3 "Project-Id-Version: RT 3.0.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2003-04-01 06:06+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2003-05-01 04:47+0200\n"
6 "Last-Translator: Ronny Pettersen <ronny.pettersen@edb.com>\n"
7 "Language-Team: RT Norwegian <rt@thefeed.no>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #: NOT FOUND IN SOURCE
16 #: NOT FOUND IN SOURCE
20 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
21 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
22 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
23 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
24 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
28 #: lib/RT/Record.pm:926
33 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
34 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
43 #: NOT FOUND IN SOURCE
48 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
49 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
50 msgstr "%1 %3. %2 %7 %4:%5:%6"
52 #: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
53 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
54 #. ($field, $self->NewValue)
55 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
57 msgstr "%1 %2 lagt til"
64 #: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
65 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
66 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
67 msgid "%1 %2 changed to %3"
68 msgstr "%1 %2 ble endret til %3"
70 #: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685
71 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
72 #. ($field, $self->OldValue)
73 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
75 msgstr "%1 %2 slettet"
77 #: NOT FOUND IN SOURCE
78 msgid "%1 %2 of group %3"
79 msgstr "%1 %2 av gruppen %3"
81 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
82 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
83 msgid "%1 %2 with template %3"
84 msgstr "%1 %2 med mal %3"
86 #: NOT FOUND IN SOURCE
87 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
88 msgstr "%1 (%2) %3 denne saken\\n"
90 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
91 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
95 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
96 #. (loc($DefaultStatus))
97 #. (loc($TicketObj->Status))
98 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
99 #. (loc($Ticket->Status()))
100 msgid "%1 (Unchanged)"
103 #: NOT FOUND IN SOURCE
104 msgid "%1 - %2 shown"
105 msgstr "%1 - %2 vist"
107 #: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
108 #. ("--search-argument", "--search")
109 #. ("--condition-argument", "--condition")
110 #. ("--action-argument", "--action")
111 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
112 msgstr "%1 - Et parameter til %2"
114 #: bin/rt-crontool:210
116 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
117 msgstr "%1 - Viser statusoppdateringer til STDOUT"
119 #: bin/rt-crontool:204
121 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
122 msgstr "%1 - Oppgi kommandomodulen du ønsker å bruke"
124 #: bin/rt-crontool:198
126 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
127 msgstr "%1 - Oppgi betingelsesmodulen du ønsker å bruke"
129 #: bin/rt-crontool:191
131 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
132 msgstr "%1 - Oppgi søkemodulen du ønsker å bruke"
136 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
139 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
142 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
145 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
148 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
151 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
154 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
155 #: html/Elements/Footer:58
156 #. ('»|«',
159 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
160 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
163 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
165 msgid "%1 ScripAction loaded"
166 msgstr "%1 KommandoScript lastet"
168 #: lib/RT/Record.pm:1708
169 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
170 msgid "%1 added as a value for %2"
171 msgstr "%1 ble lagt til som verdi for %2"
173 #: NOT FOUND IN SOURCE
174 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
175 msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"
177 #: NOT FOUND IN SOURCE
178 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
179 msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "
181 #: NOT FOUND IN SOURCE
182 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
183 msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"
185 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
188 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
189 msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men kan ikke finnes i databasen"
191 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
192 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
193 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
197 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
198 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
199 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
200 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
201 msgid "%1 changed from %2 to %3"
202 msgstr "%1 ble endret fra %2 til %3"
204 #: html/Search/Build.html:212
209 #: lib/RT/Record.pm:930
210 msgid "%1 could not be set to %2."
211 msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."
213 #: NOT FOUND IN SOURCE
214 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
215 msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"
217 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743
219 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
220 msgstr "%1 kunne ikke sette status til løst. RT-basen kan være inkonsistent."
222 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560
227 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
232 #: html/Elements/MyTickets:47
234 msgid "%1 highest priority tickets I own"
237 #: NOT FOUND IN SOURCE
238 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
239 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."
241 #: NOT FOUND IN SOURCE
242 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
243 msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."
245 #: bin/rt-crontool:186
247 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
248 msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, slik som cron."
250 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
251 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
252 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
253 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen."
255 #: NOT FOUND IN SOURCE
256 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
257 msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken."
259 #: NOT FOUND IN SOURCE
260 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
261 msgstr "%1 er ikke lenger en verdi for fleksifeltet %2"
263 #: NOT FOUND IN SOURCE
264 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
265 msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."
267 #: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69
268 #. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
269 #. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
270 #. ($Ticket->TimeEstimated)
271 #. ($Ticket->TimeWorked)
272 #. ($Ticket->TimeLeft)
276 #: html/Elements/MyRequests:47
278 msgid "%1 newest unowned tickets"
281 #: NOT FOUND IN SOURCE
283 msgstr "%1 vises ikke"
285 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827
289 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
290 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
292 msgstr "%1 rettigheter"
294 #: NOT FOUND IN SOURCE
295 msgid "%1 succeeded\\n"
296 msgstr "%1 var velykket\\n"
298 #: NOT FOUND IN SOURCE
299 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
300 msgstr "%1 er ukjent type for $saksnummer"
302 #: NOT FOUND IN SOURCE
303 msgid "%1 type unknown for %2"
304 msgstr "%1 er ukjent type for %2"
306 #: NOT FOUND IN SOURCE
307 msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
308 msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"
310 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
312 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
313 msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."
315 #: NOT FOUND IN SOURCE
316 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
317 msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."
319 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828
320 msgid "%1's %2 objects"
323 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829
324 msgid "%1's %2's %3 objects"
327 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
330 msgid "%1's saved searches"
333 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470
335 msgid "%1: no attachment specified"
336 msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"
338 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
343 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
344 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
348 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
350 msgid "'%1' is an invalid value for status"
351 msgstr "'%1' er en ugyldig statusverdi"
353 #: NOT FOUND IN SOURCE
354 msgid "'%1' not a recognized action. "
355 msgstr "'%1' er ikke en kjent handling"
357 #: NOT FOUND IN SOURCE
358 msgid "(Check box to delete group member)"
359 msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"
361 #: NOT FOUND IN SOURCE
362 msgid "(Check box to delete scrip)"
363 msgstr "(Merk for å slette Scrip)"
365 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
366 msgid "(Check box to delete)"
367 msgstr "(Merk for å slette)"
369 #: NOT FOUND IN SOURCE
370 msgid "(Check boxes to delete)"
371 msgstr "(Merk boksene for å slette)"
373 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
374 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
377 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116
378 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
381 #: html/Ticket/Create.html:209
382 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
383 msgstr "(Skriv inn referansenummer eller URler, separert med mellomrom)"
385 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
386 #. ($RT::CorrespondAddress)
387 #. ($RT::CommentAddress)
388 msgid "(If left blank, will default to %1)"
389 msgstr "(Settes til standard %1 hvis blank)"
391 #: NOT FOUND IN SOURCE
393 msgstr "(Ingen Verdi)"
395 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
396 msgid "(No custom fields)"
397 msgstr "(Ingen fleksifelt)"
399 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
401 msgstr "(Ingen medlemmer)"
403 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
405 msgstr "(Ingen scrips)"
407 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
408 msgid "(No templates)"
409 msgstr "(Ingen maler)"
411 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
415 #: html/Ticket/Update.html:88
416 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
417 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"
419 #: NOT FOUND IN SOURCE
420 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
421 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
423 #: html/Ticket/Create.html:100
424 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
425 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
427 #: html/Ticket/Update.html:84
428 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
429 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
431 #: NOT FOUND IN SOURCE
432 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
433 msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."
435 #: html/Ticket/Create.html:90
436 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
437 msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
439 #: html/Admin/Elements/EditScrip:102
440 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
443 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
447 #: html/Admin/Users/index.html:60
448 msgid "(no name listed)"
449 msgstr "(navn ikke oppgitt)"
451 #: NOT FOUND IN SOURCE
453 msgstr "(ingen overskrift)"
455 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
457 msgstr "(ingen verdi)"
459 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
463 #: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
464 msgid "(only one ticket)"
465 msgstr "(bare en sak)"
467 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146
468 msgid "(pending approval)"
469 msgstr "(Venter på godkjenning)"
471 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
472 msgid "(pending other Collection)"
475 #: NOT FOUND IN SOURCE
476 msgid "(pending other tickets)"
477 msgstr "(venter på andre saker)"
479 #: NOT FOUND IN SOURCE
480 msgid "(requestor's group)"
481 msgstr "(kundens gruppe)"
483 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
487 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
489 msgstr "(ingen tittel)"
491 #: NOT FOUND IN SOURCE
492 msgid "25 highest priority tickets I own..."
493 msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."
495 #: NOT FOUND IN SOURCE
496 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
497 msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."
499 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
500 msgid "<% $Ticket->Status%>"
501 msgstr "<% $Ticket-:Status%>"
503 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
507 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
511 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:65
515 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787
516 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
517 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
518 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\"> %1"
520 #: NOT FOUND IN SOURCE
524 #: etc/initialdata:218
525 msgid "A blank template"
528 #: html/Admin/Users/Modify.html:363
529 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
532 #: NOT FOUND IN SOURCE
536 #: NOT FOUND IN SOURCE
540 #: NOT FOUND IN SOURCE
541 msgid "ACE could not be deleted"
542 msgstr "ACE kunne ikke slettes"
544 #: NOT FOUND IN SOURCE
545 msgid "ACE could not be found"
546 msgstr "fant ikke ACE"
548 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
549 msgid "ACE not found"
550 msgstr "ACE ikke funnet"
552 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
553 msgid "ACEs can only be created and deleted."
554 msgstr "ACEr kan bare opprettes og slettes."
556 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
560 #: NOT FOUND IN SOURCE
561 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
562 msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"
564 #: html/User/Elements/Tabs:53
568 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
569 msgid "Access control"
570 msgstr "Aksesskontroll"
572 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71
576 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
577 #. ($args{'ScripAction'})
578 msgid "Action %1 not found"
579 msgstr "Handling %1 finnes ikke"
581 #: NOT FOUND IN SOURCE
582 msgid "Action committed."
583 msgstr "Handling skrevet."
585 #: bin/rt-crontool:148
586 msgid "Action committed.\\n"
589 #: bin/rt-crontool:144
590 msgid "Action prepared..."
591 msgstr "Handling forberedt"
593 #: html/Search/Build.html:85
597 #: html/Search/Bulk.html:114
599 msgstr "Legg til AdminCc"
601 #: html/Search/Bulk.html:110
605 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
609 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
613 #: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114
614 msgid "Add More Files"
615 msgstr "Legg til flere filer"
617 #: NOT FOUND IN SOURCE
618 msgid "Add Next State"
619 msgstr "Legg til neste status"
621 #: html/Search/Bulk.html:106
622 msgid "Add Requestor"
623 msgstr "Legg til kunde"
625 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
627 msgstr "Legg til verdi"
629 #: NOT FOUND IN SOURCE
630 msgid "Add a Scrip to this queue"
631 msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
633 #: NOT FOUND IN SOURCE
634 msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
635 msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
637 #: NOT FOUND IN SOURCE
638 msgid "Add a keyword selection to this queue"
639 msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"
641 #: NOT FOUND IN SOURCE
642 msgid "Add a new a global scrip"
643 msgstr "Legg til et globalt Scrip"
645 #: NOT FOUND IN SOURCE
646 msgid "Add a scrip to this queue"
647 msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
649 #: html/Admin/Global/Scrip.html:76
650 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
651 msgstr "Legg til et Scrip som vil gjelde for alle køer"
653 #: html/Search/Build.html:85
654 msgid "Add additional criteria"
657 #: html/Search/Bulk.html:146
658 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
659 msgstr "Legg til kommentarer eller svar til denne saken"
661 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
663 msgstr "Legg til medlemmer"
665 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
666 msgid "Add new watchers"
667 msgstr "Legg til overvåkere"
669 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
670 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
673 #: NOT FOUND IN SOURCE
675 msgstr "AddNextState"
677 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760
679 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
680 msgstr "La til primær som en %1 for denne køen"
682 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416
683 #. ($self->loc($args{'Type'}))
684 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
685 msgstr "La til primær som en %1 for denne saken"
687 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
691 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
695 #: html/Ticket/Create.html:95
699 #: etc/initialdata:295
700 msgid "Admin Comment"
701 msgstr "Admin Kommentar"
703 #: etc/initialdata:274
704 msgid "Admin Correspondence"
705 msgstr "Admin-korrespondanse"
707 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
711 #: NOT FOUND IN SOURCE
713 msgstr "Adminbrukere"
715 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
716 msgid "Admin/Global configuration"
717 msgstr "Admin/Global konfigurasjon"
719 #: NOT FOUND IN SOURCE
721 msgstr "Admin/Grupper"
723 #: NOT FOUND IN SOURCE
724 msgid "Admin/Queue/Basics"
725 msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
727 #: NOT FOUND IN SOURCE
728 msgid "AdminAllPersonalGroups"
729 msgstr "AdminAllePersonalGrupper"
731 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
735 #: NOT FOUND IN SOURCE
737 msgstr "AdminKommentar"
739 #: NOT FOUND IN SOURCE
740 msgid "AdminCorrespondence"
741 msgstr "AdminKorrespondanse"
743 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
744 msgid "AdminCustomField"
747 #: NOT FOUND IN SOURCE
748 msgid "AdminCustomFields"
749 msgstr "AdminFleksifelt"
751 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
755 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
756 msgid "AdminGroupMembership"
757 msgstr "AdminGruppeMedlemskap"
759 #: lib/RT/System.pm:81
760 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
761 msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
763 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
767 #: lib/RT/System.pm:82
769 msgstr "AdminBrukere"
771 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
772 msgid "Administrative Cc"
773 msgstr "Administrativ Cc"
775 #: NOT FOUND IN SOURCE
779 #: html/Ticket/Elements/Tabs:197
783 #: NOT FOUND IN SOURCE
784 msgid "Advanced Search"
785 msgstr "Avansert Søk"
787 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
791 #: NOT FOUND IN SOURCE
795 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
799 #: NOT FOUND IN SOURCE
803 #: NOT FOUND IN SOURCE
807 #: etc/initialdata:363
808 msgid "All Approvals Passed"
811 #: NOT FOUND IN SOURCE
812 msgid "All Custom Fields"
813 msgstr "Alle Fleksifelt"
815 #: html/Admin/Queues/index.html:75
819 #: NOT FOUND IN SOURCE
820 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
821 msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
823 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
827 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
831 #: html/Search/Edit.html:64
835 #: html/Search/Edit.html:64
836 msgid "Apply your changes"
839 #: html/Elements/Tabs:74
841 msgstr "Godkjennelse"
843 #: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
844 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
845 #. ($ticket->id, $msg)
846 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
847 msgid "Approval #%1: %2"
848 msgstr "Godkjennelse #%1: %2"
850 #: html/Approvals/index.html:75
852 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
853 msgstr "Godkjenning # %1: Notater kunne ikke lagres pga. systemfeil"
855 #: html/Approvals/index.html:73
857 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
858 msgstr "Godkjenning #%1: Notater lagret"
860 #: NOT FOUND IN SOURCE
861 msgid "Approval Details"
862 msgstr "Godkjenning - Detaljer"
864 #: etc/initialdata:351
865 msgid "Approval Passed"
868 #: etc/initialdata:374
869 msgid "Approval Rejected"
872 #: NOT FOUND IN SOURCE
873 msgid "Approval diagram"
874 msgstr "Godkjenningsdiagram"
876 #: html/Approvals/Elements/Approve:65
880 #: etc/initialdata:504
881 msgid "Approver's notes: %1"
882 msgstr "Godkjenners notater: %1"
884 #: lib/RT/Date.pm:440
888 #: NOT FOUND IN SOURCE
892 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
896 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
897 msgid "Assign and remove custom fields"
900 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
901 msgid "AssignCustomFields"
904 #: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114
908 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140
910 msgstr "Legg ved fil"
912 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92
913 msgid "Attached file"
916 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
918 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
919 msgstr "Vedlegg '%1' kunne ikke lastes"
921 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478
922 msgid "Attachment created"
923 msgstr "Vedlegg opprettet"
925 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673
926 msgid "Attachment filename"
927 msgstr "Vedleggsnavn"
929 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
933 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
934 msgid "Attribute Deleted"
937 #: lib/RT/Date.pm:444
941 #: NOT FOUND IN SOURCE
945 #: NOT FOUND IN SOURCE
949 #: etc/initialdata:221
953 #: etc/initialdata:72
954 msgid "Autoreply To Requestors"
955 msgstr "Autosvar Til Kunde"
957 #: NOT FOUND IN SOURCE
958 msgid "AutoreplyToRequestors"
959 msgstr "AutosvarTilKunde"
961 #: NOT FOUND IN SOURCE
962 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
963 msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
965 #: NOT FOUND IN SOURCE
966 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
967 msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
969 #: NOT FOUND IN SOURCE
970 msgid "Bad data in %1"
971 msgstr "Ugyldig data i %1"
973 #: NOT FOUND IN SOURCE
974 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
975 msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
977 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
981 #: html/Ticket/Update.html:86
985 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
986 msgid "Be sure to save your changes"
987 msgstr "Sørg for å lagre endringene dine"
989 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
993 #: NOT FOUND IN SOURCE
994 msgid "Begin Approval"
995 msgstr "Begynn Godkjenning"
997 #: html/Elements/Header:80
998 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1001 #: etc/initialdata:217
1005 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
1009 #: NOT FOUND IN SOURCE
1010 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1011 msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
1013 #: html/Search/Results.html:81
1014 msgid "Bookmarkable link"
1017 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66
1018 msgid "Brief headers"
1019 msgstr "Begrens headere"
1021 #: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47
1022 msgid "Bulk ticket update"
1023 msgstr "Masseoppdatering av saker"
1025 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1722
1026 msgid "Can not modify system users"
1027 msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
1029 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
1030 msgid "Can this principal see this queue"
1031 msgstr "Kan denne primæren se denne køen"
1033 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370
1034 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1035 msgstr "Kan ikke legge til en verdi for et fleksifelt uten navn"
1037 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
1039 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1042 #: html/Search/Build.html:761
1043 msgid "Can't find a saved search to work with"
1046 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
1047 msgid "Can't link a ticket to itself"
1048 msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
1050 #: NOT FOUND IN SOURCE
1051 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1052 msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
1054 #: html/Search/Build.html:766
1055 msgid "Can't save this search"
1058 #: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344
1059 msgid "Can't specifiy both base and target"
1060 msgstr "Kan ikke spesifisere både base og mål."
