rt 4.2.13 ticket#13852
[freeside.git] / rt / share / po / hu.po
1 # Hungarian translation for rt
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rt\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 13:55+0000\n"
12 "Last-Translator: Attila Kádár <atus@mithrandir.hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
19
20 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
21 msgid "#"
22 msgstr ""
23
24 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
25 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
26 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
27 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
28 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
29 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
30 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
31 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
32 msgid "#%1: %2"
33 msgstr ""
34
35 #. ($self->Data)
36 #: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
37 msgid "%1"
38 msgstr ""
39
40 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
41 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
42 msgid "%1 #%2"
43 msgstr ""
44
45 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
46 #: lib/RT/Group.pm:131
47 msgid "%1 #%2 %3"
48 msgstr ""
49
50 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
51 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
52 msgid "%1 #%2:"
53 msgstr ""
54
55 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
56 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
57 msgid "%1 #%2: %3"
58 msgstr ""
59
60 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
61 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
62 msgid "%1 %2 %3"
63 msgstr ""
64
65 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
66 #: lib/RT/Date.pm:703
67 msgid "%1 %2 %3 %4"
68 msgstr "%4 %2 %3 %1"
69
70 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
71 #: lib/RT/Date.pm:718
72 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
73 msgstr "%6 %2 %3 %1 %4:%5"
74
75 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
76 #: lib/RT/Date.pm:715
77 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
78 msgstr "%7. %2 %3. (%1) %4:%5:%6"
79
80 #. ($cf->Name, $new_content)
81 #. ($field, $new)
82 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
83 #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
84 msgid "%1 %2 added"
85 msgstr "[%1] mezőbe '%2' érték felvétele"
86
87 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
88 #. ($field, $old, $new)
89 #: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
90 msgid "%1 %2 changed to %3"
91 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
92
93 #. ($cf->Name, $old_content)
94 #. ($field, $old)
95 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
96 #: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
97 msgid "%1 %2 deleted"
98 msgstr "%1 %2 törölve"
99
100 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
101 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
102 msgid "%1 %2 deleted."
103 msgstr "%1 %2 törölve."
104
105 #. ($self->loc($column), $args{Value})
106 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
107 msgid "%1 %2 does not exist"
108 msgstr ""
109
110 #. ($self->loc($column), $name)
111 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
112 msgid "%1 %2 is disabled"
113 msgstr ""
114
115 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
116 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
117 msgid "%1 %2 saved."
118 msgstr "%1 %2 elmentve."
119
120 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
121 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
122 msgid "%1 %2 updated."
123 msgstr "%1 %2 frissítve."
124
125 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
126 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
127 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
128 msgid "%1 %2 with template %3"
129 msgstr "%1 %2 a %3 sablonnal"
130
131 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
132 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
133 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
134 msgid "%1 (%2) by %3"
135 msgstr ""
136
137 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
138 #. ($t->OwnerObj->Format)
139 #. (loc($TicketObj->Status))
140 #. (loc('Approve'))
141 #. (loc('Deny'))
142 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
143 msgid "%1 (Unchanged)"
144 msgstr "%1 (változatlan)"
145
146 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
147 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
148 msgid "%1 (from pane %2)"
149 msgstr ""
150
151 #. ("--log")
152 #: bin/rt-crontool:343
153 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
154 msgstr ""
155
156 #. ("--condition-arg", "--condition")
157 #. ("--search-arg", "--search")
158 #: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
159 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
160 msgstr "%1 - %2-nek átadandó argumentum"
161
162 #. ("--action-arg", "--action")
163 #: bin/rt-crontool:331
164 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
165 msgstr ""
166
167 #. ("--verbose")
168 #: bin/rt-crontool:345
169 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
170 msgstr "%1 - Státuszfrissítés kiíratása a STDOUT-ra"
171
172 #. ("--transaction")
173 #: bin/rt-crontool:337
174 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
175 msgstr ""
176
177 #. ("--template")
178 #: bin/rt-crontool:334
179 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
180 msgstr "%1 - Add meg a használandó sablon(ok) nevét vagy azonosítóját"
181
182 #. ("--action")
183 #: bin/rt-crontool:328
184 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
185 msgstr ""
186
187 #. ("--transaction-type")
188 #: bin/rt-crontool:340
189 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
190 msgstr ""
191
192 #. ("--condition")
193 #: bin/rt-crontool:322
194 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
195 msgstr "%1 - Adja meg a használandó kondiciómodult"
196
197 #. ("--search")
198 #: bin/rt-crontool:315
199 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
200 msgstr "%1 - Adja meg a használandó keresőmodult"
201
202 #. (loc($Class))
203 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
204 msgid "%1 CFs"
205 msgstr ""
206
207 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
208 #. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
209 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
210 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
211 msgstr "%1 RT %2 szerzői joggal védett 1996-%3 %4."
212
213 #. ($package)
214 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
215 msgid "%1 Version"
216 msgstr ""
217
218 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
219 #: lib/RT/Record.pm:2131
220 msgid "%1 added as a value for %2"
221 msgstr "%1 értéke hozzáadva %2 höz"
222
223 #. (join ' ', @res)
224 #: lib/RT/Date.pm:433
225 msgid "%1 ago"
226 msgstr "%1 ezelőtt"
227
228 #. ($RT::DatabaseName)
229 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
230 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
231 msgstr "%1 adatbázis már létezik és az RT tábláit is tartalmazza, viszont az RT metaadatait nem. Későbbiekben az 'Adatbázis inicializálása' lépésben beillesztheti a metaadatokat. Ha ez elfogadható így akkor kattintson az 'Alapok személyreszabása' linkre lent az RT személyre szabásához."
232
233 #. ($RT::DatabaseName)
234 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
235 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
236 msgstr "%1 már létezik, de nem tartalmazza az RT tábláit vagy metaadatait. Későbbiekben az 'Adatbázis Inicializálása' lépéssel beilleszthet táblákat és metaadatokat a létező adatbázisba. Ha ezt elfogadja, kattintson az 'Alapbeállitások' alá az RT testreszabásának folytatásához."
237
238 #. ($princ_obj->Object->Name)
239 #: lib/RT/ACE.pm:272
240 msgid "%1 already has that right"
241 msgstr ""
242
243 #. ($args{'Base'})
244 #. ($args{'Target'})
245 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
246 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
247 msgstr "%1 nem található az adatbázisban, pedig helyi objektumnak látszik"
248
249 #. ($RT::DatabaseName)
250 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
251 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
252 msgstr ""
253
254 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
255 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
256 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
257 #: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
258 msgid "%1 by %2"
259 msgstr "%1 (%2)"
260
261 #. ($self->loc($type))
262 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
263 msgid "%1 cannot be a group"
264 msgstr "%1 nem lehet csoport"
265
266 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
267 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
268 #. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
269 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
270 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
271 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
272 #: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
273 msgid "%1 changed from %2 to %3"
274 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
275
276 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
277 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
278 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
279 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
280 msgstr ""
281
282 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
283 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
284 msgid "%1 copy"
285 msgstr "%1 másolat"
286
287 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
288 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
289 msgid "%1 core config"
290 msgstr ""
291
292 #: lib/RT/Record.pm:1032
293 msgid "%1 could not be set to %2."
294 msgstr "%1 nem állítható %2 re."
295
296 #. ($self->FriendlyObjectType)
297 #: lib/RT/Transaction.pm:871
298 msgid "%1 created"
299 msgstr "%1 létrehozva"
300
301 #. ($self->FriendlyObjectType)
302 #: lib/RT/Transaction.pm:885
303 msgid "%1 deleted"
304 msgstr "%1 törölve"
305
306 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
307 #: lib/RT/Transaction.pm:879
308 msgid "%1 disabled"
309 msgstr "%1 letiltva"
310
311 #. ($ARGS{SendmailPath})
312 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
313 msgid "%1 doesn't exist."
314 msgstr "%1 nem létezik."
315
316 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
317 #: lib/RT/Transaction.pm:875
318 msgid "%1 enabled"
319 msgstr "%1 engedélyezve"
320
321 #: etc/initialdata:811
322 msgid "%1 highest priority tickets I own"
323 msgstr "A(z) %1 nekem kiosztott, legsürgősebb jegy"
324
325 #. ($0)
326 #: bin/rt-crontool:310
327 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
328 msgstr "%1 egy eszköz amely olyan külső időzítő eszközből származó jegyeket kezel, mint például a cron."
329
330 #. ($0)
331 #: sbin/rt-email-digest:83
332 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
333 msgstr ""
334
335 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
336 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
337 msgid "%1 is already a %2"
338 msgstr ""
339
340 #. ($self->loc($column), $name)
341 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
342 msgid "%1 is already set to %2"
343 msgstr ""
344
345 #. ($email, $self->loc($type))
346 #. ($name, $self->loc($type))
347 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
348 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
349 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
350 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
351 msgstr ""
352
353 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
354 #: lib/RT/Ticket.pm:681
355 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
356 msgstr "%1 innentől nem %2 erre a bejelentésre"
357
358 #. ($old_value, $cf->Name)
359 #: lib/RT/Record.pm:2196
360 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
361 msgstr "%2 egyedi mező értéke innentől nem %1"
362
363 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
364 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
365 msgid "%1 is not a %2"
366 msgstr ""
367
368 #. ($args{'Lifecycle'})
369 #. ($value)
370 #: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
371 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
372 msgstr ""
373
374 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
375 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
376 msgid "%1 issues"
377 msgstr ""
378
379 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
380 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
381 msgid "%1 key '%2'"
382 msgstr ""
383
384 #. ($rows)
385 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
386 msgid "%1 most recently updated articles"
387 msgstr "%1 utoljára módosított cikk"
388
389 #. ($rows)
390 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
391 msgid "%1 newest articles"
392 msgstr "%1 legújabb cikk"
393
394 #: etc/initialdata:822
395 msgid "%1 newest unowned tickets"
396 msgstr "%1 legújabb gazdátlan jegy"
397
398 #: lib/RT/CustomField.pm:1267
399 msgid "%1 objects"
400 msgstr "%1 objektumok"
401
402 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
403 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
404 #: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
405 msgid "%1 set to %2"
406 msgstr ""
407
408 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
409 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
410 msgid "%1 site config"
411 msgstr ""
412
413 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
414 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
415 msgid "%1 update: %2"
416 msgstr "%1 frissítés: %2"
417
418 #. (ucfirst($self->ObjectName))
419 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
420 msgid "%1 update: Nothing changed"
421 msgstr "%1 frissítés: Nincs változás"
422
423 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
424 #: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
425 msgid "%1 updated"
426 msgstr "%1 frissítve"
427
428 #: lib/RT/CustomField.pm:1268
429 msgid "%1's %2 objects"
430 msgstr ""
431
432 #: lib/RT/CustomField.pm:1269
433 msgid "%1's %2's %3 objects"
434 msgstr ""
435
436 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
437 #: share/html/Elements/EditPassword:55
438 msgid "%1's current password"
439 msgstr "[%1] aktuális jelszava"
440
441 #. ($object->Format)
442 #. ($object->Name)
443 #. ($Object->Name)
444 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
445 msgid "%1's dashboards"
446 msgstr "%1 faliújságjai"
447
448 #. ($UserObj->Name)
449 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
450 msgid "%1's encryption keys"
451 msgstr ""
452
453 #. ($Object->Format)
454 #. ($Object->Name)
455 #. ($privacies{$privacy}->Name)
456 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
457 msgid "%1's saved searches"
458 msgstr "%1 mentett lekérdezései"
459
460 #. ($self)
461 #: lib/RT/Transaction.pm:705
462 msgid "%1: no attachment specified"
463 msgstr "%1: Nincs melléklet megadva"
464
465 #. ($hour,$min)
466 #: lib/RT/Date.pm:710
467 msgid "%1:%2"
468 msgstr ""
469
470 #. ($hour,$min,$sec)
471 #: lib/RT/Date.pm:707
472 msgid "%1:%2:%3"
473 msgstr ""
474
475 #. ($size)
476 #: lib/RT/Attachment.pm:464
477 msgid "%1B"
478 msgstr "%1 B"
479
480 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
481 #: lib/RT/Attachment.pm:461
482 msgid "%1KiB"
483 msgstr "%1 KiB"
484
485 #: lib/RT/Date.pm:414
486 msgid "%1M"
487 msgstr ""
488
489 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
490 #: lib/RT/Attachment.pm:458
491 msgid "%1MiB"
492 msgstr "%1 MiB"
493
494 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
495 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
496 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
497 msgstr "%1Új jegy:%2&nbsp;%3"
498
499 #: lib/RT/Date.pm:408
500 msgid "%1W"
501 msgstr ""
502
503 #: lib/RT/Date.pm:420
504 msgid "%1Y"
505 msgstr ""
506
507 #: lib/RT/Date.pm:402
508 msgid "%1d"
509 msgstr ""
510
511 #: lib/RT/Date.pm:396
512 msgid "%1h"
513 msgstr ""
514
515 #: lib/RT/Date.pm:390
516 msgid "%1m"
517 msgstr "%1 m"
518
519 #. (sprintf('%.4f', $duration))
520 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
521 #: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
522 msgid "%1s"
523 msgstr "%1 mp"
524
525 #. ($Articles->Count)
526 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
527 msgid "%quant(%1,article,articles)"
528 msgstr ""
529
530 #: lib/RT/Date.pm:403
531 msgid "%quant(%1,day,days)"
532 msgstr "%1 nappal"
533
534 #: lib/RT/Date.pm:397
535 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
536 msgstr "%1 órával"
537
538 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
539 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
540 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
541 msgstr "%1 órával %2 perccel"
542
543 #. ($Transaction->TimeTaken)
544 #. ($minutes)
545 #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
546 msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
547 msgstr "%1 perccel"
548
549 #: lib/RT/Date.pm:415
550 msgid "%quant(%1,month,months)"
551 msgstr "%1 hónappal"
552
553 #: lib/RT/Date.pm:385
554 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
555 msgstr "%1 másodperccel"
556
557 #: lib/RT/Date.pm:409
558 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
559 msgstr "%1 héttel"
560
561 #: lib/RT/Date.pm:421
562 msgid "%quant(%1,year,years)"
563 msgstr "%1 évvel"
564
565 #. ($name)
566 #: lib/RT/Queue.pm:279
567 msgid "'%1' is not a valid name."
568 msgstr "'%1' nem érvényes név"
569
570 #. ($Class)
571 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
572 msgid "'%1' isn't a valid class"
573 msgstr ""
574
575 #. ($Class)
576 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
577 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
578 msgstr "A '%1' nem egy érvényes osztály azonosító"
579
580 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
581 msgid "(Check box to complete)"
582 msgstr "(Jelölje be a négyzetet a teljesítéshez)"
583
584 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
585 msgid "(Check box to delete)"
586 msgstr "(Törléshez kiválasztandó!)"
587
588 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
589 msgid "(Check boxes to delete)"
590 msgstr "(Jelölje be a négyzetet ha valamit törölni szeretne)"
591
592 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
593 msgid "(Check to delete all values)"
594 msgstr ""
595
596 #: share/html/m/ticket/create:389
597 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
598 msgstr "(Szóközökkel elválasztva adható meg a jegyek sorszáma vagy URL-je.)"
599
600 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
601 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
602 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
603 msgid "(If left blank, will default to %1)"
604 msgstr "(Ha üresen marad: %1)"
605
606 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
607 msgid "(Incomplete)"
608 msgstr ""
609
610 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
611 msgid "(Incorrect data)"
612 msgstr ""
613
614 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
615 msgid "(No custom fields)"
616 msgstr "(Nincs egyéni mező)"
617
618 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
619 msgid "(No members)"
620 msgstr "(Nincsenek tagok)"
621
622 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
623 msgid "(No scrips)"
624 msgstr "(Nincs Scrip)"
625
626 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
627 msgid "(No templates)"
628 msgstr "(Nincs sablon)"
629
630 #: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
631 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
632 msgstr "(Az itt megadott email címekre <strong>minden</strong> adminisztrátori szintű eseményről levelet fog küldeni a rendszer. (vesszővel elválasztott lista)"
633
634 #: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
635 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
636 msgstr "(Az itt megadott email címekre <strong>minden</strong> felhasználói szintű eseményről levelet fog küldeni a rendszer. (vesszővel elválasztott lista)"
637
638 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
639 msgid "(Unsupported custom field type)"
640 msgstr ""
641
642 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
643 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
644 msgstr "(Az alábbi mezők kitöltése szükséges, ha a 'Felhasználó által meghatározott' feltételt, vagy akciót választ)"
645
646 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
647 msgid "(any)"
648 msgstr "(bármely)"
649
650 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
651 msgid "(no Summary)"
652 msgstr "(ne legyen összesítés)"
653
654 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
655 msgid "(no name)"
656 msgstr "(névtelen)"
657
658 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
659 msgid "(no pubkey!)"
660 msgstr "(nincs publikus kulcs!)"
661
662 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
663 msgid "(no value)"
664 msgstr "(nincs adat)"
665
666 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
667 msgid "(no values)"
668 msgstr "(nincs adat)"
669
670 #. ($count)
671 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
672 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
673 msgstr ""
674
675 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
676 msgid "(pending approval)"
677 msgstr "(engedélyezésre vár)"
678
679 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
680 msgid "(required)"
681 msgstr "(szükséges)"
682
683 #. ($key->{'TrustTerse'})
684 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
685 msgid "(trust: %1)"
686 msgstr "(megbízható:%1)"
687
688 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
689 msgid "(untitled)"
690 msgstr "(névtelen)"
691
692 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
693 msgid "(untrusted!)"
694 msgstr "(megbízhatatlan!)"
695
696 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
697 msgid "-"
698 msgstr ""
699
700 #: bin/rt-crontool:126
701 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
702 msgstr ""
703
704 #: bin/rt-crontool:121
705 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
706 msgstr ""
707
708 #. (Content => $title))
709 #: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
710 msgid "/Elements/ScrubHTML"
711 msgstr ""
712
713 #: lib/RT/Date.pm:368
714 msgid "0 seconds"
715 msgstr "0 másodperc"
716
717 #: lib/RT/Date.pm:368
718 msgid "0s"
719 msgstr "0 mp"
720
721 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
722 msgid "A Template with that name already exists"
723 msgstr ""
724
725 #: etc/initialdata:228
726 msgid "A blank template"
727 msgstr "Üres sablon"
728
729 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
730 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
731 msgstr "Nem lett jelszó beállítva, ezért a felhasználó nem fog tudni belépni."
732
733 #: lib/RT/ACE.pm:152
734 msgid "ACE not found"
735 msgstr "ACE nem található"
736
737 #: lib/RT/ACE.pm:540
738 msgid "ACEs can only be created and deleted."
739 msgstr "ACE-k csak létrehozhatók és törölhetők."
740
741 #. ($row->{filename})
742 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
743 msgid "ACL updates from %1"
744 msgstr ""
745
746 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
747 msgid "AND"
748 msgstr "ÉS"
749
750 #: share/html/Elements/Tabs:580
751 msgid "About me"
752 msgstr "Magamról"
753
754 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
755 msgid "Access control"
756 msgstr "Hozzáférés ellenőrzése"
757
758 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
759 msgid "Action"
760 msgstr "Akció"
761
762 #. ($args{'ScripAction'})
763 #. ($value)
764 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
765 msgid "Action '%1' not found"
766 msgstr ""
767
768 #: bin/rt-crontool:229
769 msgid "Action committed."
770 msgstr ""
771
772 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
773 msgid "Action is mandatory argument"
774 msgstr "Az 'Akció' mezőt kötelező kitölteni"
775
776 #: bin/rt-crontool:225
777 msgid "Action prepared..."
778 msgstr "Akció előkészítve..."
779
780 #: share/html/Elements/Tabs:631
781 msgid "Actions"
782 msgstr "Akciók"
783
784 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
785 msgid "Active Tickets"
786 msgstr "Aktív jegyek"
787
788 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
789 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
790 msgid "Active tickets for %1"
791 msgstr "%1 aktív jegyei"
792
793 #. (loc($AddPrincipal))
794 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
795 msgid "Add %1"
796 msgstr "%1 felvétele"
797
798 #: share/html/Search/Bulk.html:93
799 msgid "Add AdminCc"
800 msgstr "Belső másolat hozzáadása"
801
802 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
803 msgid "Add Bookmark"
804 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
805
806 #: share/html/Search/Bulk.html:89
807 msgid "Add Cc"
808 msgstr "Ügyfél másolat hozzáadása"
809
810 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
811 msgid "Add Columns"
812 msgstr "Mezők hozzáadása"
813
814 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
815 msgid "Add Criteria"
816 msgstr "Feltétel hozzáadása"
817
818 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
819 msgid "Add More Files"
820 msgstr "Kijelölt fájl csatolása"
821
822 #: share/html/Search/Bulk.html:85
823 msgid "Add Requestor"
824 msgstr "Beküldő hozáadása"
825
826 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
827 msgid "Add Value"
828 msgstr "Értékek hozzáadása"
829
830 #: share/html/Search/Bulk.html:123
831 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
832 msgstr "A kiválasztott jegyekhez válasz vagy kiegészítés hozzáadása"
833
834 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
835 msgid "Add group"
836 msgstr "Csoport hozzáadása"
837
838 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
839 msgid "Add here"
840 msgstr "Hozzáadás ide"
841
842 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
843 msgid "Add members"
844 msgstr "Tagfelvétel"
845
846 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
847 msgid "Add new watchers"
848 msgstr "Új résztvevők hozzáadása"
849
850 #. (loc($AddPrincipal))
851 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
852 msgid "Add rights for this %1"
853 msgstr "Jogok adása %1-nek"
854
855 #: share/html/Search/Build.html:83
856 msgid "Add these terms"
857 msgstr "Feltételek hozzáadása"
858
859 #: share/html/Search/Build.html:84
860 msgid "Add these terms and Search"
861 msgstr "Feltételek hozzáadása és keresés"
862
863 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
864 msgid "Add user"
865 msgstr "Felhasználó hozzáadása"
866
867 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
868 msgid "Add values"
869 msgstr "Értékek hozzáadása"
870
871 #: lib/RT/CustomField.pm:216
872 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
873 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
874
875 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
876 msgid "Added"
877 msgstr ""
878
879 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
880 #: lib/RT/Ticket.pm:650
881 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
882 msgstr ""
883
884 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
885 #: lib/RT/Queue.pm:581
886 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
887 msgstr "A sor %2-jeihez hozzáadásra került %1."
888
889 #. ($cf->Name)
890 #: lib/RT/Class.pm:386
891 msgid "Added Subject Override: %1"
892 msgstr ""
893
894 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
895 msgid "Address"
896 msgstr "Cím"
897
898 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
899 msgid "Address 2"
900 msgstr ""
901
902 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136
903 msgid "Address1"
904 msgstr "Utca, házszám"
905
906 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140
907 msgid "Address2"
908 msgstr "Postafiók"
909
910 #. ($duration)
911 #: lib/RT/Transaction.pm:1258
912 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
913 msgstr ""
914
915 #: share/html/Elements/Tabs:64
916 msgid "Admin"
917 msgstr ""
918
919 #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
920 msgid "Admin Cc"
921 msgstr "Belső másolat"
922
923 #: etc/initialdata:380
924 msgid "Admin Comment"
925 msgstr "Adminisztrátori megjegyzés"
926
927 #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
928 msgid "Admin Comment in HTML"
929 msgstr "Adminisztrátori megjegyzés (HTML)"
930
931 #: etc/initialdata:340
932 msgid "Admin Correspondence"
933 msgstr "Adminisztrátori válasz"
934
935 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
936 msgid "Admin Correspondence in HTML"
937 msgstr "Adminisztrátori válasz (HTML)"
938
939 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
940 msgid "Admin queues"
941 msgstr "Sorok adminisztrálása"
942
943 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
944 msgid "Admin/Global configuration"
945 msgstr "Konfiguráció / Általános beállítások"
946
947 #: lib/RT/Tickets.pm:163
948 msgid "AdminCCGroup"
949 msgstr ""
950
951 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
952 msgid "AdminCc"
953 msgstr "Belső másolat"
954
955 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
956 msgid "AdminCcs"
957 msgstr "Belső másolatot kapók"
958
959 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
960 msgid "Administrative Cc"
961 msgstr "Belső másolat"
962
963 #: lib/RT/Installer.pm:151
964 msgid "Administrative password"
965 msgstr "Adminisztrációs jelszó"
966
967 #: share/html/Elements/Tabs:833
968 msgid "Advanced"
969 msgstr "Kézi lekérdezés"
970
971 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
972 msgid "Advanced search"
973 msgstr ""
974
975 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
976 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
977 msgstr ""
978
979 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
980 msgid "Aggregator"
981 msgstr "Logikai művelet"
982
983 #: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
984 msgid "All Approvals Passed"
985 msgstr "Minden engedély megadva"
986
987 #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
988 msgid "All Approvals Passed in HTML"
989 msgstr "Minden jóváhagyáson átesett (HTML)"
990
991 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
992 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
993 msgstr "Minden ebben az osztályban található cikk szerepeljen egy legördülő menüben a jegyek válaszolási lapján"
994
995 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
996 msgid "All Classes"
997 msgstr "Minden osztály"
998
999 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
1000 msgid "All Custom Fields"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: share/html/Elements/Tabs:511
1004 msgid "All Dashboards"
1005 msgstr "Minden faliújság"
1006
1007 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1008 msgid "All Queues"
1009 msgstr "Minden sor"
1010
1011 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1012 msgid "All Tickets"
1013 msgstr "Minden jegy"
1014
1015 #: share/html/User/Prefs.html:173
1016 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1020 msgid "All queues matching search criteria"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: share/html/m/_elements/menu:82
1024 msgid "All tickets"
1025 msgstr "Minden jegy"
1026
1027 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1028 msgid "All topics"
1029 msgstr "Minden téma"
1030
1031 #: lib/RT/System.pm:92
1032 msgid "Allow creation of saved searches"
1033 msgstr "Elmenthet lekérdezési mintát"
1034
1035 #: lib/RT/System.pm:91
1036 msgid "Allow loading of saved searches"
1037 msgstr "Betölthet lekérdezési mintát"
1038
1039 #: lib/RT/System.pm:93
1040 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1041 msgstr "Írhat Perl kódot scrip-ekben, sablonokban"
1042
1043 #: lib/RT/Attachment.pm:793
1044 msgid "Already encrypted"
1045 msgstr "Már titkosítva"
1046
1047 #: etc/initialdata:30
1048 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1049 msgstr ""
1050
1051 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1052 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1053 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1054 msgstr ""
1055
1056 #: lib/RT/Group.pm:619
1057 msgid "An Instance must be provided"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1061 msgid "An error occurred"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1065 msgid "And/Or"
1066 msgstr "ÉS/VAGY"
1067
1068 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
1069 msgid "Annually"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1073 msgid "Any field"
1074 msgstr "Bármely mező"
1075
1076 #: share/html/Search/Simple.html:65
1077 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1078 msgstr ""
1079
1080 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
1081 msgid "Applies to"
1082 msgstr "Hatókör"
1083
1084 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
1085 msgid "Applies to all objects"
1086 msgstr "Minden objektumra érvényes"
1087
1088 #: share/html/Search/Edit.html:62
1089 msgid "Apply"
1090 msgstr "Mentés"
1091
1092 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
1093 msgid "Apply globally"
1094 msgstr "Globálisan érvényes"
1095
1096 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1097 msgid "Apply selected scrips"
1098 msgstr "Kiválasztott scrip-ek alkalmazása"
1099
1100 #: share/html/Search/Edit.html:62
1101 msgid "Apply your changes"
1102 msgstr "A változtatás mentése"
1103
1104 #: share/html/Elements/Tabs:554
1105 msgid "Approval"
1106 msgstr "Jóváhagyás"
1107
1108 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1109 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1110 #. ($ticket->id, $msg)
1111 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
1112 msgid "Approval #%1: %2"
1113 msgstr "Jóváhagyás #%1: %2"
1114
1115 #. ($ticket->Id)
1116 #: share/html/Approvals/index.html:81
1117 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1118 msgstr "Jóváhagyás #%1: A megjegyzés rendszerhiba miatt nem rögzíthető"
1119
1120 #. ($ticket->Id)
1121 #: share/html/Approvals/index.html:79
1122 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1123 msgstr "Jóváhagyás #%1: Megjegyzés rögzítve"
1124
1125 #: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
1126 msgid "Approval Passed"
1127 msgstr "Jóváhagyás rendben"
1128
1129 #: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1130 msgid "Approval Passed in HTML"
1131 msgstr "Jóváhagyás (HTML)"
1132
1133 #: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
1134 msgid "Approval Ready for Owner"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1138 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1139 msgstr "Jóváhagyás a tulajdonosnak (HTML)"
1140
1141 #: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
1142 msgid "Approval Rejected"
1143 msgstr "Jóváhagyás visszautasítva"
1144
1145 #: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1146 msgid "Approval Rejected in HTML"
1147 msgstr "Elutasított jóváhagyás kérés (HTML)"
1148
1149 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1150 msgid "Approve"
1151 msgstr "Jóváhagy"
1152
1153 #: lib/RT/Date.pm:94
1154 msgid "Apr"
1155 msgstr "Ápr"
1156
1157 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1158 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1159 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a cikket?"
