rt 4.2.15
[freeside.git] / rt / share / po / hu.po
1 # Hungarian translation for rt
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rt\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 13:55+0000\n"
12 "Last-Translator: Attila Kádár <atus@mithrandir.hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
19
20 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
21 msgid "#"
22 msgstr ""
23
24 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
25 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
26 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
27 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
28 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
29 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
30 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
31 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
32 msgid "#%1: %2"
33 msgstr ""
34
35 #. ($self->Data)
36 #: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
37 msgid "%1"
38 msgstr ""
39
40 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
41 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
42 msgid "%1 #%2"
43 msgstr ""
44
45 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
46 #: lib/RT/Group.pm:131
47 msgid "%1 #%2 %3"
48 msgstr ""
49
50 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
51 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
52 msgid "%1 #%2:"
53 msgstr ""
54
55 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
56 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
57 msgid "%1 #%2: %3"
58 msgstr ""
59
60 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
61 #: lib/RT/Tickets.pm:1434
62 msgid "%1 %2 %3"
63 msgstr ""
64
65 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
66 #: lib/RT/Date.pm:703
67 msgid "%1 %2 %3 %4"
68 msgstr "%4 %2 %3 %1"
69
70 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
71 #: lib/RT/Date.pm:718
72 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
73 msgstr "%6 %2 %3 %1 %4:%5"
74
75 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
76 #: lib/RT/Date.pm:715
77 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
78 msgstr "%7. %2 %3. (%1) %4:%5:%6"
79
80 #. ($cf->Name, $new_content)
81 #. ($field, $new)
82 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
83 #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
84 msgid "%1 %2 added"
85 msgstr "[%1] mezőbe '%2' érték felvétele"
86
87 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
88 #. ($field, $old, $new)
89 #: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
90 msgid "%1 %2 changed to %3"
91 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
92
93 #. ($cf->Name, $old_content)
94 #. ($field, $old)
95 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
96 #: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
97 msgid "%1 %2 deleted"
98 msgstr "%1 %2 törölve"
99
100 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
101 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
102 msgid "%1 %2 deleted."
103 msgstr "%1 %2 törölve."
104
105 #. ($self->loc($column), $args{Value})
106 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
107 msgid "%1 %2 does not exist"
108 msgstr "%1 %2 neexistuje"
109
110 #. ($self->loc($column), $name)
111 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
112 msgid "%1 %2 is disabled"
113 msgstr "%1 %2 je vypnuté"
114
115 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
116 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
117 msgid "%1 %2 saved."
118 msgstr "%1 %2 elmentve."
119
120 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
121 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
122 msgid "%1 %2 updated."
123 msgstr "%1 %2 frissítve."
124
125 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
126 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
127 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
128 msgid "%1 %2 with template %3"
129 msgstr "%1 %2 a %3 sablonnal"
130
131 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
132 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
133 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
134 msgid "%1 (%2) by %3"
135 msgstr "%1 (%2) od %3"
136
137 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
138 #. ($t->OwnerObj->Format)
139 #. (loc($TicketObj->Status))
140 #. (loc('Approve'))
141 #. (loc('Deny'))
142 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
143 msgid "%1 (Unchanged)"
144 msgstr "%1 (változatlan)"
145
146 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
147 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
148 msgid "%1 (from pane %2)"
149 msgstr "%1 (z podokna %2)"
150
151 #. ("--log")
152 #: bin/rt-crontool:343
153 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
154 msgstr ""
155
156 #. ("--condition-arg", "--condition")
157 #. ("--search-arg", "--search")
158 #: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
159 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
160 msgstr "%1 - %2-nek átadandó argumentum"
161
162 #. ("--action-arg", "--action")
163 #: bin/rt-crontool:331
164 msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
165 msgstr ""
166
167 #. ("--verbose")
168 #: bin/rt-crontool:345
169 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
170 msgstr "%1 - Státuszfrissítés kiíratása a STDOUT-ra"
171
172 #. ("--transaction")
173 #: bin/rt-crontool:337
174 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
175 msgstr "%1 – zadejte zda chcete použít buď „první“, „poslední“ nebo „všechny“ transakce"
176
177 #. ("--template")
178 #: bin/rt-crontool:334
179 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
180 msgstr "%1 - Add meg a használandó sablon(ok) nevét vagy azonosítóját"
181
182 #. ("--action")
183 #: bin/rt-crontool:328
184 msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
185 msgstr ""
186
187 #. ("--transaction-type")
188 #: bin/rt-crontool:340
189 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
190 msgstr ""
191
192 #. ("--condition")
193 #: bin/rt-crontool:322
194 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
195 msgstr "%1 - Adja meg a használandó kondiciómodult"
196
197 #. ("--search")
198 #: bin/rt-crontool:315
199 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
200 msgstr "%1 - Adja meg a használandó keresőmodult"
201
202 #. (loc($Class))
203 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
204 msgid "%1 CFs"
205 msgstr ""
206
207 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
208 #. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
209 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
210 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
211 msgstr "%1 RT %2 szerzői joggal védett 1996-%3 %4."
212
213 #. ($package)
214 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
215 msgid "%1 Version"
216 msgstr "Verze %1"
217
218 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
219 #: lib/RT/Record.pm:2132
220 msgid "%1 added as a value for %2"
221 msgstr "%1 értéke hozzáadva %2 höz"
222
223 #. (join ' ', @res)
224 #: lib/RT/Date.pm:433
225 msgid "%1 ago"
226 msgstr "%1 ezelőtt"
227
228 #. ($RT::DatabaseName)
229 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
230 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
231 msgstr "%1 adatbázis már létezik és az RT tábláit is tartalmazza, viszont az RT metaadatait nem. Későbbiekben az 'Adatbázis inicializálása' lépésben beillesztheti a metaadatokat. Ha ez elfogadható így akkor kattintson az 'Alapok személyreszabása' linkre lent az RT személyre szabásához."
232
233 #. ($RT::DatabaseName)
234 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
235 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
236 msgstr "%1 már létezik, de nem tartalmazza az RT tábláit vagy metaadatait. Későbbiekben az 'Adatbázis Inicializálása' lépéssel beilleszthet táblákat és metaadatokat a létező adatbázisba. Ha ezt elfogadja, kattintson az 'Alapbeállitások' alá az RT testreszabásának folytatásához."
237
238 #. ($princ_obj->Object->Name)
239 #: lib/RT/ACE.pm:272
240 msgid "%1 already has that right"
241 msgstr ""
242
243 #. ($args{'Base'})
244 #. ($args{'Target'})
245 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
246 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
247 msgstr "%1 nem található az adatbázisban, pedig helyi objektumnak látszik"
248
249 #. ($RT::DatabaseName)
250 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
251 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
252 msgstr ""
253
254 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
255 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
256 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
257 #: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
258 msgid "%1 by %2"
259 msgstr "%1 (%2)"
260
261 #. ($self->loc($type))
262 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
263 msgid "%1 cannot be a group"
264 msgstr "%1 nem lehet csoport"
265
266 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
267 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
268 #. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
269 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
270 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
271 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
272 #: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
273 msgid "%1 changed from %2 to %3"
274 msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
275
276 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
277 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
278 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
279 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
280 msgstr "%1 změněno z „%2“ na „%3“"
281
282 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
283 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
284 msgid "%1 copy"
285 msgstr "%1 másolat"
286
287 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
288 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
289 msgid "%1 core config"
290 msgstr "hlavní nastavení %1"
291
292 #: lib/RT/Record.pm:1032
293 msgid "%1 could not be set to %2."
294 msgstr "%1 nem állítható %2 re."
295
296 #. ($self->FriendlyObjectType)
297 #: lib/RT/Transaction.pm:871
298 msgid "%1 created"
299 msgstr "%1 létrehozva"
300
301 #. ($self->FriendlyObjectType)
302 #: lib/RT/Transaction.pm:885
303 msgid "%1 deleted"
304 msgstr "%1 törölve"
305
306 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
307 #: lib/RT/Transaction.pm:879
308 msgid "%1 disabled"
309 msgstr "%1 letiltva"
310
311 #. ($ARGS{SendmailPath})
312 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
313 msgid "%1 doesn't exist."
314 msgstr "%1 nem létezik."
315
316 #. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
317 #: lib/RT/Transaction.pm:875
318 msgid "%1 enabled"
319 msgstr "%1 engedélyezve"
320
321 #: etc/initialdata:811
322 msgid "%1 highest priority tickets I own"
323 msgstr "A(z) %1 nekem kiosztott, legsürgősebb jegy"
324
325 #. ($0)
326 #: bin/rt-crontool:310
327 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
328 msgstr "%1 egy eszköz amely olyan külső időzítő eszközből származó jegyeket kezel, mint például a cron."
329
330 #. ($0)
331 #: sbin/rt-email-digest:83
332 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
333 msgstr ""
334
335 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
336 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
337 msgid "%1 is already a %2"
338 msgstr ""
339
340 #. ($self->loc($column), $name)
341 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
342 msgid "%1 is already set to %2"
343 msgstr ""
344
345 #. ($email, $self->loc($type))
346 #. ($name, $self->loc($type))
347 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
348 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
349 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
350 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
351 msgstr ""
352
353 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
354 #: lib/RT/Ticket.pm:681
355 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
356 msgstr "%1 innentől nem %2 erre a bejelentésre"
357
358 #. ($old_value, $cf->Name)
359 #: lib/RT/Record.pm:2197
360 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
361 msgstr "%2 egyedi mező értéke innentől nem %1"
362
363 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
364 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
365 msgid "%1 is not a %2"
366 msgstr ""
367
368 #. ($args{'Lifecycle'})
369 #. ($value)
370 #: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
371 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
372 msgstr ""
373
374 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
375 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
376 msgid "%1 issues"
377 msgstr ""
378
379 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
380 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
381 msgid "%1 key '%2'"
382 msgstr ""
383
384 #. ($rows)
385 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
386 msgid "%1 most recently updated articles"
387 msgstr "%1 utoljára módosított cikk"
388
389 #. ($rows)
390 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
391 msgid "%1 newest articles"
392 msgstr "%1 legújabb cikk"
393
394 #: etc/initialdata:822
395 msgid "%1 newest unowned tickets"
396 msgstr "%1 legújabb gazdátlan jegy"
397
398 #: lib/RT/CustomField.pm:1267
399 msgid "%1 objects"
400 msgstr "%1 objektumok"
401
402 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
403 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
404 #: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
405 msgid "%1 set to %2"
406 msgstr ""
407
408 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
409 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
410 msgid "%1 site config"
411 msgstr ""
412
413 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
414 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
415 msgid "%1 update: %2"
416 msgstr "%1 frissítés: %2"
417
418 #. (ucfirst($self->ObjectName))
419 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
420 msgid "%1 update: Nothing changed"
421 msgstr "%1 frissítés: Nincs változás"
422
423 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
424 #: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
425 msgid "%1 updated"
426 msgstr "%1 frissítve"
427
428 #: lib/RT/CustomField.pm:1268
429 msgid "%1's %2 objects"
430 msgstr ""
431
432 #: lib/RT/CustomField.pm:1269
433 msgid "%1's %2's %3 objects"
434 msgstr ""
435
436 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
437 #: share/html/Elements/EditPassword:55
438 msgid "%1's current password"
439 msgstr "[%1] aktuális jelszava"
440
441 #. ($object->Format)
442 #. ($object->Name)
443 #. ($Object->Name)
444 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
445 msgid "%1's dashboards"
446 msgstr "%1 faliújságjai"
447
448 #. ($UserObj->Name)
449 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
450 msgid "%1's encryption keys"
451 msgstr ""
452
453 #. ($Object->Format)
454 #. ($Object->Name)
455 #. ($privacies{$privacy}->Name)
456 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
457 msgid "%1's saved searches"
458 msgstr "%1 mentett lekérdezései"
459
460 #. ($self)
461 #: lib/RT/Transaction.pm:705
462 msgid "%1: no attachment specified"
463 msgstr "%1: Nincs melléklet megadva"
464
465 #. ($hour,$min)
466 #: lib/RT/Date.pm:710
467 msgid "%1:%2"
468 msgstr ""
469
470 #. ($hour,$min,$sec)
471 #: lib/RT/Date.pm:707
472 msgid "%1:%2:%3"
473 msgstr ""
474
475 #. ($size)
476 #: lib/RT/Attachment.pm:464
477 msgid "%1B"
478 msgstr "%1 B"
479
480 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
481 #: lib/RT/Attachment.pm:461
482 msgid "%1KiB"
483 msgstr "%1 KiB"
484
485 #: lib/RT/Date.pm:414
486 msgid "%1M"
487 msgstr ""
488
489 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
490 #: lib/RT/Attachment.pm:458
491 msgid "%1MiB"
492 msgstr "%1 MiB"
493
494 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
495 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
496 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
497 msgstr "%1Új jegy:%2&nbsp;%3"
498
499 #: lib/RT/Date.pm:408
500 msgid "%1W"
501 msgstr ""
502
503 #: lib/RT/Date.pm:420
504 msgid "%1Y"
505 msgstr ""
506
507 #: lib/RT/Date.pm:402
508 msgid "%1d"
509 msgstr ""
510
511 #: lib/RT/Date.pm:396
512 msgid "%1h"
513 msgstr ""
514
515 #: lib/RT/Date.pm:390
516 msgid "%1m"
517 msgstr "%1 m"
518
519 #. (sprintf('%.4f', $duration))
520 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
521 #: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
522 msgid "%1s"
523 msgstr "%1 mp"
524
525 #. ($Articles->Count)
526 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
527 msgid "%quant(%1,article,articles)"
528 msgstr ""
529
530 #: lib/RT/Date.pm:403
531 msgid "%quant(%1,day,days)"
532 msgstr "%1 nappal"
533
534 #: lib/RT/Date.pm:397
535 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
536 msgstr "%1 órával"
537
538 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
539 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
540 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
541 msgstr "%1 órával %2 perccel"
542
543 #. ($Transaction->TimeTaken)
544 #. ($minutes)
545 #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
546 msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
547 msgstr "%1 perccel"
548
549 #: lib/RT/Date.pm:415
550 msgid "%quant(%1,month,months)"
551 msgstr "%1 hónappal"
552
553 #: lib/RT/Date.pm:385
554 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
555 msgstr "%1 másodperccel"
556
557 #: lib/RT/Date.pm:409
558 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
559 msgstr "%1 héttel"
560
561 #: lib/RT/Date.pm:421
562 msgid "%quant(%1,year,years)"
563 msgstr "%1 évvel"
564
565 #. ($name)
566 #: lib/RT/Queue.pm:279
567 msgid "'%1' is not a valid name."
568 msgstr "'%1' nem érvényes név"
569
570 #. ($Class)
571 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
572 msgid "'%1' isn't a valid class"
573 msgstr ""
574
575 #. ($Class)
576 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
577 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
578 msgstr "A '%1' nem egy érvényes osztály azonosító"
579
580 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
581 msgid "(Check box to complete)"
582 msgstr "(Jelölje be a négyzetet a teljesítéshez)"
583
584 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
585 msgid "(Check box to delete)"
586 msgstr "(Törléshez kiválasztandó!)"
587
588 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
589 msgid "(Check boxes to delete)"
590 msgstr "(Jelölje be a négyzetet ha valamit törölni szeretne)"
591
592 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
593 msgid "(Check to delete all values)"
594 msgstr ""
595
596 #: share/html/m/ticket/create:389
597 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
598 msgstr "(Szóközökkel elválasztva adható meg a jegyek sorszáma vagy URL-je.)"
599
600 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
601 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
602 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
603 msgid "(If left blank, will default to %1)"
604 msgstr "(Ha üresen marad: %1)"
605
606 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
607 msgid "(Incomplete)"
608 msgstr ""
609
610 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
611 msgid "(Incorrect data)"
612 msgstr ""
613
614 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
615 msgid "(No custom fields)"
616 msgstr "(Nincs egyéni mező)"
617
618 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
619 msgid "(No members)"
620 msgstr "(Nincsenek tagok)"
621
622 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
623 msgid "(No scrips)"
624 msgstr "(Nincs Scrip)"
625
626 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
627 msgid "(No templates)"
628 msgstr "(Nincs sablon)"
629
630 #: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
631 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
632 msgstr "(Az itt megadott email címekre <strong>minden</strong> adminisztrátori szintű eseményről levelet fog küldeni a rendszer. (vesszővel elválasztott lista)"
633
634 #: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
635 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
636 msgstr "(Az itt megadott email címekre <strong>minden</strong> felhasználói szintű eseményről levelet fog küldeni a rendszer. (vesszővel elválasztott lista)"
637
638 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
639 msgid "(Unsupported custom field type)"
640 msgstr ""
641
642 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
643 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
644 msgstr "(Az alábbi mezők kitöltése szükséges, ha a 'Felhasználó által meghatározott' feltételt, vagy akciót választ)"
645
646 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
647 msgid "(any)"
648 msgstr "(bármely)"
649
650 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
651 msgid "(no Summary)"
652 msgstr "(ne legyen összesítés)"
653
654 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
655 msgid "(no name)"
656 msgstr "(névtelen)"
657
658 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
659 msgid "(no pubkey!)"
660 msgstr "(nincs publikus kulcs!)"
661
662 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
663 msgid "(no value)"
664 msgstr "(nincs adat)"
665
666 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
667 msgid "(no values)"
668 msgstr "(nincs adat)"
669
670 #. ($count)
671 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
672 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
673 msgstr ""
674
675 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
676 msgid "(pending approval)"
677 msgstr "(engedélyezésre vár)"
678
679 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
680 msgid "(required)"
681 msgstr "(szükséges)"
682
683 #. ($key->{'TrustTerse'})
684 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
685 msgid "(trust: %1)"
686 msgstr "(megbízható:%1)"
687
688 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
689 msgid "(untitled)"
690 msgstr "(névtelen)"
691
692 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
693 msgid "(untrusted!)"
694 msgstr "(megbízhatatlan!)"
695
696 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
697 msgid "-"
698 msgstr ""
699
700 #: bin/rt-crontool:126
701 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
702 msgstr ""
703
704 #: bin/rt-crontool:121
705 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
706 msgstr ""
707
708 #. (Content => $title))
709 #: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
710 msgid "/Elements/ScrubHTML"
711 msgstr ""
712
713 #: lib/RT/Date.pm:368
714 msgid "0 seconds"
715 msgstr "0 másodperc"
716
717 #: lib/RT/Date.pm:368
718 msgid "0s"
719 msgstr "0 mp"
720
721 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
722 msgid "A Template with that name already exists"
723 msgstr ""
724
725 #: etc/initialdata:228
726 msgid "A blank template"
727 msgstr "Üres sablon"
728
729 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
730 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
731 msgstr "Nem lett jelszó beállítva, ezért a felhasználó nem fog tudni belépni."
732
733 #: lib/RT/ACE.pm:152
734 msgid "ACE not found"
735 msgstr "ACE nem található"
736
737 #: lib/RT/ACE.pm:540
738 msgid "ACEs can only be created and deleted."
739 msgstr "ACE-k csak létrehozhatók és törölhetők."
740
741 #. ($row->{filename})
742 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
743 msgid "ACL updates from %1"
744 msgstr ""
745
746 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
747 msgid "AND"
748 msgstr "ÉS"
749
750 #: share/html/Elements/Tabs:582
751 msgid "About me"
752 msgstr "Magamról"
753
754 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
755 msgid "Access control"
756 msgstr "Hozzáférés ellenőrzése"
757
758 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
759 msgid "Action"
760 msgstr "Akció"
761
762 #. ($args{'ScripAction'})
763 #. ($value)
764 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
765 msgid "Action '%1' not found"
766 msgstr ""
767
768 #: bin/rt-crontool:229
769 msgid "Action committed."
770 msgstr ""
771
772 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
773 msgid "Action is mandatory argument"
774 msgstr "Az 'Akció' mezőt kötelező kitölteni"
775
776 #: bin/rt-crontool:225
777 msgid "Action prepared..."
778 msgstr "Akció előkészítve..."
779
780 #: share/html/Elements/Tabs:633
781 msgid "Actions"
782 msgstr "Akciók"
783
784 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
785 msgid "Active Tickets"
786 msgstr "Aktív jegyek"
787
788 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
789 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
790 msgid "Active tickets for %1"
791 msgstr "%1 aktív jegyei"
792
793 #. (loc($AddPrincipal))
794 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
795 msgid "Add %1"
796 msgstr "%1 felvétele"
797
798 #: share/html/Search/Bulk.html:93
799 msgid "Add AdminCc"
800 msgstr "Belső másolat hozzáadása"
801
802 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
803 msgid "Add Bookmark"
804 msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
805
806 #: share/html/Search/Bulk.html:89
807 msgid "Add Cc"
808 msgstr "Ügyfél másolat hozzáadása"
809
810 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
811 msgid "Add Columns"
812 msgstr "Mezők hozzáadása"
813
814 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
815 msgid "Add Criteria"
816 msgstr "Feltétel hozzáadása"
817
818 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
819 msgid "Add More Files"
820 msgstr "Kijelölt fájl csatolása"
821
822 #: share/html/Search/Bulk.html:85
823 msgid "Add Requestor"
824 msgstr "Beküldő hozáadása"
825
826 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
827 msgid "Add Value"
828 msgstr "Értékek hozzáadása"
829
830 #: share/html/Search/Bulk.html:123
831 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
832 msgstr "A kiválasztott jegyekhez válasz vagy kiegészítés hozzáadása"
833
834 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
835 msgid "Add group"
836 msgstr "Csoport hozzáadása"
837
838 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
839 msgid "Add here"
840 msgstr "Hozzáadás ide"
841
842 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
843 msgid "Add members"
844 msgstr "Tagfelvétel"
845
846 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
847 msgid "Add new watchers"
848 msgstr "Új résztvevők hozzáadása"
849
850 #. (loc($AddPrincipal))
851 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
852 msgid "Add rights for this %1"
853 msgstr "Jogok adása %1-nek"
854
855 #: share/html/Search/Build.html:83
856 msgid "Add these terms"
857 msgstr "Feltételek hozzáadása"
858
859 #: share/html/Search/Build.html:84
860 msgid "Add these terms and Search"
861 msgstr "Feltételek hozzáadása és keresés"
862
863 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
864 msgid "Add user"
865 msgstr "Felhasználó hozzáadása"
866
867 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
868 msgid "Add values"
869 msgstr "Értékek hozzáadása"
870
871 #: lib/RT/CustomField.pm:216
872 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
873 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
874
875 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
876 msgid "Added"
877 msgstr ""
878
879 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
880 #: lib/RT/Ticket.pm:650
881 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
882 msgstr ""
883
884 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
885 #: lib/RT/Queue.pm:581
886 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
887 msgstr "A sor %2-jeihez hozzáadásra került %1."
888
889 #. ($cf->Name)
890 #: lib/RT/Class.pm:386
891 msgid "Added Subject Override: %1"
892 msgstr ""
893
894 #. ($principal->Object->Name)
895 #: lib/RT/Transaction.pm:1324
896 msgid "Added group '%1'"
897 msgstr ""
898
899 #. ($principal->Object->Name)
900 #: lib/RT/Transaction.pm:1343
901 msgid "Added to group '%1'"
902 msgstr ""
903
904 #. ($principal->Object->Name)
905 #: lib/RT/Transaction.pm:1321
906 msgid "Added user '%1'"
907 msgstr ""
908
909 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
910 msgid "Address"
911 msgstr "Cím"
912
913 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
914 msgid "Address 2"
915 msgstr ""
916
917 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
918 msgid "Address1"
919 msgstr "Utca, házszám"
920
921 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
922 msgid "Address2"
923 msgstr "Postafiók"
924
925 #. ($duration)
926 #: lib/RT/Transaction.pm:1258
927 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
928 msgstr ""
929
930 #: share/html/Elements/Tabs:64
931 msgid "Admin"
932 msgstr ""
933
934 #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
935 msgid "Admin Cc"
936 msgstr "Belső másolat"
937
938 #: etc/initialdata:380
939 msgid "Admin Comment"
940 msgstr "Adminisztrátori megjegyzés"
941
942 #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
943 msgid "Admin Comment in HTML"
944 msgstr "Adminisztrátori megjegyzés (HTML)"
945
946 #: etc/initialdata:340
947 msgid "Admin Correspondence"
948 msgstr "Adminisztrátori válasz"
949
950 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
951 msgid "Admin Correspondence in HTML"
952 msgstr "Adminisztrátori válasz (HTML)"
953
954 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
955 msgid "Admin queues"
956 msgstr "Sorok adminisztrálása"
957
958 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
959 msgid "Admin/Global configuration"
960 msgstr "Konfiguráció / Általános beállítások"
961
962 #: lib/RT/Tickets.pm:163
963 msgid "AdminCCGroup"
964 msgstr ""
965
966 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
967 msgid "AdminCc"
968 msgstr "Belső másolat"
969
970 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
971 msgid "AdminCcs"
972 msgstr "Belső másolatot kapók"
973
974 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
975 msgid "Administrative Cc"
976 msgstr "Belső másolat"
977
978 #: lib/RT/Installer.pm:151
979 msgid "Administrative password"
980 msgstr "Adminisztrációs jelszó"
981
982 #: share/html/Elements/Tabs:836
983 msgid "Advanced"
984 msgstr "Kézi lekérdezés"
985
986 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
987 msgid "Advanced search"
988 msgstr ""
989
990 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
991 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
992 msgstr ""
993
994 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
995 msgid "Aggregator"
996 msgstr "Logikai művelet"
997
998 #: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
999 msgid "All Approvals Passed"
1000 msgstr "Minden engedély megadva"
1001
1002 #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1003 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1004 msgstr "Minden jóváhagyáson átesett (HTML)"
1005
1006 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1007 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1008 msgstr "Minden ebben az osztályban található cikk szerepeljen egy legördülő menüben a jegyek válaszolási lapján"
1009
1010 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
1011 msgid "All Classes"
1012 msgstr "Minden osztály"
1013
1014 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
1015 msgid "All Custom Fields"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: share/html/Elements/Tabs:513
1019 msgid "All Dashboards"
1020 msgstr "Minden faliújság"
1021
1022 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1023 msgid "All Queues"
1024 msgstr "Minden sor"
1025
1026 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
1027 msgid "All Scrips"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1031 msgid "All Tickets"
1032 msgstr "Minden jegy"
1033
1034 #: share/html/User/Prefs.html:173
1035 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
1036 msgstr ""
1037
1038 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1039 msgid "All queues matching search criteria"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: share/html/m/_elements/menu:82
1043 msgid "All tickets"
1044 msgstr "Minden jegy"
1045
1046 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1047 msgid "All topics"
1048 msgstr "Minden téma"
1049
1050 #: lib/RT/System.pm:92
1051 msgid "Allow creation of saved searches"
1052 msgstr "Elmenthet lekérdezési mintát"
1053
1054 #: lib/RT/System.pm:91
1055 msgid "Allow loading of saved searches"
1056 msgstr "Betölthet lekérdezési mintát"
1057
1058 #: lib/RT/System.pm:93
1059 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1060 msgstr "Írhat Perl kódot scrip-ekben, sablonokban"
1061
1062 #: lib/RT/Attachment.pm:793
1063 msgid "Already encrypted"
1064 msgstr "Már titkosítva"
1065
1066 #: etc/initialdata:30
1067 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1068 msgstr ""
1069
1070 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1071 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1072 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: lib/RT/Group.pm:619
1076 msgid "An Instance must be provided"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1080 msgid "An error occurred"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1084 msgid "And/Or"
1085 msgstr "ÉS/VAGY"
1086
1087 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
1088 msgid "Annually"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1092 msgid "Any field"
1093 msgstr "Bármely mező"
1094
1095 #: share/html/Search/Simple.html:65
1096 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
1100 msgid "Applies to"
1101 msgstr "Hatókör"
1102
1103 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
1104 msgid "Applies to all objects"
1105 msgstr "Minden objektumra érvényes"
1106
1107 #: share/html/Search/Edit.html:62
1108 msgid "Apply"
1109 msgstr "Mentés"
1110
1111 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
1112 msgid "Apply globally"
1113 msgstr "Globálisan érvényes"
1114
1115 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1116 msgid "Apply selected scrips"
1117 msgstr "Kiválasztott scrip-ek alkalmazása"
1118
1119 #: share/html/Search/Edit.html:62
1120 msgid "Apply your changes"
1121 msgstr "A változtatás mentése"
1122
1123 #: share/html/Elements/Tabs:556
1124 msgid "Approval"
1125 msgstr "Jóváhagyás"
1126
1127 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1128 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1129 #. ($ticket->id, $msg)
1130 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
1131 msgid "Approval #%1: %2"
1132 msgstr "Jóváhagyás #%1: %2"
1133
1134 #. ($ticket->Id)
1135 #: share/html/Approvals/index.html:81
1136 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1137 msgstr "Jóváhagyás #%1: A megjegyzés rendszerhiba miatt nem rögzíthető"
1138
1139 #. ($ticket->Id)
1140 #: share/html/Approvals/index.html:79
1141 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1142 msgstr "Jóváhagyás #%1: Megjegyzés rögzítve"
1143
1144 #: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
1145 msgid "Approval Passed"
1146 msgstr "Jóváhagyás rendben"
1147
1148 #: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1149 msgid "Approval Passed in HTML"
1150 msgstr "Jóváhagyás (HTML)"
1151
1152 #: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
1153 msgid "Approval Ready for Owner"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1157 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1158 msgstr "Jóváhagyás a tulajdonosnak (HTML)"
1159
1160 #: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
1161 msgid "Approval Rejected"
1162 msgstr "Jóváhagyás visszautasítva"
1163
1164 #: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1165 msgid "Approval Rejected in HTML"
1166 msgstr "Elutasított jóváhagyás kérés (HTML)"
1167
1168 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1169 msgid "Approve"
1170 msgstr "Jóváhagy"
1171
1172 #: lib/RT/Date.pm:94
1173 msgid "Apr"
1174 msgstr "Ápr"
1175
1176 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1177 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1178 msgstr "Valóban törölni szeretné ezt a cikket?"
