4 "Project-Id-Version: RT 3.5.x\n"
5 "PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:50-0400\n"
6 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #: NOT FOUND IN SOURCE
16 #: NOT FOUND IN SOURCE
20 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
21 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
22 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
23 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
24 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
28 #: html/Elements/ShowSearch:86
32 #: lib/RT/Record.pm:941
37 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
38 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
47 #: NOT FOUND IN SOURCE
52 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
53 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
54 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
56 #: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677
57 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
58 #. ($field, $self->NewValue)
59 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
61 msgstr "%1 %2 toegevoegd"
66 msgstr "%1 %2 geleden"
68 #: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:641
69 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
70 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
71 msgid "%1 %2 changed to %3"
72 msgstr "%1 %2 veranderd naar %3"
74 #: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:683
75 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
76 #. ($field, $self->OldValue)
77 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
79 msgstr "%1 %2 verwijderd"
81 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
82 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
83 msgid "%1 %2 with template %3"
84 msgstr "%1 %2 met sjabloon %3"
86 #: NOT FOUND IN SOURCE
87 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
88 msgstr "%1 (%2) %3 dit ticket\\n"
90 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
91 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
95 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:104 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
96 #. (loc($DefaultStatus))
97 #. (loc($Ticket->Status()))
98 #. (loc($TicketObj->Status))
99 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
100 msgid "%1 (Unchanged)"
103 #: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
104 #. ("--search-argument", "--search")
105 #. ("--condition-argument", "--condition")
106 #. ("--action-argument", "--action")
107 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
108 msgstr "%1 - Een argument om door te geven aan %2"
110 #: bin/rt-crontool:210
112 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
113 msgstr "%1 - Uitvoer status herzieningen naar STDOUT"
115 #: bin/rt-crontool:204
117 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
118 msgstr "%1 - Specificeer de actie module die u wenst te gebruiken"
120 #: bin/rt-crontool:198
122 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
123 msgstr "%1 - Specificeer de conditie module die u wenst te gebruiken"
125 #: bin/rt-crontool:191
127 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
128 msgstr "%1 - Specificeer de zoek module die u wenst te gebruiken"
130 #: html/Elements/Footer:57
131 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2005', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
132 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
135 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
137 msgid "%1 ScripAction loaded"
138 msgstr "%1 ScripAction geladen"
140 #: lib/RT/Record.pm:1722
141 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
142 msgid "%1 added as a value for %2"
143 msgstr "%1 toegevoegd als waarde voor %2"
145 #: NOT FOUND IN SOURCE
146 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
147 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken"
149 #: NOT FOUND IN SOURCE
150 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
151 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken"
153 #: NOT FOUND IN SOURCE
154 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
155 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken (van %2) %3"
157 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
160 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
161 msgstr "%1 lijkt een lokaal object te zijn maar kan niet gelokaliseerd worden in de database"
163 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
164 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
165 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
169 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:784 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
170 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
171 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
172 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
173 msgid "%1 changed from %2 to %3"
174 msgstr "%1 veranderd van %2 naar %3"
176 #: html/Search/Build.html:213
181 #: lib/RT/Record.pm:945
182 msgid "%1 could not be set to %2."
183 msgstr "%1 kon niet veranderd worden naar %2"
185 #: NOT FOUND IN SOURCE
186 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
187 msgstr "%1 kon geen transactie initiƫren (%2)"
189 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2732
191 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
192 msgstr "%1 kon status niet veranderen naar opgelost. RT's Database zou inconsistent kunnen zijn"
194 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558
197 msgstr "%1 aangemaakt"
199 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563
202 msgstr "%1 verwijderd"
204 #: html/Search/Chart:71
205 #. ($Query, $PrimaryGroupBy)
206 msgid "%1 grouped by %2"
209 #: etc/initialdata:593
210 msgid "%1 highest priority tickets I own"
211 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit"
213 #: NOT FOUND IN SOURCE
214 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
215 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit..."
217 #: NOT FOUND IN SOURCE
218 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
219 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets waar ik om verzocht heb..."
221 #: bin/rt-crontool:186
223 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
224 msgstr "%1 is een gereedschap om te reageren op tickets van een extern rooster programma, zoals cron"
226 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:864
227 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
228 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
229 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor deze queue"
231 #: NOT FOUND IN SOURCE
232 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
233 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor dit ticket"
235 #: NOT FOUND IN SOURCE
236 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
237 msgstr "%1 is niet langer een waarde voor custom field %2"
239 #: NOT FOUND IN SOURCE
240 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
241 msgstr "%1 is niet een geldig queue id"
243 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:2 html/Ticket/Elements/ShowTime:4
248 #: etc/initialdata:601
249 msgid "%1 newest unowned tickets"
250 msgstr "De %1 nieuwste tickets die van niemand zijn"
252 #: NOT FOUND IN SOURCE
254 msgstr "%1 niet afgebeeld"
256 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:892
260 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
261 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
265 #: NOT FOUND IN SOURCE
266 msgid "%1 succeeded\\n"
267 msgstr "%1 gelukt\\n"
269 #: NOT FOUND IN SOURCE
270 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
271 msgstr "%1 type onbekend voor $MessageId"
273 #: NOT FOUND IN SOURCE
274 msgid "%1 type unknown for %2"
275 msgstr "%1 type onbekend voor %2"
277 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
279 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
280 msgstr "%1 zal alle leden van een opgelost groep ticket omzetten."
282 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
283 msgid "%1's %2 objects"
286 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
287 msgid "%1's %2's %3 objects"
290 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
293 msgid "%1's saved searches"
294 msgstr "%1's opgeslagen zoekopdrachten"
296 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468
298 msgid "%1: no attachment specified"
299 msgstr "%1: geen attachment gespecificeerd"
301 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
306 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
307 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
311 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:4
312 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
313 msgid "%quant(%1,hour)"
316 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1119
318 msgid "'%1' is an invalid value for status"
319 msgstr "'%1 is een ongeldige waarde voor status"
321 #: NOT FOUND IN SOURCE
322 msgid "'%1' not a recognized action. "
323 msgstr "'%1' onherkende actie. "
325 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
326 msgid "(Check box to delete)"
327 msgstr "(Vink hokje af om te verwijderen)"
329 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
330 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
331 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers uit te zetten)"
333 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118
334 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
335 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers aan te zetten)"
337 #: html/Ticket/Create.html:217
338 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
339 msgstr "(Voer ticket ids of URLs in, gescheiden door spaties)"
341 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
342 #. ($RT::CorrespondAddress)
343 #. ($RT::CommentAddress)
344 msgid "(If left blank, will default to %1)"
345 msgstr "(Indien leeggelaten, wordt voorzien van %1)"
347 #: NOT FOUND IN SOURCE
349 msgstr "(Geen Waarde)"
351 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
352 msgid "(No custom fields)"
353 msgstr "(Geen eigen velden)"
355 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
357 msgstr "(Geen Leden)"
359 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
361 msgstr "(Geen scrips)"
363 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
364 msgid "(No templates)"
365 msgstr "(Geen slablonen)"
367 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
371 #: NOT FOUND IN SOURCE
372 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
373 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
375 #: html/Ticket/Update.html:90
376 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
377 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
379 #: html/Ticket/Create.html:102
380 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
381 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van administratieve e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>wel</strong> ontvangen. )"
383 #: NOT FOUND IN SOURCE
384 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
385 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
387 #: html/Ticket/Update.html:86
388 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
389 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
391 #: NOT FOUND IN SOURCE
392 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
393 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>wel</b> ontvangen.)"
395 #: html/Ticket/Create.html:92
396 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
397 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <stong>wel</stong> ontvangen.)"
399 #: html/Admin/Elements/EditScrip:102
400 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
401 msgstr "(Gebruik deze velden wanneer U kiest voor 'User Defined' in een conditie of actie)"
403 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
407 #: html/Admin/Users/index.html:60
408 msgid "(no name listed)"
409 msgstr "(geen naam weergegeven)"
411 #: NOT FOUND IN SOURCE
413 msgstr "(geen onderwerp)"
415 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:70 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:86 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
417 msgstr "(geen waarde)"
419 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
421 msgstr "(geen waarden)"
423 #: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
424 msgid "(only one ticket)"
425 msgstr "(slechts Ć©Ć©n ticket)"
427 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:147
428 msgid "(pending approval)"
429 msgstr "(wacht op goedkeuring)"
431 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:150
432 msgid "(pending other Collection)"
433 msgstr "(wacht op andere Collection)"
435 #: NOT FOUND IN SOURCE
436 msgid "(pending other tickets)"
437 msgstr "(wacht op andere tickets)"
439 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
443 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
445 msgstr "(zonder titel)"
447 #: html/Ticket/Elements/Reminders:88
451 #: html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
455 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
456 msgid "<% $Ticket->Status%>"
457 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
459 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
463 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
467 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
471 #: html/Elements/CreateTicket:47
472 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
473 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
474 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nieuw ticket in\" /> %1"
476 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
477 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
478 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
479 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nieuw ticket in\"> %1"
481 #: etc/initialdata:218
482 msgid "A blank template"
483 msgstr "Een leeg sjabloon"
485 #: html/Admin/Users/Modify.html:360
486 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
487 msgstr "Omdat er geen wachtwoord gezet is, kunt u niet inloggen"
489 #: NOT FOUND IN SOURCE
491 msgstr "ACE Verwijderd"
493 #: NOT FOUND IN SOURCE
497 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
498 msgid "ACE not found"
499 msgstr "ACE niet gevonden"
501 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
502 msgid "ACEs can only be created and deleted."
503 msgstr "ACEs kunnen allen gecreƫerd of verwijderd worden."
505 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
509 #: NOT FOUND IN SOURCE
510 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
511 msgstr "Afbraak om ongewenste ticket aanpassing te voorkomen.\\n"
513 #: html/User/Elements/Tabs:53
515 msgstr "Over mijzelf"
517 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
518 msgid "Access control"
519 msgstr "Toegangscontrole"
521 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71
525 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
526 #. ($args{'ScripAction'})
527 msgid "Action %1 not found"
528 msgstr "Actie %1 niet gevonden"
530 #: NOT FOUND IN SOURCE
531 msgid "Action committed."
532 msgstr "Actie uitgevoerd."
534 #: bin/rt-crontool:148
535 msgid "Action committed.\\n"
538 #: bin/rt-crontool:144
539 msgid "Action prepared..."
540 msgstr "Actie voorbereid..."
542 #: html/Search/Build.html:85
546 #: html/Search/Bulk.html:92
548 msgstr "Voeg AdminCc toe"
550 #: html/Search/Bulk.html:88
554 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
556 msgstr "Voeg kolommen toe"
558 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
560 msgstr "Criterium toevoegen"
562 #: html/Ticket/Create.html:146 html/Ticket/Update.html:116
563 msgid "Add More Files"
564 msgstr "Voeg Meer Bestanden Toe"
566 #: html/Search/Bulk.html:84
567 msgid "Add Requestor"
568 msgstr "Voeg aanvrager Toe"
570 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
574 #: NOT FOUND IN SOURCE
575 msgid "Add a Scrip to this queue"
576 msgstr "Voeg een Scrip toe aan deze queue"
578 #: html/Admin/Global/Scrip.html:76
579 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
580 msgstr "Voeg een scrip toe dat voor alle queues zal gelden"
582 #: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
583 msgid "Add and Search"
584 msgstr "Toevoegen en zoeken"
586 #: html/Search/Bulk.html:124
587 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
588 msgstr "Voeg commentaar of reacties toe aan geselecteerde tickets"
590 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
592 msgstr "Voeg leden toe"
594 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
595 msgid "Add new watchers"
596 msgstr "Voeg nieuwe toeschouwers toe"
598 #: html/Search/Build.html:85
599 msgid "Add these terms to your search"
600 msgstr "Voeg dit criterium toe aan de zoekopdracht"
602 #: html/Search/Bulk.html:158
606 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
607 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
610 #: NOT FOUND IN SOURCE
612 msgstr "VoegVolgendeStaatToe"
614 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:764
616 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
617 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor deze queue"
619 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1426
620 #. ($self->loc($args{'Type'}))
621 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
622 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor dit ticket"
624 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
628 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
632 #: html/Ticket/Create.html:97
634 msgstr "Beheerder Cc"
636 #: etc/initialdata:295
637 msgid "Admin Comment"
640 #: etc/initialdata:274
641 msgid "Admin Correspondence"
644 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
646 msgstr "Beheerder queues"
648 #: NOT FOUND IN SOURCE
650 msgstr "Beheerdergebruikers"
652 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
653 msgid "Admin/Global configuration"
654 msgstr "Beheerder/Globale configuratie"
656 #: NOT FOUND IN SOURCE
658 msgstr "Beheerder/Groepen"
660 #: NOT FOUND IN SOURCE
661 msgid "Admin/Queue/Basics"
662 msgstr "Beheerder/Queue/Basis"
664 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
668 #: NOT FOUND IN SOURCE
670 msgstr "BeheerderCommentaar"
672 #: NOT FOUND IN SOURCE
673 msgid "AdminCorrespondence"
674 msgstr "BeheerderCorrespondentie"
676 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
677 msgid "AdminCustomField"
678 msgstr "Beheerder custom field"
680 #: NOT FOUND IN SOURCE
681 msgid "AdminCustomFields"
682 msgstr "BeheerderSpecifiekeVelden"
684 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
686 msgstr "BeheerderGroep"
688 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
689 msgid "AdminGroupMembership"
690 msgstr "BeheerderGroepLidmaatschap"
692 #: lib/RT/System.pm:81
693 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
694 msgstr "BeheerderBezitPersoonlijkeGroepen"
696 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
698 msgstr "Beheerder queue"
700 #: lib/RT/System.pm:82
702 msgstr "BeheerderGebruikers"
704 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
705 msgid "Administrative Cc"
706 msgstr "Administratieve Cc"
708 #: html/Ticket/Elements/Tabs:209
712 #: NOT FOUND IN SOURCE
713 msgid "Advanced Search"
714 msgstr "Uitgebreid Zoeken"
716 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
720 #: NOT FOUND IN SOURCE
724 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
728 #: etc/initialdata:363
729 msgid "All Approvals Passed"
730 msgstr "Alle Gegeven Goedkeuringen"
732 #: html/Admin/Queues/index.html:75
736 #: NOT FOUND IN SOURCE
737 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
738 msgstr "Stuurt altijd een bericht naar de aanvrager ongeacht de verzender van het bericht"
740 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
744 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
746 msgstr "Heeft betrekking op"
748 #: html/Search/Edit.html:64
752 #: html/Search/Edit.html:64
753 msgid "Apply your changes"
754 msgstr "Doorvoeren van de wijzigingen"
756 #: html/Elements/Tabs:77
760 #: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
761 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
762 #. ($ticket->id, $msg)
763 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
764 msgid "Approval #%1: %2"
765 msgstr "Goedkeuring #%1: %2"
767 #: html/Approvals/index.html:75
769 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
770 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities niet bewaard vanwege een systeem fout"
772 #: html/Approvals/index.html:73
774 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
775 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities bewaard"
777 #: NOT FOUND IN SOURCE
778 msgid "Approval Details"
779 msgstr "Goedkeuring Details"
781 #: etc/initialdata:351
782 msgid "Approval Passed"
785 #: etc/initialdata:374
786 msgid "Approval Rejected"
789 #: NOT FOUND IN SOURCE
790 msgid "Approval diagram"
791 msgstr "Goedkeuring diagram"
793 #: html/Approvals/Elements/Approve:65
797 #: etc/initialdata:504
798 msgid "Approver's notes: %1"
799 msgstr "Notities van de goedkeurer: %1"
801 #: lib/RT/Date.pm:440
805 #: NOT FOUND IN SOURCE
809 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
813 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
817 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
818 msgid "Assign and remove custom fields"
821 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
822 msgid "AssignCustomFields"
823 msgstr "WijsSpecifiekeVeldenToe"
825 #: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
829 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:142
831 msgstr "Hecht bestand aan"
833 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:130 html/Ticket/Update.html:94
834 msgid "Attached file"
835 msgstr "Aangehecht bestand"
837 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
839 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
840 msgstr "Attachment '%1' kon niet geladen worden"
842 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:476
