import rt 3.8.10
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / pt_BR.po
index 4e8f7df..cb00ab5 100755 (executable)
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-27 03:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-27 02:52+0000\n"
 "Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Portugues Brasileiro <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 19:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n"
 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "%1 %2 adicionado"
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 atrás"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:737 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -291,13 +291,13 @@ msgstr "%1 parece estar completamente iniciado. Não precisamos criar tabelas ou
 msgid "%1 at %2"
 msgstr "%1 em %2"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 por %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:872 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:877 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:900 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:905
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
@@ -330,22 +330,22 @@ msgstr "%1 não pôde ser alterado para %2"
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 não pôde iniciar uma transação (%2)\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 não pôde definir o estado como resolvido.  O banco de dados do RT pode estar inconsistente."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:649
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 criado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 removido"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1 desabilitado"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "%1 desabilitado"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 não existe."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1 habilitado"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "%1 é uma ferramenta que age sobre os tíquetes a partir de uma ferramen
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 é um utilitário, significando que pode ser executado a partir do cron, que envia todas as notificações adiadas como uma resenha por usuário."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 não é mais um %2 desta fila."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285
 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 não é mais um %2 deste tíquete."
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "(Se deixado em branco, será entendido como %1)"
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(Sem Valor)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Sem campo personalizado)"
 
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "(sem chave pública)"
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(Sem assunto)"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
 msgid "(no value)"
 msgstr "(sem valor)"
 
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "AdicionarPróximoEstado"
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 desta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 deste tíquete"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Calendário"
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Não é possível modificar usuários do sistema"
 
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "Comentários sobre %1"
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Comentários sobre este usuário"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
 msgid "Comments added"
 msgstr "Comentários adicionados"
 
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "Correspondência"
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "Endereço de correspondência"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Correspondência adicionada"
 
@@ -1732,7 +1732,7 @@ msgstr "Não foi possível adicionar novo valor do campo personalizado: %1"
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Não foi possível alterar o proprietário. "
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854
 #. ($del_msg)
 #. ($add_msg)
 #. ($msg)
@@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "Não é possível criar tíquetes em fila desativada \"%1\""
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Não foi possível criar o tíquete. Fila não definida"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Não foi possível criar o usuário"
 
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Não foi possível encontrar um tíquete com identificador %1"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "Não foi possível encontrar o grupo %1."
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Não foi possível encontrar ou criar este usuário"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Não foi possível encontrar este usuário/grupo"
 
@@ -1821,7 +1821,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar atributo de busca"
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 desta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 deste tíquete"
@@ -1831,12 +1831,12 @@ msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 deste tíquete"
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 desta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 deste tíquete"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:129
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:130
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Não foi possível definir informações sobre usuário"
 
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar Classe %1"
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Não foi possível carregar Campo Personalizado #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
 #. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
 msgstr ""
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de configuração do RT '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "Não foi possível carregar os Scrips."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Não foi possível carregar cópia do tíquete #%1."
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052
 #. ($args{'Email'})
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "Não foi possível extrair endereço da sequência de caracteres '%1'"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado decriptado: %1"
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado encriptado: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
 #. ($args{'URI'})
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "Não foi possível resolver '%1' dentro de uma URI."
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Não é possível determinar a origem '%1' em uma URI."
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Não é possível determinar o destino '%1' em uma URI."
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:670 lib/RT/Interface/Email.pm:732
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "Não foi possível enviar email"
 
@@ -2086,11 +2086,11 @@ msgstr "Não foi possível enviar email"
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Não foi possível definir observador %1: %2"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1785
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Não foi possível definir chave privada"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1769
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Náo foi possível excluir definição da chave privada"
 
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Código de preparação de ação personalizada"
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condição personalizada"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 #. ($MoveCustomFieldUp)
 #. ($MoveCustomFieldDown)
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
@@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Valor de campo personalizado não pôde ser encontrado"
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Valor do campo personalizado removido"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "CampoPersonalizado"
 
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "Modelo padrão de transação"
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Padrão: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:703
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Padrão: %1/%2 alterado de %3 para %4"
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Remoção deste objeto pode quebrar a integridade referencial"
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Remoção deste objeto causaria quebra da integridade referencial"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:415
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:416
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Remoção deste objeto violaria a integridade referencial"
 