1179
1180 #. ($object->id)
1181 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
1182 msgid "Article #%1"
1183 msgstr ""
1184
1185 #. ($ArticleObj->Id)
1186 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1187 msgid "Article #%1 deleted"
1188 msgstr "%1 számú cikk törölve"
1189
1190 #. ($id)
1191 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1192 msgid "Article #%1 not found"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1196 #. ($object->id, $object->Name)
1197 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1198 msgid "Article #%1: %2"
1199 msgstr "#%1 számú cikk: %2"
1200
1201 #. ($self->id)
1202 #: lib/RT/Article.pm:216
1203 msgid "Article %1 created"
1204 msgstr "%1 számú cikk létrehozva"
1205
1206 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1207 msgid "Article Administration"
1208 msgstr "Cikk adminisztráció"
1209
1210 #: lib/RT/Article.pm:324
1211 msgid "Article Deleted"
1212 msgstr "Cikk törölve"
1213
1214 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1215 msgid "Article not found"
1216 msgstr "A cikk nem található"
1217
1218 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
1219 msgid "Articles"
1220 msgstr "Cikkek"
1221
1222 #. ($currtopic->Name)
1223 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1224 msgid "Articles in %1"
1225 msgstr "Cikkek %1-ben"
1226
1227 #. ($Articles_Content)
1228 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1229 msgid "Articles matching %1"
1230 msgstr "Cikkek amik \"%1\"-et tartalmaznak"
1231
1232 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1233 msgid "Articles with no topics"
1234 msgstr "Téma nélküli cikkek"
1235
1236 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1237 msgid "Asc"
1238 msgstr "növekvő"
1239
1240 #: lib/RT/Queue.pm:109
1241 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1242 msgstr "Egyéni mezőket rendelhet a sorhoz vagy törölheti azokat"
1243
1244 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1245 msgid "Attach"
1246 msgstr "Csatol"
1247
1248 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
1249 msgid "Attach file"
1250 msgstr "Fájl csatolása"
1251
1252 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
1253 msgid "Attached file"
1254 msgstr "Csatolt fájl"
1255
1256 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1257 msgid "Attachment"
1258 msgstr "Csatolmány"
1259
1260 #. ($Attachment)
1261 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
1262 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1263 msgstr "A csatolt '%1' nem betölthető"
1264
1265 #: lib/RT/Transaction.pm:713
1266 msgid "Attachment created"
1267 msgstr "Csatolt fájl létrehozva"
1268
1269 #: lib/RT/Tickets.pm:1825
1270 msgid "Attachment filename"
1271 msgstr "Csatolt fájl neve"
1272
1273 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1274 msgid "Attachments"
1275 msgstr "Csatolt fájlok"
1276
1277 #: lib/RT/Attachment.pm:788
1278 msgid "Attachments encryption is disabled"
1279 msgstr "A csatolmányok titkosításának lehetősége le van tiltva."
1280
1281 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1282 msgid "Attribute Deleted"
1283 msgstr "Attribútum Törölve"
1284
1285 #: lib/RT/Attribute.pm:288
1286 msgid "Attribute updated"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: lib/RT/Date.pm:98
1290 msgid "Aug"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: lib/RT/Queue.pm:353
1294 msgid "AutoSigning"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1298 msgid "Automatic account setup failed"
1299 msgstr ""
1300
1301 #. ($valid_image_types)
1302 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
1303 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1304 msgstr ""
1305
1306 #: etc/initialdata:231
1307 msgid "Autoreply"
1308 msgstr "Automatikus válasz"
1309
1310 #: etc/initialdata:28
1311 msgid "Autoreply To Requestors"
1312 msgstr "Automatikus válasz a beküldőnek"
1313
1314 #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1315 msgid "Autoreply in HTML"
1316 msgstr "Automatikus válasz (HTML)"
1317
1318 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1319 msgid "Available"
1320 msgstr "Elérhető"
1321
1322 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
1323 msgid "Average Created-LastUpdated"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
1327 msgid "Average Created-Resolved"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
1331 msgid "Average Created-Started"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
1335 msgid "Average Due-Resolved"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
1339 msgid "Average Started-Resolved"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
1343 msgid "Average Starts-Started"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
1347 msgid "Average time estimated"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
1351 msgid "Average time left"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
1355 msgid "Average time worked"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1359 msgid "Back"
1360 msgstr "Vissza"
1361
1362 #. ($id)
1363 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1364 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1368 msgid "Basics"
1369 msgstr "Alapadatok"
1370
1371 #: lib/RT/Scrip.pm:472
1372 msgid "Batch"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: lib/RT/Scrip.pm:473
1376 msgid "Batch (disabled by config)"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1380 msgid "Batch scrips"
1381 msgstr "Kötegelt scrip-ek"
1382
1383 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1384 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1385 msgstr "A kötegelt scrip-ek általában egy meghatározott változás csoport után futnak le."
1386
1387 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1388 msgid "Bcc"
1389 msgstr "BCC"
1390
1391 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1392 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1393 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1394 msgstr ""
1395
1396 #: etc/initialdata:227
1397 msgid "Blank"
1398 msgstr "Üres"
1399
1400 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1401 msgid "Body"
1402 msgstr "Főpanel"
1403
1404 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
1405 msgid "Bold"
1406 msgstr "Félkövér"
1407
1408 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1409 msgid "Bookmark"
1410 msgstr "Könyvjelző"
1411
1412 #: share/html/Articles/Article/Search.html:111
1413 msgid "Bookmarkable link for this search"
1414 msgstr "Menthető link erre a keresésre"
1415
1416 #: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1417 msgid "Bookmarked Tickets"
1418 msgstr "Megjelölt jegyek"
1419
1420 #: share/html/m/_elements/menu:73
1421 msgid "Bookmarked tickets"
1422 msgstr "Megjelölt jegyek"
1423
1424 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1425 msgid "Browse by topic"
1426 msgstr "Téma szerinti böngészés"
1427
1428 #: share/html/Elements/Tabs:240
1429 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: share/html/Elements/Tabs:842
1433 msgid "Bulk Update"
1434 msgstr "Tömeges Frissítés"
1435
1436 #: lib/RT/Tickets.pm:162
1437 msgid "CCGroup"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
1441 msgid "CF"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1445 #: share/html/Search/Simple.html:87
1446 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1447 msgstr ""
1448
1449 #: share/html/Search/Chart.html:162
1450 msgid "Calculate"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: share/html/Search/Chart.html:164
1454 msgid "Calculate values of"
1455 msgstr ""
1456
1457 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1458 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1459 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1460 msgstr "A \"%1\" mentett lekérdezés nem tölthető be"
1461
1462 #: lib/RT/User.pm:1591
1463 msgid "Can not modify system users"
1464 msgstr "Rendszerfelhasználó nem módosítható"
1465
1466 #: lib/RT/CustomField.pm:634
1467 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1468 msgstr "Egyéni mező nem adható hozzá név nélkül"
1469
1470 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1471 msgid "Can't find a saved search to work with"
1472 msgstr "Egy mentett lekérdezés nem található"
1473
1474 #: lib/RT/Ticket.pm:3089
1475 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: lib/RT/Link.pm:192
1479 msgid "Can't link a ticket to itself"
1480 msgstr "A jegyet nem lehet önmagához kapcsolni"
1481
1482 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1483 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: lib/RT/Ticket.pm:1809
1487 msgid "Can't merge a ticket into itself"
1488 msgstr ""
1489
1490 #. ($QueueObj->Name)
1491 #: share/html/index.html:130
1492 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1493 msgstr ""
1494
1495 #. (loc($self->{SearchType}))
1496 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1497 msgid "Can't save %1"
1498 msgstr "Sikertelen mentés: %1"
1499
1500 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1501 msgid "Can't save a search without a Description"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
1505 msgid "Can't save this search"
1506 msgstr "Ezt a lekérdezést nem lehet lementeni"
1507
1508 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
1509 msgid "Can't specify both base and target"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: lib/RT/Article.pm:382
1513 msgid "Cannot add link to plain number"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
1517 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1518 msgstr "Nem hozhatók létre problémák egy letiltott sorban."
1519
1520 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1521 msgid "Categories are based on"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1525 msgid "Category"
1526 msgstr "Kategória"
1527
1528 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1529 msgid "Cc"
1530 msgstr "Ügyfél másolat"
1531
1532 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
1533 msgid "Ccs"
1534 msgstr "Ügyfél másolatot kapók"
1535
1536 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1537 msgid "Change"
1538 msgstr "Módosít"
1539
1540 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1541 msgid "Change Approval ticket to open status"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
1545 msgid "Change email subject:"
1546 msgstr "Levél tárgyának megváltoztatása:"
1547
1548 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1549 msgid "Change password"
1550 msgstr "Jelszó-változtatás"
1551
1552 #: lib/RT/Template.pm:706
1553 msgid "Changing queue is not implemented"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: share/html/Elements/Tabs:843
1557 msgid "Chart"
1558 msgstr "Diagram"
1559
1560 #: share/html/Elements/Submit:102
1561 msgid "Check All"
1562 msgstr "Mindet kijelölni"
1563
1564 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1565 msgid "Check Database Connectivity"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1569 msgid "Check Database Credentials"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
1573 msgid "Check box to delete"
1574 msgstr "Törléshez bejelölni"
1575
1576 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1577 msgid "Child"
1578 msgstr "Gyerek"
1579
1580 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
1581 msgid "Children"
1582 msgstr "Leszármazottak"
1583
1584 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1585 msgid "Choose Database Engine"
1586 msgstr ""
1587
1588 #. ($QueueObj->Name)
1589 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1590 msgid "Choose from Topics for %1"
1591 msgstr "Válasszon témát a %1-hez"
1592
1593 #: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
1594 msgid "City"
1595 msgstr "Város"
1596
1597 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1598 msgid "Class"
1599 msgstr "Osztály"
1600
1601 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1602 msgid "Class Name"
1603 msgstr "Osztály neve"
1604
1605 #. ($msg)
1606 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1607 msgid "Class could not be created: %1"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1611 msgid "Class id"
1612 msgstr "Osztály azonosító (ID)"
1613
1614 #: lib/RT/Class.pm:322
1615 msgid "Class is already applied Globally"
1616 msgstr "Az Osztály már globálisan alkalmazható"
1617
1618 #. ($queue->Name)
1619 #: lib/RT/Class.pm:317
1620 msgid "Class is already applied to %1"
1621 msgstr "Az Osztály már alkalmazható a %1 soban"
1622
1623 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
1624 msgid "Classes"
1625 msgstr "Osztályok"
1626
1627 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1628 msgid "Clear"
1629 msgstr "Töröl/visszaállít"
1630
1631 #: share/html/Elements/Submit:104
1632 msgid "Clear All"
1633 msgstr "Mindet töröld"
1634
1635 #: share/html/Install/Finish.html:52
1636 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1637 msgstr ""
1638
1639 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1640 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1644 msgid "Click to choose a color"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
1648 msgid "Closed"
1649 msgstr "Lezárva"
1650
1651 #: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
1652 msgid "Closed tickets"
1653 msgstr "Lezárt jegyek"
1654
1655 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1656 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1657 msgstr "Combobox: válasszon ki vagy adjon meg akár több értéket"
1658
1659 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1660 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1661 msgstr "Combobox: válasszon ki vagy adjon meg egy értéket"
1662
1663 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1664 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
1665 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon maximum %1 db értéket"
1666
1667 #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
1668 msgid "Comment"
1669 msgstr "Megjegyzést_fűz_hozzá"
1670
1671 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
1672 msgid "Comment Address"
1673 msgstr "Megjegyzés Címe"
1674
1675 #: lib/RT/Installer.pm:166
1676 msgid "Comment address"
1677 msgstr "Kiegészítőcím"
1678
1679 #: lib/RT/Queue.pm:124
1680 msgid "Comment on tickets"
1681 msgstr "Megjegyzést fűzhet egy jegyhez"
1682
1683 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1684 msgid "Comments"
1685 msgstr "Megjegyzések"
1686
1687 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
1688 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1689 msgstr "Megjegyzés (a beküldő nem kapja meg!)"
1690
1691 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1692 msgid "Comments about this user"
1693 msgstr "Kiegészítés ehhez a felhasználóhoz"
1694
1695 #: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
1696 msgid "Comments added"
1697 msgstr "Megjegyzés hozzáadva"
1698
1699 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1700 msgid "Commit Stubbed"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
1704 msgid "Condition"
1705 msgstr "Feltétel"
1706
1707 #. ($args{'ScripCondition'})
1708 #. ($value)
1709 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
1710 msgid "Condition '%1' not found"
1711 msgstr "A '%1' feltétel nem található"
1712
1713 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
1714 msgid "Condition is mandatory argument"
1715 msgstr "A 'Feltétel' mezőt kötelező kitölteni"
1716
1717 #: bin/rt-crontool:199
1718 msgid "Condition matches..."
1719 msgstr "A feltétel egyezik..."
1720
1721 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
1722 msgid "Condition, Action and Template"
1723 msgstr ""
1724
1725 #. ($file)
1726 #: share/html/Install/index.html:107
1727 msgid "Config file %1 is locked"
1728 msgstr "A %1 konfigurációs fájl zárolva van"
1729
1730 #. ($QueueObj->Name)
1731 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
1732 msgid "Configuration for queue %1"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
1736 msgid "Connection succeeded"
1737 msgstr "Sikeres kapcsólódás"
1738
1739 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1740 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1741 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1742 msgstr ""
1743
1744 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1745 msgid "Contact your RT administrator."
1746 msgstr "Lépj kapcsolatba a rendszergazdával."
1747
1748 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
1749 msgid "Content"
1750 msgstr "Tartalom"
1751
1752 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1753 #: lib/RT/Transaction.pm:931
1754 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: lib/RT/Transaction.pm:940
1758 msgid "Content insert failed. See error log for details."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
1762 msgid "Content is not a valid IP address"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: lib/RT/CustomField.pm:1757
1766 msgid "Content is not a valid IP address range"
1767 msgstr ""
1768
1769 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
1770 #: lib/RT/Transaction.pm:920
1771 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
1772 msgstr ""
1773
1774 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1775 msgid "Content-Type"
1776 msgstr "Tartalom Típus"
1777
1778 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1779 msgid "ContentType"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: lib/RT/Installer.pm:174
1783 msgid "Correspond address"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: etc/initialdata:363
1787 msgid "Correspondence"
1788 msgstr "Válasz"
1789
1790 #: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
1791 msgid "Correspondence added"
1792 msgstr "Válasz hozzáadva"
1793
1794 #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1795 msgid "Correspondence in HTML"
1796 msgstr "Válasz (HTML)"
1797
1798 #. ($msg)
1799 #. ($value_msg)
1800 #: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
1801 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1802 msgstr "Nem sikerült hozzáadni az új egyéni mezőt: %1"
1803
1804 #. ($msg)
1805 #: lib/RT/Ticket.pm:2081
1806 msgid "Could not change owner: %1"
1807 msgstr "Nem sikerült a tulejdonost megváltoztatni: %1"
1808
1809 #. ($msg)
1810 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1811 msgid "Could not create CustomField: %1"
1812 msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 egyéni mezőt"
1813
1814 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1815 msgid "Could not create group"
1816 msgstr "Nem sikerült létrehozni a csoportot"
1817
1818 #. ($msg)
1819 #: share/html/Articles/Article/Search.html:210
1820 msgid "Could not create search: %1"
1821 msgstr "Nem lehetett a keresést létrehozni: %1"
1822
1823 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1824 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1825 msgstr "Nem jött létre a jegy. A sor nincs meghatározva"
1826
1827 #: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
1828 msgid "Could not create user"
1829 msgstr "A felhasználó nem jött létre"
1830
1831 #. ($searchname, $msg)
1832 #: share/html/Articles/Article/Search.html:250
1833 msgid "Could not delete search %1: %2"
1834 msgstr "Nem lehetett a keresést törölni %1: %2"
1835
1836 #. ($name)
1837 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1838 msgid "Could not find group '%1'"
1839 msgstr ""
1840
1841 #. ($name)
1842 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1843 msgid "Could not find or create user '%1'"
1844 msgstr ""
1845
1846 #. ($self->ObjectName)
1847 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1848 msgid "Could not load %1 attribute"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1852 msgid "Could not load Class %1"
1853 msgstr "A %1 osztály nem betölthető"
1854
1855 #. ($id)
1856 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1857 msgid "Could not load CustomField %1"
1858 msgstr "A(z) %1 egyéni mező nem betölthető"
1859
1860 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1861 msgid "Could not load group"
1862 msgstr "A csoport nem betölthető"
1863
1864 #. ($privacy)
1865 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1866 msgid "Could not load object for %1"
1867 msgstr "Nem tudtam objektumot betölteni %1 számára"
1868
1869 #. ($id)
1870 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
1871 msgid "Could not load scrip #%1"
1872 msgstr ""
1873
1874 #. ($args{User})
1875 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
1876 msgid "Could not load user '%1'"
1877 msgstr ""
1878
1879 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1880 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1881 msgid "Could not make %1 a %2"
1882 msgstr ""
1883
1884 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1885 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
1886 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: lib/RT/User.pm:143
1890 msgid "Could not set user info"
1891 msgstr "A felhasználó adatait nem sikerült elmenteni"
1892
1893 #. ($col, $msg)
1894 #: lib/RT/Group.pm:1106
1895 msgid "Could not update column %1: %2"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1899 msgid "Couldn't add as it's global already"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1903 msgid "Couldn't add attachment"
1904 msgstr "Nem sikerült a csatolmányt hozzáadni"
1905
1906 #: lib/RT/Group.pm:1080
1907 msgid "Couldn't add member to group"
1908 msgstr "A tagot nem lehet a csoporthoz adni"
1909
1910 #. ($method, $code, $error)
1911 #: lib/RT/Scrip.pm:786
1912 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1913 msgstr ""
1914
1915 #. ($fi_text, $error)
1916 #: lib/RT/Template.pm:829
1917 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1918 msgstr ""
1919
1920 #. ($Msg)
1921 #. ($msg)
1922 #: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
1923 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1924 msgstr "A tanzakció nem létrehozható: %1"
1925
1926 #. ($msg)
1927 #: lib/RT/CustomField.pm:1690
1928 msgid "Couldn't create record: %1"
1929 msgstr ""
1930
1931 #. ($id, $msg)
1932 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1933 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1934 msgstr "Nem lehetett a %1 faliújságot törölni: %2"
1935
1936 #: lib/RT/Record.pm:1041
1937 msgid "Couldn't find row"
1938 msgstr "A sor nem található"
1939
1940 #: bin/rt-crontool:170
1941 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: lib/RT/Group.pm:1054
1945 msgid "Couldn't find that principal"
1946 msgstr "A csoport/felhasználó nem található"
1947
1948 #: lib/RT/CustomField.pm:662
1949 msgid "Couldn't find that value"
1950 msgstr "Az érték nem található"
1951
1952 #. ($protocol)
1953 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
1954 msgid "Couldn't get %1 keys information"
1955 msgstr ""
1956
1957 #. ($id)
1958 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1959 msgid "Couldn't load Class %1"
1960 msgstr "Nem sikerült a(z) %1 osztály betöltése"
1961
1962 #. ($cf_id)
1963 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1964 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1965 msgstr ""
1966
1967 #. ($cf_id)
1968 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1969 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. ($id)
1973 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1974 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1975 msgstr "A(z) %1 egyéni mező nem betölthető"
1976
1977 #. (blessed($self), $self->Id)
1978 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
1979 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
1980 msgstr ""
1981
1982 #. ($self->Id)
1983 #: lib/RT/Ticket.pm:1097
1984 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1985 msgstr "Nem sikerült betölteni a %1 számú jegy másolatát."
1986
1987 #. ($id, $msg)
1988 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
1989 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1990 msgstr "Nem lehetett a %1 faliújságot betölteni: %2"
1991
1992 #. ($gid)
1993 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
1994 msgid "Couldn't load group #%1"
1995 msgstr ""
1996
1997 #. ($id)
1998 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1999 msgid "Couldn't load group %1"
2000 msgstr "%1 csoport nem betölthető"
2001
2002 #: lib/RT/Link.pm:267
2003 msgid "Couldn't load link"
2004 msgstr "Nem sikerült a hivatkozás betöltése"
2005
2006 #. ($msg)
2007 #: lib/RT/Link.pm:240
2008 msgid "Couldn't load link: %1"
2009 msgstr ""
2010
2011 #. ($id)
2012 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2013 msgid "Couldn't load object %1"
2014 msgstr "%1 objektum nem betölthető"
2015
2016 #. ($msg)
2017 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
2018 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2019 msgstr ""
2020
2021 #. ($id)
2022 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2023 msgid "Couldn't load principal #%1"
2024 msgstr ""
2025
2026 #. ($msg)
2027 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
2028 msgid "Couldn't load principal: %1"
2029 msgstr ""
2030
2031 #. ($id)
2032 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2033 msgid "Couldn't load queue"
2034 msgstr "A sor nem betölthető"
2035
2036 #. ($id)
2037 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2038 msgid "Couldn't load queue #%1"
2039 msgstr ""
2040
2041 #. ($Queue)
2042 #. ($id)
2043 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
2044 msgid "Couldn't load queue %1"
2045 msgstr "%1 sor nem betölthető"
2046
2047 #. ($Name)
2048 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
2049 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2050 msgstr "Nem lehet betölteni a '%1' sort"
2051
2052 #. ($id)
2053 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
2054 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2055 msgstr "Nem sikerült a %1 számú scrip betöltése"
2056
2057 #. ($id)
2058 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
2059 msgid "Couldn't load template #%1"
2060 msgstr "Nem lehet betölteni a #%1 sablont"
2061
2062 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
2063 msgid "Couldn't load the specified principal"
2064 msgstr ""
2065
2066 #. ($id)
2067 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2068 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2069 msgstr "A(z) '%1' nem betölthető"
2070
2071 #: lib/RT/Article.pm:496
2072 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2073 msgstr "A téma törléséhez nem sikerült betölteni a tagságait"
2074
2075 #. ($QuoteTransaction)
2076 #. ($id)
2077 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2078 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: share/html/User/Prefs.html:215
2082 msgid "Couldn't load user"
2083 msgstr ""
2084
2085 #. ($id)
2086 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2087 msgid "Couldn't load user #%1"
2088 msgstr ""
2089
2090 #. ($id, $Name)
2091 #: share/html/User/Prefs.html:209
2092 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2093 msgstr ""
2094
2095 #. ($Name)
2096 #: share/html/User/Prefs.html:213
2097 msgid "Couldn't load user '%1'"
2098 msgstr ""
2099
2100 #. ($args{Base})
2101 #: lib/RT/Link.pm:229
2102 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2103 msgstr ""
2104
2105 #. ($args{Target})
2106 #: lib/RT/Link.pm:233
2107 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2108 msgstr ""
2109
2110 #. ($msg)
2111 #: lib/RT/Group.pm:1088
2112 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2113 msgstr ""
2114
2115 #. ($msg)
2116 #: lib/RT/Attachment.pm:880
2117 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2118 msgstr ""
2119
2120 #. ($msg)
2121 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2122 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2123 msgstr ""
2124
2125 #. ($remote_link)
2126 #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
2127 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2128 msgstr ""
2129
2130 #. ($args{'Base'})
2131 #: lib/RT/Link.pm:155
2132 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2133 msgstr ""
2134
2135 #. ($args{'Target'})
2136 #: lib/RT/Link.pm:162
2137 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2138 msgstr ""
2139
2140 #. ($role, $msg)
2141 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
2142 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: lib/RT/User.pm:1865
2146 msgid "Couldn't set private key"
2147 msgstr "Privát kulcs beállítása sikertelen."
2148
2149 #: lib/RT/User.pm:1849
2150 msgid "Couldn't unset private key"
2151 msgstr "Privát kulcs feloldása sikertelen."
2152
2153 #: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
2154 msgid "Country"
2155 msgstr "Ország"
2156
2157 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
2158 msgid "Create"
2159 msgstr "Felvesz"
2160
2161 #: etc/initialdata:98
2162 msgid "Create Tickets"
2163 msgstr "Jegyek létrehozása"
2164
2165 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2166 msgid "Create a Class"
2167 msgstr "Osztály létrehozása"
2168
2169 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2170 msgid "Create a CustomField"
2171 msgstr "Egyéni mező létrehozása"
2172
2173 #. ($QueueObj->Name())
2174 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2175 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2176 msgstr "Egyéni mező létrehozása a(z) %1 sorhoz"
2177
2178 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
2179 msgid "Create a global scrip"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2183 msgid "Create a new article"
2184 msgstr "Új cikk létrehozása"
2185
2186 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2187 msgid "Create a new article in"
2188 msgstr "Új cikk létrehozása ebben:"
2189
2190 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2191 msgid "Create a new dashboard"
2192 msgstr "Új faliújság létrehozása"
2193
2194 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2195 msgid "Create a new group"
2196 msgstr "Új csoport létrehozása"
2197
2198 #. ($QueueObj->Name)
2199 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2200 msgid "Create a new template for queue %1"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: share/html/Ticket/Create.html:380
2204 msgid "Create a new ticket"
2205 msgstr "Új jegy felvétele"
2206
2207 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
2208 msgid "Create a new user"
2209 msgstr "Új felhasználó létrehozása"
2210
2211 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
2212 msgid "Create a queue"
2213 msgstr "Sor létrehozása"
2214
2215 #. ($queue_obj->Name)
2216 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2217 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2218 msgstr "Scrip létrehozása és hozzárendelése a(z) %1 sorhoz"
2219
2220 #: share/html/Admin/Global/Template.html:99
2221 msgid "Create a template"
2222 msgstr "Sablon létrehozása"
2223
2224 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2225 msgid "Create a ticket"
2226 msgstr "Új jegy"
2227
2228 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2229 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2230 msgstr "Jegy létrehozása ezzel a felhasználóval mint beküldő a kiválasztott sorban:"
2231
2232 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2233 msgid "Create an article"
2234 msgstr "Cikk létrehozása"
2235
2236 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2237 msgid "Create an article in class..."
2238 msgstr "Cikk létrehozása egy osztályban..."
2239
2240 #: lib/RT/Class.pm:88
2241 msgid "Create articles in this class"
2242 msgstr "Cikket hozhat létre"
2243
2244 #: lib/RT/Group.pm:95
2245 msgid "Create group dashboards"
2246 msgstr "Csoport-faliújságot hozhat létre"
2247
2248 #: etc/initialdata:100
2249 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2250 msgstr "Hozzon létre egy új jegyet ennek a sablonnak scripjeire alapozva"
2251
2252 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2253 msgid "Create personal dashboards"
2254 msgstr "Saját faliújságot hozhat létre"
2255
2256 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2257 msgid "Create system dashboards"
2258 msgstr "Rendszer-faliújságot hozhat létre"
2259
2260 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2261 msgid "Create ticket"
2262 msgstr "Létrehozás"
2263
2264 #: lib/RT/Queue.pm:122
2265 msgid "Create tickets"
2266 msgstr "Jegyet hozhat létre"
2267
2268 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
2269 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2270 msgstr "Módosíthatja a sorhoz hozzáférő felhasználók listáját és jogaikat"
2271
2272 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2273 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2274 msgstr "Egyéni mezőt törölhet, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új egyéni mezőt is létrehozhat)"
2275
2276 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2277 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2278 msgstr "Létrehozhat, módosíthat illetve törölhet egyéni mező értékeket"
2279
2280 #: lib/RT/Queue.pm:103
2281 msgid "Create, modify and delete queue"
2282 msgstr "Sort törölhet, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új sort is létrehozhat)"
2283
2284 #: lib/RT/Group.pm:91
2285 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2286 msgstr "Mentett kereséseket módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
2287
2288 #: lib/RT/System.pm:85
2289 msgid "Create, modify and delete users"
2290 msgstr "Felhasználókat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
2291
2292 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2293 msgid "Created"
2294 msgstr "Felvéve"
2295
2296 #: share/html/Elements/ColumnMap:78
2297 msgid "Created By"
2298 msgstr "Létrehozta"
2299
2300 #. ($CustomFieldObj->Name)
2301 #. ($CustomFieldObj->Name())
2302 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2303 msgid "Created CustomField %1"
2304 msgstr "Egyéni mező létrehozva (%1)"
2305
2306 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2307 msgid "Created by"
2308 msgstr "Létrehozó személy"
2309
2310 #. ($search->Name)
2311 #: share/html/Articles/Article/Search.html:206
2312 msgid "Created search %1"
2313 msgstr "Lekérdezés létrehozva (%1)"
2314
2315 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2316 msgid "CreatedBy"
2317 msgstr "Létrehozó_Személy"
2318
2319 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2320 msgid "CreatedRelative"
2321 msgstr "Létrehozva_(relatív)"
2322
2323 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2324 msgid "Creator"
2325 msgstr "Létrehozó"
2326
2327 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2328 msgid "Cryptography"
2329 msgstr "Titkosítás"
2330
2331 #: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
2332 msgid "Cryptography is disabled"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2336 msgid "Current Links"
2337 msgstr "Jelenlegi kapcsolatok"
2338
2339 #: share/html/Elements/Tabs:827
2340 msgid "Current Search"
2341 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
2342
2343 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2344 msgid "Current members"
2345 msgstr "Jelenlegi tagok"
2346
2347 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2348 msgid "Current search"
2349 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
2350
2351 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2352 msgid "Current watchers"
2353 msgstr "Jelenlegi résztvevők"
2354
2355 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2356 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2357 msgstr "Egyéni CSS (Haladó)"
2358
2359 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
2360 msgid "Custom Fields"
2361 msgstr "Egyéni mezők"
2362
2363 #. ($Type)
2364 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
2365 msgid "Custom Fields for %1"
2366 msgstr "%1 egyéni mezői"
2367
2368 #. ($Object->Name)
2369 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2370 msgid "Custom Fields for queue %1"
2371 msgstr "A(z) %1 sor egyéni mezői"
2372
2373 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2374 msgid "Custom action commit code"
2375 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni lezáró kód"
2376
2377 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2378 msgid "Custom action preparation code"
2379 msgstr "Az akcióhoz rendelt egyéni előkészítő kód"
2380
2381 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2382 msgid "Custom condition"
2383 msgstr "Egyéni feltétel"
2384
2385 #. ($MoveCustomFieldDown)
2386 #. ($MoveCustomFieldUp)
2387 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2388 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2389 msgstr ""
2390
2391 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2392 #: lib/RT/Tickets.pm:2252
2393 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2394 msgstr "Egyéni mező %1 %2 %3"
2395
2396 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2397 #: lib/RT/Record.pm:1982
2398 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2399 msgstr "A %1 egyéni mező nem alkalmazható erre az objektumra"
2400
2401 #. ($CF->Name)
2402 #: lib/RT/Tickets.pm:2246
2403 msgid "Custom field %1 has a value."
2404 msgstr "[%1] egyéni mezőnek van értéke."
2405
2406 #. ($CF->Name)
2407 #: lib/RT/Tickets.pm:2242
2408 msgid "Custom field %1 has no value."
2409 msgstr "[%1] egyéni mezőnek nincs értéke."
