first pass RT4 merge, RT#13852
[freeside.git] / rt / share / po / fi.po
1 # Finnish localization catalog for Request Tracker (RT)
2 # First Author: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>, Jul 2002
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
7 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:18+0000\n"
9 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
10 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
15 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
16
17 #: NOT FOUND IN SOURCE
18 msgid " (no pubkey!)"
19 msgstr " (ei julkista avainta)"
20
21 #: NOT FOUND IN SOURCE
22 msgid " (untrusted!)"
23 msgstr " (ei luotettu)"
24
25 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
26 msgid "#"
27 msgstr "#"
28
29 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
30 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
31 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
32 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
33 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
34 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
35 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
36 msgid "#%1: %2"
37 msgstr "Tiketti #%1: %2"
38
39 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
40 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
41 msgid "%1 #%2"
42 msgstr "%1 #%2"
43
44 #: lib/RT/Date.pm:369
45 #. ($s, $time_unit)
46 msgid "%1 %2"
47 msgstr "%1 %2"
48
49 #: lib/RT/Tickets.pm:2011
50 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
51 msgid "%1 %2 %3"
52 msgstr "%1 %2 %3"
53
54 #: lib/RT/Date.pm:609
55 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
56 msgid "%1 %2 %3 %4"
57 msgstr "%1 %2 %3 %4"
58
59 #: lib/RT/Date.pm:624
60 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
61 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
62 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
63
64 #: lib/RT/Date.pm:621
65 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
66 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
67 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
68
69 #: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
70 #. ($cf->Name, $new_content)
71 #. ($field, $new)
72 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
73 msgid "%1 %2 added"
74 msgstr "%1 %2 lisätty"
75
76 #: lib/RT/Date.pm:366
77 #. ($s, $time_unit)
78 msgid "%1 %2 ago"
79 msgstr "%1 %2 sitten"
80
81 #: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
82 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
83 #. ($field, $old, $new)
84 msgid "%1 %2 changed to %3"
85 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
86
87 #: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
88 #. ($cf->Name, $old_content)
89 #. ($field, $old)
90 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
91 msgid "%1 %2 deleted"
92 msgstr "%1 %2 poistettu"
93
94 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
95 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
96 msgid "%1 %2 deleted."
97 msgstr "%1 %2 postettu."
98
99 #: NOT FOUND IN SOURCE
100 msgid "%1 %2 renamed to %3."
101 msgstr "%1 %2 uudelleenimetty muotoon %3"
102
103 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
104 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
105 msgid "%1 %2 saved."
106 msgstr "%1 %2 tallennettu."
107
108 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
109 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
110 msgid "%1 %2 updated."
111 msgstr "%1 %2 päivitetty"
112
113 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
114 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
115 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
116 msgid "%1 %2 with template %3"
117 msgstr "%1 %2 mallia %3"
118
119 #: NOT FOUND IN SOURCE
120 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
121 msgstr "%1 (%2) %3 tässä tapauksessa\\n"
122
123 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
124 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
125 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
126 msgid "%1 (%2) by %3"
127 msgstr "%1 (%2) lähettäjä %3"
128
129 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
130 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
131 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
132 #. (loc($Ticket->Status))
133 #. (loc($TicketObj->Status))
134 #. (loc($t->Status))
135 #. (loc('Approve'))
136 #. (loc('Deny'))
137 #. (loc($Ticket->Status()))
138 msgid "%1 (Unchanged)"
139 msgstr "%1 (Ei muutoksia)"
140
141 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
142 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
143 msgid "%1 (from pane %2)"
144 msgstr "%1 (lähtöisin paneelista %2)"
145
146 #: NOT FOUND IN SOURCE
147 msgid "%1 - %2 shown"
148 msgstr "näkyvillä %1 - %2"
149
150 #: bin/rt-crontool:360
151 #. ("--log")
152 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
153 msgstr "%1 - Mukauta LogToScreen konfiguraatioparametria"
154
155 #: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
156 #. ("--action-arg", "--action")
157 #. ("--condition-arg", "--condition")
158 #. ("--search-arg", "--search")
159 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
160 msgstr "%1 - Argumentti %2"
161
162 #: bin/rt-crontool:362
163 #. ("--verbose")
164 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
165 msgstr "%1 - Tulosta tilan muutokset STDOUT:iin"
166
167 #: NOT FOUND IN SOURCE
168 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
169 msgstr "%1 - Määrittele haluamasi mallin id-numero"
170
171 #: bin/rt-crontool:354
172 #. ("--transaction")
173 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
174 msgstr "%1 Määrittele haluatko käyttää 'first','last' vai 'all' tapahtumia"
175
176 #: bin/rt-crontool:351
177 #. ("--template")
178 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
179 msgstr "%1 - Määritä nimi tai id-tunniste niille mallipohjille joita haluat käyttää"
180
181 #: bin/rt-crontool:345
182 #. ("--action")
183 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
184 msgstr "%1 - Määrittele toimintomoduli jota haluat käyttää"
185
186 #: bin/rt-crontool:357
187 #. ("--transaction-type")
188 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
189 msgstr "%1 - Määrittele lista toimintojen tyypeistä joita haluat käyttää (pilkulla erotettuna)"
190
191 #: bin/rt-crontool:339
192 #. ("--condition")
193 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
194 msgstr "%1 - Määrittele ehto-moduli jota haluat käyttää"
195
196 #: bin/rt-crontool:332
197 #. ("--search")
198 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
199 msgstr "%1 Määrittele hakumoduli jota haluat käyttää"
200
201 #: NOT FOUND IN SOURCE
202 msgid "%1 DashBoards"
203 msgstr "%1 Työtilat"
204
205 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
206 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
207 #. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
208 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
209 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
210
211 #: NOT FOUND IN SOURCE
212 msgid "%1 ScripAction loaded"
213 msgstr "Automaattitoiminto %1 ladattu"
214
215 #: lib/RT/Record.pm:1770
216 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
217 msgid "%1 added as a value for %2"
218 msgstr "%1 lisätty %2 arvoksi"
219
220 #: NOT FOUND IN SOURCE
221 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
222 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n"
223
224 #: NOT FOUND IN SOURCE
225 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
226 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n "
227
228 #: NOT FOUND IN SOURCE
229 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
230 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n (osoite %2) %3"
231
232 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
233 #. ($RT::DatabaseName)
234 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
235 msgstr "%1 on jo olemassa ja sisältää RT:n taulut mutta tauluissa ei ole RT:n metatiedot. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä metatiedot olemassa olevaan tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja' valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
236
237 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
238 #. ($RT::DatabaseName)
239 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
240 msgstr "%1 on jo olemassa mutta ei sisällä RT:n tauluja tai metatietoja. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä taulut ja metatiedot tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
241
242 #: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
243 #. ($args{'Base'})
244 #. ($args{'Target'})
245 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
246 msgstr "%1 on paikallinen objekti mutta sitä ei löydy tietokannasta"
247
248 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
249 #. ($RT::DatabaseName)
250 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
251 msgstr "%1 on alustettu. Tauluja ei tarvitse luoda uudestaan eikä metatietoja tarvitse lisätä, voit jatkaa RT:n kustomointia klikkaamalla 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella"
252
253 #: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
254 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
255 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
256 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
257 msgid "%1 by %2"
258 msgstr "%1 - %2"
259
260 #: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
261 #. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
262 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
263 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
264 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
265 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
266 msgid "%1 changed from %2 to %3"
267 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
268
269 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
270 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
271 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
272 msgstr "%1 muutettu arvosta '%2' arvoon '%3'"
273
274 #: share/html/Search/Chart.html:128
275 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
276 msgid "%1 chart by %2"
277 msgstr "%1 kaavio %2"
278
279 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
280 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
281 msgid "%1 copy"
282 msgstr "%1 kopio"
283
284 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
285 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
286 msgid "%1 core config"
287 msgstr ""
288
289 #: lib/RT/Record.pm:951
290 msgid "%1 could not be set to %2."
291 msgstr "%1 arvoa ei voitu asettaa arvoksi %2."
292
293 #: NOT FOUND IN SOURCE
294 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
295 msgstr "%1 ei voinut suorittaa tapahtumaa (%2)\\n"
296
297 #: NOT FOUND IN SOURCE
298 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
299 msgstr "%1 ei voinut asettaa tilaa päätetyksi. RT:n tietokanta saattaa olla vioittunut."
300
301 #: lib/RT/Transaction.pm:624
302 #. ($obj_type)
303 msgid "%1 created"
304 msgstr "%1 luotu"
305
306 #: lib/RT/Transaction.pm:635
307 #. ($obj_type)
308 msgid "%1 deleted"
309 msgstr "%1 poistettu"
310
311 #: lib/RT/Transaction.pm:630
312 #. ($obj_type)
313 msgid "%1 disabled"
314 msgstr "%1 ei käytössä"
315
316 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
317 #. ($ARGS{SendmailPath})
318 msgid "%1 doesn't exist."
319 msgstr "%1 ei ole olemassa."
320
321 #: lib/RT/Transaction.pm:627
322 #. ($obj_type)
323 msgid "%1 enabled"
324 msgstr "%1 käytössä"
325
326 #: etc/initialdata:574
327 msgid "%1 highest priority tickets I own"
328 msgstr "%1 tärkeintä minun tikettiä"
329
330 #: NOT FOUND IN SOURCE
331 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
332 msgstr "%1 tärkeintä omistamaani tapausta..."
333
334 #: NOT FOUND IN SOURCE
335 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
336 msgstr "%1 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
337
338 #: bin/rt-crontool:327
339 #. ($0)
340 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
341 msgstr "%1 on työkalu joka reagoi tiketteihin ulkoisista ajastusohjelmista kuten cron-palvelusta."
342
343 #: sbin/rt-email-digest:92
344 #. ($0)
345 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
346 msgstr "%1 on apuohjelma joka on tarkoitettu ajettavaksi cron-palvelusta, joka lähettää kaikki lykätyt RT:n ilmoitukset lyhennelminä."
347
348 #: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
349 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
350 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
351 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
352 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
353 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
354 msgstr "RT lähettää sähköpostia osoitteesta %1. Lisäämällä sen '%2' luodaan sähköpostisilmukka (jota et halua)."
355
356 #: NOT FOUND IN SOURCE
357 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
358 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle jonolle."
359
360 #: lib/RT/Ticket.pm:1289
361 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
362 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
363 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle tiketille."
364
365 #: lib/RT/Record.pm:1835
366 #. ($old_value, $cf->Name)
367 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
368 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
369
370 #: lib/RT/Queue.pm:269
371 #. ($value)
372 msgid "%1 is not valid lifecycle"
373 msgstr ""
374
375 #: NOT FOUND IN SOURCE
376 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
377 msgstr "%1 ei ole kelvollinen työjonon id"
378
379 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
380 #. ($minutes)
381 msgid "%1 min"
382 msgstr "%1 minuuttia"
383
384 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
385 #. ($rows)
386 msgid "%1 most recently updated articles"
387 msgstr "%1 viimeksi päivitettyä artikkelia"
388
389 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
390 #. ($rows)
391 msgid "%1 newest articles"
392 msgstr "%1 uusinta artikkelia"
393
394 #: etc/initialdata:585
395 msgid "%1 newest unowned tickets"
396 msgstr "%1 uusinta osoittamatonta tikettiä"
397
398 #: NOT FOUND IN SOURCE
399 msgid "%1 not shown"
400 msgstr "%1 ei näy"
401
402 #: lib/RT/CustomField.pm:1109
403 msgid "%1 objects"
404 msgstr "%1 objektia"
405
406 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
407 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
408 msgid "%1 site config"
409 msgstr "%1 sivuston asetukset"
410
411 #: NOT FOUND IN SOURCE
412 msgid "%1 succeeded\\n"
413 msgstr "%1 onnistui\\n"
414
415 #: lib/RT/SharedSetting.pm:257
416 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
417 msgid "%1 update: %2"
418 msgstr "%1 päivitys: %2"
419
420 #: lib/RT/SharedSetting.pm:250
421 #. (ucfirst($self->ObjectName))
422 msgid "%1 update: Nothing changed"
423 msgstr "%1 päivitys: Ei muutoksia"
424
425 #: lib/RT/SharedSetting.pm:254
426 msgid "%1 updated"
427 msgstr "%1 päivitetty"
428
429 #: NOT FOUND IN SOURCE
430 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
431 msgstr "%1 ratkaisee kaikki tikettiryhmän tapaukset."
432
433 #: NOT FOUND IN SOURCE
434 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
435 msgstr "%1 jäädyttää [paikallisen] BASE jos se riippuu linkitetystä tapauksesta [tai on sen jäsen]."
436
437 #: lib/RT/CustomField.pm:1110
438 msgid "%1's %2 objects"
439 msgstr "%1:n %2 objektia"
440
441 #: lib/RT/CustomField.pm:1111
442 msgid "%1's %2's %3 objects"
443 msgstr "%1:n %2:n %3 objektia"
444
445 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
446 #. ($UserObj->Name)
447 msgid "%1's GnuPG keys"
448 msgstr "käyttäjän %1 GnuPG avaimet"
449
450 #: share/html/Elements/EditPassword:55
451 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
452 msgid "%1's current password"
453 msgstr "käyttäjän %1 nykyinen salasana"
454
455 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
456 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
457 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
458 #. ($Object->Name)
459 msgid "%1's dashboards"
460 msgstr "%1:n työtilat"
461
462 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
463 #. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
464 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
465 #. ($privacies{$privacy}->Name)
466 #. ($Object->Name)
467 msgid "%1's saved searches"
468 msgstr "%1:n tallennettua hakua"
469
470 #: lib/RT/Transaction.pm:539
471 #. ($self)
472 msgid "%1: no attachment specified"
473 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
474
475 #: lib/RT/Date.pm:616
476 #. ($hour,$min)
477 msgid "%1:%2"
478 msgstr "%1:%2"
479
480 #: lib/RT/Date.pm:613
481 #. ($hour,$min,$sec)
482 msgid "%1:%2:%3"
483 msgstr "%1:%2:%3"
484
485 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
486 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
487 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
488 msgstr "%1Uusi tiketti%2&nbsp;%3"
489
490 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
491 #. ($size)
492 msgid "%1b"
493 msgstr "%1t"
494
495 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
496 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
497 msgid "%1k"
498 msgstr "%1k"
499
500 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
501 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
502 msgid "%1m"
503 msgstr "%1m"
504
505 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
506 #. (sprintf('%.4f', $duration))
507 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
508 msgid "%1s"
509 msgstr "%1s"
510
511 #: share/html/Articles/Topics.html:252
512 #. ($Articles->Count)
513 msgid "%quant(%1,article)"
514 msgstr ""
515
516 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
517 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
518 msgid "%quant(%1,hour)"
519 msgstr "%quant(%1,hour)"
520
521 #: lib/RT/Ticket.pm:903
522 #. ($args{'Status'})
523 msgid "'%1' is an invalid value for status"
524 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
525
526 #: lib/RT/Queue.pm:553
527 #. ($name)
528 msgid "'%1' is not a valid name."
529 msgstr ""
530
531 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
532 #. ($Class)
533 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
534 msgstr ""
535
536 #: NOT FOUND IN SOURCE
537 msgid "'%1' not a recognized action. "
538 msgstr "'%1' ei ole tunnettu tapahtuma. "
539
540 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
541 msgid "'Roles'"
542 msgstr "Roolit"
543
544 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
545 msgid "'System'"
546 msgstr "'Järjestelmä'"
547
548 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
549 msgid "'User Groups'"
550 msgstr "'Käyttäjäryhmät'"
551
552 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
553 msgid "'Users'"
554 msgstr "'Käyttäjät'"
555
556 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
557 msgid "(Check box to complete)"
558 msgstr ""
559
560 #: NOT FOUND IN SOURCE
561 msgid "(Check box to delete group member)"
562 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi ryhmän jäsenen)"
563
564 #: NOT FOUND IN SOURCE
565 msgid "(Check box to delete scrip)"
566 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi toiminnon)"
567
568 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
569 msgid "(Check box to delete)"
570 msgstr "(Valitse poistettavat)"
571
572 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
573 msgid "(Check boxes to delete)"
574 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
575
576 #: NOT FOUND IN SOURCE
577 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
578 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille ei lähetetä ilmoituksia)"
579
580 #: NOT FOUND IN SOURCE
581 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
582 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille lähetetään ilmoituksia)"
583
584 #: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
585 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
586 msgstr "Kirjoita tikettien numerot tai URLit välilyönneillä erotettuna"
587
588 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
589 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
590 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
591 msgid "(If left blank, will default to %1)"
592 msgstr "(Jos jätetty tyhjäksi, asetetaan oletusarvoisesti arvoon %1)"
593
594 #: NOT FOUND IN SOURCE
595 msgid "(No Value)"
596 msgstr "(Ei arvoa)"
597
598 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
599 msgid "(No custom fields)"
600 msgstr "(Ei kenttiä)"
601
602 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
603 msgid "(No members)"
604 msgstr "(Ei jäseniä)"
605
606 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
607 msgid "(No scrips)"
608 msgstr "(Ei komentosarjoja)"
609
610 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
611 msgid "(No templates)"
612 msgstr "(Ei mallineita)"
613
614 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
615 msgid "(None)"
616 msgstr "(Ei mitään)"
617
618 #: NOT FOUND IN SOURCE
619 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
620 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
621
622 #: NOT FOUND IN SOURCE
623 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
624 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
625
626 #: NOT FOUND IN SOURCE
627 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
628 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin hallinnollisiin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
629
630 #: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
631 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
632 msgstr "(Lähettää kopion tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteiden tulee olla erotettuina toisistaan pilkulla. Nämä henkilöt vastaanottavat myös kaikki tulevaisuudessa tapahtuvat päivitykset.)"
633
634 #: NOT FOUND IN SOURCE
635 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
636 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
637
638 #: NOT FOUND IN SOURCE
639 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
640 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
641
642 #: NOT FOUND IN SOURCE
643 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
644 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
645
646 #: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
647 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
648 msgstr "(Lähettää kopion tästä muutoksesta näihin sähköpostiosoitteisiin. Osoitteiden tulee olla erotettuina toisistaan pilkulla. Nämä henkilöt vastaanottavat myös kaikki tulevaisuudessa tapahtuvat päivitykset.)"
649
650 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
651 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
652 msgstr "(Käytä näitä kenttiä kun valitset ehdoksi tai toiminnoksi 'Käyttäjän määrittelemä')"
653
654 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
655 msgid "(Will not be sent email)"
656 msgstr "(Ei lähetetä sähköpostia)"
657
658 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
659 msgid "(any)"
660 msgstr "(mikä tahansa)"
661
662 #: NOT FOUND IN SOURCE
663 msgid "(empty)"
664 msgstr "(tyhjä)"
665
666 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
667 msgid "(no Summary)"
668 msgstr "(ei yhteenvetoa)"
669
670 #: NOT FOUND IN SOURCE
671 msgid "(no name listed)"
672 msgstr "(ei nimiä listattuna)"
673
674 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
675 msgid "(no name)"
676 msgstr "(ei nimeä)"
677
678 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
679 msgid "(no pubkey!)"
680 msgstr "(ei julkista avainta!)"
681
682 #: NOT FOUND IN SOURCE
683 msgid "(no subject)"
684 msgstr "(ei otsikkoa)"
685
686 #: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
687 msgid "(no value)"
688 msgstr "(ei arvoa)"
689
690 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
691 msgid "(no values)"
692 msgstr "(ei arvoja)"
693
694 #: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
695 msgid "(only one ticket)"
696 msgstr "(vain yksi tiketti)"
697
698 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
699 #. ($count)
700 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
701 msgstr "(%quant(%1,muuta tikettiä) odottaa)"
702
703 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
704 msgid "(pending approval)"
705 msgstr "(odottaa hyväksyntää)"
706
707 #: NOT FOUND IN SOURCE
708 msgid "(pending other tickets)"
709 msgstr "(odottaa toisia tapauksia)"
710
711 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
712 msgid "(required)"
713 msgstr "(pakollinen)"
714
715 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
716 #. ($key->{'TrustTerse'})
717 msgid "(trust: %1)"
718 msgstr "(luota: %1)"
719
720 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
721 msgid "(untitled)"
722 msgstr "(nimetön)"
723
724 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
725 msgid "(untrusted!)"
726 msgstr "(epäluotettu!)"
727
728 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
729 msgid "-"
730 msgstr "-"
731
732 #: bin/rt-crontool:136
733 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
734 msgstr "--template-id on vanhentunut komentoparametri, eikä sitä voida käyttää yhdessä --template parametrin kanssa"
735
736 #: bin/rt-crontool:131
737 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
738 msgstr "--tapahtuman argumentti voi olla vain 'first', 'last' tai 'all'"
739
740 #: NOT FOUND IN SOURCE
741 msgid "25 highest priority tickets I own..."
742 msgstr "25 tärkeintä omistamaani tapausta..."
743
744 #: NOT FOUND IN SOURCE
745 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
746 msgstr "25 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
747
748 #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
749 msgid "<% $field->{'name'} %>"
750 msgstr ""
751
752 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
753 msgid "<%$Action%> here"
754 msgstr ""
755
756 #: NOT FOUND IN SOURCE
757 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
758 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Uusi tiketti\" />&nbsp;%1"
759
760 #: NOT FOUND IN SOURCE
761 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
762 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Uusi tiketti\">&nbsp;%1"
763
764 #: NOT FOUND IN SOURCE
765 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
766 msgstr "<p>Kaikki iCal syötteet sisältävät salaisen tunnisteen. Jos jonkin iCal syötteen osoite paljastuu kolmansille osapuolille voit hankkia uuden tunnisteen.</p>"
767
768 #: etc/initialdata:215
769 msgid "A blank template"
770 msgstr "Tyhjä malli"
771
772 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
773 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
774 msgstr "Koska salasanaa ei asetettu, käyttäjä ei pysty kirjautumaan järjestelmään."
775
776 #: lib/RT/ACE.pm:169
777 msgid "ACE not found"
778 msgstr "ACE ei löytynyt"
779
780 #: lib/RT/ACE.pm:490
781 msgid "ACEs can only be created and deleted."
782 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
783
784 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
785 msgid "AND"
786 msgstr "JA"
787
788 #: NOT FOUND IN SOURCE
789 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
790 msgstr "Peruutetaan tarkoittamattomien tapausmuutosten välttämiseksi.\\n"
791
792 #: share/html/Elements/Tabs:468
793 msgid "About me"
794 msgstr "Omat asetukset"
795
796 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
797 msgid "Access control"
798 msgstr "Pääsynvalvonta"
799
800 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
801 msgid "Action"
802 msgstr "Tapahtuma"
803
804 #: NOT FOUND IN SOURCE
805 msgid "Action %1 not found"
806 msgstr "Tapahtumaa %1 ei löydetty"
807
808 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
809 #. ($args{'ScripAction'})
810 #. ($value)
811 msgid "Action '%1' not found"
812 msgstr "Toiminto '%1' ei löydy"
813
814 #: bin/rt-crontool:231
815 msgid "Action committed."
816 msgstr ""
817
818 #: NOT FOUND IN SOURCE
819 msgid "Action committed.\\n"
820 msgstr "Toiminto kommentoitu.\\n"
821
822 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
823 msgid "Action is mandatory argument"
824 msgstr "Toiminto on välttämätön argumentti"
825
826 #: bin/rt-crontool:227
827 msgid "Action prepared..."
828 msgstr "Toiminto valmisteltu..."
829
830 #: share/html/Elements/Tabs:514
831 msgid "Actions"
832 msgstr "Toimenpiteet"
833
834 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
835 msgid "Active Tickets"
836 msgstr ""
837
838 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
839 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
840 msgid "Active tickets for %1"
841 msgstr ""
842
843 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
844 #. (loc($AddPrincipal))
845 msgid "Add %1"
846 msgstr "Lisää %1"
847
848 #: share/html/Search/Bulk.html:93
849 msgid "Add AdminCc"
850 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
851
852 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
853 msgid "Add Bookmark"
854 msgstr "Lisää suosikkeihin"
855
856 #: share/html/Search/Bulk.html:89
857 msgid "Add Cc"
858 msgstr "Lisää kopio"
859
860 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
861 msgid "Add Columns"
862 msgstr "Lisää rivejä"
863
864 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
865 msgid "Add Criteria"
866 msgstr "Lisää ehto"
867
868 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
869 msgid "Add More Files"
870 msgstr "Liitä"
871
872 #: share/html/Search/Bulk.html:85
873 msgid "Add Requestor"
874 msgstr "Lisää tilaaja"
875
876 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
877 msgid "Add Value"
878 msgstr "Lisää arvo"
879
880 #: NOT FOUND IN SOURCE
881 msgid "Add a new a global scrip"
882 msgstr "Lisää uusi yleinen toiminto"
883
884 #: NOT FOUND IN SOURCE
885 msgid "Add a scrip to this queue"
886 msgstr "Lisää toiminto tähän työjonoon"
887
888 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
889 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
890 msgstr "Lisää kaikille jonoille yhteinen toiminto"
891
892 #: share/html/Search/Bulk.html:125
893 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
894 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille tiketeille"
895
896 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
897 msgid "Add group"
898 msgstr "Lisää ryhmä"
899
900 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
901 msgid "Add members"
902 msgstr "Lisää jäseniä"
903
904 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
905 msgid "Add new watchers"
906 msgstr "Lisää uusia valvojia"
907
908 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
909 #. (loc($AddPrincipal))
910 msgid "Add rights for this %1"
911 msgstr ""
912
913 #: share/html/Search/Build.html:83
914 msgid "Add these terms"
915 msgstr "Lisää nämä ehdot"
916
917 #: share/html/Search/Build.html:84
918 msgid "Add these terms and Search"
919 msgstr "Lisää nämä ehdot ja hae"
920
921 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
922 msgid "Add user"
923 msgstr "Lisää käytttäjä"
924
925 #: share/html/Search/Bulk.html:172
926 msgid "Add values"
927 msgstr "Lisää arvoja"
928
929 #: NOT FOUND IN SOURCE
930 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
931 msgstr "Lisää, poista tai muokkaa erikoiskentän arvoja objektille"
932
933 #: lib/RT/CustomField.pm:208
934 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
935 msgstr ""
936
937 #: lib/RT/Queue.pm:959
938 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
939 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
940 msgstr ""
941
942 #: NOT FOUND IN SOURCE
943 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
944 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tähän jonoon"
945
946 #: lib/RT/Ticket.pm:1163
947 #. ($self->loc($args{'Type'}))
948 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
949 msgstr "Lisätty ehto %1 tälle tiketille"
950
951 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
952 msgid "Address"
953 msgstr "Osoite"
954
955 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
956 msgid "Address 2"
957 msgstr "Osoite 2"
958
959 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
960 msgid "Address1"
961 msgstr "Osoite1"
962
963 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
964 msgid "Address2"
965 msgstr "Osoite2"
966
967 #: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
968 msgid "Admin Cc"
969 msgstr "Kopio ylläpidolle"
970
971 #: etc/initialdata:292
972 msgid "Admin Comment"
973 msgstr "Ylläpidon kommentti"
974
975 #: etc/initialdata:271
976 msgid "Admin Correspondence"
977 msgstr "Ylläpidon vastaus"
978
979 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
980 msgid "Admin queues"
981 msgstr "Jonojen ylläpito"
982
983 #: NOT FOUND IN SOURCE
984 msgid "Admin users"
985 msgstr "Käyttäjien ylläpito"
986
987 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
988 msgid "Admin/Global configuration"
989 msgstr "Ylläpito/Yleiset asetukset"
990
991 #: NOT FOUND IN SOURCE
992 msgid "Admin/Groups"
993 msgstr "Ylläpito/Ryhmät"
994
995 #: NOT FOUND IN SOURCE
996 msgid "Admin/Queue/Basics"
997 msgstr "Ylläpito/Työjono/Perustiedot"
998
999 #: lib/RT/Tickets.pm:151
1000 msgid "AdminCCGroup"
1001 msgstr "AdminCCGroup"
1002
1003 #: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
1004 msgid "AdminCc"
1005 msgstr "Kopio ylläpidolle"
1006
1007 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1008 msgid "AdminCcs"
1009 msgstr "AdminCcs"
1010
1011 #: lib/RT/Class.pm:94
1012 msgid "AdminClass"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: lib/RT/CustomField.pm:206
1016 msgid "AdminCustomField"
1017 msgstr "AdminCustomField"
1018
1019 #: lib/RT/CustomField.pm:207
1020 msgid "AdminCustomFieldValues"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: lib/RT/Group.pm:94
1024 msgid "AdminGroup"
1025 msgstr "AdminGroup"
1026
1027 #: lib/RT/Group.pm:95
1028 msgid "AdminGroupMembership"
1029 msgstr "AdminGroupMembership"
1030
1031 #: NOT FOUND IN SOURCE
1032 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1033 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
1034
1035 #: lib/RT/Queue.pm:93
1036 msgid "AdminQueue"
1037 msgstr "AdminQueue"
1038
1039 #: lib/RT/Class.pm:95
1040 msgid "AdminTopics"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: lib/RT/System.pm:81
1044 msgid "AdminUsers"
1045 msgstr "AdminUsers"
1046
1047 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1048 msgid "Administrative Cc"
1049 msgstr "Kopio ylläpidolle"
1050
1051 #: lib/RT/Installer.pm:154
1052 msgid "Administrative password"
1053 msgstr "Hallintasalasana"
1054
1055 #: share/html/Elements/Tabs:724
1056 msgid "Advanced"
1057 msgstr "Lisäasetukset"
1058
1059 #: NOT FOUND IN SOURCE
1060 msgid "Advanced Search"
1061 msgstr "Tarkennettu haku"
1062
1063 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1064 msgid "Advanced search"
1065 msgstr "Tarkennettu haku"
1066
1067 #: NOT FOUND IN SOURCE
1068 msgid "Age"
1069 msgstr "Ikä"
1070
1071 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1072 msgid "Aggregator"
1073 msgstr "Yhdistäjä"
1074
1075 #: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1076 msgid "All Approvals Passed"
1077 msgstr "Kaikki hyväksynnät saatu"
1078
1079 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1080 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1084 msgid "All Classes"
1085 msgstr "Kaikki luokat"
1086
1087 #: NOT FOUND IN SOURCE
1088 msgid "All Custom Fields"
1089 msgstr "Kaikki kentät"
1090
1091 #: share/html/Elements/Tabs:403
1092 msgid "All Dashboards"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1096 msgid "All Queues"
1097 msgstr "Kaikki jonot"
1098
1099 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1100 msgid "All Tickets"
1101 msgstr "Kaikki tiketit"
1102
1103 #: share/html/User/Prefs.html:180
1104 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1105 msgstr "Kaikki iCal syötteet sisältävät salaisen tunnisteen. Jos jonkin iCal syötteen osoite paljastuu kolmansille osapuolille voit hankkia uuden tunnisteen."
1106
1107 #: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1108 msgid "All queues matching search criteria"
1109 msgstr "Kaikki hakukriteerejä vastaavat jonot"
1110
1111 #: share/html/m/_elements/menu:82
1112 msgid "All tickets"
1113 msgstr "Kaikki tiketit"
1114
1115 #: share/html/Articles/Topics.html:52
1116 msgid "All topics"
1117 msgstr "Kaikki aiheet"
1118
1119 #: lib/RT/System.pm:87
1120 msgid "Allow creation of saved searches"
1121 msgstr "Salli hakujen tallentaminen"
1122
1123 #: lib/RT/System.pm:86
1124 msgid "Allow loading of saved searches"
1125 msgstr "Salli tallennettujen hakujen lataaminen"
1126
1127 #: lib/RT/System.pm:88
1128 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: lib/RT/Attachment.pm:703
1132 msgid "Already encrypted"
1133 msgstr "Salattu"
1134
1135 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1136 msgid "And/Or"
1137 msgstr "Ja/Tai"
1138
1139 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1140 msgid "Any field"
1141 msgstr "Mikä tahansa kenttä"
1142
1143 #: share/html/Search/Simple.html:65
1144 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1145 msgstr ""
1146
1147 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1148 msgid "Applied"
1149 msgstr "Asetettu voimaan"
1150
1151 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
1152 msgid "Applies to"
1153 msgstr "Pätee"
1154
1155 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1156 msgid "Applies to all objects"
1157 msgstr "Koskee kaikkia objekteja"
1158
1159 #: share/html/Search/Edit.html:62
1160 msgid "Apply"
1161 msgstr "Käytä"
1162
1163 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1164 msgid "Apply globally"
1165 msgstr "Ota käyttöön kaikkialla"
1166
1167 #: share/html/Search/Edit.html:62
1168 msgid "Apply your changes"
1169 msgstr "Käytä"
1170
1171 #: share/html/Elements/Tabs:443
1172 msgid "Approval"
1173 msgstr "Hyväksyntä"
1174
1175 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1176 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1177 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1178 #. ($ticket->id, $msg)
1179 msgid "Approval #%1: %2"
1180 msgstr "Hyväksyntä #%1: %2"
1181
1182 #: share/html/Approvals/index.html:77
1183 #. ($ticket->Id)
1184 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1185 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkintöjä ei tallennettu järjestelmävirheen takia"
1186
1187 #: share/html/Approvals/index.html:75
1188 #. ($ticket->Id)
1189 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1190 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkinnät tallennettu"
1191
1192 #: NOT FOUND IN SOURCE
1193 msgid "Approval Details"
1194 msgstr "Hyväksynnän lisätiedot"
1195
1196 #: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1197 msgid "Approval Passed"
1198 msgstr "Hyväksytty"
1199
1200 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1201 msgid "Approval Ready for Owner"
1202 msgstr "Hyväksyntä valmiina yhteyshenkilölle"
1203
1204 #: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1205 msgid "Approval Rejected"
1206 msgstr "Hylätty"
1207
1208 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1209 msgid "Approve"
1210 msgstr "Hyväksy"
1211
1212 #: NOT FOUND IN SOURCE
1213 msgid "Approver's notes: %1"
1214 msgstr "Hyväksyjän merkintöjä: %1"
1215
1216 #: lib/RT/Date.pm:94
1217 msgid "Apr"
1218 msgstr "huhti"
1219
1220 #: NOT FOUND IN SOURCE
1221 msgid "Apr."
1222 msgstr "huhti"
1223
1224 #: NOT FOUND IN SOURCE
1225 msgid "April"
1226 msgstr "huhtikuu"
1227
1228 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1229 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1230 msgstr "Haluatko poistaa artikkelin?"