1160
1161 #. ($object->id)
1162 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
1163 msgid "Article #%1"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. ($ArticleObj->Id)
1167 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1168 msgid "Article #%1 deleted"
1169 msgstr "%1 számú cikk törölve"
1170
1171 #. ($id)
1172 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1173 msgid "Article #%1 not found"
1174 msgstr ""
1175
1176 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1177 #. ($object->id, $object->Name)
1178 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1179 msgid "Article #%1: %2"
1180 msgstr "#%1 számú cikk: %2"
1181
1182 #. ($self->id)
1183 #: lib/RT/Article.pm:216
1184 msgid "Article %1 created"
1185 msgstr "%1 számú cikk létrehozva"
1186
1187 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1188 msgid "Article Administration"
1189 msgstr "Cikk adminisztráció"
1190
1191 #: lib/RT/Article.pm:324
1192 msgid "Article Deleted"
1193 msgstr "Cikk törölve"
1194
1195 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1196 msgid "Article not found"
1197 msgstr "A cikk nem található"
1198
1199 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
1200 msgid "Articles"
1201 msgstr "Cikkek"
1202
1203 #. ($currtopic->Name)
1204 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1205 msgid "Articles in %1"
1206 msgstr "Cikkek %1-ben"
1207
1208 #. ($Articles_Content)
1209 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1210 msgid "Articles matching %1"
1211 msgstr "Cikkek amik \"%1\"-et tartalmaznak"
1212
1213 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1214 msgid "Articles with no topics"
1215 msgstr "Téma nélküli cikkek"
1216
1217 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1218 msgid "Asc"
1219 msgstr "növekvő"
1220
1221 #: lib/RT/Queue.pm:109
1222 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1223 msgstr "Egyéni mezőket rendelhet a sorhoz vagy törölheti azokat"
1224
1225 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1226 msgid "Attach"
1227 msgstr "Csatol"
1228
1229 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
1230 msgid "Attach file"
1231 msgstr "Fájl csatolása"
1232
1233 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
1234 msgid "Attached file"
1235 msgstr "Csatolt fájl"
1236
1237 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1238 msgid "Attachment"
1239 msgstr "Csatolmány"
1240
1241 #. ($Attachment)
1242 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
1243 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1244 msgstr "A csatolt '%1' nem betölthető"
1245
1246 #: lib/RT/Transaction.pm:713
1247 msgid "Attachment created"
1248 msgstr "Csatolt fájl létrehozva"
1249
1250 #: lib/RT/Tickets.pm:1825
1251 msgid "Attachment filename"
1252 msgstr "Csatolt fájl neve"
1253
1254 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1255 msgid "Attachments"
1256 msgstr "Csatolt fájlok"
1257
1258 #: lib/RT/Attachment.pm:788
1259 msgid "Attachments encryption is disabled"
1260 msgstr "A csatolmányok titkosításának lehetősége le van tiltva."
1261
1262 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1263 msgid "Attribute Deleted"
1264 msgstr "Attribútum Törölve"
1265
1266 #: lib/RT/Attribute.pm:288
1267 msgid "Attribute updated"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: lib/RT/Date.pm:98
1271 msgid "Aug"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: lib/RT/Queue.pm:353
1275 msgid "AutoSigning"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1279 msgid "Automatic account setup failed"
1280 msgstr ""
1281
1282 #. ($valid_image_types)
1283 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
1284 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1285 msgstr ""
1286
1287 #: etc/initialdata:231
1288 msgid "Autoreply"
1289 msgstr "Automatikus válasz"
1290
1291 #: etc/initialdata:28
1292 msgid "Autoreply To Requestors"
1293 msgstr "Automatikus válasz a beküldőnek"
1294
1295 #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1296 msgid "Autoreply in HTML"
1297 msgstr "Automatikus válasz (HTML)"
1298
1299 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1300 msgid "Available"
1301 msgstr "Elérhető"
1302
1303 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
1304 msgid "Average Created-LastUpdated"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
1308 msgid "Average Created-Resolved"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
1312 msgid "Average Created-Started"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
1316 msgid "Average Due-Resolved"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
1320 msgid "Average Started-Resolved"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
1324 msgid "Average Starts-Started"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
1328 msgid "Average time estimated"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
1332 msgid "Average time left"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
1336 msgid "Average time worked"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1340 msgid "Back"
1341 msgstr "Vissza"
1342
1343 #. ($id)
1344 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1345 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1349 msgid "Basics"
1350 msgstr "Alapadatok"
1351
1352 #: lib/RT/Scrip.pm:472
1353 msgid "Batch"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: lib/RT/Scrip.pm:473
1357 msgid "Batch (disabled by config)"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1361 msgid "Batch scrips"
1362 msgstr "Kötegelt scrip-ek"
1363
1364 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1365 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1366 msgstr "A kötegelt scrip-ek általában egy meghatározott változás csoport után futnak le."
1367
1368 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1369 msgid "Bcc"
1370 msgstr "BCC"
1371
1372 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1373 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1374 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: etc/initialdata:227
1378 msgid "Blank"
1379 msgstr "Üres"
1380
1381 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1382 msgid "Body"
1383 msgstr "Főpanel"
1384
1385 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
1386 msgid "Bold"
1387 msgstr "Félkövér"
1388
1389 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1390 msgid "Bookmark"
1391 msgstr "Könyvjelző"
1392
1393 #: share/html/Articles/Article/Search.html:111
1394 msgid "Bookmarkable link for this search"
1395 msgstr "Menthető link erre a keresésre"
1396
1397 #: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1398 msgid "Bookmarked Tickets"
1399 msgstr "Megjelölt jegyek"
1400
1401 #: share/html/m/_elements/menu:73
1402 msgid "Bookmarked tickets"
1403 msgstr "Megjelölt jegyek"
1404
1405 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1406 msgid "Browse by topic"
1407 msgstr "Téma szerinti böngészés"
1408
1409 #: share/html/Elements/Tabs:240
1410 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: share/html/Elements/Tabs:839
1414 msgid "Bulk Update"
1415 msgstr "Tömeges Frissítés"
1416
1417 #: lib/RT/Tickets.pm:162
1418 msgid "CCGroup"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
1422 msgid "CF"
1423 msgstr ""
1424
1425 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1426 #: share/html/Search/Simple.html:87
1427 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1428 msgstr ""
1429
1430 #: share/html/Search/Chart.html:162
1431 msgid "Calculate"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: share/html/Search/Chart.html:164
1435 msgid "Calculate values of"
1436 msgstr ""
1437
1438 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1439 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1440 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1441 msgstr "A \"%1\" mentett lekérdezés nem tölthető be"
1442
1443 #: lib/RT/User.pm:1559
1444 msgid "Can not modify system users"
1445 msgstr "Rendszerfelhasználó nem módosítható"
1446
1447 #: lib/RT/CustomField.pm:634
1448 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1449 msgstr "Egyéni mező nem adható hozzá név nélkül"
1450
1451 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1452 msgid "Can't find a saved search to work with"
1453 msgstr "Egy mentett lekérdezés nem található"
1454
1455 #: lib/RT/Ticket.pm:3066
1456 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: lib/RT/Link.pm:192
1460 msgid "Can't link a ticket to itself"
1461 msgstr "A jegyet nem lehet önmagához kapcsolni"
1462
1463 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1464 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: lib/RT/Ticket.pm:1786
1468 msgid "Can't merge a ticket into itself"
1469 msgstr ""
1470
1471 #. ($QueueObj->Name)
1472 #: share/html/index.html:130
1473 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1474 msgstr ""
1475
1476 #. (loc($self->{SearchType}))
1477 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1478 msgid "Can't save %1"
1479 msgstr "Sikertelen mentés: %1"
1480
1481 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1482 msgid "Can't save a search without a Description"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
1486 msgid "Can't save this search"
1487 msgstr "Ezt a lekérdezést nem lehet lementeni"
1488
1489 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
1490 msgid "Can't specify both base and target"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: lib/RT/Article.pm:382
1494 msgid "Cannot add link to plain number"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
1498 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1499 msgstr "Nem hozhatók létre problémák egy letiltott sorban."
1500
1501 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1502 msgid "Categories are based on"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1506 msgid "Category"
1507 msgstr "Kategória"
1508
1509 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1510 msgid "Cc"
1511 msgstr "Ügyfél másolat"
1512
1513 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
1514 msgid "Ccs"
1515 msgstr "Ügyfél másolatot kapók"
1516
1517 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1518 msgid "Change"
1519 msgstr "Módosít"
1520
1521 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1522 msgid "Change Approval ticket to open status"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
1526 msgid "Change email subject:"
1527 msgstr "Levél tárgyának megváltoztatása:"
1528
1529 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1530 msgid "Change password"
1531 msgstr "Jelszó-változtatás"
1532
1533 #: lib/RT/Template.pm:706
1534 msgid "Changing queue is not implemented"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: share/html/Elements/Tabs:840
1538 msgid "Chart"
1539 msgstr "Diagram"
1540
1541 #: share/html/Elements/Submit:102
1542 msgid "Check All"
1543 msgstr "Mindet kijelölni"
1544
1545 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1546 msgid "Check Database Connectivity"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1550 msgid "Check Database Credentials"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
1554 msgid "Check box to delete"
1555 msgstr "Törléshez bejelölni"
1556
1557 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1558 msgid "Child"
1559 msgstr "Gyerek"
1560
1561 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
1562 msgid "Children"
1563 msgstr "Leszármazottak"
1564
1565 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1566 msgid "Choose Database Engine"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. ($QueueObj->Name)
1570 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1571 msgid "Choose from Topics for %1"
1572 msgstr "Válasszon témát a %1-hez"
1573
1574 #: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
1575 msgid "City"
1576 msgstr "Város"
1577
1578 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1579 msgid "Class"
1580 msgstr "Osztály"
1581
1582 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1583 msgid "Class Name"
1584 msgstr "Osztály neve"
1585
1586 #. ($msg)
1587 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1588 msgid "Class could not be created: %1"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1592 msgid "Class id"
1593 msgstr "Osztály azonosító (ID)"
1594
1595 #: lib/RT/Class.pm:322
1596 msgid "Class is already applied Globally"
1597 msgstr "Az Osztály már globálisan alkalmazható"
1598
1599 #. ($queue->Name)
1600 #: lib/RT/Class.pm:317
1601 msgid "Class is already applied to %1"
1602 msgstr "Az Osztály már alkalmazható a %1 soban"
1603
1604 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
1605 msgid "Classes"
1606 msgstr "Osztályok"
1607
1608 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1609 msgid "Clear"
1610 msgstr "Töröl/visszaállít"
1611
1612 #: share/html/Elements/Submit:104
1613 msgid "Clear All"
1614 msgstr "Mindet töröld"
1615
1616 #: share/html/Install/Finish.html:52
1617 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1618 msgstr ""
1619
1620 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1621 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1625 msgid "Click to choose a color"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
1629 msgid "Closed"
1630 msgstr "Lezárva"
1631
1632 #: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
1633 msgid "Closed tickets"
1634 msgstr "Lezárt jegyek"
1635
1636 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1637 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1638 msgstr "Combobox: válasszon ki vagy adjon meg akár több értéket"
1639
1640 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1641 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1642 msgstr "Combobox: válasszon ki vagy adjon meg egy értéket"
1643
1644 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1645 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
1646 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon maximum %1 db értéket"
1647
1648 #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
1649 msgid "Comment"
1650 msgstr "Megjegyzést_fűz_hozzá"
1651
1652 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
1653 msgid "Comment Address"
1654 msgstr "Megjegyzés Címe"
1655
1656 #: lib/RT/Installer.pm:166
1657 msgid "Comment address"
1658 msgstr "Kiegészítőcím"
1659
1660 #: lib/RT/Queue.pm:124
1661 msgid "Comment on tickets"
1662 msgstr "Megjegyzést fűzhet egy jegyhez"
1663
1664 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1665 msgid "Comments"
1666 msgstr "Megjegyzések"
1667
1668 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
1669 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1670 msgstr "Megjegyzés (a beküldő nem kapja meg!)"
1671
1672 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1673 msgid "Comments about this user"
1674 msgstr "Kiegészítés ehhez a felhasználóhoz"
1675
1676 #: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
1677 msgid "Comments added"
1678 msgstr "Megjegyzés hozzáadva"
1679
1680 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1681 msgid "Commit Stubbed"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
1685 msgid "Condition"
1686 msgstr "Feltétel"
1687
1688 #. ($args{'ScripCondition'})
1689 #. ($value)
1690 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
1691 msgid "Condition '%1' not found"
1692 msgstr "A '%1' feltétel nem található"
1693
1694 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
1695 msgid "Condition is mandatory argument"
1696 msgstr "A 'Feltétel' mezőt kötelező kitölteni"
1697
1698 #: bin/rt-crontool:199
1699 msgid "Condition matches..."
1700 msgstr "A feltétel egyezik..."
1701
1702 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
1703 msgid "Condition, Action and Template"
1704 msgstr ""
1705
1706 #. ($file)
1707 #: share/html/Install/index.html:107
1708 msgid "Config file %1 is locked"
1709 msgstr "A %1 konfigurációs fájl zárolva van"
1710
1711 #. ($QueueObj->Name)
1712 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
1713 msgid "Configuration for queue %1"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
1717 msgid "Connection succeeded"
1718 msgstr "Sikeres kapcsólódás"
1719
1720 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1721 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1722 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1723 msgstr ""
1724
1725 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1726 msgid "Contact your RT administrator."
1727 msgstr "Lépj kapcsolatba a rendszergazdával."
1728
1729 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
1730 msgid "Content"
1731 msgstr "Tartalom"
1732
1733 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1734 #: lib/RT/Transaction.pm:931
1735 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: lib/RT/Transaction.pm:940
1739 msgid "Content insert failed. See error log for details."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
1743 msgid "Content is not a valid IP address"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: lib/RT/CustomField.pm:1757
1747 msgid "Content is not a valid IP address range"
1748 msgstr ""
1749
1750 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1751 #: lib/RT/Transaction.pm:920
1752 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1756 msgid "Content-Type"
1757 msgstr "Tartalom Típus"
1758
1759 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1760 msgid "ContentType"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: lib/RT/Installer.pm:174
1764 msgid "Correspond address"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: etc/initialdata:363
1768 msgid "Correspondence"
1769 msgstr "Válasz"
1770
1771 #: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
1772 msgid "Correspondence added"
1773 msgstr "Válasz hozzáadva"
1774
1775 #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1776 msgid "Correspondence in HTML"
1777 msgstr "Válasz (HTML)"
1778
1779 #. ($msg)
1780 #. ($value_msg)
1781 #: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
1782 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1783 msgstr "Nem sikerült hozzáadni az új egyéni mezőt: %1"
1784
1785 #. ($msg)
1786 #: lib/RT/Ticket.pm:2058
1787 msgid "Could not change owner: %1"
1788 msgstr "Nem sikerült a tulejdonost megváltoztatni: %1"
1789
1790 #. ($msg)
1791 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1792 msgid "Could not create CustomField: %1"
1793 msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 egyéni mezőt"
1794
1795 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1796 msgid "Could not create group"
1797 msgstr "Nem sikerült létrehozni a csoportot"
1798
1799 #. ($msg)
1800 #: share/html/Articles/Article/Search.html:210
1801 msgid "Could not create search: %1"
1802 msgstr "Nem lehetett a keresést létrehozni: %1"
1803
1804 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1805 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1806 msgstr "Nem jött létre a jegy. A sor nincs meghatározva"
1807
1808 #: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
1809 msgid "Could not create user"
1810 msgstr "A felhasználó nem jött létre"
1811
1812 #. ($searchname, $msg)
1813 #: share/html/Articles/Article/Search.html:250
1814 msgid "Could not delete search %1: %2"
1815 msgstr "Nem lehetett a keresést törölni %1: %2"
1816
1817 #. ($name)
1818 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1819 msgid "Could not find group '%1'"
1820 msgstr ""
1821
1822 #. ($name)
1823 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1824 msgid "Could not find or create user '%1'"
1825 msgstr ""
1826
1827 #. ($self->ObjectName)
1828 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1829 msgid "Could not load %1 attribute"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1833 msgid "Could not load Class %1"
1834 msgstr "A %1 osztály nem betölthető"
1835
1836 #. ($id)
1837 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1838 msgid "Could not load CustomField %1"
1839 msgstr "A(z) %1 egyéni mező nem betölthető"
1840
1841 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1842 msgid "Could not load group"
1843 msgstr "A csoport nem betölthető"
1844
1845 #. ($privacy)
1846 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1847 msgid "Could not load object for %1"
1848 msgstr "Nem tudtam objektumot betölteni %1 számára"
1849
1850 #. ($id)
1851 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
1852 msgid "Could not load scrip #%1"
1853 msgstr ""
1854
1855 #. ($args{User})
1856 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
1857 msgid "Could not load user '%1'"
1858 msgstr ""
1859
1860 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1861 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1862 msgid "Could not make %1 a %2"
1863 msgstr ""
1864
1865 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1866 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
1867 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: lib/RT/User.pm:142
1871 msgid "Could not set user info"
1872 msgstr "A felhasználó adatait nem sikerült elmenteni"
1873
1874 #. ($col, $msg)
1875 #: lib/RT/Group.pm:1106
1876 msgid "Could not update column %1: %2"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1880 msgid "Couldn't add as it's global already"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1884 msgid "Couldn't add attachment"
1885 msgstr "Nem sikerült a csatolmányt hozzáadni"
1886
1887 #: lib/RT/Group.pm:1080
1888 msgid "Couldn't add member to group"
1889 msgstr "A tagot nem lehet a csoporthoz adni"
1890
1891 #. ($method, $code, $error)
1892 #: lib/RT/Scrip.pm:786
1893 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1894 msgstr ""
1895
1896 #. ($fi_text, $error)
1897 #: lib/RT/Template.pm:829
1898 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1899 msgstr ""
1900
1901 #. ($Msg)
1902 #. ($msg)
1903 #: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
1904 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1905 msgstr "A tanzakció nem létrehozható: %1"
1906
1907 #. ($msg)
1908 #: lib/RT/CustomField.pm:1690
1909 msgid "Couldn't create record: %1"
1910 msgstr ""
1911
1912 #. ($id, $msg)
1913 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1914 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1915 msgstr "Nem lehetett a %1 faliújságot törölni: %2"
1916
1917 #: lib/RT/Record.pm:1041
1918 msgid "Couldn't find row"
1919 msgstr "A sor nem található"
1920
1921 #: bin/rt-crontool:170
1922 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: lib/RT/Group.pm:1054
1926 msgid "Couldn't find that principal"
1927 msgstr "A csoport/felhasználó nem található"
1928
1929 #: lib/RT/CustomField.pm:662
1930 msgid "Couldn't find that value"
1931 msgstr "Az érték nem található"
1932
1933 #. ($protocol)
1934 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
1935 msgid "Couldn't get %1 keys information"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. ($id)
1939 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1940 msgid "Couldn't load Class %1"
1941 msgstr "Nem sikerült a(z) %1 osztály betöltése"
1942
1943 #. ($cf_id)
1944 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1945 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1946 msgstr ""
1947
1948 #. ($cf_id)
1949 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1950 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1951 msgstr ""
1952
1953 #. ($id)
1954 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1955 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1956 msgstr "A(z) %1 egyéni mező nem betölthető"
1957
1958 #. (blessed($self), $self->Id)
1959 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
1960 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
1961 msgstr ""
1962
1963 #. ($self->Id)
1964 #: lib/RT/Ticket.pm:1091
1965 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1966 msgstr "Nem sikerült betölteni a %1 számú jegy másolatát."
1967
1968 #. ($id, $msg)
1969 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
1970 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1971 msgstr "Nem lehetett a %1 faliújságot betölteni: %2"
1972
1973 #. ($gid)
1974 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
1975 msgid "Couldn't load group #%1"
1976 msgstr ""
1977
1978 #. ($id)
1979 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1980 msgid "Couldn't load group %1"
1981 msgstr "%1 csoport nem betölthető"
1982
1983 #: lib/RT/Link.pm:267
1984 msgid "Couldn't load link"
1985 msgstr "Nem sikerült a hivatkozás betöltése"
1986
1987 #. ($msg)
1988 #: lib/RT/Link.pm:240
1989 msgid "Couldn't load link: %1"
1990 msgstr ""
1991
1992 #. ($id)
1993 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
1994 msgid "Couldn't load object %1"
1995 msgstr "%1 objektum nem betölthető"
1996
1997 #. ($msg)
1998 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
1999 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2000 msgstr ""
2001
2002 #. ($id)
2003 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2004 msgid "Couldn't load principal #%1"
2005 msgstr ""
2006
2007 #. ($msg)
2008 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
2009 msgid "Couldn't load principal: %1"
2010 msgstr ""
2011
2012 #. ($id)
2013 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2014 msgid "Couldn't load queue"
2015 msgstr "A sor nem betölthető"
2016
2017 #. ($id)
2018 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2019 msgid "Couldn't load queue #%1"
2020 msgstr ""
2021
2022 #. ($Queue)
2023 #. ($id)
2024 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
2025 msgid "Couldn't load queue %1"
2026 msgstr "%1 sor nem betölthető"
2027
2028 #. ($Name)
2029 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
2030 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2031 msgstr "Nem lehet betölteni a '%1' sort"
2032
2033 #. ($id)
2034 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
2035 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2036 msgstr "Nem sikerült a %1 számú scrip betöltése"
2037
2038 #. ($id)
2039 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
2040 msgid "Couldn't load template #%1"
2041 msgstr "Nem lehet betölteni a #%1 sablont"
2042
2043 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
2044 msgid "Couldn't load the specified principal"
2045 msgstr ""
2046
2047 #. ($id)
2048 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2049 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2050 msgstr "A(z) '%1' nem betölthető"
2051
2052 #: lib/RT/Article.pm:496
2053 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2054 msgstr "A téma törléséhez nem sikerült betölteni a tagságait"
2055
2056 #. ($QuoteTransaction)
2057 #. ($id)
2058 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2059 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: share/html/User/Prefs.html:215
2063 msgid "Couldn't load user"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. ($id)
2067 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2068 msgid "Couldn't load user #%1"
2069 msgstr ""
2070
2071 #. ($id, $Name)
2072 #: share/html/User/Prefs.html:209
2073 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. ($Name)
2077 #: share/html/User/Prefs.html:213
2078 msgid "Couldn't load user '%1'"
2079 msgstr ""
2080
2081 #. ($args{Base})
2082 #: lib/RT/Link.pm:229
2083 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2084 msgstr ""
2085
2086 #. ($args{Target})
2087 #: lib/RT/Link.pm:233
2088 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2089 msgstr ""
2090
2091 #. ($msg)
2092 #: lib/RT/Group.pm:1088
2093 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2094 msgstr ""
2095
2096 #. ($msg)
2097 #: lib/RT/Attachment.pm:880
2098 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2099 msgstr ""
2100
2101 #. ($msg)
2102 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2103 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2104 msgstr ""
2105
2106 #. ($remote_link)
2107 #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
2108 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2109 msgstr ""
2110
2111 #. ($args{'Base'})
2112 #: lib/RT/Link.pm:155
2113 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2114 msgstr ""
2115
2116 #. ($args{'Target'})
2117 #: lib/RT/Link.pm:162
2118 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2119 msgstr ""
2120
2121 #. ($role, $msg)
2122 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
2123 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: lib/RT/User.pm:1833
2127 msgid "Couldn't set private key"
2128 msgstr "Privát kulcs beállítása sikertelen."
2129
2130 #: lib/RT/User.pm:1817
2131 msgid "Couldn't unset private key"
2132 msgstr "Privát kulcs feloldása sikertelen."
2133
2134 #: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
2135 msgid "Country"
2136 msgstr "Ország"
2137
2138 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
2139 msgid "Create"
2140 msgstr "Felvesz"
2141
2142 #: etc/initialdata:98
2143 msgid "Create Tickets"
2144 msgstr "Jegyek létrehozása"
2145
2146 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2147 msgid "Create a Class"
2148 msgstr "Osztály létrehozása"
2149
2150 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2151 msgid "Create a CustomField"
2152 msgstr "Egyéni mező létrehozása"
2153
2154 #. ($QueueObj->Name())
2155 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2156 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2157 msgstr "Egyéni mező létrehozása a(z) %1 sorhoz"
2158
2159 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
2160 msgid "Create a global scrip"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2164 msgid "Create a new article"
2165 msgstr "Új cikk létrehozása"
2166
2167 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2168 msgid "Create a new article in"
2169 msgstr "Új cikk létrehozása ebben:"
2170
2171 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2172 msgid "Create a new dashboard"
2173 msgstr "Új faliújság létrehozása"
2174
2175 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2176 msgid "Create a new group"
2177 msgstr "Új csoport létrehozása"
2178
2179 #. ($QueueObj->Name)
2180 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2181 msgid "Create a new template for queue %1"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: share/html/Ticket/Create.html:380
2185 msgid "Create a new ticket"
2186 msgstr "Új jegy felvétele"
2187
2188 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266
2189 msgid "Create a new user"
2190 msgstr "Új felhasználó létrehozása"
2191
2192 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
2193 msgid "Create a queue"
2194 msgstr "Sor létrehozása"
2195
2196 #. ($queue_obj->Name)
2197 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2198 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2199 msgstr "Scrip létrehozása és hozzárendelése a(z) %1 sorhoz"
2200
2201 #: share/html/Admin/Global/Template.html:99
2202 msgid "Create a template"
2203 msgstr "Sablon létrehozása"
2204
2205 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2206 msgid "Create a ticket"
2207 msgstr "Új jegy"
2208
2209 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2210 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2211 msgstr "Jegy létrehozása ezzel a felhasználóval mint beküldő a kiválasztott sorban:"
2212
2213 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2214 msgid "Create an article"
2215 msgstr "Cikk létrehozása"
2216
2217 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2218 msgid "Create an article in class..."
2219 msgstr "Cikk létrehozása egy osztályban..."
2220
2221 #: lib/RT/Class.pm:88
2222 msgid "Create articles in this class"
2223 msgstr "Cikket hozhat létre"
2224
2225 #: lib/RT/Group.pm:95
2226 msgid "Create group dashboards"
2227 msgstr "Csoport-faliújságot hozhat létre"
2228
2229 #: etc/initialdata:100
2230 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2231 msgstr "Hozzon létre egy új jegyet ennek a sablonnak scripjeire alapozva"
2232
2233 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2234 msgid "Create personal dashboards"
2235 msgstr "Saját faliújságot hozhat létre"
2236
2237 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2238 msgid "Create system dashboards"
2239 msgstr "Rendszer-faliújságot hozhat létre"
2240
2241 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2242 msgid "Create ticket"
2243 msgstr "Létrehozás"
2244
2245 #: lib/RT/Queue.pm:122
2246 msgid "Create tickets"
2247 msgstr "Jegyet hozhat létre"
2248
2249 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
2250 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2251 msgstr "Módosíthatja a sorhoz hozzáférő felhasználók listáját és jogaikat"
2252
2253 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2254 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2255 msgstr "Egyéni mezőt törölhet, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új egyéni mezőt is létrehozhat)"
2256
2257 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2258 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2259 msgstr "Létrehozhat, módosíthat illetve törölhet egyéni mező értékeket"
2260
2261 #: lib/RT/Queue.pm:103
2262 msgid "Create, modify and delete queue"
2263 msgstr "Sort törölhet, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új sort is létrehozhat)"
2264
2265 #: lib/RT/Group.pm:91
2266 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2267 msgstr "Mentett kereséseket módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
2268
2269 #: lib/RT/System.pm:85
2270 msgid "Create, modify and delete users"
2271 msgstr "Felhasználókat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
2272
2273 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2274 msgid "Created"
2275 msgstr "Felvéve"
2276
2277 #: share/html/Elements/ColumnMap:79
2278 msgid "Created By"
2279 msgstr "Létrehozta"
2280
2281 #. ($CustomFieldObj->Name)
2282 #. ($CustomFieldObj->Name())
2283 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2284 msgid "Created CustomField %1"
2285 msgstr "Egyéni mező létrehozva (%1)"
2286
2287 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2288 msgid "Created by"
2289 msgstr "Létrehozó személy"
2290
2291 #. ($search->Name)
2292 #: share/html/Articles/Article/Search.html:206
2293 msgid "Created search %1"
2294 msgstr "Lekérdezés létrehozva (%1)"
2295
2296 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2297 msgid "CreatedBy"
2298 msgstr "Létrehozó_Személy"
2299
2300 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2301 msgid "CreatedRelative"
2302 msgstr "Létrehozva_(relatív)"
2303
2304 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2305 msgid "Creator"
2306 msgstr "Létrehozó"
2307
2308 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2309 msgid "Cryptography"
2310 msgstr "Titkosítás"
2311
2312 #: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
2313 msgid "Cryptography is disabled"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2317 msgid "Current Links"
2318 msgstr "Jelenlegi kapcsolatok"
2319
2320 #: share/html/Elements/Tabs:824
2321 msgid "Current Search"
2322 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
2323
2324 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2325 msgid "Current members"
2326 msgstr "Jelenlegi tagok"
2327
2328 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2329 msgid "Current search"
2330 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
2331
2332 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2333 msgid "Current watchers"
2334 msgstr "Jelenlegi résztvevők"
2335
2336 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2337 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2338 msgstr "Egyéni CSS (Haladó)"
2339
2340 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
2341 msgid "Custom Fields"
2342 msgstr "Egyéni mezők"
2343
2344 #. ($Type)
2345 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
2346 msgid "Custom Fields for %1"
2347 msgstr "%1 egyéni mezői"
2348
2349 #. ($Object->Name)
2350 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2351 msgid "Custom Fields for queue %1"
2352 msgstr "A(z) %1 sor egyéni mezői"
2353
2354 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2355 msgid "Custom action commit code"
2356 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni lezáró kód"
2357
2358 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2359 msgid "Custom action preparation code"
2360 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni előkészítő kód"
2361
2362 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2363 msgid "Custom condition"
2364 msgstr "Egyéni feltétel"
2365
2366 #. ($MoveCustomFieldDown)
2367 #. ($MoveCustomFieldUp)
2368 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2369 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2370 msgstr ""
2371
2372 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2373 #: lib/RT/Tickets.pm:2252
2374 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2375 msgstr "Egyéni mező %1 %2 %3"
2376
2377 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2378 #: lib/RT/Record.pm:1982
2379 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2380 msgstr "A %1 egyéni mező nem alkalmazható erre az objektumra"
2381
2382 #. ($CF->Name)
2383 #: lib/RT/Tickets.pm:2246
2384 msgid "Custom field %1 has a value."
2385 msgstr "[%1] egyéni mezőnek van értéke."
2386
2387 #. ($CF->Name)
2388 #: lib/RT/Tickets.pm:2242
2389 msgid "Custom field %1 has no value."
2390 msgstr "[%1] egyéni mezőnek nincs értéke."