2410
2411 #. ($args{'Field'})
2412 #: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
2413 msgid "Custom field %1 not found"
2414 msgstr "[%1] egyéni mező nem található"
2415
2416 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2417 #: lib/RT/CustomField.pm:1838
2418 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2419 msgstr "A(z) %2 egyéni mező %1értéke nem található"
2420
2421 #: lib/RT/CustomField.pm:670
2422 msgid "Custom field value could not be deleted"
2423 msgstr "Az egyéni mező értéke nem található"
2424
2425 #: lib/RT/CustomField.pm:1850
2426 msgid "Custom field value could not be found"
2427 msgstr "Az egyéni mező értéke nem található"
2428
2429 #: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
2430 msgid "Custom field value deleted"
2431 msgstr "Az egyéni mező értéke törölve"
2432
2433 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2434 msgid "CustomField"
2435 msgstr "EgyéniMező"
2436
2437 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2438 msgid "CustomFieldValue"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
2442 msgid "Customize"
2443 msgstr "Testreszabás"
2444
2445 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2446 msgid "Customize Basics"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2450 msgid "Customize Email Addresses"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2454 msgid "Customize Email Configuration"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: share/html/Elements/Tabs:212
2458 msgid "Customize dashboards in menu"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2462 msgid "Customize the RT theme"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: share/html/Elements/Tabs:233
2466 msgid "Customize the look of your RT"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: lib/RT/Installer.pm:113
2470 msgid "DBA password"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: lib/RT/Installer.pm:105
2474 msgid "DBA username"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2478 msgid "Daily"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: lib/RT/Config.pm:583
2482 msgid "Daily digest"
2483 msgstr "Napi gyűjtő"
2484
2485 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2486 msgid "Dashboard"
2487 msgstr "Faliújság"
2488
2489 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2490 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2491 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2492 msgstr ""
2493
2494 #. ($Dashboard->Name)
2495 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2496 msgid "Dashboard %1 updated"
2497 msgstr ""
2498
2499 #. ($msg)
2500 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2501 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2502 msgstr "A [%1] faliújságot nem lehetett létrehozni"
2503
2504 #. ($msg)
2505 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2506 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2507 msgstr "A [%1] faliújságot nem lehetett frissíteni"
2508
2509 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2510 msgid "Dashboard updated"
2511 msgstr "Faliújság frissítve"
2512
2513 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2514 msgid "Dashboards"
2515 msgstr "Faliújságok"
2516
2517 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2518 msgid "Dashboards in menu"
2519 msgstr "Faliújság menü szerkesztése"
2520
2521 #. ($UserObj->Name)
2522 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2523 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2524 msgstr "A(z) %1 felhasználó Faliújság menüjének szerkesztése"
2525
2526 #: lib/RT/Installer.pm:78
2527 msgid "Database host"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: lib/RT/Installer.pm:96
2531 msgid "Database name"
2532 msgstr "Adatbázis neve"
2533
2534 #: lib/RT/Installer.pm:129
2535 msgid "Database password for RT"
2536 msgstr "RT adatbázis jelszava"
2537
2538 #: lib/RT/Installer.pm:87
2539 msgid "Database port"
2540 msgstr "Adatbázis kiszolgáló portja"
2541
2542 #: lib/RT/Installer.pm:60
2543 msgid "Database type"
2544 msgstr "Adatbázis típus"
2545
2546 #: lib/RT/Installer.pm:122
2547 msgid "Database username for RT"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2551 msgid "Date"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: lib/RT/Config.pm:532
2555 msgid "Date format"
2556 msgstr "Dátum formátum"
2557
2558 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
2559 msgid "Dates"
2560 msgstr "Időpontok"
2561
2562 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2563 msgid "Day"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2567 msgid "DayOfMonth"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2571 msgid "DayOfWeek"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
2575 msgid "DayOfYear"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: lib/RT/Date.pm:102
2579 msgid "Dec"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2583 msgid "Decrypt"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: lib/RT/Attachment.pm:875
2587 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2588 msgstr "Dekódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
2589
2590 #: lib/RT/Config.pm:160
2591 msgid "Default queue"
2592 msgstr "Alapértelmezett sor"
2593
2594 #: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2595 msgid "Default reminder template"
2596 msgstr ""
2597
2598 #. ($DefaultValue)
2599 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2600 msgid "Default: %1"
2601 msgstr "Alapértelmezett: %1"
2602
2603 #: lib/RT/Transaction.pm:819
2604 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: lib/RT/Date.pm:116
2608 msgid "DefaultFormat"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2612 msgid "Delete"
2613 msgstr "Törlés"
2614
2615 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
2616 msgid "Delete Template"
2617 msgstr "Sablon törlése"
2618
2619 #. ($ArticleObj->Id)
2620 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2621 msgid "Delete article #%1"
2622 msgstr "#%1 cikk törlése"
2623
2624 #: lib/RT/Class.pm:99
2625 msgid "Delete articles in this class"
2626 msgstr "Törölhet cikket"
2627
2628 #. ($msg)
2629 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2630 msgid "Delete failed: %1"
2631 msgstr "Sikertelen törlés: %1"
2632
2633 #: lib/RT/Group.pm:97
2634 msgid "Delete group dashboards"
2635 msgstr "Csoport-faliújságot törlölhet"
2636
2637 #: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
2638 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2642 msgid "Delete personal dashboards"
2643 msgstr "Törölheti saját faliújságát"
2644
2645 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2646 msgid "Delete system dashboards"
2647 msgstr "Rendszer-faliújságot törlölhet"
2648
2649 #: lib/RT/Queue.pm:127
2650 msgid "Delete tickets"
2651 msgstr "Törölhet jegyet a sorból"
2652
2653 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2654 msgid "Delete values"
2655 msgstr "Értékek törlése"
2656
2657 #. ($self->ObjectName)
2658 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2659 msgid "Deleted %1"
2660 msgstr "%1 törölve"
2661
2662 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2663 msgid "Deleted queries"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2667 msgid "Deleted saved search"
2668 msgstr ""
2669
2670 #. ($searchname)
2671 #: share/html/Articles/Article/Search.html:239
2672 msgid "Deleted search %1"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: lib/RT/Queue.pm:223
2676 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: lib/RT/User.pm:472
2680 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2684 msgid "Deny"
2685 msgstr "Elutasítva"
2686
2687 #: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
2688 msgid "Depended on by"
2689 msgstr "Ettől függnek"
2690
2691 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2692 msgid "DependedOnBy"
2693 msgstr "Ettől_a_jegytől_függ"
2694
2695 #. ($value)
2696 #: lib/RT/Transaction.pm:1113
2697 msgid "Dependency by %1 added"
2698 msgstr ""
2699
2700 #. ($value)
2701 #: lib/RT/Transaction.pm:1155
2702 msgid "Dependency by %1 deleted"
2703 msgstr ""
2704
2705 #. ($value)
2706 #: lib/RT/Transaction.pm:1110
2707 msgid "Dependency on %1 added"
2708 msgstr ""
2709
2710 #. ($value)
2711 #: lib/RT/Transaction.pm:1152
2712 msgid "Dependency on %1 deleted"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2716 msgid "DependentOn"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
2720 msgid "Depends on"
2721 msgstr "A következőktől függ"
2722
2723 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2724 msgid "DependsOn"
2725 msgstr "A_jegy_ettől_függ"
2726
2727 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2728 msgid "Desc"
2729 msgstr "csökkenő"
2730
2731 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
2732 msgid "Describe the issue below"
2733 msgstr "A jegy szabatos leírása"
2734
2735 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2736 msgid "Description"
2737 msgstr "Leírás"
2738
2739 #: share/html/Elements/Tabs:228
2740 msgid "Detailed information about your RT setup"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: share/html/Ticket/Create.html:456
2744 msgid "Details"
2745 msgstr "További adatok módosítása"
2746
2747 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2748 msgid "Direction"
2749 msgstr "Irány"
2750
2751 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2752 msgid "Disabled"
2753 msgstr "Letiltva"
2754
2755 #: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
2756 msgid "Display"
2757 msgstr "Mutat"
2758
2759 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
2760 msgid "Display Access Control List"
2761 msgstr "Láthatja a hozzáférési jogokat"
2762
2763 #. ($id)
2764 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2765 msgid "Display Article %1"
2766 msgstr "%1 cikk mutatása"
2767
2768 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2769 msgid "Display Columns"
2770 msgstr "Mezők kiválasztása"
2771
2772 #: lib/RT/Config.pm:479
2773 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2774 msgstr "Minden szöveges melléklet fix szélességű betűtípussal jelenik meg a formázást megtartva, de szükség szerint tördelve."
2775
2776 #: lib/RT/Config.pm:406
2777 msgid "Display messages in rich text if available"
2778 msgstr "Mellékletek megjelenítése formázott szövegként ha lehetséges"
2779
2780 #: lib/RT/Config.pm:478
2781 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2782 msgstr "Csak szöveg mellékletek megjelenítése fix szélességű betűvel"
2783
2784 #: lib/RT/Config.pm:513
2785 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2786 msgstr "Jegy mutatása \"Gyors jegylétrehozás\" után"
2787
2788 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2789 #: share/html/Elements/Footer:59
2790 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2791 msgstr "Terjeszthető %1GNU GPL 2%2, vagy magasabb verziószámú licenccel."
2792
2793 #: lib/RT/System.pm:83
2794 msgid "Do anything and everything"
2795 msgstr "Bármit megtehet az RT-ben (teljes rendszerhozzáférés)"
2796
2797 #: lib/RT/Installer.pm:209
2798 msgid "Domain name"
2799 msgstr "Tartománynév"
2800
2801 #: lib/RT/Installer.pm:210
2802 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2803 msgstr "Ne írd be hogy http://, csak úgy írd hogy 'localhost', vagy 'rt.example.com'"
2804
2805 #: lib/RT/Config.pm:374
2806 msgid "Don't refresh home page."
2807 msgstr "Ne frissítse a kezdőlapot."
2808
2809 #: lib/RT/Config.pm:338
2810 msgid "Don't refresh search results."
2811 msgstr "Ne frissítse a lekérdezési eredményeket."
2812
2813 #: share/html/Elements/Refresh:53
2814 msgid "Don't refresh this page."
2815 msgstr "Ne frissítse ezt az oldalt."
2816
2817 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
2818 msgid "Don't trust this key at all"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
2822 msgid "Download"
2823 msgstr "Letölt"
2824
2825 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2826 msgid "Download dumpfile"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2830 msgid "Dropdown"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
2834 msgid "Due"
2835 msgstr "Határidő"
2836
2837 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2838 msgid "DueRelative"
2839 msgstr "Határidő_(relatív)"
2840
2841 #. ($msg)
2842 #: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
2843 msgid "ERROR: %1"
2844 msgstr "HIBA: %1"
2845
2846 #: share/html/Elements/Tabs:542
2847 msgid "Easy updating of your open tickets"
2848 msgstr "Egyszerűen frissítheti a nyitott jegyeit"
2849
2850 #: share/html/Elements/Tabs:549
2851 msgid "Easy viewing of your reminders"
2852 msgstr "Az Ön emlékeztetőinek egyszerű nézete"
2853
2854 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
2855 msgid "Edit"
2856 msgstr "Szerkesztés"
2857
2858 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2859 msgid "Edit Custom Fields"
2860 msgstr "Egyéni mezők szerkesztése"
2861
2862 #. ($Object->Name)
2863 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2864 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2865 msgstr "%1 egyéni mezőinek módosítása"
2866
2867 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2868 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2869 msgstr "Minden csoportra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2870
2871 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2872 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2873 msgstr "Minden sorra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2874
2875 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2876 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2877 msgstr "Minden felhasználóra érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2878
2879 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2880 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2881 msgstr "Minden osztályra érvényes cikkekhez használható egyéni mezők szerkesztése"
2882
2883 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2884 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2885 msgstr "Minden jegyre érvényes egyéni mezők szerkesztése"
2886
2887 #: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2888 msgid "Edit Links"
2889 msgstr "Kapcsolatok módosítása"
2890
2891 #: share/html/Search/Edit.html:66
2892 msgid "Edit Query"
2893 msgstr "Lekérdezés szerkesztése kézzel"
2894
2895 #: share/html/Elements/Tabs:834
2896 msgid "Edit Search"
2897 msgstr "Lekérdezés szerkesztése"
2898
2899 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2900 msgid "Edit global topic hierarchy"
2901 msgstr "Globális téma-hierarchia szerkesztése"
2902
2903 #: share/html/Elements/Tabs:126
2904 msgid "Edit system templates"
2905 msgstr "Rendszersablonok módosítása"
2906
2907 #. ($ClassObj->Name)
2908 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2909 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2910 msgstr "A(z) %1 téma-hierarchiájának szerkesztése"
2911
2912 #. ($CustomFieldObj->Name)
2913 #. ($CustomFieldObj->Name())
2914 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
2915 msgid "Editing CustomField %1"
2916 msgstr "'%1'  egyéni mező szerkesztése"
2917
2918 #. ($Group->Name)
2919 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2920 msgid "Editing membership for group %1"
2921 msgstr "A(z) %1 csoport tagságának módosítása"
2922
2923 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
2924 msgid "EffectiveId"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
2928 msgid "Either base or target must be specified"
2929 msgstr "Meg kell adni a bázist vagy a célt"
2930
2931 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
2932 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2933 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2934 msgstr "Vagy nincs joga megtekinteni a mentett lekérdezést, vagy hibás a megadott azonosító: %1"
2935
2936 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
2937 msgid "Elapsed"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2941 msgid "Email"
2942 msgstr "E-mail cím"
2943
2944 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
2945 msgid "Email Address"
2946 msgstr "Levelezési cím"
2947
2948 #: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
2949 msgid "Email Digest"
2950 msgstr "Gyűjtő levél"
2951
2952 #. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
2953 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
2954 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: lib/RT/User.pm:601
2958 msgid "Email address in use"
2959 msgstr "E-Mail-cím már foglalt"
2960
2961 #: lib/RT/Config.pm:580
2962 msgid "Email delivery"
2963 msgstr "Levél kézbesítés"
2964
2965 #: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
2966 msgid "Email template for periodic notification digests"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: lib/RT/User.pm:94
2970 msgid "EmailAddress"
2971 msgstr "EmailCím"
2972
2973 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
2974 msgid "Empty"
2975 msgstr "Üres"
2976
2977 #: lib/RT/Config.pm:522
2978 msgid "Enable quote folding?"
2979 msgstr "Elrejthetők az idézetek?"
2980
2981 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
2982 msgid "Enabled"
2983 msgstr "Engedélyezve"
2984
2985 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
2986 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2987 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt az osztályt)"
2988
2989 # ## muss das Ã¼berhaupt Ã¼bersetzt werden???
2990 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
2991 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2992 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt az egyéni mezőt)"
2993
2994 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
2995 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2996 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt a csoportot)"
2997
2998 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
2999 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3000 msgstr "Aktivált (A jelölő megszüntetése letiltja ezt a sort)"
3001
3002 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
3003 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3004 msgstr "Engedélyezve (a pipa eltávolításával tiltható a scrip futása)"
3005
3006 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
3007 msgid "Enabled Classes"
3008 msgstr "Aktív osztályok"
3009
3010 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3011 msgid "Enabled Queues"
3012 msgstr "Aktív sorok"
3013
3014 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
3015 msgid "Enabled Scrips"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3019 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3020 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő aktív sorok"
3021
3022 #. (loc_fuzzy($msg))
3023 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3024 msgid "Enabled status %1"
3025 msgstr "Status %1 engedélyezve"
3026
3027 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3028 msgid "Encrypt"
3029 msgstr "Titkosítás"
3030
3031 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3032 msgid "Encrypt by default"
3033 msgstr "Automatikus digitális titkosítás"
3034
3035 #: share/html/Elements/ShowTransaction:219
3036 msgid "Encrypt/Decrypt"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
3040 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3041 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: lib/RT/Queue.pm:384
3045 msgid "Encrypting"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: lib/RT/Attachment.pm:824
3049 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3050 msgstr "Kódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
3051
3052 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3053 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3054 msgstr "Adja meg az ehhez a cikkhez kapcsolódó cikkeket, jegyeket vagy egyéb URL-eket"
3055
3056 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3057 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3058 msgstr "Több IP címtartomány megadása"
3059
3060 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3061 msgid "Enter multiple IP addresses"
3062 msgstr "Több IP cím megadása"
3063
3064 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3065 msgid "Enter multiple values"
3066 msgstr "Szabad értékmegadás (több)"
3067
3068 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3069 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3070 msgstr "Több érték megadása automatikus kiegészítéssel"
3071
3072 #: share/html/Elements/AddLinks:70
3073 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3074 msgstr "Objektum vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3075
3076 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3077 msgid "Enter one IP address"
3078 msgstr "Egy IP cím megadása"
3079
3080 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3081 msgid "Enter one IP address range"
3082 msgstr "Egy IP címtartomány megadása"
3083
3084 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3085 msgid "Enter one value"
3086 msgstr "Szabad értékmegadás (egy)"
3087
3088 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3089 msgid "Enter one value with autocompletion"
3090 msgstr "Egy érték megadása automatikus kiegészítéssel"
3091
3092 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3093 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3094 msgstr "Sor vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3095
3096 #: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
3097 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3098 msgstr "Jegy szám vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
3099
3100 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3101 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: lib/RT/Config.pm:314
3105 msgid "Enter time in hours by default"
3106 msgstr "Az idő alapértelmezett mértékegysége az óra legyen"
3107
3108 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3109 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3113 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3117 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3121 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
3122 msgstr ""
3123
3124 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3125 #: share/html/Search/Simple.html:77
3126 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3127 msgstr ""
3128
3129 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
3130 msgid "Environment variables"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3134 msgid "Error"
3135 msgstr "Hiba"
3136
3137 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
3138 msgid "Error loading attachment"
3139 msgstr ""
3140
3141 #. ($error)
3142 #: share/html/Search/Chart:466
3143 msgid "Error plotting chart: %1"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3147 msgid "Error to RT owner: public key"
3148 msgstr "Hibaküldés az RT tulajdonosának: publikus kulcs"
3149
3150 #: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3151 msgid "Error: Missing dashboard"
3152 msgstr "Hiba: Hiányzó faliújság"
3153
3154 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3155 msgid "Error: bad GnuPG data"
3156 msgstr "Hiba: rossz GnuPG adat"
3157
3158 #: etc/initialdata:672
3159 msgid "Error: bad encrypted data"
3160 msgstr "Hiba: hibás titkosított adat"
3161
3162 #: share/html/Articles/Article/Search.html:215
3163 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3167 #: share/html/Articles/Article/Search.html:178
3168 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3169 msgstr "Hiba: a mentett lekérdezés (%1) nem tölthető be: %2"
3170
3171 #: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3172 msgid "Error: no private key"
3173 msgstr "Hiba: nincs privát kulcs"
3174
3175 #: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3176 msgid "Error: public key"
3177 msgstr "Hiba: publikus kulcs"
3178
3179 #. ($search->Name, $msg)
3180 #: share/html/Articles/Article/Search.html:230
3181 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3185 msgid "Error: unencrypted message"
3186 msgstr "Hiba: titkosítatlan üzenet"
3187
3188 #: bin/rt-crontool:368
3189 msgid "Escalate tickets"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3193 msgid "Estimated"
3194 msgstr "Becsült Munkaidő"
3195
3196 #: lib/RT/Handle.pm:738
3197 msgid "Everyone"
3198 msgstr "Mindenki"
3199
3200 #: bin/rt-crontool:354
3201 msgid "Example:"
3202 msgstr "Például:"
3203
3204 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3205 msgid "Expire"
3206 msgstr "Lejárt"
3207
3208 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3209 msgid "ExtendedStatus"
3210 msgstr "Kiterjesztett_Státusz"
3211
3212 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
3213 msgid "Extension"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: lib/RT/User.pm:1060
3217 msgid "External authentication enabled."
3218 msgstr ""
3219
3220 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
3221 msgid "Extra Info"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
3225 msgid "Extra info"
3226 msgstr "Kiegészítő információk"
3227
3228 #: share/html/Elements/Tabs:726
3229 msgid "Extract Article"
3230 msgstr "Cikk kinyerése"
3231
3232 #: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3233 msgid "Extract Subject Tag"
3234 msgstr "Tárgy kinyerése"
3235
3236 #. ($Ticket)
3237 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3238 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3239 msgstr "Új cikk kinyerése a #%1 jegyből"
3240
3241 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3242 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3243 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3244 msgstr "Új cikk kinyerése a %2 osztályba a #%1 jegyből"
3245
3246 #: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3247 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3248 msgstr ""
3249
3250 #. ($DBI::errstr)
3251 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
3252 msgid "Failed to connect to database: %1"
3253 msgstr "Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz: %1"
3254
3255 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3256 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3257 msgid "Failed to create %1 attribute"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: lib/RT/User.pm:340
3261 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: lib/RT/User.pm:347
3265 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3266 msgstr ""
3267
3268 #. ($self->ObjectName, $id)
3269 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3270 msgid "Failed to load %1 %2"
3271 msgstr ""
3272
3273 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3274 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3275 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3276 msgstr ""
3277
3278 #. ($modname, $error)
3279 #: bin/rt-crontool:302
3280 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3281 msgstr "A %1 Modul nem betölthető. (%2)"
3282
3283 #. ($privacy)
3284 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3285 msgid "Failed to load object for %1"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: sbin/rt-email-digest:159
3289 msgid "Failed to load template"
3290 msgstr "Nem sikerült betölteni a sablont"
3291
3292 #. ($self->Ticket)
3293 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3294 msgid "Failed to load ticket %1"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: sbin/rt-email-digest:167
3298 msgid "Failed to parse template"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: lib/RT/Date.pm:92
3302 msgid "Feb"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: share/html/Elements/Tabs:845
3306 msgid "Feeds"
3307 msgstr "Exportok"
3308
3309 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
3310 msgid "Field"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3314 msgid "Field values source:"
3315 msgstr "Mező értékek forrása:"
3316
3317 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3318 #: lib/RT/Transaction.pm:927
3319 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3320 msgstr ""
3321
3322 #. ($self->Data)
3323 #: lib/RT/Transaction.pm:937
3324 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
3325 msgstr ""
3326
3327 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
3328 #: lib/RT/Transaction.pm:916
3329 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3333 msgid "Filename"
3334 msgstr "fájlnév"
3335
3336 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3337 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3341 msgid "Fill arguments"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3345 msgid "Fill boxes with color using"
3346 msgstr "Háttérszín kitöltése ez alapján:"
3347
3348 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3349 msgid "Fill in multiple text areas"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3353 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3357 msgid "Fill in one text area"
3358 msgstr "Több soros szövegmező"
3359
3360 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3361 msgid "Fill in one wikitext area"
3362 msgstr "Több soros wikitext mező"
3363
3364 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3365 msgid "Fill in this field with a URL."
3366 msgstr "A mezőbe egy teljes URL címet írjon."
3367
3368 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3369 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3373 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
3377 msgid "Final Priority"
3378 msgstr "Végső prioritás"
3379
3380 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3381 msgid "FinalPriority"
3382 msgstr "Végső_Prioritás"
3383
3384 #: share/html/Elements/FindUser:48
3385 msgid "Find a user"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3389 msgid "Find all users whose"
3390 msgstr "Olyan felhasználó keresése ahol a(z)"
3391
3392 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3393 msgid "Find groups whose"
3394 msgstr "Olyan csoport keresése ahol a(z)"
3395
3396 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3397 msgid "Find people whose"
3398 msgstr "Olyan felhasználók keresése, akiknél a"
3399
3400 #: share/html/Search/Results.html:147
3401 msgid "Find tickets"
3402 msgstr "Jegyek keresése"
3403
3404 #: etc/RT_Config.pm:1275
3405 msgid "FindUser"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3409 msgid "Fingerprint"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3413 msgid "Finish"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: share/html/Elements/Tabs:744
3417 msgid "First"
3418 msgstr "Első"
3419
3420 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3421 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3422 msgid "For local help, please contact %1"
3423 msgstr ""
3424
3425 #. ($link_start, $link_end)
3426 #: share/html/Search/Simple.html:91
3427 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3428 msgstr ""
3429
3430 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3431 msgid "Force change"
3432 msgstr "A változtatás kikényszerítése"
3433
3434 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3435 msgid "Format"
3436 msgstr "Formátum"
3437
3438 #: lib/RT/Config.pm:260
3439 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3440 msgstr "iCal események megjelenítése dátummal és időponttal"
3441
3442 #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
3443 msgid "Forward"
3444 msgstr "Továbbít"
3445
3446 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3447 msgid "Forward Message"
3448 msgstr "Üzenet továbbküldése"
3449
3450 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3451 msgid "Forward Message and Return"
3452 msgstr "Üzenet továbbküldése és visszalépés"
3453
3454 #: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3455 msgid "Forward Ticket"
3456 msgstr "Jegy továbbítása"
3457
3458 #: lib/RT/Queue.pm:132
3459 msgid "Forward messages outside of RT"
3460 msgstr "Jegy hozzászólást továbbíthat tetszőleges e-mail címre"
3461
3462 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
3463 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3464 msgid "Forward ticket #%1: %2"
3465 msgstr ""
3466
3467 #. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
3468 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3469 msgid "Forward transaction #%1: %2"
3470 msgstr ""
3471
3472 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3473 #: lib/RT/Transaction.pm:951
3474 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3475 msgstr ""
3476
3477 #. ($recipients)
3478 #: lib/RT/Transaction.pm:959
3479 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: etc/initialdata:614
3483 msgid "Forwarded message"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: etc/initialdata:622
3487 msgid "Forwarded ticket message"
3488 msgstr ""
3489
3490 #. ($ticketcount)
3491 #. ($collection->CountAll)
3492 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3493 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
3494 msgstr "%quant(%1) problémát találtam"
3495
3496 #: lib/RT/Record.pm:1043
3497 msgid "Found Object"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3501 msgid "Frequency"
3502 msgstr "Gyakoriság"
3503
3504 #: lib/RT/Date.pm:111
3505 msgid "Fri"
3506 msgstr "P"
3507
3508 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3509 msgid "Friday"
3510 msgstr "Péntek"
3511
3512 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3513 msgid "From"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3517 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3518 msgstr ""
3519
3520 #: lib/RT/User.pm:105
3521 msgid "Gecos"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
3525 msgid "General"
3526 msgstr "Általános"
3527
3528 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
3529 msgid "General rights"
3530 msgstr "Általános (ügyfél) jogok"
3531
3532 #: share/html/Install/index.html:76
3533 msgid "Getting started"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: sbin/rt-email-digest:89
3537 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3538 msgstr ""
3539
3540 #. ($self->_FormatUser($New))
3541 #: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
3542 msgid "Given to %1"
3543 msgstr "%1 felhasználónak adva"
3544
3545 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3546 msgid "Global"
3547 msgstr "Általános"
3548
3549 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
3550 msgid "Global Attributes"
3551 msgstr "Globális tulajdonságok"
3552
3553 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3554 msgid "Global Topics"
3555 msgstr "Globális témák"
3556
3557 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3558 msgid "Global custom field configuration"
3559 msgstr "Egyéni mezők általános beállításai"
3560
3561 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3562 msgid "Global dashboards in menu saved."
3563 msgstr ""
3564
3565 #. ($args{'Template'})
3566 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3567 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3568 msgstr ""
3569
3570 #. ($pane)
3571 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3572 msgid "Global portlet %1 saved."
3573 msgstr ""
3574
3575 #. ($args{'Template'})
3576 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3577 msgid "Global template '%1' not found"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
3581 msgid "GnuPG private key"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: share/html/m/_elements/menu:67
3585 msgid "Go"
3586 msgstr "Mehet"
3587
3588 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3589 msgid "Go to group"
3590 msgstr "Gyorskeresés"
3591
3592 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3593 msgid "Go to user"
3594 msgstr "Gyorskeresés"
3595
3596 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3597 msgid "Go!"
3598 msgstr "Mehet!"
3599
3600 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3601 msgid "Goto Ticket"
3602 msgstr "Jegyhez ugrás"
3603
3604 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3605 msgid "Goto ticket"
3606 msgstr "Jegyhez ugrás"
3607
3608 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3609 msgid "Graph"
3610 msgstr "Ábra"
3611
3612 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3613 msgid "Graph Properties"
3614 msgstr "Ábra tulajdonságai"
3615
3616 #: share/html/Search/Elements/Chart:73
3617 msgid "Graphical charts are not available."
3618 msgstr ""
3619
3620 #: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3621 msgid "Group"
3622 msgstr "Csoport"
3623
3624 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
3625 msgid "Group Rights"
3626 msgstr "Csoportjogok"
3627
3628 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3629 #: lib/RT/Group.pm:1060
3630 msgid "Group already has member: %1"
3631 msgstr "Csoportnak már vannak tagjai: %1"
3632
3633 #: share/html/Search/Chart.html:136
3634 msgid "Group by"
3635 msgstr ""
3636
3637 #. ($create_msg)
3638 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3639 msgid "Group could not be created: %1"
3640 msgstr "A csoportot nem lehetett létrehozni: %1"
3641
3642 #: lib/RT/Group.pm:446
3643 msgid "Group created"
3644 msgstr "Csoport létrehozva"
3645
3646 #: lib/RT/Group.pm:821
3647 msgid "Group disabled"
3648 msgstr "Csoport letiltva"
3649
3650 #: lib/RT/Group.pm:823
3651 msgid "Group enabled"
3652 msgstr "Csoport engedélyezve"
3653
3654 #: lib/RT/Group.pm:1289
3655 msgid "Group has no such member"
3656 msgstr "A csoportnak már van ilyen tagja"
3657
3658 #. ($value)
3659 #: lib/RT/Group.pm:502
3660 msgid "Group name '%1' is already in use"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: lib/RT/Group.pm:1040
3664 msgid "Group not found"
3665 msgstr "Csoport nem található"
3666
3667 #: share/html/Search/Chart.html:137
3668 msgid "Group tickets by"
3669 msgstr ""
3670
3671 #. ($_->Name)
3672 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
3673 msgid "Group: %1"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: share/html/Search/Chart.html:58
3677 msgid "Grouped search results"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3681 msgid "Groups"
3682 msgstr "Csoportok"
3683
3684 #: lib/RT/Group.pm:1066
3685 msgid "Groups can't be members of their members"
3686 msgstr "Csoportok nem lehetnek a saját tagjaik tagjai"
3687
3688 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3689 msgid "Groups matching search criteria"
3690 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő csoportok"
3691
3692 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3693 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3694 msgstr "Csoportok amiknek a felhasználó már tagja (törléshez bejelölni)"
3695
3696 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3697 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3698 msgstr "Csoportok amiknek a felhasználó még nem tagja (felvételhez bejelölni)"
3699
3700 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3701 msgid "Groups this user belongs to"
3702 msgstr "Csoportok melyekhez a felhasználó tartozik"
3703
3704 #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3705 msgid "HTML Autoresponse template"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3709 msgid "HTML Ticket Resolved"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3713 msgid "HTML Ticket status changed"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3717 msgid "HTML admin comment template"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3721 msgid "HTML admin correspondence template"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3725 msgid "HTML correspondence template"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3729 msgid "HTML transaction template"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3733 msgid "HasMember"
3734 msgstr "A_jegy_résztvevője"
3735
3736 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3737 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3741 msgid "Heading of a forwarded message"
3742 msgstr "Továbbküldött üzenet fejléce"
3743
3744 #: share/html/Search/Chart.html:184
3745 msgid "Height"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
3749 msgid "Hello!"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: share/html/Install/Global.html:52
3753 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3754 msgstr ""
3755
3756 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3757 msgid "Hide all quoted text"
3758 msgstr "Minden idézett szöveg elrejtése"
3759
3760 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3761 msgid "Hide quoted text"
3762 msgstr "Idézett szövegek elrejtése"
3763
3764 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3765 msgid "History"
3766 msgstr "Részletes történet"
3767
3768 #. ($id)
3769 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3770 msgid "History for article #%1"
3771 msgstr "A #%1 cikk története"
3772
3773 #. ($GroupObj->Name)
3774 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3775 msgid "History of the group %1"
3776 msgstr "A %1 csoport története"
3777
3778 #. ($QueueObj->Name)
3779 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3780 msgid "History of the queue %1"
3781 msgstr "A %1 sor története"
3782
3783 #. ($User->Format)
3784 #. ($UserObj->Name)
3785 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3786 msgid "History of the user %1"
3787 msgstr "%1 felhasználó története"
3788
3789 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3790 msgid "Home Phone"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: lib/RT/Config.pm:370
3794 msgid "Home page refresh interval"
3795 msgstr "Kezdőlap frissítésének gyakorisága"
3796
3797 #: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
3798 msgid "Homepage"
3799 msgstr "Kezdőlap"
3800
3801 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3802 msgid "Hour"
3803 msgstr "Óra"
3804
3805 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
3806 msgid "Hourly"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3810 msgid "Hours"
3811 msgstr "Óra"
3812
3813 #. (6)
3814 #: lib/RT/Base.pm:125
3815 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
3816 msgstr ""
3817
3818 #: share/html/User/Prefs.html:176
3819 msgid "I want to reset my secret token."
