"
 msgstr "Telefone Residencial"
 
-#: html/Elements/Tabs:46
+#: html/Elements/Tabs:43
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#: lib/RT/Base.pm:74
+#: lib/RT/Base.pm:86
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Eu tenho %quant(%1,concrete mixer)."
@@ -1971,55 +2580,75 @@ msgstr "Eu tenho %quant(%1,concrete mixer)."
 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
 msgstr "Tenho [quant,_1,concrete mixer]."
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:27 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1018
+#: html/Search/Elements/PickBasics:104 html/Ticket/Elements/ShowBasics:26 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1080
 msgid "Id"
 msgstr "Identificador"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:44 html/User/Prefs.html:39
+#: html/Admin/Users/Modify.html:43 html/User/Prefs.html:38
 msgid "Identity"
 msgstr "Identidade"
 
-#: etc/upgrade/2.1.71:86
+#: etc/initialdata:429
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Se uma aprovação é rejeitada, rejeite a original e remova as aprovações pendentes"
 
-#: bin/rt-crontool:190
+#: html/Tools/Offline.html:52
+msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Offline.html:43
+msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:186
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Se esta ferramenta fosse setgid, um usuário local mal-intencionado poderia usá-la para obter acesso administrativo ao RT."
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
+#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Se você alterou qualquer coisa acima, não se esqueça de"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:860
+#: lib/RT/Record.pm:742
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valor ilegal para %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:863
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:745
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Campo imutável"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Include disabled classes in listing."
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:72
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Incluir campoas personalizados desabilitados na listagem."
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:43
+#: html/Admin/Groups/index.html:37
+msgid "Include disabled groups in listing."
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/index.html:42
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Incluir filas desabilitadas na listagem."
 
-#: html/Admin/Users/index.html:47
+#: html/Admin/Users/index.html:46
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Incluir usuários desabilitados na busca."
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1067
+#: html/Search/Elements/PickBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1129
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Prioridade Inicial"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1161 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1275
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "InitialPriority"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:97
 msgid "Input error"
 msgstr "Erro de entrada"
 
@@ -2027,11 +2656,11 @@ msgstr "Erro de entrada"
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interesse notado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3729
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3797
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erro Interno"
 
-#: lib/RT/Record.pm:143
+#: lib/RT/Record.pm:186
 #. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Erro Interno: %1"
@@ -2040,7 +2669,7 @@ msgstr "Erro Interno: %1"
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Tipo Inválido de Grupo"
 
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:128
+#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Direito Inválido"
 
@@ -2048,44 +2677,44 @@ msgstr "Direito Inválido"
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "Tipo Inválido"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:865
+#: lib/RT/Record.pm:747
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Dado inválido"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:438
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "Proprietário inválido.  Usando 'nobody'."
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:134 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Fila inválida"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:244 lib/RT/ACE_Overlay.pm:253 lib/RT/ACE_Overlay.pm:259 lib/RT/ACE_Overlay.pm:270 lib/RT/ACE_Overlay.pm:275
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Direito de acesso inválido"
 
-#: lib/RT/Record.pm:118
+#: lib/RT/Record.pm:161
 #. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Valor inválido para %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3367
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3380
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valor inválido para o campo personalizado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:345
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valor inválido para o estado"
 
-#: bin/rt-crontool:191
+#: bin/rt-crontool:187
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "É extremamente importante que usuários não privilegiados não possam executar esta ferramenta."
 
-#: bin/rt-crontool:192
+#: bin/rt-crontool:188
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Sugere-se que você crie um usuário UNIX não privilegiado com o grupo e acesso RT corretos para executar esta ferramenta."
 
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:159
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Requer vários argumentos:"
 
@@ -2113,7 +2742,7 @@ msgstr "Jul."
 msgid "July"
 msgstr "Julho"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:99
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:100
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Jumbo"
 
@@ -2129,27 +2758,35 @@ msgstr "Junho"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palavra chave"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:52
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "Líng"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:73
+#: html/User/Prefs.html:54
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:74
 msgid "Last"
 msgstr "Último"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditDates:38 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
+#: html/Ticket/Elements/EditDates:37 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Último Contato"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:29
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Last Contact</a>"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateType:28
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Contactado em"
 
-#: html/Search/Elements/TicketHeader:41
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Last Notified"
 msgstr "Notificado em"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:30
+#: html/Elements/SelectDateType:29
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Atualizado em"
 
@@ -2157,15 +2794,19 @@ msgstr "Atualizado em"
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "LastUpdated"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Search/Elements/PickBasics:116
+msgid "LastUpdatedBy"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:46
 msgid "Left"
 msgstr "Resta"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:83
+#: html/Admin/Users/Modify.html:82
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Deixar este usuário acessar RT"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:87
+#: html/Admin/Users/Modify.html:86
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Deixar este usuário receber direitos de acesso adicionais"
 
@@ -2177,29 +2818,29 @@ msgstr "Limitando proprietário a %1 %2"
 msgid "Limiting queue to %1 %2"
 msgstr "Limitando fila a %1 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2697
+#: lib/RT/Record.pm:1086
 msgid "Link already exists"
 msgstr "A ligação já existe"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2709
+#: lib/RT/Record.pm:1100
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "A ligação não pôde ser criada"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2717 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2727
+#: lib/RT/Record.pm:1106
 #. ($TransString)
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Ligação criada (%1)"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2638
+#: lib/RT/Record.pm:1167
 #. ($TransString)
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Ligação removida (%1)"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2644
+#: lib/RT/Record.pm:1173
 msgid "Link not found"
 msgstr "Ligação não encontrada"
 
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:25 html/Ticket/ModifyLinks.html:29
+#: html/Ticket/ModifyLinks.html:24 html/Ticket/ModifyLinks.html:28
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Ligar o tíquete #%1"
@@ -2208,85 +2849,109 @@ msgstr "Ligar o tíquete #%1"
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "Ligar o tíquete %1"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:97
+#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 html/Ticket/Elements/Tabs:98 html/Ticket/ModifyAll.html:56
 msgid "Links"
 msgstr "Ligações"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/User/Prefs.html:85
+#: html/Search/Elements/EditSearches:26
+msgid "Load"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/EditSearches:24
+msgid "Load saved search:"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:19
+msgid "Loaded perl modules"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:111 html/User/Prefs.html:104
 msgid "Location"
 msgstr "Localização"
 
-#: lib/RT.pm:158
+#: lib/RT.pm:184
 #. ($RT::LogDir)
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "O diretório de log %1 não foi encontrado ou não pôde ser alterado.\\n RT não pode funcionar desta maneira."
 
-#: html/Elements/Header:57
+#: html/Elements/Header:69
 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Assinado como %1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:25 html/Elements/Login:34 html/Elements/Login:45
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54 lib/RT/StyleGuide.pod:777
 msgid "Login"
 msgstr "Entrar"
 
-#: html/Elements/Header:54
+#: html/Elements/Header:66
 msgid "Logout"
 msgstr "Sair"
 
-#: html/Search/Bulk.html:86
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Lookup type mismatch"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:83
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Definir como proprietário"
 
-#: html/Search/Bulk.html:102
+#: html/Search/Bulk.html:107
 msgid "Make Status"
 msgstr "Definir o estado"
 
-#: html/Search/Bulk.html:109
+#: html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Definir o prazo final"
 
-#: html/Search/Bulk.html:110
+#: html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Definir a data de resolução"
 
-#: html/Search/Bulk.html:107
+#: html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Definir a data de iniciado"
 
-#: html/Search/Bulk.html:106
+#: html/Search/Bulk.html:109
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "Definir a data início"
 
-#: html/Search/Bulk.html:108
+#: html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make date Told"
 msgstr "Definir a data de última alteração"
 
-#: html/Search/Bulk.html:99
+#: html/Search/Bulk.html:103
 msgid "Make priority"
 msgstr "Definir a prioridade"
 
-#: html/Search/Bulk.html:100
+#: html/Search/Bulk.html:105
 msgid "Make queue"
 msgstr "Definir a fila"
 
-#: html/Search/Bulk.html:98
+#: html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Make subject"
 msgstr "Definir o assunto"
 
-#: html/Admin/index.html:33
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Malkovich Malkovich Malkovich Malkovich"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Manage custom fields and custom field values"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/index.html:32
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Administrar grupos e seus membros"
 
-#: html/Admin/index.html:39
+#: html/Admin/index.html:38
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Administrar propriedades e configurações aplicáveis a todas as filas"
 
-#: html/Admin/index.html:36
+#: html/Admin/index.html:35
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Administrar filas e suas propriedades específicas"
 
-#: html/Admin/index.html:30
+#: html/Admin/index.html:29
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Administrar usuários e senhas"
 
@@ -2306,19 +2971,29 @@ msgstr "Maio"
 msgid "May."
 msgstr "Mai."
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:982
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
+#. ($value)
+msgid "Member %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:674
+#. ($value)
+msgid "Member %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:974
 msgid "Member added"
 msgstr "Membro adicionado"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1136
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Membro removido"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1144
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Membro não removido"
 
-#: html/Elements/SelectLinkType:26
+#: html/Elements/SelectLinkType:25
 msgid "Member of"
 msgstr "Membro de"
 
@@ -2326,39 +3001,90 @@ msgstr "Membro de"
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MemberOf"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:42 html/User/Elements/GroupTabs:42
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:41 html/User/Elements/GroupTabs:41
 msgid "Members"
 msgstr "Membros"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2843
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:631
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Memberships"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Memberships of the user %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "União bem sucedida"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2804
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "União falhou. Não pude definir o EffectiveId"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:115
+#: html/Elements/EditLinks:104 html/Ticket/Elements/BulkLinks:26
 msgid "Merge into"
 msgstr "Unir a"
 
