import rt 3.8.10
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / fr.po
index 26ce0cb..cc20b8a 100644 (file)
 # Copyright (c) 2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>
-#
+# valid as of 3.8-TESTING
+# jfenal <jfenal@gmail.com>, 2005.
+# jfenal <jfenal@free.fr>, 2005.
+# Emmanuel Lacour <elacour@easter-eggs.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 3.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-05 02:00+0800\n"
-"Last-Translator: Sébastien Person <sebastien.person@easter-eggs.com>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n"
+"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-07 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Steve Gelinas <Unknown>\n"
+"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#"
-msgstr "n°"
+msgid " %1 deleted."
+msgstr " %1 effacé."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid " %1 renamed to %2."
+msgstr " %1 renommé en %2."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#%1"
-msgstr "n°%1"
+msgid " %1 saved."
+msgstr " %1 sauvé."
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
+msgid " (no pubkey!)"
+msgstr " (pas de clef publique !)"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
+msgid " (untrusted!)"
+msgstr " (non vérifié !)"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+msgid "#"
+msgstr "n°"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:26 html/Approvals/Elements/ShowDependency:49 html/SelfService/Display.html:24 html/Ticket/Display.html:25 html/Ticket/Display.html:29
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "#%1: %2"
-msgstr "n°%1: %2"
+msgstr "n°%1 : %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "$1"
+msgstr "$1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
+msgstr "$DAYS_OF_WEEK[$dow]."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "$MONTHS[$mon]."
+msgstr "$MONTHS[$mon]."
 
-#: lib/RT/Record.pm:737
-#. ($self->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
-msgstr ""
+msgstr "$prefix %1"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:235
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 n°%2"
 
-#: html/Search/Elements/SelectPersonType:30 lib/RT/Date.pm:337
+#: lib/RT/Date.pm:369
 #. ($s, $time_unit)
-#. ($option, $subtype)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:828
-#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Date.pm:373
-#. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4"
+msgstr "%1 %3 %2 %4"
+
+#: lib/RT/Date.pm:624
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr "%1 %3 %2 %4:%5 %6"
+
+#: lib/RT/Date.pm:621
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3451 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:550 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593
-#. ($cf->Name, $new_value->Content)
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
+#. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 ajouté"
 
-#: lib/RT/Date.pm:334
+#: lib/RT/Date.pm:366
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "il y a %1 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3457 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:557
-#. ($cf->Name, $old_value, $new_value->Content)
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 changé en %3"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:553 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:599
-#. ($cf->Name, $old_value)
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
+#. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 supprimé"
 
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+msgid "%1 %2 deleted."
+msgstr "%1 %2 supprimés"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 of group %3"
-msgstr "%1 %2 du groupe %3"
+msgid "%1 %2 renamed to %3."
+msgstr "%1 %2 renommés en %3."
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 saved."
+msgstr "%1 %2 sauvés."
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 updated."
+msgstr ""
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:43 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:27 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:53
-#. ($scrip->ConditionObj->Name, $scrip->ActionObj->Name, $scrip->TemplateObj->Name)
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
 msgid "%1 %2 with template %3"
-msgstr "%1 %2 avec modèle %3"
+msgstr "%1 %2 avec le modèle %3"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 ce ticket\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:51
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
 msgid "%1 (%2) by %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2) par %3"
 
-#: html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Elements/EditBasics:66 html/Ticket/Update.html:39 html/Ticket/Update.html:41 html/Tools/MyDay.html:20
-#. ($Ticket->Status())
-#. ($TicketObj->Status)
-#. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
-#. ($DefaultStatus)
+#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
+#. (loc($Ticket->Status()))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
+#. (loc($Ticket->Status))
 msgid "%1 (Unchanged)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "Tickets %1 à %2"
-
-#: bin/rt-crontool:165 bin/rt-crontool:172 bin/rt-crontool:178
-#. ("--search-argument", "--search")
-#. ("--condition-argument", "--condition")
-#. ("--action-argument", "--action")
+msgstr "%1 (inchangé)"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr "%1 (du panneau %2)"
+
+#: bin/rt-crontool:364
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr "%1 - Ajustez l'option de configuration LogToScreen"
+
+#: bin/rt-crontool:339 bin/rt-crontool:346 bin/rt-crontool:352
+#. ("--search-arg", "--search")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--action-arg", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Un paramètre à passer à %2"
 
-#: bin/rt-crontool:181
+#: bin/rt-crontool:366
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
-msgstr "%1 - Ecrit les mises à jour de statuts sur STDOUT"
+msgstr "%1 - Écrit les mises à jour de statuts sur STDOUT"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
+msgstr "%1 - Précisez l'identifiant du modèle que vous souhaitez utiliser"
+
+#: bin/rt-crontool:358
+#. ("--transaction")
+msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
+msgstr "%1 - Précisez si vous souhaitez utiliser la première (first), la dernière (last) ou toutes (all) les transactions"
 
-#: bin/rt-crontool:175
+#: bin/rt-crontool:355
+#. ("--template")
+msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
+msgstr "%1 - Spécifiez le nom ou l'id du modèle que vous désirez utiliser"
+
+#: bin/rt-crontool:349
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez l'action que vous voulez utiliser"
 
-#: bin/rt-crontool:169
+#: bin/rt-crontool:361
+#. ("--transaction-type")
+msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
+msgstr "%1 - Précisez par une liste séparée par des virgules, les types de transactions que vous souhaitez utiliser"
+
+#: bin/rt-crontool:343
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez la condition que vous voulez utiliser"
 
-#: bin/rt-crontool:162
+#: bin/rt-crontool:336
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Précisez la recherche que vous voulez utiliser"
 
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#: html/Elements/Footer:36
-#. ('&#187;&#124;&#171;', 
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#: share/html/Dashboards/index.html:70
+#. ($group)
+msgid "%1 DashBoards"
+msgstr "%1 Tableaux de bord"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 Dashboards"
+msgstr "%1 tableaux de bord"
+
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2010', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
-msgstr "%1 RT %2 Tout droits réservé 1996-%3 %4"
+msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
 #. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "%1 ScripAction chargée"
+msgstr "ScripAction %1 chargée"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3484
+#: lib/RT/Record.pm:1752
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 ajouté(e) comme valeur de %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "les alias %1 nécessitent un TicketId sur lequel travailler"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "les alias %1 nécessitent un TicketId sur lequel travailler "
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
+msgstr "%1 existe déjà et contient des tables RT mais ne contient pas les métadonnées RT. L'étape 'Initialiser la base de données' pourra insérer ces données dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur 'Personnalisation de base' ci-dessous pour continuer la configuration de RT."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "les alias %1 nécessitent un TicketId pour fonctionner avec (depuis %2) %3"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
+msgstr "%1 existe déjà mais ne contient pas de tables RT.  L'étape 'Initialiser la base de données' pourra insérer ces tables et les données initiales dans cette base. Si cette solution vous convient, cliquez sur 'Personnalisation de base' ci-dessous pour continuer la configuration de RT."
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:111 lib/RT/Link_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 semble être un objet local, mais est introuvable dans la base de données"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:458
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
+msgstr "%1 semble être complètement initialisé(e). Il ne sera pas nécessaire de créer des tables ou d'insérer les données de bases mais vous pouvez continuer à personnaliser RT en cliquant 'Personnalisation de base' ci-dessous"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 par %2"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:697 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
-#. ($self->Field , ( $self->OldValue || $no_value ) ,  $self->NewValue)
-#. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
-#. ($self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 changé(e) de %2 à %3"
 
-#: html/Search/Build.html:161
-#. ($Description)
+#: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
+#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
+msgid "%1 chart by %2"
+msgstr "graphique %1 par %2"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:200
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
-msgstr ""
+msgstr "copie de %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:739
-msgid "%1 could not be set to %2."
-msgstr "%1 n'a pas pu être positionné à %2"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr "Configuration centrale %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 n'a pas pu initialiser une transaction (%2)\\n"
+#: lib/RT/Record.pm:918
+msgid "%1 could not be set to %2."
+msgstr "%1 n'a pas pu être positionné à %2."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2739
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 ne peut pas mettre le statut à résolu. La base de données RT est peut être incohérente."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 créé(e)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662
+#. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 supprimé(e)"
 
-#: html/Elements/MyTickets:24
-#. ($rows)
-msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr "Mes %1 tickets de plus hautes priorité"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr "%1 désactivé(e)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Mes %1 tickets à traiter en priorité..."
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
+msgid "%1 doesn't exist."
+msgstr "%1 n'existe pas."
 
-#: html/Elements/MyTickets:26
-#. ($rows)
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Mes %1 demandes les plus prioritaires..."
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr "%1 activé(e)"
+
+#: etc/initialdata:553
+msgid "%1 highest priority tickets I own"
+msgstr "Mes %1 tickets de plus haute priorité"
 
-#: bin/rt-crontool:157
+#: bin/rt-crontool:331
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr "%1 est un outil agissant sur les tickets depuis un planificateur externe tel que cron"
+msgstr "%1 est un outil agissant sur les tickets depuis un ordonnanceur externe tel que cron."
+
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
+msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
+msgstr "%1 est un utilitaire, destiné a être lancé via cron, qui envoi une compilation par utilisateur des notifications RT en attente."
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
+#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
+#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:784
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 n'est plus un %2 pour cette queue."
+msgstr "%1 n'est plus un %2 pour cette file."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 n'est plus un %2 pour ce ticket."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3540
-#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:1809
+#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
-msgstr "%1 n'est plus une valeur pour le champ personnalisé %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 n'est pas un identifiant de queue valide"
+msgstr "%1 n'est plus une valeur pour le champs personnalisé %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 matches"
-msgstr ""
-
-#: html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/ShowBasics:36 html/Ticket/Elements/ShowBasics:42 html/Ticket/Elements/ShowBasics:47
-#. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
-#. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
-#. ($Ticket->TimeEstimated)
-#. ($Ticket->TimeWorked)
-#. ($Ticket->TimeLeft)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 min"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 most recently updated articles"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 newest articles"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/MyRequests:25
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:564
 msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr "les %1 derniers tickets sans propiétaire"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "%1 non montré"
+msgstr "Les %1 derniers tickets sans intervenant"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 objets"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:75
-#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 rights"
-msgstr "Droits de %1"
+msgstr "droits de %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 réussi\\n"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr "Configuration de site %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for $MessageId"
-msgstr "Type %1 inconnu pour $MessageId"
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+msgid "%1 update: %2"
+msgstr "%1 mise à jour: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 type unknown for %2"
-msgstr "type %1 inconnu pour %2"
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:233
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
+msgid "%1 update: Nothing changed"
+msgstr "%1 mise à jour: Aucun changement"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 a été créé sans utilisateur courant\\n"
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:237
+msgid "%1 updated"
+msgstr "%1 mis à jour"
 
-#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:41
+#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
 #. (ref $self)
 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
 msgstr "%1 résoudra tous les membres d'un ticket groupé résolu."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "%1 va bloquer une base [locale] s'il dépend ou est membre d'une demande liée."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
 msgid "%1's %2 objects"
-msgstr ""
+msgstr "%1 de %2 objets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:869
 msgid "%1's %2's %3 objects"
+msgstr "%1 de %2 de %3 objets"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:112
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "%1's GnuPG keys"
 msgstr ""
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:7 html/Search/Elements/SelectSearchObject:10 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:11
-#. ($Object->Name)
-#. ($object->Name)
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+msgid "%1's current password"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
+msgid "%1's dashboards"
+msgstr "Tableaux de bord de %1"
+
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
 msgid "%1's saved searches"
-msgstr "recherches sauvées de %1"
+msgstr "Recherches sauvées de %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:408
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
-msgstr "%1: pas d'attachement spécifié"
+msgstr "%1 : pas d'attachement spécifié"
+
+#: lib/RT/Date.pm:616
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr "%1:%2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:613
+#. ($hour,$min,$sec)
+msgid "%1:%2:%3"
+msgstr "%1:%2:%3"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:56
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
 msgid "%1b"
-msgstr "%1b"
+msgstr "%1o"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:53
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1252
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1m"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
+msgid "%quant(%1,hour)"
+msgstr "%quant(%1,heure)"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
 #. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' est un statut invalide"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1' n'est pas une action connue. "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(Cocher la case pour supprimer un membre du groupe)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(Cocher la case pour supprimer un scrip)"
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:24 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:28 html/Admin/Elements/EditScrips:34 html/Admin/Elements/EditTemplates:35 html/Admin/Groups/Members.html:51 html/Elements/EditLinks:32 html/Ticket/Elements/EditPeople:45 html/User/Groups/Members.html:54
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(Cocher la case pour supprimer)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to delete)"
-msgstr "(Cocher la case pour supprimer)"
-
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:49
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Cocher les cases pour désactiver les notifications aux destinataires listés)"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:110
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(Cocher les cases pour activer les notifications aux destinataires listés)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:178
+#: share/html/Ticket/Create.html:229
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
-msgstr "(Entrer les numéros de tickets ou les URLs, séparés par des espaces)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:53 html/Admin/Queues/Modify.html:59
-#. ($RT::CorrespondAddress)
-#. ($RT::CommentAddress)
-msgid "(If left blank, will default to %1"
-msgstr "Si laissé à blanc, valeur par défaut : %1"
+msgstr "(Entrer le numéro du ticket ou son URL, séparés par des espaces)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(Non renseigné)"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
+msgid "(If left blank, will default to %1)"
+msgstr "(Si vide, le défaut sera %1)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:32 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:31
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Pas de champ personnalisé)"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:49 html/User/Groups/Members.html:52
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Aucun membre)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:31 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:31
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Aucun Scrip)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:30
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
 msgid "(No templates)"
-msgstr "Aucun modèle"
+msgstr "(Aucun modèle)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
 msgid "(None)"
 msgstr "(Aucun)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:66
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envoie une copie cachée de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ceci <b>ne changera pas</b> les destinataires des mises à jour suivantes.)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(Envoie une copie cachée de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ceci <b>ne changera pas</b> les destinataires des mises à jour suivantes.)"
-
-#: html/Ticket/Create.html:78
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Envoie une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ces personnes <b>recevront</b> les mises à jour suivantes.)"
+#: share/html/Ticket/Create.html:107
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses courriel administratives séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:62
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(Envoie une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ceci <b>ne changera pas</b> les destinataires des mises à jour suivantes.)"
+#: share/html/Ticket/Create.html:98
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(Transmettre une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses courriel séparées par des virgules. Ces personnes <strong>recevront</strong> les mises à jour suivantes.)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "Envoie une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ceci <b>ne changera pas</b> les destinataires des mises à jour suivantes.)"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
+msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
+msgstr "(Utilisez ces champs lorsque vous sélectionnez « Défini par l'utilisateur » pour une condition ou une action)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:68
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(Envoie une copie de cette mise à jour à une liste d'adresses email séparées par des virgules. Ces personnes <b>recevront</b> les mises à jour suivantes.)"
+#: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
+msgid "(Will not be sent email)"
+msgstr "(Ne sera pas envoyé par courriel)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:80
-msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
+msgid "(any)"
+msgstr "(tous)"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:32 html/User/Groups/index.html:32
+#: share/html/User/Groups/index.html:56
 msgid "(empty)"
 msgstr "(vide)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no Summary)"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Users/index.html:38
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(aucun nom)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(pas de sujet)"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+msgid "(no pubkey!)"
+msgstr "(pas de clé publique!)"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:47 html/Elements/SelectCustomFieldValue:29 html/Ticket/Elements/EditCustomField:64 html/Ticket/Elements/ShowCustomFields:35 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:511
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
 msgid "(no value)"
-msgstr "(non renseigné)"
+msgstr "(sans information)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
 msgid "(no values)"
 msgstr "(aucune valeur)"
 
-#: html/Elements/EditLinks:105 html/Ticket/Elements/BulkLinks:27
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(un seul ticket)"
 
-#: html/Elements/TicketList:167
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
+msgstr "(attente de %quant(%1, autres tickets))"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(en attente d'approbation)"
 
-#: html/Elements/TicketList:170
-msgid "(pending other Collection)"
-msgstr "(en attente d'autres Collection)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(en attente d'autres tickets)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr "(groupe du demandeur)"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:49
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
 msgid "(required)"
 msgstr "(exigé)"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
+msgid "(trust: %1)"
+msgstr "(confiance: %1)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(sans titre)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "..."
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+msgid "(untrusted!)"
+msgstr "(n'est pas de confiance !)"
+
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: bin/rt-crontool:136
+msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr ""
 
+#: bin/rt-crontool:131
+msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
+msgstr "l'argument pour --transaction ne peut être que 'first', 'last' ou 'all'"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I own..."
-msgstr "Mes 25 tickets à traiter en priorité..."
+msgid "1995-11-25 21:59:12"
+msgstr "1995-11-25 21:59:12"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "25 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "Mes 25 demandes les plus prioritaires..."
+msgid "1995-11-25T21:59:12Z"
+msgstr "1995-11-25T21:59:12Z"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:31
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $Ticket->Status%>"
 msgstr "<% $Ticket->Statut%>"
 
-#: html/Elements/SelectTicketTypes:26
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $_ %>"
-msgstr ""
+msgstr "<% $_ %>"
 
-#: html/Search/Elements/SelectLinks:26
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$_%>"
-msgstr ""
+msgstr "<%$_%>"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:132 html/Search/Elements/PickBasics:139 html/Search/Elements/PickBasics:88
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<%$field%>"
-msgstr ""
+msgstr "<%$field%>"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:25 lib/RT/StyleGuide.pod:767
+#: share/html/Elements/CreateTicket:49
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
+msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Créer un ticket dans\" />&nbsp;%1"
+
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:779
 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Créer un ticket dans\">&nbsp;%1"
 
-#: etc/initialdata:218
+#: share/html/User/Prefs.html:182
+msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
+msgstr "<p>Tous les flux iCal contiennent un code secret qui vous autorise à y accéder. Si une des URLs de vos flux iCal ont a été révélé à des personnes non souhaitées, vous pouvez obtenir un nouveau code, <b> ceci rendra inaccessibles tous les flux iCal existants</b> ci-dessous.</p>"
+
+#: etc/initialdata:193
 msgid "A blank template"
 msgstr "Un modèle vide"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr "ACE Supprimé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr "ACE Chargé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "l'ACE n'a pu être supprimé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "l'ACE n'a pu être trouvé"
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
+msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
+msgstr "Pas de mot de passe spécifié, l'utilisateur ne pourra donc pas se connecter."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:156 lib/RT/Principal_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE non trouvé"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:830
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "Les ACE peuvent seulement être créés et effacés."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "Interruption pour éviter des modifications de ticket involontaires"
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
+msgid "AND"
+msgstr "ET"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:31
+#: share/html/User/Elements/Tabs:61
 msgid "About me"
 msgstr "A propos"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:79
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
 msgid "Access control"
 msgstr "contrôle d'accès"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:601
 #. ($args{'ScripAction'})
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "Action %1 non trouvée"
+#. ($value)
+msgid "Action '%1' not found"
+msgstr "Action '%1' non trouvée"
 
-#: bin/rt-crontool:119
-msgid "Action committed."
-msgstr "Action validée"
+#: bin/rt-crontool:231
+msgid "Action committed.\\n"
+msgstr "Action validée.\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:115
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:596
+msgid "Action is mandatory argument"
+msgstr "L'argument 'Action' est obligatoire"
+
+#: bin/rt-crontool:227
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Action préparée..."
 
-#: html/Search/Build.html:43
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: html/Search/Bulk.html:93
+#: share/html/Search/Bulk.html:103
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Ajouter AdminCC"
 
-#: html/Search/Bulk.html:89
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Ajouter un signet"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
 msgid "Add Cc"
 msgstr "Ajouter CC"
 
-#: html/Search/Elements/PickCriteria:24
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
+msgid "Add Columns"
+msgstr "Ajouter des colonnes"
+
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Ajouter un critère"
 
-#: html/Ticket/Create.html:113 html/Ticket/Update.html:81
+#: share/html/Search/Bulk.html:168 share/html/Ticket/Create.html:144 share/html/Ticket/ModifyAll.html:134 share/html/Ticket/Update.html:121
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Ajouter d'autres fichiers"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr "Ajouter étape suivant"
-
-#: html/Search/Bulk.html:85
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "Ajouter Demandeur"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:24
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
 msgid "Add Value"
 msgstr "Ajouter une valeur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr "Ajouter une sélection de mots clé à cette queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "Ajouter un nouveau scrip global"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "Ajouter un scrip à cette queue"
-
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:54
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Ajouter un scrip qui s'ajoute à toutes les queues"
-
-#: html/Search/Build.html:43
-msgid "Add additional criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un scrip qui s'applique à toutes les files"
 
-#: html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Ajouter des commentaires ou des réponses aux tickets sélectionnés"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:41 html/User/Groups/Members.html:38
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
 msgid "Add members"
 msgstr "Ajouter des membres"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:27
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Ajouter de nouveaux observateurs"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "AjouterEtatSuivant"
+#: share/html/Search/Build.html:89
+msgid "Add these terms"
+msgstr "Ajouter ces termes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:684
+#: share/html/Search/Build.html:90
+msgid "Add these terms and Search"
+msgstr "Ajouter ces termes et rechercher"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:193
+msgid "Add values"
+msgstr "Ajouter les valeurs"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116
+msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
+msgstr "Ajouter, retirer et modifier des champs personnalisés pour les objets"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Ajout groupe/utilisateur comme %1 pour cette queue"
+msgstr "Ajout groupe/utilisateur comme %1 pour cette file"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1547
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Ajout groupe/utilisateur comme %1 pour ce ticket"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:111
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
 msgid "Address1"
 msgstr "Adresse1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:124 html/User/Prefs.html:115
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Address2"
 msgstr "Adresse2"
 
-#: html/Ticket/Create.html:73
+#: share/html/Ticket/Create.html:103
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Admin Cc"
 
-#: etc/initialdata:295
+#: etc/initialdata:270
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Commentaire Admin"
 
-#: etc/initialdata:274
+#: etc/initialdata:249
 msgid "Admin Correspondence"
-msgstr "Correspondance Admin "
+msgstr "Correspondance Admin"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:24 html/Admin/Queues/index.html:27
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
 msgid "Admin queues"
-msgstr "Administrateurs de queue"
+msgstr "Administrateurs de files"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "Gérer les Utilisateurs"
-
-#: html/Admin/Global/index.html:25 html/Admin/Global/index.html:27
+#: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
 msgid "Admin/Global configuration"
-msgstr "configuration Gestion/Globale"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "Gestion/Groupes"
+msgstr "Configuration globale / administration"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "Gestion/Queues/Essentiel"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "GérerTousGroupesPersonnels"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:38 lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
+msgid "AdminCCGroup"
+msgstr "AdminCCGroup"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
 msgid "AdminCc"
 msgstr "AdminCc"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "CommentaireAdministrateur"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "CorrespondanceAdministrateur"
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
+msgid "AdminCcs"
+msgstr "AdminCcs"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "GérerChampPersonnalisé"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "GérerChampsPersonnalisés"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "AdminCustomFieldValues"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "GérerGroupes"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "GérerAppartenanceGroupes"
 
-#: lib/RT/System.pm:58
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "GérerGroupesPersonnelsPropres"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "AdminQueue"
-msgstr "GérerQueues"
+msgstr "GérerFile"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "GérerUtilisateurs"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:53
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Cc Administratif"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr "Administrateurs"
+#: lib/RT/Installer.pm:152
+msgid "Administrative password"
+msgstr "Mot de passe administrateur"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:174
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:284
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "Recherche avancée"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search Criteria"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/SelectDateRelation:35
-msgid "After"
-msgstr "Après"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "Age"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr "Alias pour"
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+msgid "Aggregator"
+msgstr "Aggrégateur"
 
-#: etc/initialdata:363
+#: etc/initialdata:341 etc/upgrade/3.8.2/content:69
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Toutes les approbations obtenues"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Classes"
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+msgid "All Queues"
+msgstr "Toutes les files"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
+msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr ""
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:94
-msgid "All Custom Fields"
-msgstr "Tous les champs personnalisés"
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:653
+msgid "Already encrypted"
+msgstr "Déjà chiffré"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:52
-msgid "All Queues"
-msgstr "Toutes les queues"
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
+msgid "And/Or"
+msgstr "Et/Ou"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "Envoie toujours un message au demandeur indépendamment de l'expéditeur"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+msgid "Applied"
+msgstr "Appliqué"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
 msgid "Applies to"
 msgstr "S'applique à"
 
-#: html/Search/Edit.html:42
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+msgid "Applies to all objects"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: html/Search/Edit.html:42
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
+msgid "Apply globally"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Appliquer vos changements"
 
-#: html/Elements/Tabs:58
+#: share/html/Elements/Tabs:98
 msgid "Approval"
 msgstr "Approbation"
 
-#: html/Approvals/Display.html:45 html/Approvals/Elements/ShowDependency:41 html/Approvals/index.html:64
+#: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Approval #%1: %2"
-msgstr "Approbation n°%1: %2"
+msgstr "Approbation #%1 : %2"
 
-#: html/Approvals/index.html:53
+#: share/html/Approvals/index.html:77
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
-msgstr "Approbation n°%1: Notes non enregistrées en raison d'une erreur système"
+msgstr "Approbation #%1 : Notes non enregistrées à cause d'une erreur système"
 
-#: html/Approvals/index.html:51
+#: share/html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
-msgstr "Approbation n°%1: Notes non enregistrées"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "Détails de l'approbation"
+msgstr "Approbation #%1 : Notes enregistrées"
 
-#: etc/initialdata:351
+#: etc/initialdata:327 etc/upgrade/3.8.2/content:55
 msgid "Approval Passed"
-msgstr "Approbations obtenues"
+msgstr "Approbation obtenue"
 
-#: etc/initialdata:374
-msgid "Approval Rejected"
-msgstr "Approbations refusées"
+#: etc/initialdata:368 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+msgid "Approval Ready for Owner"
+msgstr "Approbation prête pour l'intervenant"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "Diagramme d'approbation"
+#: etc/initialdata:355 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+msgid "Approval Rejected"
+msgstr "Approbation refusée"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:43
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
 msgid "Approve"
 msgstr "Approuver"
 
-#: etc/initialdata:504
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "Notes de l'approbateur: %1"
+msgstr "Notes de l'approbateur : %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:414
-msgid "Apr."
-msgstr "Avr."
+#: lib/RT/Date.pm:91
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "April"
 msgstr "Avril"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Are you sure you want to delete this article?"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article #%1 deleted"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article #%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article not found"
-msgstr ""
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
+msgid "Asc"
+msgstr "Asc"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Articles"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:52
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Ascending"
 msgstr "Croissant"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "Fixer et supprimer les champs personnalisés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "FixerChampsPersonnalisés"
 
-#: html/Search/Bulk.html:134 html/SelfService/Update.html:47 html/Ticket/ModifyAll.html:82 html/Ticket/Update.html:81
+#: share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
 msgid "Attach"
 msgstr "Attaché"
 
-#: html/SelfService/Create.html:64 html/Ticket/Create.html:109
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:140
 msgid "Attach file"
 msgstr "Attacher un fichier"
 
-#: html/SelfService/Update.html:36 html/Ticket/Create.html:97 html/Ticket/Update.html:70
+#: share/html/Search/Bulk.html:157 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:111
 msgid "Attached file"
 msgstr "Fichier attaché"
 
-#: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:11 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:14 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:7
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
+msgid "Attachment"
+msgstr "Attachement"
+
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
 #. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Attachement '%1' ne peut pas être chargé"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:416
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Attachement créé"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1251
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Nom de fichier de l'attachement"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:25
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
 msgid "Attachments"
 msgstr "Attachements"
 