3820 msgstr ""
3821
3822 #: lib/RT/Date.pm:117
3823 msgid "ISO"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
3827 msgid "Id"
3828 msgstr "Sorszám"
3829
3830 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3831 msgid "Identity"
3832 msgstr "Személy"
3833
3834 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
3835 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
3836 msgstr "Ha egy egyéni mező kiválasztásra kerül, a kimenő levél tárgya felülírásra kerül a cikk által."
3837
3838 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3839 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3843 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3844 msgstr ""
3845
3846 #: bin/rt-crontool:350
3847 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3848 msgstr ""
3849
3850 #: share/html/Install/index.html:83
3851 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3852 msgstr ""
3853
3854 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
3855 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
3856 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
3857 msgstr ""
3858
3859 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3860 #: share/html/Elements/CSRF:59
3861 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3862 msgstr "Ha valóban meg szerette volna nézni a %1 oldalt és %2, akkor %3kattintson ide a kérés feldolgozásához%4."
3863
3864 #: share/html/Install/Finish.html:60
3865 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3869 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3870 msgstr "Ha valamit módosított, ne felejtsen el ide kattintani, hogy megtörténjen a"
3871
3872 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
3873 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3874 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3875 msgstr ""
3876
3877 #: lib/RT/Record.pm:1035
3878 msgid "Illegal value for %1"
3879 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
3880
3881 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
3882 msgid "Image displayed inline above"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
3886 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
3890 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: lib/RT/Record.pm:1038
3894 msgid "Immutable field"
3895 msgstr "Nem változtatható mező"
3896
3897 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
3898 msgid "Inactive Tickets"
3899 msgstr "Inaktív jegyek"
3900
3901 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3902 msgid "Include Article:"
3903 msgstr "Cikk hozzáfűzése:"
3904
3905 #: share/html/Search/Chart.html:190
3906 msgid "Include TicketSQL query"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
3910 msgid "Include article name"
3911 msgstr "Illessze be a cikk nevét is"
3912
3913 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
3914 msgid "Include article summary"
3915 msgstr "Illessze be a cikk összefoglalóját is"
3916
3917 #. ($cf->Name)
3918 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
3919 msgid "Include custom field '%1'"
3920 msgstr "A(z) '%1' egyéni mező hozzávétele"
3921
3922 #: share/html/Search/Chart.html:187
3923 msgid "Include data table"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
3927 msgid "Include disabled classes in listing."
3928 msgstr "A tiltott osztályokat is mutassa."
3929
3930 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
3931 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3932 msgstr "A tiltott egyéni mezőket is mutassa."
3933
3934 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
3935 msgid "Include disabled groups in listing."
3936 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
3937
3938 #: share/html/Admin/Queues/index.html:69
3939 msgid "Include disabled queues in listing."
3940 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
3941
3942 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
3943 msgid "Include disabled scrips in listing."
3944 msgstr ""
3945
3946 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
3947 msgid "Include disabled users in search."
3948 msgstr "Lekérdezés a letiltott felhasználók között is."
3949
3950 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
3951 msgid "Include page"
3952 msgstr "Lap betöltése"
3953
3954 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3955 msgid "Include subtopics"
3956 msgstr "Keresés az al-témákban is"
3957
3958 #: lib/RT/Config.pm:259
3959 msgid "Include time in iCal feed events?"
3960 msgstr "iCal eseményeknél időpont hozzávétele az eseményhez"
3961
3962 #. ($row->{filename})
3963 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
3964 msgid "Index updates from %1"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: lib/RT/Config.pm:582
3968 msgid "Individual messages"
3969 msgstr "Önálló levelek"
3970
3971 #: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
3972 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
3976 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3977 msgstr "Értesítse a felhasználót, hogy egy faliújság amire feliratkozott, hiányzik"
3978
3979 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
3980 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: etc/initialdata:674
3984 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
3988 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: etc/initialdata:686
3992 msgid "Inform user that his password has been reset"
3993 msgstr "Felhasználó értesítése hogy a jelszava törölve lett"
3994
3995 #: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
3996 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4000 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
4004 msgid "Initial Priority"
4005 msgstr "Kezdő prioritás"
4006
4007 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4008 msgid "InitialPriority"
4009 msgstr "Kezdő_Prioritás"
4010
4011 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4012 msgid "Initialize Database"
4013 msgstr "Adatbázis inicializálása"
4014
4015 #: lib/RT/ScripAction.pm:123
4016 msgid "Input error"
4017 msgstr "Input hiba"
4018
4019 #. ($CF->FriendlyPattern)
4020 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4021 #. ($self->FriendlyPattern)
4022 #: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
4023 msgid "Input must match %1"
4024 msgstr ""
4025
4026 #. ($row->{filename})
4027 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4028 msgid "Insert from %1"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4032 msgid "Internal Error"
4033 msgstr "Belső hiba"
4034
4035 #. ($id->{error_message})
4036 #: lib/RT/Record.pm:344
4037 msgid "Internal Error: %1"
4038 msgstr "Belső hiba: %1"
4039
4040 #. ($txn_msg)
4041 #: lib/RT/Article.pm:212
4042 msgid "Internal error: %1"
4043 msgstr ""
4044
4045 #. ($type)
4046 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
4047 msgid "Invalid %1"
4048 msgstr ""
4049
4050 #. ('LoadSavedSearch')
4051 #: share/html/Articles/Article/Search.html:181
4052 msgid "Invalid %1 argument"
4053 msgstr ""
4054
4055 #. ($_, $ARGS{$_})
4056 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4057 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4058 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4059 msgstr ""
4060
4061 #. ('WebPort')
4062 #: share/html/Install/Basics.html:81
4063 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: lib/RT/Article.pm:109
4067 msgid "Invalid Class"
4068 msgstr "Érvénytelen osztály"
4069
4070 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
4071 msgid "Invalid Custom Field values source"
4072 msgstr "Érvénytelen egyéni mező érték forrás"
4073
4074 #: lib/RT/Group.pm:623
4075 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4076 msgstr ""
4077
4078 #. ($msg)
4079 #: lib/RT/Class.pm:311
4080 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4081 msgstr "Érvénytelen sor, a(z) %1 osztályt nem lehetett érvényesíteni"
4082
4083 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4084 msgid "Invalid Render Type"
4085 msgstr ""
4086
4087 #. ($self->FriendlyType)
4088 #: lib/RT/CustomField.pm:1167
4089 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: lib/RT/Record.pm:1040
4093 msgid "Invalid data"
4094 msgstr "Érvénytelen dátum"
4095
4096 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4097 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4098 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: lib/RT/CustomField.pm:1643
4102 msgid "Invalid object"
4103 msgstr "Érvénytelen objektum"
4104
4105 #. ($msg)
4106 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
4107 msgid "Invalid pattern: %1"
4108 msgstr ""
4109
4110 #. ($name)
4111 #. ($path)
4112 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
4113 msgid "Invalid portlet %1"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
4117 msgid "Invalid queue"
4118 msgstr "Érvénytelen sor"
4119
4120 #: lib/RT/Scrip.pm:361
4121 msgid "Invalid queue id"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: lib/RT/ACE.pm:258
4125 msgid "Invalid right"
4126 msgstr "Érvénytelen jog"
4127
4128 #. ($args{'RightName'})
4129 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4130 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: lib/RT/User.pm:591
4134 msgid "Invalid syntax for email address"
4135 msgstr ""
4136
4137 #. ($key)
4138 #. ($self->loc($role))
4139 #: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
4140 msgid "Invalid value for %1"
4141 msgstr "Érvénytelen érték %1-nek"
4142
4143 #: lib/RT/Record.pm:1992
4144 msgid "Invalid value for custom field"
4145 msgstr "Érvénytelen érték az egyéni mezőhöz"
4146
4147 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4148 msgid "Is already added to the object"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: lib/RT/Attachment.pm:857
4152 msgid "Is not encrypted"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: bin/rt-crontool:351
4156 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4157 msgstr ""
4158
4159 #: bin/rt-crontool:352
4160 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4161 msgstr ""
4162
4163 #: bin/rt-crontool:312
4164 msgid "It takes several arguments:"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
4168 msgid "Italic"
4169 msgstr "Dőlt"
4170
4171 #: lib/RT/Date.pm:91
4172 msgid "Jan"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: lib/RT/Group.pm:90
4176 msgid "Join or leave group"
4177 msgstr "Módosíthatja saját csoporttagságait  (belépés, kilépés)"
4178
4179 #: lib/RT/Date.pm:97
4180 msgid "Jul"
4181 msgstr "Júl"
4182
4183 #: share/html/Elements/Tabs:666
4184 msgid "Jumbo"
4185 msgstr "Minden módosítása"
4186
4187 #: lib/RT/Date.pm:96
4188 msgid "Jun"
4189 msgstr "Jún"
4190
4191 #: lib/RT/Installer.pm:80
4192 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4193 msgstr "Hagyd 'localhost'-on ha nem tudod mit írj ide. Hagyd üresen ha helyben, socketen keresztül csatlakozol."
4194
4195 #. (ref $self)
4196 #: lib/RT/Search/Simple.pm:89
4197 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: lib/RT/User.pm:98
4201 msgid "Lang"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4205 msgid "Language"
4206 msgstr "Nyelv"
4207
4208 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
4209 msgid "Large"
4210 msgstr "Nagy"
4211
4212 #: share/html/Elements/Tabs:754
4213 msgid "Last"
4214 msgstr "Utolsó"
4215
4216 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
4217 msgid "Last Contact"
4218 msgstr "Utolsó kapcsolat"
4219
4220 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4221 msgid "Last Contacted"
4222 msgstr "Utoljára foglalkoztak vele"
4223
4224 #: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
4225 msgid "Last Updated"
4226 msgstr "Utoljára aktualizálva"
4227
4228 #: share/html/Elements/ColumnMap:93
4229 msgid "Last Updated By"
4230 msgstr "Utoljára frissítette:"
4231
4232 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4233 msgid "Last updated"
4234 msgstr "Utoljára aktualizálva"
4235
4236 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4237 msgid "Last updated by"
4238 msgstr "Utoljára frissítette"
4239
4240 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4241 msgid "LastUpdated"
4242 msgstr "Utoljára_Aktualizálva"
4243
4244 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4245 msgid "LastUpdatedBy"
4246 msgstr "Utoljára_Aktualizáló_Személy"
4247
4248 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4249 msgid "LastUpdatedRelative"
4250 msgstr "Utoljára_Aktualizálva_(relatív)"
4251
4252 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4253 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4254 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4255 msgstr "Hagyja üresen az aktuális címének használatához (%1)"
4256
4257 #: lib/RT/Installer.pm:90
4258 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: lib/RT/Installer.pm:104
4262 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
4266 msgid "Left"
4267 msgstr "Hátralévő Idő"
4268
4269 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4270 msgid "Legends"
4271 msgstr "Magyarázatok"
4272
4273 #: lib/RT/Config.pm:418
4274 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4275 msgstr "Karakter szám; Ha nullát állít be, minden (szöveges) üzenet megjelenítésre kerül"
4276
4277 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
4278 msgid "Let this user access RT"
4279 msgstr "A felhasználó hozzáférhet az RT-hez"
4280
4281 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
4282 msgid "Let this user be granted rights"
4283 msgstr "A felhasználónak további jogok is adhatók"
4284
4285 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4286 msgid "Let's go!"
4287 msgstr "Hajrá!"
4288
4289 #: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
4290 msgid "Lifecycle"
4291 msgstr "Életciklus"
4292
4293 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
4294 msgid "Link"
4295 msgstr "Hivatkozás"
4296
4297 #: lib/RT/Record.pm:1431
4298 msgid "Link already exists"
4299 msgstr "Kapcsolat már létezik"
4300
4301 #. ($linkmsg)
4302 #: lib/RT/Record.pm:1453
4303 msgid "Link could not be created: %1"
4304 msgstr ""
4305
4306 #. ($msg)
4307 #: lib/RT/Record.pm:1588
4308 msgid "Link could not be deleted: %1"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: lib/RT/Record.pm:1575
4312 msgid "Link not found"
4313 msgstr "Kapcsolat nem található"
4314
4315 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4316 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4317 msgid "Link ticket #%1: %2"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4321 msgid "Link values to"
4322 msgstr "Linkelje az értéket ide:"
4323
4324 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4325 msgid "Linked"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4329 msgid "LinkedFrom"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4333 msgid "LinkedTo"
4334 msgstr "Kapcsolódik_hozzá"
4335
4336 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4337 #: lib/RT/Record.pm:1417
4338 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
4342 msgid "Links"
4343 msgstr "Kapcsolatok"
4344
4345 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4346 msgid "Links to"
4347 msgstr "Kapcsolata van"
4348
4349 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4350 msgid "List"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4354 msgid "Load"
4355 msgstr "Betöltés"
4356
4357 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4358 msgid "Load a saved search"
4359 msgstr "Egy mentett lekérdezés betöltése"
4360
4361 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4362 msgid "Load saved search"
4363 msgstr "Mentett lekérdezés betöltése"
4364
4365 #: share/html/Articles/Article/Search.html:70
4366 msgid "Load saved search:"
4367 msgstr "Lekérdezés betöltése:"
4368
4369 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4370 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4371 msgid "Loaded %1 %2"
4372 msgstr "%1 %2 betöltve"
4373
4374 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
4375 msgid "Loaded RT Extensions"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
4379 msgid "Loaded config files"
4380 msgstr ""
4381
4382 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4383 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4384 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4385 msgstr "Az eredeti mentett lekérdezés \"%1\" betöltésre került"
4386
4387 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
4388 msgid "Loaded perl modules"
4389 msgstr "Betöltött perl modulok"
4390
4391 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4392 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4393 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4394 msgstr "Mentett lekérdezés \"%1\" betöltve"
4395
4396 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4397 msgid "Loading..."
4398 msgstr "Betöltés..."
4399
4400 #: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4401 msgid "Locale"
4402 msgstr "Területi beállítások"
4403
4404 #: lib/RT/Date.pm:122
4405 msgid "LocalizedDateTime"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
4409 msgid "Location"
4410 msgstr "Cím"
4411
4412 #: lib/RT/Interface/Web.pm:837
4413 msgid "Logged in"
4414 msgstr ""
4415
4416 #. ($username)
4417 #: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
4418 msgid "Logged in as %1"
4419 msgstr "<b>%1</b>-ként van bejelentkezve"
4420
4421 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4422 msgid "Logged out"
4423 msgstr "Kijelentkezett"
4424
4425 #. ($level, $logger->{filename})
4426 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4427 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4428 msgstr ""
4429
4430 #. ($level)
4431 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4432 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4433 msgstr ""
4434
4435 #. ($level, $conf)
4436 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4437 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4438 msgstr ""
4439
4440 #. ($level)
4441 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4442 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4443 msgstr ""
4444
4445 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
4446 msgid "Logging summary"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4450 msgid "Login"
4451 msgstr "Bejelentkezés"
4452
4453 #. ())
4454 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4455 msgid "LogoAltText"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4459 msgid "Logout"
4460 msgstr "Kijelentkezés"
4461
4462 #: lib/RT/CustomField.pm:1570
4463 msgid "Lookup type mismatch"
4464 msgstr ""
4465
4466 #. ($hour)
4467 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4468 msgid "M-F at %1"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
4472 msgid "Mail"
4473 msgstr "Levelezés"
4474
4475 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4476 msgid "Main type of links"
4477 msgstr "Fő kapcsolat típus:"
4478
4479 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4480 msgid "Make Owner"
4481 msgstr "Legyen a tulajdonos"
4482
4483 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4484 msgid "Make Status"
4485 msgstr "Státusz változtatása"
4486
4487 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4488 msgid "Make date Due"
4489 msgstr "Határidő változtatása"
4490
4491 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4492 msgid "Make date Started"
4493 msgstr "Hozzáfogás dátumának változtatása"
4494
4495 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4496 msgid "Make date Starts"
4497 msgstr "Kiosztás dátumának változtatása"
4498
4499 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4500 msgid "Make date Told"
4501 msgstr "Bejelentés dátumának változtatása"
4502
4503 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4504 msgid "Make priority"
4505 msgstr "Prioritás állítása"
4506
4507 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4508 msgid "Make queue"
4509 msgstr "Sor változtatása"
4510
4511 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4512 msgid "Make subject"
4513 msgstr "Tárgy változtatása"
4514
4515 #: share/html/Elements/Tabs:93
4516 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4517 msgstr "Egyéni mezők és értékeik kezelése"
4518
4519 #: share/html/Elements/Tabs:76
4520 msgid "Manage groups and group membership"
4521 msgstr "Csoportok és tagjaik kezelése"
4522
4523 #: share/html/Elements/Tabs:112
4524 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4525 msgstr "Minden sorra vonatkozó tulajdonságok és beállítások kezelése"
4526
4527 #: share/html/Elements/Tabs:84
4528 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4529 msgstr "Sorok és a sorokra jellemző beállítások kezelése"
4530
4531 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
4532 msgid "Manage saved graphs"
4533 msgstr "Mentett ábranézetek kezelése"
4534
4535 #: share/html/Elements/Tabs:103
4536 msgid "Manage scrips"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: share/html/Elements/Tabs:68
4540 msgid "Manage users and passwords"
4541 msgstr "Felhasználók és jelszavaik kezelése"
4542
4543 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
4544 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
4545 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
4546 msgstr ""
4547
4548 #: lib/RT/Date.pm:93
4549 msgid "Mar"
4550 msgstr "Márc"
4551
4552 #: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
4553 msgid "Marked all messages as seen"
4554 msgstr "Minden üzenetet olvasottra lett állítva"
4555
4556 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
4557 msgid "Mason template search order"
4558 msgstr "Mason sablon keresési sorrend"
4559
4560 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
4561 msgid "MaxValues"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
4565 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
4569 msgid "Maximum Created-Resolved"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
4573 msgid "Maximum Created-Started"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
4577 msgid "Maximum Due-Resolved"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
4581 msgid "Maximum Started-Resolved"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
4585 msgid "Maximum Starts-Started"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: lib/RT/Config.pm:416
4589 msgid "Maximum inline message length"
4590 msgstr "Maximális megjelenítendő üzenethossz"
4591
4592 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
4593 msgid "Maximum time estimated"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
4597 msgid "Maximum time left"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
4601 msgid "Maximum time worked"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: lib/RT/Date.pm:95
4605 msgid "May"
4606 msgstr "Máj"
4607
4608 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
4609 msgid "Me"
4610 msgstr "Én"
4611
4612 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
4613 msgid "Member"
4614 msgstr "Tag"
4615
4616 #. ($value)
4617 #: lib/RT/Transaction.pm:1125
4618 msgid "Member %1 added"
4619 msgstr "Tag %1 hozzáadva"
4620
4621 #. ($value)
4622 #: lib/RT/Transaction.pm:1167
4623 msgid "Member %1 deleted"
4624 msgstr "Tag %1 törölve"
4625
4626 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4627 #: lib/RT/Group.pm:1147
4628 msgid "Member added: %1"
4629 msgstr "Tag hozzáadva: %1"
4630
4631 #: lib/RT/Group.pm:1341
4632 msgid "Member deleted"
4633 msgstr "Tag törölve"
4634
4635 #: lib/RT/Group.pm:1299
4636 msgid "Member not deleted"
4637 msgstr "Tag nincs törölve"
4638
4639 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4640 msgid "MemberOf"
4641 msgstr "Felmenők"
4642
4643 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4644 msgid "Members"
4645 msgstr "Tagok"
4646
4647 #. ($value)
4648 #: lib/RT/Transaction.pm:1122
4649 msgid "Membership in %1 added"
4650 msgstr "%1 tag hozzáadva"
4651
4652 #. ($value)
4653 #: lib/RT/Transaction.pm:1164
4654 msgid "Membership in %1 deleted"
4655 msgstr "%1-beli tagság törölve"
4656
4657 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
4658 msgid "Memberships"
4659 msgstr "Tagságok"
4660
4661 #. ($object->Name)
4662 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
4663 msgid "Memberships of the group %1"
4664 msgstr ""
4665
4666 #. ($id)
4667 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
4668 msgid "Memberships of the principal #%1"
4669 msgstr ""
4670
4671 #. ($object->Name)
4672 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
4673 msgid "Memberships of the user %1"
4674 msgstr "%1 felhasználó tagságai"
4675
4676 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
4677 msgid "Merge"
4678 msgstr "Beolvasztás"
4679
4680 #: lib/RT/Ticket.pm:1969
4681 msgid "Merge Successful"
4682 msgstr "Beolvasztás sikeres"
4683
4684 #: lib/RT/Ticket.pm:1849
4685 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4686 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
4687
4688 #: lib/RT/Ticket.pm:1855
4689 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: lib/RT/Ticket.pm:1868
4693 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4694 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
4695
4696 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
4697 msgid "Merge into"
4698 msgstr "Beolvasztani ebbe"
4699
4700 #. ($value)
4701 #: lib/RT/Transaction.pm:1128
4702 msgid "Merged into %1"
4703 msgstr "Beolvasztva %1-be"
4704
4705 #: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
4706 msgid "Message"
4707 msgstr "Üzenet szövege"
4708
4709 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
4710 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4711 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert túl hosszú."
4712
4713 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
4714 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4715 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert a küldő nem megjelenítendőnek jelölte."
4716
4717 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
4718 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4719 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert nem egyszerű szöveg."
4720
4721 #: lib/RT/Config.pm:305
4722 msgid "Message box height"
4723 msgstr "Üzenetszerkesztő magassága"
4724
4725 #: lib/RT/Config.pm:296
4726 msgid "Message box width"
4727 msgstr "Üzenetszerkesztő szélessége"
4728
4729 #: lib/RT/Ticket.pm:1652
4730 msgid "Message could not be recorded"
4731 msgstr "A sor nem hozható létre"
4732
4733 #: sbin/rt-email-digest:286
4734 msgid "Message for user"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: lib/RT/Ticket.pm:3135
4738 msgid "Message recorded"
4739 msgstr "Üzenet rögzítve"
4740
4741 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
4742 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
4746 msgid "Minimum Created-Resolved"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
4750 msgid "Minimum Created-Started"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
4754 msgid "Minimum Due-Resolved"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
4758 msgid "Minimum Started-Resolved"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
4762 msgid "Minimum Starts-Started"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: lib/RT/Installer.pm:144
4766 msgid "Minimum password length"
4767 msgstr "Jelszó minimális hossza"
4768
4769 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
4770 msgid "Minimum time estimated"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
4774 msgid "Minimum time left"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
4778 msgid "Minimum time worked"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4782 msgid "Minutes"
4783 msgstr "Perc"
4784
4785 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
4786 msgid "Miscellaneous"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: lib/RT/Record.pm:1042
4790 msgid "Missing a primary key?: %1"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
4794 msgid "Mobile"
4795 msgstr "Mobil"
4796
4797 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
4798 msgid "Mobile Phone"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4802 msgid "Modify"
4803 msgstr "Módosítás"
4804
4805 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4806 msgid "Modify Members"
4807 msgstr "Tagok módosítása"
4808
4809 #: lib/RT/Queue.pm:110
4810 msgid "Modify Scrip templates"
4811 msgstr "Módosíthatja a scrip sablonokat"
4812
4813 #: lib/RT/Queue.pm:113
4814 msgid "Modify Scrips"
4815 msgstr "Módosíthatja a scrip-eket"
4816
4817 #. ($QueueObj->Name())
4818 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4819 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4820 msgstr "A(z) %1 sor egyéni mezőjének módosítása"
4821
4822 #: share/html/Elements/Tabs:172
4823 msgid "Modify and Create Classes"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: share/html/Elements/Tabs:177
4827 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4828 msgstr ""
4829
4830 #. ($ArticleObj->Id)
4831 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
4832 msgid "Modify article #%1"
4833 msgstr "A(z) #%1 cikk módosítása"
4834
4835 #. ($CF->Name)
4836 #. ($Class->Name)
4837 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
4838 msgid "Modify associated objects for %1"
4839 msgstr "A(z) %1-vel összefüggő objektumok módosítása"
4840
4841 #. ($id)
4842 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
4843 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
4847 msgid "Modify custom field values"
4848 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
4849
4850 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
4851 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
4852 msgid "Modify dates for #%1: %2"
4853 msgstr ""
4854
4855 #. ($TicketObj->Id)
4856 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4857 msgid "Modify dates for ticket #%1"
4858 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
4859
4860 #: share/html/Elements/Tabs:217
4861 msgid "Modify global article topics"
4862 msgstr "Globális cikk témák módosítása"
4863
4864 #: share/html/Elements/Tabs:134
4865 msgid "Modify global custom fields"
4866 msgstr "Globális egyéni mezők módosítása"
4867
4868 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
4869 msgid "Modify global group rights"
4870 msgstr "Általános csoportjogok megváltoztatása"
4871
4872 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4873 msgid "Modify global topics"
4874 msgstr "Globális témák módosítása"
4875
4876 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
4877 msgid "Modify global user rights"
4878 msgstr "Globális felhasználói jogok megváltoztatása"
4879
4880 #: lib/RT/Group.pm:96
4881 msgid "Modify group dashboards"
4882 msgstr "Csoport-faliújságot módosíthat"
4883
4884 #: lib/RT/Group.pm:89
4885 msgid "Modify group membership roster"
4886 msgstr "Felhasználók csoporttagságát módosíthatja"
4887
4888 #: lib/RT/Group.pm:88
4889 msgid "Modify group metadata or delete group"
4890 msgstr "Törölheti a csoportot, módosíthatja az alapadatait (Globális jogként: új csoportot is létrehozhat)"
4891
4892 #. ($ClassObj->Name)
4893 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4894 msgid "Modify group rights for Class %1"
4895 msgstr "A %1 Osztályra vonatkozó csoport jogok módosítása"
4896
4897 #. ($CustomFieldObj->Name)
4898 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4899 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4900 msgstr "Csoportok [%1] egyéni mezőre vonatkozó jogainak megváltoztatása"
4901
4902 #. ($GroupObj->Name)
4903 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4904 msgid "Modify group rights for group %1"
4905 msgstr "A(z) %1 csoport csoportjogainak módosítása"
4906
4907 #. ($QueueObj->Name)
4908 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4909 msgid "Modify group rights for queue %1"
4910 msgstr "A %1 sorra vonatkozó csoportjogok módosítása"
4911
4912 #: lib/RT/Class.pm:95
4913 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4914 msgstr "Módosíthatja az osztály metaadatait és egyéni mezőit"
4915
4916 #: lib/RT/System.pm:86
4917 msgid "Modify one's own RT account"
4918 msgstr "Módosíthatja saját adatait"
4919
4920 #: lib/RT/Class.pm:92
4921 msgid "Modify or delete articles in this class"
4922 msgstr "Módosíthat vagy törlhet cikket"
4923
4924 #. ($Ticket->Id)
4925 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
4926 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4927 msgstr "A %1. számú problémában érintett személyek változtatása"
4928
4929 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
4930 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
4931 msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4935 msgid "Modify personal dashboards"
4936 msgstr "Módosíthatja a saját faliújságát"
4937
4938 #: lib/RT/Queue.pm:106
4939 msgid "Modify queue watchers"
4940 msgstr "Módosíthatja a sor résztvevőinek listáját"
4941
4942 #. ($id)
4943 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
4944 msgid "Modify scrip #%1"
4945 msgstr ""
4946
4947 #. ($QueueObj->Name)
4948 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
4949 msgid "Modify scrips for queue %1"
4950 msgstr "A(z) %1 sorhoz tartozó Scripek módosítása"
4951
4952 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
4953 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4954 msgstr "A minden sorra érvényes scripek módosítása"
4955
4956 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4957 msgid "Modify system dashboards"
4958 msgstr "Rendszer-faliújságot módosíthat"
4959
4960 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4961 #: share/html/Admin/Global/Template.html:102
4962 msgid "Modify template %1"
4963 msgstr "%1 sablon módosítása"
4964
4965 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
4966 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
4967 msgid "Modify template %1 for queue %2"
4968 msgstr "A %2 sorhoz tartozó %1 sablon módosítása"
4969
4970 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
4971 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4972 msgstr "Az általános sablonok megváltoztatása"
4973
4974 #. ($ClassObj->Name)
4975 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
4976 msgid "Modify the Class %1"
4977 msgstr "A(z) %1 osztály módosítása"
4978
4979 #. ($Dashboard->Name)
4980 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
4981 msgid "Modify the content of dashboard %1"
4982 msgstr "A(z) %1 faliújság tartalmának módosítása"
4983
4984 #. ($Dashboard->Name)
4985 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4986 msgid "Modify the dashboard %1"
4987 msgstr "A(z) %1 faliújság módosítása"
4988
4989 #: share/html/Elements/Tabs:207
4990 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4991 msgstr "Az alapértelmezett RT kezdőlap módosítása"
4992
4993 #. ($Group->Name)
4994 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
4995 msgid "Modify the group %1"
4996 msgstr "A %1 csoport módosítása"
4997
4998 #. ($Dashboard->Name)
4999 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
5000 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5001 msgstr "A(z) %1 faliújság feliratkozásainak módosítása"
5002
5003 #. ($UserObj->Name)
5004 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
5005 msgid "Modify the user %1"
5006 msgstr "%1 felhasználó módosítása"
5007
5008 #: share/html/Articles/Article/Search.html:82
5009 msgid "Modify this search..."
