Merge branch 'master' of git.freeside.biz:/home/git/freeside
[freeside.git] / rt / share / po / sv.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
5 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:27+0000\n"
7 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
14
15 #: NOT FOUND IN SOURCE
16 msgid " %1 deleted."
17 msgstr " %1 raderad."
18
19 #: NOT FOUND IN SOURCE
20 msgid " %1 renamed to %2."
21 msgstr " %1 omdöpt till %2."
22
23 #: NOT FOUND IN SOURCE
24 msgid " %1 saved."
25 msgstr " %1 sparad."
26
27 #: NOT FOUND IN SOURCE
28 msgid " (no pubkey!)"
29 msgstr " (ingen publik nyckel!)"
30
31 #: NOT FOUND IN SOURCE
32 msgid " (untrusted!)"
33 msgstr " (ej betrodd!)"
34
35 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
36 msgid "#"
37 msgstr "#"
38
39 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
40 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
41 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
42 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
43 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
44 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
45 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
46 msgid "#%1: %2"
47 msgstr "#%1: %2"
48
49 #: NOT FOUND IN SOURCE
50 msgid "$1"
51 msgstr "$1"
52
53 #: NOT FOUND IN SOURCE
54 msgid "$prefix %1"
55 msgstr "$prefix %1"
56
57 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
58 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
59 msgid "%1 #%2"
60 msgstr "%1 #%2"
61
62 #: lib/RT/Date.pm:369
63 #. ($s, $time_unit)
64 msgid "%1 %2"
65 msgstr "%1 %2"
66
67 #: lib/RT/Tickets.pm:2049
68 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
69 msgid "%1 %2 %3"
70 msgstr "%1 %2 %3"
71
72 #: lib/RT/Date.pm:627
73 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
74 msgid "%1 %2 %3 %4"
75 msgstr "%1, %3 %2 %4"
76
77 #: lib/RT/Date.pm:642
78 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
79 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
80 msgstr "%1 %3 %2 %6 %4.%5"
81
82 #: lib/RT/Date.pm:639
83 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
84 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
85 msgstr "%1, %3 %2 %7 kl. %4.%5.%6"
86
87 #: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
88 #. ($cf->Name, $new_content)
89 #. ($field, $new)
90 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
91 msgid "%1 %2 added"
92 msgstr "%1 %2 tillagt"
93
94 #: lib/RT/Date.pm:366
95 #. ($s, $time_unit)
96 msgid "%1 %2 ago"
97 msgstr "%1 %2 sedan"
98
99 #: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
100 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
101 #. ($field, $old, $new)
102 msgid "%1 %2 changed to %3"
103 msgstr "%1 %2 ändrat till %3"
104
105 #: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
106 #. ($cf->Name, $old_content)
107 #. ($field, $old)
108 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
109 msgid "%1 %2 deleted"
110 msgstr "%1 %2 raderad"
111
112 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
113 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
114 msgid "%1 %2 deleted."
115 msgstr "%1 %2 raderad."
116
117 #: NOT FOUND IN SOURCE
118 msgid "%1 %2 renamed to %3."
119 msgstr "%1 %2 omdöpt till %3."
120
121 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
122 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
123 msgid "%1 %2 saved."
124 msgstr "%1 %2 sparad."
125
126 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
127 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
128 msgid "%1 %2 updated."
129 msgstr "%1 %2 uppdaterad."
130
131 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
132 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
133 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
134 msgid "%1 %2 with template %3"
135 msgstr "%1 %2 med mall %3"
136
137 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
138 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
139 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
140 msgid "%1 (%2) by %3"
141 msgstr "%1 (%2) av %3"
142
143 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
144 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
145 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
146 #. (loc($Ticket->Status))
147 #. (loc($TicketObj->Status))
148 #. (loc($t->Status))
149 #. (loc('Approve'))
150 #. (loc('Deny'))
151 #. (loc($Ticket->Status()))
152 msgid "%1 (Unchanged)"
153 msgstr "%1 (Ej ändrad)"
154
155 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
156 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
157 msgid "%1 (from pane %2)"
158 msgstr "%1 (från panel %2)"
159
160 #: bin/rt-crontool:345
161 #. ("--log")
162 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
163 msgstr ""
164
165 #: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
166 #. ("--action-arg", "--action")
167 #. ("--condition-arg", "--condition")
168 #. ("--search-arg", "--search")
169 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
170 msgstr "%1 - En parameter att skicka till %2"
171
172 #: bin/rt-crontool:347
173 #. ("--verbose")
174 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
175 msgstr "%1 - Skicka statusuppdateringar till STDOUT"
176
177 #: NOT FOUND IN SOURCE
178 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
179 msgstr "%1 - Ange ID för den mall du vill använda"
180
181 #: NOT FOUND IN SOURCE
182 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
183 msgstr "%1 - Specificera om du vill använda 'första' eller 'sista' transaktionen"
184
185 #: bin/rt-crontool:339
186 #. ("--transaction")
187 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
188 msgstr "%1 - Ange om du vill använda första ('first'), sista ('last') eller alla ('all') transaktioner"
189
190 #: bin/rt-crontool:336
191 #. ("--template")
192 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
193 msgstr "%1 - Ange namn eller id för den mall eller de mallar som du vill använda dig av"
194
195 #: bin/rt-crontool:330
196 #. ("--action")
197 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
198 msgstr "%1 - Ange den åtgärdsmodul du vill använda"
199
200 #: bin/rt-crontool:342
201 #. ("--transaction-type")
202 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
203 msgstr "%1 - Ange en kommaseparerad följd av transaktionstyper du vill använda"
204
205 #: bin/rt-crontool:324
206 #. ("--condition")
207 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
208 msgstr "%1 - Ange den villkorsmodul du vill använda"
209
210 #: bin/rt-crontool:317
211 #. ("--search")
212 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
213 msgstr "%1 - Ange den sökmodul du vill använda"
214
215 #: NOT FOUND IN SOURCE
216 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
217 msgstr "%1 - Specificera den typ av transaktion du vill använda"
218
219 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
220 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
221 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
222 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
223 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
224
225 #: NOT FOUND IN SOURCE
226 msgid "%1 ScripAction loaded"
227 msgstr "%1 ScripAktion inläst"
228
229 #: lib/RT/Record.pm:1826
230 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
231 msgid "%1 added as a value for %2"
232 msgstr "%1 tillagt som värde för %2"
233
234 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
235 #. ($RT::DatabaseName)
236 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
237 msgstr ""
238
239 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
240 #. ($RT::DatabaseName)
241 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
242 msgstr ""
243
244 #: lib/RT/ACE.pm:289
245 #. ($princ_obj->Object->Name)
246 msgid "%1 already has that right"
247 msgstr ""
248
249 #: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
250 #. ($args{'Base'})
251 #. ($args{'Target'})
252 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
253 msgstr "%1 tycks vara ett lokalt objekt men går inte att hitta i databasen"
254
255 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
256 #. ($RT::DatabaseName)
257 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
258 msgstr ""
259
260 #: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
261 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
262 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
263 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
264 msgid "%1 by %2"
265 msgstr "%1 av %2"
266
267 #: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
268 #. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
269 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
270 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
271 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
272 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
273 msgid "%1 changed from %2 to %3"
274 msgstr "%1 ändrat från %2 till %3"
275
276 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
277 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
278 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
279 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
280 msgstr "%1 ändrades från '%2' till '%3'"
281
282 #: share/html/Search/Chart.html:128
283 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
284 msgid "%1 chart by %2"
285 msgstr "%1 diagram enligt %2"
286
287 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
288 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
289 msgid "%1 copy"
290 msgstr "%1 kopiera"
291
292 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
293 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
294 msgid "%1 core config"
295 msgstr ""
296
297 #: lib/RT/Record.pm:964
298 msgid "%1 could not be set to %2."
299 msgstr "%1 kunde inte anges till %2."
300
301 #: NOT FOUND IN SOURCE
302 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
303 msgstr "%1 kunde inte sätta status till åtgärdat. RT-databasen kan vara inkonsekvent."
304
305 #: lib/RT/Transaction.pm:635
306 #. ($obj_type)
307 msgid "%1 created"
308 msgstr "%1 skapad"
309
310 #: lib/RT/Transaction.pm:646
311 #. ($obj_type)
312 msgid "%1 deleted"
313 msgstr "%1 raderad"
314
315 #: lib/RT/Transaction.pm:641
316 #. ($obj_type)
317 msgid "%1 disabled"
318 msgstr "%1 avaktiverad"
319
320 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
321 #. ($ARGS{SendmailPath})
322 msgid "%1 doesn't exist."
323 msgstr "%1 existerar inte."
324
325 #: lib/RT/Transaction.pm:638
326 #. ($obj_type)
327 msgid "%1 enabled"
328 msgstr "%1 aktiverad"
329
330 #: etc/initialdata:574
331 msgid "%1 highest priority tickets I own"
332 msgstr "%1 högst prioriterade ärenden som tillhör mig"
333
334 #: bin/rt-crontool:312
335 #. ($0)
336 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
337 msgstr "%1 är ett verktyg som reagerar på ärenden från ett externt planeringsverktyg, så som cron."
338
339 #: sbin/rt-email-digest:92
340 #. ($0)
341 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
342 msgstr ""
343
344 #: lib/RT/Queue.pm:969
345 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
346 msgid "%1 is already a %2 for this queue"
347 msgstr ""
348
349 #: lib/RT/Ticket.pm:1144
350 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
351 msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
352 msgstr ""
353
354 #: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
355 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
356 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
357 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
358 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
359 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
360 msgstr "%1 är en adress som RT tar emot e-post för. Att lägga till det som en '%2' skapar en e-postloop"
361
362 #: NOT FOUND IN SOURCE
363 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
364 msgstr "%1 är inte längre en %2 för denna kö."
365
366 #: lib/RT/Ticket.pm:1292
367 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
368 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
369 msgstr "%1 är inte längre %2 för detta ärende."
370
371 #: lib/RT/Record.pm:1891
372 #. ($old_value, $cf->Name)
373 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
374 msgstr "%1 är inte längre ett värde för extrafältet %2"
375
376 #: lib/RT/Queue.pm:1051
377 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
378 msgid "%1 is not a %2 for this queue"
379 msgstr ""
380
381 #: lib/RT/Ticket.pm:1266
382 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
383 msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
384 msgstr ""
385
386 #: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
387 #. ($args{'Lifecycle'})
388 #. ($value)
389 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
390 msgstr ""
391
392 #: NOT FOUND IN SOURCE
393 msgid "%1 is not valid lifecycle"
394 msgstr "%1 är inte en tillåten livscykel"
395
396 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
397 #. ($minutes)
398 msgid "%1 min"
399 msgstr "%1 min"
400
401 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
402 #. ($rows)
403 msgid "%1 most recently updated articles"
404 msgstr "%1 senast uppdaterade artiklarna"
405
406 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
407 #. ($rows)
408 msgid "%1 newest articles"
409 msgstr "%1 nyaste artiklarna"
410
411 #: etc/initialdata:585
412 msgid "%1 newest unowned tickets"
413 msgstr "%1 nyaste ärenden som inte tillhör någon"
414
415 #: lib/RT/CustomField.pm:1183
416 msgid "%1 objects"
417 msgstr "%1 objekt"
418
419 #: NOT FOUND IN SOURCE
420 msgid "%1 rights"
421 msgstr "%1 rättigheter"
422
423 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
424 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
425 msgid "%1 site config"
426 msgstr "%1 webbplatskonfiguration"
427
428 #: lib/RT/SharedSetting.pm:257
429 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
430 msgid "%1 update: %2"
431 msgstr "%1 uppdatering: %2"
432
433 #: lib/RT/SharedSetting.pm:250
434 #. (ucfirst($self->ObjectName))
435 msgid "%1 update: Nothing changed"
436 msgstr "%1 uppdatering: Ingenting har ändrats"
437
438 #: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
439 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
440 msgid "%1 updated"
441 msgstr "%1 uppdaterad"
442
443 #: NOT FOUND IN SOURCE
444 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
445 msgstr "%1 kommer att åtgärda alla medlemmar av ett åtgärdat gruppärende."
446
447 #: lib/RT/CustomField.pm:1184
448 msgid "%1's %2 objects"
449 msgstr "%1:s %2 objekt"
450
451 #: lib/RT/CustomField.pm:1185
452 msgid "%1's %2's %3 objects"
453 msgstr "%1:s %2:s %3 objekt"
454
455 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
456 #. ($UserObj->Name)
457 msgid "%1's GnuPG keys"
458 msgstr "%1s GnuPG-nycklar"
459
460 #: share/html/Elements/EditPassword:55
461 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
462 msgid "%1's current password"
463 msgstr "%1s nuvarande lösenord"
464
465 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
466 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
467 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
468 #. ($Object->Name)
469 msgid "%1's dashboards"
470 msgstr "Dashboard som används av %1"
471
472 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
473 #. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
474 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
475 #. ($privacies{$privacy}->Name)
476 #. ($Object->Name)
477 msgid "%1's saved searches"
478 msgstr "%1:s sparade sökningar"
479
480 #: lib/RT/Transaction.pm:550
481 #. ($self)
482 msgid "%1: no attachment specified"
483 msgstr "%1: inga bifogade filer angivna"
484
485 #: lib/RT/Date.pm:634
486 #. ($hour,$min)
487 msgid "%1:%2"
488 msgstr "%1:%2"
489
490 #: lib/RT/Date.pm:631
491 #. ($hour,$min,$sec)
492 msgid "%1:%2:%3"
493 msgstr "%1:%2:%3"
494
495 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
496 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
497 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
498 msgstr "%1Nytt ärende i%2&nbsp;%3"
499
500 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
501 #. ($size)
502 msgid "%1b"
503 msgstr "%1b"
504
505 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
506 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
507 msgid "%1k"
508 msgstr "%1k"
509
510 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
511 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
512 msgid "%1m"
513 msgstr "%1m"
514
515 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
516 #. (sprintf('%.4f', $duration))
517 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
518 msgid "%1s"
519 msgstr "%1 s"
520
521 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
522 #. ($Articles->Count)
523 msgid "%quant(%1,article)"
524 msgstr ""
525
526 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
527 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
528 msgid "%quant(%1,hour)"
529 msgstr "%quant(%1,timme)"
530
531 #: lib/RT/Ticket.pm:903
532 #. ($args{'Status'})
533 msgid "'%1' is an invalid value for status"
534 msgstr "'%1' är ogiltigt statusvärde"
535
536 #: lib/RT/Queue.pm:545
537 #. ($name)
538 msgid "'%1' is not a valid name."
539 msgstr ""
540
541 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
542 #. ($Class)
543 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
544 msgstr "'%1' är inte en tillåten klassidentifierare"
545
546 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
547 msgid "'Roles'"
548 msgstr "Roller"
549
550 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
551 msgid "'System'"
552 msgstr "System"
553
554 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
555 msgid "'User Groups'"
556 msgstr "Användargrupper"
557
558 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
559 msgid "'Users'"
560 msgstr "Användare"
561
562 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
563 msgid "(Check box to complete)"
564 msgstr "(Markera rutan för att slutföra)"
565
566 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
567 msgid "(Check box to delete)"
568 msgstr "(Markera box för radering)"
569
570 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
571 msgid "(Check boxes to delete)"
572 msgstr "Markera rutor för att radera"
573
574 #: NOT FOUND IN SOURCE
575 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
576 msgstr "(Kryssa i boxar för att inaktivera meddelande till registrerade mottagare)"
577
578 #: NOT FOUND IN SOURCE
579 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
580 msgstr "(Kryssa i boxar för att aktivera meddelande till registrerade mottagare)"
581
582 #: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
583 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
584 msgstr "(Skriv in ID eller URL för ärenden, åtskiljda av mellanslag)"
585
586 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
587 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
588 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
589 msgid "(If left blank, will default to %1)"
590 msgstr "(Lämnas det tomt kommer förval att vara %1)"
591
592 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
593 msgid "(No custom fields)"
594 msgstr "(Inga extrafält)"
595
596 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
597 msgid "(No members)"
598 msgstr "(Inga medlemmar)"
599
600 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
601 msgid "(No scrips)"
602 msgstr "(Inga scrips)"
603
604 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
605 msgid "(No templates)"
606 msgstr "(Inga mallar)"
607
608 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
609 msgid "(None)"
610 msgstr "(Inga)"
611
612 #: NOT FOUND IN SOURCE
613 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
614 msgstr "(Skickar en hemlig kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
615
616 #: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
617 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
618 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med administrativa e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
619
620 #: NOT FOUND IN SOURCE
621 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
622 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
623
624 #: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
625 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
626 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
627
628 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
629 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
630 msgstr "(Använd dessa fält när du väljer 'Användardefinierat' för villkor eller handling)"
631
632 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
633 msgid "(Will not be sent email)"
634 msgstr "(Kommer inte att skickas som e-post)"
635
636 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
637 msgid "(any)"
638 msgstr "(allt)"
639
640 #: NOT FOUND IN SOURCE
641 msgid "(empty)"
642 msgstr "(tom)"
643
644 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
645 msgid "(no Summary)"
646 msgstr "(ingen sammanfattning)"
647
648 #: NOT FOUND IN SOURCE
649 msgid "(no name listed)"
650 msgstr "(inga namn registrerade)"
651
652 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
653 msgid "(no name)"
654 msgstr "(namnlös)"
655
656 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
657 msgid "(no pubkey!)"
658 msgstr "(ingen publik nyckel!)"
659
660 #: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
661 msgid "(no value)"
662 msgstr "(inget värde)"
663
664 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
665 msgid "(no values)"
666 msgstr "(inga värden)"
667
668 #: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
669 msgid "(only one ticket)"
670 msgstr "(endast ett ärende)"
671
672 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
673 #. ($count)
674 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
675 msgstr ""
676
677 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
678 msgid "(pending approval)"
679 msgstr "(inväntar godkännande)"
680
681 #: NOT FOUND IN SOURCE
682 msgid "(pending other Collection)"
683 msgstr "(inväntar annan Samling)"
684
685 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
686 msgid "(required)"
687 msgstr "(obligatorisk)"
688
689 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
690 #. ($key->{'TrustTerse'})
691 msgid "(trust: %1)"
692 msgstr ""
693
694 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
695 msgid "(untitled)"
696 msgstr "(ej namngiven)"
697
698 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
699 msgid "(untrusted!)"
700 msgstr "(ej betrodd!)"
701
702 #: NOT FOUND IN SOURCE
703 msgid "(yyyy/mm/dd)"
704 msgstr "(yyyy/mm/dd)"
705
706 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
707 msgid "-"
708 msgstr "-"
709
710 #: bin/rt-crontool:137
711 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
712 msgstr ""
713
714 #: NOT FOUND IN SOURCE
715 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
716 msgstr "--transaktionsparameter kan bara vara 'först' eller 'sist'"
717
718 #: bin/rt-crontool:132
719 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
720 msgstr "argumentet till --transaction kan endast vara 'first', 'last' eller 'all'"
721
722 #: NOT FOUND IN SOURCE
723 msgid "<% $Ticket->Status%>"
724 msgstr "<% $Ärende->Status%>"
725
726 #: NOT FOUND IN SOURCE
727 msgid "<% $_ %>"
728 msgstr "<% $_ %>"
729
730 #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
731 msgid "<% $field->{'name'} %>"
732 msgstr ""
733
734 #: NOT FOUND IN SOURCE
735 msgid "<%$_%>"
736 msgstr "<%$_%>"
737
738 #: NOT FOUND IN SOURCE
739 msgid "<%$field%>"
740 msgstr "<%$fält%>"
741
742 #: NOT FOUND IN SOURCE
743 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
744 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nytt ärende i\" />&nbsp;%1"
745
746 #: NOT FOUND IN SOURCE
747 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
748 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nytt ärende i\">&nbsp;%1"
749
750 #: NOT FOUND IN SOURCE
751 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
752 msgstr "<p>Alla iCal-feeds innehåller en hemlig nyckel för att verifiera din identitet. Om URLen för en av dina iCal-feeds har råkat bli publik kan du få en ny nyckel, <b>men det innebär att alla dina befintliga iCal-feeds slutar fungera</b>.</p>"
753
754 #: etc/initialdata:215
755 msgid "A blank template"
756 msgstr "En tom mall"
757
758 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
759 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
760 msgstr "Det har inte satts något lösenord, så användare kan inte logga in."
761
762 #: lib/RT/ACE.pm:169
763 msgid "ACE not found"
764 msgstr "ACE ej funnen"
765
766 #: lib/RT/ACE.pm:491
767 msgid "ACEs can only be created and deleted."
768 msgstr "ACE kan endast skapas och raderas."
769
770 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
771 msgid "AND"
772 msgstr "OCH"
773
774 #: share/html/Elements/Tabs:482
775 msgid "About me"
776 msgstr "Om mig"
777
778 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
779 msgid "Access control"
780 msgstr "Behörigheter"
781
782 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
783 msgid "Action"
784 msgstr "Åtgärd"
785
786 #: NOT FOUND IN SOURCE
787 msgid "Action %1 not found"
788 msgstr "Handling %1 ej funnen"
789
790 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
791 #. ($args{'ScripAction'})
792 #. ($value)
793 msgid "Action '%1' not found"
794 msgstr "Åtgärd '%1' kunde inte hittas"
795
796 #: bin/rt-crontool:228
797 msgid "Action committed."
798 msgstr ""
799
800 #: NOT FOUND IN SOURCE
801 msgid "Action committed.\\n"
802 msgstr "Åtgärd genomförd.\\n"
803
804 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
805 msgid "Action is mandatory argument"
806 msgstr "Åtgärd är obligatoriskt argument"
807
808 #: bin/rt-crontool:224
809 msgid "Action prepared..."
810 msgstr "Åtgärd förberedd..."
811
812 #: share/html/Elements/Tabs:529
813 msgid "Actions"
814 msgstr ""
815
816 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
817 msgid "Active Tickets"
818 msgstr "Aktiva ärenden"
819
820 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
821 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
822 msgid "Active tickets for %1"
823 msgstr ""
824
825 #: NOT FOUND IN SOURCE
826 msgid "Add"
827 msgstr "Lägg till"
828
829 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
830 #. (loc($AddPrincipal))
831 msgid "Add %1"
832 msgstr "Lägg till %1"
833
834 #: share/html/Search/Bulk.html:93
835 msgid "Add AdminCc"
836 msgstr "Lägg till Admin.kopia"
837
838 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
839 msgid "Add Bookmark"
840 msgstr "Lägg till bokmärke"
841
842 #: share/html/Search/Bulk.html:89
843 msgid "Add Cc"
844 msgstr "Lägg till kopia"
845
846 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
847 msgid "Add Columns"
848 msgstr "Lägg till kolumner"
849
850 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
851 msgid "Add Criteria"
852 msgstr "Lägg till kriterium"
853
854 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
855 msgid "Add More Files"
856 msgstr "Lägg till fler filer"
857
858 #: share/html/Search/Bulk.html:85
859 msgid "Add Requestor"
860 msgstr "Lägg till anmälare"
861
862 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
863 msgid "Add Value"
864 msgstr "Lägg till värde"
865
866 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
867 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
868 msgstr "Lägg till ett scrip som kommer att gälla för alla köer"
869
870 #: NOT FOUND IN SOURCE
871 msgid "Add and Search"
872 msgstr "Lägg till och sök"
873
874 #: share/html/Search/Bulk.html:125
875 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
876 msgstr "Lägg till kommentarer eller svar på utvalda ärenden"
877
878 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
879 msgid "Add group"
880 msgstr "Lägg till grupp"
881
882 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
883 msgid "Add here"
884 msgstr ""
885
886 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
887 msgid "Add members"
888 msgstr "Lägg till medlemmar"
889
890 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
891 msgid "Add new watchers"
892 msgstr "Lägg till nya observatörer"
893
894 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
895 #. (loc($AddPrincipal))
896 msgid "Add rights for this %1"
897 msgstr ""
898
899 #: share/html/Search/Build.html:83
900 msgid "Add these terms"
901 msgstr "Lägg till dessa kriterier"
902
903 #: share/html/Search/Build.html:84
904 msgid "Add these terms and Search"
905 msgstr "Lägg till dessa kriterier och utför sökning"
906
907 #: NOT FOUND IN SOURCE
908 msgid "Add these terms to your search"
909 msgstr "Lägg till dessa termer till din sökning"
910
911 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
912 msgid "Add user"
913 msgstr "Lägg till användare"
914
915 #: share/html/Search/Bulk.html:172
916 msgid "Add values"
917 msgstr "Lägg till värden"
918
919 #: NOT FOUND IN SOURCE
920 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
921 msgstr "Lägg till, radera och modifiera extrafältvärden för objekt"
922
923 #: lib/RT/CustomField.pm:208
924 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
925 msgstr ""
926
927 #: lib/RT/Ticket.pm:1166
928 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
929 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
930 msgstr ""
931
932 #: lib/RT/Queue.pm:980
933 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
934 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
935 msgstr ""
936
937 #: NOT FOUND IN SOURCE
938 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
939 msgstr "Tillagd principal som en %1 för denna kö"
940
941 #: NOT FOUND IN SOURCE
942 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
943 msgstr "Tillagd principal som en %1 för detta ärende"
944
945 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
946 msgid "Address"
947 msgstr "Adress"
948
949 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
950 msgid "Address 2"
951 msgstr "Adress 2"
952
953 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
954 msgid "Address1"
955 msgstr "Adress1"
956
957 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
958 msgid "Address2"
959 msgstr "Adress2"
960
961 #: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
962 msgid "Admin Cc"
963 msgstr "Admin.kopia"
964
965 #: etc/initialdata:292
966 msgid "Admin Comment"
967 msgstr "Admin.kommentar"
968
969 #: etc/initialdata:271
970 msgid "Admin Correspondence"
971 msgstr "Adminbrevväxling"
972
973 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
974 msgid "Admin queues"
975 msgstr "Admin.köer"
976
977 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
978 msgid "Admin/Global configuration"
979 msgstr "Admin/Global konfiguration"
980
981 #: lib/RT/Tickets.pm:151
982 msgid "AdminCCGroup"
983 msgstr "Grupp för adminkopia"
984
985 #: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
986 msgid "AdminCc"
987 msgstr "Admin.kopia"
988
989 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
990 msgid "AdminCcs"
991 msgstr "Adminkopia till"
992
993 #: lib/RT/Class.pm:94
994 msgid "AdminClass"
995 msgstr ""
996
997 #: lib/RT/CustomField.pm:206
998 msgid "AdminCustomField"
999 msgstr "AdminExtrafält"
1000
1001 #: lib/RT/CustomField.pm:207
1002 msgid "AdminCustomFieldValues"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: lib/RT/Group.pm:94
1006 msgid "AdminGroup"
1007 msgstr "AdminGrupp"
1008
1009 #: lib/RT/Group.pm:95
1010 msgid "AdminGroupMembership"
1011 msgstr "AdminGruppMedlemskap"
1012
1013 #: NOT FOUND IN SOURCE
1014 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1015 msgstr "AdminEgnaPersonligaGrupper"
1016
1017 #: lib/RT/Queue.pm:93
1018 msgid "AdminQueue"
1019 msgstr "AdminKö"
1020
1021 #: lib/RT/Class.pm:95
1022 msgid "AdminTopics"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: lib/RT/System.pm:81
1026 msgid "AdminUsers"
1027 msgstr "AdminAnvändare"
1028
1029 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1030 msgid "Administrative Cc"
1031 msgstr "Administrativ kopia"
1032
1033 #: lib/RT/Installer.pm:157
1034 msgid "Administrative password"
1035 msgstr "Administrativt lösenord"
1036
1037 #: share/html/Elements/Tabs:740
1038 msgid "Advanced"
1039 msgstr "Avancerad"
1040
1041 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1042 msgid "Advanced search"
1043 msgstr "Avancerad sökning"
1044
1045 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1046 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1050 msgid "Aggregator"
1051 msgstr "Aggregator"
1052
1053 #: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1054 msgid "All Approvals Passed"
1055 msgstr "Alla godkännanden har accepterats"
1056
1057 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1058 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1062 msgid "All Classes"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: share/html/Elements/Tabs:417
1066 msgid "All Dashboards"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1070 msgid "All Queues"
1071 msgstr "Alla köer"
1072
1073 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1074 msgid "All Tickets"
1075 msgstr "Alla ärenden"
1076
1077 #: share/html/User/Prefs.html:172
1078 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1079 msgstr "Alla iCal-feeds innehåller en hemlig nyckel för att verifiera din identitet. Om URLen för en av dina iCal-feeds har råkat bli publik kan du få en ny nyckel, <b>men det innebär att alla dina befintliga iCal-feeds slutar fungera</b>."
1080
1081 #: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1082 msgid "All queues matching search criteria"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: share/html/m/_elements/menu:82
1086 msgid "All tickets"
1087 msgstr "Alla ärenden"
1088
1089 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1090 msgid "All topics"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: lib/RT/System.pm:87
1094 msgid "Allow creation of saved searches"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: lib/RT/System.pm:86
1098 msgid "Allow loading of saved searches"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: lib/RT/System.pm:88
1102 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: lib/RT/Attachment.pm:724
1106 msgid "Already encrypted"
1107 msgstr "Redan krypterad"
1108
1109 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1110 msgid "And/Or"
1111 msgstr "Och/eller"
1112
1113 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1114 msgid "Annually"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1118 msgid "Any field"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: share/html/Search/Simple.html:65
1122 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1123 msgstr ""
1124
1125 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1126 msgid "Applied"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
1130 msgid "Applies to"
1131 msgstr "Gäller för"
1132
1133 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1134 msgid "Applies to all objects"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: share/html/Search/Edit.html:62
1138 msgid "Apply"
1139 msgstr "Utför"
1140
1141 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1142 msgid "Apply globally"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: share/html/Search/Edit.html:62
1146 msgid "Apply your changes"
1147 msgstr "Utför dina ändringar"
1148
1149 #: share/html/Elements/Tabs:457
1150 msgid "Approval"
1151 msgstr "Godkännande"
1152
1153 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1154 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1155 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1156 #. ($ticket->id, $msg)
1157 msgid "Approval #%1: %2"
1158 msgstr "Godkännande #%1: %2"
1159
1160 #: share/html/Approvals/index.html:77
1161 #. ($ticket->Id)
1162 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1163 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar ej registrerade på grund av systemfel"
1164
1165 #: share/html/Approvals/index.html:75
1166 #. ($ticket->Id)
1167 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1168 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar har registrerats"
1169
1170 #: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1171 msgid "Approval Passed"
1172 msgstr "Godkännande har accepterats"
1173
1174 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1175 msgid "Approval Ready for Owner"
1176 msgstr "Godkännaden klart för ägare"
1177
1178 #: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1179 msgid "Approval Rejected"
1180 msgstr "Godkännande avvisat"
1181
1182 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1183 msgid "Approve"
1184 msgstr "Godkänn"
1185
1186 #: NOT FOUND IN SOURCE
1187 msgid "Approver's notes: %1"
1188 msgstr "Godkännares anteckningar: %1"
1189
1190 #: lib/RT/Date.pm:94
1191 msgid "Apr"
1192 msgstr "apr"
1193
1194 #: NOT FOUND IN SOURCE
1195 msgid "Apr."
