0e585786cb2b69054ce4449e6f304aab05f74eb2
[freeside.git] / rt / share / po / nn.po
1 #
2 # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
7 "POT-Creation-Date: 2013-10-03 20:51+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-12-15 07:45+0000\n"
9 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
10 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-31 23:11+0000\n"
15 "X-Generator: Launchpad (build 18391)\n"
16
17 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
18 msgid "#"
19 msgstr ""
20
21 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
22 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
23 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
24 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
25 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
26 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
27 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
28 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
29 msgid "#%1: %2"
30 msgstr "%1: %2"
31
32 #. ($self->Data)
33 #: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
34 msgid "%1"
35 msgstr ""
36
37 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
38 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
39 msgid "%1 #%2"
40 msgstr "%1 %2"
41
42 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
43 #: lib/RT/Group.pm:131
44 msgid "%1 #%2 %3"
45 msgstr ""
46
47 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
48 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
49 msgid "%1 #%2:"
50 msgstr ""
51
52 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
53 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
54 msgid "%1 #%2: %3"
55 msgstr ""
56
57 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
58 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
59 msgid "%1 %2 %3"
60 msgstr ""
61
62 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
63 #: lib/RT/Date.pm:703
64 msgid "%1 %2 %3 %4"
65 msgstr "%1 %3. %2 %4"
66
67 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
68 #: lib/RT/Date.pm:718
69 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
70 msgstr "%1 %3. %2 %6 %4.%5"
71
72 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
73 #: lib/RT/Date.pm:715
74 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
75 msgstr "%1 %3. %2 %7 %4.%5.%6"
76
77 #. ($cf->Name, $new_content)
78 #. ($field, $new)
79 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
80 #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
81 msgid "%1 %2 added"
82 msgstr "%1 %2 lagt til"
83
84 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
85 #. ($field, $old, $new)
86 #: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
87 msgid "%1 %2 changed to %3"
88 msgstr "%1 «%2» endra til «%3»"
89
90 #. ($cf->Name, $old_content)
91 #. ($field, $old)
92 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
93 #: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
94 msgid "%1 %2 deleted"
95 msgstr "%1 %2 sletta"
96
97 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
98 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
99 msgid "%1 %2 deleted."
100 msgstr "%1 %2 sletta."
101
102 #. ($self->loc($column), $args{Value})
103 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
104 msgid "%1 %2 does not exist"
105 msgstr ""
106
107 #. ($self->loc($column), $name)
108 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
109 msgid "%1 %2 is disabled"
110 msgstr ""
111
112 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
113 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
114 msgid "%1 %2 saved."
115 msgstr "%1 %2 lagra"
116
117 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
118 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
119 msgid "%1 %2 updated."
120 msgstr "%1 «%2» oppdatert"
121
122 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
123 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
124 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
125 msgid "%1 %2 with template %3"
126 msgstr "%1: %2 med malen «%3»"
127
128 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
129 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
130 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
131 msgid "%1 (%2) by %3"
132 msgstr "%1 (%2) av %3"
133
134 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
135 #. ($t->OwnerObj->Format)
136 #. (loc($TicketObj->Status))
137 #. (loc('Approve'))
138 #. (loc('Deny'))
139 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
140 msgid "%1 (Unchanged)"
141 msgstr "%1 (uendra)"
142
143 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
144 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
145 msgid "%1 (from pane %2)"
146 msgstr "%1 (frå rute %2)"
147
148 #. ("--log")
149 #: bin/rt-crontool:343
150 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
151 msgstr ""
152
153 #. ("--condition-arg", "--condition")
154 #. ("--search-arg", "--search")
155 #: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
156 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
157 msgstr "%1 – eit argument som skal sendast til %2"
158
159 #. ("--action-arg", "--action")
160 #: bin/rt-crontool:331
161 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
162 msgstr ""
163
164 #. ("--verbose")
165 #: bin/rt-crontool:345
166 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
167 msgstr "%1 – send statusoppdateringar til standard ut"
168
169 #. ("--transaction")
170 #: bin/rt-crontool:337
171 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
172 msgstr "%1 – om du vil bruka «first» (første), «last» (siste) eller «all» (alle) transaksjonar"
173
174 #. ("--template")
175 #: bin/rt-crontool:334
176 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
177 msgstr "%1 – namn eller ID til malan(e) du vil bruka"
178
179 #. ("--action")
180 #: bin/rt-crontool:328
181 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
182 msgstr ""
183
184 #. ("--transaction-type")
185 #: bin/rt-crontool:340
186 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
187 msgstr "%1 – kommadelt liste over transaksjonstypane du vil bruka"
188
189 #. ("--condition")
190 #: bin/rt-crontool:322
191 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
192 msgstr "%1 – vilkårsmodulen du vil bruka"
193
194 #. ("--search")
195 #: bin/rt-crontool:315
196 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
197 msgstr "%1 – søkjemodulen du vil bruka"
198
199 #. (loc($Class))
200 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
201 msgid "%1 CFs"
202 msgstr ""
203
204 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
205 #. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
206 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
207 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
208 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996–%3 %4."
209
210 #. ($package)
211 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
212 msgid "%1 Version"
213 msgstr ""
214
215 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
216 #: lib/RT/Record.pm:2131
217 msgid "%1 added as a value for %2"
218 msgstr "«%1» lagt til som verdi for «%2»"
219
220 #. (join ' ', @res)
221 #: lib/RT/Date.pm:433
222 msgid "%1 ago"
223 msgstr ""
224
225 #. ($RT::DatabaseName)
226 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
227 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
228 msgstr "%1 finst frå før, og har RT-tabellane på plass, men inneheld ikkje RT-metadata. Steget «Gjer klar database», som kjem seinare, kan automatisk setja inn dei nødvendige metadataa i databasen. Viss dette er i orden, kan du trykkja «Tilpass detaljar» for å halda fram med å setje opp RT."
229
230 #. ($RT::DatabaseName)
231 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
232 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
233 msgstr "%1 finst frå før, men inneheld ikkje tabellar eller metadata for RT. Steget «Gjer klar database», som kjem seinare, kan automatisk setja inn dei nødvendige tabellane og metadataa i databasen. Viss dette er i orden, kan du trykkja «Tilpass detaljer» for å halda fram med å setja opp Request Tracker."
234
235 #. ($princ_obj->Object->Name)
236 #: lib/RT/ACE.pm:272
237 msgid "%1 already has that right"
238 msgstr ""
239
240 #. ($args{'Base'})
241 #. ($args{'Target'})
242 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
243 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
244 msgstr "%1 ser ut til å vera eit lokalt objekt, men finst ikkje i databasen"
245
246 #. ($RT::DatabaseName)
247 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
248 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
249 msgstr "%1 ser alt ut til å vera klargjort. Det er derfor ikkje nødvendig å oppretta tabellar eller setja inn metadata, og du kan halda fram med å tilpassa Request Tracker ved trykkja «Tilpass detaljer»."
250
251 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
252 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
253 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
254 #: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
255 msgid "%1 by %2"
256 msgstr "%1 av %2"
257
258 #. ($self->loc($type))
259 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
260 msgid "%1 cannot be a group"
261 msgstr ""
262
263 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
264 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
265 #. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
266 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
267 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
268 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
269 #: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
270 msgid "%1 changed from %2 to %3"
271 msgstr "%1 endra frå %2 til %3"
272
273 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
274 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
275 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
276 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
277 msgstr ""
278
279 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
280 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
281 msgid "%1 copy"
282 msgstr "%1-kopi"
283
284 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
285 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
286 msgid "%1 core config"
287 msgstr "%1-kjerneoppsett"
288
289 #: lib/RT/Record.pm:1032
290 msgid "%1 could not be set to %2."
291 msgstr "%1 kunne ikkje setjast til %2."
292
293 #. ($self->FriendlyObjectType)
294 #: lib/RT/Transaction.pm:871
295 msgid "%1 created"
296 msgstr "%1 oppretta"
297
298 #. ($self->FriendlyObjectType)
299 #: lib/RT/Transaction.pm:885
300 msgid "%1 deleted"
301 msgstr "%1 sletta"
302
303 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
304 #: lib/RT/Transaction.pm:879
305 msgid "%1 disabled"
306 msgstr "%1 deaktivert"
307
308 #. ($ARGS{SendmailPath})
309 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
310 msgid "%1 doesn't exist."
311 msgstr "%1 finst ikkje."
312
313 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
314 #: lib/RT/Transaction.pm:875
315 msgid "%1 enabled"
316 msgstr "%1 aktivert"
317
318 #: etc/initialdata:811
319 msgid "%1 highest priority tickets I own"
320 msgstr "%1 høgast prioriterte saker eg eig"
321
322 #. ($0)
323 #: bin/rt-crontool:310
324 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
325 msgstr "%1 er eit verktøy for å handtera saker frå eksterne verktøy, som cron."
326
327 #. ($0)
328 #: sbin/rt-email-digest:83
329 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
330 msgstr "%1 er eit verktøy, meint for å verta køyrd via cron, som sender alle avviste RT-varslingar som ein samle-e-post for kvar brukar."
331
332 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
333 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
334 msgid "%1 is already a %2"
335 msgstr ""
336
337 #. ($self->loc($column), $name)
338 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
339 msgid "%1 is already set to %2"
340 msgstr ""
341
342 #. ($email, $self->loc($type))
343 #. ($name, $self->loc($type))
344 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
345 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
346 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
347 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
348 msgstr "%1 er ei adresse RT tek imot e-post på. Viss du la ho til som ein «%2», ville det oppstå ei e-postlykkje."
349
350 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
351 #: lib/RT/Ticket.pm:681
352 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
353 msgstr "%1 er ikkje lenger ein %2 for denne saka"
354
355 #. ($old_value, $cf->Name)
356 #: lib/RT/Record.pm:2196
357 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
358 msgstr "Fleksifeltet %2 har ikkje lenger verdien %1"
359
360 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
361 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
362 msgid "%1 is not a %2"
363 msgstr ""
364
365 #. ($args{'Lifecycle'})
366 #. ($value)
367 #: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
368 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
369 msgstr ""
370
371 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
372 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
373 msgid "%1 issues"
374 msgstr ""
375
376 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
377 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
378 msgid "%1 key '%2'"
379 msgstr ""
380
381 #. ($rows)
382 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
383 msgid "%1 most recently updated articles"
384 msgstr ""
385
386 #. ($rows)
387 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
388 msgid "%1 newest articles"
389 msgstr ""
390
391 #: etc/initialdata:822
392 msgid "%1 newest unowned tickets"
393 msgstr "%1 nyaste saker utan eigar"
394
395 #: lib/RT/CustomField.pm:1267
396 msgid "%1 objects"
397 msgstr "%1-objekt"
398
399 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
400 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
401 #: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
402 msgid "%1 set to %2"
403 msgstr ""
404
405 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
406 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
407 msgid "%1 site config"
408 msgstr "%1-nettstadoppsett"
409
410 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
411 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
412 msgid "%1 update: %2"
413 msgstr "Oppdatering av %1: %2"
414
415 #. (ucfirst($self->ObjectName))
416 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
417 msgid "%1 update: Nothing changed"
418 msgstr "Oppdatering av %1: ingenting endra"
419
420 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
421 #: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
422 msgid "%1 updated"
423 msgstr "%1 oppdatert"
424
425 #: lib/RT/CustomField.pm:1268
426 msgid "%1's %2 objects"
427 msgstr "%1 sine %2 objekt"
428
429 #: lib/RT/CustomField.pm:1269
430 msgid "%1's %2's %3 objects"
431 msgstr "%1 sine %2 sine %3 objekt"
432
433 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
434 #: share/html/Elements/EditPassword:55
435 msgid "%1's current password"
436 msgstr ""
437
438 #. ($object->Format)
439 #. ($object->Name)
440 #. ($Object->Name)
441 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
442 msgid "%1's dashboards"
443 msgstr "%1 sine utformingar"
444
445 #. ($UserObj->Name)
446 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
447 msgid "%1's encryption keys"
448 msgstr ""
449
450 #. ($Object->Format)
451 #. ($Object->Name)
452 #. ($privacies{$privacy}->Name)
453 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
454 msgid "%1's saved searches"
455 msgstr "%1 sine lagra søk"
456
457 #. ($self)
458 #: lib/RT/Transaction.pm:705
459 msgid "%1: no attachment specified"
460 msgstr "%1: ingen vedlegg oppgjevne"
461
462 #. ($hour,$min)
463 #: lib/RT/Date.pm:710
464 msgid "%1:%2"
465 msgstr "%1.%2"
466
467 #. ($hour,$min,$sec)
468 #: lib/RT/Date.pm:707
469 msgid "%1:%2:%3"
470 msgstr "%1.%2.%3"
471
472 #. ($size)
473 #: lib/RT/Attachment.pm:464
474 msgid "%1B"
475 msgstr ""
476
477 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
478 #: lib/RT/Attachment.pm:461
479 msgid "%1KiB"
480 msgstr ""
481
482 #: lib/RT/Date.pm:414
483 msgid "%1M"
484 msgstr ""
485
486 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
487 #: lib/RT/Attachment.pm:458
488 msgid "%1MiB"
489 msgstr ""
490
491 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
492 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
493 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
494 msgstr "%1Ny sak i%2&nbsp;%3"
495
496 #: lib/RT/Date.pm:408
497 msgid "%1W"
498 msgstr ""
499
500 #: lib/RT/Date.pm:420
501 msgid "%1Y"
502 msgstr ""
503
504 #: lib/RT/Date.pm:402
505 msgid "%1d"
506 msgstr ""
507
508 #: lib/RT/Date.pm:396
509 msgid "%1h"
510 msgstr ""
511
512 #: lib/RT/Date.pm:390
513 msgid "%1m"
514 msgstr ""
515
516 #. (sprintf('%.4f', $duration))
517 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
518 #: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
519 msgid "%1s"
520 msgstr ""
521
522 #. ($Articles->Count)
523 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
524 msgid "%quant(%1,article,articles)"
525 msgstr ""
526
527 #: lib/RT/Date.pm:403
528 msgid "%quant(%1,day,days)"
529 msgstr ""
530
531 #: lib/RT/Date.pm:397
532 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
533 msgstr ""
534
535 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
536 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
537 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
538 msgstr ""
539
540 #. ($Transaction->TimeTaken)
541 #. ($minutes)
542 #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
543 msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
544 msgstr ""
545
546 #: lib/RT/Date.pm:415
547 msgid "%quant(%1,month,months)"
548 msgstr ""
549
550 #: lib/RT/Date.pm:385
551 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
552 msgstr ""
553
554 #: lib/RT/Date.pm:409
555 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
556 msgstr ""
557
558 #: lib/RT/Date.pm:421
559 msgid "%quant(%1,year,years)"
560 msgstr ""
561
562 #. ($name)
563 #: lib/RT/Queue.pm:279
564 msgid "'%1' is not a valid name."
565 msgstr ""
566
567 #. ($Class)
568 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
569 msgid "'%1' isn't a valid class"
570 msgstr ""
571
572 #. ($Class)
573 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
574 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
575 msgstr ""
576
577 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
578 msgid "(Check box to complete)"
579 msgstr ""
580
581 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
582 msgid "(Check box to delete)"
583 msgstr "(Kryss av for å fjerna.)"
584
585 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
586 msgid "(Check boxes to delete)"
587 msgstr ""
588
589 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
590 msgid "(Check to delete all values)"
591 msgstr ""
592
593 #: share/html/m/ticket/create:389
594 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
595 msgstr "(skriv inn saksnummer eller nettadresser, skilde med mellomrom)"
596
597 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
598 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
599 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
600 msgid "(If left blank, will default to %1)"
601 msgstr "(vert sett til %1 viss tom)"
602
603 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
604 msgid "(Incomplete)"
605 msgstr ""
606
607 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
608 msgid "(Incorrect data)"
609 msgstr ""
610
611 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
612 msgid "(No custom fields)"
613 msgstr "(ingen fleksifelt)"
614
615 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
616 msgid "(No members)"
617 msgstr "(ingen medlemmer)"
618
619 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
620 msgid "(No scrips)"
621 msgstr "(ingen utløysarar)"
622
623 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
624 msgid "(No templates)"
625 msgstr "(ingen malar)"
626
627 #: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
628 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
629 msgstr "(Sender ein kopi av oppdateringa til valde administrative e-postadresser (ei kommadelt liste). Desse personane vil òg få framtidige oppdateringar.)"
630
631 #: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
632 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
633 msgstr "(Sender ein kopi av oppdateringa til valde e-postadresser (ei kommadelt liste). Desse personane vil òg få framtidige oppdateringar.)"
634
635 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
636 msgid "(Unsupported custom field type)"
637 msgstr ""
638
639 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
640 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
641 msgstr "(Bruk desse felta når du vel «Tilpassa» for eit vilkår eller ei handling.)"
642
643 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
644 msgid "(any)"
645 msgstr "(vilkårleg)"
646
647 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
648 msgid "(no Summary)"
649 msgstr ""
650
651 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
652 msgid "(no name)"
653 msgstr ""
654
655 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
656 msgid "(no pubkey!)"
657 msgstr "(manglar offentlegnøkkel)"
658
659 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
660 msgid "(no value)"
661 msgstr "(manglar verdi)"
662
663 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
664 msgid "(no values)"
665 msgstr "(manglar verdiar)"
666
667 #. ($count)
668 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
669 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
670 msgstr ""
671
672 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
673 msgid "(pending approval)"
674 msgstr "(ventar på godkjenning)"
675
676 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
677 msgid "(required)"
678 msgstr "(obligatorisk)"
679
680 #. ($key->{'TrustTerse'})
681 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
682 msgid "(trust: %1)"
683 msgstr "(tiltrunivå: %1)"
684
685 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
686 msgid "(untitled)"
687 msgstr "(namnlaus)"
688
689 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
690 msgid "(untrusted!)"
691 msgstr "(ikkje tiltrudd)"
692
693 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
694 msgid "-"
695 msgstr "–"
696
697 #: bin/rt-crontool:126
698 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
699 msgstr "«--template-id» er eit utdatert argument, og kan ikkje brukast med «--template»"
700
701 #: bin/rt-crontool:121
702 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
703 msgstr "«--transaction»-argumentet kan berre ta verdiane «first», «last» eller «all»"
704
705 #. (Content => $title))
706 #: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
707 msgid "/Elements/ScrubHTML"
708 msgstr ""
709
710 #: lib/RT/Date.pm:368
711 msgid "0 seconds"
712 msgstr ""
713
714 #: lib/RT/Date.pm:368
715 msgid "0s"
716 msgstr ""
717
718 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
719 msgid "A Template with that name already exists"
720 msgstr ""
721
722 #: etc/initialdata:228
723 msgid "A blank template"
724 msgstr "Ein tom mal"
725
726 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
727 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
728 msgstr "Eit passord var ikkje oppgjeve, så brukaren kan ikkje logga inn"
729
730 #: lib/RT/ACE.pm:152
731 msgid "ACE not found"
732 msgstr "Fann ikkje ACE"
733
734 #: lib/RT/ACE.pm:540
735 msgid "ACEs can only be created and deleted."
736 msgstr "Du kan berre oppretta eller sletta ACE-er."
737
738 #. ($row->{filename})
739 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
740 msgid "ACL updates from %1"
741 msgstr ""
742
743 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
744 msgid "AND"
745 msgstr "OG"
746
747 #: share/html/Elements/Tabs:582
748 msgid "About me"
749 msgstr "Om meg"
750
751 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
752 msgid "Access control"
753 msgstr "Tilgangskontroll"
754
755 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
756 msgid "Action"
757 msgstr "Handling"
758
759 #. ($args{'ScripAction'})
760 #. ($value)
761 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
762 msgid "Action '%1' not found"
763 msgstr "Fann ikkje handlinga «%1»"
764
765 #: bin/rt-crontool:229
766 msgid "Action committed."
767 msgstr ""
768
769 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
770 msgid "Action is mandatory argument"
771 msgstr "Handling er eit obligatorisk argument"
772
773 #: bin/rt-crontool:225
774 msgid "Action prepared..."
775 msgstr "Handling førebudd …"
776
777 #: share/html/Elements/Tabs:633
778 msgid "Actions"
779 msgstr ""
780
781 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
782 msgid "Active Tickets"
783 msgstr ""
784
785 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
786 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
787 msgid "Active tickets for %1"
788 msgstr ""
789
790 #. (loc($AddPrincipal))
791 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
792 msgid "Add %1"
793 msgstr ""
794
795 #: share/html/Search/Bulk.html:93
796 msgid "Add AdminCc"
797 msgstr "Legg til admin-kopimottakar"
798
799 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
800 msgid "Add Bookmark"
801 msgstr "Legg til bokmerke"
802
803 #: share/html/Search/Bulk.html:89
804 msgid "Add Cc"
805 msgstr "Legg til kopimottakar"
806
807 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
808 msgid "Add Columns"
809 msgstr "Legg til kolonnar"
810
811 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
812 msgid "Add Criteria"
813 msgstr "Legg til søkjekriterium"
814
815 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
816 msgid "Add More Files"
817 msgstr "Legg til fleire filer"
818
819 #: share/html/Search/Bulk.html:85
820 msgid "Add Requestor"
821 msgstr "Legg til innmeldar"
822
823 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
824 msgid "Add Value"
825 msgstr "Legg til verdi"
826
827 #: share/html/Search/Bulk.html:123
828 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
829 msgstr "Legg til kommentarar eller svar til dei valde sakene"
830
831 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
832 msgid "Add group"
833 msgstr ""
834
835 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
836 msgid "Add here"
837 msgstr ""
838
839 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
840 msgid "Add members"
841 msgstr "Legg til medlemmer"
842
843 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
844 msgid "Add new watchers"
845 msgstr "Legg til overvakarar"
846
847 #. (loc($AddPrincipal))
848 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
849 msgid "Add rights for this %1"
850 msgstr ""
851
852 #: share/html/Search/Build.html:83
853 msgid "Add these terms"
854 msgstr "Legg til vilkåra"
855
856 #: share/html/Search/Build.html:84
857 msgid "Add these terms and Search"
858 msgstr "Legg til vilkåra og søk"
859
860 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
861 msgid "Add user"
862 msgstr ""
863
864 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
865 msgid "Add values"
866 msgstr "Legg til verdiar"
867
868 #: lib/RT/CustomField.pm:216
869 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
870 msgstr ""
871
872 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
873 msgid "Added"
874 msgstr ""
875
876 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
877 #: lib/RT/Ticket.pm:650
878 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
879 msgstr ""
880
881 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
882 #: lib/RT/Queue.pm:581
883 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
884 msgstr ""
885
886 #. ($cf->Name)
887 #: lib/RT/Class.pm:386
888 msgid "Added Subject Override: %1"
889 msgstr ""
890
891 #. ($principal->Object->Name)
892 #: lib/RT/Transaction.pm:1324
893 msgid "Added group '%1'"
894 msgstr ""
895
896 #. ($principal->Object->Name)
897 #: lib/RT/Transaction.pm:1343
898 msgid "Added to group '%1'"
899 msgstr ""
900
901 #. ($principal->Object->Name)
902 #: lib/RT/Transaction.pm:1321
903 msgid "Added user '%1'"
904 msgstr ""
905
906 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
907 msgid "Address"
908 msgstr "Adresse"
909
910 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
911 msgid "Address 2"
912 msgstr ""
913
914 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
915 msgid "Address1"
916 msgstr "Adresse 1"
917
918 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
919 msgid "Address2"
920 msgstr "Adresse 2"
921
922 #. ($duration)
923 #: lib/RT/Transaction.pm:1258
924 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
925 msgstr ""
926
927 #: share/html/Elements/Tabs:64
928 msgid "Admin"
929 msgstr ""
930
931 #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
932 msgid "Admin Cc"
933 msgstr "Admin-kopimottakar"
934
935 #: etc/initialdata:380
936 msgid "Admin Comment"
937 msgstr "Admin-kommentar"
938
939 #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
940 msgid "Admin Comment in HTML"
941 msgstr ""
942
943 #: etc/initialdata:340
944 msgid "Admin Correspondence"
945 msgstr "Admin-svar"
946
947 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
948 msgid "Admin Correspondence in HTML"
949 msgstr ""
950
951 # «Velg kø» er rett oversettelse, og nødvendig for å få konsekvente overskrifter.
952 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
953 msgid "Admin queues"
954 msgstr "Vel kø"
955
956 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
957 msgid "Admin/Global configuration"
958 msgstr "Administrering / globalt oppsett"
959
960 #: lib/RT/Tickets.pm:163
961 msgid "AdminCCGroup"
962 msgstr "AdminKopimottakarGruppe"
963
964 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
965 msgid "AdminCc"
966 msgstr "Admin-kopimottakar"
967
968 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
969 msgid "AdminCcs"
970 msgstr "AdminKopimottakarar"
971
972 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
973 msgid "Administrative Cc"
974 msgstr "Admin-kopimottakar"
975
976 #: lib/RT/Installer.pm:151
977 msgid "Administrative password"
978 msgstr "Administratorpassord"
979
980 #: share/html/Elements/Tabs:836
981 msgid "Advanced"
982 msgstr "Avansert"
983
984 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
985 msgid "Advanced search"
986 msgstr ""
987
988 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
989 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
990 msgstr ""
991
992 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
993 msgid "Aggregator"
994 msgstr "Samanstilling"
995
996 #: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
997 msgid "All Approvals Passed"
998 msgstr "Alle førespurnader godkjende"
999
1000 #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1001 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1005 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
1009 msgid "All Classes"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
1013 msgid "All Custom Fields"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: share/html/Elements/Tabs:513
1017 msgid "All Dashboards"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1021 msgid "All Queues"
1022 msgstr "Alle køar"
1023
1024 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
1025 msgid "All Scrips"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1029 msgid "All Tickets"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: share/html/User/Prefs.html:173
1033 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
1034 msgstr ""
1035
1036 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1037 msgid "All queues matching search criteria"
1038 msgstr "Alle køar i samsvar med søkjekriteria"
1039
1040 #: share/html/m/_elements/menu:82
1041 msgid "All tickets"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1045 msgid "All topics"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: lib/RT/System.pm:92
1049 msgid "Allow creation of saved searches"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: lib/RT/System.pm:91
1053 msgid "Allow loading of saved searches"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: lib/RT/System.pm:93
1057 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: lib/RT/Attachment.pm:793
1061 msgid "Already encrypted"
1062 msgstr "Allereie kryptert"
1063
1064 #: etc/initialdata:30
1065 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1069 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1070 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: lib/RT/Group.pm:619
1074 msgid "An Instance must be provided"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1078 msgid "An error occurred"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1082 msgid "And/Or"
1083 msgstr "Og/eller"
1084
1085 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
1086 msgid "Annually"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1090 msgid "Any field"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: share/html/Search/Simple.html:65
1094 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1095 msgstr ""
1096
1097 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
1098 msgid "Applies to"
1099 msgstr "Gjeld"
1100
1101 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
1102 msgid "Applies to all objects"
1103 msgstr "Gjeld alle objekta"
1104
1105 #: share/html/Search/Edit.html:62
1106 msgid "Apply"
1107 msgstr "Bruk"
1108
1109 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
1110 msgid "Apply globally"
1111 msgstr "Bruk globalt"
1112
1113 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1114 msgid "Apply selected scrips"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: share/html/Search/Edit.html:62
1118 msgid "Apply your changes"
1119 msgstr "Ta endringane i bruk"
1120
1121 #: share/html/Elements/Tabs:556
1122 msgid "Approval"
1123 msgstr "Godkjenning"
1124
1125 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1126 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1127 #. ($ticket->id, $msg)
1128 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
1129 msgid "Approval #%1: %2"
1130 msgstr "Godkjenning %1: %2"
1131
1132 #. ($ticket->Id)
1133 #: share/html/Approvals/index.html:81
1134 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1135 msgstr "Godkjenning %1: klarte ikkje lagra merknader, grunna systemfeil"
1136
1137 #. ($ticket->Id)
1138 #: share/html/Approvals/index.html:79
1139 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1140 msgstr "Godkjenning %1: merknader lagra"
1141
1142 #: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
1143 msgid "Approval Passed"
1144 msgstr "Godkjend"
1145
1146 #: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1147 msgid "Approval Passed in HTML"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
1151 msgid "Approval Ready for Owner"
1152 msgstr "Godkjenning klar for eigar"
1153
1154 #: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1155 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
1159 msgid "Approval Rejected"
1160 msgstr "Godkjenning avslått"
1161
1162 #: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1163 msgid "Approval Rejected in HTML"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1167 msgid "Approve"
1168 msgstr "Godkjenn"
1169
1170 #: lib/RT/Date.pm:94
1171 msgid "Apr"
1172 msgstr "april"
1173
1174 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1175 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1176 msgstr ""
1177
1178 #. ($object->id)
1179 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
1180 msgid "Article #%1"
1181 msgstr ""
1182
1183 #. ($ArticleObj->Id)
1184 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1185 msgid "Article #%1 deleted"
1186 msgstr ""
1187
1188 #. ($id)
1189 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1190 msgid "Article #%1 not found"
1191 msgstr ""
1192
1193 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1194 #. ($object->id, $object->Name)
1195 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1196 msgid "Article #%1: %2"
1197 msgstr ""
1198
1199 #. ($self->id)
1200 #: lib/RT/Article.pm:216
1201 msgid "Article %1 created"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1205 msgid "Article Administration"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: lib/RT/Article.pm:324
1209 msgid "Article Deleted"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1213 msgid "Article not found"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
1217 msgid "Articles"
1218 msgstr ""
1219
1220 #. ($currtopic->Name)
1221 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1222 msgid "Articles in %1"
1223 msgstr ""
1224
1225 #. ($Articles_Content)
1226 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1227 msgid "Articles matching %1"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1231 msgid "Articles with no topics"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1235 msgid "Asc"
1236 msgstr "stigande"
1237
1238 #: lib/RT/Queue.pm:109
1239 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1243 msgid "Attach"
1244 msgstr "Legg ved"
1245
1246 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
1247 msgid "Attach file"
1248 msgstr "Legg ved fil"
1249
1250 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
1251 msgid "Attached file"
1252 msgstr "Vedlagt fil"
1253
1254 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1255 msgid "Attachment"
1256 msgstr "Vedlegg"
1257
1258 #. ($Attachment)
1259 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
1260 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1261 msgstr "Klarte ikkje lasta vedlegget «%1»"
1262
1263 #: lib/RT/Transaction.pm:713
1264 msgid "Attachment created"
1265 msgstr "Vedlegg oppretta"
1266
1267 #: lib/RT/Tickets.pm:1825
1268 msgid "Attachment filename"
1269 msgstr "Vedleggsnamn"
1270
1271 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1272 msgid "Attachments"
1273 msgstr "Vedlegg"
1274
1275 #: lib/RT/Attachment.pm:788
1276 msgid "Attachments encryption is disabled"
1277 msgstr "Kryptering av vedlegg er slått av"
1278
1279 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1280 msgid "Attribute Deleted"
1281 msgstr "Attributt fjerna"
1282
1283 #: lib/RT/Attribute.pm:288
1284 msgid "Attribute updated"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: lib/RT/Date.pm:98
1288 msgid "Aug"
1289 msgstr "aug."