-#: html/Ticket/Update.html:102
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637
+#. ($value)
+msgid "Merged into %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:135 html/Ticket/Update.html:83
 msgid "Message"
 msgstr "Mensagem"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:867
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+msgid "Message could not be recorded"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Message recipients"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2517
+msgid "Message recorded"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
+msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:749
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Faltando uma chave primária?: %1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:169 html/User/Prefs.html:54
+#: html/Admin/Users/Modify.html:166 html/User/Prefs.html:71
 msgid "Mobile"
 msgstr "Móvel"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:72
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "Celular"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modificar Lista de Controle de Acesso"
 
@@ -2366,15 +3092,31 @@ msgstr "Modificar Lista de Controle de Acesso"
 msgid "Modify Custom Field %1"
 msgstr "Modificar o campo personalizado %1"
 
-#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/CustomFields.html:43 html/Admin/Global/index.html:50
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "Modificar Campos Personalizados que se aplicam a todas as filas"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85
+msgid "Modify Group Rights"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/Members.html:80 html/User/Groups/Members.html:79
+msgid "Modify Members"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Delegation.html:36
+msgid "Modify Rights"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "Modificar esquemas de Scrip para esta fila"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "Modificar Scrips para esta fila"
 
@@ -2386,43 +3128,55 @@ msgstr "Modificar ACLs do Sistema"
 msgid "Modify Template %1"
 msgstr "Modificar Esquema %1"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:53 html/Admin/Groups/UserRights.html:54 html/Admin/Queues/UserRights.html:53
+msgid "Modify User Rights"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:44
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Modificar um Campo Personalizado para a fila %1"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:53
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:52
 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
 msgstr "Modificar um Campo Personalizado que se aplica a todas as filas"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:53
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "Modificar um scrip para a fila %1"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:48
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:47
 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
 msgstr "Modificar um scrip aplicável a todas as filas"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify article #%1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify associated objects for %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify dates for # %1"
 msgstr "Modificar datas para # %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:24 html/Ticket/ModifyDates.html:28
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modificar as datas para #%1"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:35
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:34
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "Modificar as datas para o tíquete # %1"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:25 html/Admin/Global/GroupRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:56
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:24 html/Admin/Global/GroupRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:55
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de grupo"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:33
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:32
 msgid "Modify global group rights."
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de grupo."
 
@@ -2438,11 +3192,11 @@ msgstr "Modificar direitos globais para usuários"
 msgid "Modify global scrips"
 msgstr "Modificar scrips globais"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:24 html/Admin/Global/UserRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:59
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:33
+#: html/Admin/Global/UserRights.html:32
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário."
 
@@ -2450,12 +3204,16 @@ msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário."
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Modificar metadados do grupo ou removê-lo"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify group rights for custom field %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24 html/Admin/Groups/GroupRights.html:28 html/Admin/Groups/GroupRights.html:34
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso do grupo %1"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:25 html/Admin/Queues/GroupRights.html:29
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24 html/Admin/Queues/GroupRights.html:28
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de grupo para a fila %1"
@@ -2464,74 +3222,78 @@ msgstr "Modificar os direitos de acesso de grupo para a fila %1"
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "Modificar lista de membros deste grupo"
 
-#: lib/RT/System.pm:61
+#: lib/RT/System.pm:60
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Modificar sua própria conta RT"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:25 html/Admin/Queues/People.html:29
+#: html/Admin/Queues/People.html:24 html/Admin/Queues/People.html:28
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "Modificar as pessoas relacionadas à fila %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:25 html/Ticket/ModifyPeople.html:29 html/Ticket/ModifyPeople.html:35
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:24 html/Ticket/ModifyPeople.html:28 html/Ticket/ModifyPeople.html:34
 #. ($Ticket->id)
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modificar as pessoas relacionadas ao tíquete #%1"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:44
+#: html/Admin/Queues/Scrips.html:45
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Modificar os scrips da fila %1"
 
-#: html/Admin/Global/Scrips.html:44 html/Admin/Global/index.html:42
+#: html/Admin/Global/Scrips.html:43 html/Admin/Global/index.html:41
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Modificar scrips aplicáveis a todas as filas"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:25 html/Admin/Global/Template.html:30 html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Queues/Template.html:78
+#: html/Admin/Global/Template.html:24 html/Admin/Global/Template.html:29 html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Queues/Template.html:77
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
 #. ($TemplateObj->id)
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modificar o modelo %1"
 
-#: html/Admin/Global/Templates.html:44
+#: html/Admin/Global/Templates.html:43
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modificar esquemas que se aplicam a todas as filas"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86
+#: html/Admin/Groups/Modify.html:86 html/User/Groups/Modify.html:85
 #. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modificar o grupo %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "Modificar os observadores da fila"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:236
+#: html/Admin/Users/Modify.html:263
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modificar o usuário %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:37
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:36
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Modificar o tíquete # %1"
 
-#: html/Ticket/Modify.html:25 html/Ticket/Modify.html:28 html/Ticket/Modify.html:34
+#: html/Ticket/Modify.html:24 html/Ticket/Modify.html:27 html/Ticket/Modify.html:33
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modificar o tíquete #%1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modificar tíquetes"
 
-#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify user rights for custom field %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/UserRights.html:24 html/Admin/Groups/UserRights.html:28 html/Admin/Groups/UserRights.html:34
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de usuário para o grupo %1"
 
-#: html/Admin/Queues/UserRights.html:25 html/Admin/Queues/UserRights.html:29
+#: html/Admin/Queues/UserRights.html:24 html/Admin/Queues/UserRights.html:28
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Modificar os direitos de acesso de usuário para a fila %1"
@@ -2540,7 +3302,7 @@ msgstr "Modificar os direitos de acesso de usuário para a fila %1"
 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
 msgstr "Modificar os observadores para a fila '%1'"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifyACL"
 
@@ -2548,23 +3310,23 @@ msgstr "ModifyACL"
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifyOwnMembership"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifyQueueWatchers"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifyScrips"
 
-#: lib/RT/System.pm:61
+#: lib/RT/System.pm:60
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifySelf"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifyTemplate"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifyTicket"
 
@@ -2572,44 +3334,61 @@ msgstr "ModifyTicket"
 msgid "Mon."
 msgstr "Seg."
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:42
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:40
 #. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "Mais sobre %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:61
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
 msgid "Move down"
 msgstr "Descer"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:53
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52
 msgid "Move up"
 msgstr "Subir"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:27
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiplo"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:179
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:197
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "O atributo 'Name' deve ser especificado"
 
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:48
+#. ($friendly_status)
+msgid "My %1 tickets"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Minhas Aprovações"
 
-#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26
+#: html/Approvals/index.html:24 html/Approvals/index.html:25
 msgid "My approvals"
 msgstr "Minhas aprovações"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:5 html/Search/Elements/SelectSearchObject:8 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:8
+msgid "My saved searches"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27 html/Admin/Groups/Modify.html:43 html/Elements/SelectGroups:25 html/Elements/SelectUsers:27 html/User/Groups/Modify.html:43
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:204
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nome em uso"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Name matches"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "Precisa de aprovação do administrador do sistema"
 
@@ -2617,55 +3396,71 @@ msgstr "Precisa de aprovação do administrador do sistema"
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:30
+#: html/Elements/Quicksearch:29
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:32 html/Admin/Users/Modify.html:93 html/User/Prefs.html:65
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New Article"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:93
+msgid "New Links"
+msgstr "Novos Relacionamentos"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:92 html/User/Prefs.html:87
 msgid "New Password"
 msgstr "Nova Senha"
 
-#: etc/initialdata:311 etc/upgrade/2.1.71:16
+#: etc/initialdata:332
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Nova Aprovação Pendente"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditLinks:111
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:170
+msgid "New Query"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Relationships"
-msgstr "Novos Relacionamentos"
+msgstr ""
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Search"
 msgstr "Nova busca"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New class"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:40 html/Admin/Global/CustomFields.html:38 html/Admin/Queues/CustomField.html:51 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
 msgid "New custom field"
 msgstr "Novo campo personalizado"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:53 html/User/Elements/GroupTabs:51
 msgid "New group"
 msgstr "Novo grupo"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:32
+#: html/SelfService/Prefs.html:31
 msgid "New password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:639
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:773
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notificação de nova senha enviada"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69
 msgid "New queue"
 msgstr "Nova fila"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:63
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "Nova requisição"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:42
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:41
 msgid "New rights"
 msgstr "Novos direitos de acesso"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:39 html/Admin/Global/Scrips.html:38 html/Admin/Queues/Scrip.html:42 html/Admin/Queues/Scrips.html:54
 msgid "New scrip"
 msgstr "Novo scrip"
 
@@ -2673,67 +3468,91 @@ msgstr "Novo scrip"
 msgid "New search"
 msgstr "Nova busca"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46
+#: html/Admin/Global/Template.html:59 html/Admin/Global/Templates.html:38 html/Admin/Queues/Template.html:57 html/Admin/Queues/Templates.html:49
 msgid "New template"
 msgstr "Novo esquema"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:47
+msgid "New ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2700
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "O novo tíquete não existe"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:52
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:50
 msgid "New user"
 msgstr "Novo usuário"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
 msgid "New user called"
 msgstr "Novo usuário chamado"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
+#: html/Admin/Queues/People.html:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:28
 msgid "New watchers"
 msgstr "Novos observadores"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:42
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New window setting"
 msgstr "Abrir nova janela"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:69
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:70
 msgid "Next"
 msgstr "Próximo"
 
-#: html/Search/Listing.html:48
+#: html/Elements/TicketList:67
+msgid "Next Page"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Next page"
 msgstr "Próxima página"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "NickName"
 msgstr "Apelido"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:63 html/User/Prefs.html:46
-msgid "Nickname"
-msgstr "Apelido"
+#: html/Admin/Users/Modify.html:62 html/User/Prefs.html:50
+msgid "Nickname"
+msgstr "Apelido"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No Class defined"
+msgstr ""
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:73 html/Admin/Elements/EditCustomFields:105
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:89 html/Admin/Elements/EditCustomFields:103
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Não há Campo Personalizado"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/UserRights.html:71
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No CustomField defined"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83 html/Admin/Groups/UserRights.html:70
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Não há Grupo definido"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:68
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:452
+msgid "No Query"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:67
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Não há Fila definida"
 
