RT 4.0.13
[freeside.git] / rt / share / po / pt.po
1 #
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:39+0000\n"
8 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
9 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
15
16 #: NOT FOUND IN SOURCE
17 msgid " %1 deleted."
18 msgstr " %1 apagado"
19
20 #: NOT FOUND IN SOURCE
21 msgid " %1 renamed to %2."
22 msgstr " %1 alterado para %2."
23
24 #: NOT FOUND IN SOURCE
25 msgid " %1 saved."
26 msgstr " %1 gravado"
27
28 #: NOT FOUND IN SOURCE
29 msgid " (no pubkey!)"
30 msgstr " (sem chave pública)"
31
32 #: NOT FOUND IN SOURCE
33 msgid " (untrusted!)"
34 msgstr " (não confiável)"
35
36 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
37 msgid "#"
38 msgstr "#"
39
40 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
41 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
42 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
43 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
44 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
45 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
46 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
47 msgid "#%1: %2"
48 msgstr "#%1: %2"
49
50 #: NOT FOUND IN SOURCE
51 msgid "$1"
52 msgstr "$1"
53
54 #: NOT FOUND IN SOURCE
55 msgid "$prefix %1"
56 msgstr "$prefix %1"
57
58 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
59 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
60 msgid "%1 #%2"
61 msgstr "%1 #%2"
62
63 #: lib/RT/Date.pm:369
64 #. ($s, $time_unit)
65 msgid "%1 %2"
66 msgstr "%1 %2"
67
68 #: lib/RT/Tickets.pm:2049
69 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
70 msgid "%1 %2 %3"
71 msgstr "%1 %2 %3"
72
73 #: lib/RT/Date.pm:627
74 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
75 msgid "%1 %2 %3 %4"
76 msgstr "%1 %2 %3 %4"
77
78 #: lib/RT/Date.pm:642
79 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
80 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
81 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
82
83 #: lib/RT/Date.pm:639
84 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
85 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
86 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
87
88 #: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
89 #. ($cf->Name, $new_content)
90 #. ($field, $new)
91 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
92 msgid "%1 %2 added"
93 msgstr "%1 %2 adicionado"
94
95 #: lib/RT/Date.pm:366
96 #. ($s, $time_unit)
97 msgid "%1 %2 ago"
98 msgstr "há %1 %2"
99
100 #: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
101 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
102 #. ($field, $old, $new)
103 msgid "%1 %2 changed to %3"
104 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
105
106 #: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
107 #. ($cf->Name, $old_content)
108 #. ($field, $old)
109 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
110 msgid "%1 %2 deleted"
111 msgstr "%1 %2 apagado"
112
113 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
114 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
115 msgid "%1 %2 deleted."
116 msgstr "%1 %2 apagado."
117
118 #: NOT FOUND IN SOURCE
119 msgid "%1 %2 renamed to %3."
120 msgstr "%1 %2 renomeado para %3."
121
122 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
123 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
124 msgid "%1 %2 saved."
125 msgstr "%1 %2 gravado."
126
127 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
128 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
129 msgid "%1 %2 updated."
130 msgstr ""
131
132 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
133 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
134 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
135 msgid "%1 %2 with template %3"
136 msgstr "%1 %2 com modelo %3"
137
138 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
139 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
140 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
141 msgid "%1 (%2) by %3"
142 msgstr "%1 (%2) por %3"
143
144 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
145 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
146 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
147 #. (loc($Ticket->Status))
148 #. (loc($TicketObj->Status))
149 #. (loc($t->Status))
150 #. (loc('Approve'))
151 #. (loc('Deny'))
152 #. (loc($Ticket->Status()))
153 msgid "%1 (Unchanged)"
154 msgstr "%1 (inalterado)"
155
156 #: NOT FOUND IN SOURCE
157 msgid "%1 (day %2) at %3"
158 msgstr "%1 (dia %2) em %3"
159
160 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
161 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
162 msgid "%1 (from pane %2)"
163 msgstr "%1 (do painel %2)"
164
165 #: NOT FOUND IN SOURCE
166 msgid "%1 (on %2) at %3"
167 msgstr "%1 (em %2) às %3"
168
169 #: bin/rt-crontool:345
170 #. ("--log")
171 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
172 msgstr "%1 - Ajustar opção de configuração LogToScreen"
173
174 #: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
175 #. ("--action-arg", "--action")
176 #. ("--condition-arg", "--condition")
177 #. ("--search-arg", "--search")
178 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
179 msgstr "%1 - Um argumento a passar a %2"
180
181 #: bin/rt-crontool:347
182 #. ("--verbose")
183 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
184 msgstr "%1 - Actualização do estado dos Output para  STDOUT"
185
186 #: NOT FOUND IN SOURCE
187 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
188 msgstr "%1 - Especificar id do template que quer usar"
189
190 #: bin/rt-crontool:339
191 #. ("--transaction")
192 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
193 msgstr "%1 - Epecificar se quer utilizar 'primeira', 'ultima' ou 'todas' as transações"
194
195 #: bin/rt-crontool:336
196 #. ("--template")
197 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
198 msgstr "%1 - Especifique o nome ou ID do(s) template(s) que pretende usar"
199
200 #: bin/rt-crontool:330
201 #. ("--action")
202 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
203 msgstr "%1 - Especificar o modulo de acção que quer usar"
204
205 #: bin/rt-crontool:342
206 #. ("--transaction-type")
207 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
208 msgstr "%1 - Especificar a lista de tipos de transacções, separada por virgulas, que quer usar"
209
210 #: bin/rt-crontool:324
211 #. ("--condition")
212 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
213 msgstr "%1 - Especificar o modulo de condições que quer usar"
214
215 #: bin/rt-crontool:317
216 #. ("--search")
217 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
218 msgstr "%1 - Especifique o módulo de pesquisa a utilizar"
219
220 #: NOT FOUND IN SOURCE
221 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
222 msgstr "%1 - Especifique o tipo de transacção que quer usar"
223
224 #: NOT FOUND IN SOURCE
225 msgid "%1 DashBoards"
226 msgstr "%1 Paineis"
227
228 #: NOT FOUND IN SOURCE
229 msgid "%1 Dashboards"
230 msgstr "%1 Painéis de controle"
231
232 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
233 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
234 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
235 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
236 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
237
238 #: NOT FOUND IN SOURCE
239 msgid "%1 ScripAction loaded"
240 msgstr "%1 ScripAction carregado"
241
242 #: lib/RT/Record.pm:1826
243 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
244 msgid "%1 added as a value for %2"
245 msgstr "%1 adicionado como valor para %2"
246
247 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
248 #. ($RT::DatabaseName)
249 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
250 msgstr "%1 já existe e tem as tabelas do RT, mas não contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
251
252 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
253 #. ($RT::DatabaseName)
254 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
255 msgstr "%1 já existe, mas não contem as tabelas do RT, nem  contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados e tabelas nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
256
257 #: lib/RT/ACE.pm:289
258 #. ($princ_obj->Object->Name)
259 msgid "%1 already has that right"
260 msgstr ""
261
262 #: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
263 #. ($args{'Base'})
264 #. ($args{'Target'})
265 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
266 msgstr "%1 parece ser um objecto local, mas não está na base de dados"
267
268 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
269 #. ($RT::DatabaseName)
270 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
271 msgstr "%1 parece estar totalmente inicializado. Não é necessario criar tabelas ou inserir metadados, mas pode continuar a personalizar o RT clicando 'Personalização base' abaixo"
272
273 #: NOT FOUND IN SOURCE
274 msgid "%1 at %2"
275 msgstr "%1 em %2"
276
277 #: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
278 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
279 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
280 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
281 msgid "%1 by %2"
282 msgstr "%1 por %2"
283
284 #: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
285 #. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
286 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
287 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
288 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
289 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
290 msgid "%1 changed from %2 to %3"
291 msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
292
293 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
294 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
295 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
296 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
297 msgstr ""
298
299 #: share/html/Search/Chart.html:128
300 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
301 msgid "%1 chart by %2"
302 msgstr "%1 gráfico por %2"
303
304 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
305 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
306 msgid "%1 copy"
307 msgstr "cópia %1"
308
309 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
310 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
311 msgid "%1 core config"
312 msgstr "%1 configuração de raiz"
313
314 #: lib/RT/Record.pm:964
315 msgid "%1 could not be set to %2."
316 msgstr "%1 não pôde ser definido para %2."
317
318 #: NOT FOUND IN SOURCE
319 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
320 msgstr "%1 estado não foi mudado para resolvido. RT's Database pode estar inconsistente."
321
322 #: lib/RT/Transaction.pm:635
323 #. ($obj_type)
324 msgid "%1 created"
325 msgstr "%1 criado"
326
327 #: lib/RT/Transaction.pm:646
328 #. ($obj_type)
329 msgid "%1 deleted"
330 msgstr "%1 apagado"
331
332 #: lib/RT/Transaction.pm:641
333 #. ($obj_type)
334 msgid "%1 disabled"
335 msgstr "%1 inactivo"
336
337 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
338 #. ($ARGS{SendmailPath})
339 msgid "%1 doesn't exist."
340 msgstr "%1 não existe"
341
342 #: lib/RT/Transaction.pm:638
343 #. ($obj_type)
344 msgid "%1 enabled"
345 msgstr "%1 activo"
346
347 #: etc/initialdata:574
348 msgid "%1 highest priority tickets I own"
349 msgstr "%1 tickets com maior prioridade da minha responsabilidade"
350
351 #: bin/rt-crontool:312
352 #. ($0)
353 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
354 msgstr "%1 é uma ferramenta para manipular tickets através de uma ferramenta externa, como por exemplo o cron."
355
356 #: sbin/rt-email-digest:92
357 #. ($0)
358 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
359 msgstr "%1 é um utilitário, para ser corrigo num cron, envia todas as notificações RT por utilizador."
360
361 #: lib/RT/Queue.pm:969
362 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
363 msgid "%1 is already a %2 for this queue"
364 msgstr ""
365
366 #: lib/RT/Ticket.pm:1144
367 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
368 msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
369 msgstr ""
370
371 #: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
372 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
373 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
374 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
375 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
376 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
377 msgstr ""
378
379 #: NOT FOUND IN SOURCE
380 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
381 msgstr "%1 já não é um %2 para esta queue."
382
383 #: lib/RT/Ticket.pm:1292
384 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
385 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
386 msgstr "%1 já não é um %2 para este ticket."
387
388 #: lib/RT/Record.pm:1891
389 #. ($old_value, $cf->Name)
390 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
391 msgstr "%1 já não é um valor para campo personalizado %2"
392
393 #: lib/RT/Queue.pm:1051
394 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
395 msgid "%1 is not a %2 for this queue"
396 msgstr ""
397
398 #: lib/RT/Ticket.pm:1266
399 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
400 msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
401 msgstr ""
402
403 #: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
404 #. ($args{'Lifecycle'})
405 #. ($value)
406 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
407 msgstr ""
408
409 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
410 #. ($minutes)
411 msgid "%1 min"
412 msgstr "%1 min"
413
414 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
415 #. ($rows)
416 msgid "%1 most recently updated articles"
417 msgstr ""
418
419 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
420 #. ($rows)
421 msgid "%1 newest articles"
422 msgstr ""
423
424 #: etc/initialdata:585
425 msgid "%1 newest unowned tickets"
426 msgstr "%1 tickets mais recentes sem responsável atribuído"
427
428 #: lib/RT/CustomField.pm:1183
429 msgid "%1 objects"
430 msgstr "%1 objectos"
431
432 #: NOT FOUND IN SOURCE
433 msgid "%1 rights"
434 msgstr "%1 direitos"
435
436 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
437 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
438 msgid "%1 site config"
439 msgstr "%1 configuração do site"
440
441 #: lib/RT/SharedSetting.pm:257
442 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
443 msgid "%1 update: %2"
444 msgstr "%1 actualizado: %2"
445
446 #: lib/RT/SharedSetting.pm:250
447 #. (ucfirst($self->ObjectName))
448 msgid "%1 update: Nothing changed"
449 msgstr "%1 actualizado: nenhumas alterações"
450
451 #: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
452 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
453 msgid "%1 updated"
454 msgstr "%1 actualizado"
455
456 #: NOT FOUND IN SOURCE
457 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
458 msgstr "%1 Resolverá todos os membros de ticket de grupo resolvido."
459
460 #: lib/RT/CustomField.pm:1184
461 msgid "%1's %2 objects"
462 msgstr "objectos %2 de %1"
463
464 #: lib/RT/CustomField.pm:1185
465 msgid "%1's %2's %3 objects"
466 msgstr "objectos %1's %2's %3"
467
468 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
469 #. ($UserObj->Name)
470 msgid "%1's GnuPG keys"
471 msgstr ""
472
473 #: share/html/Elements/EditPassword:55
474 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
475 msgid "%1's current password"
476 msgstr ""
477
478 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
479 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
480 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
481 #. ($Object->Name)
482 msgid "%1's dashboards"
483 msgstr "%1's paineis"
484
485 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
486 #. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
487 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
488 #. ($privacies{$privacy}->Name)
489 #. ($Object->Name)
490 msgid "%1's saved searches"
491 msgstr "Pesquisas gravadas de %1"
492
493 #: lib/RT/Transaction.pm:550
494 #. ($self)
495 msgid "%1: no attachment specified"
496 msgstr "%1: anexo não especificado"
497
498 #: lib/RT/Date.pm:634
499 #. ($hour,$min)
500 msgid "%1:%2"
501 msgstr "%1:%2"
502
503 #: lib/RT/Date.pm:631
504 #. ($hour,$min,$sec)
505 msgid "%1:%2:%3"
506 msgstr "%1:%2:%3"
507
508 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
509 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
510 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
511 msgstr "%1Novo Pedido em%2&nbsp;%3"
512
513 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
514 #. ($size)
515 msgid "%1b"
516 msgstr "%1b"
517
518 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
519 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
520 msgid "%1k"
521 msgstr "%1k"
522
523 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
524 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
525 msgid "%1m"
526 msgstr ""
527
528 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
529 #. (sprintf('%.4f', $duration))
530 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
531 msgid "%1s"
532 msgstr ""
533
534 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
535 #. ($Articles->Count)
536 msgid "%quant(%1,article)"
537 msgstr ""
538
539 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
540 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
541 msgid "%quant(%1,hour)"
542 msgstr "%quant(%1,hora)"
543
544 #: lib/RT/Ticket.pm:903
545 #. ($args{'Status'})
546 msgid "'%1' is an invalid value for status"
547 msgstr "%1 é um valor inválido para o estado"
548
549 #: lib/RT/Queue.pm:545
550 #. ($name)
551 msgid "'%1' is not a valid name."
552 msgstr ""
553
554 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
555 #. ($Class)
556 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
557 msgstr ""
558
559 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
560 msgid "'Roles'"
561 msgstr ""
562
563 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
564 msgid "'System'"
565 msgstr ""
566
567 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
568 msgid "'User Groups'"
569 msgstr ""
570
571 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
572 msgid "'Users'"
573 msgstr ""
574
575 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
576 msgid "(Check box to complete)"
577 msgstr ""
578
579 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
580 msgid "(Check box to delete)"
581 msgstr "(Seleccione caixa para apagar)"
582
583 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
584 msgid "(Check boxes to delete)"
585 msgstr ""
586
587 #: NOT FOUND IN SOURCE
588 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
589 msgstr "(Seleccione caixas para desactivar notificações para os destinatários listados)"
590
591 #: NOT FOUND IN SOURCE
592 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
593 msgstr "(Seleccione caixas para activar notificações para os destinatários listados)"
594
595 #: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
596 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
597 msgstr "(Insira identificadores de tickets, separados por espaços)"
598
599 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
600 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
601 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
602 msgid "(If left blank, will default to %1)"
603 msgstr "(Por omissão será %1)"
604
605 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
606 msgid "(No custom fields)"
607 msgstr "(Sem campos personalizados)"
608
609 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
610 msgid "(No members)"
611 msgstr "(Sem membros)"
612
613 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
614 msgid "(No scrips)"
615 msgstr "(Sem scrips)"
616
617 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
618 msgid "(No templates)"
619 msgstr "(Sem templates)"
620
621 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
622 msgid "(None)"
623 msgstr "(Nenhum)"
624
625 #: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
626 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
627 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong> passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
628
629 #: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
630 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
631 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong> passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
632
633 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
634 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
635 msgstr "(Use estes campos quando escolher'Definido pelo Utilizador' para uma condição ou Acção)"
636
637 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
638 msgid "(Will not be sent email)"
639 msgstr "(Não vai ser enviado email)"
640
641 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
642 msgid "(any)"
643 msgstr "(qualquer)"
644
645 #: NOT FOUND IN SOURCE
646 msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
647 msgstr "(mostrar tickets novos e abertos de %1)"
648
649 #: NOT FOUND IN SOURCE
650 msgid "(empty)"
651 msgstr "(vazio)"
652
653 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
654 msgid "(no Summary)"
655 msgstr ""
656
657 #: NOT FOUND IN SOURCE
658 msgid "(no name listed)"
659 msgstr "(sem nome)"
660
661 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
662 msgid "(no name)"
663 msgstr ""
664
665 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
666 msgid "(no pubkey!)"
667 msgstr "(Sem chave pública!)"
668
669 #: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
670 msgid "(no value)"
671 msgstr "(sem valor)"
672
673 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
674 msgid "(no values)"
675 msgstr "(sem valores)"
676
677 #: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
678 msgid "(only one ticket)"
679 msgstr "(apenas um ticket)"
680
681 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
682 #. ($count)
683 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
684 msgstr "(pendente %quant(%1,outros ticket))"
685
686 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
687 msgid "(pending approval)"
688 msgstr "(aprovação pendente)"
689
690 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
691 msgid "(required)"
692 msgstr "(obrigatório)"
693
694 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
695 #. ($key->{'TrustTerse'})
696 msgid "(trust: %1)"
697 msgstr "(confiar: %1)"
698
699 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
700 msgid "(untitled)"
701 msgstr "(sem título)"
702
703 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
704 msgid "(untrusted!)"
705 msgstr "(não confiavel!)"
706
707 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
708 msgid "-"
709 msgstr "-"
710
711 #: bin/rt-crontool:137
712 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
713 msgstr "--template-id não é um argumento recomendado e não pode ser usado com --template"
714
715 #: bin/rt-crontool:132
716 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
717 msgstr "--argumento da transação apenas pode ser 'first', 'last' or 'all'"
718
719 #: NOT FOUND IN SOURCE
720 msgid "<% $Ticket->Status%>"
721 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
722
723 #: NOT FOUND IN SOURCE
724 msgid "<% $_ %>"
725 msgstr "<% $_ %>"
726
727 #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
728 msgid "<% $field->{'name'} %>"
729 msgstr ""
730
731 #: NOT FOUND IN SOURCE
732 msgid "<%$_%>"
733 msgstr "<%$_%>"
734
735 #: NOT FOUND IN SOURCE
736 msgid "<%$field%>"
737 msgstr "<%$field%>"
738
739 #: NOT FOUND IN SOURCE
740 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
741 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Novo Pedido em\" />&nbsp;%1"
742
743 #: NOT FOUND IN SOURCE
744 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
745 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo Pedido em\">&nbsp;%1"
746
747 #: NOT FOUND IN SOURCE
748 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
749 msgstr "<p>Todas as feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>.</p>"
750
751 #: etc/initialdata:215
752 msgid "A blank template"
753 msgstr "Template em branco"
754
755 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
756 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
757 msgstr "Password não foi definida, portanto o utilizador não vai conseguir efectuar login."
758
759 #: lib/RT/ACE.pm:169
760 msgid "ACE not found"
761 msgstr "ACE não encontrado"
762
763 #: lib/RT/ACE.pm:491
764 msgid "ACEs can only be created and deleted."
765 msgstr "Os ACEs apenas podem ser criados e eliminados"
766
767 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
768 msgid "AND"
769 msgstr "E"
770
771 #: share/html/Elements/Tabs:482
772 msgid "About me"
773 msgstr "Acerca"
774
775 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
776 msgid "Access control"
777 msgstr "Controle de Acesso"
778
779 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
780 msgid "Action"
781 msgstr "Acção"
782
783 #: NOT FOUND IN SOURCE
784 msgid "Action %1 not found"
785 msgstr "Acção %1 não encontrada"
786
787 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
788 #. ($args{'ScripAction'})
789 #. ($value)
790 msgid "Action '%1' not found"
791 msgstr "Acção '%1' não encontrada"
792
793 #: bin/rt-crontool:228
794 msgid "Action committed."
795 msgstr ""
796
797 #: NOT FOUND IN SOURCE
798 msgid "Action committed.\\n"
799 msgstr "Acção executada.\\n"
800
801 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
802 msgid "Action is mandatory argument"
803 msgstr "Acção é argumento obrigatório"
804
805 #: bin/rt-crontool:224
806 msgid "Action prepared..."
807 msgstr "Acção preparada..."
808
809 #: share/html/Elements/Tabs:529
810 msgid "Actions"
811 msgstr ""
812
813 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
814 msgid "Active Tickets"
815 msgstr ""
816
817 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
818 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
819 msgid "Active tickets for %1"
820 msgstr ""
821
822 #: NOT FOUND IN SOURCE
823 msgid "Add"
824 msgstr "Adicionar"
825
826 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
827 #. (loc($AddPrincipal))
828 msgid "Add %1"
829 msgstr ""
830
831 #: share/html/Search/Bulk.html:93
832 msgid "Add AdminCc"
833 msgstr "Adicionar AdminCc"
834
835 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
836 msgid "Add Bookmark"
837 msgstr "Adicionar Bookmark"
838
839 #: share/html/Search/Bulk.html:89
840 msgid "Add Cc"
841 msgstr "Adicionar Cc"
842
843 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
844 msgid "Add Columns"
845 msgstr "Adicionar colunas"
846
847 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
848 msgid "Add Criteria"
849 msgstr "Adicionar critérios"
850
851 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
852 msgid "Add More Files"
853 msgstr "Adicionar mais ficheiros"
854
855 #: share/html/Search/Bulk.html:85
856 msgid "Add Requestor"
857 msgstr "Adicionar Requerente"
858
859 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
860 msgid "Add Value"
861 msgstr "Adicionar Valor"
862
863 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
864 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
865 msgstr "Adicionar uma scrip que se aplica a todas as queues"
866
867 #: NOT FOUND IN SOURCE
868 msgid "Add and Search"
869 msgstr "Adicionar e pesquisar"
870
871 #: share/html/Search/Bulk.html:125
872 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
873 msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tickets seleccionados"
874
875 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
876 msgid "Add group"
877 msgstr ""
878
879 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
880 msgid "Add here"
881 msgstr ""
882
883 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
884 msgid "Add members"
885 msgstr "Adicionar membros"
886
887 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
888 msgid "Add new watchers"
889 msgstr "Adicionar novos watchers"
890
891 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
892 #. (loc($AddPrincipal))
893 msgid "Add rights for this %1"
894 msgstr ""
895
896 #: share/html/Search/Build.html:83
897 msgid "Add these terms"
898 msgstr "Adicionar estes termos"
899
900 #: share/html/Search/Build.html:84
901 msgid "Add these terms and Search"
902 msgstr "Adicionar estes termos e Pesquisar"
903
904 #: NOT FOUND IN SOURCE
905 msgid "Add these terms to your search"
906 msgstr "Adicionar estes termos à sua pesquisa"
907
908 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
909 msgid "Add user"
910 msgstr ""
911
912 #: share/html/Search/Bulk.html:172
913 msgid "Add values"
914 msgstr "Adicionar valores"
915
916 #: NOT FOUND IN SOURCE
917 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
918 msgstr "Adicione, elimine e modifique os valores dos campos personalizados para os objectos"
919
920 #: lib/RT/CustomField.pm:208
921 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
922 msgstr ""
923
924 #: lib/RT/Ticket.pm:1166
925 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
926 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
927 msgstr ""
928
929 #: lib/RT/Queue.pm:980
930 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
931 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
932 msgstr ""
933
934 #: NOT FOUND IN SOURCE
935 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
936 msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta queue"
937
938 #: NOT FOUND IN SOURCE
939 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
940 msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta tarefa"
941
942 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
943 msgid "Address"
944 msgstr "Morada"
945
946 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
947 msgid "Address 2"
948 msgstr ""
949
950 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
951 msgid "Address1"
952 msgstr "Morada (1)"
953
954 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
955 msgid "Address2"
956 msgstr "Morada (2)"
957
958 #: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
959 msgid "Admin Cc"
960 msgstr "Admin Cc"
961
962 #: etc/initialdata:292
963 msgid "Admin Comment"
964 msgstr "Comentário de Admin"
965
966 #: etc/initialdata:271
967 msgid "Admin Correspondence"
968 msgstr "Correspondência Admin"
969
970 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
971 msgid "Admin queues"
972 msgstr "Queues do Administrador"
973
974 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
975 msgid "Admin/Global configuration"
976 msgstr "Configurações do Administrador/Globais"
977
978 #: NOT FOUND IN SOURCE
979 msgid "AdminAllPersonalGroups"
980 msgstr "AdminTodosGruposPessoais"
981
982 #: lib/RT/Tickets.pm:151
983 msgid "AdminCCGroup"
984 msgstr "AdminCCGroup"
985
986 #: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
987 msgid "AdminCc"
988 msgstr "AdminCc"
989
990 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
991 msgid "AdminCcs"
992 msgstr "AdminCcs"
993
994 #: lib/RT/Class.pm:94
995 msgid "AdminClass"
996 msgstr ""
997
998 #: lib/RT/CustomField.pm:206
999 msgid "AdminCustomField"
1000 msgstr "AdminCampoPerson"
1001
1002 #: lib/RT/CustomField.pm:207
1003 msgid "AdminCustomFieldValues"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: lib/RT/Group.pm:94
1007 msgid "AdminGroup"
1008 msgstr "AdminGroupo"
1009
1010 #: lib/RT/Group.pm:95
1011 msgid "AdminGroupMembership"
1012 msgstr "AdminMembrosGrupo"
1013
1014 #: NOT FOUND IN SOURCE
1015 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1016 msgstr "AdminGruposPessoais"
1017
1018 #: lib/RT/Queue.pm:93
1019 msgid "AdminQueue"
1020 msgstr "FilaAdmin"
1021
1022 #: lib/RT/Class.pm:95
1023 msgid "AdminTopics"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: lib/RT/System.pm:81
1027 msgid "AdminUsers"
1028 msgstr "AdminUtilizadores"
1029
1030 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1031 msgid "Administrative Cc"
1032 msgstr "Cc Administrativo"
1033
1034 #: lib/RT/Installer.pm:157
1035 msgid "Administrative password"
1036 msgstr "Palavra-Chave Administrativa"
1037
1038 #: share/html/Elements/Tabs:740
1039 msgid "Advanced"
1040 msgstr "Avançado"
1041
1042 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1043 msgid "Advanced search"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1047 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1051 msgid "Aggregator"
1052 msgstr "Agregador"
1053
1054 #: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1055 msgid "All Approvals Passed"
1056 msgstr "Todas as aprovações tratadas"
1057
1058 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1059 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1063 msgid "All Classes"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: share/html/Elements/Tabs:417
1067 msgid "All Dashboards"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1071 msgid "All Queues"
1072 msgstr "Todas as Queues"
1073
1074 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1075 msgid "All Tickets"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: share/html/User/Prefs.html:172
1079 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1080 msgstr "Todas as feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>."