2391
2392 #. ($args{'Field'})
2393 #: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
2394 msgid "Custom field %1 not found"
2395 msgstr "[%1] egyéni mező nem található"
2396
2397 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2398 #: lib/RT/CustomField.pm:1838
2399 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2400 msgstr "A(z) %2 egyéni mező %1értéke nem található"
2401
2402 #: lib/RT/CustomField.pm:670
2403 msgid "Custom field value could not be deleted"
2404 msgstr "Az egyéni mező értéke nem található"
2405
2406 #: lib/RT/CustomField.pm:1850
2407 msgid "Custom field value could not be found"
2408 msgstr "Az egyéni mező értéke nem található"
2409
2410 #: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
2411 msgid "Custom field value deleted"
2412 msgstr "Az egyéni mező értéke törölve"
2413
2414 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2415 msgid "CustomField"
2416 msgstr "EgyéniMező"
2417
2418 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2419 msgid "CustomFieldValue"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
2423 msgid "Customize"
2424 msgstr "Testreszabás"
2425
2426 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2427 msgid "Customize Basics"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2431 msgid "Customize Email Addresses"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2435 msgid "Customize Email Configuration"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: share/html/Elements/Tabs:212
2439 msgid "Customize dashboards in menu"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2443 msgid "Customize the RT theme"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: share/html/Elements/Tabs:233
2447 msgid "Customize the look of your RT"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: lib/RT/Installer.pm:113
2451 msgid "DBA password"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: lib/RT/Installer.pm:105
2455 msgid "DBA username"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2459 msgid "Daily"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: lib/RT/Config.pm:535
2463 msgid "Daily digest"
2464 msgstr "Napi gyűjtő"
2465
2466 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2467 msgid "Dashboard"
2468 msgstr "Faliújság"
2469
2470 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2471 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2472 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2473 msgstr ""
2474
2475 #. ($Dashboard->Name)
2476 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2477 msgid "Dashboard %1 updated"
2478 msgstr ""
2479
2480 #. ($msg)
2481 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2482 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2483 msgstr "A [%1] faliújságot nem lehetett létrehozni"
2484
2485 #. ($msg)
2486 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2487 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2488 msgstr "A [%1] faliújságot nem lehetett frissíteni"
2489
2490 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2491 msgid "Dashboard updated"
2492 msgstr "Faliújság frissítve"
2493
2494 #: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2495 msgid "Dashboards"
2496 msgstr "Faliújságok"
2497
2498 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2499 msgid "Dashboards in menu"
2500 msgstr "Faliújság menü szerkesztése"
2501
2502 #. ($UserObj->Name)
2503 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2504 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2505 msgstr "A(z) %1 felhasználó Faliújság menüjének szerkesztése"
2506
2507 #: lib/RT/Installer.pm:78
2508 msgid "Database host"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: lib/RT/Installer.pm:96
2512 msgid "Database name"
2513 msgstr "Adatbázis neve"
2514
2515 #: lib/RT/Installer.pm:129
2516 msgid "Database password for RT"
2517 msgstr "RT adatbázis jelszava"
2518
2519 #: lib/RT/Installer.pm:87
2520 msgid "Database port"
2521 msgstr "Adatbázis kiszolgáló portja"
2522
2523 #: lib/RT/Installer.pm:60
2524 msgid "Database type"
2525 msgstr "Adatbázis típus"
2526
2527 #: lib/RT/Installer.pm:122
2528 msgid "Database username for RT"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2532 msgid "Date"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: lib/RT/Config.pm:484
2536 msgid "Date format"
2537 msgstr "Dátum formátum"
2538
2539 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
2540 msgid "Dates"
2541 msgstr "Időpontok"
2542
2543 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2544 msgid "Day"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2548 msgid "DayOfMonth"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2552 msgid "DayOfWeek"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2556 msgid "DayOfYear"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: lib/RT/Date.pm:102
2560 msgid "Dec"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2564 msgid "Decrypt"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: lib/RT/Attachment.pm:875
2568 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2569 msgstr "Dekódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
2570
2571 #: lib/RT/Config.pm:152
2572 msgid "Default queue"
2573 msgstr "Alapértelmezett sor"
2574
2575 #: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2576 msgid "Default reminder template"
2577 msgstr ""
2578
2579 #. ($DefaultValue)
2580 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2581 msgid "Default: %1"
2582 msgstr "Alapértelmezett: %1"
2583
2584 #: lib/RT/Transaction.pm:819
2585 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: lib/RT/Date.pm:116
2589 msgid "DefaultFormat"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2593 msgid "Delete"
2594 msgstr "Törlés"
2595
2596 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
2597 msgid "Delete Template"
2598 msgstr "Sablon törlése"
2599
2600 #. ($ArticleObj->Id)
2601 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2602 msgid "Delete article #%1"
2603 msgstr "#%1 cikk törlése"
2604
2605 #: lib/RT/Class.pm:99
2606 msgid "Delete articles in this class"
2607 msgstr "Törölhet cikket"
2608
2609 #. ($msg)
2610 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2611 msgid "Delete failed: %1"
2612 msgstr "Sikertelen törlés: %1"
2613
2614 #: lib/RT/Group.pm:97
2615 msgid "Delete group dashboards"
2616 msgstr "Csoport-faliújságot törlölhet"
2617
2618 #: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
2619 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2623 msgid "Delete personal dashboards"
2624 msgstr "Törölheti saját faliújságát"
2625
2626 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2627 msgid "Delete system dashboards"
2628 msgstr "Rendszer-faliújságot törlölhet"
2629
2630 #: lib/RT/Queue.pm:127
2631 msgid "Delete tickets"
2632 msgstr "Törölhet jegyet a sorból"
2633
2634 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2635 msgid "Delete values"
2636 msgstr "Értékek törlése"
2637
2638 #. ($self->ObjectName)
2639 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2640 msgid "Deleted %1"
2641 msgstr "%1 törölve"
2642
2643 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2644 msgid "Deleted queries"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2648 msgid "Deleted saved search"
2649 msgstr ""
2650
2651 #. ($searchname)
2652 #: share/html/Articles/Article/Search.html:239
2653 msgid "Deleted search %1"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: lib/RT/Queue.pm:223
2657 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: lib/RT/User.pm:459
2661 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2665 msgid "Deny"
2666 msgstr "Elutasítva"
2667
2668 #: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
2669 msgid "Depended on by"
2670 msgstr "Ettől függnek"
2671
2672 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2673 msgid "DependedOnBy"
2674 msgstr "Ettől_a_jegytől_függ"
2675
2676 #. ($value)
2677 #: lib/RT/Transaction.pm:1113
2678 msgid "Dependency by %1 added"
2679 msgstr ""
2680
2681 #. ($value)
2682 #: lib/RT/Transaction.pm:1155
2683 msgid "Dependency by %1 deleted"
2684 msgstr ""
2685
2686 #. ($value)
2687 #: lib/RT/Transaction.pm:1110
2688 msgid "Dependency on %1 added"
2689 msgstr ""
2690
2691 #. ($value)
2692 #: lib/RT/Transaction.pm:1152
2693 msgid "Dependency on %1 deleted"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2697 msgid "DependentOn"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
2701 msgid "Depends on"
2702 msgstr "A következőktől függ"
2703
2704 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2705 msgid "DependsOn"
2706 msgstr "A_jegy_ettől_függ"
2707
2708 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2709 msgid "Desc"
2710 msgstr "csökkenő"
2711
2712 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
2713 msgid "Describe the issue below"
2714 msgstr "A jegy szabatos leírása"
2715
2716 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2717 msgid "Description"
2718 msgstr "Leírás"
2719
2720 #: share/html/Elements/Tabs:228
2721 msgid "Detailed information about your RT setup"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: share/html/Ticket/Create.html:456
2725 msgid "Details"
2726 msgstr "További adatok módosítása"
2727
2728 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2729 msgid "Direction"
2730 msgstr "Irány"
2731
2732 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2733 msgid "Disabled"
2734 msgstr "Letiltva"
2735
2736 #: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
2737 msgid "Display"
2738 msgstr "Mutat"
2739
2740 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
2741 msgid "Display Access Control List"
2742 msgstr "Láthatja a hozzáférési jogokat"
2743
2744 #. ($id)
2745 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2746 msgid "Display Article %1"
2747 msgstr "%1 cikk mutatása"
2748
2749 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2750 msgid "Display Columns"
2751 msgstr "Mezők kiválasztása"
2752
2753 #: lib/RT/Config.pm:431
2754 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2755 msgstr "Minden szöveges melléklet fix szélességű betűtípussal jelenik meg a formázást megtartva, de szükség szerint tördelve."
2756
2757 #: lib/RT/Config.pm:358
2758 msgid "Display messages in rich text if available"
2759 msgstr "Mellékletek megjelenítése formázott szövegként ha lehetséges"
2760
2761 #: lib/RT/Config.pm:430
2762 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2763 msgstr "Csak szöveg mellékletek megjelenítése fix szélességű betűvel"
2764
2765 #: lib/RT/Config.pm:465
2766 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2767 msgstr "Jegy mutatása \"Gyors jegylétrehozás\" után"
2768
2769 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2770 #: share/html/Elements/Footer:59
2771 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2772 msgstr "Terjeszthető %1GNU GPL 2%2, vagy magasabb verziószámú licenccel."
2773
2774 #: lib/RT/System.pm:83
2775 msgid "Do anything and everything"
2776 msgstr "Bármit megtehet az RT-ben (teljes rendszerhozzáférés)"
2777
2778 #: lib/RT/Installer.pm:209
2779 msgid "Domain name"
2780 msgstr "Tartománynév"
2781
2782 #: lib/RT/Installer.pm:210
2783 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2784 msgstr "Ne írd be hogy http://, csak úgy írd hogy 'localhost', vagy 'rt.example.com'"
2785
2786 #: lib/RT/Config.pm:340
2787 msgid "Don't refresh home page."
2788 msgstr "Ne frissítse a kezdőlapot."
2789
2790 #: lib/RT/Config.pm:319
2791 msgid "Don't refresh search results."
2792 msgstr "Ne frissítse a lekérdezési eredményeket."
2793
2794 #: share/html/Elements/Refresh:53
2795 msgid "Don't refresh this page."
2796 msgstr "Ne frissítse ezt az oldalt."
2797
2798 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
2799 msgid "Don't trust this key at all"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
2803 msgid "Download"
2804 msgstr "Letölt"
2805
2806 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2807 msgid "Download dumpfile"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2811 msgid "Dropdown"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
2815 msgid "Due"
2816 msgstr "Határidő"
2817
2818 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2819 msgid "DueRelative"
2820 msgstr "Határidő_(relatív)"
2821
2822 #. ($msg)
2823 #: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
2824 msgid "ERROR: %1"
2825 msgstr "HIBA: %1"
2826
2827 #: share/html/Elements/Tabs:540
2828 msgid "Easy updating of your open tickets"
2829 msgstr "Egyszerűen frissítheti a nyitott jegyeit"
2830
2831 #: share/html/Elements/Tabs:547
2832 msgid "Easy viewing of your reminders"
2833 msgstr "Az Ön emlékeztetőinek egyszerű nézete"
2834
2835 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
2836 msgid "Edit"
2837 msgstr "Szerkesztés"
2838
2839 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2840 msgid "Edit Custom Fields"
2841 msgstr "Egyéni mezők szerkesztése"
2842
2843 #. ($Object->Name)
2844 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2845 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2846 msgstr "%1 egyéni mezőinek módosítása"
2847
2848 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2849 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2850 msgstr "Minden csoportra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2851
2852 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2853 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2854 msgstr "Minden sorra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2855
2856 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2857 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2858 msgstr "Minden felhasználóra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2859
2860 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2861 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2862 msgstr "Minden osztályra érvényes cikkekhez használható egyéni mezők szerkesztése"
2863
2864 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2865 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2866 msgstr "Minden jegyre érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2867
2868 #: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2869 msgid "Edit Links"
2870 msgstr "Kapcsolatok módosítása"
2871
2872 #: share/html/Search/Edit.html:66
2873 msgid "Edit Query"
2874 msgstr "Lekérdezés szerkesztése kézzel"
2875
2876 #: share/html/Elements/Tabs:831
2877 msgid "Edit Search"
2878 msgstr "Lekérdezés szerkesztése"
2879
2880 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2881 msgid "Edit global topic hierarchy"
2882 msgstr "Globális téma-hierarchia szerkesztése"
2883
2884 #: share/html/Elements/Tabs:126
2885 msgid "Edit system templates"
2886 msgstr "Rendszersablonok módosítása"
2887
2888 #. ($ClassObj->Name)
2889 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2890 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2891 msgstr "A(z) %1 téma-hierarchiájának szerkesztése"
2892
2893 #. ($CustomFieldObj->Name)
2894 #. ($CustomFieldObj->Name())
2895 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
2896 msgid "Editing CustomField %1"
2897 msgstr "'%1'  egyéni mező szerkesztése"
2898
2899 #. ($Group->Name)
2900 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2901 msgid "Editing membership for group %1"
2902 msgstr "A(z) %1 csoport tagságának módosítása"
2903
2904 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
2905 msgid "EffectiveId"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
2909 msgid "Either base or target must be specified"
2910 msgstr "Meg kell adni a bázist vagy a célt"
2911
2912 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
2913 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2914 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2915 msgstr "Vagy nincs joga megtekinteni a mentett lekérdezést, vagy hibás a megadott azonosító: %1"
2916
2917 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
2918 msgid "Elapsed"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2922 msgid "Email"
2923 msgstr "E-mail cím"
2924
2925 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
2926 msgid "Email Address"
2927 msgstr "Levelezési cím"
2928
2929 #: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
2930 msgid "Email Digest"
2931 msgstr "Gyűjtő levél"
2932
2933 #. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
2934 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
2935 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: lib/RT/User.pm:588
2939 msgid "Email address in use"
2940 msgstr "E-Mail-cím már foglalt"
2941
2942 #: lib/RT/Config.pm:532
2943 msgid "Email delivery"
2944 msgstr "Levél kézbesítés"
2945
2946 #: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
2947 msgid "Email template for periodic notification digests"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: lib/RT/User.pm:93
2951 msgid "EmailAddress"
2952 msgstr "EmailCím"
2953
2954 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
2955 msgid "Empty"
2956 msgstr "Üres"
2957
2958 #: lib/RT/Config.pm:474
2959 msgid "Enable quote folding?"
2960 msgstr "Elrejthetők az idézetek?"
2961
2962 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2963 msgid "Enabled"
2964 msgstr "Engedélyezve"
2965
2966 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
2967 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2968 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt az osztályt)"
2969
2970 # ## muss das Ã¼berhaupt Ã¼bersetzt werden???
2971 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
2972 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2973 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt az egyéni mezőt)"
2974
2975 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
2976 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2977 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt a csoportot)"
2978
2979 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
2980 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2981 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt a sort)"
2982
2983 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
2984 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
2985 msgstr "Engedélyezve (a pipa eltávolításával tiltható a scrip futása)"
2986
2987 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
2988 msgid "Enabled Classes"
2989 msgstr "Aktív osztályok"
2990
2991 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
2992 msgid "Enabled Queues"
2993 msgstr "Aktív sorok"
2994
2995 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
2996 msgid "Enabled queues matching search criteria"
2997 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő aktív sorok"
2998
2999 #. (loc_fuzzy($msg))
3000 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3001 msgid "Enabled status %1"
3002 msgstr "Status %1 engedélyezve"
3003
3004 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3005 msgid "Encrypt"
3006 msgstr "Titkosítás"
3007
3008 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3009 msgid "Encrypt by default"
3010 msgstr "Automatikus digitális titkosítás"
3011
3012 #: share/html/Elements/ShowTransaction:219
3013 msgid "Encrypt/Decrypt"
3014 msgstr ""
3015
3016 #. ($id, $txn->Ticket)
3017 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3018 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: lib/RT/Queue.pm:384
3022 msgid "Encrypting"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: lib/RT/Attachment.pm:824
3026 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3027 msgstr "Kódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
3028
3029 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3030 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3031 msgstr "Adja meg az ehhez a cikkhez kapcsolódó cikkeket, jegyeket vagy egyéb URL-eket"
3032
3033 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3034 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3035 msgstr "Több IP címtartomány megadása"
3036
3037 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3038 msgid "Enter multiple IP addresses"
3039 msgstr "Több IP cím megadása"
3040
3041 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3042 msgid "Enter multiple values"
3043 msgstr "Szabad értékmegadás (több)"
3044
3045 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3046 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3047 msgstr "Több érték megadása automatikus kiegészítéssel"
3048
3049 #: share/html/Elements/AddLinks:70
3050 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3051 msgstr "Objektum vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3052
3053 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3054 msgid "Enter one IP address"
3055 msgstr "Egy IP cím megadása"
3056
3057 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3058 msgid "Enter one IP address range"
3059 msgstr "Egy IP címtartomány megadása"
3060
3061 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3062 msgid "Enter one value"
3063 msgstr "Szabad értékmegadás (egy)"
3064
3065 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3066 msgid "Enter one value with autocompletion"
3067 msgstr "Egy érték megadása automatikus kiegészítéssel"
3068
3069 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3070 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3071 msgstr "Sor vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3072
3073 #: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
3074 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3075 msgstr "Jegy szám vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3076
3077 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3078 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3079 msgstr ""
3080
3081 #: lib/RT/Config.pm:306
3082 msgid "Enter time in hours by default"
3083 msgstr "Az idő alapértelmezett mértékegysége az óra legyen"
3084
3085 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3086 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3090 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3094 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3098 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
3099 msgstr ""
3100
3101 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3102 #: share/html/Search/Simple.html:77
3103 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
3107 msgid "Environment variables"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3111 msgid "Error"
3112 msgstr "Hiba"
3113
3114 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
3115 msgid "Error loading attachment"
3116 msgstr ""
3117
3118 #. ($error)
3119 #: share/html/Search/Chart:460
3120 msgid "Error plotting chart: %1"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3124 msgid "Error to RT owner: public key"
3125 msgstr "Hibaküldés az RT tulajdonosának: publikus kulcs"
3126
3127 #: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3128 msgid "Error: Missing dashboard"
3129 msgstr "Hiba: Hiányzó faliújság"
3130
3131 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3132 msgid "Error: bad GnuPG data"
3133 msgstr "Hiba: rossz GnuPG adat"
3134
3135 #: etc/initialdata:672
3136 msgid "Error: bad encrypted data"
3137 msgstr "Hiba: hibás titkosított adat"
3138
3139 #: share/html/Articles/Article/Search.html:215
3140 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3141 msgstr ""
3142
3143 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3144 #: share/html/Articles/Article/Search.html:178
3145 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3146 msgstr "Hiba: a mentett lekérdezés (%1) nem tölthető be: %2"
3147
3148 #: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3149 msgid "Error: no private key"
3150 msgstr "Hiba: nincs privát kulcs"
3151
3152 #: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3153 msgid "Error: public key"
3154 msgstr "Hiba: publikus kulcs"
3155
3156 #. ($search->Name, $msg)
3157 #: share/html/Articles/Article/Search.html:230
3158 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3162 msgid "Error: unencrypted message"
3163 msgstr "Hiba: titkosítatlan üzenet"
3164
3165 #: bin/rt-crontool:368
3166 msgid "Escalate tickets"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3170 msgid "Estimated"
3171 msgstr "Becsült Munkaidő"
3172
3173 #: lib/RT/Handle.pm:738
3174 msgid "Everyone"
3175 msgstr "Mindenki"
3176
3177 #: bin/rt-crontool:354
3178 msgid "Example:"
3179 msgstr "Például:"
3180
3181 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3182 msgid "Expire"
3183 msgstr "Lejárt"
3184
3185 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3186 msgid "ExtendedStatus"
3187 msgstr "Kiterjesztett_Státusz"
3188
3189 #: lib/RT/User.pm:1029
3190 msgid "External authentication enabled."
3191 msgstr ""
3192
3193 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
3194 msgid "Extra Info"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3198 msgid "Extra info"
3199 msgstr "Kiegészítő információk"
3200
3201 #: share/html/Elements/Tabs:724
3202 msgid "Extract Article"
3203 msgstr "Cikk kinyerése"
3204
3205 #: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3206 msgid "Extract Subject Tag"
3207 msgstr "Tárgy kinyerése"
3208
3209 #. ($Ticket)
3210 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3211 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3212 msgstr "Új cikk kinyerése a #%1 jegyből"
3213
3214 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3215 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3216 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3217 msgstr "Új cikk kinyerése a %2 osztályba a #%1 jegyből"
3218
3219 #: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3220 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3221 msgstr ""
3222
3223 #. ($DBI::errstr)
3224 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
3225 msgid "Failed to connect to database: %1"
3226 msgstr "Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz: %1"
3227
3228 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3229 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3230 msgid "Failed to create %1 attribute"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: lib/RT/User.pm:339
3234 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: lib/RT/User.pm:346
3238 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3239 msgstr ""
3240
3241 #. ($self->ObjectName, $id)
3242 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3243 msgid "Failed to load %1 %2"
3244 msgstr ""
3245
3246 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3247 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3248 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3249 msgstr ""
3250
3251 #. ($modname, $error)
3252 #: bin/rt-crontool:302
3253 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3254 msgstr "A %1 Modul nem betölthető. (%2)"
3255
3256 #. ($privacy)
3257 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3258 msgid "Failed to load object for %1"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: sbin/rt-email-digest:159
3262 msgid "Failed to load template"
3263 msgstr "Nem sikerült betölteni a sablont"
3264
3265 #. ($self->Ticket)
3266 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3267 msgid "Failed to load ticket %1"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: sbin/rt-email-digest:167
3271 msgid "Failed to parse template"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: lib/RT/Date.pm:92
3275 msgid "Feb"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: share/html/Elements/Tabs:842
3279 msgid "Feeds"
3280 msgstr "Exportok"
3281
3282 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
3283 msgid "Field"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3287 msgid "Field values source:"
3288 msgstr "Mező értékek forrása:"
3289
3290 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3291 #: lib/RT/Transaction.pm:927
3292 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3293 msgstr ""
3294
3295 #. ($self->Data)
3296 #: lib/RT/Transaction.pm:937
3297 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
3298 msgstr ""
3299
3300 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3301 #: lib/RT/Transaction.pm:916
3302 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3303 msgstr ""
3304
3305 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3306 msgid "Filename"
3307 msgstr "fájlnév"
3308
3309 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3310 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3311 msgstr ""
3312
3313 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3314 msgid "Fill arguments"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3318 msgid "Fill boxes with color using"
3319 msgstr "Háttérszín kitöltése ez alapján:"
3320
3321 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3322 msgid "Fill in multiple text areas"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3326 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3330 msgid "Fill in one text area"
3331 msgstr "Több soros szövegmező"
3332
3333 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3334 msgid "Fill in one wikitext area"
3335 msgstr "Több soros wikitext mező"
3336
3337 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3338 msgid "Fill in this field with a URL."
3339 msgstr "A mezőbe egy teljes URL címet írjon."
3340
3341 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3342 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3346 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
3350 msgid "Final Priority"
3351 msgstr "Végső prioritás"
3352
3353 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3354 msgid "FinalPriority"
3355 msgstr "Végső_Prioritás"
3356
3357 #: share/html/Elements/FindUser:48
3358 msgid "Find a user"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3362 msgid "Find all users whose"
3363 msgstr "Olyan felhasználó keresése ahol a(z)"
3364
3365 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3366 msgid "Find groups whose"
3367 msgstr "Olyan csoport keresése ahol a(z)"
3368
3369 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3370 msgid "Find people whose"
3371 msgstr "Olyan felhasználók keresése, akiknél a"
3372
3373 #: share/html/Search/Results.html:147
3374 msgid "Find tickets"
3375 msgstr "Jegyek keresése"
3376
3377 #: etc/RT_Config.pm:1245
3378 msgid "FindUser"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3382 msgid "Fingerprint"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3386 msgid "Finish"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: share/html/Elements/Tabs:742
3390 msgid "First"
3391 msgstr "Első"
3392
3393 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3394 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3395 msgid "For local help, please contact %1"
3396 msgstr ""
3397
3398 #. ($link_start, $link_end)
3399 #: share/html/Search/Simple.html:91
3400 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3404 msgid "Force change"
3405 msgstr "A változtatás kikényszerítése"
3406
3407 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3408 msgid "Format"
3409 msgstr "Formátum"
3410
3411 #: lib/RT/Config.pm:252
3412 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3413 msgstr "iCal események megjelenítése dátummal és időponttal"
3414
3415 #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
3416 msgid "Forward"
3417 msgstr "Továbbít"
3418
3419 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3420 msgid "Forward Message"
3421 msgstr "Üzenet továbbküldése"
3422
3423 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3424 msgid "Forward Message and Return"
3425 msgstr "Üzenet továbbküldése és visszalépés"
3426
3427 #: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3428 msgid "Forward Ticket"
3429 msgstr "Jegy továbbítása"
3430
3431 #: lib/RT/Queue.pm:132
3432 msgid "Forward messages outside of RT"
3433 msgstr "Jegy hozzászólást továbbíthat tetszőleges e-mail címre"
3434
3435 #. ($TicketObj->id)
3436 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3437 msgid "Forward ticket #%1"
3438 msgstr ""
3439
3440 #. ($txn->id)
3441 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3442 msgid "Forward transaction #%1"
3443 msgstr ""
3444
3445 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3446 #: lib/RT/Transaction.pm:951
3447 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3448 msgstr ""
3449
3450 #. ($recipients)
3451 #: lib/RT/Transaction.pm:959
3452 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: etc/initialdata:614
3456 msgid "Forwarded message"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: etc/initialdata:622
3460 msgid "Forwarded ticket message"
3461 msgstr ""
3462
3463 #. ($ticketcount)
3464 #. ($collection->CountAll)
3465 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3466 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
3467 msgstr "%quant(%1) problémát találtam"
3468
3469 #: lib/RT/Record.pm:1043
3470 msgid "Found Object"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3474 msgid "Frequency"
3475 msgstr "Gyakoriság"
3476
3477 #: lib/RT/Date.pm:111
3478 msgid "Fri"
3479 msgstr "P"
3480
3481 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3482 msgid "Friday"
3483 msgstr "Péntek"
3484
3485 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3486 msgid "From"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3490 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: lib/RT/User.pm:104
3494 msgid "Gecos"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311
3498 msgid "General"
3499 msgstr "Általános"
3500
3501 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
3502 msgid "General rights"
3503 msgstr "Általános (ügyfél) jogok"
3504
3505 #: share/html/Install/index.html:76
3506 msgid "Getting started"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: sbin/rt-email-digest:89
3510 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3511 msgstr ""
3512
3513 #. ($self->_FormatUser($New))
3514 #: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
3515 msgid "Given to %1"
3516 msgstr "%1 felhasználónak adva"
3517
3518 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3519 msgid "Global"
3520 msgstr "Általános"
3521
3522 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
3523 msgid "Global Attributes"
3524 msgstr "Globális tulajdonságok"
3525
3526 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3527 msgid "Global Topics"
3528 msgstr "Globális témák"
3529
3530 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3531 msgid "Global custom field configuration"
3532 msgstr "Egyéni mezők általános beállításai"
3533
3534 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3535 msgid "Global dashboards in menu saved."
3536 msgstr ""
3537
3538 #. ($args{'Template'})
3539 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3540 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3541 msgstr ""
3542
3543 #. ($pane)
3544 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3545 msgid "Global portlet %1 saved."
3546 msgstr ""
3547
3548 #. ($args{'Template'})
3549 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3550 msgid "Global template '%1' not found"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
3554 msgid "GnuPG private key"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: share/html/m/_elements/menu:67
3558 msgid "Go"
3559 msgstr "Mehet"
3560
3561 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3562 msgid "Go to group"
3563 msgstr "Gyorskeresés"
3564
3565 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3566 msgid "Go to user"
3567 msgstr "Gyorskeresés"
3568
3569 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3570 msgid "Go!"
3571 msgstr "Mehet!"
3572
3573 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3574 msgid "Goto Ticket"
3575 msgstr "Jegyhez ugrás"
3576
3577 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3578 msgid "Goto ticket"
3579 msgstr "Jegyhez ugrás"
3580
3581 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3582 msgid "Graph"
3583 msgstr "Ábra"
3584
3585 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3586 msgid "Graph Properties"
3587 msgstr "Ábra tulajdonságai"
3588
3589 #: share/html/Search/Elements/Chart:73
3590 msgid "Graphical charts are not available."