-#: bin/rt-crontool:56
+#: bin/rt-crontool:52
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nenhum usuário RT foi encontrado. Favor consultar o administrador do RT.\\n"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:79 html/Admin/Queues/Template.html:76
+#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Queues/Template.html:75
 msgid "No Template"
 msgstr "Não há Modelo"
 
-#: bin/rt-commit-handler:764
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
 msgstr "Não há Tíquete especificado.  Abortando o tíquete "
 
@@ -2741,11 +3560,11 @@ msgstr "Não há Tíquete especificado.  Abortando o tíquete "
 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
 msgstr "Não há Tíquete especificado. Abortando modificações no tíquete\\n\\n"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:47
+#: html/Approvals/Elements/Approve:45
 msgid "No action"
 msgstr "Não há ação"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:862
+#: lib/RT/Record.pm:744
 msgid "No column specified"
 msgstr "Não há coluna especificada"
 
@@ -2753,57 +3572,64 @@ msgstr "Não há coluna especificada"
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "Comando não encontrado\\n"
 
-#: html/Elements/ViewUser:36 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Não há comentário sobre este usuário"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2189 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2257
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "Não há nenhum arquivo anexado"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:150 lib/RT/Condition/Generic.pm:176 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:56 lib/RT/Search/Generic.pm:113
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:159 lib/RT/Condition/Generic.pm:175 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55 lib/RT/Search/Generic.pm:112
 #. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Não há descrição para %1"
 
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:159
 msgid "No group specified"
 msgstr "Não há grupo especificado"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:857
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No groups matching search criteria found."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2475
+msgid "No message attached"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:991
 msgid "No password set"
 msgstr "Não há senha especificada"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:259
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:296
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Não há permissão para criar filas"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:341
-#. ($QueueObj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Sem permissão para criar tíquetes na fila '%1'"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:157
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "Sem permissão para criar usuários"
 
-#: html/SelfService/Display.html:174
+#: html/SelfService/Display.html:125
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Sem permissão para mostrar o tíquete"
 
-#: html/SelfService/Update.html:55
+#: html/SelfService/Update.html:68
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "sem permissão para ver modificar o tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:675 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1488
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:716 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1581
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Não há principal especificado"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:154 html/Admin/Queues/People.html:164
+#: html/Admin/Queues/People.html:153 html/Admin/Queues/People.html:163
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Não há principal selecionado."
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:35
+#: html/Admin/Queues/index.html:34
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Não há fila satisfazendo o critério de busca."
 
@@ -2811,19 +3637,23 @@ msgstr "Não há fila satisfazendo o critério de busca."
 msgid "No rights found"
 msgstr "Nenhum direito encontrado"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:33
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:32
 msgid "No rights granted."
 msgstr "Nenhum direito outorgado."
 
-#: html/Search/Bulk.html:149
+#: html/Search/Bulk.html:162
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Não há busca a realizar"
 
+#: html/Elements/TicketList:155
+msgid "No subject"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "Não há identificador de tíquete especificado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:480 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:455 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:493
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Não há tipo de transação especificada"
 
@@ -2831,31 +3661,31 @@ msgstr "Não há tipo de transação especificada"
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "Não há usuário ou endereço de email especificado"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:36
+#: html/Admin/Users/index.html:35
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Nenhum usuário satisfazendo o critério de busca foi encontrado."
 
-#: bin/rt-commit-handler:644
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "Nenhum usuário RT válido foi encontrado. O tratador de CVS do RT está desabilitado. Por favor, consulte o administrador do RT.\\n"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:859
+#: lib/RT/Record.pm:741
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "Nenhum valor enviado a _Set!\\n"
 
-#: html/Search/Elements/TicketRow:37
+#: html/Elements/QuickCreate:16
 msgid "Nobody"
 msgstr "Ninguém"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:864
+#: lib/RT/Record.pm:746
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Campo inexistente?"
 
-#: html/Elements/Login:99
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Não logado"
 
-#: html/Elements/Header:59 html/SelfService/Elements/Header:58
+#: html/Elements/Header:71
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Não entrou."
 
@@ -2863,67 +3693,87 @@ msgstr "Não entrou."
 msgid "Not set"
 msgstr "Não definido"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:27
+#: html/NoAuth/Reminder.html:26
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ainda não implementado."
 
-#: html/Admin/Groups/Rights.html:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "Ainda não implementado..."
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:50
+#: html/Approvals/Elements/Approve:48
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:642
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:776
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "A notificação não pôde ser enviada"
 
-#: etc/initialdata:94
+#: etc/initialdata:101
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Notificar AdminCcs"
 
-#: etc/initialdata:90
+#: etc/initialdata:97
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar AdminCcs como Comentário"
 
-#: etc/initialdata:121
+#: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+msgid "Notify Ccs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+msgid "Notify Ccs as Comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Notificar Outros Destinatários"
 
-#: etc/initialdata:117
+#: etc/initialdata:124
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Notificar Outros Destinatários como Comentário"
 
-#: etc/initialdata:86
+#: etc/initialdata:85
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Notificar Proprietário"
 
-#: etc/initialdata:82
+#: etc/initialdata:81
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Notificar Proprietário como Comentário"
 
-#: etc/initialdata:313 etc/upgrade/2.1.71:17
+#: etc/initialdata:376
+msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:365
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:353
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:334
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Notificar Proprietários e AdminCcs sobre novos itens pendendo suas aprovações"
 
-#: etc/initialdata:78
+#: etc/initialdata:77
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Notificar Requisitantes"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:111
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Notificar Requisitantes e Ccs"
 
-#: etc/initialdata:99
+#: etc/initialdata:106
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Notificar Requisitantes e Ccs como Comentário"
 
-#: etc/initialdata:113
+#: etc/initialdata:120
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Notificar Requisitantes, Ccs e AdminCcs"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:116
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Notificar Requisitantes, Ccs e AdminCcs como Comentário"
 
@@ -2935,14 +3785,22 @@ msgstr "Nov."
 msgid "November"
 msgstr "Novembro"
 
-#: lib/RT/Record.pm:157
+#: lib/RT/Record.pm:200
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objeto não pôde ser criado"
 
-#: lib/RT/Record.pm:176
+#: lib/RT/Record.pm:219
 msgid "Object created"
 msgstr "Objeto criado"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Object type mismatch"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:420
 msgid "Oct."
 msgstr "Out."
@@ -2951,124 +3809,168 @@ msgstr "Out."
 msgid "October"
 msgstr "Outubro"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:35
+#: html/Tools/Elements/Tabs:31
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Offline.html:27
+msgid "Offline edits"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Offline.html:24
+msgid "Offline upload"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectDateRelation:34
 msgid "On"
 msgstr "Em"
 
-#: etc/initialdata:155
+#: etc/initialdata:163
 msgid "On Comment"
 msgstr "Sobre Comentário"
 
-#: etc/initialdata:148
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Sobre Correspondência"
 
-#: etc/initialdata:137
+#: etc/initialdata:145
 msgid "On Create"
 msgstr "Sobre Criação"
 
-#: etc/initialdata:169
+#: etc/initialdata:184
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Sobre Mudança de Propriedade"
 
-#: etc/initialdata:177
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+msgid "On Priority Change"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:192
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "Sobre Mudança de Fila"
 
-#: etc/initialdata:183
+#: etc/initialdata:198
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Sobre Resolução"
 
-#: etc/initialdata:161
+#: etc/initialdata:169
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Sobre Mudança de Estado"
 
-#: etc/initialdata:142
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Sobre Transação"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49
 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Só mostrar aprovações para requisições criadas depois de %1"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:48
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47
 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Só mostrar aprovações para requisições criadas antes de %1"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:31
+#: html/Elements/Quicksearch:30
 msgid "Open"
 msgstr "Aberto"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:136
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:137
 msgid "Open it"
 msgstr "Abrir"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:57
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open requests"
 msgstr "Requisições abertas"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:41
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:41
+msgid "Open tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
 msgstr "Abrir tíquetes (da listagem) em uma nova janela"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:40
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "Abrir tíquetes (da listagem) em outra janela"
 
-#: etc/initialdata:133
+#: etc/initialdata:140
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Abrir tíquetes na correspondência"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:101
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:35
+msgid "Order by"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "Requisitando e ordenando"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:46 html/Admin/Users/Modify.html:117 html/Elements/SelectUsers:29 html/User/Prefs.html:86
+#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Prefs.html:107
 msgid "Organization"
 msgstr "Organização"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:34
+#: html/Approvals/Elements/Approve:32
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Tíquete originador: #%1"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:55 html/Admin/Queues/Modify.html:69
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525
+msgid "Outgoing email about a comment recorded"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:529
+msgid "Outgoing email recorded"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:68
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Após a data, a prioridade tende a"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Próprios tíquetes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "OwnTicket"
 
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/MyRequests:32 html/SelfService/Elements/MyRequests:30 html/Ticket/Create.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/EditPeople:44 html/Ticket/Elements/ShowPeople:27 html/Ticket/Update.html:63 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1244
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:13 html/Search/Elements/PickBasics:114 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:42 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/ShowPeople:26 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1306
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietário"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004
-#. ($OldOwnerObj->Name,  $NewOwnerObj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário mudou de %1 para %2"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:584
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:467
+msgid "Owner could not be set."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário alterado à força de %1 para %2"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:31
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner is"
 msgstr "O proprietário é"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:174 html/User/Prefs.html:56
+#: html/Elements/TicketList:45
+#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+1)
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:171 html/User/Prefs.html:75
 msgid "Pager"
 msgstr "Pager"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:74
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "PagerPhone"
 msgstr "Telefone do Pager"
 
@@ -3076,56 +3978,68 @@ msgstr "Telefone do Pager"
 msgid "Parent"
 msgstr "Pai"
 
-#: html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditLinks:127 html/Ticket/Elements/EditLinks:58 html/Ticket/Elements/ShowLinks:43
+#: html/Elements/EditLinks:117 html/Elements/EditLinks:54 html/Elements/ShowLinks:46 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/BulkLinks:38
 msgid "Parents"
 msgstr "Pais"
 