1081
1082 #: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1083 msgid "All queues matching search criteria"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: share/html/m/_elements/menu:82
1087 msgid "All tickets"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1091 msgid "All topics"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: lib/RT/System.pm:87
1095 msgid "Allow creation of saved searches"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: lib/RT/System.pm:86
1099 msgid "Allow loading of saved searches"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: lib/RT/System.pm:88
1103 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: lib/RT/Attachment.pm:724
1107 msgid "Already encrypted"
1108 msgstr "Já encriptado"
1109
1110 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1111 msgid "And/Or"
1112 msgstr "E/Ou"
1113
1114 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1115 msgid "Annually"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1119 msgid "Any field"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: share/html/Search/Simple.html:65
1123 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1127 msgid "Applied"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
1131 msgid "Applies to"
1132 msgstr "Aplica-se a"
1133
1134 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1135 msgid "Applies to all objects"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: share/html/Search/Edit.html:62
1139 msgid "Apply"
1140 msgstr "Aplicar"
1141
1142 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1143 msgid "Apply globally"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: share/html/Search/Edit.html:62
1147 msgid "Apply your changes"
1148 msgstr "Aplicar as alterações"
1149
1150 #: share/html/Elements/Tabs:457
1151 msgid "Approval"
1152 msgstr "Aprovação"
1153
1154 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1155 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1156 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1157 #. ($ticket->id, $msg)
1158 msgid "Approval #%1: %2"
1159 msgstr "Aprovação #%1: %2"
1160
1161 #: share/html/Approvals/index.html:77
1162 #. ($ticket->Id)
1163 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1164 msgstr "Aprovação #%1: Notas não guardadas devido a um erro no sistema"
1165
1166 #: share/html/Approvals/index.html:75
1167 #. ($ticket->Id)
1168 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1169 msgstr "Aprovação #%1: Notas guardadas"
1170
1171 #: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1172 msgid "Approval Passed"
1173 msgstr "Aprovação Concedida"
1174
1175 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1176 msgid "Approval Ready for Owner"
1177 msgstr "Aprovação pronta para o dono"
1178
1179 #: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1180 msgid "Approval Rejected"
1181 msgstr "Aprovação rejeitada"
1182
1183 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1184 msgid "Approve"
1185 msgstr "Aprovar"
1186
1187 #: lib/RT/Date.pm:94
1188 msgid "Apr"
1189 msgstr "Abr"
1190
1191 #: NOT FOUND IN SOURCE
1192 msgid "Apr."
1193 msgstr "Apr."
1194
1195 #: NOT FOUND IN SOURCE
1196 msgid "April"
1197 msgstr "Abril"
1198
1199 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1200 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1204 #. ($ArticleObj->Id)
1205 msgid "Article #%1 deleted"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1209 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1210 msgid "Article #%1: %2"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1214 #. ($self->Object->id)
1215 msgid "Article %1"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: lib/RT/Article.pm:215
1219 #. ($self->id)
1220 msgid "Article %1 created"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1224 msgid "Article Administration"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: lib/RT/Article.pm:323
1228 msgid "Article Deleted"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1232 msgid "Article not found"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
1236 msgid "Articles"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1240 #. ($currtopic->Name)
1241 msgid "Articles in %1"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1245 #. ($Articles_Content)
1246 msgid "Articles matching %1"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1250 msgid "Articles with no topics"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1254 msgid "Asc"
1255 msgstr "Asc"
1256
1257 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1258 msgid "Ascending"
1259 msgstr "Ascendente"
1260
1261 #: NOT FOUND IN SOURCE
1262 msgid "Assign and remove custom fields"
1263 msgstr "Atribuir e remover campos pré-definidos"
1264
1265 #: lib/RT/Queue.pm:99
1266 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: lib/RT/Queue.pm:99
1270 msgid "AssignCustomFields"
1271 msgstr "AtribuirCamposPerson"
1272
1273 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1274 msgid "Attach"
1275 msgstr "Anexar"
1276
1277 #: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
1278 msgid "Attach file"
1279 msgstr "Anexar ficheiro"
1280
1281 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
1282 msgid "Attached file"
1283 msgstr "Ficheiro anexado"
1284
1285 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1286 msgid "Attachment"
1287 msgstr "Anexo"
1288
1289 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1290 #. ($Attachment)
1291 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1292 msgstr "Anexo '%1' não foi carregado"
1293
1294 #: lib/RT/Transaction.pm:558
1295 msgid "Attachment created"
1296 msgstr "Anexo criado"
1297
1298 #: lib/RT/Tickets.pm:2412
1299 msgid "Attachment filename"
1300 msgstr "Nome do anexo"
1301
1302 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
1303 msgid "Attachments"
1304 msgstr "Anexos"
1305
1306 #: lib/RT/Attachment.pm:717
1307 msgid "Attachments encryption is disabled"
1308 msgstr "A encriptação dos anexos está inactiva"
1309
1310 #: lib/RT/Attributes.pm:196
1311 msgid "Attribute Deleted"
1312 msgstr "Atributo eliminado"
1313
1314 #: lib/RT/Date.pm:98
1315 msgid "Aug"
1316 msgstr "Ago"
1317
1318 #: NOT FOUND IN SOURCE
1319 msgid "Aug."
1320 msgstr "Aug."
1321
1322 #: NOT FOUND IN SOURCE
1323 msgid "August"
1324 msgstr "Agosto"
1325
1326 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1327 #. ($valid_image_types)
1328 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: etc/initialdata:218
1332 msgid "Autoreply"
1333 msgstr "Resposta automática"
1334
1335 #: etc/initialdata:28
1336 msgid "Autoreply To Requestors"
1337 msgstr "Resposta automática para utilizadores"
1338
1339 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1340 msgid "Available"
1341 msgstr "Disponível"
1342
1343 #: NOT FOUND IN SOURCE
1344 msgid "BCc"
1345 msgstr "BCc"
1346
1347 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1348 msgid "Back"
1349 msgstr "Retroceder"
1350
1351 #: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1352 #. ($id)
1353 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1354 msgstr "Privacidade incorrecta para atributo %1"
1355
1356 #: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1357 msgid "Basics"
1358 msgstr "Informação básica"
1359
1360 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1361 msgid "Bcc"
1362 msgstr "Bcc"
1363
1364 #: NOT FOUND IN SOURCE
1365 msgid "Be sure to save your changes"
1366 msgstr "Tenha a certeza que grava as suas alterações"
1367
1368 #: NOT FOUND IN SOURCE
1369 msgid "Before"
1370 msgstr "Antes"
1371
1372 #: NOT FOUND IN SOURCE
1373 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1374 msgstr "Best Practical Solutions, LLC logo corporativo"
1375
1376 #: etc/initialdata:214
1377 msgid "Blank"
1378 msgstr "Vazio"
1379
1380 #: share/html/Dashboards/Queries.html:182
1381 msgid "Body"
1382 msgstr "Corpo"
1383
1384 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1385 msgid "Bold"
1386 msgstr "Negrito"
1387
1388 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
1389 msgid "Bookmark"
1390 msgstr "Marcador"
1391
1392 #: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1393 msgid "Bookmarkable link for this search"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1397 msgid "Bookmarked Tickets"
1398 msgstr "Tarefas marcadas"
1399
1400 #: share/html/m/_elements/menu:73
1401 msgid "Bookmarked tickets"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: NOT FOUND IN SOURCE
1405 msgid "Brief headers"
1406 msgstr "Cabeçalhos resumidos"
1407
1408 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1409 msgid "Browse by topic"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: share/html/Elements/Tabs:225
1413 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: share/html/Elements/Tabs:746
1417 msgid "Bulk Update"
1418 msgstr "Actualização em bloco"
1419
1420 #: NOT FOUND IN SOURCE
1421 msgid "Buy Support"
1422 msgstr "Compre suporte"
1423
1424 #: NOT FOUND IN SOURCE
1425 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1426 msgstr "Por predefinição, o RT usa o fuso horário do seu sistema. Isto permite que defina as predefinições globais para a apresentação de datas e horas no RT. Os utilizadores podem definir fusos horários diferentes nas suas Preferências."
1427
1428 #: lib/RT/Tickets.pm:150
1429 msgid "CCGroup"
1430 msgstr "CCGroupo"
1431
1432 #: lib/RT/Tickets.pm:147
1433 msgid "CF"
1434 msgstr "CF"
1435
1436 #: share/html/Search/Simple.html:87
1437 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1438 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: NOT FOUND IN SOURCE
1442 msgid "Calendar"
1443 msgstr "Calendário"
1444
1445 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1446 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1447 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1448 msgstr ""
1449
1450 #: lib/RT/User.pm:1508
1451 msgid "Can not modify system users"
1452 msgstr "Não é possível alterar utilizadores de sistema"
1453
1454 #: NOT FOUND IN SOURCE
1455 msgid "Can this principal see this queue"
1456 msgstr "Este grupo/utilizador pode visualizar esta queue"
1457
1458 #: lib/RT/CustomField.pm:554
1459 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1460 msgstr "Não se pode adicionar um campo personalizado sem designação"
1461
1462 #: NOT FOUND IN SOURCE
1463 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1464 msgstr "Não foi encontrado uma colecção de classes para '%1'"
1465
1466 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1467 msgid "Can't find a saved search to work with"
1468 msgstr "Impossível encontrar a pesquisa gravada definida"
1469
1470 #: lib/RT/Link.pm:137
1471 msgid "Can't link a ticket to itself"
1472 msgstr "Não é possível ligar um ticket a si próprio"
1473
1474 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1475 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1479 #. (loc($self->{SearchType}))
1480 msgid "Can't save %1"
1481 msgstr "Não consigo gravar %1"
1482
1483 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1484 msgid "Can't save this search"
1485 msgstr "Não é possível gravar esta pesquisa"
1486
1487 #: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
1488 msgid "Can't specifiy both base and target"
1489 msgstr "Não se consegue especificar a base nem o alvo"
1490
1491 #: lib/RT/Article.pm:397
1492 msgid "Cannot add link to plain number"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
1496 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1497 msgstr "Não se pode criar tarefas numa queue inactiva"
1498
1499 #: NOT FOUND IN SOURCE
1500 msgid "Cannot create user: %1"
1501 msgstr "Não é possível criar utilizador: %1"
1502
1503 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1504 msgid "Categories are based on"
1505 msgstr "Categorias são baseadas em"
1506
1507 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1508 msgid "Category"
1509 msgstr "Categoria"
1510
1511 #: NOT FOUND IN SOURCE
1512 msgid "Category unset"
1513 msgstr "Categoria não definida"
1514
1515 #: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
1516 msgid "Cc"
1517 msgstr "Cc"
1518
1519 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1520 msgid "Ccs"
1521 msgstr "Ccs"
1522
1523 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
1524 msgid "Change"
1525 msgstr "Modificar"
1526
1527 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1528 msgid "Change Approval ticket to open status"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1532 msgid "Change password"
1533 msgstr "Alterar senha"
1534
1535 #: share/html/Elements/Tabs:747
1536 msgid "Chart"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: share/html/Search/Chart.html:122
1540 msgid "Chart Properties"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: share/html/Elements/Submit:102
1544 msgid "Check All"
1545 msgstr "Seleccionar Todos"
1546
1547 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1548 msgid "Check Database Connectivity"
1549 msgstr "Testar Conectividade com BD"
1550
1551 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1552 msgid "Check Database Credentials"
1553 msgstr "Verifique as credenciais da base de dados"
1554
1555 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
1556 msgid "Check box to delete"
1557 msgstr "Seleccione caixa para apagar"
1558
1559 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1560 msgid "Check box to revoke right"
1561 msgstr "Seleccione caixa para revogar direitos"
1562
1563 #: NOT FOUND IN SOURCE
1564 msgid "Check your database credentials"
1565 msgstr "Verifique credenciais da base de dados"
1566
1567 #: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
1568 msgid "Children"
1569 msgstr "Filhos"
1570
1571 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1572 msgid "Choose Database Engine"
1573 msgstr "Seleccione o motor da base de dados"
1574
1575 #: NOT FOUND IN SOURCE
1576 msgid "Choose a database engine"
1577 msgstr "Escolher um motor de BD"
1578
1579 #: NOT FOUND IN SOURCE
1580 msgid "Choose a date"
1581 msgstr "Escolha uma data"
1582
1583 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1584 #. ($QueueObj->Name)
1585 msgid "Choose from Topics for %1"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
1589 msgid "City"
1590 msgstr "Cidade"
1591
1592 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1593 msgid "Class"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1597 msgid "Class Name"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1601 #. ($msg)
1602 msgid "Class could not be created: %1"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1606 msgid "Class id"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: lib/RT/Class.pm:408
1610 msgid "Class is already applied Globally"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: lib/RT/Class.pm:403
1614 #. ($queue->Name)
1615 msgid "Class is already applied to %1"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
1619 msgid "Classes"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1623 msgid "Clear"
1624 msgstr "Limpar"
1625
1626 #: share/html/Elements/Submit:104
1627 msgid "Clear All"
1628 msgstr "Limpar Tudo"
1629
1630 #: share/html/Install/Finish.html:52
1631 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1632 msgstr "Clique em \"Finalizar instalação\" para completar este assistente"
1633
1634 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1635 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1636 msgstr "Clique em \"Iniciar base de dados\" para criar a base de dados do RT e inserir os metadados iniciais. Pode demorar alguns minutos."
1637
1638 #: NOT FOUND IN SOURCE
1639 msgid "Close window"
1640 msgstr "Fechar janela"
1641
1642 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
1643 msgid "Closed"
1644 msgstr "Fechado"
1645
1646 #: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
1647 msgid "Closed tickets"
1648 msgstr "Tickets fechados"
1649
1650 #: lib/RT/CustomField.pm:140
1651 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1652 msgstr "Seleccione ou insira valores múltiplos"
1653
1654 #: lib/RT/CustomField.pm:141
1655 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1656 msgstr "Seleccione ou insira um valor"
1657
1658 #: lib/RT/CustomField.pm:142
1659 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1660 msgstr "Seleccione ou insira até %1 valores"
1661
1662 #: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1663 msgid "Comment"
1664 msgstr "Comentário"
1665
1666 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1667 msgid "Comment Address"
1668 msgstr "Morada de Comentário"
1669
1670 #: lib/RT/Installer.pm:172
1671 msgid "Comment address"
1672 msgstr "Endereço do comentário"
1673
1674 #: lib/RT/Queue.pm:114
1675 msgid "Comment on tickets"
1676 msgstr "Comentar tickets"
1677
1678 #: NOT FOUND IN SOURCE
1679 msgid "CommentAddress"
1680 msgstr "MoradaComentário"
1681
1682 #: lib/RT/Queue.pm:114
1683 msgid "CommentOnTicket"
1684 msgstr "ComentarNaTarefa"
1685
1686 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1687 msgid "Comments"
1688 msgstr "Comentários"
1689
1690 #: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
1691 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1692 msgstr "Comentários (não so enviados para utilizadores)"
1693
1694 #: NOT FOUND IN SOURCE
1695 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1696 msgstr "Comentários (não so enviados para utilizadores)"
1697
1698 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1699 msgid "Comments about this user"
1700 msgstr "Comentários sobre este utilizador"
1701
1702 #: lib/RT/Transaction.pm:714
1703 msgid "Comments added"
1704 msgstr "Comentários adicionados"
1705
1706 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1707 msgid "Commit Stubbed"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1711 msgid "Condition"
1712 msgstr "Condição"
1713
1714 #: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
1715 #. ($args{'ScripCondition'})
1716 #. ($value)
1717 msgid "Condition '%1' not found"
1718 msgstr "Condição '%1' não encontrada"
1719
1720 #: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
1721 msgid "Condition is mandatory argument"
1722 msgstr "Condição é argumento obrigatório"
1723
1724 #: bin/rt-crontool:208
1725 msgid "Condition matches..."
1726 msgstr "Condição corresponde..."
1727
1728 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1729 msgid "Condition, Action and Template"
1730 msgstr "Condição, Acção e Modelo"
1731
1732 #: share/html/Install/index.html:107
1733 #. ($file)
1734 msgid "Config file %1 is locked"
1735 msgstr "Ficheiro de configuração %1 está trancado"
1736
1737 #: share/html/Elements/Tabs:64
1738 msgid "Configuration"
1739 msgstr "Configuração"
1740
1741 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
1742 #. ($QueueObj->Name)
1743 msgid "Configuration for queue %1"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: NOT FOUND IN SOURCE
1747 msgid "Confirm"
1748 msgstr "Confirmar"
1749
1750 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1751 msgid "Connection succeeded"
1752 msgstr "Ligação efectuada com sucesso"
1753
1754 #: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1755 msgid "Content"
1756 msgstr "Conteúdo"
1757
1758 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1759 msgid "Content is an invalid IP address"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1763 msgid "Content is an invalid IP address range"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1767 msgid "Content-Type"
1768 msgstr "Tipo de Conteúdo"
1769
1770 #: lib/RT/Tickets.pm:134
1771 msgid "ContentType"
1772 msgstr "TipoConteudo"
1773
1774 #: NOT FOUND IN SOURCE
1775 msgid "Copy"
1776 msgstr "Copiar"
1777
1778 #: lib/RT/Installer.pm:180
1779 msgid "Correspond address"
1780 msgstr "Morada de correspondência"
1781
1782 #: NOT FOUND IN SOURCE
1783 msgid "CorrespondAddress"
1784 msgstr "MoradaCorrespondência"
1785
1786 #: etc/initialdata:283
1787 msgid "Correspondence"
1788 msgstr "Correspondência"
1789
1790 #: lib/RT/Transaction.pm:710
1791 msgid "Correspondence added"
1792 msgstr "Correspondência adicionada"
1793
1794 #: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
1795 #. ($msg)
1796 #. ($value_msg)
1797 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1798 msgstr "Não foi adicionado o valor do campo personalizado: %1"
1799
1800 #: NOT FOUND IN SOURCE
1801 msgid "Could not change owner. "
1802 msgstr "Não foi possível alterar responsável "
1803
1804 #: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
1805 #. ($add_msg)
1806 #. ($del_msg)
1807 #. ($msg)
1808 msgid "Could not change owner: %1"
1809 msgstr "Não foi alterado o dono: %1"
1810
1811 #: NOT FOUND IN SOURCE
1812 msgid "Could not create CustomField"
1813 msgstr "Não foi criado o campo personalizado"
1814
1815 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1816 #. ($msg)
1817 msgid "Could not create CustomField: %1"
1818 msgstr "Não foi criado o campo personalizado: %1"
1819
1820 #: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1821 msgid "Could not create group"
1822 msgstr "Não foi possível criar o grupo"
1823
1824 #: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1825 #. ($msg)
1826 msgid "Could not create search: %1"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1830 #. ($msg)
1831 msgid "Could not create template: %1"
1832 msgstr "Não foi possível criar template: %1"
1833
1834 #: NOT FOUND IN SOURCE
1835 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
1836 msgstr "Não foi criada tarefa em queue inactiva \"%1\""
1837
1838 #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1839 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1840 msgstr "Não é possível criar pedido. Especifique uma fila."
1841
1842 #: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
1843 msgid "Could not create user"
1844 msgstr "Não foi possível criar utilizador"
1845
1846 #: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1847 #. ($searchname, $msg)
1848 msgid "Could not delete search %1: %2"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
1852 msgid "Could not find or create that user"
1853 msgstr "Não foi possível criar ou encontrar esse utilizador"
1854
1855 #: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
1856 msgid "Could not find that principal"
1857 msgstr "Grupo/utilizador não encontrado"
1858
1859 #: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1860 #. ($self->ObjectName)
1861 msgid "Could not load %1 attribute"
1862 msgstr "Não foi carregado o atributo %1"
1863
1864 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1865 msgid "Could not load Class %1"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1869 #. ($id)
1870 msgid "Could not load CustomField %1"
1871 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
1872
1873 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1874 msgid "Could not load group"
1875 msgstr "Grupo não foi carregado"
1876
1877 #: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1878 #. ($privacy)
1879 msgid "Could not load object for %1"
1880 msgstr "Não doi carregado o objecto para %1"
1881
1882 #: NOT FOUND IN SOURCE
1883 msgid "Could not load search attribute"
1884 msgstr "Não é possível carregar o atributo da pesquisa"
1885
1886 #: lib/RT/Queue.pm:978
1887 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1888 msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: lib/RT/Ticket.pm:1154
1892 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1893 msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: NOT FOUND IN SOURCE
1897 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1898 msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta queue"
1899
1900 #: NOT FOUND IN SOURCE
1901 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1902 msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta tarefa"
1903
1904 #: lib/RT/Queue.pm:1060
1905 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1906 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: lib/RT/Ticket.pm:1280
1910 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1911 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: NOT FOUND IN SOURCE
1915 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1916 msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta queue"
1917
1918 #: NOT FOUND IN SOURCE
1919 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1920 msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta tarefa"
1921
1922 #: lib/RT/User.pm:139
1923 msgid "Could not set user info"
1924 msgstr "Não consegui definir informações de utilizador"
1925
1926 #: lib/RT/Transaction.pm:163
1927 msgid "Couldn't add attachment"
1928 msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
1929
1930 #: lib/RT/Group.pm:949
1931 msgid "Couldn't add member to group"
1932 msgstr "Não foi possível adicionar membro a grupo"
1933
1934 #: lib/RT/CustomField.pm:1383
1935 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: lib/RT/Scrip.pm:637
1939 #. ($method, $code, $error)
1940 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: lib/RT/Template.pm:721
1944 #. ($fi_text, $error)
1945 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
1949 #. ($Msg)
1950 #. ($msg)
1951 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1952 msgstr "Não foi possível criar uma transacção: %1"
1953
1954 #: NOT FOUND IN SOURCE
1955 msgid "Couldn't create record"
1956 msgstr "Não foi criado o registo"
1957
1958 #: lib/RT/CustomField.pm:1513
1959 #. ($msg)
1960 msgid "Couldn't create record: %1"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1964 #. ($id, $msg)
1965 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1966 msgstr "Não foi possível apagar painel %1: %2"
1967
1968 #: lib/RT/Record.pm:973
1969 msgid "Couldn't find row"
1970 msgstr "Linha não encontrada"
1971
1972 #: bin/rt-crontool:179
1973 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1974 msgstr "Não foi encontrada a transacção adequada, saltar"
1975
1976 #: lib/RT/Group.pm:923
1977 msgid "Couldn't find that principal"
1978 msgstr "Não foi possível encontrar grupo/utilizador"
1979
1980 #: lib/RT/CustomField.pm:582
1981 msgid "Couldn't find that value"
1982 msgstr "Não foi encontrado o valor"
1983
1984 #: NOT FOUND IN SOURCE
1985 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1986 msgstr "%1 não foi carregado da base de dados de utilizadores.\\n"
1987
1988 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1989 #. ($id)
1990 msgid "Couldn't load Class %1"
1991 msgstr "Não foi carregada a classe %1"
1992
1993 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1994 #. ($cf_id)
1995 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1996 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado #%1"
1997
1998 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1999 #. ($cf_id)
2000 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2004 #. ($id)
2005 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2006 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
2007
2008 #: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
2009 #. ($self->Id)
2010 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2011 msgstr "Não foi carregada a cópia da tarefa #%1."
2012
2013 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2014 #. ($id, $msg)
2015 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2016 msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2"
2017
2018 #: NOT FOUND IN SOURCE
2019 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2020 msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2."