1062 #: html/autohandler:148
1064 msgid "Cannot create user: %1"
1065 msgstr "Kunne ikke oprette bruker: %1"
1067 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
1071 #: html/SelfService/Prefs.html:52
1072 msgid "Change password"
1073 msgstr "Endre passord"
1075 #: html/Elements/Submit:100
1079 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95
1080 msgid "Check box to delete"
1081 msgstr "Merk for å slette"
1083 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
1084 msgid "Check box to revoke right"
1085 msgstr "Merk for å trekke tilbake rettighet"
1087 #: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
1091 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
1095 #: html/Elements/Submit:102
1099 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
1103 #: NOT FOUND IN SOURCE
1104 msgid "Closed Tickets"
1105 msgstr "Lukkede Saker"
1107 #: NOT FOUND IN SOURCE
1108 msgid "Closed requests"
1109 msgstr "Lukkede forespørsler"
1111 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66
1112 msgid "Closed tickets"
1113 msgstr "Lukkede saker"
1115 #: NOT FOUND IN SOURCE
1119 #: NOT FOUND IN SOURCE
1120 msgid "Command not understood!\\n"
1121 msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
1123 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176
1127 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
1128 msgid "Comment Address"
1129 msgstr "Kommentaraddresse"
1131 #: NOT FOUND IN SOURCE
1132 msgid "Comment not recorded"
1133 msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
1135 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1136 msgid "Comment on tickets"
1137 msgstr "Kommenter saker"
1139 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1140 msgid "CommentOnTicket"
1141 msgstr "KommenterSak"
1143 #: NOT FOUND IN SOURCE
1145 msgstr "Kommentarer"
1147 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73
1148 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1149 msgstr "Kommentarer (Ikke send til kunder)"
1151 #: html/Search/Bulk.html:150
1152 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1153 msgstr "Kommentarer (ikke sendt til kunder)"
1155 #: NOT FOUND IN SOURCE
1156 msgid "Comments about %1"
1157 msgstr "Kommentarer til %1"
1159 #: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
1160 msgid "Comments about this user"
1161 msgstr "Kommentarer om denne brukeren"
1163 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
1164 msgid "Comments added"
1165 msgstr "La til kommentarer "
1167 #: lib/RT/Action/Generic.pm:176
1168 msgid "Commit Stubbed"
1169 msgstr "Lagring forkortet"
1171 #: NOT FOUND IN SOURCE
1172 msgid "Compile Restrictions"
1173 msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
1175 #: html/Admin/Elements/EditScrip:63
1177 msgstr "Forutsetning"
1179 #: bin/rt-crontool:131
1180 msgid "Condition matches..."
1181 msgstr "Forutsetning gjelder..."
1183 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
1184 msgid "Condition not found"
1185 msgstr "Forutsetning ikke funnet"
1187 #: html/Elements/Tabs:81
1188 msgid "Configuration"
1189 msgstr "Konfigurasjon"
1191 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1195 #: NOT FOUND IN SOURCE
1196 msgid "ContactInfoSystem"
1197 msgstr "KontaktInfoSystem"
1199 #: NOT FOUND IN SOURCE
1200 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1201 msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
1203 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1207 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1208 msgid "Content-Type"
1211 #: NOT FOUND IN SOURCE
1212 msgid "Coould not create group"
1213 msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
1215 #: html/Search/Elements/EditSearches:64
1219 #: etc/initialdata:286
1220 msgid "Correspondence"
1221 msgstr "Korrespondanse"
1223 #: NOT FOUND IN SOURCE
1224 msgid "Correspondence Address"
1225 msgstr "Korrespondanseaddresse"
1227 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619
1228 msgid "Correspondence added"
1229 msgstr "Korrespondanse lagt til"
1231 #: NOT FOUND IN SOURCE
1232 msgid "Correspondence not recorded"
1233 msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
1235 #: NOT FOUND IN SOURCE
1236 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1237 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
1239 #: NOT FOUND IN SOURCE
1240 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1241 msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
1243 #: lib/RT/Record.pm:1693
1244 msgid "Could not add new custom field value. "
1247 #: lib/RT/Record.pm:1646
1249 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1252 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029
1253 msgid "Could not change owner. "
1254 msgstr "Kunne ikke endre eier. "
1256 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
1258 msgid "Could not create CustomField"
1259 msgstr "Kunne ikke opprette fleksifelt"
1261 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1263 msgid "Could not create CustomField: %1"
1266 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509
1267 msgid "Could not create group"
1268 msgstr "Kunne ikke opprette gruppe"
1270 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1272 msgid "Could not create template: %1"
1273 msgstr "Kunne ikke opprette mal: %1"
1275 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396
1276 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1277 msgstr "Kunne ikke opprette sak. Kø ikke satt"
1279 #: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
1280 msgid "Could not create user"
1281 msgstr "Kunne ikke opprette bruker"
1283 #: NOT FOUND IN SOURCE
1284 msgid "Could not create watcher for requestor"
1285 msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
1287 #: NOT FOUND IN SOURCE
1288 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1289 msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
1291 #: NOT FOUND IN SOURCE
1292 msgid "Could not find group %1."
1293 msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
1295 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384
1296 msgid "Could not find or create that user"
1297 msgstr "Kunne ikke finne eller lage den brukeren"
1299 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465
1300 msgid "Could not find that principal"
1301 msgstr "Kunne ikke finne den primæren"
1303 #: NOT FOUND IN SOURCE
1304 msgid "Could not find user %1."
1305 msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
1307 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1308 msgid "Could not load CustomField %1"
1311 #: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1312 msgid "Could not load group"
1313 msgstr "Kunne ikke hente gruppen"
1315 #: lib/RT/SavedSearch.pm:120
1317 msgid "Could not load object for %1"
1320 #: lib/RT/SavedSearch.pm:188
1321 msgid "Could not load search attribute"
1324 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758
1326 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1327 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne køen"
1329 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405
1330 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1331 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1332 msgstr "Kunne ikke sette den primæren som %1 for denne saken"
1334 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857
1336 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1337 msgstr "Kunne ikke fjerne den primæren som %1 for denne køen"
1339 #: NOT FOUND IN SOURCE
1340 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1341 msgstr "Knne ikke fjære den primæren som %1 for denne saken"
1343 #: lib/RT/User_Overlay.pm:192
1344 msgid "Could not set user info"
1347 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011
1348 msgid "Couldn't add member to group"
1349 msgstr "Kunne ikke legge til medlemmmer i gruppen"
1351 #: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757
1353 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1354 msgstr "Kunne ikke opprette en transaksjon: %1"
1356 #: NOT FOUND IN SOURCE
1357 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1358 msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
1360 #: NOT FOUND IN SOURCE
1361 msgid "Couldn't find group\\n"
1362 msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
1364 #: lib/RT/Record.pm:939
1365 msgid "Couldn't find row"
1366 msgstr "Kunne ikke finne raden"
1368 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
1369 msgid "Couldn't find that principal"
1370 msgstr "Kunne ikke finne primæren"
1372 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404
1373 msgid "Couldn't find that value"
1374 msgstr "Kunne ikke finne verdien"
1376 #: NOT FOUND IN SOURCE
1377 msgid "Couldn't find that watcher"
1378 msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
1380 #: NOT FOUND IN SOURCE
1381 msgid "Couldn't find user\\n"
1382 msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
1384 #: lib/RT/CurrentUser.pm:146
1386 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1387 msgstr "Kunne ikke laste %1 fra brukerdatabasen.\\n"
1389 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1391 msgid "Couldn't load Class %1"
1394 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1396 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1399 #: NOT FOUND IN SOURCE
1400 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1401 msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
1403 #: NOT FOUND IN SOURCE
1404 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1405 msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
1407 #: NOT FOUND IN SOURCE
1408 msgid "Couldn't load Scrips."
1409 msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
1411 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1413 msgid "Couldn't load group %1"
1414 msgstr "Kunne ikke laste gruppen %1"
1416 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
1417 msgid "Couldn't load link"
1418 msgstr "Kunne ikke laste linken"
1420 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1422 msgid "Couldn't load object %1"
1425 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1427 msgid "Couldn't load queue"
1428 msgstr "Kunne ikke laste køen"
1430 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1432 msgid "Couldn't load queue %1"
1433 msgstr "Kunne ikke laste køen %1"
1435 #: NOT FOUND IN SOURCE
1436 msgid "Couldn't load scrip"
1437 msgstr "Kunne ikke laste scripet"
1439 #: NOT FOUND IN SOURCE
1440 msgid "Couldn't load template"
1441 msgstr "Kunne ikke finne mal"
1443 #: NOT FOUND IN SOURCE
1444 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1445 msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
1447 #: html/SelfService/Display.html:156
1449 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1450 msgstr "Kunne ikke laste saken '%1'"
1452 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612
1454 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1457 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
1458 #. ($args{'Target'})
1459 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1462 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1466 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226
1470 #: etc/initialdata:135
1471 msgid "Create Tickets"
1472 msgstr "Opprett Saker"
1474 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1475 msgid "Create a CustomField"
1476 msgstr "Oprett et fleksifelt"
1478 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1479 #. ($QueueObj->Name())
1480 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1481 msgstr "Opprett et fleksifelt for køen %1"
1483 #: NOT FOUND IN SOURCE
1484 msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
1485 msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
1487 #: NOT FOUND IN SOURCE
1488 msgid "Create a new Custom Field"
1489 msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
1491 #: NOT FOUND IN SOURCE
1492 msgid "Create a new global Scrip"
1493 msgstr "Opprett et globalt Scrip"
1495 #: NOT FOUND IN SOURCE
1496 msgid "Create a new global scrip"
1497 msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
1499 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1500 msgid "Create a new group"
1501 msgstr "Opprett en ny gruppe"
1503 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1504 msgid "Create a new personal group"
1505 msgstr "Opprett en ny personlig gruppe"
1507 #: NOT FOUND IN SOURCE
1508 msgid "Create a new queue"
1509 msgstr "Opprett en ny kø"
1511 #: NOT FOUND IN SOURCE
1512 msgid "Create a new scrip"
1513 msgstr "Opprett et nytt scrip"
1515 #: NOT FOUND IN SOURCE
1516 msgid "Create a new template"
1517 msgstr "Opprett en ny mal"
1519 #: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57
1520 msgid "Create a new ticket"
1521 msgstr "Opprett en ny sak"
1523 #: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306
1524 msgid "Create a new user"
1525 msgstr "Opprett en ny bruker"
1527 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1528 msgid "Create a queue"
1529 msgstr "Opprett en ny kø"
1531 #: NOT FOUND IN SOURCE
1532 msgid "Create a queue called"
1533 msgstr "Opprett en kø kalt"
1535 #: NOT FOUND IN SOURCE
1536 msgid "Create a request"
1537 msgstr "Opprett en forespørsel"
1539 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
1540 #. ($QueueObj->Name)
1541 msgid "Create a scrip for queue %1"
1542 msgstr "Opprett et scrip for køen %1"
1544 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1545 msgid "Create a template"
1546 msgstr "Opprett en mal"
1548 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1549 msgid "Create a ticket"
1550 msgstr "Opprett en sak"
1552 #: NOT FOUND IN SOURCE
1553 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1554 msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3"
1556 #: NOT FOUND IN SOURCE
1557 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1558 msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
1560 #: etc/initialdata:137
1561 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1562 msgstr "Opprett nye saker basert på dette scripets mal"
1564 #: html/SelfService/Create.html:105
1565 msgid "Create ticket"
1566 msgstr "Opprett sak"
1568 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1569 msgid "Create tickets in this queue"
1570 msgstr "Opprett saker i denne køen"
1572 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
1573 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1574 msgstr "Opprett, slett og modifiser fleksifelt"
1576 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1577 msgid "Create, delete and modify queues"
1578 msgstr "Opprett, slett og endre køer"
1580 #: NOT FOUND IN SOURCE
1581 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
1582 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av en brukers personlige grupper"
1584 #: lib/RT/System.pm:81
1585 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1586 msgstr "Opprett, slett og modifiser medlemmene av personlige grupper"
1588 #: lib/RT/System.pm:82
1589 msgid "Create, delete and modify users"
1590 msgstr "Opprett, slett og modifiser brukere"
1592 #: lib/RT/System.pm:88
1593 msgid "CreateSavedSearch"
1596 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1597 msgid "CreateTicket"
1600 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145
1604 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1605 #. ($CustomFieldObj->Name())
1606 msgid "Created CustomField %1"
1607 msgstr "Opprettet Fleksifelt %1"
1609 #: NOT FOUND IN SOURCE
1610 msgid "Created template %1"
1611 msgstr "Opprettet malen %1"
1613 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1617 #: html/Elements/EditLinks:49
1618 msgid "Current Links"
1619 msgstr "Eksisterende Forhold"
1621 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1622 msgid "Current Scrips"
1623 msgstr "Eksisterende Scrips"
1625 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1626 msgid "Current members"
1627 msgstr "Eksisterende medlemmer"
1629 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1630 msgid "Current rights"
1631 msgstr "Eksisterende rettigheter"
1633 #: NOT FOUND IN SOURCE
1634 msgid "Current search criteria"
1635 msgstr "Eksisterende søkekriterier"
1637 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1638 msgid "Current watchers"
1639 msgstr "Eksisterende overvåkere"
1641 #: NOT FOUND IN SOURCE
1642 msgid "Custom Field #%1"
1643 msgstr "Fleksifeltet #%1"
1645 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57
1646 msgid "Custom Fields"
1649 #: html/Admin/CustomFields/index.html:59
1651 msgid "Custom Fields for %1"
1654 #: html/Admin/Elements/EditScrip:123
1655 msgid "Custom action cleanup code"
1656 msgstr "Avsluttningskode"
1658 #: html/Admin/Elements/EditScrip:115
1659 msgid "Custom action preparation code"
1660 msgstr "Forberedelseskode"
1662 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1663 msgid "Custom condition"
1664 msgstr "Forutsetning"
1666 #: NOT FOUND IN SOURCE
1667 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1668 msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
1670 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147
1672 msgid "Custom field %1 has a value."