1231
1232 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1233 #. ($ArticleObj->Id)
1234 msgid "Article #%1 deleted"
1235 msgstr "Artikkeli %1 poistettu"
1236
1237 #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1238 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1239 msgid "Article #%1: %2"
1240 msgstr "Artikkeli %1: %2"
1241
1242 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1243 #. ($self->Object->id)
1244 msgid "Article %1"
1245 msgstr "Artikkeli %1"
1246
1247 #: lib/RT/Article.pm:215
1248 #. ($self->id)
1249 msgid "Article %1 created"
1250 msgstr "Artikkeli %1 luotu"
1251
1252 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1253 msgid "Article Administration"
1254 msgstr "Artikkelien hallinta"
1255
1256 #: lib/RT/Article.pm:323
1257 msgid "Article Deleted"
1258 msgstr "Artikkeli poistettu"
1259
1260 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1261 msgid "Article not found"
1262 msgstr "Artikkelia ei löydy"
1263
1264 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
1265 msgid "Articles"
1266 msgstr "Artikkelit"
1267
1268 #: share/html/Articles/Topics.html:130
1269 #. ($currtopic->Name)
1270 msgid "Articles in %1"
1271 msgstr "Artikkelit kohteessa %1"
1272
1273 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1274 #. ($Articles_Content)
1275 msgid "Articles matching %1"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: share/html/Articles/Topics.html:132
1279 msgid "Articles with no topics"
1280 msgstr "Artikkelit ilman aihetta"
1281
1282 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1283 msgid "Asc"
1284 msgstr "Asc"
1285
1286 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1287 msgid "Ascending"
1288 msgstr "Nouseva"
1289
1290 #: NOT FOUND IN SOURCE
1291 msgid "Assign and remove custom fields"
1292 msgstr "Määritä ja poista erikoiskentät"
1293
1294 #: lib/RT/Queue.pm:99
1295 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: lib/RT/Queue.pm:99
1299 msgid "AssignCustomFields"
1300 msgstr "AssignCustomFields"
1301
1302 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1303 msgid "Attach"
1304 msgstr "Liitetiedosto"
1305
1306 #: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
1307 msgid "Attach file"
1308 msgstr "Lisää tiedosto"
1309
1310 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
1311 msgid "Attached file"
1312 msgstr "Liitetiedostot"
1313
1314 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1315 msgid "Attachment"
1316 msgstr "Liite"
1317
1318 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1319 #. ($Attachment)
1320 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1321 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
1322
1323 #: lib/RT/Transaction.pm:547
1324 msgid "Attachment created"
1325 msgstr "Liitetiedosto luotu"
1326
1327 #: lib/RT/Tickets.pm:2374
1328 msgid "Attachment filename"
1329 msgstr "Liitetiedoston nimi"
1330
1331 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
1332 msgid "Attachments"
1333 msgstr "Liitetiedostot"
1334
1335 #: lib/RT/Attachment.pm:696
1336 msgid "Attachments encryption is disabled"
1337 msgstr "Liitteiden salaus on pois käytöstä"
1338
1339 #: lib/RT/Attributes.pm:196
1340 msgid "Attribute Deleted"
1341 msgstr "Määrite poistettu"
1342
1343 #: lib/RT/Date.pm:98
1344 msgid "Aug"
1345 msgstr "elokuu"
1346
1347 #: NOT FOUND IN SOURCE
1348 msgid "Aug."
1349 msgstr "elo"
1350
1351 #: NOT FOUND IN SOURCE
1352 msgid "August"
1353 msgstr "elokuu"
1354
1355 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1356 #. ($valid_image_types)
1357 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: etc/initialdata:218
1361 msgid "Autoreply"
1362 msgstr "Automaattivastaus"
1363
1364 #: etc/initialdata:28
1365 msgid "Autoreply To Requestors"
1366 msgstr "Automaattivastaus tilaajille"
1367
1368 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1369 msgid "Available"
1370 msgstr "Käytettävissä"
1371
1372 #: NOT FOUND IN SOURCE
1373 msgid "BCc"
1374 msgstr "Piilokopio"
1375
1376 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1377 msgid "Back"
1378 msgstr "Takaisin"
1379
1380 #: NOT FOUND IN SOURCE
1381 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
1382 msgstr "Virheellinen PGP allekirjoitus: %1\\n"
1383
1384 #: NOT FOUND IN SOURCE
1385 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
1386 msgstr "Virheellinen liitteen numero. Liitetiedostoa '%1' ei löytynyt\\n"
1387
1388 #: NOT FOUND IN SOURCE
1389 msgid "Bad data in %1"
1390 msgstr "Virheellistä dataa kentässä %1"
1391
1392 #: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1393 #. ($id)
1394 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1395 msgstr "Huono yksitysisyysmäärite %1"
1396
1397 #: NOT FOUND IN SOURCE
1398 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
1399 msgstr "Virheellinen tapahtuman numero liitetiedostolle. %1 pitäisi olla %2\\n"
1400
1401 #: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1402 msgid "Basics"
1403 msgstr "Perustiedot"
1404
1405 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1406 msgid "Bcc"
1407 msgstr "Piilokopio"
1408
1409 #: NOT FOUND IN SOURCE
1410 msgid "Be sure to save your changes"
1411 msgstr "Muista tallentaa muutokset"
1412
1413 #: NOT FOUND IN SOURCE
1414 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1415 msgstr "Best Practical Solutions, LLC yrityksen logo"
1416
1417 #: etc/initialdata:214
1418 msgid "Blank"
1419 msgstr "Tyhjä"
1420
1421 #: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1422 msgid "Body"
1423 msgstr "Sisältö"
1424
1425 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1426 msgid "Bold"
1427 msgstr "Lihavoitu"
1428
1429 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
1430 msgid "Bookmark"
1431 msgstr "Suosikki"
1432
1433 #: NOT FOUND IN SOURCE
1434 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1435 msgstr "Osoite tähän kyselyyn (selaimen kirjanmerkkeihin)"
1436
1437 #: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1438 msgid "Bookmarkable link for this search"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1442 msgid "Bookmarked Tickets"
1443 msgstr "Suosikit"
1444
1445 #: share/html/m/_elements/menu:73
1446 msgid "Bookmarked tickets"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: NOT FOUND IN SOURCE
1450 msgid "Brief headers"
1451 msgstr "Normaali"
1452
1453 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
1454 msgid "Browse by topic"
1455 msgstr "Selaa aiheittain"
1456
1457 #: share/html/Elements/Tabs:224
1458 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: share/html/Elements/Tabs:730
1462 msgid "Bulk Update"
1463 msgstr "Tikettien päivitys"
1464
1465 #: NOT FOUND IN SOURCE
1466 msgid "Bulk ticket update"
1467 msgstr "Tapausten ryhmäpäivitys"
1468
1469 #: NOT FOUND IN SOURCE
1470 msgid "Buy Support"
1471 msgstr "Osta tuki"
1472
1473 #: NOT FOUND IN SOURCE
1474 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1475 msgstr "Tikettijärjestelmä käyttää oletuksena järjestelmäsi aikavyöhykettä. Tämä mahdollistaa järjestelmänlaajuisen oletuksen päivämäärien ja ajan näyttämiselle. Käyttäjät voivat vaihtaa aikavyöhykettä omista asetuksistaan."
1476
1477 #: lib/RT/Tickets.pm:150
1478 msgid "CCGroup"
1479 msgstr "Kopio-ryhmä"
1480
1481 #: lib/RT/Tickets.pm:147
1482 msgid "CF"
1483 msgstr "CF"
1484
1485 #: share/html/Search/Simple.html:87
1486 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1487 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1491 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1492 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1493 msgstr "Talletettua hakua \"%1\" ei pystytä lataamaan"
1494
1495 #: lib/RT/User.pm:1434
1496 msgid "Can not modify system users"
1497 msgstr "Järjestelmäkäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
1498
1499 #: NOT FOUND IN SOURCE
1500 msgid "Can this principal see this queue"
1501 msgstr "Näkeekö toimeksiantaja tämän jonon"
1502
1503 #: lib/RT/CustomField.pm:550
1504 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1505 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
1506
1507 #: NOT FOUND IN SOURCE
1508 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1509 msgstr "Kokoelmaa luokalle '%1' ei löydy"
1510
1511 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1512 msgid "Can't find a saved search to work with"
1513 msgstr "Tallennettuja hakuja ei löydy"
1514
1515 #: lib/RT/Link.pm:153
1516 msgid "Can't link a ticket to itself"
1517 msgstr "Tiketti ei voi viitata itseensä"
1518
1519 #: NOT FOUND IN SOURCE
1520 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1521 msgstr "Et voi yhdistää jo yhdistettyyn tapaukseen. Sinun ei pitäisi saada tätä virhettä koskaan."
1522
1523 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1524 #. (loc($self->{SearchType}))
1525 msgid "Can't save %1"
1526 msgstr "Ei voida tallentaa %1"
1527
1528 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1529 msgid "Can't save this search"
1530 msgstr "Ei voida tallentaa tätä hakua"
1531
1532 #: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
1533 msgid "Can't specifiy both base and target"
1534 msgstr "Sekä juuren ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
1535
1536 #: lib/RT/Article.pm:397
1537 msgid "Cannot add link to plain number"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
1541 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1542 msgstr "Ei voitu luoda tikettejä passiiviseen ryhmään."
1543
1544 #: NOT FOUND IN SOURCE
1545 msgid "Cannot create user: %1"
1546 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
1547
1548 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1549 msgid "Categories are based on"
1550 msgstr "Luokittelut pohjautuvat"
1551
1552 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1553 msgid "Category"
1554 msgstr "Luokka"
1555
1556 #: NOT FOUND IN SOURCE
1557 msgid "Category unset"
1558 msgstr "Luokittelu poistettu"
1559
1560 #: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
1561 msgid "Cc"
1562 msgstr "Kopio"
1563
1564 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1565 msgid "Ccs"
1566 msgstr "Kopio"
1567
1568 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
1569 msgid "Change"
1570 msgstr "Muuta"
1571
1572 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1573 msgid "Change Approval ticket to open status"
1574 msgstr "Muuta Hyväksytty tiketti avoimeksi"
1575
1576 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1577 msgid "Change password"
1578 msgstr "Vaihda salasanaa"
1579
1580 #: share/html/Elements/Tabs:731
1581 msgid "Chart"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: share/html/Search/Chart.html:122
1585 msgid "Chart Properties"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: share/html/Elements/Submit:102
1589 msgid "Check All"
1590 msgstr "Valitse kaikki"
1591
1592 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1593 msgid "Check Database Connectivity"
1594 msgstr "Tarkista tietokantayhteys"
1595
1596 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1597 msgid "Check Database Credentials"
1598 msgstr "Tarkista tietokantayhteyksien käyttäjätiedot"
1599
1600 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
1601 msgid "Check box to delete"
1602 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi"
1603
1604 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1605 msgid "Check box to revoke right"
1606 msgstr "Valitse laatikko peruaksesi oikeuden"
1607
1608 #: NOT FOUND IN SOURCE
1609 msgid "Check your database credentials"
1610 msgstr "Tarkista tietokannan oikeudet"
1611
1612 #: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
1613 msgid "Children"
1614 msgstr "Johdannaiset"
1615
1616 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1617 msgid "Choose Database Engine"
1618 msgstr "Valitse tietokanta"
1619
1620 #: NOT FOUND IN SOURCE
1621 msgid "Choose a database engine"
1622 msgstr "Valitse tietokantamoottori"
1623
1624 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1625 #. ($QueueObj->Name)
1626 msgid "Choose from Topics for %1"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
1630 msgid "City"
1631 msgstr "Kaupunki"
1632
1633 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1634 msgid "Class"
1635 msgstr "Luokka"
1636
1637 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1638 msgid "Class Name"
1639 msgstr "Luokan nimi"
1640
1641 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1642 #. ($msg)
1643 msgid "Class could not be created: %1"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1647 msgid "Class id"
1648 msgstr "Luokan tunnus"
1649
1650 #: lib/RT/Class.pm:407
1651 msgid "Class is already applied Globally"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: lib/RT/Class.pm:402
1655 #. ($queue->Name)
1656 msgid "Class is already applied to %1"
1657 msgstr "Luokka on jo käytössä kohteelle %1"
1658
1659 #: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
1660 msgid "Classes"
1661 msgstr "Luokat"
1662
1663 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1664 msgid "Clear"
1665 msgstr "Tyhjennä"
1666
1667 #: share/html/Elements/Submit:104
1668 msgid "Clear All"
1669 msgstr "Tyhjennä kaikki"
1670
1671 #: share/html/Install/Finish.html:52
1672 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1673 msgstr "Valitse \"Valmistele asennus\" alapuolelta lopettaaksesi automaattisen toiminnon."
1674
1675 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1676 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1677 msgstr "Valitse \"Alusta tietokanta\" luodaksesi tikettijärjestelmän tietokanta ja lisätäksesi metatiedot. Tämä voi kestää hetken"
1678
1679 #: NOT FOUND IN SOURCE
1680 msgid "Close window"
1681 msgstr "Sulje ikkuna"
1682
1683 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
1684 msgid "Closed"
1685 msgstr "Valmistunut"
1686
1687 #: NOT FOUND IN SOURCE
1688 msgid "Closed requests"
1689 msgstr "Suljetut tapaukset"
1690
1691 #: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
1692 msgid "Closed tickets"
1693 msgstr "Suljetut tiketit"
1694
1695 #: lib/RT/CustomField.pm:140
1696 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1697 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää vaihtoehtoja"
1698
1699 #: lib/RT/CustomField.pm:141
1700 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1701 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää yksi arvo"
1702
1703 #: lib/RT/CustomField.pm:142
1704 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1705 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää %1 arvo"
1706
1707 #: NOT FOUND IN SOURCE
1708 msgid "Command not understood!\\n"
1709 msgstr "Komentoa ei ymmärretty!\\n"
1710
1711 #: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1712 msgid "Comment"
1713 msgstr "Kommentoi"
1714
1715 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1716 msgid "Comment Address"
1717 msgstr "Kommenttien osoite"
1718
1719 #: lib/RT/Installer.pm:169
1720 msgid "Comment address"
1721 msgstr "Kommenttiosoite"
1722
1723 #: NOT FOUND IN SOURCE
1724 msgid "Comment not recorded"
1725 msgstr "Kommenttia ei tallennettu"
1726
1727 #: lib/RT/Queue.pm:114
1728 msgid "Comment on tickets"
1729 msgstr "Kommentoi tikettejä"
1730
1731 #: NOT FOUND IN SOURCE
1732 msgid "CommentAddress"
1733 msgstr "CommentAddress"
1734
1735 #: lib/RT/Queue.pm:114
1736 msgid "CommentOnTicket"
1737 msgstr "CommentOnTicket"
1738
1739 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1740 msgid "Comments"
1741 msgstr "Kommentit"
1742
1743 #: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
1744 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1745 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1746
1747 #: NOT FOUND IN SOURCE
1748 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1749 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1750
1751 #: NOT FOUND IN SOURCE
1752 msgid "Comments about %1"
1753 msgstr "Kommentit kohteesta %1"
1754
1755 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1756 msgid "Comments about this user"
1757 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
1758
1759 #: lib/RT/Transaction.pm:703
1760 msgid "Comments added"
1761 msgstr "Kommentti lisätty"
1762
1763 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1764 msgid "Commit Stubbed"
1765 msgstr "Suorita tumppi"
1766
1767 #: NOT FOUND IN SOURCE
1768 msgid "Compile Restrictions"
1769 msgstr "Kokoa rajoitukset"
1770
1771 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1772 msgid "Condition"
1773 msgstr "Ehto"
1774
1775 #: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
1776 #. ($args{'ScripCondition'})
1777 #. ($value)
1778 msgid "Condition '%1' not found"
1779 msgstr "Ehtoa '%1' ei löydy"
1780
1781 #: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
1782 msgid "Condition is mandatory argument"
1783 msgstr "Tila on pakollinen määrite"
1784
1785 #: bin/rt-crontool:211
1786 msgid "Condition matches..."
1787 msgstr "Ehto täsmää..."
1788
1789 #: NOT FOUND IN SOURCE
1790 msgid "Condition not found"
1791 msgstr "Ehtoa ei löydetty"
1792
1793 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1794 msgid "Condition, Action and Template"
1795 msgstr "Ehto, Toiminto ja Malli"
1796
1797 #: share/html/Install/index.html:107
1798 #. ($file)
1799 msgid "Config file %1 is locked"
1800 msgstr "Asetustiedosto %1 on lukittu"
1801
1802 #: share/html/Elements/Tabs:63
1803 msgid "Configuration"
1804 msgstr "Ylläpito"
1805
1806 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1807 #. ($QueueObj->Name)
1808 msgid "Configuration for queue %1"
1809 msgstr "Jonon %1 asetukset"
1810
1811 #: NOT FOUND IN SOURCE
1812 msgid "Confirm"
1813 msgstr "Vahvista"
1814
1815 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1816 msgid "Connection succeeded"
1817 msgstr "Yhteys muodostettu"
1818
1819 #: NOT FOUND IN SOURCE
1820 msgid "ContactInfoSystem"
1821 msgstr "Yhteystietojärjestelmä"
1822
1823 #: NOT FOUND IN SOURCE
1824 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1825 msgstr "Järjestelmä ei ymmärrä päivää '%1'"
1826
1827 #: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1828 msgid "Content"
1829 msgstr "Sisältö"
1830
1831 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1832 msgid "Content is an invalid IP address"
1833 msgstr "Sisältö ei ole kelvollinen IP-osoite"
1834
1835 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1836 msgid "Content is an invalid IP address range"
1837 msgstr "Sisältö ei ole kelvollinen IP-osoitealue"
1838
1839 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1840 msgid "Content-Type"
1841 msgstr "Sisällön tyyppi"
1842
1843 #: lib/RT/Tickets.pm:134
1844 msgid "ContentType"
1845 msgstr "ContentType"
1846
1847 #: lib/RT/Installer.pm:177
1848 msgid "Correspond address"
1849 msgstr "Tilaajan osoite"
1850
1851 #: NOT FOUND IN SOURCE
1852 msgid "CorrespondAddress"
1853 msgstr "CorrespondAddress"
1854
1855 #: etc/initialdata:283
1856 msgid "Correspondence"
1857 msgstr "Vastaus"
1858
1859 #: NOT FOUND IN SOURCE
1860 msgid "Correspondence Address"
1861 msgstr "Kirjeenvaihdon osoite"
1862
1863 #: lib/RT/Transaction.pm:699
1864 msgid "Correspondence added"
1865 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
1866
1867 #: NOT FOUND IN SOURCE
1868 msgid "Correspondence not recorded"
1869 msgstr "Vastausta ei tallennettu"
1870
1871 #: NOT FOUND IN SOURCE
1872 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1873 msgstr "Uuden tiedon lisääminen kenttään epäonnistui "
1874
1875 #: NOT FOUND IN SOURCE
1876 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1877 msgstr "Uuden kentän lisäys tapaukselle epäonnistui. %1 "
1878
1879 #: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
1880 #. ($msg)
1881 #. ($value_msg)
1882 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1883 msgstr "Ei voitu lisätä uutta erikoiskentän arvoa: %1"
1884
1885 #: NOT FOUND IN SOURCE
1886 msgid "Could not change owner. "
1887 msgstr "Omistajaa ei voitu vaihtaa. "
1888
1889 #: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
1890 #. ($add_msg)
1891 #. ($del_msg)
1892 #. ($msg)
1893 msgid "Could not change owner: %1"
1894 msgstr "Ei voida vaihtaa yhteyshenkilöä: %1"
1895
1896 #: NOT FOUND IN SOURCE
1897 msgid "Could not create CustomField"
1898 msgstr "Uuden kentän lisääminen epäonnistui"
1899
1900 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1901 #. ($msg)
1902 msgid "Could not create CustomField: %1"
1903 msgstr "Ei voitu luoda erikoiskenttää: %1"
1904
1905 #: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1906 msgid "Could not create group"
1907 msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui"
1908
1909 #: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1910 #. ($msg)
1911 msgid "Could not create search: %1"
1912 msgstr "Ei voitu luoda hakua: %1"
1913
1914 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1915 #. ($msg)
1916 msgid "Could not create template: %1"
1917 msgstr "Mallin luonti epäonnistui: %1"
1918
1919 #: NOT FOUND IN SOURCE
1920 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
1921 msgstr "Ei voitu luoda tikettiä passiiviseen jonoon \"%1\""
1922
1923 #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1924 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1925 msgstr "Tiketin luonti epäonnistui. Jonoa ei ole asetettu"
1926
1927 #: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
1928 msgid "Could not create user"
1929 msgstr "Käyttäjän luonti epäonnistui"
1930
1931 #: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1932 #. ($searchname, $msg)
1933 msgid "Could not delete search %1: %2"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: NOT FOUND IN SOURCE
1937 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1938 msgstr "Tapausta numerolla %1 ei löytynyt."
1939
1940 #: NOT FOUND IN SOURCE
1941 msgid "Could not find group %1."
1942 msgstr "Ryhmää %1 ei löytynyt."
1943
1944 #: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
1945 msgid "Could not find or create that user"
1946 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
1947
1948 #: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
1949 msgid "Could not find that principal"
1950 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
1951
1952 #: NOT FOUND IN SOURCE
1953 msgid "Could not find user %1."
1954 msgstr "Käyttäjää %1 ei löytynyt."
1955
1956 #: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1957 #. ($self->ObjectName)
1958 msgid "Could not load %1 attribute"
1959 msgstr "Ei voitu ladata %1 määritettä"
1960
1961 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1962 msgid "Could not load Class %1"
1963 msgstr "Luokan %1 lataaminen ei onnistunut"
1964
1965 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1966 #. ($id)
1967 msgid "Could not load CustomField %1"
1968 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää %1"
1969
1970 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1971 msgid "Could not load group"
1972 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
1973
1974 #: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1975 #. ($privacy)
1976 msgid "Could not load object for %1"
1977 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
1978
1979 #: lib/RT/Queue.pm:957
1980 #. ($args{'Type'})
1981 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1982 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa %1:ksi tälle jonolle"
1983
1984 #: lib/RT/Ticket.pm:1152
1985 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1986 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1987 msgstr "Ei voitu lisätä ehtoa %1 tälle tiketille"
1988
1989 #: lib/RT/Queue.pm:1038
1990 #. ($args{'Type'})
1991 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1992 msgstr "Toimeksiantajaa ei voitu poistaa tältä jonolta: %1"
1993
1994 #: lib/RT/Ticket.pm:1277
1995 #. ($args{'Type'})
1996 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1997 msgstr "Ehtoa ei voitu poistaa tästä tiketistä: %1"
1998
1999 #: lib/RT/User.pm:138
2000 msgid "Could not set user info"
2001 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjätietoa"
2002
2003 #: lib/RT/Transaction.pm:163
2004 msgid "Couldn't add attachment"
2005 msgstr "Ei voitu lisätä liitetiedostoa"
2006
2007 #: lib/RT/Group.pm:948
2008 msgid "Couldn't add member to group"
2009 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
2010
2011 #: lib/RT/CustomField.pm:1309
2012 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: lib/RT/Scrip.pm:615
2016 #. ($method, $code, $error)
2017 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: lib/RT/Template.pm:696
2021 #. ($fi_text, $error)
2022 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
2026 #. ($Msg)
2027 #. ($msg)
2028 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2029 msgstr "Tapahtuman luominen ei onnistunut: %1"
2030
2031 #: NOT FOUND IN SOURCE
2032 msgid "Couldn't create record"
2033 msgstr "Ei voitu luoda merkintää"
2034
2035 #: lib/RT/CustomField.pm:1439
2036 #. ($msg)
2037 msgid "Couldn't create record: %1"
2038 msgstr "Tietueen luominen ei onnistunut: %1"
2039
2040 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2041 #. ($id, $msg)
2042 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2043 msgstr "Ei voitu poistaa työtilaa %1: %2"
2044
2045 #: NOT FOUND IN SOURCE
2046 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
2047 msgstr "Järjestelmä ei gpg:n vastauksesta ymmärtänyt mitä tehdä\\n"
2048
2049 #: NOT FOUND IN SOURCE
2050 msgid "Couldn't find group\\n"
2051 msgstr "Ryhmää ei löytynyt\\n"
2052
2053 #: lib/RT/Record.pm:960
2054 msgid "Couldn't find row"
2055 msgstr "Riviä ei löytynyt"
2056
2057 #: bin/rt-crontool:182
2058 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2059 msgstr "Sopivaa tapahtumaa ei löydy, hypätään yli"
2060
2061 #: lib/RT/Group.pm:922
2062 msgid "Couldn't find that principal"
2063 msgstr "Toimeksiantajaa ei löytynyt"
2064
2065 #: lib/RT/CustomField.pm:578
2066 msgid "Couldn't find that value"
2067 msgstr "Arvoa ei löytynyt"
2068
2069 #: NOT FOUND IN SOURCE
2070 msgid "Couldn't find that watcher"
2071 msgstr "Tarkkailijaa ei löytynyt"
2072
2073 #: NOT FOUND IN SOURCE
2074 msgid "Couldn't find user\\n"
2075 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt\\n"
2076
2077 #: NOT FOUND IN SOURCE
2078 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2079 msgstr "Ei onnistuttu lataamaan käyttäjää %1 tietokannasta.\\n"
2080
2081 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2082 #. ($id)
2083 msgid "Couldn't load Class %1"
2084 msgstr "Ei voitu ladata luokkaa %1"
2085
2086 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2087 #. ($cf_id)
2088 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2089 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
2090
2091 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
2092 #. ($cf_id)
2093 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2097 #. ($id)
2098 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2099 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
2100
2101 #: NOT FOUND IN SOURCE
2102 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
2103 msgstr "RT-asetustiedoston lataaminen ei onnistunut:'%1' %2"
2104
2105 #: NOT FOUND IN SOURCE
2106 msgid "Couldn't load Scrips."
2107 msgstr "Toimintojen lataaminen ei onnistunut."
2108
2109 #: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
2110 #. ($self->Id)
2111 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2112 msgstr "Ei voitu ladata tiketin #%1 kopiota"
2113
2114 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2115 #. ($id, $msg)
2116 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2117 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2"
2118
2119 #: NOT FOUND IN SOURCE
2120 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2121 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2."
2122
2123 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2124 #. ($gid)
2125 msgid "Couldn't load group #%1"
2126 msgstr "Ei voitu ladata ryhmää #%1"
2127
2128 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2129 #. ($id)
2130 msgid "Couldn't load group %1"
2131 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
2132
2133 #: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
2134 msgid "Couldn't load link"
2135 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
2136
2137 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2138 #. ($id)
2139 msgid "Couldn't load object %1"
2140 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
2141
2142 #: lib/RT/Ticket.pm:453
2143 #. ($msg)
2144 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2145 msgstr "Ei voitu ladata tai luoda käyttäjää: %1"
2146
2147 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2148 #. ($id)
2149 msgid "Couldn't load queue"
2150 msgstr "Jonon lataaminen ei onnistunut"
2151
2152 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2153 #. ($id)
2154 msgid "Couldn't load queue #%1"
2155 msgstr "Ei voitu ladata jonoa #%1"
2156
2157 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2158 #. ($id)
2159 msgid "Couldn't load queue %1"
2160 msgstr "Jonon %1 lataaminen ei onnistunut"
2161
2162 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2163 #. ($Name)
2164 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2165 msgstr "Ei voitu ladata jonoa '%1'"
2166
2167 #: NOT FOUND IN SOURCE
2168 msgid "Couldn't load scrip"
2169 msgstr "Toiminnon lataaminen ei onnistunut"
2170
2171 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2172 #. ($id)
2173 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2174 msgstr "Ei voitu ladata automaattitoimintoa #%1"
2175
2176 #: NOT FOUND IN SOURCE
2177 msgid "Couldn't load template"
2178 msgstr "Pohjan lataaminen ei onnistunut"
2179
2180 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2181 #. ($id)
2182 msgid "Couldn't load template #%1"
2183 msgstr "Ei voitu ladata mallia #%1"
2184
2185 #: NOT FOUND IN SOURCE
2186 msgid "Couldn't load that user (%1)"
2187 msgstr "Tämän käyttäjän lataaminen ei onnistunut (%1)"
2188
2189 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
2190 msgid "Couldn't load the specified principal"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
2194 #. ($id)
2195 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2196 msgstr "Tiketin '%1' lataaminen ei onnistunut"
2197
2198 #: lib/RT/Article.pm:521
2199 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2203 #. ($QuoteTransaction)
2204 #. ($id)
2205 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2206 msgstr "Ei voitu ladata toimintoa #%1"
2207
2208 #: share/html/User/Prefs.html:206
2209 msgid "Couldn't load user"
2210 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää"
2211
2212 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
2213 #. ($id)
2214 msgid "Couldn't load user #%1"
2215 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää #%1"
2216
2217 #: share/html/User/Prefs.html:200
2218 #. ($id, $Name)
2219 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: share/html/User/Prefs.html:204
2223 #. ($Name)
2224 msgid "Couldn't load user '%1'"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: lib/RT/Ticket.pm:1058
2228 #. ($args{'Email'})
2229 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2230 msgstr "Ei voitu muodostaa osoitetta merkkijonosta '%1'"
2231
2232 #: lib/RT/Attachment.pm:779
2233 #. ($msg)
2234 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2235 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salaamattomalla tiedolla: %1"
2236
2237 #: lib/RT/Attachment.pm:744
2238 #. ($msg)
2239 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2240 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salatulla tiedolla: %1"
2241
2242 #: lib/RT/Article.pm:404
2243 #. ($args{'Target'})
2244 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2245 msgstr ""
2246
2247 #: lib/RT/Ticket.pm:2545
2248 #. ($args{'URI'})
2249 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2250 msgstr "Ei voitu muodostaa '%1' osoitteeksi."
2251
2252 #: lib/RT/Link.pm:103
2253 #. ($args{'Base'})
2254 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2255 msgstr "Ei voitu selvittää '%1' osoitteeksi."
2256
2257 #: lib/RT/Link.pm:118
2258 #. ($args{'Target'})
2259 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2260 msgstr "Ei voitu selvittää kohdetta '%1' osoitteeksi."
2261
2262 #: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
2263 msgid "Couldn't send email"
2264 msgstr "Ei voitu lähettää sähköpostia"
2265
2266 #: lib/RT/Ticket.pm:558
2267 #. ($type, $msg)
2268 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2269 msgstr "Ei voitu asettaa %1 valvojaa: %2"
2270
2271 #: lib/RT/User.pm:1597
2272 msgid "Couldn't set private key"
2273 msgstr "Ei voitu asettaa henkilökohtaista avainta"
2274
2275 #: lib/RT/User.pm:1581
2276 msgid "Couldn't unset private key"
2277 msgstr "Ei voitu poistaa henkilökohtaista avainta"
2278
2279 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
2280 msgid "Country"
2281 msgstr "Maa"
2282
2283 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
2284 msgid "Create"
2285 msgstr "Luo"
2286
2287 #: etc/initialdata:91
2288 msgid "Create Tickets"
2289 msgstr "Luo tikettejä"
2290
2291 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2292 msgid "Create a Class"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2296 msgid "Create a CustomField"
2297 msgstr "Luo kenttä"
2298
2299 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2300 #. ($QueueObj->Name())
2301 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2302 msgstr "Luo kenttä jonolle %1"
2303
2304 #: NOT FOUND IN SOURCE
2305 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
2306 msgstr "Luo kenttä, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
2307
2308 #: NOT FOUND IN SOURCE
2309 msgid "Create a new Custom Field"
2310 msgstr "Luo uusi kenttä"
2311
2312 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
2313 msgid "Create a new article"
2314 msgstr "Uusi artikkeli"
2315
2316 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2317 msgid "Create a new article in"
2318 msgstr "Uusi artikkeli kohteeseen"
2319
2320 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2321 msgid "Create a new dashboard"
2322 msgstr "Luo uusi työtila"
2323
2324 #: NOT FOUND IN SOURCE
2325 msgid "Create a new global scrip"
2326 msgstr "Luo uusi yleinen toiminto"
2327
2328 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2329 msgid "Create a new group"
2330 msgstr "Luo uusi ryhmä"
2331
2332 #: NOT FOUND IN SOURCE
2333 msgid "Create a new personal group"
2334 msgstr "Luo uusi henkilökohtainen ryhmä"
2335
2336 #: NOT FOUND IN SOURCE
2337 msgid "Create a new queue"
2338 msgstr "Luo uusi työjono"
2339
2340 #: NOT FOUND IN SOURCE
2341 msgid "Create a new scrip"
2342 msgstr "Luo uusi toiminto"
2343
2344 #: NOT FOUND IN SOURCE
2345 msgid "Create a new template"
2346 msgstr "Luo uusi pohja"
2347
2348 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2349 #. ($QueueObj->Name)
2350 msgid "Create a new template for queue %1"
2351 msgstr "Uusi mallipohja jonolle %1"
2352
2353 #: share/html/Ticket/Create.html:358
2354 msgid "Create a new ticket"
2355 msgstr "Luo uusi tiketti"
2356
2357 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
2358 msgid "Create a new user"
2359 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
2360
2361 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
2362 msgid "Create a queue"
2363 msgstr "Luo uusi jono"
2364
2365 #: NOT FOUND IN SOURCE
2366 msgid "Create a queue called"
2367 msgstr "Luo työjono nimeltään"
2368
2369 #: NOT FOUND IN SOURCE
2370 msgid "Create a request"
2371 msgstr "Luo tapaus"
2372
2373 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2374 #. ($QueueObj->Name)
2375 msgid "Create a scrip for queue %1"
2376 msgstr "Luo toiminto jonolle %1"
2377
2378 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2379 msgid "Create a template"
2380 msgstr "Luo malli"
2381
2382 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2383 msgid "Create a ticket"
2384 msgstr "Luo tiketti"
2385
2386 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2387 msgid "Create an article"
2388 msgstr "Uusi artikkeli"
2389
2390 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2391 msgid "Create an article in class..."
2392 msgstr "Uusi artikkeli luokassa..."