5010 msgstr "Lekérdezési feltételek módosítása..."
5011
5012 #. ($Ticket->Id)
5013 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
5014 msgid "Modify ticket # %1"
5015 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
5016
5017 #. ($TicketObj->Id)
5018 #: share/html/Ticket/Modify.html:58
5019 msgid "Modify ticket #%1"
5020 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
5021
5022 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
5023 #: share/html/Ticket/Modify.html:48
5024 msgid "Modify ticket #%1: %2"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: lib/RT/Queue.pm:130
5028 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
5029 msgstr "Módosíthatja a már tulajdonossal rendelkező jegyek tulajdonosát"
5030
5031 #: lib/RT/Queue.pm:126
5032 msgid "Modify tickets"
5033 msgstr "Módosíthatja a jegyek alapadatait"
5034
5035 #. ($ClassObj->Name)
5036 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5037 msgid "Modify topic for %1"
5038 msgstr "A(z) %1 témájának módosítása"
5039
5040 #: lib/RT/Class.pm:96
5041 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5042 msgstr "Témákat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre; módosíthatja hierarchiájukat"
5043
5044 #: lib/RT/Class.pm:93
5045 msgid "Modify topics for articles in this class"
5046 msgstr "Módosíthatja a cikkek témáit"
5047
5048 #. ($ClassObj->Name)
5049 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5050 msgid "Modify user rights for class %1"
5051 msgstr "A(z) %1 osztályhoz tartozó felhasználói jogok módosítása"
5052
5053 #. ($CustomFieldObj->Name)
5054 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5055 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5056 msgstr "Felhasználók [%1] egyéni mezőre vonatkozó jogainak módosítása"
5057
5058 #. ($GroupObj->Name)
5059 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5060 msgid "Modify user rights for group %1"
5061 msgstr "A(z) %1 csoportra érvényes felhasználói jogok módosítása"
5062
5063 #. ($QueueObj->Name)
5064 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5065 msgid "Modify user rights for queue %1"
5066 msgstr "A(z) %1 sorra érvényes felhasználói jogok módosítása"
5067
5068 #. ($Ticket->Id)
5069 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
5070 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5071 msgstr "A(z) #%1 jegy levelezési beállításainak módosítása"
5072
5073 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
5074 msgid "Module"
5075 msgstr "Modul"
5076
5077 #: lib/RT/Date.pm:107
5078 msgid "Mon"
5079 msgstr "H"
5080
5081 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
5082 msgid "Monday"
5083 msgstr "Hétfő"
5084
5085 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5086 msgid "Monday through Friday"
5087 msgstr "Hétfőtől Péntekig"
5088
5089 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5090 msgid "Month"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
5094 msgid "Monthly"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
5098 msgid "More about the requestors"
5099 msgstr "További részletek a beküldőről"
5100
5101 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
5102 msgid "Move"
5103 msgstr "Mozgatás"
5104
5105 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5106 msgid "Move here"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: lib/RT/User.pm:171
5110 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5111 msgstr "A 'Name' attribútumot kötelező megadni"
5112
5113 #. ($friendly_status)
5114 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5115 msgid "My %1 tickets"
5116 msgstr "%1 jegyeim"
5117
5118 #: share/html/Elements/Tabs:557
5119 msgid "My Approvals"
5120 msgstr "Jóváhagyásaim"
5121
5122 #: share/html/Elements/Tabs:541
5123 msgid "My Day"
5124 msgstr "Mai Napom"
5125
5126 #: share/html/Elements/Tabs:548
5127 msgid "My Reminders"
5128 msgstr "Emlékeztetőim"
5129
5130 #: etc/initialdata:852
5131 msgid "My Tickets"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: share/html/Approvals/index.html:48
5135 msgid "My approvals"
5136 msgstr "Jóváhagyásaim"
5137
5138 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
5139 msgid "My closed tickets"
5140 msgstr "Lezárt jegyeim"
5141
5142 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5143 msgid "My dashboards"
5144 msgstr "Saját faliújságjaim"
5145
5146 #: share/html/SelfService/index.html:52
5147 msgid "My open tickets"
5148 msgstr "Nyitott jegyeim"
5149
5150 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5151 msgid "My reminders"
5152 msgstr "Emlékeztetőim"
5153
5154 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5155 msgid "My saved searches"
5156 msgstr "Saját lekérdezések"
5157
5158 #: etc/RT_Config.pm:1275
5159 msgid "MyAdminQueues"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
5163 msgid "MyReminders"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: lib/RT/Installer.pm:68
5167 msgid "MySQL"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: etc/RT_Config.pm:1275
5171 msgid "MySupportQueues"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5175 msgid "NBSP"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5179 msgid "NEWLINE"
5180 msgstr "ÚJSOR"
5181
5182 #: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
5183 msgid "Name"
5184 msgstr "Név"
5185
5186 #: lib/RT/Config.pm:194
5187 msgid "Name and email address"
5188 msgstr "Név és email cím"
5189
5190 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
5191 msgid "Name in use"
5192 msgstr "A felhasználói név már foglalt"
5193
5194 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
5195 msgid "Name is required"
5196 msgstr "Név megadása kötelező"
5197
5198 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5199 msgid "Name:"
5200 msgstr "Név:"
5201
5202 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
5203 msgid "Never"
5204 msgstr "Soha"
5205
5206 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
5207 msgid "New"
5208 msgstr "Új"
5209
5210 #: share/html/Elements/Tabs:906
5211 msgid "New Article"
5212 msgstr "Új cikk"
5213
5214 #: share/html/Elements/Tabs:516
5215 msgid "New Dashboard"
5216 msgstr "Új faliújság"
5217
5218 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
5219 msgid "New Links"
5220 msgstr "Új kapcsolatok"
5221
5222 #: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
5223 msgid "New Pending Approval"
5224 msgstr ""
5225
5226 #: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
5227 msgid "New Pending Approval in HTML"
5228 msgstr "Új várakozó jóváhagyás (HTML)"
5229
5230 #: share/html/Elements/Tabs:523
5231 msgid "New Search"
5232 msgstr "Új Lekérdezés"
5233
5234 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
5235 msgid "New Value"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5239 msgid "New messages"
5240 msgstr "Új üzenetek"
5241
5242 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5243 msgid "New password"
5244 msgstr "Új jelszó"
5245
5246 #: lib/RT/User.pm:792
5247 msgid "New password notification sent"
5248 msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
5249
5250 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
5251 msgid "New reminder:"
5252 msgstr "Új emlékeztető:"
5253
5254 #: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
5255 msgid "New ticket"
5256 msgstr "Új jegy"
5257
5258 #: lib/RT/Ticket.pm:1804
5259 msgid "New ticket doesn't exist"
5260 msgstr "Az új jegy nem létezik"
5261
5262 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5263 #: lib/RT/Ticket.pm:293
5264 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5265 msgstr "Ebben a sorban nem lehet '%1' státusza az új jegyeknek."
5266
5267 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5268 msgid "New watchers"
5269 msgstr "Új résztvevők"
5270
5271 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5272 msgid "Next"
5273 msgstr "Következő"
5274
5275 #: lib/RT/User.pm:97
5276 msgid "NickName"
5277 msgstr "Becenév"
5278
5279 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
5280 msgid "Nickname"
5281 msgstr "Becenév"
5282
5283 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
5284 msgid "No"
5285 msgstr "Nem"
5286
5287 #. ($protocol)
5288 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
5289 msgid "No %1 keys for this address"
5290 msgstr ""
5291
5292 #. ($self->ObjectName)
5293 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
5294 msgid "No %1 loaded"
5295 msgstr "Nincs \"%1\" betöltve"
5296
5297 #. ($Articles_Content)
5298 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5299 msgid "No Articles match %1"
5300 msgstr "Nincs \"%1\"-el egyező cikk"
5301
5302 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5303 msgid "No Class defined"
5304 msgstr "Nincs osztály definiálva"
5305
5306 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5307 msgid "No Classes matching search criteria found."
5308 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő osztály."
5309
5310 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
5311 msgid "No CustomField"
5312 msgstr "Nincs egyéni mező"
5313
5314 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5315 msgid "No CustomField defined"
5316 msgstr "Nincs egyéni mező meghatározva"
5317
5318 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5319 msgid "No Group defined"
5320 msgstr "Nincs csoport meghatározva"
5321
5322 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
5323 msgid "No Name"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
5327 msgid "No Query"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5331 msgid "No Queue defined"
5332 msgstr "Nincs sor meghatározva"
5333
5334 #: bin/rt-crontool:113
5335 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5336 msgstr ""
5337
5338 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
5339 msgid "No Subject"
5340 msgstr "Nincs tárgy"
5341
5342 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
5343 msgid "No Subject Override"
5344 msgstr "Nincs tárgy felülírás"
5345
5346 #: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
5347 msgid "No Template"
5348 msgstr "Nincs sablon"
5349
5350 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5351 msgid "No action"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: lib/RT/Record.pm:1037
5355 msgid "No column specified"
5356 msgstr "Nincs oszlop megadva"
5357
5358 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
5359 msgid "No comment entered about this user"
5360 msgstr "Nincs kiegészítés tárolva"
5361
5362 #. (ref $self)
5363 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
5364 msgid "No description for %1"
5365 msgstr "Nincs leírás a(z) %1-hez"
5366
5367 #. ($tname)
5368 #: lib/RT/Scrip.pm:326
5369 msgid "No global template %1"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: lib/RT/Users.pm:181
5373 msgid "No group specified"
5374 msgstr "Nincs <b>csoport</b> megadva"
5375
5376 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
5377 msgid "No groups matching search criteria found."
5378 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő csoport."
5379
5380 #: lib/RT/Attachment.pm:813
5381 msgid "No key suitable for encryption"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
5385 msgid "No longer authorized"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: lib/RT/Ticket.pm:1587
5389 msgid "No message attached"
5390 msgstr "Nincs csatolt üzenet"
5391
5392 #: lib/RT/CustomField.pm:460
5393 msgid "No name provided"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: lib/RT/Attachment.pm:795
5397 msgid "No need to encrypt"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: lib/RT/User.pm:861
5401 msgid "No password set"
5402 msgstr "Nincs jelszó megadva"
5403
5404 #: lib/RT/Queue.pm:172
5405 msgid "No permission to create queues"
5406 msgstr "Nincs joga sort létrehozni"
5407
5408 #. ($QueueObj->Name)
5409 #: lib/RT/Ticket.pm:274
5410 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5411 msgstr "Nincs joga a(z) '%1' sorban jegyet létrehozni"
5412
5413 #: share/html/SelfService/Display.html:145
5414 msgid "No permission to display that ticket"
5415 msgstr "Nincs joga ezt a jegyet megtekinteni"
5416
5417 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5418 msgid "No permission to modify article"
5419 msgstr "Nincs joga a cikket módosítani"
5420
5421 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
5422 msgid "No permission to save system-wide searches"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
5426 msgid "No permission to set preferences"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
5430 msgid "No permission to view Article"
5431 msgstr "Nincs joga a cikket megnézni"
5432
5433 #: share/html/SelfService/Update.html:112
5434 msgid "No permission to view update ticket"
5435 msgstr "Nincs joga ezt a jegyet aktualizálni"
5436
5437 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
5438 msgid "No principals selected."
5439 msgstr "Nincs vezető kiválasztva."
5440
5441 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
5442 msgid "No private key"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: share/html/Admin/Queues/index.html:75
5446 msgid "No queues matching search criteria found."
5447 msgstr "Nem található a lekérdezési feltételeknek megfelelő sor."
5448
5449 #: lib/RT/ACE.pm:200
5450 msgid "No right specified"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
5454 msgid "No rights found"
5455 msgstr "Nem találhatók jogok"
5456
5457 #. ($principal->Object->Name)
5458 #: lib/RT/Ticket.pm:535
5459 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: share/html/Search/Bulk.html:234
5463 msgid "No search to operate on."
5464 msgstr "Nincs feldolgozható lekérdezési lista."
5465
5466 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
5467 msgid "No subject"
5468 msgstr "(nincs tárgy)"
5469
5470 #: lib/RT/User.pm:1857
5471 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5472 msgstr ""
5473
5474 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
5475 #: lib/RT/Scrip.pm:324
5476 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: share/html/Search/Chart:167
5480 msgid "No tickets found."
5481 msgstr ""
5482
5483 #: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
5484 msgid "No transaction type specified"
5485 msgstr "Nincs <b>tranzakció típus</b> megadva"
5486
5487 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
5488 msgid "No usable keys."
5489 msgstr "Nincs(enek) használható kulcs(ok)."
5490
5491 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
5492 msgid "No users matching search criteria found."
5493 msgstr "Nincs a lekérdezési feltételeknek megfelelő felhasználó."
5494
5495 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
5496 msgid "No valid PrincipalId"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
5500 msgid "No valid Type specified"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: lib/RT/Record.pm:1034
5504 msgid "No value sent to _Set!"
5505 msgstr ""
5506
5507 #: share/html/Elements/QuickCreate:66
5508 msgid "Nobody"
5509 msgstr "Senki"
5510
5511 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
5512 msgid "None"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: lib/RT/Record.pm:1039
5516 msgid "Nonexistant field?"
5517 msgstr "Nem létező mező?"
5518
5519 #: lib/RT/Scrip.pm:471
5520 msgid "Normal"
5521 msgstr ""
5522
5523 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
5524 msgid "Not applied scrips"
5525 msgstr "Nem alkalmazott scrip-ek"
5526
5527 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
5528 msgid "Not found"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5532 msgid "Not logged in."
5533 msgstr "Nincs bejelentkezve."
5534
5535 #: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
5536 msgid "Not set"
5537 msgstr "Nincs megadva"
5538
5539 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5540 msgid "Not using a mobile browser?"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5544 msgid "Notes"
5545 msgstr "Megjegyzések"
5546
5547 #: lib/RT/User.pm:794
5548 msgid "Notification could not be sent"
5549 msgstr "Az értesítést nem sikerült elküldeni"
5550
5551 #: etc/initialdata:57
5552 msgid "Notify AdminCcs"
5553 msgstr "Belső másolatot kapók értesítése"
5554
5555 #: etc/initialdata:53
5556 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5557 msgstr "Belső másolatot kapók értesítése kiegészítésként"
5558
5559 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
5560 msgid "Notify Ccs"
5561 msgstr "Ügyfél másolatot kapók értesítése"
5562
5563 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
5564 msgid "Notify Ccs as Comment"
5565 msgstr "Ügyfél másolatot kapók értesítése kiegészítésként"
5566
5567 #: etc/initialdata:91
5568 msgid "Notify Other Recipients"
5569 msgstr "Más címzettek értesítése"
5570
5571 #: etc/initialdata:87
5572 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5573 msgstr "Más címzettek értesítése kiegészítésként"
5574
5575 #: etc/initialdata:41
5576 msgid "Notify Owner"
5577 msgstr "A tulajdonos értesítése"
5578
5579 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
5580 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
5581 msgstr "Tulajdonos és belső másolatot kapók értesítése"
5582
5583 #: etc/initialdata:37
5584 msgid "Notify Owner as Comment"
5585 msgstr "A tulajdonos értesítése kiegészítésként"
5586
5587 #: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
5588 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5589 msgstr "Értesítse a tulajdonosokat az elutasított jegyeikről"
5590
5591 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
5592 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5596 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
5600 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: etc/initialdata:83
5604 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5605 msgstr "Minden résztvevő értesítése"
5606
5607 #: etc/initialdata:79
5608 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5609 msgstr "Minden résztvevő értesítése kiegészítésként"
5610
5611 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
5612 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5613 msgstr "A tulajdonos és a belső másolatot kapók értesítése az új jóváhagyásokról"
5614
5615 #: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
5616 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
5620 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5621 msgstr ""
5622
5623 #: etc/initialdata:33
5624 msgid "Notify Requestors"
5625 msgstr "Beküldő értesítése"
5626
5627 #: etc/initialdata:74
5628 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5629 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése"
5630
5631 #: etc/initialdata:69
5632 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5633 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése kiegészítésként"
5634
5635 #: lib/RT/Config.pm:451
5636 msgid "Notify me of unread messages"
5637 msgstr "Értesítsen az olvasatlan üzenetekről"
5638
5639 #: lib/RT/Date.pm:101
5640 msgid "Nov"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5644 msgid "OR"
5645 msgstr "VAGY"
5646
5647 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
5648 msgid "Object"
5649 msgstr "Objektum"
5650
5651 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
5652 msgid "Object Id"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
5656 msgid "Object Type"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: lib/RT/Record.pm:358
5660 msgid "Object could not be created"
5661 msgstr "Objekum nem hozható létre"
5662
5663 #: lib/RT/Record.pm:131
5664 msgid "Object could not be deleted"
5665 msgstr "Az objekumot nem sikerült törölni"
5666
5667 #: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
5668 msgid "Object created"
5669 msgstr "Objektum létehozva"
5670
5671 #: lib/RT/Record.pm:128
5672 msgid "Object deleted"
5673 msgstr "Objektum törölve"
5674
5675 #: lib/RT/Group.pm:254
5676 msgid "Object passed is not loaded"
5677 msgstr ""
5678
5679 #: lib/RT/CustomField.pm:1599
5680 msgid "Object type mismatch"
5681 msgstr ""
5682
5683 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5684 msgid "Objects list is empty"
5685 msgstr ""
5686
5687 #: lib/RT/Date.pm:100
5688 msgid "Oct"
5689 msgstr "Okt"
5690
5691 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
5692 msgid "Old Value"
5693 msgstr ""
5694
5695 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5696 #: lib/RT/Transaction.pm:423
5697 msgid "On %1, %2 wrote:"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
5701 msgid "On Close"
5702 msgstr "Bezáráskor"
5703
5704 #: etc/initialdata:156
5705 msgid "On Comment"
5706 msgstr "Kiegészítéskor"
5707
5708 #: etc/initialdata:128
5709 msgid "On Correspond"
5710 msgstr "Válaszoláskor"
5711
5712 #: etc/initialdata:117
5713 msgid "On Create"
5714 msgstr "Létrehozáskor"
5715
5716 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
5717 msgid "On Forward"
5718 msgstr "Továbbításkor"
5719
5720 #: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
5721 msgid "On Forward Ticket"
5722 msgstr "Jegy_továbbításakor"
5723
5724 #: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
5725 msgid "On Forward Transaction"
5726 msgstr "Tranzakció_továbbításakor"
5727
5728 #: etc/initialdata:177
5729 msgid "On Owner Change"
5730 msgstr "Tulajdonos_változásakor"
5731
5732 #: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
5733 msgid "On Priority Change"
5734 msgstr "Prioritás_változásakor"
5735
5736 #: etc/initialdata:185
5737 msgid "On Queue Change"
5738 msgstr "Sor_megváltozásakor"
5739
5740 #: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
5741 msgid "On Reject"
5742 msgstr "Visszautasítás_esetén"
5743
5744 #: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
5745 msgid "On Reopen"
5746 msgstr "Újranyitáskor"
5747
5748 #: etc/initialdata:191
5749 msgid "On Resolve"
5750 msgstr "Megoldáskor"
5751
5752 #: etc/initialdata:162
5753 msgid "On Status Change"
5754 msgstr "Státusz_megváltozásakor"
5755
5756 #: etc/initialdata:122
5757 msgid "On Transaction"
5758 msgstr "Tranzakciónál"
5759
5760 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
5761 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
5762 msgstr ""
5763
5764 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
5765 msgid "One-time Bcc"
5766 msgstr "Egyszeri titkos másolat"
5767
5768 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
5769 msgid "One-time Cc"
5770 msgstr "Egyszeri másolat"
5771
5772 #: lib/RT/Config.pm:315
5773 msgid "Only for entry, not display"
5774 msgstr "Csak a bevitel, nem a megjelenítés"
5775
5776 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5777 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
5778 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5779 msgstr "Csak a(z) %1 után létrejött jegyek engedélyezései legyenek láthatóak"
5780
5781 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5782 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
5783 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5784 msgstr "Csak a(z) %1 előtt létrejött jegyek engedélyezései legyenek láthatóak"
5785
5786 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
5787 msgid "Only show custom fields for:"
5788 msgstr "Csak a következő csoport egyéni mezőit muatssa:"
5789
5790 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
5791 msgid "Open Inactive Tickets"
5792 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
5793
5794 #: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
5795 msgid "Open It"
5796 msgstr "Megnyit"
5797
5798 #: etc/initialdata:102
5799 msgid "Open Tickets"
5800 msgstr "Jegy megnyitása"
5801
5802 #: share/html/Elements/MakeClicky:67
5803 msgid "Open URL"
5804 msgstr "URL megnyitása"
5805
5806 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
5807 msgid "Open inactive tickets"
5808 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
5809
5810 #: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
5811 msgid "Open tickets"
5812 msgstr "Nyitott jegyek"
5813
5814 #: etc/initialdata:103
5815 msgid "Open tickets on correspondence"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
5819 msgid "Operating System"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5823 msgid "Option"
5824 msgstr "Opció"
5825
5826 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
5827 msgid "Options"
5828 msgstr "Opciók"
5829
5830 #: lib/RT/Installer.pm:71
5831 msgid "Oracle"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
5835 msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
5839 msgid "Order by"
5840 msgstr "Rendezés"
5841
5842 #: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
5843 msgid "Organization"
5844 msgstr "Cég, szervezet"
5845
5846 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5847 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5848 msgid "Originating ticket: #%1"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: lib/RT/Transaction.pm:963
5852 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
5853 msgstr "A megjegyzésről szóló kimenő levél rögzítve"
5854
5855 #: lib/RT/Transaction.pm:967
5856 msgid "Outgoing email recorded"
5857 msgstr "Kimenő levél rögzítve"
5858
5859 #: lib/RT/Config.pm:595
5860 msgid "Outgoing mail"
5861 msgstr "Saját hozzászólások levelei"
5862
5863 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
5864 msgid "Over time, priority moves toward"
5865 msgstr "A prioritás idővel emelkedik"
5866
5867 #: share/html/Elements/Tabs:532
5868 msgid "Overview"
5869 msgstr "Megtekintés"
5870
5871 #: lib/RT/Queue.pm:125
5872 msgid "Own tickets"
5873 msgstr "Lehet tulajdonosa egy jegynek"
5874
5875 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
5876 msgid "Owner"
5877 msgstr "Tulajdonos"
5878
5879 #. ($owner->Name)
5880 #: lib/RT/Ticket.pm:529
5881 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
5882 msgstr ""
5883
5884 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
5885 #: lib/RT/Ticket.pm:2085
5886 msgid "Owner changed from %1 to %2"
5887 msgstr "Sikeres tulajdonos változtatás %1 --> %2"
5888
5889 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
5890 #: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
5891 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
5892 msgstr "Erőszakos tulajdonosváltás: %1 --> %2"
5893
5894 #: lib/RT/Tickets.pm:160
5895 msgid "OwnerGroup"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5899 msgid "OwnerName"
5900 msgstr "Tulajdonos_Neve"
5901
5902 #: lib/RT/User.pm:106
5903 msgid "PGPKey"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
5907 msgid "Page"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
5911 msgid "Page 1 of 1"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: share/html/dhandler:48
5915 msgid "Page not found"
5916 msgstr "Az oldal nem található"
5917
5918 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
5919 msgid "Pager"
5920 msgstr "Személyhívó"
5921
5922 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5923 msgid "Pager Phone"
5924 msgstr "Személyhívó"
5925
5926 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
5927 msgid "Parent"
5928 msgstr "Szülő"
5929
5930 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
5931 msgid "Parents"
5932 msgstr "Szülők"
5933
5934 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
5935 msgid "Password"
5936 msgstr "Jelszó"
5937
5938 #: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
5939 msgid "Password changed"
5940 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
5941
5942 #: lib/RT/User.pm:838
5943 msgid "Password has not been set."
5944 msgstr ""
5945
5946 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
5947 #: lib/RT/User.pm:305
5948 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
5952 msgid "Password not printed"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: lib/RT/User.pm:871
5956 msgid "Password set"
5957 msgstr ""
5958
5959 #. ($msg)
5960 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
5961 msgid "Password: %1"
5962 msgstr "Jelszó: %1"
5963
5964 #: lib/RT/User.pm:857
5965 msgid "Password: Permission Denied"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: etc/initialdata:684
5969 msgid "PasswordChange"
5970 msgstr "JelszóVáltozás"
5971
5972 #: lib/RT/User.pm:834
5973 msgid "Passwords do not match."
5974 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
5975
5976 #: lib/RT/Installer.pm:183
5977 msgid "Path to sendmail"
5978 msgstr ""
5979
5980 #. ($approvals)
5981 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
5982 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
5983 msgstr ""
5984
5985 #. ($depends)
5986 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
5987 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
5988 msgstr ""
5989
5990 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
5991 msgid "Pending approval."
5992 msgstr ""
5993
5994 #: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
5995 msgid "People"
5996 msgstr "Résztvevők"
5997
5998 #. ($QueueObj->Name)
5999 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
6000 msgid "People related to queue %1"
6001 msgstr "A(z) %1 sor felhasználóinak módosítása"
6002
6003 #: etc/initialdata:96
6004 msgid "Perform a user-defined action"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
6008 msgid "Perl"
6009 msgstr ""
6010
6011 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
6012 msgid "Perl configuration"
6013 msgstr "Perl konfiguráció"
6014
6015 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
6016 msgid "Perl library search order"
6017 msgstr "Perl könyvtár keresési sorrend"
6018
6019 #: share/html/Elements/Tabs:246
6020 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
6024 msgid "Permission Denied"
6025 msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
6026
6027 #: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
6028 msgid "Permission denied"
6029 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
6030
6031 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
6032 msgid "Phone numbers"
6033 msgstr "Telefonszámok"
6034
6035 #: share/html/Search/Chart.html:176
6036 msgid "Picture"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: etc/initialdata:232
6040 msgid "Plain text Autoresponse template"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: etc/initialdata:381
6044 msgid "Plain text admin comment template"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: etc/initialdata:341
6048 msgid "Plain text admin correspondence template"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: etc/initialdata:364
6052 msgid "Plain text correspondence template"
6053 msgstr ""
6054
6055 #: etc/initialdata:288
6056 msgid "Plain text transaction template"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: share/html/dhandler:51
6060 msgid "Please check the URL and try again."
6061 msgstr ""
6062
6063 #: lib/RT/User.pm:829
6064 msgid "Please enter your current password correctly."
6065 msgstr ""
6066
6067 #: lib/RT/User.pm:831
6068 msgid "Please enter your current password."
6069 msgstr ""
6070
6071 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6072 msgid "Possible cross-site request forgery"
6073 msgstr "Lehetséges oldalon-keresztüli kérés hamisítás (CSRF cross-site request forgery)"
6074
6075 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6076 msgid "Possible hidden searches"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: lib/RT/Installer.pm:69
6080 msgid "PostgreSQL"
6081 msgstr ""
6082
6083 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6084 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6085 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
6086 msgid "Predefined search %1 not found"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6090 msgid "Preferences"
6091 msgstr "Beállításaim"
6092
6093 #. ($pane, $UserObj->Name)
6094 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
6095 msgid "Preferences %1 for user %2."
6096 msgstr ""
6097
6098 #: share/html/Prefs/Search.html:96
6099 msgid "Preferences reset."
6100 msgstr ""
6101
6102 #. ($pane)
6103 #. (loc('summary rows'))
6104 #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
6105 msgid "Preferences saved for %1."
6106 msgstr ""
6107
6108 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
6109 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
6110 msgstr ""
6111
6112 #. ($UserObj->Name)
6113 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
6114 msgid "Preferences saved for user %1."
6115 msgstr ""
6116
6117 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6118 msgid "Preferences saved."
6119 msgstr "Beállítások mentve."
6120
6121 #: lib/RT/User.pm:1471
6122 msgid "Preferences were not found"
6123 msgstr ""
6124
6125 #. ($msg)
6126 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6127 msgid "Preferred Key: %1"
6128 msgstr "Preferált kulcs: %1"
6129
6130 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6131 msgid "Preferred key"
6132 msgstr "Preferált kulcs"
6133
6134 #: lib/RT/Action.pm:171
6135 msgid "Prepare Stubbed"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: share/html/Elements/Tabs:746
6139 msgid "Prev"
6140 msgstr "Előző"
6141
6142 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6143 msgid "Previous"
6144 msgstr "Előző"
6145
6146 #. ($args{'PrincipalId'})
6147 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
6148 msgid "Principal %1 not found."
6149 msgstr "%1 vezető nem található."
6150
6151 #: sbin/rt-email-digest:87
6152 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: sbin/rt-email-digest:90
6156 msgid "Print this message"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
6160 msgid "Priority"
6161 msgstr "Prioritás"
6162
6163 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
6164 msgid "Priority starts at"
6165 msgstr "Prioritás kezdő értéke"
6166
6167 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6168 msgid "Privacy"
6169 msgstr "Jogkör"
6170
6171 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6172 msgid "Privacy:"
6173 msgstr "Jogkör:"
6174
6175 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
6176 msgid "Private Key"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. ($EmailAddress)
6180 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
6181 msgid "Private key(s) for %1"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
6185 msgid "Private keys"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
6189 msgid "Privileged"
6190 msgstr "Kiemelt"
6191
6192 #. (loc_fuzzy($msg))
6193 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
6194 msgid "Privileged status: %1"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
6198 msgid "Privileged users"
6199 msgstr "Kiemelt felhasználók"
6200
6201 #: lib/RT/Config.pm:192
6202 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: bin/rt-crontool:173
6206 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: lib/RT/Handle.pm:752
6210 msgid "Pseudogroup for internal use"
6211 msgstr ""
6212
6213 #. ($line->{'Key'})
6214 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
6215 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6216 msgstr ""
6217
6218 #. ($EmailAddress)
6219 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
6220 msgid "Public key(s) for %1"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6224 msgid "Queries"
6225 msgstr "Lekérdezések"
6226
6227 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
6228 msgid "Query"
6229 msgstr "Lekérdezés"
6230
6231 #: share/html/Search/Build.html:115
6232 msgid "Query Builder"
6233 msgstr "Lekérdezés-szerkesztő"
6234
6235 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
6236 msgid "Queue"
6237 msgstr "Sor"
6238
6239 #. ($Queue||'')
6240 #: share/html/Ticket/Create.html:383
6241 msgid "Queue %1 could not be loaded."