1673 msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
1675 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143
1677 msgid "Custom field %1 has no value."
1678 msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
1680 #: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740
1682 msgid "Custom field %1 not found"
1683 msgstr "Fleksifeltet %1 kunne ikke finnes"
1685 #: NOT FOUND IN SOURCE
1686 msgid "Custom field deleted"
1687 msgstr "Fleksifeltet slettet"
1689 #: NOT FOUND IN SOURCE
1690 msgid "Custom field not found"
1691 msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
1693 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041
1694 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1695 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1696 msgstr "Verdien %1 for fleksifeltet %2 kunne ikke finnes"
1698 #: NOT FOUND IN SOURCE
1699 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1700 msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
1702 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
1703 msgid "Custom field value could not be deleted"
1704 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke slettes"
1706 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
1707 msgid "Custom field value could not be found"
1708 msgstr "Fleksifeltets verdi kunne ikke finnes"
1710 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
1711 msgid "Custom field value deleted"
1712 msgstr "Fleksifeltverdi slettet"
1714 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627
1718 #: NOT FOUND IN SOURCE
1722 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1726 #: lib/RT/Date.pm:448
1730 #: NOT FOUND IN SOURCE
1734 #: NOT FOUND IN SOURCE
1735 msgid "Default Autoresponse Template"
1736 msgstr "Standard Autosvarmal"
1738 #: etc/initialdata:222
1739 msgid "Default Autoresponse template"
1740 msgstr "Standard Autosvarmal"
1742 #: html/Tools/Offline.html:61
1743 msgid "Default Queue"
1746 #: html/Tools/Offline.html:70
1747 msgid "Default Requestor"
1750 #: etc/initialdata:296
1751 msgid "Default admin comment template"
1752 msgstr "Standard Adminkommentarmal"
1754 #: etc/initialdata:275
1755 msgid "Default admin correspondence template"
1756 msgstr "Standard Adminkorrespondensemal"
1758 #: etc/initialdata:287
1759 msgid "Default correspondence template"
1760 msgstr "Standard korrespondensemal"
1762 #: etc/initialdata:253
1763 msgid "Default transaction template"
1764 msgstr "Standard transaksjonsmal"
1766 #: NOT FOUND IN SOURCE
1767 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1768 msgstr "Standard: %1/%2 endret seg fra %3 til %4"
1770 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1771 msgid "Delegate rights"
1772 msgstr "Deleger rettigheter"
1774 #: lib/RT/System.pm:85
1775 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1776 msgstr "Deleger spesifikke rettigheter som har blitt gitt til deg."
1778 #: lib/RT/System.pm:85
1779 msgid "DelegateRights"
1780 msgstr "DelegerRettigheter"
1782 #: html/User/Elements/Tabs:59
1786 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63
1790 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1791 msgid "Delete Template"
1794 #: lib/RT/SavedSearch.pm:211
1796 msgid "Delete failed: %1"
1799 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1800 msgid "Delete selected scrips"
1803 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1804 msgid "Delete tickets"
1805 msgstr "Slett saker"
1807 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1808 msgid "DeleteTicket"
1811 #: lib/RT/SavedSearch.pm:209
1812 msgid "Deleted search"
1815 #: NOT FOUND IN SOURCE
1816 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1817 msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
1819 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391
1820 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1821 msgstr "Sletting av dette objektet vil føre til inkonsistens"
1823 #: lib/RT/User_Overlay.pm:513
1824 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1825 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens"
1827 #: NOT FOUND IN SOURCE
1828 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1829 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
1831 #: NOT FOUND IN SOURCE
1832 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
1833 msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
1835 #: html/Approvals/Elements/Approve:66
1839 #: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1840 msgid "Depended on by"
1841 msgstr "Avhengighet fra"
1843 #: NOT FOUND IN SOURCE
1844 msgid "Dependencies: \\n"
1845 msgstr "Avhengigheter: \\n"
1847 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707
1849 msgid "Dependency by %1 added"
1852 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
1854 msgid "Dependency by %1 deleted"
1857 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
1859 msgid "Dependency on %1 added"
1862 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
1864 msgid "Dependency on %1 deleted"
1867 #: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1869 msgstr "Avhengig av"
1871 #: NOT FOUND IN SOURCE
1875 #: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78
1879 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149
1880 msgid "Describe the issue below"
1881 msgstr "Beskriv problemet under"
1883 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1885 msgstr "Beskrivelse"
1887 #: NOT FOUND IN SOURCE
1891 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1895 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1896 msgid "Display Access Control List"
1897 msgstr "Vis Rettigheter"
1899 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1900 msgid "Display Columns"
1903 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
1904 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1905 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
1907 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
1908 msgid "Display Scrips for this queue"
1909 msgstr "Vis Scrip-maler for denne køen"
1911 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56
1912 msgid "Display mode"
1913 msgstr "Visningsmodus"
1915 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
1916 msgid "Display saved searches for this group"
1919 #: NOT FOUND IN SOURCE
1920 msgid "Display ticket #%1"
1921 msgstr "Vis saken #%1"
1923 #: html/Elements/Footer:60
1924 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1927 #: lib/RT/System.pm:76
1928 msgid "Do anything and everything"
1929 msgstr "Gjør hva som helst"
1931 #: html/Search/Build.html:112
1932 msgid "Do the Search"
1935 #: html/Elements/Refresh:51
1936 msgid "Don't refresh this page."
1937 msgstr "Ikke last denne siden på nytt"
1939 #: NOT FOUND IN SOURCE
1940 msgid "Don't show search results"
1941 msgstr "Ikke vis søkeresultat"
1943 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1947 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1948 msgid "Download as a tab-delimited file"
1951 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
1955 #: NOT FOUND IN SOURCE
1956 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1957 msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"
1959 #: NOT FOUND IN SOURCE
1960 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1961 msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
1963 #: NOT FOUND IN SOURCE
1967 #: NOT FOUND IN SOURCE
1968 msgid "Edit Conditions"
1969 msgstr "Rediger Forhold"
1971 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1973 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1974 msgstr "Rediger fleksifelt for %1"
1976 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
1977 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1980 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
1981 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1984 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
1985 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1988 #: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1990 msgstr "Rediger Forhold"
1992 #: html/Search/Edit.html:68
1996 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1997 #. ($QueueObj->Name)
1998 msgid "Edit Templates for queue %1"
1999 msgstr "Rediger Maler for køen %1"
2001 #: NOT FOUND IN SOURCE
2002 msgid "Edit keywords"
2003 msgstr "Rediger nøkkelord"
2005 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
2006 msgid "Edit saved searches for this group"
2009 #: NOT FOUND IN SOURCE
2011 msgstr "Rediger scrips"
2013 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
2014 msgid "Edit system templates"
2015 msgstr "Rediger systemmal"
2017 #: NOT FOUND IN SOURCE
2018 msgid "Edit templates for %1"
2019 msgstr "Rediger maler for %1"
2021 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
2022 msgid "EditSavedSearches"
2025 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
2026 #. ($QueueObj->Name)
2027 msgid "Editing Configuration for queue %1"
2028 msgstr "Rediger Konfigurasjon for køen %1"
2030 #: NOT FOUND IN SOURCE
2031 msgid "Editing Configuration for user %1"
2032 msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
2034 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2035 #. ($CustomFieldObj->Name())
2036 msgid "Editing CustomField %1"
2037 msgstr "Redigerer Fleksifeltet %1"
2039 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
2041 msgid "Editing membership for group %1"
2042 msgstr "Redigerer medlemsskap for gruppen %1"
2044 #: html/User/Groups/Members.html:150
2046 msgid "Editing membership for personal group %1"
2047 msgstr "Redigerer medlemsskap for den personlige gruppen %1"
2049 #: NOT FOUND IN SOURCE
2050 msgid "Editing template %1"
2051 msgstr "Redigerer malen %1"
2053 #: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358
2054 msgid "Either base or target must be specified"
2055 msgstr "Enten base eller mål må oppgis"
2057 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
2061 #: lib/RT/User_Overlay.pm:236
2062 msgid "Email address in use"
2063 msgstr "Epostaddresse i bruk"
2065 #: NOT FOUND IN SOURCE
2066 msgid "EmailAddress"
2067 msgstr "EpostAddresse"
2069 #: NOT FOUND IN SOURCE
2070 msgid "EmailEncoding"
2071 msgstr "EpostFormat"
2073 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
2074 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2075 msgstr "Aktivt (Fjern merkingen for å deaktivere dette fleksifeltet)"
2077 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
2078 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2079 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne gruppen)"
2081 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
2082 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2083 msgstr "Aktiv (Fjern merkingen for å deaktivere denne køen)"
2085 #: NOT FOUND IN SOURCE
2086 msgid "Enabled Custom Fields"
2087 msgstr "Aktive Fleksifelt"
2089 #: html/Admin/Queues/index.html:78
2090 msgid "Enabled Queues"
2091 msgstr "Aktive Køer"
2093 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138
2094 #. (loc_fuzzy($msg))
2095 msgid "Enabled status %1"
2096 msgstr "Aktiv status %1"
2098 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162
2099 #. (loc_fuzzy($msg))
2100 msgid "Enabled status: %1"
2103 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
2104 msgid "Enter multiple values"
2105 msgstr "Skriv multiple verdier"
2107 #: html/Elements/EditLinks:124
2108 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2111 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
2112 msgid "Enter one value"
2113 msgstr "Skriv en verdi"
2115 #: html/Elements/EditLinks:121
2116 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
2119 #: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174
2120 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
2121 msgstr "Skriv saker og/eller URIer som det skal linkes til. Separer dem med mellomrom"
2123 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
2124 msgid "Enter up to %1 values"
2127 #: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
2131 #: NOT FOUND IN SOURCE
2132 msgid "Error adding watcher"
2133 msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
2135 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669
2136 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2137 msgstr "Feil i parameterne til Queue->AddWatcher"
2139 #: NOT FOUND IN SOURCE
2140 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2141 msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
2143 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830
2144 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
2147 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333
2148 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2149 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->AddWatcher"
2151 #: NOT FOUND IN SOURCE
2152 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2153 msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
2155 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499
2156 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
2159 #: bin/rt-crontool:233
2160 msgid "Escalate tickets"
2163 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
2167 #: etc/initialdata:20
2171 #: bin/rt-crontool:219
2175 #: NOT FOUND IN SOURCE
2176 msgid "ExternalAuthId"
2177 msgstr "EksternAutId"
2179 #: NOT FOUND IN SOURCE
2180 msgid "ExternalContactInfoId"
2181 msgstr "EksternKontaktInfoId"
2183 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
2185 msgstr "Ekstra info"
2187 #: lib/RT/SavedSearch.pm:165
2188 msgid "Failed to create search attribute"
2191 #: lib/RT/User_Overlay.pm:377
2192 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2193 msgstr "Kunne ikke finne pseudogruppen 'Privilgerte' brukere."