2393
2394 #: lib/RT/Class.pm:89
2395 msgid "Create articles in this class"
2396 msgstr "Uusi artikkeli tähän luokkaan"
2397
2398 #: NOT FOUND IN SOURCE
2399 msgid "Create dashboards for this group"
2400 msgstr "Luo uusi työtila tälle ryhmälle"
2401
2402 #: NOT FOUND IN SOURCE
2403 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
2404 msgstr "Luonti epäonnistui %1 / %2 / %3 "
2405
2406 #: NOT FOUND IN SOURCE
2407 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
2408 msgstr "Luonti epäonnistui: %1/%2/%3"
2409
2410 #: lib/RT/Group.pm:101
2411 msgid "Create group dashboards"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: etc/initialdata:93
2415 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2416 msgstr "Luo uusia tikettejä tämän automaattitoiminnon perusteella"
2417
2418 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2419 msgid "Create personal dashboards"
2420 msgstr "Luo henkilökohtaisia työtiloja"
2421
2422 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2423 msgid "Create system dashboards"
2424 msgstr "Luo järjestelmän työtiloja"
2425
2426 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2427 msgid "Create ticket"
2428 msgstr "Luo tiketti"
2429
2430 #: lib/RT/Queue.pm:112
2431 msgid "Create tickets"
2432 msgstr "Luo tikettejä"
2433
2434 #: NOT FOUND IN SOURCE
2435 msgid "Create tickets in this queue"
2436 msgstr "Luo tikettejä tähän jonoon"
2437
2438 #: share/html/Elements/Tabs:437
2439 msgid "Create tickets offline"
2440 msgstr "Luo tikettejä yhteydettömässä tilassa"
2441
2442 #: NOT FOUND IN SOURCE
2443 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2444 msgstr "Luo, muokkaa ja poista kenttiä"
2445
2446 #: NOT FOUND IN SOURCE
2447 msgid "Create, delete and modify queues"
2448 msgstr "Luo, poista ja muokkaa jonoja"
2449
2450 #: NOT FOUND IN SOURCE
2451 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2452 msgstr "Luo, poista ja muokkaa kenen tahansa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
2453
2454 #: NOT FOUND IN SOURCE
2455 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2456 msgstr "Luo, poista ja muokkaa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
2457
2458 #: NOT FOUND IN SOURCE
2459 msgid "Create, delete and modify users"
2460 msgstr "Luo, poista ja muokkaa käyttäjiä"
2461
2462 #: lib/RT/Queue.pm:95
2463 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: lib/RT/CustomField.pm:206
2467 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: lib/RT/CustomField.pm:207
2471 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: lib/RT/Queue.pm:93
2475 msgid "Create, modify and delete queue"
2476 msgstr "Luo, muuta ja poista jonoja"
2477
2478 #: lib/RT/Group.pm:97
2479 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2480 msgstr "Luo, muuta ja poista tallennettuja hakuja"
2481
2482 #: lib/RT/System.pm:81
2483 msgid "Create, modify and delete users"
2484 msgstr "Luo, muuta ja poista käyttäjiä"
2485
2486 #: lib/RT/Class.pm:89
2487 msgid "CreateArticle"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2491 msgid "CreateDashboard"
2492 msgstr "Luo työtila"
2493
2494 #: lib/RT/Group.pm:101
2495 msgid "CreateGroupDashboard"
2496 msgstr "Luo ryhmän työtila"
2497
2498 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2499 msgid "CreateOwnDashboard"
2500 msgstr "Luo oma työtila"
2501
2502 #: lib/RT/System.pm:87
2503 msgid "CreateSavedSearch"
2504 msgstr "Luo tallennettu haku"
2505
2506 #: lib/RT/Queue.pm:112
2507 msgid "CreateTicket"
2508 msgstr "CreateTicket"
2509
2510 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
2511 msgid "Created"
2512 msgstr "Luotu"
2513
2514 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2515 msgid "Created By"
2516 msgstr "Tekijä"
2517
2518 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2519 #. ($CustomFieldObj->Name)
2520 #. ($CustomFieldObj->Name())
2521 msgid "Created CustomField %1"
2522 msgstr "Luotu kenttä %1"
2523
2524 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2525 msgid "Created by"
2526 msgstr "Luonut"
2527
2528 #: NOT FOUND IN SOURCE
2529 msgid "Created in a date range"
2530 msgstr "Luotu ajanjaksolla"
2531
2532 #: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2533 #. ($search->Name)
2534 msgid "Created search %1"
2535 msgstr "Luotiin haku %1"
2536
2537 #: NOT FOUND IN SOURCE
2538 msgid "Created template %1"
2539 msgstr "Luotu pohja %1"
2540
2541 #: NOT FOUND IN SOURCE
2542 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2543 msgstr "Luotu tikettejä ajanjaksolla, ryhmitelty tilan mukaan"
2544
2545 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2546 msgid "CreatedBy"
2547 msgstr "CreatedBy"
2548
2549 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2550 msgid "CreatedRelative"
2551 msgstr "CreatedRelative"
2552
2553 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2554 msgid "Creator"
2555 msgstr "Luoja"
2556
2557 #: share/html/Prefs/Other.html:70
2558 msgid "Cryptography"
2559 msgstr "Kryptografia"
2560
2561 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2562 msgid "Current Links"
2563 msgstr "Viittaukset"
2564
2565 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2566 msgid "Current Scrips"
2567 msgstr "Tämänhetkinen toiminto"
2568
2569 #: share/html/Elements/Tabs:715
2570 msgid "Current Search"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2574 msgid "Current members"
2575 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
2576
2577 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2578 msgid "Current rights"
2579 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
2580
2581 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2582 msgid "Current search"
2583 msgstr "Nykyinen haku"
2584
2585 #: NOT FOUND IN SOURCE
2586 msgid "Current search criteria"
2587 msgstr "Tämänhetkiset hakumääritteet"
2588
2589 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2590 msgid "Current watchers"
2591 msgstr "Nykyiset valvojat"
2592
2593 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
2594 msgid "Custom Fields"
2595 msgstr "Kentät"
2596
2597 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2598 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2599 msgid "Custom Fields for %1"
2600 msgstr "Erikoiskentät %1 varten"
2601
2602 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2603 #. ($Object->Name)
2604 msgid "Custom Fields for queue %1"
2605 msgstr "Omat kentät jonolle %1"
2606
2607 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2608 msgid "Custom action cleanup code"
2609 msgstr "Erikoistoiminto cleanup-koodille"
2610
2611 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2612 msgid "Custom action preparation code"
2613 msgstr "Erikoistoiminto valmistelukoodille"
2614
2615 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2616 msgid "Custom condition"
2617 msgstr "Erikoisehto"
2618
2619 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2620 #. ($MoveCustomFieldDown)
2621 #. ($MoveCustomFieldUp)
2622 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2623 msgstr "Omaa kenttää %1 ei käytetä tässä kohteessa"
2624
2625 #: lib/RT/Tickets.pm:2800
2626 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2627 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2628 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
2629
2630 #: lib/RT/Record.pm:1609
2631 #. ($args{'Field'})
2632 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2633 msgstr "Erikoiskenttä %1 ei vastaa tätä objektia"
2634
2635 #: lib/RT/Tickets.pm:2794
2636 #. ($CF->Name)
2637 msgid "Custom field %1 has a value."
2638 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
2639
2640 #: lib/RT/Tickets.pm:2790
2641 #. ($CF->Name)
2642 msgid "Custom field %1 has no value."
2643 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
2644
2645 #: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
2646 #. ($args{'Field'})
2647 msgid "Custom field %1 not found"
2648 msgstr "Erikoistkenttää %1 ei löydy"
2649
2650 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
2651 #. ($cf)
2652 #. ($obj->Name)
2653 msgid "Custom field '%1'"
2654 msgstr "Erikoiskenttä '%1'"
2655
2656 #: NOT FOUND IN SOURCE
2657 msgid "Custom field deleted"
2658 msgstr "Kenttä poistettu"
2659
2660 #: lib/RT/CustomField.pm:1304
2661 msgid "Custom field is already applied to the object"
2662 msgstr "Oma kenttä on jo käytössä"
2663
2664 #: NOT FOUND IN SOURCE
2665 msgid "Custom field not found"
2666 msgstr "Kenttää ei löytynyt"
2667
2668 #: lib/RT/CustomField.pm:1549
2669 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2670 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2671 msgstr "Kentän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
2672
2673 #: NOT FOUND IN SOURCE
2674 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
2675 msgstr "Kentän arvo muutettu arvosta %1 arvoon"
2676
2677 #: lib/RT/CustomField.pm:586
2678 msgid "Custom field value could not be deleted"
2679 msgstr "Kentän arvoa ei pystytty poistamaan"
2680
2681 #: lib/RT/CustomField.pm:1561
2682 msgid "Custom field value could not be found"
2683 msgstr "Kentän arvoa ei löydetty"
2684
2685 #: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
2686 msgid "Custom field value deleted"
2687 msgstr "Kentän arvo poistettu"
2688
2689 #: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2690 msgid "CustomField"
2691 msgstr "CustomField"
2692
2693 #: lib/RT/Tickets.pm:145
2694 msgid "CustomFieldValue"
2695 msgstr "CustomFieldValue"
2696
2697 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2698 msgid "Customize"
2699 msgstr "Mukauta"
2700
2701 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2702 msgid "Customize Basics"
2703 msgstr "Muokkaa perustietoja"
2704
2705 #: NOT FOUND IN SOURCE
2706 msgid "Customize Database Details"
2707 msgstr "Muokkaa tietokannan tietoja"
2708
2709 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2710 msgid "Customize Email Addresses"
2711 msgstr "Muokkaa sähköpostiosoitetta"
2712
2713 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2714 msgid "Customize Email Configuration"
2715 msgstr "Muokkaa sähköpostiasetuksia"
2716
2717 #: NOT FOUND IN SOURCE
2718 msgid "Customize Global"
2719 msgstr "Muokkaa järjestelmän laajuisesti"
2720
2721 #: NOT FOUND IN SOURCE
2722 msgid "Customize Global Defaults"
2723 msgstr "Muokkaa järjestelmän vakioasetuksia"
2724
2725 #: share/html/Elements/Tabs:217
2726 msgid "Customize the look of your RT"
2727 msgstr "Muokkaa RT:n ulkoasua"
2728
2729 #: lib/RT/Installer.pm:111
2730 msgid "DBA password"
2731 msgstr "DBA salasana"
2732
2733 #: lib/RT/Installer.pm:104
2734 msgid "DBA username"
2735 msgstr "DBA käyttäjätunnus"
2736
2737 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
2738 msgid "Daily"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: lib/RT/Config.pm:483
2742 msgid "Daily digest"
2743 msgstr "Päivän luetuimmat"
2744
2745 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2746 msgid "Dashboard"
2747 msgstr "Työtila"
2748
2749 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2750 #. ($msg)
2751 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2752 msgstr "Työtilaa ei voitu luoda: %1"
2753
2754 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2755 #. ($msg)
2756 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2757 msgstr "Työtilaa ei voitu päivittää: %1"
2758
2759 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2760 msgid "Dashboard updated"
2761 msgstr "Työtila päivitetty"
2762
2763 #: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2764 msgid "Dashboards"
2765 msgstr "Työtilat"
2766
2767 #: lib/RT/Installer.pm:78
2768 msgid "Database host"
2769 msgstr "Tietokantapalvelin"
2770
2771 #: lib/RT/Installer.pm:96
2772 msgid "Database name"
2773 msgstr "Tietokannan nimi"
2774
2775 #: lib/RT/Installer.pm:127
2776 msgid "Database password for RT"
2777 msgstr "Tikettijärjestelmän tietokannan salasana"
2778
2779 #: lib/RT/Installer.pm:87
2780 msgid "Database port"
2781 msgstr "Tietokannan portti"
2782
2783 #: lib/RT/Installer.pm:60
2784 msgid "Database type"
2785 msgstr "Tietokannan tyyppi"
2786
2787 #: lib/RT/Installer.pm:120
2788 msgid "Database username for RT"
2789 msgstr "Tietokannan käyttäjänimi"
2790
2791 #: lib/RT/Config.pm:435
2792 msgid "Date format"
2793 msgstr "Päivämäärän muoto"
2794
2795 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
2796 msgid "Dates"
2797 msgstr "Päivämäärät"
2798
2799 #: lib/RT/Date.pm:102
2800 msgid "Dec"
2801 msgstr "joulukuu"
2802
2803 #: NOT FOUND IN SOURCE
2804 msgid "Dec."
2805 msgstr "joulu"
2806
2807 #: NOT FOUND IN SOURCE
2808 msgid "December"
2809 msgstr "joulukuu"
2810
2811 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2812 msgid "Decrypt"
2813 msgstr "Pura salaus"
2814
2815 #: etc/initialdata:219
2816 msgid "Default Autoresponse template"
2817 msgstr "Vakio automaattivastausmalli"
2818
2819 #: share/html/Tools/Offline.html:60
2820 msgid "Default Queue"
2821 msgstr "Oletus jono"
2822
2823 #: share/html/Tools/Offline.html:69
2824 msgid "Default Requestor"
2825 msgstr "Oletusarvoinen tilaaja"
2826
2827 #: etc/initialdata:293
2828 msgid "Default admin comment template"
2829 msgstr "Vakio pääkäyttäjän kommentin malli"
2830
2831 #: etc/initialdata:272
2832 msgid "Default admin correspondence template"
2833 msgstr "Pääkäyttäjän vakiovastauksen malli"
2834
2835 #: etc/initialdata:284
2836 msgid "Default correspondence template"
2837 msgstr "Vakiovastauksen malli"
2838
2839 #: lib/RT/Config.pm:144
2840 msgid "Default queue"
2841 msgstr "Oletus jono"
2842
2843 #: etc/initialdata:250
2844 msgid "Default transaction template"
2845 msgstr "Oletustapahtumamalli"
2846
2847 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2848 #. ($DefaultValue)
2849 msgid "Default: %1"
2850 msgstr "Oletus: %1"
2851
2852 #: lib/RT/Transaction.pm:685
2853 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
2854 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2855 msgstr "Oletus: %1/%2 muutettu arvosta %3 arvoon %4"
2856
2857 #: NOT FOUND IN SOURCE
2858 msgid "DefaultDueIn"
2859 msgstr "DefaultDueIn"
2860
2861 #: lib/RT/Date.pm:116
2862 msgid "DefaultFormat"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: NOT FOUND IN SOURCE
2866 msgid "Delegate rights"
2867 msgstr "Delegoi oikeuksia"
2868
2869 #: NOT FOUND IN SOURCE
2870 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2871 msgstr "Delegoi erikoisoikeuksia jotka on myönnetty sinulle."
2872
2873 #: NOT FOUND IN SOURCE
2874 msgid "DelegateRights"
2875 msgstr "DelegateRights"
2876
2877 #: NOT FOUND IN SOURCE
2878 msgid "Delegation"
2879 msgstr "Delegointi"
2880
2881 #: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2882 msgid "Delete"
2883 msgstr "Poista"
2884
2885 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2886 msgid "Delete Template"
2887 msgstr "Poista malli"
2888
2889 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2890 #. ($ArticleObj->Id)
2891 msgid "Delete article #%1"
2892 msgstr "Poista artikkeli %1"
2893
2894 #: lib/RT/Class.pm:98
2895 msgid "Delete articles in this class"
2896 msgstr "Poista artikkelit tästä luokasta"
2897
2898 #: NOT FOUND IN SOURCE
2899 msgid "Delete dashboards for this group"
2900 msgstr "Poista tämän ryhmän työtilat"
2901
2902 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2903 #. ($msg)
2904 msgid "Delete failed: %1"
2905 msgstr "Poistaminen epäonnistui: %1"
2906
2907 #: lib/RT/Group.pm:103
2908 msgid "Delete group dashboards"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: lib/RT/Ticket.pm:3182
2912 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2916 msgid "Delete personal dashboards"
2917 msgstr "Poista henkilökohtaiset työtilat"
2918
2919 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2920 msgid "Delete selected scrips"
2921 msgstr "Poista valitut automaattitoiminnot"
2922
2923 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2924 msgid "Delete system dashboards"
2925 msgstr "Poista järjestelmän työtilat"
2926
2927 #: lib/RT/Queue.pm:117
2928 msgid "Delete tickets"
2929 msgstr "Poista tiketit"
2930
2931 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2932 msgid "Delete values"
2933 msgstr "Poista arvot"
2934
2935 #: lib/RT/Class.pm:98
2936 msgid "DeleteArticle"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2940 msgid "DeleteDashboard"
2941 msgstr "Poista työtila"
2942
2943 #: lib/RT/Group.pm:103
2944 msgid "DeleteGroupDashboard"
2945 msgstr "Poista ryhmän työtila"
2946
2947 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2948 msgid "DeleteOwnDashboard"
2949 msgstr "Poista oma työtila"
2950
2951 #: lib/RT/Queue.pm:117
2952 msgid "DeleteTicket"
2953 msgstr "DeleteTicket"
2954
2955 #: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2956 #. ($self->ObjectName)
2957 msgid "Deleted %1"
2958 msgstr "Poistettu %1"
2959
2960 #: NOT FOUND IN SOURCE
2961 msgid "Deleted dashboard %1"
2962 msgstr "Poista työtila %1"
2963
2964 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2965 msgid "Deleted queries"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2969 msgid "Deleted saved search"
2970 msgstr "Poista tallennettu haku"
2971
2972 #: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2973 #. ($searchname)
2974 msgid "Deleted search %1"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: NOT FOUND IN SOURCE
2978 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
2979 msgstr "Tämän objektin poistaminen saattaa rikkoa tietokannan viitteet"
2980
2981 #: lib/RT/Queue.pm:460
2982 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2983 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2984
2985 #: lib/RT/User.pm:439
2986 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2987 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2988
2989 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2990 msgid "Deny"
2991 msgstr "Estä"
2992
2993 #: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
2994 msgid "Depended on by"
2995 msgstr "Riippuvuus tähän tikettiin"
2996
2997 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2998 msgid "DependedOnBy"
2999 msgstr "DependedOnBy"
3000
3001 #: NOT FOUND IN SOURCE
3002 msgid "Dependencies: \\n"
3003 msgstr "Riippuvuudet: \\n"
3004
3005 #: lib/RT/Transaction.pm:790
3006 #. ($value)
3007 msgid "Dependency by %1 added"
3008 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
3009
3010 #: lib/RT/Transaction.pm:830
3011 #. ($value)
3012 msgid "Dependency by %1 deleted"
3013 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
3014
3015 #: lib/RT/Transaction.pm:787
3016 #. ($value)
3017 msgid "Dependency on %1 added"
3018 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
3019
3020 #: lib/RT/Transaction.pm:827
3021 #. ($value)
3022 msgid "Dependency on %1 deleted"
3023 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
3024
3025 #: lib/RT/Tickets.pm:122
3026 msgid "DependentOn"
3027 msgstr "DependentOn"
3028
3029 #: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
3030 msgid "Depends on"
3031 msgstr "Riippuvuus tiketistä"
3032
3033 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
3034 msgid "DependsOn"
3035 msgstr "DependsOn"
3036
3037 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3038 msgid "Desc"
3039 msgstr "Kuvaus"
3040
3041 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
3042 msgid "Descending"
3043 msgstr "Laskeva"
3044
3045 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
3046 msgid "Describe the issue below"
3047 msgstr "Kuvaus"
3048
3049 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3050 msgid "Description"
3051 msgstr "Kuvaus"
3052
3053 #: share/html/Elements/Tabs:212
3054 msgid "Detailed information about your RT setup"
3055 msgstr "Tarkat tiedot RT:n asennuksesta"
3056
3057 #: share/html/Ticket/Create.html:457
3058 msgid "Details"
3059 msgstr "Yksityiskohdat"
3060
3061 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3062 msgid "Direction"
3063 msgstr "Suunta"
3064
3065 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3066 msgid "Disabled"
3067 msgstr "Poistettu käytöstä"
3068
3069 #: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
3070 msgid "Display"
3071 msgstr "Näytä"
3072
3073 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
3074 msgid "Display Access Control List"
3075 msgstr "Näytä käyttöoikeuslista"
3076
3077 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3078 #. ($id)
3079 msgid "Display Article %1"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3083 msgid "Display Columns"
3084 msgstr "Näytä rivit"
3085
3086 #: NOT FOUND IN SOURCE
3087 msgid "Display Scrip templates for this queue"
3088 msgstr "Näytä jonon automaattisien toimintojen mallit"
3089
3090 #: NOT FOUND IN SOURCE
3091 msgid "Display Scrips for this queue"
3092 msgstr "Näytä jonon toiminnot"
3093
3094 #: NOT FOUND IN SOURCE
3095 msgid "Display mode"
3096 msgstr "Näkymä"
3097
3098 #: NOT FOUND IN SOURCE
3099 msgid "Display saved searches for this group"
3100 msgstr "Näytä tallennetut haut tälle ryhmälle"
3101
3102 #: NOT FOUND IN SOURCE
3103 msgid "Display ticket #%1"
3104 msgstr "Näytä tapaus #%1"
3105
3106 #: share/html/Elements/Footer:59
3107 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3108 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3109 msgstr ""
3110
3111 #: NOT FOUND IN SOURCE
3112 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3113 msgstr "Julkaistu <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL v.2</a> lisenssin alla."
3114
3115 #: lib/RT/System.pm:80
3116 msgid "Do anything and everything"
3117 msgstr "Tee mitä tahansa ja kaikki"
3118
3119 #: lib/RT/Installer.pm:212
3120 msgid "Domain name"
3121 msgstr "Domainnimi"
3122
3123 #: lib/RT/Installer.pm:213
3124 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3125 msgstr "Älä lisää http://, vain 'localhost', 'rt.example.com' tms."
3126
3127 #: lib/RT/Config.pm:323
3128 msgid "Don't refresh home page."
3129 msgstr "Älä päivitä kotisivua"
3130
3131 #: lib/RT/Config.pm:293
3132 msgid "Don't refresh search results."
3133 msgstr "Älä päivitä haun tuloksia"
3134
3135 #: share/html/Elements/Refresh:53
3136 msgid "Don't refresh this page."
3137 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
3138
3139 #: NOT FOUND IN SOURCE
3140 msgid "Don't show search results"
3141 msgstr "Älä näytä hakutuloksia"
3142
3143 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
3144 msgid "Don't trust this key at all"
3145 msgstr "Älä luota tähän avaimeen"
3146
3147 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
3148 msgid "Download"
3149 msgstr "Lataa"
3150
3151 #: NOT FOUND IN SOURCE
3152 msgid "Download as a tab-delimited file"
3153 msgstr "Lataa sarkaimilla erotettu tiedosto"
3154
3155 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3156 msgid "Download dumpfile"
3157 msgstr "Lataa dump-tiedosto"
3158
3159 #: lib/RT/CustomField.pm:83
3160 msgid "Dropdown"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
3164 msgid "Due"
3165 msgstr "Määräaika"
3166
3167 #: NOT FOUND IN SOURCE
3168 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
3169 msgstr "Erääntymispäivää '%1' ei onnistuttu tulkkaamaan järjestelmälle."
3170
3171 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3172 msgid "DueRelative"
3173 msgstr "DueRelative"
3174
3175 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3176 #. ($msg)
3177 msgid "ERROR: %1"
3178 msgstr "VIRHE: %1"
3179
3180 #: NOT FOUND IN SOURCE
3181 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
3182 msgstr "VIRHE: Tapauksen '%1' lataaminen ei onnistunut: %2.\\n"
3183
3184 #: share/html/Elements/Tabs:423
3185 msgid "Easy updating of your open tickets"
3186 msgstr "Avoimien tikettien helppo muokkaus"
3187
3188 #: share/html/Elements/Tabs:430
3189 msgid "Easy viewing of your reminders"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
3193 msgid "Edit"
3194 msgstr "Muokkaa"
3195
3196 #: share/html/Search/Bulk.html:168
3197 msgid "Edit Custom Fields"
3198 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä"
3199
3200 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3201 #. ($Object->Name)
3202 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3203 msgstr "Muokkaa jonon %1 kenttiä"
3204
3205 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3206 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3207 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille ryhmille"
3208
3209 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3210 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3211 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille jonoille"
3212
3213 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3214 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3215 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille käyttäjille"
3216
3217 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3218 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3222 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3223 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille tiketeille, kaikissa jonoissa"
3224
3225 #: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3226 msgid "Edit Links"
3227 msgstr "Muokkaa viittauksia"
3228
3229 #: share/html/Search/Edit.html:66
3230 msgid "Edit Query"
3231 msgstr "Muokkaa kyselyä"
3232
3233 #: share/html/Elements/Tabs:722
3234 msgid "Edit Search"
3235 msgstr "Muokkaa hakua"
3236
3237 #: NOT FOUND IN SOURCE
3238 msgid "Edit Templates for queue %1"
3239 msgstr "Muokkaa jonon %1 malleja"
3240
3241 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3242 msgid "Edit global topic hierarchy"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: NOT FOUND IN SOURCE
3246 msgid "Edit keywords"
3247 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
3248
3249 #: NOT FOUND IN SOURCE
3250 msgid "Edit saved searches for this group"
3251 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän hakuja"
3252
3253 #: NOT FOUND IN SOURCE
3254 msgid "Edit scrips"
3255 msgstr "Muokkaa toimintoja"
3256
3257 #: share/html/Elements/Tabs:115
3258 msgid "Edit system templates"
3259 msgstr "Muokkaa järjestelmäpohjia"
3260
3261 #: NOT FOUND IN SOURCE
3262 msgid "Edit templates for %1"
3263 msgstr "Muokkaa työjonon %1 pohjia"
3264
3265 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3266 #. ($ClassObj->Name)
3267 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: lib/RT/Group.pm:97
3271 msgid "EditSavedSearches"
3272 msgstr "Muokkaa tallennettuja hakuja"
3273
3274 #: NOT FOUND IN SOURCE
3275 msgid "Editable text"
3276 msgstr "Muokattava teksti"
3277
3278 #: NOT FOUND IN SOURCE
3279 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3280 msgstr "Muokataan jonon %1 asetuksia"
3281
3282 #: NOT FOUND IN SOURCE
3283 msgid "Editing Configuration for user %1"
3284 msgstr "Muokataan käyttäjän %1 asetuksia"
3285
3286 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3287 #. ($CustomFieldObj->Name)
3288 #. ($CustomFieldObj->Name())
3289 msgid "Editing CustomField %1"
3290 msgstr "Muokataan kenttää %1"
3291
3292 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3293 #. ($Group->Name)
3294 msgid "Editing membership for group %1"
3295 msgstr "Muokataan ryhmän %1 jäseniä"
3296
3297 #: NOT FOUND IN SOURCE
3298 msgid "Editing membership for personal group %1"
3299 msgstr "Muokataan henkilökohtaisen ryhmän %1 jäseniä"
3300
3301 #: NOT FOUND IN SOURCE
3302 msgid "Editing template %1"
3303 msgstr "Muokataan pohjaa %1"
3304
3305 #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3306 msgid "EffectiveId"
3307 msgstr "EffectiveId"
3308
3309 #: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
3310 msgid "Either base or target must be specified"
3311 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
3312
3313 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3314 #. ($SavedSearch)
3315 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3316 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia katsella tallennettua hakua %1 tai tunniste on väärä"
3317
3318 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3319 msgid "Email"
3320 msgstr "Sähköposti"
3321
3322 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3323 msgid "Email Address"
3324 msgstr "Sähköpostiosoite"
3325
3326 #: NOT FOUND IN SOURCE
3327 msgid "Email Configuration"
3328 msgstr "Sähköpostiasetukset"
3329
3330 #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3331 msgid "Email Digest"
3332 msgstr "Sähköpostin tiivistelmä"
3333
3334 #: lib/RT/User.pm:568
3335 msgid "Email address in use"
3336 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
3337
3338 #: lib/RT/Config.pm:480
3339 msgid "Email delivery"
3340 msgstr "Sähköpostin lähetys"
3341
3342 #: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3343 msgid "Email template for periodic notification digests"
3344 msgstr "Sähköpostimalli säännöllisille huomautusviesteille"
3345
3346 #: NOT FOUND IN SOURCE
3347 msgid "EmailAddress"
3348 msgstr "Sähköpostiosoite"
3349
3350 #: NOT FOUND IN SOURCE
3351 msgid "EmailEncoding"
3352 msgstr "Sähköpostin koodaus"
3353
3354 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3355 msgid "Enabled"
3356 msgstr "Käytössä"
3357
3358 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3359 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3363 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3364 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi kentän)"
3365
3366 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3367 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3368 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi ryhmän)"
3369
3370 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3371 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3372 msgstr "Aktiivinen (valinnan poistaminen passivoi jonon)"
3373
3374 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3375 msgid "Enabled Classes"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3379 msgid "Enabled Queues"
3380 msgstr "Aktiiviset jonot"
3381
3382 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3383 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3387 #. (loc_fuzzy($msg))
3388 msgid "Enabled status %1"
3389 msgstr "Aktivoitu tila %1"
3390
3391 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3392 msgid "Encrypt"
3393 msgstr "Salaa"
3394
3395 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3396 msgid "Encrypt by default"
3397 msgstr "Salaa oletuksena"
3398
3399 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3400 msgid "Encrypt/Decrypt"
3401 msgstr "Salaa/Pura salaus"
3402
3403 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3404 #. ($id, $txn->Ticket)
3405 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3406 msgstr "Salaa/Pura salaus tapahtumalle #%1 tiketissä #%2"
3407
3408 #: lib/RT/Queue.pm:621
3409 msgid "Encrypting disabled"
3410 msgstr "Salaus poistettu käytöstä"
3411
3412 #: lib/RT/Queue.pm:620
3413 msgid "Encrypting enabled"
3414 msgstr "Salaus käytössä"
3415
3416 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3417 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: lib/RT/CustomField.pm:187
3421 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: lib/RT/CustomField.pm:178
3425 msgid "Enter multiple IP addresses"
3426 msgstr "Syötä useita IP-osoitteita"
3427
3428 #: lib/RT/CustomField.pm:93
3429 msgid "Enter multiple values"
3430 msgstr "Anna useampi arvo"
3431
3432 #: lib/RT/CustomField.pm:149
3433 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3434 msgstr "Anna monta arvoa automaattitäydennykselle"
3435
3436 #: share/html/Elements/EditLinks:128
3437 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3438 msgstr "Kirjoita objektit tai verkko-osoitteet joihin haluat linkittää objekteja (erota tiedot välilyönnillä)."
3439
3440 #: lib/RT/CustomField.pm:179
3441 msgid "Enter one IP address"
3442 msgstr "Syötä yksi IP-osoite"
3443
3444 #: lib/RT/CustomField.pm:188
3445 msgid "Enter one IP address range"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: lib/RT/CustomField.pm:94
3449 msgid "Enter one value"
3450 msgstr "Anna yksi arvo"
3451
3452 #: lib/RT/CustomField.pm:150
3453 msgid "Enter one value with autocompletion"
3454 msgstr "Anna arvo automaattitäydennyksen kera"
3455
3456 #: share/html/Elements/EditLinks:125
3457 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3458 msgstr "Kirjoita jonot tai verkko-osoitteet linkittääksesi jonoja (erota tiedot välilyönnillä)."
3459
3460 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3461 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3462 msgstr "Kirjoita tikettien numerot tai www-osoitteet (erota tiedot välilyönnillä)."
3463
3464 #: lib/RT/Config.pm:280
3465 msgid "Enter time in hours by default"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: lib/RT/CustomField.pm:189
3469 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: lib/RT/CustomField.pm:180
3473 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3474 msgstr "Syötä korkeintaan %1 IP-osoitetta"
3475
3476 #: lib/RT/CustomField.pm:95
3477 msgid "Enter up to %1 values"
3478 msgstr "Anna %1 arvoa"
3479
3480 #: lib/RT/CustomField.pm:151
3481 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3482 msgstr "Anna %1 arvoa automaattitäydennyksien kera"
3483
3484 #: share/html/Search/Simple.html:77
3485 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3486 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3487 msgstr ""
3488
3489 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
3490 msgid "Error"
3491 msgstr "Virhe"
3492
3493 #: NOT FOUND IN SOURCE
3494 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3495 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->AddWatcher"
3496
3497 #: NOT FOUND IN SOURCE
3498 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
3499 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->DelWatcher"
3500
3501 #: NOT FOUND IN SOURCE
3502 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3503 msgstr "Virhe parametrissa Queue->DeleteWatcher"
3504
3505 #: lib/RT/Ticket.pm:1090
3506 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3507 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
3508
3509 #: NOT FOUND IN SOURCE
3510 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
3511 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->DelWatcher"
3512
3513 #: lib/RT/Ticket.pm:1244
3514 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3515 msgstr "Virhe parametrissa Ticket->DeleteWatcher"
3516
3517 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3518 msgid "Error to RT owner: public key"
3519 msgstr "Virhe: Julkinen avain virheellinen"
3520
3521 #: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3522 msgid "Error: Missing dashboard"
3523 msgstr "Virhe: Työtilaa ei löydy"
3524
3525 #: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3526 msgid "Error: bad GnuPG data"
3527 msgstr "Virhe: viallinen GnuPG tieto"
3528
3529 #: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3530 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3534 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3535 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3539 msgid "Error: no private key"
3540 msgstr "Virhe: ei julkista avainta"
3541
3542 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3543 msgid "Error: public key"
3544 msgstr "Virhe: julkinen avain"
3545
3546 #: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3547 #. ($search->Name, $msg)
3548 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: bin/rt-crontool:385
3552 msgid "Escalate tickets"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
3556 msgid "Estimated"
3557 msgstr "Arvioitu"
3558
3559 #: lib/RT/Handle.pm:661
3560 msgid "Everyone"
3561 msgstr "Kaikki"
3562
3563 #: NOT FOUND IN SOURCE
3564 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3565 msgstr "Tarkastele tikettejä jotka on luotu tietyllä ajanjaksolla"
3566
3567 #: NOT FOUND IN SOURCE
3568 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3569 msgstr "Tarkastele valmistuneita tikettejä jonossa tietyllä, ajanjaksolla"
3570
3571 #: NOT FOUND IN SOURCE
3572 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3573 msgstr "Tarkastele valmistuneita tikettejä jonossa, luokiteltuna käyttäjän mukaan"
3574
3575 #: bin/rt-crontool:371
3576 msgid "Example:"
3577 msgstr "Esimerkki:"
3578
3579 #: lib/RT/System.pm:88
3580 msgid "ExecuteCode"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3584 msgid "Expire"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3588 msgid "ExtendedStatus"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: lib/RT/User.pm:959
3592 msgid "External authentication enabled."
3593 msgstr ""
3594
3595 #: NOT FOUND IN SOURCE
3596 msgid "ExternalAuthId"
3597 msgstr "Ulkoinen autentikointitunnus"
3598
3599 #: NOT FOUND IN SOURCE
3600 msgid "ExternalContactInfoId"
3601 msgstr "Ulkoinen yhteystietotunnus"
3602
3603 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3604 msgid "Extra info"
3605 msgstr "Lisätieto"
3606
3607 #: share/html/Elements/Tabs:618
3608 msgid "Extract Article"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3612 msgid "Extract Subject Tag"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3616 #. ($Ticket)
3617 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3621 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3622 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3626 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3627 msgstr ""
3628
3629 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3630 #. ($DBI::errstr)
3631 msgid "Failed to connect to database: %1"
3632 msgstr "Tietokantaan yhdistäminen ei onnistunut: %1"
3633
3634 #: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3635 #. ($self->ObjectName)
3636 msgid "Failed to create %1 attribute"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: lib/RT/User.pm:319
3640 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3641 msgstr "'Erioikeutettu'-valeryhmää ei löytynyt"
3642
3643 #: lib/RT/User.pm:326
3644 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3645 msgstr "Käyttäjäryhmää 'Käyttöoikeudeton' ei löydy"
3646
3647 #: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3648 #. ($self->ObjectName, $id)
3649 msgid "Failed to load %1 %2"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3653 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3654 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: bin/rt-crontool:307
3658 #. ($modname, $@)
3659 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3663 #. ($privacy)
3664 msgid "Failed to load object for %1"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: sbin/rt-email-digest:166
3668 msgid "Failed to load template"
3669 msgstr "Ei voitu ladata mallia"
3670
3671 #: sbin/rt-email-digest:174
3672 msgid "Failed to parse template"
3673 msgstr "Ei voitu muodostaa mallia"
3674
3675 #: lib/RT/Date.pm:92
3676 msgid "Feb"
3677 msgstr "helmi"
3678
3679 #: NOT FOUND IN SOURCE
3680 msgid "Feb."