@@ -2756,22 +2756,22 @@ msgstr "DependedOnBy"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "Dependências: \\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Dependência por %1 adicionada"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Dependência por %1 removida"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Dependência de %1 adicionada"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Dependência de %1 removida"
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "Editando modelo %1"
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375
+#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Ou origem ou destino deve ser especificado"
 
@@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "Configuração de Email"
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Resenha de Email"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:547
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:548
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Endereço de e-mail já está em uso"
 
@@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "Erro nos parâmetros para Fila->RemoverObservador"
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "Erro em parâmetros para Fila->RemoverObservador"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->AdicionarObservador"
 
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->AdicionarObservador"
 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
 msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "Erro em parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
 
@@ -3235,7 +3235,7 @@ msgstr "Escalonar tíquetes"
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimado"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:648
+#: lib/RT/Handle.pm:649
 msgid "Everyone"
 msgstr "Todos"
 
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgstr "Expira em"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "ExtendedStatus"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1099
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr ""
 
@@ -3293,11 +3293,11 @@ msgstr "Falha ao criar atributo %1"
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "Falha ao criar atributo de busca"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:290
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:291
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Privilegiado'."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:297
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:298
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Sem Privilégio'"
 
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "Iniciando"
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "Obtendo o usuário atual a partir de uma assinatura pgp\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Dado a %1"
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "Grupo ativado"
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Grupo não contém este membro"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212
 msgid "Group not found"
 msgstr "Grupo não encontrado"
 
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "Hora"
 msgid "Hours"
 msgstr "Horas"
 
-#: lib/RT/Base.pm:136
+#: lib/RT/Base.pm:137
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "Eu tenho %quant(%1,concrete mixer)."
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgstr "Instalar RT"
 msgid "Interest noted"
 msgstr "Interesse anotado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erro Interno"
 
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "Direito de acesso inválido"
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Direito inválido. Não é possível aceitar direito '%1'"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:537
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:538
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "Sintaxe inválida para endereço de email"
 
@@ -4457,12 +4457,12 @@ msgstr ""
 msgid "Member"
 msgstr "Membro"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Membro %1 adicionado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:858
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Membro %1 removido"
@@ -4492,12 +4492,12 @@ msgstr "MembroDe"
 msgid "Members"
 msgstr "Membros"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Filiação em %1 adicionada"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:855
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Filiação em %1 removida"
@@ -4511,15 +4511,15 @@ msgstr "Filiações"
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Filiações do usuário %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "União bem sucedida"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "União falhou. Não foi possível definir o EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Fusão falhou. Não foi possível definir Estado."
 
@@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "Fusão falhou. Não foi possível definir Estado."
 msgid "Merge into"
 msgstr "Unir a"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Unido a %1"
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Altura da caixa de mensagem"
 msgid "Message box width"
 msgstr "Largura da caixa de mensagem"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Mensagem não pode ser registrada"
 
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgstr "Mensagem não pode ser registrada"
 msgid "Message for user"
 msgstr "Mensagem para usuário"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Mensagem registrada"
 
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "Subir"
 msgid "Multiple"
 msgstr "Múltiplo"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:161
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Necessário especificar atributo 'Nome'"
 
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgstr "NOVALINHA"
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:167
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:168
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nome em uso"
 
@@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr "Novas mensagens"
 msgid "New password"
 msgstr "Nova senha"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:725
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:726
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notificação de nova senha enviada"
 
@@ -5092,7 +5092,7 @@ msgstr "Novo modelo"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Novo tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "O novo tíquete não existe"
 
@@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "Nenhuma chave aceitável para encriptação"
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "Nenhuma chave para este endereço"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nenhuma mensagem anexada"
 
@@ -5250,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Não há necessidade de  encriptar"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:971
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:972
 msgid "No password set"
 msgstr "Nenhuma senha especificada"
 
@@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "Sem permissão para exibir o tíquete"
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Sem permissão para salvar buscas com abrangência em todo sistema"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1448
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Sem permissão para definir preferências"
 
@@ -5283,7 +5283,7 @@ msgstr "Sem permissão para definir preferências"
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "sem permissão para ver modificar o tíquete"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Nenhum usuário/grupo especificado"
 
@@ -5323,7 +5323,7 @@ msgstr "Não há busca a realizar"
 msgid "No subject"
 msgstr "Sem assunto"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1777
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Chave não existe ou não é aceitável para assinatura"
 