2021
2022 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2023 #. ($gid)
2024 msgid "Couldn't load group #%1"
2025 msgstr "Não foi carregado o grupo #%1"
2026
2027 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2028 #. ($id)
2029 msgid "Couldn't load group %1"
2030 msgstr "Não foi carregado o grupo  %1"
2031
2032 #: lib/RT/Link.pm:212
2033 msgid "Couldn't load link"
2034 msgstr "Não foi carregado o link"
2035
2036 #: lib/RT/Link.pm:185
2037 #. ($msg)
2038 msgid "Couldn't load link: %1"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2042 #. ($id)
2043 msgid "Couldn't load object %1"
2044 msgstr "Não foi carregado o objecto %1"
2045
2046 #: lib/RT/Ticket.pm:453
2047 #. ($msg)
2048 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2049 msgstr "Não foi carregado nem adicionado o utilizador: %1"
2050
2051 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2052 #. ($id)
2053 msgid "Couldn't load queue"
2054 msgstr "A queue não foi carregada"
2055
2056 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2057 #. ($id)
2058 msgid "Couldn't load queue #%1"
2059 msgstr "A queue #%1 não foi carregada"
2060
2061 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2062 #. ($id)
2063 msgid "Couldn't load queue %1"
2064 msgstr "A queue %1 não foi carregada"
2065
2066 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
2067 #. ($Name)
2068 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2069 msgstr "A queue '%1' não foi carregada"
2070
2071 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2072 #. ($id)
2073 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2074 msgstr "O script #%1 não foi carregado"
2075
2076 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2077 #. ($id)
2078 msgid "Couldn't load template #%1"
2079 msgstr "O modelo #%1 não foi carregado"
2080
2081 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
2082 msgid "Couldn't load the specified principal"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
2086 #. ($id)
2087 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2088 msgstr "Não foi possível carregar o ticket '%1'"
2089
2090 #: lib/RT/Article.pm:520
2091 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2095 #. ($QuoteTransaction)
2096 #. ($id)
2097 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2098 msgstr "Não foi possível carregar a transacção #'%1"
2099
2100 #: share/html/User/Prefs.html:215
2101 msgid "Couldn't load user"
2102 msgstr "Não foi possível carregar o utilizador"
2103
2104 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
2105 #. ($id)
2106 msgid "Couldn't load user #%1"
2107 msgstr "Não foi possivel carregar o utilizador #%1"
2108
2109 #: share/html/User/Prefs.html:209
2110 #. ($id, $Name)
2111 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2112 msgstr "Não foi possível carregar utilizador #%1 ou utilizador '%2'"
2113
2114 #: share/html/User/Prefs.html:213
2115 #. ($Name)
2116 msgid "Couldn't load user '%1'"
2117 msgstr "Não foi possível carregar utilizador '%1'"
2118
2119 #: lib/RT/Link.pm:174
2120 #. ($args{Base})
2121 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: lib/RT/Link.pm:178
2125 #. ($args{Target})
2126 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: lib/RT/Ticket.pm:1058
2130 #. ($args{'Email'})
2131 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2132 msgstr "Não foi possivel fazer o parse do endereço da string '%1'"
2133
2134 #: lib/RT/Attachment.pm:800
2135 #. ($msg)
2136 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2137 msgstr "Não foi substituído o conteúdo com dados desencriptados: %1"
2138
2139 #: lib/RT/Attachment.pm:765
2140 #. ($msg)
2141 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2142 msgstr "Não foi substituído o conteúdo com dados encriptados: %1"
2143
2144 #: lib/RT/Article.pm:403
2145 #. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
2146 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2147 msgstr ""
2148
2149 #: lib/RT/Ticket.pm:2585
2150 #. ($args{'URI'})
2151 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2152 msgstr "Não foi possivel resolver '%1' no URI"
2153
2154 #: lib/RT/Link.pm:100
2155 #. ($args{'Base'})
2156 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2157 msgstr "Não foi possivel resolver base'%1' no URI"
2158
2159 #: lib/RT/Link.pm:107
2160 #. ($args{'Target'})
2161 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2162 msgstr "Não foi possivel resolver target '%1' no URI"
2163
2164 #: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
2165 msgid "Couldn't send email"
2166 msgstr "Não foi possivel enviar email"
2167
2168 #: lib/RT/Ticket.pm:558
2169 #. ($type, $msg)
2170 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2171 msgstr "Não foi possivel definir %1 watcher: %2"
2172
2173 #: lib/RT/User.pm:1657
2174 msgid "Couldn't set private key"
2175 msgstr "Não foi possível definir chave privada"
2176
2177 #: lib/RT/User.pm:1641
2178 msgid "Couldn't unset private key"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
2182 msgid "Country"
2183 msgstr "País"
2184
2185 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
2186 msgid "Create"
2187 msgstr "Criar"
2188
2189 #: etc/initialdata:91
2190 msgid "Create Tickets"
2191 msgstr "Criar tickets"
2192
2193 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2194 msgid "Create a Class"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2198 msgid "Create a CustomField"
2199 msgstr "Criar um campo personalizado"
2200
2201 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2202 #. ($QueueObj->Name())
2203 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2204 msgstr "Criar um campo personalizado para a queue %1"
2205
2206 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
2207 msgid "Create a new article"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2211 msgid "Create a new article in"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2215 msgid "Create a new dashboard"
2216 msgstr "Criar um novo painel"
2217
2218 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2219 msgid "Create a new group"
2220 msgstr "Criar novo grupo"
2221
2222 #: NOT FOUND IN SOURCE
2223 msgid "Create a new personal group"
2224 msgstr "Criar um novo grupo pessoal"
2225
2226 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2227 #. ($QueueObj->Name)
2228 msgid "Create a new template for queue %1"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: share/html/Ticket/Create.html:347
2232 msgid "Create a new ticket"
2233 msgstr "Criar novo ticket"
2234
2235 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
2236 msgid "Create a new user"
2237 msgstr "Criar novo utilizador"
2238
2239 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
2240 msgid "Create a queue"
2241 msgstr "Criar queue"
2242
2243 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2244 #. ($QueueObj->Name)
2245 msgid "Create a scrip for queue %1"
2246 msgstr "Criar um srcipt para a queue %1"
2247
2248 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2249 msgid "Create a template"
2250 msgstr "Criar template"
2251
2252 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2253 msgid "Create a ticket"
2254 msgstr "Criar ticket"
2255
2256 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2257 msgid "Create an article"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2261 msgid "Create an article in class..."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: lib/RT/Class.pm:89
2265 msgid "Create articles in this class"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: NOT FOUND IN SOURCE
2269 msgid "Create dashboards for this group"
2270 msgstr "Criar paineis para este grupo"
2271
2272 #: lib/RT/Group.pm:101
2273 msgid "Create group dashboards"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: etc/initialdata:93
2277 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2278 msgstr "Criar novo pedido baseado num modelo existente"
2279
2280 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2281 msgid "Create personal dashboards"
2282 msgstr "Criar paineis pessoais"
2283
2284 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2285 msgid "Create system dashboards"
2286 msgstr "Criar paineis de sistema"
2287
2288 #: share/html/SelfService/Create.html:104
2289 msgid "Create ticket"
2290 msgstr "Criar ticket"
2291
2292 #: lib/RT/Queue.pm:112
2293 msgid "Create tickets"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: NOT FOUND IN SOURCE
2297 msgid "Create tickets in this queue"
2298 msgstr "Criar tickets nesta queue"
2299
2300 #: share/html/Elements/Tabs:451
2301 msgid "Create tickets offline"
2302 msgstr "Criar tarefas offline (modo desligado)"
2303
2304 #: NOT FOUND IN SOURCE
2305 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2306 msgstr "Criar, eliminar e modificar campos personalizados"
2307
2308 #: NOT FOUND IN SOURCE
2309 msgid "Create, delete and modify queues"
2310 msgstr "Criar, eliminar e modificar queues"
2311
2312 #: NOT FOUND IN SOURCE
2313 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2314 msgstr "Crie, elimine e modifique os membros de qualquer grupo pessoal dos utilizadores"
2315
2316 #: NOT FOUND IN SOURCE
2317 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2318 msgstr "Criar, eliminar e modificar membros de grupos pessoais"
2319
2320 #: NOT FOUND IN SOURCE
2321 msgid "Create, delete and modify users"
2322 msgstr "Criar, apagar e alterar utilizadores"
2323
2324 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
2325 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: lib/RT/CustomField.pm:206
2329 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: lib/RT/CustomField.pm:207
2333 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: lib/RT/Queue.pm:93
2337 msgid "Create, modify and delete queue"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: lib/RT/Group.pm:97
2341 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: lib/RT/System.pm:81
2345 msgid "Create, modify and delete users"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: lib/RT/Class.pm:89
2349 msgid "CreateArticle"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2353 msgid "CreateDashboard"
2354 msgstr "CriarDashboard"
2355
2356 #: lib/RT/Group.pm:101
2357 msgid "CreateGroupDashboard"
2358 msgstr "CriarGrupoDashboard"
2359
2360 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2361 msgid "CreateOwnDashboard"
2362 msgstr "CriarDashboardPróprio"
2363
2364 #: lib/RT/System.pm:87
2365 msgid "CreateSavedSearch"
2366 msgstr "CriarPesquisaGravada"
2367
2368 #: lib/RT/Queue.pm:112
2369 msgid "CreateTicket"
2370 msgstr "Criar Tarefa"
2371
2372 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
2373 msgid "Created"
2374 msgstr "Criado"
2375
2376 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2377 msgid "Created By"
2378 msgstr "Criado por"
2379
2380 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2381 #. ($CustomFieldObj->Name)
2382 #. ($CustomFieldObj->Name())
2383 msgid "Created CustomField %1"
2384 msgstr "Campo Personalisado %1 criado"
2385
2386 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2387 msgid "Created by"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: NOT FOUND IN SOURCE
2391 msgid "Created in a date range"
2392 msgstr "Criado num intervalo de datas"
2393
2394 #: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2395 #. ($search->Name)
2396 msgid "Created search %1"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: NOT FOUND IN SOURCE
2400 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2401 msgstr "Pedidos criados dentro de um periodo de tempo, agrupados por estado"
2402
2403 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2404 msgid "CreatedBy"
2405 msgstr "CriadoPor"
2406
2407 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2408 msgid "CreatedRelative"
2409 msgstr "CriadoRelativo"
2410
2411 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2412 msgid "Creator"
2413 msgstr "Autor"
2414
2415 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2416 msgid "Cryptography"
2417 msgstr "Criptografia"
2418
2419 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2420 msgid "Current Links"
2421 msgstr "Links actuais"
2422
2423 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2424 msgid "Current Scrips"
2425 msgstr "Scrips Actuais"
2426
2427 #: share/html/Elements/Tabs:731
2428 msgid "Current Search"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2432 msgid "Current members"
2433 msgstr "Membros actuais"
2434
2435 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2436 msgid "Current rights"
2437 msgstr "Direitos actuais"
2438
2439 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2440 msgid "Current search"
2441 msgstr "Pesquisa actual"
2442
2443 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2444 msgid "Current watchers"
2445 msgstr "Observadores actuais"
2446
2447 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
2448 msgid "Custom Fields"
2449 msgstr "Campos Personalizados"
2450
2451 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2452 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2453 msgid "Custom Fields for %1"
2454 msgstr "Campos Personalizados para %1"
2455
2456 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2457 #. ($Object->Name)
2458 msgid "Custom Fields for queue %1"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2462 msgid "Custom action cleanup code"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2466 msgid "Custom action preparation code"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2470 msgid "Custom condition"
2471 msgstr "Condição personalizada"
2472
2473 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2474 #. ($MoveCustomFieldDown)
2475 #. ($MoveCustomFieldUp)
2476 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: lib/RT/Tickets.pm:2838
2480 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2481 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2482 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
2483
2484 #: lib/RT/Record.pm:1665
2485 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2486 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2487 msgstr "O campo personalizado %1 não se aplica a este objecto"
2488
2489 #: lib/RT/Tickets.pm:2832
2490 #. ($CF->Name)
2491 msgid "Custom field %1 has a value."
2492 msgstr "Campo personalizado %1 tem um valor."
2493
2494 #: lib/RT/Tickets.pm:2828
2495 #. ($CF->Name)
2496 msgid "Custom field %1 has no value."
2497 msgstr "Campo personalizado %1 não tem valores"
2498
2499 #: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
2500 #. ($args{'Field'})
2501 msgid "Custom field %1 not found"
2502 msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
2503
2504 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2505 #. ($CustomField->Name)
2506 #. ($cf)
2507 #. ($obj->Name)
2508 msgid "Custom field '%1'"
2509 msgstr "Campo personalizado '%1'"
2510
2511 #: lib/RT/CustomField.pm:1378
2512 msgid "Custom field is already applied to the object"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: lib/RT/CustomField.pm:1622
2516 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2517 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2518 msgstr "O valor do campo personalizado %1 não foi encontrado para o campo personalizado %2"
2519
2520 #: lib/RT/CustomField.pm:590
2521 msgid "Custom field value could not be deleted"
2522 msgstr "O valor do campo personalizado não pode ser eliminado"
2523
2524 #: lib/RT/CustomField.pm:1634
2525 msgid "Custom field value could not be found"
2526 msgstr "O valor do campo personalizado não foi encontrado"
2527
2528 #: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
2529 msgid "Custom field value deleted"
2530 msgstr "O valor do campo personalizado foi eliminado"
2531
2532 #: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2533 msgid "CustomField"
2534 msgstr "CampoPersonalizado"
2535
2536 #: lib/RT/Tickets.pm:145
2537 msgid "CustomFieldValue"
2538 msgstr "CampoPersonalizadoValor"
2539
2540 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2541 msgid "Customize"
2542 msgstr "Personalizar"
2543
2544 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2545 msgid "Customize Basics"
2546 msgstr "Personalizar Básico"
2547
2548 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2549 msgid "Customize Email Addresses"
2550 msgstr "Personalizar endereços de email"
2551
2552 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2553 msgid "Customize Email Configuration"
2554 msgstr "Personalizar configurações de email"
2555
2556 #: share/html/Elements/Tabs:218
2557 msgid "Customize the look of your RT"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: lib/RT/Installer.pm:113
2561 msgid "DBA password"
2562 msgstr "Palavra-Chave do DBA (Administrador da Base de Dados)"
2563
2564 #: lib/RT/Installer.pm:105
2565 msgid "DBA username"
2566 msgstr "Nome de utilizador do DBA (Administrador da Base de Dados)"
2567
2568 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
2569 msgid "Daily"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: lib/RT/Config.pm:477
2573 msgid "Daily digest"
2574 msgstr "Compilação diária"
2575
2576 #: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2577 msgid "Dashboard"
2578 msgstr "Painel"
2579
2580 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2581 #. ($msg)
2582 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2583 msgstr "Painel não pode ser criado: %1"
2584
2585 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
2586 #. ($msg)
2587 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2588 msgstr "Painel não pode ser actualizado: %1"
2589
2590 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2591 msgid "Dashboard updated"
2592 msgstr "Painel actualizado"
2593
2594 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2595 msgid "Dashboards"
2596 msgstr "Painéis"
2597
2598 #: lib/RT/Installer.pm:78
2599 msgid "Database host"
2600 msgstr "Anfitrião do painel"
2601
2602 #: lib/RT/Installer.pm:96
2603 msgid "Database name"
2604 msgstr "Nome da Base de Dados"
2605
2606 #: lib/RT/Installer.pm:129
2607 msgid "Database password for RT"
2608 msgstr "Palavra-Chave da Base de Dados para o RT"
2609
2610 #: lib/RT/Installer.pm:87
2611 msgid "Database port"
2612 msgstr "Porta da Base de Dados"
2613
2614 #: lib/RT/Installer.pm:60
2615 msgid "Database type"
2616 msgstr "Tipo da Base de Dados"
2617
2618 #: lib/RT/Installer.pm:122
2619 msgid "Database username for RT"
2620 msgstr "Nome do utilizador da Base de Dados para o RT"
2621
2622 #: lib/RT/Config.pm:426
2623 msgid "Date format"
2624 msgstr "Formato da data"
2625
2626 #: NOT FOUND IN SOURCE
2627 msgid "DateTime module missing"
2628 msgstr "Módulo DateTime em falta"
2629
2630 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
2631 msgid "Dates"
2632 msgstr "Datas"
2633
2634 #: lib/RT/Date.pm:102
2635 msgid "Dec"
2636 msgstr "Dez"
2637
2638 #: NOT FOUND IN SOURCE
2639 msgid "Dec."
2640 msgstr "Dec"
2641
2642 #: NOT FOUND IN SOURCE
2643 msgid "December"
2644 msgstr "Dezembro"
2645
2646 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2647 msgid "Decrypt"
2648 msgstr "Desencriptar"
2649
2650 #: etc/initialdata:219
2651 msgid "Default Autoresponse template"
2652 msgstr "Modelo de resposta automática predefinido"
2653
2654 #: share/html/Tools/Offline.html:60
2655 msgid "Default Queue"
2656 msgstr "Queue por omissão"
2657
2658 #: share/html/Tools/Offline.html:69
2659 msgid "Default Requestor"
2660 msgstr "Requerente Predefinido"
2661
2662 #: etc/initialdata:293
2663 msgid "Default admin comment template"
2664 msgstr "Modelo de comentário de administração predefinido"
2665
2666 #: etc/initialdata:272
2667 msgid "Default admin correspondence template"
2668 msgstr "Modelo de correspondência de administração predefinido"
2669
2670 #: etc/initialdata:284
2671 msgid "Default correspondence template"
2672 msgstr "Modelo de correspondência predefinido"
2673
2674 #: lib/RT/Config.pm:144
2675 msgid "Default queue"
2676 msgstr "Queue predefinida"
2677
2678 #: etc/initialdata:250
2679 msgid "Default transaction template"
2680 msgstr "Modelo de transacção predefinido"
2681
2682 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2683 #. ($DefaultValue)
2684 msgid "Default: %1"
2685 msgstr "Predefinição: %1"
2686
2687 #: lib/RT/Transaction.pm:696
2688 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
2689 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2690 msgstr "Predefinição: %1/%2 alterado para %3 to %4"
2691
2692 #: lib/RT/Date.pm:116
2693 msgid "DefaultFormat"
2694 msgstr "FormatoDefault"
2695
2696 #: NOT FOUND IN SOURCE
2697 msgid "Delegate rights"
2698 msgstr "Delegar direitos"
2699
2700 #: NOT FOUND IN SOURCE
2701 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2702 msgstr "Delegar direitos específicos que lhe foram atribuídos"
2703
2704 #: NOT FOUND IN SOURCE
2705 msgid "DelegateRights"
2706 msgstr "DelegarDireitos"
2707
2708 #: NOT FOUND IN SOURCE
2709 msgid "Delegation"
2710 msgstr "Delegação"
2711
2712 #: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2713 msgid "Delete"
2714 msgstr "Apagar"
2715
2716 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2717 msgid "Delete Template"
2718 msgstr "Apagar template"
2719
2720 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2721 #. ($ArticleObj->Id)
2722 msgid "Delete article #%1"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: lib/RT/Class.pm:98
2726 msgid "Delete articles in this class"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: NOT FOUND IN SOURCE
2730 msgid "Delete dashboards for this group"
2731 msgstr "Apagar painéis para este grupo"
2732
2733 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2734 #. ($msg)
2735 msgid "Delete failed: %1"
2736 msgstr "Eliminação falhou: %1"
2737
2738 #: lib/RT/Group.pm:103
2739 msgid "Delete group dashboards"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: lib/RT/Ticket.pm:3222
2743 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2747 msgid "Delete personal dashboards"
2748 msgstr "Eliminar painéis pessoais"
2749
2750 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2751 msgid "Delete selected scrips"
2752 msgstr "Elimiar scripts seleccionados"
2753
2754 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2755 msgid "Delete system dashboards"
2756 msgstr "Eliminar painéis de sistema"
2757
2758 #: lib/RT/Queue.pm:117
2759 msgid "Delete tickets"
2760 msgstr "Apagar tickets"
2761
2762 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2763 msgid "Delete values"
2764 msgstr "Apagar valores"
2765
2766 #: lib/RT/Class.pm:98
2767 msgid "DeleteArticle"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2771 msgid "DeleteDashboard"
2772 msgstr "ApagarDashboard"
2773
2774 #: lib/RT/Group.pm:103
2775 msgid "DeleteGroupDashboard"
2776 msgstr "ApagarGrupoDashboard"
2777
2778 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2779 msgid "DeleteOwnDashboard"
2780 msgstr "ApagarDashboardPróprio"
2781
2782 #: lib/RT/Queue.pm:117
2783 msgid "DeleteTicket"
2784 msgstr "ApagarTarefa"
2785
2786 #: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2787 #. ($self->ObjectName)
2788 msgid "Deleted %1"
2789 msgstr "%1 Eliminado"
2790
2791 #: NOT FOUND IN SOURCE
2792 msgid "Deleted dashboard %1"
2793 msgstr "Eliminar painel %1"
2794
2795 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2796 msgid "Deleted queries"
2797 msgstr "Eliminar consultas"
2798
2799 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2800 msgid "Deleted saved search"
2801 msgstr "Eliminar pesquisa guardada"
2802
2803 #: NOT FOUND IN SOURCE
2804 msgid "Deleted search"
2805 msgstr "Pesquisa apagada"
2806
2807 #: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2808 #. ($searchname)
2809 msgid "Deleted search %1"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: lib/RT/Queue.pm:452
2813 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2814 msgstr "A eliminação deste objecto irá quebrar a integridade referencial"
2815
2816 #: lib/RT/User.pm:456
2817 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2818 msgstr "A eliminação deste objecto irá violar a integridade referencial"
2819
2820 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2821 msgid "Deny"
2822 msgstr "Negar"
2823
2824 #: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
2825 msgid "Depended on by"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2829 msgid "DependedOnBy"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: lib/RT/Transaction.pm:801
2833 #. ($value)
2834 msgid "Dependency by %1 added"
2835 msgstr "Dependência por %1 adicionada"
2836
2837 #: lib/RT/Transaction.pm:840
2838 #. ($value)
2839 msgid "Dependency by %1 deleted"
2840 msgstr "Dependência por %1 eliminada"
2841
2842 #: lib/RT/Transaction.pm:798
2843 #. ($value)
2844 msgid "Dependency on %1 added"
2845 msgstr "Dependência de %1 adicionada"
2846
2847 #: lib/RT/Transaction.pm:837
2848 #. ($value)
2849 msgid "Dependency on %1 deleted"
2850 msgstr "Dependência de %1 eliminada"
2851
2852 #: lib/RT/Tickets.pm:122
2853 msgid "DependentOn"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
2857 msgid "Depends on"
2858 msgstr "Depende de"
2859
2860 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2861 msgid "DependsOn"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2865 msgid "Desc"
2866 msgstr "Desc"
2867
2868 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2869 msgid "Descending"
2870 msgstr "Descendente"
2871
2872 #: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
2873 msgid "Describe the issue below"
2874 msgstr "Descreva o pedido, abaixo"
2875
2876 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2877 msgid "Description"
2878 msgstr "Descrição"
2879
2880 #: share/html/Elements/Tabs:213
2881 msgid "Detailed information about your RT setup"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: share/html/Ticket/Create.html:422
2885 msgid "Details"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2889 msgid "Direction"
2890 msgstr "Direcção"
2891
2892 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2893 msgid "Disabled"
2894 msgstr "Inactivo"
2895
2896 #: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2897 msgid "Display"
2898 msgstr "Mostrar"
2899
2900 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2901 msgid "Display Access Control List"
2902 msgstr "Visualizar lista de controlo de acessos"
2903
2904 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2905 #. ($id)
2906 msgid "Display Article %1"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2910 msgid "Display Columns"
2911 msgstr "Visualizar Colunas"
2912
2913 #: NOT FOUND IN SOURCE
2914 msgid "Display Scrip templates for this queue"
2915 msgstr "Visualizar modelos de Script para esta queue"
2916
2917 #: NOT FOUND IN SOURCE
2918 msgid "Display Scrips for this queue"
2919 msgstr "Visualizar Scripts para esta queue"
2920
2921 #: NOT FOUND IN SOURCE
2922 msgid "Display mode"
2923 msgstr "Modo de visualização"
2924
2925 #: NOT FOUND IN SOURCE
2926 msgid "Display saved searches for this group"
2927 msgstr "Visualizar pesquisas guardadas para este grupo"
2928
2929 #: share/html/Elements/Footer:59
2930 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2931 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2932 msgstr ""
2933
2934 #: NOT FOUND IN SOURCE
2935 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2936 msgstr "Distribuido sobre a versão 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> do GNU GPL.</a>"
2937
2938 #: lib/RT/System.pm:80
2939 msgid "Do anything and everything"
2940 msgstr "Fazer qualquer coisa e tudo"
2941
2942 #: lib/RT/Installer.pm:215
2943 msgid "Domain name"
2944 msgstr "Nome do domínio"
2945
2946 #: lib/RT/Installer.pm:216
2947 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2948 msgstr "Não incluir http://, apenas algo como 'localhost', 'rt.example.com'"
2949
2950 #: lib/RT/Config.pm:314
2951 msgid "Don't refresh home page."
2952 msgstr "Não actualize página incial"
2953
2954 #: lib/RT/Config.pm:293
2955 msgid "Don't refresh search results."
2956 msgstr "Não actualize resultados da pesquisa"
2957
2958 #: share/html/Elements/Refresh:53
2959 msgid "Don't refresh this page."
2960 msgstr "Não actualizar (refrescar) esta página"
2961
2962 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
2963 msgid "Don't trust this key at all"
2964 msgstr "Não confiar nesta chave"
2965
2966 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2967 msgid "Download"
2968 msgstr "Descarregar"
2969
2970 #: NOT FOUND IN SOURCE
2971 msgid "Download as a tab-delimited file"
2972 msgstr "Descarregar num ficheiro separado por tabs"
2973
2974 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2975 msgid "Download dumpfile"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: lib/RT/CustomField.pm:83
2979 msgid "Dropdown"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
2983 msgid "Due"
2984 msgstr "Prazo"
2985
2986 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2987 msgid "DueRelative"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2991 #. ($msg)
2992 msgid "ERROR: %1"
2993 msgstr "ERRO: %1"
2994
2995 #: share/html/Elements/Tabs:437
2996 msgid "Easy updating of your open tickets"
2997 msgstr "Actualização simples das suas tarefas abertas"
2998
2999 #: share/html/Elements/Tabs:444
3000 msgid "Easy viewing of your reminders"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
3004 msgid "Edit"
3005 msgstr "Editar"
3006
3007 #: share/html/Search/Bulk.html:168
3008 msgid "Edit Custom Fields"
3009 msgstr "Editar Campos Personalizados"
3010
3011 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3012 #. ($Object->Name)
3013 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3014 msgstr "Editar Campos Personalizados de %1"
3015
3016 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3017 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3018 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os grupos"
3019
3020 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3021 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3022 msgstr "Editar Campos Personalizados para todas as queues"
3023
3024 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3025 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3026 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os utilizadores"
3027
3028 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3029 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3033 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3034 msgstr "Editar \"Campos Personalizados\" para todos os pedidos"
3035
3036 #: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3037 msgid "Edit Links"
3038 msgstr "Editar ligações"
3039
3040 #: share/html/Search/Edit.html:66
3041 msgid "Edit Query"
3042 msgstr "Editar Consulta"
3043
3044 #: share/html/Elements/Tabs:738
3045 msgid "Edit Search"
3046 msgstr "Editar Pesquisa"
3047
3048 #: NOT FOUND IN SOURCE
3049 msgid "Edit Templates for queue %1"
3050 msgstr "Editar modelos para a queue %1"
3051
3052 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3053 msgid "Edit global topic hierarchy"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: NOT FOUND IN SOURCE
3057 msgid "Edit saved searches for this group"
3058 msgstr "Editar Pesquisas para este grupo"
3059
3060 #: share/html/Elements/Tabs:116
3061 msgid "Edit system templates"
3062 msgstr "Editar modelos de sistema"
3063
3064 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3065 #. ($ClassObj->Name)
3066 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: lib/RT/Group.pm:97
3070 msgid "EditSavedSearches"
3071 msgstr "EditarPesquisasGravadas"
3072
3073 #: NOT FOUND IN SOURCE
3074 msgid "Editable text"
3075 msgstr "Texto editável"
3076
3077 #: NOT FOUND IN SOURCE
3078 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3079 msgstr "A editar configurações para a queue %1"
3080
3081 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3082 #. ($CustomFieldObj->Name)
3083 #. ($CustomFieldObj->Name())
3084 msgid "Editing CustomField %1"
3085 msgstr "A editar campo personalizado %1"
3086
3087 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3088 #. ($Group->Name)
3089 msgid "Editing membership for group %1"
3090 msgstr "A editar membros para o grupo %1"
3091
3092 #: NOT FOUND IN SOURCE
3093 msgid "Editing membership for personal group %1"
3094 msgstr "A editar membros para o grupo pessoal %1"
3095
3096 #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3097 msgid "EffectiveId"
3098 msgstr "IdEfectivo"
3099
3100 #: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
3101 msgid "Either base or target must be specified"
3102 msgstr "Base ou alvo devem ser especificados"
3103
3104 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3105 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3106 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3107 msgstr "Ou não tem direitos para visualizar a pesquisa guardada %1 ou o identificador está incorrecto"
3108
3109 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3110 msgid "Email"
3111 msgstr "Correio Electrónico"
3112
3113 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3114 msgid "Email Address"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: NOT FOUND IN SOURCE
3118 msgid "Email Configuration"
3119 msgstr "Configuração de Correio Electrónico"
3120
3121 #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3122 msgid "Email Digest"
3123 msgstr "E-mail Compilação"
3124
3125 #: lib/RT/User.pm:585
3126 msgid "Email address in use"
3127 msgstr "Endereço de email já utilizado"
3128
3129 #: lib/RT/Config.pm:474
3130 msgid "Email delivery"
3131 msgstr "Entrega por e-mail"
3132
3133 #: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3134 msgid "Email template for periodic notification digests"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
3138 msgid "EmailAddress"
3139 msgstr "EndereçoEmail"
3140
3141 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3142 msgid "Enabled"
3143 msgstr "Activo"
3144
3145 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3146 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3150 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3151 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este campo)"
3152
3153 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3154 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3155 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este grupo)"
3156
3157 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
3158 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3159 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva esta queue)"
3160
3161 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3162 msgid "Enabled Classes"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3166 msgid "Enabled Queues"
3167 msgstr "Queues activas"
3168
3169 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3170 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3174 #. (loc_fuzzy($msg))
3175 msgid "Enabled status %1"
3176 msgstr "Estado activo %1"
3177
3178 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3179 msgid "Encrypt"
3180 msgstr "Enciptar"
3181
3182 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3183 msgid "Encrypt by default"
3184 msgstr "Enciptar por predefinição"
3185
3186 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3187 msgid "Encrypt/Decrypt"
3188 msgstr "Encriptar/Desencriptar"
3189
3190 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3191 #. ($id, $txn->Ticket)
3192 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3193 msgstr "Encriptar/Desencriptar transacção #%1 de tarefa #%2"
3194
3195 #: lib/RT/Queue.pm:639
3196 msgid "Encrypting disabled"
3197 msgstr "Encriptação inactiva"
3198
3199 #: lib/RT/Queue.pm:638
3200 msgid "Encrypting enabled"
3201 msgstr "Encriptação activa"
3202
3203 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3204 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3205 msgstr ""
3206
3207 #: lib/RT/CustomField.pm:187
3208 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: lib/RT/CustomField.pm:178
3212 msgid "Enter multiple IP addresses"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: lib/RT/CustomField.pm:93
3216 msgid "Enter multiple values"
3217 msgstr "Introduzir múltiplos valores"
3218
3219 #: lib/RT/CustomField.pm:149
3220 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: share/html/Elements/EditLinks:128
3224 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3225 msgstr "Introduzir objectos ou URLs para ligar os objectos. Separar as entradas múltiplas com espaços."
3226
3227 #: lib/RT/CustomField.pm:179
3228 msgid "Enter one IP address"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: lib/RT/CustomField.pm:188
3232 msgid "Enter one IP address range"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: lib/RT/CustomField.pm:94
3236 msgid "Enter one value"
3237 msgstr "Inserir um valor"
3238
3239 #: lib/RT/CustomField.pm:150
3240 msgid "Enter one value with autocompletion"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: share/html/Elements/EditLinks:125
3244 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3245 msgstr "Escreva as filas ou URIs para ligar as filas. Separe várias entradas com espaços."
3246
3247 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3248 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3249 msgstr "Escreva o número dos pedidos ou URIs para ligar os pedidos. Separe várias entradas com espaços."