843 msgid "Attachment created"
844 msgstr "Attachment gecreƫerd"
846 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1932
847 msgid "Attachment filename"
848 msgstr "Attachment bestandsnaam"
850 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
854 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
855 msgid "Attribute Deleted"
856 msgstr "Attribuut Verwijderd"
858 #: lib/RT/Date.pm:444
862 #: NOT FOUND IN SOURCE
866 #: NOT FOUND IN SOURCE
868 msgstr "AuthenticatieSysteem"
870 #: etc/initialdata:221
872 msgstr "Automatisch-antwoord"
874 #: etc/initialdata:72
875 msgid "Autoreply To Requestors"
876 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
878 #: NOT FOUND IN SOURCE
879 msgid "AutoreplyToRequestors"
880 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
882 #: html/Widgets/SelectionBox:186
886 #: NOT FOUND IN SOURCE
887 msgid "Available Columns"
888 msgstr "Beschikbare Kolommen"
890 #: NOT FOUND IN SOURCE
891 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
892 msgstr "Ongeldige PGP Signature: %1\\n"
894 #: NOT FOUND IN SOURCE
895 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
896 msgstr "Ongeldig attachment id. Kan attachment '%1' niet vinden\\n"
898 #: NOT FOUND IN SOURCE
899 msgid "Bad data in %1"
900 msgstr "Ongeldige data in %1"
902 #: NOT FOUND IN SOURCE
903 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
904 msgstr "Ongeldig transactienummer voor attachment. %1 zou %2 moeten zijn\\n"
906 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
910 #: html/Ticket/Update.html:88
914 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
915 msgid "Be sure to save your changes"
916 msgstr "Zorg ervoor dat u uw veranderingen bewaard"
918 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
922 #: NOT FOUND IN SOURCE
923 msgid "Begin Approval"
924 msgstr "Begin Goedkeuring"
926 #: html/Elements/Logo:47
927 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
930 #: etc/initialdata:217
934 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
938 #: NOT FOUND IN SOURCE
939 msgid "Bookmarkable URL for this search"
940 msgstr "URL voor deze zoekopdracht, geschikt als bookmark"
942 #: html/Search/Results.html:79
943 msgid "Bookmarkable link"
946 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
947 msgid "Brief headers"
948 msgstr "Korte koppen"
950 #: html/Ticket/Elements/Tabs:220
954 #: NOT FOUND IN SOURCE
955 msgid "Bulk ticket update"
956 msgstr "Bulk ticketherziening"
958 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
959 msgid "Can not modify system users"
960 msgstr "Kan systeemgebruikers niet wijzigen"
962 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
963 msgid "Can this principal see this queue"
964 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker deze queue zien"
966 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:378
967 msgid "Can't add a custom field value without a name"
968 msgstr "Kan geen custom field toevoegen zonder een naam"
970 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
972 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
973 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
975 #: html/Search/Build.html:745
976 msgid "Can't find a saved search to work with"
977 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
979 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
980 msgid "Can't link a ticket to itself"
981 msgstr "Kan een ticket niet koppelen aan zichzelf"
983 #: NOT FOUND IN SOURCE
984 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
985 msgstr "Kan niet samenvoegen met een reeds samengevoegd ticket. U zou deze boodschap nooit mogen krijgen"
987 #: html/Search/Build.html:751
988 msgid "Can't save this search"
989 msgstr "Kan deze zoekopdracht niet opslaan"
991 #: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1359
992 msgid "Can't specifiy both base and target"
993 msgstr "Kan niet zowel basis als doel specificeren"
995 #: html/autohandler:193
997 msgid "Cannot create user: %1"
998 msgstr "Kan gebruiker %1 niet aanmaken"
1000 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
1004 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:87 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
1008 #: html/SelfService/Prefs.html:52
1009 msgid "Change password"
1010 msgstr "Wijzig wachtwoord"
1012 #: html/Elements/Submit:78
1014 msgstr "Allemaal markeren"
1016 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:133 html/Ticket/Update.html:97
1017 msgid "Check box to delete"
1018 msgstr "Vink hokje om te verwijderen"
1020 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
1021 msgid "Check box to revoke right"
1022 msgstr "Vink hokje om de rechten te verwijderen"
1024 #: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
1026 msgstr "Afstammelingen"
1028 #: html/NoAuth/js/util.js:157
1029 msgid "Choose a date"
1030 msgstr "Kies een datum"
1032 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
1036 #: html/Elements/Submit:80
1038 msgstr "Allemaal wissen"
1040 #: html/Helpers/CalPopup.html:6
1041 msgid "Close window"
1042 msgstr "Sluit window"
1044 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
1048 #: NOT FOUND IN SOURCE
1049 msgid "Closed requests"
1050 msgstr "Gesloten verzoeken"
1052 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
1053 msgid "Closed tickets"
1056 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
1057 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1058 msgstr "Combobox: Selecteer of voer meerdere waardes in"
1060 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
1061 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1062 msgstr "Combobox: Selecteer of voer Ć©Ć©n waarde in"
1064 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
1065 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1066 msgstr "Combobox: Selecteer of voer tot %1 waarden in"
1068 #: NOT FOUND IN SOURCE
1069 msgid "Command not understood!\\n"
1070 msgstr "Commando niet begrepen!\\n"
1072 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:178
1076 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
1077 msgid "Comment Address"
1078 msgstr "Commentaar Adres"
1080 #: NOT FOUND IN SOURCE
1081 msgid "Comment not recorded"
1082 msgstr "Commentaar niet bewaard"
1084 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1085 msgid "Comment on tickets"
1086 msgstr "Commentaar op tickets"
1088 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1089 msgid "CommentOnTicket"
1090 msgstr "Commentaar op ticket"
1092 #: NOT FOUND IN SOURCE
1096 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
1097 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1098 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
1100 #: html/Search/Bulk.html:128
1101 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1102 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
1104 #: NOT FOUND IN SOURCE
1105 msgid "Comments about %1"
1106 msgstr "Commentaar over %1"
1108 #: html/Admin/Users/Modify.html:221 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
1109 msgid "Comments about this user"
1110 msgstr "Opmerkingen over deze gebruiker"
1112 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621
1113 msgid "Comments added"
1114 msgstr "Commentaar toegevoegd"
1116 #: lib/RT/Action/Generic.pm:176
1117 msgid "Commit Stubbed"
1120 #: NOT FOUND IN SOURCE
1121 msgid "Compile Restrictions"
1122 msgstr "Compilatie Restricties"
1124 #: html/Admin/Elements/EditScrip:63
1128 #: bin/rt-crontool:131
1129 msgid "Condition matches..."
1130 msgstr "Voorwaarde komt overeen..."
1132 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
1133 msgid "Condition not found"
1134 msgstr "Voorwaarde niet gevonden"
1136 #: html/Elements/Tabs:84
1137 msgid "Configuration"
1138 msgstr "Configuratie"
1140 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1144 #: NOT FOUND IN SOURCE
1145 msgid "ContactInfoSystem"
1146 msgstr "ContactInfoSysteem"
1148 #: NOT FOUND IN SOURCE
1149 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1150 msgstr "Contact datum '%1' kon niet ontleed worden"
1152 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1156 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1157 msgid "Content-Type"
1160 #: html/Search/Elements/EditSearches:64
1164 #: etc/initialdata:286
1165 msgid "Correspondence"
1166 msgstr "Correspondentie"
1168 #: NOT FOUND IN SOURCE
1169 msgid "Correspondence Address"
1170 msgstr "Correspondentieadres"
1172 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617
1173 msgid "Correspondence added"
1174 msgstr "Correspondentie toegevoegd"
1176 #: NOT FOUND IN SOURCE
1177 msgid "Correspondence not recorded"
1178 msgstr "Correspondentie niet bewaard"
1180 #: NOT FOUND IN SOURCE
1181 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1182 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. "
1184 #: NOT FOUND IN SOURCE
1185 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1186 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. %1"
1188 #: lib/RT/Record.pm:1707
1189 msgid "Could not add new custom field value. "
1190 msgstr "Kan de nieuwe waarde voor dit custom field niet toevoegen"
1192 #: lib/RT/Record.pm:1660
1194 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1195 msgstr "Kan het nieuwe custom field niet toevoegen. %1 "
1197 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3001 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3018
1198 msgid "Could not change owner. "
1199 msgstr "Kan de eigenaar niet wijzigen. "
1201 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
1203 msgid "Could not create CustomField"
1204 msgstr "Kan custom field niet creƫren"
1206 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1208 msgid "Could not create CustomField: %1"
1211 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
1212 msgid "Could not create group"
1213 msgstr "Kan de groep niet creƫren"
1215 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1217 msgid "Could not create template: %1"
1218 msgstr "Kan het sjabloon niet creƫren: %1"
1220 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:397
1221 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1222 msgstr "Kan het ticket niet creƫren. Queue niet ingesteld"
1224 #: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
1225 msgid "Could not create user"
1226 msgstr "Kan de gebruiker niet creƫren"
1228 #: NOT FOUND IN SOURCE
1229 msgid "Could not create watcher for requestor"
1230 msgstr "Kan toeschouwer niet creƫren voor aanvrager"
1232 #: NOT FOUND IN SOURCE
1233 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1234 msgstr "Kan geen ticket vinden met id %1"
1236 #: NOT FOUND IN SOURCE
1237 msgid "Could not find group %1."
1238 msgstr "Kan groep %1 niet vinden. "
1240 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:742 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1394
1241 msgid "Could not find or create that user"
1242 msgstr "Kan deze gebruiker niet vinden of creƫren"
1244 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:803 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1475
1245 msgid "Could not find that principal"
1246 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
1248 #: NOT FOUND IN SOURCE
1249 msgid "Could not find user %1."
1250 msgstr "Kan gebruiker %1 niet vinden."
1252 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1253 msgid "Could not load CustomField %1"
1254 msgstr "Kan custom field %1 niet laden"
1256 #: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1257 msgid "Could not load group"
1258 msgstr "Kan groep niet laden"
1260 #: lib/RT/SavedSearch.pm:120
1262 msgid "Could not load object for %1"
1265 #: lib/RT/SavedSearch.pm:188
1266 msgid "Could not load search attribute"
1269 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:762
1271 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1272 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor deze queue"
1274 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1415
1275 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1276 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1277 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor dit ticket"
1279 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:861
1281 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1282 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor deze queue"
1284 #: NOT FOUND IN SOURCE
1285 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1286 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor dit ticket"
1288 #: lib/RT/User_Overlay.pm:192
1289 msgid "Could not set user info"
1290 msgstr "Kan gebruikersinformatie niet toewijzen"
1292 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
1293 msgid "Couldn't add member to group"
1294 msgstr "Kan gebruiker niet toevoegen aan groep"
1296 #: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
1298 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1299 msgstr "Kan geen transactie creƫren: %1"
1301 #: NOT FOUND IN SOURCE
1302 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1303 msgstr "Kan niet bepalen welke actie te ondernemen aan de hand van gpg's antwoord\\n"
1305 #: NOT FOUND IN SOURCE
1306 msgid "Couldn't find group\\n"
1307 msgstr "Kan de groep niet vinden\\n"
1309 #: lib/RT/Record.pm:954
1310 msgid "Couldn't find row"
1311 msgstr "Kan de rij niet vinden"
1313 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
1314 msgid "Couldn't find that principal"
1315 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
1317 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:408
1318 msgid "Couldn't find that value"
1319 msgstr "Kan die waarde niet vinden"
1321 #: NOT FOUND IN SOURCE
1322 msgid "Couldn't find that watcher"
1323 msgstr "Kan die toeschouwer niet vinden"
1325 #: NOT FOUND IN SOURCE
1326 msgid "Couldn't find user\\n"
1327 msgstr "Kan gebruiker niet vinden\\n"
1329 #: lib/RT/CurrentUser.pm:146
1331 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1332 msgstr "Kan %1 niet laden uit de gebruikersdatabase.\\n"
1334 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1336 msgid "Couldn't load Class %1"
1339 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1341 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1344 #: NOT FOUND IN SOURCE
1345 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1346 msgstr "Kan KeywordSelects niet laden."
1348 #: NOT FOUND IN SOURCE
1349 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1350 msgstr "Kan het RT configuratie bestand niet laden '%1' %2"
1352 #: NOT FOUND IN SOURCE
1353 msgid "Couldn't load Scrips."
1354 msgstr "Kan de scrips niet laden"
1356 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1358 msgid "Couldn't load group %1"
1359 msgstr "Kan de groep %1 niet laden"
1361 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
1362 msgid "Couldn't load link"
1363 msgstr "Kan de link niet laden"
1365 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1367 msgid "Couldn't load object %1"
1368 msgstr "Kan het object %1 niet laden"
1370 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1372 msgid "Couldn't load queue"
1373 msgstr "Kan de queue niet laden"
1375 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1377 msgid "Couldn't load queue %1"
1378 msgstr "Kan de queue %1 niet laden "
1380 #: NOT FOUND IN SOURCE
1381 msgid "Couldn't load scrip"
1382 msgstr "Kan het scrip niet laden"
1384 #: NOT FOUND IN SOURCE
1385 msgid "Couldn't load template"
1386 msgstr "Kan het sjabloon niet laden"
1388 #: NOT FOUND IN SOURCE
1389 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1390 msgstr "Kan de gebruiker (%1) niet laden"
1392 #: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
1394 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1395 msgstr "Kan ticket '%1' niet laden"
1397 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2590
1399 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1402 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2589
1403 #. ($args{'Target'})
1404 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1407 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1411 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Create.html:234
1415 #: etc/initialdata:135
1416 msgid "Create Tickets"
1417 msgstr "Creƫer Tickets"
1419 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1420 msgid "Create a CustomField"
1421 msgstr "Creƫer een custom field"
1423 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1424 #. ($QueueObj->Name())
1425 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1428 #: NOT FOUND IN SOURCE
1429 msgid "Create a new Custom Field"
1430 msgstr "Creƫer een niuew Specifiek Veld"
1432 #: NOT FOUND IN SOURCE
1433 msgid "Create a new global Scrip"
1434 msgstr "Creƫer een nieuw globaal Scrip"
1436 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1437 msgid "Create a new group"
1438 msgstr "Creƫer een nieuwe groep"
1440 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1441 msgid "Create a new personal group"
1442 msgstr "Creƫer een nieuwe persoonlijke groep"
1444 #: NOT FOUND IN SOURCE
1445 msgid "Create a new queue"
1446 msgstr "Creƫer een nieuwe queue"
1448 #: NOT FOUND IN SOURCE
1449 msgid "Create a new scrip"
1450 msgstr "Creƫer een nieuw scrip"
1452 #: NOT FOUND IN SOURCE
1453 msgid "Create a new template"
1454 msgstr "Creƫer een nieuw template"
1456 #: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:59
1457 msgid "Create a new ticket"
1458 msgstr "Creƫer een nieuw ticket"
1460 #: html/Admin/Users/Modify.html:248 html/Admin/Users/Modify.html:303
1461 msgid "Create a new user"
1462 msgstr "Creƫer een nieuwe gebruiker"
1464 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1465 msgid "Create a queue"
1466 msgstr "Creƫer een queue"
1468 #: NOT FOUND IN SOURCE
1469 msgid "Create a queue called"
1470 msgstr "Creƫer een queue genaamd"
1472 #: NOT FOUND IN SOURCE
1473 msgid "Create a request"
1474 msgstr "Creƫer een verzoek"
1476 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
1477 #. ($QueueObj->Name)
1478 msgid "Create a scrip for queue %1"
1479 msgstr "Creƫer een scrip voor queue %1"
1481 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1482 msgid "Create a template"
1483 msgstr "Creƫer een sjabloon"
1485 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1486 msgid "Create a ticket"
1487 msgstr "Maak een ticket aan"
1489 #: NOT FOUND IN SOURCE
1490 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1491 msgstr "Creatie mislukt: %1 / %2 / %3 "
1493 #: etc/initialdata:137
1494 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1495 msgstr "Creƫer nieuwe tickets gebaseerd op het sjabloon van dit scrip"
1497 #: html/SelfService/Create.html:105
1498 msgid "Create ticket"
1499 msgstr "Creƫer ticket"
1501 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1502 msgid "Create tickets in this queue"
1503 msgstr "Creƫer tickets in deze queue"
1505 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
1506 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1507 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig custom fields"
1509 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1510 msgid "Create, delete and modify queues"
1511 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig queues"
1513 #: lib/RT/System.pm:81
1514 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1515 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig de leden van persoonlijke groepen"
1517 #: lib/RT/System.pm:82
1518 msgid "Create, delete and modify users"
1519 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig gebruikers"
1521 #: lib/RT/System.pm:88
1522 msgid "CreateSavedSearch"
1525 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1526 msgid "CreateTicket"
1527 msgstr "Creƫer ticket"
1529 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
1533 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1534 #. ($CustomFieldObj->Name())
1535 msgid "Created CustomField %1"
1536 msgstr "Custom field %1 gecreƫerd"
1538 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
1539 msgid "Created in a date range"
1540 msgstr "Aangemaakt in een tijdvenster"
1542 #: NOT FOUND IN SOURCE
1543 msgid "Created template %1"
1544 msgstr "Sjabloon %1 Gecreƫerd"
1546 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:7
1547 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
1550 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1554 #: html/Elements/EditLinks:49
1555 msgid "Current Links"
1556 msgstr "Huidige Relaties"
1558 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1559 msgid "Current Scrips"
1560 msgstr "Huidige Scrips"
1562 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1563 msgid "Current members"
1564 msgstr "Huidige leden"
1566 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1567 msgid "Current rights"
1568 msgstr "Huidige rechten"
1570 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
1571 msgid "Current search"
1574 #: NOT FOUND IN SOURCE
1575 msgid "Current search criteria"
1576 msgstr "Huidige zoekcriteria"
1578 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1579 msgid "Current watchers"
1580 msgstr "Huidige toeschouwers"
1582 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
1583 msgid "Custom Fields"
1584 msgstr "Custom fields"
1586 #: html/Admin/CustomFields/index.html:60
1588 msgid "Custom Fields for %1"
1589 msgstr "Custom fields voor %1"
1591 #: html/Admin/Elements/EditScrip:123
1592 msgid "Custom action cleanup code"
1593 msgstr "Specifieke actie opruim code"
1595 #: html/Admin/Elements/EditScrip:115
1596 msgid "Custom action preparation code"
1597 msgstr "Specifieke actie voorbereidings code"
1599 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1600 msgid "Custom condition"
1601 msgstr "Specifieke voorwaarde"
1603 #: NOT FOUND IN SOURCE
1604 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1605 msgstr "Specifiek veld %1 %2 %3"
1607 #: NOT FOUND IN SOURCE
1608 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
1609 msgstr "Specifiek Veld %1 is niet van toepassing op dit object"
1611 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2411
1613 msgid "Custom field %1 has a value."