6242 msgstr ""
6243
6244 #. ($Queue)
6245 #. ($id)
6246 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6247 msgid "Queue %1 not found"
6248 msgstr "%1 sor nem található"
6249
6250 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
6251 msgid "Queue Name"
6252 msgstr "A sor neve"
6253
6254 #: lib/RT/Queue.pm:287
6255 msgid "Queue already exists"
6256 msgstr "Sor már létezik"
6257
6258 #: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
6259 msgid "Queue could not be created"
6260 msgstr "A sor nem hozható létre"
6261
6262 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
6263 msgid "Queue could not be loaded."
6264 msgstr "A sor nem tölthető be."
6265
6266 #: lib/RT/Queue.pm:215
6267 msgid "Queue created"
6268 msgstr "A sor létrehozva"
6269
6270 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
6271 msgid "Queue id"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
6275 msgid "Queue not found"
6276 msgstr "A sor nem található"
6277
6278 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
6279 msgid "Queue's key"
6280 msgstr "sorhoz tartozó kulccsal"
6281
6282 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6283 msgid "QueueAdminCc"
6284 msgstr "SorBelsőMásolat"
6285
6286 #: lib/RT/Tickets.pm:156
6287 msgid "QueueCF"
6288 msgstr "SorEgyéniMező"
6289
6290 #: lib/RT/Tickets.pm:148
6291 msgid "QueueCc"
6292 msgstr "SorÜgyfélMásolat"
6293
6294 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6295 msgid "QueueName"
6296 msgstr "Sor_Neve"
6297
6298 #: lib/RT/Tickets.pm:150
6299 msgid "QueueWatcher"
6300 msgstr "SorRésztvevő"
6301
6302 #: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
6303 msgid "Queues"
6304 msgstr "Sorok"
6305
6306 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6307 msgid "Queues I administer"
6308 msgstr "Általam adminisztrált sorok"
6309
6310 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6311 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6312 msgstr "Sorok, melyekben belső másolatot kapok"
6313
6314 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
6315 msgid "Quick search"
6316 msgstr "Gyors lekérdezés"
6317
6318 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
6319 msgid "Quick ticket creation"
6320 msgstr "Gyors jegylétrehozás"
6321
6322 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
6323 msgid "QuickCreate"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
6327 msgid "Quicksearch"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: lib/RT/Date.pm:120
6331 msgid "RFC2616"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: lib/RT/Date.pm:119
6335 msgid "RFC2822"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: share/html/Elements/Tabs:864
6339 msgid "RSS"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: share/html/Admin/index.html:48
6343 msgid "RT Administration"
6344 msgstr "Konfiguráció"
6345
6346 #: lib/RT/Installer.pm:159
6347 msgid "RT Administrator Email"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6351 msgid "RT Configuration"
6352 msgstr "RT konfiguráció"
6353
6354 #: share/html/Elements/Error:69
6355 msgid "RT Error"
6356 msgstr "RT Hiba"
6357
6358 #: share/html/Admin/Elements/Portal:49
6359 msgid "RT Portal"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6363 msgid "RT Size"
6364 msgstr "RT méret"
6365
6366 #: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
6367 msgid "RT at a glance"
6368 msgstr "Kezdőlap"
6369
6370 #. ($UserObj->Name)
6371 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
6372 msgid "RT at a glance for the user %1"
6373 msgstr "A(z) %1 felhasználó kezdőlapjának testreszabása"
6374
6375 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6376 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6377 msgstr ""
6378
6379 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
6380 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6381 msgstr "Az RT az itt megadott külső oldal tartalmát is meg tudja jeleníteni az egyéni mező tartalma mellett."
6382
6383 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
6384 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6385 msgstr "Az RT egy másik szolgáltatásra mutató linket tud csinálni az itt megdott értékből."
6386
6387 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6388 msgid "RT core variables"
6389 msgstr "RT alap változók"
6390
6391 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6392 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
6393 msgid "RT for %1"
6394 msgstr "%1  --  Request Tracker"
6395
6396 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
6397 #: share/html/Elements/CSRF:55
6398 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
6399 msgstr "Az RT egy lehetséges %1oldalon-keresztüli kérés hamisítást%2 észlelt ehhez az oldal letöltéshez, mivel %3. Egy rossz szándékú támadó megpróbált %1%4%2 az Ön nevében. Ha nem Ön indította ezt a kérést akkor javasolt értesíteni a biztonsági csoportot."
6400
6401 #: share/html/Install/index.html:71
6402 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6403 msgstr ""
6404
6405 #: share/html/Install/index.html:74
6406 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
6410 msgid "RT upgrade history"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: lib/RT/Installer.pm:123
6414 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6415 msgstr ""
6416
6417 #: lib/RT/Installer.pm:152
6418 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6419 msgstr "Az RT létre fog hozni egy \"root\" nevű felhasználót és ezt állítja be a jelszavának"
6420
6421 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6422 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
6423 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6424 msgstr "Az itt megadott linkben szereplő %1 és %2 azonosítókat az RT a megfelelő rekord azonosítójával és az egyéni mező értékével behelyettesíti."
6425
6426 #: lib/RT/Installer.pm:138
6427 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6428 msgstr ""
6429
6430 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6431 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6432 msgstr ""
6433
6434 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
6435 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
6436 msgstr ""
6437
6438 #. ($address)
6439 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
6440 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
6444 msgid "Re-open"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
6448 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
6449 msgstr ""
6450
6451 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
6452 msgid "Real Name"
6453 msgstr "Valódi név"
6454
6455 #: lib/RT/User.pm:96
6456 msgid "RealName"
6457 msgstr "ValósNév"
6458
6459 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
6460 msgid "Recipient"
6461 msgstr "Címzett"
6462
6463 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
6464 msgid "Recipient must be an email address"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
6468 msgid "Recipients"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
6472 msgid "Record all updates"
6473 msgstr "Minden változtatás rögzítése"
6474
6475 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
6476 msgid "Recursive member"
6477 msgstr "Recurzív tag"
6478
6479 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6480 msgid "Refer to"
6481 msgstr "Erre hivatkozik"
6482
6483 #. ($value)
6484 #: lib/RT/Transaction.pm:1119
6485 msgid "Reference by %1 added"
6486 msgstr ""
6487
6488 #. ($value)
6489 #: lib/RT/Transaction.pm:1161
6490 msgid "Reference by %1 deleted"
6491 msgstr "%1 hivatkozás törölve"
6492
6493 #. ($value)
6494 #: lib/RT/Transaction.pm:1116
6495 msgid "Reference to %1 added"
6496 msgstr ""
6497
6498 #. ($value)
6499 #: lib/RT/Transaction.pm:1158
6500 msgid "Reference to %1 deleted"
6501 msgstr "%1 hivatkozás törölve"
6502
6503 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
6504 msgid "Referred to by"
6505 msgstr "A következők hivatkoznak rá"
6506
6507 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6508 msgid "ReferredToBy"
6509 msgstr "Ez_a_jegy_hivatkozik_rá"
6510
6511 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
6512 msgid "Refers to"
6513 msgstr "A következőkre hivatkozik"
6514
6515 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
6516 msgid "RefersTo"
6517 msgstr "Erre_a_jegyre_hivatkozik"
6518
6519 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6520 msgid "Refresh"
6521 msgstr "Frissítés"
6522
6523 #: lib/RT/Config.pm:380
6524 msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
6525 msgstr ""
6526
6527 #: lib/RT/Config.pm:386
6528 msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
6529 msgstr ""
6530
6531 #: lib/RT/Config.pm:344
6532 msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
6533 msgstr ""
6534
6535 #: lib/RT/Config.pm:350
6536 msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
6537 msgstr ""
6538
6539 #. ($value/60)
6540 #: share/html/Elements/Refresh:60
6541 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
6542 msgstr "%1 percenként frissítse ezt az oldalt."
6543
6544 #. ($value)
6545 #: share/html/Elements/Refresh:62
6546 msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
6547 msgstr ""
6548
6549 #: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
6550 msgid "RefreshHomepage"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: lib/RT/Record.pm:1441
6554 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
6558 msgid "Reject"
6559 msgstr "Visszautasít"
6560
6561 #: lib/RT/Config.pm:180
6562 msgid "Remember default queue"
6563 msgstr "Alapértelmezett sor megjegyzése"
6564
6565 #: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
6566 msgid "Reminder"
6567 msgstr "Emlékeztető"
6568
6569 #. ($subject)
6570 #: lib/RT/Transaction.pm:1280
6571 msgid "Reminder '%1' added"
6572 msgstr "%1 emlékeztettő hozzáadva"
6573
6574 #. ($subject)
6575 #: lib/RT/Transaction.pm:1310
6576 msgid "Reminder '%1' completed"
6577 msgstr "'%1' emlékeztetője befejezve"
6578
6579 #. ($subject)
6580 #: lib/RT/Transaction.pm:1295
6581 msgid "Reminder '%1' reopened"
6582 msgstr "'%1' emlékeztetője újranyitva"
6583
6584 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
6585 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
6586 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
6587 msgid "Reminder '%1': %2"
6588 msgstr ""
6589
6590 #: lib/RT/Transaction.pm:1282
6591 msgid "Reminder added"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: lib/RT/Transaction.pm:1312
6595 msgid "Reminder completed"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: lib/RT/Transaction.pm:1297
6599 msgid "Reminder reopened"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
6603 msgid "Reminders"
6604 msgstr "Emlékeztetők"
6605
6606 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
6607 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6608 msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6612 msgid "Remove AdminCc"
6613 msgstr "Belső másolat eltávolítása"
6614
6615 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
6616 msgid "Remove Bookmark"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: share/html/Search/Bulk.html:91
6620 msgid "Remove Cc"
6621 msgstr "Ügyfél másolat eltávolítása"
6622
6623 #: share/html/Search/Bulk.html:87
6624 msgid "Remove Requestor"
6625 msgstr "Beküldő eltávolítása"
6626
6627 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
6628 #: lib/RT/Queue.pm:611
6629 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
6630 msgstr ""
6631
6632 #: lib/RT/Class.pm:390
6633 msgid "Removed Subject Override"
6634 msgstr ""
6635
6636 #. ($principal->Object->Name)
6637 #: lib/RT/Transaction.pm:1349
6638 msgid "Removed from group '%1'"
6639 msgstr ""
6640
6641 #. ($principal->Object->Name)
6642 #: lib/RT/Transaction.pm:1336
6643 msgid "Removed group '%1'"
6644 msgstr ""
6645
6646 #. ($principal->Object->Name)
6647 #: lib/RT/Transaction.pm:1333
6648 msgid "Removed user '%1'"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
6652 msgid "Render Type"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: lib/RT/Config.pm:205
6656 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
6657 msgstr "A legördülő menüt szövegdobozra cseréli"
6658
6659 #: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
6660 msgid "Reply"
6661 msgstr "Válaszol"
6662
6663 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
6664 msgid "Reply Address"
6665 msgstr "Válaszcím"
6666
6667 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
6668 msgid "Reply to requestors"
6669 msgstr "Válasz a beküldőknek"
6670
6671 #: lib/RT/Queue.pm:123
6672 msgid "Reply to tickets"
6673 msgstr "Válaszolhat jegyre"
6674
6675 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
6676 msgid "Requestor"
6677 msgstr "Beküldő"
6678
6679 #: lib/RT/Tickets.pm:161
6680 msgid "RequestorGroup"
6681 msgstr "Beküldő csoport"
6682
6683 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
6684 msgid "Requestors"
6685 msgstr "Beküldő"
6686
6687 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
6688 msgid "Requests should be due in"
6689 msgstr "A jegyet meg kell oldani"
6690
6691 #. ('Object')
6692 #: lib/RT/Attribute.pm:154
6693 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6694 msgstr "A szükséges '%1' paraméter nincs megadva"
6695
6696 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
6697 msgid "Reset"
6698 msgstr "Visszaállít"
6699
6700 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
6701 msgid "Reset RT at a glance"
6702 msgstr "A kezdőlap kinézetének alaphelyzetbe állítása"
6703
6704 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
6705 msgid "Reset dashboards in menu"
6706 msgstr "Faliújság menü alaphelyzetbe állítása"
6707
6708 #: share/html/User/Prefs.html:179
6709 msgid "Reset secret authentication token"
6710 msgstr "Titkos azonosítókulcs újragenerálása"
6711
6712 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
6713 msgid "Reset to default"
6714 msgstr "Alaphelyzetbe állítás"
6715
6716 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
6717 msgid "Reset to default RT Logo"
6718 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett logóra"
6719
6720 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
6721 msgid "Reset to default RT Theme"
6722 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett témára"
6723
6724 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
6725 msgid "Residence"
6726 msgstr "Otthoni"
6727
6728 #: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
6729 msgid "Resolve"
6730 msgstr "Megold"
6731
6732 #. ($t->id, $t->Subject)
6733 #: share/html/m/ticket/reply:172
6734 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6735 msgstr "%1. (%2) jegy lezárása"
6736
6737 #: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6738 msgid "Resolved"
6739 msgstr "Megoldva"
6740
6741 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
6742 msgid "Resolved in HTML"
6743 msgstr "Megoldva (HTML)"
6744
6745 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6746 msgid "ResolvedRelative"
6747 msgstr "Megoldva_(relatív)"
6748
6749 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
6750 msgid "Respond"
6751 msgstr "Válasz"
6752
6753 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6754 msgid "Results"
6755 msgstr "Változtatások eredménye"
6756
6757 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
6758 msgid "Return back to the ticket"
6759 msgstr "Vissza a problémához"
6760
6761 #: share/html/Elements/EditPassword:66
6762 msgid "Retype Password"
6763 msgstr "Jelszó mégegyszer"
6764
6765 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
6766 msgid "Revert"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: lib/RT/Config.pm:407
6770 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
6771 msgstr "A formázott szöveg (HTML) mutatja a színeket, kiemelést, dölt betűket és még sok mást"
6772
6773 #: lib/RT/ACE.pm:288
6774 msgid "Right Granted"
6775 msgstr "Jog megadva"
6776
6777 #: lib/RT/ACE.pm:156
6778 msgid "Right Loaded"
6779 msgstr "A jog betöltve"
6780
6781 #: lib/RT/ACE.pm:343
6782 msgid "Right could not be revoked"
6783 msgstr "A jog nem vonnható vissza"
6784
6785 #: lib/RT/ACE.pm:311
6786 msgid "Right not loaded."
6787 msgstr "A jog nem található."
6788
6789 #: lib/RT/ACE.pm:339
6790 msgid "Right revoked"
6791 msgstr "Jog visszavonva"
6792
6793 #. ($object_type)
6794 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
6795 msgid "Rights could not be granted for %1"
6796 msgstr "A jog nem kiadható %1 -nek"
6797
6798 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
6799 msgid "Rights for Administrators"
6800 msgstr "Rendszergazdai jogok"
6801
6802 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
6803 msgid "Rights for Staff"
6804 msgstr "Dolgozói jogok"
6805
6806 #. ($args{Type})
6807 #. ($type)
6808 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
6809 msgid "Role group '%1' not found"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: lib/RT/Group.pm:636
6813 msgid "Role group exists already"
6814 msgstr ""
6815
6816 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
6817 msgid "Roles"
6818 msgstr "Szerepek"
6819
6820 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
6821 msgid "Rows"
6822 msgstr "Sorok"
6823
6824 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
6825 msgid "Rows per box"
6826 msgstr "Sorok száma listboxokban"
6827
6828 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
6829 msgid "Rows per page"
6830 msgstr "Sorok száma oldalanként"
6831
6832 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
6833 msgid "SMIME Certificate"
6834 msgstr ""
6835
6836 #: lib/RT/User.pm:107
6837 msgid "SMIMECertificate"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
6841 msgid "SQL Queries"
6842 msgstr ""
6843
6844 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
6845 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
6846 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
6847 msgstr ""
6848
6849 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
6850 msgid "SQL queries are not logged."
6851 msgstr ""
6852
6853 #: lib/RT/Installer.pm:70
6854 msgid "SQLite"
6855 msgstr ""
6856
6857 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6858 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6859 msgstr "Az SQLite egy olyan adatbázis, aminek nincs szüksége szerverre, vagy bármiféle konfigurációra. Az RT fejlesztői teszteléshez, fehlesztéshez ajánlják, de nem igazán ajánlott egy komolyabb RT szerverhez."
6860
6861 #: lib/RT/Date.pm:112
6862 msgid "Sat"
6863 msgstr "Szo"
6864
6865 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
6866 msgid "Saturday"
6867 msgstr "Szombat"
6868
6869 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
6870 msgid "Save"
6871 msgstr "Mentés"
6872
6873 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
6874 msgid "Save Changes"
6875 msgstr "Változtatások mentése"
6876
6877 #: share/html/User/Prefs.html:169
6878 msgid "Save Preferences"
6879 msgstr "Beállítások mentése"
6880
6881 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
6882 msgid "Save as New"
6883 msgstr "Mentés újként"
6884
6885 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
6886 msgid "Save new"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
6890 msgid "Save this search"
6891 msgstr "Lekérdezés mentése"
6892
6893 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
6894 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
6895 msgid "Saved %1 %2"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
6899 msgid "Saved Search"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
6903 msgid "Saved Searches"
6904 msgstr "Mentett lekérdezések"
6905
6906 #: share/html/Search/Chart.html:221
6907 msgid "Saved charts"
6908 msgstr "Mentett diagramok"
6909
6910 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
6911 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
6912 msgid "Saved search %1 not found"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
6916 msgid "Saved searches"
6917 msgstr "Mentett lekérdezések"
6918
6919 #: etc/RT_Config.pm:1275
6920 msgid "SavedSearches"
6921 msgstr ""
6922
6923 #. ($row->{filename})
6924 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
6925 msgid "Schema updates from %1"
6926 msgstr ""
6927
6928 #. ($scrip->id)
6929 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
6930 msgid "Scrip #%1"
6931 msgstr "#%1 számú scrip"
6932
6933 #: lib/RT/Scrip.pm:209
6934 msgid "Scrip Created"
6935 msgstr "Scrip létrehozva"
6936
6937 #: lib/RT/Scrip.pm:372
6938 msgid "Scrip is not added"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
6942 msgid "Scrips"
6943 msgstr "Scrip-ek"
6944
6945 #: share/html/Ticket/Update.html:188
6946 msgid "Scrips and Recipients"
6947 msgstr "Scrip-ek és címzettek"
6948
6949 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
6950 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
6951 msgstr "A scrip-ek általában minden egyes jegy változás (tranzakció) után lefutnak."
6952
6953 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
6954 msgid "Search"
6955 msgstr "Lekérdezés"
6956
6957 #. ($search->Name)
6958 #: share/html/Articles/Article/Search.html:227
6959 msgid "Search %1 updated"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
6963 msgid "Search Articles"
6964 msgstr "Cikkek lekérdezése"
6965
6966 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
6967 msgid "Search Preferences"
6968 msgstr "Lekérdezési beállítások"
6969
6970 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
6971 msgid "Search for Articles matching"
6972 msgstr "Cikkek lekérdezése amik a következőt tartalmazzák:"
6973
6974 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
6975 msgid "Search for approvals"
6976 msgstr "Engedélyezések lekérdezése"
6977
6978 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
6979 msgid "Search for articles"
6980 msgstr "Cikkek lekérdezése"
6981
6982 #: share/html/Search/Simple.html:100
6983 msgid "Search for tickets"
6984 msgstr "Jegyek lekérdezése"
6985
6986 #. (@strong)
6987 #: share/html/Search/Simple.html:63
6988 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
6989 msgstr ""
6990
6991 #: share/html/Elements/Tabs:583
6992 msgid "Search options"
6993 msgstr "Lekérdezési beállítások"
6994
6995 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
6996 msgid "Search results"
6997 msgstr "Lekérdezési eredmények"
6998
6999 #: lib/RT/Config.pm:334
7000 msgid "Search results refresh interval"
7001 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítési gyakorisága"
7002
7003 #: share/html/Search/index.html:48
7004 msgid "Searches"
7005 msgstr ""
7006
7007 #. ($fulltext_keyword)
7008 #: share/html/Search/Simple.html:73
7009 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7010 msgstr "Sokáig tarthat minden jegy szövegében keresni, de ha szükség van rá, megteheti a <b>%1<i>keresett_szó</i></b> kifejezéssel."
7011
7012 #: share/html/User/Prefs.html:171
7013 msgid "Secret authentication token"
7014 msgstr "Titkos azonosítókulcs"
7015
7016 #: bin/rt-crontool:348
7017 msgid "Security:"
7018 msgstr "Biztonság:"
7019
7020 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
7021 msgid "See also:"
7022 msgstr "Lásd még:"
7023
7024 #: lib/RT/Class.pm:89
7025 msgid "See articles in this class"
7026 msgstr "Láthatja a cikkeket"
7027
7028 #: lib/RT/Class.pm:90
7029 msgid "See changes to articles in this class"
7030 msgstr "Láthatja a cikkek élettörténetét"
7031
7032 #: lib/RT/Class.pm:87
7033 msgid "See that this class exists"
7034 msgstr "Láthatja az osztályt"
7035
7036 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7037 msgid "Select"
7038 msgstr "Kiválaszt"
7039
7040 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
7041 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7042 msgstr "Minden osztályra érvényes cikkekhez tartozó egyéni mezők kijelölése"
7043
7044 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7045 msgid "Select Database Type"
7046 msgstr ""
7047
7048 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7049 msgid "Select a Class"
7050 msgstr "Válasszon osztályt"
7051
7052 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
7053 msgid "Select a Custom Field"
7054 msgstr "Válasszon egy egyéni mezőt"
7055
7056 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
7057 msgid "Select a Scrip"
7058 msgstr ""
7059
7060 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
7061 msgid "Select a color for the section"
7062 msgstr "Válasszon színt a területhez"
7063
7064 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
7065 msgid "Select a group"
7066 msgstr "Válasszon csoportot"
7067
7068 #: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7069 msgid "Select a queue"
7070 msgstr "Válasszon sort"
7071
7072 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7073 msgid "Select a queue for your new ticket"
7074 msgstr "Válasszon ki egy sort az új jegy számára"
7075
7076 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7077 msgid "Select a section"
7078 msgstr "Válasszon területet"
7079
7080 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
7081 msgid "Select a user"
7082 msgstr "Válasszon felhasználót"
7083
7084 #. ($included_topic->Name)
7085 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7086 msgid "Select an Article from %1"
7087 msgstr "Cikk kijelölése a(z) %1 témából"
7088
7089 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7090 msgid "Select an Article to include"
7091 msgstr "Jelölje ki a beszúrni kívánt cikket"
7092
7093 #: share/html/Install/index.html:59
7094 msgid "Select another language"
7095 msgstr "más nyelv kiválasztása"
7096
7097 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
7098 msgid "Select box"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
7102 msgid "Select custom fields for all queues"
7103 msgstr "Minden sorra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7104
7105 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
7106 msgid "Select custom fields for all user groups"
7107 msgstr "Minden felhasználói csoportra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7108
7109 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
7110 msgid "Select custom fields for all users"
7111 msgstr "Minden felhasználóra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7112
7113 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
7114 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7115 msgstr "Minden jegyre érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7116
7117 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
7118 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7119 msgstr "Minden jegyre vonatkozó tranzakcióra érvényes egyéni mező(k) kiválasztása"
7120
7121 #: lib/RT/CustomField.pm:164
7122 msgid "Select date"
7123 msgstr "Dátum választó"
7124
7125 #: lib/RT/CustomField.pm:173
7126 msgid "Select datetime"
7127 msgstr "Időpont választó"
7128
7129 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
7130 msgid "Select global scrip stage:"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: lib/RT/CustomField.pm:163
7134 msgid "Select multiple dates"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: lib/RT/CustomField.pm:172
7138 msgid "Select multiple datetimes"
7139 msgstr ""
7140
7141 #: lib/RT/CustomField.pm:74
7142 msgid "Select multiple values"
7143 msgstr "Kiválasztás (több értéket is választhat)"
7144
7145 #: lib/RT/CustomField.pm:75
7146 msgid "Select one value"
7147 msgstr "Kiválasztás (egy értéket választhat)"
7148
7149 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7150 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7151 msgstr "Jelölje ki azokat a sorokat, melyeket meg szeretne jeleníteni a kezdőlapon."
7152
7153 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
7154 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
7155 msgstr "Válassza ki az újonnan létrehozott sorok scrip állapotát:"
7156
7157 #. ()
7158 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7159 msgid "Select topics for this article"
7160 msgstr "Válasszon témákat a cikkhez"
7161
7162 #: lib/RT/CustomField.pm:165
7163 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: lib/RT/CustomField.pm:174
7167 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: lib/RT/CustomField.pm:76
7171 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
7172 msgstr "Válasszon (legfeljebb %1) értéket!"
7173
7174 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7175 msgid "Selected Custom Fields"
7176 msgstr "Kiválasztott egyéni mezők"
7177
7178 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7179 msgid "Selected Queues"
7180 msgstr "Kiválasztott sorok"
7181
7182 #: lib/RT/Crypt.pm:707
7183 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
7187 msgid "Selected objects"
7188 msgstr "Kiválasztott objektumok"
7189
7190 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
7191 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7192 msgstr ""
7193
7194 #: etc/initialdata:111
7195 msgid "Send Forward"
7196 msgstr "Továbbítás küldése"
7197
7198 #: etc/initialdata:112
7199 msgid "Send forwarded message"
7200 msgstr ""
7201
7202 #: etc/initialdata:84
7203 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7204 msgstr ""
7205
7206 #: etc/initialdata:80
7207 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7208 msgstr ""
7209
7210 #: etc/initialdata:75
7211 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7212 msgstr "Email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
7213
7214 #: etc/initialdata:70
7215 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7216 msgstr "Megjegyzés email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
7217
7218 #: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
7219 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
7220 msgstr ""
7221
7222 #: etc/initialdata:34
7223 msgid "Sends a message to the requestors"
7224 msgstr "Üzenetet küld a jegy igénylőinek"
7225
7226 #: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
7227 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7228 msgstr ""
7229
7230 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
7231 msgid "Sends mail to the Ccs"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
7235 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7236 msgstr ""
7237
7238 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
7239 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
7243 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
7244 msgstr ""
7245
7246 #: etc/initialdata:58
7247 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: etc/initialdata:54
7251 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7255 msgid "Sends mail to the owner"
7256 msgstr "Email küldése a tulajdonosnak"
7257
7258 #: lib/RT/Date.pm:99
7259 msgid "Sep"
7260 msgstr "Szept"
7261
7262 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7263 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7264 msgstr "Szóközzel elválasztva több is megadható."
7265
7266 #: lib/RT/User.pm:1867
7267 msgid "Set private key"
7268 msgstr ""
7269
7270 #: share/html/Elements/Tabs:580
7271 msgid "Settings"
7272 msgstr "Beállítások"
7273
7274 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
7275 msgid "Setup needed"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: lib/RT/Config.pm:193
7279 msgid "Short usernames"
7280 msgstr "Rövid felhasználónevek"
7281
7282 #: lib/RT/Config.pm:596
7283 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7284 msgstr "A saját jegy frissítésekről küldjön az RT levelet Önnek?"
7285
7286 #: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
7287 msgid "Show"
7288 msgstr "Mutat"
7289
7290 #: lib/RT/System.pm:88
7291 msgid "Show Admin menu"
7292 msgstr "Legyen Admin menüpontja"
7293
7294 #: lib/RT/System.pm:89
7295 msgid "Show Approvals tab"
7296 msgstr "Legyen Jóváhagyások menüpontja"
7297
7298 #: lib/RT/System.pm:87
7299 msgid "Show Articles menu"
7300 msgstr "Legyen Cikk menüpontja"
7301
7302 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7303 msgid "Show Columns"
7304 msgstr "Látható mezők"
7305
7306 #: share/html/Elements/Tabs:838
7307 msgid "Show Results"
7308 msgstr "Lekérdezés eredménye"
7309
7310 #. ($Level)
7311 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
7312 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7313 msgstr "Az alábbi jegytulajdonságokat is mutassa a %1. kapcsolati szinten"
7314
7315 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
7316 msgid "Show all quoted text"
7317 msgstr "Minden idézett szöveg megjelenítése"
7318
7319 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
7320 msgid "Show approved requests"
7321 msgstr "Láthatóak legyenek a jóváhagyott jegyek"
7322
7323 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7324 msgid "Show as well"
7325 msgstr "További kapcsolatok mutatása"
7326
7327 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
7328 msgid "Show brief headers"
7329 msgstr "Tömör fejléc mutatása"
7330
7331 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
7332 msgid "Show denied requests"
7333 msgstr "Láthatóak legyenek az elutasított jegyek"
7334
7335 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
7336 msgid "Show full headers"
7337 msgstr "Teljes fejléc mutatása"
7338
7339 #: lib/RT/System.pm:90
7340 msgid "Show global templates"
7341 msgstr "Láthatja a globális sablonokat"
7342
7343 #: lib/RT/Config.pm:436
7344 msgid "Show history"
7345 msgstr "Történet mutatása"
7346
7347 #: lib/RT/System.pm:84
7348 msgid "Show history of public user properties"
7349 msgstr "Láthatja a felhasználók publikus adatainak változását"
7350
7351 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
7352 msgid "Show link descriptions"
7353 msgstr "Linkleírások megjelenítése"
7354
7355 #: lib/RT/Config.pm:494
7356 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7357 msgstr "Ne mutasson jegyeket a beküldőtől"
7358
7359 #: lib/RT/Config.pm:427
7360 msgid "Show oldest history first"
7361 msgstr "A legidősebb elem az első"
7362
7363 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7364 msgid "Show pending requests"
7365 msgstr "Láthatóak legyenek a folyamatban levő jegyek"
7366
7367 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
7368 msgid "Show quoted text"
7369 msgstr "Idézett szöveg mutatása"
7370
7371 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
7372 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7373 msgstr "Láthatóak legyenek a mások engedélyezésére váró jegyek"
7374
7375 #: lib/RT/Config.pm:504
7376 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
7377 msgstr "Hozzászóláskor egyszerűsített lista az értesítést kapókról"
7378
7379 #: lib/RT/Config.pm:491
7380 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
7381 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású aktív jegyét"
7382
7383 #: lib/RT/Config.pm:492
7384 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
7385 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású inaktív jegyét"
7386
7387 #: lib/RT/Config.pm:493
7388 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7389 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású jegyét"
7390
7391 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7392 msgid "Show ticket history"
7393 msgstr ""
7394
7395 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
7396 msgid "Shredder"
7397 msgstr "Adatok törlése"
7398
7399 #. ($path_tag)
7400 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7401 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7402 msgstr "Az adatok törléséhez kell egy könyvtár ahova mentéseket lehet írni. Győződjön meg róla, hogy a %1 könyvtár létezik és a webszerveer tud írni bele."