-#: html/Elements/Login:43 html/User/Prefs.html:61
+#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:83
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:25
+#: html/NoAuth/Reminder.html:24
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Lembrete de Senha"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:168 lib/RT/User_Overlay.pm:860
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:185 lib/RT/User_Overlay.pm:994
 msgid "Password too short"
 msgstr "Senha muito curta"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:291 html/User/Prefs.html:172
+#: html/Admin/Users/Modify.html:316 html/User/Prefs.html:209
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Senha: %1"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:43 html/Ticket/Elements/Tabs:96 html/Ticket/ModifyAll.html:51
+#: html/Admin/Users/Modify.html:318
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr ""
+
+#: html/User/Prefs.html:211
+msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44 html/Ticket/Elements/Tabs:97 html/Ticket/ModifyAll.html:50
 msgid "People"
 msgstr "Pessoas"
 
-#: etc/initialdata:126
+#: etc/initialdata:133
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Realizar uma ação definida pelo usuário"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:231 lib/RT/ACE_Overlay.pm:237 lib/RT/ACE_Overlay.pm:563 lib/RT/ACE_Overlay.pm:573 lib/RT/ACE_Overlay.pm:583 lib/RT/ACE_Overlay.pm:648 lib/RT/CurrentUser.pm:83 lib/RT/CurrentUser.pm:92 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:445 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1099 lib/RT/Group_Overlay.pm:1108 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 lib/RT/Group_Overlay.pm:1169 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:904 lib/RT/Group_Overlay.pm:908 lib/RT/Group_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:550 lib/RT/Queue_Overlay.pm:564 lib/RT/Queue_Overlay.pm:699 lib/RT/Queue_Overlay.pm:708 lib/RT/Queue_Overlay.pm:721 lib/RT/Queue_Overlay.pm:931 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:126 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:137 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:197 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:430 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:88 lib/RT/Template_Overlay.pm:94 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1341 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1351 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1365 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1540 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1875 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2013 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2177 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2244 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2596 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2777 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2910 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3337 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3499 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3551 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3716 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:475 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:504 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511 lib/RT/User_Overlay.pm:1334 lib/RT/User_Overlay.pm:562 lib/RT/User_Overlay.pm:597 lib/RT/User_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:941
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:49
+msgid "Perl configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:236 lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:572 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:647 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:135 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:141 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:379 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:388 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:401 lib/RT/CurrentUser.pm:103 lib/RT/CurrentUser.pm:94 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:517 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 lib/RT/Group_Overlay.pm:1091 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1104 lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1165 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:896 lib/RT/Group_Overlay.pm:900 lib/RT/Group_Overlay.pm:913 lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 lib/RT/Queue_Overlay.pm:135 lib/RT/Queue_Overlay.pm:578 lib/RT/Queue_Overlay.pm:588 lib/RT/Queue_Overlay.pm:602 lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:762 lib/RT/Queue_Overlay.pm:975 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:201 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:473 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:87 lib/RT/Template_Overlay.pm:93 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1453 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1463 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1638 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2428 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2582 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2640 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2691 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2706 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2905 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2915 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2920 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3147 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3350 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3512 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3564 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3791 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:450 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:479 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:486 lib/RT/User_Overlay.pm:1088 lib/RT/User_Overlay.pm:1536 lib/RT/User_Overlay.pm:335 lib/RT/User_Overlay.pm:696 lib/RT/User_Overlay.pm:731 lib/RT/User_Overlay.pm:987
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:35
+#: html/User/Elements/Tabs:34
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Grupoas Pessoais"
 
-#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40
+#: html/User/Groups/index.html:29 html/User/Groups/index.html:39
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Grupos pessoais"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:37
+#: html/User/Elements/DelegateRights:36
 msgid "Personal groups:"
 msgstr "Grupos pessoais:"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:49
+#: html/Admin/Users/Modify.html:153 html/User/Prefs.html:60
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefones"
 
-#: html/Admin/Users/Rights.html:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Placeholder"
 msgstr ""
 
@@ -3133,7 +4047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pref"
 msgstr ""
 
-#: html/Elements/Header:52 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:25 html/User/Prefs.html:28
+#: html/Elements/Header:63 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Elements/Tabs:50 html/SelfService/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:27
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
@@ -3141,15 +4055,19 @@ msgstr "Preferências"
 msgid "Prefs"
 msgstr "Prefs"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:160
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:169
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:61
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:62
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: html/Search/Listing.html:44
+#: html/Elements/TicketList:64
+msgid "Previous Page"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Previous page"
 msgstr "Página anterior"
 
@@ -3157,41 +4075,57 @@ msgstr "Página anterior"
 msgid "Pri"
 msgstr "Pri"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:133 lib/RT/ACE_Overlay.pm:208 lib/RT/ACE_Overlay.pm:552
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132 lib/RT/ACE_Overlay.pm:207 lib/RT/ACE_Overlay.pm:551
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Principal %1 não encontrado."
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:54 html/SelfService/Display.html:76 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:54 html/Ticket/Elements/ShowBasics:39 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1042
+#: html/Search/Elements/PickBasics:58 html/Ticket/Create.html:153 html/Ticket/Elements/EditBasics:52 html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1104
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:51 html/Admin/Queues/Modify.html:65
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "A prioridade inicia em"
 
+#: html/Search/Elements/EditSearches:2
+msgid "Privacy:"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:25
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiado"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163
+#: html/Admin/Users/Modify.html:296 html/User/Prefs.html:200
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Estado privilegiado: %1"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:62
+#: html/Admin/Users/index.html:61
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Usuários privilegiados"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Falso-grupo para uso interno"
 
-#: html/Elements/MyRequests:30 html/Elements/MyTickets:30 html/Elements/Quicksearch:29 html/Search/Elements/PickRestriction:46 html/SelfService/Create.html:35 html/SelfService/Display.html:68 html/Ticket/Create.html:38 html/Ticket/Elements/EditBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:43 html/User/Elements/DelegateRights:80 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:883
+#: html/Search/Build.html:47
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Build.html:84 html/Ticket/Elements/Tabs:172
+msgid "Query Builder"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/QuickCreate:10 html/Elements/Quicksearch:28 html/Search/Elements/PickBasics:94 html/SelfService/Create.html:32 html/Ticket/Create.html:37 html/Ticket/Elements/EditBasics:35 html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 html/User/Elements/DelegateRights:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:945
 msgid "Queue"
 msgstr "Fila"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:42 html/Admin/Queues/Scrip.html:50 html/Admin/Queues/Scrips.html:46 html/Admin/Queues/Templates.html:43
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:41 html/Admin/Queues/Scrip.html:49 html/Admin/Queues/Scrips.html:47 html/Admin/Queues/Templates.html:43
 #. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
@@ -3205,7 +4139,7 @@ msgstr "A fila '%1' não foi encontrada\\n"
 msgid "Queue Keyword Selections"
 msgstr "Seleções de Palavras-chave da Fila"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:31 html/Admin/Queues/Modify.html:43
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:42
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Nome da Fila"
 
@@ -3213,19 +4147,19 @@ msgstr "Nome da Fila"
 msgid "Queue Scrips"
 msgstr "Scrips da Fila"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:263
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:300
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "A fila já existe"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:272 lib/RT/Queue_Overlay.pm:278
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:309 lib/RT/Queue_Overlay.pm:315
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "A fila não pôde ser criada"
 
-#: html/Ticket/Create.html:209
+#: html/Ticket/Create.html:208
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "A fila não pôde ser carregada"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:282
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:319 lib/RT/StyleGuide.pod:789
 msgid "Queue created"
 msgstr "Fila criada"
 
@@ -3233,26 +4167,37 @@ msgstr "Fila criada"
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "A fila não foi especificada."
 
-#: html/SelfService/Display.html:129
+#: html/SelfService/Display.html:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Fila não encontrada"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:38 html/Admin/index.html:35
+#: html/Admin/Elements/Tabs:37 html/Admin/index.html:34
 msgid "Queues"
 msgstr "Filas"
 
-#: html/Elements/Login:34
+#: html/Elements/Quicksearch:24
+msgid "Quick search"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/QuickCreate:1
+msgid "Quick ticket creation"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Results.html:49
+msgid "RSS"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/Login:44
 #. ($RT::VERSION)
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:776
 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 para %2"
 
-#: html/Elements/Footer:32
-#. ($RT::VERSION)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 msgstr "RT %1 por <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
 
@@ -3264,7 +4209,7 @@ msgstr "RT %1. Direitos reservados 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.
 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
 msgstr "RT %1. Direitos reservados 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\\\@bestpractical.com>\\\\n"
 
-#: html/Admin/index.html:25 html/Admin/index.html:26
+#: html/Admin/index.html:24 html/Admin/index.html:25
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Adiministração do RT"
 
@@ -3284,7 +4229,7 @@ msgstr "Erro de configuração do RT"
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "Erro crítico no RT.  A mensagem não foi registrada!"
 
-#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:41
+#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:40
 msgid "RT Error"
 msgstr "Erro no RT"
 
@@ -3296,11 +4241,19 @@ msgstr "O RT recebeu email (%1) dele próprio."
 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "O RT recebeu email (%1) de si próprio."
 