2195 #: lib/RT/User_Overlay.pm:384
2196 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2197 msgstr "Kunne ikke finne 'pseudogruppen 'Upriviligerte' brukere"
2199 #: bin/rt-crontool:163
2201 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2202 msgstr "Kunne ikke laste modulen %1. (%2)"
2204 #: lib/RT/SavedSearch.pm:168
2206 msgid "Failed to load object for %1"
2209 #: lib/RT/Date.pm:438
2213 #: NOT FOUND IN SOURCE
2217 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
2221 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
2222 msgid "Fill in multiple text areas"
2225 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
2226 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
2229 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
2230 msgid "Fill in one text area"
2233 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
2234 msgid "Fill in one wikitext area"
2237 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
2238 msgid "Fill in up to %1 text areas"
2241 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
2242 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
2245 #: NOT FOUND IN SOURCE
2249 #: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569
2250 msgid "Final Priority"
2251 msgstr "Endelig Prioritet"
2253 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
2254 msgid "FinalPriority"
2255 msgstr "EndeligPrioritet"
2257 #: NOT FOUND IN SOURCE
2258 msgid "Find group whose"
2259 msgstr "Finn grupper hvor"
2261 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
2262 msgid "Find groups whose"
2265 #: NOT FOUND IN SOURCE
2266 msgid "Find new/open tickets"
2267 msgstr "Finn nye/åpne saker"
2269 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
2270 msgid "Find people whose"
2271 msgstr "Finn folk hvor"
2273 #: html/Search/Results.html:109
2274 msgid "Find tickets"
2277 #: NOT FOUND IN SOURCE
2278 msgid "Finish Approval"
2279 msgstr "Fullfør godkjennelse"
2281 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
2285 #: NOT FOUND IN SOURCE
2287 msgstr "Første side"
2289 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
2291 msgstr "Foo Bar Baz"
2293 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
2297 #: html/Search/Bulk.html:105
2298 msgid "Force change"
2299 msgstr "Tving gjennom endring"
2301 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
2305 #: html/Search/Results.html:107
2307 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2308 msgstr "Fant %quant(%1) sak(er)"
2310 #: lib/RT/Record.pm:942
2311 msgid "Found Object"
2312 msgstr "Fant Objektet"
2314 #: NOT FOUND IN SOURCE
2315 msgid "FreeformContactInfo"
2316 msgstr "FriforkKontaktInfo"
2318 #: NOT FOUND IN SOURCE
2319 msgid "FreeformMultiple"
2320 msgstr "FriformMultipel"
2322 #: NOT FOUND IN SOURCE
2323 msgid "FreeformSingle"
2324 msgstr "FriformSingel"
2326 #: lib/RT/Date.pm:417
2330 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2331 msgid "Full headers"
2332 msgstr "Fulle headere"
2334 #: html/Tools/Offline.html:87
2335 msgid "Get template from file"
2338 #: NOT FOUND IN SOURCE
2339 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
2340 msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
2342 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
2345 msgstr "Gitt til %1"
2347 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2351 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2352 msgid "Global Custom Fields"
2355 #: NOT FOUND IN SOURCE
2356 msgid "Global Keyword Selections"
2357 msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
2359 #: NOT FOUND IN SOURCE
2360 msgid "Global Scrips"
2361 msgstr "Globale Scrip"
2363 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2364 msgid "Global custom field configuration"
2367 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2368 #. (loc($Template->Name))
2369 msgid "Global template: %1"
2370 msgstr "Globale maler: %1"
2372 #: html/Tools/Offline.html:91
2376 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91
2380 #: NOT FOUND IN SOURCE
2381 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2382 msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
2384 #: NOT FOUND IN SOURCE
2386 msgstr "Gå til siden"
2388 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2390 msgstr "Gå til saken"
2392 #: NOT FOUND IN SOURCE
2396 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2400 #: NOT FOUND IN SOURCE
2401 msgid "Group %1 %2: %3"
2402 msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
2404 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2405 msgid "Group Rights"
2406 msgstr "Grupperettigheter"
2408 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
2409 msgid "Group already has member"
2410 msgstr "Alt medlem av gruppen"
2412 #: NOT FOUND IN SOURCE
2413 msgid "Group could not be created."
2414 msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
2416 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2418 msgid "Group could not be created: %1"
2419 msgstr "Gruppen kunne ikke opprettes: %1"
2421 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:529
2422 msgid "Group created"
2423 msgstr "Gruppen opprettet"
2425 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163
2426 msgid "Group has no such member"
2427 msgstr "Gruppen har ikke det medlemmet"
2429 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
2430 msgid "Group not found"
2431 msgstr "Fant ikke gruppen"
2433 #: NOT FOUND IN SOURCE
2434 msgid "Group not found.\\n"
2435 msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
2437 #: NOT FOUND IN SOURCE
2438 msgid "Group not specified.\\n"
2439 msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
2441 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088
2445 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:997
2446 msgid "Groups can't be members of their members"
2447 msgstr "Grupper kan ikke være medlemmer av sine medlemmer"
2449 #: html/Admin/Groups/index.html:82
2450 msgid "Groups matching search criteria"
2453 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2454 msgid "Groups this user belongs to"
2457 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2461 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2466 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2470 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2471 #. ($GroupObj->Name)
2472 msgid "History of the group %1"
2475 #: html/Admin/Users/History.html:62
2477 msgid "History of the user %1"
2480 #: NOT FOUND IN SOURCE
2482 msgstr "HjemmeTelefon"
2484 #: html/Elements/Tabs:65
2488 #: lib/RT/Base.pm:110
2490 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2491 msgstr "Jeg har %quant(%1, sementblandere)."
2493 #: NOT FOUND IN SOURCE
2494 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
2495 msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
2497 #: html/Search/Build.html:637
2501 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494
2505 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2509 #: etc/initialdata:429
2510 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2511 msgstr "Hvis en godkjenner blir avvist, avvis orginalen, og slett ventende godkjenninger"
2513 #: html/Tools/Offline.html:74
2514 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2517 #: html/Tools/Offline.html:65
2518 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2521 #: bin/rt-crontool:215
2522 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2523 msgstr "Hvis dette verktøyet var setgid kunne en fiendtlig lokal bruker bruke dette verktøyet for å oppnå administrativ tilgang til RT."
2525 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
2526 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2527 msgstr "Hvis du har oppdatert noe over, sørg for at"
2529 #: lib/RT/Record.pm:933
2530 msgid "Illegal value for %1"
2531 msgstr "Ugyldig verdig for %1"
2533 #: lib/RT/Record.pm:936
2534 msgid "Immutable field"
2537 #: NOT FOUND IN SOURCE
2538 msgid "Include disabled custom fields in listing."
2539 msgstr "Inkluder deaktiverte fleksifelt i listen."
2541 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2542 msgid "Include disabled groups in listing."
2545 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2546 msgid "Include disabled queues in listing."
2547 msgstr "Inkluder deaktiverte køer i listen."
2549 #: html/Admin/Users/index.html:71
2550 msgid "Include disabled users in search."
2551 msgstr "Inkluder deaktiverte brukere i søket."
2553 #: html/Search/Build.html:663
2554 msgid "Incomplete Query"
2557 #: html/Search/Build.html:660
2558 msgid "Incomplete query"
2561 #: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544
2562 msgid "Initial Priority"
2563 msgstr "Startprioritet"
2565 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
2566 msgid "InitialPriority"
2567 msgstr "StartPrioritet"
2569 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
2571 msgstr "Feil i inntasting"
2573 #: NOT FOUND IN SOURCE
2574 msgid "Interest noted"
2575 msgstr "Interesse registrert"
2577 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454
2578 msgid "Internal Error"
2579 msgstr "Intern Feil"
2581 #: lib/RT/Record.pm:305
2582 #. ($id->{error_message})
2583 msgid "Internal Error: %1"
2584 msgstr "Intern Feil: %1"
2586 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:676
2587 msgid "Invalid Group Type"
2588 msgstr "Ugyldig gruppetype"
2590 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2591 msgid "Invalid Right"
2592 msgstr "Ugyldige rettigheter"
2594 #: NOT FOUND IN SOURCE
2595 msgid "Invalid Type"
2596 msgstr "Ugyldig Type"
2598 #: lib/RT/Record.pm:938
2599 msgid "Invalid data"
2600 msgstr "Ugyldig data"
2602 #: NOT FOUND IN SOURCE
2603 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2604 msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."
2606 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276
2607 msgid "Invalid queue"
2610 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
2611 msgid "Invalid right"
2612 msgstr "Ugyldige rettigheter"
2614 #: lib/RT/Record.pm:280
2616 msgid "Invalid value for %1"
2617 msgstr "Ugyldig verdi for %1"
2619 #: lib/RT/Record.pm:1597
2620 msgid "Invalid value for custom field"
2621 msgstr "Ugyldig verdi for fleksifeltet."
2623 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413
2624 msgid "Invalid value for status"
2625 msgstr "Ugyldig verdi for status"
2627 #: bin/rt-crontool:216
2628 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2629 msgstr "Det er ekstremt viktig at ikkepriviligerte brukere ikke har tilgang til dette verktøyet."
2631 #: bin/rt-crontool:217
2632 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2633 msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en upriviligert unixbruker med korrekt gruppemedlemsskap og tilgang til RT for  kjøre dette verktøyet."
2635 #: bin/rt-crontool:188
2636 msgid "It takes several arguments:"
2637 msgstr "Det tar flere parametere:"
2639 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2643 #: NOT FOUND IN SOURCE
2644 msgid "Items pending my approval"
2645 msgstr "Ting som venter på min godkjenning"
2647 #: lib/RT/Date.pm:437
2651 #: NOT FOUND IN SOURCE
2655 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
2656 msgid "Join or leave this group"
2657 msgstr "Bli med i eller forlat denne gruppen"
2659 #: lib/RT/Date.pm:443
2663 #: NOT FOUND IN SOURCE
2667 #: html/Ticket/Elements/Tabs:122
2671 #: lib/RT/Date.pm:442
2675 #: NOT FOUND IN SOURCE
2679 #: NOT FOUND IN SOURCE
2683 #: NOT FOUND IN SOURCE
2687 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2691 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2695 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2699 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2700 msgid "Last Contact"
2701 msgstr "Siste Kontakt"
2703 #: html/Elements/SelectDateType:50
2704 msgid "Last Contacted"
2705 msgstr "Sist kontaktet"
2707 #: NOT FOUND IN SOURCE
2708 msgid "Last Notified"
2709 msgstr "Sist Informert"
2711 #: html/Elements/SelectDateType:51
2712 msgid "Last Updated"
2713 msgstr "Sist Oppdatert"
2715 #: NOT FOUND IN SOURCE
2717 msgstr "SistOppdatert"
2719 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2720 msgid "LastUpdatedBy"
2723 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2727 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2728 msgid "Let this user access RT"
2729 msgstr "La denne brukeren få tilgang til RT"
2731 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2732 msgid "Let this user be granted rights"
2733 msgstr "La denne brukeren få rettigheter"
2735 #: NOT FOUND IN SOURCE
2736 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2737 msgstr "Begrenser eier til %1 %2"
2739 #: NOT FOUND IN SOURCE
2740 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2741 msgstr "Begrenser køen til %1 %2"
2743 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2747 #: lib/RT/Record.pm:1292
2748 msgid "Link already exists"
2749 msgstr "Lenke finnes alt"
2751 #: lib/RT/Record.pm:1306
2752 msgid "Link could not be created"
2753 msgstr "Lenke kunne ikke opprettes"
2755 #: lib/RT/Record.pm:1312
2757 msgid "Link created (%1)"
2758 msgstr "Lenke opprettet (%1)"
2760 #: lib/RT/Record.pm:1373
2762 msgid "Link deleted (%1)"
2763 msgstr "Lenke slettet (%1)"
2765 #: lib/RT/Record.pm:1379
2766 msgid "Link not found"
2767 msgstr "Lenke ble ikke funnet"
2769 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2771 msgid "Link ticket #%1"
2772 msgstr "Knytt sak #%1"
2774 #: NOT FOUND IN SOURCE
2775 msgid "Link ticket %1"
2776 msgstr "Knytt sak %1"
2778 #: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2782 #: html/Search/Elements/EditSearches:76
2786 #: html/Search/Elements/EditSearches:74
2787 msgid "Load saved search:"
2790 #: lib/RT/System.pm:87
2791 msgid "LoadSavedSearch"
2794 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2795 msgid "Loaded perl modules"
2798 #: lib/RT/SavedSearch.pm:112
2800 msgid "Loaded search %1"
2803 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2809 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2810 msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."
2812 #: html/Elements/Header:94
2813 #. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
2814 msgid "Logged in as %1"
2815 msgstr "Logget inn som %1"
2817 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2821 #: html/Elements/Header:91
2825 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
2826 msgid "Lookup type mismatch"
2829 #: html/Search/Bulk.html:104
2833 #: html/Search/Bulk.html:128
2835 msgstr "Sett Status"
2837 #: html/Search/Bulk.html:136
2838 msgid "Make date Due"
2839 msgstr "msgstr "Sett tidsfrist" "
2841 #: html/Search/Bulk.html:138
2842 msgid "Make date Resolved"
2843 msgstr "Sett løsningsdato"
2845 #: html/Search/Bulk.html:132
2846 msgid "Make date Started"
2847 msgstr "Sett startdato"
2849 #: html/Search/Bulk.html:130
2850 msgid "Make date Starts"
2851 msgstr "Sett startdato"
2853 #: html/Search/Bulk.html:134
2854 msgid "Make date Told"
2855 msgstr "Sett informert dato"
2857 #: html/Search/Bulk.html:124
2858 msgid "Make priority"
2859 msgstr "Sett prioritet"
2861 #: html/Search/Bulk.html:126
2865 #: html/Search/Bulk.html:122
2866 msgid "Make subject"
2869 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
2870 msgid "Make this group visible to user"
2873 #: html/Admin/index.html:78
2874 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2877 #: html/Admin/index.html:69
2878 msgid "Manage groups and group membership"
2879 msgstr "Sett grupper og gruppemedlemsskap"
2881 #: html/Admin/index.html:85
2882 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2883 msgstr "Rediger egenskaper og konfigurasjon som gjelder for alle køer"
2885 #: html/Admin/index.html:74
2886 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2887 msgstr "Rediger køer og kø-spesifike egenskaper"
2889 #: html/Admin/index.html:64
2890 msgid "Manage users and passwords"
2891 msgstr "Rediger brukere og passord"
2893 #: lib/RT/Date.pm:439
2897 #: NOT FOUND IN SOURCE
2901 #: NOT FOUND IN SOURCE
2905 #: lib/RT/Date.pm:441
2909 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
2911 msgid "Member %1 added"
2914 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
2916 msgid "Member %1 deleted"
2919 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008
2920 msgid "Member added"
2921 msgstr "Medlem lagt til"
2923 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
2924 msgid "Member deleted"
2925 msgstr "Medlem slettet"
2927 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
2928 msgid "Member not deleted"
2929 msgstr "Medlem ikke slettet"
2931 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2935 #: NOT FOUND IN SOURCE
2939 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2943 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
2945 msgid "Membership in %1 added"
2948 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
2950 msgid "Membership in %1 deleted"
2953 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2957 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2959 msgid "Memberships of the user %1"
2962 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849
2963 msgid "Merge Successful"
2964 msgstr "Fletting vellykket"
2966 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736
2967 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2968 msgstr "Fletting feilet. Kunne ikke sette EffektivId"
2970 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744
2971 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2974 #: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2976 msgstr "Flett inn i"
2978 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
2980 msgid "Merged into %1"
2983 #: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116
2987 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406
2988 msgid "Message could not be recorded"
2991 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
2992 msgid "Message recorded"
2995 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115
2996 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
2999 #: html/Search/Build.html:667
3000 msgid "Mismatched parentheses"
3003 #: lib/RT/Record.pm:940
3004 msgid "Missing a primary key?: %1"
3005 msgstr "Mangler en primærnøkkel?: %1"
3007 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93
3011 #: NOT FOUND IN SOURCE
3013 msgstr "MobilTelefon"
3015 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3016 msgid "Modify Access Control List"
3017 msgstr "Endre Tilgangslister"
3019 #: NOT FOUND IN SOURCE
3020 msgid "Modify Custom Field %1"
3021 msgstr "Endre Fleksifeltet %1"
3023 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
3024 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
3025 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
3028 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
3029 #. (loc(lc($Types)))
3030 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
3033 #: NOT FOUND IN SOURCE
3034 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
3035 msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"
3037 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
3038 msgid "Modify Group Rights"
3041 #: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101
3042 msgid "Modify Members"
3045 #: html/User/Delegation.html:58
3046 msgid "Modify Rights"
3049 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3050 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
3051 msgstr "Endre Scripmaler for denne køen"
3053 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3054 msgid "Modify Scrips for this queue"
3055 msgstr "Endre Scrips for denne køen"
3057 #: NOT FOUND IN SOURCE
3058 msgid "Modify System ACLS"
3059 msgstr "Endre SystemACLer"
3061 #: NOT FOUND IN SOURCE
3062 msgid "Modify Template %1"
3063 msgstr "Endre Malen %1"
3065 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
3066 msgid "Modify User Rights"
3069 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
3070 #. ($QueueObj->Name())
3071 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
3072 msgstr "Endre et fleksifelt for køen %1"
3074 #: NOT FOUND IN SOURCE
3075 msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
3076 msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"
3078 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
3079 #. ($QueueObj->Name)
3080 msgid "Modify a scrip for queue %1"
3081 msgstr "Endre et scrip for køen %1"
3083 #: html/Admin/Global/Scrip.html:69
3084 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
3085 msgstr "Endre et scrip som gjelder for alle køer"
3087 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
3089 msgid "Modify associated objects for %1"
3092 #: NOT FOUND IN SOURCE
3093 msgid "Modify dates for # %1"
3094 msgstr "Endre datoer for # %1"
3096 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
3098 msgid "Modify dates for #%1"
3099 msgstr "Endre datoer for #%1"
3101 #: html/Ticket/ModifyDates.html:56
3103 msgid "Modify dates for ticket # %1"
3104 msgstr "Endre datoer for sak # %1"
3106 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
3107 msgid "Modify global custom fields"
3110 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
3111 msgid "Modify global group rights"
3112 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
3114 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
3115 msgid "Modify global group rights."