3250
3251 #: lib/RT/Config.pm:280
3252 msgid "Enter time in hours by default"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: lib/RT/CustomField.pm:189
3256 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: lib/RT/CustomField.pm:180
3260 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: lib/RT/CustomField.pm:95
3264 msgid "Enter up to %1 values"
3265 msgstr "Inserir até %1 valores"
3266
3267 #: lib/RT/CustomField.pm:151
3268 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: share/html/Search/Simple.html:77
3272 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3273 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3274 msgstr ""
3275
3276 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
3277 msgid "Error"
3278 msgstr "Erro"
3279
3280 #: lib/RT/Ticket.pm:1090
3281 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: lib/RT/Ticket.pm:1247
3285 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3289 msgid "Error to RT owner: public key"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3293 msgid "Error: Missing dashboard"
3294 msgstr "Erro: Painel em falta"
3295
3296 #: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3297 msgid "Error: bad GnuPG data"
3298 msgstr "Erro: Dados GnuPG errados"
3299
3300 #: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3301 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3305 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3306 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3310 msgid "Error: no private key"
3311 msgstr "Erro: Não existe chave privada"
3312
3313 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3314 msgid "Error: public key"
3315 msgstr "Erro: Chave Pública"
3316
3317 #: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3318 #. ($search->Name, $msg)
3319 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: bin/rt-crontool:370
3323 msgid "Escalate tickets"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
3327 msgid "Estimated"
3328 msgstr "Estimado"
3329
3330 #: lib/RT/Handle.pm:666
3331 msgid "Everyone"
3332 msgstr "Todos"
3333
3334 #: NOT FOUND IN SOURCE
3335 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3336 msgstr "Analisar tarefas criadas numa queue entre duas datas"
3337
3338 #: NOT FOUND IN SOURCE
3339 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3340 msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue entre duas datas"
3341
3342 #: NOT FOUND IN SOURCE
3343 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3344 msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue, agrupadas por dono"
3345
3346 #: bin/rt-crontool:356
3347 msgid "Example:"
3348 msgstr "Exemplo:"
3349
3350 #: lib/RT/System.pm:88
3351 msgid "ExecuteCode"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3355 msgid "Expire"
3356 msgstr "Expirar"
3357
3358 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3359 msgid "ExtendedStatus"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: lib/RT/User.pm:995
3363 msgid "External authentication enabled."
3364 msgstr ""
3365
3366 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3367 msgid "Extra info"
3368 msgstr "Informação adicional"
3369
3370 #: share/html/Elements/Tabs:633
3371 msgid "Extract Article"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3375 msgid "Extract Subject Tag"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3379 #. ($Ticket)
3380 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3384 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3385 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3389 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3393 #. ($DBI::errstr)
3394 msgid "Failed to connect to database: %1"
3395 msgstr "Falta ao ligar a base de dados: %1"
3396
3397 #: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3398 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3399 msgid "Failed to create %1 attribute"
3400 msgstr "Falta ao criar atributo %1"
3401
3402 #: lib/RT/User.pm:336
3403 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3404 msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Privilegiados\""
3405
3406 #: lib/RT/User.pm:343
3407 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3408 msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Não Privilegiados\""
3409
3410 #: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3411 #. ($self->ObjectName, $id)
3412 msgid "Failed to load %1 %2"
3413 msgstr "Falha ao carregar %1 %2"
3414
3415 #: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3416 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3417 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3418 msgstr "Falha ao carregar %1 %2: %3"
3419
3420 #: bin/rt-crontool:304
3421 #. ($modname, $@)
3422 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3423 msgstr "Falta ao carregar módulo %1. (%2)"
3424
3425 #: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3426 #. ($privacy)
3427 msgid "Failed to load object for %1"
3428 msgstr "Falha ao carregar objecto para %1"
3429
3430 #: sbin/rt-email-digest:166
3431 msgid "Failed to load template"
3432 msgstr "Falta ao carregar modelo"
3433
3434 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3435 #. ($self->Ticket)
3436 msgid "Failed to load ticket %1"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: sbin/rt-email-digest:174
3440 msgid "Failed to parse template"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: lib/RT/Date.pm:92
3444 msgid "Feb"
3445 msgstr "Fev"
3446
3447 #: NOT FOUND IN SOURCE
3448 msgid "Feb."
3449 msgstr "Feb"
3450
3451 #: NOT FOUND IN SOURCE
3452 msgid "February"
3453 msgstr "Fevereiro"
3454
3455 #: share/html/Elements/Tabs:749
3456 msgid "Feeds"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3460 msgid "Field"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3464 msgid "Field values source:"
3465 msgstr "Fonte dos valores do campo"
3466
3467 #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3468 msgid "Filename"
3469 msgstr "Ficheiro"
3470
3471 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3472 msgid "Fill arguments"
3473 msgstr "Preencher argumentos"
3474
3475 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3476 msgid "Fill boxes with color using"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: lib/RT/CustomField.pm:102
3480 msgid "Fill in multiple text areas"
3481 msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto"
3482
3483 #: lib/RT/CustomField.pm:111
3484 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: lib/RT/CustomField.pm:103
3488 msgid "Fill in one text area"
3489 msgstr "Preencher uma área de texto"
3490
3491 #: lib/RT/CustomField.pm:112
3492 msgid "Fill in one wikitext area"
3493 msgstr "Preencha uma área de texto wiki"
3494
3495 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3496 msgid "Fill in this field with a URL."
3497 msgstr "Preencha este campo com um URL"
3498
3499 #: lib/RT/CustomField.pm:104
3500 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3501 msgstr "Preencha até %1 áreas de texto"
3502
3503 #: lib/RT/CustomField.pm:113
3504 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
3508 msgid "Final Priority"
3509 msgstr "Prioridade final"
3510
3511 #: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3512 msgid "FinalPriority"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: share/html/Admin/Users/index.html:83
3516 msgid "Find all users whose"
3517 msgstr "Procurar todos os utilizadores cujo"
3518
3519 #: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3520 msgid "Find groups whose"
3521 msgstr "Encontrar grupos cujo"
3522
3523 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3524 msgid "Find people whose"
3525 msgstr "Encontrar pessoas cujo"
3526
3527 #: share/html/Search/Results.html:140
3528 msgid "Find tickets"
3529 msgstr "Encontrar tickets"
3530
3531 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3532 msgid "Fingerprint"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3536 msgid "Finish"
3537 msgstr "Terminar"
3538
3539 #: share/html/Elements/Tabs:651
3540 msgid "First"
3541 msgstr "Primeiro"
3542
3543 #: share/html/Search/Simple.html:91
3544 #. ($link_start, $link_end)
3545 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3549 msgid "Force change"
3550 msgstr "Forçar alteraçao"
3551
3552 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3553 msgid "Format"
3554 msgstr "Formato"
3555
3556 #: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3557 msgid "Forward"
3558 msgstr "Encaminhar"
3559
3560 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3561 msgid "Forward Message"
3562 msgstr "Encaminhar Mensagem"
3563
3564 #: share/html/Ticket/Forward.html:77
3565 msgid "Forward Message and Return"
3566 msgstr "Encaminhar Mensagem e Voltar"
3567
3568 #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3569 msgid "Forward Ticket"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: NOT FOUND IN SOURCE
3573 msgid "Forward message"
3574 msgstr "Encaminhar Mensagem"
3575
3576 #: lib/RT/Queue.pm:121
3577 msgid "Forward messages outside of RT"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: NOT FOUND IN SOURCE
3581 msgid "Forward messages to third person(s)"
3582 msgstr "Encaminhar mensagem para terceira(s) pessoa(s)"
3583
3584 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3585 #. ($TicketObj->id)
3586 msgid "Forward ticket #%1"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: share/html/Ticket/Forward.html:112
3590 #. ($txn->id)
3591 msgid "Forward transaction #%1"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: lib/RT/Queue.pm:121
3595 msgid "ForwardMessage"
3596 msgstr "ReencaminharMensagem"
3597
3598 #: lib/RT/Transaction.pm:679
3599 #. ($self->Data)
3600 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: lib/RT/Transaction.pm:676
3604 #. ($self->Field, $self->Data)
3605 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3609 #. ($ticketcount)
3610 #. ($collection->CountAll)
3611 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: lib/RT/Record.pm:975
3615 msgid "Found Object"
3616 msgstr "Objecto Encontrado"
3617
3618 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3619 msgid "Frequency"
3620 msgstr "Frequência"
3621
3622 #: lib/RT/Date.pm:111
3623 msgid "Fri"
3624 msgstr "Sex"
3625
3626 #: NOT FOUND IN SOURCE
3627 msgid "Fri."
3628 msgstr "Fri"
3629
3630 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3631 msgid "Friday"
3632 msgstr "Sexta"
3633
3634 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3635 msgid "From"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: NOT FOUND IN SOURCE
3639 msgid "Full headers"
3640 msgstr "Cabeçalhos completos"
3641
3642 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3643 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3647 msgid "General"
3648 msgstr "Geral"
3649
3650 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3651 msgid "General rights"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: share/html/Tools/Offline.html:84
3655 msgid "Get template from file"
3656 msgstr "Obter modelo a partir de ficheiro"
3657
3658 #: share/html/Install/index.html:76
3659 msgid "Getting started"
3660 msgstr "Introdução"
3661
3662 #: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
3663 #. ($New->Name)
3664 msgid "Given to %1"
3665 msgstr "Atribuído a %1"
3666
3667 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
3668 msgid "Global"
3669 msgstr "Global"
3670
3671 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3672 msgid "Global Attributes"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: NOT FOUND IN SOURCE
3676 msgid "Global Custom Fields"
3677 msgstr "Campos Personalizados Globais"
3678
3679 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3680 msgid "Global Topics"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3684 msgid "Global custom field configuration"
3685 msgstr "Configuração gloval dos campos personalizados"
3686
3687 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3688 #. ($pane)
3689 msgid "Global portlet %1 saved."
3690 msgstr "Portlet  global %1 guardado"
3691
3692 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3693 #. (loc($Template->Name))
3694 msgid "Global template: %1"
3695 msgstr "Modelo Global: %1"
3696
3697 #: share/html/Elements/Tabs:312
3698 msgid "GnuPG"
3699 msgstr "GnuPG"
3700
3701 #: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
3702 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3703 msgstr "Erro GnuPG. Contacte o Administrador"
3704
3705 #: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
3706 msgid "GnuPG integration is disabled"
3707 msgstr "Integração GnuPG inactiva"
3708
3709 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3710 msgid "GnuPG issues"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
3714 #. ($EmailAddress)
3715 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3716 msgstr "Chave(s)-Privada(s) GnuPG para %1"
3717
3718 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
3719 msgid "GnuPG private keys"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
3723 #. ($EmailAddress)
3724 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3725 msgstr "Chave(s)-Pública(s) GnuPG para %1"
3726
3727 #: share/html/m/_elements/menu:67
3728 msgid "Go"
3729 msgstr "Ir"
3730
3731 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3732 msgid "Go to group"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3736 msgid "Go to user"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3740 msgid "Go!"
3741 msgstr "Ir!"
3742
3743 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3744 msgid "Goto Ticket"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3748 msgid "Goto ticket"
3749 msgstr "Ir para ticket"
3750
3751 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3752 msgid "Graph"
3753 msgstr "Gráfico"
3754
3755 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3756 msgid "Graph Properties"
3757 msgstr "Propriedades do Gráfico"
3758
3759 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
3760 msgid "Graphical charts are not available."
3761 msgstr "Gráficos não estão disponíveis"
3762
3763 #: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3764 msgid "Group"
3765 msgstr "Grupo"
3766
3767 #: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
3768 msgid "Group Rights"
3769 msgstr "Direitos do grupo"
3770
3771 #: NOT FOUND IN SOURCE
3772 msgid "Group already has member"
3773 msgstr "Grupo já tem membro"
3774
3775 #: lib/RT/Group.pm:929
3776 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3777 msgid "Group already has member: %1"
3778 msgstr "O grupo já tem um membro: %1"
3779
3780 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3781 #. ($create_msg)
3782 msgid "Group could not be created: %1"
3783 msgstr "Grupo não pôde ser criado: %1"
3784
3785 #: lib/RT/Group.pm:477
3786 msgid "Group created"
3787 msgstr "Grupo criado"
3788
3789 #: lib/RT/Group.pm:696
3790 msgid "Group disabled"
3791 msgstr "Grupo inactivo"
3792
3793 #: lib/RT/Group.pm:698
3794 msgid "Group enabled"
3795 msgstr "Grupo activo"
3796
3797 #: lib/RT/Group.pm:1085
3798 msgid "Group has no such member"
3799 msgstr "O grupo não tem esse membro"
3800
3801 #: lib/RT/Group.pm:533
3802 #. ($value)
3803 msgid "Group name '%1' is already in use"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
3807 msgid "Group not found"
3808 msgstr "Grupo não encontrado"
3809
3810 #: NOT FOUND IN SOURCE
3811 msgid "Group rights"
3812 msgstr "Direitos do grupo"
3813
3814 #: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
3815 msgid "Groups"
3816 msgstr "Grupos"
3817
3818 #: lib/RT/Group.pm:935
3819 msgid "Groups can't be members of their members"
3820 msgstr "Grupos não podem ser membros dos seus membros"
3821
3822 #: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3823 msgid "Groups matching search criteria"
3824 msgstr "Grupos que preenchem critérios"
3825
3826 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3827 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3828 msgstr "Grupos em que o utilizador é membro (seleccione caixa para eliminar)"
3829
3830 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3831 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3832 msgstr "Grupos em que o utilizador não é membro (seleccione caixa para adicionar)"
3833
3834 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
3835 msgid "Groups this user belongs to"
3836 msgstr "Grupos a que este utilizador pertence"
3837
3838 #: lib/RT/Tickets.pm:121
3839 msgid "HasMember"
3840 msgstr "TemMembros"
3841
3842 #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3843 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3847 msgid "Heading of a forwarded message"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3851 msgid "Hello!"
3852 msgstr "Olá!"
3853
3854 #: NOT FOUND IN SOURCE
3855 msgid "Hello, %1"
3856 msgstr "Olá, %1"
3857
3858 #: share/html/Install/Global.html:52
3859 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3860 msgstr "Ajude-nos a definir predefinições úteis para o RT"
3861
3862 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
3863 msgid "Hide all quoted text"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3867 msgid "Hide quoted text"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: lib/RT/Config.pm:352
3871 msgid "Hide ticket history by default"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3875 msgid "History"
3876 msgstr "Histórico"
3877
3878 #: share/html/Articles/Article/History.html:52
3879 #. ($id)
3880 msgid "History for article #%1"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3884 #. ($GroupObj->Name)
3885 msgid "History of the group %1"
3886 msgstr "Histórico do grupo %1"
3887
3888 #: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3889 #. ($QueueObj->Name)
3890 msgid "History of the queue %1"
3891 msgstr "Histórico da queue %1"
3892
3893 #: share/html/Admin/Users/History.html:59
3894 #. ($UserObj->Name)
3895 msgid "History of the user %1"
3896 msgstr "Histórico do utilizador %1"
3897
3898 #: NOT FOUND IN SOURCE
3899 msgid "Home"
3900 msgstr "Início"
3901
3902 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3903 msgid "Home Phone"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: lib/RT/Config.pm:311
3907 msgid "Home page refresh interval"
3908 msgstr "Intervalo de actualização da página de ínicio"
3909
3910 #: NOT FOUND IN SOURCE
3911 msgid "HomePhone"
3912 msgstr "TelefoneCasa"
3913
3914 #: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
3915 msgid "Homepage"
3916 msgstr "Página inicial"
3917
3918 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3919 msgid "Hour"
3920 msgstr "Hora"
3921
3922 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
3923 msgid "Hourly"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3927 msgid "Hours"
3928 msgstr "Horas"
3929
3930 #: lib/RT/Base.pm:125
3931 #. (6)
3932 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3933 msgstr ""
3934
3935 #: share/html/User/Prefs.html:175
3936 msgid "I want to reset my secret token."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: NOT FOUND IN SOURCE
3940 msgid "I'm lost"
3941 msgstr "Estou perdido"
3942
3943 #: lib/RT/Date.pm:117
3944 msgid "ISO"
3945 msgstr "ISO"
3946
3947 #: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
3948 msgid "Id"
3949 msgstr "Id"
3950
3951 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3952 msgid "Identity"
3953 msgstr "Identidade"
3954
3955 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3956 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3957 msgstr "Se uma aprovação é rejeitada, rejeite a original e elimine aprovações pendentes"
3958
3959 #: share/html/Tools/Offline.html:73
3960 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3961 msgstr "Se nenhum Requerente for especificado, criar um pedido sem Requerente."
3962
3963 #: share/html/Tools/Offline.html:64
3964 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3965 msgstr "Se nenhuma queue foi definida, criar tickets nesta queue"
3966
3967 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3968 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3969 msgstr ""
3970
3971 #: bin/rt-crontool:352
3972 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3973 msgstr "Se esta ferramenta fosse setgid, um utilizador local hostil poderia usá-la para ter acesso de administrador ao RT."
3974
3975 #: share/html/Install/index.html:83
3976 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3977 msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3978
3979 #: NOT FOUND IN SOURCE
3980 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3981 msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3982
3983 #: share/html/Elements/CSRF:59
3984 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3985 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: NOT FOUND IN SOURCE
3989 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3990 msgstr "Se alterar a porta em que corre o RT, vai precisar de reiniciar o servidor de forma a poder iniciar sessão."
3991
3992 #: share/html/Install/Finish.html:60
3993 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3997 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3998 msgstr "Se actualizou algo acima, certifique-se que"
3999
4000 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4001 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4002 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4003 msgstr "Se a sua base de dados escolhida não está listada abaixo, significa que o RT não conseguiu encontrar um <i>driver /i> para a mesma instalada localmente. Pode contornar este problema ao usar %1 para descarregar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
4004
4005 #: lib/RT/Record.pm:967
4006 msgid "Illegal value for %1"
4007 msgstr "Valor ilegal para %1"
4008
4009 #: lib/RT/Record.pm:970
4010 msgid "Immutable field"
4011 msgstr "Campo imutável"
4012
4013 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4014 msgid "Inactive Tickets"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4018 msgid "Include Article:"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4022 msgid "Include disabled classes in listing."
4023 msgstr ""
4024
4025 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4026 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4027 msgstr "Incluir campos personalizados inactivos na listagem."
4028
4029 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4030 msgid "Include disabled groups in listing."
4031 msgstr "Incluir grupos desactivados na listagem"
4032
4033 #: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4034 msgid "Include disabled queues in listing."
4035 msgstr "Incluir queues desactivadas na listagem"
4036
4037 #: share/html/Admin/Users/index.html:85
4038 msgid "Include disabled users in search."
4039 msgstr "Incluir utilizadores desactivados na listagem"
4040
4041 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4042 msgid "Include page"
4043 msgstr "Incluir página"
4044
4045 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4046 msgid "Include subtopics"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: NOT FOUND IN SOURCE
4050 msgid "Incomplete Query"
4051 msgstr "Query incompleta"
4052
4053 #: NOT FOUND IN SOURCE
4054 msgid "Incomplete query"
4055 msgstr "Query incompleta"
4056
4057 #: lib/RT/Config.pm:476
4058 msgid "Individual messages"
4059 msgstr "Mensagens individuais"
4060
4061 #: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4062 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4063 msgstr "Informar dono do RT que utilizadores estão com problemas com chaves públicas"
4064
4065 #: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4066 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4067 msgstr "Informar utilizador que o painel que ele subscreveu está em falta"
4068
4069 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4070 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4071 msgstr "Informar utilizador que a mensagem que ele enviou tem dados GnuPG inválidos"
4072
4073 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4074 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4075 msgstr "Informar utilizador que ele está com problemas relacionados com a chave pública e não consegue receber conteúdo encriptado"
4076
4077 #: etc/initialdata:465
4078 msgid "Inform user that his password has been reset"
4079 msgstr "Informar utilizador que a sua password foi redefinida"
4080
4081 #: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4082 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4083 msgstr "Informar utilizador que recebemos um email encriptado e que não temos chaves provadas para o desencriptar"
4084
4085 #: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
4086 msgid "Initial Priority"
4087 msgstr "Prioridade Inicial"
4088
4089 #: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4090 msgid "InitialPriority"
4091 msgstr "PrioridadeInicial"
4092
4093 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4094 msgid "Initialize Database"
4095 msgstr "Iniciar Base de Dados"
4096
4097 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4098 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4102 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: lib/RT/ScripAction.pm:131
4106 msgid "Input error"
4107 msgstr "Erro de entrada"
4108
4109 #: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
4110 #. ($CF->FriendlyPattern)
4111 #. ($self->FriendlyPattern)
4112 msgid "Input must match %1"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: NOT FOUND IN SOURCE
4116 msgid "Install RT"
4117 msgstr "Instalar RT"
4118
4119 #: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
4120 msgid "Internal Error"
4121 msgstr "Erro interno"
4122
4123 #: lib/RT/Record.pm:321
4124 #. ($id->{error_message})
4125 msgid "Internal Error: %1"
4126 msgstr "Erro interno: %1"
4127
4128 #: lib/RT/Article.pm:211
4129 #. ($txn_msg)
4130 msgid "Internal error: %1"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
4134 #. ($type)
4135 msgid "Invalid %1"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: share/html/Articles/Article/Search.html:168
4139 #. ('LoadSavedSearch')
4140 msgid "Invalid %1 argument"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4144 #. ($_, $ARGS{$_})
4145 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4146 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4147 msgstr "%1 Inválido: '%2' não parece um enderço de email"
4148
4149 #: share/html/Install/Basics.html:81
4150 #. ('WebPort')
4151 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4152 msgstr "%1 Inválido: deveria ser numérico"
4153
4154 #: lib/RT/Article.pm:108
4155 msgid "Invalid Class"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
4159 msgid "Invalid Custom Field values source"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: lib/RT/Group.pm:603
4163 msgid "Invalid Group Type"
4164 msgstr "Tipo de Grupo Inválido"
4165
4166 #: lib/RT/Class.pm:397
4167 #. ($msg)
4168 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: lib/RT/CustomField.pm:362
4172 msgid "Invalid Render Type"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: lib/RT/CustomField.pm:1094
4176 #. ($self->FriendlyType)
4177 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: NOT FOUND IN SOURCE
4181 msgid "Invalid Right"
4182 msgstr "Direito Inválido"
4183
4184 #: lib/RT/Record.pm:972
4185 msgid "Invalid data"
4186 msgstr "Dados Inválidos"
4187
4188 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
4189 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4190 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
4194 msgid "Invalid object"
4195 msgstr "Objecto Inválido"
4196
4197 #: NOT FOUND IN SOURCE
4198 msgid "Invalid owner object"
4199 msgstr "Dono de Objecto Inválido"
4200
4201 #: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
4202 #. ($msg)
4203 msgid "Invalid pattern: %1"
4204 msgstr "Padrão inválido: %1"
4205
4206 #: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
4207 msgid "Invalid queue"
4208 msgstr "Queue inválida"
4209
4210 #: lib/RT/Queue.pm:850
4211 #. ($args{Type})
4212 msgid "Invalid queue role group type %1"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: lib/RT/ACE.pm:275
4216 msgid "Invalid right"
4217 msgstr "Direito inválido"
4218
4219 #: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4220 #. ($args{'RightName'})
4221 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: lib/RT/User.pm:575
4225 msgid "Invalid syntax for email address"
4226 msgstr "Sintaxe inválido para endereço de e-mail"
4227
4228 #: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4229 #. ($key)
4230 #. (loc('owner'))
4231 msgid "Invalid value for %1"
4232 msgstr "Valor inválido para %1"
4233
4234 #: lib/RT/Record.pm:1675
4235 msgid "Invalid value for custom field"
4236 msgstr "Valor inválido para campo personalizado"
4237
4238 #: NOT FOUND IN SOURCE
4239 msgid "Invalid value for status"
4240 msgstr "Valor inválido para estado"
4241
4242 #: lib/RT/Attachment.pm:787
4243 msgid "Is not encrypted"
4244 msgstr "Não está encriptado"
4245
4246 #: bin/rt-crontool:353
4247 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4248 msgstr "É muito importante que os utilizadores não privilegiados não possam executar esta ferramenta."
4249
4250 #: bin/rt-crontool:354
4251 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4252 msgstr "É sugerido que crie um utilizador não privilegiado com o grupo correcto e acesso ao RT para utilizar esta ferramenta."
4253
4254 #: bin/rt-crontool:314
4255 msgid "It takes several arguments:"
4256 msgstr "Necessários vários argumentos:"
4257
4258 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4259 msgid "Italic"
4260 msgstr "Itálico"
4261
4262 #: lib/RT/Date.pm:91
4263 msgid "Jan"
4264 msgstr "Jan"
4265
4266 #: NOT FOUND IN SOURCE
4267 msgid "Jan."
4268 msgstr "Jan"
4269
4270 #: NOT FOUND IN SOURCE
4271 msgid "January"
4272 msgstr "Janeiro"
4273
4274 #: lib/RT/Group.pm:96
4275 msgid "Join or leave group"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: lib/RT/Date.pm:97
4279 msgid "Jul"
4280 msgstr "Jul"
4281
4282 #: NOT FOUND IN SOURCE
4283 msgid "Jul."
4284 msgstr "Jul"
4285
4286 #: NOT FOUND IN SOURCE
4287 msgid "July"
4288 msgstr "Julho"
4289
4290 #: share/html/Elements/Tabs:562
4291 msgid "Jumbo"
4292 msgstr "Jumbo"
4293
4294 #: lib/RT/Date.pm:96
4295 msgid "Jun"
4296 msgstr "Jun"
4297
4298 #: NOT FOUND IN SOURCE
4299 msgid "Jun."
4300 msgstr "Jun"
4301
4302 #: NOT FOUND IN SOURCE
4303 msgid "June"
4304 msgstr "Junho"
4305
4306 #: lib/RT/Installer.pm:80
4307 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4308 msgstr "Mantenha 'localhost' se não tiver a certeza. Deixe em branco para ligar localmente sobre um socket"
4309
4310 #: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4311 #. (ref $self)
4312 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
4316 msgid "Lang"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4320 msgid "Language"
4321 msgstr "Idioma"
4322
4323 #: NOT FOUND IN SOURCE
4324 msgid "Language."
4325 msgstr "Idioma."
4326
4327 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4328 msgid "Large"
4329 msgstr "Grande"
4330
4331 #: share/html/Elements/Tabs:660
4332 msgid "Last"
4333 msgstr "Último"
4334
4335 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
4336 msgid "Last Contact"
4337 msgstr "Último Contacto"
4338
4339 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4340 msgid "Last Contacted"
4341 msgstr "Contactado pela última vez"
4342
4343 #: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4344 msgid "Last Updated"
4345 msgstr "Última actualização"
4346
4347 #: share/html/Elements/ColumnMap:91
4348 msgid "Last Updated By"
4349 msgstr "Útima Actualização Por"
4350
4351 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4352 msgid "Last updated"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4356 msgid "Last updated by"
4357 msgstr "Útima actualização por"
4358
4359 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4360 msgid "LastUpdated"
4361 msgstr "ÚltimaActualização"
4362
4363 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4364 msgid "LastUpdatedBy"
4365 msgstr "ÚltimaLocalizaçãoPor"
4366
4367 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4368 msgid "LastUpdatedRelative"
4369 msgstr "ÚltimaActualizaçãoRelativo"
4370
4371 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
4372 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4373 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4374 msgstr "Deixar em branco para enviar para o seu endereço de email actual (%1)"
4375
4376 #: lib/RT/Installer.pm:90
4377 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4378 msgstr "Deixar em branco para usar o valor predefinido para a sua base de dados"
4379
4380 #: lib/RT/Installer.pm:104
4381 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
4385 msgid "Left"
4386 msgstr "Restante"
4387
4388 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4389 msgid "Legends"
4390 msgstr "Legendas"
4391
4392 #: lib/RT/Config.pm:334
4393 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4394 msgstr "Tamanho em caracteres; Use '0' para mostrar todas as mensagens, independentemente do tamanho"
4395
4396 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
4397 msgid "Let this user access RT"
4398 msgstr "Permitir que este utilizador aceda ao RT"
4399
4400 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
4401 msgid "Let this user be granted rights"
4402 msgstr "Permitir que este utilizador tenha direitos"
4403
4404 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4405 msgid "Let's go!"
4406 msgstr "Iniciar!"