7403
7404 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
7405 msgid "Sidebar"
7406 msgstr "Oldal panel"
7407
7408 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
7409 msgid "Sign"
7410 msgstr "Aláírás"
7411
7412 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
7413 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
7414 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
7415 msgstr ""
7416
7417 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
7418 msgid "Sign by default"
7419 msgstr "Automatikus digitális aláírás"
7420
7421 #: lib/RT/Queue.pm:120
7422 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
7423 msgstr "Kaphat levelet egy jegy hozzászólásairól, lehet beküldő"
7424
7425 #: lib/RT/Queue.pm:121
7426 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
7427 msgstr "Kaphat belső másolatot egy jegy hozzászólásairól"
7428
7429 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
7430 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
7431 msgid "Sign%1%2"
7432 msgstr ""
7433
7434 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
7435 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
7436 msgid "Sign%1%2 using %3"
7437 msgstr ""
7438
7439 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
7440 msgid "Signature"
7441 msgstr "Aláírás (e-mail-hez)"
7442
7443 #: lib/RT/Queue.pm:322
7444 msgid "Signing"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
7448 msgid "Simple"
7449 msgstr "Egyszerű"
7450
7451 #: share/html/Elements/Tabs:522
7452 msgid "Simple Search"
7453 msgstr "Egyszerű Lekérdezés"
7454
7455 #: lib/RT/Installer.pm:137
7456 msgid "Site name"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
7460 msgid "Size"
7461 msgstr "Méret"
7462
7463 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
7464 msgid "Skip Menu"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: sbin/rt-email-digest:282
7468 msgid "Skipping disabled user"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
7472 msgid "Small"
7473 msgstr "Kicsi"
7474
7475 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
7476 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
7477 msgstr "Néhány böngésző csak az RT tartományába eső weblapról fog tartalmat betölteni."
7478
7479 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
7480 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
7481 msgstr "Valami hiba történt. Lépj kapcsolatba a rendszergazdával!"
7482
7483 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
7484 msgid "Sort"
7485 msgstr "Rendezés"
7486
7487 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
7488 msgid "Sorting"
7489 msgstr "Rendezés"
7490
7491 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
7492 msgid "Source"
7493 msgstr "Forrás"
7494
7495 #: sbin/rt-email-digest:85
7496 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
7497 msgstr ""
7498
7499 #: share/html/Elements/Tabs:847
7500 msgid "Spreadsheet"
7501 msgstr "Táblázat (tsv)"
7502
7503 #. ($level)
7504 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
7505 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
7506 msgstr ""
7507
7508 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
7509 msgid "Stack traces are not logged."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
7513 msgid "Stage"
7514 msgstr "Állapot"
7515
7516 #: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
7517 msgid "Stall"
7518 msgstr "Várakoztat"
7519
7520 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
7521 #: share/html/Search/Simple.html:85
7522 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
7523 msgstr ""
7524
7525 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
7526 msgid "Started"
7527 msgstr "Elkezdve"
7528
7529 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7530 msgid "StartedRelative"
7531 msgstr "Elkezdve_(relatív)"
7532
7533 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
7534 msgid "Starts"
7535 msgstr "Indul"
7536
7537 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7538 msgid "StartsRelative"
7539 msgstr "Indul_(relatív)"
7540
7541 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
7542 msgid "State"
7543 msgstr "Állapot"
7544
7545 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
7546 msgid "Static file search order"
7547 msgstr ""
7548
7549 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
7550 msgid "Status"
7551 msgstr "Státusz"
7552
7553 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
7554 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
7555 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
7556 msgstr ""
7557
7558 #. ($self->loc($args{'Status'}))
7559 #: lib/RT/Ticket.pm:286
7560 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
7561 msgstr ""
7562
7563 #: etc/initialdata:419
7564 msgid "Status Change"
7565 msgstr "Státusz változtatás"
7566
7567 #: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
7568 msgid "Status Change in HTML"
7569 msgstr "Státusz változás (HTML)"
7570
7571 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
7572 #: lib/RT/Transaction.pm:895
7573 msgid "Status changed from %1 to %2"
7574 msgstr "Státusz változtatása: '%1' --> '%2'"
7575
7576 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
7577 msgid "Status changes"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: share/html/Elements/Tabs:721
7581 msgid "Steal"
7582 msgstr "Átvesz"
7583
7584 #: lib/RT/Queue.pm:129
7585 msgid "Steal tickets"
7586 msgstr "Jegyeket vehet át másoktól"
7587
7588 #. (1, 7)
7589 #. (2, 7)
7590 #. (3, 7)
7591 #. (4, 7)
7592 #. (5, 7)
7593 #. (6, 7)
7594 #. (7, 7)
7595 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
7596 msgid "Step %1 of %2"
7597 msgstr ""
7598
7599 #. ($self->_FormatUser($Old))
7600 #: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
7601 msgid "Stolen from %1"
7602 msgstr "Átvéve %1-tól"
7603
7604 #: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
7605 msgid "Style"
7606 msgstr "Stílus"
7607
7608 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
7609 msgid "Subject"
7610 msgstr "Tárgy"
7611
7612 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
7613 msgid "Subject Tag"
7614 msgstr "Tárgymező cimke"
7615
7616 #. ($self->Data)
7617 #: lib/RT/Transaction.pm:1091
7618 msgid "Subject changed to %1"
7619 msgstr "A tárgy megváltozott %1-ra/re"
7620
7621 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
7622 msgid "SubjectTag"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: share/html/Elements/Submit:99
7626 msgid "Submit"
7627 msgstr "Elküld"
7628
7629 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
7630 msgid "Subscribe"
7631 msgstr "Feliratkozás"
7632
7633 #. ($Dashboard->Name)
7634 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
7635 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7636 msgstr "Feliratkozás a %1 faliújságra"
7637
7638 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7639 msgid "Subscribe to dashboards"
7640 msgstr "Feliratkozhat faliújságokra"
7641
7642 #. ($Dashboard->Name)
7643 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
7644 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7645 msgstr "Feliratkoztál a %1 dashboard-ra"
7646
7647 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
7648 msgid "Subscription"
7649 msgstr "Feliratkozás"
7650
7651 #. ($msg)
7652 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
7653 msgid "Subscription could not be created: %1"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
7657 msgid "Subscription updated"
7658 msgstr ""
7659
7660 #: lib/RT/Attachment.pm:885
7661 msgid "Successfuly decrypted data"
7662 msgstr ""
7663
7664 #: lib/RT/Attachment.pm:836
7665 msgid "Successfuly encrypted data"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
7669 msgid "Summary"
7670 msgstr "Összefoglaló"
7671
7672 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
7673 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
7677 msgid "Summary of Created-Resolved"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
7681 msgid "Summary of Created-Started"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
7685 msgid "Summary of Due-Resolved"
7686 msgstr ""
7687
7688 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
7689 msgid "Summary of Started-Resolved"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
7693 msgid "Summary of Starts-Started"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
7697 msgid "Summary of time estimated"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
7701 msgid "Summary of time left"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
7705 msgid "Summary of time worked"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/RT/Date.pm:106
7709 msgid "Sun"
7710 msgstr "V"
7711
7712 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
7713 msgid "Sunday"
7714 msgstr "Vasárnap"
7715
7716 #: lib/RT/Config.pm:585
7717 msgid "Suspended"
7718 msgstr "Felfüggesztett"
7719
7720 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
7721 msgid "System"
7722 msgstr "Rendszer"
7723
7724 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
7725 msgid "System Configuration"
7726 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
7727
7728 #: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
7729 msgid "System Default"
7730 msgstr "Rendszer alapértelmezett"
7731
7732 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
7733 msgid "System Error"
7734 msgstr "Rendszerhiba"
7735
7736 #. ($msg)
7737 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
7738 msgid "System Error: %1"
7739 msgstr "Rendszerhiba: %1"
7740
7741 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
7742 msgid "System Tools"
7743 msgstr "Rendszerkonfiguráció"
7744
7745 #: lib/RT/Transaction.pm:910
7746 msgid "System error"
7747 msgstr ""
7748
7749 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
7750 msgid "System error. Right not granted."
7751 msgstr "Rendszerhiba. Jog nem adható."
7752
7753 #: lib/RT/Handle.pm:803
7754 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7755 msgstr ""
7756
7757 #: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7758 msgid "Take"
7759 msgstr "Elvesz"
7760
7761 #: lib/RT/Queue.pm:128
7762 msgid "Take tickets"
7763 msgstr "Tulajdonos nélküli jegyeket vehet magához"
7764
7765 #: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
7766 msgid "Taken"
7767 msgstr "Elvéve"
7768
7769 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7770 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
7774 msgid "Template"
7775 msgstr "Sablon"
7776
7777 #. ($id)
7778 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
7779 msgid "Template #%1 deleted"
7780 msgstr "A #%1 sablon törölve"
7781
7782 #: lib/RT/Scrip.pm:170
7783 msgid "Template '%1' is not global"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: lib/RT/Scrip.pm:172
7787 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
7788 msgstr ""
7789
7790 #. ($args{'Template'})
7791 #. ($value)
7792 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
7793 msgid "Template '%1' not found"
7794 msgstr "A '%1' sablon nem található"
7795
7796 #: lib/RT/Template.pm:832
7797 msgid "Template compiles"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: lib/RT/Template.pm:799
7801 msgid "Template does not include Perl code"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: lib/RT/Template.pm:486
7805 msgid "Template is empty"
7806 msgstr "A sablon üres"
7807
7808 #: lib/RT/Template.pm:321
7809 msgid "Template is in use"
7810 msgstr ""
7811
7812 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
7813 msgid "Template is mandatory argument"
7814 msgstr "A 'Sablon' mezőt kötelező kitölteni"
7815
7816 #: lib/RT/Template.pm:466
7817 msgid "Template parsed"
7818 msgstr "Sablon beolvasva"
7819
7820 #: lib/RT/Template.pm:554
7821 msgid "Template parsing error"
7822 msgstr "Sablon feldolgozási hiba"
7823
7824 #. ($Text::Template::ERROR)
7825 #: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
7826 msgid "Template parsing error: %1"
7827 msgstr ""
7828
7829 #. ($msg)
7830 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
7831 msgid "Template: %1"
7832 msgstr ""
7833
7834 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
7835 msgid "Templates"
7836 msgstr "Sablonok"
7837
7838 #. ($QueueObj->Name)
7839 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
7840 msgid "Templates for queue %1"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
7844 msgid "Text"
7845 msgstr "Szöveg"
7846
7847 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
7848 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7849 msgstr ""
7850
7851 #: lib/RT/Record.pm:1033
7852 msgid "That is already the current value"
7853 msgstr "Már ez az aktuális érték"
7854
7855 #: lib/RT/CustomField.pm:665
7856 msgid "That is not a value for this custom field"
7857 msgstr "Egyéni mezőhöz érvénytelen értek"
7858
7859 #: lib/RT/Ticket.pm:2386
7860 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
7861 msgstr "Ennek a jegynek megoldatlan függőségei vannak"
7862
7863 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
7864 msgid "That user already owns that ticket"
7865 msgstr "Már ez a felhasználó a tulajdonos"
7866
7867 #: lib/RT/Ticket.pm:2289
7868 msgid "That user does not exist"
7869 msgstr "Ilyen felhasználó nem létezik"
7870
7871 #: lib/RT/User.pm:354
7872 msgid "That user is already privileged"
7873 msgstr "A felhasználó már kiemelt"
7874
7875 #: lib/RT/User.pm:380
7876 msgid "That user is already unprivileged"
7877 msgstr "A felhasználó már nem kiemelt"
7878
7879 #: lib/RT/User.pm:373
7880 msgid "That user is now privileged"
7881 msgstr "A felhasználó mostantól kiemelt"
7882
7883 #: lib/RT/User.pm:399
7884 msgid "That user is now unprivileged"
7885 msgstr "A felhasználó mostantól nem kiemelt"
7886
7887 #: lib/RT/Ticket.pm:2294
7888 msgid "That user may not own tickets in that queue"
7889 msgstr "Ehhez a felhasználóhoz nem tartozhatnak jegyek ebben a sorban"
7890
7891 #: lib/RT/Link.pm:262
7892 msgid "That's not a numerical id"
7893 msgstr "Ez nem numerikus azonosító"
7894
7895 #: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
7896 msgid "The Basics"
7897 msgstr "Alapadatok"
7898
7899 #: lib/RT/Ticket.pm:102
7900 msgid "The CC of a ticket"
7901 msgstr "Másolat a jegyről"
7902
7903 #. ($Value)
7904 #: lib/RT/Article.pm:625
7905 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
7906 msgstr "A cikk %1 azonosítójú osztálya nem alkalmazható az aktuális soron"
7907
7908 #: lib/RT/Installer.pm:114
7909 msgid "The DBA's database password"
7910 msgstr ""
7911
7912 #: lib/RT/Ticket.pm:103
7913 msgid "The administrative CC of a ticket"
7914 msgstr "Belső másolat a jegyről"
7915
7916 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
7917 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
7918 msgstr ""
7919
7920 #: lib/RT/Installer.pm:81
7921 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
7922 msgstr "Az adatbázis szerver domain neve (pl. 'db.pelda.hu')."
7923
7924 #: bin/rt-crontool:358
7925 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
7929 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
7930 msgstr ""
7931
7932 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
7933 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
7934 msgstr ""
7935
7936 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
7937 msgid "The key has been disabled"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
7941 msgid "The key has been revoked"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
7945 msgid "The key has expired"
7946 msgstr ""
7947
7948 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
7949 msgid "The key is fully trusted"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
7953 msgid "The key is ultimately trusted"
7954 msgstr ""
7955
7956 #: lib/RT/Record.pm:1036
7957 msgid "The new value has been set."
7958 msgstr "Az új érték elküldve."
7959
7960 #: lib/RT/Ticket.pm:100
7961 msgid "The owner of a ticket"
7962 msgstr "A jegy tulajdonosa"
7963
7964 #: share/html/dhandler:50
7965 msgid "The page you requested could not be found"
7966 msgstr "A keresett oldal nem található"
7967
7968 #: lib/RT/Ticket.pm:101
7969 msgid "The requestor of a ticket"
7970 msgstr "A jegy igénylője"
7971
7972 #. (RT::Installer->ConfigFile)
7973 #: share/html/Install/Finish.html:64
7974 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
7975 msgstr ""
7976
7977 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
7978 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
7979 msgstr ""
7980
7981 #: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
7982 msgid "Theme"
7983 msgstr "Téma"
7984
7985 #: lib/RT/Crypt.pm:734
7986 msgid "There are several keys suitable for encryption."
7987 msgstr ""
7988
7989 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
7990 msgid "There are unread messages on this ticket."
7991 msgstr "A jegyhez üzenetek érkeztek, melyeket még nem olvasott."
7992
7993 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
7994 msgid "There is marginal trust in this key"
7995 msgstr ""
7996
7997 #. ($Group->Name)
7998 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
7999 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8000 msgstr ""
8001
8002 #: lib/RT/Crypt.pm:726
8003 msgid "There is no key suitable for encryption."
8004 msgstr ""
8005
8006 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
8007 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
8008 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
8009 msgstr ""
8010
8011 #: lib/RT/Crypt.pm:730
8012 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8013 msgstr ""
8014
8015 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
8016 #: share/html/Search/Results.html:59
8017 msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
8018 msgstr ""
8019
8020 #: share/html/Install/Basics.html:53
8021 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
8022 msgstr ""
8023
8024 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
8025 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: lib/RT/Class.pm:359
8029 msgid "This class does not apply to that object"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: lib/RT/CustomField.pm:1608
8033 msgid "This custom field cannot be added to that object"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
8037 msgid "This custom field has no Render Types"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8041 msgid "This feature is only available to system administrators"
8042 msgstr "Ez a funkció csak a rendszeradminisztrátorok számára elérhető"
8043
8044 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
8045 msgid "This feature is only available to system administrators."
8046 msgstr ""
8047
8048 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8049 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8050 msgstr ""
8051
8052 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
8053 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
8054 msgstr ""
8055
8056 #. ($depends)
8057 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
8058 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
8059 msgstr ""
8060
8061 #: bin/rt-crontool:349
8062 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8063 msgstr ""
8064
8065 #: lib/RT/Transaction.pm:392
8066 msgid "This transaction appears to have no content"
8067 msgstr "A tranzakciónak látszólag nincs megjeleníthető tartalma"
8068
8069 #. ($Rows, $Description)
8070 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
8071 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: share/html/User/Search.html:53
8075 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
8076 msgstr "Keresés a felhasználók között a felsorolt mezők tartalmában:"
8077
8078 #: lib/RT/Date.pm:110
8079 msgid "Thu"
8080 msgstr "Cs"
8081
8082 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
8083 msgid "Thursday"
8084 msgstr "Csütörtök"
8085
8086 #: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8087 msgid "Ticket"
8088 msgstr "Jegy"
8089
8090 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8091 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8092 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8093 msgstr "%1. számú (%2) jegy jellemzőinek módosítása"
8094
8095 #. ($id)
8096 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
8097 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8098 msgstr "A #%1 jegy kapcsolati ábrája"
8099
8100 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8101 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8102 msgid "Ticket #%1: %2"
8103 msgstr "Jegy. %1: %2"
8104
8105 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8106 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8107 #. ($ticket->Id)
8108 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
8109 msgid "Ticket %1"
8110 msgstr "%1. jegy"
8111
8112 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8113 #: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
8114 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8115 msgstr "A %1 jegy létrejött a %2 sorban"
8116
8117 #. ($Ticket->Id, $_)
8118 #. ($id, $msg)
8119 #: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
8120 msgid "Ticket %1: %2"
8121 msgstr "Jegy %1: %2"
8122
8123 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8124 #: share/html/Ticket/History.html:48
8125 msgid "Ticket History #%1: %2"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: etc/initialdata:445
8129 msgid "Ticket Resolved"
8130 msgstr "Jegy megoldva"
8131
8132 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
8133 msgid "Ticket Search"
8134 msgstr "Jegy lekérdezés"
8135
8136 #: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
8137 msgid "Ticket Transactions"
8138 msgstr "Jegy tranzakciói"
8139
8140 #: share/html/Ticket/Update.html:65
8141 msgid "Ticket and Transaction"
8142 msgstr "Jegy és Tranzakció"
8143
8144 #: lib/RT/Config.pm:309
8145 msgid "Ticket composition"
8146 msgstr "Jegy szerkesztés"
8147
8148 #: lib/RT/Tickets.pm:1802
8149 msgid "Ticket content"
8150 msgstr "A jegy tartalma"
8151
8152 #: lib/RT/Tickets.pm:1847
8153 msgid "Ticket content type"
8154 msgstr "Jegy tartalom típus"
8155
8156 #: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
8157 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8158 msgstr "A jegy belső hiba miatt nem jött létre"
8159
8160 #: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
8161 msgid "Ticket could not be loaded"
8162 msgstr "A problémát nem sikerült betölteni"
8163
8164 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
8165 msgid "Ticket count"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
8169 msgid "Ticket display"
8170 msgstr "Jegy megjelenítés"
8171
8172 #: share/html/Ticket/Display.html:61
8173 msgid "Ticket metadata"
8174 msgstr "Jegy metadata"
8175
8176 #: etc/initialdata:420
8177 msgid "Ticket status changed"
8178 msgstr "Jegy státusza megváltoztatva"
8179
8180 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8181 msgid "Ticket update"
8182 msgstr ""
8183
8184 #. (ref $self)
8185 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
8186 msgid "TicketSQL search module"
8187 msgstr "TicketSQL kereső modul"
8188
8189 #: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
8190 msgid "Tickets"
8191 msgstr "Jegyek"
8192
8193 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8194 #: lib/RT/Tickets.pm:2004
8195 msgid "Tickets %1 %2"
8196 msgstr ""
8197
8198 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8199 #: lib/RT/Tickets.pm:1961
8200 msgid "Tickets %1 by %2"
8201 msgstr ""
8202
8203 #: share/html/m/_elements/menu:76
8204 msgid "Tickets I own"
8205 msgstr ""
8206
8207 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8208 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8209 msgstr "A jegyek, melyek ettől a jóváhagyástól függnek:"
8210
8211 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8212 msgid "Time"
8213 msgstr ""
8214
8215 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
8216 msgid "Time Estimated"
8217 msgstr "Becsült munkaidő"
8218
8219 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
8220 msgid "Time Left"
8221 msgstr "Hátralévő munkaidő"
8222
8223 #: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
8224 msgid "Time Taken"
8225 msgstr ""
8226
8227 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
8228 msgid "Time Worked"
8229 msgstr "Ráfordított munkaidő"
8230
8231 #: share/html/Elements/Footer:54
8232 msgid "Time to display"
8233 msgstr "Megjelenített idő"
8234
8235 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8236 msgid "TimeEstimated"
8237 msgstr "Becsült_munkaidő"
8238
8239 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8240 msgid "TimeLeft"
8241 msgstr "Hátralévő_munkaidő"
8242
8243 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8244 msgid "TimeWorked"
8245 msgstr "Ráfordított_munkaidő"
8246
8247 #: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
8248 msgid "Timezone"
8249 msgstr "Időzóna"
8250
8251 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
8252 msgid "Title"
8253 msgstr "Cím"
8254
8255 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8256 msgid "To"
8257 msgstr ""
8258
8259 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8260 #: share/html/Elements/Footer:59
8261 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8262 msgstr "Támogatásért, oktatásért kérem forduljon Magyarországon a Mithrandir Kft-hez. (rttamogatas(kukac)mithradir(pont)hu). Fejlesztő: Best Practical Solutions, LLC [%1]"
8263
8264 #. ($count)
8265 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
8266 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
8267 msgstr ""
8268
8269 #. ()
8270 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
8271 msgid "Toggle stack trace"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8275 msgid "Told"
8276 msgstr "Utolsó hozzászólás"
8277
8278 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8279 msgid "ToldRelative"
8280 msgstr "Utolsó_hozzászólás_(relatív)"
8281
8282 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
8283 msgid "Tools"
8284 msgstr "Eszközök"
8285
8286 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
8287 msgid "Topic Name"
8288 msgstr "Téma neve"
8289
8290 #: lib/RT/Article.pm:454
8291 msgid "Topic membership added"
8292 msgstr "Téma tagság hozzáadva"
8293
8294 #: lib/RT/Article.pm:489
8295 msgid "Topic membership removed"
8296 msgstr "Téma tagság eltávolítva"
8297
8298 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
8299 msgid "Topic not found"
8300 msgstr "A téma nem található"
8301
8302 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
8303 msgid "Topics"
8304 msgstr "Témák"
8305
8306 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
8307 msgid "Total"
8308 msgstr "Összesen"
8309
8310 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
8311 msgid "Total Created-LastUpdated"
8312 msgstr ""
8313
8314 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
8315 msgid "Total Created-Resolved"
8316 msgstr ""
8317
8318 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
8319 msgid "Total Created-Started"
8320 msgstr ""
8321
8322 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
8323 msgid "Total Due-Resolved"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
8327 msgid "Total Started-Resolved"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
8331 msgid "Total Starts-Started"
8332 msgstr ""
8333
8334 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
8335 msgid "Total time estimated"
8336 msgstr ""
8337
8338 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
8339 msgid "Total time left"
8340 msgstr ""
8341
8342 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
8343 msgid "Total time worked"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: etc/initialdata:287
8347 msgid "Transaction"
8348 msgstr "Tranzakció"
8349
8350 #. ($self->Data)
8351 #: lib/RT/Transaction.pm:1268
8352 msgid "Transaction %1 purged"
8353 msgstr "%1 tranzakció törölve"
8354
8355 #: lib/RT/Transaction.pm:175
8356 msgid "Transaction Created"
8357 msgstr "Tranzakció létrehozva"
8358
8359 #: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
8360 msgid "Transaction in HTML"
8361 msgstr "Tranzakció (HTML)"
8362
8363 #: lib/RT/Transaction.pm:135
8364 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: lib/RT/Tickets.pm:155
8368 msgid "TransactionCF"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: lib/RT/Tickets.pm:142
8372 msgid "TransactionDate"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: share/html/Elements/Tabs:304
8376 msgid "Transactions"
8377 msgstr "Tranzakciók"
8378
8379 #: lib/RT/Transaction.pm:1385
8380 msgid "Transactions are immutable"
8381 msgstr "A tranzakciók megváltozhatatlanok"
8382
8383 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
8384 msgid "Trust"
8385 msgstr ""
8386
8387 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
8388 msgid "Try"
8389 msgstr "Kipróbál"
8390
8391 #: lib/RT/Date.pm:108
8392 msgid "Tue"
8393 msgstr "K"
8394
8395 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
8396 msgid "Tuesday"
8397 msgstr "Kedd"
8398
8399 #: lib/RT/Tickets.pm:154
8400 msgid "TxnCF"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
8404 msgid "Type"
8405 msgstr "Típus"
8406
8407 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
8408 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
8409 msgstr "Írjon <b>a:</b>-t a cikk számok elé illetve <b>t:</b>-t a jegy számok elé."
8410
8411 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
8412 #: lib/RT/CustomField.pm:1108
8413 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
8417 msgid "Un-apply selected scrips"
8418 msgstr "Kiválasztott scrip-ek alkalmazásának megszüntetése"
8419
8420 #. ($self->loc($type), $msg)
8421 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
8422 msgid "Unable to add %1 link: %2"
8423 msgstr ""
8424
8425 #. ($cf->Name, $msg)
8426 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
8427 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: lib/RT/Article.pm:457
8431 msgid "Unable to add topic membership"
8432 msgstr "A téma tagságot nem sikerült hozzáadni"
8433
8434 #. ($t->TopicObj->Name)
8435 #: lib/RT/Article.pm:485
8436 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
8437 msgstr "A téma tagságot nem sikerült törölni innen: %1"
8438
8439 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
8440 msgid "Unable to determine object type or id"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
8444 msgid "Unable to load article"
8445 msgstr "A cikket nem lehetett betölteni"
8446
8447 #. ($msg)
8448 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
8449 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
8450 msgstr ""
8451
8452 #. ($msg)
8453 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
8454 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
8455 msgstr ""
8456
8457 #. ($msg)
8458 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
8459 msgid "Unable to set privacy id: %1"
8460 msgstr ""
8461
8462 #. (loc('Permission Denied'))
8463 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
8464 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
8465 msgstr ""
8466
8467 #. ($msg)
8468 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
8469 msgid "Unable to set privacy object: %1"
8470 msgstr ""
8471
8472 #. ($id)
8473 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
8474 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
8478 msgid "Unauthorized"
8479 msgstr ""
8480
8481 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
8482 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
8483 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
8484 msgstr "Ha nem szeretné, hogy valaki értesítést kapjon <b>erről a tranzakcióról</b>, szüntesse meg a jelölést a címe mellett; véglegesen a <a href=\"%1\">Résztvevők</a> lapon módosíthatja az értesítéseket."
8485
8486 #: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
8487 msgid "Undelete"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
8491 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
8492 msgstr ""
8493
8494 #: lib/RT/ScripCondition.pm:119
8495 msgid "Unimplemented"
8496 msgstr "Nincs megvalósítva"
8497
8498 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
8499 msgid "Unix login"
8500 msgstr "Unix usernév"
8501
8502 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
8503 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
8507 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
8508 msgstr ""
8509
8510 #. ($ContentEncoding)
8511 #: lib/RT/Record.pm:900
8512 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
8513 msgstr "Ismeretlen Tartalom Kódolás %1"
8514
8515 #. ($key)
8516 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
8517 msgid "Unknown field: %1"
8518 msgstr ""
8519
8520 #. ($status_str)
8521 #: share/html/Search/Simple.html:81
8522 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
8523 msgstr ""
8524
8525 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
8526 msgid "Unlimit"
8527 msgstr "korlátlan"
8528
8529 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
8530 msgid "Unlimited"
8531 msgstr "korlátlan"
8532
8533 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
8534 msgid "Unnamed dashboard"
8535 msgstr "Névtelen faliújság"
8536
8537 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
8538 msgid "Unnamed search"
8539 msgstr "Névtelen lekérdezés"
8540
8541 #: etc/initialdata:856
8542 msgid "Unowned Tickets"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: share/html/m/_elements/menu:79
8546 msgid "Unowned tickets"
8547 msgstr "Gazdátlan jegyek"
8548
8549 #: lib/RT/Handle.pm:740
8550 msgid "Unprivileged"
8551 msgstr "Nem kiemelt"
8552
8553 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
8554 msgid "Unselected Custom Fields"
8555 msgstr "Kiválasztható egyéni mezők"
8556
8557 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
8558 msgid "Unselected Queues"
8559 msgstr "Kiválasztható Sorok"
8560
8561 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
8562 msgid "Unselected objects"
8563 msgstr "Kiválasztható objektumok"
8564
8565 #: lib/RT/User.pm:1851
8566 msgid "Unset private key"
8567 msgstr ""
8568
8569 #: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
8570 msgid "Untaken"
8571 msgstr "Jegy visszaadva"
8572
8573 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
8574 msgid "Update"
8575 msgstr "Frissít"
8576
8577 #: share/html/Search/Chart.html:216
8578 msgid "Update Chart"
8579 msgstr "Diagram frissítése"
8580
8581 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
8582 msgid "Update Graph"
8583 msgstr "Ábra frissítése"
8584
8585 #: share/html/Elements/Tabs:512
8586 msgid "Update This Menu"
8587 msgstr "Menü (faliújságok) testreszabása"
8588
8589 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
8590 msgid "Update Ticket"
8591 msgstr "Jegy frissítése"
8592
8593 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
8594 msgid "Update Type"
8595 msgstr "Frissítés típusa"
8596
8597 #: share/html/Search/Build.html:106
8598 msgid "Update format and Search"
8599 msgstr "Formátum frissítése és lekérdezés"
8600
8601 #: share/html/Search/Bulk.html:198
8602 msgid "Update multiple tickets"
8603 msgstr "Több jegy frissítése"
8604
8605 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8606 msgid "Update not recorded."
8607 msgstr "A frissítés nem lett rögzítve."