1614 msgstr "Specifiek veld %1 heeft een waarde."
1616 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2407
1618 msgid "Custom field %1 has no value."
1619 msgstr "Specifiek veld %1 heeft geen waarde."
1621 #: lib/RT/Record.pm:1593 lib/RT/Record.pm:1754
1623 msgid "Custom field %1 not found"
1624 msgstr "Specifiek veld %1 niet gevonden"
1626 #: NOT FOUND IN SOURCE
1627 msgid "Custom field not found"
1628 msgstr "Specifiek veld niet gevonden"
1630 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1155
1631 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1632 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1633 msgstr "Specifiek veld waarde %1 kon niet gevonden worden voor custom field %2"
1635 #: NOT FOUND IN SOURCE
1636 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1637 msgstr "Specifiek veld waarde veranderd van %1 naar %2"
1639 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:418
1640 msgid "Custom field value could not be deleted"
1641 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet verwijderd worden"
1643 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1167
1644 msgid "Custom field value could not be found"
1645 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet gevonden worden"
1647 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:416
1648 msgid "Custom field value deleted"
1649 msgstr "Specifiek veld waarde verwijderd"
1651 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
1653 msgstr "Custom field"
1655 #: html/Prefs/MyRT.html:70 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
1659 #: NOT FOUND IN SOURCE
1663 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:202 html/Ticket/Elements/ShowSummary:81 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1667 #: lib/RT/Date.pm:448
1671 #: NOT FOUND IN SOURCE
1675 #: NOT FOUND IN SOURCE
1676 msgid "Default Autoresponse Template"
1677 msgstr "Standaard Auto-antwoord Sjabloon"
1679 #: etc/initialdata:222
1680 msgid "Default Autoresponse template"
1683 #: html/Tools/Offline.html:61
1684 msgid "Default Queue"
1685 msgstr "Standaard queue"
1687 #: html/Tools/Offline.html:70
1688 msgid "Default Requestor"
1689 msgstr "Standaard aanvrager"
1691 #: etc/initialdata:296
1692 msgid "Default admin comment template"
1693 msgstr "Standaard admin commentaar sjabloon"
1695 #: etc/initialdata:275
1696 msgid "Default admin correspondence template"
1697 msgstr "Standaard admin correspondentie sjabloon"
1699 #: etc/initialdata:287
1700 msgid "Default correspondence template"
1701 msgstr "Standaard correspondentie sjabloon"
1703 #: etc/initialdata:253
1704 msgid "Default transaction template"
1705 msgstr "Standaard transactie sjabloon"
1707 #: NOT FOUND IN SOURCE
1708 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1709 msgstr "Standaard: %1/%2 verandered van %3 naar %4"
1711 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1712 msgid "Delegate rights"
1713 msgstr "Delegeer rechten"
1715 #: lib/RT/System.pm:85
1716 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1717 msgstr "Delegeer specifieke rechten die aan u verleend zijn."
1719 #: lib/RT/System.pm:85
1720 msgid "DelegateRights"
1721 msgstr "DelegeerRechten"
1723 #: html/User/Elements/Tabs:59
1727 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:205
1729 msgstr "Verwijderen"
1731 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1732 msgid "Delete Template"
1735 #: lib/RT/SavedSearch.pm:211
1737 msgid "Delete failed: %1"
1740 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1741 msgid "Delete selected scrips"
1744 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1745 msgid "Delete tickets"
1746 msgstr "Verwijder tickets"
1748 #: html/Search/Bulk.html:159
1749 msgid "Delete values"
1752 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1753 msgid "DeleteTicket"
1754 msgstr "VerwijderTicket"
1756 #: lib/RT/SavedSearch.pm:209
1757 msgid "Deleted search"
1760 #: NOT FOUND IN SOURCE
1761 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1762 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit kunnen ondermijnen"
1764 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:395
1765 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1766 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1768 #: lib/RT/User_Overlay.pm:513
1769 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1770 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1772 #: NOT FOUND IN SOURCE
1773 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1774 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1776 #: html/Approvals/Elements/Approve:69
1780 #: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1781 msgid "Depended on by"
1782 msgstr "Afhankelijkheid van"
1784 #: NOT FOUND IN SOURCE
1785 msgid "Dependencies: \\n"
1786 msgstr "Afhankelijkheden: \\n"
1788 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
1790 msgid "Dependency by %1 added"
1793 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:745
1795 msgid "Dependency by %1 deleted"
1798 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:702
1800 msgid "Dependency on %1 added"
1803 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:742
1805 msgid "Dependency on %1 deleted"
1808 #: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:219 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1810 msgstr "Is afhankelijk van"
1812 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
1816 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
1820 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:151
1821 msgid "Describe the issue below"
1822 msgstr "Omschrijf onderstaande kwestie"
1824 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1826 msgstr "Omschrijving"
1828 #: NOT FOUND IN SOURCE
1832 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1836 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1837 msgid "Display Access Control List"
1838 msgstr "Toon de toegangscontrole lijst"
1840 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1841 msgid "Display Columns"
1842 msgstr "Toon de kolommen"
1844 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
1845 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1846 msgstr "Toon de scrip template voor deze queue"
1848 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
1849 msgid "Display Scrips for this queue"
1850 msgstr "Toon de scrips voor deze queue"
1852 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
1853 msgid "Display mode"
1854 msgstr "Toon de modus"
1856 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
1857 msgid "Display saved searches for this group"
1858 msgstr "Toon de bewaarde zoekopdrachten voor deze groep"
1860 #: NOT FOUND IN SOURCE
1861 msgid "Display ticket #%1"
1862 msgstr "Toon ticket #%1"
1864 #: html/Elements/Footer:62
1865 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1866 msgstr "Gedistribueerd onder versie 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> van de GNU GPL.<a/>"
1868 #: lib/RT/System.pm:76
1869 msgid "Do anything and everything"
1870 msgstr "Doe iets en alles"
1872 #: html/Elements/Refresh:51
1873 msgid "Don't refresh this page."
1874 msgstr "Ververs deze pagina niet"
1876 #: NOT FOUND IN SOURCE
1877 msgid "Don't show search results"
1878 msgstr "Toon zoekresultaten niet"
1880 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1884 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1885 msgid "Download as a tab-delimited file"
1886 msgstr "Download als een met tabs gescheiden bestand"
1888 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:88 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
1892 #: NOT FOUND IN SOURCE
1893 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1894 msgstr "Verwachte datum '%1' kon niet ontleed worden"
1896 #: NOT FOUND IN SOURCE
1897 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1898 msgstr "FOUT: Kan ticket '%1' niet laden: %2.\\n"
1900 #: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
1904 #: html/Search/Bulk.html:149
1905 msgid "Edit Custom Fields"
1908 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1910 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1911 msgstr "Wijzig custom fields voor %1"
1913 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
1914 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1917 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
1918 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1921 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
1922 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1925 #: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1927 msgstr "Wijzig Relaties"
1929 #: html/Search/Edit.html:68
1931 msgstr "Wijzig Zoekopdracht"
1933 #: html/Ticket/Elements/Tabs:207
1935 msgstr "Wijzig zoekopdracht"
1937 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1938 #. ($QueueObj->Name)
1939 msgid "Edit Templates for queue %1"
1942 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1943 msgid "Edit saved searches for this group"
1946 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
1947 msgid "Edit system templates"
1948 msgstr "Wijzig systeem sjablonen"
1950 #: NOT FOUND IN SOURCE
1951 msgid "Edit templates for %1"
1952 msgstr "Wijzig sjablonen voor %1"
1954 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1955 msgid "EditSavedSearches"
1956 msgstr "WijzigOpgeslagenZoekopdrachten"
1958 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
1959 #. ($QueueObj->Name)
1960 msgid "Editing Configuration for queue %1"
1961 msgstr "Bezig met wijzigen van de configuratie voor queue %1"
1963 #: NOT FOUND IN SOURCE
1964 msgid "Editing Configuration for user %1"
1965 msgstr "Bezit met het wijzigen van de configuratie voor gebruiker %1"
1967 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
1968 #. ($CustomFieldObj->Name())
1969 msgid "Editing CustomField %1"
1970 msgstr "Bezit met het wijzigen van custom field %1"
1972 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
1974 msgid "Editing membership for group %1"
1975 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor groep %1"
1977 #: html/User/Groups/Members.html:150
1979 msgid "Editing membership for personal group %1"
1980 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor persoonlijke groep %1"
1982 #: NOT FOUND IN SOURCE
1983 msgid "Editing template %1"
1984 msgstr "Bezit met het wijzigen van sjabloon %1"
1986 #: lib/RT/Record.pm:1296 lib/RT/Record.pm:1373
1987 msgid "Either base or target must be specified"
1988 msgstr "Of basis of doel moeten gespecificeerd zijn"
1990 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
1994 #: lib/RT/User_Overlay.pm:236
1995 msgid "Email address in use"
1996 msgstr "E-mailadres in gebruik"
1998 #: NOT FOUND IN SOURCE
1999 msgid "EmailAddress"
2000 msgstr "E-mail adres"
2002 #: NOT FOUND IN SOURCE
2003 msgid "EmailEncoding"
2004 msgstr "E-mailCodering"
2006 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
2007 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2008 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert dit custom field)"
2010 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
2011 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2012 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze groep)"
2014 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
2015 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2016 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze queue)"
2018 #: html/Admin/Queues/index.html:78
2019 msgid "Enabled Queues"
2020 msgstr "Actieve queues"
2022 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:339 html/User/Groups/Modify.html:138
2023 #. (loc_fuzzy($msg))
2024 msgid "Enabled status %1"
2025 msgstr "Actieve status %1"
2027 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
2028 #. (loc_fuzzy($msg))
2029 msgid "Enabled status: %1"
2032 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
2033 msgid "Enter multiple values"
2034 msgstr "Voer meerdere waarden in"
2036 #: html/Elements/EditLinks:126
2037 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2040 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
2041 msgid "Enter one value"
2042 msgstr "Voer Ć©Ć©n waarde in"
2044 #: html/Elements/EditLinks:123
2045 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
2048 #: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
2049 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
2050 msgstr "Vul tickets of URIs in om deze tickets aan te koppelen. Scheidt meerdere elementen met spaties."
2052 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
2053 msgid "Enter up to %1 values"
2056 #: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
2060 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:673
2061 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2062 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->AddWatcher"
2064 #: NOT FOUND IN SOURCE
2065 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2066 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->DelWatcher"
2068 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:834
2069 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
2072 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1343
2073 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2074 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->AddWatcher"
2076 #: NOT FOUND IN SOURCE
2077 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2078 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->DelWatcher"
2080 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1509
2081 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
2084 #: bin/rt-crontool:233
2085 msgid "Escalate tickets"
2088 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
2092 #: etc/initialdata:20
2096 #: bin/rt-crontool:219
2100 #: NOT FOUND IN SOURCE
2101 msgid "ExternalAuthId"
2102 msgstr "ExternAuteurId"
2104 #: NOT FOUND IN SOURCE
2105 msgid "ExternalContactInfoId"
2106 msgstr "ExternContactInfoId"
2108 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
2110 msgstr "Extra informatie"
2112 #: lib/RT/SavedSearch.pm:165
2113 msgid "Failed to create search attribute"
2116 #: lib/RT/User_Overlay.pm:377
2117 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2118 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Privileged' niet vinden."
2120 #: lib/RT/User_Overlay.pm:384
2121 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2122 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Unprivileged' niet vinden."
2124 #: bin/rt-crontool:163
2126 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2127 msgstr "Kan module %1 niet laden. (%2)"
2129 #: lib/RT/SavedSearch.pm:168
2131 msgid "Failed to load object for %1"
2134 #: lib/RT/Date.pm:438
2138 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
2140 msgstr "Bestandsnaam"
2142 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
2143 msgid "Fill in multiple text areas"
2144 msgstr "Vul meerdere tekst velden"
2146 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
2147 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
2148 msgstr "Vul meerdere wikitekst velden"
2150 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
2151 msgid "Fill in one text area"
2152 msgstr "Vul Ć©Ć©n tekst veld"
2154 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
2155 msgid "Fill in one wikitext area"
2156 msgstr "Vul Ć©Ć©n wiki tekst veld"
2158 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
2159 msgid "Fill in this field with a URL."
2160 msgstr "Vul dit veld met een URL"
2162 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
2163 msgid "Fill in up to %1 text areas"
2164 msgstr "Vul tot %1 tekst velden"
2166 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
2167 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
2168 msgstr "Vul tot %1 wiki tekst velden"
2170 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1828
2171 msgid "Final Priority"
2172 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
2174 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
2175 msgid "FinalPriority"
2176 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
2178 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
2179 msgid "Find groups whose"
2180 msgstr "Zoek groepen waarvan"
2182 #: NOT FOUND IN SOURCE
2183 msgid "Find new/open tickets"
2184 msgstr "Zoek nieuwe/open tickets"
2186 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
2187 msgid "Find people whose"
2188 msgstr "Zoek mensen waarvan"
2190 #: html/Search/Results.html:147
2191 msgid "Find tickets"
2192 msgstr "Zoek tickets"
2194 #: NOT FOUND IN SOURCE
2195 msgid "Finish Approval"
2196 msgstr "Beƫindig Goedkeuring"
2198 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
2202 #: NOT FOUND IN SOURCE
2204 msgstr "Eerste pagina"
2206 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
2208 msgstr "Aap Noot Mies"
2210 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
2214 #: html/Search/Bulk.html:83
2215 msgid "Force change"
2218 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
2222 #: html/Search/Results.html:145
2224 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2227 #: lib/RT/Record.pm:957
2228 msgid "Found Object"
2229 msgstr "Gevonden Object"
2231 #: NOT FOUND IN SOURCE
2235 #: NOT FOUND IN SOURCE
2236 msgid "FreeformContactInfo"
2237 msgstr "Vrije vorm contact informatie"
2239 #: NOT FOUND IN SOURCE
2240 msgid "FreeformMultiple"
2241 msgstr "VrijevormMeerdere"
2243 #: lib/RT/Date.pm:417
2247 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2248 msgid "Full headers"
2249 msgstr "Volledige Kop"
2251 #: html/Tools/Offline.html:85
2252 msgid "Get template from file"
2253 msgstr "Vul sjabloon vanuit bestand"
2255 #: NOT FOUND IN SOURCE
2256 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
2257 msgstr "Bezig met het ophalen van de huidige gebruiker middels een pgp handtekening"
2259 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671
2262 msgstr "Aan %1 gegeven"
2264 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2268 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2269 msgid "Global Custom Fields"
2270 msgstr "Globaal custom fields"
2272 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2273 msgid "Global custom field configuration"
2276 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2277 #. (loc($Template->Name))
2278 msgid "Global template: %1"
2279 msgstr "Globaal sjabloon: %1"
2281 #: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
2285 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
2289 #: NOT FOUND IN SOURCE
2290 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2291 msgstr "Goede pgp handtekening van %1\\n"
2293 #: NOT FOUND IN SOURCE
2295 msgstr "Ga naar pagina"
2297 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2299 msgstr "Ga naar ticket"
2301 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2305 #: NOT FOUND IN SOURCE
2306 msgid "Group %1 %2: %3"
2307 msgstr "Groep %1 %2: %3"
2309 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2310 msgid "Group Rights"
2311 msgstr "Groeps rechten"
2313 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
2314 msgid "Group already has member"
2315 msgstr "Groep heeft al een lid"
2317 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2319 msgid "Group could not be created: %1"
2320 msgstr "Groep kon niet gecreƫrd worden: %1"
2322 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
2323 msgid "Group created"
2324 msgstr "Groep gecreƫrd"
2326 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
2327 msgid "Group has no such member"
2328 msgstr "Groep heeft geen lid onder die naam"
2330 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:809 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1401 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1481
2331 msgid "Group not found"
2332 msgstr "Groep niet gevonden"
2334 #: NOT FOUND IN SOURCE
2335 msgid "Group not found.\\n"
2336 msgstr "Groep niet gevonden.\\n"
2338 #: NOT FOUND IN SOURCE
2339 msgid "Group not specified.\\n"
2340 msgstr "Groep niet gespecificeerd.\\n"
2342 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
2346 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
2347 msgid "Groups can't be members of their members"
2348 msgstr "Groepen kunnen geen leden zijn van hun leden"
2350 #: html/Admin/Groups/index.html:82
2351 msgid "Groups matching search criteria"
2354 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2355 msgid "Groups this user belongs to"
2356 msgstr "Groepen waar deze gebruiker deel van uitmaakt"
2358 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2362 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2367 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2369 msgstr "Geschiedenis"
2371 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2372 #. ($GroupObj->Name)
2373 msgid "History of the group %1"
2376 #: html/Admin/Users/History.html:62
2378 msgid "History of the user %1"
2381 #: NOT FOUND IN SOURCE
2383 msgstr "ThuisNummer"
2385 #: html/Elements/Tabs:65
2387 msgstr "Startpagina"
2389 #: html/Elements/SelectTimeUnits:48
2393 #: lib/RT/Base.pm:119
2395 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2396 msgstr "Ik heb %quant(%1,betonmixer)."