1196 msgstr "Apr."
1197
1198 #: NOT FOUND IN SOURCE
1199 msgid "April"
1200 msgstr "april"
1201
1202 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1203 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1207 #. ($ArticleObj->Id)
1208 msgid "Article #%1 deleted"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1212 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1213 msgid "Article #%1: %2"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1217 #. ($self->Object->id)
1218 msgid "Article %1"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: lib/RT/Article.pm:215
1222 #. ($self->id)
1223 msgid "Article %1 created"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1227 msgid "Article Administration"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: lib/RT/Article.pm:323
1231 msgid "Article Deleted"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1235 msgid "Article not found"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
1239 msgid "Articles"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1243 #. ($currtopic->Name)
1244 msgid "Articles in %1"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1248 #. ($Articles_Content)
1249 msgid "Articles matching %1"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1253 msgid "Articles with no topics"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1257 msgid "Asc"
1258 msgstr "Stigande"
1259
1260 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1261 msgid "Ascending"
1262 msgstr "Stigande"
1263
1264 #: NOT FOUND IN SOURCE
1265 msgid "Assign and remove custom fields"
1266 msgstr "Lägg till och radera extrafält"
1267
1268 #: lib/RT/Queue.pm:99
1269 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: lib/RT/Queue.pm:99
1273 msgid "AssignCustomFields"
1274 msgstr "LäggtillExtraFält"
1275
1276 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1277 msgid "Attach"
1278 msgstr "Bifoga"
1279
1280 #: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
1281 msgid "Attach file"
1282 msgstr "Bifoga fil"
1283
1284 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
1285 msgid "Attached file"
1286 msgstr "Bifogad fil"
1287
1288 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1289 msgid "Attachment"
1290 msgstr "Bilaga"
1291
1292 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1293 #. ($Attachment)
1294 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1295 msgstr "Bifogad fil '%1' kunde inte läsas in"
1296
1297 #: lib/RT/Transaction.pm:558
1298 msgid "Attachment created"
1299 msgstr "Bifogad fil skapad"
1300
1301 #: lib/RT/Tickets.pm:2412
1302 msgid "Attachment filename"
1303 msgstr "Bifogat filnamn"
1304
1305 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
1306 msgid "Attachments"
1307 msgstr "Bifogade filer"
1308
1309 #: lib/RT/Attachment.pm:717
1310 msgid "Attachments encryption is disabled"
1311 msgstr "Kryptering av bilagor är avstängt"
1312
1313 #: lib/RT/Attributes.pm:196
1314 msgid "Attribute Deleted"
1315 msgstr "Attribut raderat"
1316
1317 #: lib/RT/Date.pm:98
1318 msgid "Aug"
1319 msgstr "aug"
1320
1321 #: NOT FOUND IN SOURCE
1322 msgid "Aug."
1323 msgstr "Aug."
1324
1325 #: NOT FOUND IN SOURCE
1326 msgid "August"
1327 msgstr "augusti"
1328
1329 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1330 #. ($valid_image_types)
1331 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1332 msgstr ""
1333
1334 #: etc/initialdata:218
1335 msgid "Autoreply"
1336 msgstr "Autosvar"
1337
1338 #: etc/initialdata:28
1339 msgid "Autoreply To Requestors"
1340 msgstr "Autosvar till anmälare"
1341
1342 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1343 msgid "Available"
1344 msgstr "Tillgänglig"
1345
1346 #: NOT FOUND IN SOURCE
1347 msgid "BCc"
1348 msgstr "Kopia till"
1349
1350 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1351 msgid "Back"
1352 msgstr "Bakåt"
1353
1354 #: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1355 #. ($id)
1356 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1360 msgid "Basics"
1361 msgstr "Grunddata"
1362
1363 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1364 msgid "Bcc"
1365 msgstr "Hemlig kopia"
1366
1367 #: NOT FOUND IN SOURCE
1368 msgid "Be sure to save your changes"
1369 msgstr "Se till att spara dina ändringar"
1370
1371 #: NOT FOUND IN SOURCE
1372 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1373 msgstr "Best Practical Solutions, LLC företagslogo"
1374
1375 #: etc/initialdata:214
1376 msgid "Blank"
1377 msgstr "Tom"
1378
1379 #: share/html/Dashboards/Queries.html:182
1380 msgid "Body"
1381 msgstr "Brödtext"
1382
1383 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1384 msgid "Bold"
1385 msgstr "Fetstil"
1386
1387 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
1388 msgid "Bookmark"
1389 msgstr "Bokmärke"
1390
1391 #: NOT FOUND IN SOURCE
1392 msgid "Bookmarkable link"
1393 msgstr "Länk som kan sparas som bokmärke"
1394
1395 #: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1396 msgid "Bookmarkable link for this search"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1400 msgid "Bookmarked Tickets"
1401 msgstr "Bokmärkta ärenden"
1402
1403 #: share/html/m/_elements/menu:73
1404 msgid "Bookmarked tickets"
1405 msgstr "Bokmärkta ärenden"
1406
1407 #: NOT FOUND IN SOURCE
1408 msgid "Brief headers"
1409 msgstr "Korta rubriker"
1410
1411 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1412 msgid "Browse by topic"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: share/html/Elements/Tabs:225
1416 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: share/html/Elements/Tabs:746
1420 msgid "Bulk Update"
1421 msgstr "Massuppdatering"
1422
1423 #: NOT FOUND IN SOURCE
1424 msgid "Buy Support"
1425 msgstr "Köp support"
1426
1427 #: NOT FOUND IN SOURCE
1428 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1429 msgstr "Som förval använder RT ditt systems tidszon. Här kan du ange ett globalt standardvärde för hur datum och tid visas i RT. Dina användare kan välja en annan tidszon i sina inställningar."
1430
1431 #: lib/RT/Tickets.pm:150
1432 msgid "CCGroup"
1433 msgstr "Kopiegrupp"
1434
1435 #: lib/RT/Tickets.pm:147
1436 msgid "CF"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: share/html/Search/Simple.html:87
1440 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1441 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1445 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1446 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1447 msgstr ""
1448
1449 #: lib/RT/User.pm:1508
1450 msgid "Can not modify system users"
1451 msgstr "Kan inte modifiera systemanvändare"
1452
1453 #: NOT FOUND IN SOURCE
1454 msgid "Can this principal see this queue"
1455 msgstr "Kan denna principal se denna kö"
1456
1457 #: lib/RT/CustomField.pm:554
1458 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1459 msgstr "Kan inte lägga till ett extrafältvärde utan ett namn"
1460
1461 #: NOT FOUND IN SOURCE
1462 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1463 msgstr "Kan inte hitta en samlingskategori för '%1'"
1464
1465 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1466 msgid "Can't find a saved search to work with"
1467 msgstr "Kan inte hitta en sparad sökning att arbeta med"
1468
1469 #: lib/RT/Link.pm:137
1470 msgid "Can't link a ticket to itself"
1471 msgstr "Det går inte att länka ett ärende till sig själv"
1472
1473 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1474 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1478 #. (loc($self->{SearchType}))
1479 msgid "Can't save %1"
1480 msgstr "kan inte spara %1"
1481
1482 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1483 msgid "Can't save this search"
1484 msgstr "Kan inte spara den här sökningen"
1485
1486 #: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
1487 msgid "Can't specifiy both base and target"
1488 msgstr "Kan inte specificera både bas och mål"
1489
1490 #: lib/RT/Article.pm:397
1491 msgid "Cannot add link to plain number"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
1495 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1496 msgstr "Det går inte att skapa ärenden i en avstängd kö."
1497
1498 #: NOT FOUND IN SOURCE
1499 msgid "Cannot create user: %1"
1500 msgstr "Kan inte skapa användare: %1"
1501
1502 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1503 msgid "Categories are based on"
1504 msgstr "Kategorier baseras på"
1505
1506 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1507 msgid "Category"
1508 msgstr "Kategori"
1509
1510 #: NOT FOUND IN SOURCE
1511 msgid "Category unset"
1512 msgstr "Kategori ej angiven"
1513
1514 #: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
1515 msgid "Cc"
1516 msgstr "Kopia"
1517
1518 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1519 msgid "Ccs"
1520 msgstr "Kopia till"
1521
1522 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
1523 msgid "Change"
1524 msgstr "Ändra"
1525
1526 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1527 msgid "Change Approval ticket to open status"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1531 msgid "Change password"
1532 msgstr "Ändra lösenord"
1533
1534 #: share/html/Elements/Tabs:747
1535 msgid "Chart"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: share/html/Search/Chart.html:122
1539 msgid "Chart Properties"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: share/html/Elements/Submit:102
1543 msgid "Check All"
1544 msgstr "Markera alla"
1545
1546 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1547 msgid "Check Database Connectivity"
1548 msgstr "Kontrollera anslutning till databasen"
1549
1550 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1551 msgid "Check Database Credentials"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
1555 msgid "Check box to delete"
1556 msgstr "Markera box för radering"
1557
1558 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1559 msgid "Check box to revoke right"
1560 msgstr "Markera box för indragande av rättigheter"
1561
1562 #: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
1563 msgid "Children"
1564 msgstr "Barn"
1565
1566 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1567 msgid "Choose Database Engine"
1568 msgstr "Välj databasmotor"
1569
1570 #: NOT FOUND IN SOURCE
1571 msgid "Choose a date"
1572 msgstr "Välj ett datum"
1573
1574 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1575 #. ($QueueObj->Name)
1576 msgid "Choose from Topics for %1"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
1580 msgid "City"
1581 msgstr "Ort"
1582
1583 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1584 msgid "Class"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1588 msgid "Class Name"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1592 #. ($msg)
1593 msgid "Class could not be created: %1"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1597 msgid "Class id"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: lib/RT/Class.pm:408
1601 msgid "Class is already applied Globally"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: lib/RT/Class.pm:403
1605 #. ($queue->Name)
1606 msgid "Class is already applied to %1"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
1610 msgid "Classes"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1614 msgid "Clear"
1615 msgstr "Rensa"
1616
1617 #: share/html/Elements/Submit:104
1618 msgid "Clear All"
1619 msgstr "Välj bort alla"
1620
1621 #: share/html/Install/Finish.html:52
1622 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1623 msgstr ""
1624
1625 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1626 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: NOT FOUND IN SOURCE
1630 msgid "Close window"
1631 msgstr "Stäng fönster"
1632
1633 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
1634 msgid "Closed"
1635 msgstr "Stängt"
1636
1637 #: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
1638 msgid "Closed tickets"
1639 msgstr "Stängda ärenden"
1640
1641 #: lib/RT/CustomField.pm:140
1642 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1643 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in flera värden"
1644
1645 #: lib/RT/CustomField.pm:141
1646 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1647 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in ett värde"
1648
1649 #: lib/RT/CustomField.pm:142
1650 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1651 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in upp till %1 värden"
1652
1653 #: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1654 msgid "Comment"
1655 msgstr "Kommentar"
1656
1657 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1658 msgid "Comment Address"
1659 msgstr "Kommentarsadress"
1660
1661 #: lib/RT/Installer.pm:172
1662 msgid "Comment address"
1663 msgstr "Kommentarsadress"
1664
1665 #: lib/RT/Queue.pm:114
1666 msgid "Comment on tickets"
1667 msgstr "Kommentar på ärenden"
1668
1669 #: NOT FOUND IN SOURCE
1670 msgid "CommentAddress"
1671 msgstr "Kommentarsadress"
1672
1673 #: lib/RT/Queue.pm:114
1674 msgid "CommentOnTicket"
1675 msgstr "KommentarPåÄrende"
1676
1677 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1678 msgid "Comments"
1679 msgstr "Kommentarer"
1680
1681 #: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
1682 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1683 msgstr "Kommentarer (Ej skickade till anmälare)"
1684
1685 #: NOT FOUND IN SOURCE
1686 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1687 msgstr "Kommentarer (ej skickade till anmälare)"
1688
1689 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1690 msgid "Comments about this user"
1691 msgstr "Kommentarer om denna användare"
1692
1693 #: lib/RT/Transaction.pm:714
1694 msgid "Comments added"
1695 msgstr "Kommentarer tillagda"
1696
1697 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1698 msgid "Commit Stubbed"
1699 msgstr "Commit tömt"
1700
1701 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1702 msgid "Condition"
1703 msgstr "Villkor"
1704
1705 #: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
1706 #. ($args{'ScripCondition'})
1707 #. ($value)
1708 msgid "Condition '%1' not found"
1709 msgstr "Villkor '%1' kunde inte hittas"
1710
1711 #: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
1712 msgid "Condition is mandatory argument"
1713 msgstr "Villkor är obligatorisk parameter"
1714
1715 #: bin/rt-crontool:208
1716 msgid "Condition matches..."
1717 msgstr "Villkor matchar..."
1718
1719 #: NOT FOUND IN SOURCE
1720 msgid "Condition not found"
1721 msgstr "Villkor hittades ej"
1722
1723 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1724 msgid "Condition, Action and Template"
1725 msgstr "Villkor, Handling och Mall"
1726
1727 #: share/html/Install/index.html:107
1728 #. ($file)
1729 msgid "Config file %1 is locked"
1730 msgstr "Konfigurationsfilen %1 är låst"
1731
1732 #: share/html/Elements/Tabs:64
1733 msgid "Configuration"
1734 msgstr "Konfiguration"
1735
1736 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
1737 #. ($QueueObj->Name)
1738 msgid "Configuration for queue %1"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: NOT FOUND IN SOURCE
1742 msgid "Confirm"
1743 msgstr "Bekräfta"
1744
1745 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1746 msgid "Connection succeeded"
1747 msgstr "Anslutning lyckades"
1748
1749 #: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1750 msgid "Content"
1751 msgstr "Innehåll"
1752
1753 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1754 msgid "Content is an invalid IP address"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1758 msgid "Content is an invalid IP address range"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1762 msgid "Content-Type"
1763 msgstr "Innehållstyp"
1764
1765 #: lib/RT/Tickets.pm:134
1766 msgid "ContentType"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: NOT FOUND IN SOURCE
1770 msgid "Copy"
1771 msgstr "Kopia"
1772
1773 #: lib/RT/Installer.pm:180
1774 msgid "Correspond address"
1775 msgstr "Brevväxlingsadress"
1776
1777 #: NOT FOUND IN SOURCE
1778 msgid "CorrespondAddress"
1779 msgstr "CorrespondAddress"
1780
1781 #: etc/initialdata:283
1782 msgid "Correspondence"
1783 msgstr "Brevväxling"
1784
1785 #: lib/RT/Transaction.pm:710
1786 msgid "Correspondence added"
1787 msgstr "Brevväxling"
1788
1789 #: NOT FOUND IN SOURCE
1790 msgid "Could not add new custom field value. "
1791 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. "
1792
1793 #: NOT FOUND IN SOURCE
1794 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1795 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. %1 "
1796
1797 #: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
1798 #. ($msg)
1799 #. ($value_msg)
1800 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1801 msgstr "Kunde inte lägga till nytt extrafältsvärde: %1"
1802
1803 #: NOT FOUND IN SOURCE
1804 msgid "Could not change owner. "
1805 msgstr "Går ej att byta ägare. "
1806
1807 #: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
1808 #. ($add_msg)
1809 #. ($del_msg)
1810 #. ($msg)
1811 msgid "Could not change owner: %1"
1812 msgstr "Kunde inte ändra ägare: %1"
1813
1814 #: NOT FOUND IN SOURCE
1815 msgid "Could not create CustomField"
1816 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält"
1817
1818 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1819 #. ($msg)
1820 msgid "Could not create CustomField: %1"
1821 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält: %1"
1822
1823 #: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1824 msgid "Could not create group"
1825 msgstr "Går ej att skapa grupp"
1826
1827 #: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1828 #. ($msg)
1829 msgid "Could not create search: %1"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1833 #. ($msg)
1834 msgid "Could not create template: %1"
1835 msgstr "Går ej att skapa mall: %1"
1836
1837 #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1838 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1839 msgstr "Går ej att skapa ärende. Kö ej satt"
1840
1841 #: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
1842 msgid "Could not create user"
1843 msgstr "Går ej att skapa användare"
1844
1845 #: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1846 #. ($searchname, $msg)
1847 msgid "Could not delete search %1: %2"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
1851 msgid "Could not find or create that user"
1852 msgstr "Går ej att hitta eller skapa denna användare"
1853
1854 #: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
1855 msgid "Could not find that principal"
1856 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
1857
1858 #: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1859 #. ($self->ObjectName)
1860 msgid "Could not load %1 attribute"
1861 msgstr "Kunde inte läsa in attribut till %1"
1862
1863 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1864 msgid "Could not load Class %1"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1868 #. ($id)
1869 msgid "Could not load CustomField %1"
1870 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
1871
1872 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1873 msgid "Could not load group"
1874 msgstr "Går ej att läsa in grupp"
1875
1876 #: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1877 #. ($privacy)
1878 msgid "Could not load object for %1"
1879 msgstr "Går ej att läsa in objekt för %1"
1880
1881 #: NOT FOUND IN SOURCE
1882 msgid "Could not load search attribute"
1883 msgstr "Går ej att läsa in sökattribut"
1884
1885 #: lib/RT/Queue.pm:978
1886 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1887 msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: lib/RT/Ticket.pm:1154
1891 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1892 msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: NOT FOUND IN SOURCE
1896 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1897 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för denna kö"
1898
1899 #: NOT FOUND IN SOURCE
1900 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1901 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för detta ärende"
1902
1903 #: lib/RT/Queue.pm:1060
1904 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1905 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: lib/RT/Ticket.pm:1280
1909 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1910 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: NOT FOUND IN SOURCE
1914 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1915 msgstr "Går ej att flytta denna principal som %1 för denna kö"
1916
1917 #: NOT FOUND IN SOURCE
1918 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1919 msgstr "Kunde inte ta bort den principalen som %1 för detta ärende"
1920
1921 #: lib/RT/User.pm:139
1922 msgid "Could not set user info"
1923 msgstr "Kunde ej ange användarinfo"
1924
1925 #: lib/RT/Transaction.pm:163
1926 msgid "Couldn't add attachment"
1927 msgstr "Kunde ej lägga till bilaga"
1928
1929 #: lib/RT/Group.pm:949
1930 msgid "Couldn't add member to group"
1931 msgstr "Går ej att lägga till medlem till grupp"
1932
1933 #: lib/RT/CustomField.pm:1383
1934 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: lib/RT/Scrip.pm:637
1938 #. ($method, $code, $error)
1939 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: lib/RT/Template.pm:721
1943 #. ($fi_text, $error)
1944 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
1948 #. ($Msg)
1949 #. ($msg)
1950 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1951 msgstr "Går ej att skapa transaktion: %1"
1952
1953 #: NOT FOUND IN SOURCE
1954 msgid "Couldn't create record"
1955 msgstr "Kunde inte skapa post"
1956
1957 #: lib/RT/CustomField.pm:1513
1958 #. ($msg)
1959 msgid "Couldn't create record: %1"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1963 #. ($id, $msg)
1964 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1965 msgstr "Kunde inte ta bort dashboard %1: %2"
1966
1967 #: lib/RT/Record.pm:973
1968 msgid "Couldn't find row"
1969 msgstr "Går ej att hitta rad"
1970
1971 #: bin/rt-crontool:179
1972 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1973 msgstr "Kunde inte hitta en lämplig transaktion, hoppar över"
1974
1975 #: lib/RT/Group.pm:923
1976 msgid "Couldn't find that principal"
1977 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
1978
1979 #: lib/RT/CustomField.pm:582
1980 msgid "Couldn't find that value"
1981 msgstr "Går ej att hitta detta värde"
1982
1983 #: NOT FOUND IN SOURCE
1984 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1985 msgstr "Går ej att läsa in %1 från användarens databas.\\n"
1986
1987 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1988 #. ($id)
1989 msgid "Couldn't load Class %1"
1990 msgstr "Går ej att läsa in klass %1"
1991
1992 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1993 #. ($cf_id)
1994 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1995 msgstr "Kunde inte läsa in extrafält #%1"
1996
1997 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1998 #. ($cf_id)
1999 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2003 #. ($id)
2004 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2005 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
2006
2007 #: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
2008 #. ($self->Id)
2009 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2010 msgstr "Går ej att läsa in kopia av ärende #%1."
2011
2012 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2013 #. ($id, $msg)
2014 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2015 msgstr "Kunde inte läsa in dashboard %1: %2"
2016
2017 #: NOT FOUND IN SOURCE
2018 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2019 msgstr "Kunde inte läsa in dashboard %1: %2."
2020
2021 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2022 #. ($gid)
2023 msgid "Couldn't load group #%1"
2024 msgstr "Kunde inte läsa in grupp #%1"
2025
2026 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2027 #. ($id)
2028 msgid "Couldn't load group %1"
2029 msgstr "Går ej att läsa in grupp %1"
2030
2031 #: lib/RT/Link.pm:212
2032 msgid "Couldn't load link"
2033 msgstr "Går ej att läsa in länk"
2034
2035 #: lib/RT/Link.pm:185
2036 #. ($msg)
2037 msgid "Couldn't load link: %1"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2041 #. ($id)
2042 msgid "Couldn't load object %1"
2043 msgstr "Går ej att läsa in objekt %1"
2044
2045 #: lib/RT/Ticket.pm:453
2046 #. ($msg)
2047 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2048 msgstr "Kunde inte läsa in eller skapa användare: %1"
2049
2050 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2051 #. ($id)
2052 msgid "Couldn't load queue"
2053 msgstr "Går ej att läsa in kö"
2054
2055 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2056 #. ($id)
2057 msgid "Couldn't load queue #%1"
2058 msgstr "Kunde inte läsa in kö #%1"
2059
2060 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2061 #. ($id)
2062 msgid "Couldn't load queue %1"
2063 msgstr "Går ej att läsa in kö %1"
2064
2065 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
2066 #. ($Name)
2067 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2068 msgstr "Kunde inte läsa in kö '%1'"
2069
2070 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2071 #. ($id)
2072 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2073 msgstr "Går ej att läsa in scrip #%1"
2074
2075 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2076 #. ($id)
2077 msgid "Couldn't load template #%1"
2078 msgstr "Kunde inte läsa in mall  #%1"
2079
2080 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
2081 msgid "Couldn't load the specified principal"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
2085 #. ($id)
2086 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2087 msgstr "Går ej att läsa in ärende '%1'"
2088
2089 #: lib/RT/Article.pm:520
2090 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2094 #. ($QuoteTransaction)
2095 #. ($id)
2096 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2097 msgstr "Kunde inte läsa in transaktion  #%1"
2098
2099 #: share/html/User/Prefs.html:215
2100 msgid "Couldn't load user"
2101 msgstr "Kunde inte läsa in användare"
2102
2103 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
2104 #. ($id)
2105 msgid "Couldn't load user #%1"
2106 msgstr "Kunde inte läsa in användare #%1"
2107
2108 #: share/html/User/Prefs.html:209
2109 #. ($id, $Name)
2110 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2111 msgstr "Kunde inte läsa in användare #%1 eller användare '%2'"
2112
2113 #: share/html/User/Prefs.html:213
2114 #. ($Name)
2115 msgid "Couldn't load user '%1'"
2116 msgstr "Kunde inte läsa in användare '%1'"
2117
2118 #: lib/RT/Link.pm:174
2119 #. ($args{Base})
2120 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: lib/RT/Link.pm:178
2124 #. ($args{Target})
2125 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: lib/RT/Ticket.pm:1058
2129 #. ($args{'Email'})
2130 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2131 msgstr "Kunde inte extrahera adress från strängen '%1'"
2132
2133 #: lib/RT/Attachment.pm:800
2134 #. ($msg)
2135 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2136 msgstr "Kunde inte ersätta innehåll med avkrypterad data: %1"
2137
2138 #: lib/RT/Attachment.pm:765
2139 #. ($msg)
2140 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2141 msgstr "Kunde inte ersätta innehåll med krypterad data: %1"
2142
2143 #: lib/RT/Article.pm:403
2144 #. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
2145 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2146 msgstr ""
2147
2148 #: lib/RT/Ticket.pm:2585
2149 #. ($args{'URI'})
2150 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2151 msgstr "Kunde inte omvandla '%1' till en URI."
2152
2153 #: lib/RT/Link.pm:100
2154 #. ($args{'Base'})
2155 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2156 msgstr "Kunde inte översätta basen '%1' till en URI."
2157
2158 #: lib/RT/Link.pm:107
2159 #. ($args{'Target'})
2160 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2161 msgstr "Kunde inte översätta målet '%1' till en URI."
2162
2163 #: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
2164 msgid "Couldn't send email"
2165 msgstr "Kunde inte skicka epost"
2166
2167 #: lib/RT/Ticket.pm:558
2168 #. ($type, $msg)
2169 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2170 msgstr "Kunde inte ange observatör för %1: %2"
2171
2172 #: lib/RT/User.pm:1657
2173 msgid "Couldn't set private key"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: lib/RT/User.pm:1641
2177 msgid "Couldn't unset private key"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
2181 msgid "Country"
2182 msgstr "Land"
2183
2184 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
2185 msgid "Create"
2186 msgstr "Skapa"
2187
2188 #: etc/initialdata:91
2189 msgid "Create Tickets"
2190 msgstr "Skapa Ärenden"
2191
2192 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2193 msgid "Create a Class"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2197 msgid "Create a CustomField"
2198 msgstr "Skapa ett ExtraFält"
2199
2200 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2201 #. ($QueueObj->Name())
2202 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2203 msgstr "Skapa ett ExtraFält för kö %1"
2204
2205 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
2206 msgid "Create a new article"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2210 msgid "Create a new article in"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2214 msgid "Create a new dashboard"
2215 msgstr "Skapa ny dashboard"
2216
2217 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2218 msgid "Create a new group"
2219 msgstr "Skapa en ny grupp"
2220
2221 #: NOT FOUND IN SOURCE
2222 msgid "Create a new personal group"
2223 msgstr "Skapa en ny personlig grupp"
2224
2225 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2226 #. ($QueueObj->Name)
2227 msgid "Create a new template for queue %1"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: share/html/Ticket/Create.html:347
2231 msgid "Create a new ticket"
2232 msgstr "Skapa ett nytt ärende"
2233
2234 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
2235 msgid "Create a new user"
2236 msgstr "Skapa en ny användare"
2237
2238 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
2239 msgid "Create a queue"
2240 msgstr "Skapa en kö"
2241
2242 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2243 #. ($QueueObj->Name)
2244 msgid "Create a scrip for queue %1"
2245 msgstr "Skapa en scrip för kö %1"
2246
2247 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2248 msgid "Create a template"
2249 msgstr "Skapa en mall"
2250
2251 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2252 msgid "Create a ticket"
2253 msgstr "Skapa ett ärende"
2254
2255 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2256 msgid "Create an article"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2260 msgid "Create an article in class..."
2261 msgstr ""
2262
2263 #: lib/RT/Class.pm:89
2264 msgid "Create articles in this class"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: NOT FOUND IN SOURCE
2268 msgid "Create dashboards for this group"
2269 msgstr "Skapa dashboard för denna grupp"
2270
2271 #: lib/RT/Group.pm:101
2272 msgid "Create group dashboards"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: etc/initialdata:93
2276 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2277 msgstr "Skapa nya ärenden baserade på denna scrips mall"
2278
2279 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2280 msgid "Create personal dashboards"
2281 msgstr "Skapa personliga dashboard"
2282
2283 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2284 msgid "Create system dashboards"
2285 msgstr "Skapa systemdashboard"
2286
2287 #: share/html/SelfService/Create.html:104
2288 msgid "Create ticket"
2289 msgstr "Skapa ärende"
2290
2291 #: lib/RT/Queue.pm:112
2292 msgid "Create tickets"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: NOT FOUND IN SOURCE
2296 msgid "Create tickets in this queue"
2297 msgstr "Skapa ärenden i denna kö"
2298
2299 #: share/html/Elements/Tabs:451
2300 msgid "Create tickets offline"
2301 msgstr "Skapa ärenden nedkopplad"
2302
2303 #: NOT FOUND IN SOURCE
2304 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2305 msgstr "Skapa, radera och modifiera extrafält"
2306
2307 #: NOT FOUND IN SOURCE
2308 msgid "Create, delete and modify queues"
2309 msgstr "Skapa, radera och modifiera köer"
2310
2311 #: NOT FOUND IN SOURCE
2312 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2313 msgstr "Skapa, ta bort eller ändra medlemmarna för vilken som helst användares personliga grupp"
2314
2315 #: NOT FOUND IN SOURCE
2316 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2317 msgstr "Skapa, radera och modifiera medlemmar av personliga grupper"
2318
2319 #: NOT FOUND IN SOURCE
2320 msgid "Create, delete and modify users"
2321 msgstr "Skapa, radera och modifiera användare"
2322
2323 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
2324 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: lib/RT/CustomField.pm:206
2328 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: lib/RT/CustomField.pm:207
2332 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: lib/RT/Queue.pm:93
2336 msgid "Create, modify and delete queue"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: lib/RT/Group.pm:97
2340 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: lib/RT/System.pm:81
2344 msgid "Create, modify and delete users"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: lib/RT/Class.pm:89
2348 msgid "CreateArticle"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2352 msgid "CreateDashboard"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: lib/RT/Group.pm:101
2356 msgid "CreateGroupDashboard"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2360 msgid "CreateOwnDashboard"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: lib/RT/System.pm:87
2364 msgid "CreateSavedSearch"
2365 msgstr "SkapaSparadSök"
2366
2367 #: lib/RT/Queue.pm:112
2368 msgid "CreateTicket"
2369 msgstr "SkapaÄrende"
2370
2371 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
2372 msgid "Created"
2373 msgstr "Skapat"
2374
2375 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2376 msgid "Created By"
2377 msgstr "Skapad av"
2378
2379 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2380 #. ($CustomFieldObj->Name)
2381 #. ($CustomFieldObj->Name())
2382 msgid "Created CustomField %1"
2383 msgstr "Skapat ExtraFält %1"
2384
2385 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2386 msgid "Created by"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: NOT FOUND IN SOURCE
2390 msgid "Created in a date range"
2391 msgstr "Skapad i ett datumintervall"
2392
2393 #: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2394 #. ($search->Name)
2395 msgid "Created search %1"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: NOT FOUND IN SOURCE
2399 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2400 msgstr "Skapade ärenden under perioden, grupperade efter status"
2401
2402 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2403 msgid "CreatedBy"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2407 msgid "CreatedRelative"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2411 msgid "Creator"
2412 msgstr "Skapare"
2413
2414 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2415 msgid "Cryptography"
2416 msgstr "Kryptografi"
2417
2418 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2419 msgid "Current Links"
2420 msgstr "Nuvarande relationer"
2421
2422 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2423 msgid "Current Scrips"
2424 msgstr "Nuvarande scrips"
2425
2426 #: share/html/Elements/Tabs:731
2427 msgid "Current Search"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2431 msgid "Current members"
2432 msgstr "Nuvarande medlemmar"
2433
2434 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2435 msgid "Current rights"
2436 msgstr "Nuvarande rättigheter"
2437
2438 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2439 msgid "Current search"
2440 msgstr "Nuvarande sökning"
2441
2442 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2443 msgid "Current watchers"
2444 msgstr "Nuvarande observatörer"
2445
2446 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
2447 msgid "Custom Fields"
2448 msgstr "Extrafält"
2449
2450 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2451 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2452 msgid "Custom Fields for %1"
2453 msgstr "Extrafält för %1"
2454
2455 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2456 #. ($Object->Name)
2457 msgid "Custom Fields for queue %1"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2461 msgid "Custom action cleanup code"
2462 msgstr "Specialanpassad handling utrensningskod"
2463
2464 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2465 msgid "Custom action preparation code"
2466 msgstr "Specialanpassad handling förberedelsekod"
2467
2468 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2469 msgid "Custom condition"
2470 msgstr "Specialanpassat villkor"
2471
2472 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2473 #. ($MoveCustomFieldDown)
2474 #. ($MoveCustomFieldUp)
2475 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: lib/RT/Tickets.pm:2838
2479 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2480 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2481 msgstr "Extrafält %1 %2 %3"
2482
2483 #: lib/RT/Record.pm:1665
2484 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2485 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2486 msgstr "Extrafält %1 kan inte användas för det här objektet"
2487
2488 #: lib/RT/Tickets.pm:2832
2489 #. ($CF->Name)
2490 msgid "Custom field %1 has a value."