3591 msgstr ""
3592
3593 #: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3594 msgid "Group"
3595 msgstr "Csoport"
3596
3597 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
3598 msgid "Group Rights"
3599 msgstr "Csoportjogok"
3600
3601 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3602 #: lib/RT/Group.pm:1060
3603 msgid "Group already has member: %1"
3604 msgstr "Csoportnak már vannak tagjai: %1"
3605
3606 #: share/html/Search/Chart.html:136
3607 msgid "Group by"
3608 msgstr ""
3609
3610 #. ($create_msg)
3611 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3612 msgid "Group could not be created: %1"
3613 msgstr "A csoportot nem lehetett létrehozni: %1"
3614
3615 #: lib/RT/Group.pm:446
3616 msgid "Group created"
3617 msgstr "Csoport létrehozva"
3618
3619 #: lib/RT/Group.pm:821
3620 msgid "Group disabled"
3621 msgstr "Csoport letiltva"
3622
3623 #: lib/RT/Group.pm:823
3624 msgid "Group enabled"
3625 msgstr "Csoport engedélyezve"
3626
3627 #: lib/RT/Group.pm:1276
3628 msgid "Group has no such member"
3629 msgstr "A csoportnak már van ilyen tagja"
3630
3631 #. ($value)
3632 #: lib/RT/Group.pm:502
3633 msgid "Group name '%1' is already in use"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: lib/RT/Group.pm:1040
3637 msgid "Group not found"
3638 msgstr "Csoport nem található"
3639
3640 #: share/html/Search/Chart.html:137
3641 msgid "Group tickets by"
3642 msgstr ""
3643
3644 #. ($_->Name)
3645 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
3646 msgid "Group: %1"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: share/html/Search/Chart.html:58
3650 msgid "Grouped search results"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3654 msgid "Groups"
3655 msgstr "Csoportok"
3656
3657 #: lib/RT/Group.pm:1066
3658 msgid "Groups can't be members of their members"
3659 msgstr "Csoportok nem lehetnek a saját tagjaik tagjai"
3660
3661 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3662 msgid "Groups matching search criteria"
3663 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő csoportok"
3664
3665 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3666 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3667 msgstr "Csoportok amiknek a felhasználó már tagja (törléshez bejelölni)"
3668
3669 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3670 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3671 msgstr "Csoportok amiknek a felhasználó még nem tagja (felvételhez bejelölni)"
3672
3673 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3674 msgid "Groups this user belongs to"
3675 msgstr "Csoportok melyekhez a felhasználó tartozik"
3676
3677 #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3678 msgid "HTML Autoresponse template"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3682 msgid "HTML Ticket Resolved"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3686 msgid "HTML Ticket status changed"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3690 msgid "HTML admin comment template"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3694 msgid "HTML admin correspondence template"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3698 msgid "HTML correspondence template"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3702 msgid "HTML transaction template"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3706 msgid "HasMember"
3707 msgstr "A_jegy_résztvevője"
3708
3709 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3710 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3714 msgid "Heading of a forwarded message"
3715 msgstr "Továbbküldött üzenet fejléce"
3716
3717 #: share/html/Search/Chart.html:184
3718 msgid "Height"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
3722 msgid "Hello!"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: share/html/Install/Global.html:52
3726 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3727 msgstr ""
3728
3729 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3730 msgid "Hide all quoted text"
3731 msgstr "Minden idézett szöveg elrejtése"
3732
3733 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3734 msgid "Hide quoted text"
3735 msgstr "Idézett szövegek elrejtése"
3736
3737 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3738 msgid "History"
3739 msgstr "Részletes történet"
3740
3741 #. ($id)
3742 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3743 msgid "History for article #%1"
3744 msgstr "A #%1 cikk története"
3745
3746 #. ($GroupObj->Name)
3747 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3748 msgid "History of the group %1"
3749 msgstr "A %1 csoport története"
3750
3751 #. ($QueueObj->Name)
3752 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3753 msgid "History of the queue %1"
3754 msgstr "A %1 sor története"
3755
3756 #. ($User->Format)
3757 #. ($UserObj->Name)
3758 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3759 msgid "History of the user %1"
3760 msgstr "%1 felhasználó története"
3761
3762 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3763 msgid "Home Phone"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: lib/RT/Config.pm:337
3767 msgid "Home page refresh interval"
3768 msgstr "Kezdőlap frissítésének gyakorisága"
3769
3770 #: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
3771 msgid "Homepage"
3772 msgstr "Kezdőlap"
3773
3774 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3775 msgid "Hour"
3776 msgstr "Óra"
3777
3778 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
3779 msgid "Hourly"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3783 msgid "Hours"
3784 msgstr "Óra"
3785
3786 #. (6)
3787 #: lib/RT/Base.pm:125
3788 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
3789 msgstr ""
3790
3791 #: share/html/User/Prefs.html:176
3792 msgid "I want to reset my secret token."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: lib/RT/Date.pm:117
3796 msgid "ISO"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
3800 msgid "Id"
3801 msgstr "Sorszám"
3802
3803 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3804 msgid "Identity"
3805 msgstr "Személy"
3806
3807 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
3808 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
3809 msgstr "Ha egy egyéni mező kiválasztásra kerül, a kimenő levél tárgya felülírásra kerül a cikk által."
3810
3811 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3812 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3816 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: bin/rt-crontool:350
3820 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3821 msgstr ""
3822
3823 #: share/html/Install/index.html:83
3824 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3825 msgstr ""
3826
3827 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
3828 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
3829 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
3830 msgstr ""
3831
3832 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3833 #: share/html/Elements/CSRF:59
3834 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3835 msgstr "Ha valóban meg szerette volna nézni a %1 oldalt és %2, akkor %3kattintson ide a kérés feldolgozásához%4."
3836
3837 #: share/html/Install/Finish.html:60
3838 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3839 msgstr ""
3840
3841 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3842 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3843 msgstr "Ha valamit módosított, ne felejtsen el ide kattintani, hogy megtörténjen a"
3844
3845 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
3846 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3847 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: lib/RT/Record.pm:1035
3851 msgid "Illegal value for %1"
3852 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
3853
3854 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
3855 msgid "Image displayed inline above"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
3859 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
3860 msgstr ""
3861
3862 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
3863 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
3864 msgstr ""
3865
3866 #: lib/RT/Record.pm:1038
3867 msgid "Immutable field"
3868 msgstr "Nem változtatható mező"
3869
3870 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
3871 msgid "Inactive Tickets"
3872 msgstr "Inaktív jegyek"
3873
3874 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3875 msgid "Include Article:"
3876 msgstr "Cikk hozzáfűzése:"
3877
3878 #: share/html/Search/Chart.html:190
3879 msgid "Include TicketSQL query"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
3883 msgid "Include article name"
3884 msgstr "Illessze be a cikk nevét is"
3885
3886 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
3887 msgid "Include article summary"
3888 msgstr "Illessze be a cikk összefoglalóját is"
3889
3890 #. ($cf->Name)
3891 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
3892 msgid "Include custom field '%1'"
3893 msgstr "A(z) '%1' egyéni mező hozzávétele"
3894
3895 #: share/html/Search/Chart.html:187
3896 msgid "Include data table"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
3900 msgid "Include disabled classes in listing."
3901 msgstr "A tiltott osztályokat is mutassa."
3902
3903 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
3904 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3905 msgstr "A tiltott egyéni mezőket is mutassa."
3906
3907 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
3908 msgid "Include disabled groups in listing."
3909 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
3910
3911 #: share/html/Admin/Queues/index.html:69
3912 msgid "Include disabled queues in listing."
3913 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
3914
3915 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
3916 msgid "Include disabled users in search."
3917 msgstr "Lekérdezés a letiltott felhasználók között is."
3918
3919 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
3920 msgid "Include page"
3921 msgstr "Lap betöltése"
3922
3923 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3924 msgid "Include subtopics"
3925 msgstr "Keresés az al-témákban is"
3926
3927 #: lib/RT/Config.pm:251
3928 msgid "Include time in iCal feed events?"
3929 msgstr "iCal eseményeknél időpont hozzávétele az eseményhez"
3930
3931 #. ($row->{filename})
3932 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
3933 msgid "Index updates from %1"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: lib/RT/Config.pm:534
3937 msgid "Individual messages"
3938 msgstr "Önálló levelek"
3939
3940 #: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
3941 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
3945 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3946 msgstr "Értesítse a felhasználót, hogy egy faliújság amire feliratkozott, hiányzik"
3947
3948 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
3949 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: etc/initialdata:674
3953 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
3957 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: etc/initialdata:686
3961 msgid "Inform user that his password has been reset"
3962 msgstr "Felhasználó értesítése hogy a jelszava törölve lett"
3963
3964 #: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
3965 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
3969 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
3973 msgid "Initial Priority"
3974 msgstr "Kezdő prioritás"
3975
3976 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3977 msgid "InitialPriority"
3978 msgstr "Kezdő_Prioritás"
3979
3980 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
3981 msgid "Initialize Database"
3982 msgstr "Adatbázis inicializálása"
3983
3984 #: lib/RT/ScripAction.pm:123
3985 msgid "Input error"
3986 msgstr "Input hiba"
3987
3988 #. ($CF->FriendlyPattern)
3989 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
3990 #. ($self->FriendlyPattern)
3991 #: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
3992 msgid "Input must match %1"
3993 msgstr ""
3994
3995 #. ($row->{filename})
3996 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
3997 msgid "Insert from %1"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4001 msgid "Internal Error"
4002 msgstr "Belső hiba"
4003
4004 #. ($id->{error_message})
4005 #: lib/RT/Record.pm:344
4006 msgid "Internal Error: %1"
4007 msgstr "Belső hiba: %1"
4008
4009 #. ($txn_msg)
4010 #: lib/RT/Article.pm:212
4011 msgid "Internal error: %1"
4012 msgstr ""
4013
4014 #. ($type)
4015 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
4016 msgid "Invalid %1"
4017 msgstr ""
4018
4019 #. ('LoadSavedSearch')
4020 #: share/html/Articles/Article/Search.html:181
4021 msgid "Invalid %1 argument"
4022 msgstr ""
4023
4024 #. ($_, $ARGS{$_})
4025 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4026 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4027 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4028 msgstr ""
4029
4030 #. ('WebPort')
4031 #: share/html/Install/Basics.html:81
4032 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: lib/RT/Article.pm:109
4036 msgid "Invalid Class"
4037 msgstr "Érvénytelen osztály"
4038
4039 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
4040 msgid "Invalid Custom Field values source"
4041 msgstr "Érvénytelen egyéni mező érték forrás"
4042
4043 #: lib/RT/Group.pm:623
4044 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4045 msgstr ""
4046
4047 #. ($msg)
4048 #: lib/RT/Class.pm:311
4049 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4050 msgstr "Érvénytelen sor, a(z) %1 osztályt nem lehetett érvényesíteni"
4051
4052 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4053 msgid "Invalid Render Type"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. ($self->FriendlyType)
4057 #: lib/RT/CustomField.pm:1167
4058 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: lib/RT/Record.pm:1040
4062 msgid "Invalid data"
4063 msgstr "Érvénytelen dátum"
4064
4065 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4066 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4067 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: lib/RT/CustomField.pm:1643
4071 msgid "Invalid object"
4072 msgstr "Érvénytelen objektum"
4073
4074 #. ($msg)
4075 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
4076 msgid "Invalid pattern: %1"
4077 msgstr ""
4078
4079 #. ($name)
4080 #. ($path)
4081 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
4082 msgid "Invalid portlet %1"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
4086 msgid "Invalid queue"
4087 msgstr "Érvénytelen sor"
4088
4089 #: lib/RT/Scrip.pm:361
4090 msgid "Invalid queue id"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: lib/RT/ACE.pm:258
4094 msgid "Invalid right"
4095 msgstr "Érvénytelen jog"
4096
4097 #. ($args{'RightName'})
4098 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4099 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: lib/RT/User.pm:578
4103 msgid "Invalid syntax for email address"
4104 msgstr ""
4105
4106 #. ($key)
4107 #. ($self->loc($role))
4108 #: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
4109 msgid "Invalid value for %1"
4110 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
4111
4112 #: lib/RT/Record.pm:1992
4113 msgid "Invalid value for custom field"
4114 msgstr "Érvénytelen érték az egyéni mezőhöz"
4115
4116 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4117 msgid "Is already added to the object"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: lib/RT/Attachment.pm:857
4121 msgid "Is not encrypted"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: bin/rt-crontool:351
4125 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4126 msgstr ""
4127
4128 #: bin/rt-crontool:352
4129 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4130 msgstr ""
4131
4132 #: bin/rt-crontool:312
4133 msgid "It takes several arguments:"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
4137 msgid "Italic"
4138 msgstr "Dőlt"
4139
4140 #: lib/RT/Date.pm:91
4141 msgid "Jan"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: lib/RT/Group.pm:90
4145 msgid "Join or leave group"
4146 msgstr "Módosíthatja saját csoporttagságait  (belépés, kilépés)"
4147
4148 #: lib/RT/Date.pm:97
4149 msgid "Jul"
4150 msgstr "Júl"
4151
4152 #: share/html/Elements/Tabs:664
4153 msgid "Jumbo"
4154 msgstr "Minden módosítása"
4155
4156 #: lib/RT/Date.pm:96
4157 msgid "Jun"
4158 msgstr "Jún"
4159
4160 #: lib/RT/Installer.pm:80
4161 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4162 msgstr "Hagyd 'localhost'-on ha nem tudod mit írj ide. Hagyd üresen ha helyben, socketen keresztül csatlakozol."
4163
4164 #. (ref $self)
4165 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
4166 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: lib/RT/User.pm:97
4170 msgid "Lang"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4174 msgid "Language"
4175 msgstr "Nyelv"
4176
4177 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
4178 msgid "Large"
4179 msgstr "Nagy"
4180
4181 #: share/html/Elements/Tabs:752
4182 msgid "Last"
4183 msgstr "Utolsó"
4184
4185 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
4186 msgid "Last Contact"
4187 msgstr "Utolsó kapcsolat"
4188
4189 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4190 msgid "Last Contacted"
4191 msgstr "Utoljára foglalkoztak vele"
4192
4193 #: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
4194 msgid "Last Updated"
4195 msgstr "Utoljára aktualizálva"
4196
4197 #: share/html/Elements/ColumnMap:94
4198 msgid "Last Updated By"
4199 msgstr "Utoljára frissítette:"
4200
4201 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4202 msgid "Last updated"
4203 msgstr "Utoljára aktualizálva"
4204
4205 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4206 msgid "Last updated by"
4207 msgstr "Utoljára frissítette"
4208
4209 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4210 msgid "LastUpdated"
4211 msgstr "Utoljára_Aktualizálva"
4212
4213 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4214 msgid "LastUpdatedBy"
4215 msgstr "Utoljára_Aktualizáló_Személy"
4216
4217 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4218 msgid "LastUpdatedRelative"
4219 msgstr "Utoljára_Aktualizálva_(relatív)"
4220
4221 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4222 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4223 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4224 msgstr "Hagyja üresen az aktuális címének használatához (%1)"
4225
4226 #: lib/RT/Installer.pm:90
4227 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: lib/RT/Installer.pm:104
4231 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
4235 msgid "Left"
4236 msgstr "Hátralévő Idő"
4237
4238 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4239 msgid "Legends"
4240 msgstr "Magyarázatok"
4241
4242 #: lib/RT/Config.pm:370
4243 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4244 msgstr "Karakter szám; Ha nullát állít be, minden (szöveges) üzenet megjelenítésre kerül"
4245
4246 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
4247 msgid "Let this user access RT"
4248 msgstr "A felhasználó hozzáférhet az RT-hez"
4249
4250 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
4251 msgid "Let this user be granted rights"
4252 msgstr "A felhasználónak további jogok is adhatók"
4253
4254 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4255 msgid "Let's go!"
4256 msgstr "Hajrá!"
4257
4258 #: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
4259 msgid "Lifecycle"
4260 msgstr "Életciklus"
4261
4262 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
4263 msgid "Link"
4264 msgstr "Hivatkozás"
4265
4266 #: lib/RT/Record.pm:1431
4267 msgid "Link already exists"
4268 msgstr "Kapcsolat már létezik"
4269
4270 #. ($linkmsg)
4271 #: lib/RT/Record.pm:1453
4272 msgid "Link could not be created: %1"
4273 msgstr ""
4274
4275 #. ($msg)
4276 #: lib/RT/Record.pm:1588
4277 msgid "Link could not be deleted: %1"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: lib/RT/Record.pm:1575
4281 msgid "Link not found"
4282 msgstr "Kapcsolat nem található"
4283
4284 #. ($Ticket->Id)
4285 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4286 msgid "Link ticket #%1"
4287 msgstr "%1. számú jegy kapcsolatainak módosítása"
4288
4289 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4290 msgid "Link values to"
4291 msgstr "Linkelje az értéket ide:"
4292
4293 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4294 msgid "Linked"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4298 msgid "LinkedFrom"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4302 msgid "LinkedTo"
4303 msgstr "Kapcsolódik_hozzá"
4304
4305 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4306 #: lib/RT/Record.pm:1417
4307 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
4311 msgid "Links"
4312 msgstr "Kapcsolatok"
4313
4314 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4315 msgid "Links to"
4316 msgstr "Kapcsolata van"
4317
4318 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4319 msgid "List"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4323 msgid "Load"
4324 msgstr "Betöltés"
4325
4326 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4327 msgid "Load a saved search"
4328 msgstr "Egy mentett lekérdezés betöltése"
4329
4330 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4331 msgid "Load saved search"
4332 msgstr "Mentett lekérdezés betöltése"
4333
4334 #: share/html/Articles/Article/Search.html:70
4335 msgid "Load saved search:"
4336 msgstr "Lekérdezés betöltése:"
4337
4338 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4339 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4340 msgid "Loaded %1 %2"
4341 msgstr "%1 %2 betöltve"
4342
4343 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
4344 msgid "Loaded config files"
4345 msgstr ""
4346
4347 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4348 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4349 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4350 msgstr "Az eredeti mentett lekérdezés \"%1\" betöltésre került"
4351
4352 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
4353 msgid "Loaded perl modules"
4354 msgstr "Betöltött perl modulok"
4355
4356 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4357 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4358 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4359 msgstr "Mentett lekérdezés \"%1\" betöltve"
4360
4361 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4362 msgid "Loading..."
4363 msgstr "Betöltés..."
4364
4365 #: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4366 msgid "Locale"
4367 msgstr "Területi beállítások"
4368
4369 #: lib/RT/Date.pm:122
4370 msgid "LocalizedDateTime"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129
4374 msgid "Location"
4375 msgstr "Cím"
4376
4377 #: lib/RT/Interface/Web.pm:837
4378 msgid "Logged in"
4379 msgstr ""
4380
4381 #. ($username)
4382 #: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
4383 msgid "Logged in as %1"
4384 msgstr "<b>%1</b>-ként van bejelentkezve"
4385
4386 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4387 msgid "Logged out"
4388 msgstr "Kijelentkezett"
4389
4390 #. ($level, $logger->{filename})
4391 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4392 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4393 msgstr ""
4394
4395 #. ($level)
4396 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4397 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4398 msgstr ""
4399
4400 #. ($level, $conf)
4401 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4402 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4403 msgstr ""
4404
4405 #. ($level)
4406 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4407 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4408 msgstr ""
4409
4410 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
4411 msgid "Logging summary"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4415 msgid "Login"
4416 msgstr "Bejelentkezés"
4417
4418 #. ())
4419 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4420 msgid "LogoAltText"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4424 msgid "Logout"
4425 msgstr "Kijelentkezés"
4426
4427 #: lib/RT/CustomField.pm:1570
4428 msgid "Lookup type mismatch"
4429 msgstr ""
4430
4431 #. ($hour)
4432 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4433 msgid "M-F at %1"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542
4437 msgid "Mail"
4438 msgstr "Levelezés"
4439
4440 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4441 msgid "Main type of links"
4442 msgstr "Fő kapcsolat típus:"
4443
4444 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4445 msgid "Make Owner"
4446 msgstr "Legyen a tulajdonos"
4447
4448 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4449 msgid "Make Status"
4450 msgstr "Státusz változtatása"
4451
4452 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4453 msgid "Make date Due"
4454 msgstr "Határidő változtatása"
4455
4456 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4457 msgid "Make date Started"
4458 msgstr "Hozzáfogás dátumának változtatása"
4459
4460 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4461 msgid "Make date Starts"
4462 msgstr "Kiosztás dátumának változtatása"
4463
4464 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4465 msgid "Make date Told"
4466 msgstr "Bejelentés dátumának változtatása"
4467
4468 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4469 msgid "Make priority"
4470 msgstr "Prioritás állítása"
4471
4472 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4473 msgid "Make queue"
4474 msgstr "Sor változtatása"
4475
4476 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4477 msgid "Make subject"
4478 msgstr "Tárgy változtatása"
4479
4480 #: share/html/Elements/Tabs:93
4481 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4482 msgstr "Egyéni mezők és értékeik kezelése"
4483
4484 #: share/html/Elements/Tabs:76
4485 msgid "Manage groups and group membership"
4486 msgstr "Csoportok és tagjaik kezelése"
4487
4488 #: share/html/Elements/Tabs:112
4489 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4490 msgstr "Minden sorra vonatkozó tulajdonságok és beállítások kezelése"
4491
4492 #: share/html/Elements/Tabs:84
4493 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4494 msgstr "Sorok és a sorokra jellemző beállítások kezelése"
4495
4496 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
4497 msgid "Manage saved graphs"
4498 msgstr "Mentett ábranézetek kezelése"
4499
4500 #: share/html/Elements/Tabs:103
4501 msgid "Manage scrips"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: share/html/Elements/Tabs:68
4505 msgid "Manage users and passwords"
4506 msgstr "Felhasználók és jelszavaik kezelése"
4507
4508 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
4509 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
4510 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: lib/RT/Date.pm:93
4514 msgid "Mar"
4515 msgstr "Márc"
4516
4517 #: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
4518 msgid "Marked all messages as seen"
4519 msgstr "Minden üzenetet olvasottra lett állítva"
4520
4521 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
4522 msgid "Mason template search order"
4523 msgstr "Mason sablon keresési sorrend"
4524
4525 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
4526 msgid "MaxValues"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
4530 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
4534 msgid "Maximum Created-Resolved"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
4538 msgid "Maximum Created-Started"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
4542 msgid "Maximum Due-Resolved"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
4546 msgid "Maximum Started-Resolved"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
4550 msgid "Maximum Starts-Started"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: lib/RT/Config.pm:368
4554 msgid "Maximum inline message length"
4555 msgstr "Maximális megjelenítendő üzenethossz"
4556
4557 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
4558 msgid "Maximum time estimated"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
4562 msgid "Maximum time left"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
4566 msgid "Maximum time worked"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: lib/RT/Date.pm:95
4570 msgid "May"
4571 msgstr "Máj"
4572
4573 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
4574 msgid "Me"
4575 msgstr "Én"
4576
4577 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
4578 msgid "Member"
4579 msgstr "Tag"
4580
4581 #. ($value)
4582 #: lib/RT/Transaction.pm:1125
4583 msgid "Member %1 added"
4584 msgstr "Tag %1 hozzáadva"
4585
4586 #. ($value)
4587 #: lib/RT/Transaction.pm:1167
4588 msgid "Member %1 deleted"
4589 msgstr "Tag %1 törölve"
4590
4591 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4592 #: lib/RT/Group.pm:1134
4593 msgid "Member added: %1"
4594 msgstr "Tag hozzáadva: %1"
4595
4596 #: lib/RT/Group.pm:1315
4597 msgid "Member deleted"
4598 msgstr "Tag törölve"
4599
4600 #: lib/RT/Group.pm:1286
4601 msgid "Member not deleted"
4602 msgstr "Tag nincs törölve"
4603
4604 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4605 msgid "MemberOf"
4606 msgstr "Felmenők"
4607
4608 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4609 msgid "Members"
4610 msgstr "Tagok"
4611
4612 #. ($value)
4613 #: lib/RT/Transaction.pm:1122
4614 msgid "Membership in %1 added"
4615 msgstr "%1 tag hozzáadva"
4616
4617 #. ($value)
4618 #: lib/RT/Transaction.pm:1164
4619 msgid "Membership in %1 deleted"
4620 msgstr "%1-beli tagság törölve"
4621
4622 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
4623 msgid "Memberships"
4624 msgstr "Tagságok"
4625
4626 #. ($object->Name)
4627 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
4628 msgid "Memberships of the group %1"
4629 msgstr ""
4630
4631 #. ($id)
4632 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
4633 msgid "Memberships of the principal #%1"
4634 msgstr ""
4635
4636 #. ($object->Name)
4637 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
4638 msgid "Memberships of the user %1"
4639 msgstr "%1 felhasználó tagságai"
4640
4641 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
4642 msgid "Merge"
4643 msgstr "Beolvasztás"
4644
4645 #: lib/RT/Ticket.pm:1946
4646 msgid "Merge Successful"
4647 msgstr "Beolvasztás sikeres"
4648
4649 #: lib/RT/Ticket.pm:1826
4650 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4651 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
4652
4653 #: lib/RT/Ticket.pm:1832
4654 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: lib/RT/Ticket.pm:1845
4658 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4659 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
4660
4661 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
4662 msgid "Merge into"
4663 msgstr "Beolvasztani ebbe"
4664
4665 #. ($value)
4666 #: lib/RT/Transaction.pm:1128
4667 msgid "Merged into %1"
4668 msgstr "Beolvasztva %1-be"
4669
4670 #: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
4671 msgid "Message"
4672 msgstr "Üzenet szövege"
4673
4674 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
4675 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4676 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert túl hosszú."
4677
4678 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
4679 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4680 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert a küldő nem megjelenítendőnek jelölte."
4681
4682 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
4683 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4684 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert nem egyszerű szöveg."
4685
4686 #: lib/RT/Config.pm:297
4687 msgid "Message box height"
4688 msgstr "Üzenetszerkesztő magassága"
4689
4690 #: lib/RT/Config.pm:288
4691 msgid "Message box width"
4692 msgstr "Üzenetszerkesztő szélessége"
4693
4694 #: lib/RT/Ticket.pm:1629
4695 msgid "Message could not be recorded"
4696 msgstr "A sor nem hozható létre"
4697
4698 #: sbin/rt-email-digest:286
4699 msgid "Message for user"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: lib/RT/Ticket.pm:3112
4703 msgid "Message recorded"
4704 msgstr "Üzenet rögzítve"
4705
4706 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
4707 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
4711 msgid "Minimum Created-Resolved"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
4715 msgid "Minimum Created-Started"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
4719 msgid "Minimum Due-Resolved"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
4723 msgid "Minimum Started-Resolved"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
4727 msgid "Minimum Starts-Started"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: lib/RT/Installer.pm:144
4731 msgid "Minimum password length"
4732 msgstr "Jelszó minimális hossza"
4733
4734 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
4735 msgid "Minimum time estimated"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
4739 msgid "Minimum time left"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
4743 msgid "Minimum time worked"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4747 msgid "Minutes"
4748 msgstr "Perc"
4749
4750 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
4751 msgid "Miscellaneous"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: lib/RT/Record.pm:1042
4755 msgid "Missing a primary key?: %1"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97
4759 msgid "Mobile"
4760 msgstr "Mobil"
4761
4762 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
4763 msgid "Mobile Phone"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4767 msgid "Modify"
4768 msgstr "Módosítás"
4769
4770 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4771 msgid "Modify Members"
4772 msgstr "Tagok módosítása"
4773
4774 #: lib/RT/Queue.pm:110
4775 msgid "Modify Scrip templates"
4776 msgstr "Módosíthatja a scrip sablonokat"
4777
4778 #: lib/RT/Queue.pm:113
4779 msgid "Modify Scrips"
4780 msgstr "Módosíthatja a scrip-eket"
4781
4782 #. ($QueueObj->Name())
4783 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4784 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4785 msgstr "A(z) %1 sor egyéni mezőjének módosítása"
4786
4787 #: share/html/Elements/Tabs:172
4788 msgid "Modify and Create Classes"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: share/html/Elements/Tabs:177
4792 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4793 msgstr ""
4794
4795 #. ($ArticleObj->Id)
4796 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
4797 msgid "Modify article #%1"
4798 msgstr "A(z) #%1 cikk módosítása"
4799
4800 #. ($CF->Name)
4801 #. ($Class->Name)
4802 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
4803 msgid "Modify associated objects for %1"
4804 msgstr "A(z) %1-vel összefüggő objektumok módosítása"
4805
4806 #. ($id)
4807 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
4808 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
4812 msgid "Modify custom field values"
4813 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
4814
4815 #. ($TicketObj->Id)
4816 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4817 msgid "Modify dates for ticket #%1"
4818 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
4819
4820 #: share/html/Elements/Tabs:217
4821 msgid "Modify global article topics"
4822 msgstr "Globális cikk témák módosítása"
4823
4824 #: share/html/Elements/Tabs:134
4825 msgid "Modify global custom fields"
4826 msgstr "Globális egyéni mezők módosítása"
4827
4828 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
4829 msgid "Modify global group rights"
4830 msgstr "Általános csoportjogok megváltoztatása"
4831
4832 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4833 msgid "Modify global topics"
4834 msgstr "Globális témák módosítása"
4835
4836 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
4837 msgid "Modify global user rights"
4838 msgstr "Globális felhasználói jogok megváltoztatása"
4839
4840 #: lib/RT/Group.pm:96
4841 msgid "Modify group dashboards"
4842 msgstr "Csoport-faliújságot módosíthat"
4843
4844 #: lib/RT/Group.pm:89
4845 msgid "Modify group membership roster"
4846 msgstr "Felhasználók csoporttagságát módosíthatja"
4847
4848 #: lib/RT/Group.pm:88
4849 msgid "Modify group metadata or delete group"
4850 msgstr "Törölheti a csoportot, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új csoportot is létrehozhat)"
4851
4852 #. ($ClassObj->Name)
4853 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4854 msgid "Modify group rights for Class %1"
4855 msgstr "A %1 Osztályra vonatkozó csoport jogok módosítása"
4856
4857 #. ($CustomFieldObj->Name)
4858 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4859 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4860 msgstr "Csoportok [%1] egyéni mezőre vonatkozó jogainak megváltoztatása"
4861
4862 #. ($GroupObj->Name)
4863 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4864 msgid "Modify group rights for group %1"
4865 msgstr "A(z) %1 csoport csoportjogainak módosítása"
4866
4867 #. ($QueueObj->Name)
4868 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4869 msgid "Modify group rights for queue %1"
4870 msgstr "A %1 sorra vonatkozó csoportjogok módosítása"
4871
4872 #: lib/RT/Class.pm:95
4873 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4874 msgstr "Módosíthatja az osztály metaadatait és egyéni mezőit"
4875
4876 #: lib/RT/System.pm:86
4877 msgid "Modify one's own RT account"
4878 msgstr "Módosíthatja saját adatait"
4879
4880 #: lib/RT/Class.pm:92
4881 msgid "Modify or delete articles in this class"
4882 msgstr "Módosíthat vagy törlhet cikket"
4883
4884 #. ($Ticket->Id)
4885 #. ($Ticket->id)
4886 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
4887 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4888 msgstr "A %1. számú problémában érintett személyek változtatása"
4889
4890 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4891 msgid "Modify personal dashboards"
4892 msgstr "Módosíthatja a saját faliújságát"
4893
4894 #: lib/RT/Queue.pm:106
4895 msgid "Modify queue watchers"
4896 msgstr "Módosíthatja a sor résztvevőinek listáját"
4897
4898 #. ($id)
4899 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
4900 msgid "Modify scrip #%1"
4901 msgstr ""
4902
4903 #. ($QueueObj->Name)
4904 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
4905 msgid "Modify scrips for queue %1"
4906 msgstr "A(z) %1 sorhoz tartozó Scripek módosítása"
4907
4908 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
4909 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4910 msgstr "A minden sorra érvényes scripek módosítása"
4911
4912 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4913 msgid "Modify system dashboards"
4914 msgstr "Rendszer-faliújságot módosíthat"
4915
4916 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4917 #: share/html/Admin/Global/Template.html:102
4918 msgid "Modify template %1"
4919 msgstr "%1 sablon módosítása"
4920
4921 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
4922 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
4923 msgid "Modify template %1 for queue %2"
4924 msgstr "A %2 sorhoz tartozó %1 sablon módosítása"
4925
4926 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
4927 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4928 msgstr "Az általános sablonok megváltoztatása"
4929
4930 #. ($ClassObj->Name)
4931 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
4932 msgid "Modify the Class %1"
4933 msgstr "A(z) %1 osztály módosítása"
4934
4935 #. ($Dashboard->Name)
4936 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
4937 msgid "Modify the content of dashboard %1"
4938 msgstr "A(z) %1 faliújság tartalmának módosítása"
4939
4940 #. ($Dashboard->Name)
4941 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4942 msgid "Modify the dashboard %1"
4943 msgstr "A(z) %1 faliújság módosítása"
4944
4945 #: share/html/Elements/Tabs:207
4946 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4947 msgstr "Az alapértelmezett RT kezdőlap módosítása"
4948
4949 #. ($Group->Name)
4950 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
4951 msgid "Modify the group %1"
4952 msgstr "A %1 csoport módosítása"
4953
4954 #. ($Dashboard->Name)
4955 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
4956 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
4957 msgstr "A(z) %1 faliújság feliratkozásainak módosítása"
4958
4959 #. ($UserObj->Name)
4960 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273
4961 msgid "Modify the user %1"
4962 msgstr "%1 felhasználó módosítása"
4963
4964 #: share/html/Articles/Article/Search.html:82
4965 msgid "Modify this search..."