1290
1291 #: lib/RT/Queue.pm:353
1292 msgid "AutoSigning"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1296 msgid "Automatic account setup failed"
1297 msgstr ""
1298
1299 #. ($valid_image_types)
1300 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
1301 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1302 msgstr ""
1303
1304 #: etc/initialdata:231
1305 msgid "Autoreply"
1306 msgstr "Autosvar"
1307
1308 #: etc/initialdata:28
1309 msgid "Autoreply To Requestors"
1310 msgstr "Autosvar til innmeldar"
1311
1312 #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1313 msgid "Autoreply in HTML"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1317 msgid "Available"
1318 msgstr "Tilgjengeleg"
1319
1320 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
1321 msgid "Average Created-LastUpdated"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
1325 msgid "Average Created-Resolved"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
1329 msgid "Average Created-Started"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
1333 msgid "Average Due-Resolved"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
1337 msgid "Average Started-Resolved"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
1341 msgid "Average Starts-Started"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
1345 msgid "Average time estimated"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
1349 msgid "Average time left"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
1353 msgid "Average time worked"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1357 msgid "Back"
1358 msgstr "Tilbake"
1359
1360 #. ($id)
1361 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1362 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1363 msgstr "Ugyldig offentlegstatus for attributtet %1"
1364
1365 # Dette *er* rett / ei god omsetting for dette omgrepet er i brukargrensesnittet.
1366 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1367 msgid "Basics"
1368 msgstr "Detaljar"
1369
1370 #: lib/RT/Scrip.pm:472
1371 msgid "Batch"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: lib/RT/Scrip.pm:473
1375 msgid "Batch (disabled by config)"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1379 msgid "Batch scrips"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1383 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1387 msgid "Bcc"
1388 msgstr ""
1389
1390 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1391 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1392 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: etc/initialdata:227
1396 msgid "Blank"
1397 msgstr "Tom"
1398
1399 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1400 msgid "Body"
1401 msgstr "Hovudflate"
1402
1403 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
1404 msgid "Bold"
1405 msgstr "Halvfeit"
1406
1407 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1408 msgid "Bookmark"
1409 msgstr "Bokmerke"
1410
1411 #: share/html/Articles/Article/Search.html:111
1412 msgid "Bookmarkable link for this search"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1416 msgid "Bookmarked Tickets"
1417 msgstr "Bokmerkte saker"
1418
1419 #: share/html/m/_elements/menu:73
1420 msgid "Bookmarked tickets"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1424 msgid "Browse by topic"
1425 msgstr ""
1426
1427 #: share/html/Elements/Tabs:240
1428 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: share/html/Elements/Tabs:842
1432 msgid "Bulk Update"
1433 msgstr "Masseoppdater"
1434
1435 #: lib/RT/Tickets.pm:162
1436 msgid "CCGroup"
1437 msgstr "Kopigruppe"
1438
1439 # CF = Custom Field
1440 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
1441 msgid "CF"
1442 msgstr "FF"
1443
1444 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1445 #: share/html/Search/Simple.html:87
1446 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: share/html/Search/Chart.html:162
1450 msgid "Calculate"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: share/html/Search/Chart.html:164
1454 msgid "Calculate values of"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1458 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1459 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1460 msgstr "Klarte ikkje henta det lagra søket «%1»"
1461
1462 #: lib/RT/User.pm:1571
1463 msgid "Can not modify system users"
1464 msgstr "Kan ikkje endra systembrukarar"
1465
1466 #: lib/RT/CustomField.pm:634
1467 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1468 msgstr "Kan ikkje leggja verdi til eit fleksifelt utan namn"
1469
1470 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1471 msgid "Can't find a saved search to work with"
1472 msgstr "Fann ikkje eit lagra søk å arbeida med"
1473
1474 #: lib/RT/Ticket.pm:3072
1475 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: lib/RT/Link.pm:192
1479 msgid "Can't link a ticket to itself"
1480 msgstr "Kan ikkje kopla ein sak til seg sjølv"
1481
1482 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1483 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: lib/RT/Ticket.pm:1792
1487 msgid "Can't merge a ticket into itself"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. ($QueueObj->Name)
1491 #: share/html/index.html:130
1492 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1493 msgstr ""
1494
1495 #. (loc($self->{SearchType}))
1496 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1497 msgid "Can't save %1"
1498 msgstr "Klarte ikkje lagra %1"
1499
1500 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1501 msgid "Can't save a search without a Description"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
1505 msgid "Can't save this search"
1506 msgstr "Klarte ikkje lagra søket"
1507
1508 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
1509 msgid "Can't specify both base and target"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: lib/RT/Article.pm:382
1513 msgid "Cannot add link to plain number"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
1517 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1518 msgstr "Kan ikkje oppretta saker i ein deaktivert kø"
1519
1520 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1521 msgid "Categories are based on"
1522 msgstr "Kategoriar baserte på"
1523
1524 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1525 msgid "Category"
1526 msgstr "Kategori"
1527
1528 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1529 msgid "Cc"
1530 msgstr "Kopimottakar"
1531
1532 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
1533 msgid "Ccs"
1534 msgstr "Kopimottakarar"
1535
1536 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1537 msgid "Change"
1538 msgstr "Endra"
1539
1540 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1541 msgid "Change Approval ticket to open status"
1542 msgstr "Endra godkjenningssak til status «open»"
1543
1544 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
1545 msgid "Change email subject:"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1549 msgid "Change password"
1550 msgstr "Byt passord"
1551
1552 #: lib/RT/Template.pm:706
1553 msgid "Changing queue is not implemented"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: share/html/Elements/Tabs:843
1557 msgid "Chart"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: share/html/Elements/Submit:102
1561 msgid "Check All"
1562 msgstr "Merk alle"
1563
1564 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1565 msgid "Check Database Connectivity"
1566 msgstr "Kontroller databasetilgang"
1567
1568 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1569 msgid "Check Database Credentials"
1570 msgstr "Kontroller databaseautentisering"
1571
1572 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
1573 msgid "Check box to delete"
1574 msgstr "Kryss av for å fjerna"
1575
1576 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1577 msgid "Child"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
1581 msgid "Children"
1582 msgstr "Undersaker"
1583
1584 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1585 msgid "Choose Database Engine"
1586 msgstr "Vel databasemotor"
1587
1588 #. ($QueueObj->Name)
1589 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1590 msgid "Choose from Topics for %1"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
1594 msgid "City"
1595 msgstr "Poststad"
1596
1597 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1598 msgid "Class"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1602 msgid "Class Name"
1603 msgstr ""
1604
1605 #. ($msg)
1606 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1607 msgid "Class could not be created: %1"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1611 msgid "Class id"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: lib/RT/Class.pm:322
1615 msgid "Class is already applied Globally"
1616 msgstr ""
1617
1618 #. ($queue->Name)
1619 #: lib/RT/Class.pm:317
1620 msgid "Class is already applied to %1"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
1624 msgid "Classes"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1628 msgid "Clear"
1629 msgstr "Tøm"
1630
1631 #: share/html/Elements/Submit:104
1632 msgid "Clear All"
1633 msgstr "Tøm alle"
1634
1635 #: share/html/Install/Finish.html:52
1636 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1637 msgstr "Trykk «Fullfør installering» for å avslutta vegvisaren."
1638
1639 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1640 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1641 msgstr "Trykk «Gjer klar database» for å oppretta RT-databasen og setja inn dei nødvendige metadataa. Dette kan ta nokre minutt."
1642
1643 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1644 msgid "Click to choose a color"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
1648 msgid "Closed"
1649 msgstr "Lukka"
1650
1651 #: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
1652 msgid "Closed tickets"
1653 msgstr "Lukka saker"
1654
1655 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1656 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1657 msgstr "Komboboks: vel eller skriv inn fleire verdiar"
1658
1659 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1660 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1661 msgstr "Komboboks: vel eller skriv inn enkeltverdi"
1662
1663 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1664 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
1668 msgid "Comment"
1669 msgstr "Kommenter"
1670
1671 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
1672 msgid "Comment Address"
1673 msgstr "Kommentaradresse"
1674
1675 #: lib/RT/Installer.pm:166
1676 msgid "Comment address"
1677 msgstr "Kommentaradresse"
1678
1679 #: lib/RT/Queue.pm:124
1680 msgid "Comment on tickets"
1681 msgstr "Kommenter saker"
1682
1683 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1684 msgid "Comments"
1685 msgstr "Kommentarar"
1686
1687 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
1688 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1689 msgstr "Kommentar (vert ikkje send til innmeldaren)"
1690
1691 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1692 msgid "Comments about this user"
1693 msgstr "Kommentarar om brukaren"
1694
1695 #: lib/RT/Ticket.pm:1639 lib/RT/Transaction.pm:975
1696 msgid "Comments added"
1697 msgstr "La til kommentarar"
1698
1699 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1700 msgid "Commit Stubbed"
1701 msgstr "Utføring klargjord"
1702
1703 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
1704 msgid "Condition"
1705 msgstr "Vilkår"
1706
1707 #. ($args{'ScripCondition'})
1708 #. ($value)
1709 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
1710 msgid "Condition '%1' not found"
1711 msgstr "Fann ikkje vilkåret «%1»"
1712
1713 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
1714 msgid "Condition is mandatory argument"
1715 msgstr "Vilkår er eit obligatorisk argument"
1716
1717 #: bin/rt-crontool:199
1718 msgid "Condition matches..."
1719 msgstr "Vilkåret oppfyller …"
1720
1721 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
1722 msgid "Condition, Action and Template"
1723 msgstr "Vilkår, handling og mal"
1724
1725 #. ($file)
1726 #: share/html/Install/index.html:107
1727 msgid "Config file %1 is locked"
1728 msgstr "Oppsettfila %1 er låst"
1729
1730 #. ($QueueObj->Name)
1731 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
1732 msgid "Configuration for queue %1"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
1736 msgid "Connection succeeded"
1737 msgstr "Kopla til"
1738
1739 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1740 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1741 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1745 msgid "Contact your RT administrator."
1746 msgstr ""
1747
1748 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
1749 msgid "Content"
1750 msgstr "Melding"
1751
1752 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1753 #: lib/RT/Transaction.pm:931
1754 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: lib/RT/Transaction.pm:940
1758 msgid "Content insert failed. See error log for details."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
1762 msgid "Content is not a valid IP address"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: lib/RT/CustomField.pm:1757
1766 msgid "Content is not a valid IP address range"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1770 #: lib/RT/Transaction.pm:920
1771 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1772 msgstr ""
1773
1774 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1775 msgid "Content-Type"
1776 msgstr "Innhaldstype"
1777
1778 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1779 msgid "ContentType"
1780 msgstr "Innhaldstype"
1781
1782 #: lib/RT/Installer.pm:174
1783 msgid "Correspond address"
1784 msgstr "Svaradresse"
1785
1786 #: etc/initialdata:363
1787 msgid "Correspondence"
1788 msgstr "Svar"
1789
1790 #: lib/RT/Ticket.pm:1641 lib/RT/Transaction.pm:971
1791 msgid "Correspondence added"
1792 msgstr "Svar lagt til"
1793
1794 #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1795 msgid "Correspondence in HTML"
1796 msgstr ""
1797
1798 #. ($msg)
1799 #. ($value_msg)
1800 #: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
1801 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1802 msgstr "Klarte ikkje leggja til ny fleksifeltverdi: %1"
1803
1804 #. ($msg)
1805 #: lib/RT/Ticket.pm:2064
1806 msgid "Could not change owner: %1"
1807 msgstr "Klarte ikkje endra eigar: %1"
1808
1809 #. ($msg)
1810 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1811 msgid "Could not create CustomField: %1"
1812 msgstr "Klarte ikkje oppretta fleksifelt: %1"
1813
1814 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1815 msgid "Could not create group"
1816 msgstr "Klarte ikkje oppretta gruppe"
1817
1818 #. ($msg)
1819 #: share/html/Articles/Article/Search.html:210
1820 msgid "Could not create search: %1"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1824 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1825 msgstr "Klarte ikkje oppretta sak. Kø ikkje oppgjeven."
1826
1827 #: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:460
1828 msgid "Could not create user"
1829 msgstr "Klarte ikkje oppretta brukar"
1830
1831 #. ($searchname, $msg)
1832 #: share/html/Articles/Article/Search.html:250
1833 msgid "Could not delete search %1: %2"
1834 msgstr ""
1835
1836 #. ($name)
1837 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1838 msgid "Could not find group '%1'"
1839 msgstr ""
1840
1841 #. ($name)
1842 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1843 msgid "Could not find or create user '%1'"
1844 msgstr ""
1845
1846 #. ($self->ObjectName)
1847 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1848 msgid "Could not load %1 attribute"
1849 msgstr "Klarte ikkje lasta attributtet %1"
1850
1851 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1852 msgid "Could not load Class %1"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. ($id)
1856 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1857 msgid "Could not load CustomField %1"
1858 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifeltet %1"
1859
1860 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1861 msgid "Could not load group"
1862 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppa"
1863
1864 #. ($privacy)
1865 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1866 msgid "Could not load object for %1"
1867 msgstr "Klarte ikkje lasta objekt for %1"
1868
1869 #. ($id)
1870 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
1871 msgid "Could not load scrip #%1"
1872 msgstr ""
1873
1874 #. ($args{User})
1875 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
1876 msgid "Could not load user '%1'"
1877 msgstr ""
1878
1879 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1880 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1881 msgid "Could not make %1 a %2"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1885 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
1886 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: lib/RT/User.pm:142
1890 msgid "Could not set user info"
1891 msgstr "Klarte ikkje lagra brukarinfo"
1892
1893 #. ($col, $msg)
1894 #: lib/RT/Group.pm:1106
1895 msgid "Could not update column %1: %2"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1899 msgid "Couldn't add as it's global already"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1903 msgid "Couldn't add attachment"
1904 msgstr "Klarte ikkje leggja til vedlegg"
1905
1906 #: lib/RT/Group.pm:1080
1907 msgid "Couldn't add member to group"
1908 msgstr "Klarte ikkje leggja medlem til gruppa"
1909
1910 #. ($method, $code, $error)
1911 #: lib/RT/Scrip.pm:786
1912 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1913 msgstr ""
1914
1915 #. ($fi_text, $error)
1916 #: lib/RT/Template.pm:829
1917 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1918 msgstr ""
1919
1920 #. ($Msg)
1921 #. ($msg)
1922 #: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
1923 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1924 msgstr "Klarte ikkje oppretta transaksjon: %1"
1925
1926 #. ($msg)
1927 #: lib/RT/CustomField.pm:1690
1928 msgid "Couldn't create record: %1"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. ($id, $msg)
1932 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1933 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1934 msgstr "Klarte ikkje fjerna utforminga %1: %2"
1935
1936 #: lib/RT/Record.pm:1041
1937 msgid "Couldn't find row"
1938 msgstr "Fann ikkje rada"
1939
1940 #: bin/rt-crontool:170
1941 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1942 msgstr "Fann ikkje ein passende transaksjon – hoppar over"
1943
1944 #: lib/RT/Group.pm:1054
1945 msgid "Couldn't find that principal"
1946 msgstr "Fann ikkje primærobjektet"
1947
1948 #: lib/RT/CustomField.pm:662
1949 msgid "Couldn't find that value"
1950 msgstr "Fann ikkje verdien"
1951
1952 #. ($protocol)
1953 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
1954 msgid "Couldn't get %1 keys information"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. ($id)
1958 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1959 msgid "Couldn't load Class %1"
1960 msgstr "Klarte ikkje lasta klassen %1"
1961
1962 #. ($cf_id)
1963 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1964 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1965 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifelt %1"
1966
1967 #. ($cf_id)
1968 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1969 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1970 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifelt %1"
1971
1972 #. ($id)
1973 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1974 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1975 msgstr "Klarte ikkje lasta fleksifeltet %1"
1976
1977 #. (blessed($self), $self->Id)
1978 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
1979 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
1980 msgstr ""
1981
1982 #. ($self->Id)
1983 #: lib/RT/Ticket.pm:1097
1984 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1985 msgstr "Klarte ikkje lasta kopi av sak %1"
1986
1987 #. ($id, $msg)
1988 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
1989 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1990 msgstr "Klarte ikkje lasta utforminga %1: %2"
1991
1992 #. ($gid)
1993 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
1994 msgid "Couldn't load group #%1"
1995 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppe %1"
1996
1997 #. ($id)
1998 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1999 msgid "Couldn't load group %1"
2000 msgstr "Klarte ikkje lasta gruppa %1"
2001
2002 #: lib/RT/Link.pm:267
2003 msgid "Couldn't load link"
2004 msgstr "Klarte ikkje lasta lenkja"
2005
2006 #. ($msg)
2007 #: lib/RT/Link.pm:240
2008 msgid "Couldn't load link: %1"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. ($id)
2012 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2013 msgid "Couldn't load object %1"
2014 msgstr "Klarte ikkje lasta objektet %1"
2015
2016 #. ($msg)
2017 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
2018 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2019 msgstr "Klarte ikkje lasta eller oppretta brukaren: %1"
2020
2021 #. ($id)
2022 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2023 msgid "Couldn't load principal #%1"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. ($msg)
2027 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
2028 msgid "Couldn't load principal: %1"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. ($id)
2032 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2033 msgid "Couldn't load queue"
2034 msgstr "Klarte ikkje lasta køen"
2035
2036 #. ($id)
2037 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2038 msgid "Couldn't load queue #%1"
2039 msgstr "Klarte ikkje lasta kø %1"
2040
2041 #. ($Queue)
2042 #. ($id)
2043 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
2044 msgid "Couldn't load queue %1"
2045 msgstr "Klarte ikkje lasta køen %1"
2046
2047 #. ($Name)
2048 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
2049 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2050 msgstr "Klarte ikkje lasta køen «%1»"
2051
2052 #. ($id)
2053 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
2054 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2055 msgstr "Klarte ikkje lasta utløysar %1"
2056
2057 #. ($id)
2058 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
2059 msgid "Couldn't load template #%1"
2060 msgstr "Klarte ikkje lasta mal %1"
2061
2062 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
2063 msgid "Couldn't load the specified principal"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. ($id)
2067 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2068 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2069 msgstr "Klarte ikkje henta saka «%1»"
2070
2071 #: lib/RT/Article.pm:496
2072 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2073 msgstr ""
2074
2075 #. ($QuoteTransaction)
2076 #. ($id)
2077 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2078 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2079 msgstr "Klarte ikkje lasta transaksjon %1"
2080
2081 #: share/html/User/Prefs.html:215
2082 msgid "Couldn't load user"
2083 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar"
2084
2085 #. ($id)
2086 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2087 msgid "Couldn't load user #%1"
2088 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar %1"
2089
2090 #. ($id, $Name)
2091 #: share/html/User/Prefs.html:209
2092 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2093 msgstr "Klarte ikkje lasta brukar %1 eller brukaren «%2»"
2094
2095 #. ($Name)
2096 #: share/html/User/Prefs.html:213
2097 msgid "Couldn't load user '%1'"
2098 msgstr "Klarte ikkje lasta brukaren «%1»"
2099
2100 #. ($args{Base})
2101 #: lib/RT/Link.pm:229
2102 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. ($args{Target})
2106 #: lib/RT/Link.pm:233
2107 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. ($msg)
2111 #: lib/RT/Group.pm:1088
2112 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2113 msgstr ""
2114
2115 #. ($msg)
2116 #: lib/RT/Attachment.pm:880
2117 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2118 msgstr "Klarte ikkje byta ut innhaldet med dekryptert innhald: %1"
2119
2120 #. ($msg)
2121 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2122 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2123 msgstr "Klarte ikkje byta ut innhaldet med kryptert innhald: %1"
2124
2125 #. ($remote_link)
2126 #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
2127 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2128 msgstr ""
2129
2130 #. ($args{'Base'})
2131 #: lib/RT/Link.pm:155
2132 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2133 msgstr "Klarte ikkje gjera kjelda «%1» om til ei adresse"
2134
2135 #. ($args{'Target'})
2136 #: lib/RT/Link.pm:162
2137 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2138 msgstr "Klarte ikkje gjera målet «%1» om til ei adresse"
2139
2140 #. ($role, $msg)
2141 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
2142 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2143 msgstr "Klarte ikkje registrera %1-overvakar: %2"
2144
2145 #: lib/RT/User.pm:1845
2146 msgid "Couldn't set private key"
2147 msgstr "Klarte ikkje registrera privatnøkkel"
2148
2149 #: lib/RT/User.pm:1829
2150 msgid "Couldn't unset private key"
2151 msgstr "Klarte ikkje fjerna privatnøkkel"
2152
2153 #: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
2154 msgid "Country"
2155 msgstr "Land"
2156
2157 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
2158 msgid "Create"
2159 msgstr "Ny"
2160
2161 #: etc/initialdata:98
2162 msgid "Create Tickets"
2163 msgstr "Opprett saker"
2164
2165 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2166 msgid "Create a Class"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2170 msgid "Create a CustomField"
2171 msgstr "Nytt fleksifelt"
2172
2173 #. ($QueueObj->Name())
2174 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2175 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2176 msgstr "Opprett fleksifelt for køen %1"
2177
2178 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
2179 msgid "Create a global scrip"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2183 msgid "Create a new article"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2187 msgid "Create a new article in"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2191 msgid "Create a new dashboard"
2192 msgstr "Ny utforming"
2193
2194 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2195 msgid "Create a new group"
2196 msgstr "Ny gruppe"
2197
2198 #. ($QueueObj->Name)
2199 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2200 msgid "Create a new template for queue %1"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: share/html/Ticket/Create.html:380
2204 msgid "Create a new ticket"
2205 msgstr "Ny sak"
2206
2207 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
2208 msgid "Create a new user"
2209 msgstr "Ny brukar"
2210
2211 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
2212 msgid "Create a queue"
2213 msgstr "Ny kø"
2214
2215 #. ($queue_obj->Name)
2216 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2217 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: share/html/Admin/Global/Template.html:99
2221 msgid "Create a template"
2222 msgstr "Opprett mal"
2223
2224 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2225 msgid "Create a ticket"
2226 msgstr "Ny sak"
2227
2228 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2229 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2233 msgid "Create an article"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2237 msgid "Create an article in class..."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: lib/RT/Class.pm:88
2241 msgid "Create articles in this class"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: lib/RT/Group.pm:95
2245 msgid "Create group dashboards"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: etc/initialdata:100
2249 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2250 msgstr "Opprett nye saker basert på malen til denne utløysaren"
2251
2252 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2253 msgid "Create personal dashboards"
2254 msgstr "Lag personlege utformingar"
2255
2256 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2257 msgid "Create system dashboards"
2258 msgstr "Lag systemutformingar"
2259
2260 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2261 msgid "Create ticket"
2262 msgstr "Opprett sak"
2263
2264 #: lib/RT/Queue.pm:122
2265 msgid "Create tickets"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
2269 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2273 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2277 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: lib/RT/Queue.pm:103
2281 msgid "Create, modify and delete queue"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: lib/RT/Group.pm:91
2285 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: lib/RT/System.pm:85
2289 msgid "Create, modify and delete users"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2293 msgid "Created"
2294 msgstr "Oppretta"
2295
2296 #: share/html/Elements/ColumnMap:79
2297 msgid "Created By"
2298 msgstr "Oppretta av"
2299
2300 #. ($CustomFieldObj->Name)
2301 #. ($CustomFieldObj->Name())
2302 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2303 msgid "Created CustomField %1"
2304 msgstr "Oppretta fleksifeltet %1"
2305
2306 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2307 msgid "Created by"
2308 msgstr ""
2309
2310 #. ($search->Name)
2311 #: share/html/Articles/Article/Search.html:206
2312 msgid "Created search %1"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2316 msgid "CreatedBy"
2317 msgstr "OpprettaAv"
2318
2319 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2320 msgid "CreatedRelative"
2321 msgstr "OpprettaRelativt"
2322
2323 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2324 msgid "Creator"
2325 msgstr "Innmeldar"
2326
2327 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2328 msgid "Cryptography"
2329 msgstr "Kryptografi"
2330
2331 #: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
2332 msgid "Cryptography is disabled"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2336 msgid "Current Links"
2337 msgstr "Gjeldande koplingar"
2338
2339 #: share/html/Elements/Tabs:827
2340 msgid "Current Search"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2344 msgid "Current members"
2345 msgstr "Gjeldande medlemmer"
2346
2347 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2348 msgid "Current search"
2349 msgstr "Gjeldande søk"
2350
2351 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2352 msgid "Current watchers"
2353 msgstr "Gjeldande overvakarar"
2354
2355 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2356 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
2360 msgid "Custom Fields"
2361 msgstr "Fleksifelt"
2362
2363 #. ($Type)
2364 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
2365 msgid "Custom Fields for %1"
2366 msgstr "Fleksifelt for %1"
2367
2368 #. ($Object->Name)
2369 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2370 msgid "Custom Fields for queue %1"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2374 msgid "Custom action commit code"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2378 msgid "Custom action preparation code"
2379 msgstr "Tilpassa førebuingskode for handling"
2380
2381 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2382 msgid "Custom condition"
2383 msgstr "Sjølvvalt vilkår"
2384
2385 #. ($MoveCustomFieldDown)
2386 #. ($MoveCustomFieldUp)
2387 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2388 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2389 msgstr "Fleksifelt %1 vert ikkje brukt på dette objektet"
2390
2391 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2392 #: lib/RT/Tickets.pm:2252
2393 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2394 msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
2395
2396 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2397 #: lib/RT/Record.pm:1982
2398 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2399 msgstr "Fleksifeltet %1 gjeld ikkje dette objektet"
2400
2401 #. ($CF->Name)
2402 #: lib/RT/Tickets.pm:2246
2403 msgid "Custom field %1 has a value."
2404 msgstr "Fleksifeltet %1 har ein verdi."
2405
2406 #. ($CF->Name)
2407 #: lib/RT/Tickets.pm:2242
2408 msgid "Custom field %1 has no value."