-#: html/SelfService/Closed.html:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Self Service"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
 msgstr "Auto-serviço do RT / Tíquetes Fechados"
 
-#: html/index.html:25 html/index.html:28
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:28
+msgid "RT Variables"
+msgstr ""
+
+#: html/index.html:50 html/index.html:53
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT por alto"
 
@@ -3320,7 +4273,7 @@ msgstr "O RT não pôde encontrar a fila: %1"
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "O RT não pôde validar esta assinatura PGP. \\n"
 
-#: html/Elements/PageLayout:26
+#: html/Elements/PageLayout:85
 #. ($RT::rtname)
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT para %1"
@@ -3333,12 +4286,15 @@ msgstr "RT para %1: %2"
 msgid "RT has proccessed your commands"
 msgstr "O RT processou seus comandos"
 
-#: html/Elements/Login:83
-#. ('2003')
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT tem &copy; Direitos Reservados 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  Ele é distribuído sob a <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versão 2 da Licença Pública Geral GNU (GPL).</a>"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
 msgstr "RT tem &copy; Direitos Reservados 1996-%1 por Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  Ele é distribuído sob a <a href=\\\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\\\">Versão 2 da Licença Pública Geral GNU (GPL).</a>"
 
@@ -3354,19 +4310,43 @@ msgstr "O RT vai processar esta mensagem como se não fosse assinada.\\n"
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "O modo de comandos por email do RT requer autenticação PGP. Ou você não assinou sua mensagem ou sua assinatura não pôde ser verificada."
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:58 html/Admin/Users/Prefs.html:52 html/User/Prefs.html:44
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RTFM Error"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:57 html/User/Prefs.html:47
 msgid "Real Name"
 msgstr "Nome real"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:48
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RealName"
 msgstr "Nome real"
 
-#: html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditLinks:139 html/Ticket/Elements/EditLinks:94 html/Ticket/Elements/ShowLinks:63
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/EditLinks:129 html/Elements/EditLinks:81 html/Elements/ShowLinks:70 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Referenciado por"
 
-#: html/Elements/SelectLinkType:28 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditLinks:135 html/Ticket/Elements/EditLinks:80 html/Ticket/Elements/ShowLinks:55
+#: html/Elements/EditLinks:125 html/Elements/EditLinks:72 html/Elements/SelectLinkType:27 html/Elements/ShowLinks:60 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/BulkLinks:46
 msgid "Refers to"
 msgstr "Faz referência a"
 
@@ -3378,20 +4358,20 @@ msgstr "RefersTo"
 msgid "Refine"
 msgstr "Refinar"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:27
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Refine search"
 msgstr "Refinar a Busca"
 
-#: html/Elements/Refresh:36
+#: html/Elements/Refresh:35
 #. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Recarregar esta página a cada %1 minutos."
 
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:60 html/Ticket/ModifyAll.html:57
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Relationships"
-msgstr "Relacionamentos"
+msgstr ""
 
-#: html/Search/Bulk.html:93
+#: html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Remover AdminCc"
 
@@ -3399,27 +4379,35 @@ msgstr "Remover AdminCc"
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Remover Cc"
 
-#: html/Search/Bulk.html:89
+#: html/Search/Bulk.html:87
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Remover Requisitante"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:173 html/Ticket/Elements/Tabs:122
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:142 html/Ticket/Elements/Tabs:123
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:50
+msgid "Reply Address"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:130 html/Ticket/ModifyAll.html:72 html/Ticket/Update.html:54
+msgid "Reply to requestors"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Responder aos tíquetes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "ReplyToTicket"
 
-#: etc/initialdata:44 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
 msgid "Requestor"
 msgstr "Requisitante"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:38
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Requestor email address"
 msgstr "Endereço eletrônico do requisitante"
 
@@ -3431,98 +4419,107 @@ msgstr "Requisitante(s)"
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "RequestorAddresses"
 
-#: html/SelfService/Create.html:43 html/SelfService/Display.html:42 html/Ticket/Create.html:56 html/Ticket/Elements/EditPeople:48 html/Ticket/Elements/ShowPeople:31
+#: html/SelfService/Create.html:40 html/Ticket/Create.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:47 html/Ticket/Elements/ShowPeople:30
 msgid "Requestors"
 msgstr "Requisitantes"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:61 html/Admin/Queues/Modify.html:75
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "A requisições vencem em"
 
-#: html/Elements/Submit:62
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:123
+#. ('Object')
+msgid "Required parameter '%1' not specified"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/Submit:61
 msgid "Reset"
 msgstr "Restaurar"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:159 html/User/Prefs.html:50
+#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:63
 msgid "Residence"
 msgstr "Residência"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:132
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:133
 msgid "Resolve"
 msgstr "Resolver"
 
-#: html/Ticket/Update.html:133
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: html/Ticket/Update.html:119
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Resolver tíquete #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:302 html/Elements/SelectDateType:28 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
+#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1282
 msgid "Resolved"
 msgstr "Resolvido"
 
-#: html/Search/Bulk.html:123 html/Ticket/ModifyAll.html:73 html/Ticket/Update.html:73
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "Resposta aos requisitantes"
 
-#: html/Elements/ListActions:26
+#: html/Elements/ListActions:25 html/Search/Elements/NewListActions:25
 msgid "Results"
 msgstr "Resultados"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:105
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Results per page"
 msgstr "Resultados por página"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:33 html/Admin/Users/Modify.html:100 html/User/Prefs.html:72
+#: html/Admin/Users/Modify.html:99 html/User/Prefs.html:94
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Confirmar a Senha"
 
+#: html/Search/Elements/EditSearches:13
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "Direito de acesso %1 não encontrado para %2  %3 referente a %4 (%5)\\n"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:613
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Direito de Acesso Delegado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:303
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Direito de Acesso Outorgado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:161
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Direito de Acesso Carregado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:678 lib/RT/ACE_Overlay.pm:693
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677 lib/RT/ACE_Overlay.pm:692
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Direito de acesso não pôde ser revogado"
 
-#: html/User/Delegation.html:64
+#: html/User/Delegation.html:63
 msgid "Right not found"
 msgstr "Direito de acesso não encontrado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:543 lib/RT/ACE_Overlay.pm:638
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542 lib/RT/ACE_Overlay.pm:637
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Direito de acesso não carregado."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:689
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Direito de acesso revogado"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:41
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:758
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:869
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Direitos de acesso não puderam ser outorgados a %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:791
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:899
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "Direitos de acesso não puderam ser revogados de %1"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:51 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:50 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
 msgid "Roles"
 msgstr "Papéis"
 
@@ -3530,32 +4527,53 @@ msgstr "Papéis"
 msgid "RootApproval"
 msgstr "RootApproval"
 
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:62
+msgid "Rows per page"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:393
 msgid "Sat."
 msgstr "Sáb."
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:105 html/Ticket/Modify.html:39 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/ModifyPeople.html:38
+#: html/Search/Elements/EditSearches:21
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/Template.html:45 html/Admin/Queues/Modify.html:89 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Modify.html:198 html/SelfService/Prefs.html:36 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyDates.html:38 html/Ticket/ModifyLinks.html:38 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Salvar as Alterações"
 
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:39
+#: html/User/Prefs.html:157
+msgid "Save Preferences"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:79
 msgid "Save changes"
 msgstr "Salvar as alterações"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:49
+#: html/Search/Elements/EditSearches:1
+msgid "Saved searches"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#. ($id)
 #. ($ARGS{'id'})
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip #%1"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip Criado"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:84
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:30
+msgid "Scrip Fields"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:85
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip removido"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:46 html/Admin/Elements/SystemTabs:33 html/Admin/Global/index.html:41
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:45 html/Admin/Elements/SystemTabs:32 html/Admin/Global/index.html:40
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
@@ -3567,7 +4585,7 @@ msgstr "Scrips para %1\\n"
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "Scrips aplicáveis a todas as filas"
 
-#: html/Elements/SimpleSearch:27 html/Search/Elements/PickRestriction:126 html/Ticket/Elements/Tabs:159
+#: html/Elements/SimpleSearch:26 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
@@ -3575,19 +4593,63 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "Critérios de Busca"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:39
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "Buscar por aprovações"
 
-#: bin/rt-crontool:188
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Search for articles"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:184
 msgid "Security:"
 msgstr "Segurança:"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:67
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See custom fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+msgid "See ticket private commentary"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+msgid "See ticket summaries"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "SeeCustomField"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "SeeQueue"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:40
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select a Class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select a Custom Field"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select a Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Groups/index.html:50
 msgid "Select a group"
 msgstr "Selecionar um grupo"
 
@@ -3595,87 +4657,111 @@ msgstr "Selecionar um grupo"
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Selecionar uma fila"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:25 html/Admin/Users/index.html:28
+#: html/Admin/Users/index.html:24 html/Admin/Users/index.html:27
 msgid "Select a user"
 msgstr "Selecionar um usuário"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:38 html/Admin/Global/CustomFields.html:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select class"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Global/CustomField.html:37 html/Admin/Global/CustomFields.html:35
 msgid "Select custom field"
 msgstr "Selecionar um campo personalizado"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:51 html/User/Elements/GroupTabs:49
 msgid "Select group"
 msgstr "Selecionar um grupo"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Selecionar múltiplos valores"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424
 msgid "Select one value"
 msgstr "Selecionar um valor"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:66
 msgid "Select queue"
 msgstr "Selecionar uma fila"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:36 html/Admin/Global/Scrips.html:35 html/Admin/Queues/Scrip.html:39 html/Admin/Queues/Scrips.html:51
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Selecionar um scrip"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55
+#: html/Admin/Global/Template.html:56 html/Admin/Global/Templates.html:35 html/Admin/Queues/Template.html:54 html/Admin/Queues/Templates.html:46
 msgid "Select template"
 msgstr "Selecionar um esquema"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select up to %1 values"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:46
 msgid "Select user"
 msgstr "Selecionar um usuário"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
 msgid "SelectMultiple"
 msgstr "SelectMultiple"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34
 msgid "SelectSingle"
 msgstr "SelectSingle"
 
-#: html/SelfService/index.html:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Selected Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Selected objects"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
 msgstr "Auto-serviço"
 
-#: etc/initialdata:114
+#: etc/initialdata:121
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Enviar mensagem a todos os observadores"
 
-#: etc/initialdata:110
+#: etc/initialdata:117
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "Enviar mensagem a todos os observadores como um \"comentário\""
 
-#: etc/initialdata:105
+#: etc/initialdata:112
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Enviar mensagem aos requisitantes e Ccs"
 
-#: etc/initialdata:100
+#: etc/initialdata:107
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Enviar mensagem aos requisitantes e Ccs como um comentário"
 