4966 msgstr "Lekérdezési feltételek módosítása..."
4967
4968 #. ($Ticket->Id)
4969 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
4970 msgid "Modify ticket # %1"
4971 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
4972
4973 #. ($TicketObj->Id)
4974 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
4975 msgid "Modify ticket #%1"
4976 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
4977
4978 #: lib/RT/Queue.pm:130
4979 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
4980 msgstr "Módosíthatja a már tulajdonossal rendelkező jegyek tulajdonosát"
4981
4982 #: lib/RT/Queue.pm:126
4983 msgid "Modify tickets"
4984 msgstr "Módosíthatja a jegyek alapadatait"
4985
4986 #. ($ClassObj->Name)
4987 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
4988 msgid "Modify topic for %1"
4989 msgstr "A(z) %1 témájának módosítása"
4990
4991 #: lib/RT/Class.pm:96
4992 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
4993 msgstr "Témákat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre; módosíthatja hierarchiájukat"
4994
4995 #: lib/RT/Class.pm:93
4996 msgid "Modify topics for articles in this class"
4997 msgstr "Módosíthatja a cikkek témáit"
4998
4999 #. ($ClassObj->Name)
5000 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5001 msgid "Modify user rights for class %1"
5002 msgstr "A(z) %1 osztályhoz tartozó felhasználói jogok módosítása"
5003
5004 #. ($CustomFieldObj->Name)
5005 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5006 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5007 msgstr "Felhasználók [%1] egyéni mezőre vonatkozó jogainak módosítása"
5008
5009 #. ($GroupObj->Name)
5010 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5011 msgid "Modify user rights for group %1"
5012 msgstr "A(z) %1 csoportra érvényes felhasználói jogok módosítása"
5013
5014 #. ($QueueObj->Name)
5015 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5016 msgid "Modify user rights for queue %1"
5017 msgstr "A(z) %1 sorra érvényes felhasználói jogok módosítása"
5018
5019 #. ($Ticket->Id)
5020 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
5021 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5022 msgstr "A(z) #%1 jegy levelezési beállításainak módosítása"
5023
5024 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
5025 msgid "Module"
5026 msgstr "Modul"
5027
5028 #: lib/RT/Date.pm:107
5029 msgid "Mon"
5030 msgstr "H"
5031
5032 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
5033 msgid "Monday"
5034 msgstr "Hétfő"
5035
5036 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5037 msgid "Monday through Friday"
5038 msgstr "Hétfőtől Péntekig"
5039
5040 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5041 msgid "Month"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5045 msgid "Monthly"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
5049 msgid "More about the requestors"
5050 msgstr "További részletek a beküldőről"
5051
5052 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
5053 msgid "Move"
5054 msgstr "Mozgatás"
5055
5056 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5057 msgid "Move here"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: lib/RT/User.pm:170
5061 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5062 msgstr "A 'Name' attribútumot kötelező megadni"
5063
5064 #. ($friendly_status)
5065 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5066 msgid "My %1 tickets"
5067 msgstr "%1 jegyeim"
5068
5069 #: share/html/Elements/Tabs:555
5070 msgid "My Approvals"
5071 msgstr "Jóváhagyásaim"
5072
5073 #: share/html/Elements/Tabs:539
5074 msgid "My Day"
5075 msgstr "Mai Napom"
5076
5077 #: share/html/Elements/Tabs:546
5078 msgid "My Reminders"
5079 msgstr "Emlékeztetőim"
5080
5081 #: etc/initialdata:852
5082 msgid "My Tickets"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: share/html/Approvals/index.html:48
5086 msgid "My approvals"
5087 msgstr "Jóváhagyásaim"
5088
5089 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
5090 msgid "My closed tickets"
5091 msgstr "Lezárt jegyeim"
5092
5093 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5094 msgid "My dashboards"
5095 msgstr "Saját faliújságjaim"
5096
5097 #: share/html/SelfService/index.html:52
5098 msgid "My open tickets"
5099 msgstr "Nyitott jegyeim"
5100
5101 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5102 msgid "My reminders"
5103 msgstr "Emlékeztetőim"
5104
5105 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5106 msgid "My saved searches"
5107 msgstr "Saját lekérdezések"
5108
5109 #: etc/RT_Config.pm:1245
5110 msgid "MyAdminQueues"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871
5114 msgid "MyReminders"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: lib/RT/Installer.pm:68
5118 msgid "MySQL"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: etc/RT_Config.pm:1245
5122 msgid "MySupportQueues"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5126 msgid "NBSP"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5130 msgid "NEWLINE"
5131 msgstr "ÚJSOR"
5132
5133 #: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
5134 msgid "Name"
5135 msgstr "Név"
5136
5137 #: lib/RT/Config.pm:186
5138 msgid "Name and email address"
5139 msgstr "Név és email cím"
5140
5141 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
5142 msgid "Name in use"
5143 msgstr "A felhasználói név már foglalt"
5144
5145 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
5146 msgid "Name is required"
5147 msgstr "Név megadása kötelező"
5148
5149 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5150 msgid "Name:"
5151 msgstr "Név:"
5152
5153 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
5154 msgid "Never"
5155 msgstr "Soha"
5156
5157 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
5158 msgid "New"
5159 msgstr "Új"
5160
5161 #: share/html/Elements/Tabs:903
5162 msgid "New Article"
5163 msgstr "Új cikk"
5164
5165 #: share/html/Elements/Tabs:514
5166 msgid "New Dashboard"
5167 msgstr "Új faliújság"
5168
5169 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
5170 msgid "New Links"
5171 msgstr "Új kapcsolatok"
5172
5173 #: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
5174 msgid "New Pending Approval"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
5178 msgid "New Pending Approval in HTML"
5179 msgstr "Új várakozó jóváhagyás (HTML)"
5180
5181 #: share/html/Elements/Tabs:521
5182 msgid "New Search"
5183 msgstr "Új Lekérdezés"
5184
5185 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
5186 msgid "New Value"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5190 msgid "New messages"
5191 msgstr "Új üzenetek"
5192
5193 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5194 msgid "New password"
5195 msgstr "Új jelszó"
5196
5197 #: lib/RT/User.pm:779
5198 msgid "New password notification sent"
5199 msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
5200
5201 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
5202 msgid "New reminder:"
5203 msgstr "Új emlékeztető:"
5204
5205 #: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
5206 msgid "New ticket"
5207 msgstr "Új jegy"
5208
5209 #: lib/RT/Ticket.pm:1781
5210 msgid "New ticket doesn't exist"
5211 msgstr "Az új jegy nem létezik"
5212
5213 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5214 #: lib/RT/Ticket.pm:293
5215 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5216 msgstr "Ebben a sorban nem lehet '%1' státusza az új jegyeknek."
5217
5218 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5219 msgid "New watchers"
5220 msgstr "Új résztvevők"
5221
5222 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5223 msgid "Next"
5224 msgstr "Következő"
5225
5226 #: lib/RT/User.pm:96
5227 msgid "NickName"
5228 msgstr "Becenév"
5229
5230 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
5231 msgid "Nickname"
5232 msgstr "Becenév"
5233
5234 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
5235 msgid "No"
5236 msgstr "Nem"
5237
5238 #. ($protocol)
5239 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
5240 msgid "No %1 keys for this address"
5241 msgstr ""
5242
5243 #. ($self->ObjectName)
5244 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
5245 msgid "No %1 loaded"
5246 msgstr "Nincs \"%1\" betöltve"
5247
5248 #. ($Articles_Content)
5249 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5250 msgid "No Articles match %1"
5251 msgstr "Nincs \"%1\"-el egyező cikk"
5252
5253 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5254 msgid "No Class defined"
5255 msgstr "Nincs osztály definiálva"
5256
5257 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5258 msgid "No Classes matching search criteria found."
5259 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő osztály."
5260
5261 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
5262 msgid "No CustomField"
5263 msgstr "Nincs egyéni mező"
5264
5265 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5266 msgid "No CustomField defined"
5267 msgstr "Nincs egyéni mező meghatározva"
5268
5269 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5270 msgid "No Group defined"
5271 msgstr "Nincs csoport meghatározva"
5272
5273 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
5274 msgid "No Name"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
5278 msgid "No Query"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5282 msgid "No Queue defined"
5283 msgstr "Nincs sor meghatározva"
5284
5285 #: bin/rt-crontool:113
5286 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5287 msgstr ""
5288
5289 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
5290 msgid "No Subject"
5291 msgstr "Nincs tárgy"
5292
5293 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
5294 msgid "No Subject Override"
5295 msgstr "Nincs tárgy felülírás"
5296
5297 #: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
5298 msgid "No Template"
5299 msgstr "Nincs sablon"
5300
5301 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5302 msgid "No action"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: lib/RT/Record.pm:1037
5306 msgid "No column specified"
5307 msgstr "Nincs oszlop megadva"
5308
5309 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
5310 msgid "No comment entered about this user"
5311 msgstr "Nincs kiegészítés tárolva"
5312
5313 #. (ref $self)
5314 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5315 msgid "No description for %1"
5316 msgstr "Nincs leírás a(z) %1-hez"
5317
5318 #. ($tname)
5319 #: lib/RT/Scrip.pm:326
5320 msgid "No global template %1"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: lib/RT/Users.pm:181
5324 msgid "No group specified"
5325 msgstr "Nincs <b>csoport</b> megadva"
5326
5327 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
5328 msgid "No groups matching search criteria found."
5329 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő csoport."
5330
5331 #: lib/RT/Attachment.pm:813
5332 msgid "No key suitable for encryption"
5333 msgstr ""
5334
5335 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
5336 msgid "No longer authorized"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: lib/RT/Ticket.pm:1564
5340 msgid "No message attached"
5341 msgstr "Nincs csatolt üzenet"
5342
5343 #: lib/RT/CustomField.pm:460
5344 msgid "No name provided"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: lib/RT/Attachment.pm:795
5348 msgid "No need to encrypt"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: lib/RT/User.pm:848
5352 msgid "No password set"
5353 msgstr "Nincs jelszó megadva"
5354
5355 #: lib/RT/Queue.pm:172
5356 msgid "No permission to create queues"
5357 msgstr "Nincs joga sort létrehozni"
5358
5359 #. ($QueueObj->Name)
5360 #: lib/RT/Ticket.pm:274
5361 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5362 msgstr "Nincs joga a(z) '%1' sorban jegyet létrehozni"
5363
5364 #: share/html/SelfService/Display.html:145
5365 msgid "No permission to display that ticket"
5366 msgstr "Nincs joga ezt a jegyet megtekinteni"
5367
5368 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5369 msgid "No permission to modify article"
5370 msgstr "Nincs joga a cikket módosítani"
5371
5372 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
5373 msgid "No permission to save system-wide searches"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435
5377 msgid "No permission to set preferences"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
5381 msgid "No permission to view Article"
5382 msgstr "Nincs joga a cikket megnézni"
5383
5384 #: share/html/SelfService/Update.html:112
5385 msgid "No permission to view update ticket"
5386 msgstr "Nincs joga ezt a jegyet aktualizálni"
5387
5388 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
5389 msgid "No principals selected."
5390 msgstr "Nincs vezető kiválasztva."
5391
5392 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
5393 msgid "No private key"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: share/html/Admin/Queues/index.html:75
5397 msgid "No queues matching search criteria found."
5398 msgstr "Nem található a lekérdezési feltételeknek megfelelő sor."
5399
5400 #: lib/RT/ACE.pm:200
5401 msgid "No right specified"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
5405 msgid "No rights found"
5406 msgstr "Nem találhatók jogok"
5407
5408 #. ($principal->Object->Name)
5409 #: lib/RT/Ticket.pm:535
5410 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: share/html/Search/Bulk.html:234
5414 msgid "No search to operate on."
5415 msgstr "Nincs feldolgozható lekérdezési lista."
5416
5417 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
5418 msgid "No subject"
5419 msgstr "(nincs tárgy)"
5420
5421 #: lib/RT/User.pm:1825
5422 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5423 msgstr ""
5424
5425 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
5426 #: lib/RT/Scrip.pm:324
5427 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: share/html/Search/Chart:167
5431 msgid "No tickets found."
5432 msgstr ""
5433
5434 #: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
5435 msgid "No transaction type specified"
5436 msgstr "Nincs <b>tranzakció típus</b> megadva"
5437
5438 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
5439 msgid "No usable keys."
5440 msgstr "Nincs(enek) használható kulcs(ok)."
5441
5442 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
5443 msgid "No users matching search criteria found."
5444 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő felhasználó."
5445
5446 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
5447 msgid "No valid PrincipalId"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
5451 msgid "No valid Type specified"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: lib/RT/Record.pm:1034
5455 msgid "No value sent to _Set!"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: share/html/Elements/QuickCreate:66
5459 msgid "Nobody"
5460 msgstr "Senki"
5461
5462 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
5463 msgid "None"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: lib/RT/Record.pm:1039
5467 msgid "Nonexistant field?"
5468 msgstr "Nem létező mező?"
5469
5470 #: lib/RT/Scrip.pm:471
5471 msgid "Normal"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
5475 msgid "Not applied scrips"
5476 msgstr "Nem alkalmazott scrip-ek"
5477
5478 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
5479 msgid "Not found"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5483 msgid "Not logged in."
5484 msgstr "Nincs bejelentkezve."
5485
5486 #: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
5487 msgid "Not set"
5488 msgstr "Nincs megadva"
5489
5490 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5491 msgid "Not using a mobile browser?"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5495 msgid "Notes"
5496 msgstr "Megjegyzések"
5497
5498 #: lib/RT/User.pm:781
5499 msgid "Notification could not be sent"
5500 msgstr "Az értesítést nem sikerült elküldeni"
5501
5502 #: etc/initialdata:57
5503 msgid "Notify AdminCcs"
5504 msgstr "Belső másolatot kapók értesítése"
5505
5506 #: etc/initialdata:53
5507 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5508 msgstr "Belső másolatot kapók értesítése kiegészítésként"
5509
5510 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
5511 msgid "Notify Ccs"
5512 msgstr "Ügyfél másolatot kapók értesítése"
5513
5514 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
5515 msgid "Notify Ccs as Comment"
5516 msgstr "Ügyfél másolatot kapók értesítése kiegészítésként"
5517
5518 #: etc/initialdata:91
5519 msgid "Notify Other Recipients"
5520 msgstr "Más címzettek értesítése"
5521
5522 #: etc/initialdata:87
5523 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5524 msgstr "Más címzettek értesítése kiegészítésként"
5525
5526 #: etc/initialdata:41
5527 msgid "Notify Owner"
5528 msgstr "A tulajdonos értesítése"
5529
5530 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
5531 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
5532 msgstr "Tulajdonos és belső másolatot kapók értesítése"
5533
5534 #: etc/initialdata:37
5535 msgid "Notify Owner as Comment"
5536 msgstr "A tulajdonos értesítése kiegészítésként"
5537
5538 #: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
5539 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5540 msgstr "Értesítse a tulajdonosokat az elutasított jegyeikről"
5541
5542 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
5543 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5547 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
5551 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: etc/initialdata:83
5555 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5556 msgstr "Minden résztvevő értesítése"
5557
5558 #: etc/initialdata:79
5559 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5560 msgstr "Minden résztvevő értesítése kiegészítésként"
5561
5562 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
5563 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5564 msgstr "A tulajdonos és a belső másolatot kapók értesítése az új jóváhagyásokról"
5565
5566 #: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
5567 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
5571 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: etc/initialdata:33
5575 msgid "Notify Requestors"
5576 msgstr "Beküldő értesítése"
5577
5578 #: etc/initialdata:74
5579 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5580 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése"
5581
5582 #: etc/initialdata:69
5583 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5584 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése kiegészítésként"
5585
5586 #: lib/RT/Config.pm:403
5587 msgid "Notify me of unread messages"
5588 msgstr "Értesítsen az olvasatlan üzenetekről"
5589
5590 #: lib/RT/Date.pm:101
5591 msgid "Nov"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5595 msgid "OR"
5596 msgstr "VAGY"
5597
5598 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5599 msgid "Object"
5600 msgstr "Objektum"
5601
5602 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
5603 msgid "Object Id"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
5607 msgid "Object Type"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: lib/RT/Record.pm:358
5611 msgid "Object could not be created"
5612 msgstr "Objekum nem hozható létre"
5613
5614 #: lib/RT/Record.pm:131
5615 msgid "Object could not be deleted"
5616 msgstr "Az objekumot nem sikerült törölni"
5617
5618 #: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
5619 msgid "Object created"
5620 msgstr "Objektum létehozva"
5621
5622 #: lib/RT/Record.pm:128
5623 msgid "Object deleted"
5624 msgstr "Objektum törölve"
5625
5626 #: lib/RT/Group.pm:254
5627 msgid "Object passed is not loaded"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: lib/RT/CustomField.pm:1599
5631 msgid "Object type mismatch"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5635 msgid "Objects list is empty"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: lib/RT/Date.pm:100
5639 msgid "Oct"
5640 msgstr "Okt"
5641
5642 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
5643 msgid "Old Value"
5644 msgstr ""
5645
5646 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5647 #: lib/RT/Transaction.pm:423
5648 msgid "On %1, %2 wrote:"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
5652 msgid "On Close"
5653 msgstr "Bezáráskor"
5654
5655 #: etc/initialdata:156
5656 msgid "On Comment"
5657 msgstr "Kiegészítéskor"
5658
5659 #: etc/initialdata:128
5660 msgid "On Correspond"
5661 msgstr "Válaszoláskor"
5662
5663 #: etc/initialdata:117
5664 msgid "On Create"
5665 msgstr "Létrehozáskor"
5666
5667 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
5668 msgid "On Forward"
5669 msgstr "Továbbításkor"
5670
5671 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
5672 msgid "On Forward Ticket"
5673 msgstr "Jegy_továbbításakor"
5674
5675 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
5676 msgid "On Forward Transaction"
5677 msgstr "Tranzakció_továbbításakor"
5678
5679 #: etc/initialdata:177
5680 msgid "On Owner Change"
5681 msgstr "Tulajdonos_változásakor"
5682
5683 #: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
5684 msgid "On Priority Change"
5685 msgstr "Prioritás_változásakor"
5686
5687 #: etc/initialdata:185
5688 msgid "On Queue Change"
5689 msgstr "Sor_megváltozásakor"
5690
5691 #: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
5692 msgid "On Reject"
5693 msgstr "Visszautasítás_esetén"
5694
5695 #: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
5696 msgid "On Reopen"
5697 msgstr "Újranyitáskor"
5698
5699 #: etc/initialdata:191
5700 msgid "On Resolve"
5701 msgstr "Megoldáskor"
5702
5703 #: etc/initialdata:162
5704 msgid "On Status Change"
5705 msgstr "Státusz_megváltozásakor"
5706
5707 #: etc/initialdata:122
5708 msgid "On Transaction"
5709 msgstr "Tranzakciónál"
5710
5711 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
5712 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105
5716 msgid "One-time Bcc"
5717 msgstr "Egyszeri titkos másolat"
5718
5719 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
5720 msgid "One-time Cc"
5721 msgstr "Egyszeri másolat"
5722
5723 #: lib/RT/Config.pm:307
5724 msgid "Only for entry, not display"
5725 msgstr "Csak a bevitel, nem a megjelenítés"
5726
5727 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5728 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
5729 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5730 msgstr "Csak a(z) %1 után létrejött jegyek engedélyezései legyenek láthatóak"
5731
5732 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5733 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
5734 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5735 msgstr "Csak a(z) %1 előtt létrejött jegyek engedélyezései legyenek láthatóak"
5736
5737 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
5738 msgid "Only show custom fields for:"
5739 msgstr "Csak a következő csoport egyéni mezőit muatssa:"
5740
5741 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
5742 msgid "Open Inactive Tickets"
5743 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
5744
5745 #: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
5746 msgid "Open It"
5747 msgstr "Megnyit"
5748
5749 #: etc/initialdata:102
5750 msgid "Open Tickets"
5751 msgstr "Jegy megnyitása"
5752
5753 #: share/html/Elements/MakeClicky:67
5754 msgid "Open URL"
5755 msgstr "URL megnyitása"
5756
5757 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
5758 msgid "Open inactive tickets"
5759 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
5760
5761 #: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
5762 msgid "Open tickets"
5763 msgstr "Nyitott jegyek"
5764
5765 #: etc/initialdata:103
5766 msgid "Open tickets on correspondence"
5767 msgstr ""
5768
5769 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
5770 msgid "Operating System"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5774 msgid "Option"
5775 msgstr "Opció"
5776
5777 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
5778 msgid "Options"
5779 msgstr "Opciók"
5780
5781 #: lib/RT/Installer.pm:71
5782 msgid "Oracle"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
5786 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5790 msgid "Order by"
5791 msgstr "Rendezés"
5792
5793 #: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
5794 msgid "Organization"
5795 msgstr "Cég, szervezet"
5796
5797 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5798 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5799 msgid "Originating ticket: #%1"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: lib/RT/Transaction.pm:963
5803 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
5804 msgstr "A megjegyzésről szóló kimenő levél rögzítve"
5805
5806 #: lib/RT/Transaction.pm:967
5807 msgid "Outgoing email recorded"
5808 msgstr "Kimenő levél rögzítve"
5809
5810 #: lib/RT/Config.pm:547
5811 msgid "Outgoing mail"
5812 msgstr "Saját hozzászólások levelei"
5813
5814 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
5815 msgid "Over time, priority moves toward"
5816 msgstr "A prioritás idővel emelkedik"
5817
5818 #: share/html/Elements/Tabs:530
5819 msgid "Overview"
5820 msgstr "Megtekintés"
5821
5822 #: lib/RT/Queue.pm:125
5823 msgid "Own tickets"
5824 msgstr "Lehet tulajdonosa egy jegynek"
5825
5826 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
5827 msgid "Owner"
5828 msgstr "Tulajdonos"
5829
5830 #. ($owner->Name)
5831 #: lib/RT/Ticket.pm:529
5832 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
5833 msgstr ""
5834
5835 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
5836 #: lib/RT/Ticket.pm:2062
5837 msgid "Owner changed from %1 to %2"
5838 msgstr "Sikeres tulajdonos változtatás %1 --> %2"
5839
5840 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
5841 #: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
5842 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
5843 msgstr "Erőszakos tulajdonosváltás: %1 --> %2"
5844
5845 #: lib/RT/Tickets.pm:160
5846 msgid "OwnerGroup"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5850 msgid "OwnerName"
5851 msgstr "Tulajdonos_Neve"
5852
5853 #: lib/RT/User.pm:105
5854 msgid "PGPKey"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
5858 msgid "Page"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
5862 msgid "Page 1 of 1"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: share/html/dhandler:48
5866 msgid "Page not found"
5867 msgstr "Az oldal nem található"
5868
5869 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101
5870 msgid "Pager"
5871 msgstr "Személyhívó"
5872
5873 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5874 msgid "Pager Phone"
5875 msgstr "Személyhívó"
5876
5877 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
5878 msgid "Parent"
5879 msgstr "Szülő"
5880
5881 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
5882 msgid "Parents"
5883 msgstr "Szülők"
5884
5885 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
5886 msgid "Password"
5887 msgstr "Jelszó"
5888
5889 #: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
5890 msgid "Password changed"
5891 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
5892
5893 #: lib/RT/User.pm:825
5894 msgid "Password has not been set."
5895 msgstr ""
5896
5897 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
5898 #: lib/RT/User.pm:304
5899 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
5903 msgid "Password not printed"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: lib/RT/User.pm:858
5907 msgid "Password set"
5908 msgstr ""
5909
5910 #. ($msg)
5911 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
5912 msgid "Password: %1"
5913 msgstr "Jelszó: %1"
5914
5915 #: lib/RT/User.pm:844
5916 msgid "Password: Permission Denied"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: etc/initialdata:684
5920 msgid "PasswordChange"
5921 msgstr "JelszóVáltozás"
5922
5923 #: lib/RT/User.pm:821
5924 msgid "Passwords do not match."
5925 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
5926
5927 #: lib/RT/Installer.pm:183
5928 msgid "Path to sendmail"
5929 msgstr ""
5930
5931 #. ($approvals)
5932 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
5933 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
5934 msgstr ""
5935
5936 #. ($depends)
5937 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
5938 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
5939 msgstr ""
5940
5941 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
5942 msgid "Pending approval."
5943 msgstr ""
5944
5945 #: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
5946 msgid "People"
5947 msgstr "Résztvevők"
5948
5949 #. ($QueueObj->Name)
5950 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
5951 msgid "People related to queue %1"
5952 msgstr "A(z) %1 sor felhasználóinak módosítása"
5953
5954 #: etc/initialdata:96
5955 msgid "Perform a user-defined action"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
5959 msgid "Perl"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
5963 msgid "Perl configuration"
5964 msgstr "Perl konfiguráció"
5965
5966 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
5967 msgid "Perl library search order"
5968 msgstr "Perl könyvtár keresési sorrend"
5969
5970 #: share/html/Elements/Tabs:246
5971 msgid "Permanently wipeout data from RT"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
5975 msgid "Permission Denied"
5976 msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
5977
5978 #: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
5979 msgid "Permission denied"
5980 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
5981
5982 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86
5983 msgid "Phone numbers"
5984 msgstr "Telefonszámok"
5985
5986 #: share/html/Search/Chart.html:176
5987 msgid "Picture"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: etc/initialdata:232
5991 msgid "Plain text Autoresponse template"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: etc/initialdata:381
5995 msgid "Plain text admin comment template"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: etc/initialdata:341
5999 msgid "Plain text admin correspondence template"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: etc/initialdata:364
6003 msgid "Plain text correspondence template"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: etc/initialdata:288
6007 msgid "Plain text transaction template"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: share/html/dhandler:51
6011 msgid "Please check the URL and try again."
6012 msgstr ""
6013
6014 #: lib/RT/User.pm:816
6015 msgid "Please enter your current password correctly."
6016 msgstr ""
6017
6018 #: lib/RT/User.pm:818
6019 msgid "Please enter your current password."
6020 msgstr ""
6021
6022 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6023 msgid "Possible cross-site request forgery"
6024 msgstr "Lehetséges oldalon-keresztüli kérés hamisítás (CSRF cross-site request forgery)"
6025
6026 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6027 msgid "Possible hidden searches"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: lib/RT/Installer.pm:69
6031 msgid "PostgreSQL"
6032 msgstr ""
6033
6034 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6035 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6036 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
6037 msgid "Predefined search %1 not found"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6041 msgid "Preferences"
6042 msgstr "Beállításaim"
6043
6044 #. ($pane, $UserObj->Name)
6045 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
6046 msgid "Preferences %1 for user %2."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: share/html/Prefs/Search.html:96
6050 msgid "Preferences reset."
6051 msgstr ""
6052
6053 #. ($pane)
6054 #. (loc('summary rows'))
6055 #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
6056 msgid "Preferences saved for %1."
6057 msgstr ""
6058
6059 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
6060 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
6061 msgstr ""
6062
6063 #. ($UserObj->Name)
6064 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
6065 msgid "Preferences saved for user %1."
6066 msgstr ""
6067
6068 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6069 msgid "Preferences saved."
6070 msgstr "Beállítások mentve."
6071
6072 #: lib/RT/User.pm:1439
6073 msgid "Preferences were not found"
6074 msgstr ""
6075
6076 #. ($msg)
6077 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6078 msgid "Preferred Key: %1"
6079 msgstr "Preferált kulcs: %1"
6080
6081 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6082 msgid "Preferred key"
6083 msgstr "Preferált kulcs"
6084
6085 #: lib/RT/Action.pm:171
6086 msgid "Prepare Stubbed"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: share/html/Elements/Tabs:744
6090 msgid "Prev"
6091 msgstr "Előző"
6092
6093 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6094 msgid "Previous"
6095 msgstr "Előző"
6096
6097 #. ($args{'PrincipalId'})
6098 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
6099 msgid "Principal %1 not found."
6100 msgstr "%1 vezető nem található."
6101
6102 #: sbin/rt-email-digest:87
6103 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: sbin/rt-email-digest:90
6107 msgid "Print this message"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
6111 msgid "Priority"
6112 msgstr "Prioritás"
6113
6114 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
6115 msgid "Priority starts at"
6116 msgstr "Prioritás kezdő értéke"
6117
6118 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6119 msgid "Privacy"
6120 msgstr "Jogkör"
6121
6122 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6123 msgid "Privacy:"
6124 msgstr "Jogkör:"
6125
6126 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
6127 msgid "Private Key"
6128 msgstr ""
6129
6130 #. ($EmailAddress)
6131 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
6132 msgid "Private key(s) for %1"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
6136 msgid "Private keys"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
6140 msgid "Privileged"
6141 msgstr "Kiemelt"
6142
6143 #. (loc_fuzzy($msg))
6144 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253
6145 msgid "Privileged status: %1"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
6149 msgid "Privileged users"
6150 msgstr "Kiemelt felhasználók"
6151
6152 #: lib/RT/Config.pm:184
6153 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
6154 msgstr ""
6155
6156 #: bin/rt-crontool:173
6157 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: lib/RT/Handle.pm:752
6161 msgid "Pseudogroup for internal use"
6162 msgstr ""
6163
6164 #. ($line->{'Key'})
6165 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
6166 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6167 msgstr ""
6168
6169 #. ($EmailAddress)
6170 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
6171 msgid "Public key(s) for %1"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6175 msgid "Queries"
6176 msgstr "Lekérdezések"
6177
6178 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88
6179 msgid "Query"
6180 msgstr "Lekérdezés"
6181
6182 #: share/html/Search/Build.html:115
6183 msgid "Query Builder"
6184 msgstr "Lekérdezés-szerkesztő"
6185
6186 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
6187 msgid "Queue"
6188 msgstr "Sor"
6189
6190 #. ($Queue||'')
6191 #: share/html/Ticket/Create.html:383
6192 msgid "Queue %1 could not be loaded."