4407
4408 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4409 msgid "Lifecycle"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4413 msgid "Link"
4414 msgstr "Ligação"
4415
4416 #: lib/RT/Record.pm:1331
4417 msgid "Link already exists"
4418 msgstr "Ligação já existe"
4419
4420 #: lib/RT/Record.pm:1345
4421 msgid "Link could not be created"
4422 msgstr "Ligação não pôde ser criada"
4423
4424 #: NOT FOUND IN SOURCE
4425 msgid "Link created (%1)"
4426 msgstr "Ligação criada (%1)"
4427
4428 #: NOT FOUND IN SOURCE
4429 msgid "Link deleted (%1)"
4430 msgstr "Ligação apagada (%1)"
4431
4432 #: lib/RT/Record.pm:1424
4433 msgid "Link not found"
4434 msgstr "Ligação não encontrada"
4435
4436 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4437 #. ($Ticket->Id)
4438 msgid "Link ticket #%1"
4439 msgstr "Ligar ticket #%1"
4440
4441 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
4442 msgid "Link values to"
4443 msgstr "Ligar valores a"
4444
4445 #: lib/RT/Tickets.pm:115
4446 msgid "Linked"
4447 msgstr "Ligado"
4448
4449 #: lib/RT/Tickets.pm:117
4450 msgid "LinkedFrom"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: lib/RT/Tickets.pm:116
4454 msgid "LinkedTo"
4455 msgstr "LigadoA"
4456
4457 #: lib/RT/Ticket.pm:633
4458 msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: lib/RT/Ticket.pm:626
4462 msgid "Linking. Permission denied"
4463 msgstr "Ligação. Permissão negada"
4464
4465 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
4466 msgid "Links"
4467 msgstr "Ligações"
4468
4469 #: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
4470 msgid "List"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4474 msgid "Load"
4475 msgstr "Carregar"
4476
4477 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
4478 msgid "Load a saved search"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4482 msgid "Load saved search"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: share/html/Articles/Article/Search.html:66
4486 msgid "Load saved search:"
4487 msgstr "Carregar pesquisa gravada:"
4488
4489 #: lib/RT/System.pm:86
4490 msgid "LoadSavedSearch"
4491 msgstr "CarregarPesquisaGravada"
4492
4493 #: lib/RT/SharedSetting.pm:118
4494 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4495 msgid "Loaded %1 %2"
4496 msgstr "Carregado %1 %2"
4497
4498 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
4499 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4500 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4501 msgstr "Carregada pesquisa guardada \"%1\" original"
4502
4503 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
4504 msgid "Loaded perl modules"
4505 msgstr "Módulos perl carregados"
4506
4507 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
4508 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4509 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4510 msgstr "Carregada pesquisa guardada \"%1\""
4511
4512 #: NOT FOUND IN SOURCE
4513 msgid "Loaded search %1"
4514 msgstr "Pesquisa %1 carregada"
4515
4516 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
4517 msgid "Loading..."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: lib/RT/Config.pm:422
4521 msgid "Locale"
4522 msgstr "Localização"
4523
4524 #: lib/RT/Date.pm:122
4525 msgid "LocalizedDateTime"
4526 msgstr "DataHoraLocalizada"
4527
4528 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
4529 msgid "Location"
4530 msgstr "Localização"
4531
4532 #: lib/RT/Interface/Web.pm:779
4533 msgid "Logged in"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
4537 #. ($username)
4538 msgid "Logged in as %1"
4539 msgstr "Ligado como %1"
4540
4541 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4542 msgid "Logged out"
4543 msgstr "Desligado"
4544
4545 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
4546 msgid "Login"
4547 msgstr "Entrar"
4548
4549 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4550 #. ())
4551 msgid "LogoAltText"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4555 msgid "Logout"
4556 msgstr "Sair"
4557
4558 #: lib/RT/CustomField.pm:1370
4559 msgid "Lookup type mismatch"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
4563 #. ($hour)
4564 msgid "M-F at %1"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
4568 msgid "Mail"
4569 msgstr "Correio"
4570
4571 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4572 msgid "Main type of links"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4576 msgid "Make Owner"
4577 msgstr "Definir Proprietário"
4578
4579 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4580 msgid "Make Status"
4581 msgstr "Definir estado"
4582
4583 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4584 msgid "Make date Due"
4585 msgstr "Definir data como prazo"
4586
4587 #: share/html/Search/Bulk.html:117
4588 msgid "Make date Resolved"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4592 msgid "Make date Started"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4596 msgid "Make date Starts"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4600 msgid "Make date Told"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4604 msgid "Make priority"
4605 msgstr "Definir prioridade"
4606
4607 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4608 msgid "Make queue"
4609 msgstr "Criar fila"
4610
4611 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4612 msgid "Make subject"
4613 msgstr "Definir assunto"
4614
4615 #: NOT FOUND IN SOURCE
4616 msgid "Make this group visible to user"
4617 msgstr "Tornar este grupo visível ao utilizador"
4618
4619 #: share/html/Elements/Tabs:93
4620 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4621 msgstr "Gerir campos personalizados e valores dos campos personalizados"
4622
4623 #: share/html/Elements/Tabs:76
4624 msgid "Manage groups and group membership"
4625 msgstr "Gerir grupos e membros de grupos"
4626
4627 #: share/html/Elements/Tabs:102
4628 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4629 msgstr "Gerir propriedades e configuração que se aplica a todas as queues"
4630
4631 #: share/html/Elements/Tabs:84
4632 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4633 msgstr "Gerir queues e propriedades específicas das queues"
4634
4635 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
4636 msgid "Manage saved graphs"
4637 msgstr "Gerir grafícos guardados"
4638
4639 #: share/html/Elements/Tabs:68
4640 msgid "Manage users and passwords"
4641 msgstr "Gerir utilizadores e passwords"
4642
4643 #: lib/RT/Ticket.pm:1722
4644 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: lib/RT/Date.pm:93
4648 msgid "Mar"
4649 msgstr "Mar"
4650
4651 #: NOT FOUND IN SOURCE
4652 msgid "Mar."
4653 msgstr "Mar"
4654
4655 #: NOT FOUND IN SOURCE
4656 msgid "March"
4657 msgstr "Março"
4658
4659 #: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
4660 msgid "Marked all messages as seen"
4661 msgstr "Marcar todas as mensagens como lidas"
4662
4663 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
4664 msgid "Mason template search order"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
4668 msgid "MaxValues"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: lib/RT/Config.pm:332
4672 msgid "Maximum inline message length"
4673 msgstr "Tamanho máximo da mensagem inline"
4674
4675 #: lib/RT/Date.pm:95
4676 msgid "May"
4677 msgstr "Maio"
4678
4679 #: NOT FOUND IN SOURCE
4680 msgid "May."
4681 msgstr "May"
4682
4683 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
4684 msgid "Me"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
4688 msgid "Member"
4689 msgstr "Membro"
4690
4691 #: lib/RT/Transaction.pm:814
4692 #. ($value)
4693 msgid "Member %1 added"
4694 msgstr "Membro %1 adicionado"
4695
4696 #: lib/RT/Transaction.pm:853
4697 #. ($value)
4698 msgid "Member %1 deleted"
4699 msgstr "Membro %1 apagado"
4700
4701 #: NOT FOUND IN SOURCE
4702 msgid "Member added"
4703 msgstr "Membro adicionado"
4704
4705 #: lib/RT/Group.pm:946
4706 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4707 msgid "Member added: %1"
4708 msgstr "Membro adicionado: %1"
4709
4710 #: lib/RT/Group.pm:1092
4711 msgid "Member deleted"
4712 msgstr "Membro apagado"
4713
4714 #: lib/RT/Group.pm:1096
4715 msgid "Member not deleted"
4716 msgstr "Membro não apagado"
4717
4718 #: share/html/Elements/SelectLinkType:49
4719 msgid "Member of"
4720 msgstr "Membro de"
4721
4722 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4723 msgid "MemberOf"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4727 msgid "Members"
4728 msgstr "Membros"
4729
4730 #: lib/RT/Transaction.pm:811
4731 #. ($value)
4732 msgid "Membership in %1 added"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: lib/RT/Transaction.pm:850
4736 #. ($value)
4737 msgid "Membership in %1 deleted"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: share/html/Elements/Tabs:308
4741 msgid "Memberships"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
4745 #. ($UserObj->Name)
4746 msgid "Memberships of the user %1"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: lib/RT/Ticket.pm:2696
4750 msgid "Merge Successful"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/RT/Ticket.pm:2717
4754 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/RT/Ticket.pm:2731
4758 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
4762 msgid "Merge into"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/RT/Transaction.pm:817
4766 #. ($value)
4767 msgid "Merged into %1"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
4771 msgid "Message"
4772 msgstr "Mensagem"
4773
4774 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
4775 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4776 msgstr ""
4777
4778 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
4779 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4780 msgstr ""
4781
4782 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
4783 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4784 msgstr "Corpo da mensagem não visível por não ser texto"
4785
4786 #: NOT FOUND IN SOURCE
4787 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
4788 msgstr "Corpo da mensagem não apresentado porque é grande demais ou não é texto"
4789
4790 #: NOT FOUND IN SOURCE
4791 msgid "Message body not shown because it is too large."
4792 msgstr "Corpo da mensagem não visível por ser demasiado grande"
4793
4794 #: lib/RT/Config.pm:260
4795 msgid "Message box height"
4796 msgstr "Altura da caixa de mensagem"
4797
4798 #: lib/RT/Config.pm:251
4799 msgid "Message box width"
4800 msgstr "Largura da caixa de mensagem"
4801
4802 #: lib/RT/Config.pm:269
4803 msgid "Message box wrapping"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: lib/RT/Ticket.pm:2296
4807 msgid "Message could not be recorded"
4808 msgstr "Mensagem não pôde ser gravada"
4809
4810 #: sbin/rt-email-digest:291
4811 msgid "Message for user"
4812 msgstr "Mensagem para o utilizador"
4813
4814 #: lib/RT/Ticket.pm:2299
4815 msgid "Message recorded"
4816 msgstr "Mensagem gravada"
4817
4818 #: NOT FOUND IN SOURCE
4819 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
4820 msgstr "Mensagens sobre este ticket não serão enviadas a..."
4821
4822 #: lib/RT/Installer.pm:150
4823 msgid "Minimum password length"
4824 msgstr "Tamanho mínimo da password"
4825
4826 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4827 msgid "Minutes"
4828 msgstr "Minutos"
4829
4830 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
4831 msgid "Miscellaneous"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: lib/RT/Record.pm:974
4835 msgid "Missing a primary key?: %1"
4836 msgstr "Chave primária em falta?: %1"
4837
4838 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
4839 msgid "Mobile"
4840 msgstr "Telemóvel"
4841
4842 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
4843 msgid "Mobile Phone"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4847 msgid "Modify"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: NOT FOUND IN SOURCE
4851 msgid "Modify Access Control List"
4852 msgstr "Alterar Lista de Controle de Acessos"
4853
4854 #: NOT FOUND IN SOURCE
4855 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
4856 msgstr "Modificar Campos Personalizados que se aplicam a %1 para todos os %2"
4857
4858 #: NOT FOUND IN SOURCE
4859 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
4860 msgstr "Modificar todos os Campos Personalizados que se aplicam a todos os %1"
4861
4862 #: NOT FOUND IN SOURCE
4863 msgid "Modify Group Rights"
4864 msgstr "Alterar Direitos de Grupo"
4865
4866 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4867 msgid "Modify Members"
4868 msgstr "Alterar Membros"
4869
4870 #: NOT FOUND IN SOURCE
4871 msgid "Modify Rights"
4872 msgstr "Alterar Direitos"
4873
4874 #: lib/RT/Queue.pm:100
4875 msgid "Modify Scrip templates"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: NOT FOUND IN SOURCE
4879 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
4880 msgstr "Alterar templates dos Scrips para esta queue"
4881
4882 #: lib/RT/Queue.pm:103
4883 msgid "Modify Scrips"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: NOT FOUND IN SOURCE
4887 msgid "Modify Scrips for this queue"
4888 msgstr "Alterar Scrips para esta queue"
4889
4890 #: NOT FOUND IN SOURCE
4891 msgid "Modify User Rights"
4892 msgstr "Alterar Direitos de Utilizadores"
4893
4894 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4895 #. ($QueueObj->Name())
4896 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4897 msgstr "Modificar um Campo Personalizado para a queue %1"
4898
4899 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
4900 #. ($QueueObj->Name)
4901 msgid "Modify a scrip for queue %1"
4902 msgstr "Alterar uma scrip da queue %1"
4903
4904 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
4905 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
4906 msgstr "Alterar uma scrip que se aplica a todas as queues"
4907
4908 #: share/html/Elements/Tabs:162
4909 msgid "Modify and Create Classes"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: share/html/Elements/Tabs:167
4913 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
4917 #. ($ArticleObj->Id)
4918 msgid "Modify article #%1"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
4922 #. ($CF->Name)
4923 #. ($Class->Name)
4924 msgid "Modify associated objects for %1"
4925 msgstr "Mofificar objectos associados para %1"
4926
4927 #: lib/RT/Queue.pm:98
4928 msgid "Modify custom field values"
4929 msgstr "Modificar valores dos campos personalizados"
4930
4931 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
4932 #. ($TicketObj->Id)
4933 msgid "Modify dates for #%1"
4934 msgstr "Alterar datas de #%1"
4935
4936 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4937 #. ($TicketObj->Id)
4938 msgid "Modify dates for ticket # %1"
4939 msgstr "Alterar datas do ticket # %1"
4940
4941 #: share/html/Elements/Tabs:202
4942 msgid "Modify global article topics"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: share/html/Elements/Tabs:124
4946 msgid "Modify global custom fields"
4947 msgstr "Modificar campos personalizados globais"
4948
4949 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
4950 msgid "Modify global group rights"
4951 msgstr "Alterar direitos de grupo globais"
4952
4953 #: NOT FOUND IN SOURCE
4954 msgid "Modify global group rights."
4955 msgstr "Alterar direitos de grupo globais"
4956
4957 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4958 msgid "Modify global topics"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
4962 msgid "Modify global user rights"
4963 msgstr "Alterar direitos de utilizador globais"
4964
4965 #: NOT FOUND IN SOURCE
4966 msgid "Modify global user rights."
4967 msgstr "Alterar direitos de utilizador globais"
4968
4969 #: lib/RT/Group.pm:102
4970 msgid "Modify group dashboards"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: lib/RT/Group.pm:95
4974 msgid "Modify group membership roster"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: lib/RT/Group.pm:94
4978 msgid "Modify group metadata or delete group"
4979 msgstr "Modificar metadados do grupo ou eliminar grupo"
4980
4981 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4982 #. ($ClassObj->Name)
4983 msgid "Modify group rights for Class %1"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4987 #. ($CustomFieldObj->Name)
4988 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4989 msgstr "Modificar direitos do grupo para campo personalizado %1"
4990
4991 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4992 #. ($GroupObj->Name)
4993 msgid "Modify group rights for group %1"
4994 msgstr "Alterar direitos de grupo para o grupo %1"
4995
4996 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4997 #. ($QueueObj->Name)
4998 msgid "Modify group rights for queue %1"
4999 msgstr "Alterar direitos de grupo para a queue %1"
5000
5001 #: lib/RT/Class.pm:94
5002 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: lib/RT/System.pm:82
5006 msgid "Modify one's own RT account"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: lib/RT/Class.pm:92
5010 msgid "Modify or delete articles in this class"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: NOT FOUND IN SOURCE
5014 msgid "Modify people related to queue %1"
5015 msgstr "Alterar pessoas relacionadas com a queue %1"
5016
5017 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5018 #. ($Ticket->Id)
5019 #. ($Ticket->id)
5020 msgid "Modify people related to ticket #%1"
5021 msgstr "Alterar pessoas relacionadas com o ticket %1"
5022
5023 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5024 msgid "Modify personal dashboards"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: lib/RT/Queue.pm:96
5028 msgid "Modify queue watchers"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
5032 #. ($QueueObj->Name)
5033 msgid "Modify scrips for queue %1"
5034 msgstr "Alterar scrips da queue %1"
5035
5036 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
5037 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5038 msgstr "Alterar scrips que se aplicam a todas as queues"
5039
5040 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5041 msgid "Modify system dashboards"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5045 #. (loc($TemplateObj->Name()))
5046 msgid "Modify template %1"
5047 msgstr "Alterar template %1"
5048
5049 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5050 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5051 msgid "Modify template %1 for queue %2"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5055 msgid "Modify templates which apply to all queues"
5056 msgstr "Alterar templates que se aplicam a todas as queues"
5057
5058 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
5059 #. ($ClassObj->Name)
5060 msgid "Modify the Class %1"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: share/html/Dashboards/Queries.html:84
5064 #. ($Dashboard->Name)
5065 msgid "Modify the content of dashboard %1"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5069 #. ($Dashboard->Name)
5070 msgid "Modify the dashboard %1"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: share/html/Elements/Tabs:197
5074 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5075 msgstr "Alterar a página principal"
5076
5077 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
5078 #. ($Group->Name)
5079 msgid "Modify the group %1"
5080 msgstr "Alterar o grupo %1"
5081
5082 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
5083 #. ($Dashboard->Name)
5084 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
5088 #. ($UserObj->Name)
5089 msgid "Modify the user %1"
5090 msgstr "Alterar o utilizador %1"
5091
5092 #: share/html/Articles/Article/Search.html:78
5093 msgid "Modify this search..."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
5097 msgid "Modify this user"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
5101 #. ($Ticket->Id)
5102 msgid "Modify ticket # %1"
5103 msgstr "Alterar o ticket # %1"
5104
5105 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5106 #. ($TicketObj->Id)
5107 msgid "Modify ticket #%1"
5108 msgstr "Alterar ticket # %1"
5109
5110 #: lib/RT/Queue.pm:116
5111 msgid "Modify tickets"
5112 msgstr "Alterar tickets"
5113
5114 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5115 #. ($ClassObj->Name)
5116 msgid "Modify topic for %1"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: lib/RT/Class.pm:95
5120 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: lib/RT/Class.pm:93
5124 msgid "Modify topics for articles in this class"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5128 #. ($ClassObj->Name)
5129 msgid "Modify user rights for class %1"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5133 #. ($CustomFieldObj->Name)
5134 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5135 msgstr "Modificar direitos de utilizador para campo personalizado %1"
5136
5137 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5138 #. ($GroupObj->Name)
5139 msgid "Modify user rights for group %1"
5140 msgstr "Alterar direitos de utilizadores para o grupo %1"
5141
5142 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5143 #. ($QueueObj->Name)
5144 msgid "Modify user rights for queue %1"
5145 msgstr "Alterar direitos de utilizador para a queue %1"
5146
5147 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5148 #. ($Ticket->Id)
5149 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
5153 msgid "ModifyACL"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: lib/RT/Class.pm:92
5157 msgid "ModifyArticle"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: lib/RT/Class.pm:93
5161 msgid "ModifyArticleTopics"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
5165 msgid "ModifyCustomField"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5169 msgid "ModifyDashboard"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: lib/RT/Group.pm:102
5173 msgid "ModifyGroupDashboard"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5177 msgid "ModifyOwnDashboard"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: lib/RT/Group.pm:96
5181 msgid "ModifyOwnMembership"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: lib/RT/Queue.pm:96
5185 msgid "ModifyQueueWatchers"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: lib/RT/Queue.pm:103
5189 msgid "ModifyScrips"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: lib/RT/System.pm:82
5193 msgid "ModifySelf"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: lib/RT/Queue.pm:100
5197 msgid "ModifyTemplate"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: lib/RT/Queue.pm:116
5201 msgid "ModifyTicket"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
5205 msgid "Module"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: lib/RT/Date.pm:107
5209 msgid "Mon"
5210 msgstr "Seg"
5211
5212 #: NOT FOUND IN SOURCE
5213 msgid "Mon."
5214 msgstr "Mon"
5215
5216 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
5217 msgid "Monday"
5218 msgstr "Segunda-Feira"
5219
5220 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5221 msgid "Monday through Friday"
5222 msgstr "De Segunda a Sexta"
5223
5224 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
5225 msgid "Monthly"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: NOT FOUND IN SOURCE
5229 msgid "More"
5230 msgstr "Mais"
5231
5232 #: NOT FOUND IN SOURCE
5233 msgid "More about %1"
5234 msgstr "Mais sobre %1"
5235
5236 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
5237 msgid "More about the requestors"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
5241 msgid "Move down"
5242 msgstr "Mover para baixo"
5243
5244 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5245 msgid "Move here"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
5249 msgid "Move up"
5250 msgstr "Mover para cima"
5251
5252 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
5253 msgid "Multiple"
5254 msgstr "Múltiplo"
5255
5256 #: lib/RT/User.pm:167
5257 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5258 msgstr "Deve espedificar atributo \"Nome\""
5259
5260 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5261 #. ($friendly_status)
5262 msgid "My %1 tickets"
5263 msgstr "Os meus %1 tickets"
5264
5265 #: share/html/Elements/Tabs:458
5266 msgid "My Approvals"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: share/html/Elements/Tabs:436
5270 msgid "My Day"
5271 msgstr "O Meu Dia"
5272
5273 #: share/html/Elements/Tabs:443
5274 msgid "My Reminders"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: etc/initialdata:615
5278 msgid "My Tickets"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: share/html/Approvals/index.html:48
5282 msgid "My approvals"
5283 msgstr "As minhas aprovações"
5284
5285 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5286 msgid "My dashboards"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5290 msgid "My reminders"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5294 msgid "My saved searches"
5295 msgstr "As minhas pesquisas guardadas"
5296
5297 #: etc/RT_Config.pm:1124
5298 msgid "MyAdminQueues"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
5302 msgid "MyReminders"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: lib/RT/Installer.pm:68
5306 msgid "MySQL"
5307 msgstr "MySQL"
5308
5309 #: etc/RT_Config.pm:1124
5310 msgid "MySupportQueues"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5314 msgid "NBSP"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5318 msgid "NEWLINE"
5319 msgstr "Nova linha"
5320
5321 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
5322 msgid "Name"
5323 msgstr "Nome"
5324
5325 #: lib/RT/Config.pm:177
5326 msgid "Name and email address"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
5330 msgid "Name in use"
5331 msgstr "Nome em utilização"
5332
5333 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5334 msgid "Name:"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
5338 msgid "Never"
5339 msgstr "Nunca"
5340
5341 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
5342 msgid "New"
5343 msgstr "Novo"
5344
5345 #: share/html/Elements/Tabs:810
5346 msgid "New Article"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: share/html/Elements/Tabs:421
5350 msgid "New Dashboard"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
5354 msgid "New Links"
5355 msgstr "Novas Ligações"
5356
5357 #: NOT FOUND IN SOURCE
5358 msgid "New Password"
5359 msgstr "Nova Password"
5360
5361 #: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
5362 msgid "New Pending Approval"
5363 msgstr "Novas aprovações pendentes"
5364
5365 #: share/html/Elements/Tabs:426
5366 msgid "New Search"
5367 msgstr "Nova Pesquisa"
5368
5369 #: NOT FOUND IN SOURCE
5370 msgid "New and open tickets for %1"
5371 msgstr "Tickets novos e abertos para %1"
5372
5373 #: NOT FOUND IN SOURCE
5374 msgid "New custom field"
5375 msgstr "Novo campo personalizado"
5376
5377 #: NOT FOUND IN SOURCE
5378 msgid "New group"
5379 msgstr "Novo grupo"
5380
5381 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5382 msgid "New messages"
5383 msgstr "Novas mensagens"
5384
5385 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5386 msgid "New password"
5387 msgstr "Nova password"
5388
5389 #: lib/RT/User.pm:782
5390 msgid "New password notification sent"
5391 msgstr "Notificação de nova password enviada"
5392
5393 #: NOT FOUND IN SOURCE
5394 msgid "New queue"
5395 msgstr "Nova queue"
5396
5397 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
5398 msgid "New reminder:"
5399 msgstr "Nova Nota"
5400
5401 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
5402 msgid "New rights"
5403 msgstr "Novos direitos"
5404
5405 #: NOT FOUND IN SOURCE
5406 msgid "New scrip"
5407 msgstr "Novo scrip"
5408
5409 #: NOT FOUND IN SOURCE
5410 msgid "New template"
5411 msgstr "Novo template"
5412
5413 #: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
5414 msgid "New ticket"
5415 msgstr "Novo ticket"
5416
5417 #: lib/RT/Ticket.pm:2677
5418 msgid "New ticket doesn't exist"
5419 msgstr "Novo ticket não existe"
5420
5421 #: lib/RT/Ticket.pm:311
5422 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5423 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5424 msgstr ""
5425
5426 #: NOT FOUND IN SOURCE
5427 msgid "New user"
5428 msgstr "Novo utilizador"
5429
5430 #: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
5431 msgid "New user called"
5432 msgstr "Novo utilizador chamado"
5433
5434 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5435 msgid "New watchers"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5439 msgid "Next"
5440 msgstr "Próximo"
5441
5442 #: NOT FOUND IN SOURCE
5443 msgid "Next Page"
5444 msgstr "Próxima Página"
5445
5446 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
5447 msgid "NickName"
5448 msgstr "Alcunha"
5449
5450 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
5451 msgid "Nickname"
5452 msgstr "Nick"
5453
5454 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
5455 msgid "No"
5456 msgstr "Não"
5457
5458 #: lib/RT/SharedSetting.pm:241
5459 #. ($self->ObjectName)
5460 msgid "No %1 loaded"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5464 #. ($Articles_Content)
5465 msgid "No Articles match %1"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5469 msgid "No Class defined"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5473 msgid "No Classes matching search criteria found."
5474 msgstr ""
5475
5476 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
5477 msgid "No CustomField"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5481 msgid "No CustomField defined"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5485 msgid "No Group defined"
5486 msgstr "Sem Grupo definido"
5487
5488 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
5489 msgid "No Query"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5493 msgid "No Queue defined"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: bin/rt-crontool:124
5497 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5498 msgstr ""
5499
5500 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
5501 msgid "No Subject"
5502 msgstr "Sem Assunto"
5503
5504 #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
5505 msgid "No Template"
5506 msgstr "Sem Modelo"
5507
5508 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5509 msgid "No action"
5510 msgstr "Sem acção"
5511
5512 #: lib/RT/Record.pm:969
5513 msgid "No column specified"
5514 msgstr "Sem coluna especificada"
5515
5516 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
5517 msgid "No comment entered about this user"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5521 #. (ref $self)
5522 msgid "No description for %1"
5523 msgstr "Sem descrição para %1"
5524
5525 #: share/html/SelfService/Error.html:69
5526 msgid "No details"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: lib/RT/Users.pm:182
5530 msgid "No group specified"
5531 msgstr "Grupo não especificado"
5532
5533 #: share/html/Admin/Groups/index.html:80
5534 msgid "No groups matching search criteria found."
5535 msgstr "Nenhum grupo verificou o critério de pesquisa especificado."
5536
5537 #: lib/RT/Attachment.pm:746
5538 msgid "No key suitable for encryption"
5539 msgstr "Sem chave adequada para encriptação"
5540
5541 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
5542 msgid "No keys for this address"
5543 msgstr "Sem chaves para este endereço"
5544
5545 #: lib/RT/Ticket.pm:2234
5546 msgid "No message attached"
5547 msgstr "Sem mensagem anexada"
5548
5549 #: lib/RT/CustomField.pm:464
5550 msgid "No name provided"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: lib/RT/Attachment.pm:726
5554 msgid "No need to encrypt"
5555 msgstr "Sem necessidade de encriptação"
5556
5557 #: lib/RT/User.pm:851
5558 msgid "No password set"
5559 msgstr "Password não definida"
5560
5561 #: lib/RT/Queue.pm:401
5562 msgid "No permission to create queues"
5563 msgstr "Sem permissão para criar queues"
5564
5565 #: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
5566 #. ($QueueObj->Name)
5567 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5568 msgstr "Sem permissão para criar tickets na queue '%1'"
5569
5570 #: NOT FOUND IN SOURCE
5571 msgid "No permission to create users"
5572 msgstr "Sem permissão para criar utilizadores"
5573
5574 #: share/html/SelfService/Display.html:175
5575 msgid "No permission to display that ticket"
5576 msgstr "Sem permissão para ver esse ticket"
5577
5578 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5579 msgid "No permission to modify article"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
5583 msgid "No permission to save system-wide searches"
5584 msgstr "Não tem permissão para gravar uma pesquisa de sistema"
5585
5586 #: lib/RT/User.pm:1378
5587 msgid "No permission to set preferences"
5588 msgstr "Sem permissões para definir preferências"
5589
5590 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
5591 msgid "No permission to view Article"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: share/html/SelfService/Update.html:108
5595 msgid "No permission to view update ticket"
5596 msgstr "Sem permissão para ver ou actualizar esse ticket"
5597
5598 #: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
5599 msgid "No principal specified"
5600 msgstr "Nenhum grupo/utilizador especificado"
5601
5602 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
5603 msgid "No principals selected."