3681 msgstr "helmi"
3682
3683 #: NOT FOUND IN SOURCE
3684 msgid "February"
3685 msgstr "helmikuu"
3686
3687 #: share/html/Elements/Tabs:733
3688 msgid "Feeds"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3692 msgid "Field"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3696 msgid "Field values source:"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3700 msgid "Filename"
3701 msgstr "Tiedostonimi"
3702
3703 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3704 msgid "Fill arguments"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3708 msgid "Fill boxes with color using"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: lib/RT/CustomField.pm:102
3712 msgid "Fill in multiple text areas"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: lib/RT/CustomField.pm:111
3716 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: lib/RT/CustomField.pm:103
3720 msgid "Fill in one text area"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: lib/RT/CustomField.pm:112
3724 msgid "Fill in one wikitext area"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3728 msgid "Fill in this field with a URL."
3729 msgstr ""
3730
3731 #: lib/RT/CustomField.pm:104
3732 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: lib/RT/CustomField.pm:113
3736 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: NOT FOUND IN SOURCE
3740 msgid "Fin"
3741 msgstr "Fin"
3742
3743 #: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
3744 msgid "Final Priority"
3745 msgstr "Loppuprioriteetti"
3746
3747 #: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3748 msgid "FinalPriority"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: share/html/Admin/Users/index.html:83
3752 msgid "Find all users whose"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: NOT FOUND IN SOURCE
3756 msgid "Find group whose"
3757 msgstr "Etsi ryhmä, jonka"
3758
3759 #: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3760 msgid "Find groups whose"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: NOT FOUND IN SOURCE
3764 msgid "Find new/open tickets"
3765 msgstr "Etsi uudet/avoimet tapaukset"
3766
3767 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3768 msgid "Find people whose"
3769 msgstr "Etsi käyttäjät, joiden"
3770
3771 #: share/html/Search/Results.html:135
3772 msgid "Find tickets"
3773 msgstr "Hae tikettejä"
3774
3775 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3776 msgid "Fingerprint"
3777 msgstr "Sormenjälki"
3778
3779 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3780 msgid "Finish"
3781 msgstr "Valmis"
3782
3783 #: share/html/Elements/Tabs:636
3784 msgid "First"
3785 msgstr "Ensimmäinen"
3786
3787 #: NOT FOUND IN SOURCE
3788 msgid "First page"
3789 msgstr "Viimeinen sivu"
3790
3791 #: share/html/Search/Simple.html:91
3792 #. ($link_start, $link_end)
3793 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3794 msgstr ""
3795
3796 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3797 msgid "Force change"
3798 msgstr "Pakota muutos"
3799
3800 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3801 msgid "Format"
3802 msgstr "Ulkoasu"
3803
3804 #: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3805 msgid "Forward"
3806 msgstr "Välitä"
3807
3808 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3809 msgid "Forward Message"
3810 msgstr "Välitä viesti"
3811
3812 #: share/html/Ticket/Forward.html:77
3813 msgid "Forward Message and Return"
3814 msgstr "Lähetä eteenpäin ja palaa"
3815
3816 #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3817 msgid "Forward Ticket"
3818 msgstr "Välitä tiketti"
3819
3820 #: NOT FOUND IN SOURCE
3821 msgid "Forward message"
3822 msgstr "Lähetä eteenpäin"
3823
3824 #: lib/RT/Queue.pm:121
3825 msgid "Forward messages outside of RT"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: NOT FOUND IN SOURCE
3829 msgid "Forward messages to third person(s)"
3830 msgstr "Välitä viestit kolmannelle osapuolelle"
3831
3832 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3833 #. ($TicketObj->id)
3834 msgid "Forward ticket #%1"
3835 msgstr "Välitä tiketti #%1"
3836
3837 #: share/html/Ticket/Forward.html:112
3838 #. ($txn->id)
3839 msgid "Forward transaction #%1"
3840 msgstr "Välitä tapahtuma #%1"
3841
3842 #: lib/RT/Queue.pm:121
3843 msgid "ForwardMessage"
3844 msgstr "Välitä viesti"
3845
3846 #: lib/RT/Transaction.pm:668
3847 #. ($self->Data)
3848 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: lib/RT/Transaction.pm:665
3852 #. ($self->Field, $self->Data)
3853 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3857 #. ($ticketcount)
3858 #. ($collection->CountAll)
3859 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3860 msgstr "Löytyi %1 tikettiä"
3861
3862 #: lib/RT/Record.pm:962
3863 msgid "Found Object"
3864 msgstr "Objekti löytyi"
3865
3866 #: NOT FOUND IN SOURCE
3867 msgid "FreeformContactInfo"
3868 msgstr "Vapaamuotoiset yhteystiedot"
3869
3870 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3871 msgid "Frequency"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: lib/RT/Date.pm:111
3875 msgid "Fri"
3876 msgstr "pe"
3877
3878 #: NOT FOUND IN SOURCE
3879 msgid "Fri."
3880 msgstr "Pe"
3881
3882 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3883 msgid "Friday"
3884 msgstr "Perjantai"
3885
3886 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3887 msgid "From"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: NOT FOUND IN SOURCE
3891 msgid "Full headers"
3892 msgstr "Otsikkotiedot"
3893
3894 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3895 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3896 msgstr ""
3897
3898 #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3899 msgid "General"
3900 msgstr "Yleiset"
3901
3902 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3903 msgid "General rights"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: share/html/Tools/Offline.html:84
3907 msgid "Get template from file"
3908 msgstr "Hae malli tiedostosta"
3909
3910 #: share/html/Install/index.html:76
3911 msgid "Getting started"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
3915 #. ($New->Name)
3916 msgid "Given to %1"
3917 msgstr "Annettu käyttäjälle %1"
3918
3919 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
3920 msgid "Global"
3921 msgstr "Yleiset"
3922
3923 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3924 msgid "Global Attributes"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: NOT FOUND IN SOURCE
3928 msgid "Global Scrips"
3929 msgstr "Yleiset toiminnot"
3930
3931 #: share/html/Articles/Topics.html:76
3932 msgid "Global Topics"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3936 msgid "Global custom field configuration"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3940 #. ($pane)
3941 msgid "Global portlet %1 saved."
3942 msgstr ""
3943
3944 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3945 #. (loc($Template->Name))
3946 msgid "Global template: %1"
3947 msgstr "Yleinen malli: %1"
3948
3949 #: share/html/Elements/Tabs:308
3950 msgid "GnuPG"
3951 msgstr "GnuPG"
3952
3953 #: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
3954 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3955 msgstr "GnuPG virhe. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
3956
3957 #: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
3958 msgid "GnuPG integration is disabled"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3962 msgid "GnuPG issues"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
3966 #. ($EmailAddress)
3967 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
3971 msgid "GnuPG private keys"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
3975 #. ($EmailAddress)
3976 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: share/html/m/_elements/menu:67
3980 msgid "Go"
3981 msgstr "Siirry"
3982
3983 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3984 msgid "Go to group"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3988 msgid "Go to user"
3989 msgstr "Siirry käyttäjään"
3990
3991 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3992 msgid "Go!"
3993 msgstr "Ok!"
3994
3995 #: NOT FOUND IN SOURCE
3996 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
3997 msgstr "Hyvä PGP-allekirjoitus käyttäjältä %1\\n"
3998
3999 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4000 msgid "Goto Ticket"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: NOT FOUND IN SOURCE
4004 msgid "Goto page"
4005 msgstr "Siirry sivulle"
4006
4007 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
4008 msgid "Goto ticket"
4009 msgstr "Siirry tikettiin"
4010
4011 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
4012 msgid "Graph"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4016 msgid "Graph Properties"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
4020 msgid "Graphical charts are not available."
4021 msgstr ""
4022
4023 #: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
4024 msgid "Group"
4025 msgstr "Ryhmä"
4026
4027 #: NOT FOUND IN SOURCE
4028 msgid "Group %1 %2: %3"
4029 msgstr "Ryhmä %1 %2: %3"
4030
4031 #: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
4032 msgid "Group Rights"
4033 msgstr "Ryhmän oikeudet"
4034
4035 #: lib/RT/Group.pm:928
4036 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4037 msgid "Group already has member: %1"
4038 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen: %1"
4039
4040 #: NOT FOUND IN SOURCE
4041 msgid "Group could not be created."
4042 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
4043
4044 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
4045 #. ($create_msg)
4046 msgid "Group could not be created: %1"
4047 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda: %1"
4048
4049 #: lib/RT/Group.pm:477
4050 msgid "Group created"
4051 msgstr "Ryhmä luotu"
4052
4053 #: lib/RT/Group.pm:695
4054 msgid "Group disabled"
4055 msgstr "Ryhmä poistettu käytöstä"
4056
4057 #: lib/RT/Group.pm:697
4058 msgid "Group enabled"
4059 msgstr "Ryhmä käytössä"
4060
4061 #: lib/RT/Group.pm:1084
4062 msgid "Group has no such member"
4063 msgstr "Ryhmässä ei ole sellaista jäsentä"
4064
4065 #: lib/RT/Group.pm:532
4066 #. ($value)
4067 msgid "Group name '%1' is already in use"
4068 msgstr "Ryhmän nimi '%1' on jo käytössä"
4069
4070 #: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
4071 msgid "Group not found"
4072 msgstr "Ryhmää ei löydy"
4073
4074 #: NOT FOUND IN SOURCE
4075 msgid "Group not found.\\n"
4076 msgstr "Ryhmää ei löydetty.\\n"
4077
4078 #: NOT FOUND IN SOURCE
4079 msgid "Group not specified.\\n"
4080 msgstr "Ryhmää ei määritelty.\\n"
4081
4082 #: NOT FOUND IN SOURCE
4083 msgid "Group rights"
4084 msgstr "Ryhmän oikeudet"
4085
4086 #: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
4087 msgid "Groups"
4088 msgstr "Ryhmät"
4089
4090 #: lib/RT/Group.pm:934
4091 msgid "Groups can't be members of their members"
4092 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
4093
4094 #: share/html/Admin/Groups/index.html:107
4095 msgid "Groups matching search criteria"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
4099 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
4103 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
4107 msgid "Groups this user belongs to"
4108 msgstr "Ryhmät joihin tämä käyttäjä kuuluu"
4109
4110 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4111 msgid "HasMember"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
4115 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
4116 msgstr "Välitettävän tiketin otsikko"
4117
4118 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
4119 msgid "Heading of a forwarded message"
4120 msgstr "Välitettävän viestin otsikko"
4121
4122 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
4123 msgid "Hello!"
4124 msgstr "Hei!"
4125
4126 #: NOT FOUND IN SOURCE
4127 msgid "Hello, %1"
4128 msgstr "Hei, %1"
4129
4130 #: share/html/Install/Global.html:52
4131 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
4135 msgid "Hide all quoted text"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
4139 msgid "Hide quoted text"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: lib/RT/Config.pm:361
4143 msgid "Hide ticket history by default"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
4147 msgid "History"
4148 msgstr "Historia"
4149
4150 #: share/html/Articles/Article/History.html:52
4151 #. ($id)
4152 msgid "History for article #%1"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: share/html/Admin/Groups/History.html:59
4156 #. ($GroupObj->Name)
4157 msgid "History of the group %1"
4158 msgstr "Ryhmän %1 historia"
4159
4160 #: share/html/Admin/Queues/History.html:59
4161 #. ($QueueObj->Name)
4162 msgid "History of the queue %1"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: share/html/Admin/Users/History.html:59
4166 #. ($UserObj->Name)
4167 msgid "History of the user %1"
4168 msgstr "Käyttäjän %1 historia"
4169
4170 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
4171 msgid "Home Phone"
4172 msgstr "Kotipuhelin"
4173
4174 #: lib/RT/Config.pm:320
4175 msgid "Home page refresh interval"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: NOT FOUND IN SOURCE
4179 msgid "HomePhone"
4180 msgstr "Kotipuhelin"
4181
4182 #: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
4183 msgid "Homepage"
4184 msgstr "Etusivu"
4185
4186 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
4187 msgid "Hour"
4188 msgstr "tunti"
4189
4190 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
4191 msgid "Hours"
4192 msgstr "tuntia"
4193
4194 #: lib/RT/Base.pm:125
4195 #. (6)
4196 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
4197 msgstr ""
4198
4199 #: lib/RT/Date.pm:117
4200 msgid "ISO"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
4204 msgid "Id"
4205 msgstr "Numero"
4206
4207 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4208 msgid "Identity"
4209 msgstr "Identiteetti"
4210
4211 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4212 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4213 msgstr "Jos hyväksyntä hylätään, hylkää alkuperäinen ja poista siitä riippuvat hyväksynnät"
4214
4215 #: share/html/Tools/Offline.html:73
4216 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4217 msgstr "Jos tilaajaa ei ole määritelty, luo tiketit tälle tilaajalle."
4218
4219 #: share/html/Tools/Offline.html:64
4220 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4221 msgstr "Jos jonoa ei ole määritelty, luo tiketit tähän jonoon."
4222
4223 #: bin/rt-crontool:367
4224 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: share/html/Install/index.html:83
4228 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4229 msgstr ""
4230
4231 #: NOT FOUND IN SOURCE
4232 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4233 msgstr "Jos muutat tietoliikenneporttia jossa RT on käynnissä sinun täytyy käynnistää palvelin uudelleen kirjautuaksesi."
4234
4235 #: share/html/Install/Finish.html:60
4236 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4237 msgstr ""
4238
4239 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4240 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4241 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
4242
4243 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4244 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4245 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4246 msgstr ""
4247
4248 #: lib/RT/Record.pm:954
4249 msgid "Illegal value for %1"
4250 msgstr "Kelpaamaton arvo %1"
4251
4252 #: lib/RT/Record.pm:957
4253 msgid "Immutable field"
4254 msgstr "Muuttumaton kenttä"
4255
4256 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4257 msgid "Inactive Tickets"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4261 msgid "Include Article:"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4265 msgid "Include disabled classes in listing."
4266 msgstr ""
4267
4268 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4269 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4270 msgstr "Sisällytä passiiviset kentät listaukseen"
4271
4272 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4273 msgid "Include disabled groups in listing."
4274 msgstr ""
4275
4276 #: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4277 msgid "Include disabled queues in listing."
4278 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset jonot."
4279
4280 #: share/html/Admin/Users/index.html:85
4281 msgid "Include disabled users in search."
4282 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät."
4283
4284 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4285 msgid "Include page"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4289 msgid "Include subtopics"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: lib/RT/Config.pm:482
4293 msgid "Individual messages"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4297 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4298 msgstr "Ota yhteys ylläpitoon: käyttäjällä on ongelmia julkisten avaimien kanssa"
4299
4300 #: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4301 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4302 msgstr "Ilmoita työtilan käyttäjille että sitä ei löydy"
4303
4304 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4305 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4306 msgstr "Tiedota käyttäjälle että viestin GnuPG-data on virheellinen"
4307
4308 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4309 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: etc/initialdata:465
4313 msgid "Inform user that his password has been reset"
4314 msgstr "Tiedota käyttäjää että hänen salasanansa on resetoitu"
4315
4316 #: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4317 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
4321 msgid "Initial Priority"
4322 msgstr "Alkuprioriteetti"
4323
4324 #: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4325 msgid "InitialPriority"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4329 msgid "Initialize Database"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4333 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4337 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: lib/RT/ScripAction.pm:131
4341 msgid "Input error"
4342 msgstr "Virhe syötteessä"
4343
4344 #: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
4345 #. ($CF->FriendlyPattern)
4346 #. ($self->FriendlyPattern)
4347 msgid "Input must match %1"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
4351 msgid "Internal Error"
4352 msgstr "Sisäinen virhe"
4353
4354 #: lib/RT/Record.pm:321
4355 #. ($id->{error_message})
4356 msgid "Internal Error: %1"
4357 msgstr "Sisäinen virhe: %1"
4358
4359 #: lib/RT/Article.pm:211
4360 #. ($txn_msg)
4361 msgid "Internal error: %1"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:127
4365 #. ($type)
4366 msgid "Invalid %1"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: share/html/Articles/Article/Search.html:168
4370 #. ('LoadSavedSearch')
4371 msgid "Invalid %1 argument"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4375 #. ($_, $ARGS{$_})
4376 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4377 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: share/html/Install/Basics.html:81
4381 #. ('WebPort')
4382 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4383 msgstr "Virheellinen %1: sen täytyy olla numero"
4384
4385 #: lib/RT/Article.pm:108
4386 msgid "Invalid Class"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683
4390 msgid "Invalid Custom Field values source"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: lib/RT/Group.pm:602
4394 msgid "Invalid Group Type"
4395 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
4396
4397 #: lib/RT/Class.pm:396
4398 #. ($msg)
4399 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: lib/RT/CustomField.pm:362
4403 msgid "Invalid Render Type"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: lib/RT/CustomField.pm:1020
4407 #. ($self->FriendlyType)
4408 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: NOT FOUND IN SOURCE
4412 msgid "Invalid Right"
4413 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
4414
4415 #: NOT FOUND IN SOURCE
4416 msgid "Invalid Type"
4417 msgstr "Kelpaamaton tyyppi"
4418
4419 #: lib/RT/Record.pm:959
4420 msgid "Invalid data"
4421 msgstr "Kelpaamatonta dataa"
4422
4423 #: lib/RT/Queue.pm:413
4424 msgid "Invalid lifecycle name"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: lib/RT/CustomField.pm:1386
4428 msgid "Invalid object"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: NOT FOUND IN SOURCE
4432 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
4433 msgstr "Omistaja ei kelpaa. Asetetaan oletusasetusten mukaan 'ei kukaan'"
4434
4435 #: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:779
4436 #. ($msg)
4437 msgid "Invalid pattern: %1"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:227
4441 msgid "Invalid queue"
4442 msgstr "Kelpaamaton jono"
4443
4444 #: lib/RT/Queue.pm:831
4445 #. ($args{Type})
4446 msgid "Invalid queue role group type %1"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: lib/RT/ACE.pm:275
4450 msgid "Invalid right"
4451 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
4452
4453 #: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4454 #. ($args{'RightName'})
4455 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: lib/RT/User.pm:558
4459 msgid "Invalid syntax for email address"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4463 #. ($key)
4464 #. (loc('owner'))
4465 msgid "Invalid value for %1"
4466 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
4467
4468 #: lib/RT/Record.pm:1619
4469 msgid "Invalid value for custom field"
4470 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
4471
4472 #: NOT FOUND IN SOURCE
4473 msgid "Invalid value for status"
4474 msgstr "Kelpaamaton arvo tilalle"
4475
4476 #: lib/RT/Attachment.pm:766
4477 msgid "Is not encrypted"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: bin/rt-crontool:368
4481 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4482 msgstr ""
4483
4484 #: bin/rt-crontool:369
4485 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: bin/rt-crontool:329
4489 msgid "It takes several arguments:"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4493 msgid "Italic"
4494 msgstr "Kursiivi"
4495
4496 #: lib/RT/Date.pm:91
4497 msgid "Jan"
4498 msgstr "tammi"
4499
4500 #: NOT FOUND IN SOURCE
4501 msgid "Jan."
4502 msgstr "Tammi"
4503
4504 #: NOT FOUND IN SOURCE
4505 msgid "January"
4506 msgstr "tammikuu"
4507
4508 #: lib/RT/Group.pm:96
4509 msgid "Join or leave group"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: NOT FOUND IN SOURCE
4513 msgid "Join or leave this group"
4514 msgstr "Liity tai jätä ryhmä"
4515
4516 #: lib/RT/Date.pm:97
4517 msgid "Jul"
4518 msgstr "heinä"
4519
4520 #: NOT FOUND IN SOURCE
4521 msgid "Jul."
4522 msgstr "Heinä"
4523
4524 #: NOT FOUND IN SOURCE
4525 msgid "July"
4526 msgstr "Heinäkuu"
4527
4528 #: share/html/Elements/Tabs:547
4529 msgid "Jumbo"
4530 msgstr "Muokkaa"
4531
4532 #: lib/RT/Date.pm:96
4533 msgid "Jun"
4534 msgstr "kesä"
4535
4536 #: NOT FOUND IN SOURCE
4537 msgid "Jun."
4538 msgstr "kesä"
4539
4540 #: NOT FOUND IN SOURCE
4541 msgid "June"
4542 msgstr "kesäkuu"
4543
4544 #: lib/RT/Installer.pm:80
4545 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: NOT FOUND IN SOURCE
4549 msgid "Keyword"
4550 msgstr "Avainsana"
4551
4552 #: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4553 #. (ref $self)
4554 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: NOT FOUND IN SOURCE
4558 msgid "Lang"
4559 msgstr "Kieli"
4560
4561 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4562 msgid "Language"
4563 msgstr "Kieli"
4564
4565 #: NOT FOUND IN SOURCE
4566 msgid "Language."
4567 msgstr "Kieli."
4568
4569 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4570 msgid "Large"
4571 msgstr "Suuri"
4572
4573 #: share/html/Elements/Tabs:645
4574 msgid "Last"
4575 msgstr "Viimeinen"
4576
4577 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:385
4578 msgid "Last Contact"
4579 msgstr "Viimeinen viesti"
4580
4581 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4582 msgid "Last Contacted"
4583 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
4584
4585 #: NOT FOUND IN SOURCE
4586 msgid "Last Notified"
4587 msgstr "Viimeksi huomautettu"
4588
4589 #: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4590 msgid "Last Updated"
4591 msgstr "Viimeksi päivitetty"
4592
4593 #: share/html/Elements/ColumnMap:91
4594 msgid "Last Updated By"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4598 msgid "Last updated"
4599 msgstr "Viimeksi päivitetty"
4600
4601 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4602 msgid "Last updated by"
4603 msgstr "Päivittänyt viimeksi"
4604
4605 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4606 msgid "LastUpdated"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4610 msgid "LastUpdatedBy"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4614 msgid "LastUpdatedRelative"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
4618 #. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
4619 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: lib/RT/Installer.pm:90
4623 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: lib/RT/Installer.pm:103
4627 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:236
4631 msgid "Left"
4632 msgstr "Jäljellä"
4633
4634 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4635 msgid "Legends"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: lib/RT/Config.pm:343
4639 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
4643 msgid "Let this user access RT"
4644 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:iin"
4645
4646 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
4647 msgid "Let this user be granted rights"
4648 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
4649
4650 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4651 msgid "Let's go!"
4652 msgstr "Okei, aloitetaan!"
4653
4654 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4655 msgid "Lifecycle"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: NOT FOUND IN SOURCE
4659 msgid "Limiting owner to %1 %2"
4660 msgstr "Rajoitetaan omistajaa %1 %2"
4661
4662 #: NOT FOUND IN SOURCE
4663 msgid "Limiting queue to %1 %2"
4664 msgstr "Rajoitetaan työjonoa %1 %2"
4665
4666 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4667 msgid "Link"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: lib/RT/Record.pm:1318
4671 msgid "Link already exists"
4672 msgstr "Linkki on jo olemassa"
4673
4674 #: lib/RT/Record.pm:1332
4675 msgid "Link could not be created"
4676 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
4677
4678 #: NOT FOUND IN SOURCE
4679 msgid "Link created (%1)"
4680 msgstr "Linkki luotu (%1)"
4681
4682 #: NOT FOUND IN SOURCE
4683 msgid "Link deleted (%1)"
4684 msgstr "Linkki poistettu (%1)"
4685
4686 #: lib/RT/Record.pm:1411
4687 msgid "Link not found"
4688 msgstr "Linkkiä ei löydy"
4689
4690 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4691 #. ($Ticket->Id)
4692 msgid "Link ticket #%1"
4693 msgstr "Lisää viittaus"
4694
4695 #: NOT FOUND IN SOURCE
4696 msgid "Link ticket %1"
4697 msgstr "Lisää viittaus"
4698
4699 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
4700 msgid "Link values to"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: lib/RT/Tickets.pm:115
4704 msgid "Linked"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: lib/RT/Tickets.pm:117
4708 msgid "LinkedFrom"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: lib/RT/Tickets.pm:116
4712 msgid "LinkedTo"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: lib/RT/Ticket.pm:633
4716 msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: lib/RT/Ticket.pm:626
4720 msgid "Linking. Permission denied"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:409
4724 msgid "Links"
4725 msgstr "Viittaukset"
4726
4727 #: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
4728 msgid "List"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4732 msgid "Load"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
4736 msgid "Load a saved search"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4740 msgid "Load saved search"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: share/html/Articles/Article/Search.html:66
4744 msgid "Load saved search:"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: lib/RT/System.pm:86
4748 msgid "LoadSavedSearch"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: lib/RT/SharedSetting.pm:118
4752 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4753 msgid "Loaded %1 %2"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
4757 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4758 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
4762 msgid "Loaded perl modules"
4763 msgstr "Perl-moodulit ladattu"
4764
4765 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
4766 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4767 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4768 msgstr ""
4769
4770 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
4771 msgid "Loading..."
4772 msgstr "Ladataan..."
4773
4774 #: lib/RT/Config.pm:431
4775 msgid "Locale"
4776 msgstr "Maa-asetukset"
4777
4778 #: lib/RT/Date.pm:122
4779 msgid "LocalizedDateTime"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:116
4783 msgid "Location"
4784 msgstr "Sijainti"
4785
4786 #: NOT FOUND IN SOURCE
4787 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
4788 msgstr "Lokihakemistoa %1 ei löytynyt tai kirjoittaminen ei onnistunut.\\n RT ei voi toimia."
4789
4790 #: lib/RT/Interface/Web.pm:692
4791 msgid "Logged in"
4792 msgstr "Kirjautunut"
4793
4794 #: share/html/Elements/Tabs:458 share/html/Elements/Tabs:848
4795 #. ($username)
4796 msgid "Logged in as %1"
4797 msgstr "Käyttäjä: <strong>%1</strong>"
4798
4799 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4800 msgid "Logged out"
4801 msgstr "Kirjauduttu ulos"
4802
4803 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:89 share/html/m/login:105 share/html/m/login:92
4804 msgid "Login"
4805 msgstr "Kirjaudu sisään"
4806
4807 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4808 #. ())
4809 msgid "LogoAltText"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: share/html/Elements/Tabs:490 share/html/Elements/Tabs:860 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4813 msgid "Logout"
4814 msgstr "Kirjaudu ulos"
4815
4816 #: lib/RT/CustomField.pm:1296
4817 msgid "Lookup type mismatch"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
4821 #. ($hour)
4822 msgid "M-F at %1"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: lib/RT/Config.pm:475 lib/RT/Config.pm:490
4826 msgid "Mail"
4827 msgstr "Sähköposti"
4828
4829 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4830 msgid "Main type of links"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4834 msgid "Make Owner"
4835 msgstr "Aseta yhteyshenkilö"
4836
4837 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4838 msgid "Make Status"
4839 msgstr "Aseta tila"
4840
4841 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4842 msgid "Make date Due"
4843 msgstr "Aseta erääntymisaika"
4844
4845 #: share/html/Search/Bulk.html:117
4846 msgid "Make date Resolved"
4847 msgstr "Aseta päätösaika"
4848
4849 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4850 msgid "Make date Started"
4851 msgstr "Aseta aloitusaika"
4852
4853 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4854 msgid "Make date Starts"
4855 msgstr "Aseta alkuaika"
4856
4857 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4858 msgid "Make date Told"
4859 msgstr "Aseta viimeisen viestin lähetysaika"
4860
4861 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4862 msgid "Make priority"
4863 msgstr "Aseta prioriteetti"
4864
4865 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4866 msgid "Make queue"
4867 msgstr "Aseta jono"
4868
4869 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4870 msgid "Make subject"
4871 msgstr "Aseta otsikko"
4872
4873 #: share/html/Elements/Tabs:92
4874 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: share/html/Elements/Tabs:75
4878 msgid "Manage groups and group membership"
4879 msgstr "Hallinnoi ryhmiä ja jäsenyyksiä"
4880
4881 #: share/html/Elements/Tabs:101
4882 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4883 msgstr "Hallinnoi yleisiä asetuksia, jotka vaikuttavat kaikkiin jonoihin"
4884
4885 #: share/html/Elements/Tabs:83
4886 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4887 msgstr "Hallinnoi jonoja ja työjonokohtaisia asetuksia"
4888
4889 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
4890 msgid "Manage saved graphs"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: share/html/Elements/Tabs:67
4894 msgid "Manage users and passwords"
4895 msgstr "Hallinnoi käyttäjiä ja salasanoja"
4896
4897 #: lib/RT/Ticket.pm:1719
4898 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
4899 msgstr ""
4900
4901 #: lib/RT/Date.pm:93
4902 msgid "Mar"
4903 msgstr "maalis"
4904
4905 #: NOT FOUND IN SOURCE
4906 msgid "Mar."
4907 msgstr "Maalis"
4908
4909 #: NOT FOUND IN SOURCE
4910 msgid "March"
4911 msgstr "Maaliskuu"
4912
4913 #: share/html/Ticket/Display.html:188 share/html/m/ticket/show:125
4914 msgid "Marked all messages as seen"
4915 msgstr "Kaikki viestit merkitty luetuiksi"
4916
4917 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
4918 msgid "Mason template search order"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
4922 msgid "MaxValues"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: lib/RT/Config.pm:341
4926 msgid "Maximum inline message length"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: lib/RT/Date.pm:95
4930 msgid "May"
4931 msgstr "Toukokuu"
4932
4933 #: NOT FOUND IN SOURCE
4934 msgid "May."
4935 msgstr "Touko"
4936
4937 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
4938 msgid "Me"
4939 msgstr "Minä"
4940
4941 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
4942 msgid "Member"
4943 msgstr "Jäsen"
4944
4945 #: lib/RT/Transaction.pm:803
4946 #. ($value)
4947 msgid "Member %1 added"
4948 msgstr "Jäsen %1 lisätty"
4949
4950 #: lib/RT/Transaction.pm:843
4951 #. ($value)
4952 msgid "Member %1 deleted"
4953 msgstr "Jäsen %1 poistettu"
4954
4955 #: lib/RT/Group.pm:945
4956 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4957 msgid "Member added: %1"
4958 msgstr "Jäsen lisätty: %1"
4959
4960 #: lib/RT/Group.pm:1091
4961 msgid "Member deleted"
4962 msgstr "Jäsen poistettu"
4963
4964 #: lib/RT/Group.pm:1095
4965 msgid "Member not deleted"
4966 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
4967
4968 #: share/html/Elements/SelectLinkType:49
4969 msgid "Member of"
4970 msgstr "Jäsen:"
4971
4972 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4973 msgid "MemberOf"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:322 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4977 msgid "Members"
4978 msgstr "Jäsenet"
4979
4980 #: lib/RT/Transaction.pm:800
4981 #. ($value)
4982 msgid "Membership in %1 added"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: lib/RT/Transaction.pm:840
4986 #. ($value)
4987 msgid "Membership in %1 deleted"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: share/html/Elements/Tabs:304
4991 msgid "Memberships"
4992 msgstr "Jäsenyydet"
4993
4994 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
4995 #. ($UserObj->Name)
4996 msgid "Memberships of the user %1"
4997 msgstr "Käyttäjän %1 jäsenyydet"
4998
4999 #: lib/RT/Ticket.pm:2656
5000 msgid "Merge Successful"
5001 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
5002
5003 #: lib/RT/Ticket.pm:2677
5004 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
5005 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
5006
5007 #: lib/RT/Ticket.pm:2691
5008 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
5012 msgid "Merge into"
5013 msgstr "Yhdistä"
5014
5015 #: lib/RT/Transaction.pm:806
5016 #. ($value)
5017 msgid "Merged into %1"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:103
5021 msgid "Message"
5022 msgstr "Viesti"
5023
5024 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:168
5025 msgid "Message body is not shown because it is too large."
5026 msgstr ""
5027
5028 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:160 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
5029 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
5030 msgstr ""
5031
5032 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
5033 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
5034 msgstr ""
5035
5036 #: lib/RT/Config.pm:260
5037 msgid "Message box height"
5038 msgstr "Viestikentän korkeus"
5039
5040 #: lib/RT/Config.pm:251
5041 msgid "Message box width"
5042 msgstr "Viestikentän leveys"
5043
5044 #: lib/RT/Config.pm:269
5045 msgid "Message box wrapping"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: lib/RT/Ticket.pm:2254
5049 msgid "Message could not be recorded"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: sbin/rt-email-digest:291
5053 msgid "Message for user"
5054 msgstr "Viesti käyttäjälle"
5055
5056 #: lib/RT/Ticket.pm:2257
5057 msgid "Message recorded"
5058 msgstr "Viesti tallennettu"
5059
5060 #: NOT FOUND IN SOURCE
5061 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
5062 msgstr "Viestiä ei lähetetä seuraaville käyttäjille"
5063
5064 #: lib/RT/Installer.pm:148
5065 msgid "Minimum password length"
5066 msgstr "Salasanan minimipituus"
5067
5068 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
5069 msgid "Minutes"
5070 msgstr "Minuuttia"
5071
5072 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
5073 msgid "Miscellaneous"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: lib/RT/Record.pm:961
5077 msgid "Missing a primary key?: %1"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
5081 msgid "Mobile"
5082 msgstr "Kännykkä"
5083
5084 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5085 msgid "Mobile Phone"
5086 msgstr "Matkapuhelin"
5087
5088 #: NOT FOUND IN SOURCE
5089 msgid "MobilePhone"
5090 msgstr "Kännykkä"
5091
5092 #: share/html/Elements/Tabs:782 share/html/Elements/Tabs:800 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
5093 msgid "Modify"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: lib/RT/Class.pm:97
5097 msgid "Modify Access Control List"
5098 msgstr "Muokkaa käyttöoikeusluetteloa"
5099
5100 #: NOT FOUND IN SOURCE
5101 msgid "Modify Custom Field %1"
5102 msgstr "Muokkaa kenttää %1"
5103
5104 #: NOT FOUND IN SOURCE
5105 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
5106 msgstr "Muokkaa kaikkia työjonoja koskevia kenttiä"
5107
5108 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5109 msgid "Modify Members"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: lib/RT/Queue.pm:100
5113 msgid "Modify Scrip templates"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: NOT FOUND IN SOURCE
5117 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
5118 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintopohjia"
5119
5120 #: lib/RT/Queue.pm:103
5121 msgid "Modify Scrips"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: NOT FOUND IN SOURCE
5125 msgid "Modify Scrips for this queue"
5126 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintoja"
5127
5128 #: NOT FOUND IN SOURCE
5129 msgid "Modify System ACLS"
5130 msgstr "Muokkaa järjestelmän käyttöoikeusluetteloa"
5131
5132 #: NOT FOUND IN SOURCE
5133 msgid "Modify Template %1"
5134 msgstr "Muokkaa mallia %1"
5135
5136 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5137 #. ($QueueObj->Name())
5138 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
5142 #. ($QueueObj->Name)
5143 msgid "Modify a scrip for queue %1"
5144 msgstr "Muokkaa jonon %1 toimintoa"
5145
5146 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
5147 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5148 msgstr "Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin jonoihin"
5149
5150 #: share/html/Elements/Tabs:161
5151 msgid "Modify and Create Classes"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: share/html/Elements/Tabs:166
5155 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:208 share/html/Articles/Article/Edit.html:316
5159 #. ($ArticleObj->Id)
5160 msgid "Modify article #%1"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
5164 #. ($CF->Name)
5165 #. ($Class->Name)
5166 msgid "Modify associated objects for %1"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: lib/RT/Queue.pm:98
5170 msgid "Modify custom field values"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: NOT FOUND IN SOURCE
5174 msgid "Modify dashboards for this group"
5175 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän työtiloja"
5176
5177 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
5178 #. ($TicketObj->Id)
5179 msgid "Modify dates for #%1"
5180 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
5181
5182 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
5183 #. ($TicketObj->Id)
5184 msgid "Modify dates for ticket # %1"
5185 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
5186
5187 #: share/html/Elements/Tabs:201
5188 msgid "Modify global article topics"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: share/html/Elements/Tabs:123
5192 msgid "Modify global custom fields"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:186
5196 msgid "Modify global group rights"
5197 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia"
5198
5199 #: NOT FOUND IN SOURCE
5200 msgid "Modify global group rights."