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:158
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
+msgid "Attachments encryption is disabled"
+msgstr "Le chiffrement des attachements est désactivé"
+
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:189
 msgid "Attribute Deleted"
-msgstr "Attibut supprimé"
+msgstr "Attribut supprimé"
 
-#: lib/RT/Date.pm:418
-msgid "Aug."
-msgstr "Aoû."
+#: lib/RT/Date.pm:95
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "August"
 msgstr "Août"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "AuthSystem"
-
-#: etc/initialdata:221
+#: etc/initialdata:196
 msgid "Autoreply"
 msgstr "RéponseAuto"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:27
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Réponse automatique aux demandeurs"
 
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:73
+msgid "BCc"
+msgstr "Copie cachée"
+
+#: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Back: "
+msgstr "Retour: "
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "RéponseAutomtiqueAuxDemandeurs"
+msgid "Back: Customize Basics"
+msgstr "Retour: Configuration initiale"
 
-#: html/Search/Elements/EditFormat:4
-msgid "Available Columns"
-msgstr "Colonnes disponibles"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Back: Customize Database Details"
+msgstr "Retour: Configuration de la base de données"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "Signature PGP invalide: %1\\n"
+msgid "Back: Customize Email Addresses"
+msgstr "Retour: Configuration des adresses de courriel"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "Id d'attachement erroné. Impossible de trouver l'attachement '%1'\\n"
+msgid "Back: Customize Password for Users in RT"
+msgstr "Retour: Configuration des mots de passe des utilisateurs dans RT"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "Données incorrectes dans %1"
+msgid "Back: Customize Sendmail"
+msgstr "Retour: Configurer Sendmail"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "Numéro de transaction incorrect pour l'attachement. %1 doit être %2\\n"
+msgid "Back: Select Database Type"
+msgstr "Retour: Choix de la base de données"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:145
+#. ($id)
+msgid "Bad privacy for attribute %1"
+msgstr "Mauvaise sécurité pour l'attribut %1"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:38 html/Admin/Elements/QueueTabs:38 html/Admin/Elements/UserTabs:37 html/Ticket/Elements/Tabs:91 html/User/Elements/GroupTabs:37
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
 msgid "Basics"
 msgstr "Essentiel"
 
-#: html/Ticket/Update.html:64
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:73
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "Assurez-vous de sauvegarder vos modifications"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:33 lib/RT/CurrentUser.pm:336
-msgid "Before"
-msgstr "Avant"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "Débuter l'approbation"
-
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Binary"
-msgstr "Binaire"
+msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
+msgstr "Logo d'entreprise de Best Practical Solutions, LLC"
 
-#: etc/initialdata:217
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Blank"
 msgstr "Vide"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "URL prédéfinie pour cette recherche"
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
+msgid "Body"
+msgstr "Corps"
 
-#: html/Search/Results.html:47
-msgid "Bookmarkable link"
-msgstr ""
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
+msgid "Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Signet"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:38 html/Ticket/Elements/ShowHistory:44
+#: etc/initialdata:577 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+msgid "Bookmarked Tickets"
+msgstr "Tickets favoris"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
 msgid "Brief headers"
 msgstr "En-têtes courts"
 
-#: html/Search/Bulk.html:24 html/Search/Bulk.html:25
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "modification de tickets en masse"
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:321
+msgid "Bulk Update"
+msgstr "Màj en masse"
+
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
+msgid "Buy Support"
+msgstr "Support commercial"
+
+#: share/html/Install/Global.html:56
+msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
+msgstr "Par défaut, RT utilisera le fuseau horaire configuré au sur votre système. Vous pouvez configurer une valeur par défaut pour l'affichage des dates et heures dans RT. Vos utilisateurs pourront choisir un fuseau différent dans leurs préférences."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
+msgid "CCGroup"
+msgstr "CCGroup"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1533
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
+msgid "CF"
+msgstr "CF"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
+#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+msgid "Can not load saved search \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Les utilisateurs système ne peuvent être modifiés"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "Le groupe/utilisateur peut-il voir cette queue"
+msgstr "Le groupe/utilisateur peut-il voir cette file"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:211
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:410
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Impossible d'ajouter une valeur de champ personnalisé sans un nom"
 
-#: html/Search/Build.html:694
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Can't find a collection class for '%1'"
+msgstr "Impossible de trouver une collection pour la classe '%1'"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:312
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Impossible de trouver une recherche sauvée et de l'utiliser"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:126
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Un ticket ne peut être lié à lui même"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2716
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "Impossible de fusionner un ticket à un ticket fusionné. Vous ne devriez jamais obtenir cette erreur"
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "Impossible de sauvegarder %1"
 
-#: html/Search/Build.html:699
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Impossible de sauver cette recherche"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1060 lib/RT/Record.pm:1138
+#: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "Impossible de spécifier à la fois la base et la cible"
 
-#: html/autohandler:132
-#. ($msg)
+#: share/html/Ticket/Create.html:342
+msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
+msgstr "Impossible de créer des tickets dans une file désactivée."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "Impossible de créer l'utilisateur: %1"
+msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+msgid "Categories are based on"
+msgstr "Les catégories sont basées sur"
 
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:43 html/SelfService/Create.html:48 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditPeople:50 html/Ticket/Elements/ShowPeople:34 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
+msgid "Category"
+msgstr "Catégorie"
+
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:137
+msgid "Category unset"
+msgstr "Catégorie non sélectionnée"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:94 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:30
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
+msgid "Ccs"
+msgstr "Ccs"
+
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
+msgid "Change"
+msgstr "Changer"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
+msgid "Change Approval ticket to open status"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
 msgid "Change password"
 msgstr "Changer le mot de passe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/Submit:90
 msgid "Check All"
-msgstr "Tout vérifier"
+msgstr "Tout cocher"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
+msgid "Check Database Connectivity"
+msgstr "Contrôler la connection à la base de données"
 
-#: html/SelfService/Update.html:39 html/Ticket/Create.html:100 html/Ticket/Update.html:73
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr "Vérifie les Identifiants sur la Base"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:159 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:131 share/html/Ticket/ModifyAll.html:123 share/html/Ticket/Update.html:113
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "Cocher la case pour supprimer"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:30
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "Cocher la case pour retirer le droit"
 
-#: html/Elements/EditLinks:121 html/Elements/EditLinks:63 html/Elements/ShowLinks:56 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/BulkLinks:42
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Check your database credentials"
+msgstr "Contrôler vos identifiants de base de données"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
 msgid "Children"
 msgstr "Fils"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:129 html/User/Prefs.html:119
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr "Choisissez le moteur de base de données"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Choose a database engine"
+msgstr "Choisir un moteur de base de données"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
 msgid "City"
 msgstr "Ville"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class"
-msgstr ""
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+msgid "Clear"
+msgstr "Effacer"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class Name"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/Submit:92
+msgid "Clear All"
+msgstr "Tout effacer"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Class is"
-msgstr ""
+#: share/html/Install/Finish.html:52
+msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
+msgstr "Cliquer \"Terminer l'installation\" pour terminer."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Classes"
-msgstr ""
+msgid "Click \"Initialize Database\" to begin creating the database. This may take a few moments"
+msgstr "Cliquer \"Initialiser la base de données\" pour commencer la création de la base. Cela peu durer quelques instants"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Clear All"
-msgstr "Tout effacer"
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
+msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
+msgstr "Cliquer \"Initialiser la base de données\" pour créer la base de données RT et insérer les éléments de base. Cela peu durer quelques instants"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:47
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
+msgid "Close window"
+msgstr "Fermer la fenêtre"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
 msgid "Closed"
 msgstr "Fermé"
 
-#: html/SelfService/Closed.html:24
-msgid "Closed Tickets"
+#: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
+msgid "Closed tickets"
 msgstr "Tickets fermés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed requests"
-msgstr "Demandes closes"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "Boîte combo : Sélectionnez ou saisissez plusieurs valeurs"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:44
-msgid "Closed tickets"
-msgstr "Tickets fermés"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "Boîte combo : Sélectionnez ou saisissez une valeur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "Commande incomprise! \\n"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "Boîte combo : Sélectionner ou saisir au plus %1 valeurs"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152 html/Ticket/Elements/Tabs:154
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:229
 msgid "Comment"
 msgstr "Commenter"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:57
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Adresse de commentaire"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "Commentaire non enregistré"
+#: lib/RT/Installer.pm:167
+msgid "Comment address"
+msgstr "Adresse de commentaire"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Commentaire sur le ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "CommentAddress"
+msgstr "Adresse de commentaire"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "CommenterTicket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Commentaires"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:69 html/Ticket/Update.html:51
+#: lib/RT/Config.pm:243 share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaires (non envoyés aux demandeurs)"
 
-#: html/Search/Bulk.html:129
+#: share/html/Search/Bulk.html:139
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "Commentaires (non envoyés aux demandeurs)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "Commentaires sur %1"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:182 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:45
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Commentaires sur cet utilisateur"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:537
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
 msgid "Comments added"
 msgstr "Commentaires ajoutés"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:149
+#: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "tr(Commit Stubbed)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "Restrictions de compilation"
-
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:41
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: bin/rt-crontool:105
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:622
+#. ($args{'ScripCondition'})
+#. ($value)
+msgid "Condition '%1' not found"
+msgstr "Condition '%1' non trouvée"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:615
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "L'argument condition est obligatoire"
+
+#: bin/rt-crontool:211
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "La condition satisfait..."
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:164
-msgid "Condition not found"
-msgstr "Condition non trouvée"
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+msgid "Condition, Action and Template"
+msgstr "Condition, Action et Modèle"
+
+#: share/html/Install/index.html:106
+#. ($file)
+msgid "Config file %1 is locked"
+msgstr "Le fichier de configuration %1 est blocké"
 
-#: html/Elements/Tabs:52
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:32
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "ContactInfoSystem"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Date de contact ne peut pas être analysée"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+msgid "Connection succeeded"
+msgstr "Connexion réussie"
 
-#: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:43 html/Elements/SelectAttachmentField:26 html/Ticket/ModifyAll.html:86
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:140
 msgid "Content"
 msgstr "Contenu"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:27
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Type de contenu"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "Le groupe n'a pas pu être créé"
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
+msgid "ContentType"
+msgstr "TypeDeContenu"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:16
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
+#: lib/RT/Installer.pm:175
+msgid "Correspond address"
+msgstr "Adresse de réponse"
 
-#: etc/initialdata:286
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "CorrespondAddress"
+msgstr "Addresse de réponse"
+
+#: etc/initialdata:261
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Courrier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "Adresse de correspondance"
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:533
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Courrier ajouté"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "Courrier non enregistré"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3471
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "Impossible d'ajouter une nouvelle valeur de champ personnalisé pour ce ticket. "
+#: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
+#. ($value_msg)
+#. ($msg)
+msgid "Could not add new custom field value: %1"
+msgstr "Impossible d'ajouter la nouvelle valeur de champ personnalisé: %1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "La valeur de champ personnalisé n'a pas pu être ajoutée. %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2992
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "Impossible de changer l'intervenant. "
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditCustomFields:164
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854
+#. ($del_msg)
+#. ($add_msg)
+#. ($msg)
+msgid "Could not change owner: %1"
+msgstr "Impossible de changer l'ntervenant : %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:163
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "Impossible de créer un champ personnalisé CustomField"
+msgstr "Impossible de créer le champ personnalisé"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField: %1"
+msgstr "Impossible de créer le champ personnalisé : %1"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:76 lib/RT/Group_Overlay.pm:474 lib/RT/Group_Overlay.pm:481
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Impossible de créer un groupe"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:74 html/Admin/Queues/Template.html:71
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:96
 #. ($msg)
 msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "Impossible de créer un modèle : %1"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1185 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:364
-msgid "Could not create ticket. Queue not set"
-msgstr "Impossible de créer un ticket. Queue non indiquée"
-
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 lib/RT/User_Overlay.pm:240 lib/RT/User_Overlay.pm:249 lib/RT/User_Overlay.pm:258 lib/RT/User_Overlay.pm:267 lib/RT/User_Overlay.pm:281 lib/RT/User_Overlay.pm:291 lib/RT/User_Overlay.pm:462
-msgid "Could not create user"
-msgstr "Impossible de créer un utilisateur"
+msgstr "Impossible de créer le modèle : %1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "L'observateur n'a pas pu être crée pour le demandeur"
+msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
+msgstr "Impossible de créer le ticket dans la file désactivée \"%1\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "Impossible de trouver le ticket numéro %1"
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
+msgid "Could not create ticket. Queue not set"
+msgstr "Impossible de créer un ticket. File non indiquée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "Impossible de trouver le groupe %1."
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404
+msgid "Could not create user"
+msgstr "Impossible de créer l'utilisateur"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:662 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1515
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "Impossible de trouver ou créer cet utilisateur"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:723 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1596
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "Impossible de trouver ce groupe ou utilisateur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur %1."
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:225
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Could not load %1 attribute"
+msgstr "Impossible de charger l'attribut %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Impossible de charger le champ personnalisé %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:87 html/User/Groups/Members.html:89 html/User/Groups/Modify.html:81
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Impossible de charger ce groupe"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:682
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:121
+#. ($privacy)
+msgid "Could not load object for %1"
+msgstr "Impossible de charger l'objet pour %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "Impossible de faire de ce groupe/utilisateur un %1 pour cette queue"
+msgstr "Impossible de faire de ce groupe/utilisateur un %1 pour cette file"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1536
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossible de faire de ce groupe/utilisateur un %1 pour ce ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:781
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Impossible de supprimer ce groupe/utilisateur comme un %1 pour cette queue"
+msgstr "Impossible de supprimer ce groupe/utilisateur comme un %1 pour cette file"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273
+#. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "Impossible de supprimer ce groupe/utilisateur comme un %1 pour ce ticket"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:162
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:130
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Impossible de sauver les informations utilisateur"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "Impossible d'ajouter la pièce jointe"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1020
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Impossible d'ajouter un membre à ce groupe"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3481 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3537
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1052
+msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
+#. ($msg)
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
-msgstr "Impossible de créer une transaction : %1"
+msgstr "Impossible de créer une transaction : %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "Impossible de comprendre ce qu'il faut faire avec cette réponse gpg\\n"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176
+msgid "Couldn't create record"
+msgstr "Impossible de créer l'enregistrement"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "Groupe introuvable\\n"
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
+msgstr "Impossible de supprimer le tableau de bord %1: %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:748
+#: lib/RT/Record.pm:927
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Colonne introuvable"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:951
+#: bin/rt-crontool:182
+msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
+msgstr "Impossible de trouver une transaction adaptée, ignoré"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:994
 msgid "Couldn't find that principal"
-msgstr "groupe/utilisateur introuvable"
+msgstr "Groupe/utilisateur introuvable"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:245
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Valeur introuvable"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "L'observateur n'a pas pu être trouvé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "Utilisateur introuvable\\n"
-
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:123
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:164
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "Impossible de charger %1 depuis la base de données des utilisateurs.\\n"
+msgstr "Impossible de charger %1 depuis la base des utilisateurs.\\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Impossible de charger la classe %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:185 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
+msgstr "Impossible de charger le champs personnalisé #%1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load CustomField #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Impossible de charger le champ personnalisé %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load KeywordSelects."
-msgstr "KeywordSelects n'a pas pu être chargé"
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr "Impossible de charger une copie du ticket #%1."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration RT '%1' %2"
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
+msgstr "Impossible de charger le tableau de bord %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "Les scrips n'ont pas pu être chargés"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
+#. ($DashboardId, $msg)
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
+msgstr "Impossible de charger le tableau de bord %1: %2."
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:87 html/Admin/Groups/UserRights.html:74
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
+#. ($gid)
+msgid "Couldn't load group #%1"
+msgstr "Impossible de charger le groupe #%1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Impossible de charger le groupe %1"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:169 lib/RT/Link_Overlay.pm:178 lib/RT/Link_Overlay.pm:205
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Impossible de charger le lien"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($id)
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Impossible de charger l'objet %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:145 html/Admin/Queues/CustomFields.html:35 html/Admin/Queues/People.html:120
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't load or create user: %1"
+msgstr "Impossible de charger ou de créer l'utilisateur: %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:146
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
-msgstr "Impossible de charger la queue"
+msgstr "Impossible de charger la file"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue #%1"
+msgstr "Impossible de charger la file #%1"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:100 html/Admin/Queues/UserRights.html:71
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
-msgstr "Impossible de charger la queue %1"
+msgstr "Impossible de charger la file %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "Impossible de charger le Scrip"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:174
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load queue '%1'"
+msgstr "Impossible de charger la file '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "Impossible de charger le modèle"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr "Impossible de charger le scrip #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "Impossible de charger cet utilisateur (%1)"
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load template #%1"
+msgstr "Impossible de charger le modèle #%1"
 
-#: html/SelfService/Display.html:116
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 share/html/SelfService/Display.html:158
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Impossible de charger le ticket '%1'"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Ticket/Forward.html:92 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load transaction #%1"
+msgstr "Impossible de charger la transaction #%1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:208
+msgid "Couldn't load user"
+msgstr "Impossible de charger l'utilisateur"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:94 share/html/User/Prefs.html:204
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load user #%1"
+msgstr "Impossible de charger l'utilisateur #%1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:202
+#. ($id, $Name)
+msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
+msgstr "Impossible de charger l'utilisateur n° %1 ou l'utilisateur '%2'"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:206
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load user '%1'"
+msgstr "Impossible de charger l'utilisateur '%1'"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052
+#. ($args{'Email'})
+msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
+msgstr "Impossible d'analyser l'adresse de la chaîne de caractère '%1'"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:729
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
+msgstr "Impossible de remplacer le contenu avec des données déchiffrées: %1"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:694
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
+msgstr "Impossible de remplacer le contenu par des données chiffrées: %1"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
+msgstr "Impossible de convertir '%1' en URI."
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
+#. ($args{'Base'})
+msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
+msgstr "Impossible de résoudre la base '%1' en URI."
+
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
+#. ($args{'Target'})
+msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
+msgstr "Impossible de résoudre la cible '%1' en URI."
+
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733
+msgid "Couldn't send email"
+msgstr "Impossible d'envoyer le courriel"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
+#. ($type, $msg)
+msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
+msgstr "Impossible de mettre %1 observateur: %2"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806
+msgid "Couldn't set private key"
+msgstr "Impossible de sélectionner la clefs privée"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
+msgid "Couldn't unset private key"
+msgstr "Impossible de désélectionner la clefs privée"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
 msgid "Country"
 msgstr "Pays"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25 html/Admin/Elements/EditCustomField:62 html/Admin/Elements/EditScrip:110 html/Admin/Groups/Modify.html:55 html/Admin/Queues/Template.html:44 html/Elements/QuickCreate:23 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Create.html:195 html/User/Groups/Modify.html:55
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:98 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:170 share/html/Ticket/Create.html:247
 msgid "Create"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: etc/initialdata:135
+#: etc/initialdata:90
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Ajouter des tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a Class"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:147 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Ajouter un Champ Personnalisé"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:47
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr "Ajouter un champ personnalisé à la queue %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:47
-msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Ajouter un champ personnalisé à toutes les queues"
+msgstr "Ajouter un champ personnalisé pour la file %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "Ajouter un nouveaux champ personnalisé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new article"
-msgstr ""
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:133
+msgid "Create a new dashboard"
+msgstr "Créer un nouveau tableau de bord"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "Ajouter un nouveau scrip global"
-
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:66 html/Admin/Groups/Modify.html:92
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:109 share/html/Admin/Groups/Modify.html:135
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:66 html/User/Groups/Modify.html:91
+#: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
 msgid "Create a new personal group"
 msgstr "Ajouter un nouveau groupe personnel"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "Ajouter une nouvelle queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "Ajouter un nouveau scrip"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "Ajouter un nouveau modèle"
-
-#: html/Ticket/Create.html:24 html/Ticket/Create.html:27 html/Ticket/Create.html:35
+#: share/html/Ticket/Create.html:335
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Ajouter un nouveau ticket"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:211 html/Admin/Users/Modify.html:268
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:165
 msgid "Create a queue"
-msgstr "Ajouter une queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "Ajouter une nouvelle queue appelée"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "Ajouter une demande"
+msgstr "Ajouter une file"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:58
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "Ajouter un scrip pour la queue %1"
+msgstr "Ajouter un scrip pour la file %1"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:68 html/Admin/Queues/Template.html:64
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
 msgid "Create a template"
 msgstr "Ajouter un modèle"
 
-#: html/SelfService/Create.html:24
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Ajouter un ticket"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create an article"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create an article in class..."
-msgstr ""
+msgid "Create and modify dashboards"
+msgstr "Créer et modifier les tableaux de bord"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "Echec à la création de: %1 / %2 / %3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "Echec à la création de: %1/%2/%3"
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
+msgid "Create dashboards for this group"
+msgstr "Créer des tableaux de bord pour ce groupe"
 
-#: etc/initialdata:137
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Ajouter de nouveaux tickets basés sur le modèle de ce scrip"
 
-#: html/SelfService/Create.html:77
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+msgid "Create personal dashboards"
+msgstr "Créer des tableaux de bord personnels"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+msgid "Create system dashboards"
+msgstr "Créer des tableaux de bord systèmes"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Ajouter un ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "Ajouter des tickets dans cette queue"
+msgstr "Ajouter des tickets dans cette file"
+
+#: share/html/Tools/index.html:65
+msgid "Create tickets offline"
+msgstr "Créer des tickets hors-ligne"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier des champs personnalisés"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "Create, delete and modify custom fields values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
 msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les queues"
+msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les files"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "Ajouter, supprime et modifie les membres des groupe spersonnels de n'importe quel utilisateur"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:58
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les membres d'un groupe personnel"
 
-#: lib/RT/System.pm:59
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "Ajouter, supprimer et modifier les utilisateurs"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+msgid "CreateDashboard"
+msgstr "CréerTableauDeBord"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
+msgid "CreateGroupDashboard"
+msgstr "CréerTableauDeBordDeGroupe"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+msgid "CreateOwnDashboard"
+msgstr "CréerTableauDeBordPersonnel"
+
+#: lib/RT/System.pm:91
+msgid "CreateSavedSearch"
+msgstr "CréerRechercheSauvée"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "CréerTicket"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:25 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1279
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:87
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+msgid "Created By"
+msgstr "Créé Par"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:165 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Created CustomField %1"
-msgstr "Champ Personnalisé %1 ajouté"
+msgstr "Champ Personnalisé %1 créé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created by"
-msgstr ""
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
+msgid "Created in a date range"
+msgstr "Créé dans une période"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created during"
-msgstr ""
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr "Tickets créés dans une période, groupés par l'état"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "Modèle %1 créé"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "CreatedBy"
+msgstr "CrééPar"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "CreatedRelative"
+msgstr "CrééDepuis"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Créateur"
 
-#: html/Elements/EditLinks:27
-msgid "Current Links"
-msgstr ""
+#: share/html/Prefs/Other.html:73
+msgid "Cryptography"
+msgstr "Chiffrement"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Relationships"
-msgstr "Relations actuelles"
+#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+msgid "Current Links"
+msgstr "Liens courants"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:29
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "Scrips actuels"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:38 html/User/Groups/Members.html:41
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
 msgid "Current members"
 msgstr "Membres actuels"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:28
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
 msgid "Current rights"
 msgstr "Droits actuels"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "Critères de recherche courants"
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
+msgid "Current search"
+msgstr "Recherche courante"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:40 html/Ticket/Elements/EditPeople:44
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Observateurs actuels"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:54
-#. ($CustomField)
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "Champ personnalisé n°%1"
-
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:52 html/Admin/Elements/SystemTabs:39 html/Admin/Global/index.html:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "Custom Fields"
-msgstr "Champs Personnalisés"
+msgstr "Champs personnalisés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
+#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Champs personnalisés pour %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:101
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "Programme de nettoyage d'action personnalisé"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
 msgid "Custom action preparation code"
-msgstr "Programme de préparation d'action personnalisé "
+msgstr "Programme de préparation d'action personnalisé"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:85
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Condition personnalisée"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1693
-#. ($CF->Name , $args{OPERATOR} , $args{VALUE})
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
+#. ($MoveCustomFieldUp)
+#. ($MoveCustomFieldDown)
+msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
-msgstr "Champs personnalisés %1 %2 %3"
+msgstr "Champs personnalisé %1 %2 %3"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Record.pm:1611
+#. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
-msgstr "Le champ personnalisé %1 ne s'applique pas à cet objet"
+msgstr "Le champs personnalisé %1 ne s'applique pas à cet objet"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1688
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
-msgstr "Le champ personnalisé %1 a une valeur"
+msgstr "Le champ personnalisé %1 a une valeur."
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1685
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
-msgstr "Le champ personnalisé %1 n'a pas de valeur"
+msgstr "Le champ personnalisé %1 n'a pas de valeur."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3373
+#: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Le champ personnalisé %1 est introuvable"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:195
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "Champ personnalisé supprimé"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr "Champs personnalisé '%1'"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3523
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "Le champ personnalisé est introuvable"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
+msgid "Custom field is already applied to the object"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1268
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé %1 ne peut pas être trouvée pour le champ personnalisé %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "Valeur de champ personnalisé modifié de %1 à %2"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:255
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé ne peut pas être effacée"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1280
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé ne peut par être trouvée"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:253 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:363
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:450
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "La valeur du champ personnalisé est effacée"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ChampPersonnalisé"
 
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
+msgid "CustomFieldValue"
+msgstr "ValeurDeChampPersonnalisé"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
+msgid "Customize"
+msgstr "Personnaliser"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Customize Basics"
+msgstr "Personnalisation de base"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "Erreur de données"
+msgid "Customize Database Details"
+msgstr "Configurer la base de données"
 
-#: html/SelfService/Display.html:38 html/Ticket/Create.html:160 html/Ticket/Elements/ShowSummary:54 html/Ticket/Elements/Tabs:94 html/Ticket/ModifyAll.html:43
-msgid "Dates"
-msgstr "Dates"
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
+msgid "Customize Email Addresses"
+msgstr "Personnaliser les adresses de courriel"
 
-#: lib/RT/Date.pm:422
-msgid "Dec."
-msgstr "Déc."
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
+msgid "Customize Email Configuration"
+msgstr "Configurer l'envoi des courriels"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+msgid "Customize Global"
+msgstr "COnfiguration globale"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "Modèle de réponse automatique par défaut"
+msgid "Customize Global Defaults"
+msgstr "Configurer les paramêtres par défaut"
 
-#: etc/initialdata:222
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Modèle de réponse automatique par défaut"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DBA of the database"
+msgstr "Administrateur de la base de données"
 
-#: html/Tools/Offline.html:39
-msgid "Default Queue"
-msgstr "Queue par défaut"
+#: lib/RT/Installer.pm:109
+msgid "DBA password"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
 
-#: html/Tools/Offline.html:48
-msgid "Default Requestor"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Installer.pm:102
+msgid "DBA username"
+msgstr "Identifiant DBA"
 
-#: etc/initialdata:296
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Modèle de commentaire administrateur par défaut"
+#: lib/RT/Config.pm:385
+msgid "Daily digest"
+msgstr "Compilation quotidienne"
 
-#: etc/initialdata:275
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Modèle de courrier administrateur par défaut"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Tableau de bord"
 
-#: etc/initialdata:287
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Modèle de courrier par défaut"
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:114
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be created: %1"
+msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé: %1"
 
-#: etc/initialdata:253
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Modèle de transaction par défaut"
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be updated: %1"
+msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:519
-#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
-msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
-msgstr "Par défaut: %1/%2 modifié de %3 à %4"
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
+msgid "Dashboard updated"
+msgstr "Tableau de bord mis à jour"
 