6193 msgstr ""
6194
6195 #. ($Queue)
6196 #. ($id)
6197 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6198 msgid "Queue %1 not found"
6199 msgstr "%1 sor nem található"
6200
6201 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
6202 msgid "Queue Name"
6203 msgstr "A sor neve"
6204
6205 #: lib/RT/Queue.pm:287
6206 msgid "Queue already exists"
6207 msgstr "Sor már létezik"
6208
6209 #: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
6210 msgid "Queue could not be created"
6211 msgstr "A sor nem hozható létre"
6212
6213 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
6214 msgid "Queue could not be loaded."
6215 msgstr "A sor nem tölthető be."
6216
6217 #: lib/RT/Queue.pm:215
6218 msgid "Queue created"
6219 msgstr "A sor létrehozva"
6220
6221 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
6222 msgid "Queue id"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
6226 msgid "Queue not found"
6227 msgstr "A sor nem található"
6228
6229 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
6230 msgid "Queue's key"
6231 msgstr "sorhoz tartozó kulccsal"
6232
6233 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6234 msgid "QueueAdminCc"
6235 msgstr "SorBelsőMásolat"
6236
6237 #: lib/RT/Tickets.pm:156
6238 msgid "QueueCF"
6239 msgstr "SorEgyéniMező"
6240
6241 #: lib/RT/Tickets.pm:148
6242 msgid "QueueCc"
6243 msgstr "SorÜgyfélMásolat"
6244
6245 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6246 msgid "QueueName"
6247 msgstr "Sor_Neve"
6248
6249 #: lib/RT/Tickets.pm:150
6250 msgid "QueueWatcher"
6251 msgstr "SorRésztvevő"
6252
6253 #: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
6254 msgid "Queues"
6255 msgstr "Sorok"
6256
6257 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6258 msgid "Queues I administer"
6259 msgstr "Általam adminisztrált sorok"
6260
6261 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6262 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6263 msgstr "Sorok, melyekben belső másolatot kapok"
6264
6265 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
6266 msgid "Quick search"
6267 msgstr "Gyors lekérdezés"
6268
6269 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
6270 msgid "Quick ticket creation"
6271 msgstr "Gyors jegylétrehozás"
6272
6273 #: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864
6274 msgid "QuickCreate"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875
6278 msgid "Quicksearch"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: lib/RT/Date.pm:120
6282 msgid "RFC2616"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: lib/RT/Date.pm:119
6286 msgid "RFC2822"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: share/html/Elements/Tabs:861
6290 msgid "RSS"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: share/html/Admin/index.html:48
6294 msgid "RT Administration"
6295 msgstr "Konfiguráció"
6296
6297 #: lib/RT/Installer.pm:159
6298 msgid "RT Administrator Email"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6302 msgid "RT Configuration"
6303 msgstr "RT konfiguráció"
6304
6305 #: share/html/Elements/Error:69
6306 msgid "RT Error"
6307 msgstr "RT Hiba"
6308
6309 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
6310 msgid "RT Portal"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6314 msgid "RT Size"
6315 msgstr "RT méret"
6316
6317 #: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
6318 msgid "RT at a glance"
6319 msgstr "Kezdőlap"
6320
6321 #. ($UserObj->Name)
6322 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
6323 msgid "RT at a glance for the user %1"
6324 msgstr "A(z) %1 felhasználó kezdőlapjának testreszabása"
6325
6326 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6327 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6328 msgstr ""
6329
6330 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
6331 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6332 msgstr "Az RT az itt megadott külső oldal tartalmát is meg tudja jeleníteni az egyéni mező tartalma mellett."
6333
6334 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
6335 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6336 msgstr "Az RT egy másik szolgáltatásra mutató linket tud csinálni az itt megdott értékből."
6337
6338 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6339 msgid "RT core variables"
6340 msgstr "RT alap változók"
6341
6342 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6343 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
6344 msgid "RT for %1"
6345 msgstr "%1  --  Request Tracker"
6346
6347 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6348 #: share/html/Elements/CSRF:55
6349 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6350 msgstr "Az RT egy lehetséges %1oldalon-keresztüli kérés hamisítást%2 észlelt ehhez az oldal letöltéshez, mivel %3. Egy rossz szándékú támadó megpróbált %1%4%2 az Ön nevében. Ha nem Ön indította ezt a kérést akkor javasolt értesíteni a biztonsági csoportot."
6351
6352 #: share/html/Install/index.html:71
6353 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6354 msgstr ""
6355
6356 #: share/html/Install/index.html:74
6357 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
6361 msgid "RT upgrade history"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: lib/RT/Installer.pm:123
6365 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6366 msgstr ""
6367
6368 #: lib/RT/Installer.pm:152
6369 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6370 msgstr "Az RT létre fog hozni egy \"root\" nevű felhasználót és ezt állítja be a jelszavának"
6371
6372 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6373 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
6374 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6375 msgstr "Az itt megadott linkben szereplő %1 és %2 azonosítókat az RT a megfelelő rekord azonosítójával és az egyéni mező értékével behelyettesíti."
6376
6377 #: lib/RT/Installer.pm:138
6378 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6379 msgstr ""
6380
6381 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6382 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6383 msgstr ""
6384
6385 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
6386 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
6387 msgstr ""
6388
6389 #. ($address)
6390 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
6391 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
6395 msgid "Re-open"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
6399 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
6400 msgstr ""
6401
6402 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
6403 msgid "Real Name"
6404 msgstr "Valódi név"
6405
6406 #: lib/RT/User.pm:95
6407 msgid "RealName"
6408 msgstr "ValósNév"
6409
6410 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
6411 msgid "Recipient"
6412 msgstr "Címzett"
6413
6414 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
6415 msgid "Recipient must be an email address"
6416 msgstr ""
6417
6418 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
6419 msgid "Recipients"
6420 msgstr ""
6421
6422 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
6423 msgid "Record all updates"
6424 msgstr "Minden változtatás rögzítése"
6425
6426 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
6427 msgid "Recursive member"
6428 msgstr "Recurzív tag"
6429
6430 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6431 msgid "Refer to"
6432 msgstr "Erre hivatkozik"
6433
6434 #. ($value)
6435 #: lib/RT/Transaction.pm:1119
6436 msgid "Reference by %1 added"
6437 msgstr ""
6438
6439 #. ($value)
6440 #: lib/RT/Transaction.pm:1161
6441 msgid "Reference by %1 deleted"
6442 msgstr "%1 hivatkozás törölve"
6443
6444 #. ($value)
6445 #: lib/RT/Transaction.pm:1116
6446 msgid "Reference to %1 added"
6447 msgstr ""
6448
6449 #. ($value)
6450 #: lib/RT/Transaction.pm:1158
6451 msgid "Reference to %1 deleted"
6452 msgstr "%1 hivatkozás törölve"
6453
6454 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
6455 msgid "Referred to by"
6456 msgstr "A következők hivatkoznak rá"
6457
6458 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6459 msgid "ReferredToBy"
6460 msgstr "Ez_a_jegy_hivatkozik_rá"
6461
6462 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
6463 msgid "Refers to"
6464 msgstr "A következőkre hivatkozik"
6465
6466 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6467 msgid "RefersTo"
6468 msgstr "Erre_a_jegyre_hivatkozik"
6469
6470 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6471 msgid "Refresh"
6472 msgstr "Frissítés"
6473
6474 #: lib/RT/Config.pm:343
6475 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
6476 msgstr "Kezdőlap frissítése 10 percenként."
6477
6478 #: lib/RT/Config.pm:346
6479 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
6480 msgstr "Kezdőlap frissítése 120 percenként."
6481
6482 #: lib/RT/Config.pm:341
6483 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
6484 msgstr "Kezdőlap frissítése 2 percenként."
6485
6486 #: lib/RT/Config.pm:344
6487 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
6488 msgstr "Kezdőlap frissítése 20 percenként."
6489
6490 #: lib/RT/Config.pm:342
6491 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
6492 msgstr "Kezdőlap frissítése 5 percenként."
6493
6494 #: lib/RT/Config.pm:345
6495 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
6496 msgstr "Kezdőlap frissítése 60 percenként."
6497
6498 #: lib/RT/Config.pm:322
6499 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
6500 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 10 percenként."
6501
6502 #: lib/RT/Config.pm:325
6503 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
6504 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 120 percenként."
6505
6506 #: lib/RT/Config.pm:320
6507 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
6508 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 2 percenként."
6509
6510 #: lib/RT/Config.pm:323
6511 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
6512 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 20 percenként."
6513
6514 #: lib/RT/Config.pm:321
6515 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
6516 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 5 percenként."
6517
6518 #: lib/RT/Config.pm:324
6519 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
6520 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 60 percenként."
6521
6522 #. ($value/60)
6523 #: share/html/Elements/Refresh:59
6524 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
6525 msgstr "%1 percenként frissítse ezt az oldalt."
6526
6527 #: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883
6528 msgid "RefreshHomepage"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: lib/RT/Record.pm:1441
6532 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
6536 msgid "Reject"
6537 msgstr "Visszautasít"
6538
6539 #: lib/RT/Config.pm:172
6540 msgid "Remember default queue"
6541 msgstr "Alapértelmezett sor megjegyzése"
6542
6543 #: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
6544 msgid "Reminder"
6545 msgstr "Emlékeztető"
6546
6547 #. ($subject)
6548 #: lib/RT/Transaction.pm:1280
6549 msgid "Reminder '%1' added"
6550 msgstr "%1 emlékeztettő hozzáadva"
6551
6552 #. ($subject)
6553 #: lib/RT/Transaction.pm:1310
6554 msgid "Reminder '%1' completed"
6555 msgstr "'%1' emlékeztetője befejezve"
6556
6557 #. ($subject)
6558 #: lib/RT/Transaction.pm:1295
6559 msgid "Reminder '%1' reopened"
6560 msgstr "'%1' emlékeztetője újranyitva"
6561
6562 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
6563 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
6564 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
6565 msgid "Reminder '%1': %2"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: lib/RT/Transaction.pm:1282
6569 msgid "Reminder added"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: lib/RT/Transaction.pm:1312
6573 msgid "Reminder completed"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: lib/RT/Transaction.pm:1297
6577 msgid "Reminder reopened"
6578 msgstr ""
6579
6580 #: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
6581 msgid "Reminders"
6582 msgstr "Emlékeztetők"
6583
6584 #. ($Ticket->Id)
6585 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6586 msgid "Reminders for ticket #%1"
6587 msgstr "Emlékeztetők a #%1 jegyhez"
6588
6589 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6590 msgid "Remove AdminCc"
6591 msgstr "Belső másolat eltávolítása"
6592
6593 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
6594 msgid "Remove Bookmark"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6598 msgid "Remove Cc"
6599 msgstr "Ügyfél másolat eltávolítása"
6600
6601 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6602 msgid "Remove Requestor"
6603 msgstr "Beküldő eltávolítása"
6604
6605 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
6606 #: lib/RT/Queue.pm:611
6607 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6608 msgstr ""
6609
6610 #: lib/RT/Class.pm:390
6611 msgid "Removed Subject Override"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
6615 msgid "Render Type"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: lib/RT/Config.pm:197
6619 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6620 msgstr "A legördülő menüt szövegdobozra cseréli"
6621
6622 #: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6623 msgid "Reply"
6624 msgstr "Válaszol"
6625
6626 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
6627 msgid "Reply Address"
6628 msgstr "Válaszcím"
6629
6630 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
6631 msgid "Reply to requestors"
6632 msgstr "Válasz a beküldőknek"
6633
6634 #: lib/RT/Queue.pm:123
6635 msgid "Reply to tickets"
6636 msgstr "Válaszolhat jegyre"
6637
6638 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
6639 msgid "Requestor"
6640 msgstr "Beküldő"
6641
6642 #: lib/RT/Tickets.pm:161
6643 msgid "RequestorGroup"
6644 msgstr "Beküldő csoport"
6645
6646 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
6647 msgid "Requestors"
6648 msgstr "Beküldő"
6649
6650 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
6651 msgid "Requests should be due in"
6652 msgstr "A jegyet meg kell oldani"
6653
6654 #. ('Object')
6655 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6656 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6657 msgstr "A szükséges '%1' paraméter nincs megadva"
6658
6659 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
6660 msgid "Reset"
6661 msgstr "Visszaállít"
6662
6663 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
6664 msgid "Reset RT at a glance"
6665 msgstr "A kezdőlap kinézetének alaphelyzetbe állítása"
6666
6667 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
6668 msgid "Reset dashboards in menu"
6669 msgstr "Faliújság menü alaphelyzetbe állítása"
6670
6671 #: share/html/User/Prefs.html:179
6672 msgid "Reset secret authentication token"
6673 msgstr "Titkos azonosítókulcs újragenerálása"
6674
6675 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
6676 msgid "Reset to default"
6677 msgstr "Alaphelyzetbe állítás"
6678
6679 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
6680 msgid "Reset to default RT Logo"
6681 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett logóra"
6682
6683 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
6684 msgid "Reset to default RT Theme"
6685 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett témára"
6686
6687 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
6688 msgid "Residence"
6689 msgstr "Otthoni"
6690
6691 #: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
6692 msgid "Resolve"
6693 msgstr "Megold"
6694
6695 #. ($t->id, $t->Subject)
6696 #: share/html/m/ticket/reply:172
6697 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6698 msgstr "%1. (%2) jegy lezárása"
6699
6700 #: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6701 msgid "Resolved"
6702 msgstr "Megoldva"
6703
6704 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
6705 msgid "Resolved in HTML"
6706 msgstr "Megoldva (HTML)"
6707
6708 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6709 msgid "ResolvedRelative"
6710 msgstr "Megoldva_(relatív)"
6711
6712 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
6713 msgid "Respond"
6714 msgstr "Válasz"
6715
6716 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6717 msgid "Results"
6718 msgstr "Változtatások eredménye"
6719
6720 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
6721 msgid "Return back to the ticket"
6722 msgstr "Vissza a problémához"
6723
6724 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6725 msgid "Retype Password"
6726 msgstr "Jelszó mégegyszer"
6727
6728 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6729 msgid "Revert"
6730 msgstr ""
6731
6732 #: lib/RT/Config.pm:359
6733 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
6734 msgstr "A formázott szöveg (HTML) mutatja a színeket, kiemelést, dölt betűket és még sok mást"
6735
6736 #: lib/RT/ACE.pm:288
6737 msgid "Right Granted"
6738 msgstr "Jog megadva"
6739
6740 #: lib/RT/ACE.pm:156
6741 msgid "Right Loaded"
6742 msgstr "A jog betöltve"
6743
6744 #: lib/RT/ACE.pm:343
6745 msgid "Right could not be revoked"
6746 msgstr "A jog nem vonnható vissza"
6747
6748 #: lib/RT/ACE.pm:311
6749 msgid "Right not loaded."
6750 msgstr "A jog nem található."
6751
6752 #: lib/RT/ACE.pm:339
6753 msgid "Right revoked"
6754 msgstr "Jog visszavonva"
6755
6756 #. ($object_type)
6757 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
6758 msgid "Rights could not be granted for %1"
6759 msgstr "A jog nem kiadható %1 -nek"
6760
6761 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
6762 msgid "Rights for Administrators"
6763 msgstr "Rendszergazdai jogok"
6764
6765 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
6766 msgid "Rights for Staff"
6767 msgstr "Dolgozói jogok"
6768
6769 #. ($args{Type})
6770 #. ($type)
6771 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
6772 msgid "Role group '%1' not found"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: lib/RT/Group.pm:636
6776 msgid "Role group exists already"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
6780 msgid "Roles"
6781 msgstr "Szerepek"
6782
6783 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
6784 msgid "Rows"
6785 msgstr "Sorok"
6786
6787 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
6788 msgid "Rows per box"
6789 msgstr "Sorok száma listboxokban"
6790
6791 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6792 msgid "Rows per page"
6793 msgstr "Sorok száma oldalanként"
6794
6795 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
6796 msgid "SMIME Certificate"
6797 msgstr ""
6798
6799 #: lib/RT/User.pm:106
6800 msgid "SMIMECertificate"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
6804 msgid "SQL Queries"
6805 msgstr ""
6806
6807 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
6808 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
6809 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
6810 msgstr ""
6811
6812 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
6813 msgid "SQL queries are not logged."
6814 msgstr ""
6815
6816 #: lib/RT/Installer.pm:70
6817 msgid "SQLite"
6818 msgstr ""
6819
6820 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6821 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6822 msgstr "Az SQLite egy olyan adatbázis, aminek nincs szüksége szerverre, vagy bármiféle konfigurációra. Az RT fejlesztői teszteléshez, fehlesztéshez ajánlják, de nem igazán ajánlott egy komolyabb RT szerverhez."
6823
6824 #: lib/RT/Date.pm:112
6825 msgid "Sat"
6826 msgstr "Szo"
6827
6828 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
6829 msgid "Saturday"
6830 msgstr "Szombat"
6831
6832 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
6833 msgid "Save"
6834 msgstr "Mentés"
6835
6836 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
6837 msgid "Save Changes"
6838 msgstr "Változtatások mentése"
6839
6840 #: share/html/User/Prefs.html:169
6841 msgid "Save Preferences"
6842 msgstr "Beállítások mentése"
6843
6844 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6845 msgid "Save as New"
6846 msgstr "Mentés újként"
6847
6848 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
6849 msgid "Save new"
6850 msgstr ""
6851
6852 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
6853 msgid "Save this search"
6854 msgstr "Lekérdezés mentése"
6855
6856 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
6857 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
6858 msgid "Saved %1 %2"
6859 msgstr ""
6860
6861 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
6862 msgid "Saved Search"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
6866 msgid "Saved Searches"
6867 msgstr "Mentett lekérdezések"
6868
6869 #: share/html/Search/Chart.html:221
6870 msgid "Saved charts"
6871 msgstr "Mentett diagramok"
6872
6873 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
6874 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
6875 msgid "Saved search %1 not found"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
6879 msgid "Saved searches"
6880 msgstr "Mentett lekérdezések"
6881
6882 #: etc/RT_Config.pm:1245
6883 msgid "SavedSearches"
6884 msgstr ""
6885
6886 #. ($row->{filename})
6887 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
6888 msgid "Schema updates from %1"
6889 msgstr ""
6890
6891 #. ($scrip->id)
6892 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
6893 msgid "Scrip #%1"
6894 msgstr "#%1 számú scrip"
6895
6896 #: lib/RT/Scrip.pm:209
6897 msgid "Scrip Created"
6898 msgstr "Scrip létrehozva"
6899
6900 #: lib/RT/Scrip.pm:372
6901 msgid "Scrip is not added"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
6905 msgid "Scrips"
6906 msgstr "Scrip-ek"
6907
6908 #: share/html/Ticket/Update.html:188
6909 msgid "Scrips and Recipients"
6910 msgstr "Scrip-ek és címzettek"
6911
6912 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
6913 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
6914 msgstr "A scrip-ek általában minden egyes jegy változás (tranzakció) után lefutnak."
6915
6916 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
6917 msgid "Search"
6918 msgstr "Lekérdezés"
6919
6920 #. ($search->Name)
6921 #: share/html/Articles/Article/Search.html:227
6922 msgid "Search %1 updated"
6923 msgstr ""
6924
6925 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
6926 msgid "Search Articles"
6927 msgstr "Cikkek lekérdezése"
6928
6929 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
6930 msgid "Search Preferences"
6931 msgstr "Lekérdezési beállítások"
6932
6933 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
6934 msgid "Search for Articles matching"
6935 msgstr "Cikkek lekérdezése amik a következőt tartalmazzák:"
6936
6937 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
6938 msgid "Search for approvals"
6939 msgstr "Engedélyezések lekérdezése"
6940
6941 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
6942 msgid "Search for articles"
6943 msgstr "Cikkek lekérdezése"
6944
6945 #: share/html/Search/Simple.html:100
6946 msgid "Search for tickets"
6947 msgstr "Jegyek lekérdezése"
6948
6949 #. (@strong)
6950 #: share/html/Search/Simple.html:63
6951 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
6952 msgstr ""
6953
6954 #: share/html/Elements/Tabs:581
6955 msgid "Search options"
6956 msgstr "Lekérdezési beállítások"
6957
6958 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
6959 msgid "Search results"
6960 msgstr "Lekérdezési eredmények"
6961
6962 #: lib/RT/Config.pm:316
6963 msgid "Search results refresh interval"
6964 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítési gyakorisága"
6965
6966 #: share/html/Search/index.html:48
6967 msgid "Searches"
6968 msgstr ""
6969
6970 #. ($fulltext_keyword)
6971 #: share/html/Search/Simple.html:73
6972 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
6973 msgstr "Sokáig tarthat minden jegy szövegében keresni, de ha szükség van rá, megteheti a <b>%1<i>keresett_szó</i></b> kifejezéssel."
6974
6975 #: share/html/User/Prefs.html:171
6976 msgid "Secret authentication token"
6977 msgstr "Titkos azonosítókulcs"
6978
6979 #: bin/rt-crontool:348
6980 msgid "Security:"
6981 msgstr "Biztonság:"
6982
6983 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
6984 msgid "See also:"
6985 msgstr "Lásd még:"
6986
6987 #: lib/RT/Class.pm:89
6988 msgid "See articles in this class"
6989 msgstr "Láthatja a cikkeket"
6990
6991 #: lib/RT/Class.pm:90
6992 msgid "See changes to articles in this class"
6993 msgstr "Láthatja a cikkek élettörténetét"
6994
6995 #: lib/RT/Class.pm:87
6996 msgid "See that this class exists"
6997 msgstr "Láthatja az osztályt"
6998
6999 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7000 msgid "Select"
7001 msgstr "Kiválaszt"
7002
7003 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
7004 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7005 msgstr "Minden osztályra érvényes cikkekhez tartozó egyéni mezők kijelölése"
7006
7007 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7008 msgid "Select Database Type"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7012 msgid "Select a Class"
7013 msgstr "Válasszon osztályt"
7014
7015 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
7016 msgid "Select a Custom Field"
7017 msgstr "Válasszon egy egyéni mezőt"
7018
7019 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
7020 msgid "Select a Scrip"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
7024 msgid "Select a color for the section"
7025 msgstr "Válasszon színt a területhez"
7026
7027 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
7028 msgid "Select a group"
7029 msgstr "Válasszon csoportot"
7030
7031 #: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7032 msgid "Select a queue"
7033 msgstr "Válasszon sort"
7034
7035 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7036 msgid "Select a queue for your new ticket"
7037 msgstr "Válasszon ki egy sort az új jegy számára"
7038
7039 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7040 msgid "Select a section"
7041 msgstr "Válasszon területet"
7042
7043 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
7044 msgid "Select a user"
7045 msgstr "Válasszon felhasználót"
7046
7047 #. ($included_topic->Name)
7048 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7049 msgid "Select an Article from %1"
7050 msgstr "Cikk kijelölése a(z) %1 témából"
7051
7052 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7053 msgid "Select an Article to include"
7054 msgstr "Jelölje ki a beszúrni kívánt cikket"
7055
7056 #: share/html/Install/index.html:59
7057 msgid "Select another language"
7058 msgstr "más nyelv kiválasztása"
7059
7060 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
7061 msgid "Select box"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
7065 msgid "Select custom fields for all queues"
7066 msgstr "Minden sorra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7067
7068 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
7069 msgid "Select custom fields for all user groups"
7070 msgstr "Minden felhasználói csoportra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7071
7072 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
7073 msgid "Select custom fields for all users"
7074 msgstr "Minden felhasználóra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7075
7076 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
7077 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7078 msgstr "Minden jegyre érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7079
7080 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
7081 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7082 msgstr "Minden jegyre vonatkozó tranzakcióra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7083
7084 #: lib/RT/CustomField.pm:164
7085 msgid "Select date"
7086 msgstr "Dátum választó"
7087
7088 #: lib/RT/CustomField.pm:173
7089 msgid "Select datetime"
7090 msgstr "Időpont választó"
7091
7092 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
7093 msgid "Select global scrip stage:"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: lib/RT/CustomField.pm:163
7097 msgid "Select multiple dates"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: lib/RT/CustomField.pm:172
7101 msgid "Select multiple datetimes"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: lib/RT/CustomField.pm:74
7105 msgid "Select multiple values"
7106 msgstr "Kiválasztás (több értéket is választhat)"
7107
7108 #: lib/RT/CustomField.pm:75
7109 msgid "Select one value"
7110 msgstr "Kiválasztás (egy értéket választhat)"
7111
7112 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7113 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7114 msgstr "Jelölje ki azokat a sorokat, melyeket meg szeretne jeleníteni a kezdőlapon."
7115
7116 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
7117 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
7118 msgstr "Válassza ki az újonnan létrehozott sorok scrip állapotát:"
7119
7120 #. ()
7121 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7122 msgid "Select topics for this article"
7123 msgstr "Válasszon témákat a cikkhez"
7124
7125 #: lib/RT/CustomField.pm:165
7126 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: lib/RT/CustomField.pm:174
7130 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: lib/RT/CustomField.pm:76
7134 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
7135 msgstr "Válasszon (legfeljebb %1) értéket!"
7136
7137 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7138 msgid "Selected Custom Fields"
7139 msgstr "Kiválasztott egyéni mezők"
7140
7141 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7142 msgid "Selected Queues"
7143 msgstr "Kiválasztott sorok"
7144
7145 #: lib/RT/Crypt.pm:703
7146 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7147 msgstr ""
7148
7149 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
7150 msgid "Selected objects"
7151 msgstr "Kiválasztott objektumok"
7152
7153 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
7154 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: etc/initialdata:111
7158 msgid "Send Forward"
7159 msgstr "Továbbítás küldése"
7160
7161 #: etc/initialdata:112
7162 msgid "Send forwarded message"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: etc/initialdata:84
7166 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: etc/initialdata:80
7170 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7171 msgstr ""
7172
7173 #: etc/initialdata:75
7174 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7175 msgstr "Email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
7176
7177 #: etc/initialdata:70
7178 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7179 msgstr "Megjegyzés email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
7180
7181 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
7182 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
7183 msgstr ""
7184
7185 #: etc/initialdata:34
7186 msgid "Sends a message to the requestors"
7187 msgstr "Üzenetet küld a jegy igénylőinek"
7188
7189 #: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
7190 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
7194 msgid "Sends mail to the Ccs"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
7198 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
7202 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
7206 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: etc/initialdata:58
7210 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: etc/initialdata:54
7214 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7218 msgid "Sends mail to the owner"
7219 msgstr "Email küldése a tulajdonosnak"
7220
7221 #: lib/RT/Date.pm:99
7222 msgid "Sep"
7223 msgstr "Szept"
7224
7225 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7226 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7227 msgstr "Szóközzel elválasztva több is megadható."
7228
7229 #: lib/RT/User.pm:1835
7230 msgid "Set private key"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: share/html/Elements/Tabs:578
7234 msgid "Settings"
7235 msgstr "Beállítások"
7236
7237 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
7238 msgid "Setup needed"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: lib/RT/Config.pm:185
7242 msgid "Short usernames"
7243 msgstr "Rövid felhasználónevek"
7244
7245 #: lib/RT/Config.pm:548
7246 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7247 msgstr "A saját jegy frissítésekről küldjön az RT levelet Önnek?"
7248
7249 #: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
7250 msgid "Show"
7251 msgstr "Mutat"
7252
7253 #: lib/RT/System.pm:88
7254 msgid "Show Admin menu"
7255 msgstr "Legyen Admin menüpontja"
7256
7257 #: lib/RT/System.pm:89
7258 msgid "Show Approvals tab"
7259 msgstr "Legyen Jóváhagyások menüpontja"
7260
7261 #: lib/RT/System.pm:87
7262 msgid "Show Articles menu"
7263 msgstr "Legyen Cikk menüpontja"
7264
7265 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7266 msgid "Show Columns"
7267 msgstr "Látható mezők"
7268
7269 #: share/html/Elements/Tabs:835
7270 msgid "Show Results"
7271 msgstr "Lekérdezés eredménye"
7272
7273 #. ($Level)
7274 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
7275 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7276 msgstr "Az alábbi jegytulajdonságokat is mutassa a %1. kapcsolati szinten"
7277
7278 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
7279 msgid "Show all quoted text"
7280 msgstr "Minden idézett szöveg megjelenítése"
7281
7282 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
7283 msgid "Show approved requests"
7284 msgstr "Láthatóak legyenek a jóváhagyott jegyek"
7285
7286 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7287 msgid "Show as well"
7288 msgstr "További kapcsolatok mutatása"
7289
7290 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
7291 msgid "Show brief headers"
7292 msgstr "Tömör fejléc mutatása"
7293
7294 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
7295 msgid "Show denied requests"
7296 msgstr "Láthatóak legyenek az elutasított jegyek"
7297
7298 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
7299 msgid "Show full headers"
7300 msgstr "Teljes fejléc mutatása"
7301
7302 #: lib/RT/System.pm:90
7303 msgid "Show global templates"
7304 msgstr "Láthatja a globális sablonokat"
7305
7306 #: lib/RT/Config.pm:388
7307 msgid "Show history"
7308 msgstr "Történet mutatása"
7309
7310 #: lib/RT/System.pm:84
7311 msgid "Show history of public user properties"
7312 msgstr "Láthatja a felhasználók publikus adatainak változását"
7313
7314 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
7315 msgid "Show link descriptions"
7316 msgstr "Linkleírások megjelenítése"
7317
7318 #: lib/RT/Config.pm:446
7319 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7320 msgstr "Ne mutasson jegyeket a beküldőtől"
7321
7322 #: lib/RT/Config.pm:379
7323 msgid "Show oldest history first"
7324 msgstr "A legidősebb elem az első"
7325
7326 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7327 msgid "Show pending requests"
7328 msgstr "Láthatóak legyenek a folyamatban levő jegyek"
7329
7330 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
7331 msgid "Show quoted text"
7332 msgstr "Idézett szöveg mutatása"
7333
7334 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
7335 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7336 msgstr "Láthatóak legyenek a mások engedélyezésére váró jegyek"
7337
7338 #: lib/RT/Config.pm:456
7339 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
7340 msgstr "Hozzászóláskor egyszerűsített lista az értesítést kapókról"
7341
7342 #: lib/RT/Config.pm:443
7343 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7344 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású aktív jegyét"
7345
7346 #: lib/RT/Config.pm:444
7347 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7348 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású inaktív jegyét"
7349
7350 #: lib/RT/Config.pm:445
7351 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7352 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású jegyét"
7353
7354 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7355 msgid "Show ticket history"
7356 msgstr ""
7357
7358 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
7359 msgid "Shredder"
7360 msgstr "Adatok törlése"
7361
7362 #. ($path_tag)
7363 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7364 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7365 msgstr "Az adatok törléséhez kell egy könyvtár ahova mentéseket lehet írni. Győződjön meg róla, hogy a %1 könyvtár létezik és a webszerveer tud írni bele."