3116 msgstr "Endre globale grupperettigheter"
3118 #: NOT FOUND IN SOURCE
3119 msgid "Modify global rights for groups"
3120 msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"
3122 #: NOT FOUND IN SOURCE
3123 msgid "Modify global rights for users"
3124 msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"
3126 #: NOT FOUND IN SOURCE
3127 msgid "Modify global scrips"
3128 msgstr "Endre globale scrips"
3130 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
3131 msgid "Modify global user rights"
3132 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
3134 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
3135 msgid "Modify global user rights."
3136 msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
3138 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
3139 msgid "Modify group metadata or delete group"
3140 msgstr "Endre gruppens metadata eller slette gruppen"
3142 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
3143 #. ($CustomFieldObj->Name)
3144 msgid "Modify group rights for custom field %1"
3147 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
3148 #. ($GroupObj->Name)
3149 msgid "Modify group rights for group %1"
3150 msgstr "Endre grupperettigheter for %1 gruppen"
3152 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
3153 #. ($QueueObj->Name)
3154 msgid "Modify group rights for queue %1"
3155 msgstr "Endre grupperettigheter %1 køen"
3157 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
3158 msgid "Modify membership roster for this group"
3159 msgstr "Endre medlemsliste for denne gruppen"
3161 #: lib/RT/System.pm:83
3162 msgid "Modify one's own RT account"
3163 msgstr "Endre sin egen RT konto"
3165 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
3166 #. ($QueueObj->Name)
3167 msgid "Modify people related to queue %1"
3168 msgstr "Endre hvem som er relatert til %1 køen"
3170 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56
3173 msgid "Modify people related to ticket #%1"
3174 msgstr "Endre hvem som er relater til sak #%1"
3176 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
3177 #. ($QueueObj->Name)
3178 msgid "Modify scrips for queue %1"
3179 msgstr "Endre scrips for %1 køen"
3181 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
3182 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
3183 msgstr "Endre scrips som gjelder alle køer"
3185 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
3186 #. (loc($TemplateObj->Name()))
3187 #. ($TemplateObj->id)
3188 msgid "Modify template %1"
3189 msgstr "Endre mal %1"
3191 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
3192 msgid "Modify templates which apply to all queues"
3193 msgstr "Endre maler som gjelder for alle køer"
3195 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
3197 msgid "Modify the group %1"
3198 msgstr "Endre gruppen %1"
3200 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3201 msgid "Modify the queue watchers"
3202 msgstr "Endre overvåkere for køen"
3204 #: html/Admin/Users/Modify.html:301
3206 msgid "Modify the user %1"
3207 msgstr "Endre brukeren %1"
3209 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
3211 msgid "Modify ticket # %1"
3212 msgstr "Endre sak # %1"
3214 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
3216 msgid "Modify ticket #%1"
3217 msgstr "Endre sak #%1"
3219 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3220 msgid "Modify tickets"
3221 msgstr "Endre saker"
3223 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
3224 #. ($CustomFieldObj->Name)
3225 msgid "Modify user rights for custom field %1"
3228 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
3229 #. ($GroupObj->Name)
3230 msgid "Modify user rights for group %1"
3231 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 gruppen"
3233 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
3234 #. ($QueueObj->Name)
3235 msgid "Modify user rights for queue %1"
3236 msgstr "Endre brukerrettigheter for %1 køen"
3238 #: NOT FOUND IN SOURCE
3239 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3240 msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"
3242 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3246 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
3247 msgid "ModifyCustomField"
3250 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
3251 msgid "ModifyOwnMembership"
3252 msgstr "EndreEgetMedlemskap"
3254 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3255 msgid "ModifyQueueWatchers"
3256 msgstr "EndreKøOvervåkere"
3258 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3259 msgid "ModifyScrips"
3260 msgstr "EndreScrips"
3262 #: lib/RT/System.pm:83
3264 msgstr "EndreSegSelv"
3266 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3267 msgid "ModifyTemplate"
3270 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3271 msgid "ModifyTicket"
3274 #: lib/RT/Date.pm:413
3278 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
3280 msgid "More about %1"
3283 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
3287 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
3291 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
3295 #: lib/RT/User_Overlay.pm:227
3296 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3297 msgstr "Må spesifisere attributten 'Navn'"
3299 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:70
3300 #. ($friendly_status)
3301 msgid "My %1 tickets"
3302 msgstr "Mine %1 saker"
3304 #: NOT FOUND IN SOURCE
3305 msgid "My Approvals"
3306 msgstr "Mine saker til godkjenning"
3308 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
3309 msgid "My approvals"
3310 msgstr "Mine saker til godkjenning"
3312 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
3313 msgid "My saved searches"
3316 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65
3320 #: lib/RT/User_Overlay.pm:234
3322 msgstr "Navnet er i bruk"
3324 #: NOT FOUND IN SOURCE
3325 msgid "Need approval from system administrator"
3326 msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"
3328 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
3332 #: html/Elements/Quicksearch:51
3336 #: html/Elements/EditLinks:115
3338 msgstr "Nye forhold"
3340 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
3341 msgid "New Password"
3342 msgstr "Nytt Passord"
3344 #: etc/initialdata:332
3345 msgid "New Pending Approval"
3346 msgstr "Ny, Venter på Godkjennelse"
3348 #: html/Ticket/Elements/Tabs:193
3352 #: NOT FOUND IN SOURCE
3356 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
3357 msgid "New custom field"
3358 msgstr "Nytt fleksifelt"
3360 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
3364 #: html/SelfService/Prefs.html:53
3365 msgid "New password"
3366 msgstr "Nytt passord"
3368 #: lib/RT/User_Overlay.pm:817
3369 msgid "New password notification sent"
3370 msgstr "Melding om nytt passord sendt"
3372 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
3376 #: NOT FOUND IN SOURCE
3378 msgstr "Ny forespørsel"
3380 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
3382 msgstr "Nye rettigheter"
3384 #: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
3388 #: NOT FOUND IN SOURCE
3392 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
3393 msgid "New template"
3396 #: html/SelfService/Elements/Tabs:69
3400 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713
3401 msgid "New ticket doesn't exist"
3402 msgstr "Ny sak eksistere ikke"
3404 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
3408 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
3409 msgid "New user called"
3410 msgstr "Ny bruker kalt"
3412 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
3413 msgid "New watchers"
3414 msgstr "Ny overvåker"
3416 #: NOT FOUND IN SOURCE
3417 msgid "New window setting"
3418 msgstr "Instillinger for nytt vindu"
3420 #: html/Ticket/Elements/Tabs:92
3424 #: html/Elements/TicketList:104
3428 #: NOT FOUND IN SOURCE
3432 #: NOT FOUND IN SOURCE
3436 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3440 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3441 msgid "No Class defined"
3444 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3445 msgid "No CustomField"
3446 msgstr "Ingen FleksiFelt"
3448 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3449 msgid "No CustomField defined"
3452 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3453 msgid "No Group defined"
3454 msgstr "Ingen grupper definert"
3456 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477
3460 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3461 msgid "No Queue defined"
3462 msgstr "Ingen kø definert"
3464 #: bin/rt-crontool:73
3465 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3466 msgstr "Ingen RT bruker funnet. Vennligst referer til manualen.\\n"
3468 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3472 #: NOT FOUND IN SOURCE
3473 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3474 msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "
3476 #: NOT FOUND IN SOURCE
3477 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
3478 msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"
3480 #: html/Approvals/Elements/Approve:67
3482 msgstr "Ingen handling"
3484 #: lib/RT/Record.pm:935
3485 msgid "No column specified"
3486 msgstr "Ingen kolonne spesifisert"
3488 #: NOT FOUND IN SOURCE
3489 msgid "No command found\\n"
3490 msgstr "Ingen kommando funnet\\n"
3492 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3493 msgid "No comment entered about this user"
3494 msgstr "Ingen kommentar skrevet om denne brukeren"
3496 #: NOT FOUND IN SOURCE
3497 msgid "No correspondence attached"
3498 msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"
3500 #: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135
3502 msgid "No description for %1"
3503 msgstr "Ingen beskrivelse for %1"
3505 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:185
3506 msgid "No group specified"
3507 msgstr "Ingen gruppe spesifisert"
3509 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3510 msgid "No groups matching search criteria found."
3513 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349
3514 msgid "No message attached"
3517 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
3518 msgid "No password set"
3519 msgstr "Passordet er ikke satt"
3521 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358
3522 msgid "No permission to create queues"
3523 msgstr "Ingen tilgang til å opprette køer"
3525 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
3526 #. ($QueueObj->Name)
3527 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3528 msgstr "Ikke tilgang til å opprette saker for køen '%1'"
3530 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
3531 msgid "No permission to create users"
3532 msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"
3534 #: html/SelfService/Display.html:165
3535 msgid "No permission to display that ticket"
3536 msgstr "Ikke tilgang til å vise den saken"
3538 #: html/SelfService/Update.html:117
3539 msgid "No permission to view update ticket"
3540 msgstr "Ingen tilgang til å se oppdatering av saken"
3542 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450
3543 msgid "No principal specified"
3544 msgstr "Ingen primær spesifisert"
3546 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3547 msgid "No principals selected."
3548 msgstr "Ingen primære spesifisert"
3550 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3551 msgid "No queues matching search criteria found."
3552 msgstr "Det er ingen køer som matcher søkekriteriet"
3554 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3555 msgid "No rights found"
3556 msgstr "Ingen rettigheter funnet"
3558 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3559 msgid "No rights granted."
3560 msgstr "Ingen rettigheter tildelt"
3562 #: lib/RT/SavedSearch.pm:187
3563 msgid "No search loaded"
3566 #: html/Search/Bulk.html:194
3567 msgid "No search to operate on."
3568 msgstr "Ingen søk å behandle"
3570 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134
3574 #: NOT FOUND IN SOURCE
3575 msgid "No ticket id specified"
3576 msgstr "Ingen saksid oppgitt"
3578 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
3579 msgid "No transaction type specified"
3580 msgstr "Transaksjonstype ikke spesifisert"
3582 #: NOT FOUND IN SOURCE
3583 msgid "No user or email address specified"
3584 msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"
3586 #: html/Admin/Users/index.html:55
3587 msgid "No users matching search criteria found."
3588 msgstr "Fant ingen brukere som treffer søkekriteriene."
3590 #: NOT FOUND IN SOURCE
3591 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3592 msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"
3594 #: lib/RT/Record.pm:932
3595 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3596 msgstr "Ingen verdi sendt til _Set!\\n"
3598 #: html/Elements/QuickCreate:61
3602 #: lib/RT/Record.pm:937
3603 msgid "Nonexistant field?"
3604 msgstr "Ukjent felt?"
3606 #: NOT FOUND IN SOURCE
3607 msgid "Not logged in"
3608 msgstr "Ikke logget inn"
3610 #: html/Elements/Header:96
3611 msgid "Not logged in."
3612 msgstr "Ikke logget inn."
3614 #: lib/RT/Date.pm:393
3618 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3619 msgid "Not yet implemented."
3620 msgstr "Ikke implementert enda."
3622 #: NOT FOUND IN SOURCE
3623 msgid "Not yet implemented...."
3624 msgstr "Ikke implementert enda...."