2491 msgstr "Extrafält %1 har ett värde."
2492
2493 #: lib/RT/Tickets.pm:2828
2494 #. ($CF->Name)
2495 msgid "Custom field %1 has no value."
2496 msgstr "Extrafält %1 har inget värde."
2497
2498 #: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
2499 #. ($args{'Field'})
2500 msgid "Custom field %1 not found"
2501 msgstr "Extrafält %1 ej funnet"
2502
2503 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2504 #. ($CustomField->Name)
2505 #. ($cf)
2506 #. ($obj->Name)
2507 msgid "Custom field '%1'"
2508 msgstr "Extrafält '%1'"
2509
2510 #: lib/RT/CustomField.pm:1378
2511 msgid "Custom field is already applied to the object"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: lib/RT/CustomField.pm:1622
2515 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2516 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2517 msgstr "Extrafältvärde %1 går ej att hitta för extrafält %2"
2518
2519 #: lib/RT/CustomField.pm:590
2520 msgid "Custom field value could not be deleted"
2521 msgstr "Extrafältvärde går ej att radera"
2522
2523 #: lib/RT/CustomField.pm:1634
2524 msgid "Custom field value could not be found"
2525 msgstr "Extrafält går ej att hitta"
2526
2527 #: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
2528 msgid "Custom field value deleted"
2529 msgstr "Extrafältvärde raderat"
2530
2531 #: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2532 msgid "CustomField"
2533 msgstr "ExtraFält"
2534
2535 #: lib/RT/Tickets.pm:145
2536 msgid "CustomFieldValue"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2540 msgid "Customize"
2541 msgstr "Anpassa"
2542
2543 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2544 msgid "Customize Basics"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2548 msgid "Customize Email Addresses"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2552 msgid "Customize Email Configuration"
2553 msgstr "Anpassa e-postkonfigurationen"
2554
2555 #: share/html/Elements/Tabs:218
2556 msgid "Customize the look of your RT"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: lib/RT/Installer.pm:113
2560 msgid "DBA password"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: lib/RT/Installer.pm:105
2564 msgid "DBA username"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
2568 msgid "Daily"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: lib/RT/Config.pm:477
2572 msgid "Daily digest"
2573 msgstr "Dagligt sammandrag"
2574
2575 #: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2576 msgid "Dashboard"
2577 msgstr "Instrumentpanel"
2578
2579 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2580 #. ($msg)
2581 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2582 msgstr "Dashboard kunde inte skapas: %1"
2583
2584 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
2585 #. ($msg)
2586 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2587 msgstr "Dashboard kunde inte uppdateras: %1"
2588
2589 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2590 msgid "Dashboard updated"
2591 msgstr "Dashboard har uppdaterats"
2592
2593 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2594 msgid "Dashboards"
2595 msgstr "Dashboard"
2596
2597 #: lib/RT/Installer.pm:78
2598 msgid "Database host"
2599 msgstr "Databasvärd"
2600
2601 #: lib/RT/Installer.pm:96
2602 msgid "Database name"
2603 msgstr "Databasnamn"
2604
2605 #: lib/RT/Installer.pm:129
2606 msgid "Database password for RT"
2607 msgstr "Databaslösenord för RT"
2608
2609 #: lib/RT/Installer.pm:87
2610 msgid "Database port"
2611 msgstr "Databasport"
2612
2613 #: lib/RT/Installer.pm:60
2614 msgid "Database type"
2615 msgstr "Databastyp"
2616
2617 #: lib/RT/Installer.pm:122
2618 msgid "Database username for RT"
2619 msgstr "Databasanvändarnamn för RT"
2620
2621 #: lib/RT/Config.pm:426
2622 msgid "Date format"
2623 msgstr "Datumformat"
2624
2625 #: NOT FOUND IN SOURCE
2626 msgid "DateTime module missing"
2627 msgstr "DateTime-modulen saknas"
2628
2629 #: NOT FOUND IN SOURCE
2630 msgid "DateTime::Locale module missing"
2631 msgstr "DateTime::Locale-modulen saknas"
2632
2633 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
2634 msgid "Dates"
2635 msgstr "Datum"
2636
2637 #: lib/RT/Date.pm:102
2638 msgid "Dec"
2639 msgstr "Dec"
2640
2641 #: NOT FOUND IN SOURCE
2642 msgid "Dec."
2643 msgstr "Dec."
2644
2645 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2646 msgid "Decrypt"
2647 msgstr "Dekryptera"
2648
2649 #: etc/initialdata:219
2650 msgid "Default Autoresponse template"
2651 msgstr "Förvald mall för autosvar"
2652
2653 #: share/html/Tools/Offline.html:60
2654 msgid "Default Queue"
2655 msgstr "Förvald kö"
2656
2657 #: share/html/Tools/Offline.html:69
2658 msgid "Default Requestor"
2659 msgstr "Förvald anmälare"
2660
2661 #: etc/initialdata:293
2662 msgid "Default admin comment template"
2663 msgstr "Förvald mall för adminkommentarer"
2664
2665 #: etc/initialdata:272
2666 msgid "Default admin correspondence template"
2667 msgstr "Förvald mall för adminbrevväxling"
2668
2669 #: etc/initialdata:284
2670 msgid "Default correspondence template"
2671 msgstr "Förvald brevväxlingsmall"
2672
2673 #: lib/RT/Config.pm:144
2674 msgid "Default queue"
2675 msgstr "Förvald kö"
2676
2677 #: etc/initialdata:250
2678 msgid "Default transaction template"
2679 msgstr "Förvald transaktionsmall"
2680
2681 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2682 #. ($DefaultValue)
2683 msgid "Default: %1"
2684 msgstr "Förval: %1"
2685
2686 #: lib/RT/Transaction.pm:696
2687 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
2688 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2689 msgstr "Förval: %1/%2 ändrat från %3 till %4"
2690
2691 #: lib/RT/Date.pm:116
2692 msgid "DefaultFormat"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: NOT FOUND IN SOURCE
2696 msgid "Delegate rights"
2697 msgstr "Överlåt rättigheter"
2698
2699 #: NOT FOUND IN SOURCE
2700 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2701 msgstr "Överlåt specifika rättigheter som har tilldelats dig."
2702
2703 #: NOT FOUND IN SOURCE
2704 msgid "DelegateRights"
2705 msgstr "ÖverlåtRättigheter"
2706
2707 #: NOT FOUND IN SOURCE
2708 msgid "Delegation"
2709 msgstr "Överlåtelse"
2710
2711 #: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2712 msgid "Delete"
2713 msgstr "Radera"
2714
2715 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2716 msgid "Delete Template"
2717 msgstr "Radera Mall"
2718
2719 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2720 #. ($ArticleObj->Id)
2721 msgid "Delete article #%1"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: lib/RT/Class.pm:98
2725 msgid "Delete articles in this class"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: NOT FOUND IN SOURCE
2729 msgid "Delete dashboards for this group"
2730 msgstr "Ta bort dashboard för denna grupp"
2731
2732 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2733 #. ($msg)
2734 msgid "Delete failed: %1"
2735 msgstr "Radering misslyckades: %1"
2736
2737 #: lib/RT/Group.pm:103
2738 msgid "Delete group dashboards"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: lib/RT/Ticket.pm:3222
2742 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2746 msgid "Delete personal dashboards"
2747 msgstr "Ta bort personliga dashboard"
2748
2749 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2750 msgid "Delete selected scrips"
2751 msgstr "Radera utvalda scrips"
2752
2753 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2754 msgid "Delete system dashboards"
2755 msgstr "Ta bort systemdashboard"
2756
2757 #: lib/RT/Queue.pm:117
2758 msgid "Delete tickets"
2759 msgstr "Radera ärenden"
2760
2761 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2762 msgid "Delete values"
2763 msgstr "Radera värden"
2764
2765 #: lib/RT/Class.pm:98
2766 msgid "DeleteArticle"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2770 msgid "DeleteDashboard"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: lib/RT/Group.pm:103
2774 msgid "DeleteGroupDashboard"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2778 msgid "DeleteOwnDashboard"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: lib/RT/Queue.pm:117
2782 msgid "DeleteTicket"
2783 msgstr "RaderaÄrende"
2784
2785 #: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2786 #. ($self->ObjectName)
2787 msgid "Deleted %1"
2788 msgstr "Tog bort %1"
2789
2790 #: NOT FOUND IN SOURCE
2791 msgid "Deleted dashboard %1"
2792 msgstr "Tog bort dashboard %1"
2793
2794 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2795 msgid "Deleted queries"
2796 msgstr "Tog bort förfrågningar"
2797
2798 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2799 msgid "Deleted saved search"
2800 msgstr "Tog bort sparad sökning"
2801
2802 #: NOT FOUND IN SOURCE
2803 msgid "Deleted search"
2804 msgstr "Radera sökning"
2805
2806 #: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2807 #. ($searchname)
2808 msgid "Deleted search %1"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: lib/RT/Queue.pm:452
2812 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2813 msgstr "Radering av detta objekt bryter referentiell integritet"
2814
2815 #: lib/RT/User.pm:456
2816 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2817 msgstr "Radering av detta objekt strider mot referentiell integritet"
2818
2819 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2820 msgid "Deny"
2821 msgstr "Neka"
2822
2823 #: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
2824 msgid "Depended on by"
2825 msgstr "Förutsätts av"
2826
2827 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2828 msgid "DependedOnBy"
2829 msgstr "FörutsättsAv"
2830
2831 #: lib/RT/Transaction.pm:801
2832 #. ($value)
2833 msgid "Dependency by %1 added"
2834 msgstr "Lagt till att förutsätts av %1"
2835
2836 #: lib/RT/Transaction.pm:840
2837 #. ($value)
2838 msgid "Dependency by %1 deleted"
2839 msgstr "Tagit bort att förutsätts av %1"
2840
2841 #: lib/RT/Transaction.pm:798
2842 #. ($value)
2843 msgid "Dependency on %1 added"
2844 msgstr "Lagt till att förutsätter %1"
2845
2846 #: lib/RT/Transaction.pm:837
2847 #. ($value)
2848 msgid "Dependency on %1 deleted"
2849 msgstr "Tagit bort att förutsätter %1"
2850
2851 #: lib/RT/Tickets.pm:122
2852 msgid "DependentOn"
2853 msgstr "FörutsättsAv"
2854
2855 #: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
2856 msgid "Depends on"
2857 msgstr "Förutsätter"
2858
2859 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2860 msgid "DependsOn"
2861 msgstr "Förutsätter"
2862
2863 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2864 msgid "Desc"
2865 msgstr "Fallande"
2866
2867 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2868 msgid "Descending"
2869 msgstr "Fallande"
2870
2871 #: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
2872 msgid "Describe the issue below"
2873 msgstr "Beskriv problemet nedan"
2874
2875 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2876 msgid "Description"
2877 msgstr "Beskrivning"
2878
2879 #: share/html/Elements/Tabs:213
2880 msgid "Detailed information about your RT setup"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: share/html/Ticket/Create.html:422
2884 msgid "Details"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2888 msgid "Direction"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2892 msgid "Disabled"
2893 msgstr "Inaktiverad"
2894
2895 #: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2896 msgid "Display"
2897 msgstr "Visa"
2898
2899 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2900 msgid "Display Access Control List"
2901 msgstr "Visa Tillgångskontrollista"
2902
2903 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2904 #. ($id)
2905 msgid "Display Article %1"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2909 msgid "Display Columns"
2910 msgstr "Visa kolumner"
2911
2912 #: NOT FOUND IN SOURCE
2913 msgid "Display Scrip templates for this queue"
2914 msgstr "Visa scrip-mallar för denna kö"
2915
2916 #: NOT FOUND IN SOURCE
2917 msgid "Display Scrips for this queue"
2918 msgstr "Visa scrips för denna kö"
2919
2920 #: NOT FOUND IN SOURCE
2921 msgid "Display mode"
2922 msgstr "Visa modus"
2923
2924 #: NOT FOUND IN SOURCE
2925 msgid "Display saved searches for this group"
2926 msgstr "Visa sparade sökningar för denna grupp"
2927
2928 #: share/html/Elements/Footer:59
2929 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2930 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: NOT FOUND IN SOURCE
2934 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2935 msgstr "Distribuerade under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2936
2937 #: lib/RT/System.pm:80
2938 msgid "Do anything and everything"
2939 msgstr "Gör något och allt"
2940
2941 #: lib/RT/Installer.pm:215
2942 msgid "Domain name"
2943 msgstr "Domännamn"
2944
2945 #: lib/RT/Installer.pm:216
2946 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: lib/RT/Config.pm:314
2950 msgid "Don't refresh home page."
2951 msgstr "Läs inte om startsidan."
2952
2953 #: lib/RT/Config.pm:293
2954 msgid "Don't refresh search results."
2955 msgstr "Läs inte om sökresultaten."
2956
2957 #: share/html/Elements/Refresh:53
2958 msgid "Don't refresh this page."
2959 msgstr "Läs inte in denna sida igen"
2960
2961 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
2962 msgid "Don't trust this key at all"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2966 msgid "Download"
2967 msgstr "Ladda ner"
2968
2969 #: NOT FOUND IN SOURCE
2970 msgid "Download as a tab-delimited file"
2971 msgstr "Ladda ner som tab-uppdelad fil"
2972
2973 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2974 msgid "Download dumpfile"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: lib/RT/CustomField.pm:83
2978 msgid "Dropdown"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
2982 msgid "Due"
2983 msgstr "Förfaller"
2984
2985 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2986 msgid "DueRelative"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2990 #. ($msg)
2991 msgid "ERROR: %1"
2992 msgstr "FEL: %1"
2993
2994 #: share/html/Elements/Tabs:437
2995 msgid "Easy updating of your open tickets"
2996 msgstr "Enkel uppdatering av dina ärenden"
2997
2998 #: share/html/Elements/Tabs:444
2999 msgid "Easy viewing of your reminders"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
3003 msgid "Edit"
3004 msgstr "Redigera"
3005
3006 #: share/html/Search/Bulk.html:168
3007 msgid "Edit Custom Fields"
3008 msgstr "Redigera extrafält"
3009
3010 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3011 #. ($Object->Name)
3012 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3013 msgstr "Redigera extrafält för %1"
3014
3015 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3016 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3017 msgstr "Redigera extrafält för alla grupper"
3018
3019 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3020 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3021 msgstr "Redigera extrafält för alla köer"
3022
3023 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3024 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3025 msgstr "Redigera extrafält för alla användare"
3026
3027 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3028 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3032 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3033 msgstr "Redigera extrafält för ärenden i alla köer"
3034
3035 #: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3036 msgid "Edit Links"
3037 msgstr "Redigera länkar"
3038
3039 #: share/html/Search/Edit.html:66
3040 msgid "Edit Query"
3041 msgstr "Redigera söksträng"
3042
3043 #: share/html/Elements/Tabs:738
3044 msgid "Edit Search"
3045 msgstr "Redigera sökning"
3046
3047 #: NOT FOUND IN SOURCE
3048 msgid "Edit Templates for queue %1"
3049 msgstr "Redigera mallar för kö %1"
3050
3051 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3052 msgid "Edit global topic hierarchy"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: NOT FOUND IN SOURCE
3056 msgid "Edit saved searches for this group"
3057 msgstr "Redigera sparade sökningar för denna grupp"
3058
3059 #: share/html/Elements/Tabs:116
3060 msgid "Edit system templates"
3061 msgstr "Redigera systemmallar"
3062
3063 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3064 #. ($ClassObj->Name)
3065 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: lib/RT/Group.pm:97
3069 msgid "EditSavedSearches"
3070 msgstr "RedigeraSparadeSökningar"
3071
3072 #: NOT FOUND IN SOURCE
3073 msgid "Editable text"
3074 msgstr "Redigerbar text"
3075
3076 #: NOT FOUND IN SOURCE
3077 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3078 msgstr "Redigera konfiguration för kö %1"
3079
3080 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3081 #. ($CustomFieldObj->Name)
3082 #. ($CustomFieldObj->Name())
3083 msgid "Editing CustomField %1"
3084 msgstr "Redigera extrafält %1"
3085
3086 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3087 #. ($Group->Name)
3088 msgid "Editing membership for group %1"
3089 msgstr "Redigera medlemskap för grupp %1"
3090
3091 #: NOT FOUND IN SOURCE
3092 msgid "Editing membership for personal group %1"
3093 msgstr "Redigera medlemskap för personlig grupp %1"
3094
3095 #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3096 msgid "EffectiveId"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
3100 msgid "Either base or target must be specified"
3101 msgstr "Antingen bas eller mål måste specificeras"
3102
3103 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3104 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3105 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3106 msgstr "Antingen så har du inte behörighet att se den sparade sökningen %1 eller så är identifieraren fel"
3107
3108 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3109 msgid "Email"
3110 msgstr "E-post"
3111
3112 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3113 msgid "Email Address"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3117 msgid "Email Digest"
3118 msgstr "E-postsammandrag"
3119
3120 #: lib/RT/User.pm:585
3121 msgid "Email address in use"
3122 msgstr "E-postadress används"
3123
3124 #: lib/RT/Config.pm:474
3125 msgid "Email delivery"
3126 msgstr "E-postleverans"
3127
3128 #: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3129 msgid "Email template for periodic notification digests"
3130 msgstr "Mall för återkommande sammandrag"
3131
3132 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
3133 msgid "EmailAddress"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3137 msgid "Enabled"
3138 msgstr "Aktiverad"
3139
3140 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3141 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3145 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3146 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar detta extrafält)"
3147
3148 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3149 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3150 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna grupp)"
3151
3152 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
3153 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3154 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna kö)"
3155
3156 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3157 msgid "Enabled Classes"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3161 msgid "Enabled Queues"
3162 msgstr "Aktiverade köer"
3163
3164 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3165 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3169 #. (loc_fuzzy($msg))
3170 msgid "Enabled status %1"
3171 msgstr "Aktiverad status %1"
3172
3173 #: NOT FOUND IN SOURCE
3174 msgid "Enabled status: %1"
3175 msgstr "Aktiverad status: %1"
3176
3177 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3178 msgid "Encrypt"
3179 msgstr "Kryptera"
3180
3181 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3182 msgid "Encrypt by default"
3183 msgstr "Kryptera som förval"
3184
3185 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3186 msgid "Encrypt/Decrypt"
3187 msgstr "Kryptera/dekryptera"
3188
3189 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3190 #. ($id, $txn->Ticket)
3191 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3192 msgstr "Kryptera/Avkryptera transaktion #%1 för ärende #%2"
3193
3194 #: lib/RT/Queue.pm:639
3195 msgid "Encrypting disabled"
3196 msgstr "Kryptering inaktiverat"
3197
3198 #: lib/RT/Queue.pm:638
3199 msgid "Encrypting enabled"
3200 msgstr "Kryptering aktiverat"
3201
3202 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3203 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: lib/RT/CustomField.pm:187
3207 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: lib/RT/CustomField.pm:178
3211 msgid "Enter multiple IP addresses"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: lib/RT/CustomField.pm:93
3215 msgid "Enter multiple values"
3216 msgstr "Skriv in flera värden"
3217
3218 #: lib/RT/CustomField.pm:149
3219 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: share/html/Elements/EditLinks:128
3223 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3224 msgstr "Skriv in objekt eller URI att koppla objekt till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3225
3226 #: lib/RT/CustomField.pm:179
3227 msgid "Enter one IP address"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: lib/RT/CustomField.pm:188
3231 msgid "Enter one IP address range"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: lib/RT/CustomField.pm:94
3235 msgid "Enter one value"
3236 msgstr "Skriv in ett värde"
3237
3238 #: lib/RT/CustomField.pm:150
3239 msgid "Enter one value with autocompletion"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: share/html/Elements/EditLinks:125
3243 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3244 msgstr "Skriv in köer eller URI att koppla köer till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3245
3246 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3247 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3248 msgstr "Skriv in ärenden eller URI att koppla ärenden till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3249
3250 #: lib/RT/Config.pm:280
3251 msgid "Enter time in hours by default"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: lib/RT/CustomField.pm:189
3255 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: lib/RT/CustomField.pm:180
3259 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: lib/RT/CustomField.pm:95
3263 msgid "Enter up to %1 values"
3264 msgstr "Skriv in upp till %1 värde"
3265
3266 #: lib/RT/CustomField.pm:151
3267 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: share/html/Search/Simple.html:77
3271 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3272 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3273 msgstr ""
3274
3275 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
3276 msgid "Error"
3277 msgstr "Fel"
3278
3279 #: NOT FOUND IN SOURCE
3280 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3281 msgstr "Fel i parametrar till Kö->LäggtillObservatör"
3282
3283 #: NOT FOUND IN SOURCE
3284 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3285 msgstr "Fel i parametrar till Kö->RaderaObservatör"
3286
3287 #: lib/RT/Ticket.pm:1090
3288 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3289 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->LäggtillObservatör"
3290
3291 #: lib/RT/Ticket.pm:1247
3292 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3293 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->RaderaObservatör"
3294
3295 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3296 msgid "Error to RT owner: public key"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3300 msgid "Error: Missing dashboard"
3301 msgstr "Fel: Dashboard saknas"
3302
3303 #: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3304 msgid "Error: bad GnuPG data"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3308 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3312 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3313 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3317 msgid "Error: no private key"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3321 msgid "Error: public key"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3325 #. ($search->Name, $msg)
3326 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: bin/rt-crontool:370
3330 msgid "Escalate tickets"
3331 msgstr "Eskalera ärenden"
3332
3333 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
3334 msgid "Estimated"
3335 msgstr "Uppskattning"
3336
3337 #: lib/RT/Handle.pm:666
3338 msgid "Everyone"
3339 msgstr "Alla"
3340
3341 #: NOT FOUND IN SOURCE
3342 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3343 msgstr "Se ärenden som har skapats i en kö mellan två datum"
3344
3345 #: NOT FOUND IN SOURCE
3346 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3347 msgstr "Se de ärenden som har åtgärdats i viss kö mellan två datum"
3348
3349 #: NOT FOUND IN SOURCE
3350 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3351 msgstr "Se de ärenden som har åtgärdats i viss kö grupperat efter ägare"
3352
3353 #: bin/rt-crontool:356
3354 msgid "Example:"
3355 msgstr "Exempel:"
3356
3357 #: lib/RT/System.pm:88
3358 msgid "ExecuteCode"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3362 msgid "Expire"
3363 msgstr "Utgår"
3364
3365 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3366 msgid "ExtendedStatus"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: lib/RT/User.pm:995
3370 msgid "External authentication enabled."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3374 msgid "Extra info"
3375 msgstr "Extra info"
3376
3377 #: share/html/Elements/Tabs:633
3378 msgid "Extract Article"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3382 msgid "Extract Subject Tag"
3383 msgstr "Extrahera ämnesetikett"
3384
3385 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3386 #. ($Ticket)
3387 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3391 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3392 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3396 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3397 msgstr "Extrahera etiketter från en transaktions ämne och lägg till dem till ärendets ämne"
3398
3399 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3400 #. ($DBI::errstr)
3401 msgid "Failed to connect to database: %1"
3402 msgstr "Kunde inte ansluta till databasen: %1"
3403
3404 #: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3405 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3406 msgid "Failed to create %1 attribute"
3407 msgstr "Misslyckades med att skapa attribut till %1"
3408
3409 #: NOT FOUND IN SOURCE
3410 msgid "Failed to create search attribute"
3411 msgstr "Misslyckades med att skapa sökattribut"
3412
3413 #: lib/RT/User.pm:336
3414 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3415 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Privilegierad'-användares pseudogrupp."
3416
3417 #: lib/RT/User.pm:343
3418 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3419 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Icke-privilegierad'-användares pseudogrupp"
3420
3421 #: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3422 #. ($self->ObjectName, $id)
3423 msgid "Failed to load %1 %2"
3424 msgstr "Misslyckades med att läsa in %1 %2"
3425
3426 #: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3427 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3428 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3429 msgstr "Misslyckades med att läsa in %1 %2: %3"
3430
3431 #: bin/rt-crontool:304
3432 #. ($modname, $@)
3433 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3434 msgstr "Misslyckades med att läsa in modul %1. (%2)"
3435
3436 #: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3437 #. ($privacy)
3438 msgid "Failed to load object for %1"
3439 msgstr "Misslyckades med att läsa in objekt för %1"
3440
3441 #: sbin/rt-email-digest:166
3442 msgid "Failed to load template"
3443 msgstr "Misslyckades med att läsa in mall"
3444
3445 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3446 #. ($self->Ticket)
3447 msgid "Failed to load ticket %1"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: sbin/rt-email-digest:174
3451 msgid "Failed to parse template"
3452 msgstr "Misslyckades med att tolka mall"
3453
3454 #: lib/RT/Date.pm:92
3455 msgid "Feb"
3456 msgstr "Feb"
3457
3458 #: NOT FOUND IN SOURCE
3459 msgid "Feb."
3460 msgstr "Feb."
3461
3462 #: share/html/Elements/Tabs:749
3463 msgid "Feeds"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3467 msgid "Field"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3471 msgid "Field values source:"
3472 msgstr "Källa för fältvärden:"
3473
3474 #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3475 msgid "Filename"
3476 msgstr "Filnamn"
3477
3478 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3479 msgid "Fill arguments"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3483 msgid "Fill boxes with color using"
3484 msgstr "Fyll rutor med färgen"
3485
3486 #: lib/RT/CustomField.pm:102
3487 msgid "Fill in multiple text areas"
3488 msgstr "Fyll i flera textområden"
3489
3490 #: lib/RT/CustomField.pm:111
3491 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3492 msgstr "Fyll i flera wikitextområden"
3493
3494 #: lib/RT/CustomField.pm:103
3495 msgid "Fill in one text area"
3496 msgstr "Fyll i ett textområde"
3497
3498 #: lib/RT/CustomField.pm:112
3499 msgid "Fill in one wikitext area"
3500 msgstr "Fyll i ett wikitextområde"
3501
3502 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3503 msgid "Fill in this field with a URL."
3504 msgstr "Fyll i detta fält med en URL."
3505
3506 #: lib/RT/CustomField.pm:104
3507 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3508 msgstr "Fyll i upp till %1 textområden"
3509
3510 #: lib/RT/CustomField.pm:113
3511 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3512 msgstr "Fyll i upp till %1 wikitextområden"
3513
3514 #: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
3515 msgid "Final Priority"
3516 msgstr "Slutlig Prioritet"
3517
3518 #: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3519 msgid "FinalPriority"
3520 msgstr "SlutligPrioritet"
3521
3522 #: share/html/Admin/Users/index.html:83
3523 msgid "Find all users whose"
3524 msgstr "Hitta alla användare vars"
3525
3526 #: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3527 msgid "Find groups whose"
3528 msgstr "Hitta grupper vars"
3529
3530 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3531 msgid "Find people whose"
3532 msgstr "Hitta personer vars"
3533
3534 #: share/html/Search/Results.html:140
3535 msgid "Find tickets"
3536 msgstr "Hitta ärenden"
3537
3538 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3539 msgid "Fingerprint"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3543 msgid "Finish"
3544 msgstr "Slutför"
3545
3546 #: share/html/Elements/Tabs:651
3547 msgid "First"
3548 msgstr "Första"
3549
3550 #: NOT FOUND IN SOURCE
3551 msgid "Foo Bar Baz"
3552 msgstr "Foo Bar Baz"
3553
3554 #: NOT FOUND IN SOURCE
3555 msgid "Foo!"
3556 msgstr "Foo!"
3557
3558 #: share/html/Search/Simple.html:91
3559 #. ($link_start, $link_end)
3560 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3561 msgstr ""
3562
3563 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3564 msgid "Force change"
3565 msgstr "Genomtvinga ändring"
3566
3567 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3568 msgid "Format"
3569 msgstr "Format"
3570
3571 #: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3572 msgid "Forward"
3573 msgstr "Vidarebefordra"
3574
3575 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3576 msgid "Forward Message"
3577 msgstr "Vidarebefordra brev"
3578
3579 #: share/html/Ticket/Forward.html:77
3580 msgid "Forward Message and Return"
3581 msgstr "Vidarebefordra meddelande och återgå"
3582
3583 #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3584 msgid "Forward Ticket"
3585 msgstr "Vidarebefordra ärende"
3586
3587 #: lib/RT/Queue.pm:121
3588 msgid "Forward messages outside of RT"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: NOT FOUND IN SOURCE
3592 msgid "Forward messages to third person(s)"
3593 msgstr "Vidarebefordra till tredje person(er)"
3594
3595 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3596 #. ($TicketObj->id)
3597 msgid "Forward ticket #%1"
3598 msgstr "Vidarebefordra ärende #%1"
3599
3600 #: share/html/Ticket/Forward.html:112
3601 #. ($txn->id)
3602 msgid "Forward transaction #%1"
3603 msgstr "Vidarebefordra transaktion #%1"
3604
3605 #: lib/RT/Queue.pm:121
3606 msgid "ForwardMessage"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: lib/RT/Transaction.pm:679
3610 #. ($self->Data)
3611 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3612 msgstr "Vidarebefordra ärende till %1"
3613
3614 #: lib/RT/Transaction.pm:676
3615 #. ($self->Field, $self->Data)
3616 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3620 #. ($ticketcount)
3621 #. ($collection->CountAll)
3622 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3623 msgstr "Hittade %quant(%1,ärende)"
3624
3625 #: lib/RT/Record.pm:975
3626 msgid "Found Object"
3627 msgstr "Hittade Objekt"
3628
3629 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3630 msgid "Frequency"
3631 msgstr "Intervall"
3632
3633 #: lib/RT/Date.pm:111
3634 msgid "Fri"
3635 msgstr "Fre"
3636
3637 #: NOT FOUND IN SOURCE
3638 msgid "Fri."