2409 msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
2410
2411 #. ($args{'Field'})
2412 #: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
2413 msgid "Custom field %1 not found"
2414 msgstr "Fann ikkje fleksifeltet %1"
2415
2416 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2417 #: lib/RT/CustomField.pm:1838
2418 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2419 msgstr "Fann ikkje feltverdien %1 for fleksifeltet %2"
2420
2421 #: lib/RT/CustomField.pm:670
2422 msgid "Custom field value could not be deleted"
2423 msgstr "Klarte ikkje sletta feltverdien til fleksifeltet"
2424
2425 #: lib/RT/CustomField.pm:1850
2426 msgid "Custom field value could not be found"
2427 msgstr "Fann ikkje feltverdien til fleksifeltet"
2428
2429 #: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
2430 msgid "Custom field value deleted"
2431 msgstr "Feltverdi til fleksifelt sletta"
2432
2433 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2434 msgid "CustomField"
2435 msgstr "Fleksifelt"
2436
2437 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2438 msgid "CustomFieldValue"
2439 msgstr "Fleksifeltverdi"
2440
2441 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
2442 msgid "Customize"
2443 msgstr "Tilpass"
2444
2445 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2446 msgid "Customize Basics"
2447 msgstr "Tilpass detaljer"
2448
2449 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2450 msgid "Customize Email Addresses"
2451 msgstr "Tilpass e-postadresser"
2452
2453 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2454 msgid "Customize Email Configuration"
2455 msgstr "Tilpass e-postoppsett"
2456
2457 #: share/html/Elements/Tabs:212
2458 msgid "Customize dashboards in menu"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2462 msgid "Customize the RT theme"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: share/html/Elements/Tabs:233
2466 msgid "Customize the look of your RT"
2467 msgstr ""
2468
2469 # DBA = databaseadministrator
2470 #: lib/RT/Installer.pm:113
2471 msgid "DBA password"
2472 msgstr "DBA-passord"
2473
2474 # DBA = databaseadministrator
2475 #: lib/RT/Installer.pm:105
2476 msgid "DBA username"
2477 msgstr "DBA-brukarnamn"
2478
2479 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2480 msgid "Daily"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: lib/RT/Config.pm:563
2484 msgid "Daily digest"
2485 msgstr "Dagleg samandrag"
2486
2487 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2488 msgid "Dashboard"
2489 msgstr "Utforming"
2490
2491 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2492 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2493 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2494 msgstr ""
2495
2496 #. ($Dashboard->Name)
2497 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2498 msgid "Dashboard %1 updated"
2499 msgstr ""
2500
2501 #. ($msg)
2502 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2503 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2504 msgstr "Klarte ikkje oppretta utforminga: %1"
2505
2506 #. ($msg)
2507 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2508 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2509 msgstr "Klarte ikkje oppdatera utforminga: %1"
2510
2511 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2512 msgid "Dashboard updated"
2513 msgstr "Utforming oppdatert"
2514
2515 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2516 msgid "Dashboards"
2517 msgstr "Utformingar"
2518
2519 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2520 msgid "Dashboards in menu"
2521 msgstr ""
2522
2523 #. ($UserObj->Name)
2524 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2525 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: lib/RT/Installer.pm:78
2529 msgid "Database host"
2530 msgstr "Databasetenar"
2531
2532 #: lib/RT/Installer.pm:96
2533 msgid "Database name"
2534 msgstr "Databasenamn"
2535
2536 #: lib/RT/Installer.pm:129
2537 msgid "Database password for RT"
2538 msgstr "Databasepassord for RT"
2539
2540 #: lib/RT/Installer.pm:87
2541 msgid "Database port"
2542 msgstr "Databaseport"
2543
2544 #: lib/RT/Installer.pm:60
2545 msgid "Database type"
2546 msgstr "Databasetype"
2547
2548 #: lib/RT/Installer.pm:122
2549 msgid "Database username for RT"
2550 msgstr "Databasebrukarnamn for RT"
2551
2552 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2553 msgid "Date"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: lib/RT/Config.pm:512
2557 msgid "Date format"
2558 msgstr "Datoformat"
2559
2560 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
2561 msgid "Dates"
2562 msgstr "Datoar"
2563
2564 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2565 msgid "Day"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2569 msgid "DayOfMonth"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2573 msgid "DayOfWeek"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2577 msgid "DayOfYear"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: lib/RT/Date.pm:102
2581 msgid "Dec"
2582 msgstr "des."
2583
2584 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2585 msgid "Decrypt"
2586 msgstr "Dekrypter"
2587
2588 #: lib/RT/Attachment.pm:875
2589 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: lib/RT/Config.pm:152
2593 msgid "Default queue"
2594 msgstr "Standardkø"
2595
2596 #: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2597 msgid "Default reminder template"
2598 msgstr ""
2599
2600 #. ($DefaultValue)
2601 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2602 msgid "Default: %1"
2603 msgstr "Standard: %1"
2604
2605 #: lib/RT/Transaction.pm:819
2606 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2607 msgstr "Standard: %1/%2 endra frå %3 til %4"
2608
2609 #: lib/RT/Date.pm:116
2610 msgid "DefaultFormat"
2611 msgstr "Standardformat"
2612
2613 #: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2614 msgid "Delete"
2615 msgstr "Slett"
2616
2617 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
2618 msgid "Delete Template"
2619 msgstr "Slett mal"
2620
2621 #. ($ArticleObj->Id)
2622 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2623 msgid "Delete article #%1"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: lib/RT/Class.pm:99
2627 msgid "Delete articles in this class"
2628 msgstr ""
2629
2630 #. ($msg)
2631 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2632 msgid "Delete failed: %1"
2633 msgstr "Feil ved sletting: %1"
2634
2635 #: lib/RT/Group.pm:97
2636 msgid "Delete group dashboards"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: lib/RT/Ticket.pm:2455 lib/RT/Ticket.pm:2455
2640 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2644 msgid "Delete personal dashboards"
2645 msgstr "Slett personlege utformingar"
2646
2647 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2648 msgid "Delete system dashboards"
2649 msgstr "Slett systemutformingar"
2650
2651 #: lib/RT/Queue.pm:127
2652 msgid "Delete tickets"
2653 msgstr "Slett saker"
2654
2655 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2656 msgid "Delete values"
2657 msgstr "Slett verdiar"
2658
2659 #. ($self->ObjectName)
2660 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2661 msgid "Deleted %1"
2662 msgstr "Sletta %1"
2663
2664 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2665 msgid "Deleted queries"
2666 msgstr "Sletta søk"
2667
2668 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2669 msgid "Deleted saved search"
2670 msgstr "Sletta lagra søk"
2671
2672 #. ($searchname)
2673 #: share/html/Articles/Article/Search.html:239
2674 msgid "Deleted search %1"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: lib/RT/Queue.pm:223
2678 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2679 msgstr "Sletting av dette objektet vil øydeleggja referanseintegriteten"
2680
2681 #: lib/RT/User.pm:471
2682 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2683 msgstr "Sletting av dette objektet vil øydeleggja referanseintegriteten"
2684
2685 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2686 msgid "Deny"
2687 msgstr "Nekt"
2688
2689 #: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
2690 msgid "Depended on by"
2691 msgstr "Avhengnad frå"
2692
2693 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2694 msgid "DependedOnBy"
2695 msgstr "AvhengnadFrå"
2696
2697 #. ($value)
2698 #: lib/RT/Transaction.pm:1113
2699 msgid "Dependency by %1 added"
2700 msgstr "Avhengnad av %1 lagt til"
2701
2702 #. ($value)
2703 #: lib/RT/Transaction.pm:1155
2704 msgid "Dependency by %1 deleted"
2705 msgstr "Avhengnad av %1 slettet"
2706
2707 #. ($value)
2708 #: lib/RT/Transaction.pm:1110
2709 msgid "Dependency on %1 added"
2710 msgstr "Avhengnad av %1 lagt til"
2711
2712 #. ($value)
2713 #: lib/RT/Transaction.pm:1152
2714 msgid "Dependency on %1 deleted"
2715 msgstr "Avhengnad av %1 sletta"
2716
2717 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2718 msgid "DependentOn"
2719 msgstr "AvhengAv"
2720
2721 #: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
2722 msgid "Depends on"
2723 msgstr "Avheng av"
2724
2725 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2726 msgid "DependsOn"
2727 msgstr "AvhengAv"
2728
2729 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2730 msgid "Desc"
2731 msgstr "synkande"
2732
2733 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
2734 msgid "Describe the issue below"
2735 msgstr "Skildra problemet nedanfor"
2736
2737 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2738 msgid "Description"
2739 msgstr "Skildring"
2740
2741 #: share/html/Elements/Tabs:228
2742 msgid "Detailed information about your RT setup"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: share/html/Ticket/Create.html:456
2746 msgid "Details"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2750 msgid "Direction"
2751 msgstr "Retning"
2752
2753 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2754 msgid "Disabled"
2755 msgstr "Deaktivert"
2756
2757 #: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
2758 msgid "Display"
2759 msgstr "Vis"
2760
2761 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
2762 msgid "Display Access Control List"
2763 msgstr "Vis tilgangsliste"
2764
2765 #. ($id)
2766 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2767 msgid "Display Article %1"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2771 msgid "Display Columns"
2772 msgstr "Vis kolonnar"
2773
2774 #: lib/RT/Config.pm:459
2775 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: lib/RT/Config.pm:386
2779 msgid "Display messages in rich text if available"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: lib/RT/Config.pm:458
2783 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: lib/RT/Config.pm:493
2787 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2788 msgstr ""
2789
2790 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2791 #: share/html/Elements/Footer:59
2792 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2793 msgstr ""
2794
2795 #: lib/RT/System.pm:83
2796 msgid "Do anything and everything"
2797 msgstr "Gjera alt"
2798
2799 #: lib/RT/Installer.pm:209
2800 msgid "Domain name"
2801 msgstr "Domenenamn"
2802
2803 #: lib/RT/Installer.pm:210
2804 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2805 msgstr "Ta ikkje med «http://», berre vertsnamnet. Eksempel: rt.eksempel.no"
2806
2807 #: lib/RT/Config.pm:360
2808 msgid "Don't refresh home page."
2809 msgstr "Ikkje oppdater heimesida"
2810
2811 #: lib/RT/Config.pm:330
2812 msgid "Don't refresh search results."
2813 msgstr "Ikkje oppdater søkeresultata"
2814
2815 #: share/html/Elements/Refresh:53
2816 msgid "Don't refresh this page."
2817 msgstr "Ikkje oppdater sida"
2818
2819 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
2820 msgid "Don't trust this key at all"
2821 msgstr "Ikkje stol på denne nøkkelen"
2822
2823 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
2824 msgid "Download"
2825 msgstr "Last ned"
2826
2827 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2828 msgid "Download dumpfile"
2829 msgstr "Last ned dumpfil"
2830
2831 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2832 msgid "Dropdown"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
2836 msgid "Due"
2837 msgstr "Forfallsdato"
2838
2839 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2840 msgid "DueRelative"
2841 msgstr "ForfallsdatoRelativ"
2842
2843 #. ($msg)
2844 #: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
2845 msgid "ERROR: %1"
2846 msgstr "Feil: %1"
2847
2848 #: share/html/Elements/Tabs:542
2849 msgid "Easy updating of your open tickets"
2850 msgstr "Enkel oppdatering av opne saker"
2851
2852 #: share/html/Elements/Tabs:549
2853 msgid "Easy viewing of your reminders"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
2857 msgid "Edit"
2858 msgstr "Rediger"
2859
2860 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2861 msgid "Edit Custom Fields"
2862 msgstr "Rediger fleksifelt"
2863
2864 #. ($Object->Name)
2865 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2866 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2867 msgstr "Rediger fleksifelt: %1"
2868
2869 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2870 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2871 msgstr "Rediger fleksifelt for alle gruppene"
2872
2873 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2874 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2875 msgstr "Rediger fleksifelt for alle køane"
2876
2877 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2878 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2879 msgstr "Rediger fleksifelt for alle brukarane"
2880
2881 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2882 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2886 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2887 msgstr "Rediger fleksifelt for saker i alle køar"
2888
2889 #: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2890 msgid "Edit Links"
2891 msgstr "Rediger koplingar"
2892
2893 #: share/html/Search/Edit.html:66
2894 msgid "Edit Query"
2895 msgstr "Rediger spørjing"
2896
2897 #: share/html/Elements/Tabs:834
2898 msgid "Edit Search"
2899 msgstr "Rediger søk"
2900
2901 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2902 msgid "Edit global topic hierarchy"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: share/html/Elements/Tabs:126
2906 msgid "Edit system templates"
2907 msgstr "Rediger systemmalar"
2908
2909 #. ($ClassObj->Name)
2910 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2911 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2912 msgstr ""
2913
2914 #. ($CustomFieldObj->Name)
2915 #. ($CustomFieldObj->Name())
2916 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
2917 msgid "Editing CustomField %1"
2918 msgstr "Redigerer fleksifeltet %1"
2919
2920 #. ($Group->Name)
2921 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2922 msgid "Editing membership for group %1"
2923 msgstr "Redigerer medlemskap for gruppa %1"
2924
2925 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
2926 msgid "EffectiveId"
2927 msgstr "EffektivID"
2928
2929 #: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
2930 msgid "Either base or target must be specified"
2931 msgstr "Du må oppgje anten kjelde eller mål"
2932
2933 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
2934 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2935 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2936 msgstr "Anten manglar du løyve til å visa det lagra søket %1, eller så er identifikatoren feil"
2937
2938 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
2939 msgid "Elapsed"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2943 msgid "Email"
2944 msgstr "E-postadresse"
2945
2946 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
2947 msgid "Email Address"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
2951 msgid "Email Digest"
2952 msgstr "E-postsamandrag"
2953
2954 #. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
2955 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
2956 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: lib/RT/User.pm:600
2960 msgid "Email address in use"
2961 msgstr "E-postadressa er alt i bruk"
2962
2963 #: lib/RT/Config.pm:560
2964 msgid "Email delivery"
2965 msgstr "E-postlevering"
2966
2967 #: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
2968 msgid "Email template for periodic notification digests"
2969 msgstr "E-postmal for regelmessige samandrag"
2970
2971 #: lib/RT/User.pm:93
2972 msgid "EmailAddress"
2973 msgstr "E-postadresse"
2974
2975 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
2976 msgid "Empty"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: lib/RT/Config.pm:502
2980 msgid "Enable quote folding?"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2984 msgid "Enabled"
2985 msgstr "Aktivert"
2986
2987 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
2988 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
2992 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2993 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera feltet)"
2994
2995 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
2996 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2997 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera gruppa)"
2998
2999 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
3000 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3001 msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivera køen)"
3002
3003 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
3004 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
3008 msgid "Enabled Classes"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3012 msgid "Enabled Queues"
3013 msgstr "Aktive køar"
3014
3015 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
3016 msgid "Enabled Scrips"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3020 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3021 msgstr "Verksame køar i samsvar med søkjekriteria"
3022
3023 #. (loc_fuzzy($msg))
3024 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3025 msgid "Enabled status %1"
3026 msgstr "Aktivert statusen %1"
3027
3028 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3029 msgid "Encrypt"
3030 msgstr "Krypter"
3031
3032 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3033 msgid "Encrypt by default"
3034 msgstr "Krypter som standard"
3035
3036 #: share/html/Elements/ShowTransaction:219
3037 msgid "Encrypt/Decrypt"
3038 msgstr "Krypter/dekrypter"
3039
3040 #. ($id, $txn->Ticket)
3041 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3042 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3043 msgstr "Krypter/dekrypter transaksjon %1 av sak %2"
3044
3045 #: lib/RT/Queue.pm:384
3046 msgid "Encrypting"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: lib/RT/Attachment.pm:824
3050 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3054 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3055 msgstr ""
3056
3057 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3058 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3062 msgid "Enter multiple IP addresses"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3066 msgid "Enter multiple values"
3067 msgstr "Skriv inn fleire verdiar"
3068
3069 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3070 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3071 msgstr "Skriv inn fleire verdiar – med autofullføring"
3072
3073 #: share/html/Elements/AddLinks:70
3074 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3075 msgstr "Skriv inn objekta eller nettadressene du vil kopla til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3076
3077 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3078 msgid "Enter one IP address"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3082 msgid "Enter one IP address range"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3086 msgid "Enter one value"
3087 msgstr "Skriv inn enkeltverdi"
3088
3089 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3090 msgid "Enter one value with autocompletion"
3091 msgstr "Skriv inn enkeltverdi – med autofullføring"
3092
3093 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3094 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3095 msgstr "Skriv inn køane eller nettadressene du vil kopla køane til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3096
3097 #: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
3098 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3099 msgstr "Skriv inn sakene eller nettadressene du vil kopla sakene til. Du kan skilja fleire verdiar ved å bruka mellomrom."
3100
3101 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3102 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3103 msgstr ""
3104
3105 #: lib/RT/Config.pm:306
3106 msgid "Enter time in hours by default"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3110 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3114 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3118 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3122 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
3123 msgstr ""
3124
3125 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3126 #: share/html/Search/Simple.html:77
3127 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3128 msgstr ""
3129
3130 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
3131 msgid "Environment variables"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3135 msgid "Error"
3136 msgstr "Feil"
3137
3138 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
3139 msgid "Error loading attachment"
3140 msgstr ""
3141
3142 #. ($error)
3143 #: share/html/Search/Chart:466
3144 msgid "Error plotting chart: %1"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3148 msgid "Error to RT owner: public key"
3149 msgstr "Feil til RT-eigar: offentlegnøkkel"
3150
3151 #: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3152 msgid "Error: Missing dashboard"
3153 msgstr "Feil: Manglar utforming"
3154
3155 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3156 msgid "Error: bad GnuPG data"
3157 msgstr "Feil: Ugyldige GnuPG-data"
3158
3159 #: etc/initialdata:672
3160 msgid "Error: bad encrypted data"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: share/html/Articles/Article/Search.html:215
3164 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3165 msgstr ""
3166
3167 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3168 #: share/html/Articles/Article/Search.html:178
3169 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3173 msgid "Error: no private key"
3174 msgstr "Feil: manglar privatnøkkel"
3175
3176 #: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3177 msgid "Error: public key"
3178 msgstr "Feil: offentlegnøkkel"
3179
3180 #. ($search->Name, $msg)
3181 #: share/html/Articles/Article/Search.html:230
3182 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3186 msgid "Error: unencrypted message"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: bin/rt-crontool:368
3190 msgid "Escalate tickets"
3191 msgstr "Auk saksprioritetar"
3192
3193 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3194 msgid "Estimated"
3195 msgstr "Estimert"
3196
3197 #: lib/RT/Handle.pm:738
3198 msgid "Everyone"
3199 msgstr "Alle"
3200
3201 #: bin/rt-crontool:354
3202 msgid "Example:"
3203 msgstr "Eksempel:"
3204
3205 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3206 msgid "Expire"
3207 msgstr "Utgår"
3208
3209 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3210 msgid "ExtendedStatus"
3211 msgstr "UtvidaStatus"
3212
3213 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
3214 msgid "Extension"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: lib/RT/User.pm:1041
3218 msgid "External authentication enabled."
3219 msgstr "Ekstern autentisering slått på"
3220
3221 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
3222 msgid "Extra Info"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
3226 msgid "Extra info"
3227 msgstr "Tilleggsinformasjon"
3228
3229 #: share/html/Elements/Tabs:726
3230 msgid "Extract Article"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3234 msgid "Extract Subject Tag"
3235 msgstr "Hent emnekode"
3236
3237 #. ($Ticket)
3238 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3239 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3240 msgstr ""
3241
3242 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3243 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3244 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3248 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3249 msgstr "Hent emnekodar frå emnelinja i ein transaksjon, og legg desse til saksemnet."
3250
3251 #. ($DBI::errstr)
3252 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
3253 msgid "Failed to connect to database: %1"
3254 msgstr "Klarte ikkje kopla til databasen: %1"
3255
3256 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3257 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3258 msgid "Failed to create %1 attribute"
3259 msgstr "Klarte ikkje oppretta attributtet %1"
3260
3261 #: lib/RT/User.pm:339
3262 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3263 msgstr "Fann ikkje pseudogruppa «brukarar med utvida løyve»"
3264
3265 #: lib/RT/User.pm:346
3266 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3267 msgstr "Fann ikkje pseudogruppa «brukarar utan utvida løyve»"
3268
3269 #. ($self->ObjectName, $id)
3270 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3271 msgid "Failed to load %1 %2"
3272 msgstr "Klarte ikkje lasta %1 %2"
3273
3274 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3275 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3276 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3277 msgstr "Klarte ikkje lasta %1 %2: %3"
3278
3279 #. ($modname, $error)
3280 #: bin/rt-crontool:302
3281 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3282 msgstr "Klarte ikkje lasta modulen %1. (%2)"
3283
3284 #. ($privacy)
3285 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3286 msgid "Failed to load object for %1"
3287 msgstr "Klarte ikkje lasta objektet for %1"
3288
3289 #: sbin/rt-email-digest:159
3290 msgid "Failed to load template"
3291 msgstr "Klarte ikkje lasta malen"
3292
3293 #. ($self->Ticket)
3294 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3295 msgid "Failed to load ticket %1"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: sbin/rt-email-digest:167
3299 msgid "Failed to parse template"
3300 msgstr "Klarte ikkje tolka malen"
3301
3302 #: lib/RT/Date.pm:92
3303 msgid "Feb"
3304 msgstr "feb."
3305
3306 #: share/html/Elements/Tabs:845
3307 msgid "Feeds"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
3311 msgid "Field"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3315 msgid "Field values source:"
3316 msgstr "Kjelde for feltverdiar:"
3317
3318 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3319 #: lib/RT/Transaction.pm:927
3320 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3321 msgstr ""
3322
3323 #. ($self->Data)
3324 #: lib/RT/Transaction.pm:937
3325 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
3326 msgstr ""
3327
3328 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3329 #: lib/RT/Transaction.pm:916
3330 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3331 msgstr ""
3332
3333 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3334 msgid "Filename"
3335 msgstr "Filnamn"
3336
3337 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3338 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3342 msgid "Fill arguments"
3343 msgstr "Fyllargument"
3344
3345 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3346 msgid "Fill boxes with color using"
3347 msgstr "Fyll boksane med farge med"
3348
3349 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3350 msgid "Fill in multiple text areas"
3351 msgstr "Fyll ut fleire fritekstfelt"
3352
3353 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3354 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3355 msgstr "Fyll ut fleire wikitext-felt"
3356
3357 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3358 msgid "Fill in one text area"
3359 msgstr "Fyll ut eit fritekstfelt"
3360
3361 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3362 msgid "Fill in one wikitext area"
3363 msgstr "Fyll ut eit wikitext-felt"
3364
3365 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3366 msgid "Fill in this field with a URL."
3367 msgstr "Fyll ut feltet med ei nettadresse."
3368
3369 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3370 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3374 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
3378 msgid "Final Priority"
3379 msgstr "Sluttprioritet"
3380
3381 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3382 msgid "FinalPriority"
3383 msgstr "Sluttprioritet"
3384
3385 #: share/html/Elements/FindUser:48
3386 msgid "Find a user"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3390 msgid "Find all users whose"
3391 msgstr "Finn alle brukarane der"
3392
3393 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3394 msgid "Find groups whose"
3395 msgstr "Finn alle gruppene der"
3396
3397 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3398 msgid "Find people whose"
3399 msgstr "Finn alle personane der"
3400
3401 #: share/html/Search/Results.html:147
3402 msgid "Find tickets"
3403 msgstr "Finn saker"
3404
3405 #: etc/RT_Config.pm:1275
3406 msgid "FindUser"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3410 msgid "Fingerprint"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3414 msgid "Finish"
3415 msgstr "Fullfør"
3416
3417 #: share/html/Elements/Tabs:744
3418 msgid "First"
3419 msgstr "Først"
3420
3421 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3422 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3423 msgid "For local help, please contact %1"
3424 msgstr ""
3425
3426 #. ($link_start, $link_end)
3427 #: share/html/Search/Simple.html:91
3428 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3429 msgstr ""
3430
3431 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3432 msgid "Force change"
3433 msgstr "Tving gjennom endring"
3434
3435 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3436 msgid "Format"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: lib/RT/Config.pm:252
3440 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
3444 msgid "Forward"
3445 msgstr "Vidaresend"
3446
3447 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3448 msgid "Forward Message"
3449 msgstr "Vidaresend melding"
3450
3451 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3452 msgid "Forward Message and Return"
3453 msgstr "Vidaresend melding og gå tilbake"
3454
3455 #: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3456 msgid "Forward Ticket"
3457 msgstr "Vidaresend sak"
3458
3459 #: lib/RT/Queue.pm:132
3460 msgid "Forward messages outside of RT"
3461 msgstr ""
3462
3463 #. ($TicketObj->id)
3464 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3465 msgid "Forward ticket #%1"
3466 msgstr "Vidaresend sak %1"
3467
3468 #. ($txn->id)
3469 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3470 msgid "Forward transaction #%1"
3471 msgstr "Vidaresend transaksjon %1"
3472
3473 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3474 #: lib/RT/Transaction.pm:951
3475 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3476 msgstr ""
3477
3478 #. ($recipients)
3479 #: lib/RT/Transaction.pm:959
3480 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: etc/initialdata:614
3484 msgid "Forwarded message"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: etc/initialdata:622
3488 msgid "Forwarded ticket message"
3489 msgstr ""
3490
3491 #. ($ticketcount)
3492 #. ($collection->CountAll)
3493 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3494 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: lib/RT/Record.pm:1043
3498 msgid "Found Object"
3499 msgstr "Fann objekt"
3500
3501 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3502 msgid "Frequency"
3503 msgstr "Frekvens"
3504
3505 #: lib/RT/Date.pm:111
3506 msgid "Fri"
3507 msgstr "fr."
3508
3509 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3510 msgid "Friday"
3511 msgstr "fredag"
3512
3513 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3514 msgid "From"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3518 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: lib/RT/User.pm:104
3522 msgid "Gecos"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:321
3526 msgid "General"
3527 msgstr "Generelt"
3528
3529 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
3530 msgid "General rights"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: share/html/Install/index.html:76
3534 msgid "Getting started"
3535 msgstr "Kom i gang"
3536
3537 #: sbin/rt-email-digest:89
3538 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3539 msgstr ""
3540
3541 #. ($self->_FormatUser($New))
3542 #: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
3543 msgid "Given to %1"
3544 msgstr "Tildelt %1"
3545
3546 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3547 msgid "Global"
3548 msgstr "Globalt"
3549
3550 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
3551 msgid "Global Attributes"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3555 msgid "Global Topics"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3559 msgid "Global custom field configuration"
3560 msgstr "Oppsett av globale fleksifelt"
3561
3562 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3563 msgid "Global dashboards in menu saved."
3564 msgstr ""
3565
3566 #. ($args{'Template'})
3567 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3568 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3569 msgstr ""
3570
3571 #. ($pane)
3572 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3573 msgid "Global portlet %1 saved."
3574 msgstr "Globalt panel «%1» lagra"
3575
3576 #. ($args{'Template'})
3577 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3578 msgid "Global template '%1' not found"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
3582 msgid "GnuPG private key"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: share/html/m/_elements/menu:67
3586 msgid "Go"
3587 msgstr "Køyr"
3588
3589 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3590 msgid "Go to group"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3594 msgid "Go to user"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3598 msgid "Go!"
3599 msgstr "Køyr"
3600
3601 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3602 msgid "Goto Ticket"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3606 msgid "Goto ticket"
3607 msgstr "Gå til saka"
3608
3609 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3610 msgid "Graph"
3611 msgstr "Diagram"
3612
3613 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3614 msgid "Graph Properties"
3615 msgstr "Diagrameigenskapar"
3616
3617 #: share/html/Search/Elements/Chart:73
3618 msgid "Graphical charts are not available."
3619 msgstr "Diagram er ikkje tilgjengelege."
3620
3621 #: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3622 msgid "Group"
3623 msgstr "Gruppe"
3624
3625 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
3626 msgid "Group Rights"
3627 msgstr "Gruppeløyve"
3628
3629 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3630 #: lib/RT/Group.pm:1060
3631 msgid "Group already has member: %1"
3632 msgstr "Alt medlem av gruppa: %1"
3633
3634 #: share/html/Search/Chart.html:136
3635 msgid "Group by"
3636 msgstr ""
3637
3638 #. ($create_msg)
3639 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3640 msgid "Group could not be created: %1"
3641 msgstr "Klarte ikkje oppretta gruppa: %1"
3642
3643 #: lib/RT/Group.pm:446
3644 msgid "Group created"
3645 msgstr "Gruppa er oppretta"
3646
3647 #: lib/RT/Group.pm:821
3648 msgid "Group disabled"
3649 msgstr "Gruppa er deaktivert"
3650
3651 #: lib/RT/Group.pm:823
3652 msgid "Group enabled"
3653 msgstr "Gruppa er aktivert"
3654
3655 #: lib/RT/Group.pm:1289
3656 msgid "Group has no such member"
3657 msgstr "Gruppa har ikkje medlemmen"
3658
3659 #. ($value)
3660 #: lib/RT/Group.pm:502
3661 msgid "Group name '%1' is already in use"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: lib/RT/Group.pm:1040
3665 msgid "Group not found"
3666 msgstr "Fann ikkje gruppa"
3667
3668 #: share/html/Search/Chart.html:137
3669 msgid "Group tickets by"
3670 msgstr ""
3671
3672 #. ($_->Name)
3673 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
3674 msgid "Group: %1"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: share/html/Search/Chart.html:58
3678 msgid "Grouped search results"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3682 msgid "Groups"
3683 msgstr "Grupper"
3684
3685 #: lib/RT/Group.pm:1066
3686 msgid "Groups can't be members of their members"
3687 msgstr "Grupper kan ikkje vera medlem av sine medlemmer"
3688
3689 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3690 msgid "Groups matching search criteria"
3691 msgstr "Grupper i samsvar med søkjekriteria"
3692
3693 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3694 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3698 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3702 msgid "Groups this user belongs to"
3703 msgstr "Brukaren er medlem av"
3704
3705 #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3706 msgid "HTML Autoresponse template"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3710 msgid "HTML Ticket Resolved"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3714 msgid "HTML Ticket status changed"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3718 msgid "HTML admin comment template"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3722 msgid "HTML admin correspondence template"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3726 msgid "HTML correspondence template"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3730 msgid "HTML transaction template"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3734 msgid "HasMember"
3735 msgstr "HarMedlem"
3736
3737 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3738 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3739 msgstr "Overskrift til vidaresend sak"
3740
3741 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3742 msgid "Heading of a forwarded message"
3743 msgstr "Overskrift til vidaresend melding"
3744
3745 #: share/html/Search/Chart.html:184
3746 msgid "Height"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
3750 msgid "Hello!"
3751 msgstr "Hei!"
3752
3753 #: share/html/Install/Global.html:52
3754 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3755 msgstr "Hjelp oss å setja opp nokre nyttige standardverdiar for RT."