3626 #: html/Approvals/Elements/Approve:70
3630 #: lib/RT/User_Overlay.pm:820
3631 msgid "Notification could not be sent"
3632 msgstr "Melding kunne ikke sendes"
3634 #: etc/initialdata:101
3635 msgid "Notify AdminCcs"
3636 msgstr "Raporter til AdminCc"
3638 #: etc/initialdata:97
3639 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3640 msgstr "Rapporter til AdminCc som kommentar"
3642 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3646 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3647 msgid "Notify Ccs as Comment"
3650 #: etc/initialdata:128
3651 msgid "Notify Other Recipients"
3652 msgstr "Rapporter til andre mottakere"
3654 #: etc/initialdata:124
3655 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3656 msgstr "Rapporter til andre mottakere som kommentar"
3658 #: etc/initialdata:85
3659 msgid "Notify Owner"
3660 msgstr "Rapporter til eier"
3662 #: etc/initialdata:81
3663 msgid "Notify Owner as Comment"
3664 msgstr "Rapportert til eier som kommentar"
3666 #: etc/initialdata:376
3667 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3670 #: etc/initialdata:365
3671 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3674 #: etc/initialdata:353
3675 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3678 #: etc/initialdata:334
3679 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3680 msgstr "Rapporter til Eiere og AdminCc om nye ting som venter på godkjenning"
3682 #: etc/initialdata:77
3683 msgid "Notify Requestors"
3684 msgstr "Rapporter til kunde"
3686 #: etc/initialdata:111
3687 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3688 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc"
3690 #: etc/initialdata:106
3691 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3692 msgstr "Rapporter til Kunder og Cc som kommentar"
3694 #: etc/initialdata:120
3695 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3696 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"
3698 #: etc/initialdata:116
3699 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3700 msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"
3702 #: lib/RT/Date.pm:447
3706 #: NOT FOUND IN SOURCE
3710 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3714 #: lib/RT/Record.pm:319
3715 msgid "Object could not be created"
3716 msgstr "Objekter kunne ikke opprettes"
3718 #: lib/RT/Record.pm:124
3719 msgid "Object could not be deleted"
3722 #: lib/RT/Record.pm:338
3723 msgid "Object created"
3724 msgstr "Objektet ble opprettet"
3726 #: lib/RT/Record.pm:121
3727 msgid "Object deleted"
3730 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3733 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3736 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901
3737 msgid "Object type mismatch"
3740 #: lib/RT/Date.pm:446
3744 #: NOT FOUND IN SOURCE
3748 #: html/Tools/Elements/Tabs:53
3752 #: html/Tools/Offline.html:49
3753 msgid "Offline edits"
3756 #: html/Tools/Offline.html:46
3757 msgid "Offline upload"
3760 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3764 #: etc/initialdata:163
3766 msgstr "Ved Kommentar"
3768 #: etc/initialdata:156
3769 msgid "On Correspond"
3770 msgstr "Ved Korrespondanse"
3772 #: etc/initialdata:145
3774 msgstr "Ved Opprettelse"
3776 #: etc/initialdata:184
3777 msgid "On Owner Change"
3778 msgstr "Ved Eierskifte"
3780 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3781 msgid "On Priority Change"
3784 #: etc/initialdata:192
3785 msgid "On Queue Change"
3786 msgstr "Ved Køendring"
3788 #: etc/initialdata:198
3790 msgstr "Ved Løsning"
3792 #: etc/initialdata:169
3793 msgid "On Status Change"
3794 msgstr "Ved statusendring"
3796 #: etc/initialdata:150
3797 msgid "On Transaction"
3798 msgstr "Ved Transaksjon"
3800 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
3801 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
3802 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3803 msgstr "Vis kun godkjennelse for saker opprettet etter %1"
3805 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69
3806 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
3807 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3808 msgstr "Bare vis godkjennelse for saker opprettet før %1"
3810 #: html/Elements/Quicksearch:52
3814 #: html/Ticket/Elements/Tabs:159
3818 #: NOT FOUND IN SOURCE
3819 msgid "Open requests"
3820 msgstr "Åpne forespørsler"
3822 #: html/SelfService/Elements/Tabs:63
3823 msgid "Open tickets"
3826 #: NOT FOUND IN SOURCE
3827 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3828 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"
3830 #: NOT FOUND IN SOURCE
3831 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3832 msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"
3834 #: etc/initialdata:140
3835 msgid "Open tickets on correspondence"
3836 msgstr "Åpne saker ved korrespondanse"
3838 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:56
3842 #: NOT FOUND IN SOURCE
3843 msgid "Ordering and sorting"
3844 msgstr "Rekkefølge og sortering"
3846 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3847 msgid "Organization"
3848 msgstr "Organisasjon"
3850 #: html/Approvals/Elements/Approve:54
3851 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3852 msgid "Originating ticket: #%1"
3853 msgstr "Opprinnelig sak: #%1"
3855 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
3856 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3859 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615
3860 msgid "Outgoing email recorded"
3863 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3864 msgid "Over time, priority moves toward"
3865 msgstr "Over tid beveger prioriteten seg mot"
3867 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3871 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3875 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734
3879 #: NOT FOUND IN SOURCE
3880 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3881 msgstr "Eier endret fra %1 til %2"
3883 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
3884 msgid "Owner could not be set."
3887 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
3888 #. ($Old->Name , $New->Name)
3889 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3890 msgstr "Eier ble tvunget til å endres fra %1 til %2"
3892 #: NOT FOUND IN SOURCE
3896 #: html/Elements/TicketList:78
3897 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3898 msgid "Page %1 of %2"
3901 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97
3903 msgstr "Personsøker"
3905 #: NOT FOUND IN SOURCE
3907 msgstr "PersonSøker"
3909 #: NOT FOUND IN SOURCE
3913 #: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3917 #: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105
3921 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3922 msgid "Password Reminder"
3923 msgstr "Passordhint"
3925 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
3926 msgid "Password changed"
3929 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
3930 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3931 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3934 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3935 msgid "Password set"
3938 #: NOT FOUND IN SOURCE
3939 msgid "Password too short"
3940 msgstr "For kort passord"
3942 #: html/User/Prefs.html:232
3943 #. (loc_fuzzy($msg))
3944 msgid "Password: %1"
3945 msgstr "Passord: %1"
3947 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
3948 msgid "Password: Permission Denied"
3951 #: html/Admin/Users/Modify.html:356
3952 msgid "Passwords do not match."
3953 msgstr "Passordene stemmer ikke overens."
3955 #: html/User/Prefs.html:234
3956 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3957 msgstr "Passordene stemmer ikke overrens. Passordet ble ikke endret"
3959 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3963 #: etc/initialdata:133
3964 msgid "Perform a user-defined action"
3965 msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"
3967 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3968 msgid "Perl configuration"
3971 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
3972 msgid "Permission Denied"
3973 msgstr "Ingen Tilgang"
3975 #: html/User/Elements/Tabs:56
3976 msgid "Personal Groups"
3977 msgstr "Personlige Grupper"
3979 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3980 msgid "Personal groups"
3981 msgstr "Personlige grupper"
3983 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3984 msgid "Personal groups:"
3985 msgstr "Personlige grupper:"
3987 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82
3988 msgid "Phone numbers"
3989 msgstr "Telefonnummer"
3991 #: NOT FOUND IN SOURCE
3995 #: NOT FOUND IN SOURCE
3999 #: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
4001 msgstr "Instillinger"
4003 #: NOT FOUND IN SOURCE
4007 #: lib/RT/Action/Generic.pm:196
4008 msgid "Prepare Stubbed"
4009 msgstr "Klargjør Forkortet"
4011 #: html/Ticket/Elements/Tabs:84
4015 #: html/Elements/TicketList:101
4016 msgid "Previous Page"
4019 #: NOT FOUND IN SOURCE
4020 msgid "Previous page"
4021 msgstr "Forrige side"
4023 #: NOT FOUND IN SOURCE
4027 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
4028 #. ($args{'PrincipalId'})
4029 msgid "Principal %1 not found."
4030 msgstr "Primær %1 ikke funnet."
4032 #: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518
4036 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
4037 msgid "Priority starts at"
4038 msgstr "Prioritet starter på"
4040 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
4044 #: etc/initialdata:25
4046 msgstr "Priviligert"
4048 #: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223
4049 #. (loc_fuzzy($msg))
4050 msgid "Privileged status: %1"
4051 msgstr "Priviligert status: %1"
4053 #: html/Admin/Users/index.html:102
4054 msgid "Privileged users"
4055 msgstr "Priviligerte brukere"
4057 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
4058 msgid "Pseudogroup for internal use"
4059 msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
4061 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
4065 #: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195
4066 msgid "Query Builder"
4069 #: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345
4073 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
4076 msgid "Queue %1 not found"
4077 msgstr "Køen %1 kunne ikke finnes"
4079 #: NOT FOUND IN SOURCE
4080 msgid "Queue '%1' not found\\n"
4081 msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"
4083 #: NOT FOUND IN SOURCE
4084 msgid "Queue Keyword Selections"
4085 msgstr "Nøkkelordvalg for kø"
4087 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
4091 #: NOT FOUND IN SOURCE
4092 msgid "Queue Scrips"
4095 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
4096 msgid "Queue already exists"
4097 msgstr "Køen eksisterer allerede"
4099 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377
4100 msgid "Queue could not be created"
4101 msgstr "Køen kunne ikke opprettes"
4103 #: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
4104 msgid "Queue could not be loaded."
4105 msgstr "Køen kunne ikke lastes."
4107 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809
4108 msgid "Queue created"
4109 msgstr "Køen opprettet"
4111 #: NOT FOUND IN SOURCE
4112 msgid "Queue is not specified."
4113 msgstr "Køen er ikke oppgitt."
4115 #: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192
4116 msgid "Queue not found"
4117 msgstr "Køen ikke funnet"
4119 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
4123 #: html/Elements/Quicksearch:46
4124 msgid "Quick search"
4127 #: html/Elements/QuickCreate:46
4128 msgid "Quick ticket creation"
4131 #: html/Search/Results.html:83
4135 #: html/Elements/Login:66
4140 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
4141 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
4142 msgid "RT %1 for %2"
4143 msgstr "RT %1 for %2"
4145 #: NOT FOUND IN SOURCE
4146 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4147 msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4149 #: NOT FOUND IN SOURCE
4150 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4151 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4153 #: NOT FOUND IN SOURCE
4154 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4155 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4157 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
4158 msgid "RT Administration"
4159 msgstr "RT-administrasjon"
4161 #: NOT FOUND IN SOURCE
4162 msgid "RT Authentication error."
4163 msgstr "RT Autentiseringsfeil."
4165 #: NOT FOUND IN SOURCE
4166 msgid "RT Bounce: %1"
4167 msgstr "RT Avvisning: %1"
4169 #: NOT FOUND IN SOURCE
4170 msgid "RT Configuration error"
4171 msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"
4173 #: NOT FOUND IN SOURCE
4174 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
4175 msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"
4177 #: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62
4181 #: NOT FOUND IN SOURCE
4182 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
4183 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
4185 #: NOT FOUND IN SOURCE
4186 msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
4187 msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
4189 #: NOT FOUND IN SOURCE
4190 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
4191 msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"
4193 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
4194 msgid "RT Variables"
4197 #: html/index.html:72 html/index.html:75
4198 msgid "RT at a glance"
4199 msgstr "RT oversikt"
4201 #: NOT FOUND IN SOURCE
4202 msgid "RT couldn't authenticate you"
4203 msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"
4205 #: NOT FOUND IN SOURCE
4206 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4207 msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"
4209 #: NOT FOUND IN SOURCE
4210 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
4211 msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"
4213 #: html/Elements/SetupSessionCookie:90
4214 msgid "RT couldn't store your session."
4217 #: NOT FOUND IN SOURCE
4218 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4219 msgstr "msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n" "
4221 #: html/Elements/PageLayout:108
4226 #: NOT FOUND IN SOURCE
4227 msgid "RT for %1: %2"
4228 msgstr "RT for %1: %2"
4230 #: NOT FOUND IN SOURCE
4231 msgid "RT has proccessed your commands"
4232 msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
4234 #: NOT FOUND IN SOURCE
4235 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4236 msgstr "RT er © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4238 #: NOT FOUND IN SOURCE
4239 msgid "RT is © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4240 msgstr "RT er © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4242 #: NOT FOUND IN SOURCE
4243 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
4244 msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"
4246 #: NOT FOUND IN SOURCE
4247 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4248 msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"
4250 #: NOT FOUND IN SOURCE
4251 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4252 msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."
4254 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
4258 #: NOT FOUND IN SOURCE
4262 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
4264 msgid "Reference by %1 added"
4267 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754
4269 msgid "Reference by %1 deleted"
4272 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
4274 msgid "Reference to %1 added"
4277 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751
4279 msgid "Reference to %1 deleted"
4282 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
4283 msgid "Referred to by"
4284 msgstr "Referert til av"
4286 #: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
4288 msgstr "Refererer til"
4290 #: NOT FOUND IN SOURCE
4294 #: NOT FOUND IN SOURCE
4298 #: NOT FOUND IN SOURCE
4299 msgid "Refine search"
4300 msgstr "Redefiner søket"
4302 #: html/Elements/Refresh:57
4304 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4305 msgstr "Last siden på nytt hvert %1 minutt."
4307 #: html/Search/Bulk.html:116
4308 msgid "Remove AdminCc"
4309 msgstr "Fjern AdminCc"
4311 #: html/Search/Bulk.html:112
4315 #: html/Search/Bulk.html:108
4316 msgid "Remove Requestor"
4317 msgstr "Fjern Kunde"
4319 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145
4323 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
4324 msgid "Reply Address"
4327 #: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76
4328 msgid "Reply to requestors"
4331 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4332 msgid "Reply to tickets"
4333 msgstr "Svar på sak"
4335 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4336 msgid "ReplyToTicket"
4339 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4343 #: NOT FOUND IN SOURCE
4344 msgid "Requestor email address"
4345 msgstr "Kundens epostaddresse"
4347 #: NOT FOUND IN SOURCE
4348 msgid "Requestor(s)"
4351 #: NOT FOUND IN SOURCE
4352 msgid "RequestorAddresses"
4353 msgstr "KundeAddresser"
4355 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
4359 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
4360 msgid "Requests should be due in"
4361 msgstr "Forespørsler skal være behandlet innen"
4363 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
4365 msgid "Required parameter '%1' not specified"
4368 #: html/Elements/Submit:104
4372 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85
4376 #: html/Ticket/Elements/Tabs:155
4380 #: html/Ticket/Update.html:154
4381 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
4382 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4383 msgstr "Løs saknr #%1 (%2)"
4385 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
4389 #: NOT FOUND IN SOURCE
4390 msgid "Response to requestors"
4391 msgstr "Svar til kunder"
4393 #: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47
4397 #: NOT FOUND IN SOURCE
4398 msgid "Results per page"
4399 msgstr "Resultater per side"
4401 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
4402 msgid "Retype Password"
4403 msgstr "Skriv Passord igjen"
4405 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
4409 #: NOT FOUND IN SOURCE
4410 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4411 msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4413 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
4414 msgid "Right Delegated"
4415 msgstr "Rettighet Deligert"
4417 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
4418 msgid "Right Granted"
4419 msgstr "Rettighet Tildelt"
4421 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
4422 msgid "Right Loaded"
4423 msgstr "Rettighet lastet"
4425 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
4426 msgid "Right could not be revoked"
4427 msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"
4429 #: html/User/Delegation.html:85
4430 msgid "Right not found"
4431 msgstr "Rettighet ikke funnet"
4433 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
4434 msgid "Right not loaded."
4435 msgstr "Rettighet ikke lastet."