-#: html/User/Delegation.html:24 html/User/Delegation.html:27
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "Déléguer les droits"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DashboardSubject"
+msgstr "RT [_2] Tableau de bord: [_1]"
 
-#: lib/RT/System.pm:62
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "Déléguer des droits spécifiques qui vous ont été accordés"
+#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
+msgid "Dashboards"
+msgstr "Tableaux de bord"
 
-#: lib/RT/System.pm:62
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "DéléguerDroits"
+#: lib/RT/Installer.pm:76
+msgid "Database host"
+msgstr "Nom d'hôte de la base de données"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:37
-msgid "Delegation"
-msgstr "Délégation"
+#: lib/RT/Installer.pm:94
+msgid "Database name"
+msgstr "Nom de la base de données"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Search/Elements/EditFormat:66 html/Search/Elements/EditSearches:15
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+#: lib/RT/Installer.pm:125
+msgid "Database password for RT"
+msgstr "Mot de passe de la base de données pour RT"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:57
-msgid "Delete Template"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Installer.pm:85
+msgid "Database port"
+msgstr "Port de connexion à la base"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete article #%1"
-msgstr ""
+msgid "Database port number"
+msgstr "Port de connexion à la base"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:52
-msgid "Delete selected scrips"
+#: lib/RT/Installer.pm:58
+msgid "Database type"
+msgstr "Type de base de données"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:118
+msgid "Database username for RT"
+msgstr "Nom d'utilisateur de la base de données pour RT"
+
+#: lib/RT/Config.pm:346
+msgid "Date format"
+msgstr "Format de date"
+
+#: lib/RT/Date.pm:657
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:655
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr "Le module DateTime est manquant"
+
+#: lib/RT/Date.pm:672
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:656
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr "Le module DateTime::Locale est manquant"
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+msgid "Dates"
+msgstr "Dates"
+
+#: lib/RT/Date.pm:99
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
+msgid "Decrypt"
+msgstr "Déchiffrer"
+
+#: etc/initialdata:197
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Modèle de réponse automatique par défaut"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
+msgid "Default Queue"
+msgstr "File par défaut"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
+msgid "Default Requestor"
+msgstr "Demandeur par défaut"
+
+#: lib/RT/Config.pm:240
+msgid "Default Update Type when Resolving"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:271
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Modèle de commentaire administrateur par défaut"
+
+#: etc/initialdata:250
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Modèle de courrier administrateur par défaut"
+
+#: etc/initialdata:262
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Modèle de courrier par défaut"
+
+#: lib/RT/Config.pm:140
+msgid "Default queue"
+msgstr "File par défaut"
+
+#: etc/initialdata:228
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Modèle de transaction par défaut"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
+msgid "Default: %1"
+msgstr "Valeur par défaut: %1"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Valeur par défaut: %1/%2 changée de %3 en %4"
+
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr "DefaultFormat"
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
+msgid "Delegate rights"
+msgstr "Déléguer les droits"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
+msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
+msgstr "Déléguer des droits spécifiques qui vous ont été accordés."
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
+msgid "DelegateRights"
+msgstr "DéléguerDroits"
+
+#: share/html/User/Elements/Tabs:69
+msgid "Delegation"
+msgstr "Délégation"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:81 share/html/Search/Elements/EditFormat:103 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+msgid "Delete Template"
+msgstr "Détruire le modèle"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delete dashboards"
+msgstr "Supprimer les tableaux de bords"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
+msgid "Delete dashboards for this group"
+msgstr "Supprimer les tableaux de bord pour ce groupe"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:268
+#. ($msg)
+msgid "Delete failed: %1"
+msgstr "Échec de la destruction : %1"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+msgid "Delete personal dashboards"
+msgstr "Supprimer les tableaux de bord personnels"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
+msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "Supprimer les scrips sélectionnés"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+msgid "Delete system dashboards"
+msgstr "Supprimer les tableaux de bord systèmes"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Delete tickets"
-msgstr "Supprimer des tickets"
+msgstr "Supprimer les tickets"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:194
+msgid "Delete values"
+msgstr "Supprimer les valeurs"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+msgid "DeleteDashboard"
+msgstr "SupprimerTableauDeBord"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
+msgid "DeleteGroupDashboard"
+msgstr "SupprimerTableauDeBordDeGroupe"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+msgid "DeleteOwnDashboard"
+msgstr "SupprimerTableauDeBordPersonnel"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "SupprimerTicket"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:162
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "Effacer cet objet pourrait briser l'intégrité référentielle"
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:266
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Deleted %1"
+msgstr "%1 effacé"
+
+#: share/html/Dashboards/index.html:83
+#. ($Deleted)
+msgid "Deleted dashboard %1"
+msgstr "Tableau de bord %1 supprimé"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:329
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr "Requêtes supprimées"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:192
+msgid "Deleted saved search"
+msgstr "Recherche sauvée effacée"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Effacer cet objet briserait l'intégrité référentielle"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:478
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:416
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Effacer cet objet violerait l'intégrité référentielle"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "Effacer cet objet violerait l'intégrité référentielle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "Effacer cet objet violerait l'intégrité référentielle, c'est serait facheux!"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:44
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Deny"
 msgstr "Refuser"
 
-#: html/Elements/EditLinks:113 html/Elements/EditLinks:44 html/Elements/ShowLinks:36 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/BulkLinks:34 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:31
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56
 msgid "Depended on by"
 msgstr "En dépend"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "Dépendances : \\n"
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "DependedOnBy"
+msgstr "EnDépend"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Ajout de la dépendance par %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la dépendance par %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:618
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Ajout de la dépendance de %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:658
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la dépendance de %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:109 html/Elements/EditLinks:35 html/Elements/SelectLinkType:26 html/Elements/ShowLinks:26 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/BulkLinks:30 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:24
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
+msgid "DependentOn"
+msgstr "DépendantDe"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
 msgid "Depends on"
 msgstr "Dépend de"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "DependsOn"
 msgstr "DépendDe"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:34 html/Search/Elements/DisplayOptions:57
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
+msgid "Desc"
+msgstr "Desc"
+
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
 msgid "Descending"
 msgstr "Décroissant"
 
-#: html/SelfService/Create.html:72 html/Ticket/Create.html:118
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:156
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Décrivez la situation ci-dessous"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:35 html/Admin/Elements/EditCustomField:38 html/Admin/Elements/EditScrip:34 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:35 html/Admin/Groups/Modify.html:48 html/Admin/Queues/Modify.html:47 html/Elements/SelectGroups:26 html/Search/Elements/EditSearches:8 html/User/Groups/Modify.html:48
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
+msgid "Direction"
+msgstr "Orientation"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Disabled"
+msgstr "Désactivé"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:86
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
 msgid "Display"
 msgstr "Afficher"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Afficher la liste des droits"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:25
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Afficher les colonnes"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "Afficher les modèles de Scrips pour cette queue"
+msgstr "Afficher les modèles de Scrips pour cette file"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "Afficher les Scrips pour cette queue"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:34
-msgid "Display mode"
-msgstr "Mode d'affichage"
+msgstr "Afficher les Scrips pour cette file"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "Afficher les recherches sauvegardées de ce groupe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "Afficher le ticket n°%1"
-
-#: html/Elements/Footer:38
+#: share/html/Elements/Footer:64
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "Distribué sous la version 2 de la license GNU GPL <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">."
+msgstr "Distribué selon les termes de la version 2 de la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">licence GNU GPL.</a>"
 
-#: lib/RT/System.pm:53
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Faire tout et n'importe quoi"
 
-#: html/Elements/Refresh:29
+#: lib/RT/Installer.pm:190
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domaine"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:191
+msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
+msgstr "Ne pas inclure http://, juste quelquechose comme 'localhost', 'rt.example.com'"
+
+#: lib/RT/Config.pm:277
+msgid "Don't refresh home page."
+msgstr "Ne pas actualiser le page d'accueil."
+
+#: lib/RT/Config.pm:224
+msgid "Don't refresh search results."
+msgstr "Ne pas rafraîchir les résultats de recherche."
+
+#: share/html/Elements/Refresh:53
 msgid "Don't refresh this page."
-msgstr "Ne pas rafraîchir cette page."
+msgstr "Ne pas actualiser cette page."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "Ne pas afficher le résultat de la recherche"
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
+msgid "Don't trust this key at all"
+msgstr "Ne pas du tout faire confiance à cette clefs"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:60
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download all the tickets as a tab delimited file"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
 msgid "Download as a tab-delimited file"
 msgstr "Télécharger en tant que fichier délimité par tabulations"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:31 html/Ticket/Create.html:166 html/Ticket/Elements/EditDates:44 html/Ticket/Elements/ShowDates:43 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1283
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
+msgid "Download dumpfile"
+msgstr "Télécharger le fichier dump"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:217 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
 msgid "Due"
-msgstr "Echéance"
+msgstr "Échéance"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "Date d'échéance '%1' n'est pas comprise"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "DueRelative"
+msgstr "ÉchéanceDepuis"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "ERREUR: impossible de charger le ticket '%1' : %2.\\n"
+#: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
+#. ($msg)
+msgid "ERROR: %1"
+msgstr "ERREUR: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Tools/index.html:75
+msgid "Easy updating of your open tickets"
+msgstr "Mise à jour facile de vos tickets ouverts"
+
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Conditions"
-msgstr "Modifier les conditions"
+#: share/html/Search/Bulk.html:189
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomFields.html:45
-#. ($Queue->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
+#. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Modifier les champs personnalisés pour %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
+msgid "Edit Custom Fields for all groups"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés pour tous les groupes"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
+msgid "Edit Custom Fields for all queues"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés pour toutes les files"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
+msgid "Edit Custom Fields for all users"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés pour tous les utilisateurs"
 
-#: html/Search/Bulk.html:141 html/Ticket/ModifyLinks.html:35
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
+msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés pour les tickets de toutes les files"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:229 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
 msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les liens"
 
-#: html/Search/Edit.html:46
+#: share/html/Search/Edit.html:76
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Modifier la requête"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Relationships"
-msgstr "Modifier les relations"
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:280
+msgid "Edit Search"
+msgstr "Mod. recherche"
 
-#: html/Admin/Queues/Templates.html:41
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "Modifier les modèles pour la queue %1"
+msgstr "Modifier les modèles pour la file %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "Modifier les mots clÃ"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "Modifier les recherches sauvegardées du groupe"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "Modifier les scrips"
+msgstr "Modifier les recherches sauvées du groupe"
 
-#: html/Admin/Global/index.html:45
+#: share/html/Admin/Global/index.html:61
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Modifier les modèles système"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "Modifier les modèles pour %1"
-
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:150
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "ModifierRecherchesSaugardées"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for Class %1"
-msgstr ""
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
+msgid "Editable text"
+msgstr "Texte modifiable"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:176
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "Modifier la configuration de la queue %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "Modifier la configuration de l'utilisateur %1"
+msgstr "Modifier la configuration de la file %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:90
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Editing CustomField %1"
-msgstr "Modifier le ChampPersonnalisé %1"
+msgstr "Modifier le champ personnalisé %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:31
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Modifier les membres du groupe %1"
 
-#: html/User/Groups/Members.html:128
+#: share/html/User/Groups/Members.html:152
 #. ($Group->Name)
 msgid "Editing membership for personal group %1"
 msgstr "Modifier les membres du groupe personnel %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "Modifie le modèle %1"
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+msgid "EffectiveId"
+msgstr "IdEffectif"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1075 lib/RT/Record.pm:1152
+#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "La base ou la cible doivent être spécifiées"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:52 html/Elements/SelectUsers:26 html/Ticket/Elements/AddWatchers:55 html/User/Prefs.html:43
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
+msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
+msgstr "Soit vous n'avez pas les droits pour voire la recherche sauvée %1, soit votre identifiant est incorrect"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "Courriel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Email Configuration"
+msgstr "Configuration de l'envoi de courriels"
+
+#: etc/initialdata:456 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+msgid "Email Digest"
+msgstr "Compilation de courriels"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:206
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:548
 msgid "Email address in use"
-msgstr "Adresse email utilisée"
+msgstr "Adresse de courriel utilisée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+#: lib/RT/Config.pm:382
+msgid "Email delivery"
+msgstr "Distribution des courriels"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "EmailEncoding"
+#: etc/initialdata:457 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+msgid "Email template for periodic notification digests"
+msgstr "Modèle de courriel pour les envois périodiques (compilation) des notifications"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "Adresse de courriel"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activé"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:50
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Activé (Décocher cette case désactive ce champ personnalisé)"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:52 html/User/Groups/Modify.html:52
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Activé (Décocher cette case désactive ce groupe)"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
-msgstr "Activé (Décocher cette case désactive cette queue)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Classes"
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:97
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "Champs personnalisés actifs"
+msgstr "Activé (Décocher cette case désactive cette file)"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "Enabled Queues"
-msgstr "Queues actives"
+msgstr "Files actives"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:106 html/Admin/Groups/Modify.html:116 html/Admin/Queues/Modify.html:140 html/Admin/Users/Modify.html:308 html/User/Groups/Modify.html:116
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:101
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
-msgstr "Statut actif %1"
+msgstr "État %1 activé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled status: %1"
-msgstr "Statut actif: %1"
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Chiffrer"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
+msgid "Encrypt by default"
+msgstr "Chiffrer par défaut"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
+msgid "Encrypt/Decrypt"
+msgstr "Chiffrer/Déchiffrer"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
+#. ($id, $txn->Ticket)
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
+msgstr "Chiffrer/Déchiffrer la transaction #%1 du ticket #%2"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
+msgid "Encrypting disabled"
+msgstr "Chiffrement désactivé"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
+msgid "Encrypting enabled"
+msgstr "Chiffrement activé"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Saisir plusieurs valeurs"
 
-#: html/Elements/EditLinks:99
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
+msgid "Enter multiple values with autocompletion"
+msgstr "Saisir plusieurs valeurs avec complétion automatique"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:127
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Saisir les objets ou les URIs pour y lier les objets. Séparer les saisies par des espaces."
+msgstr "Saisir les objets ou les URI pour y lier les objets. Séparer les saisies par des espaces."
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:430
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Saisir une seule valeur"
 
-#: html/Elements/EditLinks:97
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+msgid "Enter one value with autocompletion"
+msgstr "Saisir une valeur avec complétion automatique"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:124
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Saisir les queues ou les URIs pour y lier les queues. Séparer les saisies avec des espaces."
+msgstr "Saisir des noms de files ou des URI pour lier aux files. Séparer les saisies avec des espaces."
 
-#: html/Elements/EditLinks:95
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr "Saisir les tickets ou les URIs pour y lier les tickets. Séparer les saisies avec des espaces."
+msgstr "Saisir des n° de tickets ou des URI pour lier aux tickets. Séparer les saisies par des espaces."
 
-#: html/Search/Bulk.html:142
-msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
-msgstr "Saisir les tickets ou URIs pour y lier les tickets. Séparer les saisies par des espaces."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
 msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "Saisir %1 valeurs maximum"
+msgstr "Saisir au plus %1 valeurs"
 
-#: html/Elements/Login:39 html/SelfService/Error.html:24 html/SelfService/Error.html:25
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
+msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+msgstr "Saisir jusqu'à %1 valeurs avec complétion automatique"
+
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:58 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "Erreur à l'ajout de l'observateur"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:593
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "Erreur de paramètres pour Queue->AddWatcher"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
-msgstr "Erreur de paramètres pour Queue->DelWatcher"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur dans les paramètre de Queue->DeleteWatcher"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1468
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "Erreur de paramètres pour Ticket->AddWatcher"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
-msgstr "Erreur de paramètres pour Ticket->DelWatcher"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1630
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur dans les paramètres de Ticket->DeleteWatcher"
+
+#: etc/initialdata:404 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+msgid "Error to RT owner: public key"
+msgstr "Erreur au propriétaire RT: clef publique"
+
+#: etc/initialdata:466 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+msgid "Error: Missing dashboard"
+msgstr "Erreur: tableau de bord manquant"
+
+#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+msgid "Error: bad GnuPG data"
+msgstr "Erreur: mauvaises données GnuPG"
 
-#: bin/rt-crontool:206
+#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+msgid "Error: no private key"
+msgstr "Erreur: pas de clefs privée"
+
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+msgid "Error: public key"
+msgstr "Erreur: clefs publique"
+
+#: bin/rt-crontool:389
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Échelonner les tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Estimate"
-msgstr "Estimer"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:35
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
 msgid "Estimated"
 msgstr "Estimé"
 
-#: etc/initialdata:20
+#: lib/RT/Handle.pm:649
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tout le monde"
 
-#: bin/rt-crontool:190
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:70
+msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
+msgstr "Éxaminer les tickets créés dans une file entre deux dates"
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:65
+msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
+msgstr "Éxaminer les tickets résolus dans une file entre deux dates"
+
+#: share/html/Tools/Reports/index.html:60
+msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
+msgstr "Éxaminer les tickets résolus dans une file, groupés par intervenant"
+
+#: bin/rt-crontool:375
 msgid "Example:"
-msgstr "Exemple:"
+msgstr "Exemple :"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "ExternalAuthId"
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+msgid "Expire"
+msgstr "Expire"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "ExternalContactInfoId"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "ExtendedStatus"
+msgstr "StatutÉtendu"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:72
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Info supplémentaire"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Extract article from ticket #%1"
-msgstr ""
+#: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+msgid "Extract Subject Tag"
+msgstr "Extraire la marque de sujet"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
-msgstr ""
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
+msgstr "Extraire la marque du sujet d'une transaction et l'ajouter au sujet tu ticket."
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
+msgid "Failed to connect to database: %1"
+msgstr "Échec lors de la connexion à la base de données: %1"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:200
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Failed to create %1 attribute"
+msgstr "Impossible de créer l'attribut %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:342
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:291
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
-msgstr "Recherche du pseudo groupe d'utilisateurs 'Priviligiés' infructueuse"
+msgstr "Recherche du pseudo groupe d'utilisateurs 'Privilégiés' infructueuse."
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:349
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:298
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Recherche du pseudo groupe d'utilisateurs 'non-privilégiés' infructueuse"
 
-#: bin/rt-crontool:134
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:117
+#. ($self->ObjectName, $id)
+msgid "Failed to load %1 %2"
+msgstr "Échec pour charger %1 %2"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:141
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+msgid "Failed to load %1 %2: %3"
+msgstr "Échec pour charger %1 %2: %3"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Failed to load attribute %1"
+msgstr "Impossible de charger l'attribut %1"
+
+#: bin/rt-crontool:308
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr "Echec de chargement du module %1. (%2)"
+msgstr "Impossible de charger le module %1. (%2)"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:184
+#. ($privacy)
+msgid "Failed to load object for %1"
+msgstr "Impossible de charger l'objet pour %1"
+
+#: sbin/rt-email-digest:166
+msgid "Failed to load template"
+msgstr "Impossible de charger le modèle"
+
+#: sbin/rt-email-digest:174
+msgid "Failed to parse template"
+msgstr "Impossible d'analyser le modèle"
 
-#: lib/RT/Date.pm:412
-msgid "Feb."
-msgstr "Fév."
+#: lib/RT/Date.pm:89
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "February"
 msgstr "Février"
 
-#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
+msgid "Field values source:"
+msgstr "Source pour les valeurs de ce champs:"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
+msgid "FileName"
+msgstr "Nom de fichier"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
 msgid "Filename"
 msgstr "NomFichier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
+msgid "Fill arguments"
+msgstr "Remplissez les champs"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+msgid "Fill boxes with color using"
+msgstr "Utiliser une couleur de fond par"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Saisir dans plusieurs champs de type texte"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
+msgid "Fill in multiple wikitext areas"
+msgstr "Saisir plusieurs champs de type wiki"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Saisir dans un champ de type texte"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
+msgid "Fill in one wikitext area"
+msgstr "Saisir un champ de type wiki"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr "Saisir une URL."
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
-msgstr "Saisir dans %1 champs de type texte maximum"
+msgstr "Saisir au plus %1 champs de type texte"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
+msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+msgstr "Saisir au plus %1 champs de type wiki"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:60 html/Ticket/Create.html:154 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1153
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Priorité finale"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "PrioritéFinale"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:60 html/Ticket/Elements/EditPeople:33
-msgid "Find group whose"
-msgstr "Trouver un groupe dont"
+#: share/html/Admin/Users/index.html:86
+msgid "Find all users whose"
+msgstr "Trouver tous les utilisateurs dont"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Trouver les groupes dont"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "Accéder aux tickets en cours"
-
-#: html/Admin/Queues/People.html:56 html/Admin/Users/index.html:45 html/Ticket/Elements/EditPeople:29
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Trouver les gens dont"
 
-#: html/Search/Results.html:72
+#: share/html/Search/Results.html:156
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Rechercher des tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "Terminer l'approbation"
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:59
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminer"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
 msgid "First"
 msgstr "Premier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First page"
-msgstr "Première page"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:746
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:758
 msgid "Foo Bar Baz"
 msgstr "Foo Bar Baz"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:737
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:749
 msgid "Foo!"
-msgstr "Foo!"
+msgstr "Foo !"
 
-#: html/Search/Bulk.html:84
+#: share/html/Search/Bulk.html:94
 msgid "Force change"
 msgstr "Forcer la modification"
 
-#: html/Search/Results.html:70
+#: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
+
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
+msgid "Forward"
+msgstr "Transfert"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:79
+msgid "Forward Message"
+msgstr "Transférer le message"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+msgid "Forward Message and Return"
+msgstr "Transférer le message et revenir"
+
+#: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+msgid "Forward Ticket"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Forward message"
+msgstr "Transférer un message"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+msgid "Forward messages to third person(s)"
+msgstr "Transférer les messages à des personnes externes"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:114
+#. ($TicketObj->id)
+msgid "Forward ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:113
+#. ($txn->id)
+msgid "Forward transaction #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+msgid "ForwardMessage"
+msgstr "TransférerUnMessage"
+
+#: share/html/Search/Results.html:154
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr "%quant(%1,ticket) trouvés"
+msgstr "Trouvé %quant(%1,ticket)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:750
+#: lib/RT/Record.pm:929
 msgid "Found Object"
 msgstr "Objet trouvé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Freeform"
-msgstr "FormulaireLibre"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "SaisieLibreInfoContact"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:37
-msgid "FreeformMultiple"
-msgstr "SaisieLibreMultiple"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
+msgid "Frequency"
+msgstr "Fréquence"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
-msgid "FreeformSingle"
-msgstr "SaisieLibreSimple"
+#: lib/RT/Date.pm:108
+msgid "Fri"
+msgstr "Ven"
 
-#: lib/RT/Date.pm:392
-msgid "Fri."
-msgstr "Ven."
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
+msgid "Friday"
+msgstr "Vendredi"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:40 html/Ticket/Elements/ShowHistory:50
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Full headers"
 msgstr "En-têtes complets"
 
-#: html/Tools/Offline.html:65
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216 lib/RT/Config.pm:235
+msgid "General"
+msgstr "Général"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:86
 msgid "Get template from file"
-msgstr "Obtenir le modèle àpartir d'un fichier"
+msgstr "Obtenir le modèle à partir d'un fichier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "Obtention de l'utilisateur courant depuis une signature pgp\\n"
+#: share/html/Install/index.html:76
+msgid "Getting started"
+msgstr "Pour commencer"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:587
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Donné à %1"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:40 html/Admin/index.html:37
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
 msgid "Global"
 msgstr "Global"
 
@@ -2350,3751 +2981,5214 @@ msgstr "Global"
 msgid "Global Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés globaux"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Keyword Selections"
-msgstr "Mots clé globaux"
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
+msgid "Global custom field configuration"
+msgstr "Configuration globale des champs personnalisés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "Scrips globaux"
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:105
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr "Portlet global %1 sauvé."
 
-#: html/Admin/Elements/SelectTemplate:37
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
 #. (loc($Template->Name))
 msgid "Global template: %1"
-msgstr "Modèle global: %1"
+msgstr "Modèle global : %1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
+msgid "GnuPG"
+msgstr "GnuPG"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
+msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
+msgstr "Erreur GnuPG. Contactez votre administrateur"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:644 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:706
+msgid "GnuPG integration is disabled"
+msgstr "Support GnuPG désactivé"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
+msgid "GnuPG issues"
+msgstr "Problèmes GnuPG"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG private key(s) for %1"
+msgstr "Clefs privée(s) GnuPG pour %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
+msgid "GnuPG private keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG public key(s) for %1"
+msgstr "Clefs publiques GnuPG pour %1"
 
-#: html/Tools/Offline.html:69
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
 msgid "Go"
 msgstr "Go"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:73 html/Admin/Groups/index.html:39 html/Admin/Queues/People.html:58 html/Admin/Queues/People.html:62 html/Admin/Queues/index.html:43 html/Admin/Users/index.html:48 html/Ticket/Elements/EditPeople:31 html/Ticket/Elements/EditPeople:35 html/index.html:69
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
 msgid "Go!"
-msgstr "Go!"
+msgstr "Go !"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "Signature pgp valide pour %1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Goto page"
-msgstr "Aller à la page"
-
-#: html/Elements/GotoTicket:24 html/SelfService/Elements/GotoTicket:24
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Aller au ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Grand"
-msgstr "Accorder"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:326 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
+msgid "Graph"
+msgstr "Graphique"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
+msgid "Graph Properties"
+msgstr "Propriétés du graphique"
 
-#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:45 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:33 html/User/Elements/DelegateRights:77
+#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+msgid "Graphical charts are not available."
+msgstr "Les graphiques ne sont pas disponibles."
+
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "Groupe %1 %2 : %3"
-
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:44 html/Admin/Elements/QueueTabs:56 html/Admin/Elements/SystemTabs:43 html/Admin/Global/index.html:54
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Droits de groupe"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:957
-msgid "Group already has member"
-msgstr "Le groupe a déjà un membre"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "Le groupe n'a pas pu être créé"
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
+msgid "Group already has member: %1"
+msgstr "Le groupe à déjà le membre: %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
 #. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
-msgstr "Le groupe %1 n'a pu être créé"
+msgstr "Le groupe %1 ne peut être créé"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:497
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
 msgid "Group created"
 msgstr "Groupe ajouté"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1129
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:735
+msgid "Group disabled"
+msgstr "Groupe désactivé"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:737
+msgid "Group enabled"
+msgstr "Groupe activé"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1175
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "Un tel membre n'appartient pas au groupe"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:937 lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 lib/RT/Queue_Overlay.pm:729 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1602
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212
 msgid "Group not found"
 msgstr "Groupe introuvable"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "Groupe introuvable.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "Groupe non spécifié.\\n"
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
+msgid "Group rights"
+msgstr "Droits du groupe"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:34 html/Admin/Elements/Tabs:34 html/Admin/Groups/Members.html:63 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Admin/index.html:31 html/User/Groups/Members.html:66
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1320 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
 msgid "Groups"
 msgstr "Groupes"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1006
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Les groupes ne peuvent pas être membres de leurs membres"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:96
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Groupes correspondant au critère de recherche"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
+msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
+msgstr "Groupes dont cet utilisateur est membre (cocher pour supprimer)"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
+msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
+msgstr "Groupes dont cet utilisateur n'est pas membre (cocher pour ajouter)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:94
 msgid "Groups this user belongs to"
-msgstr "Cette utilisateur appartient aux groupes"
+msgstr "Cet utilisateur appartient aux groupes"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
+msgid "HasMember"
+msgstr "ÀCommeMembre"
+
+#: etc/initialdata:388 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+msgid "Heading of a forwarded Ticket"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:381 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+msgid "Heading of a forwarded message"
+msgstr "En-tête d'un message Transféré"
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:72 lib/RT/Interface/CLI.pm:72
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
 msgid "Hello!"
-msgstr "Bonjour!"
+msgstr "Bonjour !"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:753
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:765
 #. ($name)
 msgid "Hello, %1"
 msgstr "Bonjour, %1"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:29 html/Ticket/Elements/Tabs:89
+#: share/html/Install/Global.html:52
+msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
+msgstr "Aidez-nous à mettre en place une liste de valeurs par défaut pour RT."
+
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "History for article #%1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:64
+#. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "Historique du groupe %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr "Historique de la file %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:64
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "Historique de l'utilisateur %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:87
+msgid "Home"
+msgstr "Accueil"
+
+#: lib/RT/Config.pm:274
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr "Intervalle d'actualisation de la page d'accueil"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "HomePhone"
-msgstr "Téléphone domicile"
+msgstr "Téléphone personnel"
 
-#: html/Elements/Tabs:43
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Homepage"
-msgstr "Page d'accueil"
+msgstr "Accueil"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
+msgid "Hour"
+msgstr "Heure"
 
-#: lib/RT/Base.pm:86
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
+msgid "Hours"
+msgstr "Heures"
+
+#: lib/RT/Base.pm:137
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
-msgstr "J'ai %quant (%1, toupie à béton)"
+msgstr "J'ai %quant(%1, toupie à béton)."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
-msgstr "J'ai %quant (%1, toupie à béton)"
+#: lib/RT/Date.pm:114
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:104 html/Ticket/Elements/ShowBasics:26 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1080
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
 msgid "Id"
 msgstr "Identifiant"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:43 html/User/Prefs.html:38
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
 msgid "Identity"
 msgstr "Identité"
 
-#: etc/initialdata:429
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Si une approbation est refusée, rejette l'original et supprime les approbations en attente"
 
-#: html/Tools/Offline.html:52
+#: share/html/Tools/Offline.html:75
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr ""
+msgstr "Si aucun demandeur n'est spécifié, créer les tickets pour ce demandeur."
 