2398 #: html/Search/Build.html:400
2402 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1753
2406 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2410 #: etc/initialdata:429
2411 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2412 msgstr "Als een goedkeuring afgewezen is, wijs het origineel af en verwijder goedkeuringen die in behandeling zijn"
2414 #: html/Tools/Offline.html:74
2415 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2416 msgstr "Indien geen aanvrager is gespecificeerd, maak dan de tickets aan met deze aanvrager"
2418 #: html/Tools/Offline.html:65
2419 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2420 msgstr "Creƫer tickets in deze queue indien geen queue is opgegeven."
2422 #: bin/rt-crontool:215
2423 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2424 msgstr "Als dit gereedschap setgid zou zijn, zou een kwaadwillende lokale gebruiker dit gereedschap kunnen gebruiken om administratieve toegang te verkrijgen tot RT"
2426 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
2427 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2428 msgstr "Als u een van de bovenstaande elemented ververst heeft, zorg dan dat u"
2430 #: lib/RT/Record.pm:948
2431 msgid "Illegal value for %1"
2432 msgstr "Illegale waarde voor %1"
2434 #: NOT FOUND IN SOURCE
2438 #: lib/RT/Record.pm:951
2439 msgid "Immutable field"
2440 msgstr "Niet-wijzigbaar veld"
2442 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2443 msgid "Include disabled groups in listing."
2444 msgstr "Neem inactieve groepen op in de weergave."
2446 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2447 msgid "Include disabled queues in listing."
2448 msgstr "Neem inactieve queues op in de weergave."
2450 #: html/Admin/Users/index.html:71
2451 msgid "Include disabled users in search."
2452 msgstr "Neem inactieve gebruikers op in de zoek opdracht"
2454 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
2455 msgid "Include page"
2456 msgstr "Pagina toevoegen"
2458 #: html/Search/Build.html:426
2459 msgid "Incomplete Query"
2460 msgstr "Incomplete query"
2462 #: html/Search/Build.html:423
2463 msgid "Incomplete query"
2464 msgstr "Incomplete query"
2466 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1803
2467 msgid "Initial Priority"
2468 msgstr "Initiƫle prioriteit"
2470 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
2471 msgid "InitialPriority"
2472 msgstr "Initiƫle prioriteit"
2474 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
2476 msgstr "Invoer fout"
2478 #: html/Elements/ValidateCustomFields:23 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1019 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1160
2479 #. ($self->FriendlyPattern)
2480 #. ($CF->FriendlyPattern)
2481 msgid "Input must match %1"
2484 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448
2485 msgid "Internal Error"
2486 msgstr "Interne Fout"
2488 #: lib/RT/Record.pm:309
2489 #. ($id->{error_message})
2490 msgid "Internal Error: %1"
2491 msgstr "Interne Fout: %1"
2493 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
2494 msgid "Invalid Group Type"
2495 msgstr "Ongeldig Groep Type"
2497 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2498 msgid "Invalid Right"
2499 msgstr "Ongeldig Recht"
2501 #: NOT FOUND IN SOURCE
2502 msgid "Invalid Type"
2503 msgstr "Ongeldig Type"
2505 #: lib/RT/Record.pm:953
2506 msgid "Invalid data"
2507 msgstr "Ongeldige data"
2509 #: NOT FOUND IN SOURCE
2510 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2511 msgstr "Ongeldige eigenaar. Val terug op 'nobody'."
2513 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:677
2515 msgid "Invalid pattern: %1"
2516 msgstr "Ongeldig patroon: %1"
2518 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
2519 msgid "Invalid queue"
2520 msgstr "Ongeldige queue"
2522 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
2523 msgid "Invalid right"
2524 msgstr "Ongeldige recht"
2526 #: lib/RT/Record.pm:284
2528 msgid "Invalid value for %1"
2529 msgstr "Ongeldige waarde voor %1"
2531 #: lib/RT/Record.pm:1611
2532 msgid "Invalid value for custom field"
2533 msgstr "Ongeldige waarde voor custom field"
2535 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:414
2536 msgid "Invalid value for status"
2537 msgstr "Ongeldige waarde voor status"
2539 #: bin/rt-crontool:216
2540 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2541 msgstr "Het is ontzettend belangrijk dat onbevoorrechtigde gebruikers geen toestemming hebben om dit gereedschap te gebruiken."
2543 #: bin/rt-crontool:217
2544 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2545 msgstr "We stellen voor dat u een onbevoorrechtigde unix gebruiker aanmaakt met het juiste groep lidmaatschap en RT toegang om dit gereedschap te gebruiken."
2547 #: bin/rt-crontool:188
2548 msgid "It takes several arguments:"
2549 msgstr "Het accepteerd meerdere argumenten:"
2551 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2555 #: NOT FOUND IN SOURCE
2556 msgid "Items pending my approval"
2557 msgstr "Zaken die wachten op mijn goedkeuring"
2559 #: lib/RT/Date.pm:437
2563 #: NOT FOUND IN SOURCE
2567 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
2568 msgid "Join or leave this group"
2569 msgstr "Sluit u aan of verlaat deze groep"
2571 #: lib/RT/Date.pm:443
2575 #: html/Ticket/Elements/Tabs:125
2579 #: lib/RT/Date.pm:442
2583 #: NOT FOUND IN SOURCE
2585 msgstr "Sleutelwoord"
2587 #: NOT FOUND IN SOURCE
2591 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2595 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2599 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2603 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2604 msgid "Last Contact"
2605 msgstr "Laatste Contact"
2607 #: html/Elements/SelectDateType:50
2608 msgid "Last Contacted"
2609 msgstr "Laatste contact"
2611 #: NOT FOUND IN SOURCE
2612 msgid "Last Notified"
2613 msgstr "Laatste bericht"
2615 #: html/Elements/SelectDateType:51
2616 msgid "Last Updated"
2617 msgstr "Laatste aanpassing"
2619 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2620 msgid "LastUpdatedBy"
2621 msgstr "Laatste aangepast door"
2623 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2627 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2628 msgid "Let this user access RT"
2629 msgstr "Geef deze gebruiker toegang tot RT"
2631 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2632 msgid "Let this user be granted rights"
2633 msgstr "Geef deze gebruiker rechten"
2635 #: NOT FOUND IN SOURCE
2636 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2637 msgstr "Eigenaar wordt gelimieteerd tot %1 %2"
2639 #: NOT FOUND IN SOURCE
2640 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2641 msgstr "Queue wordt gelimiteerd tot %1 %2"
2643 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2647 #: lib/RT/Record.pm:1307
2648 msgid "Link already exists"
2649 msgstr "Koppeling bestaat al"
2651 #: lib/RT/Record.pm:1321
2652 msgid "Link could not be created"
2653 msgstr "Koppeling kon niet gecreƫerd worden"
2655 #: lib/RT/Record.pm:1327
2657 msgid "Link created (%1)"
2658 msgstr "Koppeling gecreƫerd (%1)"
2660 #: lib/RT/Record.pm:1388
2662 msgid "Link deleted (%1)"
2663 msgstr "Koppelink verwijderd (%1)"
2665 #: lib/RT/Record.pm:1394
2666 msgid "Link not found"
2667 msgstr "Koppeling niet gevonden"
2669 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2671 msgid "Link ticket #%1"
2672 msgstr "Koppel ticket #%1"
2674 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
2675 msgid "Link values to"
2676 msgstr "Link waarden aan"
2678 #: html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2680 msgstr "Koppelingen"
2682 #: html/Search/Elements/EditSearches:73
2686 #: html/Search/Elements/EditSearches:71
2687 msgid "Load saved search:"
2688 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht:"
2690 #: lib/RT/System.pm:87
2691 msgid "LoadSavedSearch"
2692 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht"
2694 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2695 msgid "Loaded perl modules"
2696 msgstr "Laad perl modules"
2698 #: lib/RT/SavedSearch.pm:112
2700 msgid "Loaded search %1"
2701 msgstr "Geladen zoekopdracht %1"
2703 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2707 #: NOT FOUND IN SOURCE
2708 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2709 msgstr "Log folder %1 niet gevonden of niet toegankelijk.\\n RT kan niet starten."
2711 #: html/Elements/Header:86
2712 #. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
2713 msgid "Logged in as %1"
2714 msgstr "Aangemeld als %1"
2716 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2720 #: html/Elements/Header:96
2724 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
2725 msgid "Lookup type mismatch"
2726 msgstr "Lookup type komt niet overeen"
2728 #: html/Search/Bulk.html:82
2730 msgstr "Maak Eigenaar"
2732 #: html/Search/Bulk.html:106
2734 msgstr "Maak Status"
2736 #: html/Search/Bulk.html:114
2737 msgid "Make date Due"
2738 msgstr "Maak verwachtingsdatum"
2740 #: html/Search/Bulk.html:116
2741 msgid "Make date Resolved"
2742 msgstr "Make oplossingsdatum"
2744 #: html/Search/Bulk.html:110
2745 msgid "Make date Started"
2746 msgstr "Maak startdatum"
2748 #: html/Search/Bulk.html:108
2749 msgid "Make date Starts"
2750 msgstr "Maak datum gestart"
2752 #: html/Search/Bulk.html:112
2753 msgid "Make date Told"
2754 msgstr "Maak datum gemeld"
2756 #: html/Search/Bulk.html:102
2757 msgid "Make priority"
2758 msgstr "Maak prioriteit"
2760 #: html/Search/Bulk.html:104
2764 #: html/Search/Bulk.html:100
2765 msgid "Make subject"
2766 msgstr "Maak onderwerp"
2768 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
2769 msgid "Make this group visible to user"
2772 #: html/Admin/index.html:78
2773 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2774 msgstr "Beheer van custom fields"
2776 #: html/Admin/index.html:69
2777 msgid "Manage groups and group membership"
2778 msgstr "Beheer van groepen"
2780 #: html/Admin/index.html:85
2781 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2782 msgstr "Beheer van eigenschappen en configuraties die betrekking hebben op alle queues"
2784 #: html/Admin/index.html:74
2785 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2786 msgstr "Beheer van queues"
2788 #: html/Admin/index.html:64
2789 msgid "Manage users and passwords"
2790 msgstr "Beheer van gebruikers"
2792 #: lib/RT/Date.pm:439
2796 #: NOT FOUND IN SOURCE
2800 #: NOT FOUND IN SOURCE
2804 #: lib/RT/Date.pm:441
2808 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
2810 msgid "Member %1 added"
2813 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
2815 msgid "Member %1 deleted"
2818 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
2819 msgid "Member added"
2820 msgstr "Lid toegevoegd"
2822 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
2823 msgid "Member deleted"
2824 msgstr "Lid verwijderd"
2826 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
2827 msgid "Member not deleted"
2828 msgstr "Lid niet verwijderd"
2830 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2834 #: NOT FOUND IN SOURCE
2841 msgid "DependedOnBy"
2842 msgstr "Afhankelijkheid voor"
2845 msgstr "Afhankelijk van"
2848 msgstr "Verwijst naar"
2850 msgid "ReferredToBy"
2851 msgstr "Verwezen vanaf"
2854 msgstr "Gekoppeld aan"
2856 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2860 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
2862 msgid "Membership in %1 added"
2865 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
2867 msgid "Membership in %1 deleted"
2870 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2874 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2876 msgid "Memberships of the user %1"
2879 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838
2880 msgid "Merge Successful"
2881 msgstr "Samenvoeging Succesvol"
2883 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2725
2884 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2885 msgstr "Samenvoeging mislukt. Kan EffectiefId niet instellen"
2887 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
2888 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2891 #: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2893 msgstr "Voeg samen in"
2895 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
2897 msgid "Merged into %1"
2898 msgstr "Samengevoegd tot %1"
2900 #: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
2904 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163
2905 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
2906 msgstr "Bericht inhoud niet weergegeven omdat het te groot is of niet in platte tekst"
2908 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2416
2909 msgid "Message could not be recorded"
2910 msgstr "bericht kon niet opgeslagen worden"
2912 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2419
2913 msgid "Message recorded"
2914 msgstr "Bericht opgeslagen"
2916 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:117
2917 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
2918 msgstr "Berichten over dit ticket worden niet verzonden aan..."
2920 #: html/Elements/SelectTimeUnits:47
2924 #: html/Search/Build.html:430
2925 msgid "Mismatched parentheses"
2928 #: lib/RT/Record.pm:955
2929 msgid "Missing a primary key?: %1"
2930 msgstr "Mist primaire sleutel?: %1"
2932 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
2936 #: NOT FOUND IN SOURCE
2938 msgstr "MobieleTelefoon"
2940 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
2941 msgid "Modify Access Control List"
2942 msgstr "Wijzig Toegangs Controle Lijst"
2944 #: NOT FOUND IN SOURCE
2945 msgid "Modify Custom Field %1"
2946 msgstr "Wijzig Specifiek Veld %1"
2948 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
2949 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
2950 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
2951 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op %1 voor alle %2"
2953 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
2954 #. (loc(lc($Types)))
2955 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
2956 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op alle %1"
2958 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
2959 msgid "Modify Group Rights"
2960 msgstr "Wijzig groep rechten"
2962 #: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
2963 msgid "Modify Members"
2964 msgstr "Wijzig leden"
2966 #: html/User/Delegation.html:58
2967 msgid "Modify Rights"
2968 msgstr "Wijzig rechten"
2970 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
2971 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
2972 msgstr "Wijzit Scrip sjabloon voor deze queue"
2974 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
2975 msgid "Modify Scrips for this queue"
2976 msgstr "Wijzig Scrips voor deze queue"
2978 #: NOT FOUND IN SOURCE
2979 msgid "Modify Template %1"
2980 msgstr "Wijzig Sjabloon %1"
2982 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
2983 msgid "Modify User Rights"
2986 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
2987 #. ($QueueObj->Name())
2988 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
2989 msgstr "Wijzig een Specifiek Veld voor deze queue %1"
2991 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
2992 #. ($QueueObj->Name)
2993 msgid "Modify a scrip for queue %1"
2994 msgstr "Wijzig een scrip voor deze queue %1"
2996 #: html/Admin/Global/Scrip.html:69
2997 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
2998 msgstr "Wijzig een scrip die betrekking heeft op alle queues"
3000 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
3002 msgid "Modify associated objects for %1"
3003 msgstr "Wijzig objecten geassocieerd aan %1"
3005 #: NOT FOUND IN SOURCE
3006 msgid "Modify dates for # %1"
3007 msgstr "Wijzig data voor # %1"
3009 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
3011 msgid "Modify dates for #%1"
3012 msgstr "Wijzig data voor #%1"
3014 #: html/Ticket/ModifyDates.html:57
3016 msgid "Modify dates for ticket # %1"
3017 msgstr "Wijzig data voor ticket # %1"
3019 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
3020 msgid "Modify global custom fields"
3023 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
3024 msgid "Modify global group rights"
3025 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
3027 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
3028 msgid "Modify global group rights."
3029 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
3031 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
3032 msgid "Modify global user rights"
3033 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
3035 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
3036 msgid "Modify global user rights."