4437 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
4438 msgid "Right revoked"
4439 msgstr "Rettighet fjernet"
4441 #: html/Admin/Elements/UserTabs:67
4443 msgstr "Rettigheter"
4445 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
4447 msgid "Rights could not be granted for %1"
4448 msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"
4450 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
4452 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4453 msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"
4455 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
4459 #: NOT FOUND IN SOURCE
4460 msgid "RootApproval"
4461 msgstr "RootGodkjenning"
4463 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
4464 msgid "Rows per page"
4467 #: lib/RT/Date.pm:418
4471 #: html/Search/Elements/EditSearches:70
4475 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77
4476 msgid "Save Changes"
4477 msgstr "Lagre Endringer"
4479 #: html/User/Prefs.html:179
4480 msgid "Save Preferences"
4483 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
4484 msgid "Save changes"
4485 msgstr "Lage endringer"
4487 #: lib/RT/SavedSearch.pm:162
4489 msgid "Saved search %1"
4492 #: html/Search/Elements/EditSearches:46
4493 msgid "Saved searches"
4496 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
4503 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
4504 msgid "Scrip Created"
4505 msgstr "Scrip Opprettet"
4507 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4508 msgid "Scrip Fields"
4511 #: html/Admin/Elements/EditScrips:107
4512 msgid "Scrip deleted"
4513 msgstr "Scrip slettet"
4515 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4519 #: NOT FOUND IN SOURCE
4520 msgid "Scrips for %1\\n"
4521 msgstr "Scrip for %1\\n"
4523 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4524 msgid "Scrips which apply to all queues"
4525 msgstr "Scrip som gjelder for alle køer"
4527 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112
4531 #: NOT FOUND IN SOURCE
4532 msgid "Search Criteria"
4533 msgstr "Søkekriteria"
4535 #: lib/RT/SavedSearch.pm:116
4536 msgid "Search attribute load failure"
4539 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60
4540 msgid "Search for approvals"
4541 msgstr "Søk etter godkjenninger"
4543 #: lib/RT/SavedSearch.pm:194
4545 msgid "Search update: %1"
4548 #: bin/rt-crontool:213
4552 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4553 msgid "See custom fields"
4556 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4557 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4560 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4561 msgid "See ticket private commentary"
4564 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4565 msgid "See ticket summaries"
4568 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
4569 msgid "SeeCustomField"
4572 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
4576 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
4580 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4581 msgid "Select a Custom Field"
4584 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4585 msgid "Select a group"
4586 msgstr "Velg en gruppe"
4588 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4589 msgid "Select a queue"
4592 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4593 msgid "Select a queue for your new ticket"
4596 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4597 msgid "Select a user"
4598 msgstr "Velg en bruker"
4600 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4601 msgid "Select custom field"
4602 msgstr "Velg fleksifelt"
4604 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4605 msgid "Select custom fields for all user groups"
4608 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4609 msgid "Select custom fields for all users"
4612 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4613 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4616 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4617 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4620 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4621 msgid "Select group"
4622 msgstr "Velg gruppe"
4624 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4625 msgid "Select multiple values"
4626 msgstr "Velg flere verdier"
4628 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4629 msgid "Select one value"
4630 msgstr "Velg en verdi"
4632 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4633 msgid "Select queue"
4636 #: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4637 msgid "Select scrip"
4640 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4641 msgid "Select template"
4644 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4645 msgid "Select up to %1 values"
4648 #: html/Admin/Elements/UserTabs:75
4650 msgstr "Velg bruker"
4652 #: NOT FOUND IN SOURCE
4653 msgid "SelectMultiple"
4656 #: NOT FOUND IN SOURCE
4657 msgid "SelectSingle"
4660 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4661 msgid "Selected Custom Fields"
4664 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4665 msgid "Selected objects"
4668 #: NOT FOUND IN SOURCE
4669 msgid "Self Service"
4670 msgstr "Selvbetjening"
4672 #: etc/initialdata:121
4673 msgid "Send mail to all watchers"
4674 msgstr "Send epost til alle overvåkere"
4676 #: etc/initialdata:117
4677 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4678 msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""
4680 #: etc/initialdata:112
4681 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4682 msgstr "Send epost til kunder og Cc"
4684 #: etc/initialdata:107
4685 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4686 msgstr "Send epost til kunder og Cc som kommentar"
4688 #: etc/initialdata:78
4689 msgid "Sends a message to the requestors"
4690 msgstr "Sender en melding til kundene"
4692 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4693 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4694 msgstr "Send epost til eksplisit oppgitte Ccer og Bccer"
4696 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4697 msgid "Sends mail to the Ccs"
4700 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4701 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4704 #: etc/initialdata:102
4705 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4706 msgstr "Send epost til Administrative Ccer"
4708 #: etc/initialdata:98
4709 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4710 msgstr "Sender epost til de administrative Ccene som kommentar"
4712 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4713 msgid "Sends mail to the owner"
4714 msgstr "Sender epost til eieren"
4716 #: lib/RT/Date.pm:445
4720 #: NOT FOUND IN SOURCE
4724 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150
4728 #: html/Approvals/index.html:52
4729 msgid "Show Approvals"
4732 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4733 msgid "Show Columns"
4736 #: html/Ticket/Elements/Tabs:201
4737 msgid "Show Results"
4738 msgstr "Vis Resultater"
4740 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4741 msgid "Show approved requests"
4742 msgstr "Vis godkjente forespørsler"
4744 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4746 msgstr "Vis basisinfo"
4748 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4749 msgid "Show denied requests"
4750 msgstr "Vis avviste forespørsler"
4752 #: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
4753 msgid "Show details"
4754 msgstr "Vis detaljer"
4756 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4757 msgid "Show pending requests"
4758 msgstr "Vis ventende forespørsler"
4760 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
4761 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4762 msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"
4764 #: NOT FOUND IN SOURCE
4765 msgid "Show ticket private commentary"
4766 msgstr "Vis sakens private kommentarer"
4768 #: NOT FOUND IN SOURCE
4769 msgid "Show ticket summaries"
4770 msgstr "Vis sakssammendrag"
4772 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
4776 #: lib/RT/System.pm:86
4777 msgid "ShowConfigTab"
4780 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4781 msgid "ShowOutgoingEmail"
4784 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
4785 msgid "ShowSavedSearches"
4788 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4792 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
4793 msgid "ShowTemplate"
4796 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4800 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4801 msgid "ShowTicketComments"
4802 msgstr "VisSaksKommentarer"
4804 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4805 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4806 msgstr "Meld deg på som saksforespørrer eller sak/kø Cc"
4808 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
4809 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4810 msgstr "Meld deg på som sak/kø AdminCc"
4812 #: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167
4816 #: NOT FOUND IN SOURCE
4817 msgid "Signed in as %1"
4818 msgstr "Logget inn som %1"
4820 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4824 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4828 #: html/Elements/Header:85
4832 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4836 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4840 #: NOT FOUND IN SOURCE
4842 msgstr "Sorter nøkkel"
4844 #: NOT FOUND IN SOURCE
4845 msgid "Sort results by"
4846 msgstr "Sorter resultater etter"
4848 #: NOT FOUND IN SOURCE
4850 msgstr "SorteringsRekkefølge"
4852 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
4856 #: NOT FOUND IN SOURCE
4860 #: NOT FOUND IN SOURCE
4864 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4868 #: NOT FOUND IN SOURCE
4869 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4870 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
4872 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4876 #: NOT FOUND IN SOURCE
4878 msgstr "Starter Etter"
4880 #: NOT FOUND IN SOURCE
4881 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4882 msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
4884 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4888 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378
4892 #: etc/initialdata:309
4893 msgid "Status Change"
4894 msgstr "Statusendring"
4896 #: NOT FOUND IN SOURCE
4897 msgid "Status changed from %1 to %2"
4898 msgstr "Status endret fra %1 til %2"
4900 #: NOT FOUND IN SOURCE
4901 msgid "StatusChange"
4902 msgstr "EndreStatus"
4904 #: html/Ticket/Elements/Tabs:170
4908 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4909 msgid "Steal tickets"
4912 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4916 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
4918 msgid "Stolen from %1"
4919 msgstr "Stjålet fra %1"
4921 #: NOT FOUND IN SOURCE
4922 msgid "Stolen from %1 "
4923 msgstr "Stjålet fra %1 "
4925 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4929 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460
4933 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
4935 msgid "Subject changed to %1"
4936 msgstr "Endre emne til %1"
4938 #: html/Elements/Submit:97
4942 #: NOT FOUND IN SOURCE
4943 msgid "Submit Workflow"
4944 msgstr "Send Arbeidsflyt"
4946 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:782
4950 #: lib/RT/Date.pm:419
4954 #: lib/RT/System.pm:76
4956 msgstr "SuperBruker"
4958 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
4962 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
4963 msgid "System Configuration"
4966 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
4967 msgid "System Error"
4970 #: NOT FOUND IN SOURCE
4971 msgid "System Error. Right not granted."
4972 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4974 #: NOT FOUND IN SOURCE
4975 msgid "System Error. right not granted"
4976 msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"
4978 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
4980 msgid "System Error: %1"
4983 #: html/Admin/Tools/index.html:47
4984 msgid "System Tools"
4987 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
4988 msgid "System error. Right not delegated."
4989 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4991 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
4992 msgid "System error. Right not granted."
4993 msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
4995 #: NOT FOUND IN SOURCE
4996 msgid "System error. Unable to grant rights."
4997 msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."
4999 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
5000 msgid "System groups"
5001 msgstr "Systemgrupper"
5003 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
5004 msgid "SystemRolegroup for internal use"
5005 msgstr "SystemRollegruppe for intern bruk"
5007 #: lib/RT/CurrentUser.pm:358
5009 msgstr "TEST_STRENG"
5011 #: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166
5015 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5016 msgid "Take tickets"
5019 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5023 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
5027 #: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
5031 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
5032 #. ($TemplateObj->Id())
5033 msgid "Template #%1"
5036 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
5037 msgid "Template deleted"
5038 msgstr "Mal slettet"
5040 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
5041 msgid "Template not found"
5042 msgstr "Kunne ikke finne mal"
5044 #: NOT FOUND IN SOURCE
5045 msgid "Template not found\\n"
5046 msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"
5048 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:376
5049 msgid "Template parsed"
5052 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
5056 #: NOT FOUND IN SOURCE
5057 msgid "Templates for %1\\n"
5058 msgstr "Maler for %1\\n"
5060 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931
5061 msgid "That is already the current value"
5062 msgstr "Verdien er allerede satt"
5064 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407
5065 msgid "That is not a value for this custom field"
5066 msgstr "Det er ikke en verdi for dette fleksifeltet"
5068 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955
5069 msgid "That is the same value"
5070 msgstr "Det er den samme verdien"
5072 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
5073 msgid "That principal already has that right"
5074 msgstr "Den primæren har allerede den rettigheten"
5076 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750
5078 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
5079 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
5081 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396
5082 #. ($self->loc($args{'Type'}))
5083 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
5084 msgstr "Den primæren er allerede en %1 for denne køen"
5086 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849
5088 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
5089 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne køen"
5091 #: NOT FOUND IN SOURCE
5092 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
5093 msgstr "Den primæren er ikke en %1 for denne saken"
5095 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951
5096 msgid "That queue does not exist"
5097 msgstr "Den køen eksisterer ikke"
5099 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189
5100 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
5101 msgstr "Denne saken har uløste avhengigheter"
5103 #: NOT FOUND IN SOURCE
5104 msgid "That user already has that right"
5105 msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"
5107 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993
5108 msgid "That user already owns that ticket"
5109 msgstr "Den brukeren eier allerede den saken"
5111 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965
5112 msgid "That user does not exist"
5113 msgstr "Den brukeren finnes ikke"
5115 #: lib/RT/User_Overlay.pm:390
5116 msgid "That user is already privileged"
5117 msgstr "Den brukeren er allerede priviligert"
5119 #: lib/RT/User_Overlay.pm:411
5120 msgid "That user is already unprivileged"
5121 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
5123 #: lib/RT/User_Overlay.pm:403
5124 msgid "That user is now privileged"
5125 msgstr "Denne brukeren er nå priviligert"
5127 #: lib/RT/User_Overlay.pm:424
5128 msgid "That user is now unprivileged"
5129 msgstr "Dette brukeren er nå upriviligert"
5131 #: NOT FOUND IN SOURCE
5132 msgid "That user is now unprivilegedileged"
5133 msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
5135 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
5136 msgid "That user may not own tickets in that queue"
5137 msgstr "Den brukeren kan ikke eie saker i den køen"
5139 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
5140 msgid "That's not a numerical id"
5141 msgstr "Dette er ikke en numerisk id"
5143 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
5147 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
5148 msgid "The CC of a ticket"
5149 msgstr "CCen til en sak"
5151 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
5152 msgid "The administrative CC of a ticket"
5153 msgstr "Administrative CCer for en sak"
5155 #: NOT FOUND IN SOURCE
5156 msgid "The comment has been recorded"
5157 msgstr "Kommentarer er lagret"
5159 #: bin/rt-crontool:223
5160 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5161 msgstr "De følgende kommandoene vil finne alle aktive saker i køen 'general' og sette deres prioritet til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"
5163 #: NOT FOUND IN SOURCE
5164 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
5165 msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"
5167 #: lib/RT/Record.pm:934
5168 msgid "The new value has been set."
5169 msgstr "Den nye verdien har blitt satt."
5171 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
5172 msgid "The owner of a ticket"
5173 msgstr "Eieren av en sak"
5175 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
5176 msgid "The requestor of a ticket"
5177 msgstr "Forespørren av en sak"
5179 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
5180 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
5181 msgstr "Disse kommentarene er generelt ikke synlig for brukeren"
5183 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912
5184 msgid "This custom field does not apply to that object"
5187 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
5188 msgid "This feature is only available to system administrators"
5191 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
5192 msgid "This message will be sent to..."
5195 #: NOT FOUND IN SOURCE
5196 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5197 msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"
5199 #: bin/rt-crontool:214
5200 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5201 msgstr "Dette verktøyet tillater brukeren å kjøre perlmoduler fra inni RT."