-#: html/Tools/Offline.html:43
+#: share/html/Tools/Offline.html:66
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "Si aucune queue n'est spécifée, créer les tickets dans cette queue."
+msgstr "Si aucune file n'est spécifiée, créer les tickets dans cette file."
 
-#: bin/rt-crontool:186
+#: bin/rt-crontool:371
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
-msgstr "Si cet outil était setgid, un utilisateur local mal intentionné pourrait l'utiliser pour obtenir un access administrateur à RT"
+msgstr "Si cet outil était setgid, un utilisateur local mal intentionné pourrait l'utiliser pour obtenir un accès administrateur à RT."
+
+#: share/html/Install/index.html:83
+msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
+msgstr "Si vous avez déjà un serveur et une base de données RT fonctionnelle, vous devriez saisir cette opportunité pour être certain que votre serveur de base de données est en fonctionnement et que le serveur RT peut s'y connecter. Une fois ceci fait, arrêtez et redémarrez le serveur RT.</p>"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:104 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+#: share/html/Install/Finish.html:60
+msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
+msgstr "Si vous avez changez le port sur lequel RT est lancé, vous devez redémarrer le serveur pour pouvoir vous connecter."
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:155 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "Si vous avez fait une modification, assurez vous de"
 
-#: lib/RT/Record.pm:742
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
+msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
+msgstr "Si votre base de données préférées n'est pas listée ci-dessous, celà signifie que RT ne peut pas trouver un <i>pilote de base de données</i> installé pour celle-ci. Vous pouvez remédier à ceci en utilisant %1 pour télécharger et installer DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
+
+#: lib/RT/Record.pm:921
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Valeur incorrecte pour %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: lib/RT/Record.pm:745
+#: lib/RT/Record.pm:924
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Champ non modifiable"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Include disabled classes in listing."
-msgstr ""
-
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr "Inclure les champs personnalisés désactivés dans la liste"
+msgstr "Inclure les champs personnalisés désactivés dans la liste."
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:37
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:81
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Inclure les groupes inactifs dans le listage."
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:42
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:89
 msgid "Include disabled queues in listing."
-msgstr "Afficher les queues inactives."
+msgstr "Afficher les files inactives."
 
-#: html/Admin/Users/index.html:46
+#: share/html/Admin/Users/index.html:88
 msgid "Include disabled users in search."
-msgstr "Inclure les utilisateurs désactivés dans le résultat"
+msgstr "Inclure les utilisateurs désactivés dans le résultat."
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
+msgid "Include page"
+msgstr "Inclure la page"
+
+#: lib/RT/Config.pm:384
+msgid "Individual messages"
+msgstr "Messages individuels"
+
+#: etc/initialdata:406 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
+msgstr "Informer le propriétaire RT que les utilisateurs ont un problème avec les clefs publiques"
+
+#: etc/initialdata:468 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
+msgstr "Informer l'utilisateur que le tableau de bord souscrit est manquant"
+
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
+msgstr "Informer l'utilisateur qu'un message qu'il a envoyé contient des données GnuPG invalides"
+
+#: etc/initialdata:397 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
+msgstr "Informer un utilisateur qu'il a des problèmes avec sa clefs publique et qu'il ne peut recevoir de documents chiffrés"
+
+#: etc/initialdata:443
+msgid "Inform user that his password has been reset"
+msgstr "Informer l'utilisateur que sont mot de passe a été réinitialisé"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:59 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1129
+#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
+msgstr "Informer l'utilisateur qu'il a reçu un courriel chiffré et que nous n'avons pas de clefs privées pour déchiffrer"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Priorité initiale"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1275
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "PrioritéInitiale"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:97
+#: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
+msgid "Initialize Database"
+msgstr "Initialisation de la base"
+
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
 msgid "Input error"
 msgstr "Erreur à l'entrée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Interest noted"
-msgstr "Votre intéret est noté"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1137 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1273 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
+msgid "Input must match %1"
+msgstr "La valeur saisie doit correspondre à %1"
+
+#: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
+msgid "Install RT"
+msgstr "Installer RT"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3797
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Erreur interne"
 
-#: lib/RT/Record.pm:186
+#: lib/RT/Record.pm:294
 #. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
-msgstr "Erreur interne: %1"
+msgstr "Erreur interne : %1"
+
+#: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
+msgstr "%1 invalide: '%2' ne semble pas être une adresse de courriel"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
+msgid "Invalid %1: it should be a number"
+msgstr "%1 invalide: ceci devrait être un nombre"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
+msgstr "%1 invalide: ceci ne semble pas être une adresse de courriel"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:644
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:626
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "Type de groupe invalide"
 
-#: lib/RT/Principal_Overlay.pm:127
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Right"
 msgstr "Droit invalide"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "Type invalide"
-
-#: lib/RT/Record.pm:747
+#: lib/RT/Record.pm:926
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Données invalides"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "Intervenant invalide, affectation à 'personne'"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1130
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Objet invalide"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:133 lib/RT/Template_Overlay.pm:251
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
+msgid "Invalid owner object"
+msgstr "Objet intervenant invalide"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:225 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:626
+#. ($msg)
+msgid "Invalid pattern: %1"
+msgstr "Motif invalide : %1"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
 msgid "Invalid queue"
-msgstr "Queue invalide"
+msgstr "File invalide"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Droit invalide"
 
-#: lib/RT/Record.pm:161
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
+#. ($args{'RightName'})
+msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
+msgstr "Permission invalide. Impossible de résoudre la permission '%1'"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:538
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr "Syntaxe invalide de l'adresse de courriel"
+
+#: lib/RT/Record.pm:269
 #. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
-msgstr "Queue invalide pour %1"
+msgstr "File invalide pour %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3380
+#: lib/RT/Record.pm:1621
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Valeur incorrecte pour le champ personnalisé"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "Valeur de statut invalide"
 
-#: bin/rt-crontool:187
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
+msgid "Is not encrypted"
+msgstr "N'est pas chiffré"
+
+#: bin/rt-crontool:372
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
-msgstr "Il est extrêmement important que les utilisateurs non authorisés n'aient pas accès à cet outil"
+msgstr "Il est extrêmement important que les utilisateurs non autorisés n'aient pas accès à cet outil."
 
-#: bin/rt-crontool:188
+#: bin/rt-crontool:373
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
-msgstr "Il est suggéré de créer un utilisateur unix non privilégié appartenant au bon groupe et ayant accès à RT pour utiliser cet outil"
+msgstr "Il est suggéré de créer un utilisateur Unix non privilégié appartenant au bon groupe et ayant accès à RT pour utiliser cet outil."
 
-#: bin/rt-crontool:159
+#: bin/rt-crontool:333
 msgid "It takes several arguments:"
-msgstr "Il faut plusieurs paramètres:"
+msgstr "Il faut plusieurs paramètres :"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "Eléments attendant mon approbation"
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:86
+msgid "Italic"
+msgstr "Italique"
 
-#: lib/RT/Date.pm:411
-msgid "Jan."
-msgstr "Jan."
+#: lib/RT/Date.pm:88
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "January"
 msgstr "Janvier"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "Rejoignez ou quittez ce groupe"
 
-#: lib/RT/Date.pm:417
-msgid "Jul."
-msgstr "Jul."
+#: lib/RT/Date.pm:94
+msgid "Jul"
+msgstr "Jui"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "July"
 msgstr "Juillet"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:100
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Tout"
 
-#: lib/RT/Date.pm:416
-msgid "Jun."
-msgstr "Jun."
+#: lib/RT/Date.pm:93
+msgid "Jun"
+msgstr "Juin"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "June"
 msgstr "Juin"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "Mot Clé"
+msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
+msgstr "Conservez 'localhost' si vous n'êtes pas sûr"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Lang"
-msgstr "Lang"
+#: lib/RT/Installer.pm:78
+msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
+msgstr "Garder 'localhost' si vous n'êtes pas sûr. Laissez vide pour vous connecter localement via un socket."
 
-#: html/User/Prefs.html:54
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:74
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Language."
+msgstr "Langue."
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
 msgid "Last"
 msgstr "Dernier"
 
-#: html/Ticket/Elements/EditDates:37 html/Ticket/Elements/ShowDates:39
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Dernier contact"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Contact</a>"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/SelectDateType:28
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Date dernier contact"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Notified"
-msgstr "Dernière notification"
-
-#: html/Elements/SelectDateType:29
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Date dernière MAJ"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+msgid "Last Updated By"
+msgstr "Dernière MAJ Par"
+
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
+msgid "Last updated by"
+msgstr "Dernière MAJ par"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "LastUpdated"
-msgstr "DernièreMAJ"
+msgstr "DateDernièreMAJ"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:116
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "DernièreMAJPar"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:46
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "LastUpdatedRelative"
+msgstr "DernièreMAJDepuis"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
+msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
+msgstr "Laisser vide pour envoyer à votre adresse courriel courante (%1)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Leave empty to use default value of the RDBMS"
+msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut du serveur"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:88
+msgid "Leave empty to use the default value for your database"
+msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut pour votre base de données"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:101
+msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
+msgstr "Laisser ceci pour utiliser l'identifiant dba par defaut pour votre type de base de données"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
 msgid "Left"
 msgstr "Restant"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:82
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
+msgid "Legends"
+msgstr "Légendes"
+
+#: lib/RT/Config.pm:297
+msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
+msgstr "Longueur en caractères; Utiliser '0' pour voir tous les messages dans la page, quelle que soit leur longueur"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Donner accès à RT à cet utilisateur"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Autoriser cet utilisateur à recevoir des droits"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "Limitation des intervenants à %1 %2"
+#: share/html/Install/index.html:86
+msgid "Let's go!"
+msgstr "C'est parti!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "Limitation de la queue à %1 %2"
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:66
+msgid "Link"
+msgstr "Relation"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1086
+#: lib/RT/Record.pm:1311
 msgid "Link already exists"
-msgstr "Le lien existe déja"
+msgstr "Le lien existe déjà"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1100
+#: lib/RT/Record.pm:1325
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "Le lien ne peut être ajouté"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1106
-#. ($TransString)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "Le lien est ajouté (%1)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1167
-#. ($TransString)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "Le lien est effacé (%1)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1173
+#: lib/RT/Record.pm:1406
 msgid "Link not found"
 msgstr "Lien introuvable"
 
-#: html/Ticket/ModifyLinks.html:24 html/Ticket/ModifyLinks.html:28
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "Lier le ticket n°%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "Lier au ticket %1"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
+msgid "Link values to"
+msgstr "Lier les valeurs à"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
+msgid "Linked"
+msgstr "Lié"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
+msgid "LinkedFrom"
+msgstr "LiéDepuis"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
+msgid "LinkedTo"
+msgstr "LiéVers"
 
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 html/Ticket/Elements/Tabs:98 html/Ticket/ModifyAll.html:56
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
+msgid "Linking. Permission denied"
+msgstr "Relation. autorisation refusée"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:227 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
 msgid "Links"
 msgstr "Relations"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:26
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
 msgid "Load"
-msgstr "Charge"
+msgstr "Charger"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:24
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
 msgid "Load saved search:"
-msgstr "Charger les recherches sauvées:"
+msgstr "Charger les recherches sauvées :"
+
+#: lib/RT/System.pm:90
+msgid "LoadSavedSearch"
+msgstr "ChargerRechercheSauvée"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:113
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
+msgid "Loaded %1 %2"
+msgstr "%1 %2 chargé"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
+msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
+msgstr "Recherche originale \"%1\" chargée"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:19
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Modules perl chargés"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:111 html/User/Prefs.html:104
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
+msgid "Loaded saved search \"%1\""
+msgstr "Recherche sauvée \"%1\" chargée"
+
+#: lib/RT/Config.pm:342
+msgid "Locale"
+msgstr "Langage"
+
+#: lib/RT/Date.pm:122
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr "LocalizedDateTime"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
 msgid "Location"
 msgstr "Localisation"
 
-#: lib/RT.pm:184
-#. ($RT::LogDir)
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "Le répertoire de log %1 est introuvable ou en lecture seule. \\n RT ne peut pas démarrer"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:582
+msgid "Logged in"
+msgstr ""
 
-#: html/Elements/Header:69
-#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "Connecté en tant que %1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:35 html/Elements/Login:44 html/Elements/Login:54 lib/RT/StyleGuide.pod:777
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
+msgid "Logged out"
+msgstr "Déconnecté"
+
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:66 share/html/Elements/Login:84
 msgid "Login"
 msgstr "Connexion"
 
-#: html/Elements/Header:66
+#: share/html/Elements/Logo:51
+#. ())
+msgid "LogoAltText"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1039
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Faire attention aux types différents"
 
-#: html/Search/Bulk.html:83
+#: lib/RT/Config.pm:377 lib/RT/Config.pm:392
+msgid "Mail"
+msgstr "Courriel"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
+msgid "Main type of links"
+msgstr "Type de liens principal"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
 msgid "Make Owner"
 msgstr "Attribuer"
 
-#: html/Search/Bulk.html:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
 msgid "Make Status"
 msgstr "Appliquer Statut"
 
-#: html/Search/Bulk.html:115
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Appliquer date d'échéance"
 
-#: html/Search/Bulk.html:117
+#: share/html/Search/Bulk.html:127
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "Appliquer date de résolution"
 
-#: html/Search/Bulk.html:111
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
 msgid "Make date Started"
-msgstr "Appliquer date de début"
+msgstr "Appliquer date d'ouverture"
 
-#: html/Search/Bulk.html:109
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
 msgid "Make date Starts"
-msgstr "Appliquer date d'ouverture"
+msgstr "Appliquer date de début"
 
-#: html/Search/Bulk.html:113
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Make date Told"
-msgstr "Appliquer Age"
+msgstr "Appliquer Âge"
 
-#: html/Search/Bulk.html:103
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
 msgid "Make priority"
 msgstr "Appliquer priorité"
 
-#: html/Search/Bulk.html:105
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
 msgid "Make queue"
-msgstr "Appliquer queue"
+msgstr "Appliquer file"
 
-#: html/Search/Bulk.html:101
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make subject"
 msgstr "Changer le sujet"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Malkovich Malkovich Malkovich Malkovich"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
+msgid "Make this group visible to user"
+msgstr "Voir le groupe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/index.html:74
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
-msgstr "Gérer les champs personnalisés et leur valeurs"
+msgstr "Gérer les champs personnalisés et leurs valeurs"
 
-#: html/Admin/index.html:32
+#: share/html/Admin/index.html:65
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Gérer les groupes et leurs membres"
 
-#: html/Admin/index.html:38
+#: share/html/Admin/index.html:81
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
-msgstr "Gérer les propriétés et configurations générales des queues"
+msgstr "Gérer les propriétés et configurations générales des files"
 
-#: html/Admin/index.html:35
+#: share/html/Admin/index.html:70
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
-msgstr "Gérer les queues et leurs propriétés individuelles"
+msgstr "Gérer les files et leurs propriétés individuelles"
 
-#: html/Admin/index.html:29
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
+msgid "Manage saved graphs"
+msgstr "Gérer les graphiques sauvés"
+
+#: share/html/Admin/index.html:60
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Gérer les utilisateurs et mots de passe"
 
-#: lib/RT/Date.pm:413
-msgid "Mar."
-msgstr "Mar."
+#: lib/RT/Date.pm:90
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "March"
 msgstr "Mars"
 
+#: share/html/Ticket/Display.html:170
+msgid "Marked all messages as seen"
+msgstr "Marquer tous les messages comme lus"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Mason template search order"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Max attachment size( in bytes )"
+msgstr "Taille maximum pour les pièces jointes (en bytes)"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+msgid "MaxValues"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:295
+msgid "Maximum inline message length"
+msgstr "Longueur maximum pour les messages en-ligne"
+
+#: lib/RT/Date.pm:92
 msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
-#: lib/RT/Date.pm:415
-msgid "May."
-msgstr "Mai."
+#: share/html/Elements/QuickCreate:60
+msgid "Me"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+msgid "Member"
+msgstr "Membre"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Membre %1 ajouté"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:674
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Membre %1 supprimé"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:974
-msgid "Member added"
-msgstr "Membre ajouté"
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1017
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
+msgid "Member added: %1"
+msgstr "Membre ajouté: %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1136
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1182
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Membre supprimé"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1186
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Membre non supprimé"
 
-#: html/Elements/SelectLinkType:25
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
 msgid "Member of"
 msgstr "Membre de"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "MemberOf"
 msgstr "MembreDe"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:41 html/User/Elements/GroupTabs:41
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
 msgid "Members"
 msgstr "Membres"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:631
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Appartenance à %1 ajoutée"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Appartenance à %1 supprimée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
 msgid "Memberships"
 msgstr "Affiliations"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
+#. ($UserObj->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Affiliations de l'utilisateur %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Fusion réussie"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
-msgstr "Echec de fusion. Ne peut appliquer EffectiveId"
+msgstr "Échec de fusion. Ne peut appliquer EffectiveId"
 
-#: html/Elements/EditLinks:104 html/Ticket/Elements/BulkLinks:26
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548
+msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
+msgstr "Échec de fusion. Ne peut appliquer Statut"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
 msgid "Merge into"
 msgstr "Fusionner dans"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Fusionné avec %1"
 
-#: html/Search/Bulk.html:135 html/Ticket/Update.html:83
+#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/Update.html:134
 msgid "Message"
 msgstr "Message"
 
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr "Le corps du message ne s'affiche pas parce que l'expéditeur a demandé de ne pas le mettre en ligne."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr "Le corps du message ne s'affiche pas parce qu'il n'est pas en texte plat."
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr ""
+msgstr "Corps du message non affiché car il est trop important ou n'est pas au format texte."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2514
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr "Le corps du message ne s'affiche pas parce qu'il est trop grand"
+
+#: lib/RT/Config.pm:212
+msgid "Message box height"
+msgstr "Hauteur des boîtes de dialogue"
+
+#: lib/RT/Config.pm:203
+msgid "Message box width"
+msgstr "Largeur des boîtes de dialogue"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Le message ne peut être sauvegardé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message recipients"
-msgstr ""
+#: sbin/rt-email-digest:291
+msgid "Message for user"
+msgstr "Message pour l'utilisateur"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2517
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Message sauvegardé"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:109
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "Les messages relatifs à ce ticket ne seront pas envoyés à..."
 
-#: lib/RT/Record.pm:749
+#: lib/RT/Installer.pm:146
+msgid "Minimum password length"
+msgstr "Longueur minimum des mots de passe"
+
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutes"
+
+#: lib/RT/Record.pm:928
 msgid "Missing a primary key?: %1"
-msgstr "Clé primaire manquante: %1"
+msgstr "Clé primaire manquante ? : %1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:166 html/User/Prefs.html:71
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobile"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "MobilePhone"
-msgstr "MobilePhone"
+msgstr "Téléphone mobile"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "Modifier la liste de droits"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Field %1"
-msgstr "Modifier champ personnalisé %1"
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
+#. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
+msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés s'appliquant à %1 pour tous les %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
+#. (loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "Modifier les champs personnalisés qui s'appliquent à tous les %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomFields.html:43 html/Admin/Global/index.html:50
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "Modifier les champs personnalisés globaux"
+msgstr "Modifier les champs personnalisés s'appliquant à tous les %1"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:84 html/Admin/Groups/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:85
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
 msgid "Modify Group Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les droits du groupe"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:80 html/User/Groups/Members.html:79
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
 msgid "Modify Members"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les membres"
 
-#: html/User/Delegation.html:36
+#: share/html/User/Delegation.html:60
 msgid "Modify Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les droits"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "Modifier les modèles de Scrips pour cette queue"
+msgstr "Modifier les modèles de Scrips pour cette file"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "Modifier les Scrips pour cette queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "Modifier ACLs système"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "Modifier le modèle %1"
+msgstr "Modifier les Scrips pour cette file"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:53 html/Admin/Groups/UserRights.html:54 html/Admin/Queues/UserRights.html:53
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
 msgid "Modify User Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier les droits des usagers"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:44
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
 #. ($QueueObj->Name())
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
-msgstr "Modifier un champ personnalisé pour la queue %1"
-
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:52
-msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
-msgstr "Modifier un champ personnalisé global"
+msgstr "Modifier un champ personnalisé pour la file %1"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:53
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Modifier le scrip pour la queue %1"
+msgstr "Modifier le scrip pour la file %1"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:47
-msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
-msgstr "Modiier le scrip qui s'applique à toutes les queues"
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
+msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
+msgstr "Modifier le scrip qui s'applique à toutes les files"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify article #%1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
+#. ($CF->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Modifier les objets associés à %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "Modifier les dates pur n°%1"
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr "Modifier les valeurs des champs personnalisés"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:24 html/Ticket/ModifyDates.html:28
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
+msgid "Modify dashboards for this group"
+msgstr "Modifier les tableaux de bord pour ce groupe"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "Modifier les dates pour n°%1"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:34
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "Modifier les dates du ticket n°%1"
+msgstr "Modifier les dates pour le ticket n°%1"
+
+#: share/html/Admin/Global/index.html:66
+msgid "Modify global custom fields"
+msgstr "Modifier globalement les champs personnalisés"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:24 html/Admin/Global/GroupRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:55
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Modifier les droits de groupe globaux"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:32
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
 msgid "Modify global group rights."
-msgstr "Modifier les droits de groupe globaux"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "Modifier les droits globaux des groupes"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "Modifier les droits globaux des utilisateurs"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "Modifier les scrips globaux"
+msgstr "Modifier les droits de groupe globaux."
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:24 html/Admin/Global/UserRights.html:27 html/Admin/Global/index.html:59
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs globaux"
 
-#: html/Admin/Global/UserRights.html:32
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
 msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Modifier les droits utilisateurs globaux"
+msgstr "Modifier les droits utilisateurs globaux."
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
 msgid "Modify group metadata or delete group"
-msgstr "Modifier les métadonnées ou supprimer le groupe"
+msgstr "Modifier les méta-données ou supprimer le groupe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Modifier les droits de groupe pour le champ personnalisé %1"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:24 html/Admin/Groups/GroupRights.html:28 html/Admin/Groups/GroupRights.html:34
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify group rights for group %1"
-msgstr "Modifier les droits du groupe %1"
+msgstr "Modifier les droits de groupes du groupe %1"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:24 html/Admin/Queues/GroupRights.html:28
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify group rights for queue %1"
-msgstr "Modifier les droits de groupe pour la queue %1"
+msgstr "Modifier les droits de groupe pour la file %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
 msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "Modifier le membership roster pour ce groupe"
+msgstr "Modifier la liste des membres pour ce groupe"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Modify one's own RT account"
-msgstr "Modifier son propre profile RT"
+msgstr "Modifier son propre profil RT"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:24 html/Admin/Queues/People.html:28
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "Modifier les utilisateurs de la queue %1"
+msgstr "Modifier les utilisateurs de la file %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:24 html/Ticket/ModifyPeople.html:28 html/Ticket/ModifyPeople.html:34
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 #. ($Ticket->id)
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Modifier les utilisateurs du ticket n°%1"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:45
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "Modify personal dashboards"
+msgstr "Modifier les tableaux de bord personnels"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
-msgstr "Modifier les scrips de la queue %1"
+msgstr "Modifier les scrips de la file %1"
 
-#: html/Admin/Global/Scrips.html:43 html/Admin/Global/index.html:41
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
-msgstr "Modifier les scrips s'appliquant à toutes les queues"
+msgstr "Modifier les scrips s'appliquant à toutes les files"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:24 html/Admin/Global/Template.html:29 html/Admin/Global/Template.html:80 html/Admin/Queues/Template.html:77
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "Modify system dashboards"
+msgstr "Modifier les tableaux de bord systèmes"
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:102
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
-#. ($TemplateObj->id)
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Modifier le modèle %1"
 
-#: html/Admin/Global/Templates.html:43
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Modifier les modèles globaux"
 
-#: html/Admin/Groups/Modify.html:86 html/User/Groups/Modify.html:85
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Modify the dashboard %1"
+msgstr "Modifier le tableau de bord %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/index.html:79
+msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
+msgstr "Modifier la vue \"RT en un coup d'œil\" par défaut"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:129 share/html/User/Groups/Modify.html:109
 #. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Modifier le groupe %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Modify the queries of dashboard %1"
+msgstr "Modifier les requêtes du tableau de bord %1"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "Modifier les observateurs de la queue"
+msgstr "Modifier les observateurs de la file"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#. ($DashboardObj->Name)
+msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
+msgstr "Modifier l'inscription au tableau de bord %1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:263
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Modifier l'utilisateur %1"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:36
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
-msgstr "Modifier le ticket %1"
+msgstr "Modifier le ticket %1"
 
-#: html/Ticket/Modify.html:24 html/Ticket/Modify.html:27 html/Ticket/Modify.html:33
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Modifier le ticket n°%1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Modifier les tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
+#. ($CustomFieldObj->Name)
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour le champ personnalisé %1"
 
-#: html/Admin/Groups/UserRights.html:24 html/Admin/Groups/UserRights.html:28 html/Admin/Groups/UserRights.html:34
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour le groupe %1"
 
-#: html/Admin/Queues/UserRights.html:24 html/Admin/Queues/UserRights.html:28
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify user rights for queue %1"
-msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour la queue %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "Modifier les observateurs dela queue '%1'"
+msgstr "Modifier les droits utilisateurs pour la file %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "ModifierACL"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:149
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+msgid "ModifyCustomField"
+msgstr "ModifierChampPersonnalisé"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "ModifyDashboard"
+msgstr "ModifierTableauDeBord"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
+msgid "ModifyGroupDashboard"
+msgstr "ModifierTableauDeBordDeGroupe"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "ModifyOwnDashboard"
+msgstr "ModifierTableauDeBordPersonnel"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "ModifierPropresAppartenances"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "ModifierObservateurs"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "ModifierScrips"
 