@@ -5335,7 +5335,7 @@ msgstr "Nenhum identificador de tíquete especificado"
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nenhum tíquete encontrado."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Nenhum tipo de transação especificado"
 
@@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr "Ainda não implementado..."
 msgid "Notes"
 msgstr "Anotações"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:728
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:729
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "A notificação não pôde ser enviada"
 
@@ -5716,11 +5716,11 @@ msgstr "Organização"
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Tíquete originador: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "E-mail de saida sobre um comentário registrado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:713
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "E-mail de saida registrado"
 
@@ -5749,7 +5749,7 @@ msgstr "Proprietário"
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Proprietário '%1' não tem direito de ter este tíquete."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário alterado de %1 para %2"
@@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "Proprietário alterado de %1 para %2"
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "Proprietário não pode ser definido."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Proprietário alterado à força de %1 para %2"
@@ -5811,20 +5811,20 @@ msgstr "Senha"
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Lembrete de Senha"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:883 lib/RT/User_Overlay.pm:982
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983
 msgid "Password changed"
 msgstr "Senha trocada"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:948
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:949
 msgid "Password has not been set."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "Senhas precisam ter no mínimo %1 caracteres"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:981
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
 msgid "Password set"
 msgstr "Senha definida"
 
@@ -5837,7 +5837,7 @@ msgstr "Senha muito curta"
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Senha: %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:967
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:968
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Senha: Permissão Negada"
 
@@ -5845,7 +5845,7 @@ msgstr "Senha: Permissão Negada"
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "TrocadeSenha"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Senhas não coincidem."
 
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgstr "Configuração perl"
 msgid "Perl library search order"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1260 lib/RT/Group_Overlay.pm:1264 lib/RT/Group_Overlay.pm:1270 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:1762 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Permissão Negada"
 
@@ -5909,11 +5909,11 @@ msgstr "Telefones"
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Por favor verifique a URL e tente novamente."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:938
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:939
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:941
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:942
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr ""
 
@@ -6019,7 +6019,7 @@ msgstr "Privacidade:"
 msgid "Private Key"
 msgstr "Chave Privada"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:649 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilegiado"
 
@@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "Usuários privilegiados"
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "Processando sem transação,  algumas condições e ações podem falhar. Considere usar o argumento --transaction"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:663
+#: lib/RT/Handle.pm:664
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Falso-grupo para uso interno"
 
@@ -6380,22 +6380,22 @@ msgstr "Registrar todas as atualizações"
 msgid "Recursive member"
 msgstr "Membro recursivo"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Referenciado por %1 adicionado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Referenciado por %1 removido"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Referência a %1 adicionada"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:849
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Referência a %1 removida"
@@ -6481,17 +6481,17 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "Recarregar esta página a cada %1 minutos."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:916
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Lembrete '%1' adicionado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:929
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Lembrete '%1' completado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:922
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924
 #. ($ticket->Subject)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Lembrete '%1' reaberto"
@@ -6696,7 +6696,7 @@ msgstr "Direito de acesso revogado"
 msgid "Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1538
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Direitos de acesso não puderam ser outorgados a %1"
@@ -7050,7 +7050,7 @@ msgstr "Seleções alteradas.Por favor, salve suas alterações"
 msgid "Self Service"
 msgstr "Auto-serviço"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:733
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:734
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "Email enviado com sucesso"
 
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr "Set."
 msgid "September"
 msgstr "Setembro"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1787
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
@@ -7396,7 +7396,7 @@ msgstr "Estado"
 msgid "Status Change"
 msgstr "Alteração de Estado"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670
 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Estado alterado de %1 para %2"
@@ -7432,7 +7432,7 @@ msgstr "Etapa %1 de %2"
 msgid "Step %1 of %2: "
 msgstr "Passo %1 de %2: "
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767
 #. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Roubado de %1"
@@ -7453,7 +7453,7 @@ msgstr "Assunto"
 msgid "Subject Tag"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Assunto alterado para %1"
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr "Painel do Sistema"
 msgid "System Default"
 msgstr "Padrão do Sistema"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1538 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Erro do Sistema"
 
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgstr "Erro do Sistema: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Ferramentas do Sistema"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:686
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
 msgid "System error"
 msgstr ""
 