3639 msgstr "Fre."
3640
3641 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3642 msgid "Friday"
3643 msgstr "fredag"
3644
3645 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3646 msgid "From"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: NOT FOUND IN SOURCE
3650 msgid "Full headers"
3651 msgstr "Fullständiga rubriker"
3652
3653 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3654 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3658 msgid "General"
3659 msgstr "Allmän"
3660
3661 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3662 msgid "General rights"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: share/html/Tools/Offline.html:84
3666 msgid "Get template from file"
3667 msgstr "Hämta mall från fil"
3668
3669 #: share/html/Install/index.html:76
3670 msgid "Getting started"
3671 msgstr "Komma igång"
3672
3673 #: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
3674 #. ($New->Name)
3675 msgid "Given to %1"
3676 msgstr "Har givits till %1"
3677
3678 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
3679 msgid "Global"
3680 msgstr "Global"
3681
3682 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3683 msgid "Global Attributes"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: NOT FOUND IN SOURCE
3687 msgid "Global Custom Fields"
3688 msgstr "Globala extrafält"
3689
3690 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3691 msgid "Global Topics"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3695 msgid "Global custom field configuration"
3696 msgstr "Global extrafältkonfiguration"
3697
3698 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3699 #. ($pane)
3700 msgid "Global portlet %1 saved."
3701 msgstr "Global portlet %1 sparad."
3702
3703 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3704 #. (loc($Template->Name))
3705 msgid "Global template: %1"
3706 msgstr "Global mall: %1"
3707
3708 #: share/html/Elements/Tabs:312
3709 msgid "GnuPG"
3710 msgstr "GnuPG"
3711
3712 #: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
3713 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3714 msgstr "GnuPG-fel. Kontakta administratör"
3715
3716 #: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
3717 msgid "GnuPG integration is disabled"
3718 msgstr "GnuPG-integration inaktiverad"
3719
3720 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3721 msgid "GnuPG issues"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
3725 #. ($EmailAddress)
3726 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
3730 msgid "GnuPG private keys"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
3734 #. ($EmailAddress)
3735 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: share/html/m/_elements/menu:67
3739 msgid "Go"
3740 msgstr "Kör"
3741
3742 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3743 msgid "Go to group"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3747 msgid "Go to user"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3751 msgid "Go!"
3752 msgstr "Kör!"
3753
3754 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3755 msgid "Goto Ticket"
3756 msgstr "Gå till ärende"
3757
3758 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3759 msgid "Goto ticket"
3760 msgstr "Gå till ärende"
3761
3762 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3763 msgid "Graph"
3764 msgstr "Diagram"
3765
3766 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3767 msgid "Graph Properties"
3768 msgstr "Diagramegenskaper"
3769
3770 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
3771 msgid "Graphical charts are not available."
3772 msgstr "Diagram är ej tillgängliga"
3773
3774 #: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3775 msgid "Group"
3776 msgstr "Grupp"
3777
3778 #: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
3779 msgid "Group Rights"
3780 msgstr "Grupprättigheter"
3781
3782 #: lib/RT/Group.pm:929
3783 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3784 msgid "Group already has member: %1"
3785 msgstr "Grupp har redan medlem: %1"
3786
3787 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3788 #. ($create_msg)
3789 msgid "Group could not be created: %1"
3790 msgstr "Grupp kan inte skapas: %1"
3791
3792 #: lib/RT/Group.pm:477
3793 msgid "Group created"
3794 msgstr "Grupp har skapats"
3795
3796 #: lib/RT/Group.pm:696
3797 msgid "Group disabled"
3798 msgstr "Grupp inaktiverad"
3799
3800 #: lib/RT/Group.pm:698
3801 msgid "Group enabled"
3802 msgstr "Grupp aktiverad"
3803
3804 #: lib/RT/Group.pm:1085
3805 msgid "Group has no such member"
3806 msgstr "Grupp har ingen sådan medlem"
3807
3808 #: lib/RT/Group.pm:533
3809 #. ($value)
3810 msgid "Group name '%1' is already in use"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
3814 msgid "Group not found"
3815 msgstr "Grupp ej funnen"
3816
3817 #: NOT FOUND IN SOURCE
3818 msgid "Group rights"
3819 msgstr "Gruppbehörigheter"
3820
3821 #: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
3822 msgid "Groups"
3823 msgstr "Grupper"
3824
3825 #: lib/RT/Group.pm:935
3826 msgid "Groups can't be members of their members"
3827 msgstr "Grupper kan inte vara medlemmar av sina medlemmar"
3828
3829 #: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3830 msgid "Groups matching search criteria"
3831 msgstr "Grupper som matchar sökkriterium"
3832
3833 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3834 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3835 msgstr "Grupper som användaren är medlem i (kryssa i för att ta bort)"
3836
3837 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3838 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3839 msgstr "Grupper som användaren inte är medlem i (kryssa i för att lägga till)"
3840
3841 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
3842 msgid "Groups this user belongs to"
3843 msgstr "Grupper som denna användare tillhör"
3844
3845 #: lib/RT/Tickets.pm:121
3846 msgid "HasMember"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3850 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3851 msgstr "Rubrik på vidarebefordrat ärende"
3852
3853 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3854 msgid "Heading of a forwarded message"
3855 msgstr "Rubrik på vidarebefordrat meddelande"
3856
3857 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3858 msgid "Hello!"
3859 msgstr "Hej!"
3860
3861 #: NOT FOUND IN SOURCE
3862 msgid "Hello, %1"
3863 msgstr "Hej, %1"
3864
3865 #: share/html/Install/Global.html:52
3866 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3867 msgstr "Hjälp oss ställa in några användbara förval för RT."
3868
3869 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
3870 msgid "Hide all quoted text"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3874 msgid "Hide quoted text"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: lib/RT/Config.pm:352
3878 msgid "Hide ticket history by default"
3879 msgstr "Dölj ärendehistoriken som standard"
3880
3881 #: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3882 msgid "History"
3883 msgstr "Historik"
3884
3885 #: share/html/Articles/Article/History.html:52
3886 #. ($id)
3887 msgid "History for article #%1"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3891 #. ($GroupObj->Name)
3892 msgid "History of the group %1"
3893 msgstr "Historik för gruppen %1"
3894
3895 #: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3896 #. ($QueueObj->Name)
3897 msgid "History of the queue %1"
3898 msgstr "Historik för kö %1"
3899
3900 #: share/html/Admin/Users/History.html:59
3901 #. ($UserObj->Name)
3902 msgid "History of the user %1"
3903 msgstr "Historik för användaren %1"
3904
3905 #: NOT FOUND IN SOURCE
3906 msgid "Home"
3907 msgstr "Hem"
3908
3909 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3910 msgid "Home Phone"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: lib/RT/Config.pm:311
3914 msgid "Home page refresh interval"
3915 msgstr "Hur ofta startsidan skall läsa in på nytt"
3916
3917 #: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
3918 msgid "Homepage"
3919 msgstr "Startsida"
3920
3921 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3922 msgid "Hour"
3923 msgstr "Timme"
3924
3925 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
3926 msgid "Hourly"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3930 msgid "Hours"
3931 msgstr "Timmar"
3932
3933 #: lib/RT/Base.pm:125
3934 #. (6)
3935 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3936 msgstr "Jag har %quant(%1,concrete mixer)."
3937
3938 #: share/html/User/Prefs.html:175
3939 msgid "I want to reset my secret token."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: NOT FOUND IN SOURCE
3943 msgid "I'm lost"
3944 msgstr "Jag är vilse"
3945
3946 #: lib/RT/Date.pm:117
3947 msgid "ISO"
3948 msgstr "ISO"
3949
3950 #: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
3951 msgid "Id"
3952 msgstr "ID"
3953
3954 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3955 msgid "Identity"
3956 msgstr "Identitet"
3957
3958 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3959 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3960 msgstr "Om ett godkännande avvisas, avvisa det ursprungliga och radera väntande godkännanden"
3961
3962 #: share/html/Tools/Offline.html:73
3963 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3964 msgstr "Om ingen anmälare har specificerats, skapa ärenden med denna anmälare."
3965
3966 #: share/html/Tools/Offline.html:64
3967 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3968 msgstr "Om ingen kö har specificerats, skapa ärenden i denna kö."
3969
3970 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3971 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: bin/rt-crontool:352
3975 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3976 msgstr "Om detta verktyg var setgid, kunde en fientlig användare använda detta verktyg för att få administrativ tillgång till RT."
3977
3978 #: share/html/Install/index.html:83
3979 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3980 msgstr ""
3981
3982 #: NOT FOUND IN SOURCE
3983 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3984 msgstr "Om du redan har en fungerande RT-server och databas så bör du kontrollera att din databasserver kör och att RT-servern kan ansluta sig till den. När du har gjort det kan du starta om RT-servern.</p>"
3985
3986 #: share/html/Elements/CSRF:59
3987 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3988 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: NOT FOUND IN SOURCE
3992 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3993 msgstr "Om du ändrar vilken port som RT använder sig av så behöver du starta om servern för att kunna logga in."
3994
3995 #: share/html/Install/Finish.html:60
3996 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4000 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4001 msgstr "Om du har uppdaterat någonting av ovanstående, se till att"
4002
4003 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4004 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4005 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: lib/RT/Record.pm:967
4009 msgid "Illegal value for %1"
4010 msgstr "Ogiltigt värde för %1"
4011
4012 #: lib/RT/Record.pm:970
4013 msgid "Immutable field"
4014 msgstr "Oföränderligt fält"
4015
4016 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4017 msgid "Inactive Tickets"
4018 msgstr "Inaktiva ärenden"
4019
4020 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4021 msgid "Include Article:"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4025 msgid "Include disabled classes in listing."
4026 msgstr ""
4027
4028 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4029 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4030 msgstr "Ta med inaktiverade extrafält i listan."
4031
4032 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4033 msgid "Include disabled groups in listing."
4034 msgstr "Ta med inaktiverade grupper i lista."
4035
4036 #: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4037 msgid "Include disabled queues in listing."
4038 msgstr "Ta med inaktiverade köer i lista."
4039
4040 #: share/html/Admin/Users/index.html:85
4041 msgid "Include disabled users in search."
4042 msgstr "Ta med inaktiverade användare i lista."
4043
4044 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4045 msgid "Include page"
4046 msgstr "Inkludera sida"
4047
4048 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4049 msgid "Include subtopics"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: NOT FOUND IN SOURCE
4053 msgid "Incomplete Query"
4054 msgstr "Ofullständig sökning"
4055
4056 #: NOT FOUND IN SOURCE
4057 msgid "Incomplete query"
4058 msgstr "Ofullständig sökning"
4059
4060 #: lib/RT/Config.pm:476
4061 msgid "Individual messages"
4062 msgstr "Enskilda meddelanden"
4063
4064 #: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4065 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4066 msgstr "Informera ägaren av RT att en eller flera användare har problem med publika nycklar"
4067
4068 #: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4069 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4070 msgstr "Informera användare att en dashboard som denne prenumrerar på saknas"
4071
4072 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4073 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4077 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: etc/initialdata:465
4081 msgid "Inform user that his password has been reset"
4082 msgstr "Informera användare att dennes lösenord har återställts"
4083
4084 #: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4085 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
4089 msgid "Initial Priority"
4090 msgstr "Initiell prioritet"
4091
4092 #: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4093 msgid "InitialPriority"
4094 msgstr "InitiellPrioritet"
4095
4096 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4097 msgid "Initialize Database"
4098 msgstr "Initialisera databas"
4099
4100 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4101 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4105 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: lib/RT/ScripAction.pm:131
4109 msgid "Input error"
4110 msgstr "Inläsningsfel"
4111
4112 #: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
4113 #. ($CF->FriendlyPattern)
4114 #. ($self->FriendlyPattern)
4115 msgid "Input must match %1"
4116 msgstr "Inmatning måste matcha %1"
4117
4118 #: NOT FOUND IN SOURCE
4119 msgid "Install RT"
4120 msgstr "Installera RT"
4121
4122 #: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
4123 msgid "Internal Error"
4124 msgstr "Internt fel"
4125
4126 #: lib/RT/Record.pm:321
4127 #. ($id->{error_message})
4128 msgid "Internal Error: %1"
4129 msgstr "Internt fel: %1"
4130
4131 #: lib/RT/Article.pm:211
4132 #. ($txn_msg)
4133 msgid "Internal error: %1"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
4137 #. ($type)
4138 msgid "Invalid %1"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: share/html/Articles/Article/Search.html:168
4142 #. ('LoadSavedSearch')
4143 msgid "Invalid %1 argument"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4147 #. ($_, $ARGS{$_})
4148 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4149 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4150 msgstr "Ogiltig %1: '%2' verkar inte vara en e-postadress"
4151
4152 #: share/html/Install/Basics.html:81
4153 #. ('WebPort')
4154 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: lib/RT/Article.pm:108
4158 msgid "Invalid Class"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
4162 msgid "Invalid Custom Field values source"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: lib/RT/Group.pm:603
4166 msgid "Invalid Group Type"
4167 msgstr "Ogiltig grupptyp"
4168
4169 #: lib/RT/Class.pm:397
4170 #. ($msg)
4171 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: lib/RT/CustomField.pm:362
4175 msgid "Invalid Render Type"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: lib/RT/CustomField.pm:1094
4179 #. ($self->FriendlyType)
4180 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: NOT FOUND IN SOURCE
4184 msgid "Invalid Right"
4185 msgstr "Ogiltig rättighet"
4186
4187 #: lib/RT/Record.pm:972
4188 msgid "Invalid data"
4189 msgstr "Ogiltig data"
4190
4191 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
4192 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4193 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
4197 msgid "Invalid object"
4198 msgstr "Ogiltigt objekt"
4199
4200 #: NOT FOUND IN SOURCE
4201 msgid "Invalid owner object"
4202 msgstr "Ogiltigt ägarobjekt"
4203
4204 #: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
4205 #. ($msg)
4206 msgid "Invalid pattern: %1"
4207 msgstr "Ogiltigt mönster: %1"
4208
4209 #: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
4210 msgid "Invalid queue"
4211 msgstr "Ogiltig kö"
4212
4213 #: lib/RT/Queue.pm:850
4214 #. ($args{Type})
4215 msgid "Invalid queue role group type %1"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: lib/RT/ACE.pm:275
4219 msgid "Invalid right"
4220 msgstr "Ogiltig rättighet"
4221
4222 #: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4223 #. ($args{'RightName'})
4224 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: lib/RT/User.pm:575
4228 msgid "Invalid syntax for email address"
4229 msgstr "Ogiltig syntax för e-postadress"
4230
4231 #: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4232 #. ($key)
4233 #. (loc('owner'))
4234 msgid "Invalid value for %1"
4235 msgstr "Ogiltigt värde för %1"
4236
4237 #: lib/RT/Record.pm:1675
4238 msgid "Invalid value for custom field"
4239 msgstr "Ogiltigt värde för extrafält"
4240
4241 #: NOT FOUND IN SOURCE
4242 msgid "Invalid value for status"
4243 msgstr "Ogiltigt värde för status"
4244
4245 #: lib/RT/Attachment.pm:787
4246 msgid "Is not encrypted"
4247 msgstr "Är inte krypterad"
4248
4249 #: bin/rt-crontool:353
4250 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4251 msgstr "Det är oerhört viktigt att icke-privilegierade användare inte får lov att använda detta verktyg."
4252
4253 #: bin/rt-crontool:354
4254 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4255 msgstr "Det rekommenderas att du skapar en icke-privilegierad unix-användare med korrekt gruppmedlemskap och RT för att använda detta verktyg."
4256
4257 #: bin/rt-crontool:314
4258 msgid "It takes several arguments:"
4259 msgstr "Det krävs åtskilliga parametrar:"
4260
4261 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4262 msgid "Italic"
4263 msgstr "Kursiv"
4264
4265 #: lib/RT/Date.pm:91
4266 msgid "Jan"
4267 msgstr "Jan"
4268
4269 #: NOT FOUND IN SOURCE
4270 msgid "Jan."
4271 msgstr "Jan."
4272
4273 #: lib/RT/Group.pm:96
4274 msgid "Join or leave group"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: NOT FOUND IN SOURCE
4278 msgid "Join or leave this group"
4279 msgstr "Gå med i eller lämna denna grupp"
4280
4281 #: lib/RT/Date.pm:97
4282 msgid "Jul"
4283 msgstr "Jul"
4284
4285 #: NOT FOUND IN SOURCE
4286 msgid "Jul."
4287 msgstr "Juli"
4288
4289 #: share/html/Elements/Tabs:562
4290 msgid "Jumbo"
4291 msgstr "Jumbo"
4292
4293 #: lib/RT/Date.pm:96
4294 msgid "Jun"
4295 msgstr "Jun"
4296
4297 #: NOT FOUND IN SOURCE
4298 msgid "Jun."
4299 msgstr "Juni"
4300
4301 #: lib/RT/Installer.pm:80
4302 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4306 #. (ref $self)
4307 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
4311 msgid "Lang"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4315 msgid "Language"
4316 msgstr "Språk"
4317
4318 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4319 msgid "Large"
4320 msgstr "Stor"
4321
4322 #: share/html/Elements/Tabs:660
4323 msgid "Last"
4324 msgstr "Senaste"
4325
4326 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
4327 msgid "Last Contact"
4328 msgstr "Senaste kontakt"
4329
4330 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4331 msgid "Last Contacted"
4332 msgstr "Senast kontaktad"
4333
4334 #: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4335 msgid "Last Updated"
4336 msgstr "Senast uppdaterad"
4337
4338 #: share/html/Elements/ColumnMap:91
4339 msgid "Last Updated By"
4340 msgstr "Senast uppdaterad av"
4341
4342 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4343 msgid "Last updated"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4347 msgid "Last updated by"
4348 msgstr "Senast uppdaterad av"
4349
4350 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4351 msgid "LastUpdated"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4355 msgid "LastUpdatedBy"
4356 msgstr "SenastUppdateradAv"
4357
4358 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4359 msgid "LastUpdatedRelative"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
4363 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4364 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4365 msgstr "Lämna tomt för att sända till din nuvarande e-postadress (%1)"
4366
4367 #: lib/RT/Installer.pm:90
4368 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4369 msgstr "Lämna blankt för att använda det förvalda värdet för din databas"
4370
4371 #: lib/RT/Installer.pm:104
4372 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
4376 msgid "Left"
4377 msgstr "Tillbaka"
4378
4379 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4380 msgid "Legends"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: lib/RT/Config.pm:334
4384 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
4388 msgid "Let this user access RT"
4389 msgstr "Låt denna användare få tillgång till RT"
4390
4391 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
4392 msgid "Let this user be granted rights"
4393 msgstr "Låt denna användare få rättigheter"
4394
4395 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4396 msgid "Let's go!"
4397 msgstr "Sätt igång!"
4398
4399 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4400 msgid "Lifecycle"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4404 msgid "Link"
4405 msgstr "Länk"
4406
4407 #: lib/RT/Record.pm:1331
4408 msgid "Link already exists"
4409 msgstr "Länk finns redan"
4410
4411 #: lib/RT/Record.pm:1345
4412 msgid "Link could not be created"
4413 msgstr "Länk kan inte skapas"
4414
4415 #: NOT FOUND IN SOURCE
4416 msgid "Link created (%1)"
4417 msgstr "Länk har skapats (%1)"
4418
4419 #: NOT FOUND IN SOURCE
4420 msgid "Link deleted (%1)"
4421 msgstr "Länk har raderats (%1)"
4422
4423 #: lib/RT/Record.pm:1424
4424 msgid "Link not found"
4425 msgstr "Länk ej funnen"
4426
4427 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4428 #. ($Ticket->Id)
4429 msgid "Link ticket #%1"
4430 msgstr "Koppla ärende #%1"
4431
4432 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
4433 msgid "Link values to"
4434 msgstr "Koppla värden till"
4435
4436 #: lib/RT/Tickets.pm:115
4437 msgid "Linked"
4438 msgstr "Länkad"
4439
4440 #: lib/RT/Tickets.pm:117
4441 msgid "LinkedFrom"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: lib/RT/Tickets.pm:116
4445 msgid "LinkedTo"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: lib/RT/Ticket.pm:633
4449 msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: lib/RT/Ticket.pm:626
4453 msgid "Linking. Permission denied"
4454 msgstr "Koppling. Tillgång nekas"
4455
4456 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
4457 msgid "Links"
4458 msgstr "Länkar"
4459
4460 #: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
4461 msgid "List"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4465 msgid "Load"
4466 msgstr "Läs in"
4467
4468 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
4469 msgid "Load a saved search"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4473 msgid "Load saved search"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: share/html/Articles/Article/Search.html:66
4477 msgid "Load saved search:"
4478 msgstr "Läs in sparad sökning:"
4479
4480 #: lib/RT/System.pm:86
4481 msgid "LoadSavedSearch"
4482 msgstr "LäsinSparadSökning"
4483
4484 #: lib/RT/SharedSetting.pm:118
4485 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4486 msgid "Loaded %1 %2"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
4490 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4491 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
4495 msgid "Loaded perl modules"
4496 msgstr "Inlästa Perl-moduler"
4497
4498 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
4499 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4500 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4501 msgstr ""
4502
4503 #: NOT FOUND IN SOURCE
4504 msgid "Loaded search %1"
4505 msgstr "Inläst sökning %1"
4506
4507 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
4508 msgid "Loading..."
4509 msgstr ""
4510
4511 #: lib/RT/Config.pm:422
4512 msgid "Locale"
4513 msgstr ""
4514
4515 #: lib/RT/Date.pm:122
4516 msgid "LocalizedDateTime"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
4520 msgid "Location"
4521 msgstr "Plats"
4522
4523 #: lib/RT/Interface/Web.pm:779
4524 msgid "Logged in"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
4528 #. ($username)
4529 msgid "Logged in as %1"
4530 msgstr "Inloggad som %1"
4531
4532 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4533 msgid "Logged out"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
4537 msgid "Login"
4538 msgstr "Logga in"
4539
4540 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4541 #. ())
4542 msgid "LogoAltText"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4546 msgid "Logout"
4547 msgstr "Logga ut"
4548
4549 #: lib/RT/CustomField.pm:1370
4550 msgid "Lookup type mismatch"
4551 msgstr "Uppslagstyp matchar ej"
4552
4553 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
4554 #. ($hour)
4555 msgid "M-F at %1"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
4559 msgid "Mail"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4563 msgid "Main type of links"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4567 msgid "Make Owner"
4568 msgstr "Ange ägare"
4569
4570 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4571 msgid "Make Status"
4572 msgstr "Ange status"
4573
4574 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4575 msgid "Make date Due"
4576 msgstr "Ange förfallodatum"
4577
4578 #: share/html/Search/Bulk.html:117
4579 msgid "Make date Resolved"
4580 msgstr "Ange datum ärendet åtgärdats"
4581
4582 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4583 msgid "Make date Started"
4584 msgstr "Ange datum påbörjat"
4585
4586 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4587 msgid "Make date Starts"
4588 msgstr "Ange startdatum"
4589
4590 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4591 msgid "Make date Told"
4592 msgstr "Ange datum för kontaktat"
4593
4594 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4595 msgid "Make priority"
4596 msgstr "Ange prioritet"
4597
4598 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4599 msgid "Make queue"
4600 msgstr "Ange kö"
4601
4602 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4603 msgid "Make subject"
4604 msgstr "Ange ämne"
4605
4606 #: NOT FOUND IN SOURCE
4607 msgid "Make this group visible to user"
4608 msgstr "Gör denna grupp synlig för användare"
4609
4610 #: share/html/Elements/Tabs:93
4611 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4612 msgstr "Administrera extrafält och extrafältvärde"
4613
4614 #: share/html/Elements/Tabs:76
4615 msgid "Manage groups and group membership"
4616 msgstr "Administrera grupper och gruppmedlemskap"
4617
4618 #: share/html/Elements/Tabs:102
4619 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4620 msgstr "Administrera egenskaper och konfiguration som gäller för alla köer"
4621
4622 #: share/html/Elements/Tabs:84
4623 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4624 msgstr "Administrera köer och kö-specifika egenskaper"
4625
4626 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
4627 msgid "Manage saved graphs"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: share/html/Elements/Tabs:68
4631 msgid "Manage users and passwords"
4632 msgstr "Administrera användare och lösenord"
4633
4634 #: lib/RT/Ticket.pm:1722
4635 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
4636 msgstr ""
4637
4638 #: lib/RT/Date.pm:93
4639 msgid "Mar"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: NOT FOUND IN SOURCE
4643 msgid "Mar."
4644 msgstr "Mars"
4645
4646 #: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
4647 msgid "Marked all messages as seen"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
4651 msgid "Mason template search order"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
4655 msgid "MaxValues"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: lib/RT/Config.pm:332
4659 msgid "Maximum inline message length"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: lib/RT/Date.pm:95
4663 msgid "May"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: NOT FOUND IN SOURCE
4667 msgid "May."
4668 msgstr "Maj"
4669
4670 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
4671 msgid "Me"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
4675 msgid "Member"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: lib/RT/Transaction.pm:814
4679 #. ($value)
4680 msgid "Member %1 added"
4681 msgstr "Medlem %1 tillagd"
4682
4683 #: lib/RT/Transaction.pm:853
4684 #. ($value)
4685 msgid "Member %1 deleted"
4686 msgstr "Medlem %1 raderad"
4687
4688 #: lib/RT/Group.pm:946
4689 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4690 msgid "Member added: %1"
4691 msgstr "Medlem tillagd: %1"
4692
4693 #: lib/RT/Group.pm:1092
4694 msgid "Member deleted"
4695 msgstr "Medlem raderad"
4696
4697 #: lib/RT/Group.pm:1096
4698 msgid "Member not deleted"
4699 msgstr "Medlem ej raderad"
4700
4701 #: share/html/Elements/SelectLinkType:49
4702 msgid "Member of"
4703 msgstr "Medlem av"
4704
4705 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4706 msgid "MemberOf"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4710 msgid "Members"
4711 msgstr "Medlemmar"
4712
4713 #: lib/RT/Transaction.pm:811
4714 #. ($value)
4715 msgid "Membership in %1 added"
4716 msgstr "Medlemskap i %1 tillagt"
4717
4718 #: lib/RT/Transaction.pm:850
4719 #. ($value)
4720 msgid "Membership in %1 deleted"
4721 msgstr "Medlemskap i %1 raderat"
4722
4723 #: share/html/Elements/Tabs:308
4724 msgid "Memberships"
4725 msgstr "Medlemskap"
4726
4727 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
4728 #. ($UserObj->Name)
4729 msgid "Memberships of the user %1"
4730 msgstr "Medlemskap för användaren %1"
4731
4732 #: lib/RT/Ticket.pm:2696
4733 msgid "Merge Successful"
4734 msgstr "Sammanslagning lyckades"
4735
4736 #: lib/RT/Ticket.pm:2717
4737 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4738 msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta EffectiveId"
4739
4740 #: lib/RT/Ticket.pm:2731
4741 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4742 msgstr "Sammanslagning misslyckades. Kunde inte sätta status"
4743
4744 #: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
4745 msgid "Merge into"
4746 msgstr "Slå samman med"
4747
4748 #: lib/RT/Transaction.pm:817
4749 #. ($value)
4750 msgid "Merged into %1"
4751 msgstr "Sammanslagen med %1"
4752
4753 #: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
4754 msgid "Message"
4755 msgstr "Meddelande"
4756
4757 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
4758 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4759 msgstr ""
4760
4761 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
4762 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
4766 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: NOT FOUND IN SOURCE
4770 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
4771 msgstr "Meddelande visades inte eftersom det är för omfångsrikt eller består av annat än vanlig text."
4772
4773 #: lib/RT/Config.pm:260
4774 msgid "Message box height"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: lib/RT/Config.pm:251
4778 msgid "Message box width"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: lib/RT/Config.pm:269
4782 msgid "Message box wrapping"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: lib/RT/Ticket.pm:2296
4786 msgid "Message could not be recorded"
4787 msgstr "Meddelande sparades inte"
4788
4789 #: sbin/rt-email-digest:291
4790 msgid "Message for user"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: lib/RT/Ticket.pm:2299
4794 msgid "Message recorded"
4795 msgstr "Meddelande sparat"
4796
4797 #: NOT FOUND IN SOURCE
4798 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
4799 msgstr "Meddelande om detta ärende kommer inte att skickas till..."