3037 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
3039 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
3040 msgid "Modify group metadata or delete group"
3041 msgstr "Wijzig groepsmetadata of verwijder groep"
3043 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
3044 #. ($CustomFieldObj->Name)
3045 msgid "Modify group rights for custom field %1"
3046 msgstr "Wijzig groepsrechten voor custom field %1"
3048 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
3049 #. ($GroupObj->Name)
3050 msgid "Modify group rights for group %1"
3051 msgstr "Wijzig groepsrechten voor groep %1"
3053 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
3054 #. ($QueueObj->Name)
3055 msgid "Modify group rights for queue %1"
3056 msgstr "Wijzig groepsrechten voor queue %1"
3058 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
3059 msgid "Modify membership roster for this group"
3060 msgstr "Wijzig lidmaatschap rooster voor dze groep"
3062 #: lib/RT/System.pm:83
3063 msgid "Modify one's own RT account"
3064 msgstr "Wijzig uw eigen RT "
3066 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
3067 #. ($QueueObj->Name)
3068 msgid "Modify people related to queue %1"
3069 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan queue %1"
3071 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
3074 msgid "Modify people related to ticket #%1"
3075 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan ticket #%1"
3077 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
3078 #. ($QueueObj->Name)
3079 msgid "Modify scrips for queue %1"
3080 msgstr "Wijzig scrips voor queue %1"
3082 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
3083 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
3084 msgstr "Wijzig scrips die betrekking hebben op alle queues"
3086 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
3087 #. (loc($TemplateObj->Name()))
3088 #. ($TemplateObj->id)
3089 msgid "Modify template %1"
3090 msgstr "Wijzig sjabloon %1"
3092 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
3093 msgid "Modify templates which apply to all queues"
3094 msgstr "Wijzig sjablonen die van toepassing zijn op alle queues"
3096 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
3098 msgid "Modify the group %1"
3099 msgstr "Wijzig de groep %1"
3101 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3102 msgid "Modify the queue watchers"
3103 msgstr "Wijzig de toeschouwers van de queue"
3105 #: html/Admin/Users/Modify.html:298
3107 msgid "Modify the user %1"
3108 msgstr "Wijzig de gebruiker %1"
3110 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
3112 msgid "Modify ticket # %1"
3113 msgstr "Wijzig ticket # %1"
3115 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
3117 msgid "Modify ticket #%1"
3118 msgstr "Wijzig ticket #%1"
3120 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3121 msgid "Modify tickets"
3122 msgstr "Wijzig tickets"
3124 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
3125 #. ($CustomFieldObj->Name)
3126 msgid "Modify user rights for custom field %1"
3127 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor custom field %1"
3129 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
3130 #. ($GroupObj->Name)
3131 msgid "Modify user rights for group %1"
3132 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor groep %1"
3134 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
3135 #. ($QueueObj->Name)
3136 msgid "Modify user rights for queue %1"
3137 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor queue %1"
3139 #: NOT FOUND IN SOURCE
3140 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3141 msgstr "Wijzig toeschouwers voor queue '%1'"
3143 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3147 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
3148 msgid "ModifyCustomField"
3151 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
3152 msgid "ModifyOwnMembership"
3153 msgstr "WijzigEigenLidmaatschap"
3155 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3156 msgid "ModifyQueueWatchers"
3157 msgstr "Wijzig queue toeschouwers"
3159 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3160 msgid "ModifyScrips"
3161 msgstr "Wijzig scrips"
3163 #: lib/RT/System.pm:83
3167 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3168 msgid "ModifyTemplate"
3169 msgstr "WijzigSjabloon"
3171 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3172 msgid "ModifyTicket"
3173 msgstr "WijzigTicket"
3175 #: lib/RT/Date.pm:413
3179 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
3181 msgid "More about %1"
3182 msgstr "Meer over %1"
3184 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
3188 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
3192 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
3196 #: lib/RT/User_Overlay.pm:227
3197 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3198 msgstr "Specificeren van 'Naam' attribuut verplicht"
3200 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:69
3201 #. ($friendly_status)
3202 msgid "My %1 tickets"
3203 msgstr "Mijn %1 tickets"
3205 #: NOT FOUND IN SOURCE
3206 msgid "My Approvals"
3207 msgstr "Mijn Goedkeuringen"
3209 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
3210 msgid "My approvals"
3211 msgstr "Mijn goedkeuringen"
3213 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
3214 msgid "My saved searches"
3215 msgstr "Mijn bewaarde zoekopdrachten"
3217 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
3221 #: lib/RT/User_Overlay.pm:234
3223 msgstr "Naam in gebruik"
3225 #: NOT FOUND IN SOURCE
3226 msgid "Need approval from system administrator"
3227 msgstr "Goedkeuring benodigd van de systeem beheerder"
3229 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
3233 #: NOT FOUND IN SOURCE
3237 #: html/Elements/EditLinks:117
3239 msgstr "Nieuwe Relaties"
3241 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
3242 msgid "New Password"
3243 msgstr "Nieuw wachtwoord"
3245 #: etc/initialdata:332
3246 msgid "New Pending Approval"
3247 msgstr "Nieuwe wachtende goedkeuring"
3249 #: NOT FOUND IN SOURCE
3251 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3253 #: html/Ticket/Elements/Tabs:205
3255 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3257 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
3258 msgid "New custom field"
3259 msgstr "Nieuw custom field"
3261 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
3263 msgstr "Nieuwe group"
3265 #: html/SelfService/Prefs.html:53
3266 msgid "New password"
3267 msgstr "Nieuw wachtwoord"
3269 #: lib/RT/User_Overlay.pm:817
3270 msgid "New password notification sent"
3271 msgstr "Bericht voor nieuw wachtwoord verzonden"
3273 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
3275 msgstr "Nieuwe queue"
3277 #: html/Ticket/Elements/Reminders:73
3278 msgid "New reminder:"
3281 #: NOT FOUND IN SOURCE
3283 msgstr "Nieuw verzoek"
3285 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
3287 msgstr "Nieuwe rechten"
3289 #: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
3291 msgstr "Nieuw scrip"
3293 #: NOT FOUND IN SOURCE
3295 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3297 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
3298 msgid "New template"
3299 msgstr "Nieuw sjabloon"
3301 #: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
3303 msgstr "Nieuw ticket"
3305 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2702
3306 msgid "New ticket doesn't exist"
3307 msgstr "Nieuw ticket bestaat niet"
3309 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
3311 msgstr "Nieuwe gebruiker"
3313 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
3314 msgid "New user called"
3315 msgstr "Nieuwe gebruiker genaamd"
3317 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
3318 msgid "New watchers"
3319 msgstr "Nieuwe toeschouwers"
3321 #: NOT FOUND IN SOURCE
3322 msgid "New window setting"
3323 msgstr "Nieuwe venster instelling"
3325 #: html/Helpers/CalPopup.html:13 html/Ticket/Elements/Tabs:92
3329 #: html/Elements/TicketList:104
3331 msgstr "Volgende pagina"
3333 #: NOT FOUND IN SOURCE
3335 msgstr "Volgende pagina"
3337 #: NOT FOUND IN SOURCE
3341 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3345 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3346 msgid "No Class defined"
3347 msgstr "Geen Klasse gedefinieerd"
3349 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3350 msgid "No CustomField"
3351 msgstr "Geen custom field"
3353 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3354 msgid "No CustomField defined"
3355 msgstr "Geen custom field gedefinieerd"
3357 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3358 msgid "No Group defined"
3359 msgstr "Geen Groep gedefinieerd"
3361 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
3363 msgstr "Geen Zoekopdracht"
3365 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3366 msgid "No Queue defined"
3367 msgstr "Geen queue gedefinieerd"
3369 #: bin/rt-crontool:73
3370 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3371 msgstr "Geen RT-gebruiker gevonden. Raadpleeg uw RT-beheerder.\\n"
3373 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3375 msgstr "Geen Sjabloon"
3377 #: NOT FOUND IN SOURCE
3378 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3379 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket afgebroken "
3381 #: NOT FOUND IN SOURCE
3382 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
3383 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket wijzigingen afgebroken\\n\\n"
3385 #: html/Approvals/Elements/Approve:73
3389 #: lib/RT/Record.pm:950
3390 msgid "No column specified"
3391 msgstr "Geen kolom gespecificeerd"
3393 #: NOT FOUND IN SOURCE
3394 msgid "No command found\\n"
3395 msgstr "Geen commando gevonden\\n"
3397 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3398 msgid "No comment entered about this user"
3399 msgstr "Geen commentaar ingevuld over deze gebruiker"
3401 #: NOT FOUND IN SOURCE
3402 msgid "No correspondence attached"
3403 msgstr "Geen correspondentie aangehecht"
3405 #: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
3407 msgid "No description for %1"
3408 msgstr "Geen omschrijving voor %1"
3410 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:191
3411 msgid "No group specified"
3412 msgstr "Geen groep gespecificeerd"
3414 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3415 msgid "No groups matching search criteria found."
3416 msgstr "Er zijn geen groepen gevonden die voldoen aan het zoek criterium."
3418 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2359
3419 msgid "No message attached"
3420 msgstr "Geen bericht toegevoegd"
3422 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
3423 msgid "No password set"
3424 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld"
3426 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
3427 msgid "No permission to create queues"
3428 msgstr "Geen rechten om queues te creƫren"
3430 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:410
3431 #. ($QueueObj->Name)
3432 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3433 msgstr "Geen rechten om tickets te creƫren in de queue '%1'"
3435 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
3436 msgid "No permission to create users"
3437 msgstr "Geen rechten om gebruikers te creƫren"
3439 #: html/SelfService/Display.html:167
3440 msgid "No permission to display that ticket"
3441 msgstr "Geen rechten om dat ticket te tonen"
3443 #: html/SelfService/Update.html:117
3444 msgid "No permission to view update ticket"
3445 msgstr "Geen rechten om verversing ticket te bekijken"
3447 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:796 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1460
3448 msgid "No principal specified"
3449 msgstr "Geen hoofdgebruiker gespecificeerd"
3451 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3452 msgid "No principals selected."
3453 msgstr "Geen hoofdgebruikers geselecteerd"
3455 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3456 msgid "No queues matching search criteria found."
3457 msgstr "Geen queues gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
3459 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3460 msgid "No rights found"
3461 msgstr "Geen rechten gevonden"
3463 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3464 msgid "No rights granted."
3465 msgstr "Geen rechten toegekend"
3467 #: lib/RT/SavedSearch.pm:187
3468 msgid "No search loaded"
3471 #: html/Search/Bulk.html:232
3472 msgid "No search to operate on."
3473 msgstr "Geen zoek opdracht om uit te voeren."
3475 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:135 html/Search/Results.rdf:78
3477 msgstr "Geen onderwerp"
3479 #: NOT FOUND IN SOURCE
3480 msgid "No ticket id specified"
3481 msgstr "Geen ticket id gespecificeerd"
3483 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:515 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:552
3484 msgid "No transaction type specified"
3485 msgstr "Geen transactie type gespecificeerd"
3487 #: NOT FOUND IN SOURCE
3488 msgid "No user or email address specified"
3489 msgstr "Geen gebruiker of email-adres gespecificeerd"
3491 #: html/Admin/Users/index.html:55
3492 msgid "No users matching search criteria found."
3493 msgstr "Geen gebruikers gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
3495 #: NOT FOUND IN SOURCE
3496 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3497 msgstr "Geen geldige RT gebruiker gevonden. RT cvs behandelaar losgemaakt. Neemt u alstublieft contact op met uw RT beheerder.\\n"
3499 #: lib/RT/Record.pm:947
3500 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3501 msgstr "Geen waarde gestuurd naar _Set!\\n"
3503 #: html/Elements/QuickCreate:59
3507 #: lib/RT/Record.pm:952
3508 msgid "Nonexistant field?"
3509 msgstr "Nietbestaand veld?"
3511 #: html/Elements/Header:91
3512 msgid "Not logged in."
3513 msgstr "Niet aangemeld."
3515 #: lib/RT/Date.pm:393
3519 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3520 msgid "Not yet implemented."
3521 msgstr "Nog niet geĆÆmplementeerd."
3523 #: NOT FOUND IN SOURCE
3524 msgid "Not yet implemented...."
3525 msgstr "Nog niet geĆÆmplementeerd...."
3527 #: html/Approvals/Elements/Approve:77
3531 #: lib/RT/User_Overlay.pm:820
3532 msgid "Notification could not be sent"
3533 msgstr "Bericht kon niet verstuurd worden"
3535 #: etc/initialdata:101
3536 msgid "Notify AdminCcs"
3537 msgstr "Informeer AdminCcs"
3539 #: etc/initialdata:97
3540 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3541 msgstr "Informeer AdminCcs als Commentaar"
3543 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3545 msgstr "Informeer Ccs"
3547 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3548 msgid "Notify Ccs as Comment"
3549 msgstr "Informeer Ccs als CC"
3551 #: etc/initialdata:128
3552 msgid "Notify Other Recipients"
3553 msgstr "Bericht Andere Ontvangers"
3555 #: etc/initialdata:124
3556 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3557 msgstr "Bericht Andere Ontvangers als Commentaar"
3559 #: etc/initialdata:85
3560 msgid "Notify Owner"
3561 msgstr "Bericht Eigenaar"
3563 #: etc/initialdata:81
3564 msgid "Notify Owner as Comment"
3565 msgstr "Bericht Eigenaar als Commentaar"
3567 #: etc/initialdata:376
3568 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3569 msgstr "Informeer de eigenaar over hun geweigerde ticket"
3571 #: etc/initialdata:365
3572 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3573 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door de approvers"
3575 #: etc/initialdata:353
3576 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3577 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door een aprover"
3579 #: etc/initialdata:334
3580 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3581 msgstr "Informeer Eigenaars en AdminCcs over nieuwe zaken welke wachten op hun goedkeuring"
3583 #: etc/initialdata:77
3584 msgid "Notify Requestors"
3585 msgstr "Informeer aanvragers"
3587 #: etc/initialdata:111
3588 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3589 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs"
3591 #: etc/initialdata:106
3592 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3593 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs als CC"
3595 #: etc/initialdata:120
3596 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3597 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs"
3599 #: etc/initialdata:116
3600 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3601 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs als CC"
3603 #: lib/RT/Date.pm:447
3607 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3611 #: lib/RT/Record.pm:323
3612 msgid "Object could not be created"
3613 msgstr "Object kon niet gecreƫerd worden"
3615 #: lib/RT/Record.pm:124
3616 msgid "Object could not be deleted"
3619 #: lib/RT/Record.pm:342
3620 msgid "Object created"
3621 msgstr "Object gecreƫerd"
3623 #: lib/RT/Record.pm:121
3624 msgid "Object deleted"
3627 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3630 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3633 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:966
3634 msgid "Object type mismatch"
3637 #: lib/RT/Date.pm:446
3641 #: html/Tools/Elements/Tabs:55
3645 #: html/Tools/Offline.html:49
3646 msgid "Offline edits"
3649 #: html/Tools/Offline.html:46
3650 msgid "Offline upload"
3653 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3657 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:313
3658 #. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
3659 msgid "On %1, %2 wrote:"
3662 #: etc/initialdata:163
3664 msgstr "Bij Commentaar"
3666 #: etc/initialdata:156
3667 msgid "On Correspond"
3668 msgstr "Bij Overeenkomst"
3670 #: etc/initialdata:145
3672 msgstr "Bij Creatie"
3674 #: etc/initialdata:184
3675 msgid "On Owner Change"
3676 msgstr "Bij Eigenaarwijziging"
3678 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3679 msgid "On Priority Change"
3682 #: etc/initialdata:192
3683 msgid "On Queue Change"
3684 msgstr "Bij queue wijziging"
3686 #: etc/initialdata:198
3688 msgstr "Bij Oplossing"
3690 #: etc/initialdata:169
3691 msgid "On Status Change"
3692 msgstr "Bij Statuswijziging"
3694 #: etc/initialdata:150
3695 msgid "On Transaction"
3696 msgstr "Bij Transactie"
3698 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
3699 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
3700 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3701 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreƫerd na %1"
3703 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
3704 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
3705 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3706 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreƫerd voor %1"
3708 #: html/Admin/CustomFields/index.html:75
3709 msgid "Only show custom fields for:"
3710 msgstr "Toon alleen de custom fields voor:"
3712 #: NOT FOUND IN SOURCE
3716 #: html/Ticket/Elements/Tabs:161
3720 #: NOT FOUND IN SOURCE
3721 msgid "Open requests"
3722 msgstr "Open verzoeken"
3724 #: html/SelfService/Elements/Tabs:75
3725 msgid "Open tickets"
3728 #: NOT FOUND IN SOURCE
3729 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3730 msgstr "Open tickets (van lijst) in een nieuw venster"
3732 #: NOT FOUND IN SOURCE
3733 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3734 msgstr "Open tickets (van lijst) in een ander venster"
3736 #: etc/initialdata:140
3737 msgid "Open tickets on correspondence"
3738 msgstr "Open ticket bij correspondentie"
3740 #: html/Prefs/MyRT.html:62
3744 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
3748 #: NOT FOUND IN SOURCE
3749 msgid "Ordering and sorting"
3750 msgstr "Ordening en sortering"
3752 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3753 msgid "Organization"
3754 msgstr "Organisatie"
3756 #: html/Approvals/Elements/Approve:53
3757 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3758 msgid "Originating ticket: #%1"
3759 msgstr "Voortgekomen uit ticket: #%1"
3761 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:609
3762 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3765 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613
3766 msgid "Outgoing email recorded"
3769 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3770 msgid "Over time, priority moves toward"
3771 msgstr "Naar mate de tijd vordert, verschuift de prioriteit richting"
3773 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3775 msgstr "Eigen tickets"
3777 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3779 msgstr "EigenTicket"
3781 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:71 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:84 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1993
3785 #: NOT FOUND IN SOURCE
3786 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3787 msgstr "Eigenaar veranderd van %1 naar %2"
3789 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
3790 msgid "Owner could not be set."
3793 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
3794 #. ($Old->Name , $New->Name)
3795 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3796 msgstr "Eigenaar gedwongen veranderd van %1 naar %2"
3798 #: NOT FOUND IN SOURCE
3800 msgstr "Eigenaar is"
3802 #: html/Elements/TicketList:78
3803 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3804 msgid "Page %1 of %2"
3805 msgstr "Pagina %1 van %2"
3807 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
3811 #: NOT FOUND IN SOURCE
3815 #: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3819 #: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
3823 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3824 msgid "Password Reminder"
3825 msgstr "Wachtwoord Herinnering"
3827 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
3828 msgid "Password changed"
3831 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
3832 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3833 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3836 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3837 msgid "Password set"
3840 #: NOT FOUND IN SOURCE
3841 msgid "Password too short"
3842 msgstr "Wachtwoord te kort"
3844 #: html/User/Prefs.html:239
3845 #. (loc_fuzzy($msg))
3846 msgid "Password: %1"
3847 msgstr "Wachtwoord: %1"
3849 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
3850 msgid "Password: Permission Denied"
3853 #: html/Admin/Users/Modify.html:353
3854 msgid "Passwords do not match."