3756
3757 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3758 msgid "Hide all quoted text"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3762 msgid "Hide quoted text"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3766 msgid "History"
3767 msgstr "Oppdateringar"
3768
3769 #. ($id)
3770 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3771 msgid "History for article #%1"
3772 msgstr ""
3773
3774 #. ($GroupObj->Name)
3775 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3776 msgid "History of the group %1"
3777 msgstr "Gruppeendringar for %1"
3778
3779 #. ($QueueObj->Name)
3780 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3781 msgid "History of the queue %1"
3782 msgstr "Køendringar for %1"
3783
3784 #. ($User->Format)
3785 #. ($UserObj->Name)
3786 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3787 msgid "History of the user %1"
3788 msgstr "Brukarendringar for %1"
3789
3790 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3791 msgid "Home Phone"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: lib/RT/Config.pm:356
3795 msgid "Home page refresh interval"
3796 msgstr "Oppdater heimesida"
3797
3798 #: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
3799 msgid "Homepage"
3800 msgstr "Heimeside"
3801
3802 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3803 msgid "Hour"
3804 msgstr "Time"
3805
3806 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
3807 msgid "Hourly"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3811 msgid "Hours"
3812 msgstr "timar"
3813
3814 #. (6)
3815 #: lib/RT/Base.pm:125
3816 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: share/html/User/Prefs.html:176
3820 msgid "I want to reset my secret token."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: lib/RT/Date.pm:117
3824 msgid "ISO"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
3828 msgid "Id"
3829 msgstr "ID"
3830
3831 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3832 msgid "Identity"
3833 msgstr "Identitet"
3834
3835 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
3836 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
3837 msgstr ""
3838
3839 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3840 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3841 msgstr "Viss ei godkjenning vert avvist, avvis originalen, og slett ventande godkjenningar"
3842
3843 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3844 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3845 msgstr ""
3846
3847 #: bin/rt-crontool:350
3848 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3849 msgstr "Viss dette verktøyet var «setgid», kunne ein vondsinna lokal brukar bruka det for å få administrativ tilgang til RT."
3850
3851 #: share/html/Install/index.html:83
3852 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3853 msgstr "Viss du alt har ein fungerande RT-tenar og RT-database, bør du no sjå til at databasetenaren køyrer, og at RT-tenaren kan kopla til han. Når du har gjort dette, bør du stoppa og så starta RT-tenaren på nytt."
3854
3855 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
3856 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
3857 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
3858 msgstr ""
3859
3860 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3861 #: share/html/Elements/CSRF:59
3862 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3863 msgstr ""
3864
3865 #: share/html/Install/Finish.html:60
3866 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3870 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3871 msgstr "Viss du har gjort endringar her, må du hugsa å"
3872
3873 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
3874 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3875 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3876 msgstr "Viss databasen du føretrekkjer ikkje er synleg i feltet nedanfor, tyder det at RT ikkje fann ein <i>databasedrivar</i> for denne installert. Det kan hjelpa å bruka %1 for å lasta ned og installera «DBD::MySQL», «DBD::Oracle» eller «DBD::Pg»."
3877
3878 #: lib/RT/Record.pm:1035
3879 msgid "Illegal value for %1"
3880 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
3881
3882 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
3883 msgid "Image displayed inline above"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
3887 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
3888 msgstr ""
3889
3890 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
3891 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: lib/RT/Record.pm:1038
3895 msgid "Immutable field"
3896 msgstr "Låst felt"
3897
3898 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
3899 msgid "Inactive Tickets"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3903 msgid "Include Article:"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: share/html/Search/Chart.html:190
3907 msgid "Include TicketSQL query"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
3911 msgid "Include article name"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
3915 msgid "Include article summary"
3916 msgstr ""
3917
3918 #. ($cf->Name)
3919 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
3920 msgid "Include custom field '%1'"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: share/html/Search/Chart.html:187
3924 msgid "Include data table"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
3928 msgid "Include disabled classes in listing."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
3932 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3933 msgstr "Ta med deaktiverte fleksifelt i lista"
3934
3935 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
3936 msgid "Include disabled groups in listing."
3937 msgstr "Ta med deaktiverte grupper i lista"
3938
3939 #: share/html/Admin/Queues/index.html:69
3940 msgid "Include disabled queues in listing."
3941 msgstr "Ta med deaktiverte køar i lista"
3942
3943 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
3944 msgid "Include disabled scrips in listing."
3945 msgstr ""
3946
3947 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
3948 msgid "Include disabled users in search."
3949 msgstr "Ta med deaktiverte brukarar i søkeresultata"
3950
3951 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
3952 msgid "Include page"
3953 msgstr "Vis nettside"
3954
3955 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3956 msgid "Include subtopics"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: lib/RT/Config.pm:251
3960 msgid "Include time in iCal feed events?"
3961 msgstr ""
3962
3963 #. ($row->{filename})
3964 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
3965 msgid "Index updates from %1"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: lib/RT/Config.pm:562
3969 msgid "Individual messages"
3970 msgstr "Enkeltmeldingar"
3971
3972 #: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
3973 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3974 msgstr "Varsla RT-eigaren om at brukaren/brukarane har ugyldige offentlegnøklar"
3975
3976 #: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
3977 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3978 msgstr "Varsla brukaren om at utforminga han/ho brukar er fjerna"
3979
3980 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
3981 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3982 msgstr "Varsla brukaren om at meldinga han/ho sende har ugyldige GnuPG-data"
3983
3984 #: etc/initialdata:674
3985 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
3989 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3990 msgstr "Varsla brukaren om at han/ho har feil i offentlegnøkkelen, og derfor ikkje kan få krypterte meldingar"
3991
3992 #: etc/initialdata:686
3993 msgid "Inform user that his password has been reset"
3994 msgstr "Varsla brukaren om at passordet hans/hennar er nullstilt"
3995
3996 #: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
3997 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4001 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4002 msgstr "Varsla brukaren om mottak av kryptert e-post som RT manglar privatnøkkel for å dekryptera"
4003
4004 #: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
4005 msgid "Initial Priority"
4006 msgstr "Startprioritet"
4007
4008 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4009 msgid "InitialPriority"
4010 msgstr "Startprioritet"
4011
4012 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4013 msgid "Initialize Database"
4014 msgstr "Gjer klar databasen"
4015
4016 #: lib/RT/ScripAction.pm:123
4017 msgid "Input error"
4018 msgstr "Feil i inndata"
4019
4020 #. ($CF->FriendlyPattern)
4021 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4022 #. ($self->FriendlyPattern)
4023 #: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
4024 msgid "Input must match %1"
4025 msgstr "Inndataa må vera i samsvar med %1"
4026
4027 #. ($row->{filename})
4028 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4029 msgid "Insert from %1"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4033 msgid "Internal Error"
4034 msgstr "Internfeil"
4035
4036 #. ($id->{error_message})
4037 #: lib/RT/Record.pm:344
4038 msgid "Internal Error: %1"
4039 msgstr "Internfeil: %1"
4040
4041 #. ($txn_msg)
4042 #: lib/RT/Article.pm:212
4043 msgid "Internal error: %1"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. ($type)
4047 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
4048 msgid "Invalid %1"
4049 msgstr ""
4050
4051 #. ('LoadSavedSearch')
4052 #: share/html/Articles/Article/Search.html:181
4053 msgid "Invalid %1 argument"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. ($_, $ARGS{$_})
4057 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4058 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4059 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4060 msgstr "Ugyldig %1: «%2» er ikkje ei gyldig e-postadresse"
4061
4062 #. ('WebPort')
4063 #: share/html/Install/Basics.html:81
4064 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4065 msgstr "Ugyldig %1: må vera eit tal"
4066
4067 #: lib/RT/Article.pm:109
4068 msgid "Invalid Class"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
4072 msgid "Invalid Custom Field values source"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: lib/RT/Group.pm:623
4076 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4077 msgstr ""
4078
4079 #. ($msg)
4080 #: lib/RT/Class.pm:311
4081 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4085 msgid "Invalid Render Type"
4086 msgstr ""
4087
4088 #. ($self->FriendlyType)
4089 #: lib/RT/CustomField.pm:1167
4090 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: lib/RT/Record.pm:1040
4094 msgid "Invalid data"
4095 msgstr "Ugyldige data"
4096
4097 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4098 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4099 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: lib/RT/CustomField.pm:1643
4103 msgid "Invalid object"
4104 msgstr "Ugyldig objekt"
4105
4106 #. ($msg)
4107 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
4108 msgid "Invalid pattern: %1"
4109 msgstr "Ugyldig mønster: %1"
4110
4111 #. ($name)
4112 #. ($path)
4113 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
4114 msgid "Invalid portlet %1"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
4118 msgid "Invalid queue"
4119 msgstr "Ugyldig kø"
4120
4121 #: lib/RT/Scrip.pm:361
4122 msgid "Invalid queue id"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: lib/RT/ACE.pm:258
4126 msgid "Invalid right"
4127 msgstr "Ugyldig løyve"
4128
4129 #. ($args{'RightName'})
4130 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4131 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4132 msgstr "Ugyldig løyve. Klarte ikkje kanonisera løyvet «%1»."
4133
4134 #: lib/RT/User.pm:590
4135 msgid "Invalid syntax for email address"
4136 msgstr "Ugyldig syntaks for e-postadresse"
4137
4138 #. ($key)
4139 #. ($self->loc($role))
4140 #: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
4141 msgid "Invalid value for %1"
4142 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
4143
4144 #: lib/RT/Record.pm:1992
4145 msgid "Invalid value for custom field"
4146 msgstr "Ugyldig verdi for fleksifelt"
4147
4148 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4149 msgid "Is already added to the object"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: lib/RT/Attachment.pm:857
4153 msgid "Is not encrypted"
4154 msgstr "Er ikkje kryptert"
4155
4156 #: bin/rt-crontool:351
4157 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4158 msgstr "Det er svært viktig at brukarar utan utvida løyve ikkje får køyra dette verktøyet."
4159
4160 #: bin/rt-crontool:352
4161 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4162 msgstr "Det er anbefalt at du opprettar ein vanlig Unix/Linux-brukar med riktig gruppemedlemskap og tilgang til RT for å køyra dette verktøyet."
4163
4164 #: bin/rt-crontool:312
4165 msgid "It takes several arguments:"
4166 msgstr "Du kan bruka fleire kommandolinjeargument:"
4167
4168 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
4169 msgid "Italic"
4170 msgstr "Kursiv"
4171
4172 #: lib/RT/Date.pm:91
4173 msgid "Jan"
4174 msgstr "jan."
4175
4176 #: lib/RT/Group.pm:90
4177 msgid "Join or leave group"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: lib/RT/Date.pm:97
4181 msgid "Jul"
4182 msgstr "juli"
4183
4184 #: share/html/Elements/Tabs:666
4185 msgid "Jumbo"
4186 msgstr "Storside"
4187
4188 #: lib/RT/Date.pm:96
4189 msgid "Jun"
4190 msgstr "juni"
4191
4192 #: lib/RT/Installer.pm:80
4193 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4194 msgstr "Behald «localhost» viss du er usikker. La feltet stå tomt for å kopla til via ein sokkel."
4195
4196 #. (ref $self)
4197 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
4198 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: lib/RT/User.pm:97
4202 msgid "Lang"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4206 msgid "Language"
4207 msgstr "Språk"
4208
4209 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
4210 msgid "Large"
4211 msgstr "Stor"
4212
4213 #: share/html/Elements/Tabs:754
4214 msgid "Last"
4215 msgstr "Siste"
4216
4217 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
4218 msgid "Last Contact"
4219 msgstr "Siste kontakt"
4220
4221 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4222 msgid "Last Contacted"
4223 msgstr "Sist kontakta"
4224
4225 #: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
4226 msgid "Last Updated"
4227 msgstr "Sist oppdatert"
4228
4229 #: share/html/Elements/ColumnMap:94
4230 msgid "Last Updated By"
4231 msgstr "Sist oppdatert av"
4232
4233 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4234 msgid "Last updated"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4238 msgid "Last updated by"
4239 msgstr "Sist oppdatert av"
4240
4241 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4242 msgid "LastUpdated"
4243 msgstr "SistOppdatert"
4244
4245 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4246 msgid "LastUpdatedBy"
4247 msgstr "SistOppdatertAv"
4248
4249 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4250 msgid "LastUpdatedRelative"
4251 msgstr "SistOppdatertRelativ"
4252
4253 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4254 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4255 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4256 msgstr "La feltet stå tomt for å senda til e-postadressa di (%1)."
4257
4258 #: lib/RT/Installer.pm:90
4259 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4260 msgstr "La feltet stå tomt for å bruka standardverdien for databasen"
4261
4262 #: lib/RT/Installer.pm:104
4263 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4264 msgstr "La feltet stå tomt for å bruka standard DBA-brukarnamn for databasetypen"
4265
4266 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
4267 msgid "Left"
4268 msgstr "Igjen"
4269
4270 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4271 msgid "Legends"
4272 msgstr "Forklaring"
4273
4274 #: lib/RT/Config.pm:398
4275 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4276 msgstr "Talet på teikn. Bruk «0» for å vise heile meldingane, uavhengig av meldingslengda."
4277
4278 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
4279 msgid "Let this user access RT"
4280 msgstr "Gje brukaren tilgang til systemet"
4281
4282 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
4283 msgid "Let this user be granted rights"
4284 msgstr "Gje brukaren utvida løyve"
4285
4286 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4287 msgid "Let's go!"
4288 msgstr "Start"
4289
4290 #: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
4291 msgid "Lifecycle"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
4295 msgid "Link"
4296 msgstr "Lenkje"
4297
4298 #: lib/RT/Record.pm:1431
4299 msgid "Link already exists"
4300 msgstr "Lenkja finst alt"
4301
4302 #. ($linkmsg)
4303 #: lib/RT/Record.pm:1453
4304 msgid "Link could not be created: %1"
4305 msgstr ""
4306
4307 #. ($msg)
4308 #: lib/RT/Record.pm:1588
4309 msgid "Link could not be deleted: %1"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: lib/RT/Record.pm:1575
4313 msgid "Link not found"
4314 msgstr "Fann ikkje lenkja"
4315
4316 #. ($Ticket->Id)
4317 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4318 msgid "Link ticket #%1"
4319 msgstr "Kopla saman sak %1"
4320
4321 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4322 msgid "Link values to"
4323 msgstr "Lenk verdiane til"
4324
4325 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4326 msgid "Linked"
4327 msgstr "Kopla"
4328
4329 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4330 msgid "LinkedFrom"
4331 msgstr "KoplaFrå"
4332
4333 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4334 msgid "LinkedTo"
4335 msgstr "KoplaTil"
4336
4337 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4338 #: lib/RT/Record.pm:1417
4339 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
4343 msgid "Links"
4344 msgstr "Koplingar"
4345
4346 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4347 msgid "Links to"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4351 msgid "List"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4355 msgid "Load"
4356 msgstr "Opna"
4357
4358 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4359 msgid "Load a saved search"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4363 msgid "Load saved search"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: share/html/Articles/Article/Search.html:70
4367 msgid "Load saved search:"
4368 msgstr "Opna lagra søk:"
4369
4370 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4371 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4372 msgid "Loaded %1 %2"
4373 msgstr "Lasta %1 %2"
4374
4375 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
4376 msgid "Loaded RT Extensions"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
4380 msgid "Loaded config files"
4381 msgstr ""
4382
4383 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4384 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4385 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4386 msgstr "Lasta opphavleg lagra søk «%1»"
4387
4388 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
4389 msgid "Loaded perl modules"
4390 msgstr "Lasta perl-modular"
4391
4392 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4393 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4394 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4395 msgstr "Lasta lagra søk: %1"
4396
4397 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4398 msgid "Loading..."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: lib/RT/Config.pm:508 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4402 msgid "Locale"
4403 msgstr "Dato og klokkeslett"
4404
4405 #: lib/RT/Date.pm:122
4406 msgid "LocalizedDateTime"
4407 msgstr "LokaltDatoKlokkeslett"
4408
4409 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
4410 msgid "Location"
4411 msgstr "Plassering"
4412
4413 #: lib/RT/Interface/Web.pm:837
4414 msgid "Logged in"
4415 msgstr ""
4416
4417 #. ($username)
4418 #: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
4419 msgid "Logged in as %1"
4420 msgstr "Logga inn som %1"
4421
4422 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4423 msgid "Logged out"
4424 msgstr "Logga ut"
4425
4426 #. ($level, $logger->{filename})
4427 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4428 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4429 msgstr ""
4430
4431 #. ($level)
4432 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4433 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4434 msgstr ""
4435
4436 #. ($level, $conf)
4437 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4438 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4439 msgstr ""
4440
4441 #. ($level)
4442 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4443 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4444 msgstr ""
4445
4446 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
4447 msgid "Logging summary"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4451 msgid "Login"
4452 msgstr "Logg inn"
4453
4454 #. ())
4455 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4456 msgid "LogoAltText"
4457 msgstr "LogoAltTekst"
4458
4459 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4460 msgid "Logout"
4461 msgstr "Logg ut"
4462
4463 #: lib/RT/CustomField.pm:1570
4464 msgid "Lookup type mismatch"
4465 msgstr "Ikkje typesamsvar ved feltoppslag"
4466
4467 #. ($hour)
4468 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4469 msgid "M-F at %1"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: lib/RT/Config.pm:555 lib/RT/Config.pm:570
4473 msgid "Mail"
4474 msgstr "E-post"
4475
4476 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4477 msgid "Main type of links"
4478 msgstr "Hovudkoplingstype"
4479
4480 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4481 msgid "Make Owner"
4482 msgstr "Vel eigar"
4483
4484 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4485 msgid "Make Status"
4486 msgstr "Vel status"
4487
4488 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4489 msgid "Make date Due"
4490 msgstr "Vel tidsfrist"
4491
4492 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4493 msgid "Make date Started"
4494 msgstr "Vel startdato"
4495
4496 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4497 msgid "Make date Starts"
4498 msgstr "Vel startdato"
4499
4500 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4501 msgid "Make date Told"
4502 msgstr "Vel dato varsla"
4503
4504 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4505 msgid "Make priority"
4506 msgstr "Vel prioritet"
4507
4508 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4509 msgid "Make queue"
4510 msgstr "Vel kø"
4511
4512 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4513 msgid "Make subject"
4514 msgstr "Vel emne"
4515
4516 #: share/html/Elements/Tabs:93
4517 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4518 msgstr "Rediger brukardefinerte felt"
4519
4520 #: share/html/Elements/Tabs:76
4521 msgid "Manage groups and group membership"
4522 msgstr "Rediger grupper og gruppemedlemskap"
4523
4524 #: share/html/Elements/Tabs:112
4525 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4526 msgstr "Rediger eigenskapar og innstillingar for alle køane"
4527
4528 #: share/html/Elements/Tabs:84
4529 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4530 msgstr "Rediger køar og eigenskapar til køar"
4531
4532 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
4533 msgid "Manage saved graphs"
4534 msgstr "Rediger lagra diagram"
4535
4536 #: share/html/Elements/Tabs:103
4537 msgid "Manage scrips"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: share/html/Elements/Tabs:68
4541 msgid "Manage users and passwords"
4542 msgstr "Rediger brukarar og passord"
4543
4544 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
4545 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
4546 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
4547 msgstr ""
4548
4549 #: lib/RT/Date.pm:93
4550 msgid "Mar"
4551 msgstr "mars"
4552
4553 #: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
4554 msgid "Marked all messages as seen"
4555 msgstr "Merkte alle meldingane som lesne"
4556
4557 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
4558 msgid "Mason template search order"
4559 msgstr "Malrekkjefølgje for Mason"
4560
4561 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
4562 msgid "MaxValues"
4563 msgstr "MaksVerdiar"
4564
4565 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
4566 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
4570 msgid "Maximum Created-Resolved"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
4574 msgid "Maximum Created-Started"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
4578 msgid "Maximum Due-Resolved"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
4582 msgid "Maximum Started-Resolved"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
4586 msgid "Maximum Starts-Started"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: lib/RT/Config.pm:396
4590 msgid "Maximum inline message length"
4591 msgstr "Makslengd for direktevising av meldingar"
4592
4593 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
4594 msgid "Maximum time estimated"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
4598 msgid "Maximum time left"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
4602 msgid "Maximum time worked"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: lib/RT/Date.pm:95
4606 msgid "May"
4607 msgstr "mai"
4608
4609 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
4610 msgid "Me"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
4614 msgid "Member"
4615 msgstr "Medlem"
4616
4617 #. ($value)
4618 #: lib/RT/Transaction.pm:1125
4619 msgid "Member %1 added"
4620 msgstr "Medlemmen %1 lagt til"
4621
4622 #. ($value)
4623 #: lib/RT/Transaction.pm:1167
4624 msgid "Member %1 deleted"
4625 msgstr "Medlemmen %1 sletta"
4626
4627 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4628 #: lib/RT/Group.pm:1147
4629 msgid "Member added: %1"
4630 msgstr "Medlem lagt til: %1"
4631
4632 #: lib/RT/Group.pm:1341
4633 msgid "Member deleted"
4634 msgstr "Medlem sletta"
4635
4636 #: lib/RT/Group.pm:1299
4637 msgid "Member not deleted"
4638 msgstr "Medlem ikkje sletta"
4639
4640 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4641 msgid "MemberOf"
4642 msgstr "MedlemAv"
4643
4644 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4645 msgid "Members"
4646 msgstr "Medlemmer"
4647
4648 #. ($value)
4649 #: lib/RT/Transaction.pm:1122
4650 msgid "Membership in %1 added"
4651 msgstr "Lagt til som medlem i %1"
4652
4653 #. ($value)
4654 #: lib/RT/Transaction.pm:1164
4655 msgid "Membership in %1 deleted"
4656 msgstr "Fjerna som medlem av %1"
4657
4658 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
4659 msgid "Memberships"
4660 msgstr "Medlemskap"
4661
4662 #. ($object->Name)
4663 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
4664 msgid "Memberships of the group %1"
4665 msgstr ""
4666
4667 #. ($id)
4668 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
4669 msgid "Memberships of the principal #%1"
4670 msgstr ""
4671
4672 #. ($object->Name)
4673 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
4674 msgid "Memberships of the user %1"
4675 msgstr "Medlemskap til brukaren %1"
4676
4677 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
4678 msgid "Merge"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: lib/RT/Ticket.pm:1952
4682 msgid "Merge Successful"
4683 msgstr "Fletting utførd"
4684
4685 #: lib/RT/Ticket.pm:1832
4686 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4687 msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikkje lagra «EffectiveId»."
4688
4689 #: lib/RT/Ticket.pm:1838
4690 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: lib/RT/Ticket.pm:1851
4694 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4695 msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikkje lagra status."
4696
4697 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
4698 msgid "Merge into"
4699 msgstr "Flett inn i"
4700
4701 #. ($value)
4702 #: lib/RT/Transaction.pm:1128
4703 msgid "Merged into %1"
4704 msgstr "Fletta inn i %1"
4705
4706 #: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
4707 msgid "Message"
4708 msgstr "Melding"
4709
4710 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
4711 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4712 msgstr ""
4713
4714 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
4715 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4716 msgstr "Meldingsteksten vert ikkje vist, sidan avsendaren sende han som eit vedlegg."
4717
4718 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
4719 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4720 msgstr "Meldingsteksten vert ikkje vist, fordi han ikkje er reintekst."
4721
4722 #: lib/RT/Config.pm:297
4723 msgid "Message box height"
4724 msgstr "Høgd på meldingsfelt"
4725
4726 #: lib/RT/Config.pm:288
4727 msgid "Message box width"
4728 msgstr "Breidd på meldingsfelt"
4729
4730 #: lib/RT/Ticket.pm:1635
4731 msgid "Message could not be recorded"
4732 msgstr "Klarte ikkje lagra meldinga"
4733
4734 #: sbin/rt-email-digest:286
4735 msgid "Message for user"
4736 msgstr "Melding for brukar"
4737
4738 #: lib/RT/Ticket.pm:3118
4739 msgid "Message recorded"
4740 msgstr "Melding registrert"
4741
4742 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
4743 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
4747 msgid "Minimum Created-Resolved"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
4751 msgid "Minimum Created-Started"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
4755 msgid "Minimum Due-Resolved"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
4759 msgid "Minimum Started-Resolved"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
4763 msgid "Minimum Starts-Started"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: lib/RT/Installer.pm:144
4767 msgid "Minimum password length"
4768 msgstr "Minste passordlengd"
4769
4770 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
4771 msgid "Minimum time estimated"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
4775 msgid "Minimum time left"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
4779 msgid "Minimum time worked"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4783 msgid "Minutes"
4784 msgstr "minutt"
4785
4786 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
4787 msgid "Miscellaneous"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: lib/RT/Record.pm:1042
4791 msgid "Missing a primary key?: %1"
4792 msgstr "Manglar primærnøkkel? %1"
4793
4794 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
4795 msgid "Mobile"
4796 msgstr "Mobil"
4797
4798 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
4799 msgid "Mobile Phone"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4803 msgid "Modify"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4807 msgid "Modify Members"
4808 msgstr "Rediger medlemmer"
4809
4810 #: lib/RT/Queue.pm:110
4811 msgid "Modify Scrip templates"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: lib/RT/Queue.pm:113
4815 msgid "Modify Scrips"
4816 msgstr ""
4817
4818 #. ($QueueObj->Name())
4819 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4820 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4821 msgstr "Endra fleksifelt for køen %1"
4822
4823 #: share/html/Elements/Tabs:172
4824 msgid "Modify and Create Classes"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: share/html/Elements/Tabs:177
4828 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4829 msgstr ""
4830
4831 #. ($ArticleObj->Id)
4832 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
4833 msgid "Modify article #%1"
4834 msgstr ""
4835
4836 #. ($CF->Name)
4837 #. ($Class->Name)
4838 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
4839 msgid "Modify associated objects for %1"
4840 msgstr "Endra objekt knytt til %1"
4841
4842 #. ($id)
4843 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
4844 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
4848 msgid "Modify custom field values"
4849 msgstr "Endra fleksifeltverdiar"
4850
4851 #. ($TicketObj->Id)
4852 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4853 msgid "Modify dates for ticket #%1"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: share/html/Elements/Tabs:217
4857 msgid "Modify global article topics"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: share/html/Elements/Tabs:134
4861 msgid "Modify global custom fields"
4862 msgstr "Endra globale fleksifelt"
4863
4864 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
4865 msgid "Modify global group rights"
4866 msgstr "Endra globale gruppeløyve"
4867
4868 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4869 msgid "Modify global topics"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
4873 msgid "Modify global user rights"
4874 msgstr "Endra globale brukarløyve"
4875
4876 #: lib/RT/Group.pm:96
4877 msgid "Modify group dashboards"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: lib/RT/Group.pm:89
4881 msgid "Modify group membership roster"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: lib/RT/Group.pm:88
4885 msgid "Modify group metadata or delete group"
4886 msgstr "Endra gruppemetadata eller slett gruppa"
4887
4888 #. ($ClassObj->Name)
4889 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4890 msgid "Modify group rights for Class %1"
4891 msgstr ""
4892
4893 #. ($CustomFieldObj->Name)
4894 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4895 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4896 msgstr "Endra gruppeløyve for fleksifeltet %1"
4897
4898 #. ($GroupObj->Name)
4899 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4900 msgid "Modify group rights for group %1"
4901 msgstr "Endra gruppeløyve for gruppa %1"
4902
4903 #. ($QueueObj->Name)
4904 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4905 msgid "Modify group rights for queue %1"
4906 msgstr "Endra gruppeløyve for køen %1"
4907
4908 #: lib/RT/Class.pm:95
4909 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: lib/RT/System.pm:86
4913 msgid "Modify one's own RT account"
4914 msgstr "Endra sin eigen RT-konto"
4915
4916 #: lib/RT/Class.pm:92
4917 msgid "Modify or delete articles in this class"
4918 msgstr ""
4919
4920 #. ($Ticket->Id)
4921 #. ($Ticket->id)
4922 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
4923 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4924 msgstr "Endra personar knytte til sak %1"
4925
4926 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4927 msgid "Modify personal dashboards"
4928 msgstr "Endra personlege utformingar"
4929
4930 #: lib/RT/Queue.pm:106
4931 msgid "Modify queue watchers"
4932 msgstr ""
4933
4934 #. ($id)
4935 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
4936 msgid "Modify scrip #%1"
4937 msgstr ""
4938
4939 #. ($QueueObj->Name)
4940 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
4941 msgid "Modify scrips for queue %1"
4942 msgstr "Endra utløysarar for køen %1"
4943
4944 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
4945 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4946 msgstr "Endra utløysarar som gjeld alle køane"
4947
4948 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4949 msgid "Modify system dashboards"
4950 msgstr "Endra systemutformingar"
4951
4952 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4953 #: share/html/Admin/Global/Template.html:102
4954 msgid "Modify template %1"
4955 msgstr "Endra malen %1"
4956
4957 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
4958 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
4959 msgid "Modify template %1 for queue %2"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
4963 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4964 msgstr "Endra malar som gjeld alle køane"
4965
4966 #. ($ClassObj->Name)
4967 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
4968 msgid "Modify the Class %1"
4969 msgstr ""
4970
4971 #. ($Dashboard->Name)
4972 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
4973 msgid "Modify the content of dashboard %1"
4974 msgstr ""
4975
4976 #. ($Dashboard->Name)
4977 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4978 msgid "Modify the dashboard %1"
4979 msgstr "Endra utforminga %1"
4980
4981 #: share/html/Elements/Tabs:207
4982 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4983 msgstr "Set opp standardskjermbiletet («RT-oversikt»)"
4984
4985 #. ($Group->Name)
4986 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
4987 msgid "Modify the group %1"
4988 msgstr "Endra gruppa %1"
4989
4990 #. ($Dashboard->Name)
4991 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
4992 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
4993 msgstr "Endra abonnement til utforminga %1"
4994
4995 #. ($UserObj->Name)
4996 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
4997 msgid "Modify the user %1"
4998 msgstr "Endra brukaren %1"
4999
5000 #: share/html/Articles/Article/Search.html:82
5001 msgid "Modify this search..."