4800
4801 #: lib/RT/Installer.pm:150
4802 msgid "Minimum password length"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4806 msgid "Minutes"
4807 msgstr "Minuter"
4808
4809 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
4810 msgid "Miscellaneous"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: NOT FOUND IN SOURCE
4814 msgid "Mismatched parentheses"
4815 msgstr "Icke-matchande paranteser"
4816
4817 #: lib/RT/Record.pm:974
4818 msgid "Missing a primary key?: %1"
4819 msgstr "Saknas en primärnyckel?: %1"
4820
4821 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
4822 msgid "Mobile"
4823 msgstr "Mobil"
4824
4825 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
4826 msgid "Mobile Phone"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4830 msgid "Modify"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: NOT FOUND IN SOURCE
4834 msgid "Modify Access Control List"
4835 msgstr "Modifiera Tillgångskontrollista"
4836
4837 #: NOT FOUND IN SOURCE
4838 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
4839 msgstr "Modifiera extrafält som gäller för %1 för alla %2"
4840
4841 #: NOT FOUND IN SOURCE
4842 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
4843 msgstr "Modifiera extrafält som gäller för alla %1"
4844
4845 #: NOT FOUND IN SOURCE
4846 msgid "Modify Group Rights"
4847 msgstr "Modifiera grupprättigheter"
4848
4849 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4850 msgid "Modify Members"
4851 msgstr "Modifiera medlemmar"
4852
4853 #: NOT FOUND IN SOURCE
4854 msgid "Modify Rights"
4855 msgstr "Modifiera rättigheter"
4856
4857 #: lib/RT/Queue.pm:100
4858 msgid "Modify Scrip templates"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: NOT FOUND IN SOURCE
4862 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
4863 msgstr "Modifiera scrip-mallar för denna kö"
4864
4865 #: lib/RT/Queue.pm:103
4866 msgid "Modify Scrips"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: NOT FOUND IN SOURCE
4870 msgid "Modify Scrips for this queue"
4871 msgstr "Modifiera scrips för denna kö"
4872
4873 #: NOT FOUND IN SOURCE
4874 msgid "Modify User Rights"
4875 msgstr "Modifiera användarrättigheter"
4876
4877 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4878 #. ($QueueObj->Name())
4879 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4880 msgstr "Modifiera ett extrafält för kö %1"
4881
4882 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
4883 #. ($QueueObj->Name)
4884 msgid "Modify a scrip for queue %1"
4885 msgstr "Modifiera ett scrip för kö %1"
4886
4887 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
4888 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
4889 msgstr "Modifiera ett scrip som gäller för alla köer"
4890
4891 #: share/html/Elements/Tabs:162
4892 msgid "Modify and Create Classes"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: share/html/Elements/Tabs:167
4896 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
4900 #. ($ArticleObj->Id)
4901 msgid "Modify article #%1"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
4905 #. ($CF->Name)
4906 #. ($Class->Name)
4907 msgid "Modify associated objects for %1"
4908 msgstr "Modifiera objekt associerade med %1"
4909
4910 #: lib/RT/Queue.pm:98
4911 msgid "Modify custom field values"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
4915 #. ($TicketObj->Id)
4916 msgid "Modify dates for #%1"
4917 msgstr "Modifiera datum för #%1"
4918
4919 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4920 #. ($TicketObj->Id)
4921 msgid "Modify dates for ticket # %1"
4922 msgstr "Modifiera datum för ärende # %1"
4923
4924 #: share/html/Elements/Tabs:202
4925 msgid "Modify global article topics"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: share/html/Elements/Tabs:124
4929 msgid "Modify global custom fields"
4930 msgstr "Modifiera globala extrafält"
4931
4932 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
4933 msgid "Modify global group rights"
4934 msgstr "Modifiera globala grupprättigheter"
4935
4936 #: NOT FOUND IN SOURCE
4937 msgid "Modify global group rights."
4938 msgstr "Modifiera globala grupprättigheter."
4939
4940 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4941 msgid "Modify global topics"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
4945 msgid "Modify global user rights"
4946 msgstr "Modifiera globala användarrättigheter"
4947
4948 #: NOT FOUND IN SOURCE
4949 msgid "Modify global user rights."
4950 msgstr "Modifiera globala användarrättigheter."
4951
4952 #: lib/RT/Group.pm:102
4953 msgid "Modify group dashboards"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: lib/RT/Group.pm:95
4957 msgid "Modify group membership roster"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: lib/RT/Group.pm:94
4961 msgid "Modify group metadata or delete group"
4962 msgstr "Modifiera gruppmetadata eller radera grupp"
4963
4964 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4965 #. ($ClassObj->Name)
4966 msgid "Modify group rights for Class %1"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4970 #. ($CustomFieldObj->Name)
4971 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4972 msgstr "Modifiera grupprättigheter för extrafält %1"
4973
4974 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4975 #. ($GroupObj->Name)
4976 msgid "Modify group rights for group %1"
4977 msgstr "Modifiera grupprättigheter för grupp %1"
4978
4979 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4980 #. ($QueueObj->Name)
4981 msgid "Modify group rights for queue %1"
4982 msgstr "Modifiera grupprättigheter för kö %1"
4983
4984 #: NOT FOUND IN SOURCE
4985 msgid "Modify membership roster for this group"
4986 msgstr "Modifiera medlemskapslista för denna grupp"
4987
4988 #: lib/RT/Class.pm:94
4989 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: lib/RT/System.pm:82
4993 msgid "Modify one's own RT account"
4994 msgstr "Modifiera ens eget RT-konto"
4995
4996 #: lib/RT/Class.pm:92
4997 msgid "Modify or delete articles in this class"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: NOT FOUND IN SOURCE
5001 msgid "Modify people related to queue %1"
5002 msgstr "Modifiera personer relaterade till kö %1"
5003
5004 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5005 #. ($Ticket->Id)
5006 #. ($Ticket->id)
5007 msgid "Modify people related to ticket #%1"
5008 msgstr "Modifiera personer relaterade till ärende #%1"
5009
5010 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5011 msgid "Modify personal dashboards"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: lib/RT/Queue.pm:96
5015 msgid "Modify queue watchers"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
5019 #. ($QueueObj->Name)
5020 msgid "Modify scrips for queue %1"
5021 msgstr "Modifiera scrips för kö %1"
5022
5023 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
5024 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5025 msgstr "Modifiera scrips som gäller för alla köer"
5026
5027 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5028 msgid "Modify system dashboards"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5032 #. (loc($TemplateObj->Name()))
5033 msgid "Modify template %1"
5034 msgstr "Modifiera mall %1"
5035
5036 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5037 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5038 msgid "Modify template %1 for queue %2"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5042 msgid "Modify templates which apply to all queues"
5043 msgstr "Modifiera mallar som gäller för alla köer"
5044
5045 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
5046 #. ($ClassObj->Name)
5047 msgid "Modify the Class %1"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: share/html/Dashboards/Queries.html:84
5051 #. ($Dashboard->Name)
5052 msgid "Modify the content of dashboard %1"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5056 #. ($Dashboard->Name)
5057 msgid "Modify the dashboard %1"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: share/html/Elements/Tabs:197
5061 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5062 msgstr "Justera den förvalda visningen av \"RT snabbtitt\""
5063
5064 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
5065 #. ($Group->Name)
5066 msgid "Modify the group %1"
5067 msgstr "Modifiera gruppen %1"
5068
5069 #: NOT FOUND IN SOURCE
5070 msgid "Modify the queue watchers"
5071 msgstr "Modifiera kö-observatörerna"
5072
5073 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
5074 #. ($Dashboard->Name)
5075 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
5079 #. ($UserObj->Name)
5080 msgid "Modify the user %1"
5081 msgstr "Modifiera användaren %1"
5082
5083 #: share/html/Articles/Article/Search.html:78
5084 msgid "Modify this search..."
5085 msgstr ""
5086
5087 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
5088 msgid "Modify this user"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
5092 #. ($Ticket->Id)
5093 msgid "Modify ticket # %1"
5094 msgstr "Ändra ärende # %1"
5095
5096 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5097 #. ($TicketObj->Id)
5098 msgid "Modify ticket #%1"
5099 msgstr "Ändra ärende #%1"
5100
5101 #: NOT FOUND IN SOURCE
5102 msgid "Modify ticket status"
5103 msgstr "Ändra ärendets status"
5104
5105 #: lib/RT/Queue.pm:116
5106 msgid "Modify tickets"
5107 msgstr "Ändra ärenden"
5108
5109 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5110 #. ($ClassObj->Name)
5111 msgid "Modify topic for %1"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: lib/RT/Class.pm:95
5115 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: lib/RT/Class.pm:93
5119 msgid "Modify topics for articles in this class"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5123 #. ($ClassObj->Name)
5124 msgid "Modify user rights for class %1"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5128 #. ($CustomFieldObj->Name)
5129 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5130 msgstr "Modifiera användarrättigheter för extrafält %1"
5131
5132 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5133 #. ($GroupObj->Name)
5134 msgid "Modify user rights for group %1"
5135 msgstr "Modifiera användarrättigheter för grupp %1"
5136
5137 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5138 #. ($QueueObj->Name)
5139 msgid "Modify user rights for queue %1"
5140 msgstr "Modifiera användarrättigheter för kö %1"
5141
5142 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5143 #. ($Ticket->Id)
5144 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5145 msgstr "Ändra vem som får e-post för ärende #%1"
5146
5147 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
5148 msgid "ModifyACL"
5149 msgstr "ModifieraACL"
5150
5151 #: lib/RT/Class.pm:92
5152 msgid "ModifyArticle"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: lib/RT/Class.pm:93
5156 msgid "ModifyArticleTopics"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
5160 msgid "ModifyCustomField"
5161 msgstr "ModifieraExtraFält"
5162
5163 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5164 msgid "ModifyDashboard"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: lib/RT/Group.pm:102
5168 msgid "ModifyGroupDashboard"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5172 msgid "ModifyOwnDashboard"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: lib/RT/Group.pm:96
5176 msgid "ModifyOwnMembership"
5177 msgstr "ModifieraEgetMedlemskap"
5178
5179 #: lib/RT/Queue.pm:96
5180 msgid "ModifyQueueWatchers"
5181 msgstr "ModifieraKöObservatörer"
5182
5183 #: lib/RT/Queue.pm:103
5184 msgid "ModifyScrips"
5185 msgstr "ModifieraScrips"
5186
5187 #: lib/RT/System.pm:82
5188 msgid "ModifySelf"
5189 msgstr "ModifieraSjälv"
5190
5191 #: lib/RT/Queue.pm:100
5192 msgid "ModifyTemplate"
5193 msgstr "ModifieraMall"
5194
5195 #: lib/RT/Queue.pm:116
5196 msgid "ModifyTicket"
5197 msgstr "ModifieraÄrende"
5198
5199 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
5200 msgid "Module"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: lib/RT/Date.pm:107
5204 msgid "Mon"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: NOT FOUND IN SOURCE
5208 msgid "Mon."
5209 msgstr "Mån."
5210
5211 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
5212 msgid "Monday"
5213 msgstr "måndag"
5214
5215 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5216 msgid "Monday through Friday"
5217 msgstr "Måndag till fredag"
5218
5219 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
5220 msgid "Monthly"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: NOT FOUND IN SOURCE
5224 msgid "More about %1"
5225 msgstr "Mer om %1"
5226
5227 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
5228 msgid "More about the requestors"
5229 msgstr ""
5230
5231 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
5232 msgid "Move down"
5233 msgstr "Flytta ner"
5234
5235 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5236 msgid "Move here"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
5240 msgid "Move up"
5241 msgstr "Flytta upp"
5242
5243 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
5244 msgid "Multiple"
5245 msgstr "Flera"
5246
5247 #: lib/RT/User.pm:167
5248 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5249 msgstr "'Namn'-attribut måste specificeras"
5250
5251 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5252 #. ($friendly_status)
5253 msgid "My %1 tickets"
5254 msgstr "Mina %1 ärenden"
5255
5256 #: share/html/Elements/Tabs:458
5257 msgid "My Approvals"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: share/html/Elements/Tabs:436
5261 msgid "My Day"
5262 msgstr "Min dag"
5263
5264 #: share/html/Elements/Tabs:443
5265 msgid "My Reminders"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: etc/initialdata:615
5269 msgid "My Tickets"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: share/html/Approvals/index.html:48
5273 msgid "My approvals"
5274 msgstr "Mina godkännanden"
5275
5276 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5277 msgid "My dashboards"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5281 msgid "My reminders"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5285 msgid "My saved searches"
5286 msgstr "Mina sparade sökningar"
5287
5288 #: etc/RT_Config.pm:1124
5289 msgid "MyAdminQueues"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
5293 msgid "MyReminders"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: lib/RT/Installer.pm:68
5297 msgid "MySQL"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: etc/RT_Config.pm:1124
5301 msgid "MySupportQueues"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5305 msgid "NBSP"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5309 msgid "NEWLINE"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
5313 msgid "Name"
5314 msgstr "Namn"
5315
5316 #: lib/RT/Config.pm:177
5317 msgid "Name and email address"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
5321 msgid "Name in use"
5322 msgstr "Namn som används"
5323
5324 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5325 msgid "Name:"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
5329 msgid "Never"
5330 msgstr "Aldrig"
5331
5332 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
5333 msgid "New"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: share/html/Elements/Tabs:810
5337 msgid "New Article"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: share/html/Elements/Tabs:421
5341 msgid "New Dashboard"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
5345 msgid "New Links"
5346 msgstr "Nya länkar"
5347
5348 #: NOT FOUND IN SOURCE
5349 msgid "New Password"
5350 msgstr "Nytt lösenord"
5351
5352 #: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
5353 msgid "New Pending Approval"
5354 msgstr "Nytt väntande godkännande"
5355
5356 #: share/html/Elements/Tabs:426
5357 msgid "New Search"
5358 msgstr "Ny sökning"
5359
5360 #: NOT FOUND IN SOURCE
5361 msgid "New custom field"
5362 msgstr "Nytt extrafält"
5363
5364 #: NOT FOUND IN SOURCE
5365 msgid "New group"
5366 msgstr "Ny grupp"
5367
5368 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5369 msgid "New messages"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5373 msgid "New password"
5374 msgstr "Nytt lösenord"
5375
5376 #: lib/RT/User.pm:782
5377 msgid "New password notification sent"
5378 msgstr "Nytt lösenordmeddelande skickat"
5379
5380 #: NOT FOUND IN SOURCE
5381 msgid "New queue"
5382 msgstr "Ny kö"
5383
5384 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
5385 msgid "New reminder:"
5386 msgstr "Ny påminnelse:"
5387
5388 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
5389 msgid "New rights"
5390 msgstr "Nya rättigheter"
5391
5392 #: NOT FOUND IN SOURCE
5393 msgid "New scrip"
5394 msgstr "Nytt scrip"
5395
5396 #: NOT FOUND IN SOURCE
5397 msgid "New template"
5398 msgstr "Ny mall"
5399
5400 #: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
5401 msgid "New ticket"
5402 msgstr "Nytt ärende"
5403
5404 #: lib/RT/Ticket.pm:2677
5405 msgid "New ticket doesn't exist"
5406 msgstr "Nytt ärende finns ej"
5407
5408 #: lib/RT/Ticket.pm:311
5409 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5410 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5411 msgstr "Nya ärenden kan inte ha status '%1' i den här kön."
5412
5413 #: NOT FOUND IN SOURCE
5414 msgid "New user"
5415 msgstr "Ny användare"
5416
5417 #: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
5418 msgid "New user called"
5419 msgstr "Ny användare anropad"
5420
5421 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5422 msgid "New watchers"
5423 msgstr "Nya observatörer"
5424
5425 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5426 msgid "Next"
5427 msgstr "Nästa"
5428
5429 #: NOT FOUND IN SOURCE
5430 msgid "Next Page"
5431 msgstr "Nästa sida"
5432
5433 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
5434 msgid "NickName"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
5438 msgid "Nickname"
5439 msgstr "Smeknamn"
5440
5441 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
5442 msgid "No"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: lib/RT/SharedSetting.pm:241
5446 #. ($self->ObjectName)
5447 msgid "No %1 loaded"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5451 #. ($Articles_Content)
5452 msgid "No Articles match %1"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5456 msgid "No Class defined"
5457 msgstr "Ingen klass definierad"
5458
5459 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5460 msgid "No Classes matching search criteria found."
5461 msgstr ""
5462
5463 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
5464 msgid "No CustomField"
5465 msgstr "Inget extrafält"
5466
5467 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5468 msgid "No CustomField defined"
5469 msgstr "Inget extrafält definierat"
5470
5471 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5472 msgid "No Group defined"
5473 msgstr "Ingen grupp definierad"
5474
5475 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
5476 msgid "No Query"
5477 msgstr "Ingen söksträng"
5478
5479 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5480 msgid "No Queue defined"
5481 msgstr "Ingen kö definierad"
5482
5483 #: bin/rt-crontool:124
5484 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5485 msgstr ""
5486
5487 #: NOT FOUND IN SOURCE
5488 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
5489 msgstr "Ingen RT-användare funnen. Var god kontakta din RT administratör.\\n"
5490
5491 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
5492 msgid "No Subject"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
5496 msgid "No Template"
5497 msgstr "Ingen mall"
5498
5499 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5500 msgid "No action"
5501 msgstr "Ingen handling"
5502
5503 #: lib/RT/Record.pm:969
5504 msgid "No column specified"
5505 msgstr "Ingen kolumn specificerad"
5506
5507 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
5508 msgid "No comment entered about this user"
5509 msgstr "Ingen kommentar inlagd om denna användare"
5510
5511 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5512 #. (ref $self)
5513 msgid "No description for %1"
5514 msgstr "Ingen beskrivning för %1"
5515
5516 #: share/html/SelfService/Error.html:69
5517 msgid "No details"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: lib/RT/Users.pm:182
5521 msgid "No group specified"
5522 msgstr "Ingen grupp specificerad"
5523
5524 #: share/html/Admin/Groups/index.html:80
5525 msgid "No groups matching search criteria found."
5526 msgstr "Inga grupper som matchar sökkriterierna hittades."
5527
5528 #: lib/RT/Attachment.pm:746
5529 msgid "No key suitable for encryption"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
5533 msgid "No keys for this address"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: lib/RT/Ticket.pm:2234
5537 msgid "No message attached"
5538 msgstr "Inget bifogat meddelande"
5539
5540 #: lib/RT/CustomField.pm:464
5541 msgid "No name provided"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: lib/RT/Attachment.pm:726
5545 msgid "No need to encrypt"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: lib/RT/User.pm:851
5549 msgid "No password set"
5550 msgstr "Inget lösenord satt"
5551
5552 #: lib/RT/Queue.pm:401
5553 msgid "No permission to create queues"
5554 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa köer"
5555
5556 #: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
5557 #. ($QueueObj->Name)
5558 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5559 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa ärenden i kö '%1'"
5560
5561 #: NOT FOUND IN SOURCE
5562 msgid "No permission to create users"
5563 msgstr "Ingen tillåtelse att skapa användare"
5564
5565 #: share/html/SelfService/Display.html:175
5566 msgid "No permission to display that ticket"
5567 msgstr "Ingen tillåtelse att visa det ärendet"
5568
5569 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5570 msgid "No permission to modify article"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
5574 msgid "No permission to save system-wide searches"
5575 msgstr "Ingen tillåtelse att spara systemomfattande sökningar"
5576
5577 #: lib/RT/User.pm:1378
5578 msgid "No permission to set preferences"
5579 msgstr ""
5580
5581 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
5582 msgid "No permission to view Article"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: share/html/SelfService/Update.html:108
5586 msgid "No permission to view update ticket"
5587 msgstr "Ingen tillåtelse att visa uppdatera ärende"
5588
5589 #: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
5590 msgid "No principal specified"
5591 msgstr "Ingen principal specificerad"
5592
5593 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
5594 msgid "No principals selected."
5595 msgstr "Inga principaler valda."
5596
5597 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
5598 msgid "No private key"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
5602 msgid "No queues matching search criteria found."
5603 msgstr "Inga köer som matchar sökkriterierna hittades."
5604
5605 #: lib/RT/ACE.pm:217
5606 msgid "No right specified"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
5610 msgid "No rights found"
5611 msgstr "Inga rättigheter funna"
5612
5613 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
5614 msgid "No rights granted."
5615 msgstr "Inga rättigheter tilldelade."
5616
5617 #: NOT FOUND IN SOURCE
5618 msgid "No search loaded"
5619 msgstr "Ingen sökning inmatad"
5620
5621 #: share/html/Search/Bulk.html:258
5622 msgid "No search to operate on."
5623 msgstr "Ingen sökning att arbeta med."
5624
5625 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
5626 msgid "No subject"
5627 msgstr "Inget ämne"
5628
5629 #: lib/RT/User.pm:1649
5630 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: share/html/Search/Chart:140
5634 msgid "No tickets found."
5635 msgstr "Inga ärenden funna."
5636
5637 #: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
5638 msgid "No transaction type specified"
5639 msgstr "Ingen transaktionstyp specificerad"
5640
5641 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
5642 msgid "No usable keys."
5643 msgstr ""
5644
5645 #: share/html/Admin/Users/index.html:91
5646 msgid "No users matching search criteria found."
5647 msgstr "Inga användare som matchar sökkriterierna hittades."
5648
5649 #: lib/RT/Record.pm:966
5650 msgid "No value sent to _Set!"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: NOT FOUND IN SOURCE
5654 msgid "No value sent to _Set!\\n"
5655 msgstr "Det skickades inget värde till _Set!\\n"
5656
5657 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
5658 msgid "Nobody"
5659 msgstr "Ingen"
5660
5661 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
5662 msgid "None"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: lib/RT/Record.pm:971
5666 msgid "Nonexistant field?"
5667 msgstr "Icke-existerande fält?"
5668
5669 #: NOT FOUND IN SOURCE
5670 msgid "Not Set"
5671 msgstr "Ej inställd"
5672
5673 #: lib/RT/CustomField.pm:500
5674 msgid "Not found"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5678 msgid "Not logged in."
5679 msgstr "Ej inloggad."
5680
5681 #: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
5682 msgid "Not set"
5683 msgstr "Ej inställd"
5684
5685 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5686 msgid "Not using a mobile browser?"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
5690 msgid "Not yet implemented."
5691 msgstr "Har ännu inte implementerats."
5692
5693 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5694 msgid "Notes"
5695 msgstr "Anteckningar"
5696
5697 #: lib/RT/User.pm:784
5698 msgid "Notification could not be sent"
5699 msgstr "Meddelande kunde inte skickas"
5700
5701 #: etc/initialdata:57
5702 msgid "Notify AdminCcs"
5703 msgstr "Meddela mottagare av adminkopia"
5704
5705 #: etc/initialdata:53
5706 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5707 msgstr "Meddela mottagare av adminkopia som kommentar"
5708
5709 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
5710 msgid "Notify Ccs"
5711 msgstr "Meddela mottagare av kopia"
5712
5713 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
5714 msgid "Notify Ccs as Comment"
5715 msgstr "Meddela mottagare av kopia som kommentar"
5716
5717 #: etc/initialdata:84
5718 msgid "Notify Other Recipients"
5719 msgstr "Meddela andra mottagare"
5720
5721 #: etc/initialdata:80
5722 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5723 msgstr "Meddela andra mottagare som kommentar"
5724
5725 #: etc/initialdata:41
5726 msgid "Notify Owner"
5727 msgstr "Meddela ägare"
5728
5729 #: etc/initialdata:37
5730 msgid "Notify Owner as Comment"
5731 msgstr "Meddela ägare som kommentar"
5732
5733 #: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
5734 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5735 msgstr "Meddela ägare att dess ärende avvisats"
5736
5737 #: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
5738 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5739 msgstr ""
5740
5741 #: NOT FOUND IN SOURCE
5742 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
5743 msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av alla godkännare"
5744
5745 #: NOT FOUND IN SOURCE
5746 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
5747 msgstr "Meddela ägare om dess ärende har godkänts av någon godkännare"
5748
5749 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5750 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: etc/initialdata:76
5754 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: etc/initialdata:72
5758 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
5762 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5763 msgstr "Meddela ägare och mottagare av adminkopia om nya ämnen väntar på deras godkännande"
5764
5765 #: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
5766 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
5770 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: etc/initialdata:33
5774 msgid "Notify Requestors"
5775 msgstr "Meddela anmälare"
5776
5777 #: etc/initialdata:67
5778 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5779 msgstr "Meddela anmälare och mottagare av kopia"
5780
5781 #: etc/initialdata:62
5782 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5783 msgstr "Meddela anmälare och mottagare av kopia som kommentar"
5784
5785 #: NOT FOUND IN SOURCE
5786 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
5787 msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare"
5788
5789 #: NOT FOUND IN SOURCE
5790 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5791 msgstr "Meddela rekvirenter, kopia-mottagare och Admin.kopia-mottagare som kommentar"
5792
5793 #: lib/RT/Config.pm:361
5794 msgid "Notify me of unread messages"
5795 msgstr ""
5796
5797 #: lib/RT/Date.pm:101
5798 msgid "Nov"
5799 msgstr ""
5800
5801 #: NOT FOUND IN SOURCE
5802 msgid "Nov."
5803 msgstr "Nov."
5804
5805 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5806 msgid "OR"
5807 msgstr "ELLER"
5808
5809 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5810 msgid "Object"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/RT/Record.pm:335
5814 msgid "Object could not be created"
5815 msgstr "Objekt kan ej skapas"
5816
5817 #: lib/RT/Record.pm:126
5818 msgid "Object could not be deleted"
5819 msgstr "Objekt kan ej raderas"
5820
5821 #: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
5822 msgid "Object created"
5823 msgstr "Objekt har skapats"
5824
5825 #: lib/RT/Record.pm:123
5826 msgid "Object deleted"
5827 msgstr "Objekt har raderats"
5828
5829 #: NOT FOUND IN SOURCE
5830 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
5831 msgstr "Objekt av typen %1 kan inte hantera extrafält"
5832
5833 #: lib/RT/CustomField.pm:1416
5834 msgid "Object type mismatch"
5835 msgstr "Objekten är av olika typer"
5836
5837 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5838 msgid "Objects list is empty"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: lib/RT/Date.pm:100
5842 msgid "Oct"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: NOT FOUND IN SOURCE
5846 msgid "Oct."
5847 msgstr "Okt."
5848
5849 #: share/html/Elements/Tabs:450
5850 msgid "Offline"
5851 msgstr "Offline"
5852
5853 #: NOT FOUND IN SOURCE
5854 msgid "Offline edits"
5855 msgstr "Offline-redigeringar"
5856
5857 #: share/html/Tools/Offline.html:48
5858 msgid "Offline upload"
5859 msgstr "Offline upload"
5860
5861 #: lib/RT/Transaction.pm:400
5862 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5863 msgid "On %1, %2 wrote:"
5864 msgstr "Vid %1, skrev %2:"
5865
5866 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
5867 msgid "On Close"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: etc/initialdata:143
5871 msgid "On Comment"
5872 msgstr "Vid kommentar"
5873
5874 #: etc/initialdata:115
5875 msgid "On Correspond"
5876 msgstr "Vid brevväxling"
5877
5878 #: etc/initialdata:104
5879 msgid "On Create"
5880 msgstr "Vid skapande"
5881
5882 #: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
5883 msgid "On Forward"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
5887 msgid "On Forward Ticket"
5888 msgstr ""
5889
5890 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
5891 msgid "On Forward Transaction"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: etc/initialdata:164
5895 msgid "On Owner Change"
5896 msgstr "Vid ägarbyte"
5897
5898 #: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
5899 msgid "On Priority Change"
5900 msgstr "Vid prioritetsändring"
5901
5902 #: etc/initialdata:172
5903 msgid "On Queue Change"
5904 msgstr "Vid köbyte"
5905
5906 #: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
5907 msgid "On Reject"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
5911 msgid "On Reopen"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: etc/initialdata:178
5915 msgid "On Resolve"
5916 msgstr "När åtgärdats"
5917
5918 #: etc/initialdata:149
5919 msgid "On Status Change"
5920 msgstr "Vid statusändring"
5921
5922 #: etc/initialdata:109
5923 msgid "On Transaction"
5924 msgstr "Vid transaktion"
5925
5926 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
5927 msgid "One-time Bcc"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
5931 msgid "One-time Cc"
5932 msgstr ""
5933
5934 #: lib/RT/Config.pm:281
5935 msgid "Only for entry, not display"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
5939 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5940 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5941 msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats efter %1"
5942
5943 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
5944 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5945 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5946 msgstr "Visa endast godkännanden för förfrågningar som skapats före %1"
5947
5948 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
5949 msgid "Only show custom fields for:"
5950 msgstr "Visa endast extrafält för:"
5951
5952 #: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
5953 msgid "Open It"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: etc/initialdata:95
5957 msgid "Open Tickets"
5958 msgstr "Öppna ärenden"
5959
5960 #: share/html/Elements/MakeClicky:58
5961 msgid "Open URL"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: NOT FOUND IN SOURCE
5965 msgid "Open it"
5966 msgstr "Öppna"
5967
5968 #: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
5969 msgid "Open tickets"
5970 msgstr "Öppna ärenden"
5971
5972 #: etc/initialdata:96
5973 msgid "Open tickets on correspondence"
5974 msgstr "Öppna ärenden om brevväxling sker"
5975
5976 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5977 msgid "Option"
5978 msgstr ""
5979
5980 #: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
5981 msgid "Options"
5982 msgstr "Alternativ"
5983
5984 #: lib/RT/Installer.pm:71
5985 msgid "Oracle"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5989 msgid "Order by"
5990 msgstr "Sortera efter"
5991
5992 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
5993 msgid "Organization"
5994 msgstr "Organisation"
5995
5996 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5997 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5998 msgid "Originating ticket: #%1"
5999 msgstr "Ursprungligt ärende: #%1"
6000
6001 #: lib/RT/Transaction.pm:702
6002 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6003 msgstr "Utgående e-postmeddelande om en kommentar har sparats"
6004
6005 #: lib/RT/Transaction.pm:706
6006 msgid "Outgoing email recorded"
6007 msgstr "Utgående e-postmeddelande har sparats"
6008
6009 #: lib/RT/Config.pm:489
6010 msgid "Outgoing mail"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6014 msgid "Over time, priority moves toward"
6015 msgstr "Tiden överskriden, prioritet rör sig mot"
6016
6017 #: share/html/Elements/Tabs:431
6018 msgid "Overview"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: lib/RT/Queue.pm:115
6022 msgid "Own tickets"
6023 msgstr "Egna ärenden"
6024
6025 #: lib/RT/Queue.pm:115
6026 msgid "OwnTicket"
6027 msgstr "EgetÄrende"
6028
6029 #: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
6030 msgid "Owner"
6031 msgstr "Ägare"
6032
6033 #: lib/RT/Ticket.pm:661
6034 #. ($DeferOwner->Name)
6035 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6036 msgstr ""
6037
6038 #: lib/RT/Ticket.pm:3039
6039 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6040 msgid "Owner changed from %1 to %2"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
6044 msgid "Owner could not be set."
6045 msgstr "Ägare kan inte anges."
6046
6047 #: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
6048 #. ($Old->Name , $New->Name)
6049 #. ($Old->Name, $New->Name)
6050 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6051 msgstr "Ägare har godtyckligt ändrats från %1 till %2"
6052
6053 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6054 msgid "OwnerName"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
6058 msgid "Page"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: NOT FOUND IN SOURCE
6062 msgid "Page %1 of %2"
6063 msgstr "Sida %1 av %2"
6064
6065 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
6066 msgid "Page 1 of 1"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: share/html/dhandler:48
6070 msgid "Page not found"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
6074 msgid "Pager"
6075 msgstr "Personsökare"
6076
6077 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
6078 msgid "Pager Phone"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
6082 msgid "Parents"
6083 msgstr "Föräldrar"
6084
6085 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
6086 msgid "Password"
6087 msgstr "Lösenord"
6088
6089 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
6090 msgid "Password Reminder"
6091 msgstr "Lösenordpåminnelse"
6092
6093 #: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
6094 msgid "Password changed"
6095 msgstr "Lösenord ändrat"
6096
6097 #: lib/RT/User.pm:828
6098 msgid "Password has not been set."