-#: lib/RT/System.pm:60
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "ModifierDonnéesPerso"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:74
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "ModifierModèle"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "ModifierTicket"
 
-#: lib/RT/Date.pm:388
-msgid "Mon."
-msgstr "Lun."
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:104
+msgid "Mon"
+msgstr "Lun"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+msgid "Monday"
+msgstr "Lundi"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr "Du lundi au vendredi"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:40
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:93
+msgid "More"
+msgstr "Plus"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:75
 #. ($name)
 msgid "More about %1"
-msgstr "Plus d'info sur %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move"
-msgstr "Déplacer"
+msgstr "Plus d'informations sur %1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
 msgid "Move down"
 msgstr "Aller en bas"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:52
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
 msgid "Move up"
 msgstr "Aller en haut"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:26
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
 msgid "Multiple"
 msgstr "Multiple"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:197
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:161
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Attribut 'Nom' obligatoire"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:48
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
 #. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Mes tickets %1s"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "My Approvals"
-msgstr "Mes approbations"
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
+msgid "My Day"
+msgstr "Ma journée"
 
-#: html/Approvals/index.html:24 html/Approvals/index.html:25
+#: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
 msgid "My approvals"
 msgstr "Mes approbations"
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:5 html/Search/Elements/SelectSearchObject:8 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:8
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62
+msgid "My dashboards"
+msgstr "Mes tableaux de bord"
+
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Mes recherches"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:31 html/Admin/Elements/EditCustomField:33 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:27 html/Admin/Groups/Modify.html:43 html/Elements/SelectGroups:25 html/Elements/SelectUsers:27 html/User/Groups/Modify.html:43
+#: lib/RT/Installer.pm:66
+msgid "MySQL"
+msgstr "MySQL"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "NEWLINE"
+msgstr "LIGNEVIDE"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:192 share/html/User/Groups/Modify.html:67
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:204
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:168
 msgid "Name in use"
 msgstr "Nom utilisé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Name matches"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "Approbation de l'administrateur système nécessaire"
+#: share/html/Tools/index.html:60
+msgid "Named, shared collection of portlets"
+msgstr "Collection de portlets nommée et partagée"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:29
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Article"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/EditLinks:93
+#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
 msgid "New Links"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveaux liens"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:92 html/User/Prefs.html:87
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: etc/initialdata:332
+#: etc/initialdata:308 etc/upgrade/3.8.2/content:36
 msgid "New Pending Approval"
-msgstr "Nouvelles approbations en attente"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:170
-msgid "New Query"
-msgstr "Nouvelle requête"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Relationships"
-msgstr "Nouvelles relations"
+msgstr "Nouvelle approbation en attente"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:276
 msgid "New Search"
-msgstr "Nouvelle recherche"
+msgstr "Nouv. recherche"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New class"
-msgstr ""
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+msgid "New and open tickets for %1"
+msgstr "Tickets nouveaux et ouverts pour %1"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:40 html/Admin/Global/CustomFields.html:38 html/Admin/Queues/CustomField.html:51 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
 msgid "New custom field"
 msgstr "Nouveau champ personnalisé"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:53 html/User/Elements/GroupTabs:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New dashboard"
+msgstr "Nouveau tableau de bord"
+
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
 msgid "New group"
 msgstr "Nouveau groupe"
 
-#: html/SelfService/Prefs.html:31
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+msgid "New messages"
+msgstr "Nouveaux messages"
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:61
 msgid "New password"
 msgstr "Nouveau mot de passe"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:773
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:726
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Notification de nouveau mot de passe envoyée"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:69
-msgid "New queue"
-msgstr "Nouvelle queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "Nouvelle demande"
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
+msgid "New reminder:"
+msgstr "Nouveau rappel :"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:41
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
 msgid "New rights"
 msgstr "Nouveaux droits"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:39 html/Admin/Global/Scrips.html:38 html/Admin/Queues/Scrip.html:42 html/Admin/Queues/Scrips.html:54
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
 msgid "New scrip"
 msgstr "Nouveau scrip"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "Nouvelle recherche"
-
-#: html/Admin/Global/Template.html:59 html/Admin/Global/Templates.html:38 html/Admin/Queues/Template.html:57 html/Admin/Queues/Templates.html:49
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
 msgid "New template"
 msgstr "Nouveau modèle"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:47
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nouveau ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2700
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nouveau ticket inconnu"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:50
-msgid "New user"
-msgstr "Nouvel utilisateur"
-
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:25
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
 msgid "New user called"
 msgstr "Nouvel utilisateur appelé"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:28
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Nouveaux observateurs"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New window setting"
-msgstr "Nouveaux paramètres d'affichage"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:70
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: html/Elements/TicketList:67
-msgid "Next Page"
-msgstr "Page suivante"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: "
+msgstr "Suivant: "
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Check your database credentials"
+msgstr "Suivant: contrôle des identifiant de la base"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Customize Basics"
+msgstr "Suivant: réglages de base"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Customize Email Addresses"
+msgstr "Suivant: Configurer les adresses de courriel"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Customize Password for Users in RT"
+msgstr "Suivant: Configurer les mots de passe des utilisateurs RT"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Email Configuration"
+msgstr "Suivant: Configuration de la messagerie"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next page"
-msgstr "Page suivante"
+msgid "Next: Finish"
+msgstr "Suifant: fin"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Next: Initialize Database"
+msgstr "Suivant: initialisation de la base"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "NickName"
 msgstr "Surnom"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:62 html/User/Prefs.html:50
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
 msgid "Nickname"
 msgstr "Surnom"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Non"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:224
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "No %1 loaded"
+msgstr "Pas de %1 chargé"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
 msgid "No Class defined"
 msgstr "Aucune classe définie"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:89 html/Admin/Elements/EditCustomFields:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Aucun champ personnalisé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
 msgid "No CustomField defined"
 msgstr "Aucun champ personnalisé défini"
 
-#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:83 html/Admin/Groups/UserRights.html:70
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Aucun groupe défini"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:452
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
 msgid "No Query"
 msgstr "Aucune requête"
 
-#: html/Admin/Queues/GroupRights.html:96 html/Admin/Queues/UserRights.html:67
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
 msgid "No Queue defined"
-msgstr "Aucune queue définie"
+msgstr "Aucune file définie"
 
-#: bin/rt-crontool:52
+#: bin/rt-crontool:123
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Aucun utilisateur RT trouvé. Merci de consulter votre administrateur RT"
+msgstr "Pas d'utilisateur RT trouvé. Merci de consulter votre administrateur RT.\\n"
+
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+msgid "No Subject"
+msgstr "Pas de sujet"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Queues/Template.html:75
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:100
 msgid "No Template"
 msgstr "Pas de modèle"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "Aucun ticket spécifié. Annulation de ticket"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "Aucun ticket spécifié. Annulation des modifications de tickets\\n\\n"
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:45
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
 msgid "No action"
 msgstr "Pas d'action"
 
-#: lib/RT/Record.pm:744
+#: lib/RT/Record.pm:923
 msgid "No column specified"
 msgstr "Aucune colonne spécifiée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "Commande introuvable\\n"
-
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:46
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Pas de commentaires concernant cet utilisateur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "Pas de texte dans le courrier"
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
+msgid "No dashboards."
+msgstr "Pas de tableaux de bord."
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:159 lib/RT/Condition/Generic.pm:175 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:55 lib/RT/Search/Generic.pm:112
+#: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
 #. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Aucune description disponible pour %1"
 
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:159
+#: share/html/SelfService/Error.html:69
+msgid "No details"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
 msgid "No group specified"
 msgstr "Aucun groupe spécifié"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Aucun groupe trouvé d'après le critère de recherche."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2475
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
+msgid "No key suitable for encryption"
+msgstr "Pas de clefs adapté pour le chiffrement"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
+msgid "No keys for this address"
+msgstr "Pas de clefs pour cette adresse"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141
 msgid "No message attached"
 msgstr "Aucun messages attachés"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:991
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:323
+msgid "No name provided"
+msgstr "Pas de nom fourni"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:655
+msgid "No need to encrypt"
+msgstr "Chiffrement non nécessaire"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:972
 msgid "No password set"
 msgstr "Pas de mot de passe configuré"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:296
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
 msgid "No permission to create queues"
-msgstr "Permission refusée pour la création de queue"
+msgstr "Permission refusée pour la création de file"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
+#. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un ticket dans cette queue '%1'"
+msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un ticket dans cette file '%1'"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:157
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "Permission refusée pour la création d'utilisateurs"
-
-#: html/SelfService/Display.html:125
+#: share/html/SelfService/Display.html:208
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Pas de permission pour afficher ce ticket"
 
-#: html/SelfService/Update.html:68
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No permission to save system-wide %1"
+msgstr "Pas de permission pour effectuer une sauvegarde système de %1"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:242
+msgid "No permission to save system-wide searches"
+msgstr "Pas de permission pour sauvegarder des recherches systèmes"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466
+msgid "No permission to set preferences"
+msgstr "Pas de permission pour modifier les préférences"
+
+#: share/html/SelfService/Update.html:122
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Pas de permission pour afficher le ticket mis à jour"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:716 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1581
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191
 msgid "No principal specified"
 msgstr "Aucun groupe/utilisateur spécifié"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:153 html/Admin/Queues/People.html:163
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:180 share/html/Admin/Queues/People.html:190
 msgid "No principals selected."
-msgstr "Aucun groupe/utilisateur sélectionné"
+msgstr "Aucun groupe/utilisateur sélectionné."
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:74
+msgid "No private key"
+msgstr "Pas de clefs privée"
 
-#: html/Admin/Queues/index.html:34
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:58
 msgid "No queues matching search criteria found."
-msgstr "Pas de queue correspondant aux critères de recherche"
+msgstr "Pas de file correspondant aux critères de recherche."
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
+msgid "No right specified"
+msgstr "Pas de permissions spécifiées"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "No rights found"
 msgstr "Aucun droit trouvé"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:32
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
 msgid "No rights granted."
-msgstr "Aucun droit accordé"
+msgstr "Aucun droit accordé."
 
-#: html/Search/Bulk.html:162
+#: share/html/Search/Bulk.html:306
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Pas de critère de recherche."
 
-#: html/Elements/TicketList:155
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
 msgid "No subject"
 msgstr "Pas de sujet"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "Aucun numéro de ticket spécifié."
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798
+msgid "No such key or it's not suitable for signing"
+msgstr "Clefs non trouvée ou non adapté pour les signatures"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:455 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:493
+#: share/html/Search/Chart:140
+msgid "No tickets found."
+msgstr "Aucun ticket trouvé"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
 msgid "No transaction type specified"
-msgstr "Aucun type de transaction spécifié."
+msgstr "Aucun type de transaction spécifié"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "Aucun utilisateur ou adresse email spécifié"
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+msgid "No usable keys."
+msgstr "Pas de clefs utilisable."
 
-#: html/Admin/Users/index.html:35
+#: share/html/Admin/Users/index.html:56
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Aucun utilisateur ne correspond aux critères de recherche."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Aucun utilisateur RT valide trouvé. Gestionnaire de cvs RT inaccessible. Merci de contacter votre administrateur RT.\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:741
+#: lib/RT/Record.pm:920
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "Aucune valeur envoyée à _Set!\\n"
+msgstr "Pas de valeur à positionner  \\n"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:16
+#: share/html/Elements/QuickCreate:61
 msgid "Nobody"
 msgstr "Personne"
 
-#: lib/RT/Record.pm:746
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
+msgid "None"
+msgstr "Aucune"
+
+#: lib/RT/Record.pm:925
 msgid "Nonexistant field?"
-msgstr "Champ inexistant?"
+msgstr "Champ inexistant ?"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Non loggé"
+msgid "Not Set"
+msgstr "Non renseigné"
 
-#: html/Elements/Header:71
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
+msgid "Not found"
+msgstr "Non trouvé"
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:59
 msgid "Not logged in."
-msgstr "Non connecté"
+msgstr "Non connecté."
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
+#: lib/RT/Date.pm:399
 msgid "Not set"
 msgstr "Non renseigné"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:26
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
 msgid "Not yet implemented."
-msgstr "Fonction pas encore disponible"
+msgstr "Fonction pas encore disponible."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "Fonction pas encore disponible..."
-
-#: html/Approvals/Elements/Approve:48
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:776
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:729
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Impossible d'envoyer la notification"
 
-#: etc/initialdata:101
+#: etc/initialdata:56
 msgid "Notify AdminCcs"
 msgstr "Avertir les AdminCCs"
 
-#: etc/initialdata:97
+#: etc/initialdata:52
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Avertir les AdminCCs par un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Notify Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Avertir les Ccs"
 
-#: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
 msgid "Notify Ccs as Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Avertir les Ccs par un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:128
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Avertir les autres destinataires"
 
-#: etc/initialdata:124
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Avertir les autres destinataires par un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:40
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Avertir l'intervenant"
 
-#: etc/initialdata:81
+#: etc/initialdata:36
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Avertir l'intervenant par un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:376
+#: etc/initialdata:357 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
-msgstr "Avertir l'Intervenant du rejet de son ticket"
+msgstr "Avertir l'intervenant du rejet de son ticket"
+
+#: etc/initialdata:370 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
+msgstr "Avertir l'intervenant que son ticket a été approuvé et est prêt à être traité"
 
-#: etc/initialdata:365
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "Avertir l'Intervenant de l'approbation de son ticket par tous les approbateurs"
+msgstr "Avertir l'intervenant de l'approbation de son ticket par tous les approbateurs"
 
-#: etc/initialdata:353
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "Avertir l'Intervenant de l'approbation de son ticket par un des approbateurs"
+msgstr "Avertir l'intervenant de l'approbation de son ticket par un des approbateurs"
 
-#: etc/initialdata:334
+#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
+msgstr "Avertir l'intervenant que son ticket a été approuvé par un ou tous les approbateurs"
+
+#: etc/initialdata:75
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr "Avertir l'intervenant, les demandeurs, Ccs et AdminCcs"
+
+#: etc/initialdata:71
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr "Avertir l'intervenant, les demandeurs, Ccs et AdminCcs par un commentaire"
+
+#: etc/initialdata:310 etc/upgrade/3.8.2/content:38
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Avertir les intervenants et les AdminCCs de nouveaux éléments attendant leur approbation"
 
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:343 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
+msgstr "Avertir le Demandeur que son ticket a été approuvé par tous les approbateurs"
+
+#: etc/initialdata:329 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
+msgstr "Avertir le Demandeur que son ticket a été approuvé par certains approbateurs"
+
+#: etc/initialdata:32
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Avertir les demandeurs"
 
-#: etc/initialdata:111
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Avertir les demandeurs et les Ccs"
 
-#: etc/initialdata:106
+#: etc/initialdata:61
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Avertir les demandeurs et les CC par un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:120
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "Avertir les demandeurs, CCs et AdminCCs"
 
-#: etc/initialdata:116
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "Avertir les demandeurs, CCs et AdminCCs par un commentaire"
 
-#: lib/RT/Date.pm:421
-msgid "Nov."
-msgstr "Nov."
+#: lib/RT/Config.pm:315
+msgid "Notify me of unread messages"
+msgstr "Me notifier les messages non-lus"
+
+#: lib/RT/Date.pm:98
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "November"
 msgstr "Novembre"
 
-#: lib/RT/Record.pm:200
+#: lib/RT/Config.pm:265
+msgid "Number of search results"
+msgstr "Nombre de résultats de recherche"
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
+msgid "OR"
+msgstr "OU"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:308
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "L'objet n'a pas pu être ajouté"
 
-#: lib/RT/Record.pm:219
+#: lib/RT/Record.pm:120
+msgid "Object could not be deleted"
+msgstr "Impossible d'effacer l'objet"
+
+#: lib/RT/Record.pm:325
 msgid "Object created"
 msgstr "Objet ajouté"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Record.pm:117
+msgid "Object deleted"
+msgstr "Objet effacé"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#. ($ObjectType)
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "Les objets de type %1 ne peuvent avoir de champs personnalisés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Le type d'objet ne correspond pas"
 
-#: lib/RT/Date.pm:420
-msgid "Oct."
-msgstr "Oct."
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
+msgid "Objects list is empty"
+msgstr "La liste d'objets est vide"
+
+#: lib/RT/Date.pm:97
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "October"
 msgstr "Octobre"
 
-#: html/Tools/Elements/Tabs:31
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
 msgid "Offline"
 msgstr "Déconnecté"
 
-#: html/Tools/Offline.html:27
+#: share/html/Tools/Offline.html:51
 msgid "Offline edits"
-msgstr "Édition hors ligne©"
+msgstr "Édition hors ligne"
 
-#: html/Tools/Offline.html:24
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
 msgid "Offline upload"
-msgstr "Upload hors ligne"
+msgstr "Téléchargement hors ligne"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:34
-msgid "On"
-msgstr "Le"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:378
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+msgid "On %1, %2 wrote:"
+msgstr "Le %1, %2 a écrit :"
+
+#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+msgid "On Close"
+msgstr "Lors de la fermeture"
 
-#: etc/initialdata:163
+#: etc/initialdata:121
 msgid "On Comment"
 msgstr "Lors d'un commentaire"
 
-#: etc/initialdata:156
+#: etc/initialdata:114
 msgid "On Correspond"
 msgstr "Lors d'un courrier"
 
-#: etc/initialdata:145
+#: etc/initialdata:103
 msgid "On Create"
 msgstr "Lors d'une création"
 
-#: etc/initialdata:184
+#: etc/initialdata:142
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "Lors d'un changement d'intervenant"
 
-#: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
 msgid "On Priority Change"
-msgstr ""
+msgstr "Lors d'un changement de priorité"
 
-#: etc/initialdata:192
+#: etc/initialdata:150
 msgid "On Queue Change"
-msgstr "Lors d'un changement de queue"
+msgstr "Lors d'un changement de file"
+
+#: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr "Lors d'un rejet"
 
-#: etc/initialdata:198
+#: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+msgid "On Reopen"
+msgstr "Lors de la réouverture"
+
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Resolve"
 msgstr "Lors de la résolution/clôture"
 
-#: etc/initialdata:169
+#: etc/initialdata:127
 msgid "On Status Change"
 msgstr "Lors d'un changement de statut"
 
-#: etc/initialdata:150
+#: etc/initialdata:108
 msgid "On Transaction"
 msgstr "Lors d'une transaction"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:49
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
+msgid "One-time Bcc"
+msgstr "Copie cachée (pour ce message)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
+msgid "One-time Cc"
+msgstr "Copie (pour ce message)"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Ne montrer que les approbations pour les demandes créées après %1"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:47
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Ne montrer que les approbations pour les demandes créées avant %1"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:30
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvert"
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
+msgid "Only show custom fields for:"
+msgstr "Ne montrer que les champs personnalisés pour :"
+
+#: etc/initialdata:94
+msgid "Open Tickets"
+msgstr "Tickets ouverts"
+
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+msgid "Open URL"
+msgstr "Ouvrir l'URL"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:137
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:202
 msgid "Open it"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open requests"
-msgstr "Ouvrir les demandes"
-
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:41
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Tickets ouverts"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "Ouvrir les tickets (depuis une liste) dans une nouvelle fenêtre."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "Ouvrir les tickets (depuis une liste) dans une autre fenêtre."
-
-#: etc/initialdata:140
+#: etc/initialdata:95
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Ouvrir les tickets lors d'une correspondance"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:35
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:69
+msgid "Oracle"
+msgstr "Oracle"
+
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
 msgid "Order by"
 msgstr "Trier par"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "Ranger et classer"
-
-#: html/Admin/Users/Modify.html:114 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:32
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
-msgstr "Ticket source: n°%1"
+msgstr "Ticket source : n°%1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:525
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
-msgstr "Mail sortant suite à l'enregistrement d'un commentaire"
+msgstr "Courriel sortant suite à l'enregistrement d'un commentaire"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:529
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
 msgid "Outgoing email recorded"
-msgstr "Mail sortant enregistré"
-
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:68
-msgid "Over time, priority moves toward"
-msgstr "Temps dépassé, priorité déplacée"
+msgstr "Courriel sortant enregistré"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Overview"
+#: lib/RT/Config.pm:397
+msgid "Outgoing mail"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
+msgid "Over time, priority moves toward"
+msgstr "Temps dépassé, priorité augmentée"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Tickets propres"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "OwnTicket"
-msgstr "PrendreTicket"
+msgstr "GérerTicket"
 
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:13 html/Search/Elements/PickBasics:114 html/SelfService/Elements/MyRequests:29 html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Elements/EditPeople:42 html/Ticket/Elements/EditPeople:43 html/Ticket/Elements/ShowPeople:26 html/Ticket/Update.html:40 lib/RT/ACE_Overlay.pm:85 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1306
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:139 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
 msgid "Owner"
 msgstr "Intervenant"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
+#. ($DeferOwner->Name)
+msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
+msgstr "L'intervenant '%1' n'a pas les droits pour s'approprier ce ticket."
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
-msgstr "Intervenant changé de %1 en %2"
+msgstr "Intervenant changé de %1 à %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:467
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
 msgid "Owner could not be set."
-msgstr "Le propriétaire ne peu être sauvé"
+msgstr "L'intervenant ne peut être sauvé."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:575
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Owner email"
+msgstr "Courriel du propriétaire"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Intervenant forcé de %1 à %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner is"
-msgstr "L'intervenant est"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "OwnerName"
+msgstr "NomIntervenant"
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
 
-#: html/Elements/TicketList:45
-#. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+1)
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "Page %1 sur %2"
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
+msgid "Page 1 of 1"
+msgstr "Page 1 sur 1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:171 html/User/Prefs.html:75
+#: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
+msgid "Page not found"
+msgstr "Page non trouvée"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
 msgid "Pager"
 msgstr "Bipeur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "PagerPhone"
-msgstr "PagerPhone"
+msgstr "Téléphone de pager"
 
-#: html/Elements/EditLinks:117 html/Elements/EditLinks:54 html/Elements/ShowLinks:46 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/BulkLinks:38
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
 msgid "Parents"
 msgstr "Parents"
 
-#: html/Elements/Login:52 html/User/Prefs.html:83
+#: share/html/Elements/Login:77 share/html/User/Prefs.html:111
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: html/NoAuth/Reminder.html:24
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "Pense-bête pour votre mot de passe"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:185 lib/RT/User_Overlay.pm:994
-msgid "Password too short"
-msgstr "Mot de passe trop court"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983
+msgid "Password changed"
+msgstr "Mot de passe changé"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:316 html/User/Prefs.html:209
-#. (loc_fuzzy($msg))
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:949
+msgid "Password has not been set."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
+msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+msgstr "Le mot de passe doit comporter au moins %1 caractères"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:982
+msgid "Password set"
+msgstr "Mot de passe défini"
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
+#. ($msg)
 msgid "Password: %1"
-msgstr "Mot de passe: %1"
+msgstr "Mot de passe : %1"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:318
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:968
+msgid "Password: Permission Denied"
+msgstr "Mot de passe : non autorisé"
+
+#: etc/initialdata:441
+msgid "PasswordChange"
+msgstr "ChangementDeMotDePasse"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
 msgid "Passwords do not match."
-msgstr "Les mots de passes sont différents"
+msgstr "Les mots de passe sont différents."
 
-#: html/User/Prefs.html:211
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "Les mots de passe sont différents. Votre mot de passe n'a pas été modifié"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:44 html/Ticket/Elements/Tabs:97 html/Ticket/ModifyAll.html:50
+#: lib/RT/Installer.pm:184
+msgid "Path to sendmail"
+msgstr "Chemin pour sendmail"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
 msgid "People"
 msgstr "Personnes"
 
-#: etc/initialdata:133
+#: etc/initialdata:88
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Réaliser une action définie par l'utilisateur"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Perl Include Paths (@INC)"
+msgstr "Chemin d'inclusion Perl (@INC)"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Configuration de Perl"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:230 lib/RT/ACE_Overlay.pm:236 lib/RT/ACE_Overlay.pm:562 lib/RT/ACE_Overlay.pm:572 lib/RT/ACE_Overlay.pm:582 lib/RT/ACE_Overlay.pm:647 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:135 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:141 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:379 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:388 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:401 lib/RT/CurrentUser.pm:103 lib/RT/CurrentUser.pm:94 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:239 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:517 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 lib/RT/Group_Overlay.pm:1091 lib/RT/Group_Overlay.pm:1095 lib/RT/Group_Overlay.pm:1104 lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 lib/RT/Group_Overlay.pm:1159 lib/RT/Group_Overlay.pm:1165 lib/RT/Group_Overlay.pm:426 lib/RT/Group_Overlay.pm:518 lib/RT/Group_Overlay.pm:596 lib/RT/Group_Overlay.pm:604 lib/RT/Group_Overlay.pm:701 lib/RT/Group_Overlay.pm:705 lib/RT/Group_Overlay.pm:711 lib/RT/Group_Overlay.pm:896 lib/RT/Group_Overlay.pm:900 lib/RT/Group_Overlay.pm:913 lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 lib/RT/Queue_Overlay.pm:135 lib/RT/Queue_Overlay.pm:578 lib/RT/Queue_Overlay.pm:588 lib/RT/Queue_Overlay.pm:602 lib/RT/Queue_Overlay.pm:740 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:762 lib/RT/Queue_Overlay.pm:975 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:125 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:201 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:473 lib/RT/Template_Overlay.pm:284 lib/RT/Template_Overlay.pm:87 lib/RT/Template_Overlay.pm:93 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1453 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1463 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1638 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2428 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2582 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2640 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2691 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2706 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2905 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2915 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2920 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3143 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3147 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3350 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3512 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3564 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3791 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:443 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:450 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:479 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:486 lib/RT/User_Overlay.pm:1088 lib/RT/User_Overlay.pm:1536 lib/RT/User_Overlay.pm:335 lib/RT/User_Overlay.pm:696 lib/RT/User_Overlay.pm:731 lib/RT/User_Overlay.pm:987
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
+msgid "Perl library search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Accès refusé"
 
-#: html/User/Elements/Tabs:34
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Modify.html:98
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Accès refusé"
+
+#: share/html/Dashboards/index.html:56
+msgid "Personal Dashboards"
+msgstr "Tableaux de bord personnels"
+
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
 msgid "Personal Groups"
 msgstr "Groupes personnels"
 
-#: html/User/Groups/index.html:29 html/User/Groups/index.html:39
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups"
 msgstr "Groupes personnels"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:36
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Personal groups:"
-msgstr "Groupes personnels:"
+msgstr "Groupes personnels :"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:153 html/User/Prefs.html:60
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Numéros de téléphone"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "Paramètre fictif"
+#: share/html/dhandler:51
+msgid "Please check the URL and try again."
+msgstr "Vérifiez l'adresse et réessayez."
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:939
+msgid "Please enter your current password correctly."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:942
+msgid "Please enter your current password."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
+msgid "Possible hidden searches"
+msgstr "Recherches possible cachées"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:67
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr "PostgreSQL"
 