3857 #: html/User/Prefs.html:241
3858 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3861 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3865 #: etc/initialdata:133
3866 msgid "Perform a user-defined action"
3867 msgstr "Verricht een gebruiker gedefiniƫerde actie"
3869 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3870 msgid "Perl configuration"
3871 msgstr "Perl-configuratie"
3873 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1015 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1279 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:402 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:762 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:970 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1055 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:658 lib/RT/Queue_Overlay.pm:668 lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Queue_Overlay.pm:820 lib/RT/Queue_Overlay.pm:829 lib/RT/Queue_Overlay.pm:842 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1338 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1352 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1503 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1517 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1634 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1954 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2092 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2262 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2312 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2555 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2693 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2707 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2931 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2946 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3169 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3173 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3316 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3442 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:503 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:538 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1793 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
3874 msgid "Permission Denied"
3875 msgstr "Toestemming Geweigerd"
3877 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
3878 msgid "Permission denied"
3881 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
3882 msgid "Permissions denied"
3885 #: html/User/Elements/Tabs:56
3886 msgid "Personal Groups"
3887 msgstr "Persoonlijke Groepen"
3889 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3890 msgid "Personal groups"
3891 msgstr "Persoonlijke groepen"
3893 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3894 msgid "Personal groups:"
3895 msgstr "Persoonlijke groepen:"
3897 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
3898 msgid "Phone numbers"
3899 msgstr "Telefoonnummers"
3901 #: NOT FOUND IN SOURCE
3903 msgstr "Plaatshouder"
3905 #: html/Elements/Header:88 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
3907 msgstr "Instelingen"
3909 #: NOT FOUND IN SOURCE
3913 #: lib/RT/Action/Generic.pm:196
3914 msgid "Prepare Stubbed"
3915 msgstr "Bereid Plaatshouder Voor"
3917 #: html/Helpers/CalPopup.html:11 html/Ticket/Elements/Tabs:84
3921 #: html/Elements/TicketList:101
3922 msgid "Previous Page"
3925 #: NOT FOUND IN SOURCE
3926 msgid "Previous page"
3927 msgstr "Vorige pagina"
3929 #: NOT FOUND IN SOURCE
3933 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
3934 #. ($args{'PrincipalId'})
3935 msgid "Principal %1 not found."
3936 msgstr "Hoofd %1 niet gevonden."
3938 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1777
3942 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
3943 msgid "Priority starts at"
3944 msgstr "Prioriteit begint bij"
3946 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
3950 #: etc/initialdata:25
3954 #: html/Admin/Users/Modify.html:331 html/User/Prefs.html:230
3955 #. (loc_fuzzy($msg))
3956 msgid "Privileged status: %1"
3957 msgstr "Gerechtigde status: %1"
3959 #: html/Admin/Users/index.html:102
3960 msgid "Privileged users"
3961 msgstr "Gerechtigde gebruikers"
3963 #: NOT FOUND IN SOURCE
3967 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
3968 msgid "Pseudogroup for internal use"
3969 msgstr "Pseudogroep voor intern gebruik"
3971 #: html/Search/Build.html:121
3972 msgid "Query Builder"
3973 msgstr "Zoek criteria"
3975 #: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:61 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:40 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:41 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:21 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1604
3979 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
3982 msgid "Queue %1 not found"
3983 msgstr "Queue %1 niet gevonden"
3985 #: NOT FOUND IN SOURCE
3986 msgid "Queue '%1' not found\\n"
3987 msgstr "Queue '%1' niet gevonden\\n"
3989 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
3993 #: NOT FOUND IN SOURCE
3994 msgid "Queue Scrips"
3995 msgstr "Queue Scrips"
3997 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
3998 msgid "Queue already exists"
3999 msgstr "Queue bestaat al"
4001 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:375 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381
4002 msgid "Queue could not be created"
4003 msgstr "Queue kon niet aangemaakt worden"
4005 #: html/Ticket/Create.html:243 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
4006 msgid "Queue could not be loaded."
4007 msgstr "Queue kon niet geladen worden."
4009 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:385 lib/RT/StyleGuide.pod:809
4010 msgid "Queue created"
4011 msgstr "Queue aangemaakt"
4013 #: NOT FOUND IN SOURCE
4014 msgid "Queue is not specified."
4015 msgstr "Queue is niet gespecificeerd"
4017 #: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
4018 msgid "Queue not found"
4019 msgstr "Queue niet gevonden"
4021 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
4025 #: html/Elements/MyAdminQueues:46
4026 msgid "Queues I administer"
4027 msgstr "Queues die ik beheer"
4029 #: html/Elements/MySupportQueues:46
4030 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
4031 msgstr "Queues waarvan in een AdminCC ben"
4033 #: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
4034 msgid "Quick search"
4035 msgstr "Snel zoeken"
4037 #: html/Elements/QuickCreate:47
4038 msgid "Quick ticket creation"
4039 msgstr "Snel een ticket aanmaken"
4041 #: html/Search/Results.html:81
4045 #: NOT FOUND IN SOURCE
4049 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
4050 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
4051 msgid "RT %1 for %2"
4052 msgstr "RT %1 voor %2"
4054 #: NOT FOUND IN SOURCE
4055 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4056 msgstr "RT %1 van <a href=\"http://bestpractical.com/\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4058 #: NOT FOUND IN SOURCE
4059 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4060 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4062 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
4063 msgid "RT Administration"
4066 #: NOT FOUND IN SOURCE
4067 msgid "RT Authentication error."
4068 msgstr "RT Authenticatie fout"
4070 #: NOT FOUND IN SOURCE
4071 msgid "RT Bounce: %1"
4072 msgstr "RT Doorgestuurd: %1"
4074 #: NOT FOUND IN SOURCE
4075 msgid "RT Configuration error"
4076 msgstr "RT Configuratie fout"
4078 #: NOT FOUND IN SOURCE
4079 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
4080 msgstr "RT Kritieke fout: Bericht niet bewaard!"
4082 #: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
4086 #: NOT FOUND IN SOURCE
4087 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
4088 msgstr "RT Ontving mail (%1) van zichzelf."
4090 #: NOT FOUND IN SOURCE
4091 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
4092 msgstr "RT Zelfbediening / Afgesloten Tickets"
4094 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
4095 msgid "RT Variables"
4096 msgstr "RT Variabelen"
4098 #: html/Prefs/MyRT.html:58 html/Prefs/MyRT.html:70 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
4099 msgid "RT at a glance"
4100 msgstr "RT in een oogopslag"
4102 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
4103 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
4104 msgstr "RT kan content van een andere webpagina toevoegen wanneer dit custom field wordt weergegeven."
4106 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
4107 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
4108 msgstr "RT kan deze custom field waarden omzetten in hyperlinks naar andere services."
4110 #: NOT FOUND IN SOURCE
4111 msgid "RT couldn't authenticate you"
4112 msgstr "RT kon u niet authenticeren"
4114 #: NOT FOUND IN SOURCE
4115 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4116 msgstr "RT kan de aanvrager niet vinden in zijn interne database"
4118 #: NOT FOUND IN SOURCE
4119 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
4120 msgstr "RT kon de queue %1 niet vinden"
4122 #: html/Elements/SetupSessionCookie:90
4123 msgid "RT couldn't store your session."
4126 #: NOT FOUND IN SOURCE
4127 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4128 msgstr "RT kon deze PGP signatuur niet valideren. \\n"
4130 #: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
4135 #: NOT FOUND IN SOURCE
4136 msgid "RT for %1: %2"
4137 msgstr "RT voor %1: %2"
4139 #: NOT FOUND IN SOURCE
4140 msgid "RT has proccessed your commands"
4141 msgstr "RT heeft uw commando's verwerkt"
4143 #: NOT FOUND IN SOURCE
4144 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4145 msgstr "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Het is gedistribueerd onder <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versie 2 van de GNU General Public License.</a>"
4147 #: NOT FOUND IN SOURCE
4148 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
4149 msgstr "RT denkt dat dit bericht onbestelbaar zou kunnen zijn"
4151 #: html/Search/Simple.html:60
4152 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
4153 msgstr "Standaard zoekt RT in de ticket onderwerpen"
4155 #: NOT FOUND IN SOURCE
4156 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4157 msgstr "RT zal dit bericht verwerken als of het ongesigneerd is.\\n"
4159 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
4160 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
4161 msgstr "RT zal <tt>__id__</tt> en <tt>__CustomField__</tt> vervangen met het record id respectievelijk de custom field waarde"
4163 #: NOT FOUND IN SOURCE
4164 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4165 msgstr "RT's email commando modus vereist PGP authenticatie. Of u heeft uw bericht niet gesigneerd, of uw signatuur kon niet geverifieerd worden."
4167 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
4171 #: NOT FOUND IN SOURCE
4175 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:712
4177 msgid "Reference by %1 added"
4180 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
4182 msgid "Reference by %1 deleted"
4185 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
4187 msgid "Reference to %1 added"
4190 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:749
4192 msgid "Reference to %1 deleted"
4195 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
4196 msgid "Referred to by"
4197 msgstr "Naar gerefeerd door"
4199 #: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
4201 msgstr "Refereert aan"
4203 #: NOT FOUND IN SOURCE
4207 #: NOT FOUND IN SOURCE
4208 msgid "Refine search"
4209 msgstr "Verfijn Zoekopdracht"
4211 #: html/Elements/Refresh:57
4213 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4214 msgstr "Ververs deze pagina elke %1 minuten."
4216 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:798
4217 #. ($ticket->Subject)
4218 msgid "Reminder '%1' added"
4221 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
4222 #. ($ticket->Subject)
4223 msgid "Reminder '%1' completed"
4226 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
4227 #. ($ticket->Subject)
4228 msgid "Reminder '%1' reopened"
4231 #: html/Ticket/Reminders.html:46
4233 msgid "Reminder ticket #%1"
4236 #: html/Elements/MyReminders:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
4238 msgstr "Herinneringen"
4240 #: html/Ticket/Reminders.html:50
4242 msgid "Reminders for ticket #%1"
4245 #: html/Search/Bulk.html:94
4246 msgid "Remove AdminCc"
4247 msgstr "Verwijder AdminCc"
4249 #: html/Search/Bulk.html:90
4251 msgstr "Verwijder Cc"
4253 #: html/Search/Bulk.html:86
4254 msgid "Remove Requestor"
4255 msgstr "Verwijder aanvrager"
4257 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
4261 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
4262 msgid "Reply Address"
4263 msgstr "Antwoord naar adres"
4265 #: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
4266 msgid "Reply to requestors"
4267 msgstr "Antwoord naar aanvragers"
4269 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4270 msgid "Reply to tickets"
4271 msgstr "Antwoord op tickets"
4273 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4274 msgid "ReplyToTicket"
4275 msgstr "Antwoord op ticket"
4277 #: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:1 html/Tools/Reports/index.html:2
4281 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4285 #: NOT FOUND IN SOURCE
4286 msgid "Requestor email address"
4287 msgstr "Aanvrager email adres"
4289 #: NOT FOUND IN SOURCE
4290 msgid "Requestor(s)"
4291 msgstr "Aanvrager(s)"
4293 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:79 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
4297 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
4298 msgid "Requests should be due in"
4299 msgstr "Verzoek is terug verwacht"
4301 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
4303 msgid "Required parameter '%1' not specified"
4304 msgstr "Verplichte parameter '%1' ontbreekt"
4306 #: html/Elements/Submit:83
4310 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
4314 #: html/Ticket/Elements/Tabs:157
4318 #: html/Ticket/Update.html:156
4319 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
4320 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4321 msgstr "Los ticket #%1 (%2) op"
4323 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
4327 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
4328 msgid "Resolved by owner"
4329 msgstr "Opgeloste incidenten per eigenaar"
4331 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
4332 msgid "Resolved in date range"
4333 msgstr "Opgelost in het tijdvenster"
4335 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:7
4336 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
4339 #: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:5
4340 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
4343 #: NOT FOUND IN SOURCE
4344 msgid "Response to requestors"
4345 msgstr "Antwoord aan aanvragers"
4347 #: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
4351 #: NOT FOUND IN SOURCE
4352 msgid "Results per page"
4353 msgstr "Resultaten per pagina"
4355 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
4356 msgid "Retype Password"
4357 msgstr "Herhaal het wachtwoord"
4359 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
4363 #: NOT FOUND IN SOURCE
4364 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4365 msgstr "Recht %1 niet gevonden voor %2 %3 in bereik %4 (%5)\\n"
4367 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
4368 msgid "Right Delegated"
4369 msgstr "Recht Gedelegeerd"
4371 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
4372 msgid "Right Granted"
4373 msgstr "Recht Toegekend"
4375 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
4376 msgid "Right Loaded"
4377 msgstr "Recht geladen"
4379 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
4380 msgid "Right could not be revoked"
4381 msgstr "Recht kon niet afgenomen worden"
4383 #: html/User/Delegation.html:85
4384 msgid "Right not found"
4385 msgstr "Recht niet gevonden"
4387 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
4388 msgid "Right not loaded."
4389 msgstr "Recht niet geladen"
4391 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
4392 msgid "Right revoked"
4393 msgstr "Recht ingetrokken"
4395 #: html/Admin/Elements/UserTabs:67
4399 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
4401 msgid "Rights could not be granted for %1"
4404 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
4406 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4409 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
4413 #: NOT FOUND IN SOURCE
4414 msgid "RootApproval"
4415 msgstr "RootGoedkeuring"
4417 #: html/Prefs/MyRT.html:64
4418 msgid "Rows per box"
4419 msgstr "Rijen per box"
4421 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
4422 msgid "Rows per page"
4423 msgstr "Rijen per pagina"
4425 #: lib/RT/Date.pm:418
4429 #: html/Prefs/MyRT.html:64 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:68 html/Widgets/SelectionBox:212
4433 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:235 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
4434 msgid "Save Changes"
4435 msgstr "Bewaar wijzigingen"
4437 #: html/User/Prefs.html:180
4438 msgid "Save Preferences"
4439 msgstr "Bewaar instellingen"
4441 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:126
4442 msgid "Save changes"
4443 msgstr "Bewaar wijzigingen"
4445 #: lib/RT/SavedSearch.pm:162
4447 msgid "Saved search %1"
4450 #: html/Search/Elements/EditSearches:46
4451 msgid "Saved searches"
4452 msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
4454 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
4461 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
4462 msgid "Scrip Created"
4463 msgstr "Scrip aangemaakt"
4465 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4466 msgid "Scrip Fields"
4469 #: html/Admin/Elements/EditScrips:109
4470 msgid "Scrip deleted"
4471 msgstr "Script verwijderd"
4473 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4477 #: NOT FOUND IN SOURCE
4478 msgid "Scrips for %1\\n"
4479 msgstr "Scrips voor %1\\n"
4481 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4482 msgid "Scrips which apply to all queues"
4483 msgstr "Scrips die betrekking hebben op alle queues"
4485 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:65
4489 #: NOT FOUND IN SOURCE
4490 msgid "Search Criteria"
4491 msgstr "Zoek Criteria"
4493 #: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
4494 msgid "Search Preferences"
4497 #: lib/RT/SavedSearch.pm:116
4498 msgid "Search attribute load failure"
4501 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
4502 msgid "Search for approvals"
4503 msgstr "Zoeken naar autorisaties"
4505 #: html/Search/Simple.html:69
4506 msgid "Search for tickets"
4507 msgstr "Zoeken naar tickets"
4509 #: html/Search/Simple.html:55
4510 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
4511 msgstr "Zoeken naar tickets. Voer het <strong>id nummer</strong>, de <strong>queue naam</strong>, de <strong>naam</strong> van de eigenaar of het <strong>e-mail adres</strong> van de aanvrager in. RT zal zoeken in de ticket inhoud en attachments."
4513 #: html/User/Elements/Tabs:62
4514 msgid "Search options"
4515 msgstr "Zoek opties"
4517 #: html/Search/Chart.html:7
4518 #. ($PrimaryGroupBy)
4519 msgid "Search results grouped by %1"
4522 #: lib/RT/SavedSearch.pm:194
4524 msgid "Search update: %1"
4527 #: NOT FOUND IN SOURCE
4528 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
4529 msgstr "Zoekopdrachten kunnen niet met dat type object geassocieerd worden"
4531 #: html/Search/Simple.html:59
4532 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
4533 msgstr "Het doorzoeken van de gehele tekst van alle tickets kan lang duren, maar als dit nodig is, dan kun je ieder woord in de volledige ticket history opzoeken door het typen van <b>fulltext:<i>woord</i></b>."