6099 msgstr ""
6100
6101 #: lib/RT/User.pm:301
6102 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6103 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6104 msgstr "Lösenord måste vara minst %1 tecken långt"
6105
6106 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6107 msgid "Password not printed"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: lib/RT/User.pm:861
6111 msgid "Password set"
6112 msgstr "Lösenord har satts"
6113
6114 #: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
6115 #. ($msg)
6116 msgid "Password: %1"
6117 msgstr "Lösenord: %1"
6118
6119 #: lib/RT/User.pm:847
6120 msgid "Password: Permission Denied"
6121 msgstr "Lösenord: Tillgång nekas"
6122
6123 #: etc/initialdata:463
6124 msgid "PasswordChange"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: lib/RT/User.pm:824
6128 msgid "Passwords do not match."
6129 msgstr "Lösenorden överenstämmer inte med varandra"
6130
6131 #: NOT FOUND IN SOURCE
6132 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
6133 msgstr "Lösenorden överenstämmer inte med varandra. Ditt lösenord har inte ändrats"
6134
6135 #: lib/RT/Installer.pm:189
6136 msgid "Path to sendmail"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
6140 msgid "People"
6141 msgstr "Personer"
6142
6143 #: share/html/Admin/Queues/People.html:188
6144 #. ($QueueObj->Name)
6145 msgid "People related to queue %1"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: etc/initialdata:89
6149 msgid "Perform a user-defined action"
6150 msgstr "Genomför en användardefinierad handling"
6151
6152 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
6153 msgid "Perl"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
6157 msgid "Perl configuration"
6158 msgstr "Perl-konfiguration"
6159
6160 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
6161 msgid "Perl library search order"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: share/html/Elements/Tabs:231
6165 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
6169 msgid "Permission Denied"
6170 msgstr "Tillgång nekas"
6171
6172 #: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
6173 msgid "Permission denied"
6174 msgstr "Tillgång nekas"
6175
6176 #: NOT FOUND IN SOURCE
6177 msgid "Permissions denied"
6178 msgstr "Tillgång nekas"
6179
6180 #: NOT FOUND IN SOURCE
6181 msgid "Personal Groups"
6182 msgstr "Personliga grupper"
6183
6184 #: NOT FOUND IN SOURCE
6185 msgid "Personal groups"
6186 msgstr "Personliga grupper"
6187
6188 #: NOT FOUND IN SOURCE
6189 msgid "Personal groups:"
6190 msgstr "Personliga grupper:"
6191
6192 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
6193 msgid "Phone numbers"
6194 msgstr "Telefonnummer"
6195
6196 #: share/html/dhandler:51
6197 msgid "Please check the URL and try again."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: lib/RT/User.pm:819
6201 msgid "Please enter your current password correctly."
6202 msgstr ""
6203
6204 #: lib/RT/User.pm:821
6205 msgid "Please enter your current password."
6206 msgstr ""
6207
6208 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6209 msgid "Possible cross-site request forgery"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6213 msgid "Possible hidden searches"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: lib/RT/Installer.pm:69
6217 msgid "PostgreSQL"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
6221 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6222 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6223 msgid "Predefined search %1 not found"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6227 msgid "Preferences"
6228 msgstr "Inställningar"
6229
6230 #: NOT FOUND IN SOURCE
6231 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
6232 msgstr "Preferenser %1 för användare %2 ."
6233
6234 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
6235 #. ($pane, $UserObj->Name)
6236 msgid "Preferences %1 for user %2."
6237 msgstr ""
6238
6239 #: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
6240 #. ($pane)
6241 #. (loc('summary rows'))
6242 msgid "Preferences saved for %1."
6243 msgstr "Inställningarna har sparats för %1."
6244
6245 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
6246 #. ($UserObj->Name)
6247 msgid "Preferences saved for user %1."
6248 msgstr ""
6249
6250 #: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6251 msgid "Preferences saved."
6252 msgstr ""
6253
6254 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6255 #. ($msg)
6256 msgid "Preferred Key: %1"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6260 msgid "Preferred key"
6261 msgstr ""
6262
6263 #: lib/RT/Action.pm:171
6264 msgid "Prepare Stubbed"
6265 msgstr "Förbered tömning"
6266
6267 #: share/html/Elements/Tabs:653
6268 msgid "Prev"
6269 msgstr "Föreg."
6270
6271 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6272 msgid "Previous"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: NOT FOUND IN SOURCE
6276 msgid "Previous Page"
6277 msgstr "Föregående sida"
6278
6279 #: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
6280 #. ($args{'PrincipalId'})
6281 msgid "Principal %1 not found."
6282 msgstr "Principal %1 ej funnen."
6283
6284 #: sbin/rt-email-digest:96
6285 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: sbin/rt-email-digest:98
6289 msgid "Print this message"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
6293 msgid "Priority"
6294 msgstr "Prioritet"
6295
6296 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
6297 msgid "Priority starts at"
6298 msgstr "Prioritet börjar vid"
6299
6300 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6301 msgid "Privacy"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6305 msgid "Privacy:"
6306 msgstr "Privat:"
6307
6308 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
6309 msgid "Private Key"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
6313 msgid "Privileged"
6314 msgstr "Privilegierad"
6315
6316 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
6317 #. (loc_fuzzy($msg))
6318 msgid "Privileged status: %1"
6319 msgstr "Privilegierad status: %1"
6320
6321 #: share/html/Admin/Users/index.html:133
6322 msgid "Privileged users"
6323 msgstr "Privilegierade användare"
6324
6325 #: bin/rt-crontool:182
6326 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: lib/RT/Handle.pm:681
6330 msgid "Pseudogroup for internal use"
6331 msgstr "Pseudogrupp för internt bruk"
6332
6333 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
6334 #. ($line->{'Key'})
6335 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6339 msgid "Queries"
6340 msgstr "Frågor"
6341
6342 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
6343 msgid "Query"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: share/html/Search/Build.html:115
6347 msgid "Query Builder"
6348 msgstr "Söksträngsbyggare"
6349
6350 #: NOT FOUND IN SOURCE
6351 msgid "Query:"
6352 msgstr "Söksträng:"
6353
6354 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
6355 msgid "Queue"
6356 msgstr "Kö"
6357
6358 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6359 #. ($Queue)
6360 #. ($id)
6361 msgid "Queue %1 not found"
6362 msgstr "Kö %1 ej funnen"
6363
6364 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
6365 msgid "Queue Name"
6366 msgstr "Könamn"
6367
6368 #: lib/RT/Queue.pm:553
6369 msgid "Queue already exists"
6370 msgstr "Kö finns redan"
6371
6372 #: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
6373 msgid "Queue could not be created"
6374 msgstr "Kö kan ej skapas"
6375
6376 #: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
6377 msgid "Queue could not be loaded."
6378 msgstr "Kö kan ej inläsas."
6379
6380 #: lib/RT/Queue.pm:444
6381 msgid "Queue created"
6382 msgstr "Kö har skapats"
6383
6384 #: lib/RT/Queue.pm:483
6385 msgid "Queue disabled"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: lib/RT/Queue.pm:485
6389 msgid "Queue enabled"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
6393 msgid "Queue id"
6394 msgstr "Kö-ID"
6395
6396 #: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
6397 msgid "Queue not found"
6398 msgstr "Kö ej funnen"
6399
6400 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
6401 msgid "Queue's key"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: lib/RT/Tickets.pm:143
6405 msgid "QueueAdminCc"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: lib/RT/Tickets.pm:142
6409 msgid "QueueCc"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6413 msgid "QueueName"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: lib/RT/Tickets.pm:144
6417 msgid "QueueWatcher"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
6421 msgid "Queues"
6422 msgstr "Köer"
6423
6424 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6425 msgid "Queues I administer"
6426 msgstr "Köer som jag administrerar"
6427
6428 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6429 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6430 msgstr "Köer som jag står som mottagare av adminkopia för"
6431
6432 #: lib/RT/Config.pm:416
6433 msgid "Quick Create"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
6437 msgid "Quick search"
6438 msgstr "Snabbsökning"
6439
6440 #: share/html/Elements/QuickCreate:49
6441 msgid "Quick ticket creation"
6442 msgstr "Snabbt ärendeskapande"
6443
6444 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
6445 msgid "QuickCreate"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
6449 msgid "Quicksearch"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: lib/RT/Date.pm:120
6453 msgid "RFC2616"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: lib/RT/Date.pm:119
6457 msgid "RFC2822"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: share/html/Elements/Tabs:768
6461 msgid "RSS"
6462 msgstr "RSS"
6463
6464 #: NOT FOUND IN SOURCE
6465 msgid "RT %1 for %2"
6466 msgstr "RT %1 för %2"
6467
6468 #: share/html/Admin/index.html:48
6469 msgid "RT Administration"
6470 msgstr "RT-administration"
6471
6472 #: lib/RT/Installer.pm:165
6473 msgid "RT Administrator Email"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6477 msgid "RT Configuration"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
6481 msgid "RT Error"
6482 msgstr "RT-fel"
6483
6484 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6485 msgid "RT Size"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: NOT FOUND IN SOURCE
6489 msgid "RT Variables"
6490 msgstr "RT-variabler"
6491
6492 #: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
6493 msgid "RT at a glance"
6494 msgstr "RT-snabbtitt"
6495
6496 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
6497 #. ($UserObj->Name)
6498 msgid "RT at a glance for the user %1"
6499 msgstr "RT-snabbtitt för användaren %1"
6500
6501 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6502 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6503 msgstr ""
6504
6505 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
6506 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6507 msgstr "RT kan innehålla innehåll från annan webbtjänst när detta extrafält visas."
6508
6509 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
6510 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6511 msgstr "RT kan göra alternativen för detta extrafält till hyperlänkar till annan tjänst."
6512
6513 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6514 msgid "RT core variables"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
6518 msgid "RT couldn't store your session."
6519 msgstr "RT har inte utrymme för din session."
6520
6521 #: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
6522 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6523 msgid "RT for %1"
6524 msgstr "RT för %1"
6525
6526 #: share/html/Elements/CSRF:55
6527 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6528 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6529 msgstr ""
6530
6531 #: share/html/Install/index.html:71
6532 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6533 msgstr ""
6534
6535 #: share/html/Install/index.html:74
6536 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: lib/RT/Installer.pm:123
6540 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6541 msgstr ""
6542
6543 #: lib/RT/Installer.pm:158
6544 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: NOT FOUND IN SOURCE
6548 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
6549 msgstr "RT kommer att söka efter allt annat som du skriver in i ärendeämnen."
6550
6551 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
6552 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6553 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6554 msgstr "RT kommer att ersätta %1 och %2 med register-ID och extrafältvärde respektive"
6555
6556 #: NOT FOUND IN SOURCE
6557 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
6558 msgstr "RT kommer att ersätta <tt>__id__</tt> och <tt>__ExtraFält__</tt> med register-ID och extrafältvärde respektive"
6559
6560 #: lib/RT/Installer.pm:144
6561 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6565 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6566 msgstr ""
6567
6568 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
6569 #. ($address)
6570 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
6574 msgid "Re-open"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
6578 msgid "Real Name"
6579 msgstr "Fullständigt namn"
6580
6581 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
6582 msgid "RealName"
6583 msgstr ""
6584
6585 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
6586 msgid "Recipient"
6587 msgstr ""
6588
6589 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
6590 msgid "Recipient must be an email address"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
6594 msgid "Recipients"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: share/html/Tools/MyDay.html:73
6598 msgid "Record all updates"
6599 msgstr ""
6600
6601 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
6602 msgid "Recursive member"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6606 msgid "Refer to"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: lib/RT/Transaction.pm:808
6610 #. ($value)
6611 msgid "Reference by %1 added"
6612 msgstr "Referens från %1 tillagd"
6613
6614 #: lib/RT/Transaction.pm:847
6615 #. ($value)
6616 msgid "Reference by %1 deleted"
6617 msgstr "Referens från %1 raderad"
6618
6619 #: lib/RT/Transaction.pm:805
6620 #. ($value)
6621 msgid "Reference to %1 added"
6622 msgstr "Referens till %1 tillagd"
6623
6624 #: lib/RT/Transaction.pm:844
6625 #. ($value)
6626 msgid "Reference to %1 deleted"
6627 msgstr "Referens till %1 raderad"
6628
6629 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
6630 msgid "Referred to by"
6631 msgstr "Hänvisas från"
6632
6633 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6634 msgid "ReferredToBy"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
6638 msgid "Refers to"
6639 msgstr "Hänvisar till"
6640
6641 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6642 msgid "RefersTo"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6646 msgid "Refresh"
6647 msgstr "Uppdatera"
6648
6649 #: lib/RT/Config.pm:317
6650 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
6651 msgstr "Läs in startsidan igen var 10 minut."
6652
6653 #: lib/RT/Config.pm:320
6654 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
6655 msgstr "Läs in startsidan igen var 120 minut."
6656
6657 #: lib/RT/Config.pm:315
6658 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
6659 msgstr "Läs in startsidan igen varannan minut."
6660
6661 #: lib/RT/Config.pm:318
6662 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
6663 msgstr "Läs in startsidan igen var 20 minut."
6664
6665 #: lib/RT/Config.pm:316
6666 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
6667 msgstr "Läs in startsidan igen var 5 minut."
6668
6669 #: lib/RT/Config.pm:319
6670 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
6671 msgstr "Läs in startsidan igen var 60 minut."
6672
6673 #: lib/RT/Config.pm:296
6674 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
6675 msgstr "Läs in sökresultaten igen var 10 minut."
6676
6677 #: lib/RT/Config.pm:299
6678 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
6679 msgstr "Läs in sökresultaten igen var 120 minut."
6680
6681 #: lib/RT/Config.pm:294
6682 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
6683 msgstr "Läs in sökresultaten igen varannan minut."
6684
6685 #: lib/RT/Config.pm:297
6686 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
6687 msgstr "Läs in sökresultaten igen var 20 minut."
6688
6689 #: lib/RT/Config.pm:295
6690 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
6691 msgstr "Läs in sökresultaten igen var 5 minut."
6692
6693 #: lib/RT/Config.pm:298
6694 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
6695 msgstr "Läs in sökresultaten igen var 60 minut."
6696
6697 #: share/html/Elements/Refresh:59
6698 #. ($value/60)
6699 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
6700 msgstr "Läs in denna sida igen var %1 minut."
6701
6702 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
6703 msgid "RefreshHomepage"
6704 msgstr ""
6705
6706 #: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
6707 msgid "Reject"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: lib/RT/Config.pm:164
6711 msgid "Remember default queue"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
6715 msgid "Reminder"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
6719 #. ($args->{'NewReminder-Subject'})
6720 #. ($ticket->Subject)
6721 msgid "Reminder '%1' added"
6722 msgstr "Påminnelse '%1' tillagd"
6723
6724 #: lib/RT/Transaction.pm:957
6725 #. ($ticket->Subject)
6726 msgid "Reminder '%1' completed"
6727 msgstr "Påminnelse '%1' genomförd"
6728
6729 #: lib/RT/Transaction.pm:950
6730 #. ($ticket->Subject)
6731 msgid "Reminder '%1' reopened"
6732 msgstr "Påminnelse '%1' öppnad igen"
6733
6734 #: NOT FOUND IN SOURCE
6735 msgid "Reminder ticket #%1"
6736 msgstr "Påminnelse ärende #%1"
6737
6738 #: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
6739 msgid "Reminders"
6740 msgstr "Påminnelser"
6741
6742 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6743 #. ($Ticket->Id)
6744 msgid "Reminders for ticket #%1"
6745 msgstr "Påminnelse för ärende #%1"
6746
6747 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6748 msgid "Remove AdminCc"
6749 msgstr "Ta bort Admin.kopia"
6750
6751 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
6752 msgid "Remove Bookmark"
6753 msgstr ""
6754
6755 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6756 msgid "Remove Cc"
6757 msgstr "Ta bort kopia"
6758
6759 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6760 msgid "Remove Requestor"
6761 msgstr "Ta bort anmälare"
6762
6763 #: lib/RT/Queue.pm:1063
6764 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
6765 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6766 msgstr ""
6767
6768 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
6769 msgid "Render Type"
6770 msgstr ""
6771
6772 #: lib/RT/Config.pm:188
6773 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6774 msgstr ""
6775
6776 #: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6777 msgid "Reply"
6778 msgstr "Svar"
6779
6780 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
6781 msgid "Reply Address"
6782 msgstr "Svarsadress"
6783
6784 #: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
6785 msgid "Reply to requestors"
6786 msgstr "Svar till anmälare"
6787
6788 #: lib/RT/Queue.pm:113
6789 msgid "Reply to tickets"
6790 msgstr "Svar på ärenden"
6791
6792 #: lib/RT/Queue.pm:113
6793 msgid "ReplyToTicket"
6794 msgstr "SvarTillÄrende"
6795
6796 #: NOT FOUND IN SOURCE
6797 msgid "Reports"
6798 msgstr "Rapporter"
6799
6800 #: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
6801 msgid "Requestor"
6802 msgstr "Anmälare"
6803
6804 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6805 msgid "RequestorGroup"
6806 msgstr ""
6807
6808 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
6809 msgid "Requestors"
6810 msgstr "Anmälare"
6811
6812 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
6813 msgid "Requests should be due in"
6814 msgstr "Förfrågningar borde förfalla"
6815
6816 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6817 #. ('Object')
6818 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6819 msgstr "Nödvändig parameter '%1' ej specificerad"
6820
6821 #: share/html/Elements/Submit:114
6822 msgid "Reset"
6823 msgstr "Reset"
6824
6825 #: share/html/Prefs/MyRT.html:74
6826 msgid "Reset RT at a glance"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: share/html/User/Prefs.html:178
6830 msgid "Reset secret authentication token"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
6834 msgid "Reset to default"
6835 msgstr "Återställ till förvalda värden"
6836
6837 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
6838 msgid "Residence"
6839 msgstr "Hemma"
6840
6841 #: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
6842 msgid "Resolve"
6843 msgstr "Åtgärda"
6844
6845 #: share/html/m/ticket/reply:169
6846 #. ($t->id, $t->Subject)
6847 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6848 msgstr "Åtgärda ärende #%1 (%2)"
6849
6850 #: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6851 msgid "Resolved"
6852 msgstr "Åtgärdat"
6853
6854 #: NOT FOUND IN SOURCE
6855 msgid "Resolved by owner"
6856 msgstr "Åtgärdat av ägare"
6857
6858 #: NOT FOUND IN SOURCE
6859 msgid "Resolved in date range"
6860 msgstr "Åtgärdat under datumintervall"
6861
6862 #: NOT FOUND IN SOURCE
6863 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
6864 msgstr "Åtgärdade ärenden under perioden, grupperade efter ägare"
6865
6866 #: NOT FOUND IN SOURCE
6867 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
6868 msgstr "Åtgärdade ärenden, grupperade efter ägare"
6869
6870 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6871 msgid "ResolvedRelative"
6872 msgstr ""
6873
6874 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
6875 msgid "Respond"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6879 msgid "Results"
6880 msgstr "Resultat"
6881
6882 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
6883 msgid "Return back to the ticket"
6884 msgstr ""
6885
6886 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6887 msgid "Retype Password"
6888 msgstr "Skriv in lösenordet igen"
6889
6890 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6891 msgid "Revert"
6892 msgstr "Gå tillbaka"
6893
6894 #: NOT FOUND IN SOURCE
6895 msgid "Right Delegated"
6896 msgstr "Rättighet överlämnad"
6897
6898 #: lib/RT/ACE.pm:303
6899 msgid "Right Granted"
6900 msgstr "Rättighet tilldelad"
6901
6902 #: lib/RT/ACE.pm:173
6903 msgid "Right Loaded"
6904 msgstr "Rättighet inläst"
6905
6906 #: lib/RT/ACE.pm:358
6907 msgid "Right could not be revoked"
6908 msgstr "Rättighet kan inte återkallas"
6909
6910 #: NOT FOUND IN SOURCE
6911 msgid "Right not found"
6912 msgstr "Rättighet ej funnen"
6913
6914 #: lib/RT/ACE.pm:326
6915 msgid "Right not loaded."
6916 msgstr "Rättighet ej inläst."
6917
6918 #: lib/RT/ACE.pm:354
6919 msgid "Right revoked"
6920 msgstr "Rättighet återkallad"
6921
6922 #: NOT FOUND IN SOURCE
6923 msgid "Rights"
6924 msgstr "Rättigheter"
6925
6926 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
6927 #. ($object_type)
6928 msgid "Rights could not be granted for %1"
6929 msgstr "Rättigheter kan inte tilldelas %1"
6930
6931 #: NOT FOUND IN SOURCE
6932 msgid "Rights could not be revoked for %1"
6933 msgstr "Rättigheter kan inte återkallas för %1"
6934
6935 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
6936 msgid "Rights for Administrators"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
6940 msgid "Rights for Staff"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: NOT FOUND IN SOURCE
6944 msgid "Roles"
6945 msgstr "Roller"
6946
6947 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
6948 msgid "Rows"
6949 msgstr ""
6950
6951 #: share/html/Prefs/MyRT.html:69
6952 msgid "Rows per box"
6953 msgstr "Rader per box"
6954
6955 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6956 msgid "Rows per page"
6957 msgstr "Rader per sida"
6958
6959 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
6960 msgid "SQL Queries"
6961 msgstr "SQL-frågor"
6962
6963 #: lib/RT/Installer.pm:70
6964 msgid "SQLite"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6968 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6969 msgstr ""
6970
6971 #: lib/RT/Date.pm:112
6972 msgid "Sat"
6973 msgstr ""
6974
6975 #: NOT FOUND IN SOURCE
6976 msgid "Sat."
6977 msgstr "Lör."
6978
6979 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
6980 msgid "Saturday"
6981 msgstr "lördag"
6982
6983 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
6984 msgid "Save"
6985 msgstr "Spara"
6986
6987 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
6988 msgid "Save Changes"
6989 msgstr "Spara ändringar"
6990
6991 #: share/html/User/Prefs.html:199
6992 msgid "Save Preferences"
6993 msgstr "Spara inställningar"
6994
6995 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6996 msgid "Save as New"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: NOT FOUND IN SOURCE
7000 msgid "Save changes"
7001 msgstr "Spara ändringar"
7002
7003 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
7004 msgid "Save new"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
7008 msgid "Save this search"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: lib/RT/SharedSetting.pm:213
7012 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
7013 msgid "Saved %1 %2"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
7017 msgid "Saved Search"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: share/html/Elements/ShowSearch:72
7021 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
7022 msgid "Saved Search %1 not found"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
7026 msgid "Saved Searches"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: share/html/Search/Chart.html:133
7030 msgid "Saved charts"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: NOT FOUND IN SOURCE
7034 msgid "Saved search %1"
7035 msgstr "Spara sökning %1"
7036
7037 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
7038 msgid "Saved searches"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: etc/RT_Config.pm:1124
7042 msgid "SavedSearches"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
7046 #. ($scrip->id)
7047 msgid "Scrip #%1"
7048 msgstr "Scrip #%1"
7049
7050 #: lib/RT/Scrip.pm:184
7051 msgid "Scrip Created"
7052 msgstr "Scrip har skapats"
7053
7054 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
7055 msgid "Scrip Fields"
7056 msgstr "Scrip-fält"
7057
7058 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
7059 msgid "Scrip deleted"
7060 msgstr "Scrip har raderats"
7061
7062 #: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
7063 msgid "Scrips"
7064 msgstr "Scrips"
7065
7066 #: share/html/Ticket/Update.html:191
7067 msgid "Scrips and Recipients"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
7071 msgid "Scrips which apply to all queues"
7072 msgstr "Scrips som gäller alla köer"
7073
7074 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
7075 msgid "Search"
7076 msgstr "Sökning"
7077
7078 #: share/html/Articles/Article/Search.html:214
7079 #. ($search->Name)
7080 msgid "Search %1 updated"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
7084 msgid "Search Articles"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
7088 msgid "Search Preferences"
7089 msgstr "Sökpreferenser"
7090
7091 #: NOT FOUND IN SOURCE
7092 msgid "Search attribute load failure"
7093 msgstr "Sökattributinläsningsfel"
7094
7095 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
7096 msgid "Search for Articles matching"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
7100 msgid "Search for approvals"
7101 msgstr "Sök efter godkännanden"
7102
7103 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
7104 msgid "Search for articles"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: share/html/Search/Simple.html:100
7108 msgid "Search for tickets"
7109 msgstr "Sök efter ärenden"
7110
7111 #: share/html/Search/Simple.html:63
7112 #. (@strong)
7113 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: NOT FOUND IN SOURCE
7117 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name"
7118 msgstr "Sök efter ärenden. Skriv <strong>id</strong> nummer, <strong>köer</strong> med namn"
7119
7120 #: NOT FOUND IN SOURCE
7121 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
7122 msgstr "Sök efter ärenden. Ange <strong>id</strong>nummer, <strong>kö</strong> eller ägare med <strong>användarnamn</strong> eller <strong>e-postadress</strong>"
7123
7124 #: share/html/Elements/Tabs:483
7125 msgid "Search options"
7126 msgstr "Sökalternativ"
7127
7128 #: share/html/Articles/Article/Search.html:81
7129 msgid "Search results"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: share/html/Search/Chart.html:71
7133 #. ($PrimaryGroupByLabel)
7134 msgid "Search results grouped by %1"
7135 msgstr "Sökresultat grupperade efter %1"
7136
7137 #: lib/RT/Config.pm:290
7138 msgid "Search results refresh interval"
7139 msgstr "Uppdateringsfrekvens för sökresultat"
7140
7141 #: NOT FOUND IN SOURCE
7142 msgid "Search update: %1"
7143 msgstr "Sökuppdatering: %1"
7144
7145 #: share/html/Search/Simple.html:73
7146 #. ($fulltext_keyword)
7147 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7148 msgstr ""
7149
7150 #: NOT FOUND IN SOURCE
7151 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
7152 msgstr "Att söka igenom all text i alla ärenden kan ta lång tid, men om du måste göra det kan du söka efter vilket ord som helst i hela ärendehistoriken genom att skriva <b>fulltext:<i>word</i></b>."
7153
7154 #: share/html/User/Prefs.html:170
7155 msgid "Secret authentication token"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: bin/rt-crontool:350
7159 msgid "Security:"
7160 msgstr "Säkerhet:"
7161
7162 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
7163 msgid "See also:"
7164 msgstr "Se även:"
7165
7166 #: lib/RT/Class.pm:90
7167 msgid "See articles in this class"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: lib/RT/Class.pm:91
7171 msgid "See changes to articles in this class"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: NOT FOUND IN SOURCE
7175 msgid "See custom fields"
7176 msgstr "Se extrafält"
7177
7178 #: NOT FOUND IN SOURCE
7179 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
7180 msgstr "Se exakt utgående e-postmeddelanden och deras mottagare"
7181
7182 #: lib/RT/Class.pm:88
7183 msgid "See that this class exists"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: NOT FOUND IN SOURCE
7187 msgid "See ticket private commentary"
7188 msgstr "Se privata kommentarer för ärende"
7189
7190 #: NOT FOUND IN SOURCE
7191 msgid "See ticket summaries"
7192 msgstr "Se sammanfattningar av ärenden"
7193
7194 #: lib/RT/Class.pm:88
7195 msgid "SeeClass"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
7199 msgid "SeeCustomField"
7200 msgstr "SeExtraFält"
7201
7202 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
7203 msgid "SeeDashboard"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: lib/RT/Group.pm:99
7207 msgid "SeeGroup"
7208 msgstr "SeGrupp"
7209
7210 #: lib/RT/Group.pm:100
7211 msgid "SeeGroupDashboard"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
7215 msgid "SeeOwnDashboard"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: lib/RT/Queue.pm:92
7219 msgid "SeeQueue"
7220 msgstr "SeKö"
7221
7222 #: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7223 msgid "Select"
7224 msgstr "Välj"
7225
7226 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
7227 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7231 msgid "Select Database Type"
7232 msgstr "Välj databastyp"
7233
7234 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7235 msgid "Select a Class"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
7239 msgid "Select a Custom Field"
7240 msgstr "Välj ett extrafält"
7241
7242 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
7243 msgid "Select a color for the section"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
7247 msgid "Select a group"
7248 msgstr "Välj en grupp"
7249
7250 #: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7251 msgid "Select a queue"
7252 msgstr "Välj en kö"
7253
7254 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7255 msgid "Select a queue for your new ticket"
7256 msgstr "Välj en kö för ditt nya ärende"
7257
7258 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7259 msgid "Select a section"
7260 msgstr ""
7261
7262 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
7263 msgid "Select a user"
7264 msgstr "Välj en användare"
7265
7266 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7267 #. ($included_topic->Name)
7268 msgid "Select an Article from %1"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7272 msgid "Select an Article to include"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: share/html/Install/index.html:59
7276 msgid "Select another language"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
7280 msgid "Select box"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: NOT FOUND IN SOURCE
7284 msgid "Select custom field"
7285 msgstr "Välj ett extrafält"
7286
7287 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
7288 msgid "Select custom fields for all queues"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
7292 msgid "Select custom fields for all user groups"
7293 msgstr "Välj extrafält för alla användargrupper"
7294
7295 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
7296 msgid "Select custom fields for all users"
7297 msgstr "Välj extrafält för alla användare"
7298
7299 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
7300 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7301 msgstr "Välj extrafält för ärenden i alla köer"
7302
7303 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
7304 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7305 msgstr "Välj extrafält för transaktioner på alla ärenden i alla köer"
7306
7307 #: lib/RT/CustomField.pm:160
7308 msgid "Select date"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: lib/RT/CustomField.pm:169
7312 msgid "Select datetime"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: NOT FOUND IN SOURCE
7316 msgid "Select group"
7317 msgstr "Välj grupp"
7318
7319 #: lib/RT/CustomField.pm:159
7320 msgid "Select multiple dates"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: lib/RT/CustomField.pm:168
7324 msgid "Select multiple datetimes"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: lib/RT/CustomField.pm:70
7328 msgid "Select multiple values"
7329 msgstr "Välj flera värden"
7330
7331 #: lib/RT/CustomField.pm:71
7332 msgid "Select one value"
7333 msgstr "Välj ett värde"
7334
7335 #: NOT FOUND IN SOURCE
7336 msgid "Select queue"
7337 msgstr "Välj kö"
7338
7339 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7340 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7341 msgstr "Välj kö som skall visas på \"RT-snabbtitt\" -sidan"
7342
7343 #: NOT FOUND IN SOURCE
7344 msgid "Select scrip"
7345 msgstr "Välj scrip"
7346
7347 #: NOT FOUND IN SOURCE
7348 msgid "Select template"
7349 msgstr "Välj mall"
7350
7351 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7352 #. ()
7353 msgid "Select topics for this article"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: lib/RT/CustomField.pm:161
7357 msgid "Select up to %1 dates"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: lib/RT/CustomField.pm:170
7361 msgid "Select up to %1 datetimes"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: lib/RT/CustomField.pm:72
7365 msgid "Select up to %1 values"
7366 msgstr "Välj upp till %1 värden"
7367
7368 #: NOT FOUND IN SOURCE
7369 msgid "Select user"
7370 msgstr "Välj användare"
7371
7372 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7373 msgid "Selected Custom Fields"
7374 msgstr "Valda extrafält"
7375
7376 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7377 msgid "Selected Queues"
7378 msgstr ""
7379
7380 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
7381 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7382 msgstr ""
7383
7384 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
7385 msgid "Selected objects"
7386 msgstr "Valda objekt"
7387
7388 #: share/html/Widgets/SelectionBox:231
7389 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7390 msgstr "Urval ändrat. Spara dina ändringar"
7391
7392 #: NOT FOUND IN SOURCE
7393 msgid "Send mail to all watchers"
7394 msgstr "Skicka e-post till alla observatörer"
7395
7396 #: NOT FOUND IN SOURCE
7397 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
7398 msgstr "Skicka e-post till alla observatörer som en \"kommentar\""
7399
7400 #: etc/initialdata:77
7401 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: etc/initialdata:73
7405 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7406 msgstr ""
7407
7408 #: etc/initialdata:68
7409 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7410 msgstr "Skicka e-post till anmälare och mottagare av kopia"
7411
7412 #: etc/initialdata:63
7413 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7414 msgstr "Skicka e-post till anmälare och mottagare av kopia som en kommentar"
7415
7416 #: etc/initialdata:34
7417 msgid "Sends a message to the requestors"
7418 msgstr "Skicka ett meddelande till anmälarna"
7419
7420 #: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
7421 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7422 msgstr "Skicka e-post till uttryckligen angivna mottagare av kopia samt mottagare av hemlig kopia"
7423
7424 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
7425 msgid "Sends mail to the Ccs"
7426 msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna"
7427
7428 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
7429 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7430 msgstr "Skicka e-post till kopia-mottagarna som en kommentar"
7431
7432 #: etc/initialdata:58
7433 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7434 msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna"
7435
7436 #: etc/initialdata:54
7437 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7438 msgstr "Skicka e-post till de administrativa kopia-mottagarna som en kommentar"
7439
7440 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7441 msgid "Sends mail to the owner"
7442 msgstr "Skicka e-post till ägaren"
7443
7444 #: lib/RT/Interface/Email.pm:796
7445 msgid "Sent email successfully"
7446 msgstr ""
7447
7448 #: lib/RT/Date.pm:99
7449 msgid "Sep"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: NOT FOUND IN SOURCE
7453 msgid "Sep."