5002 msgstr ""
5003
5004 #. ($Ticket->Id)
5005 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
5006 msgid "Modify ticket # %1"
5007 msgstr "Endra sak %1"
5008
5009 #. ($TicketObj->Id)
5010 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5011 msgid "Modify ticket #%1"
5012 msgstr "Endra sak %1"
5013
5014 #: lib/RT/Queue.pm:130
5015 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: lib/RT/Queue.pm:126
5019 msgid "Modify tickets"
5020 msgstr "Endra saker"
5021
5022 #. ($ClassObj->Name)
5023 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5024 msgid "Modify topic for %1"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: lib/RT/Class.pm:96
5028 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: lib/RT/Class.pm:93
5032 msgid "Modify topics for articles in this class"
5033 msgstr ""
5034
5035 #. ($ClassObj->Name)
5036 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5037 msgid "Modify user rights for class %1"
5038 msgstr ""
5039
5040 #. ($CustomFieldObj->Name)
5041 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5042 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5043 msgstr "Endra brukarløyve for fleksifeltet %1"
5044
5045 #. ($GroupObj->Name)
5046 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5047 msgid "Modify user rights for group %1"
5048 msgstr "Endra brukarløyve for gruppa %1"
5049
5050 #. ($QueueObj->Name)
5051 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5052 msgid "Modify user rights for queue %1"
5053 msgstr "Endra brukarløyve for køen %1"
5054
5055 #. ($Ticket->Id)
5056 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
5057 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
5061 msgid "Module"
5062 msgstr "Modul"
5063
5064 #: lib/RT/Date.pm:107
5065 msgid "Mon"
5066 msgstr "må."
5067
5068 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
5069 msgid "Monday"
5070 msgstr "måndag"
5071
5072 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5073 msgid "Monday through Friday"
5074 msgstr "måndag til fredag"
5075
5076 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5077 msgid "Month"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5081 msgid "Monthly"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
5085 msgid "More about the requestors"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
5089 msgid "Move"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5093 msgid "Move here"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: lib/RT/User.pm:170
5097 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5098 msgstr "Må oppgje «Name»-attributt"
5099
5100 #. ($friendly_status)
5101 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5102 msgid "My %1 tickets"
5103 msgstr "Mine saker med status «%1»"
5104
5105 #: share/html/Elements/Tabs:557
5106 msgid "My Approvals"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: share/html/Elements/Tabs:541
5110 msgid "My Day"
5111 msgstr "Oppgåveoversikt"
5112
5113 #: share/html/Elements/Tabs:548
5114 msgid "My Reminders"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: etc/initialdata:852
5118 msgid "My Tickets"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: share/html/Approvals/index.html:48
5122 msgid "My approvals"
5123 msgstr "Mine godkjenningar"
5124
5125 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
5126 msgid "My closed tickets"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5130 msgid "My dashboards"
5131 msgstr "Mine utformingar"
5132
5133 #: share/html/SelfService/index.html:52
5134 msgid "My open tickets"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5138 msgid "My reminders"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5142 msgid "My saved searches"
5143 msgstr "Mine lagra søk"
5144
5145 #: etc/RT_Config.pm:1275
5146 msgid "MyAdminQueues"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
5150 msgid "MyReminders"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: lib/RT/Installer.pm:68
5154 msgid "MySQL"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: etc/RT_Config.pm:1275
5158 msgid "MySupportQueues"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5162 msgid "NBSP"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5166 msgid "NEWLINE"
5167 msgstr "LINJESKIFT"
5168
5169 #: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
5170 msgid "Name"
5171 msgstr "Namn"
5172
5173 #: lib/RT/Config.pm:186
5174 msgid "Name and email address"
5175 msgstr "Namn og e-postadresse"
5176
5177 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
5178 msgid "Name in use"
5179 msgstr "Namnet er alt i bruk"
5180
5181 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
5182 msgid "Name is required"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5186 msgid "Name:"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
5190 msgid "Never"
5191 msgstr "Aldri"
5192
5193 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
5194 msgid "New"
5195 msgstr "Ny"
5196
5197 #: share/html/Elements/Tabs:906
5198 msgid "New Article"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: share/html/Elements/Tabs:516
5202 msgid "New Dashboard"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
5206 msgid "New Links"
5207 msgstr "Nye koplingar"
5208
5209 #: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
5210 msgid "New Pending Approval"
5211 msgstr "Ny godkjenningsførespurnad"
5212
5213 #: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
5214 msgid "New Pending Approval in HTML"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: share/html/Elements/Tabs:523
5218 msgid "New Search"
5219 msgstr "Nytt søk"
5220
5221 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
5222 msgid "New Value"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5226 msgid "New messages"
5227 msgstr "Nye meldingar"
5228
5229 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5230 msgid "New password"
5231 msgstr "Nytt passord"
5232
5233 #: lib/RT/User.pm:791
5234 msgid "New password notification sent"
5235 msgstr "Melding om nytt passord send"
5236
5237 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
5238 msgid "New reminder:"
5239 msgstr "Ny påminning:"
5240
5241 #: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
5242 msgid "New ticket"
5243 msgstr "Ny sak"
5244
5245 #: lib/RT/Ticket.pm:1787
5246 msgid "New ticket doesn't exist"
5247 msgstr "Den nye saka finst ikkje"
5248
5249 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5250 #: lib/RT/Ticket.pm:293
5251 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5252 msgstr ""
5253
5254 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5255 msgid "New watchers"
5256 msgstr "Nye overvakarar"
5257
5258 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5259 msgid "Next"
5260 msgstr "Neste"
5261
5262 #: lib/RT/User.pm:96
5263 msgid "NickName"
5264 msgstr "Kallenamn"
5265
5266 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
5267 msgid "Nickname"
5268 msgstr "Kallenamn"
5269
5270 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
5271 msgid "No"
5272 msgstr "Nei"
5273
5274 #. ($protocol)
5275 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
5276 msgid "No %1 keys for this address"
5277 msgstr ""
5278
5279 #. ($self->ObjectName)
5280 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
5281 msgid "No %1 loaded"
5282 msgstr "Ingen %1 lasta"
5283
5284 #. ($Articles_Content)
5285 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5286 msgid "No Articles match %1"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5290 msgid "No Class defined"
5291 msgstr "Ingen klasse definert"
5292
5293 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5294 msgid "No Classes matching search criteria found."
5295 msgstr ""
5296
5297 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
5298 msgid "No CustomField"
5299 msgstr "Inkje fleksifelt"
5300
5301 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5302 msgid "No CustomField defined"
5303 msgstr "Inkje fleksifelt definert"
5304
5305 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5306 msgid "No Group defined"
5307 msgstr "Inga gruppe definert"
5308
5309 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
5310 msgid "No Name"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
5314 msgid "No Query"
5315 msgstr "Inga spørjing"
5316
5317 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5318 msgid "No Queue defined"
5319 msgstr "Ingen kø definert"
5320
5321 #: bin/rt-crontool:113
5322 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5323 msgstr ""
5324
5325 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
5326 msgid "No Subject"
5327 msgstr "Manglar emne"
5328
5329 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
5330 msgid "No Subject Override"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
5334 msgid "No Template"
5335 msgstr "Ingen mal"
5336
5337 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5338 msgid "No action"
5339 msgstr "Inga handling"
5340
5341 #: lib/RT/Record.pm:1037
5342 msgid "No column specified"
5343 msgstr "Ingen kolonne vald"
5344
5345 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
5346 msgid "No comment entered about this user"
5347 msgstr "Ingen kommentar skriven om brukaren"
5348
5349 #. (ref $self)
5350 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5351 msgid "No description for %1"
5352 msgstr "Inga skildring av %1"
5353
5354 #. ($tname)
5355 #: lib/RT/Scrip.pm:326
5356 msgid "No global template %1"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: lib/RT/Users.pm:181
5360 msgid "No group specified"
5361 msgstr "Inga gruppe vald"
5362
5363 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
5364 msgid "No groups matching search criteria found."
5365 msgstr "Fann ingen grupper i samsvar med søkjekriteria"
5366
5367 #: lib/RT/Attachment.pm:813
5368 msgid "No key suitable for encryption"
5369 msgstr "Manglar eigna krypteringsnøkkel"
5370
5371 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
5372 msgid "No longer authorized"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: lib/RT/Ticket.pm:1570
5376 msgid "No message attached"
5377 msgstr "Inga melding lagd ved"
5378
5379 #: lib/RT/CustomField.pm:460
5380 msgid "No name provided"
5381 msgstr "Namn ikkje oppgjeve"
5382
5383 #: lib/RT/Attachment.pm:795
5384 msgid "No need to encrypt"
5385 msgstr "Kryptering unødvendig"
5386
5387 #: lib/RT/User.pm:860
5388 msgid "No password set"
5389 msgstr "Passord ikkje vald"
5390
5391 #: lib/RT/Queue.pm:172
5392 msgid "No permission to create queues"
5393 msgstr "Manglar løyve til å oppretta køar"
5394
5395 #. ($QueueObj->Name)
5396 #: lib/RT/Ticket.pm:274
5397 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5398 msgstr "Manglar løyve til å oppretta saker i køen «%1»"
5399
5400 #: share/html/SelfService/Display.html:145
5401 msgid "No permission to display that ticket"
5402 msgstr "Manglar løyve til å visa saka"
5403
5404 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5405 msgid "No permission to modify article"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
5409 msgid "No permission to save system-wide searches"
5410 msgstr "Manglar løyve til å køyra globale søk"
5411
5412 #: lib/RT/User.pm:1423 lib/RT/User.pm:1447
5413 msgid "No permission to set preferences"
5414 msgstr "Manglar løyve til å endra innstillingane"
5415
5416 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
5417 msgid "No permission to view Article"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: share/html/SelfService/Update.html:112
5421 msgid "No permission to view update ticket"
5422 msgstr "Manglar tilgang til å sjå oppdatering av saka"
5423
5424 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
5425 msgid "No principals selected."
5426 msgstr "Ingen primærobjekt oppgjevne."
5427
5428 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
5429 msgid "No private key"
5430 msgstr "Manglar privatnøkkel"
5431
5432 #: share/html/Admin/Queues/index.html:75
5433 msgid "No queues matching search criteria found."
5434 msgstr "Fann ingen køar i samsvar med søkjekriteria."
5435
5436 #: lib/RT/ACE.pm:200
5437 msgid "No right specified"
5438 msgstr "Ingen løyve oppgjevne"
5439
5440 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
5441 msgid "No rights found"
5442 msgstr "Fann ingen løyve"
5443
5444 #. ($principal->Object->Name)
5445 #: lib/RT/Ticket.pm:535
5446 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: share/html/Search/Bulk.html:234
5450 msgid "No search to operate on."
5451 msgstr "Manglar søk å bruka"
5452
5453 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
5454 msgid "No subject"
5455 msgstr "Utan emne"
5456
5457 #: lib/RT/User.pm:1837
5458 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5459 msgstr "Nøkkelen manglar, eller er ikkje eigna til signering"
5460
5461 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
5462 #: lib/RT/Scrip.pm:324
5463 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: share/html/Search/Chart:167
5467 msgid "No tickets found."
5468 msgstr "Fann ingen saker."
5469
5470 #: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
5471 msgid "No transaction type specified"
5472 msgstr "Transaksjonstype ikkje oppgjeven"
5473
5474 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
5475 msgid "No usable keys."
5476 msgstr "Ingen eigna nøklar"
5477
5478 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
5479 msgid "No users matching search criteria found."
5480 msgstr "Fann ingen brukarar i samsvar med søkjeteksten."
5481
5482 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
5483 msgid "No valid PrincipalId"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
5487 msgid "No valid Type specified"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: lib/RT/Record.pm:1034
5491 msgid "No value sent to _Set!"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: share/html/Elements/QuickCreate:66
5495 msgid "Nobody"
5496 msgstr "Ingen"
5497
5498 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
5499 msgid "None"
5500 msgstr "Ingen"
5501
5502 #: lib/RT/Record.pm:1039
5503 msgid "Nonexistant field?"
5504 msgstr "Feltet finst ikkje?"
5505
5506 #: lib/RT/Scrip.pm:471
5507 msgid "Normal"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
5511 msgid "Not applied scrips"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
5515 msgid "Not found"
5516 msgstr "Fann ikkje"
5517
5518 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5519 msgid "Not logged in."
5520 msgstr "Ikkje innlogga"
5521
5522 #: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
5523 msgid "Not set"
5524 msgstr "ikkje definert"
5525
5526 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5527 msgid "Not using a mobile browser?"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5531 msgid "Notes"
5532 msgstr "Merknader"
5533
5534 #: lib/RT/User.pm:793
5535 msgid "Notification could not be sent"
5536 msgstr "Klarte ikkje senda melding"
5537
5538 #: etc/initialdata:57
5539 msgid "Notify AdminCcs"
5540 msgstr "Varsla admin-kopimottakarane"
5541
5542 #: etc/initialdata:53
5543 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5544 msgstr "Varsla admin-kopimottakarane som kommentar"
5545
5546 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
5547 msgid "Notify Ccs"
5548 msgstr "Varsla kopimottakarane"
5549
5550 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
5551 msgid "Notify Ccs as Comment"
5552 msgstr "Varsla kopimottakarane som kommentar"
5553
5554 #: etc/initialdata:91
5555 msgid "Notify Other Recipients"
5556 msgstr "Varsla andre mottakarar"
5557
5558 #: etc/initialdata:87
5559 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5560 msgstr "Varsla andre mottakarar som kommentar"
5561
5562 #: etc/initialdata:41
5563 msgid "Notify Owner"
5564 msgstr "Varsla sakeigaren"
5565
5566 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
5567 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: etc/initialdata:37
5571 msgid "Notify Owner as Comment"
5572 msgstr "Varsla eigaren som kommentar"
5573
5574 #: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
5575 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5576 msgstr "Varsla sakeigaren om avvist sak"
5577
5578 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
5579 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5580 msgstr "Varsla sakeigaren at saka er godkjend, og vert handsama"
5581
5582 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5583 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5584 msgstr "Varsla sakeigaren at saka er godkjend av nokon eller alle godkjennarane"
5585
5586 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
5587 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: etc/initialdata:83
5591 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5592 msgstr "Varsla sakeigaren, innmeldarane, kopimottakarane og admin-kopimottakarane"
5593
5594 #: etc/initialdata:79
5595 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5596 msgstr "Varsla sakeigaren, innmeldarane, kopimottakarane og admin-kopimottakarane som kommentar"
5597
5598 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
5599 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5600 msgstr "Varsla sakeigaren og admin-kopimottakarne om nye førespurnader som krev godkjenninga deira"
5601
5602 #: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
5603 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5604 msgstr "Varsla innmeldaren når saka er godkjend av alle godkjennarane"
5605
5606 #: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
5607 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5608 msgstr "Varsla innmeldaren når saka er godkjend av minst éin godkjennar"
5609
5610 #: etc/initialdata:33
5611 msgid "Notify Requestors"
5612 msgstr "Varsla innmeldarane"
5613
5614 #: etc/initialdata:74
5615 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5616 msgstr "Varsla innmeldarane og kopimottakarane"
5617
5618 #: etc/initialdata:69
5619 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5620 msgstr "Varsla innmeldarane og kopimottakarane som kommentar"
5621
5622 #: lib/RT/Config.pm:431
5623 msgid "Notify me of unread messages"
5624 msgstr "Opplys om ulesne meldingar"
5625
5626 #: lib/RT/Date.pm:101
5627 msgid "Nov"
5628 msgstr "nov."
5629
5630 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5631 msgid "OR"
5632 msgstr "ELLER"
5633
5634 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5635 msgid "Object"
5636 msgstr "Objekt"
5637
5638 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
5639 msgid "Object Id"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
5643 msgid "Object Type"
5644 msgstr ""
5645
5646 #: lib/RT/Record.pm:358
5647 msgid "Object could not be created"
5648 msgstr "Klarte ikkje oppretta objektet"
5649
5650 #: lib/RT/Record.pm:131
5651 msgid "Object could not be deleted"
5652 msgstr "Klarte ikkje sletta objektet"
5653
5654 #: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
5655 msgid "Object created"
5656 msgstr "Objekt oppretta"
5657
5658 #: lib/RT/Record.pm:128
5659 msgid "Object deleted"
5660 msgstr "Objekt sletta"
5661
5662 #: lib/RT/Group.pm:254
5663 msgid "Object passed is not loaded"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: lib/RT/CustomField.pm:1599
5667 msgid "Object type mismatch"
5668 msgstr "Ikkje samsvar i objekttype"
5669
5670 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5671 msgid "Objects list is empty"
5672 msgstr "Objektlista er tom"
5673
5674 #: lib/RT/Date.pm:100
5675 msgid "Oct"
5676 msgstr "okt."
5677
5678 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
5679 msgid "Old Value"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5683 #: lib/RT/Transaction.pm:423
5684 msgid "On %1, %2 wrote:"
5685 msgstr "%1 skreiv %2:"
5686
5687 #: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
5688 msgid "On Close"
5689 msgstr "Ved lukking"
5690
5691 #: etc/initialdata:156
5692 msgid "On Comment"
5693 msgstr "Ved kommentar"
5694
5695 # Skal vera komma her.
5696 #: etc/initialdata:128
5697 msgid "On Correspond"
5698 msgstr "Ved svar"
5699
5700 #: etc/initialdata:117
5701 msgid "On Create"
5702 msgstr "Ved oppretting"
5703
5704 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
5705 msgid "On Forward"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
5709 msgid "On Forward Ticket"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
5713 msgid "On Forward Transaction"
5714 msgstr ""
5715
5716 #: etc/initialdata:177
5717 msgid "On Owner Change"
5718 msgstr "Ved eigarskifte"
5719
5720 #: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
5721 msgid "On Priority Change"
5722 msgstr "Ved prioritetsendring"
5723
5724 #: etc/initialdata:185
5725 msgid "On Queue Change"
5726 msgstr "Ved købyte"
5727
5728 #: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
5729 msgid "On Reject"
5730 msgstr "Ved avvising"
5731
5732 #: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
5733 msgid "On Reopen"
5734 msgstr "Ved gjenopning"
5735
5736 #: etc/initialdata:191
5737 msgid "On Resolve"
5738 msgstr "Ved løysing"
5739
5740 #: etc/initialdata:162
5741 msgid "On Status Change"
5742 msgstr "Ved statusendring"
5743
5744 #: etc/initialdata:122
5745 msgid "On Transaction"
5746 msgstr "Ved transaksjon"
5747
5748 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
5749 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
5753 msgid "One-time Bcc"
5754 msgstr "Eingangsblindkopi"
5755
5756 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
5757 msgid "One-time Cc"
5758 msgstr "Eingangskopi"
5759
5760 #: lib/RT/Config.pm:307
5761 msgid "Only for entry, not display"
5762 msgstr ""
5763
5764 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5765 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
5766 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5767 msgstr "Vis berre godkjenningar for saker oppretta etter %1"
5768
5769 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5770 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
5771 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5772 msgstr "Vis berre godkjenningar for saker oppretta før %1"
5773
5774 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
5775 msgid "Only show custom fields for:"
5776 msgstr "Vis berre fleksifelt for:"
5777
5778 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
5779 msgid "Open Inactive Tickets"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
5783 msgid "Open It"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: etc/initialdata:102
5787 msgid "Open Tickets"
5788 msgstr "Opne saker"
5789
5790 #: share/html/Elements/MakeClicky:67
5791 msgid "Open URL"
5792 msgstr "Opna adresse"
5793
5794 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
5795 msgid "Open inactive tickets"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
5799 msgid "Open tickets"
5800 msgstr "Opne saker"
5801
5802 #: etc/initialdata:103
5803 msgid "Open tickets on correspondence"
5804 msgstr "Opna saker ved svar"
5805
5806 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
5807 msgid "Operating System"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5811 msgid "Option"
5812 msgstr "Val"
5813
5814 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
5815 msgid "Options"
5816 msgstr "Val"
5817
5818 #: lib/RT/Installer.pm:71
5819 msgid "Oracle"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
5823 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5827 msgid "Order by"
5828 msgstr "Sorter etter"
5829
5830 #: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
5831 msgid "Organization"
5832 msgstr "Organisasjon"
5833
5834 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5835 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5836 msgid "Originating ticket: #%1"
5837 msgstr "Opphavleg sak: %1"
5838
5839 #: lib/RT/Transaction.pm:963
5840 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
5841 msgstr "Utgåande e-post om ein kommentar registrert"
5842
5843 #: lib/RT/Transaction.pm:967
5844 msgid "Outgoing email recorded"
5845 msgstr "Utgåande e-post registrert"
5846
5847 #: lib/RT/Config.pm:575
5848 msgid "Outgoing mail"
5849 msgstr "Utgåande e-post"
5850
5851 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
5852 msgid "Over time, priority moves toward"
5853 msgstr "Flytt prioriteten over tid mot"
5854
5855 #: share/html/Elements/Tabs:532
5856 msgid "Overview"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: lib/RT/Queue.pm:125
5860 msgid "Own tickets"
5861 msgstr "Eigne saker"
5862
5863 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
5864 msgid "Owner"
5865 msgstr "Eigar"
5866
5867 #. ($owner->Name)
5868 #: lib/RT/Ticket.pm:529
5869 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
5870 msgstr "Eigaren «%1» har ikkje løyve til å eiga denne saka."
5871
5872 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
5873 #: lib/RT/Ticket.pm:2068
5874 msgid "Owner changed from %1 to %2"
5875 msgstr "Eigar bytta frå %1 til %2"
5876
5877 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
5878 #: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
5879 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
5880 msgstr "Eigar vart tvangsendra frå %1 til %2"
5881
5882 #: lib/RT/Tickets.pm:160
5883 msgid "OwnerGroup"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5887 msgid "OwnerName"
5888 msgstr "Eigarnamn"
5889
5890 #: lib/RT/User.pm:105
5891 msgid "PGPKey"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
5895 msgid "Page"
5896 msgstr "Side"
5897
5898 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
5899 msgid "Page 1 of 1"
5900 msgstr "Side 1 av 2"
5901
5902 #: share/html/dhandler:48
5903 msgid "Page not found"
5904 msgstr "Fann ikkje sida"
5905
5906 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
5907 msgid "Pager"
5908 msgstr "Personsøkjar"
5909
5910 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5911 msgid "Pager Phone"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
5915 msgid "Parent"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
5919 msgid "Parents"
5920 msgstr "Oversaker"
5921
5922 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
5923 msgid "Password"
5924 msgstr "Passord"
5925
5926 #: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:871
5927 msgid "Password changed"
5928 msgstr "Passord endra"
5929
5930 #: lib/RT/User.pm:837
5931 msgid "Password has not been set."
5932 msgstr "Passordet er ikkje registrert"
5933
5934 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
5935 #: lib/RT/User.pm:304
5936 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
5940 msgid "Password not printed"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: lib/RT/User.pm:870
5944 msgid "Password set"
5945 msgstr "Passordet er registrert"
5946
5947 #. ($msg)
5948 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
5949 msgid "Password: %1"
5950 msgstr "Passord: %1"
5951
5952 #: lib/RT/User.pm:856
5953 msgid "Password: Permission Denied"
5954 msgstr "Passord: nekta tilgang"
5955
5956 #: etc/initialdata:684
5957 msgid "PasswordChange"
5958 msgstr "PassordByte"
5959
5960 #: lib/RT/User.pm:833
5961 msgid "Passwords do not match."
5962 msgstr "Dei to passorda er ikkje like."
5963
5964 #: lib/RT/Installer.pm:183
5965 msgid "Path to sendmail"
5966 msgstr "Adresse til «sendmail»"
5967
5968 #. ($approvals)
5969 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
5970 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
5971 msgstr ""
5972
5973 #. ($depends)
5974 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
5975 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
5976 msgstr ""
5977
5978 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
5979 msgid "Pending approval."
5980 msgstr ""
5981
5982 #: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
5983 msgid "People"
5984 msgstr "Personar"
5985
5986 #. ($QueueObj->Name)
5987 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
5988 msgid "People related to queue %1"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: etc/initialdata:96
5992 msgid "Perform a user-defined action"
5993 msgstr "Køyr ei brukardefinert handling"
5994
5995 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
5996 msgid "Perl"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
6000 msgid "Perl configuration"
6001 msgstr "Perl-oppsett"
6002
6003 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
6004 msgid "Perl library search order"
6005 msgstr "Søkjerekkjefølgje for Perl-bibliotek"
6006
6007 #: share/html/Elements/Tabs:246
6008 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1290 lib/RT/Ticket.pm:1458 lib/RT/Ticket.pm:1508 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:1797 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2214 lib/RT/Ticket.pm:2228 lib/RT/Ticket.pm:2233 lib/RT/Ticket.pm:2257 lib/RT/Ticket.pm:2474 lib/RT/Ticket.pm:2703 lib/RT/Ticket.pm:3067 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1139 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:1822 lib/RT/User.pm:1855 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:739 lib/RT/User.pm:774 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
6012 msgid "Permission Denied"
6013 msgstr "Nekta tilgang"
6014
6015 #: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
6016 msgid "Permission denied"
6017 msgstr "Nekta tilgang"
6018
6019 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
6020 msgid "Phone numbers"
6021 msgstr "Telefonnummer"
6022
6023 #: share/html/Search/Chart.html:176
6024 msgid "Picture"
6025 msgstr ""
6026
6027 #: etc/initialdata:232
6028 msgid "Plain text Autoresponse template"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: etc/initialdata:381
6032 msgid "Plain text admin comment template"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: etc/initialdata:341
6036 msgid "Plain text admin correspondence template"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: etc/initialdata:364
6040 msgid "Plain text correspondence template"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: etc/initialdata:288
6044 msgid "Plain text transaction template"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: share/html/dhandler:51
6048 msgid "Please check the URL and try again."
6049 msgstr "Kontroller adressa, og prøv så på nytt."
6050
6051 #: lib/RT/User.pm:828
6052 msgid "Please enter your current password correctly."
6053 msgstr "Skriv inn ditt noverande passord rett"
6054
6055 #: lib/RT/User.pm:830
6056 msgid "Please enter your current password."
6057 msgstr "Skriv inn ditt noverande passord"
6058
6059 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6060 msgid "Possible cross-site request forgery"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6064 msgid "Possible hidden searches"
6065 msgstr "Moglege gøymde søk"
6066
6067 #: lib/RT/Installer.pm:69
6068 msgid "PostgreSQL"
6069 msgstr ""
6070
6071 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6072 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6073 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
6074 msgid "Predefined search %1 not found"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6078 msgid "Preferences"
6079 msgstr "Innstillingar"
6080
6081 #. ($pane, $UserObj->Name)
6082 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
6083 msgid "Preferences %1 for user %2."
6084 msgstr "Innstillingar %1 for brukaren %2"
6085
6086 #: share/html/Prefs/Search.html:96
6087 msgid "Preferences reset."
6088 msgstr ""
6089
6090 #. ($pane)
6091 #. (loc('summary rows'))
6092 #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
6093 msgid "Preferences saved for %1."
6094 msgstr "Innstillingar lagra for %1"
6095
6096 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
6097 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
6098 msgstr ""
6099
6100 #. ($UserObj->Name)
6101 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
6102 msgid "Preferences saved for user %1."
6103 msgstr "Innstillingar lagra for brukaren %1"
6104
6105 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6106 msgid "Preferences saved."
6107 msgstr "Innstillingar lagra"
6108
6109 #: lib/RT/User.pm:1451
6110 msgid "Preferences were not found"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. ($msg)
6114 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6115 msgid "Preferred Key: %1"
6116 msgstr "Føretrekt nøkkel: %1"
6117
6118 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6119 msgid "Preferred key"
6120 msgstr "Føretrekt nøkkel"
6121
6122 #: lib/RT/Action.pm:171
6123 msgid "Prepare Stubbed"
6124 msgstr "Førebuing klargjord"
6125
6126 #: share/html/Elements/Tabs:746
6127 msgid "Prev"
6128 msgstr "Førre"
6129
6130 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6131 msgid "Previous"
6132 msgstr "Førre"
6133
6134 #. ($args{'PrincipalId'})
6135 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
6136 msgid "Principal %1 not found."
6137 msgstr "Fann ikkje primærobjektet %1"
6138
6139 #: sbin/rt-email-digest:87
6140 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6141 msgstr "Send meldingssamandraga til standard ut i staden for via e-post. Disse vert ikkje merkte som sende."
6142
6143 #: sbin/rt-email-digest:90
6144 msgid "Print this message"
6145 msgstr "Vis denne meldinga"
6146
6147 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
6148 msgid "Priority"
6149 msgstr "Prioritet"
6150
6151 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
6152 msgid "Priority starts at"
6153 msgstr "Prioriteten startar på"
6154
6155 # Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg (og ordet får eit kolon etter seg). Dette er derfor ei rett «omsetting».
6156 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6157 msgid "Privacy"
6158 msgstr "Offentleg"
6159
6160 # Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg. Dette er derfor ei rett «omsetting».