5604 msgstr "Nenhum grupo/utilizador seleccionado"
5605
5606 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
5607 msgid "No private key"
5608 msgstr "Sem chave privada"
5609
5610 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
5611 msgid "No queues matching search criteria found."
5612 msgstr "Nenhuma fila verificou os critérios de pesquisa especificados"
5613
5614 #: lib/RT/ACE.pm:217
5615 msgid "No right specified"
5616 msgstr "Sem direito especificado"
5617
5618 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
5619 msgid "No rights found"
5620 msgstr "Não foram encontrados direitos"
5621
5622 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
5623 msgid "No rights granted."
5624 msgstr "Sem direitos atribuídos"
5625
5626 #: NOT FOUND IN SOURCE
5627 msgid "No search loaded"
5628 msgstr "Nenhuma pesquisa carregada"
5629
5630 #: share/html/Search/Bulk.html:258
5631 msgid "No search to operate on."
5632 msgstr "Nenhuma pesquisa possível"
5633
5634 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
5635 msgid "No subject"
5636 msgstr "Sem assunto"
5637
5638 #: lib/RT/User.pm:1649
5639 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5640 msgstr "Chave inexistente ou inadequada para assinatura"
5641
5642 #: share/html/Search/Chart:140
5643 msgid "No tickets found."
5644 msgstr "Tickets não encontrados"
5645
5646 #: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
5647 msgid "No transaction type specified"
5648 msgstr "Sem tipo de transacção especificado"
5649
5650 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
5651 msgid "No usable keys."
5652 msgstr "Sem chaves utilizáveis."
5653
5654 #: share/html/Admin/Users/index.html:91
5655 msgid "No users matching search criteria found."
5656 msgstr "Nenhum proprietário verificou o critério de pesquisa."
5657
5658 #: lib/RT/Record.pm:966
5659 msgid "No value sent to _Set!"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: NOT FOUND IN SOURCE
5663 msgid "No value sent to _Set!\\n"
5664 msgstr "Sem valor enviado para _Set!\\n"
5665
5666 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
5667 msgid "Nobody"
5668 msgstr "Nobody"
5669
5670 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
5671 msgid "None"
5672 msgstr "Nenhum"
5673
5674 #: lib/RT/Record.pm:971
5675 msgid "Nonexistant field?"
5676 msgstr "Campo inexistente?"
5677
5678 #: NOT FOUND IN SOURCE
5679 msgid "Not Set"
5680 msgstr "Não definido"
5681
5682 #: lib/RT/CustomField.pm:500
5683 msgid "Not found"
5684 msgstr "Não encontrado"
5685
5686 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5687 msgid "Not logged in."
5688 msgstr "Desligado"
5689
5690 #: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
5691 msgid "Not set"
5692 msgstr "Não definido"
5693
5694 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5695 msgid "Not using a mobile browser?"
5696 msgstr ""
5697
5698 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
5699 msgid "Not yet implemented."
5700 msgstr "Ainda não foi implementado."
5701
5702 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5703 msgid "Notes"
5704 msgstr "Observações"
5705
5706 #: lib/RT/User.pm:784
5707 msgid "Notification could not be sent"
5708 msgstr "Notificação não pôde ser enviada"
5709
5710 #: etc/initialdata:57
5711 msgid "Notify AdminCcs"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: etc/initialdata:53
5715 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5716 msgstr "Notificar AdminCCS como Comentário"
5717
5718 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
5719 msgid "Notify Ccs"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
5723 msgid "Notify Ccs as Comment"
5724 msgstr "Notificar CCs como Comentário"
5725
5726 #: etc/initialdata:84
5727 msgid "Notify Other Recipients"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: etc/initialdata:80
5731 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5732 msgstr "Notificar outros recipientes como comentário"
5733
5734 #: etc/initialdata:41
5735 msgid "Notify Owner"
5736 msgstr "Notificar Proprietário"
5737
5738 #: etc/initialdata:37
5739 msgid "Notify Owner as Comment"
5740 msgstr "Notificar Proprietário como comentário"
5741
5742 #: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
5743 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5744 msgstr "Notificar Dono do seu ticket rejeitado"
5745
5746 #: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
5747 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5748 msgstr "Notificar Dono que o seu ticket foi aprovado e está pronto para que tomem uma acção sobre o mesmo"
5749
5750 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5751 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5752 msgstr "Notificar Dono que o seu ticket foi aprovado por alguém ou por todos os aprovadores"
5753
5754 #: etc/initialdata:76
5755 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5756 msgstr "Notidicar Dono, Requerentes, Ccs e AdminCcs"
5757
5758 #: etc/initialdata:72
5759 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5760 msgstr "Notidicar Dono, Requerentes, Ccs e AdminCcs como Comentário"
5761
5762 #: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
5763 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5764 msgstr "Notificar Donos e AdminCcs de novos itens com aprovação pendente"
5765
5766 #: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
5767 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5768 msgstr "Notificar requerente que o seu ticket foi aprovado por todos os aprovadores"
5769
5770 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
5771 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: etc/initialdata:33
5775 msgid "Notify Requestors"
5776 msgstr "Notificar Requerentes"
5777
5778 #: etc/initialdata:67
5779 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5780 msgstr "Notificar Requerentes e CCs"
5781
5782 #: etc/initialdata:62
5783 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5784 msgstr "Notificar Requerentes e CCs como comentário"
5785
5786 #: NOT FOUND IN SOURCE
5787 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
5788 msgstr "Notificar Requerentes, CCs e AdminCCs"
5789
5790 #: NOT FOUND IN SOURCE
5791 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5792 msgstr "Notificar Requerentes, CCs e AdminCCs como comentário"
5793
5794 #: lib/RT/Config.pm:361
5795 msgid "Notify me of unread messages"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: lib/RT/Date.pm:101
5799 msgid "Nov"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: NOT FOUND IN SOURCE
5803 msgid "Nov."
5804 msgstr "Nov"
5805
5806 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5807 msgid "OR"
5808 msgstr "OU"
5809
5810 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5811 msgid "Object"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: lib/RT/Record.pm:335
5815 msgid "Object could not be created"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: lib/RT/Record.pm:126
5819 msgid "Object could not be deleted"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
5823 msgid "Object created"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: lib/RT/Record.pm:123
5827 msgid "Object deleted"
5828 msgstr "Objecto apagado"
5829
5830 #: lib/RT/CustomField.pm:1416
5831 msgid "Object type mismatch"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5835 msgid "Objects list is empty"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: lib/RT/Date.pm:100
5839 msgid "Oct"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: NOT FOUND IN SOURCE
5843 msgid "Oct."
5844 msgstr "Oct"
5845
5846 #: share/html/Elements/Tabs:450
5847 msgid "Offline"
5848 msgstr "Offline"
5849
5850 #: share/html/Tools/Offline.html:48
5851 msgid "Offline upload"
5852 msgstr ""
5853
5854 #: NOT FOUND IN SOURCE
5855 msgid "On"
5856 msgstr "Em"
5857
5858 #: lib/RT/Transaction.pm:400
5859 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5860 msgid "On %1, %2 wrote:"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
5864 msgid "On Close"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: etc/initialdata:143
5868 msgid "On Comment"
5869 msgstr "Em comentário"
5870
5871 #: etc/initialdata:115
5872 msgid "On Correspond"
5873 msgstr "Em Resposta"
5874
5875 #: etc/initialdata:104
5876 msgid "On Create"
5877 msgstr "Em Criação"
5878
5879 #: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
5880 msgid "On Forward"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
5884 msgid "On Forward Ticket"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
5888 msgid "On Forward Transaction"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: etc/initialdata:164
5892 msgid "On Owner Change"
5893 msgstr "Em Alteração de Dono"
5894
5895 #: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
5896 msgid "On Priority Change"
5897 msgstr "Em Alteração de Prioridade"
5898
5899 #: etc/initialdata:172
5900 msgid "On Queue Change"
5901 msgstr "Em Alteração de Queue"
5902
5903 #: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
5904 msgid "On Reject"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
5908 msgid "On Reopen"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: etc/initialdata:178
5912 msgid "On Resolve"
5913 msgstr "Em Resolução"
5914
5915 #: etc/initialdata:149
5916 msgid "On Status Change"
5917 msgstr "Em Alteração de Estado"
5918
5919 #: etc/initialdata:109
5920 msgid "On Transaction"
5921 msgstr "Em Transacção"
5922
5923 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
5924 msgid "One-time Bcc"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
5928 msgid "One-time Cc"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: lib/RT/Config.pm:281
5932 msgid "Only for entry, not display"
5933 msgstr ""
5934
5935 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
5936 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5937 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
5941 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5942 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
5946 msgid "Only show custom fields for:"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
5950 msgid "Open It"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: etc/initialdata:95
5954 msgid "Open Tickets"
5955 msgstr "Tickets Abertos"
5956
5957 #: share/html/Elements/MakeClicky:58
5958 msgid "Open URL"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: NOT FOUND IN SOURCE
5962 msgid "Open it"
5963 msgstr "Abrir"
5964
5965 #: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
5966 msgid "Open tickets"
5967 msgstr "Tickets Abertos"
5968
5969 #: etc/initialdata:96
5970 msgid "Open tickets on correspondence"
5971 msgstr "Abrir Tickets em resposta"
5972
5973 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5974 msgid "Option"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
5978 msgid "Options"
5979 msgstr "Opções"
5980
5981 #: lib/RT/Installer.pm:71
5982 msgid "Oracle"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5986 msgid "Order by"
5987 msgstr "Ordenar por"
5988
5989 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
5990 msgid "Organization"
5991 msgstr "Organização"
5992
5993 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5994 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5995 msgid "Originating ticket: #%1"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: lib/RT/Transaction.pm:702
5999 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6000 msgstr "Registado email sobre um comentário"
6001
6002 #: lib/RT/Transaction.pm:706
6003 msgid "Outgoing email recorded"
6004 msgstr "Registado email"
6005
6006 #: lib/RT/Config.pm:489
6007 msgid "Outgoing mail"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6011 msgid "Over time, priority moves toward"
6012 msgstr "Com o passar do tempo, a prioridade altera-se para"
6013
6014 #: share/html/Elements/Tabs:431
6015 msgid "Overview"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: lib/RT/Queue.pm:115
6019 msgid "Own tickets"
6020 msgstr "Próprios tickets"
6021
6022 #: lib/RT/Queue.pm:115
6023 msgid "OwnTicket"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
6027 msgid "Owner"
6028 msgstr "Dono"
6029
6030 #: lib/RT/Ticket.pm:661
6031 #. ($DeferOwner->Name)
6032 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6033 msgstr ""
6034
6035 #: lib/RT/Ticket.pm:3039
6036 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6037 msgid "Owner changed from %1 to %2"
6038 msgstr "Dono alterado de %1 para %2"
6039
6040 #: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
6041 msgid "Owner could not be set."
6042 msgstr "Dono não pôde ser definido."
6043
6044 #: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
6045 #. ($Old->Name , $New->Name)
6046 #. ($Old->Name, $New->Name)
6047 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6048 msgstr "Proprietário forçado de %1 para %2"
6049
6050 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6051 msgid "OwnerName"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
6055 msgid "Page"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: NOT FOUND IN SOURCE
6059 msgid "Page %1 of %2"
6060 msgstr "Página %1 de %2"
6061
6062 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
6063 msgid "Page 1 of 1"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: share/html/dhandler:48
6067 msgid "Page not found"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
6071 msgid "Pager"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
6075 msgid "Pager Phone"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
6079 msgid "Parents"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
6083 msgid "Password"
6084 msgstr "Password"
6085
6086 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
6087 msgid "Password Reminder"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
6091 msgid "Password changed"
6092 msgstr "Password alterada"
6093
6094 #: lib/RT/User.pm:828
6095 msgid "Password has not been set."
6096 msgstr ""
6097
6098 #: lib/RT/User.pm:301
6099 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6100 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6101 msgstr "A Password tem de ter pelo menos %1 caracteres"
6102
6103 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6104 msgid "Password not printed"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: lib/RT/User.pm:861
6108 msgid "Password set"
6109 msgstr "Password definida"
6110
6111 #: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
6112 #. ($msg)
6113 msgid "Password: %1"
6114 msgstr "Password: %1"
6115
6116 #: lib/RT/User.pm:847
6117 msgid "Password: Permission Denied"
6118 msgstr "Password: Permissão Negada"
6119
6120 #: etc/initialdata:463
6121 msgid "PasswordChange"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: lib/RT/User.pm:824
6125 msgid "Passwords do not match."
6126 msgstr "As passwords não coincidem."
6127
6128 #: NOT FOUND IN SOURCE
6129 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
6130 msgstr "As passwords não coincidem. A sua password não foi alterada"
6131
6132 #: lib/RT/Installer.pm:189
6133 msgid "Path to sendmail"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
6137 msgid "People"
6138 msgstr "Pessoas"
6139
6140 #: share/html/Admin/Queues/People.html:188
6141 #. ($QueueObj->Name)
6142 msgid "People related to queue %1"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: etc/initialdata:89
6146 msgid "Perform a user-defined action"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
6150 msgid "Perl"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
6154 msgid "Perl configuration"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
6158 msgid "Perl library search order"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: share/html/Elements/Tabs:231
6162 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
6166 msgid "Permission Denied"
6167 msgstr "Permissão Negada"
6168
6169 #: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
6170 msgid "Permission denied"
6171 msgstr "Permissão Negada"
6172
6173 #: NOT FOUND IN SOURCE
6174 msgid "Permissions denied"
6175 msgstr "Permissão Negada"
6176
6177 #: NOT FOUND IN SOURCE
6178 msgid "Personal Groups"
6179 msgstr "Grupos Pessoais"
6180
6181 #: NOT FOUND IN SOURCE
6182 msgid "Personal groups"
6183 msgstr "Grupos Pessoais"
6184
6185 #: NOT FOUND IN SOURCE
6186 msgid "Personal groups:"
6187 msgstr "Grupos Pessoais:"
6188
6189 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
6190 msgid "Phone numbers"
6191 msgstr "Números de telefone"
6192
6193 #: share/html/dhandler:51
6194 msgid "Please check the URL and try again."
6195 msgstr ""
6196
6197 #: lib/RT/User.pm:819
6198 msgid "Please enter your current password correctly."
6199 msgstr ""
6200
6201 #: lib/RT/User.pm:821
6202 msgid "Please enter your current password."
6203 msgstr ""
6204
6205 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6206 msgid "Possible cross-site request forgery"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6210 msgid "Possible hidden searches"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: lib/RT/Installer.pm:69
6214 msgid "PostgreSQL"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
6218 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6219 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6220 msgid "Predefined search %1 not found"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6224 msgid "Preferences"
6225 msgstr "Preferências"
6226
6227 #: NOT FOUND IN SOURCE
6228 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
6229 msgstr "Preferências %1 para utilizador %2 ."
6230
6231 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
6232 #. ($pane, $UserObj->Name)
6233 msgid "Preferences %1 for user %2."
6234 msgstr ""
6235
6236 #: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
6237 #. ($pane)
6238 #. (loc('summary rows'))
6239 msgid "Preferences saved for %1."
6240 msgstr "Preferências gravadas para %1."
6241
6242 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
6243 #. ($UserObj->Name)
6244 msgid "Preferences saved for user %1."
6245 msgstr ""
6246
6247 #: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6248 msgid "Preferences saved."
6249 msgstr ""
6250
6251 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6252 #. ($msg)
6253 msgid "Preferred Key: %1"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6257 msgid "Preferred key"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: lib/RT/Action.pm:171
6261 msgid "Prepare Stubbed"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: share/html/Elements/Tabs:653
6265 msgid "Prev"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6269 msgid "Previous"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: NOT FOUND IN SOURCE
6273 msgid "Previous Page"
6274 msgstr "Página Anterior"
6275
6276 #: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
6277 #. ($args{'PrincipalId'})
6278 msgid "Principal %1 not found."
6279 msgstr "Grupo/utilizador %1 não encontrado"
6280
6281 #: sbin/rt-email-digest:96
6282 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: sbin/rt-email-digest:98
6286 msgid "Print this message"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
6290 msgid "Priority"
6291 msgstr "Prioridade"
6292
6293 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
6294 msgid "Priority starts at"
6295 msgstr "Prioridade começa em"
6296
6297 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6298 msgid "Privacy"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6302 msgid "Privacy:"
6303 msgstr "Privacidade:"
6304
6305 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
6306 msgid "Private Key"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
6310 msgid "Privileged"
6311 msgstr "Privilegiados"
6312
6313 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
6314 #. (loc_fuzzy($msg))
6315 msgid "Privileged status: %1"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: share/html/Admin/Users/index.html:133
6319 msgid "Privileged users"
6320 msgstr "Utilizadores privilegiados"
6321
6322 #: bin/rt-crontool:182
6323 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: lib/RT/Handle.pm:681
6327 msgid "Pseudogroup for internal use"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
6331 #. ($line->{'Key'})
6332 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6333 msgstr ""
6334
6335 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6336 msgid "Queries"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
6340 msgid "Query"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: share/html/Search/Build.html:115
6344 msgid "Query Builder"
6345 msgstr "Construtor de Pesquisas"
6346
6347 #: NOT FOUND IN SOURCE
6348 msgid "Query:"
6349 msgstr "Pesquisa"
6350
6351 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
6352 msgid "Queue"
6353 msgstr "Queue"
6354
6355 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6356 #. ($Queue)
6357 #. ($id)
6358 msgid "Queue %1 not found"
6359 msgstr "Queue %1 não encontrada"
6360
6361 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
6362 msgid "Queue Name"
6363 msgstr "Nome da Queue"
6364
6365 #: lib/RT/Queue.pm:553
6366 msgid "Queue already exists"
6367 msgstr "Essa Queue já existe"
6368
6369 #: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
6370 msgid "Queue could not be created"
6371 msgstr "A Queue não pôde ser criada"
6372
6373 #: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
6374 msgid "Queue could not be loaded."
6375 msgstr ""
6376
6377 #: lib/RT/Queue.pm:444
6378 msgid "Queue created"
6379 msgstr "Queue criada"
6380
6381 #: lib/RT/Queue.pm:483
6382 msgid "Queue disabled"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: lib/RT/Queue.pm:485
6386 msgid "Queue enabled"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
6390 msgid "Queue id"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
6394 msgid "Queue not found"
6395 msgstr "Queue não encontrada"
6396
6397 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
6398 msgid "Queue's key"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: lib/RT/Tickets.pm:143
6402 msgid "QueueAdminCc"
6403 msgstr ""
6404
6405 #: lib/RT/Tickets.pm:142
6406 msgid "QueueCc"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6410 msgid "QueueName"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: lib/RT/Tickets.pm:144
6414 msgid "QueueWatcher"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
6418 msgid "Queues"
6419 msgstr "Queues"
6420
6421 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6422 msgid "Queues I administer"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6426 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: lib/RT/Config.pm:416
6430 msgid "Quick Create"
6431 msgstr ""
6432
6433 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
6434 msgid "Quick search"
6435 msgstr "Pesquisa rápida"
6436
6437 #: share/html/Elements/QuickCreate:49
6438 msgid "Quick ticket creation"
6439 msgstr "Criação de tickets rápida"
6440
6441 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
6442 msgid "QuickCreate"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
6446 msgid "Quicksearch"
6447 msgstr ""
6448
6449 #: lib/RT/Date.pm:120
6450 msgid "RFC2616"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: lib/RT/Date.pm:119
6454 msgid "RFC2822"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: share/html/Elements/Tabs:768
6458 msgid "RSS"
6459 msgstr "RSS"
6460
6461 #: NOT FOUND IN SOURCE
6462 msgid "RT %1 for %2"
6463 msgstr "RT %1 para %2"
6464
6465 #: share/html/Admin/index.html:48
6466 msgid "RT Administration"
6467 msgstr "Administração RT"
6468
6469 #: lib/RT/Installer.pm:165
6470 msgid "RT Administrator Email"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6474 msgid "RT Configuration"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
6478 msgid "RT Error"
6479 msgstr "Erro RT"
6480
6481 #: NOT FOUND IN SOURCE
6482 msgid "RT Self Service"
6483 msgstr "RT Self Service"
6484
6485 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6486 msgid "RT Size"
6487 msgstr ""
6488
6489 #: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
6490 msgid "RT at a glance"
6491 msgstr "RT no geral"
6492
6493 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
6494 #. ($UserObj->Name)
6495 msgid "RT at a glance for the user %1"
6496 msgstr "\"RT no geral\" do utilizador %1"
6497
6498 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6499 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6500 msgstr ""
6501
6502 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
6503 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6504 msgstr ""
6505
6506 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
6507 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6508 msgstr ""
6509
6510 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6511 msgid "RT core variables"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
6515 msgid "RT couldn't store your session."
6516 msgstr ""
6517
6518 #: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
6519 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6520 msgid "RT for %1"
6521 msgstr "RT para %1"
6522
6523 #: share/html/Elements/CSRF:55
6524 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6525 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6526 msgstr ""
6527
6528 #: share/html/Install/index.html:71
6529 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6530 msgstr ""
6531
6532 #: share/html/Install/index.html:74
6533 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: lib/RT/Installer.pm:123
6537 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6538 msgstr ""
6539
6540 #: lib/RT/Installer.pm:158
6541 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6542 msgstr ""
6543
6544 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
6545 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6546 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6547 msgstr ""
6548
6549 #: lib/RT/Installer.pm:144
6550 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6554 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6555 msgstr ""
6556
6557 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
6558 #. ($address)
6559 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
6563 msgid "Re-open"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
6567 msgid "Real Name"
6568 msgstr "Nome"
6569
6570 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
6571 msgid "RealName"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
6575 msgid "Recipient"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
6579 msgid "Recipient must be an email address"
6580 msgstr ""
6581
6582 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
6583 msgid "Recipients"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: share/html/Tools/MyDay.html:73
6587 msgid "Record all updates"
6588 msgstr "Gravar todas as actualizações"
6589
6590 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
6591 msgid "Recursive member"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6595 msgid "Refer to"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: lib/RT/Transaction.pm:808
6599 #. ($value)
6600 msgid "Reference by %1 added"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: lib/RT/Transaction.pm:847
6604 #. ($value)
6605 msgid "Reference by %1 deleted"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: lib/RT/Transaction.pm:805
6609 #. ($value)
6610 msgid "Reference to %1 added"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: lib/RT/Transaction.pm:844
6614 #. ($value)
6615 msgid "Reference to %1 deleted"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
6619 msgid "Referred to by"
6620 msgstr "Referido por"
6621
6622 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6623 msgid "ReferredToBy"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
6627 msgid "Refers to"
6628 msgstr "Refere-se a"
6629
6630 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6631 msgid "RefersTo"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6635 msgid "Refresh"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: lib/RT/Config.pm:317
6639 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
6640 msgstr ""
6641
6642 #: lib/RT/Config.pm:320
6643 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
6644 msgstr ""
6645
6646 #: lib/RT/Config.pm:315
6647 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
6648 msgstr ""
6649
6650 #: lib/RT/Config.pm:318
6651 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
6652 msgstr ""
6653
6654 #: lib/RT/Config.pm:316
6655 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
6656 msgstr ""
6657
6658 #: lib/RT/Config.pm:319
6659 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/RT/Config.pm:296
6663 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
6664 msgstr ""
6665
6666 #: lib/RT/Config.pm:299
6667 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
6668 msgstr ""
6669
6670 #: lib/RT/Config.pm:294
6671 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
6672 msgstr ""
6673
6674 #: lib/RT/Config.pm:297
6675 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
6676 msgstr ""
6677
6678 #: lib/RT/Config.pm:295
6679 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
6680 msgstr ""
6681
6682 #: lib/RT/Config.pm:298
6683 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
6684 msgstr ""
6685
6686 #: share/html/Elements/Refresh:59
6687 #. ($value/60)
6688 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
6689 msgstr "Refrescar esta pagina de %1 em %1 minutos."
6690
6691 #: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
6692 msgid "RefreshHomepage"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
6696 msgid "Reject"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: lib/RT/Config.pm:164
6700 msgid "Remember default queue"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
6704 msgid "Reminder"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
6708 #. ($args->{'NewReminder-Subject'})
6709 #. ($ticket->Subject)
6710 msgid "Reminder '%1' added"
6711 msgstr ""
6712
6713 #: lib/RT/Transaction.pm:957
6714 #. ($ticket->Subject)
6715 msgid "Reminder '%1' completed"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: lib/RT/Transaction.pm:950
6719 #. ($ticket->Subject)
6720 msgid "Reminder '%1' reopened"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
6724 msgid "Reminders"
6725 msgstr "Lembretes"
6726
6727 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6728 #. ($Ticket->Id)
6729 msgid "Reminders for ticket #%1"
6730 msgstr "Notas para o pedido #%1"
6731
6732 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6733 msgid "Remove AdminCc"
6734 msgstr ""
6735
6736 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
6737 msgid "Remove Bookmark"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6741 msgid "Remove Cc"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6745 msgid "Remove Requestor"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: lib/RT/Queue.pm:1063
6749 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
6750 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6751 msgstr ""
6752
6753 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
6754 msgid "Render Type"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: lib/RT/Config.pm:188
6758 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6762 msgid "Reply"
6763 msgstr "Responder"
6764
6765 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
6766 msgid "Reply Address"
6767 msgstr "Endereço de Resposta"
6768
6769 #: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
6770 msgid "Reply to requestors"
6771 msgstr "Responder aos Requerentes"
6772
6773 #: lib/RT/Queue.pm:113
6774 msgid "Reply to tickets"
6775 msgstr "Resposta a tickets"
6776
6777 #: lib/RT/Queue.pm:113
6778 msgid "ReplyToTicket"
6779 msgstr ""
6780
6781 #: NOT FOUND IN SOURCE
6782 msgid "Reports"
6783 msgstr "Relatórios"
6784
6785 #: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
6786 msgid "Requestor"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6790 msgid "RequestorGroup"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
6794 msgid "Requestors"
6795 msgstr "Requerentes"
6796
6797 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
6798 msgid "Requests should be due in"
6799 msgstr ""
6800
6801 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6802 #. ('Object')
6803 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: share/html/Elements/Submit:114
6807 msgid "Reset"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: share/html/Prefs/MyRT.html:74
6811 msgid "Reset RT at a glance"
6812 msgstr ""
6813
6814 #: share/html/User/Prefs.html:178
6815 msgid "Reset secret authentication token"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
6819 msgid "Reset to default"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
6823 msgid "Residence"
6824 msgstr "Residência"
6825
6826 #: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
6827 msgid "Resolve"
6828 msgstr "Resolver"
6829
6830 #: share/html/m/ticket/reply:169
6831 #. ($t->id, $t->Subject)
6832 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6833 msgstr "Resolver ticket #%1 (%2)"
6834
6835 #: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6836 msgid "Resolved"
6837 msgstr "Resolvido"
6838
6839 #: NOT FOUND IN SOURCE
6840 msgid "Resolved by owner"
6841 msgstr "Resolvido pelo dono"
6842
6843 #: NOT FOUND IN SOURCE
6844 msgid "Resolved in date range"
6845 msgstr "Resolvido dentro do intervalo de datas"
6846
6847 #: NOT FOUND IN SOURCE
6848 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
6849 msgstr "Tickets resolvidos no período, agrupados por dono"
6850
6851 #: NOT FOUND IN SOURCE
6852 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
6853 msgstr "Tickets resolvidos, agrupados por dono"
6854
6855 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6856 msgid "ResolvedRelative"
6857 msgstr ""
6858
6859 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
6860 msgid "Respond"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6864 msgid "Results"
6865 msgstr "Resultados"
6866
6867 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
6868 msgid "Return back to the ticket"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6872 msgid "Retype Password"
6873 msgstr "Repita Password"
6874
6875 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6876 msgid "Revert"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: lib/RT/ACE.pm:303
6880 msgid "Right Granted"
6881 msgstr "Direito concedido"
6882
6883 #: lib/RT/ACE.pm:173
6884 msgid "Right Loaded"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: lib/RT/ACE.pm:358
6888 msgid "Right could not be revoked"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: NOT FOUND IN SOURCE
6892 msgid "Right not found"
6893 msgstr "Direito não encontrado"
6894
6895 #: lib/RT/ACE.pm:326
6896 msgid "Right not loaded."