5201 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia."
5202
5203 #: NOT FOUND IN SOURCE
5204 msgid "Modify global scrips"
5205 msgstr "Muokkaa yleisiä toimintoja"
5206
5207 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
5208 msgid "Modify global topics"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:191
5212 msgid "Modify global user rights"
5213 msgstr "Muokkaa yleisiä käyttäjien oikeuksia"
5214
5215 #: NOT FOUND IN SOURCE
5216 msgid "Modify global user rights."
5217 msgstr "Muokkaa käyttäjien yleisiä oikeuksia."
5218
5219 #: lib/RT/Group.pm:102
5220 msgid "Modify group dashboards"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: lib/RT/Group.pm:95
5224 msgid "Modify group membership roster"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: lib/RT/Group.pm:94
5228 msgid "Modify group metadata or delete group"
5229 msgstr "Muokkaa ryhmän metatietoja tai poista ryhmä"
5230
5231 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
5232 #. ($ClassObj->Name)
5233 msgid "Modify group rights for Class %1"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
5237 #. ($CustomFieldObj->Name)
5238 msgid "Modify group rights for custom field %1"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
5242 #. ($GroupObj->Name)
5243 msgid "Modify group rights for group %1"
5244 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 oikeuksia."
5245
5246 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
5247 #. ($QueueObj->Name)
5248 msgid "Modify group rights for queue %1"
5249 msgstr "Muokkaa ryhmän oikeuksia jonossa %1"
5250
5251 #: NOT FOUND IN SOURCE
5252 msgid "Modify membership roster for this group"
5253 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän jäsenlistaa"
5254
5255 #: lib/RT/Class.pm:94
5256 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: lib/RT/System.pm:82
5260 msgid "Modify one's own RT account"
5261 msgstr "Muokkaa omaa RT-tunnustasi"
5262
5263 #: lib/RT/Class.pm:92
5264 msgid "Modify or delete articles in this class"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: NOT FOUND IN SOURCE
5268 msgid "Modify people related to queue %1"
5269 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjiä"
5270
5271 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5272 #. ($Ticket->Id)
5273 #. ($Ticket->id)
5274 msgid "Modify people related to ticket #%1"
5275 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 käyttäjiä"
5276
5277 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5278 msgid "Modify personal dashboards"
5279 msgstr "Muokkaa henkilökohtaisia työtiloja"
5280
5281 #: lib/RT/Queue.pm:96
5282 msgid "Modify queue watchers"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
5286 #. ($QueueObj->Name)
5287 msgid "Modify scrips for queue %1"
5288 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä toimintoja"
5289
5290 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:107
5291 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5292 msgstr "Muokkaa toimintoja, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
5293
5294 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5295 msgid "Modify system dashboards"
5296 msgstr "Muokkaa järjestelmän työtiloja"
5297
5298 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5299 #. (loc($TemplateObj->Name()))
5300 msgid "Modify template %1"
5301 msgstr "Muokkaa mallia %1"
5302
5303 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5304 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5305 msgid "Modify template %1 for queue %2"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5309 msgid "Modify templates which apply to all queues"
5310 msgstr "Muokkaaa pohjia, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
5311
5312 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
5313 #. ($ClassObj->Name)
5314 msgid "Modify the Class %1"
5315 msgstr ""
5316
5317 #: share/html/Dashboards/Queries.html:84
5318 #. ($Dashboard->Name)
5319 msgid "Modify the content of dashboard %1"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5323 #. ($Dashboard->Name)
5324 msgid "Modify the dashboard %1"
5325 msgstr "Muokkaa työtilaa %1"
5326
5327 #: share/html/Elements/Tabs:196
5328 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5329 msgstr ""
5330
5331 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
5332 #. ($Group->Name)
5333 msgid "Modify the group %1"
5334 msgstr "Muokkaa ryhmää %1"
5335
5336 #: NOT FOUND IN SOURCE
5337 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
5338 msgstr "Muokkaa työtilan kyselyitä"
5339
5340 #: NOT FOUND IN SOURCE
5341 msgid "Modify the queue watchers"
5342 msgstr "Muokkaa jonon valvojia"
5343
5344 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
5345 #. ($Dashboard->Name)
5346 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5347 msgstr "Muokkaa työtilan %1 tilauksia"
5348
5349 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:296
5350 #. ($UserObj->Name)
5351 msgid "Modify the user %1"
5352 msgstr "Muokkaa käyttäjää %1"
5353
5354 #: share/html/Articles/Article/Search.html:78
5355 msgid "Modify this search..."
5356 msgstr ""
5357
5358 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
5359 #. ($Ticket->Id)
5360 msgid "Modify ticket # %1"
5361 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
5362
5363 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5364 #. ($TicketObj->Id)
5365 msgid "Modify ticket #%1"
5366 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
5367
5368 #: lib/RT/Queue.pm:116
5369 msgid "Modify tickets"
5370 msgstr "Muokkaa tikettejä"
5371
5372 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5373 #. ($ClassObj->Name)
5374 msgid "Modify topic for %1"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: lib/RT/Class.pm:95
5378 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: lib/RT/Class.pm:93
5382 msgid "Modify topics for articles in this class"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5386 #. ($ClassObj->Name)
5387 msgid "Modify user rights for class %1"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5391 #. ($CustomFieldObj->Name)
5392 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5393 msgstr ""
5394
5395 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5396 #. ($GroupObj->Name)
5397 msgid "Modify user rights for group %1"
5398 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 käyttäjien oikeuksia"
5399
5400 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5401 #. ($QueueObj->Name)
5402 msgid "Modify user rights for queue %1"
5403 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjien oikeuksia"
5404
5405 #: NOT FOUND IN SOURCE
5406 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
5407 msgstr "Muokkaa tapauksen %1 seuraajia"
5408
5409 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5410 #. ($Ticket->Id)
5411 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
5415 msgid "ModifyACL"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: lib/RT/Class.pm:92
5419 msgid "ModifyArticle"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: lib/RT/Class.pm:93
5423 msgid "ModifyArticleTopics"
5424 msgstr ""
5425
5426 #: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
5427 msgid "ModifyCustomField"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
5431 msgid "ModifyDashboard"
5432 msgstr "Muokkaa työtilaa"
5433
5434 #: lib/RT/Group.pm:102
5435 msgid "ModifyGroupDashboard"
5436 msgstr "Myökkaa ryhmän työtilaa"
5437
5438 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
5439 msgid "ModifyOwnDashboard"
5440 msgstr "Muokkaa omaa työtilaa"
5441
5442 #: lib/RT/Group.pm:96
5443 msgid "ModifyOwnMembership"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: lib/RT/Queue.pm:96
5447 msgid "ModifyQueueWatchers"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: lib/RT/Queue.pm:103
5451 msgid "ModifyScrips"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: lib/RT/System.pm:82
5455 msgid "ModifySelf"
5456 msgstr ""
5457
5458 #: lib/RT/Queue.pm:100
5459 msgid "ModifyTemplate"
5460 msgstr "MuokkaaMallia"
5461
5462 #: lib/RT/Queue.pm:116
5463 msgid "ModifyTicket"
5464 msgstr ""
5465
5466 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
5467 msgid "Module"
5468 msgstr "Moduuli"
5469
5470 #: lib/RT/Date.pm:107
5471 msgid "Mon"
5472 msgstr "ma"
5473
5474 #: NOT FOUND IN SOURCE
5475 msgid "Mon."
5476 msgstr "Ma"
5477
5478 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
5479 msgid "Monday"
5480 msgstr "maanantai"
5481
5482 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5483 msgid "Monday through Friday"
5484 msgstr ""
5485
5486 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
5487 msgid "Monthly"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: NOT FOUND IN SOURCE
5491 msgid "More about %1"
5492 msgstr "Lisätietoa: %1"
5493
5494 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
5495 msgid "More about the requestors"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
5499 msgid "Move down"
5500 msgstr "Siirrä alas"
5501
5502 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
5503 msgid "Move up"
5504 msgstr "Siirrä ylös"
5505
5506 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
5507 msgid "Multiple"
5508 msgstr "Monta"
5509
5510 #: lib/RT/User.pm:166
5511 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5512 msgstr "'Nimi' täytyy määritellä"
5513
5514 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
5515 #. ($friendly_status)
5516 msgid "My %1 tickets"
5517 msgstr "Minun %1 tiketit"
5518
5519 #: share/html/Elements/Tabs:444
5520 msgid "My Approvals"
5521 msgstr "Hyväksyntäni"
5522
5523 #: share/html/Elements/Tabs:422
5524 msgid "My Day"
5525 msgstr "Päivänäkymä"
5526
5527 #: share/html/Elements/Tabs:429
5528 msgid "My Reminders"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: share/html/Approvals/index.html:48
5532 msgid "My approvals"
5533 msgstr "Hyväksyntäni"
5534
5535 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5536 msgid "My dashboards"
5537 msgstr "Omat työtilat"
5538
5539 #: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5540 msgid "My reminders"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5544 msgid "My saved searches"
5545 msgstr ""
5546
5547 #: lib/RT/Installer.pm:68
5548 msgid "MySQL"
5549 msgstr "MySQL"
5550
5551 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5552 msgid "NBSP"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5556 msgid "NEWLINE"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
5560 msgid "Name"
5561 msgstr "Nimi"
5562
5563 #: lib/RT/Config.pm:177
5564 msgid "Name and email address"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:173
5568 msgid "Name in use"
5569 msgstr "Nimi on käytössä"
5570
5571 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5572 msgid "Name:"
5573 msgstr "Nimi:"
5574
5575 #: NOT FOUND IN SOURCE
5576 msgid "Need approval from system administrator"
5577 msgstr "Tarvitsee järjestelmän ylläpitäjän hyväksynnän"
5578
5579 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
5580 msgid "Never"
5581 msgstr "Ei ikinä"
5582
5583 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
5584 msgid "New"
5585 msgstr "Uusi"
5586
5587 #: share/html/Elements/Tabs:790
5588 msgid "New Article"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: share/html/Elements/Tabs:407
5592 msgid "New Dashboard"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
5596 msgid "New Links"
5597 msgstr "Uusi viittaus"
5598
5599 #: NOT FOUND IN SOURCE
5600 msgid "New Password"
5601 msgstr "Uusi salasana"
5602
5603 #: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
5604 msgid "New Pending Approval"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: share/html/Elements/Tabs:412
5608 msgid "New Search"
5609 msgstr "Uusi haku"
5610
5611 #: NOT FOUND IN SOURCE
5612 msgid "New and open tickets for %1"
5613 msgstr "Käyttäjän %1 uudet ja käsittelemättömät tiketit"
5614
5615 #: NOT FOUND IN SOURCE
5616 msgid "New dashboard"
5617 msgstr "Uusi työtila"
5618
5619 #: NOT FOUND IN SOURCE
5620 msgid "New group"
5621 msgstr "Uusi ryhmä"
5622
5623 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5624 msgid "New messages"
5625 msgstr "Uudet viestit"
5626
5627 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5628 msgid "New password"
5629 msgstr "Uusi salasana"
5630
5631 #: lib/RT/User.pm:746
5632 msgid "New password notification sent"
5633 msgstr "Uusi salasana"
5634
5635 #: NOT FOUND IN SOURCE
5636 msgid "New queue"
5637 msgstr "Uusi työjono"
5638
5639 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:114
5640 msgid "New reminder:"
5641 msgstr "Uusi muistutus:"
5642
5643 #: NOT FOUND IN SOURCE
5644 msgid "New request"
5645 msgstr "Uusi tapaus"
5646
5647 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
5648 msgid "New rights"
5649 msgstr "Uudet oikeudet"
5650
5651 #: NOT FOUND IN SOURCE
5652 msgid "New scrip"
5653 msgstr "Uusi toiminto"
5654
5655 #: NOT FOUND IN SOURCE
5656 msgid "New template"
5657 msgstr "Uusi malli"
5658
5659 #: share/html/Elements/Tabs:838 share/html/Elements/Tabs:840 share/html/m/_elements/menu:70
5660 msgid "New ticket"
5661 msgstr "Uusi tiketti"
5662
5663 #: lib/RT/Ticket.pm:2637
5664 msgid "New ticket doesn't exist"
5665 msgstr "Uutta tikettiä ei ole olemassa"
5666
5667 #: lib/RT/Ticket.pm:311
5668 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5669 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: NOT FOUND IN SOURCE
5673 msgid "New user"
5674 msgstr "Uusi käyttäjä"
5675
5676 #: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
5677 msgid "New user called"
5678 msgstr "Uusi käyttäjä pyydetty"
5679
5680 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5681 msgid "New watchers"
5682 msgstr "Uusi valvoja"
5683
5684 #: NOT FOUND IN SOURCE
5685 msgid "New window setting"
5686 msgstr "Uusi ikkunan asetus"
5687
5688 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Elements/Tabs:643 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5689 msgid "Next"
5690 msgstr "Seuraava"
5691
5692 #: NOT FOUND IN SOURCE
5693 msgid "Next page"
5694 msgstr "Seuraava sivu"
5695
5696 #: NOT FOUND IN SOURCE
5697 msgid "NickName"
5698 msgstr "Lempinimi"
5699
5700 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
5701 msgid "Nickname"
5702 msgstr "Lempinimi"
5703
5704 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
5705 msgid "No"
5706 msgstr "Ei"
5707
5708 #: lib/RT/SharedSetting.pm:241
5709 #. ($self->ObjectName)
5710 msgid "No %1 loaded"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5714 #. ($Articles_Content)
5715 msgid "No Articles match %1"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5719 msgid "No Class defined"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5723 msgid "No Classes matching search criteria found."
5724 msgstr ""
5725
5726 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
5727 msgid "No CustomField"
5728 msgstr "Ei kenttiä"
5729
5730 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5731 msgid "No CustomField defined"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5735 msgid "No Group defined"
5736 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
5737
5738 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293
5739 msgid "No Query"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5743 msgid "No Queue defined"
5744 msgstr "Jonoa ei ole määritelty"
5745
5746 #: bin/rt-crontool:123
5747 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5748 msgstr ""
5749
5750 #: NOT FOUND IN SOURCE
5751 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
5752 msgstr "Käyttäjää ei löydy. Ole hyvä ja ota yhteyttä tikettijärjestelmän ylläpitäjään.\\n"
5753
5754 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
5755 msgid "No Subject"
5756 msgstr "Ei otsikkoa"
5757
5758 #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
5759 msgid "No Template"
5760 msgstr "Ei mallia"
5761
5762 #: NOT FOUND IN SOURCE
5763 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
5764 msgstr "Tapausta ei määritelty. Perutaan tapaus "
5765
5766 #: NOT FOUND IN SOURCE
5767 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
5768 msgstr "Tapausta ei määritelty. Poistutaan tapauksen muokkauksesta\\n\\n"
5769
5770 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5771 msgid "No action"
5772 msgstr "Ei toimintoa"
5773
5774 #: lib/RT/Record.pm:956
5775 msgid "No column specified"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: NOT FOUND IN SOURCE
5779 msgid "No command found\\n"
5780 msgstr "Komentoa ei löytynyt\\n"
5781
5782 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
5783 msgid "No comment entered about this user"
5784 msgstr "Ei kommentteja"
5785
5786 #: NOT FOUND IN SOURCE
5787 msgid "No correspondence attached"
5788 msgstr "Ei kirjeenvaihtoa liitettynä"
5789
5790 #: NOT FOUND IN SOURCE
5791 msgid "No dashboards."
5792 msgstr "Ei työtiloja."
5793
5794 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:74
5795 #. (ref $self)
5796 msgid "No description for %1"
5797 msgstr "Ei kuvausta kohteelle %1"
5798
5799 #: share/html/SelfService/Error.html:69
5800 msgid "No details"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: lib/RT/Users.pm:182
5804 msgid "No group specified"
5805 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
5806
5807 #: share/html/Admin/Groups/index.html:80
5808 msgid "No groups matching search criteria found."
5809 msgstr "Ryhmää ei löydy."
5810
5811 #: lib/RT/Attachment.pm:725
5812 msgid "No key suitable for encryption"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
5816 msgid "No keys for this address"
5817 msgstr "Ei avaimia tälle osoitteelle"
5818
5819 #: lib/RT/Ticket.pm:2197
5820 msgid "No message attached"
5821 msgstr "Ei liitettyä viestiä"
5822
5823 #: lib/RT/CustomField.pm:464
5824 msgid "No name provided"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: lib/RT/Attachment.pm:705
5828 msgid "No need to encrypt"
5829 msgstr ""
5830
5831 #: lib/RT/User.pm:815
5832 msgid "No password set"
5833 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu"
5834
5835 #: lib/RT/Queue.pm:404
5836 msgid "No permission to create queues"
5837 msgstr "Ei oikeutta luoda jonoja"
5838
5839 #: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
5840 #. ($QueueObj->Name)
5841 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
5842 msgstr "Ei oikeutta luoda tikettejä jonoon '%1'"
5843
5844 #: NOT FOUND IN SOURCE
5845 msgid "No permission to create users"
5846 msgstr "Ei oikeutta luoda käyttäjiä"
5847
5848 #: share/html/SelfService/Display.html:202
5849 msgid "No permission to display that ticket"
5850 msgstr "Ei oikeutta tarkastella tätä tikettiä"
5851
5852 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
5853 msgid "No permission to modify article"
5854 msgstr ""
5855
5856 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
5857 msgid "No permission to save system-wide searches"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: lib/RT/User.pm:1311
5861 msgid "No permission to set preferences"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:323
5865 msgid "No permission to view Article"
5866 msgstr ""
5867
5868 #: share/html/SelfService/Update.html:101
5869 msgid "No permission to view update ticket"
5870 msgstr "Ei oikeutta nähdä tikettiä"
5871
5872 #: lib/RT/Queue.pm:990 lib/RT/Ticket.pm:1195
5873 msgid "No principal specified"
5874 msgstr "Toimeksiantajaa ei ole määritelty"
5875
5876 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
5877 msgid "No principals selected."
5878 msgstr "Toimeksiantajia ei ole valittu."
5879
5880 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
5881 msgid "No private key"
5882 msgstr "Ei henkilökohtaista avainta"
5883
5884 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
5885 msgid "No queues matching search criteria found."
5886 msgstr "Yhtään tikettiä ei löytynyt."
5887
5888 #: lib/RT/ACE.pm:217
5889 msgid "No right specified"
5890 msgstr ""
5891
5892 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
5893 msgid "No rights found"
5894 msgstr "Oikeuksia ei ole"
5895
5896 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
5897 msgid "No rights granted."
5898 msgstr "Ei myönnettyjä oikeuksia."
5899
5900 #: share/html/Search/Bulk.html:282
5901 msgid "No search to operate on."
5902 msgstr "Ei työstettävää hakua"
5903
5904 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
5905 msgid "No subject"
5906 msgstr "Ei otsikkoa"
5907
5908 #: lib/RT/User.pm:1589
5909 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: NOT FOUND IN SOURCE
5913 msgid "No ticket id specified"
5914 msgstr "Tapauksen numeroa ei ole määritelty"
5915
5916 #: share/html/Search/Chart:140
5917 msgid "No tickets found."
5918 msgstr "Tikettejä ei löydy."
5919
5920 #: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618
5921 msgid "No transaction type specified"
5922 msgstr "Tapahtuman tyyppiä ei ole määritelty"
5923
5924 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
5925 msgid "No usable keys."
5926 msgstr "Ei käyttökelpoisia avaimia."
5927
5928 #: NOT FOUND IN SOURCE
5929 msgid "No user or email address specified"
5930 msgstr "Käyttäjää tai sähköpostiosoitetta ei ole määritelty"
5931
5932 #: share/html/Admin/Users/index.html:91
5933 msgid "No users matching search criteria found."
5934 msgstr "Yhtään käyttäjää ei löydy."
5935
5936 #: NOT FOUND IN SOURCE
5937 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
5938 msgstr "Ei kelpaa RT-käyttäjäksi. RT:n cvs-käsittelijä irrottautuu. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
5939
5940 #: lib/RT/Record.pm:953
5941 msgid "No value sent to _Set!"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
5945 msgid "Nobody"
5946 msgstr "Tuntematon"
5947
5948 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
5949 msgid "None"
5950 msgstr "Ei mitään"
5951
5952 #: lib/RT/Record.pm:958
5953 msgid "Nonexistant field?"
5954 msgstr "Olematon kenttä?"
5955
5956 #: lib/RT/CustomField.pm:498
5957 msgid "Not found"
5958 msgstr "Ei tuloksia"
5959
5960 #: NOT FOUND IN SOURCE
5961 msgid "Not logged in"
5962 msgstr "Sisäänkirjautumaton"
5963
5964 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
5965 msgid "Not logged in."
5966 msgstr "Et ole kirjautunut järjestelmään"
5967
5968 #: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:165
5969 msgid "Not set"
5970 msgstr "Ei asetettu"
5971
5972 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
5973 msgid "Not using a mobile browser?"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
5977 msgid "Not yet implemented."
5978 msgstr "Ei vielä toteutettu."
5979
5980 #: NOT FOUND IN SOURCE
5981 msgid "Not yet implemented...."
5982 msgstr "Ei vielä toteutettu..."
5983
5984 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
5985 msgid "Notes"
5986 msgstr "Merkintöjä"
5987
5988 #: lib/RT/User.pm:748
5989 msgid "Notification could not be sent"
5990 msgstr "Ilmoitusta ei pystytty lähettämään"
5991
5992 #: etc/initialdata:57
5993 msgid "Notify AdminCcs"
5994 msgstr ""
5995
5996 #: etc/initialdata:53
5997 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
6001 msgid "Notify Ccs"
6002 msgstr ""
6003
6004 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
6005 msgid "Notify Ccs as Comment"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: etc/initialdata:84
6009 msgid "Notify Other Recipients"
6010 msgstr ""
6011
6012 #: etc/initialdata:80
6013 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: etc/initialdata:41
6017 msgid "Notify Owner"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: etc/initialdata:37
6021 msgid "Notify Owner as Comment"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
6025 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
6029 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
6033 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: etc/initialdata:76
6037 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: etc/initialdata:72
6041 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
6045 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
6049 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
6053 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: etc/initialdata:33
6057 msgid "Notify Requestors"
6058 msgstr ""
6059
6060 #: etc/initialdata:67
6061 msgid "Notify Requestors and Ccs"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: etc/initialdata:62
6065 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: lib/RT/Config.pm:370
6069 msgid "Notify me of unread messages"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: lib/RT/Date.pm:101
6073 msgid "Nov"
6074 msgstr "marras"
6075
6076 #: NOT FOUND IN SOURCE
6077 msgid "Nov."
6078 msgstr "Marras"
6079
6080 #: NOT FOUND IN SOURCE
6081 msgid "November"
6082 msgstr "marraskuu"
6083
6084 #: lib/RT/Config.pm:311
6085 msgid "Number of search results"
6086 msgstr "Hakutulosten lukumäärä"
6087
6088 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
6089 msgid "OR"
6090 msgstr "TAI"
6091
6092 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
6093 msgid "Object"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: lib/RT/Record.pm:335
6097 msgid "Object could not be created"
6098 msgstr "Objektia ei voitu luoda"
6099
6100 #: lib/RT/Record.pm:126
6101 msgid "Object could not be deleted"
6102 msgstr "Objektia ei voitu poistaa"
6103
6104 #: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
6105 msgid "Object created"
6106 msgstr "Objekti luotu"
6107
6108 #: lib/RT/Record.pm:123
6109 msgid "Object deleted"
6110 msgstr "Objekti poistettu"
6111
6112 #: lib/RT/CustomField.pm:1342
6113 msgid "Object type mismatch"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
6117 msgid "Objects list is empty"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: lib/RT/Date.pm:100
6121 msgid "Oct"
6122 msgstr "loka"
6123
6124 #: NOT FOUND IN SOURCE
6125 msgid "Oct."
6126 msgstr "Loka"
6127
6128 #: NOT FOUND IN SOURCE
6129 msgid "October"
6130 msgstr "lokakuu"
6131
6132 #: share/html/Elements/Tabs:436
6133 msgid "Offline"
6134 msgstr "Yhteydetön tila"
6135
6136 #: NOT FOUND IN SOURCE
6137 msgid "Offline edits"
6138 msgstr "Yhteydetön tila - muokkaus"
6139
6140 #: share/html/Tools/Offline.html:48
6141 msgid "Offline upload"
6142 msgstr "Yhteydetön tila - tietojen lisäys"
6143
6144 #: lib/RT/Transaction.pm:384
6145 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
6146 msgid "On %1, %2 wrote:"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
6150 msgid "On Close"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: etc/initialdata:143
6154 msgid "On Comment"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: etc/initialdata:115
6158 msgid "On Correspond"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: etc/initialdata:104
6162 msgid "On Create"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
6166 msgid "On Forward"
6167 msgstr ""
6168
6169 #: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
6170 msgid "On Forward Ticket"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
6174 msgid "On Forward Transaction"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: etc/initialdata:164
6178 msgid "On Owner Change"
6179 msgstr "Yhteyshenkilön vaihtuessa"
6180
6181 #: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
6182 msgid "On Priority Change"
6183 msgstr "Prioriteetin muuttuessa"
6184
6185 #: etc/initialdata:172
6186 msgid "On Queue Change"
6187 msgstr "Jonon muuttuessa"
6188
6189 #: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
6190 msgid "On Reject"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
6194 msgid "On Reopen"
6195 msgstr "Uudelleenavauksen yhteydessä"
6196
6197 #: etc/initialdata:178
6198 msgid "On Resolve"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: etc/initialdata:149
6202 msgid "On Status Change"
6203 msgstr "Tilan muuttuessa"
6204
6205 #: etc/initialdata:109
6206 msgid "On Transaction"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:101
6210 msgid "One-time Bcc"
6211 msgstr "Piilokopio"
6212
6213 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:99
6214 msgid "One-time Cc"
6215 msgstr "Kopio"
6216
6217 #: lib/RT/Config.pm:281
6218 msgid "Only for entry, not display"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
6222 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
6223 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
6224 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu jälkeen %1"
6225
6226 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
6227 #. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
6228 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
6229 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu ennen %1"
6230
6231 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
6232 msgid "Only show custom fields for:"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: NOT FOUND IN SOURCE
6236 msgid "Open"
6237 msgstr "Avoin"
6238
6239 #: etc/RT_Config.pm:2334 etc/RT_Config.pm:2363 etc/RT_Config.pm:2408 etc/RT_Config.pm:2437
6240 msgid "Open It"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: etc/initialdata:95
6244 msgid "Open Tickets"
6245 msgstr "Avoimet tiketit"
6246
6247 #: share/html/Elements/MakeClicky:58
6248 msgid "Open URL"
6249 msgstr "Avaa osoite"
6250
6251 #: NOT FOUND IN SOURCE
6252 msgid "Open it"
6253 msgstr "Avaa"
6254
6255 #: NOT FOUND IN SOURCE
6256 msgid "Open requests"
6257 msgstr "Avoimet tapaukset"
6258
6259 #: share/html/Elements/Tabs:835 share/html/SelfService/index.html:48
6260 msgid "Open tickets"
6261 msgstr "Avaa tikettejä"
6262
6263 #: NOT FOUND IN SOURCE
6264 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
6265 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) uudessa ikkunassa"
6266
6267 #: NOT FOUND IN SOURCE
6268 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
6269 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) toisessa ikkunassa"
6270
6271 #: etc/initialdata:96
6272 msgid "Open tickets on correspondence"
6273 msgstr "Avaa tiketit kun esiintyy kirjeenvaihtoa"
6274
6275 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
6276 msgid "Option"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: share/html/Elements/Tabs:467 share/html/Prefs/MyRT.html:67
6280 msgid "Options"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: lib/RT/Installer.pm:71
6284 msgid "Oracle"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
6288 msgid "Order by"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: NOT FOUND IN SOURCE
6292 msgid "Ordering and sorting"
6293 msgstr "Järjestäminen"
6294
6295 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:119
6296 msgid "Organization"
6297 msgstr "Laitos"
6298
6299 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
6300 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
6301 msgid "Originating ticket: #%1"
6302 msgstr "Alkuperäinen tiketti: #%1"
6303
6304 #: lib/RT/Transaction.pm:691
6305 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6306 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
6307
6308 #: lib/RT/Transaction.pm:695
6309 msgid "Outgoing email recorded"
6310 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
6311
6312 #: lib/RT/Config.pm:495
6313 msgid "Outgoing mail"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6317 msgid "Over time, priority moves toward"
6318 msgstr "Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti"
6319
6320 #: share/html/Elements/Tabs:417
6321 msgid "Overview"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: lib/RT/Queue.pm:115
6325 msgid "Own tickets"
6326 msgstr "Omat tiketit"
6327
6328 #: lib/RT/Queue.pm:115
6329 msgid "OwnTicket"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2429 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:148 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:285
6333 msgid "Owner"
6334 msgstr "Yhteyshenkilö"
6335
6336 #: lib/RT/Ticket.pm:661
6337 #. ($DeferOwner->Name)
6338 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6339 msgstr ""
6340
6341 #: lib/RT/Ticket.pm:2999
6342 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6343 msgid "Owner changed from %1 to %2"
6344 msgstr "Yhteyshenkilöksi vaihdettu %2"
6345
6346 #: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
6347 msgid "Owner could not be set."
6348 msgstr "Yhteyshenkilöä ei voitu asettaa."
6349
6350 #: lib/RT/Transaction.pm:744 lib/RT/Transaction.pm:916
6351 #. ($Old->Name , $New->Name)
6352 #. ($Old->Name, $New->Name)
6353 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6354 msgstr "Yhteyshenkilöksi vaihdettu %2"
6355
6356 #: NOT FOUND IN SOURCE
6357 msgid "Owner is"
6358 msgstr "Yhteyshenkilö"
6359
6360 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6361 msgid "OwnerName"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
6365 msgid "Page"
6366 msgstr "Sivu"
6367
6368 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
6369 msgid "Page 1 of 1"
6370 msgstr "Sivu 1/1"
6371
6372 #: share/html/dhandler:48
6373 msgid "Page not found"
6374 msgstr "Sivua ei löydy"
6375
6376 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
6377 msgid "Pager"
6378 msgstr "Hakulaite"
6379
6380 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
6381 msgid "Pager Phone"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: NOT FOUND IN SOURCE
6385 msgid "PagerPhone"
6386 msgstr "Hakulaite-puhelin"
6387
6388 #: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:429 share/html/m/ticket/show:452
6389 msgid "Parents"
6390 msgstr "Vanhemmat"
6391
6392 #: share/html/Elements/Login:73 share/html/User/Prefs.html:109 share/html/m/login:102
6393 msgid "Password"
6394 msgstr "Salasana"
6395
6396 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
6397 msgid "Password Reminder"
6398 msgstr "Salasanan muistutus"
6399
6400 #: lib/RT/Transaction.pm:868 lib/RT/User.pm:826
6401 msgid "Password changed"
6402 msgstr "Salasana vaihdettu"
6403
6404 #: lib/RT/User.pm:792
6405 msgid "Password has not been set."
6406 msgstr ""
6407
6408 #: lib/RT/User.pm:284
6409 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6410 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6411 msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %1 merkkiä pitkä"
6412
6413 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6414 msgid "Password not printed"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: lib/RT/User.pm:825
6418 msgid "Password set"
6419 msgstr "Salasana asetettu"
6420
6421 #: NOT FOUND IN SOURCE
6422 msgid "Password too short"
6423 msgstr "Salasana liian lyhyt"
6424
6425 #: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:259
6426 #. ($msg)
6427 msgid "Password: %1"
6428 msgstr "Salasana: %1"
6429
6430 #: lib/RT/User.pm:811
6431 msgid "Password: Permission Denied"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: etc/initialdata:463
6435 msgid "PasswordChange"
6436 msgstr "Salasanan vaihto"
6437
6438 #: lib/RT/User.pm:788
6439 msgid "Passwords do not match."