7366
7367 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
7368 msgid "Sidebar"
7369 msgstr "Oldal panel"
7370
7371 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7372 msgid "Sign"
7373 msgstr "Aláírás"
7374
7375 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7376 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
7377 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7378 msgstr ""
7379
7380 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7381 msgid "Sign by default"
7382 msgstr "Automatikus digitális aláírás"
7383
7384 #: lib/RT/Queue.pm:120
7385 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7386 msgstr "Kaphat levelet egy jegy hozzászólásairól, lehet beküldő"
7387
7388 #: lib/RT/Queue.pm:121
7389 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7390 msgstr "Kaphat belső másolatot egy jegy hozzászólásairól"
7391
7392 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
7393 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
7394 msgid "Sign%1%2"
7395 msgstr ""
7396
7397 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7398 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
7399 msgid "Sign%1%2 using %3"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
7403 msgid "Signature"
7404 msgstr "Aláírás (e-mail-hez)"
7405
7406 #: lib/RT/Queue.pm:322
7407 msgid "Signing"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
7411 msgid "Simple"
7412 msgstr "Egyszerű"
7413
7414 #: share/html/Elements/Tabs:520
7415 msgid "Simple Search"
7416 msgstr "Egyszerű Lekérdezés"
7417
7418 #: lib/RT/Installer.pm:137
7419 msgid "Site name"
7420 msgstr ""
7421
7422 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
7423 msgid "Size"
7424 msgstr "Méret"
7425
7426 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7427 msgid "Skip Menu"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: sbin/rt-email-digest:282
7431 msgid "Skipping disabled user"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
7435 msgid "Small"
7436 msgstr "Kicsi"
7437
7438 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
7439 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7440 msgstr "Néhány böngésző csak az RT tartományába eső weblapról fog tartalmat betölteni."
7441
7442 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7443 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7444 msgstr "Valami hiba történt. Lépj kapcsolatba a rendszergazdával!"
7445
7446 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7447 msgid "Sort"
7448 msgstr "Rendezés"
7449
7450 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7451 msgid "Sorting"
7452 msgstr "Rendezés"
7453
7454 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7455 msgid "Source"
7456 msgstr "Forrás"
7457
7458 #: sbin/rt-email-digest:85
7459 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7460 msgstr ""
7461
7462 #: share/html/Elements/Tabs:844
7463 msgid "Spreadsheet"
7464 msgstr "Táblázat (tsv)"
7465
7466 #. ($level)
7467 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
7468 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
7469 msgstr ""
7470
7471 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
7472 msgid "Stack traces are not logged."
7473 msgstr ""
7474
7475 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
7476 msgid "Stage"
7477 msgstr "Állapot"
7478
7479 #: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
7480 msgid "Stall"
7481 msgstr "Várakoztat"
7482
7483 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7484 #: share/html/Search/Simple.html:85
7485 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7486 msgstr ""
7487
7488 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
7489 msgid "Started"
7490 msgstr "Elkezdve"
7491
7492 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7493 msgid "StartedRelative"
7494 msgstr "Elkezdve_(relatív)"
7495
7496 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
7497 msgid "Starts"
7498 msgstr "Indul"
7499
7500 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7501 msgid "StartsRelative"
7502 msgstr "Indul_(relatív)"
7503
7504 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
7505 msgid "State"
7506 msgstr "Állapot"
7507
7508 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
7509 msgid "Static file search order"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
7513 msgid "Status"
7514 msgstr "Státusz"
7515
7516 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
7517 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
7518 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
7519 msgstr ""
7520
7521 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7522 #: lib/RT/Ticket.pm:286
7523 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7524 msgstr ""
7525
7526 #: etc/initialdata:419
7527 msgid "Status Change"
7528 msgstr "Státusz változtatás"
7529
7530 #: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
7531 msgid "Status Change in HTML"
7532 msgstr "Státusz változás (HTML)"
7533
7534 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
7535 #: lib/RT/Transaction.pm:895
7536 msgid "Status changed from %1 to %2"
7537 msgstr "Státusz változtatása: '%1' --> '%2'"
7538
7539 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
7540 msgid "Status changes"
7541 msgstr ""
7542
7543 #: share/html/Elements/Tabs:719
7544 msgid "Steal"
7545 msgstr "Átvesz"
7546
7547 #: lib/RT/Queue.pm:129
7548 msgid "Steal tickets"
7549 msgstr "Jegyeket vehet át másoktól"
7550
7551 #. (1, 7)
7552 #. (2, 7)
7553 #. (3, 7)
7554 #. (4, 7)
7555 #. (5, 7)
7556 #. (6, 7)
7557 #. (7, 7)
7558 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7559 msgid "Step %1 of %2"
7560 msgstr ""
7561
7562 #. ($self->_FormatUser($Old))
7563 #: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
7564 msgid "Stolen from %1"
7565 msgstr "Átvéve %1-tól"
7566
7567 #: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
7568 msgid "Style"
7569 msgstr "Stílus"
7570
7571 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
7572 msgid "Subject"
7573 msgstr "Tárgy"
7574
7575 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
7576 msgid "Subject Tag"
7577 msgstr "Tárgymező cimke"
7578
7579 #. ($self->Data)
7580 #: lib/RT/Transaction.pm:1091
7581 msgid "Subject changed to %1"
7582 msgstr "A tárgy megváltozott %1-ra/re"
7583
7584 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
7585 msgid "SubjectTag"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: share/html/Elements/Submit:99
7589 msgid "Submit"
7590 msgstr "Elküld"
7591
7592 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
7593 msgid "Subscribe"
7594 msgstr "Feliratkozás"
7595
7596 #. ($Dashboard->Name)
7597 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
7598 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7599 msgstr "Feliratkozás a %1 faliújságra"
7600
7601 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7602 msgid "Subscribe to dashboards"
7603 msgstr "Feliratkozhat faliújságokra"
7604
7605 #. ($Dashboard->Name)
7606 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
7607 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7608 msgstr "Feliratkoztál a %1 dashboard-ra"
7609
7610 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
7611 msgid "Subscription"
7612 msgstr "Feliratkozás"
7613
7614 #. ($msg)
7615 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
7616 msgid "Subscription could not be created: %1"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
7620 msgid "Subscription updated"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: lib/RT/Attachment.pm:885
7624 msgid "Successfuly decrypted data"
7625 msgstr ""
7626
7627 #: lib/RT/Attachment.pm:836
7628 msgid "Successfuly encrypted data"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
7632 msgid "Summary"
7633 msgstr "Összefoglaló"
7634
7635 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
7636 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
7640 msgid "Summary of Created-Resolved"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
7644 msgid "Summary of Created-Started"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
7648 msgid "Summary of Due-Resolved"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
7652 msgid "Summary of Started-Resolved"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
7656 msgid "Summary of Starts-Started"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
7660 msgid "Summary of time estimated"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
7664 msgid "Summary of time left"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
7668 msgid "Summary of time worked"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: lib/RT/Date.pm:106
7672 msgid "Sun"
7673 msgstr "V"
7674
7675 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
7676 msgid "Sunday"
7677 msgstr "Vasárnap"
7678
7679 #: lib/RT/Config.pm:537
7680 msgid "Suspended"
7681 msgstr "Felfüggesztett"
7682
7683 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
7684 msgid "System"
7685 msgstr "Rendszer"
7686
7687 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
7688 msgid "System Configuration"
7689 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
7690
7691 #: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7692 msgid "System Default"
7693 msgstr "Rendszer alapértelmezett"
7694
7695 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
7696 msgid "System Error"
7697 msgstr "Rendszerhiba"
7698
7699 #. ($msg)
7700 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
7701 msgid "System Error: %1"
7702 msgstr "Rendszerhiba: %1"
7703
7704 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7705 msgid "System Tools"
7706 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
7707
7708 #: lib/RT/Transaction.pm:910
7709 msgid "System error"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
7713 msgid "System error. Right not granted."
7714 msgstr "Rendszerhiba. Jog nem adható."
7715
7716 #: lib/RT/Handle.pm:803
7717 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7721 msgid "Take"
7722 msgstr "Elvesz"
7723
7724 #: lib/RT/Queue.pm:128
7725 msgid "Take tickets"
7726 msgstr "Tulajdonos nélküli jegyeket vehet magához"
7727
7728 #: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
7729 msgid "Taken"
7730 msgstr "Elvéve"
7731
7732 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7733 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
7737 msgid "Template"
7738 msgstr "Sablon"
7739
7740 #. ($id)
7741 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
7742 msgid "Template #%1 deleted"
7743 msgstr "A #%1 sablon törölve"
7744
7745 #: lib/RT/Scrip.pm:170
7746 msgid "Template '%1' is not global"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: lib/RT/Scrip.pm:172
7750 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
7751 msgstr ""
7752
7753 #. ($args{'Template'})
7754 #. ($value)
7755 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
7756 msgid "Template '%1' not found"
7757 msgstr "A '%1' sablon nem található"
7758
7759 #: lib/RT/Template.pm:832
7760 msgid "Template compiles"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: lib/RT/Template.pm:799
7764 msgid "Template does not include Perl code"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: lib/RT/Template.pm:486
7768 msgid "Template is empty"
7769 msgstr "A sablon üres"
7770
7771 #: lib/RT/Template.pm:321
7772 msgid "Template is in use"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
7776 msgid "Template is mandatory argument"
7777 msgstr "A 'Sablon' mezőt kötelező kitölteni"
7778
7779 #: lib/RT/Template.pm:466
7780 msgid "Template parsed"
7781 msgstr "Sablon beolvasva"
7782
7783 #: lib/RT/Template.pm:554
7784 msgid "Template parsing error"
7785 msgstr "Sablon feldolgozási hiba"
7786
7787 #. ($Text::Template::ERROR)
7788 #: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
7789 msgid "Template parsing error: %1"
7790 msgstr ""
7791
7792 #. ($msg)
7793 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
7794 msgid "Template: %1"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
7798 msgid "Templates"
7799 msgstr "Sablonok"
7800
7801 #. ($QueueObj->Name)
7802 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
7803 msgid "Templates for queue %1"
7804 msgstr ""
7805
7806 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
7807 msgid "Text"
7808 msgstr "Szöveg"
7809
7810 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
7811 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7812 msgstr ""
7813
7814 #: lib/RT/Record.pm:1033
7815 msgid "That is already the current value"
7816 msgstr "Már ez az aktuális érték"
7817
7818 #: lib/RT/CustomField.pm:665
7819 msgid "That is not a value for this custom field"
7820 msgstr "Egyéni mezőhöz érvénytelen értek"
7821
7822 #: lib/RT/Ticket.pm:2363
7823 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
7824 msgstr "Ennek a jegynek megoldatlan függőségei vannak"
7825
7826 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
7827 msgid "That user already owns that ticket"
7828 msgstr "Már ez a felhasználó a tulajdonos"
7829
7830 #: lib/RT/Ticket.pm:2266
7831 msgid "That user does not exist"
7832 msgstr "Ilyen felhasználó nem létezik"
7833
7834 #: lib/RT/User.pm:353
7835 msgid "That user is already privileged"
7836 msgstr "A felhasználó már kiemelt"
7837
7838 #: lib/RT/User.pm:373
7839 msgid "That user is already unprivileged"
7840 msgstr "A felhasználó már nem kiemelt"
7841
7842 #: lib/RT/User.pm:366
7843 msgid "That user is now privileged"
7844 msgstr "A felhasználó mostantól kiemelt"
7845
7846 #: lib/RT/User.pm:386
7847 msgid "That user is now unprivileged"
7848 msgstr "A felhasználó mostantól nem kiemelt"
7849
7850 #: lib/RT/Ticket.pm:2271
7851 msgid "That user may not own tickets in that queue"
7852 msgstr "Ehhez a felhasználóhoz nem tartozhatnak jegyek ebben a sorban"
7853
7854 #: lib/RT/Link.pm:262
7855 msgid "That's not a numerical id"
7856 msgstr "Ez nem numerikus azonosító"
7857
7858 #: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
7859 msgid "The Basics"
7860 msgstr "Alapadatok"
7861
7862 #: lib/RT/Ticket.pm:102
7863 msgid "The CC of a ticket"
7864 msgstr "Másolat a jegyről"
7865
7866 #. ($Value)
7867 #: lib/RT/Article.pm:625
7868 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
7869 msgstr "A cikk %1 azonosítójú osztálya nem alkalmazható az aktuális soron"
7870
7871 #: lib/RT/Installer.pm:114
7872 msgid "The DBA's database password"
7873 msgstr ""
7874
7875 #: lib/RT/Ticket.pm:103
7876 msgid "The administrative CC of a ticket"
7877 msgstr "Belső másolat a jegyről"
7878
7879 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
7880 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
7881 msgstr ""
7882
7883 #: lib/RT/Installer.pm:81
7884 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
7885 msgstr "Az adatbázis szerver domain neve (pl. 'db.pelda.hu')."
7886
7887 #: bin/rt-crontool:358
7888 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
7892 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
7893 msgstr ""
7894
7895 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
7896 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
7897 msgstr ""
7898
7899 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
7900 msgid "The key has been disabled"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
7904 msgid "The key has been revoked"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
7908 msgid "The key has expired"
7909 msgstr ""
7910
7911 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
7912 msgid "The key is fully trusted"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
7916 msgid "The key is ultimately trusted"
7917 msgstr ""
7918
7919 #: lib/RT/Record.pm:1036
7920 msgid "The new value has been set."
7921 msgstr "Az új érték elküldve."
7922
7923 #: lib/RT/Ticket.pm:100
7924 msgid "The owner of a ticket"
7925 msgstr "A jegy tulajdonosa"
7926
7927 #: share/html/dhandler:50
7928 msgid "The page you requested could not be found"
7929 msgstr "A keresett oldal nem található"
7930
7931 #: lib/RT/Ticket.pm:101
7932 msgid "The requestor of a ticket"
7933 msgstr "A jegy igénylője"
7934
7935 #. (RT::Installer->ConfigFile)
7936 #: share/html/Install/Finish.html:64
7937 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
7938 msgstr ""
7939
7940 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
7941 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
7945 msgid "Theme"
7946 msgstr "Téma"
7947
7948 #: lib/RT/Crypt.pm:730
7949 msgid "There are several keys suitable for encryption."
7950 msgstr ""
7951
7952 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
7953 msgid "There are unread messages on this ticket."
7954 msgstr "A jegyhez üzenetek érkeztek, melyeket még nem olvasott."
7955
7956 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
7957 msgid "There is marginal trust in this key"
7958 msgstr ""
7959
7960 #. ($Group->Name)
7961 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
7962 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
7963 msgstr ""
7964
7965 #: lib/RT/Crypt.pm:722
7966 msgid "There is no key suitable for encryption."
7967 msgstr ""
7968
7969 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
7970 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
7971 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
7972 msgstr ""
7973
7974 #: lib/RT/Crypt.pm:726
7975 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
7976 msgstr ""
7977
7978 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
7979 #: share/html/Search/Results.html:59
7980 msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
7981 msgstr ""
7982
7983 #: share/html/Install/Basics.html:53
7984 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
7985 msgstr ""
7986
7987 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
7988 msgid "This Custom Field can not have list of values"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: lib/RT/Class.pm:359
7992 msgid "This class does not apply to that object"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: lib/RT/CustomField.pm:1608
7996 msgid "This custom field cannot be added to that object"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
8000 msgid "This custom field has no Render Types"
8001 msgstr ""
8002
8003 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8004 msgid "This feature is only available to system administrators"
8005 msgstr "Ez a funkció csak a rendszeradminisztrátorok számára elérhető"
8006
8007 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8008 msgid "This feature is only available to system administrators."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8012 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8013 msgstr ""
8014
8015 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
8016 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
8017 msgstr ""
8018
8019 #. ($depends)
8020 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
8021 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: bin/rt-crontool:349
8025 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/RT/Transaction.pm:392
8029 msgid "This transaction appears to have no content"
8030 msgstr "A tranzakciónak látszólag nincs megjeleníthető tartalma"
8031
8032 #. ($Rows, $Description)
8033 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
8034 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: share/html/User/Search.html:53
8038 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
8039 msgstr "Keresés a felhasználók között a felsorolt mezők tartalmában:"
8040
8041 #: lib/RT/Date.pm:110
8042 msgid "Thu"
8043 msgstr "Cs"
8044
8045 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
8046 msgid "Thursday"
8047 msgstr "Csütörtök"
8048
8049 #: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8050 msgid "Ticket"
8051 msgstr "Jegy"
8052
8053 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8054 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8055 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8056 msgstr "%1. számú (%2) jegy jellemzőinek módosítása"
8057
8058 #. ($id)
8059 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
8060 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8061 msgstr "A #%1 jegy kapcsolati ábrája"
8062
8063 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8064 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8065 msgid "Ticket #%1: %2"
8066 msgstr "Jegy. %1: %2"
8067
8068 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8069 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8070 #. ($ticket->Id)
8071 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
8072 msgid "Ticket %1"
8073 msgstr "%1. jegy"
8074
8075 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8076 #: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
8077 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8078 msgstr "A %1 jegy létrejött a %2 sorban"
8079
8080 #. ($Ticket->Id, $_)
8081 #. ($id, $msg)
8082 #: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
8083 msgid "Ticket %1: %2"
8084 msgstr "Jegy %1: %2"
8085
8086 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8087 #: share/html/Ticket/History.html:48
8088 msgid "Ticket History # %1 %2"
8089 msgstr "Jegy Történet %1 %2"
8090
8091 #: etc/initialdata:445
8092 msgid "Ticket Resolved"
8093 msgstr "Jegy megoldva"
8094
8095 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
8096 msgid "Ticket Search"
8097 msgstr "Jegy lekérdezés"
8098
8099 #: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
8100 msgid "Ticket Transactions"
8101 msgstr "Jegy tranzakciói"
8102
8103 #: share/html/Ticket/Update.html:65
8104 msgid "Ticket and Transaction"
8105 msgstr "Jegy és Tranzakció"
8106
8107 #: lib/RT/Config.pm:301
8108 msgid "Ticket composition"
8109 msgstr "Jegy szerkesztés"
8110
8111 #: lib/RT/Tickets.pm:1802
8112 msgid "Ticket content"
8113 msgstr "A jegy tartalma"
8114
8115 #: lib/RT/Tickets.pm:1847
8116 msgid "Ticket content type"
8117 msgstr "Jegy tartalom típus"
8118
8119 #: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
8120 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8121 msgstr "A jegy belső hiba miatt nem jött létre"
8122
8123 #: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
8124 msgid "Ticket could not be loaded"
8125 msgstr "A problémát nem sikerült betölteni"
8126
8127 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
8128 msgid "Ticket count"
8129 msgstr ""
8130
8131 #: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
8132 msgid "Ticket display"
8133 msgstr "Jegy megjelenítés"
8134
8135 #: share/html/Ticket/Display.html:61
8136 msgid "Ticket metadata"
8137 msgstr "Jegy metadata"
8138
8139 #: etc/initialdata:420
8140 msgid "Ticket status changed"
8141 msgstr "Jegy státusza megváltoztatva"
8142
8143 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8144 msgid "Ticket update"
8145 msgstr ""
8146
8147 #. (ref $self)
8148 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8149 msgid "TicketSQL search module"
8150 msgstr "TicketSQL kereső modul"
8151
8152 #: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
8153 msgid "Tickets"
8154 msgstr "Jegyek"
8155
8156 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8157 #: lib/RT/Tickets.pm:2004
8158 msgid "Tickets %1 %2"
8159 msgstr ""
8160
8161 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8162 #: lib/RT/Tickets.pm:1961
8163 msgid "Tickets %1 by %2"
8164 msgstr ""
8165
8166 #: share/html/m/_elements/menu:76
8167 msgid "Tickets I own"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8171 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8172 msgstr "A jegyek, melyek ettől a jóváhagyástól függnek:"
8173
8174 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8175 msgid "Time"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
8179 msgid "Time Estimated"
8180 msgstr "Becsült munkaidő"
8181
8182 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
8183 msgid "Time Left"
8184 msgstr "Hátralévő munkaidő"
8185
8186 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
8187 msgid "Time Taken"
8188 msgstr ""
8189
8190 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
8191 msgid "Time Worked"
8192 msgstr "Ráfordított munkaidő"
8193
8194 #: share/html/Elements/Footer:54
8195 msgid "Time to display"
8196 msgstr "Megjelenített idő"
8197
8198 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8199 msgid "TimeEstimated"
8200 msgstr "Becsült_munkaidő"
8201
8202 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8203 msgid "TimeLeft"
8204 msgstr "Hátralévő_munkaidő"
8205
8206 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8207 msgid "TimeWorked"
8208 msgstr "Ráfordított_munkaidő"
8209
8210 #: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
8211 msgid "Timezone"
8212 msgstr "Időzóna"
8213
8214 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
8215 msgid "Title"
8216 msgstr "Cím"
8217
8218 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8219 msgid "To"
8220 msgstr ""
8221
8222 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8223 #: share/html/Elements/Footer:59
8224 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8225 msgstr "Támogatásért, oktatásért kérem forduljon Magyarországon a Mithrandir Kft-hez. (rttamogatas(kukac)mithradir(pont)hu). Fejlesztő: Best Practical Solutions, LLC [%1]"
8226
8227 #. ($count)
8228 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8229 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8230 msgstr ""
8231
8232 #. ()
8233 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8234 msgid "Toggle stack trace"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8238 msgid "Told"
8239 msgstr "Utolsó hozzászólás"
8240
8241 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8242 msgid "ToldRelative"
8243 msgstr "Utolsó_hozzászólás_(relatív)"
8244
8245 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
8246 msgid "Tools"
8247 msgstr "Eszközök"
8248
8249 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8250 msgid "Topic Name"
8251 msgstr "Téma neve"
8252
8253 #: lib/RT/Article.pm:454
8254 msgid "Topic membership added"
8255 msgstr "Téma tagság hozzáadva"
8256
8257 #: lib/RT/Article.pm:489
8258 msgid "Topic membership removed"
8259 msgstr "Téma tagság eltávolítva"
8260
8261 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8262 msgid "Topic not found"
8263 msgstr "A téma nem található"
8264
8265 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
8266 msgid "Topics"
8267 msgstr "Témák"
8268
8269 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
8270 msgid "Total"
8271 msgstr "Összesen"
8272
8273 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
8274 msgid "Total Created-LastUpdated"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
8278 msgid "Total Created-Resolved"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
8282 msgid "Total Created-Started"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
8286 msgid "Total Due-Resolved"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
8290 msgid "Total Started-Resolved"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
8294 msgid "Total Starts-Started"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
8298 msgid "Total time estimated"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
8302 msgid "Total time left"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
8306 msgid "Total time worked"
8307 msgstr ""
8308
8309 #: etc/initialdata:287
8310 msgid "Transaction"
8311 msgstr "Tranzakció"
8312
8313 #. ($self->Data)
8314 #: lib/RT/Transaction.pm:1268
8315 msgid "Transaction %1 purged"
8316 msgstr "%1 tranzakció törölve"
8317
8318 #: lib/RT/Transaction.pm:175
8319 msgid "Transaction Created"
8320 msgstr "Tranzakció létrehozva"
8321
8322 #: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
8323 msgid "Transaction in HTML"
8324 msgstr "Tranzakció (HTML)"
8325
8326 #: lib/RT/Transaction.pm:135
8327 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: lib/RT/Tickets.pm:155
8331 msgid "TransactionCF"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: lib/RT/Tickets.pm:142
8335 msgid "TransactionDate"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: share/html/Elements/Tabs:304
8339 msgid "Transactions"
8340 msgstr "Tranzakciók"
8341
8342 #: lib/RT/Transaction.pm:1349
8343 msgid "Transactions are immutable"
8344 msgstr "A tranzakciók megváltozhatatlanok"
8345
8346 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
8347 msgid "Trust"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
8351 msgid "Try"
8352 msgstr "Kipróbál"
8353
8354 #: lib/RT/Date.pm:108
8355 msgid "Tue"
8356 msgstr "K"
8357
8358 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
8359 msgid "Tuesday"
8360 msgstr "Kedd"
8361
8362 #: lib/RT/Tickets.pm:154
8363 msgid "TxnCF"
8364 msgstr ""
8365
8366 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8367 msgid "Type"
8368 msgstr "Típus"
8369
8370 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8371 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8372 msgstr "Írjon <b>a:</b>-t a cikk számok elé illetve <b>t:</b>-t a jegy számok elé."
8373
8374 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8375 #: lib/RT/CustomField.pm:1108
8376 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
8380 msgid "Un-apply selected scrips"
8381 msgstr "Kiválasztott scrip-ek alkalmazásának megszüntetése"
8382
8383 #. ($self->loc($type), $msg)
8384 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
8385 msgid "Unable to add %1 link: %2"
8386 msgstr ""
8387
8388 #. ($cf->Name, $msg)
8389 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
8390 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: lib/RT/Article.pm:457
8394 msgid "Unable to add topic membership"
8395 msgstr "A téma tagságot nem sikerült hozzáadni"
8396
8397 #. ($t->TopicObj->Name)
8398 #: lib/RT/Article.pm:485
8399 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8400 msgstr "A téma tagságot nem sikerült törölni innen: %1"
8401
8402 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
8403 msgid "Unable to determine object type or id"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
8407 msgid "Unable to load article"
8408 msgstr "A cikket nem lehetett betölteni"
8409
8410 #. ($msg)
8411 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
8412 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8413 msgstr ""
8414
8415 #. ($msg)
8416 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
8417 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8418 msgstr ""
8419
8420 #. ($msg)
8421 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
8422 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8423 msgstr ""
8424
8425 #. (loc('Permission Denied'))
8426 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8427 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8428 msgstr ""
8429
8430 #. ($msg)
8431 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
8432 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8433 msgstr ""
8434
8435 #. ($id)
8436 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
8437 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
8441 msgid "Unauthorized"
8442 msgstr ""
8443
8444 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8445 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
8446 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8447 msgstr "Ha nem szeretné, hogy valaki értesítést kapjon <b>erről a tranzakcióról</b>, szüntesse meg a jelölést a címe mellett; véglegesen a <a href=\"%1\">Résztvevők</a> lapon módosíthatja az értesítéseket."
8448
8449 #: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
8450 msgid "Undelete"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
8454 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
8455 msgstr ""
8456
8457 #: lib/RT/ScripCondition.pm:119
8458 msgid "Unimplemented"
8459 msgstr "Nincs megvalósítva"
8460
8461 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
8462 msgid "Unix login"
8463 msgstr "Unix usernév"
8464
8465 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
8466 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
8470 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8471 msgstr ""
8472
8473 #. ($ContentEncoding)
8474 #: lib/RT/Record.pm:900
8475 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8476 msgstr "Ismeretlen Tartalom Kódolás %1"
8477
8478 #. ($key)
8479 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
8480 msgid "Unknown field: %1"
8481 msgstr ""
8482
8483 #. ($status_str)
8484 #: share/html/Search/Simple.html:81
8485 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8486 msgstr ""
8487
8488 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8489 msgid "Unlimit"
8490 msgstr "korlátlan"
8491
8492 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8493 msgid "Unlimited"
8494 msgstr "korlátlan"
8495
8496 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
8497 msgid "Unnamed dashboard"
8498 msgstr "Névtelen faliújság"
8499
8500 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8501 msgid "Unnamed search"
8502 msgstr "Névtelen lekérdezés"
8503
8504 #: etc/initialdata:856
8505 msgid "Unowned Tickets"
8506 msgstr ""
8507
8508 #: share/html/m/_elements/menu:79
8509 msgid "Unowned tickets"
8510 msgstr "Gazdátlan jegyek"
8511
8512 #: lib/RT/Handle.pm:740
8513 msgid "Unprivileged"
8514 msgstr "Nem kiemelt"
8515
8516 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8517 msgid "Unselected Custom Fields"
8518 msgstr "Kiválasztható egyéni mezők"
8519
8520 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8521 msgid "Unselected Queues"
8522 msgstr "Kiválasztható Sorok"
8523
8524 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
8525 msgid "Unselected objects"
8526 msgstr "Kiválasztható objektumok"
8527
8528 #: lib/RT/User.pm:1819
8529 msgid "Unset private key"
8530 msgstr ""
8531
8532 #: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
8533 msgid "Untaken"
8534 msgstr "Jegy visszaadva"
8535
8536 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
8537 msgid "Update"
8538 msgstr "Frissít"
8539
8540 #: share/html/Search/Chart.html:216
8541 msgid "Update Chart"
8542 msgstr "Diagram frissítése"
8543
8544 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
8545 msgid "Update Graph"
8546 msgstr "Ábra frissítése"
8547
8548 #: share/html/Elements/Tabs:510
8549 msgid "Update This Menu"
8550 msgstr "Menü (faliújságok) testreszabása"
8551
8552 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
8553 msgid "Update Ticket"
8554 msgstr "Jegy frissítése"
8555
8556 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
8557 msgid "Update Type"
8558 msgstr "Frissítés típusa"
8559
8560 #: share/html/Search/Build.html:106
8561 msgid "Update format and Search"
8562 msgstr "Formátum frissítése és lekérdezés"
8563
8564 #: share/html/Search/Bulk.html:198
8565 msgid "Update multiple tickets"
8566 msgstr "Több jegy frissítése"
8567
8568 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8569 msgid "Update not recorded."
8570 msgstr "A frissítés nem lett rögzítve."