-#: etc/initialdata:79
+#: etc/initialdata:78
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envia uma mensagem aos requisitantes"
 
-#: etc/initialdata:118 etc/initialdata:122
+#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs e Bccs explicitamente listados"
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+msgid "Sends mail to the Ccs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:102
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs administrativos"
 
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Envia uma mensagem aos Ccs administrativos como um comentário"
 
-#: etc/initialdata:83 etc/initialdata:87
+#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Envia uma mensagem ao proprietário"
 
@@ -3684,58 +4770,86 @@ msgid "Sep."
 msgstr "Set."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "September"
 msgstr "Setembro"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:122
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/index.html:30
+msgid "Show Approvals"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/EditFormat:11
+msgid "Show Columns"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
 msgid "Show Results"
 msgstr "Mostrar os Resultados"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Show advanced search options..."
+msgstr ""
+
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Mostrar requisições aprovadas"
 
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
+#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
 msgid "Show basics"
 msgstr "Mostrar o sumário"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Mostrar requisições negadas"
 
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Create.html:34
+#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
 msgid "Show details"
 msgstr "Mostrar os detalhes"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Mostrar requisições pendentes"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Mostrar requisições aguardando outras aprovações"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket private commentary"
 msgstr "Mostrar comentário privado do tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "Mostrar sumários do tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
 msgid "ShowACL"
 msgstr "ShowACL"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+msgid "ShowOutgoingEmail"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+msgid "ShowSavedSearches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "ShowScrips"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:75
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "ShowTemplate"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "ShowTicket"
 
@@ -3743,44 +4857,59 @@ msgstr "ShowTicket"
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "ShowTicketComments"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Cadastrar como um Requisitante de tíquete ou um Cc de tíquete ou fila"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Cadastrar como um AdminCC de tíquete ou fila"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:39 html/Admin/Users/Modify.html:191 html/Admin/Users/Prefs.html:32 html/SelfService/Prefs.html:37 html/User/Prefs.html:112
+#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:145
 msgid "Signature"
 msgstr "Assinatura"
 
-#: html/SelfService/Elements/Header:52
-#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "Assinado como %1"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
+#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25
 msgid "Single"
 msgstr "Único"
 
-#: html/Elements/Header:51
+#: html/Elements/Header:62
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Saltar Menu"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:31
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort key"
 msgstr "Chave de ordenação"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:109
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Sort results by"
 msgstr "Ordenar os resultados por"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:25
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "SortOrder"
 msgstr "Ordenação"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Squelched message recipients"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
+msgid "Stage"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stalled"
 msgstr "Pendente"
 
@@ -3788,7 +4917,7 @@ msgstr "Pendente"
 msgid "Start page"
 msgstr "Página inicial"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:27 html/Ticket/Elements/EditDates:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
+#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/EditDates:31 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
 msgid "Started"
 msgstr "Iniciado"
 
@@ -3796,7 +4925,7 @@ msgstr "Iniciado"
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de iníciado '%1' não pôde ser compreendida"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:27 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
+#: html/Elements/SelectDateType:30 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Elements/EditDates:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
 msgid "Starts"
 msgstr "Inicia"
 
@@ -3808,19 +4937,19 @@ msgstr "Inicia Por"
 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
 msgstr "A data de início '%1' não pôde ser compreendida"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:82 html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:94
+#: html/Admin/Users/Modify.html:135 html/User/Prefs.html:123
 msgid "State"
 msgstr "Estado"
 
-#: html/Elements/MyRequests:31 html/Elements/MyTickets:31 html/Search/Elements/PickRestriction:74 html/SelfService/Display.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:42 html/Ticket/Elements/EditBasics:38 html/Ticket/Elements/ShowBasics:31 html/Ticket/Update.html:60 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:908
+#: html/Search/Elements/PickBasics:77 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Create.html:41 html/Ticket/Elements/EditBasics:31 html/Ticket/Elements/ShowBasics:30 html/Ticket/Update.html:37 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1276 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:970
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
-#: etc/initialdata:288
+#: etc/initialdata:309
 msgid "Status Change"
 msgstr "Mudança de Estado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:530
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505
 #. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Estado alterado de %1 para %2"
@@ -3829,29 +4958,41 @@ msgstr "Estado alterado de %1 para %2"
 msgid "StatusChange"
 msgstr "StatusChange"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:147
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:148
 msgid "Steal"
 msgstr "Roubar"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:589
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+msgid "Steal tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+msgid "StealTicket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
 #. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "Roubado de %1 "
 
-#: html/Elements/MyRequests:29 html/Elements/MyTickets:29 html/Search/Bulk.html:126 html/Search/Elements/PickRestriction:43 html/SelfService/Create.html:59 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:35 html/Ticket/Create.html:84 html/Ticket/Elements/EditBasics:28 html/Ticket/ModifyAll.html:79 html/Ticket/Update.html:77 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:987
+#: html/Elements/QuickCreate:7 html/Elements/SelectAttachmentField:25 html/Search/Bulk.html:133 html/SelfService/Create.html:56 html/SelfService/Elements/MyRequests:27 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:83 html/Ticket/Elements/EditBasics:26 html/Ticket/ModifyAll.html:78 html/Ticket/Update.html:58 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1272 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1049
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:603
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Assunto modou para %1"
 
-#: html/Elements/Submit:59
+#: html/Elements/Submit:58
 msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Submit Query"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "Enviar Workflow"
 
@@ -3859,19 +5000,31 @@ msgstr "Enviar Workflow"
 msgid "Succeeded"
 msgstr "Deu certo"
 
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Summary matches"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:394
 msgid "Sun."
 msgstr "Dom."
 
-#: lib/RT/System.pm:54
+#: lib/RT/System.pm:53
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUser"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:77
+#: html/User/Elements/DelegateRights:76
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790
+#: html/Admin/Elements/ToolTabs:32 html/Admin/Tools/Configuration.html:3
+msgid "System Configuration"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:566 lib/RT/Interface/Web.pm:868 lib/RT/Interface/Web.pm:898
 msgid "System Error"
 msgstr "Erro do Sistema"
 
@@ -3883,11 +5036,15 @@ msgstr "Erro de sistema.  Direito não outorgado."
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "Erro de sistema.  direito não outorgado"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
+#: html/Admin/Tools/index.html:2
+msgid "System Tools"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não delegado."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:146 lib/RT/ACE_Overlay.pm:223 lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:898
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145 lib/RT/ACE_Overlay.pm:222 lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:897
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não outorgado."
 
@@ -3895,7 +5052,7 @@ msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não outorgado."
 msgid "System error. Unable to grant rights."
 msgstr "Erro de sistema.  Não posso outorgar direitos de acesso."
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:34 html/Admin/Groups/GroupRights.html:36 html/Admin/Queues/GroupRights.html:35
 msgid "System groups"
 msgstr "Grupos do sistema"
 
@@ -3903,32 +5060,44 @@ msgstr "Grupos do sistema"
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup para uso interno"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:320
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:334
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:143
+#: html/Elements/MyRequests:27 html/Ticket/Elements/Tabs:144
 msgid "Take"
 msgstr "Tomar"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+msgid "Take tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+msgid "TakeTicket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
 msgid "Taken"
 msgstr "Tomado"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:81
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 html/Tools/Offline.html:56
 msgid "Template"
 msgstr "Modelo"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90
+#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:89
 #. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Esquema #%1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89
+#: html/Admin/Elements/EditTemplates:88
 msgid "Template deleted"
 msgstr "Esquema removido"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:156
 msgid "Template not found"
 msgstr "Modelo não encontrado"
 
@@ -3936,11 +5105,11 @@ msgstr "Modelo não encontrado"
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "Modelo não encontrado\\n"
 
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:347
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:348
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Modelo processado"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:49 html/Admin/Elements/SystemTabs:36 html/Admin/Global/index.html:45
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:48 html/Admin/Elements/SystemTabs:35 html/Admin/Global/index.html:44
 msgid "Templates"
 msgstr "Modelos"
 
@@ -3948,71 +5117,78 @@ msgstr "Modelos"
 msgid "Templates for %1\\n"
 msgstr "Modelos de %1\\n"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:858
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:740
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Este já é o valor atual"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Este não é um valor para este campo personalizado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1886
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2086
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Este é o mesmo valor"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:633
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287 lib/RT/ACE_Overlay.pm:596
+msgid "That principal already has that right"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Este principal já é um %1 para esta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1434
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Este principal já é um %1 para este tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:732
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:773
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Este principal não é um %1 para esta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1551
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Este principal não é um %1 para este tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1882
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Esta fila não existe"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3152
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Este tíquete tem dependências não resolvidas"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:288 lib/RT/ACE_Overlay.pm:597
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Este usuário já tem este direito de acesso"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2956
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Este usuário já possui este tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2918
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2928
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Este usuário não existe"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:315
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:355
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Este usuário já tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:332
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Este usuário já não tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:327
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:368
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Este usuário agora tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:344
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
 
@@ -4020,67 +5196,79 @@ msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Este usuário agora é não privilegiado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2949
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Este usuário não pode possuir tíquetes nesta fila"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:206
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:200
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Este não é um identificador numérico"
 
-#: html/Ticket/Create.html:150 html/Ticket/Elements/ShowSummary:28
+#: html/SelfService/Display.html:31 html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Elements/ShowSummary:27
 msgid "The Basics"
 msgstr "Sumário"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "O CC de um tíquete"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "O CC administrativo de um tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "O comentário foi registrado"
 
-#: bin/rt-crontool:198
+#: bin/rt-crontool:194
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "O seguinte comando procurará por todos os tíquetes ativos na fila 'geral' e alterar sua prioridade para 99 se eles não tiverem sido alterados em 4 horas:"
 
-#: bin/rt-commit-handler:756 bin/rt-commit-handler:766
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "Os seguintes comandos não foram processados:\\n\\n"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:861
+#: lib/RT/Record.pm:743
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "O novo valor foi atribuído."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "O proprietário de um tíquete"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "O requisitante de um tíquete"
 