6440 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
6441
6442 #: NOT FOUND IN SOURCE
6443 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
6444 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasanaasi ei vaihdettu"
6445
6446 #: lib/RT/Installer.pm:186
6447 msgid "Path to sendmail"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:281
6451 msgid "People"
6452 msgstr "Käyttäjät"
6453
6454 #: share/html/Admin/Queues/People.html:188
6455 #. ($QueueObj->Name)
6456 msgid "People related to queue %1"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: etc/initialdata:89
6460 msgid "Perform a user-defined action"
6461 msgstr ""
6462
6463 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
6464 msgid "Perl"
6465 msgstr "Perl"
6466
6467 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
6468 msgid "Perl configuration"
6469 msgstr ""
6470
6471 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
6472 msgid "Perl library search order"
6473 msgstr ""
6474
6475 #: share/html/Elements/Tabs:230
6476 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:331 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:566 lib/RT/Attachment.pm:691 lib/RT/Attachment.pm:692 lib/RT/Attachment.pm:753 lib/RT/Attachment.pm:754 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:389 lib/RT/Class.pm:439 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1300 lib/RT/CustomField.pm:1346 lib/RT/CustomField.pm:1389 lib/RT/CustomField.pm:1530 lib/RT/CustomField.pm:1671 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:545 lib/RT/CustomField.pm:572 lib/RT/CustomField.pm:890 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1212 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:585 lib/RT/Queue.pm:611 lib/RT/Queue.pm:835 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Template.pm:101 lib/RT/Template.pm:216 lib/RT/Template.pm:221 lib/RT/Template.pm:230 lib/RT/Template.pm:257 lib/RT/Template.pm:386 lib/RT/Template.pm:611 lib/RT/Template.pm:628 lib/RT/Template.pm:646 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1228 lib/RT/Ticket.pm:1238 lib/RT/Ticket.pm:1252 lib/RT/Ticket.pm:1347 lib/RT/Ticket.pm:1694 lib/RT/Ticket.pm:1927 lib/RT/Ticket.pm:2094 lib/RT/Ticket.pm:2142 lib/RT/Ticket.pm:2421 lib/RT/Ticket.pm:2434 lib/RT/Ticket.pm:2513 lib/RT/Ticket.pm:2526 lib/RT/Ticket.pm:2628 lib/RT/Ticket.pm:2642 lib/RT/Ticket.pm:2901 lib/RT/Ticket.pm:2912 lib/RT/Ticket.pm:2918 lib/RT/Ticket.pm:3127 lib/RT/Ticket.pm:3201 lib/RT/Ticket.pm:3396 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1059 lib/RT/User.pm:133 lib/RT/User.pm:1437 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:306 lib/RT/User.pm:694 lib/RT/User.pm:729 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
6480 msgid "Permission Denied"
6481 msgstr "Pääsy kielletty"
6482
6483 #: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
6484 msgid "Permission denied"
6485 msgstr "Pääsy evätty"
6486
6487 #: NOT FOUND IN SOURCE
6488 msgid "Personal Dashboards"
6489 msgstr "Henkilökohtaiset työtilat"
6490
6491 #: NOT FOUND IN SOURCE
6492 msgid "Personal Groups"
6493 msgstr "Omat ryhmät"
6494
6495 #: NOT FOUND IN SOURCE
6496 msgid "Personal groups"
6497 msgstr "Omat ryhmät"
6498
6499 #: NOT FOUND IN SOURCE
6500 msgid "Personal groups:"
6501 msgstr "Omat ryhmät:"
6502
6503 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
6504 msgid "Phone numbers"
6505 msgstr "Puhelinnumerot"
6506
6507 #: NOT FOUND IN SOURCE
6508 msgid "Placeholder"
6509 msgstr "Paikanpitäjä"
6510
6511 #: share/html/dhandler:51
6512 msgid "Please check the URL and try again."
6513 msgstr ""
6514
6515 #: lib/RT/User.pm:783
6516 msgid "Please enter your current password correctly."
6517 msgstr ""
6518
6519 #: lib/RT/User.pm:785
6520 msgid "Please enter your current password."
6521 msgstr ""
6522
6523 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6524 msgid "Possible hidden searches"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: lib/RT/Installer.pm:69
6528 msgid "PostgreSQL"
6529 msgstr "PostgreSQL"
6530
6531 #: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6532 msgid "Preferences"
6533 msgstr "Asetukset"
6534
6535 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
6536 #. ($pane, $UserObj->Name)
6537 msgid "Preferences %1 for user %2."
6538 msgstr ""
6539
6540 #: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
6541 #. ($pane)
6542 #. (loc('summary rows'))
6543 msgid "Preferences saved for %1."
6544 msgstr ""
6545
6546 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
6547 #. ($UserObj->Name)
6548 msgid "Preferences saved for user %1."
6549 msgstr ""
6550
6551 #: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:102 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6552 msgid "Preferences saved."
6553 msgstr ""
6554
6555 #: share/html/Prefs/Other.html:87
6556 #. ($msg)
6557 msgid "Preferred Key: %1"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: share/html/Prefs/Other.html:71
6561 msgid "Preferred key"
6562 msgstr ""
6563
6564 #: NOT FOUND IN SOURCE
6565 msgid "Prefs"
6566 msgstr "Asetukset"
6567
6568 #: lib/RT/Action.pm:171
6569 msgid "Prepare Stubbed"
6570 msgstr "Valmistele tumppi"
6571
6572 #: share/html/Elements/Tabs:638
6573 msgid "Prev"
6574 msgstr "Edellinen"
6575
6576 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
6577 msgid "Previous"
6578 msgstr "Edellinen"
6579
6580 #: NOT FOUND IN SOURCE
6581 msgid "Previous page"
6582 msgstr "Edellinen sivu"
6583
6584 #: NOT FOUND IN SOURCE
6585 msgid "Pri"
6586 msgstr "Pri"
6587
6588 #: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
6589 #. ($args{'PrincipalId'})
6590 msgid "Principal %1 not found."
6591 msgstr "Toimeksiantajaa %1 ei löydy"
6592
6593 #: sbin/rt-email-digest:96
6594 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: sbin/rt-email-digest:98
6598 msgid "Print this message"
6599 msgstr "Tulosta tämä viesti"
6600
6601 #: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2233 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:373 share/html/m/ticket/show:241
6602 msgid "Priority"
6603 msgstr "Prioriteetti"
6604
6605 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
6606 msgid "Priority starts at"
6607 msgstr "Prioriteetti alkaa arvosta"
6608
6609 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6610 msgid "Privacy"
6611 msgstr "Yksityisyys"
6612
6613 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6614 msgid "Privacy:"
6615 msgstr "Yksityisyys:"
6616
6617 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
6618 msgid "Private Key"
6619 msgstr "Salainen avain"
6620
6621 #: lib/RT/Handle.pm:662 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
6622 msgid "Privileged"
6623 msgstr "Erioikeutettu"
6624
6625 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:330 share/html/User/Prefs.html:249
6626 #. (loc_fuzzy($msg))
6627 msgid "Privileged status: %1"
6628 msgstr "Erioikeutuksen tila: %1"
6629
6630 #: share/html/Admin/Users/index.html:133
6631 msgid "Privileged users"
6632 msgstr "Erioikeutetut käyttäjät"
6633
6634 #: bin/rt-crontool:185
6635 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6636 msgstr ""
6637
6638 #: lib/RT/Handle.pm:676
6639 msgid "Pseudogroup for internal use"
6640 msgstr "Valeryhmä sisäiseen käyttöön"
6641
6642 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
6643 #. ($line->{'Key'})
6644 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6648 msgid "Queries"
6649 msgstr "Kyselyt"
6650
6651 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
6652 msgid "Query"
6653 msgstr "Tietokantakysely"
6654
6655 #: share/html/Search/Build.html:115
6656 msgid "Query Builder"
6657 msgstr "Tietokantahaku"
6658
6659 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:943 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2076 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:285 share/html/m/ticket/show:245
6660 msgid "Queue"
6661 msgstr "Jono"
6662
6663 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6664 #. ($Queue)
6665 #. ($id)
6666 msgid "Queue %1 not found"
6667 msgstr "Jonoa %1 ei löydy"
6668
6669 #: NOT FOUND IN SOURCE
6670 msgid "Queue '%1' not found\\n"
6671 msgstr "Työjonoa '%1' ei löytynyt"
6672
6673 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
6674 msgid "Queue Name"
6675 msgstr "Jonon nimi"
6676
6677 #: NOT FOUND IN SOURCE
6678 msgid "Queue Scrips"
6679 msgstr "Työjonon toiminnot"
6680
6681 #: lib/RT/Queue.pm:561
6682 msgid "Queue already exists"
6683 msgstr "Jono on jo olemassa"
6684
6685 #: lib/RT/Queue.pm:426 lib/RT/Queue.pm:432
6686 msgid "Queue could not be created"
6687 msgstr "Jonoa ei voitu luoda"
6688
6689 #: share/html/Ticket/Create.html:361 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:154
6690 msgid "Queue could not be loaded."
6691 msgstr "Jonoa ei voitu ladata."
6692
6693 #: lib/RT/Queue.pm:452
6694 msgid "Queue created"
6695 msgstr "Jono luotu"
6696
6697 #: lib/RT/Queue.pm:491
6698 msgid "Queue disabled"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: lib/RT/Queue.pm:493
6702 msgid "Queue enabled"
6703 msgstr ""
6704
6705 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
6706 msgid "Queue id"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: NOT FOUND IN SOURCE
6710 msgid "Queue is not specified."
6711 msgstr "Työjonoa ei määritelty"
6712
6713 #: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124
6714 msgid "Queue not found"
6715 msgstr "Jonoa ei löydy"
6716
6717 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
6718 msgid "Queue's key"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: lib/RT/Tickets.pm:143
6722 msgid "QueueAdminCc"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: lib/RT/Tickets.pm:142
6726 msgid "QueueCc"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6730 msgid "QueueName"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: lib/RT/Tickets.pm:144
6734 msgid "QueueWatcher"
6735 msgstr "Jonon valvoja"
6736
6737 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:137 share/html/Elements/Tabs:239 share/html/Elements/Tabs:82
6738 msgid "Queues"
6739 msgstr "Jonot"
6740
6741 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
6742 msgid "Queues I administer"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
6746 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
6747 msgstr ""
6748
6749 #: lib/RT/Config.pm:425
6750 msgid "Quick Create"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:471 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
6754 msgid "Quick search"
6755 msgstr "Pikahaku"
6756
6757 #: share/html/Elements/QuickCreate:49
6758 msgid "Quick ticket creation"
6759 msgstr "Tiketin pika-avaus"
6760
6761 #: lib/RT/Date.pm:120
6762 msgid "RFC2616"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: lib/RT/Date.pm:119
6766 msgid "RFC2822"
6767 msgstr "RFC2822"
6768
6769 #: share/html/Elements/Tabs:752
6770 msgid "RSS"
6771 msgstr "RSS"
6772
6773 #: NOT FOUND IN SOURCE
6774 msgid "RT %1 for %2"
6775 msgstr "RT %1 - %2"
6776
6777 #: NOT FOUND IN SOURCE
6778 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
6779 msgstr "RT %1, tekijä: <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
6780
6781 #: NOT FOUND IN SOURCE
6782 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
6783 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
6784
6785 #: share/html/Admin/index.html:48
6786 msgid "RT Administration"
6787 msgstr "Tikettijärjestelmän ylläpito"
6788
6789 #: lib/RT/Installer.pm:162
6790 msgid "RT Administrator Email"
6791 msgstr "Tikettijärjestelmän ylläpitäjän sähköposti"
6792
6793 #: NOT FOUND IN SOURCE
6794 msgid "RT Authentication error."
6795 msgstr "RT Virhe tunnistamisessa"
6796
6797 #: NOT FOUND IN SOURCE
6798 msgid "RT Bounce: %1"
6799 msgstr "RT palautus: %1"
6800
6801 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
6802 msgid "RT Configuration"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: NOT FOUND IN SOURCE
6806 msgid "RT Configuration error"
6807 msgstr "RT Konfiguraatiovirhe"
6808
6809 #: NOT FOUND IN SOURCE
6810 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
6811 msgstr "RT Kriittinen virhe. Viestiä ei tallennettu!"
6812
6813 #: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
6814 msgid "RT Error"
6815 msgstr "RT Virhe"
6816
6817 #: NOT FOUND IN SOURCE
6818 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
6819 msgstr "RT Sai sähköpostin (%1) itseltään."
6820
6821 #: NOT FOUND IN SOURCE
6822 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
6823 msgstr "RT Itsepalvelu / Suljetut tapaukset"
6824
6825 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
6826 msgid "RT Size"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:195 share/html/Elements/Tabs:306 share/html/Elements/Tabs:470 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
6830 msgid "RT at a glance"
6831 msgstr "Tikettijärjestelmä"
6832
6833 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
6834 #. ($UserObj->Name)
6835 msgid "RT at a glance for the user %1"
6836 msgstr ""
6837
6838 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
6839 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
6840 msgstr ""
6841
6842 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
6843 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
6844 msgstr ""
6845
6846 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
6847 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
6848 msgstr ""
6849
6850 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
6851 msgid "RT core variables"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: NOT FOUND IN SOURCE
6855 msgid "RT couldn't authenticate you"
6856 msgstr "RT Ei pystynyt tunnistamaan sinua"
6857
6858 #: NOT FOUND IN SOURCE
6859 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
6860 msgstr "RT ei löytänyt tilaajaa ulkopuolisesta tietokannasta"
6861
6862 #: NOT FOUND IN SOURCE
6863 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
6864 msgstr "RT ei löytänyt työjonoa: %1"
6865
6866 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
6867 msgid "RT couldn't store your session."
6868 msgstr "Tikettijärjestelmä ei voinut tallentaa istuntoasi."
6869
6870 #: NOT FOUND IN SOURCE
6871 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
6872 msgstr "RT ei pystynyt tarkistamaan tätä PGP allekirjoitusta.\\n"
6873
6874 #: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/index.html:48 share/html/m/login:82
6875 #. (RT->Config->Get('rtname'))
6876 msgid "RT for %1"
6877 msgstr "%1: RT"
6878
6879 #: NOT FOUND IN SOURCE
6880 msgid "RT has proccessed your commands"
6881 msgstr "RT on prosessoinut antamasi komennot"
6882
6883 #: NOT FOUND IN SOURCE
6884 msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
6885 msgstr "RT on tekijänoikeuslain alainen, &copy; 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Se on jakelussa seuraavalla lisenssillä: <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
6886
6887 #: share/html/Install/index.html:71
6888 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
6889 msgstr ""
6890
6891 #: share/html/Install/index.html:74
6892 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: NOT FOUND IN SOURCE
6896 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
6897 msgstr "RT luulee että tämä viesti on palautus"
6898
6899 #: lib/RT/Installer.pm:121
6900 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
6901 msgstr ""
6902
6903 #: lib/RT/Installer.pm:155
6904 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: NOT FOUND IN SOURCE
6908 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
6909 msgstr "Voit hakea myös viestien otsikoista haluamallasi hakusanalla."
6910
6911 #: NOT FOUND IN SOURCE
6912 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
6913 msgstr "RT prosessoi tämän viestin kuten se olisi allekirjoittamaton."
6914
6915 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
6916 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
6917 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
6918 msgstr ""
6919
6920 #: lib/RT/Installer.pm:142
6921 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
6922 msgstr ""
6923
6924 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
6925 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
6926 msgstr ""
6927
6928 #: NOT FOUND IN SOURCE
6929 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
6930 msgstr "RT:n sähköpostiohjaustila vaatii PGP-tunnistamista. Et allekirjoittanut (PGP) viestiä tai allekirjoitustasi ei pystytty vahvistamaan."
6931
6932 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:224
6933 #. ($address)
6934 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: etc/RT_Config.pm:2366 etc/RT_Config.pm:2370 etc/RT_Config.pm:2440 etc/RT_Config.pm:2444
6938 msgid "Re-open"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
6942 msgid "Real Name"
6943 msgstr "Oikea nimi"
6944
6945 #: NOT FOUND IN SOURCE
6946 msgid "RealName"
6947 msgstr "Oikea nimi"
6948
6949 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
6950 msgid "Recipient"
6951 msgstr "Vastaanottaja"
6952
6953 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
6954 msgid "Recipient must be an email address"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77
6958 msgid "Recipients"
6959 msgstr "Vastaanottajat"
6960
6961 #: share/html/Tools/MyDay.html:73
6962 msgid "Record all updates"
6963 msgstr "Tallenna kaikki päivitykset"
6964
6965 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
6966 msgid "Recursive member"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
6970 msgid "Refer to"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: lib/RT/Transaction.pm:797
6974 #. ($value)
6975 msgid "Reference by %1 added"
6976 msgstr ""
6977
6978 #: lib/RT/Transaction.pm:837
6979 #. ($value)
6980 msgid "Reference by %1 deleted"
6981 msgstr ""
6982
6983 #: lib/RT/Transaction.pm:794
6984 #. ($value)
6985 msgid "Reference to %1 added"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: lib/RT/Transaction.pm:834
6989 #. ($value)
6990 msgid "Reference to %1 deleted"
6991 msgstr ""
6992
6993 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:432 share/html/m/ticket/show:470
6994 msgid "Referred to by"
6995 msgstr "Viittaus tähän tikettiin"
6996
6997 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6998 msgid "ReferredToBy"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:431 share/html/m/ticket/show:460
7002 msgid "Refers to"
7003 msgstr "Viittaus toiseen tikettiin"
7004
7005 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
7006 msgid "RefersTo"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: NOT FOUND IN SOURCE
7010 msgid "Refine"
7011 msgstr "Päivitä"
7012
7013 #: NOT FOUND IN SOURCE
7014 msgid "Refine search"
7015 msgstr "Päivitä haku"
7016
7017 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
7018 msgid "Refresh"
7019 msgstr "Päivitä"
7020
7021 #: lib/RT/Config.pm:326
7022 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
7023 msgstr ""
7024
7025 #: lib/RT/Config.pm:329
7026 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
7027 msgstr ""
7028
7029 #: lib/RT/Config.pm:324
7030 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
7031 msgstr ""
7032
7033 #: lib/RT/Config.pm:327
7034 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
7035 msgstr ""
7036
7037 #: lib/RT/Config.pm:325
7038 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: lib/RT/Config.pm:328
7042 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
7043 msgstr ""
7044
7045 #: lib/RT/Config.pm:296
7046 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: lib/RT/Config.pm:299
7050 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
7051 msgstr ""
7052
7053 #: lib/RT/Config.pm:294
7054 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
7055 msgstr ""
7056
7057 #: lib/RT/Config.pm:297
7058 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
7059 msgstr ""
7060
7061 #: lib/RT/Config.pm:295
7062 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
7063 msgstr ""
7064
7065 #: lib/RT/Config.pm:298
7066 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
7067 msgstr ""
7068
7069 #: share/html/Elements/Refresh:59
7070 #. ($value/60)
7071 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
7072 msgstr "Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein"
7073
7074 #: etc/RT_Config.pm:2342 etc/RT_Config.pm:2358 etc/RT_Config.pm:2416 etc/RT_Config.pm:2432
7075 msgid "Reject"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: lib/RT/Config.pm:164
7079 msgid "Remember default queue"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79
7083 msgid "Reminder"
7084 msgstr ""
7085
7086 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2168 lib/RT/Transaction.pm:934
7087 #. ($args->{'NewReminder-Subject'})
7088 #. ($ticket->Subject)
7089 msgid "Reminder '%1' added"
7090 msgstr "Muistutus '%1' lisätty"
7091
7092 #: lib/RT/Transaction.pm:947
7093 #. ($ticket->Subject)
7094 msgid "Reminder '%1' completed"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: lib/RT/Transaction.pm:940
7098 #. ($ticket->Subject)
7099 msgid "Reminder '%1' reopened"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: NOT FOUND IN SOURCE
7103 msgid "Reminder ticket #%1"
7104 msgstr "Muistutustiketti #%1"
7105
7106 #: share/html/Elements/Tabs:551 share/html/Ticket/Elements/Reminders:76 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:355
7107 msgid "Reminders"
7108 msgstr "Muistutukset"
7109
7110 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
7111 #. ($Ticket->Id)
7112 msgid "Reminders for ticket #%1"
7113 msgstr "Muistutukset tiketistä #%1"
7114
7115 #: share/html/Search/Bulk.html:95
7116 msgid "Remove AdminCc"
7117 msgstr "Poista kopio ylläpidolle"
7118
7119 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
7120 msgid "Remove Bookmark"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: share/html/Search/Bulk.html:91
7124 msgid "Remove Cc"
7125 msgstr "Poista kopio"
7126
7127 #: share/html/Search/Bulk.html:87
7128 msgid "Remove Requestor"
7129 msgstr "Poista tilaaja"
7130
7131 #: lib/RT/Queue.pm:1041
7132 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
7133 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
7134 msgstr ""
7135
7136 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
7137 msgid "Render Type"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: lib/RT/Config.pm:188
7141 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
7145 msgid "Reply"
7146 msgstr "Vastaa"
7147
7148 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
7149 msgid "Reply Address"
7150 msgstr ""
7151
7152 #: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:91
7153 msgid "Reply to requestors"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: lib/RT/Queue.pm:113
7157 msgid "Reply to tickets"
7158 msgstr "Vastaa tiketteihin"
7159
7160 #: lib/RT/Queue.pm:113
7161 msgid "ReplyToTicket"
7162 msgstr ""
7163
7164 #: NOT FOUND IN SOURCE
7165 msgid "Reports"
7166 msgstr "Raportit"
7167
7168 #: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:137
7169 msgid "Requestor"
7170 msgstr "Tilaaja"
7171
7172 #: NOT FOUND IN SOURCE
7173 msgid "Requestor email address"
7174 msgstr "Tilaajan sähköpostiosoite"
7175
7176 #: NOT FOUND IN SOURCE
7177 msgid "Requestor(s)"
7178 msgstr "Tilaaja"
7179
7180 #: lib/RT/Tickets.pm:149
7181 msgid "RequestorGroup"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:307 share/html/m/ticket/show:290
7185 msgid "Requestors"
7186 msgstr "Tilaajat"
7187
7188 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
7189 msgid "Requests should be due in"
7190 msgstr "Pyynnöt suoritettava mennessä"
7191
7192 #: lib/RT/Attribute.pm:154
7193 #. ('Object')
7194 msgid "Required parameter '%1' not specified"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: share/html/Elements/Submit:114
7198 msgid "Reset"
7199 msgstr "Palauta"
7200
7201 #: share/html/Prefs/MyRT.html:74
7202 msgid "Reset RT at a glance"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: share/html/User/Prefs.html:182
7206 msgid "Reset secret authentication token"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
7210 msgid "Reset to default"
7211 msgstr "Palauta oletus"
7212
7213 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
7214 msgid "Residence"
7215 msgstr "Koti"
7216
7217 #: etc/RT_Config.pm:2338 etc/RT_Config.pm:2354 etc/RT_Config.pm:2412 etc/RT_Config.pm:2428 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
7218 msgid "Resolve"
7219 msgstr "Päätä"
7220
7221 #: share/html/m/ticket/reply:167
7222 #. ($t->id, $t->Subject)
7223 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
7224 msgstr "Ratkaise tiketti #%1 (%2)"
7225
7226 #: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7227 msgid "Resolved"
7228 msgstr "Valmis"
7229
7230 #: NOT FOUND IN SOURCE
7231 msgid "Resolved by owner"
7232 msgstr "Käyttäjän mukaan"
7233
7234 #: NOT FOUND IN SOURCE
7235 msgid "Resolved in date range"
7236 msgstr "Valmistunut ajanjaksolla"
7237
7238 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7239 msgid "ResolvedRelative"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7243 msgid "Respond"
7244 msgstr "Vastaa"
7245
7246 #: NOT FOUND IN SOURCE
7247 msgid "Response to requestors"
7248 msgstr "Vastaus tilaajille"
7249
7250 #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
7251 msgid "Results"
7252 msgstr "Tulokset"
7253
7254 #: NOT FOUND IN SOURCE
7255 msgid "Results per page"
7256 msgstr "Tuloksia sivulle:"
7257
7258 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
7259 msgid "Return back to the ticket"
7260 msgstr "Palaa tikettiin"
7261
7262 #: share/html/Elements/EditPassword:66
7263 msgid "Retype Password"
7264 msgstr "Vahvista salasana"
7265
7266 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
7267 msgid "Revert"
7268 msgstr "Palauta"
7269
7270 #: NOT FOUND IN SOURCE
7271 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
7272 msgstr "Oikeutta %1 ei löydetty %2  %3 laajuudessa %4 (%5)\\n"
7273
7274 #: NOT FOUND IN SOURCE
7275 msgid "Right Delegated"
7276 msgstr "Oikeus delegoitu"
7277
7278 #: lib/RT/ACE.pm:302
7279 msgid "Right Granted"
7280 msgstr "Oikeus myönnetty"
7281
7282 #: lib/RT/ACE.pm:173
7283 msgid "Right Loaded"
7284 msgstr "Oikeus ladattu"
7285
7286 #: lib/RT/ACE.pm:357
7287 msgid "Right could not be revoked"
7288 msgstr "Oikeutta ei voitu perua"
7289
7290 #: NOT FOUND IN SOURCE
7291 msgid "Right not found"
7292 msgstr "Oikeutta ei löydy"
7293
7294 #: lib/RT/ACE.pm:325
7295 msgid "Right not loaded."
7296 msgstr "Oikeutta ei ladattu"
7297
7298 #: lib/RT/ACE.pm:353
7299 msgid "Right revoked"
7300 msgstr "Oikeus peruttu"
7301
7302 #: NOT FOUND IN SOURCE
7303 msgid "Rights"
7304 msgstr "Oikeudet"
7305
7306 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915
7307 #. ($object_type)
7308 msgid "Rights could not be granted for %1"
7309 msgstr "Oikeuksia ei voitu myöntää: %1"
7310
7311 #: NOT FOUND IN SOURCE
7312 msgid "Rights could not be revoked for %1"
7313 msgstr "Oikeuksia ei voitu perua: %1"
7314
7315 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
7316 msgid "Rights for Administrators"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
7320 msgid "Rights for Staff"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: NOT FOUND IN SOURCE
7324 msgid "Roles"
7325 msgstr "Roolit"
7326
7327 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
7328 msgid "Rows"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: share/html/Prefs/MyRT.html:69
7332 msgid "Rows per box"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
7336 msgid "Rows per page"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:223
7340 msgid "SQL Queries"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: lib/RT/Installer.pm:70
7344 msgid "SQLite"
7345 msgstr "SQLite"
7346
7347 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
7348 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
7349 msgstr ""
7350
7351 #: lib/RT/Date.pm:112
7352 msgid "Sat"
7353 msgstr "la"
7354
7355 #: NOT FOUND IN SOURCE
7356 msgid "Sat."
7357 msgstr "La"
7358
7359 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
7360 msgid "Saturday"
7361 msgstr "Lauantai"
7362
7363 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:361
7364 msgid "Save"
7365 msgstr "Tallenna"
7366
7367 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:75 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61
7368 msgid "Save Changes"
7369 msgstr "Tallenna muutokset"
7370
7371 #: share/html/User/Prefs.html:190
7372 msgid "Save Preferences"
7373 msgstr "Tallenna asetukset"
7374
7375 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
7376 msgid "Save as New"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: NOT FOUND IN SOURCE
7380 msgid "Save changes"
7381 msgstr "Tallenna muutokset"
7382
7383 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
7384 msgid "Save new"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
7388 msgid "Save this search"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: lib/RT/SharedSetting.pm:213
7392 #. ($self->ObjectName, $name)
7393 msgid "Saved %1 %2"
7394 msgstr "Tallennettu %1 %2"
7395
7396 #: share/html/Elements/ShowSearch:72
7397 #. ($SavedSearch)
7398 msgid "Saved Search %1 not found"
7399 msgstr "Tallennettua hakua %1 ei löydy"
7400
7401 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:473
7402 msgid "Saved Searches"
7403 msgstr "Tallennetut haut"
7404
7405 #: share/html/Search/Chart.html:133
7406 msgid "Saved charts"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
7410 msgid "Saved searches"
7411 msgstr "Tallennetut haut"
7412
7413 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69
7414 #. ($scrip->id)
7415 msgid "Scrip #%1"
7416 msgstr "Toiminto #%1"
7417
7418 #: lib/RT/Scrip.pm:184
7419 msgid "Scrip Created"
7420 msgstr "Toiminto luotu"
7421
7422 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
7423 msgid "Scrip Fields"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
7427 msgid "Scrip deleted"
7428 msgstr "Toiminto poistettu"
7429
7430 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:279
7431 msgid "Scrips"
7432 msgstr "Toiminnot"
7433
7434 #: share/html/Ticket/Update.html:191
7435 msgid "Scrips and Recipients"
7436 msgstr "Automaattitoiminnot ja vastaanottajat"
7437
7438 #: NOT FOUND IN SOURCE
7439 msgid "Scrips for %1\\n"
7440 msgstr "Toiminnot työjonolle %1\\n"
7441
7442 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
7443 msgid "Scrips which apply to all queues"
7444 msgstr "Toiminnot, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
7445
7446 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:418 share/html/Elements/Tabs:789 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
7447 msgid "Search"
7448 msgstr "Hae"
7449
7450 #: share/html/Articles/Article/Search.html:214
7451 #. ($search->Name)
7452 msgid "Search %1 updated"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
7456 msgid "Search Articles"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: NOT FOUND IN SOURCE
7460 msgid "Search Criteria"
7461 msgstr "Hakukriteerit"
7462
7463 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
7464 msgid "Search Preferences"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
7468 msgid "Search for Articles matching"
7469 msgstr ""
7470
7471 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
7472 msgid "Search for approvals"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
7476 msgid "Search for articles"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: share/html/Search/Simple.html:100
7480 msgid "Search for tickets"
7481 msgstr "Haku"
7482
7483 #: share/html/Search/Simple.html:63
7484 #. (@strong)
7485 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
7486 msgstr ""
7487
7488 #: NOT FOUND IN SOURCE
7489 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
7490 msgstr "Hae tikettejä kirjoittamalla <strong>id</strong>-numero , <strong>jonot</strong>, <strong>käyttäjänimi</strong> ja <strong>lähettäjän sähköpostiosoite</strong>."
7491
7492 #: share/html/Elements/Tabs:469
7493 msgid "Search options"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: share/html/Articles/Article/Search.html:81
7497 msgid "Search results"
7498 msgstr "Haun tulokset"
7499
7500 #: share/html/Search/Chart.html:71
7501 #. ($PrimaryGroupByLabel)
7502 msgid "Search results grouped by %1"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: lib/RT/Config.pm:290
7506 msgid "Search results refresh interval"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: share/html/Search/Simple.html:73
7510 #. ($fulltext_keyword)
7511 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7512 msgstr ""
7513
7514 #: NOT FOUND IN SOURCE
7515 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
7516 msgstr "Voit etsiä myös tiketin sisällön perusteella kirjoittamalla hakukenttään <strong>fulltext:hakusana</strong>. HUOM! Tämä voi kestää jonkin aikaa joten odota ole hyvä."
7517
7518 #: share/html/User/Prefs.html:178
7519 msgid "Secret authentication token"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: bin/rt-crontool:365
7523 msgid "Security:"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:194
7527 msgid "See also:"
7528 msgstr "Katso myös:"
7529
7530 #: lib/RT/Class.pm:90
7531 msgid "See articles in this class"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: lib/RT/Class.pm:91
7535 msgid "See changes to articles in this class"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: lib/RT/Class.pm:88
7539 msgid "See that this class exists"
7540 msgstr ""
7541
7542 #: lib/RT/Class.pm:88
7543 msgid "SeeClass"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
7547 msgid "SeeCustomField"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
7551 msgid "SeeDashboard"
7552 msgstr "Esikatsele työtilaa"
7553
7554 #: lib/RT/Group.pm:99
7555 msgid "SeeGroup"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: lib/RT/Group.pm:100
7559 msgid "SeeGroupDashboard"
7560 msgstr "Esikatsele ryhmän työtilaa"
7561
7562 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
7563 msgid "SeeOwnDashboard"
7564 msgstr "Esikatsele omaa työtilaa"
7565
7566 #: lib/RT/Queue.pm:92
7567 msgid "SeeQueue"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: share/html/Elements/Tabs:110 share/html/Elements/Tabs:118 share/html/Elements/Tabs:160 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:276 share/html/Elements/Tabs:280 share/html/Elements/Tabs:350 share/html/Elements/Tabs:361 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:70 share/html/Elements/Tabs:78 share/html/Elements/Tabs:86 share/html/Elements/Tabs:95
7571 msgid "Select"
7572 msgstr "Valitse"
7573
7574 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:153
7575 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7579 msgid "Select Database Type"
7580 msgstr "Valitse tietokannan tyyppi"
7581
7582 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7583 msgid "Select a Class"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
7587 msgid "Select a Custom Field"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
7591 msgid "Select a color for the section"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
7595 msgid "Select a group"
7596 msgstr "Valitse ryhmä"
7597
7598 #: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7599 msgid "Select a queue"
7600 msgstr "Valitse jono"
7601
7602 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7603 msgid "Select a queue for your new ticket"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7607 msgid "Select a section"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
7611 msgid "Select a user"
7612 msgstr "Valitse käyttäjä"
7613
7614 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7615 #. ($included_topic->Name)
7616 msgid "Select an Article from %1"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7620 msgid "Select an Article to include"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: share/html/Install/index.html:59
7624 msgid "Select another language"
7625 msgstr "Vaihda kieli"
7626
7627 #: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
7628 msgid "Select box"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:138
7632 msgid "Select custom fields for all queues"
7633 msgstr ""
7634
7635 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:133
7636 msgid "Select custom fields for all user groups"
7637 msgstr ""
7638
7639 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:128
7640 msgid "Select custom fields for all users"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:143
7644 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:148
7648 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: NOT FOUND IN SOURCE
7652 msgid "Select dashboard"
7653 msgstr "Valitse työtila"
7654
7655 #: lib/RT/CustomField.pm:160
7656 msgid "Select date"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: lib/RT/CustomField.pm:169
7660 msgid "Select datetime"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: NOT FOUND IN SOURCE
7664 msgid "Select group"
7665 msgstr "Valitse ryhmä"
7666
7667 #: lib/RT/CustomField.pm:159
7668 msgid "Select multiple dates"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: lib/RT/CustomField.pm:168
7672 msgid "Select multiple datetimes"
7673 msgstr ""
7674
7675 #: lib/RT/CustomField.pm:70
7676 msgid "Select multiple values"
7677 msgstr "Valitse useita arvoja"
7678
7679 #: lib/RT/CustomField.pm:71
7680 msgid "Select one value"
7681 msgstr "Valitse yksi arvo"
7682
7683 #: NOT FOUND IN SOURCE
7684 msgid "Select queue"
7685 msgstr "Valitse työjono"
7686
7687 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7688 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: NOT FOUND IN SOURCE
7692 msgid "Select scrip"
7693 msgstr "Valitse toiminto"
7694
7695 #: NOT FOUND IN SOURCE
7696 msgid "Select template"
7697 msgstr "Valitse malli"
7698
7699 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7700 #. ()
7701 msgid "Select topics for this article"
7702 msgstr ""
7703
7704 #: lib/RT/CustomField.pm:161
7705 msgid "Select up to %1 dates"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: lib/RT/CustomField.pm:170
7709 msgid "Select up to %1 datetimes"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/RT/CustomField.pm:72
7713 msgid "Select up to %1 values"
7714 msgstr ""
7715
7716 #: NOT FOUND IN SOURCE
7717 msgid "Select user"
7718 msgstr "Valitse käyttäjä"
7719
7720 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7721 msgid "Selected Custom Fields"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7725 msgid "Selected Queues"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2032
7729 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7730 msgstr ""
7731
7732 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
7733 msgid "Selected objects"
7734 msgstr "Valitut objektit"
7735
7736 #: share/html/Widgets/SelectionBox:231
7737 msgid "Selections modified. Please save your changes"
7738 msgstr "Valintaa muokattu. Muista tallentaa muutokset"
7739
7740 #: NOT FOUND IN SOURCE
7741 msgid "Self Service"
7742 msgstr "Itsepalvelu"
7743
7744 #: NOT FOUND IN SOURCE
7745 msgid "Send mail to all watchers"
7746 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille"
7747
7748 #: NOT FOUND IN SOURCE
7749 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
7750 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille kommenttina"
7751
7752 #: etc/initialdata:77
7753 msgid "Send mail to owner and all watchers"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: etc/initialdata:73
7757 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
7758 msgstr ""
7759
7760 #: etc/initialdata:68
7761 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: etc/initialdata:63
7765 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: etc/initialdata:34
7769 msgid "Sends a message to the requestors"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
7773 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
7774 msgstr ""
7775
7776 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
7777 msgid "Sends mail to the Ccs"
7778 msgstr ""
7779
7780 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
7781 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
7782 msgstr ""
7783
7784 #: etc/initialdata:58
7785 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: etc/initialdata:54
7789 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
7790 msgstr ""
7791
7792 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
7793 msgid "Sends mail to the owner"
7794 msgstr "Lähetä postia yhteyshenkilölle"
7795
7796 #: lib/RT/Interface/Email.pm:767
7797 msgid "Sent email successfully"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: lib/RT/Date.pm:99
7801 msgid "Sep"
7802 msgstr ""
7803
7804 #: NOT FOUND IN SOURCE
7805 msgid "Sep."