6161 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6162 msgid "Privacy:"
6163 msgstr "Offentleg:"
6164
6165 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
6166 msgid "Private Key"
6167 msgstr "Privatnøkkel"
6168
6169 #. ($EmailAddress)
6170 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
6171 msgid "Private key(s) for %1"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
6175 msgid "Private keys"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
6179 msgid "Privileged"
6180 msgstr "Med utvida løyve"
6181
6182 #. (loc_fuzzy($msg))
6183 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
6184 msgid "Privileged status: %1"
6185 msgstr "Utvida løyve: %1"
6186
6187 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
6188 msgid "Privileged users"
6189 msgstr "Brukarar med utvida løyve"
6190
6191 #: lib/RT/Config.pm:184
6192 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: bin/rt-crontool:173
6196 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6197 msgstr "Køyrer utan transaksjon. Det kan oppstå feil for nokre vilkår og handlingar. Vurder å bruka argumentet «--transaction»."
6198
6199 #: lib/RT/Handle.pm:752
6200 msgid "Pseudogroup for internal use"
6201 msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
6202
6203 #. ($line->{'Key'})
6204 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
6205 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6206 msgstr "Offentlegnøkkelen «0x%1» er nødvendig for stadfesting av signaturen"
6207
6208 #. ($EmailAddress)
6209 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
6210 msgid "Public key(s) for %1"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6214 msgid "Queries"
6215 msgstr "Spørjingar"
6216
6217 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
6218 msgid "Query"
6219 msgstr "Spørjing"
6220
6221 #: share/html/Search/Build.html:115
6222 msgid "Query Builder"
6223 msgstr "Avansert søk"
6224
6225 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
6226 msgid "Queue"
6227 msgstr "Kø"
6228
6229 #. ($Queue||'')
6230 #: share/html/Ticket/Create.html:383
6231 msgid "Queue %1 could not be loaded."
6232 msgstr ""
6233
6234 #. ($Queue)
6235 #. ($id)
6236 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6237 msgid "Queue %1 not found"
6238 msgstr "Fann ikkje køen %1"
6239
6240 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
6241 msgid "Queue Name"
6242 msgstr "Kønamn"
6243
6244 #: lib/RT/Queue.pm:287
6245 msgid "Queue already exists"
6246 msgstr "Køen finst frå før"
6247
6248 #: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
6249 msgid "Queue could not be created"
6250 msgstr "Klarte ikkje oppretta køen"
6251
6252 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
6253 msgid "Queue could not be loaded."
6254 msgstr "Klarte ikkje lasta køen."
6255
6256 #: lib/RT/Queue.pm:215
6257 msgid "Queue created"
6258 msgstr "Kø oppretta"
6259
6260 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
6261 msgid "Queue id"
6262 msgstr "Kø-ID"
6263
6264 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
6265 msgid "Queue not found"
6266 msgstr "Fann ikkje køen"
6267
6268 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
6269 msgid "Queue's key"
6270 msgstr "Kønøkkel"
6271
6272 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6273 msgid "QueueAdminCc"
6274 msgstr "KøAdminKopimottakar"
6275
6276 #: lib/RT/Tickets.pm:156
6277 msgid "QueueCF"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: lib/RT/Tickets.pm:148
6281 msgid "QueueCc"
6282 msgstr "KøKopimottakar"
6283
6284 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6285 msgid "QueueName"
6286 msgstr "Kønamn"
6287
6288 #: lib/RT/Tickets.pm:150
6289 msgid "QueueWatcher"
6290 msgstr "KøOvervakar"
6291
6292 #: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
6293 msgid "Queues"
6294 msgstr "Køar"
6295
6296 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6297 msgid "Queues I administer"
6298 msgstr "Køar eg administrerer"
6299
6300 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6301 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6302 msgstr "Køar eg er administrativ kopimottakar for"
6303
6304 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
6305 msgid "Quick search"
6306 msgstr "Kjappsøk"
6307
6308 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
6309 msgid "Quick ticket creation"
6310 msgstr "Kjapp saksoppretting"
6311
6312 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
6313 msgid "QuickCreate"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
6317 msgid "Quicksearch"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: lib/RT/Date.pm:120
6321 msgid "RFC2616"
6322 msgstr "RFC 2616"
6323
6324 #: lib/RT/Date.pm:119
6325 msgid "RFC2822"
6326 msgstr "RFC 2822"
6327
6328 #: share/html/Elements/Tabs:864
6329 msgid "RSS"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: share/html/Admin/index.html:48
6333 msgid "RT Administration"
6334 msgstr "RT-administrering"
6335
6336 #: lib/RT/Installer.pm:159
6337 msgid "RT Administrator Email"
6338 msgstr "E-post til RT-administrator"
6339
6340 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6341 msgid "RT Configuration"
6342 msgstr "RT-oppsett"
6343
6344 #: share/html/Elements/Error:69
6345 msgid "RT Error"
6346 msgstr "RT-feil"
6347
6348 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
6349 msgid "RT Portal"
6350 msgstr ""
6351
6352 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6353 msgid "RT Size"
6354 msgstr "RT-storleik"
6355
6356 #: lib/RT/Config.pm:351 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
6357 msgid "RT at a glance"
6358 msgstr "RT-oversikt"
6359
6360 #. ($UserObj->Name)
6361 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
6362 msgid "RT at a glance for the user %1"
6363 msgstr "RT-oversikt for brukaren %1"
6364
6365 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6366 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6367 msgstr "RT kan kommunisera med brukarane om nye saker, og om svar på saker. Oppgje kor sendmail (eller eit sendmail-kompatibelt program, som det som følgjer med Postfix) er installert. RT må òg veta kven som skal kontaktast når nokon sender ein ugyldig e-post. Dette kan ikkje vera ei adresse som fører til RT."
6368
6369 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
6370 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6371 msgstr "RT kan visa innhald frå ei anna netteneste i dette fleksifeltet."
6372
6373 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
6374 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6375 msgstr "RT kan gjera feltverdiane til fleksifeltet til lenkjer til ei nettside."
6376
6377 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6378 msgid "RT core variables"
6379 msgstr "RT-kjernevariablar"
6380
6381 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6382 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
6383 msgid "RT for %1"
6384 msgstr ""
6385
6386 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6387 #: share/html/Elements/CSRF:55
6388 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6389 msgstr ""
6390
6391 #: share/html/Install/index.html:71
6392 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6393 msgstr "RT er eit profesjonelt sakshandsamingssystem som lèt deg smart og enkelt handtera oppgåver, problem, førespurnader, feilinnmeldingar og andre ting som krev handling."
6394
6395 #: share/html/Install/index.html:74
6396 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6397 msgstr "RT vert brukt av Fortune 100-bedrifter, enkeltmannsføretak, offentlege verksemder, utdanningsinstitusjonar, sjukehus, ideelle organisasjonar, bibliotek, fri programvare-prosjekt og mange andre typar verksemder, på alle kontinenta (ja, òg i Antarktika!)."
6398
6399 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
6400 msgid "RT upgrade history"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: lib/RT/Installer.pm:123
6404 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6405 msgstr "RT vil kopla til databasen som denne brukaren. Han vert automatisk oppretta."
6406
6407 #: lib/RT/Installer.pm:152
6408 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6409 msgstr "RT vil laga brukaren «root», og registrera dette som passord."
6410
6411 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6412 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
6413 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6414 msgstr "RT vil automatisk byta ut %1 og %2 med saksnummeret og verdien til fleksifeltet."
6415
6416 #: lib/RT/Installer.pm:138
6417 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6418 msgstr "RT vil bruka denne koden for å identifisera installasjonen, og sjå etter han i emnefeltet i e-postmeldingar for å finna ut kva sak meldinga gjeld. Du bør setja verdien lik nettdomenet ditt. Eksempel: eksempel.no"
6419
6420 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6421 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6422 msgstr "RT kan bruka ulike databaser, og både <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> og <b>SQLite</b> er støtta."
6423
6424 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
6425 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
6426 msgstr ""
6427
6428 #. ($address)
6429 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
6430 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6431 msgstr "«RTAddressRegexp»-valet i oppsettet er ikkje i samsvar med «%1»"
6432
6433 #: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
6434 msgid "Re-open"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
6438 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
6439 msgstr ""
6440
6441 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
6442 msgid "Real Name"
6443 msgstr "Fullt namn"
6444
6445 # Blir bare brukt som overskrift i en tabell, og kan derfor ha mellomrom.
6446 #: lib/RT/User.pm:95
6447 msgid "RealName"
6448 msgstr "Fullt namn"
6449
6450 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
6451 msgid "Recipient"
6452 msgstr "Mottakar"
6453
6454 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
6455 msgid "Recipient must be an email address"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
6459 msgid "Recipients"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
6463 msgid "Record all updates"
6464 msgstr "Lagra alle oppdateringane"
6465
6466 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
6467 msgid "Recursive member"
6468 msgstr "Rekursivt medlem"
6469
6470 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6471 msgid "Refer to"
6472 msgstr ""
6473
6474 #. ($value)
6475 #: lib/RT/Transaction.pm:1119
6476 msgid "Reference by %1 added"
6477 msgstr "Referanse frå %1 lagt til"
6478
6479 #. ($value)
6480 #: lib/RT/Transaction.pm:1161
6481 msgid "Reference by %1 deleted"
6482 msgstr "Referanse frå %1 sletta"
6483
6484 #. ($value)
6485 #: lib/RT/Transaction.pm:1116
6486 msgid "Reference to %1 added"
6487 msgstr "Referanse til %1 lagt til"
6488
6489 #. ($value)
6490 #: lib/RT/Transaction.pm:1158
6491 msgid "Reference to %1 deleted"
6492 msgstr "Referanse til %1 sletta"
6493
6494 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
6495 msgid "Referred to by"
6496 msgstr "Referert til av"
6497
6498 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6499 msgid "ReferredToBy"
6500 msgstr "ReferertTilAv"
6501
6502 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
6503 msgid "Refers to"
6504 msgstr "Refererer til"
6505
6506 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6507 msgid "RefersTo"
6508 msgstr "ReferererTil"
6509
6510 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6511 msgid "Refresh"
6512 msgstr "Oppdatering"
6513
6514 #. ($value/60)
6515 #: share/html/Elements/Refresh:60
6516 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
6517 msgstr ""
6518
6519 #. ($value)
6520 #: share/html/Elements/Refresh:62
6521 msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
6522 msgstr ""
6523
6524 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
6525 msgid "RefreshHomepage"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: lib/RT/Record.pm:1441
6529 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
6533 msgid "Reject"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: lib/RT/Config.pm:172
6537 msgid "Remember default queue"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
6541 msgid "Reminder"
6542 msgstr ""
6543
6544 #. ($subject)
6545 #: lib/RT/Transaction.pm:1280
6546 msgid "Reminder '%1' added"
6547 msgstr "Påminninga «%1» lagd til"
6548
6549 #. ($subject)
6550 #: lib/RT/Transaction.pm:1310
6551 msgid "Reminder '%1' completed"
6552 msgstr "Påminninga «%1» fullførd"
6553
6554 #. ($subject)
6555 #: lib/RT/Transaction.pm:1295
6556 msgid "Reminder '%1' reopened"
6557 msgstr "Påminninga «%1» gjenopna"
6558
6559 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
6560 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
6561 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
6562 msgid "Reminder '%1': %2"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: lib/RT/Transaction.pm:1282
6566 msgid "Reminder added"
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/RT/Transaction.pm:1312
6570 msgid "Reminder completed"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: lib/RT/Transaction.pm:1297
6574 msgid "Reminder reopened"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
6578 msgid "Reminders"
6579 msgstr "Påminningar"
6580
6581 #. ($Ticket->Id)
6582 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6583 msgid "Reminders for ticket #%1"
6584 msgstr "Påminningar for sak %1"
6585
6586 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6587 msgid "Remove AdminCc"
6588 msgstr "Fjern admin-kopimottakar"
6589
6590 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
6591 msgid "Remove Bookmark"
6592 msgstr "Fjern bokmerke"
6593
6594 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6595 msgid "Remove Cc"
6596 msgstr "Fjern kopimottakar"
6597
6598 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6599 msgid "Remove Requestor"
6600 msgstr "Fjern innmeldar"
6601
6602 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
6603 #: lib/RT/Queue.pm:611
6604 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6605 msgstr ""
6606
6607 #: lib/RT/Class.pm:390
6608 msgid "Removed Subject Override"
6609 msgstr ""
6610
6611 #. ($principal->Object->Name)
6612 #: lib/RT/Transaction.pm:1349
6613 msgid "Removed from group '%1'"
6614 msgstr ""
6615
6616 #. ($principal->Object->Name)
6617 #: lib/RT/Transaction.pm:1336
6618 msgid "Removed group '%1'"
6619 msgstr ""
6620
6621 #. ($principal->Object->Name)
6622 #: lib/RT/Transaction.pm:1333
6623 msgid "Removed user '%1'"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
6627 msgid "Render Type"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: lib/RT/Config.pm:197
6631 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6635 msgid "Reply"
6636 msgstr "Svar"
6637
6638 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
6639 msgid "Reply Address"
6640 msgstr "Svaradresse"
6641
6642 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
6643 msgid "Reply to requestors"
6644 msgstr "Svar til innmeldarar"
6645
6646 #: lib/RT/Queue.pm:123
6647 msgid "Reply to tickets"
6648 msgstr "Svar på sak"
6649
6650 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
6651 msgid "Requestor"
6652 msgstr "Innmeldar"
6653
6654 #: lib/RT/Tickets.pm:161
6655 msgid "RequestorGroup"
6656 msgstr "Innmeldargruppe"
6657
6658 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
6659 msgid "Requestors"
6660 msgstr "Innmeldar"
6661
6662 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
6663 msgid "Requests should be due in"
6664 msgstr "Førespurnader må handsamast innan"
6665
6666 #. ('Object')
6667 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6668 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6669 msgstr "Obligatorisk parameter «%1» ikkje oppgjeven"
6670
6671 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
6672 msgid "Reset"
6673 msgstr "Tilbakestill"
6674
6675 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
6676 msgid "Reset RT at a glance"
6677 msgstr ""
6678
6679 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
6680 msgid "Reset dashboards in menu"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: share/html/User/Prefs.html:179
6684 msgid "Reset secret authentication token"
6685 msgstr "Generer hemmeleg brukarkode"
6686
6687 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
6688 msgid "Reset to default"
6689 msgstr "Tilbakestill til standard"
6690
6691 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
6692 msgid "Reset to default RT Logo"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
6696 msgid "Reset to default RT Theme"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
6700 msgid "Residence"
6701 msgstr "Heime"
6702
6703 #: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
6704 msgid "Resolve"
6705 msgstr "Løys"
6706
6707 #. ($t->id, $t->Subject)
6708 #: share/html/m/ticket/reply:172
6709 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6710 msgstr "Løys sak %1 (%2)"
6711
6712 #: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6713 msgid "Resolved"
6714 msgstr "Løyst"
6715
6716 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
6717 msgid "Resolved in HTML"
6718 msgstr ""
6719
6720 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6721 msgid "ResolvedRelative"
6722 msgstr "LøystRelativ"
6723
6724 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
6725 msgid "Respond"
6726 msgstr "Svar"
6727
6728 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6729 msgid "Results"
6730 msgstr "Resultat"
6731
6732 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
6733 msgid "Return back to the ticket"
6734 msgstr "Gå tilbake til saka"
6735
6736 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6737 msgid "Retype Password"
6738 msgstr "Skriv passordet på nytt"
6739
6740 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6741 msgid "Revert"
6742 msgstr "Tilbakestill"
6743
6744 #: lib/RT/Config.pm:387
6745 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: lib/RT/ACE.pm:288
6749 msgid "Right Granted"
6750 msgstr "Løyve tildelt"
6751
6752 #: lib/RT/ACE.pm:156
6753 msgid "Right Loaded"
6754 msgstr "Løyve lasta"
6755
6756 #: lib/RT/ACE.pm:343
6757 msgid "Right could not be revoked"
6758 msgstr "Løyvet kunne ikkje trekkjast tilbake"
6759
6760 #: lib/RT/ACE.pm:311
6761 msgid "Right not loaded."
6762 msgstr "Løyve ikkje lasta."
6763
6764 #: lib/RT/ACE.pm:339
6765 msgid "Right revoked"
6766 msgstr "Løyve trekt tilbake"
6767
6768 #. ($object_type)
6769 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
6770 msgid "Rights could not be granted for %1"
6771 msgstr "Løyve kunne ikkje tildelast for %1"
6772
6773 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
6774 msgid "Rights for Administrators"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
6778 msgid "Rights for Staff"
6779 msgstr ""
6780
6781 #. ($args{Type})
6782 #. ($type)
6783 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
6784 msgid "Role group '%1' not found"
6785 msgstr ""
6786
6787 #: lib/RT/Group.pm:636
6788 msgid "Role group exists already"
6789 msgstr ""
6790
6791 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
6792 msgid "Roles"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
6796 msgid "Rows"
6797 msgstr "Rader"
6798
6799 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
6800 msgid "Rows per box"
6801 msgstr "Rader per boks"
6802
6803 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6804 msgid "Rows per page"
6805 msgstr "Rader per side"
6806
6807 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
6808 msgid "SMIME Certificate"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: lib/RT/User.pm:106
6812 msgid "SMIMECertificate"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
6816 msgid "SQL Queries"
6817 msgstr ""
6818
6819 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
6820 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
6821 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
6822 msgstr ""
6823
6824 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
6825 msgid "SQL queries are not logged."
6826 msgstr ""
6827
6828 #: lib/RT/Installer.pm:70
6829 msgid "SQLite"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6833 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6834 msgstr "SQLite er ein database som ikkje treng databasetenar eller oppsett. Han er anbefalt for testing, demonstrasjonar og utvikling, men bør ikkje brukast i produksjonsmiljø."
6835
6836 #: lib/RT/Date.pm:112
6837 msgid "Sat"
6838 msgstr "la."
6839
6840 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
6841 msgid "Saturday"
6842 msgstr "laurdag"
6843
6844 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
6845 msgid "Save"
6846 msgstr "Lagra"
6847
6848 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
6849 msgid "Save Changes"
6850 msgstr "Lagra endringar"
6851
6852 #: share/html/User/Prefs.html:169
6853 msgid "Save Preferences"
6854 msgstr "Lagra innstillingane"
6855
6856 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6857 msgid "Save as New"
6858 msgstr "Lagra som ny"
6859
6860 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
6861 msgid "Save new"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
6865 msgid "Save this search"
6866 msgstr ""
6867
6868 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
6869 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
6870 msgid "Saved %1 %2"
6871 msgstr "Lagra %1 %2"
6872
6873 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
6874 msgid "Saved Search"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
6878 msgid "Saved Searches"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: share/html/Search/Chart.html:221
6882 msgid "Saved charts"
6883 msgstr "Lagra diagram"
6884
6885 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
6886 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
6887 msgid "Saved search %1 not found"
6888 msgstr ""
6889
6890 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
6891 msgid "Saved searches"
6892 msgstr "Lagra søk"
6893
6894 #: etc/RT_Config.pm:1275
6895 msgid "SavedSearches"
6896 msgstr ""
6897
6898 #. ($row->{filename})
6899 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
6900 msgid "Schema updates from %1"
6901 msgstr ""
6902
6903 #. ($scrip->id)
6904 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
6905 msgid "Scrip #%1"
6906 msgstr "Utløysar %1"
6907
6908 #: lib/RT/Scrip.pm:209
6909 msgid "Scrip Created"
6910 msgstr "Utløysar oppretta"
6911
6912 #: lib/RT/Scrip.pm:372
6913 msgid "Scrip is not added"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
6917 msgid "Scrips"
6918 msgstr "Utløysarar"
6919
6920 #: share/html/Ticket/Update.html:188
6921 msgid "Scrips and Recipients"
6922 msgstr "Utløysarar og mottakarar"
6923
6924 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
6925 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
6929 msgid "Search"
6930 msgstr "Søk"
6931
6932 #. ($search->Name)
6933 #: share/html/Articles/Article/Search.html:227
6934 msgid "Search %1 updated"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
6938 msgid "Search Articles"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
6942 msgid "Search Preferences"
6943 msgstr "Søkjeinnstillingar"
6944
6945 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
6946 msgid "Search for Articles matching"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
6950 msgid "Search for approvals"
6951 msgstr "Søk etter godkjenningar"
6952
6953 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
6954 msgid "Search for articles"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: share/html/Search/Simple.html:100
6958 msgid "Search for tickets"
6959 msgstr "Søk etter saker"
6960
6961 #. (@strong)
6962 #: share/html/Search/Simple.html:63
6963 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: share/html/Elements/Tabs:583
6967 msgid "Search options"
6968 msgstr "Søkjeval"
6969
6970 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
6971 msgid "Search results"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: lib/RT/Config.pm:326
6975 msgid "Search results refresh interval"
6976 msgstr "Oppdater søkjeresultata"
6977
6978 #: share/html/Search/index.html:48
6979 msgid "Searches"
6980 msgstr ""
6981
6982 #. ($fulltext_keyword)
6983 #: share/html/Search/Simple.html:73
6984 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: share/html/User/Prefs.html:171
6988 msgid "Secret authentication token"
6989 msgstr "Hemmeleg brukarkode"
6990
6991 #: bin/rt-crontool:348
6992 msgid "Security:"
6993 msgstr "Tryggleik:"
6994
6995 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
6996 msgid "See also:"
6997 msgstr "Sjå òg:"
6998
6999 #: lib/RT/Class.pm:89
7000 msgid "See articles in this class"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: lib/RT/Class.pm:90
7004 msgid "See changes to articles in this class"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: lib/RT/Class.pm:87
7008 msgid "See that this class exists"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7012 msgid "Select"
7013 msgstr "Vel"
7014
7015 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
7016 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7020 msgid "Select Database Type"
7021 msgstr "Vel databasetype"
7022
7023 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7024 msgid "Select a Class"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
7028 msgid "Select a Custom Field"
7029 msgstr "Vel fleksifelt"
7030
7031 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
7032 msgid "Select a Scrip"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
7036 msgid "Select a color for the section"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
7040 msgid "Select a group"
7041 msgstr "Vel gruppe"
7042
7043 #: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7044 msgid "Select a queue"
7045 msgstr "Vel kø"
7046
7047 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7048 msgid "Select a queue for your new ticket"
7049 msgstr "Vel kø for den nye saka"
7050
7051 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7052 msgid "Select a section"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
7056 msgid "Select a user"
7057 msgstr "Vel brukar"
7058
7059 #. ($included_topic->Name)
7060 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7061 msgid "Select an Article from %1"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7065 msgid "Select an Article to include"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: share/html/Install/index.html:59
7069 msgid "Select another language"
7070 msgstr "Vel eit anna språk"
7071
7072 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
7073 msgid "Select box"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
7077 msgid "Select custom fields for all queues"
7078 msgstr "Vel fleksifelt for alle køane"
7079
7080 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
7081 msgid "Select custom fields for all user groups"
7082 msgstr "Vel fleksifelt for alle brukargruppene"
7083
7084 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
7085 msgid "Select custom fields for all users"
7086 msgstr "Vel fleksifelt for alle brukarane"
7087
7088 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
7089 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7090 msgstr "Vel fleksifelt for saker i alle køane"
7091
7092 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
7093 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7094 msgstr "Vel fleksifelt for transaksjonar på saker i alle køane"
7095
7096 #: lib/RT/CustomField.pm:164
7097 msgid "Select date"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: lib/RT/CustomField.pm:173
7101 msgid "Select datetime"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
7105 msgid "Select global scrip stage:"
7106 msgstr ""
7107
7108 #: lib/RT/CustomField.pm:163
7109 msgid "Select multiple dates"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: lib/RT/CustomField.pm:172
7113 msgid "Select multiple datetimes"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: lib/RT/CustomField.pm:74
7117 msgid "Select multiple values"
7118 msgstr "Vel fleire verdiar"
7119
7120 #: lib/RT/CustomField.pm:75
7121 msgid "Select one value"
7122 msgstr "Vel enkeltverdi"
7123
7124 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7125 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7126 msgstr "Vel køane som skal visast på «RT-oversikt»-sida"
7127
7128 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
7129 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
7130 msgstr ""
7131
7132 #. ()
7133 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7134 msgid "Select topics for this article"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: lib/RT/CustomField.pm:165
7138 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: lib/RT/CustomField.pm:174
7142 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: lib/RT/CustomField.pm:76
7146 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7150 msgid "Selected Custom Fields"
7151 msgstr "Valde fleksifelt"
7152
7153 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7154 msgid "Selected Queues"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: lib/RT/Crypt.pm:707
7158 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7159 msgstr "Den valde nøkkelen er ikkje tiltrudd, eller finst ikkje lenger"
7160
7161 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
7162 msgid "Selected objects"
7163 msgstr "Valde objekt"
7164
7165 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
7166 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7167 msgstr "Utval endra. Du bør lagra endringane."
7168
7169 #: etc/initialdata:111
7170 msgid "Send Forward"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: etc/initialdata:112
7174 msgid "Send forwarded message"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: etc/initialdata:84
7178 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7179 msgstr "Send e-post til eigar og overvakarar"
7180
7181 #: etc/initialdata:80
7182 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7183 msgstr "Send e-post til eigar og overvakarar som kommentar"
7184
7185 #: etc/initialdata:75
7186 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7187 msgstr "Send e-post til innmeldarar og kopimottakarar"
7188
7189 #: etc/initialdata:70
7190 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7191 msgstr "Send e-post til innmeldarar og kopimottakarar som kommentar"
7192
7193 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
7194 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: etc/initialdata:34
7198 msgid "Sends a message to the requestors"
7199 msgstr "Send melding til innmeldarane"
7200
7201 #: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
7202 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7203 msgstr "Send e-post til eksplisitt oppgjevne kopi- og blindkopimottakarar"
7204
7205 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
7206 msgid "Sends mail to the Ccs"
7207 msgstr "Send e-post til kopimottakarane"
7208
7209 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
7210 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7211 msgstr "Send e-post til kopimottakarane som kommentar"
7212
7213 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
7214 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
7218 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: etc/initialdata:58
7222 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7223 msgstr "Send e-post til dei administrative kopimottakarane"
7224
7225 #: etc/initialdata:54
7226 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7227 msgstr "Send e-post til dei administrative kopimottakarane som kommentar"
7228
7229 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7230 msgid "Sends mail to the owner"
7231 msgstr "Send e-post til eigaren"
7232
7233 #: lib/RT/Date.pm:99
7234 msgid "Sep"
7235 msgstr "sep."
7236
7237 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7238 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7239 msgstr ""
7240
7241 #: lib/RT/User.pm:1847
7242 msgid "Set private key"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: share/html/Elements/Tabs:580
7246 msgid "Settings"
7247 msgstr "Innstillingar"
7248
7249 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
7250 msgid "Setup needed"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: lib/RT/Config.pm:185
7254 msgid "Short usernames"
7255 msgstr "Korte brukarnamn"
7256
7257 #: lib/RT/Config.pm:576
7258 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7259 msgstr "Skal RT senda deg e-post med dine eigne saksoppdateringar?"
7260
7261 #: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
7262 msgid "Show"
7263 msgstr "Vis"
7264
7265 #: lib/RT/System.pm:88
7266 msgid "Show Admin menu"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: lib/RT/System.pm:89
7270 msgid "Show Approvals tab"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: lib/RT/System.pm:87
7274 msgid "Show Articles menu"
7275 msgstr ""
7276
7277 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7278 msgid "Show Columns"
7279 msgstr "Vis kolonnar"
7280
7281 #: share/html/Elements/Tabs:838
7282 msgid "Show Results"
7283 msgstr "Vis søkjeresultat"
7284
7285 #. ($Level)
7286 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
7287 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7288 msgstr "Vis sakseigenskapar på nivå %1"
7289
7290 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
7291 msgid "Show all quoted text"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
7295 msgid "Show approved requests"
7296 msgstr "Vis godkjende førespurnader"
7297
7298 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7299 msgid "Show as well"
7300 msgstr "Vis også"
7301
7302 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
7303 msgid "Show brief headers"
7304 msgstr ""
7305
7306 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
7307 msgid "Show denied requests"
7308 msgstr "Vis avviste førespurnader"
7309
7310 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
7311 msgid "Show full headers"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: lib/RT/System.pm:90
7315 msgid "Show global templates"
7316 msgstr ""
7317
7318 #: lib/RT/Config.pm:416
7319 msgid "Show history"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: lib/RT/System.pm:84
7323 msgid "Show history of public user properties"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
7327 msgid "Show link descriptions"
7328 msgstr "Vis koplingsskildringar"
7329
7330 #: lib/RT/Config.pm:474
7331 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: lib/RT/Config.pm:407
7335 msgid "Show oldest history first"
7336 msgstr "Vis eldste oppdatering først"
7337
7338 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7339 msgid "Show pending requests"
7340 msgstr "Vis ventande førespurnader"
7341
7342 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
7343 msgid "Show quoted text"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
7347 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7348 msgstr "Vis førespurnader som ventar på andre godkjenningar"
7349
7350 #: lib/RT/Config.pm:484
7351 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: lib/RT/Config.pm:471
7355 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: lib/RT/Config.pm:472
7359 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: lib/RT/Config.pm:473
7363 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7367 msgid "Show ticket history"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
7371 msgid "Shredder"
7372 msgstr "Makulering"
7373
7374 #. ($path_tag)
7375 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7376 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7377 msgstr ""
7378
7379 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
7380 msgid "Sidebar"
7381 msgstr "Sidestolpe"
7382
7383 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7384 msgid "Sign"
7385 msgstr "Signer"
7386
7387 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7388 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
7389 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7390 msgstr ""
7391
7392 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7393 msgid "Sign by default"
7394 msgstr "Signer som standard"
7395
7396 #: lib/RT/Queue.pm:120
7397 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7398 msgstr "Registrer som innmeldar eller kopimottakar for sak eller kø"
7399
7400 #: lib/RT/Queue.pm:121
7401 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7402 msgstr "Registrer som admin-kopimottakar for sak eller kø"
7403
7404 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
7405 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
7406 msgid "Sign%1%2"
7407 msgstr ""
7408
7409 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7410 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
7411 msgid "Sign%1%2 using %3"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
7415 msgid "Signature"
7416 msgstr "Signatur"
7417
7418 #: lib/RT/Queue.pm:322
7419 msgid "Signing"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
7423 msgid "Simple"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: share/html/Elements/Tabs:522
7427 msgid "Simple Search"
7428 msgstr "Enkelt søk"
7429
7430 #: lib/RT/Installer.pm:137
7431 msgid "Site name"
7432 msgstr "Nettstadnamn"
7433
7434 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
7435 msgid "Size"
7436 msgstr "Storleik"
7437
7438 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7439 msgid "Skip Menu"
7440 msgstr "Hopp over menyen"
7441
7442 #: sbin/rt-email-digest:282
7443 msgid "Skipping disabled user"
7444 msgstr "Hoppar over deaktivert brukar"
7445
7446 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
7447 msgid "Small"
7448 msgstr "Liten"
7449
7450 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
7451 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7452 msgstr "Merk at nokre nettlesarar berre kan lasta inn innhald frå same domene som RT køyrer på."