-#: html/Elements/Header:63 html/Elements/Tabs:55 html/SelfService/Elements/Tabs:50 html/SelfService/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:24 html/User/Prefs.html:27
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:56 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
+#. ($pane, $UserObj->Name)
+msgid "Preferences %1 for user %2."
+msgstr "Préférences %1 pour l'utilisateur %2."
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. (loc('summary rows'))
+#. ($pane)
+msgid "Preferences saved for %1."
+msgstr "Préférences sauvées pour %1."
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Preferences saved for user %1."
+msgstr "Préférences sauvées pour l'utilisateur %1."
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "Préférences"
+msgid "Preferences saved for user %2."
+msgstr "Préférences sauvées pour l'utilisateur %2."
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Préférences sauvées."
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:89
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Preferred Key: %1"
+msgstr "Clefs préférée: %1"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:169
+#: share/html/Prefs/Other.html:74
+msgid "Preferred key"
+msgstr "Clefs préférée"
+
+#: lib/RT/Action.pm:193
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Préparation interrompue"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:62
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#: html/Elements/TicketList:64
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Page précédente"
-
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous page"
-msgstr "Page précédente"
+msgid "Preview"
+msgstr "Prévisualisation"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "Pri."
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédent"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:132 lib/RT/ACE_Overlay.pm:207 lib/RT/ACE_Overlay.pm:551
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
-msgstr "Principal %1 non trouvé"
+msgstr "Personne/groupe %1 non trouvé(e)."
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:58 html/Ticket/Create.html:153 html/Ticket/Elements/EditBasics:52 html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1104
+#: sbin/rt-email-digest:96
+msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
+msgstr "Afficher la compilation des messages sur la sortie standard (STDOUT); ne pas les envoyer. Ne pas les marquer comme \"envoyés\""
+
+#: sbin/rt-email-digest:98
+msgid "Print this message"
+msgstr "Imprimer ce message"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:64
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
 msgid "Priority starts at"
-msgstr "La priorité débute à "
+msgstr "La priorité débute à"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:2
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:70
+msgid "Privacy"
+msgstr "Confidentialité"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
 msgid "Privacy:"
-msgstr "Privé:"
+msgstr "Confidentialité :"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:71
+msgid "Private Key"
+msgstr "Clefs privée"
 
-#: etc/initialdata:25
+#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 msgstr "Privilégié"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:296 html/User/Prefs.html:200
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
-msgstr "Statuts privilégiés : %1"
+msgstr "Statut privilégiés :  %1"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:61
+#: share/html/Admin/Users/index.html:116
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Utilisateurs privilégiés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Projects"
-msgstr "Projets"
+#: bin/rt-crontool:185
+msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
+msgstr "Exécution sans transactions, certaines conditions ou actions risquent d'échouer. Vous devriez essayer d'utiliser l'option \"--transaction\""
 
-#: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
+#: lib/RT/Handle.pm:664
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Pseudo groupe pour usage interne"
 
-#: html/Search/Build.html:47
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
+msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
+msgstr "La clefs publique '0x%1' est nécessaire pour vérifier la signature"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
+msgid "Queries"
+msgstr "Requêtes"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:66
 msgid "Query"
 msgstr "Requête"
 
-#: html/Search/Build.html:84 html/Ticket/Elements/Tabs:172
+#: share/html/Search/Build.html:121
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Constructeur de requête"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:10 html/Elements/Quicksearch:28 html/Search/Elements/PickBasics:94 html/SelfService/Create.html:32 html/Ticket/Create.html:37 html/Ticket/Elements/EditBasics:35 html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 html/User/Elements/DelegateRights:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:945
+#: share/html/Search/Elements/Chart:95
+msgid "Query:"
+msgstr "Requête:"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
 msgid "Queue"
-msgstr "Queue"
+msgstr "File"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:41 html/Admin/Queues/Scrip.html:49 html/Admin/Queues/Scrips.html:47 html/Admin/Queues/Templates.html:43
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
 #. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
-msgstr "Queue %1 non trouvée"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "Queue '%1' inconnue\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Keyword Selections"
-msgstr "Sélection des mots clé de queue"
+msgstr "File %1 non trouvée"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:42
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
 msgid "Queue Name"
-msgstr "Nom de la queue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "Scrips de queue"
+msgstr "Nom de la file"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:300
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
 msgid "Queue already exists"
-msgstr "Queue déjà créée"
+msgstr "File déjà créée"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:309 lib/RT/Queue_Overlay.pm:315
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
 msgid "Queue could not be created"
-msgstr "Impossible de créer la queue"
+msgstr "Impossible de créer la file"
 
-#: html/Ticket/Create.html:208
+#: share/html/Ticket/Create.html:338 share/html/index.html:97
 msgid "Queue could not be loaded."
-msgstr "Queue ne pouvant être chargée"
+msgstr "File ne pouvant être chargée."
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:319 lib/RT/StyleGuide.pod:789
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
 msgid "Queue created"
-msgstr "Queue créée"
+msgstr "File créée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "Queue non spécifié"
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
+msgid "Queue disabled"
+msgstr "File désactivée"
 
-#: html/SelfService/Display.html:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
+msgid "Queue enabled"
+msgstr "File activée"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+msgid "Queue id"
+msgstr "Id. file"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:215 share/html/SelfService/Display.html:126
 msgid "Queue not found"
-msgstr "Queue inconnue"
+msgstr "File inconnue"
+
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:103
+msgid "Queue rights"
+msgstr "Droits de la file"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+msgid "Queue's key"
+msgstr "Clefs pour la file"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:37 html/Admin/index.html:34
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
+msgid "QueueAdminCc"
+msgstr "AdminCcFile"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
+msgid "QueueCc"
+msgstr "CcFile"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "QueueName"
+msgstr "NomFile"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
+msgid "QueueWatcher"
+msgstr "ObservateurFile"
+
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
 msgid "Queues"
-msgstr "Queues"
+msgstr "Files"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:24
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
+msgid "Queues I administer"
+msgstr "Files I administrer"
+
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
+msgid "Queues I'm an AdminCc for"
+msgstr "Les files pour lesquelles je suis observateur AdminCc"
+
+#: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
 msgid "Quick search"
 msgstr "Recherche rapide"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:1
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
 msgid "Quick ticket creation"
-msgstr "Création de ticket rapide"
+msgstr "Création rapide de ticket"
+
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "RFC2616"
+msgstr "Copy text   \t\r\nRFC2616"
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
+msgid "RFC2822"
+msgstr "RFC2822"
 
-#: html/Search/Results.html:49
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: html/Elements/Login:44
-#. ($RT::VERSION)
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:776
-#. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:788
+#. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT %1 for %2"
 msgstr "RT %1 pour %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: html/Admin/index.html:24 html/Admin/index.html:25
+#: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Administration RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "Erreur d'authentification RT."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "Avis de rejet RT: %1"
+#: lib/RT/Installer.pm:160
+msgid "RT Administrator Email"
+msgstr "Courriel de l'administrateur RT"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "Erreur de configuration RT"
+msgid "RT Config"
+msgstr "Config. RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "Erreur critique RT. Courrier non enregistré !"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
+msgid "RT Configuration"
+msgstr ""
 
-#: html/Elements/Error:41 html/SelfService/Error.html:40
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
 msgid "RT Error"
 msgstr "Erreur RT"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT a reçu un e-mail (%1) de lui-même."
+msgid "RT Name"
+msgstr "Nom RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT a reçu du courrier (%1) de lui même"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
 msgid "RT Self Service"
-msgstr ""
+msgstr "Self Service RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "RT Self Service / Tickets résolus"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
+msgid "RT Size"
+msgstr "Taille de RT"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:28
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT Variables"
 msgstr "Variables de RT"
 
-#: html/index.html:50 html/index.html:53
+#: lib/RT/Config.pm:260 lib/RT/Config.pm:269 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
 msgid "RT at a glance"
-msgstr "RT en un coup d'oeil"
+msgstr "RT en un coup d'œil"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT n'a pas réussi à vous identifier"
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "RT at a glance for the user %1"
+msgstr "RT en un coup d'œil pour l'utilisateur %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT n'a pas pu trouver de demandeur par sa recherche dans une base externe"
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
+msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
+msgstr "RT peut communiquer avec vos utilisateurs au sujet des nouveaux ticket ou des nouveaux échanges. Indiquez où il est possible de trouver sendmail (ou un exécutable compatible sendmail comme celui fourni par postfix). RT nécessite également une adresse où envoyer les courriels invalides. Cette adresse ne doit pas être une adresse redirigée vers RT."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT n'a pas trouvé la queue"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
+msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
+msgstr "RT peut inclure le contenu d'un autre service web lorsque ce champs personnalisé est affiché."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT n'a pas réussi à valider cette signature PGP. \\n"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
+msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
+msgstr "RT peu convertir les valeurs de ce champs personnalisé en liens vers un autre service."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
+msgid "RT core variables"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
+msgid "RT couldn't store your session."
+msgstr "RT ne peut enregistrer votre session."
 
-#: html/Elements/PageLayout:85
-#. ($RT::rtname)
+#: share/html/Elements/Logo:55
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT pour %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "RT pour %1: %2"
+#: share/html/Install/index.html:71
+msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
+msgstr "RT est un outil de gestion d'incidents de niveau professionnel, destiné à vous permettre de gérer de manière intelligente et efficace les tâches, les problèmes, les demandes, les incidents ou n'importe quoi d'autre qui nécessite une action."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT a exécuté vos commandes"
+#: share/html/Install/index.html:74
+msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
+msgstr "RT est utilisé par plus de 100 sociétées, entreprises unipersonnelles, organismes publics, facultés, hopitaux, associations, ONGs, bibliothèques, projets de logiciels libres, et toute sorte d'autre organisation sur les septs continents. (Oui, même en Antarctique.)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT est &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Distribué sous <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 de la licence générale GNU.</a>"
+#: lib/RT/Installer.pm:119
+msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
+msgstr "RT se connectera à la base de données avec cet identifiant. Il sera automatiquement créé."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Installer.pm:153
+msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
+msgstr "RT va créer un utilisateur nommé \"root\" et lui assigner ce mot de passe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT est &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Distribué sous <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 de la licence générale GNU.</a>"
+#: share/html/Search/Simple.html:62
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "RT va rechercher pour tout ce que vous pouvez saisir d'autre, dans les sujets des tickets."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT pense que ce courrier peut être un avis de non-distribution"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
+msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
+msgstr "RT remplacera respectivement <tt>__id__</tt> et <tt>__CustomField__</tt> avec l'identifiant et la valeur du champs personnalisé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT va traiter ce courrier comme s'il n'était pas signé.\\n"
+#: lib/RT/Installer.pm:140
+msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
+msgstr "RT utilisera cette chaine de caractère pour identifier de manière unique votre installation et la chercher dans le sujet des courriels pour décider à quel ticket chaque message s'applique. Nous recommandons que vous utilisiez votre nom de domaine internet. (ex: example.com)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "L'interface d'utilisation de RT par email utilise une authentification PGP. Soit vous n'avez pas signé votre courrier, soit la signature est n'a pas pu être vérifiée"
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
+msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
+msgstr "RT fonctionne avec différentes bases de données. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> sont supportées."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RTFM Error"
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
+#. ($Group->Name)
+msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
+msgstr "RT/Admin/Edit le groupe %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:215
+#. ($address)
+msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:57 html/User/Prefs.html:47
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
 msgid "Real Name"
-msgstr "Nom"
+msgstr "Nom Entier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
 msgid "RealName"
-msgstr "RealName"
+msgstr "NomEntier"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+msgid "Record all updates"
+msgstr "Tout enregistrer"
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+msgid "Recursive member"
+msgstr "Membre récursif"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ajout d'une référence par %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Suppression de la référence par %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
-msgstr "Ajout d'une reference à %1"
+msgstr "Ajout d'une référence à %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
-msgstr "Suppression d'une reference à %1"
+msgstr "Suppression d'une référence à %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:129 html/Elements/EditLinks:81 html/Elements/ShowLinks:70 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:236 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Mentionné par"
 
-#: html/Elements/EditLinks:125 html/Elements/EditLinks:72 html/Elements/SelectLinkType:27 html/Elements/ShowLinks:60 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/BulkLinks:46
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "ReferredToBy"
+msgstr "MentionnéPar"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
 msgid "Refers to"
 msgstr "Se rapporte à"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
 msgid "RefersTo"
-msgstr "SeRapporteA"
+msgstr "SeRapporteÀ"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "Affiner"
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualiser"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine search"
-msgstr "Affiner la recherche"
+#: lib/RT/Config.pm:280
+msgid "Refresh home page every 10 minutes."
+msgstr "Actualiser la page d'acceuil toutes les 10 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:283
+msgid "Refresh home page every 120 minutes."
+msgstr "Actualiser la page d'acceuil toutes les 120 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:278
+msgid "Refresh home page every 2 minutes."
+msgstr "Actualiser la page d'accueil toutes les 2 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:281
+msgid "Refresh home page every 20 minutes."
+msgstr "Actualiser la page principale toutes les 20 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:279
+msgid "Refresh home page every 5 minutes."
+msgstr "Actualiser la page principale toutes les 5 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:282
+msgid "Refresh home page every 60 minutes."
+msgstr "Actualiser la page principale toutes les 60 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:227
+msgid "Refresh search results every 10 minutes."
+msgstr "Actualiser la recherche toutes les 10 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:230
+msgid "Refresh search results every 120 minutes."
+msgstr "Actualiser la page principale toutes les 120 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:225
+msgid "Refresh search results every 2 minutes."
+msgstr "Actualiser la recherche toutes les 2 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:228
+msgid "Refresh search results every 20 minutes."
+msgstr "Actualiser la recherche toutes les 20 minutes."
 
-#: html/Elements/Refresh:35
+#: lib/RT/Config.pm:226
+msgid "Refresh search results every 5 minutes."
+msgstr "Actualiser la recherche toutes les 5 minutes."
+
+#: lib/RT/Config.pm:229
+msgid "Refresh search results every 60 minutes."
+msgstr "Actualiser la recherche toutes les 60 minutes."
+
+#: share/html/Elements/Refresh:59
 #. ($value/60)
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
-msgstr "Rafraîchir cette page toutes les %1 minutes."
+msgstr "Actualiser cette page toutes les %1 minute(s)."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Relationships"
-msgstr "Relations"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' added"
+msgstr "Rappel '%1' ajouté"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' completed"
+msgstr "Rappel '%1' terminé"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' reopened"
+msgstr "Rappel '%1' ré-ouvert"
+
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminder ticket #%1"
+msgstr "Ticket de rappel n°%1"
 
-#: html/Search/Bulk.html:95
+#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
+msgid "Reminders"
+msgstr "Rappels"
+
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:52
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminders for ticket #%1"
+msgstr "Rappels pour le ticket n°%1"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:105
 msgid "Remove AdminCc"
-msgstr "Enlever AdminCc "
+msgstr "Enlever AdminCc"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr "Supprimer le favori"
 
-#: html/Search/Bulk.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "Enlever Cc"
 
-#: html/Search/Bulk.html:87
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Enlever Demandeur"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:142 html/Ticket/Elements/Tabs:123
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:50
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Adresse de réponse"
 
-#: html/Search/Bulk.html:130 html/Ticket/ModifyAll.html:72 html/Ticket/Update.html:54
+#: lib/RT/Config.pm:244 share/html/Search/Bulk.html:140 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Répondre aux demandeurs"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Répondre aux tickets"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "RépondreTicket"
 
-#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+#: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapports"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
 msgid "Requestor"
 msgstr "Demandeur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "Adresse email du demandeur"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "Demandeur(s)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "AdresseDuDemandeur"
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
+msgid "RequestorGroup"
+msgstr "GroupeDemandeur"
 
-#: html/SelfService/Create.html:40 html/Ticket/Create.html:55 html/Ticket/Elements/EditPeople:47 html/Ticket/Elements/ShowPeople:30
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
 msgid "Requestors"
 msgstr "Demandeurs"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:74
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Le demande doit être résolue dans"
 
-#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:123
+#: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
 #. ('Object')
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
-msgstr "Le paramêtre requis '%1' n'est pas spécifié"
+msgstr "Le paramètre requis '%1' n'est pas spécifié"
 
-#: html/Elements/Submit:61
+#: share/html/Elements/Submit:101
 msgid "Reset"
 msgstr "Remise à zéro"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:63
+#: share/html/User/Prefs.html:184
+msgid "Reset secret authentication token"
+msgstr "Réinitialiser le jeton d'authentification"
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
+msgid "Reset to default"
+msgstr "Réinitialiser avec les valeurs par défaut"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
 msgid "Residence"
 msgstr "Domicile"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:133
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
 msgid "Resolve"
 msgstr "Résoudre"
 
-#: html/Ticket/Update.html:119
+#: share/html/Ticket/Update.html:184
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
-msgstr "Résoudre ticket n°%1 (%2)"
+msgstr "Résoudre le ticket n°%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1282
+#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "Resolved"
 msgstr "Résolu"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "Réponse aux demandeurs"
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
+msgid "Resolved by owner"
+msgstr "Résolus par intervenant"
+
+#: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
+msgid "Resolved in date range"
+msgstr "Résolus dans la période de temps"
 
-#: html/Elements/ListActions:25 html/Search/Elements/NewListActions:25
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
+msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
+msgstr "Tickets résolus dans la période, groupés par intervenant"
+
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
+msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
+msgstr "Tickets résolus, groupés par intervenant"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "ResolvedRelative"
+msgstr "RésoluDepuis"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+msgid "Respond"
+msgstr "Répondre"
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Résultats"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Results per page"
-msgstr "Nb tickets par page"
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
+msgid "Return back to the ticket"
+msgstr "Retourner au ticket"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:99 html/User/Prefs.html:94
+#: share/html/Elements/EditPassword:66
 msgid "Retype Password"
 msgstr "Saisissez à nouveau votre mot de passe"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:13
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
 msgid "Revert"
 msgstr "Annuler"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "Le droit %1 introuvable pour %2 %3 dans le périmètre %4 (%5)\\n"
-
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:612
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "Droit délégué"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:302
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Droit accordé"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Droit activé"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:677 lib/RT/ACE_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Droit irrévocable"
 
-#: html/User/Delegation.html:63
+#: share/html/User/Delegation.html:87
 msgid "Right not found"
 msgstr "Droit inconnu"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:542 lib/RT/ACE_Overlay.pm:637
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
 msgid "Right not loaded."
-msgstr "Droit non activé"
+msgstr "Droit non activé."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:688
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Droit révoqué"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights"
-msgstr "Droits"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:869
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
-msgstr "Les droits n'on pas pu être attribués à %1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:899
-#. ($object_type)
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "Les droits n'ont pas pu être révoqués pour %1"
+msgstr "Les droits n'ont pas pu être attribués à %1"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:50 html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
 msgid "Roles"
 msgstr "Rôles"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RootApproval"
-msgstr "ApprobationDeRoot"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
+msgid "Rows"
+msgstr "Lignes"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:76
+msgid "Rows per box"
+msgstr "Lignes par boîte"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:62
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Lignes par pages"
 
-#: lib/RT/Date.pm:393
-msgid "Sat."
-msgstr "Sam."
+#: lib/RT/Installer.pm:68
+msgid "SQLite"
+msgstr "SQLite"
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
+msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
+msgstr "SQLite est une base de données qui ne nécessite pas de serveur ou de configuration spécifique. Les auteurs de RT la recommande pour les tests, démonstrations ou développements, mais ce n'est pas adaptés à une utilisation intensive d'un serveur RT en production."
+
+#: lib/RT/Date.pm:109
+msgid "Sat"
+msgstr "Sam"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:21
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+msgid "Saturday"
+msgstr "Samedi"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
 msgid "Save"
 msgstr "Sauver"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:45 html/Admin/Queues/Modify.html:89 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Modify.html:198 html/SelfService/Prefs.html:36 html/Ticket/Modify.html:38 html/Ticket/ModifyAll.html:93 html/Ticket/ModifyDates.html:38 html/Ticket/ModifyLinks.html:38 html/Ticket/ModifyPeople.html:37
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:150 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:78 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:154 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Enregistrer les modifications"
 
-#: html/User/Prefs.html:157
+#: share/html/User/Prefs.html:192
 msgid "Save Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Sauvegarder les préférences"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:79
-msgid "Save changes"
-msgstr "Enregistrer les modifications"
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
+msgid "Save as New"
+msgstr "Enregistrer sous"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:196
+#. ($self->ObjectName, $name)
+msgid "Saved %1 %2"
+msgstr "%1 %2 sauvé"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:1
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
+msgid "Saved Search %1 not found"
+msgstr "Recherche sauvée %1 non trouvée"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:98
+msgid "Saved charts"
+msgstr "Graphiques sauvés"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Recherches sauvées"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:48 html/Admin/Queues/Scrip.html:54
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
+#. ($scrip->id)
 #. ($id)
-#. ($ARGS{'id'})
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Scrip n°%1"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Scrip ajouté"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:30
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
 msgid "Scrip Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Champs de scrip"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:85
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "Scrip supprimé"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:45 html/Admin/Elements/SystemTabs:32 html/Admin/Global/index.html:40
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scrips"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "Scrips pour %1\\n"
+#: share/html/Ticket/Update.html:155
+msgid "Scrips and Recipients"
+msgstr "Scrips et destinataires"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrips.html:33
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
 msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Scrips s'appliquant à toutes les queues"
+msgstr "Scrips s'appliquant à toutes les files"
 
-#: html/Elements/SimpleSearch:26 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "Critère de recherche"
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
+msgid "Search Preferences"
+msgstr "Préférences de recherche"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:38
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
 msgid "Search for approvals"
-msgstr "Chercher des approbations"
+msgstr "Rechercher des approbations"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for articles"
-msgstr ""
+#: share/html/Search/Simple.html:77
+msgid "Search for tickets"
+msgstr "Rechercher des tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
-msgstr "Les recherches ne peuvent être associées à ce type d'objet"
+#: share/html/Search/Simple.html:59
+msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
+msgstr "Rechercher des tickets. Saisissez un numéro d'<strong>identifiant</strong>, un <strong>nom de file</strong>, les intervenants par <strong>nom</strong> et les demandeurs par <strong>adresse courriel</strong>."
+
+#: share/html/User/Elements/Tabs:73
+msgid "Search options"
+msgstr "Options de recherche"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:73
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
+msgid "Search results grouped by %1"
+msgstr "Résultats groupés par %1"
+
+#: lib/RT/Config.pm:221
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr "Intervalle d'actualisation des résultats de recherche"
 
-#: bin/rt-crontool:184
+#: share/html/Search/Simple.html:61
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
+msgstr "La recherche en texte intégral (<em>full text</em>) sur chacun des tickets peut prendre un long moment, mais si vous le nécessitez, vous pouvez rechercher n'importe quel mot dans les historiques de tickets en tapant  <b>fulltext:<i>mot</i></b>."
+
+#: share/html/User/Prefs.html:180
+msgid "Secret authentication token"
+msgstr "Jeton d'authentification"
+
+#: bin/rt-crontool:369
 msgid "Security:"
-msgstr "Sécurité:"
+msgstr "Sécurité :"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
+msgid "See also:"
+msgstr "Voir également:"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+msgid "See custom field values"
+msgstr "Afficher les valeurs de champ personnalisé"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
 msgid "See custom fields"
 msgstr "Voir les champs personnalisés"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "Voir les emails sortant et leurs destinataires"
+msgstr "Voir les courriels sortant et leurs destinataires"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "Voir les commentaires privés du ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "See ticket summaries"
-msgstr "Vue récapilutative des tickets"
+msgstr "Vue récapitulative des tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "VoirChampPersonnalisé"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:68
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
+msgid "SeeDashboard"
+msgstr "VoirTableauDeBord"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
+msgid "SeeGroup"
+msgstr "VoirGroupe"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
+msgid "SeeGroupDashboard"
+msgstr "VoirTableauDeBordDeGroupe"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
+msgid "SeeOwnDashboard"
+msgstr "VoirTableauDeBordPersonnel"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "SeeQueue"
-msgstr "VoirQueue"
+msgstr "VoirFile"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
 msgid "Select"
-msgstr "Selectionner"
+msgstr "Choisir"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a Class"
-msgstr ""
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
+msgid "Select Database Type"
+msgstr "Choisissez un type de base de données"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
 msgid "Select a Custom Field"
-msgstr "Choisir un champ personnalisé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez un champ personnalisé"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:50
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:88
 msgid "Select a group"
 msgstr "Choisir un groupe"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
 msgid "Select a queue"
-msgstr "Choisir une queue"
+msgstr "Choisir une file"
+
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
+msgid "Select a queue for your new ticket"
+msgstr "Choisir une file pour votre nouveau ticket"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:24 html/Admin/Users/index.html:27
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
 msgid "Select a user"
 msgstr "Choisir un utilisateur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select class"
-msgstr ""
+#: share/html/Install/index.html:59
+msgid "Select another language"
+msgstr "Séléctionner une autre langue"
+
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
+msgid "Select custom fields for all queues"
+msgstr "Sélectionner les champs personnalisés pour toutes les files"
+
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
+msgid "Select custom fields for all user groups"
+msgstr "Choisir des champs personnalisés pour tous les groupes d'utilisateurs"
 
-#: html/Admin/Global/CustomField.html:37 html/Admin/Global/CustomFields.html:35
-msgid "Select custom field"
-msgstr "Choisir le champ personnalisé"
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
+msgid "Select custom fields for all users"
+msgstr "Choisir des champs personnalisés pour tous les utilisateurs"
+
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
+msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
+msgstr "Choisir des champs personnalisés pour toutes les files"
+
+#: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
+msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
+msgstr "Choisir des champs personnalisés pour les opération sur les tickets de toutes les files"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select dashboard"
+msgstr "Sélectionner le tableau de bord"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:51 html/User/Elements/GroupTabs:49
+#: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
 msgid "Select group"
 msgstr "Choisir le groupe"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:427
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Choisir plusieurs valeurs"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:424
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
 msgid "Select one value"
 msgstr "Choisir une valeur"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:66
-msgid "Select queue"
-msgstr "Choisir la queue"
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
+msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
+msgstr "Sélectionnez les files à afficher dans la page \"RT en un coup d'œil\""
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:36 html/Admin/Global/Scrips.html:35 html/Admin/Queues/Scrip.html:39 html/Admin/Queues/Scrips.html:51
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
 msgid "Select scrip"
 msgstr "Choisir le scrip"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:56 html/Admin/Global/Templates.html:35 html/Admin/Queues/Template.html:54 html/Admin/Queues/Templates.html:46
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
 msgid "Select template"
 msgstr "Choisir le modèle"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
 msgid "Select up to %1 values"
-msgstr "Choisir un maximum de %1 valeurs "
-
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:46
-msgid "Select user"
-msgstr "Choisir l'utilisateur"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "ChoixMultiples"
-
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:34
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "ChoixSimple"
+msgstr "Choisir au plus %1 valeurs"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés sélectionnés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
+msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
+msgstr "La clefs sélectionnée n'est pas de confiance ou n'existe plus."
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Objets sélectionnés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "Self Service"
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+msgid "Selections modified. Please save your changes"
+msgstr "Sélections modifiées. Merci de sauver vos modifications"
 
-#: etc/initialdata:121
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:734
+msgid "Send email successfully"
+msgstr "Courriel envoyé avec succès"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "Envoyer un courrier à tous les observateurs"
 
-#: etc/initialdata:117
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "Envoyer un courrier à tous les observateurs en tant que \"commentaire\""
+msgstr "Envoyer un mail de commentaire à tous les observateurs"
 
-#: etc/initialdata:112
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr "Envoyer un courriel aux intervenants  et observateurs"
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr "Envoyer un courriel à l'intervenants et aux observateurs en \"commentaire\""
+
+#: etc/initialdata:67
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs et aux CCs"
 
-#: etc/initialdata:107
+#: etc/initialdata:62
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs et aux CCs en tant que commentaire"
 
-#: etc/initialdata:78
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Sendmail arguments"
+msgstr "Arguments sendmail"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Sendmail bounce arguments"
+msgstr "Arguments de rejet (bounce) pour Sendmail"
+
+#: etc/initialdata:33
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Envoyer un courrier aux demandeurs"
 
-#: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
+#: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Envoyer un courrier aux CCs et Bccs explicitement indiqués"
 
-#: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
 msgid "Sends mail to the Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer un courriel en cc"
 
-#: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer un courriel en cc pour commentaires"
 