7806 msgstr "Syys"
7807
7808 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
7809 msgid "Separate multiple entries with spaces."
7810 msgstr ""
7811
7812 #: NOT FOUND IN SOURCE
7813 msgid "September"
7814 msgstr "syyskuu"
7815
7816 #: lib/RT/User.pm:1599
7817 msgid "Set private key"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: share/html/Elements/Tabs:466 share/html/Prefs/Other.html:79
7821 msgid "Settings"
7822 msgstr ""
7823
7824 #: lib/RT/Config.pm:176
7825 msgid "Short usernames"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: lib/RT/Config.pm:496
7829 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: share/html/Elements/Tabs:502 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
7833 msgid "Show"
7834 msgstr "Näytä"
7835
7836 #: lib/RT/System.pm:84
7837 msgid "Show Approvals tab"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
7841 msgid "Show Columns"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: lib/RT/System.pm:83
7845 msgid "Show Configuration tab"
7846 msgstr ""
7847
7848 #: share/html/Elements/Tabs:726
7849 msgid "Show Results"
7850 msgstr "Näytä tulokset"
7851
7852 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
7853 #. ($Level)
7854 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63
7858 msgid "Show all quoted text"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
7862 msgid "Show approved requests"
7863 msgstr ""
7864
7865 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
7866 msgid "Show as well"
7867 msgstr "Näytä myös"
7868
7869 #: NOT FOUND IN SOURCE
7870 msgid "Show basics"
7871 msgstr "Näytä perustiedot"
7872
7873 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
7874 msgid "Show brief headers"
7875 msgstr ""
7876
7877 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
7878 msgid "Show denied requests"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: NOT FOUND IN SOURCE
7882 msgid "Show details"
7883 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
7884
7885 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:77
7886 msgid "Show full headers"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: lib/RT/System.pm:85
7890 msgid "Show global templates"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
7894 msgid "Show link descriptions"
7895 msgstr "Näytä linkkien kuvaukset"
7896
7897 #: lib/RT/Config.pm:406
7898 msgid "Show no tickets for the Requestor"
7899 msgstr ""
7900
7901 #: lib/RT/Config.pm:352
7902 msgid "Show oldest history first"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
7906 msgid "Show pending requests"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
7910 msgid "Show quoted text"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
7914 msgid "Show requests awaiting other approvals"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: lib/RT/Config.pm:404
7918 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: lib/RT/Config.pm:403
7922 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: lib/RT/Config.pm:405
7926 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
7927 msgstr ""
7928
7929 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
7930 msgid "Show ticket history"
7931 msgstr ""
7932
7933 #: NOT FOUND IN SOURCE
7934 msgid "Show ticket private commentary"
7935 msgstr "Näytä tapauksen kommentointi"
7936
7937 #: NOT FOUND IN SOURCE
7938 msgid "Show ticket summaries"
7939 msgstr "Näytä tapausten yhteenvedot"
7940
7941 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
7942 msgid "ShowACL"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: lib/RT/System.pm:84
7946 msgid "ShowApprovalsTab"
7947 msgstr ""
7948
7949 #: lib/RT/Class.pm:90
7950 msgid "ShowArticle"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: lib/RT/Class.pm:91
7954 msgid "ShowArticleHistory"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: lib/RT/System.pm:83
7958 msgid "ShowConfigTab"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: lib/RT/System.pm:85
7962 msgid "ShowGlobalTemplates"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: lib/RT/Queue.pm:108
7966 msgid "ShowOutgoingEmail"
7967 msgstr ""
7968
7969 #: lib/RT/Group.pm:98
7970 msgid "ShowSavedSearches"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: lib/RT/Queue.pm:104
7974 msgid "ShowScrips"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: lib/RT/Queue.pm:101
7978 msgid "ShowTemplate"
7979 msgstr "NäytäMalli"
7980
7981 #: lib/RT/Queue.pm:106
7982 msgid "ShowTicket"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: lib/RT/Queue.pm:107
7986 msgid "ShowTicketComments"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:229 share/html/Elements/Tabs:769
7990 msgid "Shredder"
7991 msgstr "Silppuri"
7992
7993 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
7994 #. ($path_tag)
7995 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
7999 msgid "Sidebar"
8000 msgstr "Sivupalkki"
8001
8002 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
8003 msgid "Sign"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
8007 msgid "Sign by default"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: lib/RT/Queue.pm:110
8011 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: lib/RT/Queue.pm:111
8015 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
8019 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
8020 msgid "Sign%1%2 using %3"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:170
8024 msgid "Signature"
8025 msgstr "Allekirjoitus"
8026
8027 #: lib/RT/Queue.pm:595
8028 msgid "Signing disabled"
8029 msgstr ""
8030
8031 #: lib/RT/Queue.pm:594
8032 msgid "Signing enabled"
8033 msgstr ""
8034
8035 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
8036 msgid "Simple"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: share/html/Elements/Tabs:411
8040 msgid "Simple Search"
8041 msgstr "Haku"
8042
8043 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
8044 msgid "Single"
8045 msgstr "Yksittäinen"
8046
8047 #: lib/RT/Installer.pm:141
8048 msgid "Site name"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
8052 msgid "Size"
8053 msgstr "Koko"
8054
8055 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
8056 msgid "Skip Menu"
8057 msgstr ""
8058
8059 #: sbin/rt-email-digest:287
8060 msgid "Skipping disabled user"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
8064 msgid "Small"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
8068 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
8069 msgstr ""
8070
8071 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
8072 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
8076 msgid "Sort"
8077 msgstr "Järjestä"
8078
8079 #: NOT FOUND IN SOURCE
8080 msgid "Sort key"
8081 msgstr "Järjestys"
8082
8083 #: NOT FOUND IN SOURCE
8084 msgid "Sort results by"
8085 msgstr "Järjestä tulokset"
8086
8087 #: NOT FOUND IN SOURCE
8088 msgid "SortOrder"
8089 msgstr "Lajittelujärjestys"
8090
8091 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
8092 msgid "Sorting"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
8096 msgid "Source"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: sbin/rt-email-digest:94
8100 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
8101 msgstr ""
8102
8103 #: share/html/Elements/Tabs:735
8104 msgid "Spreadsheet"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
8108 msgid "Stage"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: etc/RT_Config.pm:2350 etc/RT_Config.pm:2424
8112 msgid "Stall"
8113 msgstr ""
8114
8115 #: NOT FOUND IN SOURCE
8116 msgid "Stalled"
8117 msgstr "Jäädytetty"
8118
8119 #: NOT FOUND IN SOURCE
8120 msgid "Start page"
8121 msgstr "Etusivu"
8122
8123 #: share/html/Search/Simple.html:85
8124 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
8125 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
8126 msgstr ""
8127
8128 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:381
8129 msgid "Started"
8130 msgstr "Työ aloitettu"
8131
8132 #: NOT FOUND IN SOURCE
8133 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
8134 msgstr "Aloittamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
8135
8136 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8137 msgid "StartedRelative"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:414 share/html/m/ticket/show:377
8141 msgid "Starts"
8142 msgstr "Työn aloitus"
8143
8144 #: NOT FOUND IN SOURCE
8145 msgid "Starts By"
8146 msgstr "Alkaa mennessä"
8147
8148 #: NOT FOUND IN SOURCE
8149 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
8150 msgstr "Alkamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
8151
8152 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8153 msgid "StartsRelative"
8154 msgstr ""
8155
8156 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:135
8157 msgid "State"
8158 msgstr "Osavaltio"
8159
8160 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:219
8161 msgid "Status"
8162 msgstr "Tila"
8163
8164 #: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3117
8165 #. ($self->loc($args{'Status'}))
8166 #. ($self->loc($new))
8167 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
8168 msgstr ""
8169
8170 #: etc/initialdata:307
8171 msgid "Status Change"
8172 msgstr "Tilan muuttuminen"
8173
8174 #: lib/RT/Transaction.pm:643
8175 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
8176 msgid "Status changed from %1 to %2"
8177 msgstr "Tila muutettu arvosta %1 arvoon %2"
8178
8179 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
8180 msgid "Status changes"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: share/html/Elements/Tabs:612
8184 msgid "Steal"
8185 msgstr "Kaappaa"
8186
8187 #: lib/RT/Queue.pm:119
8188 msgid "Steal tickets"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: lib/RT/Queue.pm:119
8192 msgid "StealTicket"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
8196 #. (1, 7)
8197 #. (2, 7)
8198 #. (3, 7)
8199 #. (4, 7)
8200 #. (5, 7)
8201 #. (6, 7)
8202 #. (7, 7)
8203 msgid "Step %1 of %2"
8204 msgstr "Vaihe %1/%2"
8205
8206 #: lib/RT/Transaction.pm:750 lib/RT/Transaction.pm:903
8207 #. ($Old->Name)
8208 msgid "Stolen from %1"
8209 msgstr "Kaapattu käyttäjältä %1"
8210
8211 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
8212 msgid "Style"
8213 msgstr "Tyyli"
8214
8215 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2182 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:122 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:266 share/html/m/ticket/reply:95
8216 msgid "Subject"
8217 msgstr "Otsikko"
8218
8219 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
8220 msgid "Subject Tag"
8221 msgstr ""
8222
8223 #: lib/RT/Transaction.pm:772
8224 #. ($self->Data)
8225 msgid "Subject changed to %1"
8226 msgstr "Aihe muutettu: %1"
8227
8228 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
8229 msgid "SubjectTag"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: NOT FOUND IN SOURCE
8233 msgid "SubjectTag changed to %1"
8234 msgstr "Aihe-tagi muutettu %1"
8235
8236 #: share/html/Elements/Submit:99
8237 msgid "Submit"
8238 msgstr "Lähetä"
8239
8240 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
8241 msgid "Subscribe"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
8245 #. ($Dashboard->Name)
8246 msgid "Subscribe to dashboard %1"
8247 msgstr "Tilaa työtila %1"
8248
8249 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
8250 msgid "Subscribe to dashboards"
8251 msgstr "Tilaa työtiloja"
8252
8253 #: lib/RT/Dashboard.pm:79
8254 msgid "SubscribeDashboard"
8255 msgstr "Tilaa työtila"
8256
8257 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
8258 #. ($Dashboard->Name)
8259 msgid "Subscribed to dashboard %1"
8260 msgstr "Tilattu työtila %1"
8261
8262 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:500
8263 msgid "Subscription"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
8267 #. ($msg)
8268 msgid "Subscription could not be created: %1"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: NOT FOUND IN SOURCE
8272 msgid "Succeeded"
8273 msgstr "Onnistui"
8274
8275 #: lib/RT/Attachment.pm:781
8276 msgid "Successfuly decrypted data"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: lib/RT/Attachment.pm:746
8280 msgid "Successfuly encrypted data"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
8284 msgid "Summary"
8285 msgstr ""
8286
8287 #: lib/RT/Date.pm:106
8288 msgid "Sun"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: NOT FOUND IN SOURCE
8292 msgid "Sun."
8293 msgstr "Su"
8294
8295 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
8296 msgid "Sunday"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: lib/RT/System.pm:80
8300 msgid "SuperUser"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: lib/RT/Config.pm:485
8304 msgid "Suspended"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: NOT FOUND IN SOURCE
8308 msgid "System"
8309 msgstr "Järjestelmä"
8310
8311 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:211
8312 msgid "System Configuration"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: NOT FOUND IN SOURCE
8316 msgid "System Dashboards"
8317 msgstr "Järjestelmän työtilat"
8318
8319 #: lib/RT/Installer.pm:203 share/html/Elements/SelectTimezone:63
8320 msgid "System Default"
8321 msgstr "Järjestelmän oletus"
8322
8323 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
8324 msgid "System Error"
8325 msgstr "Järjestelmävirhe"
8326
8327 #: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
8328 #. ($msg)
8329 msgid "System Error: %1"
8330 msgstr "Järjestelmävirhe: %1"
8331
8332 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
8333 msgid "System Tools"
8334 msgstr "Järjestelmätyökalut"
8335
8336 #: lib/RT/Transaction.pm:661
8337 msgid "System error"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: NOT FOUND IN SOURCE
8341 msgid "System error. Right not delegated."
8342 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei delegoitu."
8343
8344 #: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:305
8345 msgid "System error. Right not granted."
8346 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei luovutettu."
8347
8348 #: NOT FOUND IN SOURCE
8349 msgid "System groups"
8350 msgstr "Järjestelmäryhmät"
8351
8352 #: lib/RT/Handle.pm:728
8353 msgid "SystemRolegroup for internal use"
8354 msgstr ""
8355
8356 #: NOT FOUND IN SOURCE
8357 msgid "TEST_STRING"
8358 msgstr "TESTIMERKKIJONO"
8359
8360 #: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
8361 msgid "Take"
8362 msgstr "Ota itselle"
8363
8364 #: lib/RT/Queue.pm:118
8365 msgid "Take tickets"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: lib/RT/Queue.pm:118
8369 msgid "TakeTicket"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:895
8373 msgid "Taken"
8374 msgstr "Otettu"
8375
8376 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
8377 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
8381 msgid "Template"
8382 msgstr "Malli"
8383
8384 #: NOT FOUND IN SOURCE
8385 msgid "Template #%1"
8386 msgstr "Malli #%1"
8387
8388 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
8389 #. ($id)
8390 msgid "Template #%1 deleted"
8391 msgstr "Malli #%1 poistettu"
8392
8393 #: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:673
8394 #. ($args{'Template'})
8395 #. ($value)
8396 msgid "Template '%1' not found"
8397 msgstr "Mallia '%1' ei löydy"
8398
8399 #: lib/RT/Template.pm:699
8400 msgid "Template compiles"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: NOT FOUND IN SOURCE
8404 msgid "Template deleted"
8405 msgstr "Pohja poistettu"
8406
8407 #: lib/RT/Template.pm:666
8408 msgid "Template does not include Perl code"
8409 msgstr ""
8410
8411 #: lib/RT/Template.pm:390
8412 msgid "Template is empty"
8413 msgstr "Malli on tyhjä"
8414
8415 #: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:668
8416 msgid "Template is mandatory argument"
8417 msgstr "Malli on välttämätön argumentti"
8418
8419 #: NOT FOUND IN SOURCE
8420 msgid "Template not found"
8421 msgstr "Pohjaa ei löydetty"
8422
8423 #: NOT FOUND IN SOURCE
8424 msgid "Template not found\\n"
8425 msgstr "Pohjaa ei löydetty\\n"
8426
8427 #: lib/RT/Template.pm:370
8428 msgid "Template parsed"
8429 msgstr "Malli muodostettu"
8430
8431 #: lib/RT/Template.pm:455
8432 msgid "Template parsing error"
8433 msgstr "Mallin muodostamisessa on ongelma"
8434
8435 #: lib/RT/Template.pm:475 lib/RT/Template.pm:677
8436 #. ($Text::Template::ERROR)
8437 msgid "Template parsing error: %1"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: share/html/Elements/Tabs:114 share/html/Elements/Tabs:275
8441 msgid "Templates"
8442 msgstr "Mallit"
8443
8444 #: NOT FOUND IN SOURCE
8445 msgid "Templates for %1\\n"
8446 msgstr "Pohjat työjonolle %1\\n"
8447
8448 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
8449 #. ($QueueObj->Name)
8450 msgid "Templates for queue %1"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
8454 msgid "Text"
8455 msgstr ""
8456
8457 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
8458 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
8459 msgstr ""
8460
8461 #: lib/RT/Record.pm:952
8462 msgid "That is already the current value"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: lib/RT/CustomField.pm:581
8466 msgid "That is not a value for this custom field"
8467 msgstr "Ei ole arvo tälle kentälle"
8468
8469 #: lib/RT/Ticket.pm:1705
8470 msgid "That is the same value"
8471 msgstr "Tämä on sama arvo"
8472
8473 #: lib/RT/ACE.pm:288
8474 msgid "That principal already has that right"
8475 msgstr ""
8476
8477 #: lib/RT/Queue.pm:949
8478 #. ($args{'Type'})
8479 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
8480 msgstr "Toimeksiantaja on jo %1 tälle jonolle"
8481
8482 #: lib/RT/Ticket.pm:1143
8483 #. ($self->loc($args{'Type'}))
8484 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
8485 msgstr "Ehto %1 on jo tälle tiketille"
8486
8487 #: lib/RT/Queue.pm:1030
8488 #. ($args{'Type'})
8489 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
8490 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle jonolle"
8491
8492 #: lib/RT/Ticket.pm:1263
8493 #. ($args{'Type'})
8494 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
8495 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle tiketille"
8496
8497 #: lib/RT/Ticket.pm:1701
8498 msgid "That queue does not exist"
8499 msgstr "Jonoa ei ole olemassa"
8500
8501 #: lib/RT/Ticket.pm:3131
8502 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
8503 msgstr "Tiketti sisältää keskeneräisiä riippuvuuksia"
8504
8505 #: NOT FOUND IN SOURCE
8506 msgid "That user already has that right"
8507 msgstr "Käyttäjällä on jo tuo oikeus"
8508
8509 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:480 lib/RT/Ticket.pm:2947
8510 msgid "That user already owns that ticket"
8511 msgstr "Käyttäjä omistaa jo tämän tiketin"
8512
8513 #: lib/RT/Ticket.pm:2890
8514 msgid "That user does not exist"
8515 msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa"
8516
8517 #: lib/RT/User.pm:333
8518 msgid "That user is already privileged"
8519 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeutettu"
8520
8521 #: lib/RT/User.pm:353
8522 msgid "That user is already unprivileged"
8523 msgstr "Käyttäjä on jo käyttöoikeudeton"
8524
8525 #: lib/RT/User.pm:346
8526 msgid "That user is now privileged"
8527 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeutettu"
8528
8529 #: lib/RT/User.pm:366
8530 msgid "That user is now unprivileged"
8531 msgstr "Käyttäjä on nyt käyttöoikeudeton"
8532
8533 #: lib/RT/Ticket.pm:2940
8534 msgid "That user may not own tickets in that queue"
8535 msgstr "Käyttäjä ei voi omistaa tikettejä jonossa"
8536
8537 #: lib/RT/Link.pm:224
8538 msgid "That's not a numerical id"
8539 msgstr "Ei ole numero"
8540
8541 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:368 share/html/m/ticket/show:209
8542 msgid "The Basics"
8543 msgstr "Perustiedot"
8544
8545 #: lib/RT/ACE.pm:101
8546 msgid "The CC of a ticket"
8547 msgstr ""
8548
8549 #: lib/RT/Article.pm:660
8550 #. ($Value)
8551 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: lib/RT/Installer.pm:112
8555 msgid "The DBA's database password"
8556 msgstr ""
8557
8558 #: lib/RT/ACE.pm:102
8559 msgid "The administrative CC of a ticket"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: NOT FOUND IN SOURCE
8563 msgid "The comment has been recorded"
8564 msgstr "Kommentti on tallennettu"
8565
8566 #: lib/RT/Installer.pm:81
8567 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
8568 msgstr "Tietokantapalvelimesi domainnimi (esim. 'db.esimerkki.com')"
8569
8570 #: bin/rt-crontool:375
8571 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: NOT FOUND IN SOURCE
8575 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
8576 msgstr "Seuraava komento etsii kaikki aktiiviset tiketit jonosta 'yleiset' ja asettaa niiden prioriteetin 99:si jos niihin ei ole koskettu viimeiseen neljään tuntiin:"
8577
8578 #: NOT FOUND IN SOURCE
8579 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
8580 msgstr "Seuraavia komentoja ei suoritettu:\\n\\n"
8581
8582 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
8583 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
8584 msgstr ""
8585
8586 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
8587 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
8588 msgstr "Seuraavat kyselyt eivät ehkä ole mahdollisia kaikille käyttäjille jotka voivat nähdä tämän työtilan."
8589
8590 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2206
8591 msgid "The key has been disabled"
8592 msgstr ""
8593
8594 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
8595 msgid "The key has been revoked"
8596 msgstr ""
8597
8598 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2217
8599 msgid "The key has expired"
8600 msgstr "Avain on vanhentunut"
8601
8602 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
8603 msgid "The key is fully trusted"
8604 msgstr ""
8605
8606 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
8607 msgid "The key is ultimately trusted"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: lib/RT/Record.pm:955
8611 msgid "The new value has been set."
8612 msgstr "Uusi arvo asetettu."
8613
8614 #: lib/RT/ACE.pm:99
8615 msgid "The owner of a ticket"
8616 msgstr "Tiketin yhteyshenkilö"
8617
8618 #: share/html/dhandler:50
8619 msgid "The page you requested could not be found"
8620 msgstr "Sivua ei löydy"
8621
8622 #: lib/RT/ACE.pm:100
8623 msgid "The requestor of a ticket"
8624 msgstr "Tiketin tilaaja"
8625
8626 #: share/html/Install/Finish.html:64
8627 #. (RT::Installer->ConfigFile)
8628 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
8629 msgstr ""
8630
8631 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
8632 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:216
8636 msgid "Theme"
8637 msgstr "Teema"
8638
8639 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2059
8640 msgid "There are several keys suitable for encryption."
8641 msgstr ""
8642
8643 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
8644 msgid "There are unread messages on this ticket."
8645 msgstr "Sinulla on lukemattomia viestejä tässä tiketissä."
8646
8647 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
8648 msgid "There is marginal trust in this key"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
8652 #. ($Group->Name)
8653 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8654 msgstr ""
8655
8656 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2051
8657 msgid "There is no key suitable for encryption."
8658 msgstr ""
8659
8660 #: lib/RT/Ticket.pm:1716
8661 msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
8662 msgstr ""
8663
8664 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2055
8665 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8666 msgstr ""
8667
8668 #: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
8669 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
8670 msgstr "Nämä viestit eivät ole yleisesti näkyvillä käyttäjille"
8671
8672 #: share/html/Install/Basics.html:53
8673 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
8674 msgstr ""
8675
8676 #: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:679
8677 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: lib/RT/Class.pm:444
8681 msgid "This class does not apply to that object"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: lib/RT/CustomField.pm:1351
8685 msgid "This custom field does not apply to that object"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: lib/RT/CustomField.pm:1011 lib/RT/CustomField.pm:356
8689 msgid "This custom field has no Render Types"
8690 msgstr ""
8691
8692 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8693 msgid "This feature is only available to system administrators"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
8697 msgid "This feature is only available to system administrators."
8698 msgstr ""
8699
8700 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
8701 #. ($RT::MasonSessionDir)
8702 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
8703 msgstr ""
8704
8705 #: NOT FOUND IN SOURCE
8706 msgid "This message will be sent to..."
8707 msgstr "Tämä viesti lähetetään"
8708
8709 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8710 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8711 msgstr ""
8712
8713 #: NOT FOUND IN SOURCE
8714 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
8715 msgstr "Tämä tapaus %1 %2 (%3)\\n"
8716
8717 #: bin/rt-crontool:366
8718 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
8719 msgstr ""
8720
8721 #: lib/RT/Transaction.pm:362
8722 msgid "This transaction appears to have no content"
8723 msgstr "Tämä tapahtuma ei näytä sisältävän mitään"
8724
8725 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
8726 #. ($Rows, $Description)
8727 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: NOT FOUND IN SOURCE
8731 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
8732 msgstr "Käyttäjän %1 tärkeintä tikettiä"
8733
8734 #: NOT FOUND IN SOURCE
8735 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
8736 msgstr "Käyttäjän 25 tärkeintä tapausta"
8737
8738 #: lib/RT/Date.pm:110
8739 msgid "Thu"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: NOT FOUND IN SOURCE
8743 msgid "Thu."
8744 msgstr "To"
8745
8746 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
8747 msgid "Thursday"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: lib/RT/Record.pm:940 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
8751 msgid "Ticket"
8752 msgstr "Tiketti"
8753
8754 #: NOT FOUND IN SOURCE
8755 msgid "Ticket # %1  %2"
8756 msgstr "Tapaus # %1  %2"
8757
8758 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
8759 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8760 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
8761 msgstr "Tiketti #%1: %2"
8762
8763 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
8764 #. ($id)
8765 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
8769 #. ($Transaction->Ticket)
8770 msgid "Ticket #%1:"
8771 msgstr ""
8772
8773 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
8774 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
8775 msgid "Ticket #%1: %2"
8776 msgstr "Tiketti #%1: %2"
8777
8778 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1147 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1156 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:376 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:499 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:511
8779 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
8780 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
8781 #. ($ticket->Id)
8782 msgid "Ticket %1"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
8786 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
8787 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
8788 msgstr "Tiketti %1 luotu jonoon '%2'"
8789
8790 #: NOT FOUND IN SOURCE
8791 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
8792 msgstr "Tapaus %1 ladattu\\n"
8793
8794 #: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
8795 #. ($Ticket->Id, $_)
8796 #. ($id, $msg)
8797 msgid "Ticket %1: %2"
8798 msgstr "Tiketti %1: %2"
8799
8800 #: share/html/Elements/Tabs:283
8801 msgid "Ticket Custom Fields"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: share/html/Ticket/History.html:48
8805 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
8806 msgid "Ticket History # %1 %2"
8807 msgstr "Tiketti #%1: %2"
8808
8809 #: NOT FOUND IN SOURCE
8810 msgid "Ticket Id"
8811 msgstr "Tapauksen numero"
8812
8813 #: etc/initialdata:322
8814 msgid "Ticket Resolved"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
8818 msgid "Ticket Search"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: lib/RT/CustomField.pm:1599 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:147
8822 msgid "Ticket Transactions"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: share/html/Ticket/Update.html:64
8826 msgid "Ticket and Transaction"
8827 msgstr ""
8828
8829 #: NOT FOUND IN SOURCE
8830 msgid "Ticket attachment"
8831 msgstr "Tapauksen liitteen"
8832
8833 #: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
8834 msgid "Ticket composition"
8835 msgstr ""
8836
8837 #: lib/RT/Tickets.pm:2351
8838 msgid "Ticket content"
8839 msgstr "Tiketin sisältö"
8840
8841 #: lib/RT/Tickets.pm:2396
8842 msgid "Ticket content type"
8843 msgstr "Tiketin sisällön tyyppi"
8844
8845 #: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
8846 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
8847 msgstr "Tikettiä ei voitu luoda sisäisen virheen takia"
8848
8849 #: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:75
8850 msgid "Ticket could not be loaded"
8851 msgstr "Tikettiä ei voitu ladata"
8852
8853 #: NOT FOUND IN SOURCE
8854 msgid "Ticket created"
8855 msgstr "Tapaus luotu"
8856
8857 #: NOT FOUND IN SOURCE
8858 msgid "Ticket creation failed"
8859 msgstr "Tapauksen luonti epäonnistui"
8860
8861 #: NOT FOUND IN SOURCE
8862 msgid "Ticket deleted"
8863 msgstr "Tapaus poistettu"
8864
8865 #: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411
8866 msgid "Ticket display"
8867 msgstr "Tikettinäkymä"
8868
8869 #: NOT FOUND IN SOURCE
8870 msgid "Ticket id not found"
8871 msgstr "Tapauksen numeroa ei löytynyt"
8872
8873 #: share/html/Ticket/Display.html:60
8874 msgid "Ticket metadata"
8875 msgstr "Tiketin tiedot"
8876
8877 #: NOT FOUND IN SOURCE
8878 msgid "Ticket not found"
8879 msgstr "Tapausta ei löydy"
8880
8881 #: etc/initialdata:308
8882 msgid "Ticket status changed"
8883 msgstr "Tiketin tila muutettu"
8884
8885 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
8886 msgid "Ticket update"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: NOT FOUND IN SOURCE
8890 msgid "Ticket watchers"
8891 msgstr "Tapauksen tarkkailijat"
8892
8893 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:79
8894 #. (ref $self)
8895 msgid "TicketSQL search module"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: lib/RT/CustomField.pm:1598 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:142 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:834 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
8899 msgid "Tickets"
8900 msgstr "Tietokantahaku"
8901
8902 #: lib/RT/Tickets.pm:2553
8903 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
8904 msgid "Tickets %1 %2"
8905 msgstr "Tiketit %1 %2"
8906
8907 #: lib/RT/Tickets.pm:2510
8908 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
8909 msgid "Tickets %1 by %2"
8910 msgstr ""
8911
8912 #: share/html/m/_elements/menu:76
8913 msgid "Tickets I own"
8914 msgstr ""
8915
8916 #: NOT FOUND IN SOURCE
8917 msgid "Tickets created after"
8918 msgstr "Alkamisaika"
8919
8920 #: NOT FOUND IN SOURCE
8921 msgid "Tickets created before"
8922 msgstr "Päättymisaika"
8923
8924 #: NOT FOUND IN SOURCE
8925 msgid "Tickets from %1"
8926 msgstr "Tapaukset %1"
8927
8928 #: NOT FOUND IN SOURCE
8929 msgid "Tickets resolved after"
8930 msgstr "Alkamisaika"
8931
8932 #: NOT FOUND IN SOURCE
8933 msgid "Tickets resolved before"
8934 msgstr "Päättymisaika"
8935
8936 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
8937 msgid "Tickets which depend on this approval:"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:384
8941 msgid "Time Estimated"
8942 msgstr "Arvioitu työaika"
8943
8944 #: lib/RT/Tickets.pm:2326 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:398
8945 msgid "Time Left"
8946 msgstr "SLA"
8947
8948 #: lib/RT/Tickets.pm:2303 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:391
8949 msgid "Time Worked"
8950 msgstr "Työaikaa käytetty"
8951
8952 #: NOT FOUND IN SOURCE
8953 msgid "Time left"
8954 msgstr "Aikaa jäljellä"
8955
8956 #: share/html/Elements/Footer:54
8957 msgid "Time to display"
8958 msgstr "Aika"
8959
8960 #: NOT FOUND IN SOURCE
8961 msgid "Time worked"
8962 msgstr "Aikaa käytetty"
8963
8964 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8965 msgid "TimeEstimated"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8969 msgid "TimeLeft"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8973 msgid "TimeWorked"
8974 msgstr ""
8975
8976 #: lib/RT/Installer.pm:192 share/html/User/Prefs.html:80
8977 msgid "Timezone"
8978 msgstr "Aikavyöhyke"
8979
8980 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
8981 msgid "Title"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
8985 msgid "To"
8986 msgstr ""
8987
8988 #: NOT FOUND IN SOURCE
8989 msgid "To generate a diff of this commit:"
8990 msgstr "Luodaksesi diffin tästä käskystä:"
8991
8992 #: NOT FOUND IN SOURCE
8993 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
8994 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
8995
8996 #: share/html/Elements/Footer:59
8997 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
8998 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
8999 msgstr ""
9000
9001 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
9002 #. ($count)
9003 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
9007 #. ()
9008 msgid "Toggle stack trace"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9012 msgid "Told"
9013 msgstr "Viimeinen viesti"
9014
9015 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9016 msgid "ToldRelative"
9017 msgstr ""
9018
9019 #: share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:415 share/html/Tools/index.html:48
9020 msgid "Tools"
9021 msgstr "Työkalut"
9022
9023 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
9024 msgid "Topic Name"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: lib/RT/Article.pm:479
9028 msgid "Topic membership added"
9029 msgstr ""
9030
9031 #: lib/RT/Article.pm:514
9032 msgid "Topic membership removed"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
9036 msgid "Topic not found"
9037 msgstr ""
9038
9039 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:200 share/html/Elements/Tabs:365 share/html/Elements/Tabs:419
9040 msgid "Topics"
9041 msgstr ""
9042
9043 #: share/html/Search/Elements/Chart:147
9044 msgid "Total"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: etc/initialdata:249
9048 msgid "Transaction"
9049 msgstr ""
9050
9051 #: lib/RT/Transaction.pm:928
9052 #. ($self->Data)
9053 msgid "Transaction %1 purged"
9054 msgstr "Tapahtuma %1 puhdistettu"
9055
9056 #: lib/RT/Transaction.pm:206
9057 msgid "Transaction Created"
9058 msgstr "Tapahtuma luotu"
9059
9060 #: share/html/Elements/Tabs:286
9061 msgid "Transaction Custom Fields"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: lib/RT/Transaction.pm:132
9065 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
9066 msgstr ""
9067
9068 #: lib/RT/Tickets.pm:136
9069 msgid "TransactionDate"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: lib/RT/Transaction.pm:985
9073 msgid "Transactions are immutable"
9074 msgstr "Tapahtumat ovat muuttumattomia"
9075
9076 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
9077 msgid "Trust"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: NOT FOUND IN SOURCE
9081 msgid "Trying to delete a right: %1"
9082 msgstr "Yritetään poistaa oikeus: %1"
9083
9084 #: lib/RT/Date.pm:108
9085 msgid "Tue"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: NOT FOUND IN SOURCE
9089 msgid "Tue."