7453
7454 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7455 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7456 msgstr "Noko er gale. Ta kontakt med systemadministratoren."
7457
7458 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7459 msgid "Sort"
7460 msgstr "Sorter"
7461
7462 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7463 msgid "Sorting"
7464 msgstr "Sortering"
7465
7466 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7467 msgid "Source"
7468 msgstr "Kjelde"
7469
7470 #: sbin/rt-email-digest:85
7471 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7472 msgstr "Vel om denne skal køyrast dagleg eller vekentleg."
7473
7474 #: share/html/Elements/Tabs:847
7475 msgid "Spreadsheet"
7476 msgstr "Rekneark"
7477
7478 #. ($level)
7479 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
7480 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
7481 msgstr ""
7482
7483 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
7484 msgid "Stack traces are not logged."
7485 msgstr ""
7486
7487 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
7488 msgid "Stage"
7489 msgstr "Nivå"
7490
7491 #: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
7492 msgid "Stall"
7493 msgstr ""
7494
7495 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7496 #: share/html/Search/Simple.html:85
7497 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7498 msgstr ""
7499
7500 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
7501 msgid "Started"
7502 msgstr "Starta"
7503
7504 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7505 msgid "StartedRelative"
7506 msgstr "StartaRelativ"
7507
7508 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
7509 msgid "Starts"
7510 msgstr "Startdato"
7511
7512 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7513 msgid "StartsRelative"
7514 msgstr "StartdatoRelativ"
7515
7516 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
7517 msgid "State"
7518 msgstr "Delstat/region"
7519
7520 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
7521 msgid "Static file search order"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
7525 msgid "Status"
7526 msgstr ""
7527
7528 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
7529 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
7530 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
7531 msgstr ""
7532
7533 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7534 #: lib/RT/Ticket.pm:286
7535 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7536 msgstr ""
7537
7538 #: etc/initialdata:419
7539 msgid "Status Change"
7540 msgstr "Statusendring"
7541
7542 #: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
7543 msgid "Status Change in HTML"
7544 msgstr ""
7545
7546 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
7547 #: lib/RT/Transaction.pm:895
7548 msgid "Status changed from %1 to %2"
7549 msgstr "Status endra frå %1 til %2"
7550
7551 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
7552 msgid "Status changes"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: share/html/Elements/Tabs:721
7556 msgid "Steal"
7557 msgstr "Stel"
7558
7559 #: lib/RT/Queue.pm:129
7560 msgid "Steal tickets"
7561 msgstr "Stel saker"
7562
7563 #. (1, 7)
7564 #. (2, 7)
7565 #. (3, 7)
7566 #. (4, 7)
7567 #. (5, 7)
7568 #. (6, 7)
7569 #. (7, 7)
7570 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7571 msgid "Step %1 of %2"
7572 msgstr "Steg %1 av %2"
7573
7574 #. ($self->_FormatUser($Old))
7575 #: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
7576 msgid "Stolen from %1"
7577 msgstr "Stolen frå %1"
7578
7579 #: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
7580 msgid "Style"
7581 msgstr "Stil"
7582
7583 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
7584 msgid "Subject"
7585 msgstr "Emne"
7586
7587 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
7588 msgid "Subject Tag"
7589 msgstr "Emnekode"
7590
7591 #. ($self->Data)
7592 #: lib/RT/Transaction.pm:1091
7593 msgid "Subject changed to %1"
7594 msgstr "Emnet endra til %1"
7595
7596 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
7597 msgid "SubjectTag"
7598 msgstr "Emnekode"
7599
7600 #: share/html/Elements/Submit:99
7601 msgid "Submit"
7602 msgstr "Send inn"
7603
7604 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
7605 msgid "Subscribe"
7606 msgstr "Abonner"
7607
7608 #. ($Dashboard->Name)
7609 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
7610 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7611 msgstr "Abonner på utforminga %1"
7612
7613 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7614 msgid "Subscribe to dashboards"
7615 msgstr "Abonner på utformingar"
7616
7617 #. ($Dashboard->Name)
7618 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
7619 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7620 msgstr "Abonnerer på utforminga «%1»"
7621
7622 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
7623 msgid "Subscription"
7624 msgstr "Abonnement"
7625
7626 #. ($msg)
7627 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
7628 msgid "Subscription could not be created: %1"
7629 msgstr "Klarte ikkje starta abonnement: %1"
7630
7631 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
7632 msgid "Subscription updated"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: lib/RT/Attachment.pm:885
7636 msgid "Successfuly decrypted data"
7637 msgstr "Data dekryptert"
7638
7639 #: lib/RT/Attachment.pm:836
7640 msgid "Successfuly encrypted data"
7641 msgstr "Data kryptert"
7642
7643 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
7644 msgid "Summary"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
7648 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
7652 msgid "Summary of Created-Resolved"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
7656 msgid "Summary of Created-Started"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
7660 msgid "Summary of Due-Resolved"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
7664 msgid "Summary of Started-Resolved"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
7668 msgid "Summary of Starts-Started"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
7672 msgid "Summary of time estimated"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
7676 msgid "Summary of time left"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
7680 msgid "Summary of time worked"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: lib/RT/Date.pm:106
7684 msgid "Sun"
7685 msgstr "su."
7686
7687 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
7688 msgid "Sunday"
7689 msgstr "sundag"
7690
7691 #: lib/RT/Config.pm:565
7692 msgid "Suspended"
7693 msgstr "Stoppa"
7694
7695 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
7696 msgid "System"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
7700 msgid "System Configuration"
7701 msgstr "Systemoppsett"
7702
7703 #: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7704 msgid "System Default"
7705 msgstr "Systemverdi"
7706
7707 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
7708 msgid "System Error"
7709 msgstr "Systemfeil"
7710
7711 #. ($msg)
7712 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
7713 msgid "System Error: %1"
7714 msgstr "Systemfeil: %1"
7715
7716 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7717 msgid "System Tools"
7718 msgstr "Systemverktøy"
7719
7720 #: lib/RT/Transaction.pm:910
7721 msgid "System error"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
7725 msgid "System error. Right not granted."
7726 msgstr "Systemfeil. Løyvet vart ikkje tildelt."
7727
7728 #: lib/RT/Handle.pm:803
7729 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7730 msgstr "Systemrollegruppe for intern bruk"
7731
7732 #: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7733 msgid "Take"
7734 msgstr "Ta"
7735
7736 #: lib/RT/Queue.pm:128
7737 msgid "Take tickets"
7738 msgstr "Ta saker"
7739
7740 #: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
7741 msgid "Taken"
7742 msgstr "Teken"
7743
7744 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7745 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7746 msgstr "Oppgje kor databasen som RT skal bruka er plassert"
7747
7748 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
7749 msgid "Template"
7750 msgstr "Mal"
7751
7752 #. ($id)
7753 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
7754 msgid "Template #%1 deleted"
7755 msgstr "Mal %1 vart sletta"
7756
7757 #: lib/RT/Scrip.pm:170
7758 msgid "Template '%1' is not global"
7759 msgstr ""
7760
7761 #: lib/RT/Scrip.pm:172
7762 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
7763 msgstr ""
7764
7765 #. ($args{'Template'})
7766 #. ($value)
7767 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
7768 msgid "Template '%1' not found"
7769 msgstr "Fann ikkje malen «%1»"
7770
7771 #: lib/RT/Template.pm:832
7772 msgid "Template compiles"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: lib/RT/Template.pm:799
7776 msgid "Template does not include Perl code"
7777 msgstr ""
7778
7779 #: lib/RT/Template.pm:486
7780 msgid "Template is empty"
7781 msgstr "Malen er tom"
7782
7783 #: lib/RT/Template.pm:321
7784 msgid "Template is in use"
7785 msgstr ""
7786
7787 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
7788 msgid "Template is mandatory argument"
7789 msgstr "Mal er eit obligatorisk argument"
7790
7791 #: lib/RT/Template.pm:466
7792 msgid "Template parsed"
7793 msgstr "Mal tolka"
7794
7795 #: lib/RT/Template.pm:554
7796 msgid "Template parsing error"
7797 msgstr "Feil ved maltolking"
7798
7799 #. ($Text::Template::ERROR)
7800 #: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
7801 msgid "Template parsing error: %1"
7802 msgstr ""
7803
7804 #. ($msg)
7805 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
7806 msgid "Template: %1"
7807 msgstr ""
7808
7809 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
7810 msgid "Templates"
7811 msgstr "Malar"
7812
7813 #. ($QueueObj->Name)
7814 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
7815 msgid "Templates for queue %1"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
7819 msgid "Text"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
7823 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7824 msgstr "Tekstfila vert ikkje vist, då denne visinga er slått av i innstillingane."
7825
7826 #: lib/RT/Record.pm:1033
7827 msgid "That is already the current value"
7828 msgstr "Verdien ble ikke endret"
7829
7830 #: lib/RT/CustomField.pm:665
7831 msgid "That is not a value for this custom field"
7832 msgstr "Dette er ikkje ein gyldig verdi for fleksifeltet"
7833
7834 #: lib/RT/Ticket.pm:2369
7835 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
7836 msgstr "Saka har uløyste avhengnader"
7837
7838 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2282
7839 msgid "That user already owns that ticket"
7840 msgstr "Brukaren eig alt saka"
7841
7842 #: lib/RT/Ticket.pm:2272
7843 msgid "That user does not exist"
7844 msgstr "Brukaren finst ikkje"
7845
7846 #: lib/RT/User.pm:353
7847 msgid "That user is already privileged"
7848 msgstr "Brukaren har alt utvida løyve"
7849
7850 #: lib/RT/User.pm:379
7851 msgid "That user is already unprivileged"
7852 msgstr "Brukaren har alt berre enkle løyve"
7853
7854 #: lib/RT/User.pm:372
7855 msgid "That user is now privileged"
7856 msgstr "Brukaren har no utvida løyve"
7857
7858 #: lib/RT/User.pm:398
7859 msgid "That user is now unprivileged"
7860 msgstr "Brukaren har no berre enkle løyve"
7861
7862 #: lib/RT/Ticket.pm:2277
7863 msgid "That user may not own tickets in that queue"
7864 msgstr "Brukaren kan ikkje eiga saker i denne køen"
7865
7866 #: lib/RT/Link.pm:262
7867 msgid "That's not a numerical id"
7868 msgstr "Dette er ikkje ein numerisk ID"
7869
7870 # «Detaljer» er bedre oversettelse enn «Grunnleggende» o.l. i denne sammenhengen.
7871 #: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
7872 msgid "The Basics"
7873 msgstr "Detaljar"
7874
7875 #: lib/RT/Ticket.pm:102
7876 msgid "The CC of a ticket"
7877 msgstr "Kopimottakar til ei sak"
7878
7879 #. ($Value)
7880 #: lib/RT/Article.pm:625
7881 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
7882 msgstr ""
7883
7884 #: lib/RT/Installer.pm:114
7885 msgid "The DBA's database password"
7886 msgstr "Databasepassord til DBA"
7887
7888 #: lib/RT/Ticket.pm:103
7889 msgid "The administrative CC of a ticket"
7890 msgstr "Administrativ kopimottakar for ei sak"
7891
7892 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
7893 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
7894 msgstr ""
7895
7896 #: lib/RT/Installer.pm:81
7897 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
7898 msgstr "Domenenamnet til databasetenaren (eksempel: «db.eksempel.no»)"
7899
7900 #: bin/rt-crontool:358
7901 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
7905 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
7906 msgstr "Desse spørjingane er sletta, og vert fjerna frå utforminga når panelet vert oppdatert"
7907
7908 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
7909 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
7910 msgstr "Desse spørjingane er kanskje ikkje synlege for alle brukarane som kan sjå utforminga"
7911
7912 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
7913 msgid "The key has been disabled"
7914 msgstr "Nøkkelen er deaktivert"
7915
7916 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
7917 msgid "The key has been revoked"
7918 msgstr "Nøkkelen er tilbakekalla"
7919
7920 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
7921 msgid "The key has expired"
7922 msgstr "Nøkkelen er utgått"
7923
7924 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
7925 msgid "The key is fully trusted"
7926 msgstr "Nøkkelen er fullstendig tiltrudd"
7927
7928 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
7929 msgid "The key is ultimately trusted"
7930 msgstr "Nøkkelen er ultimat tiltrudd"
7931
7932 #: lib/RT/Record.pm:1036
7933 msgid "The new value has been set."
7934 msgstr "Den nye verdien er lagra"
7935
7936 #: lib/RT/Ticket.pm:100
7937 msgid "The owner of a ticket"
7938 msgstr "Eigaren av ei sak"
7939
7940 #: share/html/dhandler:50
7941 msgid "The page you requested could not be found"
7942 msgstr "Fann ikkje sida du bad om"
7943
7944 #: lib/RT/Ticket.pm:101
7945 msgid "The requestor of a ticket"
7946 msgstr "Innmeldar av ei sak"
7947
7948 #. (RT::Installer->ConfigFile)
7949 #: share/html/Install/Finish.html:64
7950 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
7951 msgstr "Innstillingane du har valt er lagra i %1."
7952
7953 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
7954 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
7955 msgstr "Systemet kan ikkje signera utgåande e-postar. Dette tyder vanlegvis på at passfrasen er feil, eller at GPG Agent ikkje køyrer. Meld frå til systemadministratoren med ein gang. Problemadressene er:"
7956
7957 #: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
7958 msgid "Theme"
7959 msgstr "Tema"
7960
7961 #: lib/RT/Crypt.pm:734
7962 msgid "There are several keys suitable for encryption."
7963 msgstr "Det finst fleire nøklar eigna for kryptering."
7964
7965 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
7966 msgid "There are unread messages on this ticket."
7967 msgstr "Det finst ulesne meldingar i denne saka."
7968
7969 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
7970 msgid "There is marginal trust in this key"
7971 msgstr "Nøkkelen er marginalt tiltrudd"
7972
7973 #. ($Group->Name)
7974 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
7975 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
7976 msgstr ""
7977
7978 #: lib/RT/Crypt.pm:726
7979 msgid "There is no key suitable for encryption."
7980 msgstr "Det finst ingen nøklar eigna for kryptering."
7981
7982 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
7983 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
7984 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/RT/Crypt.pm:730
7988 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
7989 msgstr "Det finst éin eigna nøkkel, men tiltru-nivået er ikkje definert for denne nøkkelen."
7990
7991 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
7992 #: share/html/Search/Results.html:59
7993 msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
7994 msgstr ""
7995
7996 #: share/html/Install/Basics.html:53
7997 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
7998 msgstr "Desse innstillingane dekkjer det nødvendige for å setja RT i drift. Du må velja eit namn på RT-installasjonen, og oppgje domenenamnet til maskina. Du må òg velja eit passord for standard administrativ brukar."
7999
8000 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
8001 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: lib/RT/Class.pm:359
8005 msgid "This class does not apply to that object"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: lib/RT/CustomField.pm:1608
8009 msgid "This custom field cannot be added to that object"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
8013 msgid "This custom field has no Render Types"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8017 msgid "This feature is only available to system administrators"
8018 msgstr "Denne funksjonen er berre tilgjengeleg for systemadministratorar"
8019
8020 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8021 msgid "This feature is only available to system administrators."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8025 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
8029 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
8030 msgstr ""
8031
8032 #. ($depends)
8033 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
8034 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
8035 msgstr ""
8036
8037 #: bin/rt-crontool:349
8038 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8039 msgstr "Dette verktøyet lèt brukaren køyra Perl-modular frå RT."
8040
8041 #: lib/RT/Transaction.pm:392
8042 msgid "This transaction appears to have no content"
8043 msgstr "Denne transaksjonen ser ikkje ut til å ha noko innhald"
8044
8045 #. ($Rows, $Description)
8046 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
8047 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: share/html/User/Search.html:53
8051 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: lib/RT/Date.pm:110
8055 msgid "Thu"
8056 msgstr "to."
8057
8058 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
8059 msgid "Thursday"
8060 msgstr "torsdag"
8061
8062 #: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8063 msgid "Ticket"
8064 msgstr "Sak"
8065
8066 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8067 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8068 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8069 msgstr "Sak %1 storoppdatering: %2"
8070
8071 #. ($id)
8072 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
8073 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8074 msgstr "Koplingsdiagram for sak %1"
8075
8076 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8077 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8078 msgid "Ticket #%1: %2"
8079 msgstr "Sak %1: %2"
8080
8081 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8082 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8083 #. ($ticket->Id)
8084 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
8085 msgid "Ticket %1"
8086 msgstr "Sak %1"
8087
8088 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8089 #: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
8090 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8091 msgstr "Sak %1 oppretta i køen «%2»"
8092
8093 #. ($Ticket->Id, $_)
8094 #. ($id, $msg)
8095 #: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
8096 msgid "Ticket %1: %2"
8097 msgstr "Sak %1: %2"
8098
8099 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8100 #: share/html/Ticket/History.html:48
8101 msgid "Ticket History # %1 %2"
8102 msgstr "Saksoppdatering %1 %2"
8103
8104 #: etc/initialdata:445
8105 msgid "Ticket Resolved"
8106 msgstr "Sak løyst"
8107
8108 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
8109 msgid "Ticket Search"
8110 msgstr "Sak-søk"
8111
8112 #: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
8113 msgid "Ticket Transactions"
8114 msgstr "Sakstransaksjonar"
8115
8116 #: share/html/Ticket/Update.html:65
8117 msgid "Ticket and Transaction"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: lib/RT/Config.pm:301
8121 msgid "Ticket composition"
8122 msgstr ""
8123
8124 #: lib/RT/Tickets.pm:1802
8125 msgid "Ticket content"
8126 msgstr "Saksinnhald"
8127
8128 #: lib/RT/Tickets.pm:1847
8129 msgid "Ticket content type"
8130 msgstr "Innhaldstype i sak"
8131
8132 #: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
8133 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8134 msgstr "Klarte ikkje oppretta sak, grunna ein intern feil"
8135
8136 #: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
8137 msgid "Ticket could not be loaded"
8138 msgstr "Klarte ikkje lasta inn sak"
8139
8140 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
8141 msgid "Ticket count"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: lib/RT/Config.pm:381 lib/RT/Config.pm:391 lib/RT/Config.pm:463 lib/RT/Config.pm:479
8145 msgid "Ticket display"
8146 msgstr "Saksvising"
8147
8148 #: share/html/Ticket/Display.html:61
8149 msgid "Ticket metadata"
8150 msgstr "Saksinformasjon"
8151
8152 #: etc/initialdata:420
8153 msgid "Ticket status changed"
8154 msgstr "Saksstatus endra"
8155
8156 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8157 msgid "Ticket update"
8158 msgstr ""
8159
8160 #. (ref $self)
8161 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8162 msgid "TicketSQL search module"
8163 msgstr "TicketSQL-søkjemodul"
8164
8165 #: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
8166 msgid "Tickets"
8167 msgstr "Saker"
8168
8169 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8170 #: lib/RT/Tickets.pm:2004
8171 msgid "Tickets %1 %2"
8172 msgstr "Saker %1 %2"
8173
8174 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8175 #: lib/RT/Tickets.pm:1961
8176 msgid "Tickets %1 by %2"
8177 msgstr "Sak %1 av %2"
8178
8179 #: share/html/m/_elements/menu:76
8180 msgid "Tickets I own"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8184 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8185 msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjenninga:"
8186
8187 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8188 msgid "Time"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
8192 msgid "Time Estimated"
8193 msgstr "Estimert tidsbruk"
8194
8195 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
8196 msgid "Time Left"
8197 msgstr "Tid att"
8198
8199 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
8200 msgid "Time Taken"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
8204 msgid "Time Worked"
8205 msgstr "Tid arbeida"
8206
8207 #: share/html/Elements/Footer:54
8208 msgid "Time to display"
8209 msgstr "Tid brukt til å generera sida"
8210
8211 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8212 msgid "TimeEstimated"
8213 msgstr "TidEstimert"
8214
8215 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8216 msgid "TimeLeft"
8217 msgstr "TidAtt"
8218
8219 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8220 msgid "TimeWorked"
8221 msgstr "TidArbeida"
8222
8223 #: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
8224 msgid "Timezone"
8225 msgstr "Tidssone"
8226
8227 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
8228 msgid "Title"
8229 msgstr "Tittel"
8230
8231 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8232 msgid "To"
8233 msgstr "Til"
8234
8235 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8236 #: share/html/Elements/Footer:59
8237 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8238 msgstr "Ta kontakt med %1 for førespurnader om<br />opplæring, brukarstøtte, systemtilpassing eller lisensvilkår."
8239
8240 #. ($count)
8241 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8242 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8243 msgstr ""
8244
8245 #. ()
8246 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8247 msgid "Toggle stack trace"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8251 msgid "Told"
8252 msgstr "Varsla"
8253
8254 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8255 msgid "ToldRelative"
8256 msgstr "VarslaRelativ"
8257
8258 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
8259 msgid "Tools"
8260 msgstr "Verktøy"
8261
8262 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8263 msgid "Topic Name"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: lib/RT/Article.pm:454
8267 msgid "Topic membership added"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: lib/RT/Article.pm:489
8271 msgid "Topic membership removed"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8275 msgid "Topic not found"
8276 msgstr ""
8277
8278 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
8279 msgid "Topics"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
8283 msgid "Total"
8284 msgstr "Totalt"
8285
8286 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
8287 msgid "Total Created-LastUpdated"
8288 msgstr ""
8289
8290 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
8291 msgid "Total Created-Resolved"
8292 msgstr ""
8293
8294 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
8295 msgid "Total Created-Started"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
8299 msgid "Total Due-Resolved"
8300 msgstr ""
8301
8302 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
8303 msgid "Total Started-Resolved"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
8307 msgid "Total Starts-Started"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
8311 msgid "Total time estimated"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
8315 msgid "Total time left"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
8319 msgid "Total time worked"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: etc/initialdata:287
8323 msgid "Transaction"
8324 msgstr "Transaksjon"
8325
8326 #. ($self->Data)
8327 #: lib/RT/Transaction.pm:1268
8328 msgid "Transaction %1 purged"
8329 msgstr "Transaksjon %1 sletta"
8330
8331 #: lib/RT/Transaction.pm:175
8332 msgid "Transaction Created"
8333 msgstr "Transaksjon oppretta"
8334
8335 #: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
8336 msgid "Transaction in HTML"
8337 msgstr ""
8338
8339 #: lib/RT/Transaction.pm:135
8340 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8341 msgstr "Klarte ikkje utføra «Transaction->Create», sidan du ikkje oppgav objekttype og ID"
8342
8343 #: lib/RT/Tickets.pm:155
8344 msgid "TransactionCF"
8345 msgstr ""
8346
8347 #: lib/RT/Tickets.pm:142
8348 msgid "TransactionDate"
8349 msgstr "Transaksjonsdato"
8350
8351 #: share/html/Elements/Tabs:304
8352 msgid "Transactions"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: lib/RT/Transaction.pm:1385
8356 msgid "Transactions are immutable"
8357 msgstr "Transaksjonar kan ikkje forandrast"
8358
8359 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
8360 msgid "Trust"
8361 msgstr "Tiltru"
8362
8363 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
8364 msgid "Try"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/RT/Date.pm:108
8368 msgid "Tue"
8369 msgstr "ty."
8370
8371 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
8372 msgid "Tuesday"
8373 msgstr "tysdag"
8374
8375 #: lib/RT/Tickets.pm:154
8376 msgid "TxnCF"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8380 msgid "Type"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8384 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8385 msgstr ""
8386
8387 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8388 #: lib/RT/CustomField.pm:1108
8389 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8390 msgstr "Type endra frå «%1» til «%2»"
8391
8392 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
8393 msgid "Un-apply selected scrips"
8394 msgstr ""
8395
8396 #. ($self->loc($type), $msg)
8397 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
8398 msgid "Unable to add %1 link: %2"
8399 msgstr ""
8400
8401 #. ($cf->Name, $msg)
8402 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
8403 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: lib/RT/Article.pm:457
8407 msgid "Unable to add topic membership"
8408 msgstr ""
8409
8410 #. ($t->TopicObj->Name)
8411 #: lib/RT/Article.pm:485
8412 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
8416 msgid "Unable to determine object type or id"
8417 msgstr "Klarte ikkje fastsetja type eller ID til objekt"
8418
8419 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
8420 msgid "Unable to load article"
8421 msgstr ""
8422
8423 #. ($msg)
8424 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
8425 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8426 msgstr ""
8427
8428 #. ($msg)
8429 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
8430 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8431 msgstr ""
8432
8433 #. ($msg)
8434 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
8435 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8436 msgstr ""
8437
8438 #. (loc('Permission Denied'))
8439 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8440 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8441 msgstr ""
8442
8443 #. ($msg)
8444 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
8445 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8446 msgstr ""
8447
8448 #. ($id)
8449 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
8450 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
8454 msgid "Unauthorized"
8455 msgstr ""
8456
8457 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8458 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
8459 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8460 msgstr ""
8461
8462 #: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
8463 msgid "Undelete"
8464 msgstr ""
8465
8466 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
8467 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
8468 msgstr ""
8469
8470 #: lib/RT/ScripCondition.pm:119
8471 msgid "Unimplemented"
8472 msgstr "Ikkje implementert"
8473
8474 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
8475 msgid "Unix login"
8476 msgstr "Unix-brukarnamn"
8477
8478 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
8479 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8480 msgstr "Ukjend (ingen tiltruverdi tildelt)"
8481
8482 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
8483 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8484 msgstr "Ukjend (verdien er ny for dette systemet)"
8485
8486 #. ($ContentEncoding)
8487 #: lib/RT/Record.pm:900
8488 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8489 msgstr "Ukjend teiknkoding: %1"
8490
8491 #. ($key)
8492 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
8493 msgid "Unknown field: %1"
8494 msgstr "Ukjent felt: %1"
8495
8496 #. ($status_str)
8497 #: share/html/Search/Simple.html:81
8498 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8499 msgstr ""
8500
8501 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8502 msgid "Unlimit"
8503 msgstr "Uavgrensa"
8504
8505 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8506 msgid "Unlimited"
8507 msgstr "Uavgrensa"
8508
8509 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
8510 msgid "Unnamed dashboard"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8514 msgid "Unnamed search"
8515 msgstr "Namnlaust søk"
8516
8517 #: etc/initialdata:856
8518 msgid "Unowned Tickets"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: share/html/m/_elements/menu:79
8522 msgid "Unowned tickets"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: lib/RT/Handle.pm:740
8526 msgid "Unprivileged"
8527 msgstr "Utan utvida løyve"
8528
8529 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8530 msgid "Unselected Custom Fields"
8531 msgstr "Ikkje-valde fleksifelt"
8532
8533 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8534 msgid "Unselected Queues"
8535 msgstr ""
8536
8537 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
8538 msgid "Unselected objects"
8539 msgstr "Ikkje-valde objekt"
8540
8541 #: lib/RT/User.pm:1831
8542 msgid "Unset private key"
8543 msgstr "Fjern privatnøkkel"
8544
8545 #: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
8546 msgid "Untaken"
8547 msgstr "Ikkje teken"
8548
8549 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
8550 msgid "Update"
8551 msgstr "Oppdater"
8552
8553 #: share/html/Search/Chart.html:216
8554 msgid "Update Chart"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
8558 msgid "Update Graph"
8559 msgstr "Oppdater diagram"
8560
8561 #: share/html/Elements/Tabs:512
8562 msgid "Update This Menu"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
8566 msgid "Update Ticket"
8567 msgstr "Oppdater sak"
8568
8569 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
8570 msgid "Update Type"
8571 msgstr "Oppdateringstype"
8572
8573 #: share/html/Search/Build.html:106
8574 msgid "Update format and Search"
8575 msgstr "Oppdater format og søk"
8576
8577 #: share/html/Search/Bulk.html:198
8578 msgid "Update multiple tickets"
8579 msgstr "Oppdater fleire saker"
8580
8581 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8582 msgid "Update not recorded."
8583 msgstr "Oppdatering ikkje loggførd."