4535 #: bin/rt-crontool:213
4539 #: html/Elements/ShowCustomFields:76
4540 #. ('<a href="'.$Value->IncludeContentForValue.'">' . $Value->IncludeContentForValue."</a>")
4541 msgid "See also: %1"
4542 msgstr "Bekijk ook: %1"
4544 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4545 msgid "See custom fields"
4546 msgstr "Bekijk custom fields"
4548 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4549 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4550 msgstr "Bekijk de uitgaande mail en haar ontvangers"
4552 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4553 msgid "See ticket private commentary"
4554 msgstr "Bekijk ticket "
4556 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4557 msgid "See ticket summaries"
4558 msgstr "Bekijk ticket samenvatting"
4560 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4561 msgid "SeeCustomField"
4562 msgstr "Bekijk custom field"
4564 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
4566 msgstr "Bekijk groep"
4568 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
4570 msgstr "Bekijk queue"
4572 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4573 msgid "Select a Custom Field"
4574 msgstr "Selecteer een custom field"
4576 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4577 msgid "Select a group"
4578 msgstr "Selecteer een groep"
4580 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4581 msgid "Select a queue"
4582 msgstr "Selecteer een queue"
4584 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4585 msgid "Select a queue for your new ticket"
4586 msgstr "Selecteer een queue voor je nieuwe ticket"
4588 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4589 msgid "Select a user"
4590 msgstr "Selecteer een gebruiker"
4592 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4593 msgid "Select custom field"
4594 msgstr "Selecteer custom field"
4596 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4597 msgid "Select custom fields for all user groups"
4598 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers groepen"
4600 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4601 msgid "Select custom fields for all users"
4602 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers"
4604 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4605 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4606 msgstr "Selecteer custom fields voor tickets in alle queues"
4608 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4609 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4610 msgstr "Selecteer custom fields for transacties op tickets in alle queues"
4612 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4613 msgid "Select group"
4614 msgstr "Selecteer de groep"
4616 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4617 msgid "Select multiple values"
4618 msgstr "Selecteer meerdere waarden"
4620 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4621 msgid "Select one value"
4622 msgstr "Selecteer Ć©Ć©n waarde"
4624 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4625 msgid "Select queue"
4626 msgstr "Selecteer de queue"
4628 #: html/Prefs/Quicksearch.html:53
4629 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
4630 msgstr "Selecteer de queues die weergegeven worden op de \"RT in een oogopslag\" pagina"
4632 #: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4633 msgid "Select scrip"
4634 msgstr "Selecteer het scrip"
4636 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4637 msgid "Select template"
4638 msgstr "Selecteer de template"
4640 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4641 msgid "Select up to %1 values"
4642 msgstr "Selecteer tot %1 waarden"
4644 #: html/Admin/Elements/UserTabs:75
4646 msgstr "Selecteer de gebruiker"
4648 #: NOT FOUND IN SOURCE
4649 msgid "SelectMultiple"
4650 msgstr "SelecteerMeerdere"
4652 #: NOT FOUND IN SOURCE
4653 msgid "SelectSingle"
4654 msgstr "SelecteerEnkele"
4656 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4657 msgid "Selected Custom Fields"
4660 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4661 msgid "Selected objects"
4664 #: html/Widgets/SelectionBox:210
4665 msgid "Selections modified. Please save your changes"
4668 #: NOT FOUND IN SOURCE
4669 msgid "Self Service"
4670 msgstr "Zelfbediening"
4672 #: etc/initialdata:121
4673 msgid "Send mail to all watchers"
4674 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers"
4676 #: etc/initialdata:117
4677 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4678 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers als een \"commentaar\""
4680 #: etc/initialdata:112
4681 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4682 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs"
4684 #: etc/initialdata:107
4685 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4686 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs als een \"commentaar\""
4688 #: etc/initialdata:78
4689 msgid "Sends a message to the requestors"
4690 msgstr "Stuurt een bericht aan de aanvragers"
4692 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4693 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4694 msgstr "Stuurt mail aan expliciet genoemde Ccs en Bccs"
4696 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4697 msgid "Sends mail to the Ccs"
4700 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4701 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4704 #: etc/initialdata:102
4705 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4706 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs"
4708 #: etc/initialdata:98
4709 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4710 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs als een \"commentaar\""
4712 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4713 msgid "Sends mail to the owner"
4714 msgstr "Stuurt mail aan de eigenaar"
4716 #: lib/RT/Date.pm:445
4720 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
4724 #: html/Approvals/index.html:52
4725 msgid "Show Approvals"
4726 msgstr "Toon autorisaties"
4728 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4729 msgid "Show Columns"
4730 msgstr "Toon kolommen"
4732 #: html/Ticket/Elements/Tabs:213
4733 msgid "Show Results"
4734 msgstr "Toon Resultaten"
4736 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4737 msgid "Show approved requests"
4738 msgstr "Toon goedgekeurde verzoeken"
4740 #: html/Ticket/Create.html:315
4742 msgstr "Toon beginselen"
4744 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4745 msgid "Show denied requests"
4746 msgstr "Toon afgewezen verzoeken"
4748 #: html/Ticket/Create.html:318
4749 msgid "Show details"
4750 msgstr "Toon details"
4752 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
4753 msgid "Show pending requests"
4754 msgstr "Toon verzoeken die in behandeling zijn"
4756 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4757 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4758 msgstr "Toon verzoeken die wachten op andere goedkeuringen"
4760 #: NOT FOUND IN SOURCE
4761 msgid "Show ticket private commentary"
4762 msgstr "Toon ticket privƩ commentaar"
4764 #: NOT FOUND IN SOURCE
4765 msgid "Show ticket summaries"
4766 msgstr "Toon ticket samenvattingen"
4768 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
4772 #: lib/RT/System.pm:86
4773 msgid "ShowConfigTab"
4776 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4777 msgid "ShowOutgoingEmail"
4778 msgstr "ToonUitgaandeEmail"
4780 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
4781 msgid "ShowSavedSearches"
4782 msgstr "ToonOpgeslagenZoekopdrachten"
4784 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4786 msgstr "Toon scrips"
4788 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
4789 msgid "ShowTemplate"
4790 msgstr "Toon sjabloon"
4792 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4794 msgstr "Toon ticket"
4796 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4797 msgid "ShowTicketComments"
4798 msgstr "Toon ticket commentaar"
4800 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4801 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4802 msgstr "Schrijf in als een ticket aanvrager of ticket of queue Cc"
4804 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
4805 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4806 msgstr "Schrijf in als een ticket of queue AdminCc"
4808 #: html/Admin/Users/Modify.html:226 html/User/Prefs.html:168
4810 msgstr "Ondertekening"
4812 #: html/Elements/Tabs:68
4813 msgid "Simple Search"
4816 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4820 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4824 #: html/Elements/Header:84
4828 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4832 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
4833 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
4834 msgstr "Sommige browser laden alleen content als het afkomstig is uit hetzelfde domain als de RT server."
4836 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4840 #: NOT FOUND IN SOURCE
4842 msgstr "Sorteer sleutel"
4844 #: NOT FOUND IN SOURCE
4845 msgid "Sort results by"
4846 msgstr "Sorteer resultaten op"
4848 #: NOT FOUND IN SOURCE
4850 msgstr "SorteerVolgorde"
4852 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
4856 #: NOT FOUND IN SOURCE
4858 msgstr "Is blijven steken"
4860 #: NOT FOUND IN SOURCE
4862 msgstr "Start pagina"
4864 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4868 #: NOT FOUND IN SOURCE
4869 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4870 msgstr "Startum '%1' kon niet ontleed worden"
4872 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:207 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4876 #: NOT FOUND IN SOURCE
4880 #: NOT FOUND IN SOURCE
4881 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4882 msgstr "Begindatum '%1' kon niet ontleed worden"
4884 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4888 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:65 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1638
4892 #: etc/initialdata:309
4893 msgid "Status Change"
4896 #: NOT FOUND IN SOURCE
4897 msgid "Status changed from %1 to %2"
4898 msgstr "Status veranderd van %1 naar %2"
4900 #: NOT FOUND IN SOURCE
4901 msgid "StatusChange"
4902 msgstr "StatusVerandering"
4904 #: html/Ticket/Elements/Tabs:172
4908 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4909 msgid "Steal tickets"
4910 msgstr "Steel ticket"
4912 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4914 msgstr "SteelTicket"
4916 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665
4918 msgid "Stolen from %1"
4919 msgstr "Gestolen van %1"
4921 #: NOT FOUND IN SOURCE
4922 msgid "Stolen from %1 "
4923 msgstr "Gestolen van %1 "
4925 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4929 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:107 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:80 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1720
4933 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
4935 msgid "Subject changed to %1"
4936 msgstr "Onderwerp veranderd naar %1"
4938 #: html/Elements/Submit:75
4942 #: NOT FOUND IN SOURCE
4943 msgid "Submit Workflow"
4944 msgstr "Registreer Workflow"
4946 msgid "ExtendedStatus"
4947 msgstr "Uitgebreide status"
4950 msgstr "Naam van de queue"
4953 msgstr "Naam van de eigenaar"
4955 msgid "CreatedRelative"
4958 msgid "ToldRelative"
4961 msgid "LastUpdatedRelative"
4967 msgid "ResolvedRelative"
4973 msgid "StartedRelative"
4976 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
4980 #: lib/RT/Date.pm:419
4984 #: lib/RT/System.pm:76
4986 msgstr "Super gebruiker"
4988 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
4992 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
4993 msgid "System Configuration"
4994 msgstr "Systeem configuratie"
4996 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
4997 msgid "System Error"
4998 msgstr "Systeem Fout"
5000 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
5002 msgid "System Error: %1"
5005 #: html/Admin/Tools/index.html:47
5006 msgid "System Tools"
5007 msgstr "Systeem tools"
5009 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
5010 msgid "System error. Right not delegated."
5011 msgstr "Systeem fout. Recht niet gedelegeerd."
5013 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
5014 msgid "System error. Right not granted."
5015 msgstr "Systeem fout. Recht niet toegekend."
5017 #: NOT FOUND IN SOURCE
5018 msgid "System error. Unable to grant rights."
5019 msgstr "Systeem fout. Niet mogelijk om rechten toe te kennen"
5021 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
5022 msgid "System groups"
5023 msgstr "Systeem groepen"
5025 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
5026 msgid "SystemRolegroup for internal use"
5027 msgstr "SysteemRolgroep voor intern gebruik"
5029 #: lib/RT/CurrentUser.pm:358
5031 msgstr "TEST_STRING"
5033 #: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:168
5037 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5038 msgid "Take tickets"
5039 msgstr "Neem ticket"
5041 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5045 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650
5049 #: NOT FOUND IN SOURCE
5053 #: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
5057 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
5058 #. ($TemplateObj->Id())
5059 msgid "Template #%1"
5062 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
5063 msgid "Template deleted"
5064 msgstr "Sjabloon verwijderd"
5066 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
5067 msgid "Template not found"
5068 msgstr "Sjabloon niet gevonden"
5070 #: NOT FOUND IN SOURCE
5071 msgid "Template not found\\n"
5072 msgstr "Sjabloon niet gevonden\\n"
5074 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
5075 msgid "Template parsed"
5076 msgstr "Sjabloon ontleed"
5078 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
5079 msgid "Template parsing error"
5082 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
5086 #: NOT FOUND IN SOURCE
5087 msgid "Templates for %1\\n"
5088 msgstr "Sjablonen voor %1\\n"
5090 #: NOT FOUND IN SOURCE
5094 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:942 lib/RT/Record.pm:946
5095 msgid "That is already the current value"
5096 msgstr "Dat is al de huidige waarde"
5098 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:411
5099 msgid "That is not a value for this custom field"
5100 msgstr "Dat is geen waarde voor dit custom field"
5102 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1965
5103 msgid "That is the same value"
5104 msgstr "Dat is de zelfde waarde"
5106 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
5107 msgid "That principal already has that right"
5108 msgstr "Deze hoofdgebruiker heeft reeds dat recht"
5110 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754
5112 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
5113 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor deze queue"
5115 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1406
5116 #. ($self->loc($args{'Type'}))
5117 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
5118 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor dit ticket"
5120 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
5122 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
5123 msgstr "Deze hoofdgebruiker is geen %1 voor deze queue"
5125 #: NOT FOUND IN SOURCE
5126 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
5127 msgstr "Dexe hoofdgebruiker is geen %1 voor dit ticket"
5129 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1961
5130 msgid "That queue does not exist"
5131 msgstr "Die queue bestaat niet"
5133 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3178
5134 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
5135 msgstr "Dat ticket heeft onopgeloste afhankelijkheden"
5137 #: NOT FOUND IN SOURCE
5138 msgid "That user already has that right"
5139 msgstr "Die gebruiker heeft dat recht reeds"
5141 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2982
5142 msgid "That user already owns that ticket"
5143 msgstr "Die gebruiker is al eigenaar van dat ticket"
5145 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2954
5146 msgid "That user does not exist"
5147 msgstr "Die gebruiker bestaat niet"
5149 #: lib/RT/User_Overlay.pm:390
5150 msgid "That user is already privileged"
5151 msgstr "Die gebruiker is al gerechtigd"
5153 #: lib/RT/User_Overlay.pm:411
5154 msgid "That user is already unprivileged"
5155 msgstr "Die gebruiker is reeds ontrechtigd"
5157 #: lib/RT/User_Overlay.pm:403
5158 msgid "That user is now privileged"
5159 msgstr "Die gebruiker is nu gerechtigd"
5161 #: lib/RT/User_Overlay.pm:424
5162 msgid "That user is now unprivileged"
5163 msgstr "Die gebruiker is nu ontrechtigd"
5165 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975
5166 msgid "That user may not own tickets in that queue"
5167 msgstr "Die gebruiker mag geen eigenaar zijn van tickets in die queue"
5169 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
5170 msgid "That's not a numerical id"
5171 msgstr "Dat is niet een numeriek ID"
5173 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:176 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
5175 msgstr "De Beginselen"
5177 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
5178 msgid "The CC of a ticket"
5179 msgstr "De CC van een ticket"
5181 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
5182 msgid "The administrative CC of a ticket"
5183 msgstr "De administratieve CC van een ticket"
5185 #: NOT FOUND IN SOURCE
5186 msgid "The comment has been recorded"
5187 msgstr "Het commentaar is bewaard"
5189 #: bin/rt-crontool:223
5190 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5191 msgstr "Het volgende commando zal alle actieve tickets in de queue 'general' vinden en hun prioriteit op 99 zetten als ze meer dan 4 uur niet aangeraakt zijn:"
5193 #: NOT FOUND IN SOURCE
5194 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
5195 msgstr "De volgende commando's zijn niet verwerkt:\\n\\n"
5197 #: lib/RT/Record.pm:949
5198 msgid "The new value has been set."
5199 msgstr "De waarde is gezet."
5201 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
5202 msgid "The owner of a ticket"
5203 msgstr "De eigenaar van een ticket"
5205 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
5206 msgid "The requestor of a ticket"
5207 msgstr "De aanvrager van een ticket"
5209 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
5210 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
5211 msgstr "Dit commentaar is gewoonlijk niet zichtbaar voor de gebruiker"
5213 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
5214 msgid "This custom field does not apply to that object"
5215 msgstr "Dit custom field is niet van toepassing op dat object"
5217 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
5218 msgid "This feature is only available to system administrators"
5219 msgstr "Dit onderdeel is alleen beschikbaar voor systeembeheerders"
5221 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
5222 msgid "This message will be sent to..."
5223 msgstr "Dit bericht zal verstuurd worden aan..."
5225 #: NOT FOUND IN SOURCE
5226 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5227 msgstr "Dit ticket %1 %2 (%3)\\n"
5229 #: bin/rt-crontool:214
5230 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5231 msgstr "Dit gereedschap stelt de gebruiker in staat arbitraire perl modules te gebruiken vanuit RT"
5233 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
5234 msgid "This transaction appears to have no content"
5235 msgstr "Het lijkt erop alsof deze transactie geen inhoud heeft"
5237 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
5239 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
5240 msgstr "De %1 tickets met hoogste prioriteit van deze gebruiker"
5242 #: NOT FOUND IN SOURCE
5243 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
5244 msgstr "De 25 hoogste prioriteit tickets van deze gebruiker"
5246 #: lib/RT/Date.pm:416
5250 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
5251 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5252 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
5253 msgstr "Ticket #%1 Jumbo actualisering: %2"
5255 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
5256 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
5257 msgid "Ticket #%1: %2"
5258 msgstr "Ticket #%1: %2"
5260 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
5261 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
5262 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
5267 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:732 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:752
5268 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
5269 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
5270 msgstr "Ticket %1 aangemaakt in queue '%2'"
5272 #: NOT FOUND IN SOURCE
5273 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
5274 msgstr "Toclet %1 geladen\\n"
5276 #: html/Search/Bulk.html:377
5277 #. ($Ticket->Id, $_)
5278 msgid "Ticket %1: %2"
5279 msgstr "Ticket %1: %2"
5281 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
5282 msgid "Ticket Custom Fields"
5283 msgstr "Ticket custom fields"
5285 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
5286 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5287 msgid "Ticket History # %1 %2"
5288 msgstr "Ticket Historie # %1 %2"
5290 #: NOT FOUND IN SOURCE
5294 #: etc/initialdata:324
5295 msgid "Ticket Resolved"
5296 msgstr "Ticket Opgelost"
5298 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1205
5299 msgid "Ticket Transactions"
5300 msgstr "Ticket Transacties"
5302 #: NOT FOUND IN SOURCE
5303 msgid "Ticket attachment"
5304 msgstr "Ticket attachment"
5306 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1907
5307 msgid "Ticket content"
5308 msgstr "Ticket inhoud"
5310 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1956
5311 msgid "Ticket content type"
5312 msgstr "Ticket inhoud type"
5314 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:594 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:619 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:740
5315 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
5316 msgstr "Ticket kong niet aangemaakt worden vanwege een interne fout"
5318 #: NOT FOUND IN SOURCE
5319 msgid "Ticket created"
5320 msgstr "Ticket aangemaakt"
5322 #: NOT FOUND IN SOURCE
5323 msgid "Ticket creation failed"
5324 msgstr "Ticket aanmaken gefaald"
5326 #: NOT FOUND IN SOURCE
5327 msgid "Ticket deleted"
5328 msgstr "Ticket verwijderd"
5330 #: NOT FOUND IN SOURCE
5331 msgid "Ticket id not found"
5332 msgstr "Ticket id niet gevonden"
5334 #: html/Ticket/Display.html:55
5335 msgid "Ticket metadata"
5336 msgstr "Ticket metagegevens"
5338 #: NOT FOUND IN SOURCE
5339 msgid "Ticket not found"
5340 msgstr "Ticket niet gevonden"
5342 #: etc/initialdata:310
5343 msgid "Ticket status changed"
5344 msgstr "Ticket status gewijzigd"
5346 #: NOT FOUND IN SOURCE
5347 msgid "Ticket watchers"
5348 msgstr "Ticket toeschouwers"
5350 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
5352 msgid "TicketSQL search module"
5355 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:52 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1204
5359 #: NOT FOUND IN SOURCE
5360 msgid "Tickets %1 %2"
5361 msgstr "Tickets %1 %2"
5363 #: NOT FOUND IN SOURCE
5364 msgid "Tickets %1 by %2"
5365 msgstr "Tickets %1 door %2"
5367 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:41
5368 msgid "Tickets created after"
5371 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:43
5372 msgid "Tickets created before"
5375 #: NOT FOUND IN SOURCE
5376 msgid "Tickets from %1"
5377 msgstr "Tickets van %1"
5379 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:42
5380 msgid "Tickets resolved after"
5381 msgstr "Tickets afgesloten na"
5383 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:44
5384 msgid "Tickets resolved before"
5385 msgstr "Tickets afgesloten voor"
5387 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
5388 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5389 msgstr "Tickets welke afhankelijk zijn van deze goedkeuring"
5391 #: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:67
5392 msgid "Time Estimated"
5393 msgstr "Geschatte Tijd"
5395 #: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:195 html/Ticket/Elements/EditBasics:80
5397 msgstr "Resterende tijd"
5399 #: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:188 html/Ticket/Elements/EditBasics:73
5401 msgstr "Gewerkte tijd"
5403 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1878
5405 msgstr "Resterende tijd"
5407 #: html/Elements/Footer:52
5408 msgid "Time to display"
5409 msgstr "Tijd om te tonen"
5411 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1853
5413 msgstr "Gewerkte tijd"
5415 #: NOT FOUND IN SOURCE
5417 msgstr "Resterende tijd"
5419 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144
5421 msgstr "Gewerkte tijd"
5423 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
5427 #: NOT FOUND IN SOURCE
5428 msgid "To generate a diff of this commit:"
5429 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:"
5431 #: NOT FOUND IN SOURCE
5432 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5433 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:\\n"
5435 #: html/Elements/Footer:63
5436 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
5437 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
5438 msgstr "Voor vragen over support, training, bedrijfsspecifieke software-ontwikkeling of licentieovereenkomsten, gelieve contact op te nemen met %1."