8571
8572 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
8573 msgid "Update ticket"
8574 msgstr "Jegy frissítése"
8575
8576 #. ($Ticket->id)
8577 #. ($t->id)
8578 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8579 msgid "Update ticket #%1"
8580 msgstr "#%1 Jegy frissítése"
8581
8582 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
8583 #. ($t->id, $t->Subject)
8584 #: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
8585 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8586 msgstr "%1. számú (%2) jegy aktualizálása"
8587
8588 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8589 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8590 msgstr ""
8591
8592 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8593 msgid "UpdateStatus"
8594 msgstr "Új_hozzászólások"
8595
8596 #: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
8597 msgid "Updated"
8598 msgstr "Frissítve"
8599
8600 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
8601 msgid "Updated by"
8602 msgstr "Frissítette"
8603
8604 #. ($desc)
8605 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
8606 msgid "Updated saved search \"%1\""
8607 msgstr ""
8608
8609 #: lib/RT/Tickets.pm:159
8610 msgid "UpdatedBy"
8611 msgstr ""
8612
8613 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
8614 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
8615 msgid "Upgrade from %1 to %2"
8616 msgstr ""
8617
8618 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
8619 msgid "Upload"
8620 msgstr "Feltöltés"
8621
8622 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8623 msgid "Upload a new logo"
8624 msgstr "Új logó feltöltése"
8625
8626 #: lib/RT/CustomField.pm:134
8627 msgid "Upload multiple files"
8628 msgstr "Több fájl feltöltése egyszerre"
8629
8630 #: lib/RT/CustomField.pm:125
8631 msgid "Upload multiple images"
8632 msgstr "Több kép feltöltése egyszerre"
8633
8634 #: lib/RT/CustomField.pm:135
8635 msgid "Upload one file"
8636 msgstr "Egy fájl feltöltése"
8637
8638 #: lib/RT/CustomField.pm:126
8639 msgid "Upload one image"
8640 msgstr "Egy kép feltöltése"
8641
8642 #: lib/RT/CustomField.pm:136
8643 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: lib/RT/CustomField.pm:127
8647 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: sbin/rt-email-digest:79
8651 msgid "Usage:"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: lib/RT/Config.pm:261
8655 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8656 msgstr "Űrlapok létrehozása és szerkeszése két oszlopos elrendezésben?"
8657
8658 #: lib/RT/Config.pm:196
8659 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8660 msgstr "Automatikus kiegészítés használata tulajdonos keresésekor?"
8661
8662 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8663 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8664 msgid "Use default (%1)"
8665 msgstr "Alapértelmezett érték használata (%1)"
8666
8667 #: share/html/Elements/Tabs:223
8668 msgid "Use other RT administrative tools"
8669 msgstr "Használjon más RT adminisztratív eszközöket"
8670
8671 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8672 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8673 msgid "Use system default (%1)"
8674 msgstr "A rendszer alapértelmezett értékének használata (%1)"
8675
8676 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8677 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8678 msgstr "A legördülő menük segítségével válassza ki, hogy melyik hozzászólást szeretné kinyerni egy új cikkbe."
8679
8680 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
8681 msgid "Used by scrips"
8682 msgstr "Scrip-ek használják"
8683
8684 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8685 msgid "User"
8686 msgstr ""
8687
8688 #. ($User->Name)
8689 #: share/html/User/Summary.html:77
8690 msgid "User %1 is currently disabled."
8691 msgstr ""
8692
8693 #. ($User->Name)
8694 #: share/html/User/Summary.html:74
8695 msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
8696 msgstr ""
8697
8698 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
8699 msgid "User (created - expire)"
8700 msgstr ""
8701
8702 #: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
8703 msgid "User Defined"
8704 msgstr "Felhasználó által meghatározott"
8705
8706 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
8707 msgid "User Defined conditions and results"
8708 msgstr "Felhasználó által megadott egyéni kódok"
8709
8710 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
8711 msgid "User Groups"
8712 msgstr "Felhasználói csoportok"
8713
8714 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
8715 msgid "User Information"
8716 msgstr "Felhasználó Információk"
8717
8718 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
8719 msgid "User Rights"
8720 msgstr "Felhasználói jogok"
8721
8722 #: share/html/User/Search.html:48
8723 msgid "User Search"
8724 msgstr "Felhasználó keresés"
8725
8726 #: share/html/Elements/Tabs:334
8727 msgid "User Summary"
8728 msgstr "Felhasználó Áttekintés"
8729
8730 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8731 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
8732 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8733 msgstr ""
8734
8735 #. ($msg)
8736 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:265
8737 msgid "User could not be created: %1"
8738 msgstr "A felhasználót nem tudtam lérehozni: %1"
8739
8740 #: lib/RT/User.pm:265
8741 msgid "User created"
8742 msgstr "Felhasználó létrehozva"
8743
8744 #: lib/RT/User.pm:1142
8745 msgid "User disabled"
8746 msgstr "Felhasználó letiltva"
8747
8748 #: lib/RT/User.pm:1144
8749 msgid "User enabled"
8750 msgstr "Felhasználó engedélyezve"
8751
8752 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
8753 msgid "User has empty email address"
8754 msgstr "A felhasználónak nincs megadva e-mail címe"
8755
8756 #: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
8757 msgid "User loaded"
8758 msgstr "Felhasználó betöltve"
8759
8760 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
8761 msgid "User-defined groups"
8762 msgstr "Felhasználó által létrehozott csoportok"
8763
8764 #. ($User->Format)
8765 #: share/html/User/Summary.html:48
8766 msgid "User: %1"
8767 msgstr "Felhasználó: %1"
8768
8769 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
8770 msgid "Username"
8771 msgstr "Felhasználónév"
8772
8773 #: lib/RT/Config.pm:181
8774 msgid "Username format"
8775 msgstr "Felahsználónév formátum"
8776
8777 #: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
8778 msgid "Users"
8779 msgstr "Felhasználók"
8780
8781 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
8782 msgid "Users matching search criteria"
8783 msgstr "A lekérdezési feltételnek megfelelő felhasználók"
8784
8785 #. ($txn->id)
8786 #: bin/rt-crontool:165
8787 msgid "Using transaction #%1..."
8788 msgstr "A #%1 tranzakció használata..."
8789
8790 #: lib/RT/Tickets.pm:3091
8791 msgid "Valid Query"
8792 msgstr "Érvényes lekérdezés"
8793
8794 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
8795 msgid "Validation"
8796 msgstr "Érvényesítés"
8797
8798 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
8799 msgid "Value"
8800 msgstr "Érték"
8801
8802 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
8803 msgid "Values"
8804 msgstr "Értékek"
8805
8806 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
8807 msgid "Variable"
8808 msgstr "Változó"
8809
8810 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
8811 msgid "Version"
8812 msgstr "Verzió"
8813
8814 #: lib/RT/Queue.pm:111
8815 msgid "View Scrip templates"
8816 msgstr "Megnézheti a sorhoz tartozó scrip-sablonokat"
8817
8818 #: lib/RT/Queue.pm:114
8819 msgid "View Scrips"
8820 msgstr "Megnézheti a sorhoz tartozó scrip-eket"
8821
8822 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
8823 msgid "View custom field values"
8824 msgstr "Láthatja az egyéni mezők értékét"
8825
8826 #: lib/RT/CustomField.pm:213
8827 msgid "View custom fields"
8828 msgstr "Láthatja az egyéni mezőket"
8829
8830 #: lib/RT/Queue.pm:118
8831 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
8832 msgstr "Láthatja a rendszer által kiküldött leveleket (tartalmazza az összes címzettet is)"
8833
8834 #: lib/RT/Group.pm:93
8835 msgid "View group"
8836 msgstr "Láthatja a csoportot"
8837
8838 #: lib/RT/Group.pm:94
8839 msgid "View group dashboards"
8840 msgstr "Láthatja a csoport faliújságait"
8841
8842 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8843 msgid "View personal dashboards"
8844 msgstr "Láthatja a saját faliújságát"
8845
8846 #: lib/RT/Queue.pm:102
8847 msgid "View queue"
8848 msgstr "Láthatja a sort"
8849
8850 #: lib/RT/Group.pm:92
8851 msgid "View saved searches"
8852 msgstr "Láthatja a mentett lekérdezéseket"
8853
8854 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8855 msgid "View system dashboards"
8856 msgstr "Láthatja a rendszer-faliújságokat"
8857
8858 #: lib/RT/Queue.pm:117
8859 msgid "View ticket private commentary"
8860 msgstr "Láthatja a jegyek privát/belső megjegyzéseit is"
8861
8862 #: lib/RT/Queue.pm:116
8863 msgid "View ticket summaries"
8864 msgstr "Láthatja a jegyek tartalmát"
8865
8866 #: lib/RT/Date.pm:118
8867 msgid "W3CDTF"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: share/html/Articles/Article/Search.html:196
8871 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
8872 msgstr ""
8873
8874 #: lib/RT/Config.pm:279
8875 msgid "WYSIWYG composer height"
8876 msgstr "Az \"amit látsz azt kapod\" szerkesztőablak magassága"
8877
8878 #: lib/RT/Config.pm:270
8879 msgid "WYSIWYG message composer"
8880 msgstr "\"amit látsz azt kapod\" üzenetszerkesztő használata"
8881
8882 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
8883 msgid "Warning! This is NOT signed!"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
8887 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
8888 msgstr "Figyelem: a jegyek összeolvasztása nem visszavonható! Egy jegy számot adjon meg. A megadott jegybe lesz a jelenlegi beolvasztva."
8889
8890 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
8891 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
8895 msgid "Watcher"
8896 msgstr "Résztvevő"
8897
8898 #: lib/RT/Tickets.pm:164
8899 msgid "WatcherGroup"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: share/html/Elements/Tabs:290
8903 msgid "Watchers"
8904 msgstr "Résztvevők"
8905
8906 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
8907 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
8908 msgstr ""
8909
8910 #: lib/RT/CustomField.pm:2004
8911 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
8912 msgstr ""
8913
8914 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
8915 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
8916 msgstr ""
8917
8918 #: lib/RT/Installer.pm:216
8919 msgid "Web port"
8920 msgstr ""
8921
8922 #: lib/RT/Date.pm:109
8923 msgid "Wed"
8924 msgstr "Sze"
8925
8926 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8927 msgid "Wednesday"
8928 msgstr "Szerda"
8929
8930 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8931 msgid "WeekOfYear"
8932 msgstr ""
8933
8934 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
8935 msgid "Weekday"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
8939 msgid "Weekly"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: lib/RT/Config.pm:536
8943 msgid "Weekly digest"
8944 msgstr "Heti gyűjtő"
8945
8946 #: share/html/Install/index.html:48
8947 msgid "Welcome to RT!"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
8951 msgid "What I did today"
8952 msgstr "Mit csináltam ma"
8953
8954 #: share/html/Install/index.html:67
8955 msgid "What is RT?"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: lib/RT/Config.pm:440
8959 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
8960 msgstr "Milyen jegyek jelenjenek meg a \"Többet a tulajdonosról\" dobozban"
8961
8962 #: lib/RT/Installer.pm:160
8963 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: share/html/Install/Global.html:54
8967 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
8968 msgstr ""
8969
8970 #: etc/initialdata:118
8971 msgid "When a ticket is created"
8972 msgstr "Amikor egy jegy létrejön"
8973
8974 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
8975 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: etc/initialdata:123
8979 msgid "When anything happens"
8980 msgstr "Ha bármi történik"
8981
8982 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
8983 msgid "When inserting articles in this class into emails:"
8984 msgstr "Amikor ennek az osztálynak a cikkjeit levélbe illesztik:"
8985
8986 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
8987 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
8988 msgstr ""
8989
8990 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
8991 msgid "Whenever a ticket is closed"
8992 msgstr "Ha egy jegy lezárásra kerül"
8993
8994 #: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
8995 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
8999 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9000 msgstr "Ha egy jegy visszautasításra kerül"
9001
9002 #: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
9003 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9004 msgstr "Ha egy jegy újranyitásra kerül"
9005
9006 #: etc/initialdata:192
9007 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9008 msgstr "Ha egy jegy lezárásra kerül"
9009
9010 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
9011 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9012 msgstr ""
9013
9014 #: etc/initialdata:178
9015 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9016 msgstr "Ha egy jegy tulajdonosa megváltozik"
9017
9018 #: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
9019 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9020 msgstr "Ha egy jegy prioritása megváltozik"
9021
9022 #: etc/initialdata:186
9023 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9024 msgstr "Ha egy jegy sora megváltozik"
9025
9026 #: etc/initialdata:163
9027 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9028 msgstr "Ha egy jegy státusza megváltozik"
9029
9030 #: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
9031 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9032 msgstr ""
9033
9034 #: etc/initialdata:206
9035 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9036 msgstr "Egy egy felhasználó által megadott feltétel teljesül"
9037
9038 #: etc/initialdata:157
9039 msgid "Whenever comments come in"
9040 msgstr "Ha a jegyhez megjegyzés érkezik"
9041
9042 #: etc/initialdata:129
9043 msgid "Whenever correspondence comes in"
9044 msgstr "Ha a jegyhez hozzászólás érkezik"
9045
9046 #: lib/RT/Installer.pm:182
9047 msgid "Where to find your sendmail binary."
9048 msgstr ""
9049
9050 #: share/html/Search/Chart.html:180
9051 msgid "Width"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9055 msgid "Wipeout"
9056 msgstr ""
9057
9058 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93
9059 msgid "Work"
9060 msgstr "Munkahelyi"
9061
9062 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
9063 msgid "Work Phone"
9064 msgstr ""
9065
9066 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
9067 msgid "Worked"
9068 msgstr "Ráfordított Munkaidő"
9069
9070 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
9071 #: lib/RT/Transaction.pm:1263
9072 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
9073 msgstr ""
9074
9075 #. ($duration)
9076 #: lib/RT/Transaction.pm:1261
9077 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
9081 msgid "Year"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
9085 msgid "Yes"
9086 msgstr "Igen"
9087
9088 #. ($ARGS{User})
9089 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
9090 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
9091 msgstr ""
9092
9093 #. ($edit, $subscription)
9094 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
9095 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9096 msgstr "Az RT felületén <a href=\"%1\">szerkesztheti ezt a faliújságot</a> illetve <a href=\"%2\">módosíthatja a feliratkozását</a>."
9097
9098 #: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
9099 msgid "You already own this ticket"
9100 msgstr "Már az öné ez a jegy"
9101
9102 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
9103 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
9104 msgstr ""
9105
9106 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
9107 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9108 msgstr ""
9109
9110 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
9111 msgid "You are not authorized to use RT."
9112 msgstr ""
9113
9114 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9115 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9116 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9117 msgstr "Lehetséges akciók: <a href=\"%1\"><u>Első olvasatlan üzenetet megtekintése</u></a> | <a href=\"%2\"><u>Első olvasatlan üzenetet megtekintése és minden üzenet olvasottá tétele</u></a>."
9118
9119 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
9120 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
9121 msgstr "A fenti logóra kattintva szín javaslatokat kaphat!"
9122
9123 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9124 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9125 msgstr "Módosíthatja a beépített keresést is"
9126
9127 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
9128 msgid "You can change template if needed"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9132 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9133 msgstr ""
9134
9135 #: lib/RT/User.pm:810
9136 msgid "You can not set password."
9137 msgstr ""
9138
9139 #: lib/RT/Ticket.pm:2238
9140 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9141 msgstr "Csak olyan jegyet oszthat ki másnak, amelyiknek még nincs tulajdonosa, vagy Ön a tulajdonos. Ha más valaki jegyét szeretné egy harmadik személynek adni, először át kell vennie (Átvesz) a jegyet."
9142
9143 #: lib/RT/Ticket.pm:2190
9144 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: lib/RT/Ticket.pm:2234
9148 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9149 msgstr "Csak azokat a jegyeket veheti el, melyek még gazdátlanok"
9150
9151 #. ($fulltext_keyword)
9152 #: share/html/Search/Simple.html:71
9153 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9154 msgstr "A jegyek teljes tartalmában is kereshet a <b>%1<i>keresett_szó</i></b> formátummal."
9155
9156 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9157 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
9158 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9159 msgstr "Nem változtathatja a státuszt '%1'-ről '%2'-re."
9160
9161 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9162 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9163 msgstr "Önnek nincs <b>SuperUser</b> joga!"
9164
9165 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
9166 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
9167 msgstr ""
9168
9169 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
9170 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
9171 msgstr ""
9172
9173 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9174 msgid "You have been logged out of RT."
9175 msgstr "Kilépett a Request Tracker programból."
9176
9177 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
9178 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
9179 msgstr ""
9180
9181 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
9182 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
9183 msgstr ""
9184
9185 #: share/html/SelfService/Display.html:112
9186 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9187 msgstr "Nincs joga létrehozni jegyeket ebben a sorban."
9188
9189 #: share/html/Elements/AddLinks:63
9190 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9191 msgstr "Cikk hivatkozást az a:### formátummal adhat meg, ahol a ### a cikk számát jelöli."
9192
9193 #: share/html/Install/Basics.html:85
9194 msgid "You must enter an Administrative password"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9198 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9199 msgstr ""
9200
9201 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
9202 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
9203 msgstr ""
9204
9205 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9206 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
9207 msgstr ""
9208
9209 #. ('<tt>root</tt>')
9210 #: share/html/Install/Finish.html:56
9211 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9212 msgstr ""
9213
9214 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9215 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
9219 msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
9220 msgstr ""
9221
9222 #. (loc("Let's go!"))
9223 #: share/html/Install/index.html:79
9224 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9225 msgstr ""
9226
9227 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9228 msgid "You're welcome to login again"
9229 msgstr "Itt ismét bejelentkezhet"
9230
9231 #: lib/RT/User.pm:1036
9232 msgid "Your password is not set."
9233 msgstr "A jelszavad nem került beállításra."
9234
9235 #. ($valid_image_types)
9236 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9237 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9238 msgstr "Az Ön rendszere %1 formátumok esetén támogatja az automatikus szín javaslatokat"
9239
9240 #: lib/RT/Interface/Web.pm:812
9241 msgid "Your username or password is incorrect"
9242 msgstr "A begépelt felhasználó név vagy jelszó hibás"
9243
9244 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
9245 msgid "Zip"
9246 msgstr "Irányítószám"
9247
9248 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
9249 msgid "[Down]"
9250 msgstr "[Le]"
9251
9252 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
9253 msgid "[Up]"
9254 msgstr "[Föl]"
9255
9256 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9257 msgid "[none]"
9258 msgstr ""
9259
9260 #: lib/RT/Transaction.pm:987
9261 msgid "a custom field"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9265 msgid "active"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9269 msgid "after"
9270 msgstr "után"
9271
9272 #: lib/RT/Config.pm:392
9273 msgid "after clicking a link"
9274 msgstr "linkre kattintás után"
9275
9276 #: lib/RT/Config.pm:391
9277 msgid "after the rest of the page loads"
9278 msgstr "miután minden más betöltődött"
9279
9280 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9281 msgid "and before"
9282 msgstr "és a következő időpont előtt"
9283
9284 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9285 msgid "and not"
9286 msgstr "és nem"
9287
9288 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
9289 msgid "and then"
9290 msgstr ""
9291
9292 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9293 msgid "bar"
9294 msgstr "oszlop"
9295
9296 # ## wieder - Duzen???
9297 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9298 msgid "before"
9299 msgstr "előtt"
9300
9301 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
9302 msgid "body"
9303 msgstr "Fő panel"
9304
9305 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9306 msgid "bottom to top"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9310 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9311 msgstr "jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy ez az osztály minden sorra érvényes legyen."
9312
9313 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9314 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9315 msgstr "jelölje be a négyzetet, ha minden objektumra érvényes egyéni mezőt szeretne."
9316
9317 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
9318 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
9319 msgstr ""
9320
9321 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9322 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9323 msgstr "jelölje be ezt a négyzetet, ha soronként szeretné megadni, hogy ez az osztály melyikben legyen érvényes."
9324
9325 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9326 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9327 msgstr ""
9328
9329 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
9330 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
9331 msgstr ""
9332
9333 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
9334 msgid "check to add"
9335 msgstr ""
9336
9337 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9338 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9342 msgid "core config"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
9346 msgid "create a ticket"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9350 msgid "daily"
9351 msgstr "napi"
9352
9353 #. ($hour)
9354 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
9355 msgid "daily at %1"
9356 msgstr "naponta %1 órakor"
9357
9358 #: lib/RT/Dashboard.pm:97
9359 msgid "dashboard"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
9363 msgid "dashboards in menu"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
9367 msgid "days"
9368 msgstr "napja"
9369
9370 #: etc/RT_Config.pm:2809
9371 msgid "deleted"
9372 msgstr "törölve"
9373
9374 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9375 msgid "doesn't match"
9376 msgstr "nem tartalmazza"
9377
9378 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
9379 msgid "download"
9380 msgstr "letöltés"
9381
9382 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9383 msgid "duration"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: lib/RT/User.pm:664
9387 msgid "email delivery suspended"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: lib/RT/User.pm:656
9391 msgid "email disabled for ticket"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: lib/RT/User.pm:279
9395 msgid "empty name"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9399 msgid "equal to"
9400 msgstr "egyenlő"
9401
9402 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9403 msgid "error: can't move down"
9404 msgstr ""
9405
9406 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9407 msgid "error: can't move left"
9408 msgstr ""
9409
9410 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9411 msgid "error: can't move up"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9415 msgid "error: nothing to delete"
9416 msgstr "hiba: nincs mit törölni"
9417
9418 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9419 msgid "error: nothing to move"
9420 msgstr "hiba: nincs mit áthelyezni"
9421
9422 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9423 msgid "error: nothing to toggle"
9424 msgstr "hiba: nincs mit választani"
9425
9426 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
9427 msgid "every"
9428 msgstr "minden"
9429
9430 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9431 msgid "executed plugin successfuly"
9432 msgstr "plugin sikeresen lefutott"
9433
9434 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
9435 msgid "full"
9436 msgstr ""
9437
9438 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9439 msgid "greater than"
9440 msgstr "nagyobb mint"
9441
9442 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
9443 msgid "group"
9444 msgstr "csoport"
9445
9446 #. ($principal->Object->Name)
9447 #: lib/RT/Transaction.pm:854
9448 msgid "group %1"
9449 msgstr ""
9450
9451 #. ($self->Name)
9452 #: lib/RT/Group.pm:115
9453 msgid "group '%1'"
9454 msgstr "'%1' csopot"
9455
9456 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
9457 msgid "iCal"
9458 msgstr ""
9459
9460 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9461 msgid "id"
9462 msgstr "Sorszám"
9463
9464 #: lib/RT/Config.pm:393
9465 msgid "immediately"
9466 msgstr "azonnal"
9467
9468 #. ($Class->Name)
9469 #. ($class->Name)
9470 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
9471 msgid "in class %1"
9472 msgstr "a(z) %1 osztályban"
9473
9474 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9475 msgid "inactive"
9476 msgstr ""
9477
9478 #. ($inc)
9479 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
9480 msgid "includes %1"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9484 msgid "index"
9485 msgstr ""
9486
9487 #. ($due)
9488 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
9489 msgid "invalid due date: %1"
9490 msgstr ""
9491
9492 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
9493 msgid "is"
9494 msgstr "=="
9495
9496 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
9497 msgid "isn't"
9498 msgstr "!="
9499
9500 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
9501 msgid "key disabled"
9502 msgstr "kulcs letiltva"
9503
9504 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
9505 msgid "key expired"
9506 msgstr "kulcs lejárt"
9507
9508 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
9509 msgid "key revoked"
9510 msgstr "kulcs visszavonva"
9511
9512 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9513 msgid "left to right"
9514 msgstr "balról jobbra"
9515
9516 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9517 msgid "less than"
9518 msgstr "kisebb mint"
9519
9520 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
9521 msgid "marginal"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9525 msgid "matches"
9526 msgstr "tartalmazza"
9527
9528 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9529 msgid "maximum depth"
9530 msgstr "maximális mélység"
9531
9532 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9533 msgid "minutes"
9534 msgstr "perc"
9535
9536 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
9537 msgid "modify RT's configuration"
9538 msgstr "módosítani az RT beállításait"
9539
9540 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
9541 msgid "modify a dashboard"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
9545 msgid "modify or access a search"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
9549 msgid "modify your preferences"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9553 msgid "monthly"
9554 msgstr "havi"
9555
9556 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9557 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
9558 msgid "monthly (day %1) at %2"
9559 msgstr "havonta (%1 napon) %2 órakor"
9560
9561 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
9562 msgid "never"
9563 msgstr "soha"
9564
9565 #: etc/RT_Config.pm:2807
9566 msgid "new"
9567 msgstr "új"
9568
9569 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9570 msgid "no"
9571 msgstr "nem"
9572
9573 #: lib/RT/User.pm:654
9574 msgid "no email address set"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9578 msgid "none"
9579 msgstr "senki"
9580
9581 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9582 msgid "not equal to"
9583 msgstr "nem egyenlő"
9584
9585 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
9586 msgid "nothing"
9587 msgstr "semmi"
9588
9589 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9590 msgid "objects were successfuly removed"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9594 msgid "on"
9595 msgstr "e napon"
9596
9597 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9598 msgid "on day"
9599 msgstr "adott napon"
9600
9601 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9602 msgid "one"
9603 msgstr "egy"
9604
9605 #: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
9606 msgid "open"
9607 msgstr "nyitott"
9608
9609 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
9610 msgid "open/close"
9611 msgstr "nyit/zár"
9612
9613 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9614 msgid "other..."
9615 msgstr "más..."
9616
9617 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9618 msgid "perform actions"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9622 msgid "pie"
9623 msgstr "torta"
9624
9625 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9626 msgid "plugin returned empty list"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
9630 msgid "px"
9631 msgstr ""
9632
9633 #. ($queue->Name, $self->Name)
9634 #: lib/RT/Group.pm:123
9635 msgid "queue %1 %2"
9636 msgstr "Stapel %1 %2"
9637
9638 #: lib/RT/User.pm:660
9639 msgid "receives daily digests"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: lib/RT/User.pm:662
9643 msgid "receives weekly digests"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: etc/RT_Config.pm:2809
9647 msgid "rejected"
9648 msgstr "elutasítva"
9649
9650 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
9651 msgid "requires running rt-crontool"
9652 msgstr "Az rt-crontool futtatása szükséges hozzá"
9653
9654 #: etc/RT_Config.pm:2809
9655 msgid "resolved"
9656 msgstr "megoldva"
9657
9658 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9659 msgid "right to left"
9660 msgstr "jobbról balra"
9661
9662 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
9663 msgid "search"
9664 msgstr ""
9665
9666 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9667 msgid "see object list below"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
9671 msgid "sidebar"
9672 msgstr "Oldalsó Panel"
9673
9674 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9675 msgid "site config"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: etc/RT_Config.pm:2808
9679 msgid "stalled"
9680 msgstr "várakozik"
9681
9682 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9683 msgid "statement"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
9687 msgid "summary rows"
9688 msgstr "összesítő sorok"
9689
9690 #. ($self->Name)
9691 #: lib/RT/Group.pm:118
9692 msgid "system %1"
9693 msgstr "rendszer %1"
9694
9695 #. ($self->Name)
9696 #: lib/RT/Group.pm:134
9697 msgid "system group '%1'"
9698 msgstr "'%1' rendszer csoport"
9699
9700 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
9701 msgid "table"
9702 msgstr "táblázat"
9703
9704 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
9705 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
9709 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9710 msgstr "Az átadott hivatkozó oldal (%1) nem megengedett az RT konfigurációja szerint, mivel nem a kiszolgáló (%2) vagy nincs a megengedett kiszolgálók listájában: (%3)"
9711
9712 #: share/html/Elements/Error:70
9713 msgid "the calling component did not specify why"
9714 msgstr "a hívó komponens nem tisztázta az okot"
9715
9716 #: lib/RT/Installer.pm:168
9717 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9718 msgstr "az alapértelmezett cím ami a megjegyzés levelek From: és Reply-To: fejlécmezőibe kerül."
9719
9720 #: lib/RT/Installer.pm:176
9721 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9722 msgstr "az alapértelmezett cím ami a hozzászólás levelek From: és Reply-To: fejlécmezőibe kerül."
9723
9724 #. ($self->Instance, $self->Name)
9725 #: lib/RT/Group.pm:126
9726 msgid "ticket #%1 %2"
9727 msgstr "jegy #%1 %2"
9728
9729 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9730 msgid "top to bottom"
9731 msgstr "fentről lefelé"
9732
9733 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
9734 msgid "ultimate"
9735 msgstr ""
9736
9737 #. ($self->Id)
9738 #: lib/RT/Group.pm:137
9739 msgid "undescribed group %1"
9740 msgstr "leírás nélküli csoport %1"
9741
9742 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9743 msgid "unlimited"
9744 msgstr "korlátlan"
9745
9746 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
9747 msgid "update a ticket"
9748 msgstr "jegyet frissíteni"
9749
9750 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
9751 msgid "update an approval"
9752 msgstr "jóváhagyást frissíteni"
9753
9754 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
9755 msgid "update an article"
9756 msgstr "cikket frissíteni"
9757
9758 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
9759 msgid "user"
9760 msgstr "felhasználó"
9761
9762 #. ($user->Object->Name)
9763 #: lib/RT/Group.pm:112
9764 msgid "user %1"
9765 msgstr "felhasználó %1"
9766
9767 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
9768 msgid "username"
9769 msgstr "Felhasználó név"
9770
9771 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
9772 msgid "weekly"
9773 msgstr "heti"
9774
9775 #. (loc($day), $hour)
9776 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
9777 msgid "weekly (on %1) at %2"
9778 msgstr "hetente (%1 napon) %2-kor"
9779
9780 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
9781 msgid "weeks"
9782 msgstr "hete"
9783
9784 #. ("<strong>$consequence</strong>")
9785 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
9786 msgid "which may %1 on your behalf."
9787 msgstr ""
9788
9789 #: lib/RT/Installer.pm:217
9790 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
9791 msgstr "az a port melyen a web szervere figyel (pl 8080)"
9792
9793 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
9794 msgid "with headers"
9795 msgstr "fejlécekkel együtt"
9796
9797 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9798 msgid "yes"
9799 msgstr "igen"
9800
9801 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
9802 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
9803 msgstr "a böngésző nem adott át a fejlécben hivatkozó oldalt (Referrer)"
9804