8584
8585 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
8586 msgid "Update ticket"
8587 msgstr "Oppdater sak"
8588
8589 #. ($Ticket->id)
8590 #. ($t->id)
8591 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8592 msgid "Update ticket #%1"
8593 msgstr "Oppdater sak %1"
8594
8595 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
8596 #. ($t->id, $t->Subject)
8597 #: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
8598 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8599 msgstr "Oppdater sak %1 (%2)"
8600
8601 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8602 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8603 msgstr "Oppdateringstypen var verken svar eller kommentar."
8604
8605 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8606 msgid "UpdateStatus"
8607 msgstr "Oppdateringsstatus"
8608
8609 #: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
8610 msgid "Updated"
8611 msgstr "Oppdatert"
8612
8613 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
8614 msgid "Updated by"
8615 msgstr ""
8616
8617 #. ($desc)
8618 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
8619 msgid "Updated saved search \"%1\""
8620 msgstr "Oppdatert lagra søk: %1"
8621
8622 #: lib/RT/Tickets.pm:159
8623 msgid "UpdatedBy"
8624 msgstr ""
8625
8626 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
8627 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
8628 msgid "Upgrade from %1 to %2"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
8632 msgid "Upload"
8633 msgstr "Last opp"
8634
8635 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8636 msgid "Upload a new logo"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: lib/RT/CustomField.pm:134
8640 msgid "Upload multiple files"
8641 msgstr "Last opp fleire filer"
8642
8643 #: lib/RT/CustomField.pm:125
8644 msgid "Upload multiple images"
8645 msgstr "Last opp fleire bilete"
8646
8647 #: lib/RT/CustomField.pm:135
8648 msgid "Upload one file"
8649 msgstr "Last opp enkeltfil"
8650
8651 #: lib/RT/CustomField.pm:126
8652 msgid "Upload one image"
8653 msgstr "Last opp enkeltbilete"
8654
8655 #: lib/RT/CustomField.pm:136
8656 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: lib/RT/CustomField.pm:127
8660 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: sbin/rt-email-digest:79
8664 msgid "Usage:"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: lib/RT/Config.pm:261
8668 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: lib/RT/Config.pm:196
8672 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8673 msgstr ""
8674
8675 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8676 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8677 msgid "Use default (%1)"
8678 msgstr "Systemverdi (%1)"
8679
8680 #: share/html/Elements/Tabs:223
8681 msgid "Use other RT administrative tools"
8682 msgstr "Bruk andre administrative verktøy for RT"
8683
8684 #. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8685 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8686 msgid "Use system default (%1)"
8687 msgstr "Systemverdi (%1)"
8688
8689 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8690 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8691 msgstr ""
8692
8693 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
8694 msgid "Used by scrips"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8698 msgid "User"
8699 msgstr "Brukar"
8700
8701 #. ($User->Name)
8702 #: share/html/User/Summary.html:77
8703 msgid "User %1 is currently disabled."
8704 msgstr ""
8705
8706 #. ($User->Name)
8707 #: share/html/User/Summary.html:74
8708 msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
8709 msgstr ""
8710
8711 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
8712 msgid "User (created - expire)"
8713 msgstr "Brukar (oppretta – utgår)"
8714
8715 #: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
8716 msgid "User Defined"
8717 msgstr "Tilpassa"
8718
8719 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
8720 msgid "User Defined conditions and results"
8721 msgstr ""
8722
8723 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
8724 msgid "User Groups"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
8728 msgid "User Information"
8729 msgstr ""
8730
8731 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
8732 msgid "User Rights"
8733 msgstr "Brukarløyve"
8734
8735 #: share/html/User/Search.html:48
8736 msgid "User Search"
8737 msgstr ""
8738
8739 #: share/html/Elements/Tabs:334
8740 msgid "User Summary"
8741 msgstr ""
8742
8743 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8744 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
8745 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8746 msgstr "Brukaren bad om ein ukjend oppdateringstype for fleksifeltet %1 for %2 objekt %3"
8747
8748 #. ($msg)
8749 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
8750 msgid "User could not be created: %1"
8751 msgstr "Klarte ikkje oppretta brukaren: %1"
8752
8753 #: lib/RT/User.pm:265
8754 msgid "User created"
8755 msgstr "Brukar oppretta"
8756
8757 #: lib/RT/User.pm:1154
8758 msgid "User disabled"
8759 msgstr "Brukar deaktivert"
8760
8761 #: lib/RT/User.pm:1156
8762 msgid "User enabled"
8763 msgstr "Brukar aktivert"
8764
8765 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
8766 msgid "User has empty email address"
8767 msgstr "Brukaren manglar e-postadresse"
8768
8769 #: lib/RT/User.pm:543 lib/RT/User.pm:563
8770 msgid "User loaded"
8771 msgstr "Brukar lasta"
8772
8773 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
8774 msgid "User-defined groups"
8775 msgstr "Brukardefinerte grupper"
8776
8777 #. ($User->Format)
8778 #: share/html/User/Summary.html:48
8779 msgid "User: %1"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
8783 msgid "Username"
8784 msgstr "Brukarnamn"
8785
8786 #: lib/RT/Config.pm:181
8787 msgid "Username format"
8788 msgstr "Format på brukarnamn"
8789
8790 #: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
8791 msgid "Users"
8792 msgstr "Brukarar"
8793
8794 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
8795 msgid "Users matching search criteria"
8796 msgstr "Brukarar i samsvar med søkjekriterium"
8797
8798 #. ($txn->id)
8799 #: bin/rt-crontool:165
8800 msgid "Using transaction #%1..."
8801 msgstr "Brukar transaksjon %1 …"
8802
8803 #: lib/RT/Tickets.pm:3091
8804 msgid "Valid Query"
8805 msgstr "Gyldig spørjing"
8806
8807 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
8808 msgid "Validation"
8809 msgstr "Formatkontroll"
8810
8811 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
8812 msgid "Value"
8813 msgstr "Verdi"
8814
8815 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
8816 msgid "Values"
8817 msgstr "Verdiar"
8818
8819 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
8820 msgid "Variable"
8821 msgstr "Variabel"
8822
8823 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
8824 msgid "Version"
8825 msgstr "Versjon"
8826
8827 #: lib/RT/Queue.pm:111
8828 msgid "View Scrip templates"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: lib/RT/Queue.pm:114
8832 msgid "View Scrips"
8833 msgstr ""
8834
8835 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
8836 msgid "View custom field values"
8837 msgstr ""
8838
8839 #: lib/RT/CustomField.pm:213
8840 msgid "View custom fields"
8841 msgstr ""
8842
8843 #: lib/RT/Queue.pm:118
8844 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: lib/RT/Group.pm:93
8848 msgid "View group"
8849 msgstr ""
8850
8851 #: lib/RT/Group.pm:94
8852 msgid "View group dashboards"
8853 msgstr ""
8854
8855 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8856 msgid "View personal dashboards"
8857 msgstr "Vis personlege utformingar"
8858
8859 #: lib/RT/Queue.pm:102
8860 msgid "View queue"
8861 msgstr ""
8862
8863 #: lib/RT/Group.pm:92
8864 msgid "View saved searches"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8868 msgid "View system dashboards"
8869 msgstr "Vis systemutformingar"
8870
8871 #: lib/RT/Queue.pm:117
8872 msgid "View ticket private commentary"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: lib/RT/Queue.pm:116
8876 msgid "View ticket summaries"
8877 msgstr ""
8878
8879 #: lib/RT/Date.pm:118
8880 msgid "W3CDTF"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: share/html/Articles/Article/Search.html:196
8884 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: lib/RT/Config.pm:279
8888 msgid "WYSIWYG composer height"
8889 msgstr "Høgd på visuelt skrivefelt"
8890
8891 #: lib/RT/Config.pm:270
8892 msgid "WYSIWYG message composer"
8893 msgstr "Visuelt skrivefelt"
8894
8895 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
8896 msgid "Warning! This is NOT signed!"
8897 msgstr "Åtvaringa: Meldinga er ikkje signert."
8898
8899 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
8900 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
8901 msgstr ""
8902
8903 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
8904 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
8905 msgstr "Åtvaring: Du har ikkje noka lagra e-postadresse, og vil ikkje få utforminga før du skriv inn e-postadressa din."
8906
8907 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
8908 msgid "Watcher"
8909 msgstr "Overvakar"
8910
8911 #: lib/RT/Tickets.pm:164
8912 msgid "WatcherGroup"
8913 msgstr "Overvakargruppe"
8914
8915 #: share/html/Elements/Tabs:290
8916 msgid "Watchers"
8917 msgstr "Overvakarar"
8918
8919 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
8920 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
8921 msgstr "Fann databasen, og kan kopla til som databaseadministrator. Trykk «Tilpass detaljar» for å halda fram med å setje opp RT."
8922
8923 #: lib/RT/CustomField.pm:2004
8924 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
8925 msgstr ""
8926
8927 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
8928 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
8929 msgstr "Du må oppgje namnet og plasseringa til databasen, samt brukarnamnet og passordet til brukaren RT skal bruka. Du må oppgje brukarnamn og passord til ein brukar med administratortilgang, slik at RT kan oppretta databasen og brukaren for deg automatisk. I steg 6 av installasjonen vert denne informasjonen brukt til å oppretta og klargjera RT-databasen."
8930
8931 #: lib/RT/Installer.pm:216
8932 msgid "Web port"
8933 msgstr "Port"
8934
8935 #: lib/RT/Date.pm:109
8936 msgid "Wed"
8937 msgstr "on."
8938
8939 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8940 msgid "Wednesday"
8941 msgstr "onsdag"
8942
8943 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8944 msgid "WeekOfYear"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
8948 msgid "Weekday"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
8952 msgid "Weekly"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: lib/RT/Config.pm:564
8956 msgid "Weekly digest"
8957 msgstr "Vekentleg samandrag"
8958
8959 #: share/html/Install/index.html:48
8960 msgid "Welcome to RT!"
8961 msgstr "Velkommen til RT!"
8962
8963 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
8964 msgid "What I did today"
8965 msgstr "Gjort i dag"
8966
8967 #: share/html/Install/index.html:67
8968 msgid "What is RT?"
8969 msgstr "Kva er RT?"
8970
8971 #: lib/RT/Config.pm:468
8972 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: lib/RT/Installer.pm:160
8976 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
8977 msgstr "Kor skal e-postmeldingar som RT ikkje kan handtera vidaresendast?"
8978
8979 #: share/html/Install/Global.html:54
8980 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
8981 msgstr "Felta «From» og «Reply-To» i meldingshovudet til e-postane vert automatisk fylte ut, slik at brukaren berre treng å bruka svarfunksjonen i e-postprogrammet for å leggja meir informasjon til saka. Systemet kan automatisk bruka forskjellige adresser for svar og for kommentarar, og forskjellige adresser for ulike køar. Adressene må setjast opp til å bruka programmet <tt>rt-mailgate</tt>."
8982
8983 #: etc/initialdata:118
8984 msgid "When a ticket is created"
8985 msgstr "Når ei sak vert oppretta"
8986
8987 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
8988 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
8989 msgstr "Varsla eigaren og admin-kopimottakaren når det vert oppretta ei ny godkjenningssak"
8990
8991 #: etc/initialdata:123
8992 msgid "When anything happens"
8993 msgstr "Når noko skjer"
8994
8995 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
8996 msgid "When inserting articles in this class into emails:"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9000 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9001 msgstr "Det kan oppstå ein liten pause når du trykkjer «Kontroller databasetilgang», sidan RT prøver å kopla til databasen."
9002
9003 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
9004 msgid "Whenever a ticket is closed"
9005 msgstr "Når ei sak vert løyst"
9006
9007 #: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
9008 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
9012 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9013 msgstr "Når ei sak vert avvist"
9014
9015 #: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
9016 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9017 msgstr "Når ei sak vert gjenopna"
9018
9019 #: etc/initialdata:192
9020 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9021 msgstr "Når ei sak vert løyst"
9022
9023 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
9024 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: etc/initialdata:178
9028 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9029 msgstr "Når ei sak får ny eigar"
9030
9031 #: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
9032 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9033 msgstr "Når ei sak får ny prioritet"
9034
9035 #: etc/initialdata:186
9036 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9037 msgstr "Når ei sak vert flytta til ein ny kø"
9038
9039 #: etc/initialdata:163
9040 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9041 msgstr "Når ei sak får ny status"
9042
9043 #: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
9044 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: etc/initialdata:206
9048 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9049 msgstr "Når eit brukardefinert vilkår vert utløyst"
9050
9051 #: etc/initialdata:157
9052 msgid "Whenever comments come in"
9053 msgstr "Når ein ny kommentar vert lagt til"
9054
9055 #: etc/initialdata:129
9056 msgid "Whenever correspondence comes in"
9057 msgstr "Når eit svar vert lagt til"
9058
9059 #: lib/RT/Installer.pm:182
9060 msgid "Where to find your sendmail binary."
9061 msgstr "Adressa til «sendmail»-programfila."
9062
9063 #: share/html/Search/Chart.html:180
9064 msgid "Width"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9068 msgid "Wipeout"
9069 msgstr "Slett"
9070
9071 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
9072 msgid "Work"
9073 msgstr "Arbeid"
9074
9075 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
9076 msgid "Work Phone"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
9080 msgid "Worked"
9081 msgstr "Arbeida"
9082
9083 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
9084 #: lib/RT/Transaction.pm:1263
9085 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
9086 msgstr ""
9087
9088 #. ($duration)
9089 #: lib/RT/Transaction.pm:1261
9090 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
9091 msgstr ""
9092
9093 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
9094 msgid "Year"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
9098 msgid "Yes"
9099 msgstr "Ja"
9100
9101 #. ($ARGS{User})
9102 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
9103 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
9104 msgstr ""
9105
9106 #. ($edit, $subscription)
9107 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
9108 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9109 msgstr ""
9110
9111 #: lib/RT/Ticket.pm:2252 lib/RT/Ticket.pm:2325
9112 msgid "You already own this ticket"
9113 msgstr "Du eig alt denne saka"
9114
9115 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
9116 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
9117 msgstr ""
9118
9119 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
9120 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9121 msgstr ""
9122
9123 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
9124 msgid "You are not authorized to use RT."
9125 msgstr ""
9126
9127 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9128 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9129 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9130 msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppa til den første ulesne meldinga</a>, eller <a href=\"%2\">hoppa til den første ulesne meldinga og merkja alle meldingane som lesne</a>."
9131
9132 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
9133 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9137 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9138 msgstr "Du kan òg redigera søket"
9139
9140 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
9141 msgid "You can change template if needed"
9142 msgstr ""
9143
9144 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9145 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9146 msgstr ""
9147
9148 #: lib/RT/User.pm:822
9149 msgid "You can not set password."
9150 msgstr "Du kan ikkje velja passord"
9151
9152 #: lib/RT/Ticket.pm:2244
9153 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9154 msgstr "Du kan berre velja eigar på saker som du eig, eller som manglar eigar"
9155
9156 #: lib/RT/Ticket.pm:2196
9157 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
9158 msgstr ""
9159
9160 #: lib/RT/Ticket.pm:2240
9161 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9162 msgstr "Du kan berre ta saker som manglar eigar"
9163
9164 #. ($fulltext_keyword)
9165 #: share/html/Search/Simple.html:71
9166 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9167 msgstr ""
9168
9169 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9170 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
9171 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9172 msgstr ""
9173
9174 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9175 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9176 msgstr "Du har ikkje <b>superbrukar</b>-løyve."
9177
9178 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
9179 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
9183 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
9184 msgstr ""
9185
9186 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9187 msgid "You have been logged out of RT."
9188 msgstr "Du er no logga ut av RT."
9189
9190 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
9191 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
9192 msgstr ""
9193
9194 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
9195 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
9196 msgstr ""
9197
9198 #: share/html/SelfService/Display.html:112
9199 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9200 msgstr "Du har ikkje tilgang til å oppretta saker i køen."
9201
9202 #: share/html/Elements/AddLinks:63
9203 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9204 msgstr ""
9205
9206 #: share/html/Install/Basics.html:85
9207 msgid "You must enter an Administrative password"
9208 msgstr "Du må oppgje eit administrativt passord"
9209
9210 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9211 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9212 msgstr ""
9213
9214 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
9215 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9219 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
9220 msgstr ""
9221
9222 #. ('<tt>root</tt>')
9223 #: share/html/Install/Finish.html:56
9224 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9225 msgstr "Du vert teken til innloggingssida. Du kan då logga inn med brukarnamnet %1 og passordet du valde tidlegare."
9226
9227 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9228 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9229 msgstr "Du bør velja databasesystemet som du eller systemanadministratoren kjenner best."
9230
9231 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
9232 msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
9233 msgstr ""
9234
9235 #. (loc("Let's go!"))
9236 #: share/html/Install/index.html:79
9237 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9238 msgstr "Du ser denne teksten fordi du starta ein RT-tenar utan ein fungerande database. Mest sannsynleg er dette første gong du køyrer RT. Trykk \"%1\" for å opna ein vegvisar som hjelper deg å sette opp RT-tenaren og tilhøyrande database."
9239
9240 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9241 msgid "You're welcome to login again"
9242 msgstr "Velkommen tilbake"
9243
9244 #: lib/RT/User.pm:1048
9245 msgid "Your password is not set."
9246 msgstr "Passordet er ikkje registrert"
9247
9248 #. ($valid_image_types)
9249 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9250 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: lib/RT/Interface/Web.pm:812
9254 msgid "Your username or password is incorrect"
9255 msgstr "Feil brukarnamn eller passord"
9256
9257 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
9258 msgid "Zip"
9259 msgstr "Postnummer"
9260
9261 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
9262 msgid "[Down]"
9263 msgstr "[Ned]"
9264
9265 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
9266 msgid "[Up]"
9267 msgstr "[Opp]"
9268
9269 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9270 msgid "[none]"
9271 msgstr "[ingen]"
9272
9273 #: lib/RT/Transaction.pm:987
9274 msgid "a custom field"
9275 msgstr ""
9276
9277 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9278 msgid "active"
9279 msgstr ""
9280
9281 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9282 msgid "after"
9283 msgstr "etter"
9284
9285 #: lib/RT/Config.pm:420
9286 msgid "after clicking a link"
9287 msgstr ""
9288
9289 #: lib/RT/Config.pm:419
9290 msgid "after the rest of the page loads"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9294 msgid "and before"
9295 msgstr ""
9296
9297 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9298 msgid "and not"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
9302 msgid "and then"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9306 msgid "bar"
9307 msgstr "Stolpediagram"
9308
9309 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9310 msgid "before"
9311 msgstr "før"
9312
9313 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
9314 msgid "body"
9315 msgstr ""
9316
9317 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9318 msgid "bottom to top"
9319 msgstr "botn til topp"
9320
9321 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9322 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9323 msgstr ""
9324
9325 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9326 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9327 msgstr "Kryss av her for å bruka fleksifeltet på alle objekta."
9328
9329 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
9330 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
9331 msgstr ""
9332
9333 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9334 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9335 msgstr ""
9336
9337 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9338 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9339 msgstr "Kryss av her for å fjerna fleksifeltet frå alle objekta, slik at du kan bruka det på einskildobjekt."
9340
9341 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
9342 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
9343 msgstr ""
9344
9345 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
9346 msgid "check to add"
9347 msgstr "kryss av for å leggja til"
9348
9349 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9350 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9351 msgstr "trykk for å merkja eller fjerna merkinga for alle objekta"
9352
9353 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9354 msgid "core config"
9355 msgstr "Globalt oppsett"
9356
9357 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
9358 msgid "create a ticket"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9362 msgid "daily"
9363 msgstr "dagleg"
9364
9365 #. ($hour)
9366 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
9367 msgid "daily at %1"
9368 msgstr "dagleg klokka %1"
9369
9370 #: lib/RT/Dashboard.pm:97
9371 msgid "dashboard"
9372 msgstr ""
9373
9374 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
9375 msgid "dashboards in menu"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
9379 msgid "days"
9380 msgstr "dagar"
9381
9382 #: etc/RT_Config.pm:2848
9383 msgid "deleted"
9384 msgstr "sletta"
9385
9386 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9387 msgid "doesn't match"
9388 msgstr "inneheld ikkje"
9389
9390 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
9391 msgid "download"
9392 msgstr "last ned"
9393
9394 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9395 msgid "duration"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: lib/RT/User.pm:676
9399 msgid "email delivery suspended"
9400 msgstr ""
9401
9402 #: lib/RT/User.pm:668
9403 msgid "email disabled for ticket"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: lib/RT/User.pm:279
9407 msgid "empty name"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9411 msgid "equal to"
9412 msgstr "er lik"
9413
9414 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9415 msgid "error: can't move down"
9416 msgstr "Feil: kan ikkje flytta ned"
9417
9418 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9419 msgid "error: can't move left"
9420 msgstr "Feil: kan ikkje flytta til venstre"
9421
9422 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9423 msgid "error: can't move up"
9424 msgstr "Feil: kan ikkje flytta opp"
9425
9426 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9427 msgid "error: nothing to delete"
9428 msgstr "Feil: ingenting å sletta"
9429
9430 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9431 msgid "error: nothing to move"
9432 msgstr "Feil: ingenting å flytta"
9433
9434 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9435 msgid "error: nothing to toggle"
9436 msgstr "Feil: ingenting å byta mellom"
9437
9438 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
9439 msgid "every"
9440 msgstr "kvar"
9441
9442 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9443 msgid "executed plugin successfuly"
9444 msgstr "tillegget vart køyrd"
9445
9446 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
9447 msgid "full"
9448 msgstr "fullstendig"
9449
9450 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9451 msgid "greater than"
9452 msgstr "er større enn"
9453
9454 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
9455 msgid "group"
9456 msgstr ""
9457
9458 #. ($principal->Object->Name)
9459 #: lib/RT/Transaction.pm:854
9460 msgid "group %1"
9461 msgstr ""
9462
9463 #. ($self->Name)
9464 #: lib/RT/Group.pm:115
9465 msgid "group '%1'"
9466 msgstr "gruppe «%1»"
9467
9468 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
9469 msgid "iCal"
9470 msgstr ""
9471
9472 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9473 msgid "id"
9474 msgstr "ID"
9475
9476 #: lib/RT/Config.pm:421
9477 msgid "immediately"
9478 msgstr ""
9479
9480 #. ($Class->Name)
9481 #. ($class->Name)
9482 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
9483 msgid "in class %1"
9484 msgstr ""
9485
9486 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9487 msgid "inactive"
9488 msgstr ""
9489
9490 #. ($inc)
9491 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
9492 msgid "includes %1"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9496 msgid "index"
9497 msgstr ""
9498
9499 #. ($due)
9500 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
9501 msgid "invalid due date: %1"
9502 msgstr ""
9503
9504 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
9505 msgid "is"
9506 msgstr "er lik"
9507
9508 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
9509 msgid "isn't"
9510 msgstr "er ulik"
9511
9512 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
9513 msgid "key disabled"
9514 msgstr "nøkkel deaktivert"
9515
9516 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
9517 msgid "key expired"
9518 msgstr "nøkkel utgått"
9519
9520 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
9521 msgid "key revoked"
9522 msgstr "nøkkel tilbakekalla"
9523
9524 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9525 msgid "left to right"
9526 msgstr "venstre til høgre"
9527
9528 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9529 msgid "less than"
9530 msgstr "er mindre enn"
9531
9532 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
9533 msgid "marginal"
9534 msgstr "marginalt"
9535
9536 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9537 msgid "matches"
9538 msgstr "inneheld"
9539
9540 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9541 msgid "maximum depth"
9542 msgstr "Maksdjupn"
9543
9544 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9545 msgid "minutes"
9546 msgstr "minutt"
9547
9548 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
9549 msgid "modify RT's configuration"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
9553 msgid "modify a dashboard"
9554 msgstr ""
9555
9556 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
9557 msgid "modify or access a search"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
9561 msgid "modify your preferences"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9565 msgid "monthly"
9566 msgstr "månadleg"
9567
9568 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9569 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
9570 msgid "monthly (day %1) at %2"
9571 msgstr "månadleg (dag %1) klokka %2"
9572
9573 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
9574 msgid "never"
9575 msgstr "aldri"
9576
9577 #: etc/RT_Config.pm:2846
9578 msgid "new"
9579 msgstr "ny"
9580
9581 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9582 msgid "no"
9583 msgstr "nei"
9584
9585 #: lib/RT/User.pm:666
9586 msgid "no email address set"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9590 msgid "none"
9591 msgstr "ingen"
9592
9593 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9594 msgid "not equal to"
9595 msgstr "er ulik"
9596
9597 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
9598 msgid "nothing"
9599 msgstr "ingenting"
9600
9601 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9602 msgid "objects were successfuly removed"
9603 msgstr "objekta vart fjerna"
9604
9605 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9606 msgid "on"
9607 msgstr "på"
9608
9609 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9610 msgid "on day"
9611 msgstr "på dag"
9612
9613 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9614 msgid "one"
9615 msgstr "éin"
9616
9617 #: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
9618 msgid "open"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
9622 msgid "open/close"
9623 msgstr "opna/lukk"
9624
9625 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9626 msgid "other..."
9627 msgstr "annan …"
9628
9629 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9630 msgid "perform actions"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9634 msgid "pie"
9635 msgstr "Kakediagram"
9636
9637 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9638 msgid "plugin returned empty list"
9639 msgstr "tillegget returnerte ei tom liste"
9640
9641 #: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
9642 msgid "px"
9643 msgstr ""
9644
9645 #. ($queue->Name, $self->Name)
9646 #: lib/RT/Group.pm:123
9647 msgid "queue %1 %2"
9648 msgstr "kø %1 %2"
9649
9650 #: lib/RT/User.pm:672
9651 msgid "receives daily digests"
9652 msgstr ""
9653
9654 #: lib/RT/User.pm:674
9655 msgid "receives weekly digests"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: etc/RT_Config.pm:2848
9659 msgid "rejected"
9660 msgstr "avvist"
9661
9662 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
9663 msgid "requires running rt-crontool"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: etc/RT_Config.pm:2848
9667 msgid "resolved"
9668 msgstr "løyst"
9669
9670 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9671 msgid "right to left"
9672 msgstr "høgre til venstre"
9673
9674 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
9675 msgid "search"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9679 msgid "see object list below"
9680 msgstr "sjå objektliste nedanfor"
9681
9682 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
9683 msgid "sidebar"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9687 msgid "site config"
9688 msgstr "Lokalt oppsett"
9689
9690 #: etc/RT_Config.pm:2847
9691 msgid "stalled"
9692 msgstr "stoppa opp"
9693
9694 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9695 msgid "statement"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
9699 msgid "summary rows"
9700 msgstr "samandragsrader"
9701
9702 #. ($self->Name)
9703 #: lib/RT/Group.pm:118
9704 msgid "system %1"
9705 msgstr ""
9706
9707 #. ($self->Name)
9708 #: lib/RT/Group.pm:134
9709 msgid "system group '%1'"
9710 msgstr "systemgruppa «%1»"
9711
9712 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
9713 msgid "table"
9714 msgstr ""
9715
9716 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
9717 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
9721 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: share/html/Elements/Error:70
9725 msgid "the calling component did not specify why"
9726 msgstr "den kallande komponenten oppgav ikkje korfor"
9727
9728 #: lib/RT/Installer.pm:168
9729 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9730 msgstr "standardadressene som skal visast i «From» og «Reply-To»-felta i kommentarmeldingar."
9731
9732 #: lib/RT/Installer.pm:176
9733 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9734 msgstr "standardadressene som skal visast i «From» og «Reply-To»-felta i svarmeldingar."
9735
9736 #. ($self->Instance, $self->Name)
9737 #: lib/RT/Group.pm:126
9738 msgid "ticket #%1 %2"
9739 msgstr "sak %1 %2"
9740
9741 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9742 msgid "top to bottom"
9743 msgstr "topp til botn"
9744
9745 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
9746 msgid "ultimate"
9747 msgstr "ultimat"
9748
9749 #. ($self->Id)
9750 #: lib/RT/Group.pm:137
9751 msgid "undescribed group %1"
9752 msgstr "uskildra gruppe %1"
9753
9754 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9755 msgid "unlimited"
9756 msgstr "uavgrensa"
9757
9758 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
9759 msgid "update a ticket"
9760 msgstr ""
9761
9762 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
9763 msgid "update an approval"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
9767 msgid "update an article"
9768 msgstr ""
9769
9770 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
9771 msgid "user"
9772 msgstr ""
9773
9774 #. ($user->Object->Name)
9775 #: lib/RT/Group.pm:112
9776 msgid "user %1"
9777 msgstr "brukar %1"
9778
9779 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
9780 msgid "username"
9781 msgstr ""
9782
9783 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
9784 msgid "weekly"
9785 msgstr "vekentleg"
9786
9787 #. (loc($day), $hour)
9788 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
9789 msgid "weekly (on %1) at %2"
9790 msgstr "vekentleg (%1) klokka %2"
9791
9792 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
9793 msgid "weeks"
9794 msgstr "veker"
9795
9796 #. ("<strong>$consequence</strong>")
9797 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
9798 msgid "which may %1 on your behalf."
9799 msgstr ""
9800
9801 #: lib/RT/Installer.pm:217
9802 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
9803 msgstr "kva port vevtenaren skal lytta på (eksempel: 8080)"
9804
9805 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
9806 msgid "with headers"
9807 msgstr "med meldingshovud"
9808
9809 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9810 msgid "yes"
9811 msgstr "ja"
9812
9813 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
9814 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
9815 msgstr ""
9816