5440 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
5444 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
5448 #: html/Search/Elements/Chart:73
5452 #: etc/initialdata:252
5456 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:792
5458 msgid "Transaction %1 purged"
5459 msgstr "Transactie %1 gezuiverd"
5461 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
5462 msgid "Transaction Created"
5463 msgstr "Transactie Gecreƫerd"
5465 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
5466 msgid "Transaction Custom Fields"
5467 msgstr "Transactie custom fields"
5469 #: NOT FOUND IN SOURCE
5470 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5471 msgstr "Transactie->Creƫer kon niet, aangezien u geen ticket id gespecificeerd heeft"
5473 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
5474 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
5475 msgstr "Transactie->Creƫer kon niet,aangezien er geen objectttype en -id gespecificeerd is"
5477 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
5478 msgid "Transactions are immutable"
5479 msgstr "Transacties zijn onwijzigbaar"
5481 #: NOT FOUND IN SOURCE
5482 msgid "Trying to delete a right: %1"
5483 msgstr "Tracht een recht te verwijderen: %1"
5485 #: lib/RT/Date.pm:414
5489 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1692
5493 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
5494 msgid "Unimplemented"
5495 msgstr "Niet geĆÆmplementeerd"
5497 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
5501 #: NOT FOUND IN SOURCE
5502 msgid "UnixUsername"
5503 msgstr "UnixGebruikersnaam"
5505 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:862
5506 #. ($self->ContentEncoding)
5507 #. ($ContentEncoding)
5508 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5509 msgstr "Onbekende InhoudCodering %1"
5511 #: html/Search/Build.html:395
5512 msgid "Unknown field: $key"
5515 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
5517 msgstr "Ongelimiteerd"
5519 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
5520 msgid "Unnamed search"
5521 msgstr "Onbenoemde zoekopdracht"
5523 #: etc/initialdata:32
5524 msgid "Unprivileged"
5525 msgstr "Ongerechtigd"
5527 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
5528 msgid "Unselected Custom Fields"
5531 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
5532 msgid "Unselected objects"
5535 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:646
5539 #: NOT FOUND IN SOURCE
5540 msgid "Untitled search"
5541 msgstr "Naamloze zoekopdracht"
5543 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:300 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
5547 #: NOT FOUND IN SOURCE
5551 #: html/Ticket/Update.html:135
5552 msgid "Update Ticket"
5555 #: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
5557 msgstr "Ververs Type"
5559 #: NOT FOUND IN SOURCE
5560 msgid "Update all these tickets at once"
5561 msgstr "Ververs al deze tickets in eens"
5563 #: NOT FOUND IN SOURCE
5564 msgid "Update email"
5565 msgstr "Ververs email"
5567 #: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
5568 msgid "Update multiple tickets"
5569 msgstr "Ververs meer dan Ć©Ć©n ticket"
5571 #: NOT FOUND IN SOURCE
5573 msgstr "Ververs naam"
5575 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:524
5576 msgid "Update not recorded."
5577 msgstr "Verversing niet opgeslagen."
5579 #: NOT FOUND IN SOURCE
5580 msgid "Update selected tickets"
5581 msgstr "Ververs geselecteerde tickets"
5583 #: NOT FOUND IN SOURCE
5584 msgid "Update signature"
5585 msgstr "Ververs signatuur"
5587 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
5588 msgid "Update ticket"
5589 msgstr "Ververs ticket"
5591 #: NOT FOUND IN SOURCE
5592 msgid "Update ticket # %1"
5593 msgstr "Ververs ticket # %1"
5595 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
5597 msgid "Update ticket #%1"
5598 msgstr "Ververs ticket #%1"
5600 #: html/Ticket/Update.html:158
5601 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5602 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5603 msgstr "Ververs ticket #%1 (%2)"
5605 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:523
5606 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5607 msgstr "Verversingstype was noch correspondentie, noch commentaar"
5609 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
5613 #: html/Tools/Offline.html:93
5617 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5618 msgid "Upload multiple files"
5621 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5622 msgid "Upload multiple images"
5625 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5626 msgid "Upload one file"
5629 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5630 msgid "Upload one image"
5633 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5634 msgid "Upload up to %1 files"
5637 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5638 msgid "Upload up to %1 images"
5641 #: html/Tools/Offline.html:93
5642 msgid "Upload your changes"
5645 #: html/Admin/index.html:90
5646 msgid "Use other RT administrative tools"
5647 msgstr "Gebruik andere administratieve RT tools"
5649 #: NOT FOUND IN SOURCE
5650 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5651 msgstr "Gebruiker %1 %2: %3\\n"
5653 #: NOT FOUND IN SOURCE
5654 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5655 msgstr "Gebruiker %1 Wachtwoord: %2\\n"
5657 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:497
5659 msgid "User '%1' could not be found."
5662 #: NOT FOUND IN SOURCE
5663 msgid "User '%1' not found"
5664 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden"
5666 #: NOT FOUND IN SOURCE
5667 msgid "User '%1' not found\\n"
5668 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden\\n"
5670 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5671 msgid "User Defined"
5672 msgstr "Gebruiker Gedifiniƫerd"
5674 #: html/Admin/Elements/EditScrip:98
5675 msgid "User Defined conditions and actions"
5678 #: NOT FOUND IN SOURCE
5680 msgstr "GebruikersID"
5682 #: NOT FOUND IN SOURCE
5684 msgstr "Gebruiker Id"
5686 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5688 msgstr "Gebruikersrechten"
5690 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1284
5691 #. ($CustomFieldObj->Name, $class, $Object->id)
5692 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5693 msgstr "De gebruiker vroeg om een onbekende aanpassing van custom field %1 voor %2 object #%3"
5695 #: html/Admin/Users/Modify.html:290
5697 msgid "User could not be created: %1"
5698 msgstr "Gebruiker kon niet aangemaakt worden: %1"
5700 #: lib/RT/User_Overlay.pm:331
5701 msgid "User created"
5702 msgstr "Gebruiker aangemaakt"
5704 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5705 msgid "User defined groups"
5706 msgstr "Door gebruiker gedefiniƫerde groepen"
5708 #: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
5710 msgstr "Gebruiker opgehaald"
5712 #: NOT FOUND IN SOURCE
5713 msgid "User notified"
5714 msgstr "Gebruiker verwittigd"
5716 #: NOT FOUND IN SOURCE
5718 msgstr "Gebruikers aanzicht"
5720 #: html/Admin/Groups/index.html:99
5721 msgid "User-defined groups"
5722 msgstr "Door gebruiker gedefinieerde groepen"
5724 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5726 msgstr "Gebruikersnaam"
5728 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
5732 #: html/Admin/Users/index.html:85
5733 msgid "Users matching search criteria"
5734 msgstr "Gebruikers die voldoen aan de zoek criteria"
5736 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
5738 msgstr "Geldige Zoekopdracht"
5740 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
5744 #: NOT FOUND IN SOURCE
5745 msgid "ValueOfQueue"
5746 msgstr "Waarde van queue"
5748 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5752 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5756 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
5757 msgid "WatchAsAdminCc"
5758 msgstr "SchouwToeAlsAdminCc"
5760 #: NOT FOUND IN SOURCE
5761 msgid "Watcher loaded"
5762 msgstr "Toeschouwer geladen"
5764 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5766 msgstr "Toeschouwers"
5768 #: NOT FOUND IN SOURCE
5770 msgstr "WebCodering"
5772 #: lib/RT/Date.pm:415
5776 #: etc/initialdata:521
5777 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5778 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door alle goedkeurders, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
5780 #: etc/initialdata:485
5781 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5782 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door een goedkeurder, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
5784 #: etc/initialdata:146
5785 msgid "When a ticket is created"
5786 msgstr "Wanneer een ticket is aangemaakt"
5788 #: etc/initialdata:418
5789 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5790 msgstr "Wanneer een goedkeuringsticket is aangemaakts, verwittig de Eigenaar en de AdminCc van het onderwerp dat op hun goedkeuring wacht"
5792 #: etc/initialdata:151
5793 msgid "When anything happens"
5794 msgstr "Wanneer iets gebeurt"
5796 #: etc/initialdata:199
5797 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5798 msgstr "Wanneer een ticket is opgelost"
5800 #: etc/initialdata:185
5801 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5802 msgstr "Wanneer de eigenaar van een ticket verandert"
5804 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5805 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5808 #: etc/initialdata:193
5809 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5810 msgstr "Wanneer de queue van een ticket verandert"
5812 #: etc/initialdata:170
5813 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5814 msgstr "Wanneer de status van een ticket verandert"
5816 #: etc/initialdata:207
5817 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5818 msgstr "Wanneer een door de gebruiker gedifiniƫerde voorwaarde gebeurt"
5820 #: etc/initialdata:164
5821 msgid "Whenever comments come in"
5822 msgstr "Wanneer commentaar binnenkomt"
5824 #: etc/initialdata:157
5825 msgid "Whenever correspondence comes in"
5826 msgstr "Wanneer correspondentie binnenkomt"
5828 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
5832 #: html/Search/Results.html:82
5833 msgid "Work offline"
5836 #: NOT FOUND IN SOURCE
5838 msgstr "WerkTelefoon"
5840 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5844 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3085
5845 msgid "You already own this ticket"
5846 msgstr "U bent al eigenaar van dit ticket"
5848 #: html/autohandler:203 html/autohandler:211
5849 msgid "You are not an authorized user"
5850 msgstr "U bent geen geauthorizeerde gebruiker"
5852 #: html/Prefs/Search.html:56
5853 msgid "You can also edit the predefined search itself"
5856 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967
5857 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5858 msgstr "U kunt alleen tickets opnieuw toebedelen die van u zijn, of van niemand"
5860 #: NOT FOUND IN SOURCE
5861 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5862 msgstr "U heeft geen toestemming om dat ticket te bekijken"
5864 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5866 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5867 msgstr "U vond %1 tickets in queue %2"
5869 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5870 msgid "You have been logged out of RT."
5871 msgstr "U bent afgemeld bij RT"
5873 #: html/SelfService/Display.html:133
5874 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5875 msgstr "U heeft geen toestemming om tickets aan te maken in die queue."
5877 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1974
5878 msgid "You may not create requests in that queue."
5879 msgstr "U mag geen verzoeken aanmaken in die queue"
5881 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5882 msgid "You're welcome to login again"
5883 msgstr "U mag zich weer aanmelden"
5885 #: NOT FOUND IN SOURCE
5886 msgid "Your %1 requests"
5887 msgstr "Uw %1 verzoeken"
5889 #: NOT FOUND IN SOURCE
5890 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5891 msgstr "Uw RT beheerder heeft de mail-aliasses welke RT aanroepen verkeerd geconfigureerd"
5893 #: etc/initialdata:502
5894 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5895 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd door %1. Er zijn wellicht nog andere goedkeuringen in behandeling."
5897 #: etc/initialdata:540
5898 msgid "Your request has been approved."
5899 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd."
5901 #: etc/initialdata:445
5902 msgid "Your request was rejected."
5903 msgstr "Uw verzoek was geweigerd."
5905 #: html/autohandler:240
5906 msgid "Your username or password is incorrect"
5907 msgstr "Uw gebruikersnaam of wachtwoord zijn onjuist"
5909 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5913 #: lib/RT/System.pm:88
5914 msgid "allow creation of saved searches"
5917 #: lib/RT/System.pm:87
5918 msgid "allow loading of saved searches"
5921 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5922 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5923 msgid "as granted to %1"
5924 msgstr "zoals gegeven aan %1"
5926 #: html/Search/Results.html:83
5930 #: html/SelfService/Closed.html:49
5934 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5938 #: NOT FOUND IN SOURCE
5942 #: NOT FOUND IN SOURCE
5943 msgid "content-type"
5944 msgstr "inhoud-type"
5946 #: NOT FOUND IN SOURCE
5947 msgid "correspondence (probably) not sent"
5948 msgstr "correspondentie (waarschijnlijk) niet verstuurd"
5950 #: NOT FOUND IN SOURCE
5951 msgid "correspondence sent"
5952 msgstr "correspondentie verstuurd"
5954 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
5958 #: NOT FOUND IN SOURCE
5962 #: NOT FOUND IN SOURCE
5966 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
5970 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5971 msgid "does not match"
5972 msgstr "voldoet niet aan"
5974 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5975 msgid "doesn't contain"
5978 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5982 #: html/Search/Build.html:481
5983 msgid "error: can't move down"
5986 #: html/Search/Build.html:503
5987 msgid "error: can't move left"
5990 #: html/Search/Build.html:462
5991 msgid "error: can't move up"
5994 #: html/Search/Build.html:546
5995 msgid "error: nothing to delete"
5998 #: html/Search/Build.html:467 html/Search/Build.html:486 html/Search/Build.html:508 html/Search/Build.html:537
5999 msgid "error: nothing to move"
6002 #: html/Search/Build.html:564
6003 msgid "error: nothing to toggle"
6006 #: NOT FOUND IN SOURCE
6008 msgstr "bestandsnaam"
6010 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6011 msgid "greater than"
6014 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
6019 #: html/Search/Results.html:88
6020 #. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy'))
6021 msgid "grouped by %1"
6022 msgstr "opgedeeld in"
6024 #: lib/RT/Date.pm:338
6028 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
6032 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
6036 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
6040 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6044 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
6046 msgstr "voldoet aan"
6048 #: lib/RT/Date.pm:334
6052 #: NOT FOUND IN SOURCE
6056 #: NOT FOUND IN SOURCE
6057 msgid "modifications\\n\\n"
6058 msgstr "wijzigingen\\n\\n"
6060 #: lib/RT/Date.pm:350
6064 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
6068 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
6072 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
6076 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
6080 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6081 msgid "not equal to"
6082 msgstr "niet gelijk aan"
6084 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
6088 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
6089 #. ($self->Name, $user->Name)
6090 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
6091 msgstr "persoonlijke groep '%1' voor gebruiker '%2'"
6093 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
6094 #. ($queue->Name, $self->Type)
6096 msgstr "queue %1 %2"
6098 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
6102 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
6106 #: lib/RT/Date.pm:330
6110 #: lib/RT/System.pm:86
6111 msgid "show Configuration tab"
6114 #: html/Search/Results.html:80
6118 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
6122 #: html/Search/Results.html:89
6123 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
6127 #: html/Prefs/MyRT.html:80
6128 msgid "summary rows"
6131 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
6136 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
6138 msgid "system group '%1'"
6139 msgstr "systeem groep '%1'"
6141 #: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
6142 msgid "the calling component did not specify why"
6143 msgstr "het aanroepende component specificeerde niet waarom"
6145 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
6146 #. ($self->Instance, $self->Type)
6147 msgid "ticket #%1 %2"
6148 msgstr "ticket #%1 %2"
6150 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
6152 msgid "undescribed group %1"
6153 msgstr "onbeschreven groep %1"
6155 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
6156 #. ($user->Object->Name)
6158 msgstr "gebruiker %1"
6160 #: lib/RT/Date.pm:346
6164 #: NOT FOUND IN SOURCE
6165 msgid "with template %1"
6166 msgstr "met sjabloon %1"
6168 #: lib/RT/Date.pm:354