7454 msgstr "Sep."
7455
7456 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7457 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7458 msgstr ""
7459
7460 #: lib/RT/User.pm:1659
7461 msgid "Set private key"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
7465 msgid "Settings"
7466 msgstr "Inställningar"
7467
7468 #: lib/RT/Config.pm:176
7469 msgid "Short usernames"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: lib/RT/Config.pm:490
7473 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
7477 msgid "Show"
7478 msgstr "Visa"
7479
7480 #: NOT FOUND IN SOURCE
7481 msgid "Show Approvals"
7482 msgstr "Visa godkännanden"
7483
7484 #: lib/RT/System.pm:84
7485 msgid "Show Approvals tab"
7486 msgstr ""
7487
7488 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7489 msgid "Show Columns"
7490 msgstr "Visa kolumner"
7491
7492 #: lib/RT/System.pm:83
7493 msgid "Show Configuration tab"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: share/html/Elements/Tabs:742
7497 msgid "Show Results"
7498 msgstr "Visa resultat"
7499
7500 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
7501 #. ($Level)
7502 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
7506 msgid "Show all quoted text"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7510 msgid "Show approved requests"
7511 msgstr "Visa godkända förfrågningar"
7512
7513 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7514 msgid "Show as well"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: NOT FOUND IN SOURCE
7518 msgid "Show basics"
7519 msgstr "Visa grunddata"
7520
7521 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
7522 msgid "Show brief headers"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
7526 msgid "Show denied requests"
7527 msgstr "Visa avvisade förfrågningar"
7528
7529 #: NOT FOUND IN SOURCE
7530 msgid "Show details"
7531 msgstr "Visa detaljer"
7532
7533 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
7534 msgid "Show full headers"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: lib/RT/System.pm:85
7538 msgid "Show global templates"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
7542 msgid "Show link descriptions"
7543 msgstr "Visa länkbeskrivningar"
7544
7545 #: lib/RT/Config.pm:397
7546 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/RT/Config.pm:343
7550 msgid "Show oldest history first"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
7554 msgid "Show pending requests"
7555 msgstr "Visa väntande förfrågningar"
7556
7557 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
7558 msgid "Show quoted text"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
7562 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7563 msgstr "Visa förfrågningar som väntar på andra godkännanden"
7564
7565 #: lib/RT/Config.pm:394
7566 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/RT/Config.pm:395
7570 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: lib/RT/Config.pm:396
7574 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7575 msgstr ""
7576
7577 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7578 msgid "Show ticket history"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
7582 msgid "ShowACL"
7583 msgstr "VisaACL"
7584
7585 #: lib/RT/System.pm:84
7586 msgid "ShowApprovalsTab"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: lib/RT/Class.pm:90
7590 msgid "ShowArticle"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: lib/RT/Class.pm:91
7594 msgid "ShowArticleHistory"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: lib/RT/System.pm:83
7598 msgid "ShowConfigTab"
7599 msgstr "VisaKonfigurationTab"
7600
7601 #: lib/RT/System.pm:85
7602 msgid "ShowGlobalTemplates"
7603 msgstr ""
7604
7605 #: lib/RT/Queue.pm:108
7606 msgid "ShowOutgoingEmail"
7607 msgstr "VisaUtgåendeE-post"
7608
7609 #: lib/RT/Group.pm:98
7610 msgid "ShowSavedSearches"
7611 msgstr "VisaSparadeSökningar"
7612
7613 #: lib/RT/Queue.pm:104
7614 msgid "ShowScrips"
7615 msgstr "VisaScrips"
7616
7617 #: lib/RT/Queue.pm:101
7618 msgid "ShowTemplate"
7619 msgstr "VisaMall"
7620
7621 #: lib/RT/Queue.pm:106
7622 msgid "ShowTicket"
7623 msgstr "VisaÄrende"
7624
7625 #: lib/RT/Queue.pm:107
7626 msgid "ShowTicketComments"
7627 msgstr "VisaÄrendeKommentarer"
7628
7629 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
7630 msgid "Shredder"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7634 #. ($path_tag)
7635 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7636 msgstr ""
7637
7638 #: share/html/Dashboards/Queries.html:183
7639 msgid "Sidebar"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
7643 msgid "Sign"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7647 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7648 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7649 msgstr ""
7650
7651 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
7652 msgid "Sign by default"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lib/RT/Queue.pm:110
7656 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7657 msgstr "Registrera som ärendeanmälare eller ärende eller kö-kopia"
7658
7659 #: lib/RT/Queue.pm:111
7660 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7661 msgstr "Registrera som ärende eller kö-Admin.kopia"
7662
7663 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
7664 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7665 msgid "Sign%1%2 using %3"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
7669 msgid "Signature"
7670 msgstr "Signatur"
7671
7672 #: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
7673 msgid "Signing disabled"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
7677 msgid "Signing enabled"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
7681 msgid "Simple"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: share/html/Elements/Tabs:425
7685 msgid "Simple Search"
7686 msgstr "Enkel sökning"
7687
7688 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
7689 msgid "Single"
7690 msgstr "En enda"
7691
7692 #: lib/RT/Installer.pm:143
7693 msgid "Site name"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
7697 msgid "Size"
7698 msgstr "Storlek"
7699
7700 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7701 msgid "Skip Menu"
7702 msgstr "Hoppa över meny"
7703
7704 #: sbin/rt-email-digest:287
7705 msgid "Skipping disabled user"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
7709 msgid "Small"
7710 msgstr "Liten"
7711
7712 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
7713 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7714 msgstr "Vissa webbläsare läser kanske bara in innehåll från samma domän som din RT-server."
7715
7716 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7717 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7721 msgid "Sort"
7722 msgstr "Sortera"
7723
7724 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7725 msgid "Sorting"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7729 msgid "Source"
7730 msgstr ""
7731
7732 #: sbin/rt-email-digest:94
7733 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7734 msgstr ""
7735
7736 #: share/html/Elements/Tabs:751
7737 msgid "Spreadsheet"
7738 msgstr ""
7739
7740 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
7741 msgid "Stage"
7742 msgstr "Steg"
7743
7744 #: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
7745 msgid "Stall"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: share/html/Search/Simple.html:85
7749 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7750 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7751 msgstr ""
7752
7753 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
7754 msgid "Started"
7755 msgstr "Påbörjad"
7756
7757 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7758 msgid "StartedRelative"
7759 msgstr "PåbörjadRelaterad"
7760
7761 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
7762 msgid "Starts"
7763 msgstr "Startdatum"
7764
7765 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7766 msgid "StartsRelative"
7767 msgstr "StartdatumRelaterad"
7768
7769 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
7770 msgid "State"
7771 msgstr "Läge"
7772
7773 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
7774 msgid "Status"
7775 msgstr "Status"
7776
7777 #: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
7778 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7779 #. ($self->loc($new))
7780 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7781 msgstr ""
7782
7783 #: etc/initialdata:307
7784 msgid "Status Change"
7785 msgstr "Statusändring"
7786
7787 #: lib/RT/Transaction.pm:654
7788 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
7789 msgid "Status changed from %1 to %2"
7790 msgstr "Status ändrad från %1 till %2"
7791
7792 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
7793 msgid "Status changes"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: share/html/Elements/Tabs:627
7797 msgid "Steal"
7798 msgstr "Stjäl"
7799
7800 #: lib/RT/Queue.pm:119
7801 msgid "Steal tickets"
7802 msgstr "Stjäl ärenden"
7803
7804 #: lib/RT/Queue.pm:119
7805 msgid "StealTicket"
7806 msgstr "StjälÄrende"
7807
7808 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7809 #. (1, 7)
7810 #. (2, 7)
7811 #. (3, 7)
7812 #. (4, 7)
7813 #. (5, 7)
7814 #. (6, 7)
7815 #. (7, 7)
7816 msgid "Step %1 of %2"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
7820 #. ($Old->Name)
7821 msgid "Stolen from %1"
7822 msgstr "Stulen från %1"
7823
7824 #: NOT FOUND IN SOURCE
7825 msgid "Stolen from %1 "
7826 msgstr "Stulen från %1 "
7827
7828 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
7829 msgid "Style"
7830 msgstr "Stil"
7831
7832 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
7833 msgid "Subject"
7834 msgstr "Ämne"
7835
7836 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
7837 msgid "Subject Tag"
7838 msgstr "Ämnesetikett"
7839
7840 #: lib/RT/Transaction.pm:784
7841 #. ($self->Data)
7842 msgid "Subject changed to %1"
7843 msgstr "Ämne ändrat till %1"
7844
7845 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7846 msgid "SubjectTag"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: share/html/Elements/Submit:99
7850 msgid "Submit"
7851 msgstr "Skicka"
7852
7853 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
7854 msgid "Subscribe"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
7858 #. ($Dashboard->Name)
7859 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
7863 msgid "Subscribe to dashboards"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
7867 msgid "SubscribeDashboard"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
7871 #. ($Dashboard->Name)
7872 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
7876 msgid "Subscription"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
7880 #. ($msg)
7881 msgid "Subscription could not be created: %1"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: NOT FOUND IN SOURCE
7885 msgid "Succeeded"
7886 msgstr "Genomförd"
7887
7888 #: lib/RT/Attachment.pm:802
7889 msgid "Successfuly decrypted data"
7890 msgstr ""
7891
7892 #: lib/RT/Attachment.pm:767
7893 msgid "Successfuly encrypted data"
7894 msgstr ""
7895
7896 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
7897 msgid "Summary"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: lib/RT/Date.pm:106
7901 msgid "Sun"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: NOT FOUND IN SOURCE
7905 msgid "Sun."
7906 msgstr "Sön."
7907
7908 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
7909 msgid "Sunday"
7910 msgstr "söndag"
7911
7912 #: lib/RT/System.pm:80
7913 msgid "SuperUser"
7914 msgstr "SuperAnvändare"
7915
7916 #: lib/RT/Config.pm:479
7917 msgid "Suspended"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: NOT FOUND IN SOURCE
7921 msgid "System"
7922 msgstr "System"
7923
7924 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
7925 msgid "System Configuration"
7926 msgstr "Systemkonfiguration"
7927
7928 #: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7929 msgid "System Default"
7930 msgstr "Systemförval"
7931
7932 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
7933 msgid "System Error"
7934 msgstr "Systemfel"
7935
7936 #: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
7937 #. ($msg)
7938 msgid "System Error: %1"
7939 msgstr "Systemfel: %1"
7940
7941 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7942 msgid "System Tools"
7943 msgstr "Systemverktyg"
7944
7945 #: lib/RT/Transaction.pm:672
7946 msgid "System error"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: NOT FOUND IN SOURCE
7950 msgid "System error. Right not delegated."
7951 msgstr "Systemfel. Rättighet inte överlåten."
7952
7953 #: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
7954 msgid "System error. Right not granted."
7955 msgstr "Systemfel. Rättighet inte tilldelad."
7956
7957 #: NOT FOUND IN SOURCE
7958 msgid "System groups"
7959 msgstr "Systemgrupper"
7960
7961 #: lib/RT/Handle.pm:733
7962 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7963 msgstr "SystemRollgrupp för internt bruk"
7964
7965 #: NOT FOUND IN SOURCE
7966 msgid "TEST_STRING"
7967 msgstr "TEST_STRING"
7968
7969 #: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
7970 msgid "Take"
7971 msgstr "Ta"
7972
7973 #: lib/RT/Queue.pm:118
7974 msgid "Take tickets"
7975 msgstr "Ta ärenden"
7976
7977 #: lib/RT/Queue.pm:118
7978 msgid "TakeTicket"
7979 msgstr "TaÄrende"
7980
7981 #: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
7982 msgid "Taken"
7983 msgstr "Taget"
7984
7985 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7986 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
7990 msgid "Template"
7991 msgstr "Mall"
7992
7993 #: NOT FOUND IN SOURCE
7994 msgid "Template #%1"
7995 msgstr "Mall #%1"
7996
7997 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
7998 #. ($id)
7999 msgid "Template #%1 deleted"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
8003 #. ($args{'Template'})
8004 #. ($value)
8005 msgid "Template '%1' not found"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: lib/RT/Template.pm:724
8009 msgid "Template compiles"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: NOT FOUND IN SOURCE
8013 msgid "Template deleted"
8014 msgstr "Mall har raderats"
8015
8016 #: lib/RT/Template.pm:691
8017 msgid "Template does not include Perl code"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: lib/RT/Template.pm:415
8021 msgid "Template is empty"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
8025 msgid "Template is mandatory argument"
8026 msgstr "Mall är obligatorisk parameter"
8027
8028 #: NOT FOUND IN SOURCE
8029 msgid "Template not found"
8030 msgstr "Mall ej funnen"
8031
8032 #: lib/RT/Template.pm:395
8033 msgid "Template parsed"
8034 msgstr "Mall har parsats"
8035
8036 #: lib/RT/Template.pm:480
8037 msgid "Template parsing error"
8038 msgstr "Mallparsfel"
8039
8040 #: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
8041 #. ($Text::Template::ERROR)
8042 msgid "Template parsing error: %1"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
8046 msgid "Templates"
8047 msgstr "Mallar"
8048
8049 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
8050 #. ($QueueObj->Name)
8051 msgid "Templates for queue %1"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
8055 msgid "Text"
8056 msgstr ""
8057
8058 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
8059 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
8060 msgstr ""
8061
8062 #: lib/RT/Record.pm:965
8063 msgid "That is already the current value"
8064 msgstr "Det är redan det nuvarande värdet"
8065
8066 #: lib/RT/CustomField.pm:585
8067 msgid "That is not a value for this custom field"
8068 msgstr "Det är inte ett värde för detta extrafält"
8069
8070 #: lib/RT/Ticket.pm:1708
8071 msgid "That is the same value"
8072 msgstr "Det är samma värde"
8073
8074 #: NOT FOUND IN SOURCE
8075 msgid "That principal already has that right"
8076 msgstr "Principalen har redan den rättigheten"
8077
8078 #: NOT FOUND IN SOURCE
8079 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
8080 msgstr "Principalen är redan en %1 för denna kö"
8081
8082 #: NOT FOUND IN SOURCE
8083 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
8084 msgstr "Principalen är redan en %1 för detta ärende"
8085
8086 #: NOT FOUND IN SOURCE
8087 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
8088 msgstr "Principalen är inte en %1 för denna kö"
8089
8090 #: lib/RT/Ticket.pm:1704
8091 msgid "That queue does not exist"
8092 msgstr "Kön finns ej"
8093
8094 #: lib/RT/Ticket.pm:3171
8095 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
8096 msgstr "Ärendet har oåtgärdade förutsättningar"
8097
8098 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
8099 msgid "That user already owns that ticket"
8100 msgstr "Ärendet tillhör redan den användaren"
8101
8102 #: lib/RT/Ticket.pm:2930
8103 msgid "That user does not exist"
8104 msgstr "Användaren finns ej"
8105
8106 #: lib/RT/User.pm:350
8107 msgid "That user is already privileged"
8108 msgstr "Användaren är redan privilegierad"
8109
8110 #: lib/RT/User.pm:370
8111 msgid "That user is already unprivileged"
8112 msgstr "Användaren är redan icke-privilegierad"
8113
8114 #: lib/RT/User.pm:363
8115 msgid "That user is now privileged"
8116 msgstr "Användaren är nu privilegierad"
8117
8118 #: lib/RT/User.pm:383
8119 msgid "That user is now unprivileged"
8120 msgstr "Användaren är nu icke-privilegierad"
8121
8122 #: lib/RT/Ticket.pm:2980
8123 msgid "That user may not own tickets in that queue"
8124 msgstr "Användaren äger kanske inte ärenden i den kön"
8125
8126 #: lib/RT/Link.pm:207
8127 msgid "That's not a numerical id"
8128 msgstr "Det är inte något numeriskt ID"
8129
8130 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
8131 msgid "The Basics"
8132 msgstr "Grunddata"
8133
8134 #: lib/RT/ACE.pm:101
8135 msgid "The CC of a ticket"
8136 msgstr "Kopia för ett ärende"
8137
8138 #: lib/RT/Article.pm:661
8139 #. ($Value)
8140 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
8141 msgstr ""
8142
8143 #: lib/RT/Installer.pm:114
8144 msgid "The DBA's database password"
8145 msgstr ""
8146
8147 #: lib/RT/ACE.pm:102
8148 msgid "The administrative CC of a ticket"
8149 msgstr "Adminstrativ kopia för ett ärende"
8150
8151 #: lib/RT/Installer.pm:81
8152 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
8153 msgstr ""
8154
8155 #: bin/rt-crontool:360
8156 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
8157 msgstr ""
8158
8159 #: NOT FOUND IN SOURCE
8160 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
8161 msgstr "Följande kommando kommer att ta fram alla aktiva ärenden i kön 'allmän' och ange deras prioritet till 99 om de inte rörts på 4 timmar:"
8162
8163 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
8164 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
8165 msgstr "Följande frågor har blivit raderade och kommer att försvinna från instrumentpanelen så fort panelen är uppdaterad."
8166
8167 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
8168 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
8169 msgstr "Följande frågor kanske inte visas för alla användare som kan se den här instrumentpanelen."
8170
8171 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
8172 msgid "The key has been disabled"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
8176 msgid "The key has been revoked"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
8180 msgid "The key has expired"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
8184 msgid "The key is fully trusted"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
8188 msgid "The key is ultimately trusted"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: lib/RT/Record.pm:968
8192 msgid "The new value has been set."
8193 msgstr "Det nya värdet har satts."
8194
8195 #: lib/RT/ACE.pm:99
8196 msgid "The owner of a ticket"
8197 msgstr "Ägaren av ett ärende"
8198
8199 #: share/html/dhandler:50
8200 msgid "The page you requested could not be found"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/RT/ACE.pm:100
8204 msgid "The requestor of a ticket"
8205 msgstr "Anmälaren av ett ärende"
8206
8207 #: share/html/Install/Finish.html:64
8208 #. (RT::Installer->ConfigFile)
8209 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
8210 msgstr "Inställningarna du valt är sparade i %1."
8211
8212 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
8213 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
8217 msgid "Theme"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
8221 msgid "There are several keys suitable for encryption."
8222 msgstr ""
8223
8224 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
8225 msgid "There are unread messages on this ticket."
8226 msgstr "Det finns olästa kommentarer till det här ärendet."
8227
8228 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
8229 msgid "There is marginal trust in this key"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
8233 #. ($Group->Name)
8234 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
8238 msgid "There is no key suitable for encryption."
8239 msgstr ""
8240
8241 #: lib/RT/Ticket.pm:1719
8242 msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
8243 msgstr ""
8244
8245 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
8246 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8247 msgstr ""
8248
8249 #: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
8250 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
8251 msgstr "Dessa kommentarer är vanligtvis inte synliga för användaren"
8252
8253 #: share/html/Install/Basics.html:53
8254 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
8255 msgstr ""
8256
8257 #: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
8258 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: lib/RT/Class.pm:445
8262 msgid "This class does not apply to that object"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: lib/RT/CustomField.pm:1425
8266 msgid "This custom field does not apply to that object"
8267 msgstr "Detta extrafält gäller inte för det objektet"
8268
8269 #: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
8270 msgid "This custom field has no Render Types"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8274 msgid "This feature is only available to system administrators"
8275 msgstr "Denna delen är endast tillgänglig för systemadministratörer"
8276
8277 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
8278 msgid "This feature is only available to system administrators."
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
8282 #. ($RT::MasonSessionDir)
8283 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
8284 msgstr ""
8285
8286 #: NOT FOUND IN SOURCE
8287 msgid "This message will be sent to..."
8288 msgstr "Meddelandet kommer att skickas till..."
8289
8290 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8291 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8292 msgstr ""
8293
8294 #: bin/rt-crontool:351
8295 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8296 msgstr "Detta verktyg ger användaren möjlighet att köra godtyckliga perl-moduler inifrån RT."
8297
8298 #: lib/RT/Transaction.pm:362
8299 msgid "This transaction appears to have no content"
8300 msgstr "Denna transaktion tycks inte ha något innehåll"
8301
8302 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
8303 #. ($Rows, $Description)
8304 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: NOT FOUND IN SOURCE
8308 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
8309 msgstr "Denna användares %1 högst prioriterade ärenden"
8310
8311 #: lib/RT/Date.pm:110
8312 msgid "Thu"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: NOT FOUND IN SOURCE
8316 msgid "Thu."
8317 msgstr "Tor."
8318
8319 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8320 msgid "Thursday"
8321 msgstr "torsdag"
8322
8323 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8324 msgid "Ticket"
8325 msgstr "Ärende"
8326
8327 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8328 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8329 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8330 msgstr "Ärende #%1 Jumbo uppdatering: %2"
8331
8332 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
8333 #. ($id)
8334 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8335 msgstr "Diagram över relationer för ärende #%1"
8336
8337 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
8338 #. ($Transaction->Ticket)
8339 msgid "Ticket #%1:"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8343 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8344 msgid "Ticket #%1: %2"
8345 msgstr "Ärende #%1: %2"
8346
8347 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
8348 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8349 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8350 #. ($ticket->Id)
8351 msgid "Ticket %1"
8352 msgstr "Ärende %1"
8353
8354 #: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
8355 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8356 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8357 msgstr "Ärende %1 har skapats i kö '%2'"
8358
8359 #: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
8360 #. ($Ticket->Id, $_)
8361 #. ($id, $msg)
8362 msgid "Ticket %1: %2"
8363 msgstr "Ärende %1: %2"
8364
8365 #: share/html/Elements/Tabs:285
8366 msgid "Ticket Custom Fields"
8367 msgstr "Ärende extrafält"
8368
8369 #: share/html/Ticket/History.html:48
8370 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8371 msgid "Ticket History # %1 %2"
8372 msgstr "Ärendehistorik # %1 %2"
8373
8374 #: etc/initialdata:322
8375 msgid "Ticket Resolved"
8376 msgstr "Ärende åtgärdat"
8377
8378 #: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
8379 msgid "Ticket Search"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
8383 msgid "Ticket Transactions"
8384 msgstr "Ärendetransaktioner"
8385
8386 #: share/html/Ticket/Update.html:64
8387 msgid "Ticket and Transaction"
8388 msgstr ""
8389
8390 #: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
8391 msgid "Ticket composition"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: lib/RT/Tickets.pm:2389
8395 msgid "Ticket content"
8396 msgstr "Ärendeinnehåll"
8397
8398 #: lib/RT/Tickets.pm:2434
8399 msgid "Ticket content type"
8400 msgstr "Ärendeinnehållstyp"
8401
8402 #: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
8403 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8404 msgstr "Ärende kan inte skapas på grund av ett internt fel"
8405
8406 #: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
8407 msgid "Ticket could not be loaded"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
8411 msgid "Ticket display"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: share/html/Ticket/Display.html:60
8415 msgid "Ticket metadata"
8416 msgstr "Ärende metadata"
8417
8418 #: etc/initialdata:308
8419 msgid "Ticket status changed"
8420 msgstr "Ärendestatus ändrad"
8421
8422 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8423 msgid "Ticket update"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8427 #. (ref $self)
8428 msgid "TicketSQL search module"
8429 msgstr "ÄrendeSQL sökmodul"
8430
8431 #: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
8432 msgid "Tickets"
8433 msgstr "Ärenden"
8434
8435 #: lib/RT/Tickets.pm:2591
8436 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8437 msgid "Tickets %1 %2"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: lib/RT/Tickets.pm:2548
8441 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8442 msgid "Tickets %1 by %2"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: share/html/m/_elements/menu:76
8446 msgid "Tickets I own"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: NOT FOUND IN SOURCE
8450 msgid "Tickets created after"
8451 msgstr "Ärenden har skapats efter"
8452
8453 #: NOT FOUND IN SOURCE
8454 msgid "Tickets created before"
8455 msgstr "Ärenden har skapats före"
8456
8457 #: NOT FOUND IN SOURCE
8458 msgid "Tickets resolved after"
8459 msgstr "Ärenden åtgärdade efter"
8460
8461 #: NOT FOUND IN SOURCE
8462 msgid "Tickets resolved before"
8463 msgstr "Ärenden åtgärdade innan"
8464
8465 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8466 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8467 msgstr "Ärenden som förutsätter detta godkännande:"
8468
8469 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
8470 msgid "Time Estimated"
8471 msgstr "Uppskattad tid"
8472
8473 #: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
8474 msgid "Time Left"
8475 msgstr "Resterande tid"
8476
8477 #: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
8478 msgid "Time Worked"
8479 msgstr "Använd tid"
8480
8481 #: NOT FOUND IN SOURCE
8482 msgid "Time left"
8483 msgstr "Resterande tid"
8484
8485 #: share/html/Elements/Footer:54
8486 msgid "Time to display"
8487 msgstr "Tid för visning"
8488
8489 #: NOT FOUND IN SOURCE
8490 msgid "Time worked"
8491 msgstr "Använd tid"
8492
8493 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8494 msgid "TimeEstimated"
8495 msgstr ""
8496
8497 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8498 msgid "TimeLeft"
8499 msgstr ""
8500
8501 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8502 msgid "TimeWorked"
8503 msgstr "AnvändTid"
8504
8505 #: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
8506 msgid "Timezone"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
8510 msgid "Title"
8511 msgstr "Titel"
8512
8513 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8514 msgid "To"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
8518 msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
8519 msgstr ""
8520
8521 #: share/html/Elements/Footer:59
8522 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8523 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8524 msgstr "Förfrågan om support, utbildning, kundutveckling eller licensiering, var god kontakta %1."
8525
8526 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8527 #. ($count)
8528 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8532 #. ()
8533 msgid "Toggle stack trace"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8537 msgid "Told"
8538 msgstr "Kontaktat"
8539
8540 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8541 msgid "ToldRelative"
8542 msgstr "KontaktatRelaterad"
8543
8544 #: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
8545 msgid "Tools"
8546 msgstr "Verktyg"
8547
8548 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8549 msgid "Topic Name"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: lib/RT/Article.pm:478
8553 msgid "Topic membership added"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: lib/RT/Article.pm:513
8557 msgid "Topic membership removed"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8561 msgid "Topic not found"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
8565 msgid "Topics"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: share/html/Search/Elements/Chart:147
8569 msgid "Total"
8570 msgstr "Totalt"
8571
8572 #: etc/initialdata:249
8573 msgid "Transaction"
8574 msgstr "Transaktion"
8575
8576 #: lib/RT/Transaction.pm:938
8577 #. ($self->Data)
8578 msgid "Transaction %1 purged"
8579 msgstr "Transaktion %1 har tömts"
8580
8581 #: lib/RT/Transaction.pm:206
8582 msgid "Transaction Created"
8583 msgstr "Transaktion har skapats"
8584
8585 #: share/html/Elements/Tabs:288
8586 msgid "Transaction Custom Fields"
8587 msgstr "Transaktion extrafält"
8588
8589 #: lib/RT/Transaction.pm:132
8590 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8591 msgstr "Transaktion->Skapa gick inte eftersom du inte specificerade en objekttyp och ID"
8592
8593 #: lib/RT/Tickets.pm:136
8594 msgid "TransactionDate"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: lib/RT/Transaction.pm:995
8598 msgid "Transactions are immutable"
8599 msgstr "Transaktioner är oföränderliga"
8600
8601 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
8602 msgid "Trust"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: lib/RT/Date.pm:108
8606 msgid "Tue"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: NOT FOUND IN SOURCE
8610 msgid "Tue."
8611 msgstr "Tis."