8608
8609 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
8610 msgid "Update ticket"
8611 msgstr "Jegy frissítése"
8612
8613 #. ($Ticket->id)
8614 #. ($t->id)
8615 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
8616 msgid "Update ticket #%1"
8617 msgstr "#%1 Jegy frissítése"
8618
8619 #. ($t->id, $t->Subject)
8620 #: share/html/m/ticket/reply:174
8621 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
8622 msgstr "%1. számú (%2) jegy aktualizálása"
8623
8624 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
8625 #: share/html/Ticket/Update.html:221
8626 msgid "Update ticket #%1: %2"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
8630 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
8631 msgstr ""
8632
8633 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8634 msgid "UpdateStatus"
8635 msgstr "Új_hozzászólások"
8636
8637 #: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
8638 msgid "Updated"
8639 msgstr "Frissítve"
8640
8641 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
8642 msgid "Updated by"
8643 msgstr "Frissítette"
8644
8645 #. ($desc)
8646 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
8647 msgid "Updated saved search \"%1\""
8648 msgstr ""
8649
8650 #: lib/RT/Tickets.pm:159
8651 msgid "UpdatedBy"
8652 msgstr ""
8653
8654 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
8655 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
8656 msgid "Upgrade from %1 to %2"
8657 msgstr ""
8658
8659 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
8660 msgid "Upload"
8661 msgstr "Feltöltés"
8662
8663 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
8664 msgid "Upload a new logo"
8665 msgstr "Új logó feltöltése"
8666
8667 #: lib/RT/CustomField.pm:134
8668 msgid "Upload multiple files"
8669 msgstr "Több fájl feltöltése egyszerre"
8670
8671 #: lib/RT/CustomField.pm:125
8672 msgid "Upload multiple images"
8673 msgstr "Több kép feltöltése egyszerre"
8674
8675 #: lib/RT/CustomField.pm:135
8676 msgid "Upload one file"
8677 msgstr "Egy fájl feltöltése"
8678
8679 #: lib/RT/CustomField.pm:126
8680 msgid "Upload one image"
8681 msgstr "Egy kép feltöltése"
8682
8683 #: lib/RT/CustomField.pm:136
8684 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
8685 msgstr ""
8686
8687 #: lib/RT/CustomField.pm:127
8688 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: sbin/rt-email-digest:79
8692 msgid "Usage:"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: lib/RT/Config.pm:269
8696 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
8697 msgstr "Űrlapok létrehozása és szerkeszése két oszlopos elrendezésben?"
8698
8699 #: lib/RT/Config.pm:204
8700 msgid "Use autocomplete to find owners?"
8701 msgstr "Automatikus kiegészítés használata tulajdonos keresésekor?"
8702
8703 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
8704 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
8705 msgid "Use default (%1)"
8706 msgstr "Alapértelmezett érték használata (%1)"
8707
8708 #: share/html/Elements/Tabs:223
8709 msgid "Use other RT administrative tools"
8710 msgstr "Használjon más RT adminisztratív eszközöket"
8711
8712 #. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
8713 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
8714 msgid "Use system default (%1)"
8715 msgstr "A rendszer alapértelmezett értékének használata (%1)"
8716
8717 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
8718 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
8719 msgstr "A legördülő menük segítségével válassza ki, hogy melyik hozzászólást szeretné kinyerni egy új cikkbe."
8720
8721 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
8722 msgid "Used by scrips"
8723 msgstr "Scrip-ek használják"
8724
8725 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
8726 msgid "User"
8727 msgstr ""
8728
8729 #. ($User->Name)
8730 #: share/html/User/Summary.html:77
8731 msgid "User %1 is currently disabled."
8732 msgstr ""
8733
8734 #. ($User->Name)
8735 #: share/html/User/Summary.html:74
8736 msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
8737 msgstr ""
8738
8739 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
8740 msgid "User (created - expire)"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
8744 msgid "User Defined"
8745 msgstr "Felhasználó által meghatározott"
8746
8747 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
8748 msgid "User Defined conditions and results"
8749 msgstr "Felhasználó által megadott egyéni kódok"
8750
8751 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
8752 msgid "User Groups"
8753 msgstr "Felhasználói csoportok"
8754
8755 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
8756 msgid "User Information"
8757 msgstr "Felhasználó Információk"
8758
8759 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
8760 msgid "User Rights"
8761 msgstr "Felhasználói jogok"
8762
8763 #: share/html/User/Search.html:48
8764 msgid "User Search"
8765 msgstr "Felhasználó keresés"
8766
8767 #: share/html/Elements/Tabs:334
8768 msgid "User Summary"
8769 msgstr "Felhasználó Áttekintés"
8770
8771 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
8772 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
8773 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8774 msgstr ""
8775
8776 #. ($msg)
8777 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
8778 msgid "User could not be created: %1"
8779 msgstr "A felhasználót nem tudtam lérehozni: %1"
8780
8781 #: lib/RT/User.pm:266
8782 msgid "User created"
8783 msgstr "Felhasználó létrehozva"
8784
8785 #: lib/RT/User.pm:1174
8786 msgid "User disabled"
8787 msgstr "Felhasználó letiltva"
8788
8789 #: lib/RT/User.pm:1176
8790 msgid "User enabled"
8791 msgstr "Felhasználó engedélyezve"
8792
8793 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
8794 msgid "User has empty email address"
8795 msgstr "A felhasználónak nincs megadva e-mail címe"
8796
8797 #: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
8798 msgid "User loaded"
8799 msgstr "Felhasználó betöltve"
8800
8801 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
8802 msgid "User-defined groups"
8803 msgstr "Felhasználó által létrehozott csoportok"
8804
8805 #. ($User->Format)
8806 #: share/html/User/Summary.html:48
8807 msgid "User: %1"
8808 msgstr "Felhasználó: %1"
8809
8810 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
8811 msgid "Username"
8812 msgstr "Felhasználónév"
8813
8814 #: lib/RT/Config.pm:189
8815 msgid "Username format"
8816 msgstr "Felahsználónév formátum"
8817
8818 #: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
8819 msgid "Users"
8820 msgstr "Felhasználók"
8821
8822 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
8823 msgid "Users matching search criteria"
8824 msgstr "A lekérdezési feltételnek megfelelő felhasználók"
8825
8826 #. ($txn->id)
8827 #: bin/rt-crontool:165
8828 msgid "Using transaction #%1..."
8829 msgstr "A #%1 tranzakció használata..."
8830
8831 #: lib/RT/Tickets.pm:3091
8832 msgid "Valid Query"
8833 msgstr "Érvényes lekérdezés"
8834
8835 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
8836 msgid "Validation"
8837 msgstr "Érvényesítés"
8838
8839 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
8840 msgid "Value"
8841 msgstr "Érték"
8842
8843 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
8844 msgid "Values"
8845 msgstr "Értékek"
8846
8847 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
8848 msgid "Variable"
8849 msgstr "Változó"
8850
8851 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
8852 msgid "Version"
8853 msgstr "Verzió"
8854
8855 #: lib/RT/Queue.pm:111
8856 msgid "View Scrip templates"
8857 msgstr "Megnézheti a sorhoz tartozó scrip-sablonokat"
8858
8859 #: lib/RT/Queue.pm:114
8860 msgid "View Scrips"
8861 msgstr "Megnézheti a sorhoz tartozó scrip-eket"
8862
8863 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
8864 msgid "View custom field values"
8865 msgstr "Láthatja az egyéni mezők értékét"
8866
8867 #: lib/RT/CustomField.pm:213
8868 msgid "View custom fields"
8869 msgstr "Láthatja az egyéni mezőket"
8870
8871 #: lib/RT/Queue.pm:118
8872 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
8873 msgstr "Láthatja a rendszer által kiküldött leveleket (tartalmazza az összes címzettet is)"
8874
8875 #: lib/RT/Group.pm:93
8876 msgid "View group"
8877 msgstr "Láthatja a csoportot"
8878
8879 #: lib/RT/Group.pm:94
8880 msgid "View group dashboards"
8881 msgstr "Láthatja a csoport faliújságait"
8882
8883 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8884 msgid "View personal dashboards"
8885 msgstr "Láthatja a saját faliújságát"
8886
8887 #: lib/RT/Queue.pm:102
8888 msgid "View queue"
8889 msgstr "Láthatja a sort"
8890
8891 #: lib/RT/Group.pm:92
8892 msgid "View saved searches"
8893 msgstr "Láthatja a mentett lekérdezéseket"
8894
8895 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8896 msgid "View system dashboards"
8897 msgstr "Láthatja a rendszer-faliújságokat"
8898
8899 #: lib/RT/Queue.pm:117
8900 msgid "View ticket private commentary"
8901 msgstr "Láthatja a jegyek privát/belső megjegyzéseit is"
8902
8903 #: lib/RT/Queue.pm:116
8904 msgid "View ticket summaries"
8905 msgstr "Láthatja a jegyek tartalmát"
8906
8907 #: lib/RT/Date.pm:118
8908 msgid "W3CDTF"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: share/html/Articles/Article/Search.html:196
8912 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: lib/RT/Config.pm:287
8916 msgid "WYSIWYG composer height"
8917 msgstr "Az \"amit látsz azt kapod\" szerkesztőablak magassága"
8918
8919 #: lib/RT/Config.pm:278
8920 msgid "WYSIWYG message composer"
8921 msgstr "\"amit látsz azt kapod\" üzenetszerkesztő használata"
8922
8923 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
8924 msgid "Warning! This is NOT signed!"
8925 msgstr ""
8926
8927 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
8928 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
8929 msgstr "Figyelem: a jegyek összeolvasztása nem visszavonható! Egy jegy számot adjon meg. A megadott jegybe lesz a jelenlegi beolvasztva."
8930
8931 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
8932 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
8936 msgid "Watcher"
8937 msgstr "Résztvevő"
8938
8939 #: lib/RT/Tickets.pm:164
8940 msgid "WatcherGroup"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: share/html/Elements/Tabs:290
8944 msgid "Watchers"
8945 msgstr "Résztvevők"
8946
8947 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
8948 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
8949 msgstr ""
8950
8951 #: lib/RT/CustomField.pm:2004
8952 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
8953 msgstr ""
8954
8955 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
8956 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
8957 msgstr ""
8958
8959 #: lib/RT/Installer.pm:216
8960 msgid "Web port"
8961 msgstr ""
8962
8963 #: lib/RT/Date.pm:109
8964 msgid "Wed"
8965 msgstr "Sze"
8966
8967 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8968 msgid "Wednesday"
8969 msgstr "Szerda"
8970
8971 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
8972 msgid "WeekOfYear"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
8976 msgid "Weekday"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
8980 msgid "Weekly"
8981 msgstr ""
8982
8983 #: lib/RT/Config.pm:584
8984 msgid "Weekly digest"
8985 msgstr "Heti gyűjtő"
8986
8987 #: share/html/Install/index.html:48
8988 msgid "Welcome to RT!"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
8992 msgid "What I did today"
8993 msgstr "Mit csináltam ma"
8994
8995 #: share/html/Install/index.html:67
8996 msgid "What is RT?"
8997 msgstr ""
8998
8999 #: lib/RT/Config.pm:488
9000 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
9001 msgstr "Milyen jegyek jelenjenek meg a \"Többet a tulajdonosról\" dobozban"
9002
9003 #: lib/RT/Installer.pm:160
9004 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: share/html/Install/Global.html:54
9008 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9009 msgstr ""
9010
9011 #: etc/initialdata:118
9012 msgid "When a ticket is created"
9013 msgstr "Amikor egy jegy létrejön"
9014
9015 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
9016 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: etc/initialdata:123
9020 msgid "When anything happens"
9021 msgstr "Ha bármi történik"
9022
9023 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
9024 msgid "When inserting articles in this class into emails:"
9025 msgstr "Amikor ennek az osztálynak a cikkjeit levélbe illesztik:"
9026
9027 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9028 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
9032 msgid "Whenever a ticket is closed"
9033 msgstr "Ha egy jegy lezárásra kerül"
9034
9035 #: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
9036 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
9040 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9041 msgstr "Ha egy jegy visszautasításra kerül"
9042
9043 #: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
9044 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9045 msgstr "Ha egy jegy újranyitásra kerül"
9046
9047 #: etc/initialdata:192
9048 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9049 msgstr "Ha egy jegy lezárásra kerül"
9050
9051 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
9052 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: etc/initialdata:178
9056 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9057 msgstr "Ha egy jegy tulajdonosa megváltozik"
9058
9059 #: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
9060 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9061 msgstr "Ha egy jegy prioritása megváltozik"
9062
9063 #: etc/initialdata:186
9064 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9065 msgstr "Ha egy jegy sora megváltozik"
9066
9067 #: etc/initialdata:163
9068 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9069 msgstr "Ha egy jegy státusza megváltozik"
9070
9071 #: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
9072 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: etc/initialdata:206
9076 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9077 msgstr "Egy egy felhasználó által megadott feltétel teljesül"
9078
9079 #: etc/initialdata:157
9080 msgid "Whenever comments come in"
9081 msgstr "Ha a jegyhez megjegyzés érkezik"
9082
9083 #: etc/initialdata:129
9084 msgid "Whenever correspondence comes in"
9085 msgstr "Ha a jegyhez hozzászólás érkezik"
9086
9087 #: lib/RT/Installer.pm:182
9088 msgid "Where to find your sendmail binary."
9089 msgstr ""
9090
9091 #: share/html/Search/Chart.html:180
9092 msgid "Width"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9096 msgid "Wipeout"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
9100 msgid "Work"
9101 msgstr "Munkahelyi"
9102
9103 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
9104 msgid "Work Phone"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
9108 msgid "Worked"
9109 msgstr "Ráfordított Munkaidő"
9110
9111 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
9112 #: lib/RT/Transaction.pm:1263
9113 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
9114 msgstr ""
9115
9116 #. ($duration)
9117 #: lib/RT/Transaction.pm:1261
9118 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
9122 msgid "Year"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
9126 msgid "Yes"
9127 msgstr "Igen"
9128
9129 #. ($ARGS{User})
9130 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
9131 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
9132 msgstr ""
9133
9134 #. ($edit, $subscription)
9135 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
9136 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9137 msgstr "Az RT felületén <a href=\"%1\">szerkesztheti ezt a faliújságot</a> illetve <a href=\"%2\">módosíthatja a feliratkozását</a>."
9138
9139 #: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
9140 msgid "You already own this ticket"
9141 msgstr "Már az öné ez a jegy"
9142
9143 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
9144 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
9145 msgstr ""
9146
9147 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
9148 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9149 msgstr ""
9150
9151 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
9152 msgid "You are not authorized to use RT."
9153 msgstr ""
9154
9155 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9156 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9157 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9158 msgstr "Lehetséges akciók: <a href=\"%1\"><u>Első olvasatlan üzenetet megtekintése</u></a> | <a href=\"%2\"><u>Első olvasatlan üzenetet megtekintése és minden üzenet olvasottá tétele</u></a>."
9159
9160 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
9161 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
9162 msgstr "A fenti logóra kattintva szín javaslatokat kaphat!"
9163
9164 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9165 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9166 msgstr "Módosíthatja a beépített keresést is"
9167
9168 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
9169 msgid "You can change template if needed"
9170 msgstr ""
9171
9172 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9173 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9174 msgstr ""
9175
9176 #: lib/RT/User.pm:823
9177 msgid "You can not set password."
9178 msgstr ""
9179
9180 #: lib/RT/Ticket.pm:2261
9181 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9182 msgstr "Csak olyan jegyet oszthat ki másnak, amelyiknek még nincs tulajdonosa, vagy Ön a tulajdonos. Ha más valaki jegyét szeretné egy harmadik személynek adni, először át kell vennie (Átvesz) a jegyet."
9183
9184 #: lib/RT/Ticket.pm:2213
9185 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: lib/RT/Ticket.pm:2257
9189 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9190 msgstr "Csak azokat a jegyeket veheti el, melyek még gazdátlanok"
9191
9192 #. ($fulltext_keyword)
9193 #: share/html/Search/Simple.html:71
9194 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9195 msgstr "A jegyek teljes tartalmában is kereshet a <b>%1<i>keresett_szó</i></b> formátummal."
9196
9197 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9198 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
9199 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9200 msgstr "Nem változtathatja a státuszt '%1'-ről '%2'-re."
9201
9202 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9203 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9204 msgstr "Önnek nincs <b>SuperUser</b> joga!"
9205
9206 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
9207 msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: share/html/Articles/Article/Search.html:58
9211 msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9215 msgid "You have been logged out of RT."
9216 msgstr "Kilépett a Request Tracker programból."
9217
9218 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
9219 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
9220 msgstr ""
9221
9222 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
9223 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
9224 msgstr ""
9225
9226 #: share/html/SelfService/Display.html:112
9227 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9228 msgstr "Nincs joga létrehozni jegyeket ebben a sorban."
9229
9230 #: share/html/Elements/AddLinks:63
9231 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9232 msgstr "Cikk hivatkozást az a:### formátummal adhat meg, ahol a ### a cikk számát jelöli."
9233
9234 #: share/html/Install/Basics.html:85
9235 msgid "You must enter an Administrative password"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9239 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9240 msgstr ""
9241
9242 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
9243 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
9244 msgstr ""
9245
9246 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
9247 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
9248 msgstr ""
9249
9250 #. ('<tt>root</tt>')
9251 #: share/html/Install/Finish.html:56
9252 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9256 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9257 msgstr ""
9258
9259 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
9260 msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
9261 msgstr ""
9262
9263 #. (loc("Let's go!"))
9264 #: share/html/Install/index.html:79
9265 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9266 msgstr ""
9267
9268 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9269 msgid "You're welcome to login again"
9270 msgstr "Itt ismét bejelentkezhet"
9271
9272 #: lib/RT/User.pm:1067
9273 msgid "Your password is not set."
9274 msgstr "A jelszavad nem került beállításra."
9275
9276 #. ($valid_image_types)
9277 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9278 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9279 msgstr "Az Ön rendszere %1 formátumok esetén támogatja az automatikus szín javaslatokat"
9280
9281 #: lib/RT/Interface/Web.pm:812
9282 msgid "Your username or password is incorrect"
9283 msgstr "A begépelt felhasználó név vagy jelszó hibás"
9284
9285 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
9286 msgid "Zip"
9287 msgstr "Irányítószám"
9288
9289 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
9290 msgid "[Down]"
9291 msgstr "[Le]"
9292
9293 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
9294 msgid "[Up]"
9295 msgstr "[Föl]"
9296
9297 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
9298 msgid "[none]"
9299 msgstr ""
9300
9301 #: lib/RT/Transaction.pm:987
9302 msgid "a custom field"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
9306 msgid "active"
9307 msgstr ""
9308
9309 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
9310 msgid "after"
9311 msgstr "után"
9312
9313 #: lib/RT/Config.pm:440
9314 msgid "after clicking a link"
9315 msgstr "linkre kattintás után"
9316
9317 #: lib/RT/Config.pm:439
9318 msgid "after the rest of the page loads"
9319 msgstr "miután minden más betöltődött"
9320
9321 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
9322 msgid "and before"
9323 msgstr "és a következő időpont előtt"
9324
9325 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
9326 msgid "and not"
9327 msgstr "és nem"
9328
9329 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
9330 msgid "and then"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
9334 msgid "bar"
9335 msgstr "oszlop"
9336
9337 # ## wieder - Duzen???
9338 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
9339 msgid "before"
9340 msgstr "előtt"
9341
9342 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
9343 msgid "body"
9344 msgstr "Fő panel"
9345
9346 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
9347 msgid "bottom to top"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
9351 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
9352 msgstr "jelölje be ezt a négyzetet, ha azt szeretné, hogy ez az osztály minden sorra érvényes legyen."
9353
9354 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
9355 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
9356 msgstr "jelölje be a négyzetet, ha minden objektumra érvényes egyéni mezőt szeretne."
9357
9358 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
9359 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
9360 msgstr ""
9361
9362 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
9363 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
9364 msgstr "jelölje be ezt a négyzetet, ha soronként szeretné megadni, hogy ez az osztály melyikben legyen érvényes."
9365
9366 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
9367 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
9368 msgstr ""
9369
9370 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
9371 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
9372 msgstr ""
9373
9374 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
9375 msgid "check to add"
9376 msgstr ""
9377
9378 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
9379 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
9383 msgid "core config"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
9387 msgid "create a ticket"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
9391 msgid "daily"
9392 msgstr "napi"
9393
9394 #. ($hour)
9395 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
9396 msgid "daily at %1"
9397 msgstr "naponta %1 órakor"
9398
9399 #: lib/RT/Dashboard.pm:97
9400 msgid "dashboard"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
9404 msgid "dashboards in menu"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
9408 msgid "days"
9409 msgstr "napja"
9410
9411 #: etc/RT_Config.pm:2848
9412 msgid "deleted"
9413 msgstr "törölve"
9414
9415 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
9416 msgid "doesn't match"
9417 msgstr "nem tartalmazza"
9418
9419 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
9420 msgid "download"
9421 msgstr "letöltés"
9422
9423 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
9424 msgid "duration"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: lib/RT/User.pm:677
9428 msgid "email delivery suspended"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: lib/RT/User.pm:669
9432 msgid "email disabled for ticket"
9433 msgstr ""
9434
9435 #: lib/RT/User.pm:280
9436 msgid "empty name"
9437 msgstr ""
9438
9439 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9440 msgid "equal to"
9441 msgstr "egyenlő"
9442
9443 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
9444 msgid "error: can't move down"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
9448 msgid "error: can't move left"
9449 msgstr ""
9450
9451 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
9452 msgid "error: can't move up"
9453 msgstr ""
9454
9455 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
9456 msgid "error: nothing to delete"
9457 msgstr "hiba: nincs mit törölni"
9458
9459 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
9460 msgid "error: nothing to move"
9461 msgstr "hiba: nincs mit áthelyezni"
9462
9463 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
9464 msgid "error: nothing to toggle"
9465 msgstr "hiba: nincs mit választani"
9466
9467 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
9468 msgid "every"
9469 msgstr "minden"
9470
9471 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
9472 msgid "executed plugin successfuly"
9473 msgstr "plugin sikeresen lefutott"
9474
9475 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
9476 msgid "full"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9480 msgid "greater than"
9481 msgstr "nagyobb mint"
9482
9483 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
9484 msgid "group"
9485 msgstr "csoport"
9486
9487 #. ($principal->Object->Name)
9488 #: lib/RT/Transaction.pm:854
9489 msgid "group %1"
9490 msgstr ""
9491
9492 #. ($self->Name)
9493 #: lib/RT/Group.pm:115
9494 msgid "group '%1'"
9495 msgstr "'%1' csopot"
9496
9497 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
9498 msgid "iCal"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
9502 msgid "id"
9503 msgstr "Sorszám"
9504
9505 #: lib/RT/Config.pm:441
9506 msgid "immediately"
9507 msgstr "azonnal"
9508
9509 #. ($Class->Name)
9510 #. ($class->Name)
9511 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
9512 msgid "in class %1"
9513 msgstr "a(z) %1 osztályban"
9514
9515 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
9516 msgid "inactive"
9517 msgstr ""
9518
9519 #. ($inc)
9520 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
9521 msgid "includes %1"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
9525 msgid "index"
9526 msgstr ""
9527
9528 #. ($due)
9529 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
9530 msgid "invalid due date: %1"
9531 msgstr ""
9532
9533 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
9534 msgid "is"
9535 msgstr "=="
9536
9537 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
9538 msgid "isn't"
9539 msgstr "!="
9540
9541 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
9542 msgid "key disabled"
9543 msgstr "kulcs letiltva"
9544
9545 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
9546 msgid "key expired"
9547 msgstr "kulcs lejárt"
9548
9549 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
9550 msgid "key revoked"
9551 msgstr "kulcs visszavonva"
9552
9553 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
9554 msgid "left to right"
9555 msgstr "balról jobbra"
9556
9557 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
9558 msgid "less than"
9559 msgstr "kisebb mint"
9560
9561 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
9562 msgid "marginal"
9563 msgstr ""
9564
9565 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
9566 msgid "matches"
9567 msgstr "tartalmazza"
9568
9569 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
9570 msgid "maximum depth"
9571 msgstr "maximális mélység"
9572
9573 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
9574 msgid "minutes"
9575 msgstr "perc"
9576
9577 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
9578 msgid "modify RT's configuration"
9579 msgstr "módosítani az RT beállításait"
9580
9581 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
9582 msgid "modify a dashboard"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
9586 msgid "modify or access a search"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
9590 msgid "modify your preferences"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9594 msgid "monthly"
9595 msgstr "havi"
9596
9597 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
9598 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
9599 msgid "monthly (day %1) at %2"
9600 msgstr "havonta (%1 napon) %2 órakor"
9601
9602 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
9603 msgid "never"
9604 msgstr "soha"
9605
9606 #: etc/RT_Config.pm:2846
9607 msgid "new"
9608 msgstr "új"
9609
9610 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9611 msgid "no"
9612 msgstr "nem"
9613
9614 #: lib/RT/User.pm:667
9615 msgid "no email address set"
9616 msgstr ""
9617
9618 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
9619 msgid "none"
9620 msgstr "senki"
9621
9622 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
9623 msgid "not equal to"
9624 msgstr "nem egyenlő"
9625
9626 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
9627 msgid "nothing"
9628 msgstr "semmi"
9629
9630 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
9631 msgid "objects were successfuly removed"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
9635 msgid "on"
9636 msgstr "e napon"
9637
9638 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
9639 msgid "on day"
9640 msgstr "adott napon"
9641
9642 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9643 msgid "one"
9644 msgstr "egy"
9645
9646 #: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
9647 msgid "open"
9648 msgstr "nyitott"
9649
9650 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
9651 msgid "open/close"
9652 msgstr "nyit/zár"
9653
9654 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
9655 msgid "other..."
9656 msgstr "más..."
9657
9658 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
9659 msgid "perform actions"
9660 msgstr ""
9661
9662 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
9663 msgid "pie"
9664 msgstr "torta"
9665
9666 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
9667 msgid "plugin returned empty list"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
9671 msgid "px"
9672 msgstr ""
9673
9674 #. ($queue->Name, $self->Name)
9675 #: lib/RT/Group.pm:123
9676 msgid "queue %1 %2"
9677 msgstr "Stapel %1 %2"
9678
9679 #: lib/RT/User.pm:673
9680 msgid "receives daily digests"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: lib/RT/User.pm:675
9684 msgid "receives weekly digests"
9685 msgstr ""
9686
9687 #: etc/RT_Config.pm:2848
9688 msgid "rejected"
9689 msgstr "elutasítva"
9690
9691 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
9692 msgid "requires running rt-crontool"
9693 msgstr "Az rt-crontool futtatása szükséges hozzá"
9694
9695 #: etc/RT_Config.pm:2848
9696 msgid "resolved"
9697 msgstr "megoldva"
9698
9699 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
9700 msgid "right to left"
9701 msgstr "jobbról balra"
9702
9703 #: lib/RT/SavedSearch.pm:80
9704 msgid "search"
9705 msgstr ""
9706
9707 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
9708 msgid "see object list below"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
9712 msgid "sidebar"
9713 msgstr "Oldalsó Panel"
9714
9715 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
9716 msgid "site config"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: etc/RT_Config.pm:2847
9720 msgid "stalled"
9721 msgstr "várakozik"
9722
9723 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
9724 msgid "statement"
9725 msgstr ""
9726
9727 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
9728 msgid "summary rows"
9729 msgstr "összesítő sorok"
9730
9731 #. ($self->Name)
9732 #: lib/RT/Group.pm:118
9733 msgid "system %1"
9734 msgstr "rendszer %1"
9735
9736 #. ($self->Name)
9737 #: lib/RT/Group.pm:134
9738 msgid "system group '%1'"
9739 msgstr "'%1' rendszer csoport"
9740
9741 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
9742 msgid "table"
9743 msgstr "táblázat"
9744
9745 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
9746 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
9750 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
9751 msgstr "Az átadott hivatkozó oldal (%1) nem megengedett az RT konfigurációja szerint, mivel nem a kiszolgáló (%2) vagy nincs a megengedett kiszolgálók listájában: (%3)"
9752
9753 #: share/html/Elements/Error:70
9754 msgid "the calling component did not specify why"
9755 msgstr "a hívó komponens nem tisztázta az okot"
9756
9757 #: lib/RT/Installer.pm:168
9758 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
9759 msgstr "az alapértelmezett cím ami a megjegyzés levelek From: és Reply-To: fejlécmezőibe kerül."
9760
9761 #: lib/RT/Installer.pm:176
9762 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
9763 msgstr "az alapértelmezett cím ami a hozzászólás levelek From: és Reply-To: fejlécmezőibe kerül."
9764
9765 #. ($self->Instance, $self->Name)
9766 #: lib/RT/Group.pm:126
9767 msgid "ticket #%1 %2"
9768 msgstr "jegy #%1 %2"
9769
9770 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
9771 msgid "top to bottom"
9772 msgstr "fentről lefelé"
9773
9774 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
9775 msgid "ultimate"
9776 msgstr ""
9777
9778 #. ($self->Id)
9779 #: lib/RT/Group.pm:137
9780 msgid "undescribed group %1"
9781 msgstr "leírás nélküli csoport %1"
9782
9783 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
9784 msgid "unlimited"
9785 msgstr "korlátlan"
9786
9787 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
9788 msgid "update a ticket"
9789 msgstr "jegyet frissíteni"
9790
9791 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
9792 msgid "update an approval"
9793 msgstr "jóváhagyást frissíteni"
9794
9795 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
9796 msgid "update an article"
9797 msgstr "cikket frissíteni"
9798
9799 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
9800 msgid "user"
9801 msgstr "felhasználó"
9802
9803 #. ($user->Object->Name)
9804 #: lib/RT/Group.pm:112
9805 msgid "user %1"
9806 msgstr "felhasználó %1"
9807
9808 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
9809 msgid "username"
9810 msgstr "Felhasználó név"
9811
9812 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
9813 msgid "weekly"
9814 msgstr "heti"
9815
9816 #. (loc($day), $hour)
9817 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
9818 msgid "weekly (on %1) at %2"
9819 msgstr "hetente (%1 napon) %2-kor"
9820
9821 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
9822 msgid "weeks"
9823 msgstr "hete"
9824
9825 #. ("<strong>$consequence</strong>")
9826 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
9827 msgid "which may %1 on your behalf."
9828 msgstr ""
9829
9830 #: lib/RT/Installer.pm:217
9831 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
9832 msgstr "az a port melyen a web szervere figyel (pl 8080)"
9833
9834 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
9835 msgid "with headers"
9836 msgstr "fejlécekkel együtt"
9837
9838 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
9839 msgid "yes"
9840 msgstr "igen"
9841
9842 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
9843 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
9844 msgstr "a böngésző nem adott át a fejlécben hivatkozó oldalt (Referrer)"
9845