6897 msgstr ""
6898
6899 #: lib/RT/ACE.pm:354
6900 msgid "Right revoked"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: NOT FOUND IN SOURCE
6904 msgid "Rights"
6905 msgstr "Direitos"
6906
6907 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
6908 #. ($object_type)
6909 msgid "Rights could not be granted for %1"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
6913 msgid "Rights for Administrators"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
6917 msgid "Rights for Staff"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: NOT FOUND IN SOURCE
6921 msgid "Roles"
6922 msgstr "Perfis"
6923
6924 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
6925 msgid "Rows"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: share/html/Prefs/MyRT.html:69
6929 msgid "Rows per box"
6930 msgstr "Linhas por caixa"
6931
6932 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6933 msgid "Rows per page"
6934 msgstr "Linhas por página"
6935
6936 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
6937 msgid "SQL Queries"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: lib/RT/Installer.pm:70
6941 msgid "SQLite"
6942 msgstr ""
6943
6944 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6945 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6946 msgstr ""
6947
6948 #: lib/RT/Date.pm:112
6949 msgid "Sat"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: NOT FOUND IN SOURCE
6953 msgid "Sat."
6954 msgstr "Sat"
6955
6956 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
6957 msgid "Saturday"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
6961 msgid "Save"
6962 msgstr "Gravar"
6963
6964 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
6965 msgid "Save Changes"
6966 msgstr "Gravar Alterações"
6967
6968 #: share/html/User/Prefs.html:199
6969 msgid "Save Preferences"
6970 msgstr "Gravar Preferências"
6971
6972 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6973 msgid "Save as New"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: NOT FOUND IN SOURCE
6977 msgid "Save changes"
6978 msgstr "Gravar alterações"
6979
6980 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
6981 msgid "Save new"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
6985 msgid "Save this search"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: lib/RT/SharedSetting.pm:213
6989 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
6990 msgid "Saved %1 %2"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
6994 msgid "Saved Search"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: share/html/Elements/ShowSearch:72
6998 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
6999 msgid "Saved Search %1 not found"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
7003 msgid "Saved Searches"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: share/html/Search/Chart.html:133
7007 msgid "Saved charts"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: NOT FOUND IN SOURCE
7011 msgid "Saved search %1"
7012 msgstr "Pesquisa gravada %1"
7013
7014 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
7015 msgid "Saved searches"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: etc/RT_Config.pm:1124
7019 msgid "SavedSearches"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
7023 #. ($scrip->id)
7024 msgid "Scrip #%1"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: lib/RT/Scrip.pm:184
7028 msgid "Scrip Created"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
7032 msgid "Scrip Fields"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
7036 msgid "Scrip deleted"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
7040 msgid "Scrips"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: share/html/Ticket/Update.html:191
7044 msgid "Scrips and Recipients"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
7048 msgid "Scrips which apply to all queues"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
7052 msgid "Search"
7053 msgstr "Procurar"
7054
7055 #: share/html/Articles/Article/Search.html:214
7056 #. ($search->Name)
7057 msgid "Search %1 updated"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
7061 msgid "Search Articles"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
7065 msgid "Search Preferences"
7066 msgstr "Preferências de pesquisa"
7067
7068 #: NOT FOUND IN SOURCE
7069 msgid "Search attribute load failure"
7070 msgstr "Erro a carregar o atributo de pesquisa"
7071
7072 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
7073 msgid "Search for Articles matching"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
7077 msgid "Search for approvals"
7078 msgstr "Procurar nas aprovações"
7079
7080 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
7081 msgid "Search for articles"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: share/html/Search/Simple.html:100
7085 msgid "Search for tickets"
7086 msgstr "Procurar tickets"
7087
7088 #: share/html/Search/Simple.html:63
7089 #. (@strong)
7090 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
7091 msgstr ""
7092
7093 #: share/html/Elements/Tabs:483
7094 msgid "Search options"
7095 msgstr "Opções de pesquisa"
7096
7097 #: share/html/Articles/Article/Search.html:81
7098 msgid "Search results"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: share/html/Search/Chart.html:71
7102 #. ($PrimaryGroupByLabel)
7103 msgid "Search results grouped by %1"
7104 msgstr "Resultados de pesquisa agrupados por %1"
7105
7106 #: lib/RT/Config.pm:290
7107 msgid "Search results refresh interval"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: NOT FOUND IN SOURCE
7111 msgid "Search update: %1"
7112 msgstr "Actualização de pesquisa: %1"
7113
7114 #: share/html/Search/Simple.html:73
7115 #. ($fulltext_keyword)
7116 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7117 msgstr ""
7118
7119 #: NOT FOUND IN SOURCE
7120 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
7121 msgstr "Procurar com o texto completo pode levar muito tempo a realizar, mas se for realmente necessário, pode efectuar uma pesquisa por qualquer palavra no historial do pedido ao especificar <b>fulltext:<i>palavra</i></b>."
7122
7123 #: share/html/User/Prefs.html:170
7124 msgid "Secret authentication token"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: bin/rt-crontool:350
7128 msgid "Security:"
7129 msgstr "Segurança:"
7130
7131 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
7132 msgid "See also:"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: lib/RT/Class.pm:90
7136 msgid "See articles in this class"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/RT/Class.pm:91
7140 msgid "See changes to articles in this class"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: lib/RT/Class.pm:88
7144 msgid "See that this class exists"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: lib/RT/Class.pm:88
7148 msgid "SeeClass"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
7152 msgid "SeeCustomField"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
7156 msgid "SeeDashboard"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: lib/RT/Group.pm:99
7160 msgid "SeeGroup"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: lib/RT/Group.pm:100
7164 msgid "SeeGroupDashboard"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
7168 msgid "SeeOwnDashboard"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: lib/RT/Queue.pm:92
7172 msgid "SeeQueue"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7176 msgid "Select"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
7180 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7184 msgid "Select Database Type"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7188 msgid "Select a Class"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
7192 msgid "Select a Custom Field"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
7196 msgid "Select a color for the section"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
7200 msgid "Select a group"
7201 msgstr "Escolha um grupo"
7202
7203 #: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7204 msgid "Select a queue"
7205 msgstr "Escolha uma queue"
7206
7207 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7208 msgid "Select a queue for your new ticket"
7209 msgstr "Escolha uma queue para o novo ticket"
7210
7211 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7212 msgid "Select a section"
7213 msgstr ""
7214
7215 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
7216 msgid "Select a user"
7217 msgstr "Escolha um utilizador"
7218
7219 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7220 #. ($included_topic->Name)
7221 msgid "Select an Article from %1"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7225 msgid "Select an Article to include"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: share/html/Install/index.html:59
7229 msgid "Select another language"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
7233 msgid "Select box"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
7237 msgid "Select custom fields for all queues"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
7241 msgid "Select custom fields for all user groups"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
7245 msgid "Select custom fields for all users"
7246 msgstr ""
7247
7248 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
7249 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7250 msgstr "Seleccioned os \"Campos Personalizados\" para os pedidos em todas as filas"
7251
7252 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
7253 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: lib/RT/CustomField.pm:160
7257 msgid "Select date"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: lib/RT/CustomField.pm:169
7261 msgid "Select datetime"
7262 msgstr ""
7263
7264 #: NOT FOUND IN SOURCE
7265 msgid "Select group"
7266 msgstr "Escolha grupo"
7267
7268 #: lib/RT/CustomField.pm:159
7269 msgid "Select multiple dates"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: lib/RT/CustomField.pm:168
7273 msgid "Select multiple datetimes"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: lib/RT/CustomField.pm:70
7277 msgid "Select multiple values"
7278 msgstr "Escolha múltiplos valores"
7279
7280 #: lib/RT/CustomField.pm:71
7281 msgid "Select one value"
7282 msgstr "Escolha um valor"
7283
7284 #: NOT FOUND IN SOURCE
7285 msgid "Select queue"
7286 msgstr "Escolha a queue"
7287
7288 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7289 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7290 msgstr "Escolha queues para apresentação na página principal"
7291
7292 #: NOT FOUND IN SOURCE
7293 msgid "Select template"
7294 msgstr "Escolha template"
7295
7296 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7297 #. ()
7298 msgid "Select topics for this article"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: lib/RT/CustomField.pm:161
7302 msgid "Select up to %1 dates"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: lib/RT/CustomField.pm:170
7306 msgid "Select up to %1 datetimes"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: lib/RT/CustomField.pm:72
7310 msgid "Select up to %1 values"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: NOT FOUND IN SOURCE
7314 msgid "Select user"
7315 msgstr "Escolha utilizador"
7316
7317 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7318 msgid "Selected Custom Fields"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7322 msgid "Selected Queues"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
7326 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7327 msgstr ""
7328
7329 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
7330 msgid "Selected objects"
7331 msgstr ""
7332
7333 #: share/html/Widgets/SelectionBox:231
7334 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7335 msgstr ""
7336
7337 #: NOT FOUND IN SOURCE
7338 msgid "Send mail to all watchers"
7339 msgstr "Enviar email para todos os watchers"
7340
7341 #: NOT FOUND IN SOURCE
7342 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
7343 msgstr "Enviar email para todos os watchers como um comentário"
7344
7345 #: etc/initialdata:77
7346 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7347 msgstr ""
7348
7349 #: etc/initialdata:73
7350 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7351 msgstr ""
7352
7353 #: etc/initialdata:68
7354 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: etc/initialdata:63
7358 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: etc/initialdata:34
7362 msgid "Sends a message to the requestors"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
7366 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
7370 msgid "Sends mail to the Ccs"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
7374 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: etc/initialdata:58
7378 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: etc/initialdata:54
7382 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7383 msgstr ""
7384
7385 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7386 msgid "Sends mail to the owner"
7387 msgstr "Enviar email para o dono"
7388
7389 #: lib/RT/Interface/Email.pm:796
7390 msgid "Sent email successfully"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: lib/RT/Date.pm:99
7394 msgid "Sep"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: NOT FOUND IN SOURCE
7398 msgid "Sep."
7399 msgstr "Sep"
7400
7401 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7402 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7403 msgstr ""
7404
7405 #: lib/RT/User.pm:1659
7406 msgid "Set private key"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
7410 msgid "Settings"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: lib/RT/Config.pm:176
7414 msgid "Short usernames"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: lib/RT/Config.pm:490
7418 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
7422 msgid "Show"
7423 msgstr "Mostrar"
7424
7425 #: lib/RT/System.pm:84
7426 msgid "Show Approvals tab"
7427 msgstr ""
7428
7429 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7430 msgid "Show Columns"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: lib/RT/System.pm:83
7434 msgid "Show Configuration tab"
7435 msgstr ""
7436
7437 #: share/html/Elements/Tabs:742
7438 msgid "Show Results"
7439 msgstr "Mostrar Resultados"
7440
7441 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
7442 #. ($Level)
7443 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
7447 msgid "Show all quoted text"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7451 msgid "Show approved requests"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7455 msgid "Show as well"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: NOT FOUND IN SOURCE
7459 msgid "Show basics"
7460 msgstr "Mostrar informação básica"
7461
7462 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
7463 msgid "Show brief headers"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
7467 msgid "Show denied requests"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: NOT FOUND IN SOURCE
7471 msgid "Show details"
7472 msgstr "Mostrar detalhes"
7473
7474 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
7475 msgid "Show full headers"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: lib/RT/System.pm:85
7479 msgid "Show global templates"
7480 msgstr ""
7481
7482 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
7483 msgid "Show link descriptions"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: lib/RT/Config.pm:397
7487 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: lib/RT/Config.pm:343
7491 msgid "Show oldest history first"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
7495 msgid "Show pending requests"
7496 msgstr "Mostrar pedidos pendentes"
7497
7498 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
7499 msgid "Show quoted text"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
7503 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: lib/RT/Config.pm:394
7507 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7508 msgstr ""
7509
7510 #: lib/RT/Config.pm:395
7511 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: lib/RT/Config.pm:396
7515 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7519 msgid "Show ticket history"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
7523 msgid "ShowACL"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: lib/RT/System.pm:84
7527 msgid "ShowApprovalsTab"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: lib/RT/Class.pm:90
7531 msgid "ShowArticle"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: lib/RT/Class.pm:91
7535 msgid "ShowArticleHistory"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: lib/RT/System.pm:83
7539 msgid "ShowConfigTab"
7540 msgstr ""
7541
7542 #: lib/RT/System.pm:85
7543 msgid "ShowGlobalTemplates"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: lib/RT/Queue.pm:108
7547 msgid "ShowOutgoingEmail"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: lib/RT/Group.pm:98
7551 msgid "ShowSavedSearches"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: lib/RT/Queue.pm:104
7555 msgid "ShowScrips"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: lib/RT/Queue.pm:101
7559 msgid "ShowTemplate"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: lib/RT/Queue.pm:106
7563 msgid "ShowTicket"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: lib/RT/Queue.pm:107
7567 msgid "ShowTicketComments"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
7571 msgid "Shredder"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7575 #. ($path_tag)
7576 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7577 msgstr ""
7578
7579 #: share/html/Dashboards/Queries.html:183
7580 msgid "Sidebar"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
7584 msgid "Sign"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7588 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7589 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7590 msgstr ""
7591
7592 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
7593 msgid "Sign by default"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: lib/RT/Queue.pm:110
7597 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: lib/RT/Queue.pm:111
7601 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
7605 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7606 msgid "Sign%1%2 using %3"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
7610 msgid "Signature"
7611 msgstr "Assinatura"
7612
7613 #: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
7614 msgid "Signing disabled"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
7618 msgid "Signing enabled"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
7622 msgid "Simple"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: share/html/Elements/Tabs:425
7626 msgid "Simple Search"
7627 msgstr "Pesquisa Simples"
7628
7629 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
7630 msgid "Single"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/RT/Installer.pm:143
7634 msgid "Site name"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
7638 msgid "Size"
7639 msgstr "Tamanho"
7640
7641 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7642 msgid "Skip Menu"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: sbin/rt-email-digest:287
7646 msgid "Skipping disabled user"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
7650 msgid "Small"
7651 msgstr "Pequeno"
7652
7653 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
7654 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7655 msgstr ""
7656
7657 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7658 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7662 msgid "Sort"
7663 msgstr "Ordenar"
7664
7665 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7666 msgid "Sorting"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7670 msgid "Source"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: sbin/rt-email-digest:94
7674 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7675 msgstr ""
7676
7677 #: share/html/Elements/Tabs:751
7678 msgid "Spreadsheet"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
7682 msgid "Stage"
7683 msgstr ""
7684
7685 #: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
7686 msgid "Stall"
7687 msgstr ""
7688
7689 #: share/html/Search/Simple.html:85
7690 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7691 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7692 msgstr ""
7693
7694 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
7695 msgid "Started"
7696 msgstr "Iniciado"
7697
7698 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7699 msgid "StartedRelative"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
7703 msgid "Starts"
7704 msgstr "Começa"
7705
7706 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7707 msgid "StartsRelative"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
7711 msgid "State"
7712 msgstr "Estado"
7713
7714 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
7715 msgid "Status"
7716 msgstr "Estado"
7717
7718 #: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
7719 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7720 #. ($self->loc($new))
7721 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7722 msgstr ""
7723
7724 #: etc/initialdata:307
7725 msgid "Status Change"
7726 msgstr "Alteração de Estado"
7727
7728 #: lib/RT/Transaction.pm:654
7729 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
7730 msgid "Status changed from %1 to %2"
7731 msgstr "Alteração de estado de %1 para %2"
7732
7733 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
7734 msgid "Status changes"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: share/html/Elements/Tabs:627
7738 msgid "Steal"
7739 msgstr "Roubar"
7740
7741 #: lib/RT/Queue.pm:119
7742 msgid "Steal tickets"
7743 msgstr "Roubar tickets"
7744
7745 #: lib/RT/Queue.pm:119
7746 msgid "StealTicket"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7750 #. (1, 7)
7751 #. (2, 7)
7752 #. (3, 7)
7753 #. (4, 7)
7754 #. (5, 7)
7755 #. (6, 7)
7756 #. (7, 7)
7757 msgid "Step %1 of %2"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
7761 #. ($Old->Name)
7762 msgid "Stolen from %1"
7763 msgstr "Roubado de %1"
7764
7765 #: NOT FOUND IN SOURCE
7766 msgid "Stolen from %1 "
7767 msgstr "Roubado de %1 "
7768
7769 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
7770 msgid "Style"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
7774 msgid "Subject"
7775 msgstr "Assunto"
7776
7777 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
7778 msgid "Subject Tag"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: lib/RT/Transaction.pm:784
7782 #. ($self->Data)
7783 msgid "Subject changed to %1"
7784 msgstr "Assunto alterado para %1"
7785
7786 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7787 msgid "SubjectTag"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: share/html/Elements/Submit:99
7791 msgid "Submit"
7792 msgstr "Enviar"
7793
7794 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
7795 msgid "Subscribe"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
7799 #. ($Dashboard->Name)
7800 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
7804 msgid "Subscribe to dashboards"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
7808 msgid "SubscribeDashboard"
7809 msgstr ""
7810
7811 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
7812 #. ($Dashboard->Name)
7813 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7814 msgstr ""
7815
7816 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
7817 msgid "Subscription"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
7821 #. ($msg)
7822 msgid "Subscription could not be created: %1"
7823 msgstr ""
7824
7825 #: lib/RT/Attachment.pm:802
7826 msgid "Successfuly decrypted data"
7827 msgstr ""
7828
7829 #: lib/RT/Attachment.pm:767
7830 msgid "Successfuly encrypted data"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
7834 msgid "Summary"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: lib/RT/Date.pm:106
7838 msgid "Sun"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: NOT FOUND IN SOURCE
7842 msgid "Sun."
7843 msgstr "Sun"
7844
7845 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
7846 msgid "Sunday"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: lib/RT/System.pm:80
7850 msgid "SuperUser"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: lib/RT/Config.pm:479
7854 msgid "Suspended"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
7858 msgid "System Configuration"
7859 msgstr "Configuração de Sistema"
7860
7861 #: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7862 msgid "System Default"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
7866 msgid "System Error"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
7870 #. ($msg)
7871 msgid "System Error: %1"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7875 msgid "System Tools"
7876 msgstr "Ferramentas de Sistema"
7877
7878 #: lib/RT/Transaction.pm:672
7879 msgid "System error"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
7883 msgid "System error. Right not granted."
7884 msgstr ""
7885
7886 #: NOT FOUND IN SOURCE
7887 msgid "System groups"
7888 msgstr "Grupos de sistema"
7889
7890 #: lib/RT/Handle.pm:733
7891 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
7895 msgid "Take"
7896 msgstr "Tomar"
7897
7898 #: lib/RT/Queue.pm:118
7899 msgid "Take tickets"
7900 msgstr "Tomar pedidos"
7901
7902 #: lib/RT/Queue.pm:118
7903 msgid "TakeTicket"
7904 msgstr ""
7905
7906 #: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
7907 msgid "Taken"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7911 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
7915 msgid "Template"
7916 msgstr "Template"
7917
7918 #: NOT FOUND IN SOURCE
7919 msgid "Template #%1"
7920 msgstr "Template $%1"
7921
7922 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
7923 #. ($id)
7924 msgid "Template #%1 deleted"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
7928 #. ($args{'Template'})
7929 #. ($value)
7930 msgid "Template '%1' not found"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: lib/RT/Template.pm:724
7934 msgid "Template compiles"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: NOT FOUND IN SOURCE
7938 msgid "Template deleted"
7939 msgstr "Template apagado"
7940
7941 #: lib/RT/Template.pm:691
7942 msgid "Template does not include Perl code"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: lib/RT/Template.pm:415
7946 msgid "Template is empty"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
7950 msgid "Template is mandatory argument"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: lib/RT/Template.pm:395
7954 msgid "Template parsed"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: lib/RT/Template.pm:480
7958 msgid "Template parsing error"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
7962 #. ($Text::Template::ERROR)
7963 msgid "Template parsing error: %1"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
7967 msgid "Templates"
7968 msgstr "Templates"
7969
7970 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
7971 #. ($QueueObj->Name)
7972 msgid "Templates for queue %1"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
7976 msgid "Text"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
7980 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: lib/RT/Record.pm:965
7984 msgid "That is already the current value"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/RT/CustomField.pm:585
7988 msgid "That is not a value for this custom field"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/RT/Ticket.pm:1708
7992 msgid "That is the same value"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: NOT FOUND IN SOURCE
7996 msgid "That principal already has that right"
7997 msgstr "Este grupo/utilizador já tem esse direito"
7998
7999 #: NOT FOUND IN SOURCE
8000 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
8001 msgstr "Este grupo/utilizador já é %1 para esta queue"
8002
8003 #: NOT FOUND IN SOURCE
8004 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
8005 msgstr "Este grupo/utilizador já é %1 para esta tarefa"
8006
8007 #: NOT FOUND IN SOURCE
8008 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
8009 msgstr "Este grupo/utilizador não é %1 para esta queue"
8010
8011 #: NOT FOUND IN SOURCE
8012 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
8013 msgstr "Este grupo/utilizador não é %1 para esta tarefa"
8014
8015 #: lib/RT/Ticket.pm:1704
8016 msgid "That queue does not exist"
8017 msgstr "Essa queue não existe"
8018
8019 #: lib/RT/Ticket.pm:3171
8020 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
8024 msgid "That user already owns that ticket"
8025 msgstr "Esse utilizador já é dono desse ticket"
8026
8027 #: lib/RT/Ticket.pm:2930
8028 msgid "That user does not exist"
8029 msgstr "Esse utilizador não existe"
8030
8031 #: lib/RT/User.pm:350
8032 msgid "That user is already privileged"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: lib/RT/User.pm:370
8036 msgid "That user is already unprivileged"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: lib/RT/User.pm:363
8040 msgid "That user is now privileged"
8041 msgstr ""
8042
8043 #: lib/RT/User.pm:383
8044 msgid "That user is now unprivileged"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: lib/RT/Ticket.pm:2980
8048 msgid "That user may not own tickets in that queue"
8049 msgstr "Esse utilizador não pode ser dono de tickets nessa queue"
8050
8051 #: lib/RT/Link.pm:207
8052 msgid "That's not a numerical id"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
8056 msgid "The Basics"
8057 msgstr "O Básico"
8058
8059 #: lib/RT/ACE.pm:101
8060 msgid "The CC of a ticket"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: lib/RT/Article.pm:661
8064 #. ($Value)
8065 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: lib/RT/Installer.pm:114
8069 msgid "The DBA's database password"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: lib/RT/ACE.pm:102
8073 msgid "The administrative CC of a ticket"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: lib/RT/Installer.pm:81
8077 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
8078 msgstr ""
8079
8080 #: bin/rt-crontool:360
8081 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
8085 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
8086 msgstr ""
8087
8088 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
8089 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
8090 msgstr ""
8091
8092 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
8093 msgid "The key has been disabled"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
8097 msgid "The key has been revoked"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
8101 msgid "The key has expired"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
8105 msgid "The key is fully trusted"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
8109 msgid "The key is ultimately trusted"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: lib/RT/Record.pm:968
8113 msgid "The new value has been set."
8114 msgstr ""
8115
8116 #: lib/RT/ACE.pm:99
8117 msgid "The owner of a ticket"
8118 msgstr "O dono de um ticket"
8119
8120 #: share/html/dhandler:50
8121 msgid "The page you requested could not be found"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: lib/RT/ACE.pm:100
8125 msgid "The requestor of a ticket"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: share/html/Install/Finish.html:64
8129 #. (RT::Installer->ConfigFile)
8130 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
8131 msgstr ""
8132
8133 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
8134 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
8135 msgstr ""
8136
8137 #: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
8138 msgid "Theme"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
8142 msgid "There are several keys suitable for encryption."
8143 msgstr ""
8144
8145 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
8146 msgid "There are unread messages on this ticket."
8147 msgstr ""
8148
8149 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
8150 msgid "There is marginal trust in this key"
8151 msgstr ""
8152
8153 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
8154 #. ($Group->Name)
8155 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8156 msgstr ""
8157
8158 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
8159 msgid "There is no key suitable for encryption."
8160 msgstr ""
8161
8162 #: lib/RT/Ticket.pm:1719
8163 msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
8164 msgstr ""
8165
8166 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
8167 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8168 msgstr ""
8169
8170 #: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
8171 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: share/html/Install/Basics.html:53
8175 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
8176 msgstr ""
8177
8178 #: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
8179 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: lib/RT/Class.pm:445
8183 msgid "This class does not apply to that object"
8184 msgstr ""
8185
8186 #: lib/RT/CustomField.pm:1425
8187 msgid "This custom field does not apply to that object"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
8191 msgid "This custom field has no Render Types"
8192 msgstr ""
8193
8194 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8195 msgid "This feature is only available to system administrators"
8196 msgstr "Esta funcionalidade está disponível apenas para os administradores do sistema"
8197
8198 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
8199 msgid "This feature is only available to system administrators."
8200 msgstr ""
8201
8202 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
8203 #. ($RT::MasonSessionDir)
8204 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
8205 msgstr ""
8206
8207 #: NOT FOUND IN SOURCE
8208 msgid "This message will be sent to..."
8209 msgstr "Esta mensagem será enviada para..."
8210
8211 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8212 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8213 msgstr ""
8214
8215 #: bin/rt-crontool:351
8216 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8217 msgstr ""
8218
8219 #: lib/RT/Transaction.pm:362
8220 msgid "This transaction appears to have no content"
8221 msgstr "Esta transacção não parece ter conteúdo"
8222
8223 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
8224 #. ($Rows, $Description)
8225 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: NOT FOUND IN SOURCE
8229 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
8230 msgstr "%1 tickets deste utilizador com maior prioridade"
8231
8232 #: lib/RT/Date.pm:110
8233 msgid "Thu"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: NOT FOUND IN SOURCE
8237 msgid "Thu."