8612
8613 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
8614 msgid "Tuesday"
8615 msgstr "tisdag"
8616
8617 #: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8618 msgid "Type"
8619 msgstr "Typ"
8620
8621 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8622 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8623 msgstr ""
8624
8625 #: lib/RT/CustomField.pm:1035
8626 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8627 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8628 msgstr ""
8629
8630 #: lib/RT/Article.pm:481
8631 msgid "Unable to add topic membership"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: lib/RT/Article.pm:509
8635 #. ($t->TopicObj->Name)
8636 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8640 msgid "Unable to determine object type or id"
8641 msgstr "Kan ej avgöra objekttyp eller ID"
8642
8643 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
8644 msgid "Unable to load article"
8645 msgstr ""
8646
8647 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8648 #. ($msg)
8649 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8650 msgstr ""
8651
8652 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
8653 #. ($msg)
8654 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
8658 #. ($msg)
8659 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
8663 #. (loc('Permission Denied'))
8664 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
8668 #. ($msg)
8669 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
8673 #. ($id)
8674 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
8675 msgstr ""
8676
8677 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
8678 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8679 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8680 msgstr ""
8681
8682 #: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
8683 msgid "Undelete"
8684 msgstr ""
8685
8686 #: lib/RT/ScripCondition.pm:125
8687 msgid "Unimplemented"
8688 msgstr "Ej implementerad"
8689
8690 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
8691 msgid "Unix login"
8692 msgstr "Unix-inloggning"
8693
8694 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
8695 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8696 msgstr ""
8697
8698 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
8699 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
8703 #. ($ContentEncoding)
8704 #. ($self->ContentEncoding)
8705 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8706 msgstr "Okänd InnehållsKodning %1"
8707
8708 #: NOT FOUND IN SOURCE
8709 msgid "Unknown field: $key"
8710 msgstr "Okänt fält: $nyckel"
8711
8712 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
8713 #. ($key)
8714 msgid "Unknown field: %1"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: lib/RT/Queue.pm:1041
8718 #. ($args{Type})
8719 msgid "Unknown watcher type %1"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: share/html/Search/Simple.html:81
8723 #. ($status_str)
8724 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8725 msgstr ""
8726
8727 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8728 msgid "Unlimit"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8732 msgid "Unlimited"
8733 msgstr "Obegränsat"
8734
8735 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
8736 msgid "Unnamed dashboard"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8740 msgid "Unnamed search"
8741 msgstr "Ej namngiven sökning"
8742
8743 #: etc/initialdata:619
8744 msgid "Unowned Tickets"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: share/html/m/_elements/menu:79
8748 msgid "Unowned tickets"
8749 msgstr ""
8750
8751 #: lib/RT/Handle.pm:668
8752 msgid "Unprivileged"
8753 msgstr "Icke-privilegierad"
8754
8755 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8756 msgid "Unselected Custom Fields"
8757 msgstr "Ej valda extrafält"
8758
8759 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8760 msgid "Unselected Queues"
8761 msgstr ""
8762
8763 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
8764 msgid "Unselected objects"
8765 msgstr "Ej valda objekt"
8766
8767 #: lib/RT/User.pm:1643
8768 msgid "Unset private key"
8769 msgstr ""
8770
8771 #: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
8772 msgid "Untaken"
8773 msgstr "Ej tagen"
8774
8775 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
8776 msgid "Update"
8777 msgstr "Uppdatera"
8778
8779 #: share/html/Search/Chart.html:128
8780 msgid "Update Chart"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
8784 msgid "Update Graph"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
8788 msgid "Update Ticket"
8789 msgstr "Uppdatera ärende"
8790
8791 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
8792 msgid "Update Type"
8793 msgstr "Uppdatera typ"
8794
8795 #: share/html/Search/Build.html:106
8796 msgid "Update format and Search"
8797 msgstr ""
8798
8799 #: share/html/Search/Bulk.html:224
8800 msgid "Update multiple tickets"
8801 msgstr "Uppdatera flera ärenden"
8802
8803 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
8804 msgid "Update not recorded."
8805 msgstr "Uppdatera icke-inlästa."
8806
8807 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
8808 msgid "Update ticket"
8809 msgstr "Uppdatera ärende"
8810
8811 #: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8812 #. ($Ticket->id)
8813 #. ($t->id)
8814 msgid "Update ticket #%1"
8815 msgstr "Uppdatera ärende #%1"
8816
8817 #: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
8818 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
8819 #. ($t->id, $t->Subject)
8820 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8821 msgstr "Uppdatera ärende #%1 (%2)"
8822
8823 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
8824 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8825 msgstr "Uppdateringstyp var varken brevväxling eller kommentar."
8826
8827 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8828 msgid "UpdateStatus"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
8832 msgid "Updated"
8833 msgstr "Uppdaterad"
8834
8835 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
8836 #. ($desc)
8837 msgid "Updated saved search \"%1\""
8838 msgstr ""
8839
8840 #: share/html/Tools/Offline.html:92
8841 msgid "Upload"
8842 msgstr "Överför"
8843
8844 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8845 msgid "Upload a new logo"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: lib/RT/CustomField.pm:130
8849 msgid "Upload multiple files"
8850 msgstr "Överför flera filer"
8851
8852 #: lib/RT/CustomField.pm:121
8853 msgid "Upload multiple images"
8854 msgstr "Överför flera bilder"
8855
8856 #: lib/RT/CustomField.pm:131
8857 msgid "Upload one file"
8858 msgstr "Överför en fil"
8859
8860 #: lib/RT/CustomField.pm:122
8861 msgid "Upload one image"
8862 msgstr "Överför en bild"
8863
8864 #: lib/RT/CustomField.pm:132
8865 msgid "Upload up to %1 files"
8866 msgstr "Överför upp till %1 filer"
8867
8868 #: lib/RT/CustomField.pm:123
8869 msgid "Upload up to %1 images"
8870 msgstr "Överför upp till %1 bilder"
8871
8872 #: share/html/Tools/Offline.html:92
8873 msgid "Upload your changes"
8874 msgstr "Överför dina ändringar"
8875
8876 #: sbin/rt-email-digest:88
8877 msgid "Usage:"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: lib/RT/Installer.pm:137
8881 msgid "Use SSL?"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: lib/RT/Config.pm:224
8885 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: lib/RT/Config.pm:187
8889 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: lib/RT/Config.pm:382
8893 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8897 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8898 msgid "Use default (%1)"
8899 msgstr "Använd förval (%1)"
8900
8901 #: share/html/Elements/Tabs:208
8902 msgid "Use other RT administrative tools"
8903 msgstr "Använd annat RT-administrativt verktyg"
8904
8905 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8906 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8907 msgid "Use system default (%1)"
8908 msgstr "Använd systemets förval (%1)"
8909
8910 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8911 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: lib/RT/Config.pm:372
8915 msgid "Use this to protect the format of plain text"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8919 msgid "User"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: lib/RT/Ticket.pm:412
8923 #. ($args{'Owner'})
8924 msgid "User '%1' could not be found."
8925 msgstr "Det gick inte att hitta användare '%1'."
8926
8927 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
8928 msgid "User (created - expire)"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
8932 msgid "User Defined"
8933 msgstr "Användardefinierad"
8934
8935 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
8936 msgid "User Defined conditions and actions"
8937 msgstr "Användardefinierade villkor och handlingar"
8938
8939 #: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
8940 msgid "User Rights"
8941 msgstr "Användarrättigheter"
8942
8943 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
8944 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8945 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8946 msgstr ""
8947
8948 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
8949 #. ($msg)
8950 msgid "User could not be created: %1"
8951 msgstr "Det gick inte att skapa användare: %1"
8952
8953 #: lib/RT/User.pm:262
8954 msgid "User created"
8955 msgstr "Användare har skapats"
8956
8957 #: NOT FOUND IN SOURCE
8958 msgid "User defined groups"
8959 msgstr "Användardefinierade grupper"
8960
8961 #: lib/RT/User.pm:1110
8962 msgid "User disabled"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: lib/RT/User.pm:1112
8966 msgid "User enabled"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
8970 msgid "User has empty email address"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
8974 msgid "User loaded"
8975 msgstr "Användare har lästs in"
8976
8977 #: share/html/Admin/Groups/index.html:126
8978 msgid "User-defined groups"
8979 msgstr "Användardefinierade grupper"
8980
8981 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
8982 msgid "Username"
8983 msgstr "Användarnamn"
8984
8985 #: lib/RT/Config.pm:173
8986 msgid "Username format"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
8990 msgid "Users"
8991 msgstr "Användare"
8992
8993 #: share/html/Admin/Users/index.html:114
8994 msgid "Users matching search criteria"
8995 msgstr "Användare som matchar sökkriterierna"
8996
8997 #: bin/rt-crontool:174
8998 #. ($txn->id)
8999 msgid "Using transaction #%1..."
9000 msgstr "Använder transaktion #%1..."
9001
9002 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
9003 msgid "Valid Query"
9004 msgstr "Giltig söksträng"
9005
9006 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
9007 msgid "Validation"
9008 msgstr "Bekräftelse"
9009
9010 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
9011 msgid "Value"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
9015 msgid "Values"
9016 msgstr "Värden"
9017
9018 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
9019 msgid "Variable"
9020 msgstr ""
9021
9022 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
9023 msgid "Version"
9024 msgstr "Version"
9025
9026 #: lib/RT/Queue.pm:101
9027 msgid "View Scrip templates"
9028 msgstr ""
9029
9030 #: lib/RT/Queue.pm:104
9031 msgid "View Scrips"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: lib/RT/Queue.pm:97
9035 msgid "View custom field values"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: lib/RT/CustomField.pm:205
9039 msgid "View custom fields"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: lib/RT/Queue.pm:108
9043 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: lib/RT/Group.pm:99
9047 msgid "View group"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: lib/RT/Group.pm:100
9051 msgid "View group dashboards"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
9055 msgid "View personal dashboards"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: lib/RT/Queue.pm:92
9059 msgid "View queue"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: lib/RT/Group.pm:98
9063 msgid "View saved searches"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
9067 msgid "View system dashboards"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: lib/RT/Queue.pm:107
9071 msgid "View ticket private commentary"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: lib/RT/Queue.pm:106
9075 msgid "View ticket summaries"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: lib/RT/Date.pm:118
9079 msgid "W3CDTF"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: share/html/Articles/Article/Search.html:183
9083 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
9084 msgstr ""
9085
9086 #: lib/RT/Config.pm:242
9087 msgid "WYSIWYG composer height"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: lib/RT/Config.pm:233
9091 msgid "WYSIWYG message composer"
9092 msgstr ""
9093
9094 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
9095 msgid "Warning! This is NOT signed!"
9096 msgstr ""
9097
9098 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
9099 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
9100 msgstr ""
9101
9102 #: lib/RT/Queue.pm:110
9103 msgid "Watch"
9104 msgstr "Observera"
9105
9106 #: lib/RT/Queue.pm:111
9107 msgid "WatchAsAdminCc"
9108 msgstr "ObserveraSomAdmin.kopia"
9109
9110 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
9111 msgid "Watcher"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: lib/RT/Tickets.pm:152
9115 msgid "WatcherGroup"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: share/html/Elements/Tabs:275
9119 msgid "Watchers"
9120 msgstr "Observatörer"
9121
9122 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
9123 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
9124 msgstr ""
9125
9126 #: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
9127 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
9128 msgstr ""
9129
9130 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
9131 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
9132 msgstr ""
9133
9134 #: lib/RT/Installer.pm:222
9135 msgid "Web port"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: lib/RT/Date.pm:109
9139 msgid "Wed"
9140 msgstr "Ons"
9141
9142 #: NOT FOUND IN SOURCE
9143 msgid "Wed."
9144 msgstr "Ons."
9145
9146 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
9147 msgid "Wednesday"
9148 msgstr "onsdag"
9149
9150 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
9151 msgid "Weekday"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
9155 msgid "Weekly"
9156 msgstr ""
9157
9158 #: lib/RT/Config.pm:478
9159 msgid "Weekly digest"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: share/html/Install/index.html:48
9163 msgid "Welcome to RT!"
9164 msgstr "Välkommen till RT!"
9165
9166 #: share/html/Tools/MyDay.html:77
9167 msgid "What I did today"
9168 msgstr "Vad jag gjorde i dag"
9169
9170 #: share/html/Install/index.html:67
9171 msgid "What is RT?"
9172 msgstr "Vad är RT?"
9173
9174 #: lib/RT/Installer.pm:166
9175 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9176 msgstr ""
9177
9178 #: share/html/Install/Global.html:54
9179 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9180 msgstr "När RT skickar e-post anger den värden i rubrikerna Från: och Svara-Till: så att användare kan fortsätta dialogen genom att besvara e-brevet i sina e-postprogram. Olika adresser används för Svar och Kommentarer. Dessa adresser kan ställas in för varje kö och adresserna behöver konfigureras att använda sig av programmet <tt>rt-mailgate</tt>."
9181
9182 #: NOT FOUND IN SOURCE
9183 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
9184 msgstr "När ett ärende har godkänts av alla godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet"
9185
9186 #: NOT FOUND IN SOURCE
9187 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
9188 msgstr "När ett ärende har godkänts av någon godkännare, lägg till korrespondens till originalärendet"
9189
9190 #: etc/initialdata:105
9191 msgid "When a ticket is created"
9192 msgstr "När ett ärende skapas"
9193
9194 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
9195 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
9196 msgstr "När ett godkännandeärende skapas, meddela ägaren och mottagaren av adminkopia om vad som väntar på deras godkännande"
9197
9198 #: etc/initialdata:110
9199 msgid "When anything happens"
9200 msgstr "När något händer"
9201
9202 #: lib/RT/Config.pm:271
9203 msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
9204 msgstr ""
9205
9206 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9207 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
9211 msgid "Whenever a ticket is closed"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
9215 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
9219 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
9223 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: etc/initialdata:179
9227 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9228 msgstr "När ett ärende har åtgärdats"
9229
9230 #: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
9231 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: etc/initialdata:165
9235 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9236 msgstr "När ett ärende byter ägare"
9237
9238 #: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
9239 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9240 msgstr "När ett ärendes prioritet ändras"
9241
9242 #: etc/initialdata:173
9243 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9244 msgstr "När ett ärendes kö ändras"
9245
9246 #: etc/initialdata:150
9247 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9248 msgstr "När ett ärendes status ändras"
9249
9250 #: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
9251 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: etc/initialdata:193
9255 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9256 msgstr "När det förekommer ett användardefinierat villkor"
9257
9258 #: etc/initialdata:144
9259 msgid "Whenever comments come in"
9260 msgstr "När det kommer in kommentarer"
9261
9262 #: etc/initialdata:116
9263 msgid "Whenever correspondence comes in"
9264 msgstr "Vid inkommande brevväxling"
9265
9266 #: lib/RT/Installer.pm:188
9267 msgid "Where to find your sendmail binary."
9268 msgstr ""
9269
9270 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9271 msgid "Wipeout"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
9275 msgid "Work"
9276 msgstr "Arbete"
9277
9278 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
9279 msgid "Work Phone"
9280 msgstr ""
9281
9282 #: NOT FOUND IN SOURCE
9283 msgid "Work offline"
9284 msgstr "Arbeta offline"
9285
9286 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
9287 msgid "Worked"
9288 msgstr "Arbetat"
9289
9290 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
9291 msgid "Yes"
9292 msgstr "Ja"
9293
9294 #: share/html/Dashboards/Render.html:86
9295 #. ($edit, $subscription)
9296 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9297 msgstr ""
9298
9299 #: lib/RT/Ticket.pm:3090
9300 msgid "You already own this ticket"
9301 msgstr "Det här ärendet tillhör redan dig"
9302
9303 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
9304 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
9305 msgstr ""
9306
9307 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
9308 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9309 msgstr ""
9310
9311 #: NOT FOUND IN SOURCE
9312 msgid "You are not an authorized user"
9313 msgstr "Du är inte en auktoriserad användare"
9314
9315 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9316 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9317 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9318 msgstr ""
9319
9320 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9321 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9322 msgstr "Du kan även redigera själva den fördefinierade sökningen"
9323
9324 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9325 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9326 msgstr ""
9327
9328 #: lib/RT/User.pm:813
9329 msgid "You can not set password."
9330 msgstr ""
9331
9332 #: lib/RT/Ticket.pm:2973
9333 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9334 msgstr "Du kan endast dela ut ärenden som tillhör dig eller som inte tillhör någon"
9335
9336 #: lib/RT/Ticket.pm:2969
9337 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9338 msgstr "Du kan endast ta ärenden som inte tillhör någon"
9339
9340 #: share/html/Search/Simple.html:71
9341 #. ($fulltext_keyword)
9342 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9343 msgstr ""
9344
9345 #: lib/RT/Ticket.pm:3162
9346 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9347 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9348 msgstr ""
9349
9350 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9351 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9352 msgstr ""
9353
9354 #: NOT FOUND IN SOURCE
9355 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
9356 msgstr "Du hittade %1 ärenden i kö %2"
9357
9358 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9359 msgid "You have been logged out of RT."
9360 msgstr "Du har loggat av från RT."
9361
9362 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9363 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
9364 msgstr ""
9365
9366 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
9367 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
9368 msgstr ""
9369
9370 #: share/html/SelfService/Display.html:116
9371 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9372 msgstr "Du har inte tillåtelse att skapa ärenden i den kön."
9373
9374 #: share/html/Elements/EditLinks:121
9375 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9376 msgstr ""
9377
9378 #: lib/RT/Ticket.pm:1711
9379 msgid "You may not create requests in that queue."
9380 msgstr "Du får inte skapa förfrågningar i den kön."
9381
9382 #: share/html/Install/Basics.html:85
9383 msgid "You must enter an Administrative password"
9384 msgstr "Du måste ange ett administrativt lösenord"
9385
9386 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9387 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9388 msgstr ""
9389
9390 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
9391 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9392 msgstr ""
9393
9394 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
9395 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9396 msgstr ""
9397
9398 #: share/html/Install/Finish.html:56
9399 #. ('<tt>root</tt>')
9400 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9401 msgstr ""
9402
9403 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9404 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9405 msgstr ""
9406
9407 #: share/html/Install/index.html:79
9408 #. (loc("Let's go!"))
9409 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9410 msgstr ""
9411
9412 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9413 msgid "You're welcome to login again"
9414 msgstr "Du är välkommen att logga in igen"
9415
9416 #: NOT FOUND IN SOURCE
9417 msgid "Your current password"
9418 msgstr "Ditt aktuella lösenord"
9419
9420 #: lib/RT/User.pm:1002
9421 msgid "Your password is not set."
9422 msgstr ""
9423
9424 #: NOT FOUND IN SOURCE
9425 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
9426 msgstr "Din förfrågan har godkänts av %1. Andra godkännanden inväntas kanske fortfarande."
9427
9428 #: NOT FOUND IN SOURCE
9429 msgid "Your request has been approved."
9430 msgstr "Din förfrågan har godkänts."
9431
9432 #: NOT FOUND IN SOURCE
9433 msgid "Your request was rejected."
9434 msgstr "Din förfrågan avvisades."
9435
9436 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9437 #. ($valid_image_types)
9438 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: lib/RT/Interface/Web.pm:754
9442 msgid "Your username or password is incorrect"
9443 msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord är inte korrekt"
9444
9445 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
9446 msgid "Zip"
9447 msgstr "Zip"
9448
9449 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
9450 msgid "[Down]"
9451 msgstr "[Upp]"
9452
9453 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
9454 msgid "[Up]"
9455 msgstr "[Ner]"
9456
9457 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9458 msgid "[none]"
9459 msgstr "[ingen]"
9460
9461 #: lib/RT/Transaction.pm:725
9462 msgid "a custom field"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9466 msgid "active"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: lib/RT/Config.pm:371
9470 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9474 msgid "after"
9475 msgstr "Efter"
9476
9477 #: NOT FOUND IN SOURCE
9478 msgid "allow creation of saved searches"
9479 msgstr "tillåt skapande av sparade sökningar"
9480
9481 #: NOT FOUND IN SOURCE
9482 msgid "allow loading of saved searches"
9483 msgstr "tillåt inläsning av sparade sökningar"
9484
9485 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9486 msgid "and before"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9490 msgid "and not"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: NOT FOUND IN SOURCE
9494 msgid "as granted to %1"
9495 msgstr "som givet till %1"
9496
9497 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9498 msgid "bar"
9499 msgstr "stapel"
9500
9501 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9502 msgid "before"
9503 msgstr "Före"
9504
9505 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
9506 msgid "body"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9510 msgid "bottom to top"
9511 msgstr ""
9512
9513 #: NOT FOUND IN SOURCE
9514 msgid "chart"
9515 msgstr "diagram"
9516
9517 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9518 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9519 msgstr ""
9520
9521 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9522 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9523 msgstr ""
9524
9525 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9526 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9527 msgstr ""
9528
9529 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9530 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9531 msgstr ""
9532
9533 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
9534 msgid "check to add"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9538 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9539 msgstr ""
9540
9541 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
9542 msgid "closed"
9543 msgstr "stängd"
9544
9545 #: NOT FOUND IN SOURCE
9546 msgid "contains"
9547 msgstr "innehåller"
9548
9549 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9550 msgid "core config"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
9554 msgid "create a ticket"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
9558 #. ($cf)
9559 #. ($obj->Name)
9560 msgid "custom field '%1'"
9561 msgstr ""
9562
9563 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9564 msgid "daily"
9565 msgstr "varje dag"
9566
9567 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
9568 #. ($hour)
9569 msgid "daily at %1"
9570 msgstr "varje dag kl. %1"
9571
9572 #: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
9573 msgid "days"
9574 msgstr "dagar"
9575
9576 #: lib/RT/Queue.pm:88
9577 msgid "deleted"
9578 msgstr "raderad"
9579
9580 #: lib/RT/Config.pm:381
9581 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
9582 msgstr ""
9583
9584 #: NOT FOUND IN SOURCE
9585 msgid "does not match"
9586 msgstr "matchar inte"
9587
9588 #: NOT FOUND IN SOURCE
9589 msgid "doesn't contain"
9590 msgstr "innehåller inte"
9591
9592 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9593 msgid "doesn't match"
9594 msgstr "matchar inte"
9595
9596 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
9597 msgid "download"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9601 msgid "duration"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: lib/RT/User.pm:276
9605 msgid "empty name"
9606 msgstr ""
9607
9608 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9609 msgid "equal to"
9610 msgstr "lika med"
9611
9612 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9613 msgid "error: can't move down"
9614 msgstr "fel: kan inte flytta ner"
9615
9616 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9617 msgid "error: can't move left"
9618 msgstr "fel: kan inte flytta till vänster"
9619
9620 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9621 msgid "error: can't move up"
9622 msgstr "fel: kan inte flytta upp"
9623
9624 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9625 msgid "error: nothing to delete"
9626 msgstr "fel: inget att radera"
9627
9628 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9629 msgid "error: nothing to move"
9630 msgstr "fel: inget att flytta"
9631
9632 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9633 msgid "error: nothing to toggle"
9634 msgstr "fel: inget att växla"
9635
9636 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
9637 msgid "every"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9641 msgid "executed plugin successfuly"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
9645 msgid "full"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9649 msgid "greater than"
9650 msgstr "större än"
9651
9652 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
9653 msgid "group"
9654 msgstr ""
9655
9656 #: lib/RT/Group.pm:197
9657 #. ($self->Name)
9658 msgid "group '%1'"
9659 msgstr "grupp '%1'"
9660
9661 #: NOT FOUND IN SOURCE
9662 msgid "grouped by %1"
9663 msgstr "grupperad efter %1"
9664
9665 #: lib/RT/Date.pm:346
9666 msgid "hours"
9667 msgstr "timmar"
9668
9669 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
9670 msgid "iCal"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9674 msgid "id"
9675 msgstr "ID"
9676
9677 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
9678 #. ($Class->Name)
9679 #. ($class->Name)
9680 msgid "in class %1"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9684 msgid "inactive"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
9688 #. ($inc)
9689 msgid "includes %1"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9693 msgid "index"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
9697 msgid "is"
9698 msgstr "är"
9699
9700 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
9701 msgid "isn't"
9702 msgstr "är inte"
9703
9704 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
9705 msgid "key disabled"
9706 msgstr "nyckel avstängd"
9707
9708 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
9709 msgid "key expired"
9710 msgstr "nyckel utgången"
9711
9712 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
9713 msgid "key revoked"
9714 msgstr "nyckel återkallad"
9715
9716 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9717 msgid "left to right"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9721 msgid "less than"
9722 msgstr "mindre än"
9723
9724 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
9725 msgid "marginal"
9726 msgstr "marginell"
9727
9728 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9729 msgid "matches"
9730 msgstr "matchar"
9731
9732 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9733 msgid "maximum depth"
9734 msgstr "maximalt djup"
9735
9736 #: lib/RT/Date.pm:342
9737 msgid "min"
9738 msgstr "min."
9739
9740 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9741 msgid "minutes"
9742 msgstr "minuter"
9743
9744 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
9745 msgid "modify RT's configuration"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
9749 msgid "modify a dashboard"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
9753 msgid "modify or access a search"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
9757 msgid "modify your preferences"
9758 msgstr ""
9759
9760 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
9761 msgid "monthly"
9762 msgstr "månadsvis"
9763
9764 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
9765 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9766 msgid "monthly (day %1) at %2"
9767 msgstr "månatlig (den %1) kl. %2"
9768
9769 #: lib/RT/Date.pm:358
9770 msgid "months"
9771 msgstr "månader"
9772
9773 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
9774 msgid "never"
9775 msgstr "aldrig"
9776
9777 #: lib/RT/Queue.pm:83
9778 msgid "new"
9779 msgstr "ny"
9780
9781 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
9782 msgid "no"
9783 msgstr "nej"
9784
9785 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
9786 msgid "no name"
9787 msgstr "inget namn"
9788
9789 #: NOT FOUND IN SOURCE
9790 msgid "no value"
9791 msgstr "inget värde"
9792
9793 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9794 msgid "none"
9795 msgstr "inget"
9796
9797 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9798 msgid "not equal to"
9799 msgstr "inte lika med"
9800
9801 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
9802 msgid "nothing"
9803 msgstr "ingenting"
9804
9805 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9806 msgid "objects were successfuly removed"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9810 msgid "on"
9811 msgstr "Vid"
9812
9813 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
9814 msgid "on day"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
9818 msgid "one"
9819 msgstr ""
9820
9821 #: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
9822 msgid "open"
9823 msgstr "öppen"
9824
9825 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
9826 msgid "open/close"
9827 msgstr "öppna/stäng"
9828
9829 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9830 msgid "other..."
9831 msgstr "annan..."
9832
9833 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9834 msgid "perform actions"
9835 msgstr ""
9836
9837 #: NOT FOUND IN SOURCE
9838 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
9839 msgstr "personlig grupp '%1' för användare '%2'"
9840
9841 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9842 msgid "pie"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9846 msgid "plugin returned empty list"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: lib/RT/Group.pm:205
9850 #. ($queue->Name, $self->Type)
9851 msgid "queue %1 %2"
9852 msgstr "kö %1 %2"
9853
9854 #: lib/RT/Queue.pm:87
9855 msgid "rejected"
9856 msgstr "avvisad"
9857
9858 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
9859 msgid "requires running rt-crontool"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: lib/RT/Queue.pm:86
9863 msgid "resolved"
9864 msgstr "åtgärdat"
9865
9866 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9867 msgid "right to left"
9868 msgstr "från höger till vänster"
9869
9870 #: lib/RT/Date.pm:338
9871 msgid "sec"
9872 msgstr "sek."
9873
9874 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9875 msgid "see object list below"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: NOT FOUND IN SOURCE
9879 msgid "show Configuration tab"
9880 msgstr "visa konfigurationsflik"
9881
9882 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9883 msgid "site config"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: NOT FOUND IN SOURCE
9887 msgid "spreadsheet"
9888 msgstr "kalkylblad"
9889
9890 #: lib/RT/Queue.pm:85
9891 msgid "stalled"
9892 msgstr "i väntläge"
9893
9894 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9895 msgid "statement"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: NOT FOUND IN SOURCE
9899 msgid "style: %1"
9900 msgstr "stil: %1"
9901
9902 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
9903 msgid "summary"
9904 msgstr ""
9905
9906 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
9907 msgid "summary rows"
9908 msgstr "summeringsrader"
9909
9910 #: lib/RT/Group.pm:200
9911 #. ($self->Type)
9912 msgid "system %1"
9913 msgstr "system %1"
9914
9915 #: lib/RT/Group.pm:211
9916 #. ($self->Type)
9917 msgid "system group '%1'"
9918 msgstr "systemgrupp '%1'"
9919
9920 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
9921 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
9925 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
9929 msgid "the calling component did not specify why"
9930 msgstr "den anropade komponenten specificerade inte varför"
9931
9932 #: lib/RT/Installer.pm:174
9933 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9934 msgstr "de förvalda adresser som skall anges i rubrikerna Från: och Svara-Till: i ett kommentarsbrev."
9935
9936 #: lib/RT/Installer.pm:182
9937 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9938 msgstr "de förvalda adresser som skall anges i rubrikerna Från: och Svara-Till: i ett kontaktbrev."
9939
9940 #: lib/RT/Group.pm:208
9941 #. ($self->Instance, $self->Type)
9942 msgid "ticket #%1 %2"
9943 msgstr "ärende #%1 %2"
9944
9945 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9946 msgid "top to bottom"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
9950 msgid "ultimate"
9951 msgstr "förbehållslös"
9952
9953 #: lib/RT/Group.pm:214
9954 #. ($self->Id)
9955 msgid "undescribed group %1"
9956 msgstr "icke-beskriven grupp %1"
9957
9958 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
9959 msgid "unlimited"
9960 msgstr ""
9961
9962 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
9963 msgid "update a ticket"
9964 msgstr ""
9965
9966 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
9967 msgid "update an approval"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
9971 msgid "update an article"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
9975 msgid "user"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: lib/RT/Group.pm:194
9979 #. ($user->Object->Name)
9980 msgid "user %1"
9981 msgstr "användare %1"
9982
9983 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
9984 msgid "username"
9985 msgstr "användarnamn"
9986
9987 #: NOT FOUND IN SOURCE
9988 msgid "verbose"
9989 msgstr "utförlig"
9990
9991 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
9992 msgid "weekly"
9993 msgstr "veckovis"
9994
9995 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
9996 #. (loc($day), $hour)
9997 msgid "weekly (on %1) at %2"
9998 msgstr "veckovis (på %1) klockan %2"
9999
10000 #: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
10001 msgid "weeks"
10002 msgstr "veckor"
10003
10004 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
10005 #. ("<strong>$consequence</strong>")
10006 msgid "which may %1 on your behalf."
10007 msgstr ""
10008
10009 #: lib/RT/Installer.pm:223
10010 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
10011 msgstr "den port som webbservern kommer att lyssna på, t.ex. 8080"
10012
10013 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
10014 msgid "with headers"
10015 msgstr "med rubriker"
10016
10017 #: lib/RT/Date.pm:362
10018 msgid "years"
10019 msgstr "år"
10020
10021 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
10022 msgid "yes"
10023 msgstr "ja"
10024
10025 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
10026 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
10027 msgstr ""
10028