-#: etc/initialdata:102
+#: etc/initialdata:57
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Envoyer un mail aux AdminCCs"
 
-#: etc/initialdata:98
+#: etc/initialdata:53
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
 msgstr "Envoyer un mail aux AdminCCs en tant que commentaire"
 
-#: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
+#: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Envoyer un courrier à l'intervenant"
 
-#: lib/RT/Date.pm:419
-msgid "Sep."
-msgstr "Sep."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:96
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "September"
 msgstr "Septembre"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:122
-msgid "Show"
-msgstr "Afficher"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808
+msgid "Set private key"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
-#: html/Approvals/index.html:30
-msgid "Show Approvals"
+#: lib/RT/Config.pm:398
+msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr ""
 
-#: html/Search/Elements/EditFormat:11
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
+msgid "Show"
+msgstr "Afficher"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Afficher les colonnes"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:316
 msgid "Show Results"
-msgstr "Afficher les résultats"
+msgstr "Aff. résultats"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show advanced search options..."
-msgstr ""
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
+msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
+msgstr "Afficher les propriétés des tickets de niveau %1"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:43
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Afficher les requêtes approuvées"
 
-#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
+msgid "Show as well"
+msgstr "Voir également"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:435
 msgid "Show basics"
 msgstr "Affichage court"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Afficher les requêtes refusées"
 
-#: html/Ticket/Create.html:143 html/Ticket/Create.html:33
+#: share/html/Ticket/Create.html:438
 msgid "Show details"
 msgstr "Affichage long"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:42
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+msgid "Show link descriptions"
+msgstr "Afficher la description des liens"
+
+#: lib/RT/Config.pm:306
+msgid "Show oldest history first"
+msgstr "Afficher le message le plus ancien en premier"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Afficher les requêtes en attente"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:45
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Afficher les requêtes attendant d'autres approbations"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "Afficher les commentaires privés du ticket"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "Afficher les résumés de tickets"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
 msgid "ShowACL"
 msgstr "AfficherACL"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:89
+msgid "ShowApprovalsTab"
+msgstr "VoirOngletApprobations"
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "ShowConfigTab"
+msgstr "VoirOngletConfiguration"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "AfficherEmailSortant"
+msgstr "AfficherCourrielSortant"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "AfficherRecherchesSauvées"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "AfficherScrips"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "AfficherModèle"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "AfficherTicket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "AfficherCommentairesTickets"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:305
+msgid "Shredder"
+msgstr "Shredder"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
+#. ($m->interp->apply_escapes( $Path ))
+msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
+msgstr "Le Shredder a besoin d'un répertoire afin d'écrire ses \"dumps\". Veuillez vérifier que <span class=\"file-path\">%1</span> existe et est en écriture pour votre serveur web."
+
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:184
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barre latérale"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
+msgid "Sign"
+msgstr "Signer"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
+msgid "Sign by default"
+msgstr "Signer par défaut"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
-msgstr "S'identifier en tant que demandeur ou CC de queue ou de ticket"
+msgstr "S'identifier en tant que demandeur ou CC de file ou de ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
-msgstr "S'identifier en tant qu'AdminCC de ticket ou de queue"
+msgstr "S'identifier en tant qu'AdminCC de ticket ou de file"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:145
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
 msgid "Signature"
 msgstr "Signature"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "Connecté en tant que %1"
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
+msgid "Signing disabled"
+msgstr "Signature désactivée"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
+msgid "Signing enabled"
+msgstr "Signature activée"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:71
+msgid "Simple Search"
+msgstr "Recherche rapide"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:25
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
 msgid "Single"
 msgstr "Unique"
 
-#: html/Elements/Header:62
+#: lib/RT/Installer.pm:139
+msgid "Site name"
+msgstr "Nom du site"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Passer le menu"
 
-#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:27
-msgid "Sort"
-msgstr "Trier"
+#: sbin/rt-email-digest:287
+msgid "Skipping disabled user"
+msgstr "Sauter les utilisateurs désactivés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
+msgid "Small"
+msgstr "Petite"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "Ordre de tri"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
+msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
+msgstr "Certains navigateurs peuvent restreindre le chargement du contenu au domaine du serveur RT."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort results by"
-msgstr "Trier les résultats par"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
+msgid "Something wrong. Contact system administrator"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "SortOrder"
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
+msgid "Sort"
+msgstr "Trier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Squelched message recipients"
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
+msgid "Sorting"
+msgstr "Tri"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
+msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
-msgid "Stage"
-msgstr "Étape"
+#: sbin/rt-email-digest:94
+msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
+msgstr "Spécifie si le lancement et quotidien ou hebdomadaire."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "Bloqué"
+#: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Tableur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "Page de début"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
+msgid "Stage"
+msgstr "Étape"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/EditDates:31 html/Ticket/Elements/ShowDates:35
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
 msgid "Started"
 msgstr "Ouvert le"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "La date de démarrage '%1' n'a pas pu être analysée"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "StartedRelative"
+msgstr "OuvertDepuis"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:30 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Elements/EditDates:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:31
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
 msgid "Starts"
 msgstr "Débute"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "Débute le"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "La date de début '%1' n'a pas pu être analysée"
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "StartsRelative"
+msgstr "DébuteDepuis"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:135 html/User/Prefs.html:123
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
 msgid "State"
-msgstr "Etat"
+msgstr "État"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:77 html/SelfService/Elements/MyRequests:28 html/SelfService/Update.html:30 html/Ticket/Create.html:41 html/Ticket/Elements/EditBasics:31 html/Ticket/Elements/ShowBasics:30 html/Ticket/Update.html:37 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1276 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:970
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
 msgid "Status"
 msgstr "Statut"
 
-#: etc/initialdata:309
+#: etc/initialdata:285
 msgid "Status Change"
 msgstr "Changement de statut"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505
-#. ($self->loc($self->OldValue), $self->loc($self->NewValue))
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
 msgid "Status changed from %1 to %2"
-msgstr "Statut modifié de %1 à %2 "
+msgstr "Statut changé de %1 à %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "ChangementDeStatut"
-
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:148
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:218
 msgid "Steal"
 msgstr "Voler"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Steal tickets"
-msgstr "Voler les tickets "
+msgstr "Voler les tickets"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "StealTicket"
 msgstr "VolerTicket"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:581
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (3, 7)
+#. (2, 7)
+#. (1, 7)
+#. (7, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (4, 7)
+msgid "Step %1 of %2"
+msgstr "Étape %1 sur %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Step %1 of %2: "
+msgstr "Étape %1 sur %2: "
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767
 #. ($Old->Name)
-msgid "Stolen from %1 "
+msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Volé à %1"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:7 html/Elements/SelectAttachmentField:25 html/Search/Bulk.html:133 html/SelfService/Create.html:56 html/SelfService/Elements/MyRequests:27 html/SelfService/Update.html:31 html/Ticket/Create.html:83 html/Ticket/Elements/EditBasics:26 html/Ticket/ModifyAll.html:78 html/Ticket/Update.html:58 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1272 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1049
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:82
+msgid "Style"
+msgstr "Style"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:143 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:112 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:132 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:795 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:603
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
+msgid "Subject Tag"
+msgstr "Marque de sujet"
+
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Sujet modifié en %1"
 
-#: html/Elements/Submit:58
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+msgid "SubjectTag"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
+#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
+msgid "SubjectTag changed to %1"
+msgstr "Marque de sujet changé en %1"
+
+#: share/html/Elements/Submit:87
 msgid "Submit"
 msgstr "Valider"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Query"
-msgstr ""
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
+msgid "Subscribe"
+msgstr "S'abonner"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "Soumettre flux de travail"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
+#. ($DashboardObj->Name)
+msgid "Subscribe to dashboard %1"
+msgstr "S'abonner au tableau de bord %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
-msgid "Succeeded"
-msgstr "Réussi"
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
+msgid "Subscribe to dashboards"
+msgstr "S'abonner aux tableaux de bord"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
+msgid "SubscribeDashboard"
+msgstr "SabonnerAUnTableauDeBord"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Summary matches"
-msgstr ""
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
+#. ($DashboardObj->Name)
+msgid "Subscribed to dashboard %1"
+msgstr "S'abonner au tableau de bord %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
+msgid "Subscription"
+msgstr "Abonnement"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
+#. ($msg)
+msgid "Subscription could not be created: %1"
+msgstr "L'abonnement n'a pas pu être créé: %1"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:731
+msgid "Successfuly decrypted data"
+msgstr "Donnée déchiffrées sans erreur"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696
+msgid "Successfuly encrypted data"
+msgstr "Données chiffrées sans erreur"
 
-#: lib/RT/Date.pm:394
-msgid "Sun."
-msgstr "Dim."
+#: lib/RT/Date.pm:103
+msgid "Sun"
+msgstr "Dim"
 
-#: lib/RT/System.pm:53
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
+msgid "Sunday"
+msgstr "Dimanche"
+
+#: lib/RT/System.pm:79
 msgid "SuperUser"
 msgstr "SuperUtilisateur"
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:76
+#: lib/RT/Config.pm:254
+msgid "Suppress automatic new to open status change on ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:387
+msgid "Suspended"
+msgstr "Suspendu"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: html/Admin/Elements/ToolTabs:32 html/Admin/Tools/Configuration.html:3
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Configuration système"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:566 lib/RT/Interface/Web.pm:868 lib/RT/Interface/Web.pm:898
+#: share/html/Dashboards/index.html:61
+msgid "System Dashboards"
+msgstr "Tableaux de bord système"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:224 share/html/Elements/SelectTimezone:71
+msgid "System Default"
+msgstr "Valeur par défaut du système"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
 msgid "System Error"
 msgstr "Erreur système"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "Erreur Système. Droit non délégué."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "Erreur Système. Droit non délégué"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:256
+#. ($msg)
+msgid "System Error: %1"
+msgstr "Erreur système :  %1"
 
-#: html/Admin/Tools/index.html:2
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:49
 msgid "System Tools"
 msgstr "Outils système"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688
+msgid "System error"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "Erreur système. Droit non délégué."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:145 lib/RT/ACE_Overlay.pm:222 lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:897
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
 msgid "System error. Right not granted."
-msgstr "Erreur système. Droit non accordé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "Erreur Système. Imposible de déléguer les droits"
+msgstr "Erreur système. Droit non accordé."
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:34 html/Admin/Groups/GroupRights.html:36 html/Admin/Queues/GroupRights.html:35
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
 msgid "System groups"
-msgstr "Groupes système"
+msgstr "Groupes systèmes"
+
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
+msgid "System rights"
+msgstr "Droits système"
 
-#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
+#: lib/RT/Handle.pm:716
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "SystemRolegroup à usage interne"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:334
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "Chaîne_de_test"
 
-#: html/Elements/MyRequests:27 html/Ticket/Elements/Tabs:144
+#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:211
 msgid "Take"
 msgstr "Prendre"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Prendre les tickets"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "PrendreTicket"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:566
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
 msgid "Taken"
 msgstr "Pris"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Task"
-msgstr "Tâche"
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
+msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
+msgstr "Donnez nous quelques information pour trouver la base de données que RT utilisera"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:57 html/Tools/Offline.html:56
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:89
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:117
 #. ($TemplateObj->Id())
 msgid "Template #%1"
 msgstr "Modèle n°%1"
 
-#: html/Admin/Elements/EditTemplates:88
-msgid "Template deleted"
-msgstr "Modèle supprimé"
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
+#. ($id)
+msgid "Template #%1 deleted"
+msgstr "Modèle #%1 effacé"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:641
+#. ($args{'Template'})
+#. ($value)
+msgid "Template '%1' not found"
+msgstr "Modèle '#%1' non trouvé"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:156
-msgid "Template not found"
-msgstr "Modèle inconnu"
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
+msgid "Template is empty"
+msgstr "Le modèle est vide"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "Modèle inconnu\\n"
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:636
+msgid "Template is mandatory argument"
+msgstr "Modèle est un argument obligatoire"
 
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:348
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Modèle analysé"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:48 html/Admin/Elements/SystemTabs:35 html/Admin/Global/index.html:44
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
+msgid "Template parsing error"
+msgstr "Erreur d'analyse du modèle"
+
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
 msgid "Templates"
 msgstr "Modèles"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "Modèles pour %1\\n "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Text"
-msgstr "Texte"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr "Le fichier texte n'est pas affiché car désactivé dans les préférences."
 
-#: lib/RT/Record.pm:740
+#: lib/RT/Record.pm:919
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Ceci est déjà la valeur actuelle"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:248
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:443
 msgid "That is not a value for this custom field"
-msgstr "Valeur incorrecte pour ce champ personnalisé."
+msgstr "Valeur incorrecte pour ce champ personnalisé"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2086
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713
 msgid "That is the same value"
 msgstr "Valeur identique"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:287 lib/RT/ACE_Overlay.pm:596
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur dispose déjà de ce droit"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:674
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "Ce groupe/utilisateur est déjà un %1 pour cette queue"
+msgstr "Ce groupe/utilisateur est déjà un %1 pour cette file"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1527
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur est déjà un %1 pour ce ticket"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:773
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "Ce groupe/utilisateur n'est pas un %1 pour cette queue"
+msgstr "Ce groupe/utilisateur n'est pas un %1 pour cette file"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259
+#. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "Ce groupe/utilisateur n'est pas un %1 pour ce ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709
 msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Queue inconnue"
+msgstr "File inconnue"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3152
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ticket ayant des tickets fils ou dépendants non résolus"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "Cet utilisateur possède déjà ce droit."
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2956
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815
 msgid "That user already owns that ticket"
-msgstr "Cet utilisateur possède déjà ce ticket."
+msgstr "Cet utilisateur possède déjà ce ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2928
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Utilisateur inconnu"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:305
 msgid "That user is already privileged"
-msgstr "Utilisateur possédant déjà un statut privilégié."
+msgstr "Utilisateur possédant déjà un statut privilégié"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:326
 msgid "That user is already unprivileged"
-msgstr "Utilisateur déjà sans privilèges."
+msgstr "Utilisateur déjà non-privilégié"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:368
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:318
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Utilisateur bénéficiant à présent du statut privilégié"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:339
 msgid "That user is now unprivileged"
-msgstr "Utilisateur à présent sans statut privilégié "
+msgstr "Cet utilisateur est maintenant non privilégié"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "Cet utilisateur a perdu ses droits"
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2949
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
-msgstr "Cet utilisateur peut ne pas avoir de ticket dans cette queue."
+msgstr "Cet utilisateur ne peut pas posséder de ticket dans cette file"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:200
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
 msgid "That's not a numerical id"
-msgstr "ID non numérique"
+msgstr "Identifiant non numérique"
 
-#: html/SelfService/Display.html:31 html/Ticket/Create.html:149 html/Ticket/Elements/ShowSummary:27
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
 msgid "The Basics"
-msgstr "Eléments de base"
+msgstr "Éléments de base"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Le CC d'un ticket"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Installer.pm:110
+msgid "The DBA's database password"
+msgstr "Le mot de passe du DBA de la base de données"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "L'AdminCC d'un ticket"
 
+#: lib/RT/Installer.pm:79
+msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
+msgstr "Le nom de domaine de votre serveur de base de données (ex: 'db.example.com')."
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "Commentaire enregistré"
+msgid "The domain name of your database server (like 'db.int.example.com')"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur de base de données (exemple 'bd.int.exemple.fr')"
 
-#: bin/rt-crontool:194
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "Cette commande trouve tous les tickets actifs de la queue 'general' et positionne leur priorité à 99 s'ils n'ont pas été touchés depuis quatre heures:"
+#: bin/rt-crontool:379
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
+msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "Les commandes suivantes n'ont pas été traitées :\\n\\n"
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
+msgstr "Cette commande trouve tous les tickets actifs de la file 'general' et positionne leur priorité à 99 s'ils n'ont pas été touchés depuis quatre heures :"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr "Les requêtes suivantes ont été supprimées et chacune sera enlevée du tableau de bord quand son panneau sera mis à jour."
 
-#: lib/RT/Record.pm:743
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
+msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
+msgstr "Les requêtes suivantes ne sont pas forcément visibles à tous les utilisateurs de ce tableau de bord."
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
+msgid "The key has been disabled"
+msgstr "La clefs a été désactivée"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
+msgid "The key has been revoked"
+msgstr "La clefs a été révoquée"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
+msgid "The key has expired"
+msgstr "La clefs a expiré"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
+msgid "The key is fully trusted"
+msgstr "Entière confiance pour cette clefs"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+msgid "The key is ultimately trusted"
+msgstr "Confiance ultime pour cette clefs"
+
+#: lib/RT/Record.pm:922
 msgid "The new value has been set."
-msgstr "La nouvelle valeur est enregistrée"
+msgstr "La nouvelle valeur est enregistrée."
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "L'intervenant d'un ticket"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
+#: share/html/dhandler:50
+msgid "The page you requested could not be found"
+msgstr "La page que vous avez demandé n'a pas pu être trouvée"
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Le demandeur d'un ticket"
 
-#: html/Admin/Elements/EditUserComments:25
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
+msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
+msgstr "La configuration choisie est stockée dans %1."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "The settings you've chosen are stored in %1.  You can edit this file to refine your configuration further. You can prevent this installation wizard from being shown again by running `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
+msgstr "Les paramêtres que vous avez choisis sont stockés dans %1. Vous pouvez éditer ce fichier pour affiner votre configuration. Vous pouvez stopper le démarrage de cet outil d'installation en lancant la commande `<tt>chmod -< '%1'</tt>`."
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
+msgstr "Le système n'est pas capable de signer les messages courriels sortants. Ceci indique généralement que la passphrase a été mal saisie, ou que l'agent GPG est arrêté. Prévenez s'il-vous plait votre administrateur système immédiatement. Les adresses avec problème sont:"
+
+#: lib/RT/Config.pm:174
+msgid "Theme"
+msgstr "Thème"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
+msgid "There are several keys suitable for encryption."
+msgstr "Il y a plusieurs clefs disponibles pour le chiffrement."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+#. ()
+msgid "There are unread messages on this ticket."
+msgstr "Il y a des messages non lu dans ce ticket."
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
+msgid "There is marginal trust in this key"
+msgstr "Confiance marginale pour cette clefs"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
+msgid "There is no key suitable for encryption."
+msgstr "Il n'y a pas de clefs disponible pour le chiffrement."
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
+msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
+msgstr "Il y a une clefs disponible, mais le niveau de confiance n'est pas configuré."
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "Ces commentaires ne sont généralement pas accessibles par l'utilisateur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Install/Basics.html:53
+msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
+msgstr "Ces options de configurations concernent les éléments de base pour obtenir un RT fonctionnel. Nous avons besoin de connaître le nom de votre installation RT et le nom de domaines lui correspondant. Vous devrez également définir un mot de passe pour l'administrateur par défaut."
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1094
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "Ce champ personnalisé ne s'applique pas à cet objet"
 
-#: html/Admin/Tools/Configuration.html:5
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Cet possibilité n'est offerte qu'aux administrateurs systèmes"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:48
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
+msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
+msgstr "Ceci peut indiquer que l'on ne peut pas écrire dans le répertoire '%1' ou qu'une table de la base de données et manquante ou corrompue."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "Ce message va être envoyé à..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "Ce ticket %1 %2 (%3)\\n "
-
-#: bin/rt-crontool:185
+#: bin/rt-crontool:370
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
-msgstr "Cet outil permet à l'utilisateur de lancer un module perl quelconque depuis RT"
+msgstr "Cet outil permet à l'utilisateur de lancer un module perl quelconque depuis RT."
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:226
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:356
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Cette opération semble ne pas avoir de contenu"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:48
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:85
 #. ($rows)
 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "Les %1 tickets de plus haute priorité de cet utilisateur"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "Les 25 tickets prioritaires de cet utilisateur"
+msgstr "Les %1 tickets prioritaires de cet utilisateur"
 
-#: lib/RT/Date.pm:391
-msgid "Thu."
-msgstr "Jeu."
+#: lib/RT/Date.pm:107
+msgid "Thu"
+msgstr "Jeu"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1  %2"
-msgstr "Ticket n°%1 %2"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+msgid "Thursday"
+msgstr "Jeudi"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Ticket n°%1 Jumbo update: %2"
+#: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
+msgid "Ticket"
+msgstr "Ticket"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:24 html/Ticket/ModifyAll.html:28
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Ticket n°%1 mise à jour globale: %2"
+msgstr "Ticket n°%1 mise à jour globale : %2"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
+#. ($id)
+msgid "Ticket #%1 relationships graph"
+msgstr "Graphique des relations pour le ticket n° %1"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
+#. ($Transaction->Ticket)
+msgid "Ticket #%1:"
+msgstr ""
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:45
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 msgid "Ticket #%1: %2"
-msgstr "Ticket n°%1: %2"
+msgstr "Ticket n°%1 : %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1154 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1163 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:634 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:647
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1124 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1133 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:502 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:514
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Ticket %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
-msgstr "Ticket %1 créé dans la queue '%2'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "Ticket %1 chargé\\n "
+msgstr "Ticket %1 créé dans la file '%2'"
 
-#: html/Search/Bulk.html:216
-#. ($Ticket->Id,$_)
+#: share/html/Search/Bulk.html:437 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($id, $msg)
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
-msgstr "Ticket %1: %2"
+msgstr "Ticket %1 :  %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés du ticket"
 
-#: html/Ticket/History.html:24 html/Ticket/History.html:27
+#: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Historique ticket # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "N° ticket"
+msgstr "Historique du ticket n°%1 %2"
 
-#: etc/initialdata:324
+#: etc/initialdata:300
 msgid "Ticket Resolved"
-msgstr "Ticket résolu/clos"
+msgstr "Ticket résolu"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/CollectionList:192 share/html/Elements/TicketList:64
+msgid "Ticket Search"
+msgstr "Recherche de ticket"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Transactions du ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "Pièce jointe au ticket"
-
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1228
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
 msgid "Ticket content"
-msgstr "Contenu du ticket."
+msgstr "Contenu du ticket"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Type du contenu du ticket"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:565 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:579 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:590 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:707
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Une erreur interne a empêché l'ajout du ticket"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:497
-msgid "Ticket created"
-msgstr "Ticket ajouté"
+#: share/html/Ticket/Create.html:259
+msgid "Ticket could not be loaded"
+msgstr "Le ticket n'a pas pu être chargé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "Création de ticket échouée."
-
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:502
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "Ticket supprimé."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "Id de ticket non trouvée"
+#: lib/RT/Config.pm:290
+msgid "Ticket display"
+msgstr "Affichage des tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "Ticket effacé"
-
-#: html/Ticket/Display.html:33
+#: share/html/Ticket/Display.html:63
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Méta-données du ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "Ticket non trouvé"
-
-#: etc/initialdata:310
+#: etc/initialdata:286
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Statut de ticket modifié"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "Observateurs du ticket"
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
+#. (ref $self)
+msgid "TicketSQL search module"
+msgstr "Module de recherche TicketSQL"
 
-#: html/Elements/Tabs:46
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tickets"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1452
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Tickets %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1410
-#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'TARGET'} || $args{'TICKET'}))
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr "Tickets %1 par %2"
+msgstr "Tickets %1 sur %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "Tickets depuis %2"
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
+msgid "Tickets created after"
+msgstr "Tickets créés après"
 
-#: html/Approvals/Elements/ShowDependency:26
+#: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
+msgid "Tickets created before"
+msgstr "Tickets créés avant"
+
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
+msgid "Tickets resolved after"
+msgstr "Tickets résolus après"
+
+#: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
+msgid "Tickets resolved before"
+msgstr "Tickets résolus avant"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
-msgstr "Tickets dépendant de cette approbation:"
+msgstr "Tickets dépendant de cette approbation :"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:69 html/Ticket/Elements/EditBasics:39
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:193 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Temps estimé"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:70 html/Ticket/Create.html:156 html/Ticket/Elements/EditBasics:47
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:203 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
 msgid "Time Left"
 msgstr "Temps restant"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:68 html/Ticket/Create.html:155 html/Ticket/Elements/EditBasics:43
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:198 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Temps passé"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1201
-msgid "Time left"
-msgstr "Temps restant"
-
-#: html/Elements/Footer:44
+#: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "Temps de calcul"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1177
-msgid "Time worked"
-msgstr "Temps passé"
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:106 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "TimeEstimated"
+msgstr "TempsEstimé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "TempsRestant"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1277
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "TempsPassé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "Pour conserver les modifications de cette transaction"
+#: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau horaire"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "Pour conserver les modifications de cette transaction :\\n"
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:67
+msgid "To"
+msgstr "À"
 
-#: html/Elements/Footer:39
+#: share/html/Elements/Footer:65
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
-msgstr "Pour du support, des stages, des développements ou au sujet de la license, veuillez contacter %1."
+msgstr "Pour vous renseigner au sujet du support, de la formation, des développements spécifiques ou au sujet de la licence, merci de contacter en anglais %1."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1280
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
 msgid "Told"
 msgstr "Annoncé"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:43 html/Elements/Tabs:49
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "ToldRelative"
+msgstr "AnnoncéDepuis"
+
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
 msgid "Tools"
 msgstr "Outils"
 
-#: etc/initialdata:252
+#: share/html/Search/Elements/Chart:144
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transaction"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
-msgstr "La transaction%1 est supprimée"
+msgstr "La transaction %1 est supprimée"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:136
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Transaction ajoutée"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
 msgid "Transaction Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisées de la transaction"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:92
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "Transaction->Create n'a pas fonctionné car vous n'avez pas spécifié d'identifiant de ticket"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
-msgstr "Transation->Create a échoué car vous n'avez pas spécifié de type d'objet et d'id"
+msgstr "Transaction->Create a échoué car vous n'avez pas spécifié de type d'objet et d'id"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
+msgid "TransactionDate"
+msgstr "DateDeTransaction"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Les transactions ne peuvent être transférées"
 
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+msgid "Trust"
+msgstr "Confiance"
+
+#: lib/RT/Date.pm:105
+msgid "Tue"
+msgstr "Mar"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Tue Dec 25 21:59:12 1995"
+msgstr "Mar Déc 25 21:59:12 1995"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "Tentative de délégation d'un droit : %1"
+msgid "Tue, 25 Dec 1995 21:59:12 -0300"
+msgstr "Mar, 25 Déc 1995 21:59:12 -0300"
 
-#: lib/RT/Date.pm:389
-msgid "Tue."
-msgstr "Mar."
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Mardi"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:32 html/Ticket/Elements/AddWatchers:43 html/Ticket/Elements/AddWatchers:53 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1278 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1021
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
+msgstr "Type changé de '%1' à '%2'"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:288
+msgid "Unable to determine object type or id"
+msgstr "Impossible de déterminer le type ou l'identifiant de l'objet"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unable to load article"
+msgid "Unable to load dashboard %1 of subscription %2 for user %3"
+msgstr "Impossible de charger le tableau de bord %1 de l'abonnement %2 pour l'utilisateur %3"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:276
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:285
+#. (loc('Permission Denied'))
+msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:268
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:103
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#. ($DashboardId)
+msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
+msgstr "Impossible de s'abonner au tableau de bord %1: permissions refusée"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Unable to unsubscribe to dashboard %1"
+msgstr "Impossible de s'abonner au tableau de bord %1"
+
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Fonction non disponible"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
 msgid "Unix login"
 msgstr "Identifiant Unix"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "UnixUsername"
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
+msgid "Unknown (no trust value assigned)"
+msgstr "Inconnu (pas de niveau de confiance assigné)"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:233 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:265
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
+msgid "Unknown (this value is new to the system)"
+msgstr "Inconnu (ceci est une nouvelle valeur pour le système)"
+
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308 lib/RT/Record.pm:804
 #. ($self->ContentEncoding)
+#. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
-msgstr "Type d'encodage de courrier inconnu: %1"
+msgstr "Type d'encodage de courrier inconnu : %1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:267
+#. ($key)
+msgid "Unknown field: %1"
+msgstr "Champ inconnu: %1"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
+msgid "Unlimit"
+msgstr "Pas de limite"
 
-#: html/Elements/SelectResultsPerPage:36
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Illimité"
 
-#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:15
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:62
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Recherche non nommée"
 
-#: etc/initialdata:32
+#: lib/RT/Handle.pm:651
 msgid "Unprivileged"
-msgstr "Non privilégié"
+msgstr "Sans droits"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
 msgid "Unselected Custom Fields"
 msgstr "Champs personnalisés non sélectionnés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Objets non sélectionnés"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:562
-msgid "Untaken"
-msgstr "Non pris"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792
+msgid "Unset private key"
+msgstr "Désélectionner la clefs privée"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Se désabonner"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Untitled search"
-msgstr "Recherche sans titre"
+msgid "Unsubscribed to dashboard %1"
+msgstr "Se désabonner du tableau de bord %1"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748
+msgid "Untaken"
+msgstr "Non pris"
 
-#: html/Search/Bulk.html:32
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:234 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: html/Search/Bulk.html:146
-msgid "Update All"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ID"
-msgstr "Mettre à jour l'ID"
+#: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+msgid "Update Graph"
+msgstr "Mettre à jour le graphique"
 
-#: html/Ticket/Update.html:97
+#: share/html/Ticket/Update.html:153
 msgid "Update Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à jour le ticket"
 
-#: html/Search/Bulk.html:127 html/Ticket/ModifyAll.html:65 html/Ticket/Update.html:48
+#: share/html/Search/Bulk.html:137 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
 msgid "Update Type"
 msgstr "Mettre à jour le type"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "Mise à jour des tickets en masse"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update email"
-msgstr "Mettre à jour l'email"
+#: share/html/Search/Build.html:111
+msgid "Update format and Search"
+msgstr "Mettre à jour le format et rechercher"
 
-#: html/Search/Results.html:46
+#: share/html/Search/Bulk.html:245
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Mettre à jour plusieurs tickets"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update name"
-msgstr "Mettre à jour le nom"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:655 lib/RT/Interface/Web.pm:479
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update not recorded."
-msgstr "Mise à jour non enregistrée"
-
-#: html/Search/Bulk.html:78
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "Mettre à jour les tickets sélectionnés"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update signature"
-msgstr "Mettre à jour la signature"
+msgstr "Mise à jour non enregistrée."
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:62
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Mettre à jour le ticket"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "Mettre à jour le ticket n°%1"
-
-#: html/SelfService/Update.html:24 html/SelfService/Update.html:63
+#: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
 #. ($Ticket->id)
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Mettre à jour le ticket n°%1"
 
-#: html/Ticket/Update.html:121
+#: share/html/Ticket/Update.html:186
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Mettre à jour le ticket n°%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:653 lib/RT/Interface/Web.pm:477
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Le type de mise à jour n'était ni un commentaire ni un courrier."
 