@@ -7607,7 +7607,7 @@ msgstr "Grupos do sistema"
 msgid "System rights"
 msgstr "Direitos no sistema"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:715
+#: lib/RT/Handle.pm:716
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup para uso interno"
 
@@ -7623,7 +7623,7 @@ msgstr "Tomar tíquetes"
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "TomarTiquete"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
 msgid "Taken"
 msgstr "Tomado"
 
@@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr "Este já é o valor atual"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Este não é um valor para este campo personalizado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Este é o mesmo valor"
 
@@ -7712,7 +7712,7 @@ msgstr "Este usuário/grupo já tem este direito."
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 desta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 deste tíquete"
@@ -7722,16 +7722,16 @@ msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 deste tíquete"
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "Este usuário/grupo não é um %1 desta fila"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Este principal não é um %1 deste tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "Esta fila não existe"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Este tíquete tem dependências não resolvidas"
 
@@ -7739,27 +7739,27 @@ msgstr "Este tíquete tem dependências não resolvidas"
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "Este usuário já tem este direito de acesso"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Este usuário já possui este tíquete"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Este usuário não existe"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:304
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:305
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Este usuário já tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:325
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:326
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Este usuário já não tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:317
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:318
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Este usuário agora tem privilégios"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:338
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:339
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
 
@@ -7767,7 +7767,7 @@ msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "Este usuário agora é não privilegiado"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Este usuário não pode possuir tíquetes nesta fila"
 
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr "Total"
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transação"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:910
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transação %1 removida"
@@ -8243,7 +8243,7 @@ msgstr "Transaction->Create não foi feito, já que você não especificou um ti
 msgid "TransactionDate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:975
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transações são imutáveis"
 
@@ -8355,11 +8355,11 @@ msgstr "Ilimitado"
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Busca sem nome"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:650
+#: lib/RT/Handle.pm:651
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "Não privilegiado"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Campos Personalizados não selecionados"
 
@@ -8367,11 +8367,11 @@ msgstr "Campos Personalizados não selecionados"
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objetos não selecionados"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1771
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Chave privada não definida"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748
 msgid "Untaken"
 msgstr "Não tomado"
 
@@ -8415,7 +8415,7 @@ msgstr "Atualizar múltiplos tíquetes"
 msgid "Update name"
 msgstr "Atualizar nome"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Atualização não registrada."
 
@@ -8445,7 +8445,7 @@ msgstr "Atualizar o tíquete #%1"
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Atualizar tíquete #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "O tipo da atualização não foi nem correspondência e nem comentário."
 
@@ -8581,7 +8581,7 @@ msgstr "Identificador do usuário"
 msgid "User Rights"
 msgstr "Direitos de Acesso de Usuário"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1913
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Usuário solicitou uma atualização de tipo desconhecido do campo personalizado %1 para %2 objeto #%3"
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgstr "Usuário solicitou uma atualização de tipo desconhecido do campo perso
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "O usuário não pôde ser criado: %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:264
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:265
 msgid "User created"
 msgstr "Usuário criado"
 
@@ -8599,11 +8599,11 @@ msgstr "Usuário criado"
 msgid "User defined groups"
 msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1216
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234
 msgid "User disabled"
 msgstr "Usuário desabilitado"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1218
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236
 msgid "User enabled"
 msgstr "Usuário habilitado"
 
@@ -8611,7 +8611,7 @@ msgstr "Usuário habilitado"
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Usuário tem endereço de e-mail vazio"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510
 msgid "User loaded"
 msgstr "Usuário carregado"
 
@@ -8892,7 +8892,7 @@ msgstr "Trabalhado"
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Você já é proprietário deste tíquete"
 
@@ -8917,15 +8917,15 @@ msgstr "Você pode<a href=\"%1\">ir para a primeira mensagem não lida</a> ou <a
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Você também pode editar as buscas pré-definidas"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:932
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:933
 msgid "You can not set password."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Você só pode reatribuir seus próprios tíquetes ou aqueles que não têm dono"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Você apenas pode pegar tíquetes que não tem dono"
 
@@ -8958,7 +8958,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "Você não tem permissão para criar tíquetes nesta fila."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "Você não pode criar requisições nesta fila."
 
@@ -8998,7 +8998,7 @@ msgstr "Suas %1 requisições"
 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
 msgstr "Seu administrador do RT configurou erradamente os endereços eletrônicos que invocam o RT"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126
 msgid "Your password is not set."
 msgstr ""