-#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26
+#: html/Admin/Elements/EditUserComments:25
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Estes comandos geralmente não estão visíveis para o usuário"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This custom field does not apply to that object"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Tools/Configuration.html:5
+msgid "This feature is only available to system administrators"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:48
+msgid "This message will be sent to..."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "Este tíquete %1 %2 (%3)\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:189
+#: bin/rt-crontool:185
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Esta ferramenta permite o usuário invocar módulos Perl arbitrários de dentro do RT."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:253
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:226
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Parece que esta transação não tem conteúdo"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:48
 #. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
 msgstr "Os %1 tíquetes mais prioritários deste usuário"
@@ -4105,61 +5293,75 @@ msgstr "Tíquete # %1  %2"
 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tíquete # %1 atualização jumbo: %2"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:24 html/Ticket/ModifyAll.html:28
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Tíquete #%1 Atualização jumbo: %2"
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:46
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Tíquete #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1154 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1163 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:634 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:647
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Ticket %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:720
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Tíquete %1 criado na fila '%2'"
 
-#: bin/rt-commit-handler:760
-#. ($Ticket->Id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "Tíquete %1 carregado\\n"
 
-#: html/Search/Bulk.html:181
+#: html/Search/Bulk.html:216
 #. ($Ticket->Id,$_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Tíquete %1: %2"
 
-#: html/Ticket/History.html:25 html/Ticket/History.html:28
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: html/Ticket/History.html:24 html/Ticket/History.html:27
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "Histórico do Tíquete # %1 %2"
 
-#: html/SelfService/Display.html:34
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Id"
 msgstr "Identificador do tíquete"
 
-#: etc/initialdata:303
+#: etc/initialdata:324
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Tíquete Resolvido"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:63
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Ticket Transactions"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "Arquivo anexo do tíquete"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1166
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1228
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Conteúdo do tíquete"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1212
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1274
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Tipo do conteúdo do tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:565 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:579 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:590 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:707
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "O tíquete não pôde ser criado devido a um erro interno"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:497
 msgid "Ticket created"
 msgstr "Tíquete criado"
 
@@ -4167,11 +5369,11 @@ msgstr "Tíquete criado"
 msgid "Ticket creation failed"
 msgstr "A criação do tíquete falhou"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:527
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "Tíquete removido"
 
-#: html/REST/1.0/modify:29 html/REST/1.0/update:34
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket id not found"
 msgstr "Id de tíquete não encontrado"
 
@@ -4179,58 +5381,65 @@ msgstr "Id de tíquete não encontrado"
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "Tíquete destruído"
 
-#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41
+#: html/Ticket/Display.html:33
+msgid "Ticket metadata"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "Tíquete não encontrado"
 
-#: etc/initialdata:289
+#: etc/initialdata:310
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "O estado do tíquete mudou"
 
-#: html/Ticket/Update.html:39
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "Observadores do tíquete"
 
-#: html/Elements/Tabs:49
+#: html/Elements/Tabs:46
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tíquetes"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1452
 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tíquetes %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1348
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1410
 #. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "Tíquetes %1 por %2"
 
-#: html/Elements/ViewUser:26
-#. ($name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "Tíquetes de %1"
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:27
+#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "Tíquetes dependentes desta aprovação:"
 
-#: html/Ticket/Create.html:157 html/Ticket/Elements/EditBasics:48
+#: html/Search/Elements/PickBasics:69 html/Ticket/Elements/EditBasics:39
+msgid "Time Estimated"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Elements/PickBasics:70 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:47
 msgid "Time Left"
 msgstr "Tempo Restante"
 
-#: html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
+#: html/Search/Elements/PickBasics:68 html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Tempo Trabalhado"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1139
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1201
 msgid "Time left"
 msgstr "Tempo restante"
 
-#: html/Elements/Footer:36
+#: html/Elements/Footer:44
 msgid "Time to display"
 msgstr "Tempo de apresentação"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1115
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1177
 msgid "Time worked"
 msgstr "Tempo trabalhado"
 
@@ -4238,40 +5447,57 @@ msgstr "Tempo trabalhado"
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TimeLeft"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1277
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TimeWorked"
 
-#: bin/rt-commit-handler:402
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
 msgstr "Para gerar as diferenças desta transação"
 
-#: bin/rt-commit-handler:391
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "Para gerar as diferenças desta transação:\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
+#: html/Elements/Footer:39
+#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1280
 msgid "Told"
 msgstr "Última atualização"
 
-#: etc/initialdata:237
+#: html/Admin/Elements/Tabs:43 html/Elements/Tabs:49
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:252
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transação %1 removida"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:177
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:136
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transação Criada"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:89
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Transaction Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:92
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "Transaction->Create não pôde, já que você não especificou um id de tíquete"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:701
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transações são imutáveis"
 
@@ -4283,102 +5509,169 @@ msgstr "Tentando remover um direito de acesso: %1"
 msgid "Tue."
 msgstr "Ter."
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:34 html/Ticket/Elements/AddWatchers:33 html/Ticket/Elements/AddWatchers:44 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:959
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:32 html/Ticket/Elements/AddWatchers:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:53 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1021
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:104
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Unable to load article"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Não implementado"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:68
+#: html/Admin/Users/Modify.html:67
 msgid "Unix login"
 msgstr "Usuário Unix"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:62
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "Usuário Unix"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:233 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
 #. ($self->ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Codificação de conteúdo desconhecida %1"
 
-#: html/Elements/SelectResultsPerPage:37
+#: html/Elements/SelectResultsPerPage:36
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Ilimitado"
 
+#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:15
+msgid "Unnamed search"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:32
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Não privilegiado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Unselected Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Unselected objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562
 msgid "Untaken"
 msgstr "Não tomado"
 
-#: html/Elements/MyTickets:64 html/Search/Bulk.html:33
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Untitled search"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:32
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:62
+#: html/Search/Bulk.html:146
+msgid "Update All"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ID"
 msgstr "Identificador de atualização"
 
-#: html/Search/Bulk.html:120 html/Ticket/ModifyAll.html:66 html/Ticket/Update.html:67
+#: html/Ticket/Update.html:97
+msgid "Update Ticket"
+msgstr ""
+
+#: html/Search/Bulk.html:127 html/Ticket/ModifyAll.html:65 html/Ticket/Update.html:48
 msgid "Update Type"
 msgstr "Tipo de atualização"
 
-#: html/Search/Listing.html:61
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update all these tickets at once"
 msgstr "Atualizar todos estes tíquetes de uma vez"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update email"
 msgstr "Atualizar email"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:55
+#: html/Search/Results.html:46
+msgid "Update multiple tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update name"
 msgstr "Atualizar nome"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:375
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:655 lib/RT/Interface/Web.pm:479
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Atualização não registrada."
 
-#: html/Search/Bulk.html:81
+#: html/Search/Bulk.html:78
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "Atualizar os tíquetes selecionados"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update signature"
 msgstr "Atualizar assinatura"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:63
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:62
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Atualizar o tíquete"
 
-#: html/SelfService/Update.html:25 html/SelfService/Update.html:27
-#. ($Ticket->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update ticket # %1"
 msgstr "Atualizar o tíquete # %1"
 
-#: html/SelfService/Update.html:50
+#: html/SelfService/Update.html:24 html/SelfService/Update.html:63
 #. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Atualizar o tíquete #%1"
 
-#: html/Ticket/Update.html:135
-#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: html/Ticket/Update.html:121
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Atualizar tíquete #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:373
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:653 lib/RT/Interface/Web.pm:477
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "O tipo da atualização não foi nem correspondência e nem comentário."
 
-#: html/Elements/SelectDateType:33 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
+#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1281
 msgid "Updated"
 msgstr "Atualizado"
 
+#: html/Tools/Offline.html:73
+msgid "Upload"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload multiple files"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload multiple images"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload one file"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload one image"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload up to %1 files"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Upload up to %1 images"
+msgstr ""
+
+#: html/Tools/Offline.html:73
+msgid "Upload your changes"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User %1 %2: %3\\n"
 msgstr "Usuário %1 %2: %3\\n"
@@ -4387,6 +5680,11 @@ msgstr "Usuário %1 %2: %3\\n"
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "Usuário %1 Senha: %2\\n"
 
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:468
+#. ($args{'Owner'})
+msgid "User '%1' could not be found."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User '%1' not found"
 msgstr "Usuário '%1' não encontrado"
@@ -4395,60 +5693,80 @@ msgstr "Usuário '%1' não encontrado"
 msgid "User '%1' not found\\n"
 msgstr "Usuário '%1' não encontrado\\n"
 
-#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:191
+#: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
 msgid "User Defined"
 msgstr "Definido pelo Usuário"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:59
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:76
+msgid "User Defined conditions and actions"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User ID"
 msgstr "Identificador de usuário"
 
-#: html/Elements/SelectUsers:26
+#: html/Elements/SelectUsers:25
 msgid "User Id"
 msgstr "Identificador do usuário"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:47 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/SystemTabs:47 html/Admin/Global/index.html:59
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:46 html/Admin/Elements/QueueTabs:59 html/Admin/Elements/SystemTabs:46 html/Admin/Global/index.html:58
 msgid "User Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso de Usuário"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:226
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:252
 #. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "O usuário não pôde ser criado: %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:262
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:296
 msgid "User created"
 msgstr "Usuário criado"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:67 html/Admin/Groups/GroupRights.html:54 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
+#: html/Admin/Global/GroupRights.html:66 html/Admin/Groups/GroupRights.html:53 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
 
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:575
+msgid "User loaded"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User notified"
 msgstr "Usuário notificado"
 
-#: html/Admin/Users/Prefs.html:25 html/Admin/Users/Prefs.html:29
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User view"
 msgstr "Visualização de usuário"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:48 html/Elements/Login:42 html/Ticket/Elements/AddWatchers:35
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User-defined groups"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:47 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:34
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de usuário"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:26 html/Admin/Elements/Tabs:32 html/Admin/Groups/Members.html:55 html/Admin/Queues/People.html:68 html/Admin/index.html:29 html/User/Groups/Members.html:58
+#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25 html/Admin/Elements/Tabs:31 html/Admin/Groups/Members.html:54 html/Admin/Queues/People.html:67 html/Admin/index.html:28 html/User/Groups/Members.html:57
 msgid "Users"
 msgstr "Usuários"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:65
+#: html/Admin/Users/index.html:64
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Usuários que satisfazem o critério de busca"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:51
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:494
+msgid "Valid Query"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "Valor da fila"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:40
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:56
 msgid "Values"
 msgstr "Valores"
 
@@ -4456,11 +5774,11 @@ msgstr "Valores"
 msgid "VrijevormEnkele"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "Watch"
 msgstr "Observar"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "WatchAsAdminCc"
 
@@ -4468,11 +5786,11 @@ msgstr "WatchAsAdminCc"
 msgid "Watcher loaded"
 msgstr "Observador carregado"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42
+#: html/Admin/Elements/QueueTabs:41
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observadores"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:56
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WebEncoding"
 msgstr "Codificação de Web"
 
@@ -4480,75 +5798,103 @@ msgstr "Codificação de Web"
 msgid "Wed."
 msgstr "Qua."
 