-#: html/Elements/SelectDateType:32 html/Ticket/Elements/ShowDates:51 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1281
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+msgid "UpdateStatus"
+msgstr "Statut de mise à jour"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis(e) à jour"
 
-#: html/Tools/Offline.html:73
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
+#. ($desc)
+msgid "Updated saved search \"%1\""
+msgstr "Recherche sauvée \"%1\" mise à jour"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload"
-msgstr "Uploader"
+msgstr "Envoyer"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
 msgid "Upload multiple files"
-msgstr "Uploader plusieurs fichiers"
+msgstr "Télécharger plusieurs fichiers"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
 msgid "Upload multiple images"
-msgstr "Uploader plusieurs images"
+msgstr "Télécharger plusieurs images"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
 msgid "Upload one file"
-msgstr "Uploader un fichier"
+msgstr "Télécharger un fichier"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
 msgid "Upload one image"
-msgstr "Uploader une image"
+msgstr "Télécharger une image"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
 msgid "Upload up to %1 files"
-msgstr "Uploader un maximum de %1 fichiers"
+msgstr "Télécharger un maximum de %1 fichiers"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
 msgid "Upload up to %1 images"
-msgstr "Uploader un maximum de %1 images"
+msgstr "Télécharger au plus %1 images"
 
-#: html/Tools/Offline.html:73
+#: share/html/Tools/Offline.html:94
 msgid "Upload your changes"
-msgstr "Uploader vos changements"
+msgstr "Envoyer vos changements"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
+#: sbin/rt-email-digest:88
+msgid "Usage: "
+msgstr "Utilisation: "
+
+#: lib/RT/Installer.pm:133
+msgid "Use SSL?"
+msgstr "Utiliser SSL?"
+
+#: lib/RT/Config.pm:336
+msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+msgid "Use default (%1)"
+msgstr "Utiliser la valeur par défaut (%1)"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "Utilisateur %1 %2: %3\\n"
+msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
+msgstr "Utiliser une police à chasse fixe pour afficher les message en texte brut"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "Mot de passe de l'utilisateur %1 : %2\\n"
+msgid "Use monospace font"
+msgstr "Utiliser une police de caractères à espacement fixe"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:468
+#: share/html/Admin/index.html:86
+msgid "Use other RT administrative tools"
+msgstr "Utiliser les autres outils d'administration de RT"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Select:123
+#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
+msgid "Use system default (%1)"
+msgstr "Utiliser la valeur système par défaut (%1)"
+
+#: lib/RT/Config.pm:326
+msgid "Use this to protect the format of plain text"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
 #. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "L'utilisateur %1 ne peut être trouvé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "Utilisateur '%1' non trouvé"
+msgstr "L'utilisateur %1 ne peut être trouvé."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "Utilisateur '%1' non trouvé\\n"
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+msgid "User (created - expire)"
+msgstr "Utilisateur (créé - expire)"
 
-#: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
+#: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
 msgid "User Defined"
-msgstr "Utilisateur défini"
+msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:76
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User ID"
-msgstr "Id utilisateur"
-
-#: html/Elements/SelectUsers:25
-msgid "User Id"
-msgstr "Id utilisateur"
+msgstr "Conditions et actions définies par l'utilisateur"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:46 html/Admin/Elements/QueueTabs:59 html/Admin/Elements/SystemTabs:46 html/Admin/Global/index.html:58
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
 msgid "User Rights"
 msgstr "Droits utilisateurs"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
-msgstr "L'utilisateur a demandé un type de mise à jour non connu pour le champ personnalisé %1 de l'objet %2Â%3"
+msgstr "L'utilisateur a demandé un type de mise à jour non connu pour le champ personnalisé %1 de l'objet %2 n°%3"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:252
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
 #. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
-msgstr "Utilisateur ne peut pas être créé : %1"
+msgstr "L'utilisateur ne peut être créé : %1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:296
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:265
 msgid "User created"
 msgstr "Utilisateur créé"
 
-#: html/Admin/Global/GroupRights.html:66 html/Admin/Groups/GroupRights.html:53 html/Admin/Queues/GroupRights.html:68
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
 msgid "User defined groups"
-msgstr "Groupes utilisateur"
+msgstr "Groupes définis par l'utilisateur"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234
+msgid "User disabled"
+msgstr "Utilisateur désactivé"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236
+msgid "User enabled"
+msgstr "Utilisateur activé"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
+msgid "User has empty email address"
+msgstr "L'adresse de courriel de l'utilisateur est vide"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:575
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510
 msgid "User loaded"
 msgstr "Utilisateur chargé"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "Utilisateur informé"
+msgid "User's GnuPG keys"
+msgstr "Clefs GnuPG de l'utilisateur"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User view"
-msgstr "Vue utilisateur"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:113
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Groupe définis par l'utilisateur"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:47 html/Elements/Login:51 html/Ticket/Elements/AddWatchers:34
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:25 html/Admin/Elements/Tabs:31 html/Admin/Groups/Members.html:54 html/Admin/Queues/People.html:67 html/Admin/index.html:28 html/User/Groups/Members.html:57
+#: lib/RT/Config.pm:160
+msgid "Username format"
+msgstr "Format de nom d'utilisateur"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
 msgid "Users"
 msgstr "Utilisateurs"
 
-#: html/Admin/Users/index.html:64
+#: share/html/Admin/Users/index.html:99
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Utilisateurs correspondants aux critères de recherche"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:494
+#: bin/rt-crontool:177
+#. ($txn->id)
+msgid "Using transaction #%1..."
+msgstr "Utilisation de la transaction #%1..."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Valider la requête"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "ValueOfQueue"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
+msgid "Validation"
+msgstr "Validation"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
+msgid "Value"
+msgstr ""
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:56
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
 msgid "Values"
 msgstr "Valeurs"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/index.html:70
+msgid "Various RT reports"
+msgstr "Rapports divers RT"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
+msgid "View dashboards for this group"
+msgstr "Voir les tableaux de bord pour ce groupe"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
+msgid "View personal dashboards"
+msgstr "Voir les tableaux de bord personnels"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
+msgid "View system dashboards"
+msgstr "Voir les tableaux de bord systèmes"
+
+#: lib/RT/Date.pm:115
+msgid "W3CDTF"
+msgstr "Copy text   \t\r\nW3CDTF"
+
+#: lib/RT/Config.pm:194
+msgid "WYSIWYG composer height"
+msgstr "Hauteur de l'éditeur WYSIWYG"
+
+#: lib/RT/Config.pm:185
+msgid "WYSIWYG message composer"
+msgstr "Editeur de messages WYSIWYG"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+msgid "Warning! This is NOT signed!"
+msgstr "Attention! Ceci n'est pas signé!"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
+msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
+msgstr "Attention: vous n'avez pas d'adresse de courriel paramétrée, vous ne recevrez donc pas ce tableau de bord tant qu'elle n'est pas renseignée"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
 msgid "Watch"
 msgstr "Observer"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "ObserverCommeAdminCC"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "Observateur chargé"
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
+msgid "Watcher"
+msgstr "Observateur"
 
-#: html/Admin/Elements/QueueTabs:41
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
+msgid "WatcherGroup"
+msgstr "GroupeObservateur"
+
+#: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
 msgid "Watchers"
 msgstr "Observateurs"
 
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
+msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
+msgstr "Nous sommes capables de trouver votre base de données et de s'y connecter en DBA. Vous pouvez cliquer sur \"Personnalisation de base\" pour continuer à personnaliser RT."
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
+msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
+msgstr "Nous avons besoin de connaître le nom de la base de données qui sera utilisée par RT ainsi que sa localisation. Nous avons également besoin de connaître le nom d'utilisateur et le mot de passe que RT doit utiliser. RT peut créer la base de donnée et l'utilisateur pour vous, c'est pourquoi, l'identifiant et le mot de passe d'un utilisateur avec des privilèges DBA sont demandés. Pendant l'étape 6 du processus d'installation nous utiliseront cette information pour créer et initialiser la base de données RT."
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "WebEncoding"
+msgid "We were able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
+msgstr "Nous n'avons pas été capable de trouver votre base de données et de nous connecter en DBA. Vous pouvez cliquer sur 'Configuration de base' pour continuer à configurer RT."
+
+#: lib/RT/Installer.pm:197
+msgid "Web port"
+msgstr "Port web"
+
+#: lib/RT/Date.pm:106
+msgid "Wed"
+msgstr "Mer"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mercredi"
+
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Weekly digest"
+msgstr "Compilation hebdomadaire"
+
+#: share/html/Install/index.html:48
+msgid "Welcome to RT!"
+msgstr "Bienvenue dans RT!"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+msgid "What I did today"
+msgstr "Ce que j'ai fait aujourd'hui"
+
+#: share/html/Install/index.html:67
+msgid "What is RT?"
+msgstr "Qu'est-ce que RT?"
 
-#: lib/RT/Date.pm:390
-msgid "Wed."
-msgstr "Mer."
+#: lib/RT/Installer.pm:161
+msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
+msgstr "Lorsque RT ne peut gérer un courriel, où doit-il être envoyé?"
 
-#: etc/initialdata:521
+#: share/html/Install/Global.html:54
+msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
+msgstr "Quand RT envoi un courriel, il positionne les champs expéditeur et Reply-To afin que les utilisateurs puissent participer à la conversation en cliquant simplement sur Répondre dans leur client de courriel. Une adresse différente est utilisée pour les réponses et les commentaires. Celles-ci peuvent-être définies pour chaque file. Ces adresses devront être configurées pour utiliser le programme <tt>rt-mailgate</tt>."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "Quand un ticket a été approuvé par tous les approbateurs, ajoute le courrier au ticket source"
 
-#: etc/initialdata:485
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "Quand un ticket a été approuvé par au moins un approbateur, ajoute le courrier au ticket source "
+msgstr "Quand un ticket a été approuvé par au moins un approbateur, ajoute le courrier au ticket source"
 
-#: etc/initialdata:146
+#: etc/initialdata:104
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Quand un ticket est créé"
 
-#: etc/initialdata:418
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "Quand un ticket d'approbation est créé, informer l'intervenant et l'AdminCC de l'élément attendant leur approbation"
 
-#: etc/initialdata:151
+#: etc/initialdata:109
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Quand quelque chose arrive"
 
-#: etc/initialdata:199
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
+msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
+msgstr "Lorsque vous cliquez sur 'Tester la connexion à la base de données' il peut y avoir un peu d'attente le temps que RT se connecte à votre base de données."
+
+#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+msgid "Whenever a ticket is closed"
+msgstr "Quand un ticket et fermé(désactivé)"
+
+#: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr "Quand un ticket est rejeté"
+
+#: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+msgid "Whenever a ticket is reopened"
+msgstr "Quand un ticket est ré-ouvert(activé)"
+
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque est résolu/clos"
 
-#: etc/initialdata:185
+#: etc/initialdata:143
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change d'intervenant"
 
-#: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
-msgstr ""
+msgstr "Lorsqu'un ticket change de priorité"
 
-#: etc/initialdata:193
+#: etc/initialdata:151
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
-msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change de queue"
+msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change de file"
 
-#: etc/initialdata:170
+#: etc/initialdata:128
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Lorsqu'un ticket quelconque change de statut"
 
-#: etc/initialdata:207
+#: etc/initialdata:171
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Lorsqu'une condition définie par l'utilisateur est satisfaite"
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:122
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Lorsque un commentaire arrive"
 
-#: etc/initialdata:157
+#: etc/initialdata:115
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Lorsque un courrier arrive"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which are referred to by "
-msgstr ""
+#: lib/RT/Installer.pm:183
+msgid "Where to find your sendmail binary."
+msgstr "Où trouver l'exécutable sendmail."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Which refer to"
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
+msgid "Wipeout"
+msgstr "Supprimer définitivement"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:161 html/User/Prefs.html:67
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
 msgid "Work"
 msgstr "Travail"
 
-#: html/Search/Results.html:50
-msgid "Work offline"
-msgstr "Travail hors ligne"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "WorkPhone"
-msgstr "Tel. bureau"
+msgstr "Téléphone professionel"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:41 html/Ticket/Update.html:42
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "Worked"
 msgstr "Travaillé"
 
-#: html/autohandler:150
-msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Oui"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3059
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Vous êtes déjà intervenant de ce ticket"
 
-#: html/autohandler:142
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
+msgstr "Vous êtes sur le point de chiffrer les messages courriels sortants, mais il y a des problèmes avec les clefs publiques des destinataires. Vous devez corriger ce problème, désactiver l'envoi de message aux destinataires ayant un problème de clefs, ou désactiver le chiffrement."
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr "Vous êtes sur le point de chiffrer les messages courriels sortants, mais il y a des problèmes avec la clefs publique d'un destinataire. Vous devez corriger ce problème, désactiver l'envoi de message pour ce destinataire, ou désactiver le chiffrement."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "Vous n'êtes pas un utilisateur autorisé"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You can access it with the Download button on the right."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
+msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
+msgstr "Vous pouvez <a href=\"%1\">aller au premier message non-lu</a> ou <a href=\"%2\">aller au premier message non-lu et marquer tous les messages comme lus</a>."
+
+#: share/html/Prefs/Search.html:58
+msgid "You can also edit the predefined search itself"
+msgstr "Vous pouvez aussi modifier la recherche prédéfinie elle-même"
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:933
+msgid "You can not set password."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Vous pouvez seulement réaffecter vos ticket ou ceux qui ne sont pas affectés"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir ce ticket.\\n"
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797
+msgid "You can only take tickets that are unowned"
+msgstr "Vous pouvez uniquement prendre des tickets sans intervenant"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
+msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits <b>SuperUtilisateur</b>."
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:760
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:772
 #. ($num, $queue)
 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "%1 tickets trouvés dans la queue %2"
+msgstr "%1 tickets trouvés dans la file %2"
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:30
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Vous avez été déconnecté de RT."
 
-#: html/SelfService/Display.html:79
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:139
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:129
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:133
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
-msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des tickets dans cette queue."
+msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de créer des tickets dans cette file."
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2095
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722
 msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "Vous ne pouvez pas créer de demandes dans cette queue."
+msgstr "Vous ne pouvez pas créer de demandes dans cette file."
+
+#: share/html/Install/Basics.html:85
+msgid "You must enter an Administrative password"
+msgstr "Vous devez saisir un mot de passe Administrateur"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:140
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:130
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Finish.html:56
+msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
+msgstr "Vous devriez être redirigé vers la page de connection. Vous pourrez vous identifier avec l'identifiant <tt>root</tt> et le mot de passe configuré précédemment."
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
+msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
+msgstr "Vous devez choisir la base de données que vous ou votre administrateur de base de données maîtrisez le mieux."
+
+#: share/html/Install/index.html:79
+msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
+msgstr "Vous voyez cet écran car vous avez démarré RT sans base de données fonctionnelle. C'est probablement la première fois que vous lancez RT. Si vous cliques <i>C'est parti!</i> ci-dessous, RT vous guidera pour configurer votre serveur RT et votre base de données."
 
-#: html/NoAuth/Logout.html:34
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Vous êtes invité à vous identifier à nouveau"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "Vos %1 requêtes"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126
+msgid "Your password is not set."
+msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "Votre administrateur RT a mal configuré l'alias de mail qui appelle RT"
-
-#: etc/initialdata:502
 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "Votre demande a été approuvée par %1. D'autres approbations sont peut être toujours en attente"
+msgstr "Votre demande a été approuvée par %1. D'autres approbations sont peut être toujours en attente."
 
-#: etc/initialdata:540
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Your request has been approved."
-msgstr "Votre demande a été approuvée"
+msgstr "Votre demande a été approuvée."
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "Votre demande a été rejetée"
-
-#: etc/initialdata:445
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "Votre demande a été rejetée."
 
-#: html/autohandler:177
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:557
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe est incorrect"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:127
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
 msgid "Zip"
 msgstr "Code Postal"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[Pas de sujet]"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+msgid "[Down]"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and is not"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+msgid "[Up]"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "and not"
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
+msgid "[none]"
+msgstr "[aucun]"
+
+#: lib/RT/Config.pm:325
+msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
 msgstr ""
 
-#: html/User/Elements/DelegateRights:58
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
+msgid "after"
+msgstr "après"
+
+#: lib/RT/System.pm:91
+msgid "allow creation of saved searches"
+msgstr "autorise la création de recherches sauvées"
+
+#: lib/RT/System.pm:90
+msgid "allow loading of saved searches"
+msgstr "autorise le chargement de recherches sauvées"
+
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "comme accordé à %1"
 
-#: html/SelfService/Closed.html:27
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
+msgid "bar"
+msgstr "barres"
+
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
+msgid "before"
+msgstr "avant"
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:91
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
+msgid "bottom to top"
+msgstr "de bas en haut"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
+msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
+msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
+msgid "check to add"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
+msgid "click to check/uncheck all objects at once"
+msgstr "cliquer pour sélectionner/désélectionner tous les objets en une fois"
+
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
 msgid "closed"
 msgstr "fermé"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:33
-msgid "contains"
-msgstr "contient"
+#: lib/RT/Config.pm:163
+msgid "concise"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content"
-msgstr "Contenu"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
+msgid "core config"
+msgstr "Configuration centrale"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content-type"
-msgstr "Type de contenu"
+#: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr "Champ personnalisé '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "courrier (probablement) non envoyé"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
+msgid "daily"
+msgstr "quotidien"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "courrier envoyé"
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
+#. ($hour)
+msgid "daily at %1"
+msgstr "tous les jours à %1"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:76 lib/RT/Date.pm:319
+#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr "effacé"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "delete"
-msgstr "effacer"
-
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:64
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
 msgid "deleted"
 msgstr "effacé"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:33
-msgid "does not match"
-msgstr "ne correspond pas"
+#: lib/RT/Config.pm:335
+msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
+msgstr ""
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:34
-msgid "doesn't contain"
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
+msgid "doesn't match"
 msgstr "ne contient pas"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "email address"
-msgstr "adresse email"
+msgid "domain name"
+msgstr "nom de domaine"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+msgid "download"
+msgstr "télécharger"
+
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "égal à"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "faux"
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
+msgid "error: can't move down"
+msgstr "erreur : ne peut aller plus bas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "filename"
-msgstr "Nom de fichier"
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
+msgid "error: can't move left"
+msgstr "erreur : ne peut aller à gauche"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
+msgid "error: can't move up"
+msgstr "erreur : ne peut aller plus haut"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
+msgid "error: nothing to delete"
+msgstr "erreur : rien à effacer"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
+msgid "error: nothing to move"
+msgstr "erreur : rien à déplacer"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
+msgid "error: nothing to toggle"
+msgstr "erreur : rien à commuter"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
+msgid "every"
+msgstr "tous les"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
+msgid "executed plugin successfuly"
+msgstr "greffons exécuté avec succès"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
+msgid "full"
+msgstr "entière"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "greater than"
 msgstr "supérieur à"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:196
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
 #. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "groupe '%1'"
 
-#: lib/RT/Date.pm:315
+#: lib/RT/Date.pm:346
 msgid "hours"
 msgstr "heures"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "n°"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "in class %1"
-msgstr ""
-
-#: html/Elements/SelectBoolean:31 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:35 html/Search/Elements/PickBasics:49 html/Search/Elements/PickBasics:80 html/Search/Elements/PickBasics:97 html/Search/Elements/PickCFs:37
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
 msgid "is"
 msgstr "est"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:35 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectMatch:36 html/Search/Elements/PickBasics:50 html/Search/Elements/PickBasics:81 html/Search/Elements/PickBasics:98 html/Search/Elements/PickCFs:38
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
 msgid "isn't"
 msgstr "n'est pas"
 
-#: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:37 html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
+msgid "key disabled"
+msgstr "clefs désactivée"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
+msgid "key expired"
+msgstr "clefs expirée"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
+msgid "key revoked"
+msgstr "clefs révoquée"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
+msgid "left to right"
+msgstr "de gauche à droite"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "less than"
 msgstr "inférieur à"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:32
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
+msgid "marginal"
+msgstr "marginale"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
 msgid "matches"
-msgstr "correspond"
+msgstr "contient"
 
-#: lib/RT/Date.pm:311
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
+msgid "maximum depth"
+msgstr "Profondeur maximale"
+
+#: lib/RT/Date.pm:342
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-#: html/Ticket/Update.html:42
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "minutes"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "modifications\\n\\n"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
+msgid "monthly"
+msgstr "mensuel"
 
-#: lib/RT/Date.pm:327
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+msgid "monthly (day %1) at %2"
+msgstr "tous les mois (jour %1) à %2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:358
 msgid "months"
 msgstr "mois"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
+msgid "never"
+msgstr "jamais"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
 msgid "new"
 msgstr "nouveau"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:42
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+msgid "no"
+msgstr "non"
+
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
 msgid "no name"
 msgstr "sans nom"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:42
-msgid "no value"
-msgstr "Non renseigné"
-
-#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:26 html/Ticket/Elements/EditWatchers:27
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: html/Elements/SelectEqualityOperator:37
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "not equal to"
 msgstr "différent de"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "necontientpas"
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+msgid "nothing"
+msgstr "aucun"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
+msgid "objects were successfuly removed"
+msgstr "les objets ont été supprimés avec succès"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+msgid "on"
+msgstr "Le"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
+msgid "on day"
+msgstr "le jour"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "one"
+msgstr ""
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:61 lib/RT/Queue_Overlay.pm:60
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
 msgid "open"
 msgstr "ouvert"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:201
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+msgid "open/close"
+msgstr "ouvrir/fermer"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Select:77
+msgid "other..."
+msgstr "autre..."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "password of the user root in RT"
+msgstr "mot de passe du compte root RT"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
 #. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "groupe personnel '%1' pour l'utilisateur '%2'"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:209
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
+msgid "pie"
+msgstr "camembert"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
+msgid "plugin returned empty list"
+msgstr "le greffon a retourné une liste vide"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
 #. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
-msgstr "queue %1 %2"
+msgstr "file %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:63
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "rejected"
 msgstr "rejeté"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:62
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
 msgid "resolved"
 msgstr "résolu"
 
-#: lib/RT/Date.pm:307
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
+msgid "right to left"
+msgstr "de droite à gauche"
+
+#: lib/RT/Date.pm:338
 msgid "sec"
 msgstr "sec"
 
-#: html/Search/Results.html:48
-msgid "spreadsheet"
-msgstr "feuille de calcul"
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
+msgid "see object list below"
+msgstr "voir la liste d'objets ci-dessous"
+
+#: lib/RT/System.pm:89
+msgid "show Approvals tab"
+msgstr "montrer l'onglet Approbations"
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "show Configuration tab"
+msgstr "montrer l'onglet de configuration"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
+msgid "site config"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:61
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
 msgid "stalled"
-msgstr "bloqué"
+msgstr "stagnant"
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:92
+msgid "summary"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:204
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+msgid "summary rows"
+msgstr "lignes de sommaire"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 #. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "système %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:215
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
 #. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "groupe système '%1'"
 
-#: html/Elements/Error:42 html/SelfService/Error.html:41
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "le composant appelant n'a pas spécifié pourquoi"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ticket #%1"
-msgstr "ticket n°%1"
+#: lib/RT/Installer.pm:169
+msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
+msgstr "les adresses par défaut qui seront listée dans les en-têtes de l'émetteur et Reply-To: d'un courriel de commentaire."
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:212
+#: lib/RT/Installer.pm:177
+msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
+msgstr "les adresses par défaut qui seront listée dans les en-têtes de l'émetteur et Reply-To: d'un courriel de réponse."
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
 #. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "ticket n°%1 %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "till"
-msgstr ""
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
+msgid "top to bottom"
+msgstr "de haut en bas"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "vrai"
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
+msgid "ultimate"
+msgstr "ultime"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:218
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
 #. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
-msgstr "Groupe %1 non décrit"
+msgstr "groupe %1 non décrit"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
-msgstr "Groupe non décrit %1"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:193
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "utilisateur %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:164
+msgid "verbose"
+msgstr "verbeux"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "web port"
+msgstr "port du serveur web"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+msgid "weekly"
+msgstr "Hebdomadaire"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
+#. (loc($day), $hour)
+msgid "weekly (on %1) at %2"
+msgstr "toutes les semaines (le %1) à %2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
 msgid "weeks"
 msgstr "semaines"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "Avec modèle %1"
+msgid "where is sendmail command"
+msgstr "où se trouve la commande sendmail"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:198
+msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
+msgstr "sur quel port votre serveurweb est-il en écoute, ex: 8080"
 
-#: lib/RT/Date.pm:331
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
+msgid "with headers"
+msgstr "avec en-têtes"
+
+#: lib/RT/Date.pm:362
 msgid "years"
 msgstr "années"
 
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+msgid "yes"
+msgstr "oui"
+