9090 msgstr "Ti"
9091
9092 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
9093 msgid "Tuesday"
9094 msgstr ""
9095
9096 #: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2158 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
9097 msgid "Type"
9098 msgstr "Tyyppi"
9099
9100 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
9101 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
9102 msgstr ""
9103
9104 #: lib/RT/CustomField.pm:961
9105 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
9106 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
9107 msgstr "Tyyppi muutettu '%1' -> '%2'"
9108
9109 #: lib/RT/Article.pm:482
9110 msgid "Unable to add topic membership"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: lib/RT/Article.pm:510
9114 #. ($t->TopicObj->Name)
9115 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
9116 msgstr ""
9117
9118 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
9119 msgid "Unable to determine object type or id"
9120 msgstr ""
9121
9122 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:238
9123 msgid "Unable to load article"
9124 msgstr ""
9125
9126 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
9127 #. ($msg)
9128 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
9132 #. ($msg)
9133 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
9137 #. ($msg)
9138 msgid "Unable to set privacy id: %1"
9139 msgstr ""
9140
9141 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
9142 #. (loc('Permission Denied'))
9143 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
9147 #. ($msg)
9148 msgid "Unable to set privacy object: %1"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
9152 #. ($id)
9153 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
9154 msgstr "Ei voitu tilata työtilaa %1: Pääsy estetty"
9155
9156 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
9157 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
9158 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
9159 msgstr ""
9160
9161 #: etc/RT_Config.pm:2374 etc/RT_Config.pm:2448
9162 msgid "Undelete"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: lib/RT/ScripCondition.pm:125
9166 msgid "Unimplemented"
9167 msgstr "Toteuttamaton"
9168
9169 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
9170 msgid "Unix login"
9171 msgstr "Unix login"
9172
9173 #: NOT FOUND IN SOURCE
9174 msgid "UnixUsername"
9175 msgstr "Käyttäjän Unix-tunnus"
9176
9177 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2234
9178 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2239
9182 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
9183 msgstr ""
9184
9185 #: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:813
9186 #. ($ContentEncoding)
9187 #. ($self->ContentEncoding)
9188 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
9189 msgstr "Tuntematon sisällön koodaus %1"
9190
9191 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:268
9192 #. ($key)
9193 msgid "Unknown field: %1"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: lib/RT/Queue.pm:1020
9197 #. ($args{Type})
9198 msgid "Unknown watcher type %1"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: share/html/Search/Simple.html:81
9202 #. ($status_str)
9203 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
9204 msgstr ""
9205
9206 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
9207 msgid "Unlimit"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
9211 msgid "Unlimited"
9212 msgstr "Rajoittamaton"
9213
9214 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
9215 msgid "Unnamed dashboard"
9216 msgstr ""
9217
9218 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
9219 msgid "Unnamed search"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: share/html/m/_elements/menu:79
9223 msgid "Unowned tickets"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: lib/RT/Handle.pm:663
9227 msgid "Unprivileged"
9228 msgstr "Käyttöoikeudeton"
9229
9230 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
9231 msgid "Unselected Custom Fields"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
9235 msgid "Unselected Queues"
9236 msgstr ""
9237
9238 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
9239 msgid "Unselected objects"
9240 msgstr ""
9241
9242 #: lib/RT/User.pm:1583
9243 msgid "Unset private key"
9244 msgstr ""
9245
9246 #: lib/RT/Transaction.pm:731 lib/RT/Transaction.pm:907
9247 msgid "Untaken"
9248 msgstr "Ottamaton"
9249
9250 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
9251 msgid "Update"
9252 msgstr "Päivitä"
9253
9254 #: share/html/Search/Chart.html:128
9255 msgid "Update Chart"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
9259 msgid "Update Graph"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: NOT FOUND IN SOURCE
9263 msgid "Update ID"
9264 msgstr "Päivitä numero"
9265
9266 #: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:141
9267 msgid "Update Ticket"
9268 msgstr "Tallenna muutokset"
9269
9270 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:85
9271 msgid "Update Type"
9272 msgstr "Päivitä tyyppi"
9273
9274 #: NOT FOUND IN SOURCE
9275 msgid "Update all these tickets at once"
9276 msgstr "Päivitä kaikki nämä tapaukset kerralla"
9277
9278 #: NOT FOUND IN SOURCE
9279 msgid "Update email"
9280 msgstr "Päivitä sähköposti"
9281
9282 #: share/html/Search/Build.html:106
9283 msgid "Update format and Search"
9284 msgstr "Päivitä ja Hae"
9285
9286 #: share/html/Search/Bulk.html:224
9287 msgid "Update multiple tickets"
9288 msgstr "Päivitä useita tikettejä"
9289
9290 #: NOT FOUND IN SOURCE
9291 msgid "Update name"
9292 msgstr "Päivitä nimi"
9293
9294 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
9295 msgid "Update not recorded."
9296 msgstr "Päivitystä ei tallennettu"
9297
9298 #: NOT FOUND IN SOURCE
9299 msgid "Update selected tickets"
9300 msgstr "Päivitä valitut tapaukset"
9301
9302 #: NOT FOUND IN SOURCE
9303 msgid "Update signature"
9304 msgstr "Päivitä allekirjoitus"
9305
9306 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
9307 msgid "Update ticket"
9308 msgstr "Muokkaa tikettiä"
9309
9310 #: NOT FOUND IN SOURCE
9311 msgid "Update ticket # %1"
9312 msgstr "Päivitä tapaus # %1"
9313
9314 #: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48
9315 #. ($Ticket->id)
9316 #. ($t->id)
9317 msgid "Update ticket #%1"
9318 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
9319
9320 #: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:169
9321 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
9322 #. ($t->id, $t->Subject)
9323 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
9324 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1 (%2)"
9325
9326 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
9327 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
9328 msgstr "Päivityksen tyyppi ei ollut kirjeenvaihto eikä kommentti."
9329
9330 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9331 msgid "UpdateStatus"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: lib/RT/CustomField.pm:1674 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:402
9335 msgid "Updated"
9336 msgstr "Päivitetty"
9337
9338 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
9339 #. ($desc)
9340 msgid "Updated saved search \"%1\""
9341 msgstr ""
9342
9343 #: share/html/Tools/Offline.html:92
9344 msgid "Upload"
9345 msgstr ""
9346
9347 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
9348 msgid "Upload a new logo"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: lib/RT/CustomField.pm:130
9352 msgid "Upload multiple files"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: lib/RT/CustomField.pm:121
9356 msgid "Upload multiple images"
9357 msgstr ""
9358
9359 #: lib/RT/CustomField.pm:131
9360 msgid "Upload one file"
9361 msgstr ""
9362
9363 #: lib/RT/CustomField.pm:122
9364 msgid "Upload one image"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: lib/RT/CustomField.pm:132
9368 msgid "Upload up to %1 files"
9369 msgstr ""
9370
9371 #: lib/RT/CustomField.pm:123
9372 msgid "Upload up to %1 images"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: share/html/Tools/Offline.html:92
9376 msgid "Upload your changes"
9377 msgstr "Lähetä muutokset"
9378
9379 #: sbin/rt-email-digest:88
9380 msgid "Usage:"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: lib/RT/Installer.pm:135
9384 msgid "Use SSL?"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: lib/RT/Config.pm:224
9388 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: lib/RT/Config.pm:187
9392 msgid "Use autocomplete to find owners?"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: lib/RT/Config.pm:391
9396 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
9400 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
9401 msgid "Use default (%1)"
9402 msgstr ""
9403
9404 #: NOT FOUND IN SOURCE
9405 msgid "Use monospace font"
9406 msgstr "Käytä monospace-fonttia"
9407
9408 #: share/html/Elements/Tabs:207
9409 msgid "Use other RT administrative tools"
9410 msgstr "Käytä muita RT:n hallinnointityökaluja"
9411
9412 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
9413 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
9414 msgid "Use system default (%1)"
9415 msgstr ""
9416
9417 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
9418 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
9419 msgstr ""
9420
9421 #: lib/RT/Config.pm:381
9422 msgid "Use this to protect the format of plain text"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: lib/RT/Record.pm:941 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
9426 msgid "User"
9427 msgstr "Käyttäjä"
9428
9429 #: NOT FOUND IN SOURCE
9430 msgid "User %1 %2: %3\\n"
9431 msgstr "Käyttäjä %1 %2: %3\\n"
9432
9433 #: NOT FOUND IN SOURCE
9434 msgid "User %1 Password: %2\\n"
9435 msgstr "Käyttäjä %1 Salasana: %2\\n"
9436
9437 #: lib/RT/Ticket.pm:412
9438 #. ($args{'Owner'})
9439 msgid "User '%1' could not be found."
9440 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydy."
9441
9442 #: NOT FOUND IN SOURCE
9443 msgid "User '%1' not found"
9444 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty"
9445
9446 #: NOT FOUND IN SOURCE
9447 msgid "User '%1' not found\\n"
9448 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty\\n"
9449
9450 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
9451 msgid "User (created - expire)"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
9455 msgid "User Defined"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
9459 msgid "User Defined conditions and actions"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: NOT FOUND IN SOURCE
9463 msgid "User ID"
9464 msgstr "Käyttäjätunnus"
9465
9466 #: NOT FOUND IN SOURCE
9467 msgid "User Id"
9468 msgstr "Käyttäjätunnus"
9469
9470 #: share/html/Elements/Tabs:190 share/html/Elements/Tabs:290 share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:338 share/html/Elements/Tabs:368
9471 msgid "User Rights"
9472 msgstr "Käyttäjän oikeudet"
9473
9474 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2380
9475 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
9476 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:287
9480 #. ($msg)
9481 msgid "User could not be created: %1"
9482 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
9483
9484 #: lib/RT/User.pm:269
9485 msgid "User created"
9486 msgstr "Käyttäjä luotu"
9487
9488 #: NOT FOUND IN SOURCE
9489 msgid "User defined groups"
9490 msgstr "Käyttäjän luomat ryhmät"
9491
9492 #: lib/RT/User.pm:1074
9493 msgid "User disabled"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: lib/RT/User.pm:1076
9497 msgid "User enabled"
9498 msgstr ""
9499
9500 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
9501 msgid "User has empty email address"
9502 msgstr "Käyttäjällä on tyhjä sähköpostiosoite"
9503
9504 #: lib/RT/User.pm:511 lib/RT/User.pm:531
9505 msgid "User loaded"
9506 msgstr ""
9507
9508 #: NOT FOUND IN SOURCE
9509 msgid "User notified"
9510 msgstr "Käyttäjää informoitu"
9511
9512 #: NOT FOUND IN SOURCE
9513 msgid "User view"
9514 msgstr "Käyttäjän näkymä"
9515
9516 #: NOT FOUND IN SOURCE
9517 msgid "User's GnuPG keys"
9518 msgstr "Käyttäjän GnuPG-avaimet"
9519
9520 #: share/html/Admin/Groups/index.html:126
9521 msgid "User-defined groups"
9522 msgstr ""
9523
9524 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:68 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/login:98
9525 msgid "Username"
9526 msgstr "Käyttäjätunnus"
9527
9528 #: lib/RT/Config.pm:173
9529 msgid "Username format"
9530 msgstr "Käyttäjänimen esitystapa"
9531
9532 #: lib/RT/CustomField.pm:1600 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:127 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:66
9533 msgid "Users"
9534 msgstr "Käyttäjät"
9535
9536 #: share/html/Admin/Users/index.html:114
9537 msgid "Users matching search criteria"
9538 msgstr "Hakua vastaavat käyttäjät"
9539
9540 #: bin/rt-crontool:177
9541 #. ($txn->id)
9542 msgid "Using transaction #%1..."
9543 msgstr ""
9544
9545 #: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340
9546 msgid "Valid Query"
9547 msgstr ""
9548
9549 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
9550 msgid "Validation"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
9554 msgid "Value"
9555 msgstr ""
9556
9557 #: NOT FOUND IN SOURCE
9558 msgid "ValueOfQueue"
9559 msgstr "Tapauksen arvo"
9560
9561 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
9562 msgid "Values"
9563 msgstr "Arvot"
9564
9565 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
9566 msgid "Variable"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: NOT FOUND IN SOURCE
9570 msgid "Various RT reports"
9571 msgstr "Tikettijärjestelmän luomat raportit"
9572
9573 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
9574 msgid "Version"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: lib/RT/Queue.pm:101
9578 msgid "View Scrip templates"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: lib/RT/Queue.pm:104
9582 msgid "View Scrips"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: lib/RT/Queue.pm:97
9586 msgid "View custom field values"
9587 msgstr ""
9588
9589 #: lib/RT/CustomField.pm:205
9590 msgid "View custom fields"
9591 msgstr ""
9592
9593 #: NOT FOUND IN SOURCE
9594 msgid "View dashboards for this group"
9595 msgstr "Katsele tämän ryhmän työtiloja"
9596
9597 #: lib/RT/Queue.pm:108
9598 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: lib/RT/Group.pm:99
9602 msgid "View group"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: lib/RT/Group.pm:100
9606 msgid "View group dashboards"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
9610 msgid "View personal dashboards"
9611 msgstr "Katsele omia työtiloja"
9612
9613 #: lib/RT/Queue.pm:92
9614 msgid "View queue"
9615 msgstr ""
9616
9617 #: lib/RT/Group.pm:98
9618 msgid "View saved searches"
9619 msgstr ""
9620
9621 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
9622 msgid "View system dashboards"
9623 msgstr "Katsele järjestelmän työtiloja"
9624
9625 #: lib/RT/Queue.pm:107
9626 msgid "View ticket private commentary"
9627 msgstr ""
9628
9629 #: lib/RT/Queue.pm:106
9630 msgid "View ticket summaries"
9631 msgstr ""
9632
9633 #: lib/RT/Date.pm:118
9634 msgid "W3CDTF"
9635 msgstr ""
9636
9637 #: share/html/Articles/Article/Search.html:183
9638 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
9639 msgstr ""
9640
9641 #: lib/RT/Config.pm:242
9642 msgid "WYSIWYG composer height"
9643 msgstr "WYSIWYG editorin korkeus"
9644
9645 #: lib/RT/Config.pm:233
9646 msgid "WYSIWYG message composer"
9647 msgstr "Käytä WYSIWYG viestieditoria"
9648
9649 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
9650 msgid "Warning! This is NOT signed!"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
9654 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
9655 msgstr "Varoitus: et ole asettanut sähköpostiosoitetta joten et voi vastaanottaa tätä työtilaa"
9656
9657 #: lib/RT/Queue.pm:110
9658 msgid "Watch"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: lib/RT/Queue.pm:111
9662 msgid "WatchAsAdminCc"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: lib/RT/Tickets.pm:141
9666 msgid "Watcher"
9667 msgstr "Valvoja"
9668
9669 #: lib/RT/Tickets.pm:152
9670 msgid "WatcherGroup"
9671 msgstr "Valvontaryhmä"
9672
9673 #: share/html/Elements/Tabs:273
9674 msgid "Watchers"
9675 msgstr "Valvoja"
9676
9677 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
9678 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
9679 msgstr ""
9680
9681 #: lib/RT/CustomField.pm:1025 lib/RT/CustomField.pm:1703
9682 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
9683 msgstr ""
9684
9685 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
9686 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
9687 msgstr ""
9688
9689 #: lib/RT/Installer.pm:219
9690 msgid "Web port"
9691 msgstr ""
9692
9693 #: NOT FOUND IN SOURCE
9694 msgid "WebEncoding"
9695 msgstr "Web-koodaus"
9696
9697 #: lib/RT/Date.pm:109
9698 msgid "Wed"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: NOT FOUND IN SOURCE
9702 msgid "Wed."
9703 msgstr "Ke"
9704
9705 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
9706 msgid "Wednesday"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:324
9710 msgid "Weekday"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
9714 msgid "Weekly"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: lib/RT/Config.pm:484
9718 msgid "Weekly digest"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: share/html/Install/index.html:48
9722 msgid "Welcome to RT!"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: share/html/Tools/MyDay.html:77
9726 msgid "What I did today"
9727 msgstr "Päivänäkymä"
9728
9729 #: share/html/Install/index.html:67
9730 msgid "What is RT?"
9731 msgstr "Mikä on RT?"
9732
9733 #: lib/RT/Installer.pm:163
9734 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: share/html/Install/Global.html:54
9738 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9739 msgstr "Kun RT llähettää sähköpostia asetetaan Lähettäjä: ja Vastaus: kentät niin että käyttä voi lisätä keskustelua suoraan klikkaamalla Vastaa sähköpostiohjelmasta. Se käyttää eri osoitteita Vastauksille ja Kommenteille. Näitä voidaan muuokata jokaiselle jonolle erikseen. Nämä osoitteet täytyy konfiguroida käyttämään <tt>rt-mailgate</tt> ohjelmaa."
9740
9741 #: etc/initialdata:105
9742 msgid "When a ticket is created"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
9746 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
9747 msgstr ""
9748
9749 #: etc/initialdata:110
9750 msgid "When anything happens"
9751 msgstr ""
9752
9753 #: lib/RT/Config.pm:271
9754 msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
9755 msgstr ""
9756
9757 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
9758 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
9759 msgstr ""
9760
9761 #: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
9762 msgid "Whenever a ticket is closed"
9763 msgstr ""
9764
9765 #: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
9766 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
9767 msgstr ""
9768
9769 #: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
9770 msgid "Whenever a ticket is rejected"
9771 msgstr ""
9772
9773 #: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
9774 msgid "Whenever a ticket is reopened"
9775 msgstr "Aina kun tiketti avataan uudelleen"
9776
9777 #: etc/initialdata:179
9778 msgid "Whenever a ticket is resolved"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
9782 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
9783 msgstr ""
9784
9785 #: etc/initialdata:165
9786 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
9787 msgstr "Aina kun tiketin yhteyshenkilö muuttuu"
9788
9789 #: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
9790 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
9791 msgstr "Aina kun tiketin prioriteetti muuttuu"
9792
9793 #: etc/initialdata:173
9794 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
9795 msgstr "Aina kun tiketin jono muuttuu"
9796
9797 #: etc/initialdata:150
9798 msgid "Whenever a ticket's status changes"
9799 msgstr "Aina kun tiketin tila muuttuu"
9800
9801 #: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
9802 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
9803 msgstr ""
9804
9805 #: etc/initialdata:193
9806 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: etc/initialdata:144
9810 msgid "Whenever comments come in"
9811 msgstr ""
9812
9813 #: etc/initialdata:116
9814 msgid "Whenever correspondence comes in"
9815 msgstr ""
9816
9817 #: lib/RT/Installer.pm:185
9818 msgid "Where to find your sendmail binary."
9819 msgstr ""
9820
9821 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
9822 msgid "Wipeout"
9823 msgstr ""
9824
9825 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
9826 msgid "Work"
9827 msgstr "Työ"
9828
9829 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
9830 msgid "Work Phone"
9831 msgstr ""
9832
9833 #: NOT FOUND IN SOURCE
9834 msgid "WorkPhone"
9835 msgstr "Työpuhelin"
9836
9837 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:230
9838 msgid "Worked"
9839 msgstr "Työaika"
9840
9841 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
9842 msgid "Yes"
9843 msgstr "Kyllä"
9844
9845 #: share/html/Dashboards/Render.html:86
9846 #. ($edit, $subscription)
9847 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
9848 msgstr ""
9849
9850 #: lib/RT/Ticket.pm:3050
9851 msgid "You already own this ticket"
9852 msgstr "Omistat jo tämän tiketin"
9853
9854 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
9855 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
9856 msgstr ""
9857
9858 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
9859 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
9860 msgstr ""
9861
9862 #: NOT FOUND IN SOURCE
9863 msgid "You are not an authorized user"
9864 msgstr "Et ole valtuutettu käyttäjä"
9865
9866 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
9867 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
9868 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
9869 msgstr "Voit <a href=\"%1\">hypätä ensimmäiseen uuteen viestiin</a> tai <a href=\"%2\">hypätä ensimmäiseen viestiin ja merkitä kaikki viestit luetuiksi</a>."
9870
9871 #: share/html/Prefs/Search.html:54
9872 msgid "You can also edit the predefined search itself"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
9876 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
9877 msgstr ""
9878
9879 #: lib/RT/User.pm:777
9880 msgid "You can not set password."
9881 msgstr ""
9882
9883 #: lib/RT/Ticket.pm:2933
9884 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
9885 msgstr "Voit vaihtaa yhteyshenkilöä vain jos tikettiä ei ole osoitettu tai se on osoitettu sinulle"
9886
9887 #: lib/RT/Ticket.pm:2929
9888 msgid "You can only take tickets that are unowned"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: share/html/Search/Simple.html:71
9892 #. ($fulltext_keyword)
9893 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
9894 msgstr ""
9895
9896 #: lib/RT/Ticket.pm:3122
9897 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
9898 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
9899 msgstr ""
9900
9901 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
9902 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
9903 msgstr "Sinulla ei ole <b>pääkäyttäjän</b> oikeuksia."
9904
9905 #: NOT FOUND IN SOURCE
9906 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
9907 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia tarkastella tätä tapausta.\\n"
9908
9909 #: NOT FOUND IN SOURCE
9910 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
9911 msgstr "Löytyi %1 tikettiä jonosta %2"
9912
9913 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
9914 msgid "You have been logged out of RT."
9915 msgstr "Olet kirjautunut ulos tikettijärjestelmästä"
9916
9917 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
9918 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
9919 msgstr ""
9920
9921 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
9922 msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
9923 msgstr ""
9924
9925 #: share/html/SelfService/Display.html:131
9926 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
9927 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia luoda tikettejä tähän jonoon."
9928
9929 #: share/html/Elements/EditLinks:121
9930 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
9931 msgstr ""
9932
9933 #: lib/RT/Ticket.pm:1708
9934 msgid "You may not create requests in that queue."
9935 msgstr "Et voi luoda tikettejä jonoon."
9936
9937 #: share/html/Install/Basics.html:85
9938 msgid "You must enter an Administrative password"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
9942 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
9943 msgstr ""
9944
9945 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
9946 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9947 msgstr ""
9948
9949 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
9950 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
9951 msgstr ""
9952
9953 #: share/html/Install/Finish.html:56
9954 #. ('<tt>root</tt>')
9955 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
9956 msgstr ""
9957
9958 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
9959 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
9960 msgstr ""
9961
9962 #: share/html/Install/index.html:79
9963 #. (loc("Let's go!"))
9964 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
9965 msgstr ""
9966
9967 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
9968 msgid "You're welcome to login again"
9969 msgstr "Tervetuloa uudelleen"
9970
9971 #: NOT FOUND IN SOURCE
9972 msgid "Your %1 requests"
9973 msgstr "Sinun %1 tapaustasi"
9974
9975 #: NOT FOUND IN SOURCE
9976 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
9977 msgstr "RT:n ylläpitäjä on konfiguroinut RT:n käynnisävät sähköpostialiakset väärin."
9978
9979 #: lib/RT/User.pm:966
9980 msgid "Your password is not set."
9981 msgstr ""
9982
9983 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
9984 #. ($valid_image_types)
9985 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: lib/RT/Interface/Web.pm:667
9989 msgid "Your username or password is incorrect"
9990 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi on väärä"
9991
9992 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:139
9993 msgid "Zip"
9994 msgstr "Postinumero"
9995
9996 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
9997 msgid "[Down]"
9998 msgstr ""
9999
10000 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
10001 msgid "[Up]"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
10005 msgid "[none]"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: lib/RT/Transaction.pm:713
10009 msgid "a custom field"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
10013 msgid "active"
10014 msgstr ""
10015
10016 #: lib/RT/Config.pm:380
10017 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
10021 msgid "after"
10022 msgstr "Jälkeen"
10023
10024 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
10025 msgid "and before"
10026 msgstr ""
10027
10028 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
10029 msgid "and not"
10030 msgstr ""
10031
10032 #: NOT FOUND IN SOURCE
10033 msgid "as granted to %1"
10034 msgstr "sallittu käyttäjälle %1"
10035
10036 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
10037 msgid "bar"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
10041 msgid "before"
10042 msgstr "ennen"
10043
10044 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
10045 msgid "body"
10046 msgstr ""
10047
10048 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
10049 msgid "bottom to top"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
10053 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
10054 msgstr ""
10055
10056 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
10057 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
10058 msgstr ""
10059
10060 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
10061 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
10062 msgstr ""
10063
10064 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
10065 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
10066 msgstr ""
10067
10068 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
10069 msgid "check to add"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
10073 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
10074 msgstr ""
10075
10076 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
10077 msgid "closed"
10078 msgstr "valmis"
10079
10080 #: NOT FOUND IN SOURCE
10081 msgid "contains"
10082 msgstr "sisältää"
10083
10084 #: NOT FOUND IN SOURCE
10085 msgid "content"
10086 msgstr "sisältö"
10087
10088 #: NOT FOUND IN SOURCE
10089 msgid "content-type"
10090 msgstr "sisällön tyyppi"
10091
10092 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
10093 msgid "core config"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: NOT FOUND IN SOURCE
10097 msgid "correspondence (probably) not sent"
10098 msgstr "kirjeenvaihtoa (luultavasti) ei ole lähetetty"
10099
10100 #: NOT FOUND IN SOURCE
10101 msgid "correspondence sent"
10102 msgstr "kirjeenvaihto lähetetty"
10103
10104 #: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
10105 #. ($cf)
10106 #. ($obj->Name)
10107 msgid "custom field '%1'"
10108 msgstr ""
10109
10110 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
10111 msgid "daily"
10112 msgstr "päivittäin"
10113
10114 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
10115 #. ($hour)
10116 msgid "daily at %1"
10117 msgstr ""
10118
10119 #: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
10120 msgid "days"
10121 msgstr "päivää"
10122
10123 #: NOT FOUND IN SOURCE
10124 msgid "delete"
10125 msgstr "poista"
10126
10127 #: lib/RT/Queue.pm:88
10128 msgid "deleted"
10129 msgstr "Poistettu"
10130
10131 #: lib/RT/Config.pm:390
10132 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
10133 msgstr ""
10134
10135 #: NOT FOUND IN SOURCE
10136 msgid "does not match"
10137 msgstr "ei sisällä"
10138
10139 #: NOT FOUND IN SOURCE
10140 msgid "doesn't contain"
10141 msgstr "ei sisällä"
10142
10143 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
10144 msgid "doesn't match"
10145 msgstr "ei täsmää"
10146
10147 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
10148 msgid "download"
10149 msgstr "lataa"
10150
10151 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
10152 msgid "duration"
10153 msgstr "kesto"
10154
10155 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10156 msgid "equal to"
10157 msgstr "on yhtäsuuri"
10158
10159 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
10160 msgid "error: can't move down"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
10164 msgid "error: can't move left"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
10168 msgid "error: can't move up"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
10172 msgid "error: nothing to delete"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
10176 msgid "error: nothing to move"
10177 msgstr ""
10178
10179 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
10180 msgid "error: nothing to toggle"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
10184 msgid "every"
10185 msgstr "joka"
10186
10187 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
10188 msgid "executed plugin successfuly"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: NOT FOUND IN SOURCE
10192 msgid "filename"
10193 msgstr "tiedostonimi"
10194
10195 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
10196 msgid "full"
10197 msgstr "täysi"
10198
10199 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10200 msgid "greater than"
10201 msgstr "on suurempi kuin"
10202
10203 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
10204 msgid "group"
10205 msgstr "ryhmä"
10206
10207 #: lib/RT/Group.pm:197
10208 #. ($self->Name)
10209 msgid "group '%1'"
10210 msgstr "ryhmä %1"
10211
10212 #: lib/RT/Date.pm:346
10213 msgid "hours"
10214 msgstr "tuntia"
10215
10216 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:757
10217 msgid "iCal"
10218 msgstr "iCal"
10219
10220 #: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
10221 msgid "id"
10222 msgstr "numero"
10223
10224 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
10225 #. ($Class->Name)
10226 #. ($class->Name)
10227 msgid "in class %1"
10228 msgstr ""
10229
10230 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
10231 msgid "inactive"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:155
10235 #. ($inc)
10236 msgid "includes %1"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
10240 msgid "index"
10241 msgstr ""
10242
10243 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:100
10244 msgid "is"
10245 msgstr "on"
10246
10247 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:101
10248 msgid "isn't"
10249 msgstr "ei ole"
10250
10251 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
10252 msgid "key disabled"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2218
10256 msgid "key expired"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213
10260 msgid "key revoked"
10261 msgstr ""
10262
10263 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
10264 msgid "left to right"
10265 msgstr "vasemmalta oikealle"
10266
10267 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10268 msgid "less than"
10269 msgstr "on pienempi kuin"
10270
10271 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
10272 msgid "marginal"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
10276 msgid "matches"
10277 msgstr "sisältää"
10278
10279 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
10280 msgid "maximum depth"
10281 msgstr ""
10282
10283 #: lib/RT/Date.pm:342
10284 msgid "min"
10285 msgstr "minuuttia"
10286
10287 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
10288 msgid "minutes"
10289 msgstr "minuuttia"
10290
10291 #: NOT FOUND IN SOURCE
10292 msgid "modifications\\n\\n"
10293 msgstr "muokkaukset\\n\\n"
10294
10295 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
10296 msgid "monthly"
10297 msgstr "kuukausittain"
10298
10299 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
10300 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
10301 msgid "monthly (day %1) at %2"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: lib/RT/Date.pm:358
10305 msgid "months"
10306 msgstr "kuukautta"
10307
10308 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
10309 msgid "never"
10310 msgstr "ei koskaan"
10311
10312 #: lib/RT/Queue.pm:83
10313 msgid "new"
10314 msgstr "Uusi"
10315
10316 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
10317 msgid "no"
10318 msgstr "ei"
10319
10320 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
10321 msgid "no name"
10322 msgstr "ei nimeä"
10323
10324 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2223 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
10325 msgid "none"
10326 msgstr "ei mitään"
10327
10328 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10329 msgid "not equal to"
10330 msgstr "on erisuuri kuin"
10331
10332 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
10333 msgid "nothing"
10334 msgstr "ei mitään"
10335
10336 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
10337 msgid "objects were successfuly removed"
10338 msgstr "kohteet poistettiin onnistuneesti"
10339
10340 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
10341 msgid "on"
10342 msgstr "-"
10343
10344 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
10345 msgid "on day"
10346 msgstr "päivänä"
10347
10348 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
10349 msgid "one"
10350 msgstr "yksi"
10351
10352 #: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
10353 msgid "open"
10354 msgstr "Käsittelyssä"
10355
10356 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
10357 msgid "open/close"
10358 msgstr "avaa/sulje"
10359
10360 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
10361 msgid "other..."
10362 msgstr "muu"
10363
10364 #: NOT FOUND IN SOURCE
10365 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
10366 msgstr "oma ryhmä '%1' käyttäjälle '%2'"
10367
10368 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
10369 msgid "pie"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
10373 msgid "plugin returned empty list"
10374 msgstr "lisäosa palautti tyhjän listan"
10375
10376 #: lib/RT/Group.pm:205
10377 #. ($queue->Name, $self->Type)
10378 msgid "queue %1 %2"
10379 msgstr "jono %1 %2"
10380
10381 #: lib/RT/Queue.pm:87
10382 msgid "rejected"
10383 msgstr "Hylätty"
10384
10385 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
10386 msgid "requires running rt-crontool"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: lib/RT/Queue.pm:86
10390 msgid "resolved"
10391 msgstr "Valmis"
10392
10393 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
10394 msgid "right to left"
10395 msgstr "oikealta vasemmalle"
10396
10397 #: lib/RT/Date.pm:338
10398 msgid "sec"
10399 msgstr "sec"
10400
10401 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
10402 msgid "see object list below"
10403 msgstr "objektit"
10404
10405 #: NOT FOUND IN SOURCE
10406 msgid "show Approvals tab"
10407 msgstr "näytä Hyväksynnät-välilehti"
10408
10409 #: NOT FOUND IN SOURCE
10410 msgid "show Configuration tab"
10411 msgstr "näytä Asetukset-välilehti"
10412
10413 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
10414 msgid "site config"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: lib/RT/Queue.pm:85
10418 msgid "stalled"
10419 msgstr "Odottaa"
10420
10421 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
10422 msgid "statement"
10423 msgstr ""
10424
10425 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
10426 msgid "summary"
10427 msgstr "yhteenveto"
10428
10429 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
10430 msgid "summary rows"
10431 msgstr "yhteenveto"
10432
10433 #: lib/RT/Group.pm:200
10434 #. ($self->Type)
10435 msgid "system %1"
10436 msgstr "järjestelmä %1"
10437
10438 #: lib/RT/Group.pm:211
10439 #. ($self->Type)
10440 msgid "system group '%1'"
10441 msgstr "järjestelmäryhmä '%1'"
10442
10443 #: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
10444 msgid "the calling component did not specify why"
10445 msgstr "kutsuva komponentti ei eritellyt syytä"
10446
10447 #: lib/RT/Installer.pm:171
10448 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
10449 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
10450
10451 #: lib/RT/Installer.pm:179
10452 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
10453 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
10454
10455 #: lib/RT/Group.pm:208
10456 #. ($self->Instance, $self->Type)
10457 msgid "ticket #%1 %2"
10458 msgstr "tiketti #%1 %2"
10459
10460 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
10461 msgid "top to bottom"
10462 msgstr "ylhäältä alas"
10463
10464 #: NOT FOUND IN SOURCE
10465 msgid "true"
10466 msgstr "tosi"
10467
10468 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
10469 msgid "ultimate"
10470 msgstr "äärimmäinen"
10471
10472 #: lib/RT/Group.pm:214
10473 #. ($self->Id)
10474 msgid "undescribed group %1"
10475 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
10476
10477 #: NOT FOUND IN SOURCE
10478 msgid "undescripbed group %1"
10479 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
10480
10481 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
10482 msgid "unlimited"
10483 msgstr "rajoittamaton"
10484
10485 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
10486 msgid "user"
10487 msgstr "käyttäjä"
10488
10489 #: lib/RT/Group.pm:194
10490 #. ($user->Object->Name)
10491 msgid "user %1"
10492 msgstr "käyttäjä %1"
10493
10494 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:126
10495 msgid "username"
10496 msgstr "käyttäjänimi"
10497
10498 #: NOT FOUND IN SOURCE
10499 msgid "verbose"
10500 msgstr "monisanainen"
10501
10502 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
10503 msgid "weekly"
10504 msgstr "viikoittain"
10505
10506 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
10507 #. (loc($day), $hour)
10508 msgid "weekly (on %1) at %2"
10509 msgstr "viikoittain (%1) klo %2"
10510
10511 #: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
10512 msgid "weeks"
10513 msgstr "viikkoa"
10514
10515 #: lib/RT/Installer.pm:220
10516 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
10517 msgstr "mitä porttia WWW-palvelimesi kuuntelee, esim. 8080"
10518
10519 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
10520 msgid "with headers"
10521 msgstr "otsikkotietojen kanssa"
10522
10523 #: NOT FOUND IN SOURCE
10524 msgid "with template %1"
10525 msgstr "pohjalla %1"
10526
10527 #: lib/RT/Date.pm:362
10528 msgid "years"
10529 msgstr "vuosia"
10530
10531 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
10532 msgid "yes"
10533 msgstr "kyllä"
10534