-#: etc/upgrade/2.1.71:161
+#: etc/initialdata:521
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando um tíquete for aprovado por todos os aprovadores, adicione uma correspondência ao tíquete original"
 
-#: etc/upgrade/2.1.71:135
+#: etc/initialdata:485
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quando um tíquete for aprovado por qualquer aprovador, adicione uma correspondência ao tíquete original"
 
-#: etc/initialdata:138
+#: etc/initialdata:146
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quando um tíquete é criado"
 
-#: etc/upgrade/2.1.71:79
+#: etc/initialdata:418
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Quando um tíquete de aprovação é criado, notificar o Proprietário e o AdminCc do item aguardando sua aprovação"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:151
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quando acontecer qualquer coisa"
 
-#: etc/initialdata:184
+#: etc/initialdata:199
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Sempre que um tíquete for resolvido"
 
-#: etc/initialdata:170
+#: etc/initialdata:185
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Sempre que mudar o proprietário de um tíquete"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+msgid "Whenever a ticket's priority changes"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:193
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Sempre que um tíquete mudar de fila"
 
-#: etc/initialdata:162
+#: etc/initialdata:170
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Sempre que o estado de um tíquete mudar"
 
-#: etc/initialdata:192
+#: etc/initialdata:207
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Sempre que ocorrer uma condição definida por usuário"
 
-#: etc/initialdata:156
+#: etc/initialdata:164
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Sempre que um novo comentário é adicionado"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Sempre que uma nova correspondência é adicionada"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:164 html/User/Prefs.html:52
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Which are referred to by "
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Which refer to"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:161 html/User/Prefs.html:67
 msgid "Work"
 msgstr "Trabalho"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:70
+#: html/Search/Results.html:50
+msgid "Work offline"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "WorkPhone"
 msgstr "Telefone de trabalho"
 
-#: html/SelfService/Display.html:86 html/Ticket/Elements/ShowBasics:35 html/Ticket/Update.html:65
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:41 html/Ticket/Update.html:42
 msgid "Worked"
 msgstr "Trabalhado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056
+#: html/autohandler:150
+msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3059
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Você já é proprietário deste tíquete"
 
-#: html/autohandler:121
+#: html/autohandler:142
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Você não é um usuário autorizado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2930
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You can access it with the Download button on the right."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Você só pode reatribuir seus próprios tíquetes ou aqueles que não têm dono"
 
@@ -4556,29 +5902,28 @@ msgstr "Você só pode reatribuir seus próprios tíquetes ou aqueles que não t
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "Você não tem permissão para ver este tíquete.\\n"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:760
 #. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
 msgstr "Você encontrou %1 tíquetes na fila %2"
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:31 html/REST/1.0/logout:25
+#: html/NoAuth/Logout.html:30
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Você foi desconectado do RT."
 
-#: html/SelfService/Display.html:134
+#: html/SelfService/Display.html:79
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Você não tem permissão para criar tíquetes nesta fila."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1895
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2095
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Você não pode criar requisições nesta fila."
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:36
+#: html/NoAuth/Logout.html:34
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Volte sempre"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:25
-#. ($friendly_status)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your %1 requests"
 msgstr "Suas %1 requisições"
 
@@ -4586,11 +5931,11 @@ msgstr "Suas %1 requisições"
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Seu administrador do RT configurou erradamente os endereços eletrônicos que invocam o RT"
 
-#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146
+#: etc/initialdata:502
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
 msgstr "Sua requisição foi aprovada por %1.  Outras aprovações ainda podem estar pendentes."
 
-#: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180
+#: etc/initialdata:540
 msgid "Your request has been approved."
 msgstr "Sua requisição foi aprovada."
 
@@ -4598,15 +5943,15 @@ msgstr "Sua requisição foi aprovada."
 msgid "Your request was rejected"
 msgstr "Sua requisição foi rejeitada"
 
-#: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101
+#: etc/initialdata:445
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Sua requisição foi rejeitada."
 
-#: html/autohandler:136 html/autohandler:142
+#: html/autohandler:177
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Nome de usuário ou senha incorretos"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyUser:84 html/Admin/Users/Modify.html:144 html/User/Prefs.html:96
+#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:127
 msgid "Zip"
 msgstr "CEP"
 
@@ -4614,32 +5959,44 @@ msgstr "CEP"
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[sem assunto]"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:59
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "and is not"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "and not"
+msgstr ""
+
+#: html/User/Elements/DelegateRights:58
 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "como outorgado a %1"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:34
+#: html/SelfService/Closed.html:27
+msgid "closed"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:33
 msgid "contains"
 msgstr "contém"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:26
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content"
 msgstr "content"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "content-type"
 msgstr "content-type"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2282
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence (probably) not sent"
 msgstr "correspondência (provavelmente) não enviada"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2292
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "correspondence sent"
 msgstr "correspondência enviada"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyQueue:63 html/Admin/Queues/Modify.html:77 lib/RT/Date.pm:319
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:76 lib/RT/Date.pm:319
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
@@ -4647,23 +6004,27 @@ msgstr "dias"
 msgid "dead"
 msgstr "morto"
 
-#: html/Search/Listing.html:75
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "delete"
 msgstr "remover"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:64
 msgid "deleted"
 msgstr "removido"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:68
+#: html/Search/Elements/PickBasics:33
 msgid "does not match"
 msgstr "não satisfaz"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:35
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:34
 msgid "doesn't contain"
 msgstr "não contém"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "email address"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
 msgid "equal to"
 msgstr "igual a"
 
@@ -4671,15 +6032,15 @@ msgstr "igual a"
 msgid "false"
 msgstr "falso"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "filename"
 msgstr "filename"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
 msgid "greater than"
 msgstr "maior que"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:194
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:196
 #. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "grupo '%1'"
@@ -4692,19 +6053,23 @@ msgstr "horas"
 msgid "id"
 msgstr "identificador"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:32 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickRestriction:47 html/Search/Elements/PickRestriction:76 html/Search/Elements/PickRestriction:88
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "in class %1"
+msgstr ""
+
+#: html/Elements/SelectBoolean:31 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:35 html/Search/Elements/PickBasics:49 html/Search/Elements/PickBasics:80 html/Search/Elements/PickBasics:97 html/Search/Elements/PickCFs:37
 msgid "is"
 msgstr "é"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:36 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectMatch:37 html/Search/Elements/PickRestriction:48 html/Search/Elements/PickRestriction:77 html/Search/Elements/PickRestriction:89
+#: html/Elements/SelectBoolean:35 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickBasics:50 html/Search/Elements/PickBasics:81 html/Search/Elements/PickBasics:98 html/Search/Elements/PickCFs:38
 msgid "isn't"
 msgstr "não é"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:38 html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
 msgid "less than"
 msgstr "menor que"
 
-#: html/Search/Elements/PickRestriction:67
+#: html/Search/Elements/PickBasics:32
 msgid "matches"
 msgstr "satisfaz"
 
@@ -4712,11 +6077,11 @@ msgstr "satisfaz"
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: html/Ticket/Update.html:66
+#: html/Ticket/Update.html:42
 msgid "minutes"
 msgstr "minutos"
 
-#: bin/rt-commit-handler:765
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "modificações\\n\\n"
 
@@ -4724,19 +6089,23 @@ msgstr "modificações\\n\\n"
 msgid "months"
 msgstr "meses"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:58
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
 msgid "new"
 msgstr "novo"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:43
+#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:42
+msgid "no name"
+msgstr ""
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:42
 msgid "no value"
 msgstr "sem valor"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:28
+#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:26 html/Ticket/Elements/EditWatchers:27
 msgid "none"
 msgstr "nenhum"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:38
+#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
 msgid "not equal to"
 msgstr "diferente de"
 
@@ -4744,25 +6113,25 @@ msgstr "diferente de"
 msgid "notlike"
 msgstr "diferente"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
 msgid "open"
 msgstr "aberto"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:199
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:201
 #. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "grupo pessoal '%1' para o usuário '%2'"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:207
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:209
 #. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "fila %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeitado"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
 msgid "resolved"
 msgstr "resolvido"
 
@@ -4770,34 +6139,46 @@ msgstr "resolvido"
 msgid "sec"
 msgstr "seg"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
+#: html/Search/Results.html:48
+msgid "spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
 msgid "stalled"
 msgstr "pendente"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:202
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:204
 #. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "sistema %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:213
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:215
 #. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "grupo do sistema '%1'"
 
-#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:42
+#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:41
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "o componente chamador não especificou por que"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:210
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:212
 #. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "tíquete #%1 %2"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "till"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "true"
 msgstr "verdadeiro"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:218
 #. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "grupo %1 não descrito"
@@ -4806,7 +6187,7 @@ msgstr "grupo %1 não descrito"
 msgid "undescripbed group %1"
 msgstr "grupo sem descrição %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:193
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "usuário %1"