5203 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
5204 msgid "This transaction appears to have no content"
5205 msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"
5207 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
5209 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
5210 msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"
5212 #: NOT FOUND IN SOURCE
5213 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
5214 msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"
5216 #: lib/RT/Date.pm:416
5220 #: NOT FOUND IN SOURCE
5224 #: NOT FOUND IN SOURCE
5225 msgid "Ticket # %1 %2"
5226 msgstr "Sak # %1 %2"
5228 #: NOT FOUND IN SOURCE
5229 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
5230 msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"
5232 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
5233 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5234 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
5235 msgstr "Sak #%1 Jumbo oppdatering: %2"
5237 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
5238 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
5239 msgid "Ticket #%1: %2"
5240 msgstr "Sak #%1: %2"
5242 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729
5243 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
5244 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
5249 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751
5250 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
5251 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
5252 msgstr "Sak %1 opprettet i '%2' køen"
5254 #: NOT FOUND IN SOURCE
5255 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
5256 msgstr "Sak %1 lastet\\n"
5258 #: html/Search/Bulk.html:269
5260 msgid "Ticket %1: %2"
5263 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
5264 msgid "Ticket Custom Fields"
5267 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
5268 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5269 msgid "Ticket History # %1 %2"
5270 msgstr "Sakshistorikk # %1 %2"
5272 #: NOT FOUND IN SOURCE
5276 #: etc/initialdata:324
5277 msgid "Ticket Resolved"
5280 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
5281 msgid "Ticket Transactions"
5284 #: NOT FOUND IN SOURCE
5285 msgid "Ticket attachment"
5286 msgstr "Saks-vedlegg"
5288 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648
5289 msgid "Ticket content"
5290 msgstr "Saks-innhold"
5292 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697
5293 msgid "Ticket content type"
5294 msgstr "Sakens innholdstype"
5296 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739
5297 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
5298 msgstr "Saken kunne ikke opprettes på grunn av en intern feil"
5300 #: NOT FOUND IN SOURCE
5301 msgid "Ticket created"
5302 msgstr "Sak opprettet"
5304 #: NOT FOUND IN SOURCE
5305 msgid "Ticket creation failed"
5306 msgstr "Saksopprettelse feilet"
5308 #: NOT FOUND IN SOURCE
5309 msgid "Ticket deleted"
5310 msgstr "Sak slettet"
5312 #: NOT FOUND IN SOURCE
5313 msgid "Ticket id not found"
5314 msgstr "Saksid ikke funnet"
5316 #: NOT FOUND IN SOURCE
5317 msgid "Ticket killed"
5320 #: html/Ticket/Display.html:55
5321 msgid "Ticket metadata"
5324 #: NOT FOUND IN SOURCE
5325 msgid "Ticket not found"
5326 msgstr "Sak ikke funnet"
5328 #: etc/initialdata:310
5329 msgid "Ticket status changed"
5330 msgstr "Saksstatus endret"
5332 #: NOT FOUND IN SOURCE
5333 msgid "Ticket watchers"
5334 msgstr "Saksovervåkere"
5336 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
5338 msgid "TicketSQL search module"
5341 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
5345 #: NOT FOUND IN SOURCE
5346 msgid "Tickets %1 %2"
5347 msgstr "Saker %1 %2"
5349 #: NOT FOUND IN SOURCE
5350 msgid "Tickets %1 by %2"
5351 msgstr "Saker %1 av %2"
5353 #: NOT FOUND IN SOURCE
5354 msgid "Tickets from %1"
5355 msgstr "Saker fra %1"
5357 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
5358 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5359 msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjennelsen:"
5361 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61
5362 msgid "Time Estimated"
5365 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69
5369 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65
5373 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619
5377 #: html/Elements/Footer:71
5378 msgid "Time to display"
5381 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594
5385 #: NOT FOUND IN SOURCE
5389 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143
5393 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
5397 #: NOT FOUND IN SOURCE
5398 msgid "To generate a diff of this commit:"
5399 msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"
5401 #: NOT FOUND IN SOURCE
5402 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5403 msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"
5405 #: html/Elements/Footer:61
5406 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
5407 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
5410 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
5414 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71
5418 #: etc/initialdata:252
5420 msgstr "Transaksjon"
5422 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794
5424 msgid "Transaction %1 purged"
5425 msgstr "Transaksjon %1 slettet"
5427 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
5428 msgid "Transaction Created"
5429 msgstr "Transaksjon Opprettet"
5431 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
5432 msgid "Transaction Custom Fields"
5435 #: NOT FOUND IN SOURCE
5436 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5437 msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"
5439 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
5440 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
5443 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
5444 msgid "Transactions are immutable"
5445 msgstr "Transaksjoner er låst"
5447 #: NOT FOUND IN SOURCE
5448 msgid "Trying to delete a right: %1"
5449 msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"
5451 #: lib/RT/Date.pm:414
5455 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432
5459 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
5460 msgid "Unimplemented"
5461 msgstr "Uimplementert"
5463 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
5467 #: NOT FOUND IN SOURCE
5468 msgid "UnixUsername"
5469 msgstr "UnixBrukerNavn"
5471 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847
5472 #. ($self->ContentEncoding)
5473 #. ($ContentEncoding)
5474 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5475 msgstr "Ukjent InnholdsFormatering %1"
5477 #: html/Search/Build.html:632
5478 msgid "Unknown field: $key"
5481 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
5485 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
5486 msgid "Unnamed search"
5489 #: etc/initialdata:32
5490 msgid "Unprivileged"
5491 msgstr "Upriviligert"
5493 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
5494 msgid "Unselected Custom Fields"
5497 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
5498 msgid "Unselected objects"
5501 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
5505 #: html/Search/Bulk.html:54
5509 #: html/Search/Bulk.html:178
5513 #: NOT FOUND IN SOURCE
5515 msgstr "Oppdater ID"
5517 #: html/Ticket/Update.html:133
5518 msgid "Update Ticket"
5521 #: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70
5523 msgstr "Oppdater Type"
5525 #: NOT FOUND IN SOURCE
5526 msgid "Update all these tickets at once"
5527 msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"
5529 #: NOT FOUND IN SOURCE
5530 msgid "Update email"
5531 msgstr "Oppdater epost"
5533 #: html/Search/Results.html:80
5534 msgid "Update multiple tickets"
5537 #: NOT FOUND IN SOURCE
5539 msgstr "Oppdater navn"
5541 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524
5542 msgid "Update not recorded."
5543 msgstr "Oppdatering ikke lagret."
5545 #: html/Search/Bulk.html:99
5546 msgid "Update selected tickets"
5547 msgstr "Oppdater valgte saker"
5549 #: NOT FOUND IN SOURCE
5550 msgid "Update signature"
5551 msgstr "Oppdater signatur"
5553 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
5554 msgid "Update ticket"
5555 msgstr "Oppdater sak"
5557 #: NOT FOUND IN SOURCE
5558 msgid "Update ticket # %1"
5559 msgstr "Ooppdater sak # %1"
5561 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
5563 msgid "Update ticket #%1"
5564 msgstr "Oppdater sak #%1"
5566 #: html/Ticket/Update.html:156
5567 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5568 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5569 msgstr "Oppdater sak #%1 (%2)"
5571 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523
5572 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5573 msgstr "Oppdateringstype var verken korrespondanse eller kommentar."
5575 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
5579 #: html/Tools/Offline.html:95
5583 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5584 msgid "Upload multiple files"
5587 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5588 msgid "Upload multiple images"
5591 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5592 msgid "Upload one file"
5595 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5596 msgid "Upload one image"
5599 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5600 msgid "Upload up to %1 files"
5603 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5604 msgid "Upload up to %1 images"
5607 #: html/Tools/Offline.html:95
5608 msgid "Upload your changes"
5611 #: html/Admin/index.html:90
5612 msgid "Use other RT administrative tools"
5615 #: NOT FOUND IN SOURCE
5616 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5617 msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"
5619 #: NOT FOUND IN SOURCE
5620 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5621 msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"
5623 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
5625 msgid "User '%1' could not be found."
5628 #: NOT FOUND IN SOURCE
5629 msgid "User '%1' not found"
5630 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
5632 #: NOT FOUND IN SOURCE
5633 msgid "User '%1' not found\\n"
5634 msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
5636 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5637 msgid "User Defined"
5638 msgstr "Bruker Definert"
5640 #: html/Admin/Elements/EditScrip:98
5641 msgid "User Defined conditions and actions"
5644 #: NOT FOUND IN SOURCE
5648 #: NOT FOUND IN SOURCE
5652 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5654 msgstr "Brukerrettigheter"
5656 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1283
5657 #. ($cf->Name, $class, $Object->id)
5658 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5661 #: html/Admin/Users/Modify.html:293
5663 msgid "User could not be created: %1"
5664 msgstr "Bruker kunne ikke opprettes: %1"
5666 #: lib/RT/User_Overlay.pm:331
5667 msgid "User created"
5668 msgstr "Bruker opprettet"
5670 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5671 msgid "User defined groups"
5672 msgstr "Brukerdefinerte grupper"
5674 #: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
5678 #: NOT FOUND IN SOURCE
5679 msgid "User notified"
5680 msgstr "Bruker informert"
5682 #: NOT FOUND IN SOURCE
5684 msgstr "Brukervisning"
5686 #: html/Admin/Groups/index.html:99
5687 msgid "User-defined groups"
5690 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5694 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086
5698 #: html/Admin/Users/index.html:85
5699 msgid "Users matching search criteria"
5700 msgstr "Brukere som treffer søkekriteria"
5702 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523
5706 #: NOT FOUND IN SOURCE
5707 msgid "ValueOfQueue"
5710 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5714 #: NOT FOUND IN SOURCE
5715 msgid "VrijevormEnkele"
5716 msgstr "VrijevormEnkele"
5718 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5722 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
5723 msgid "WatchAsAdminCc"
5724 msgstr "OvervåkSomAdminCc"
5726 #: NOT FOUND IN SOURCE
5727 msgid "Watcher loaded"
5728 msgstr "Overvåker lastet"
5730 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5734 #: NOT FOUND IN SOURCE
5736 msgstr "WebFormatering"
5738 #: lib/RT/Date.pm:415
5742 #: etc/initialdata:521
5743 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5744 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"
5746 #: etc/initialdata:485
5747 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5748 msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"
5750 #: etc/initialdata:146
5751 msgid "When a ticket is created"
5752 msgstr "Når er sak er opprettet"
5754 #: etc/initialdata:418
5755 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5756 msgstr "Når er godkjennelsessak blir opprettet, gi melding til Eier og AdminCc om saken som venter på deres godkjenning"
5758 #: etc/initialdata:151
5759 msgid "When anything happens"
5760 msgstr "Når noe skjer"
5762 #: etc/initialdata:199
5763 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5764 msgstr "Når en sak er løst"
5766 #: etc/initialdata:185
5767 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5768 msgstr "Når en sak får ny eier"
5770 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5771 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5774 #: etc/initialdata:193
5775 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5776 msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"
5778 #: etc/initialdata:170
5779 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5780 msgstr "Når en saks status endres"
5782 #: etc/initialdata:207
5783 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5784 msgstr "Når brukerdefinerte forhold intreffer"
5786 #: etc/initialdata:164
5787 msgid "Whenever comments come in"
5788 msgstr "Når kommentarer kommer inn"
5790 #: etc/initialdata:157
5791 msgid "Whenever correspondence comes in"
5792 msgstr "Når korrespondanse kommer inn"
5794 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89
5798 #: html/Search/Results.html:84
5799 msgid "Work offline"
5802 #: NOT FOUND IN SOURCE
5804 msgstr "ArbeidsTelefon"
5806 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5810 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
5811 msgid "You already own this ticket"
5812 msgstr "Du eier allerede denne saken"
5814 #: html/autohandler:158 html/autohandler:166
5815 msgid "You are not an authorized user"
5816 msgstr "Du er ikke en autorisert bruker"
5818 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978
5819 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5820 msgstr "Du kan bare omfordele saker som du eier eller som ikke har en eier"
5822 #: NOT FOUND IN SOURCE
5823 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5824 msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"
5826 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5828 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5829 msgstr "Du fant %1 saker i %2 køen"
5831 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5832 msgid "You have been logged out of RT."
5835 #: html/SelfService/Display.html:109
5836 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5837 msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i den køen."
5839 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964
5840 msgid "You may not create requests in that queue."
5841 msgstr "Du kan ikke opprette forespørsler i den køen."
5843 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5844 msgid "You're welcome to login again"
5845 msgstr "Velkommen tilbake"
5847 #: NOT FOUND IN SOURCE
5848 msgid "Your %1 requests"
5849 msgstr "Dine %1 forespørsler"
5851 #: NOT FOUND IN SOURCE
5852 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5853 msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"
5855 #: etc/initialdata:502
5856 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5857 msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"
5859 #: etc/initialdata:540
5860 msgid "Your request has been approved."
5861 msgstr "Din forespørsel ble godkjent."
5863 #: NOT FOUND IN SOURCE
5864 msgid "Your request was rejected"
5865 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
5867 #: etc/initialdata:445
5868 msgid "Your request was rejected."
5869 msgstr "Din forespørsel ble avvist"
5871 #: html/autohandler:193
5872 msgid "Your username or password is incorrect"
5873 msgstr "Ditt brukernavn/passord er ugyldig"
5875 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5879 #: NOT FOUND IN SOURCE
5880 msgid "[no subject]"
5881 msgstr "[ikke noe emne]"
5883 #: lib/RT/System.pm:88
5884 msgid "allow creation of saved searches"
5887 #: lib/RT/System.pm:87
5888 msgid "allow loading of saved searches"
5891 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5892 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5893 msgid "as granted to %1"
5894 msgstr "som tildelt til %1"
5896 #: html/Search/Elements/PickBasics:127
5900 #: html/SelfService/Closed.html:49
5904 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5908 #: NOT FOUND IN SOURCE
5912 #: NOT FOUND IN SOURCE
5913 msgid "content-type"
5914 msgstr "innholdstype"
5916 #: NOT FOUND IN SOURCE
5917 msgid "correspondence (probably) not sent"
5918 msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"
5920 #: NOT FOUND IN SOURCE
5921 msgid "correspondence sent"
5922 msgstr "korrespondanse sendt"
5924 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
5928 #: NOT FOUND IN SOURCE
5932 #: NOT FOUND IN SOURCE
5936 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
5940 #: html/Search/Elements/PickBasics:128
5941 msgid "does not belong to"
5944 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5945 msgid "does not match"
5946 msgstr "treffer ikke"
5948 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5949 msgid "doesn't contain"
5950 msgstr "inneholder ikke"
5952 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5956 #: html/Search/Build.html:387
5957 msgid "error: can't move down"
5960 #: html/Search/Build.html:409
5961 msgid "error: can't move left"
5964 #: html/Search/Build.html:368
5965 msgid "error: can't move up"
5968 #: html/Search/Build.html:451
5969 msgid "error: nothing to delete"
5972 #: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443
5973 msgid "error: nothing to move"
5976 #: html/Search/Build.html:469
5977 msgid "error: nothing to toggle"
5980 #: NOT FOUND IN SOURCE
5984 #: NOT FOUND IN SOURCE
5988 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5989 msgid "greater than"
5992 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
5995 msgstr "gruppe '%1'"
5997 #: lib/RT/Date.pm:338
6001 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
6005 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
6009 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
6013 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6017 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
6021 #: lib/RT/Date.pm:334
6025 #: html/Ticket/Update.html:64
6029 #: NOT FOUND IN SOURCE
6030 msgid "modifications\\n\\n"
6031 msgstr "endringer\\n\\n"
6033 #: lib/RT/Date.pm:350
6037 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
6041 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63
6045 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
6047 msgstr "ingen verdi"
6049 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
6053 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6054 msgid "not equal to"
6055 msgstr "ikke lik som"
6057 #: NOT FOUND IN SOURCE
6061 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
6065 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
6066 #. ($self->Name, $user->Name)
6067 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
6068 msgstr "personlig gruppe '%1' for bruker '%2'"
6070 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
6071 #. ($queue->Name, $self->Type)
6075 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
6079 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
6083 #: lib/RT/Date.pm:330
6087 #: lib/RT/System.pm:86
6088 msgid "show Configuration tab"
6091 #: html/Search/Results.html:82
6095 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
6099 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
6104 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:241
6106 msgid "system group '%1'"
6107 msgstr "systemgruppe '%1'"
6109 #: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63
6110 msgid "the calling component did not specify why"
6111 msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"
6113 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
6114 #. ($self->Instance, $self->Type)
6115 msgid "ticket #%1 %2"
6118 #: NOT FOUND IN SOURCE
6122 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:244
6124 msgid "undescribed group %1"
6125 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
6127 #: NOT FOUND IN SOURCE
6128 msgid "undescripbed group %1"
6129 msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
6131 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
6132 #. ($user->Object->Name)
6136 #: lib/RT/Date.pm:346
6140 #: NOT FOUND IN SOURCE
6141 msgid "with template %1"
6142 msgstr "med malen %1"
6144 #: lib/RT/Date.pm:354