8238 msgstr "Thu"
8239
8240 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8241 msgid "Thursday"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8245 msgid "Ticket"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8249 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8250 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
8254 #. ($id)
8255 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
8259 #. ($Transaction->Ticket)
8260 msgid "Ticket #%1:"
8261 msgstr ""
8262
8263 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8264 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8265 msgid "Ticket #%1: %2"
8266 msgstr "Ticket #%1: %2"
8267
8268 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
8269 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8270 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8271 #. ($ticket->Id)
8272 msgid "Ticket %1"
8273 msgstr "Ticket %1"
8274
8275 #: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
8276 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8277 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8278 msgstr "Ticket %1 criado na queue '%2'"
8279
8280 #: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
8281 #. ($Ticket->Id, $_)
8282 #. ($id, $msg)
8283 msgid "Ticket %1: %2"
8284 msgstr "Ticket %1: %2"
8285
8286 #: share/html/Elements/Tabs:285
8287 msgid "Ticket Custom Fields"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: share/html/Ticket/History.html:48
8291 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8292 msgid "Ticket History # %1 %2"
8293 msgstr "Histórico do ticket # %1 %2"
8294
8295 #: etc/initialdata:322
8296 msgid "Ticket Resolved"
8297 msgstr "Ticket Resolvido"
8298
8299 #: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
8300 msgid "Ticket Search"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
8304 msgid "Ticket Transactions"
8305 msgstr "Transacções do ticket"
8306
8307 #: share/html/Ticket/Update.html:64
8308 msgid "Ticket and Transaction"
8309 msgstr ""
8310
8311 #: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
8312 msgid "Ticket composition"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: lib/RT/Tickets.pm:2389
8316 msgid "Ticket content"
8317 msgstr "Conteúdo do ticket"
8318
8319 #: lib/RT/Tickets.pm:2434
8320 msgid "Ticket content type"
8321 msgstr ""
8322
8323 #: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
8324 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8325 msgstr ""
8326
8327 #: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
8328 msgid "Ticket could not be loaded"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
8332 msgid "Ticket display"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: share/html/Ticket/Display.html:60
8336 msgid "Ticket metadata"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: etc/initialdata:308
8340 msgid "Ticket status changed"
8341 msgstr "Estado do ticket alterado"
8342
8343 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8344 msgid "Ticket update"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8348 #. (ref $self)
8349 msgid "TicketSQL search module"
8350 msgstr ""
8351
8352 #: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
8353 msgid "Tickets"
8354 msgstr "Tickets"
8355
8356 #: lib/RT/Tickets.pm:2591
8357 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8358 msgid "Tickets %1 %2"
8359 msgstr "Tickets %1 %2"
8360
8361 #: lib/RT/Tickets.pm:2548
8362 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8363 msgid "Tickets %1 by %2"
8364 msgstr "Tickets %1 por %2"
8365
8366 #: share/html/m/_elements/menu:76
8367 msgid "Tickets I own"
8368 msgstr ""
8369
8370 #: NOT FOUND IN SOURCE
8371 msgid "Tickets created after"
8372 msgstr "Tickets criados depois de"
8373
8374 #: NOT FOUND IN SOURCE
8375 msgid "Tickets created before"
8376 msgstr "Tickets criados antes de"
8377
8378 #: NOT FOUND IN SOURCE
8379 msgid "Tickets resolved after"
8380 msgstr "Tickets resolvidos depois de"
8381
8382 #: NOT FOUND IN SOURCE
8383 msgid "Tickets resolved before"
8384 msgstr "Tickets resolvidos antes de"
8385
8386 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8387 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8388 msgstr "Pedidos que dependem desta aprovação"
8389
8390 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
8391 msgid "Time Estimated"
8392 msgstr "Tempo previsto"
8393
8394 #: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
8395 msgid "Time Left"
8396 msgstr "Tempo disponível"
8397
8398 #: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
8399 msgid "Time Worked"
8400 msgstr "Tempo de trabalho"
8401
8402 #: share/html/Elements/Footer:54
8403 msgid "Time to display"
8404 msgstr "Tempo usado para disponibilizar página"
8405
8406 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8407 msgid "TimeEstimated"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8411 msgid "TimeLeft"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8415 msgid "TimeWorked"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
8419 msgid "Timezone"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
8423 msgid "Title"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8427 msgid "To"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
8431 msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
8432 msgstr ""
8433
8434 #: share/html/Elements/Footer:59
8435 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8436 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8440 #. ($count)
8441 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8445 #. ()
8446 msgid "Toggle stack trace"
8447 msgstr ""
8448
8449 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8450 msgid "Told"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8454 msgid "ToldRelative"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
8458 msgid "Tools"
8459 msgstr "Ferramentas"
8460
8461 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8462 msgid "Topic Name"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: lib/RT/Article.pm:478
8466 msgid "Topic membership added"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: lib/RT/Article.pm:513
8470 msgid "Topic membership removed"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8474 msgid "Topic not found"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
8478 msgid "Topics"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: share/html/Search/Elements/Chart:147
8482 msgid "Total"
8483 msgstr "Total"
8484
8485 #: etc/initialdata:249
8486 msgid "Transaction"
8487 msgstr "Transacção"
8488
8489 #: lib/RT/Transaction.pm:938
8490 #. ($self->Data)
8491 msgid "Transaction %1 purged"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: lib/RT/Transaction.pm:206
8495 msgid "Transaction Created"
8496 msgstr "Transacção Criada"
8497
8498 #: share/html/Elements/Tabs:288
8499 msgid "Transaction Custom Fields"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: lib/RT/Transaction.pm:132
8503 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: lib/RT/Tickets.pm:136
8507 msgid "TransactionDate"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: lib/RT/Transaction.pm:995
8511 msgid "Transactions are immutable"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
8515 msgid "Trust"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: lib/RT/Date.pm:108
8519 msgid "Tue"
8520 msgstr ""
8521
8522 #: NOT FOUND IN SOURCE
8523 msgid "Tue."
8524 msgstr "Tue"
8525
8526 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
8527 msgid "Tuesday"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8531 msgid "Type"
8532 msgstr "Tipo"
8533
8534 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8535 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8536 msgstr ""
8537
8538 #: lib/RT/CustomField.pm:1035
8539 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8540 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8541 msgstr ""
8542
8543 #: lib/RT/Article.pm:481
8544 msgid "Unable to add topic membership"
8545 msgstr ""
8546
8547 #: lib/RT/Article.pm:509
8548 #. ($t->TopicObj->Name)
8549 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8553 msgid "Unable to determine object type or id"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
8557 msgid "Unable to load article"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8561 #. ($msg)
8562 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
8566 #. ($msg)
8567 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8568 msgstr ""
8569
8570 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
8571 #. ($msg)
8572 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
8576 #. (loc('Permission Denied'))
8577 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
8581 #. ($msg)
8582 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
8586 #. ($id)
8587 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
8591 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8592 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8593 msgstr ""
8594
8595 #: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
8596 msgid "Undelete"
8597 msgstr ""
8598
8599 #: lib/RT/ScripCondition.pm:125
8600 msgid "Unimplemented"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
8604 msgid "Unix login"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
8608 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8609 msgstr ""
8610
8611 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
8612 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
8616 #. ($ContentEncoding)
8617 #. ($self->ContentEncoding)
8618 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8619 msgstr ""
8620
8621 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
8622 #. ($key)
8623 msgid "Unknown field: %1"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: lib/RT/Queue.pm:1041
8627 #. ($args{Type})
8628 msgid "Unknown watcher type %1"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: share/html/Search/Simple.html:81
8632 #. ($status_str)
8633 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8634 msgstr ""
8635
8636 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8637 msgid "Unlimit"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8641 msgid "Unlimited"
8642 msgstr ""
8643
8644 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
8645 msgid "Unnamed dashboard"
8646 msgstr ""
8647
8648 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8649 msgid "Unnamed search"
8650 msgstr "Procura sem nome"
8651
8652 #: etc/initialdata:619
8653 msgid "Unowned Tickets"
8654 msgstr ""
8655
8656 #: share/html/m/_elements/menu:79
8657 msgid "Unowned tickets"
8658 msgstr ""
8659
8660 #: lib/RT/Handle.pm:668
8661 msgid "Unprivileged"
8662 msgstr ""
8663
8664 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8665 msgid "Unselected Custom Fields"
8666 msgstr ""
8667
8668 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8669 msgid "Unselected Queues"
8670 msgstr ""
8671
8672 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
8673 msgid "Unselected objects"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/RT/User.pm:1643
8677 msgid "Unset private key"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
8681 msgid "Untaken"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
8685 msgid "Update"
8686 msgstr "Actualizar"
8687
8688 #: share/html/Search/Chart.html:128
8689 msgid "Update Chart"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
8693 msgid "Update Graph"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
8697 msgid "Update Ticket"
8698 msgstr "Actualizar Ticket"
8699
8700 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
8701 msgid "Update Type"
8702 msgstr "Tipo de actualização"
8703
8704 #: share/html/Search/Build.html:106
8705 msgid "Update format and Search"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: share/html/Search/Bulk.html:224
8709 msgid "Update multiple tickets"
8710 msgstr "Actualizar múltiplos tickets"
8711
8712 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
8713 msgid "Update not recorded."
8714 msgstr ""
8715
8716 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
8717 msgid "Update ticket"
8718 msgstr "Actualizar ticket"
8719
8720 #: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8721 #. ($Ticket->id)
8722 #. ($t->id)
8723 msgid "Update ticket #%1"
8724 msgstr "Actualizar ticket #%1"
8725
8726 #: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
8727 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
8728 #. ($t->id, $t->Subject)
8729 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8730 msgstr "Actualizar ticket #%1 (%2)"
8731
8732 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
8733 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8734 msgstr ""
8735
8736 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8737 msgid "UpdateStatus"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
8741 msgid "Updated"
8742 msgstr "Actualizado"
8743
8744 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
8745 #. ($desc)
8746 msgid "Updated saved search \"%1\""
8747 msgstr ""
8748
8749 #: share/html/Tools/Offline.html:92
8750 msgid "Upload"
8751 msgstr "Carregar"
8752
8753 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8754 msgid "Upload a new logo"
8755 msgstr ""
8756
8757 #: lib/RT/CustomField.pm:130
8758 msgid "Upload multiple files"
8759 msgstr "Carregar múltiplos ficheiros"
8760
8761 #: lib/RT/CustomField.pm:121
8762 msgid "Upload multiple images"
8763 msgstr "Carregar múltiplas imagens"
8764
8765 #: lib/RT/CustomField.pm:131
8766 msgid "Upload one file"
8767 msgstr "Carregar um ficheiro"
8768
8769 #: lib/RT/CustomField.pm:122
8770 msgid "Upload one image"
8771 msgstr "Carregar uma imagem"
8772
8773 #: lib/RT/CustomField.pm:132
8774 msgid "Upload up to %1 files"
8775 msgstr "Carregar até %1 ficheiros"
8776
8777 #: lib/RT/CustomField.pm:123
8778 msgid "Upload up to %1 images"
8779 msgstr "Carregar até %1 imagens"
8780
8781 #: share/html/Tools/Offline.html:92
8782 msgid "Upload your changes"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: sbin/rt-email-digest:88
8786 msgid "Usage:"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: lib/RT/Installer.pm:137
8790 msgid "Use SSL?"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: lib/RT/Config.pm:224
8794 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: lib/RT/Config.pm:187
8798 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: lib/RT/Config.pm:382
8802 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
8803 msgstr ""
8804
8805 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8806 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8807 msgid "Use default (%1)"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: share/html/Elements/Tabs:208
8811 msgid "Use other RT administrative tools"
8812 msgstr "Utilizar outras ferramentas administrativas do RT"
8813
8814 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8815 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8816 msgid "Use system default (%1)"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8820 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8821 msgstr ""
8822
8823 #: lib/RT/Config.pm:372
8824 msgid "Use this to protect the format of plain text"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8828 msgid "User"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/RT/Ticket.pm:412
8832 #. ($args{'Owner'})
8833 msgid "User '%1' could not be found."
8834 msgstr "Utilizador '%1' não encontrado"
8835
8836 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
8837 msgid "User (created - expire)"
8838 msgstr ""
8839
8840 #: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
8841 msgid "User Defined"
8842 msgstr ""
8843
8844 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
8845 msgid "User Defined conditions and actions"
8846 msgstr ""
8847
8848 #: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
8849 msgid "User Rights"
8850 msgstr "Direitos de utilizador"
8851
8852 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
8853 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8854 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
8858 #. ($msg)
8859 msgid "User could not be created: %1"
8860 msgstr "Utilizador não criado: %1"
8861
8862 #: lib/RT/User.pm:262
8863 msgid "User created"
8864 msgstr "Utilizador criado"
8865
8866 #: lib/RT/User.pm:1110
8867 msgid "User disabled"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: lib/RT/User.pm:1112
8871 msgid "User enabled"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
8875 msgid "User has empty email address"
8876 msgstr ""
8877
8878 #: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
8879 msgid "User loaded"
8880 msgstr "Utilizador carregado"
8881
8882 #: share/html/Admin/Groups/index.html:126
8883 msgid "User-defined groups"
8884 msgstr "Grupos definidos por utilizadores"
8885
8886 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
8887 msgid "Username"
8888 msgstr "Username"
8889
8890 #: lib/RT/Config.pm:173
8891 msgid "Username format"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
8895 msgid "Users"
8896 msgstr "Utilizadores"
8897
8898 #: share/html/Admin/Users/index.html:114
8899 msgid "Users matching search criteria"
8900 msgstr "Utilizadores que verificam o critério de pesquisa"
8901
8902 #: bin/rt-crontool:174
8903 #. ($txn->id)
8904 msgid "Using transaction #%1..."
8905 msgstr ""
8906
8907 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
8908 msgid "Valid Query"
8909 msgstr "Query válida"
8910
8911 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
8912 msgid "Validation"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
8916 msgid "Value"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
8920 msgid "Values"
8921 msgstr "Valores"
8922
8923 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
8924 msgid "Variable"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
8928 msgid "Version"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: lib/RT/Queue.pm:101
8932 msgid "View Scrip templates"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: lib/RT/Queue.pm:104
8936 msgid "View Scrips"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: lib/RT/Queue.pm:97
8940 msgid "View custom field values"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: lib/RT/CustomField.pm:205
8944 msgid "View custom fields"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: lib/RT/Queue.pm:108
8948 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: lib/RT/Group.pm:99
8952 msgid "View group"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: lib/RT/Group.pm:100
8956 msgid "View group dashboards"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
8960 msgid "View personal dashboards"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: lib/RT/Queue.pm:92
8964 msgid "View queue"
8965 msgstr ""
8966
8967 #: lib/RT/Group.pm:98
8968 msgid "View saved searches"
8969 msgstr ""
8970
8971 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
8972 msgid "View system dashboards"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: lib/RT/Queue.pm:107
8976 msgid "View ticket private commentary"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: lib/RT/Queue.pm:106
8980 msgid "View ticket summaries"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: lib/RT/Date.pm:118
8984 msgid "W3CDTF"
8985 msgstr ""
8986
8987 #: share/html/Articles/Article/Search.html:183
8988 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: lib/RT/Config.pm:242
8992 msgid "WYSIWYG composer height"
8993 msgstr ""
8994
8995 #: lib/RT/Config.pm:233
8996 msgid "WYSIWYG message composer"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
9000 msgid "Warning! This is NOT signed!"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
9004 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: lib/RT/Queue.pm:110
9008 msgid "Watch"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: lib/RT/Queue.pm:111
9012 msgid "WatchAsAdminCc"
9013 msgstr ""
9014
9015 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
9016 msgid "Watcher"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: lib/RT/Tickets.pm:152
9020 msgid "WatcherGroup"
9021 msgstr ""
9022
9023 #: share/html/Elements/Tabs:275
9024 msgid "Watchers"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
9028 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
9029 msgstr ""
9030
9031 #: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
9032 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
9033 msgstr ""
9034
9035 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
9036 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
9037 msgstr ""
9038
9039 #: lib/RT/Installer.pm:222
9040 msgid "Web port"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: lib/RT/Date.pm:109
9044 msgid "Wed"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: NOT FOUND IN SOURCE
9048 msgid "Wed."
9049 msgstr "Wed"
9050
9051 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
9052 msgid "Wednesday"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
9056 msgid "Weekday"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
9060 msgid "Weekly"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: lib/RT/Config.pm:478
9064 msgid "Weekly digest"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: share/html/Install/index.html:48
9068 msgid "Welcome to RT!"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: share/html/Tools/MyDay.html:77
9072 msgid "What I did today"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: share/html/Install/index.html:67
9076 msgid "What is RT?"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: lib/RT/Installer.pm:166
9080 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: share/html/Install/Global.html:54
9084 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9085 msgstr ""
9086
9087 #: etc/initialdata:105
9088 msgid "When a ticket is created"
9089 msgstr "Quando um ticket é criado"
9090
9091 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
9092 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: etc/initialdata:110
9096 msgid "When anything happens"
9097 msgstr "Quando algo acontece"
9098
9099 #: lib/RT/Config.pm:271
9100 msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
9101 msgstr ""
9102
9103 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9104 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
9108 msgid "Whenever a ticket is closed"
9109 msgstr ""
9110
9111 #: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
9112 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
9116 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
9120 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: etc/initialdata:179
9124 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9125 msgstr "Quando um ticket é resolvido"
9126
9127 #: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
9128 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: etc/initialdata:165
9132 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
9136 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: etc/initialdata:173
9140 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: etc/initialdata:150
9144 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
9148 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: etc/initialdata:193
9152 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: etc/initialdata:144
9156 msgid "Whenever comments come in"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: etc/initialdata:116
9160 msgid "Whenever correspondence comes in"
9161 msgstr ""
9162
9163 #: lib/RT/Installer.pm:188
9164 msgid "Where to find your sendmail binary."
9165 msgstr ""
9166
9167 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9168 msgid "Wipeout"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
9172 msgid "Work"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
9176 msgid "Work Phone"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
9180 msgid "Worked"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
9184 msgid "Yes"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: share/html/Dashboards/Render.html:86
9188 #. ($edit, $subscription)
9189 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9190 msgstr ""
9191
9192 #: lib/RT/Ticket.pm:3090
9193 msgid "You already own this ticket"
9194 msgstr "Este ticket já é seu"
9195
9196 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
9197 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
9198 msgstr ""
9199
9200 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
9201 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9202 msgstr ""
9203
9204 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9205 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9206 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9207 msgstr ""
9208
9209 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9210 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9211 msgstr "Também pode editar a própria procura personalizada"
9212
9213 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9214 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9215 msgstr ""
9216
9217 #: lib/RT/User.pm:813
9218 msgid "You can not set password."
9219 msgstr ""
9220
9221 #: lib/RT/Ticket.pm:2973
9222 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9223 msgstr "Só pode atribuir um pedido que seja seu ou que não proprietário"
9224
9225 #: lib/RT/Ticket.pm:2969
9226 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9227 msgstr "Só pode responsabilizar-se por tickets que não têm dono"
9228
9229 #: share/html/Search/Simple.html:71
9230 #. ($fulltext_keyword)
9231 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9232 msgstr ""
9233
9234 #: lib/RT/Ticket.pm:3162
9235 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9236 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9237 msgstr ""
9238
9239 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9240 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9241 msgstr ""
9242
9243 #: NOT FOUND IN SOURCE
9244 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
9245 msgstr "Encontrou %1 tickets na queue %2"
9246
9247 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9248 msgid "You have been logged out of RT."
9249 msgstr "Saiu do RT"
9250
9251 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9252 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
9256 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
9257 msgstr ""
9258
9259 #: share/html/SelfService/Display.html:116
9260 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9261 msgstr "Não tem permissão para criar tickets nessa queue."
9262
9263 #: share/html/Elements/EditLinks:121
9264 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9265 msgstr ""
9266
9267 #: lib/RT/Ticket.pm:1711
9268 msgid "You may not create requests in that queue."
9269 msgstr "Não pode criar pedidos nessa queue"
9270
9271 #: share/html/Install/Basics.html:85
9272 msgid "You must enter an Administrative password"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9276 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9277 msgstr ""
9278
9279 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
9280 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9281 msgstr ""
9282
9283 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
9284 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9285 msgstr ""
9286
9287 #: share/html/Install/Finish.html:56
9288 #. ('<tt>root</tt>')
9289 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9290 msgstr ""
9291
9292 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9293 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9294 msgstr ""
9295
9296 #: share/html/Install/index.html:79
9297 #. (loc("Let's go!"))
9298 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9299 msgstr ""
9300
9301 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9302 msgid "You're welcome to login again"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: lib/RT/User.pm:1002
9306 msgid "Your password is not set."
9307 msgstr ""
9308
9309 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9310 #. ($valid_image_types)
9311 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: lib/RT/Interface/Web.pm:754
9315 msgid "Your username or password is incorrect"
9316 msgstr "Login ou password errados"
9317
9318 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
9319 msgid "Zip"
9320 msgstr "Código Postal"
9321
9322 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
9323 msgid "[Down]"
9324 msgstr ""
9325
9326 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
9327 msgid "[Up]"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9331 msgid "[none]"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: lib/RT/Transaction.pm:725
9335 msgid "a custom field"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9339 msgid "active"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: lib/RT/Config.pm:371
9343 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9347 msgid "after"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9351 msgid "and before"
9352 msgstr ""
9353
9354 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9355 msgid "and not"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9359 msgid "bar"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9363 msgid "before"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
9367 msgid "body"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9371 msgid "bottom to top"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9375 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9376 msgstr ""
9377
9378 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9379 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9380 msgstr ""
9381
9382 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9383 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9384 msgstr ""
9385
9386 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9387 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9388 msgstr ""
9389
9390 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
9391 msgid "check to add"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9395 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
9399 msgid "closed"
9400 msgstr "fechado"
9401
9402 #: NOT FOUND IN SOURCE
9403 msgid "contains"
9404 msgstr "contém"
9405
9406 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9407 msgid "core config"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
9411 msgid "create a ticket"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
9415 #. ($cf)
9416 #. ($obj->Name)
9417 msgid "custom field '%1'"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9421 msgid "daily"
9422 msgstr ""
9423
9424 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
9425 #. ($hour)
9426 msgid "daily at %1"
9427 msgstr ""
9428
9429 #: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
9430 msgid "days"
9431 msgstr "dias"
9432
9433 #: lib/RT/Queue.pm:88
9434 msgid "deleted"
9435 msgstr "apagado"
9436
9437 #: lib/RT/Config.pm:381
9438 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
9439 msgstr ""
9440
9441 #: NOT FOUND IN SOURCE
9442 msgid "doesn't contain"
9443 msgstr "não contém"
9444
9445 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9446 msgid "doesn't match"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
9450 msgid "download"
9451 msgstr ""
9452
9453 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9454 msgid "duration"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: lib/RT/User.pm:276
9458 msgid "empty name"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9462 msgid "equal to"
9463 msgstr "igual a"
9464
9465 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9466 msgid "error: can't move down"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9470 msgid "error: can't move left"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9474 msgid "error: can't move up"
9475 msgstr ""
9476
9477 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9478 msgid "error: nothing to delete"
9479 msgstr ""
9480
9481 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9482 msgid "error: nothing to move"
9483 msgstr ""
9484
9485 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9486 msgid "error: nothing to toggle"
9487 msgstr ""
9488
9489 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
9490 msgid "every"
9491 msgstr ""
9492
9493 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9494 msgid "executed plugin successfuly"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
9498 msgid "full"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9502 msgid "greater than"
9503 msgstr "maior do que"
9504
9505 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
9506 msgid "group"
9507 msgstr ""
9508
9509 #: lib/RT/Group.pm:197
9510 #. ($self->Name)
9511 msgid "group '%1'"
9512 msgstr "grupo '%1'"
9513
9514 #: NOT FOUND IN SOURCE
9515 msgid "grouped by %1"
9516 msgstr "agrupado por %1"
9517
9518 #: lib/RT/Date.pm:346
9519 msgid "hours"
9520 msgstr "horas"
9521
9522 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
9523 msgid "iCal"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9527 msgid "id"
9528 msgstr "id"
9529
9530 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
9531 #. ($Class->Name)
9532 #. ($class->Name)
9533 msgid "in class %1"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9537 msgid "inactive"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
9541 #. ($inc)
9542 msgid "includes %1"
9543 msgstr ""
9544
9545 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9546 msgid "index"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
9550 msgid "is"
9551 msgstr "é"
9552
9553 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
9554 msgid "isn't"
9555 msgstr "não é"
9556
9557 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
9558 msgid "key disabled"
9559 msgstr ""
9560
9561 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
9562 msgid "key expired"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
9566 msgid "key revoked"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9570 msgid "left to right"
9571 msgstr ""
9572
9573 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9574 msgid "less than"
9575 msgstr "menos do que"
9576
9577 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
9578 msgid "marginal"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9582 msgid "matches"
9583 msgstr "coincide"
9584
9585 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9586 msgid "maximum depth"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/RT/Date.pm:342
9590 msgid "min"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9594 msgid "minutes"
9595 msgstr "minutos"
9596
9597 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
9598 msgid "modify RT's configuration"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
9602 msgid "modify a dashboard"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
9606 msgid "modify or access a search"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
9610 msgid "modify your preferences"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
9614 msgid "monthly"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
9618 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9619 msgid "monthly (day %1) at %2"
9620 msgstr ""
9621
9622 #: lib/RT/Date.pm:358
9623 msgid "months"
9624 msgstr "meses"
9625
9626 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
9627 msgid "never"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: lib/RT/Queue.pm:83
9631 msgid "new"
9632 msgstr "novo"
9633
9634 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
9635 msgid "no"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
9639 msgid "no name"
9640 msgstr "sem nome"
9641
9642 #: NOT FOUND IN SOURCE
9643 msgid "no value"
9644 msgstr "sem valor"
9645
9646 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9647 msgid "none"
9648 msgstr "nenhum"
9649
9650 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9651 msgid "not equal to"
9652 msgstr "diferente de"
9653
9654 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
9655 msgid "nothing"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9659 msgid "objects were successfuly removed"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9663 msgid "on"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
9667 msgid "on day"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
9671 msgid "one"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
9675 msgid "open"
9676 msgstr "aberto"
9677
9678 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
9679 msgid "open/close"
9680 msgstr ""
9681
9682 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9683 msgid "other..."
9684 msgstr ""
9685
9686 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9687 msgid "perform actions"
9688 msgstr ""
9689
9690 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9691 msgid "pie"
9692 msgstr ""
9693
9694 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9695 msgid "plugin returned empty list"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: lib/RT/Group.pm:205
9699 #. ($queue->Name, $self->Type)
9700 msgid "queue %1 %2"
9701 msgstr "queue %1 %2"
9702
9703 #: lib/RT/Queue.pm:87
9704 msgid "rejected"
9705 msgstr "rejeitado"
9706
9707 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
9708 msgid "requires running rt-crontool"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: lib/RT/Queue.pm:86
9712 msgid "resolved"
9713 msgstr "resolvido"
9714
9715 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9716 msgid "right to left"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: lib/RT/Date.pm:338
9720 msgid "sec"
9721 msgstr ""
9722
9723 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9724 msgid "see object list below"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9728 msgid "site config"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: lib/RT/Queue.pm:85
9732 msgid "stalled"
9733 msgstr "pendente"
9734
9735 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9736 msgid "statement"
9737 msgstr ""
9738
9739 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
9740 msgid "summary"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
9744 msgid "summary rows"
9745 msgstr "linhas de sumário"
9746
9747 #: lib/RT/Group.pm:200
9748 #. ($self->Type)
9749 msgid "system %1"
9750 msgstr ""
9751
9752 #: lib/RT/Group.pm:211
9753 #. ($self->Type)
9754 msgid "system group '%1'"
9755 msgstr ""
9756
9757 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
9758 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
9762 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
9766 msgid "the calling component did not specify why"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: lib/RT/Installer.pm:174
9770 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9771 msgstr ""
9772
9773 #: lib/RT/Installer.pm:182
9774 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9775 msgstr ""
9776
9777 #: lib/RT/Group.pm:208
9778 #. ($self->Instance, $self->Type)
9779 msgid "ticket #%1 %2"
9780 msgstr "ticket #%1 %2"
9781
9782 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9783 msgid "top to bottom"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
9787 msgid "ultimate"
9788 msgstr ""
9789
9790 #: lib/RT/Group.pm:214
9791 #. ($self->Id)
9792 msgid "undescribed group %1"
9793 msgstr "grupo indefinido %1"
9794
9795 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
9796 msgid "unlimited"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
9800 msgid "update a ticket"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
9804 msgid "update an approval"
9805 msgstr ""
9806
9807 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
9808 msgid "update an article"
9809 msgstr ""
9810
9811 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
9812 msgid "user"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: lib/RT/Group.pm:194
9816 #. ($user->Object->Name)
9817 msgid "user %1"
9818 msgstr "utilizador %1"
9819
9820 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
9821 msgid "username"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
9825 msgid "weekly"
9826 msgstr "semanalmente"
9827
9828 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
9829 #. (loc($day), $hour)
9830 msgid "weekly (on %1) at %2"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
9834 msgid "weeks"
9835 msgstr "semanas"
9836
9837 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
9838 #. ("<strong>$consequence</strong>")
9839 msgid "which may %1 on your behalf."
9840 msgstr ""
9841
9842 #: lib/RT/Installer.pm:223
9843 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
9847 msgid "with headers"
9848 msgstr "com cabeçalhos"
9849
9850 #: lib/RT/Date.pm:362
9851 msgid "years"
9852 msgstr "anos"
9853
9854 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
9855 msgid "yes"
9856 msgstr "sim"
9857
9858 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
9859 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
9860 msgstr ""
9861