import rt 3.6.6
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / id.po
1 # Copyright (c) 2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: RT 3.5.x\n"
6 "POT-Creation-Date: \n"
7 "PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:48-0400\n"
8 "Last-Translator: James <james@actionmessage.com>\n"
9 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n"
13
14 #: html/Widgets/SavedSearch:70
15 #. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
16 msgid " %1 deleted."
17 msgstr ""
18
19 #: html/Widgets/SavedSearch:47
20 #. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
21 msgid " %1 renamed to %2."
22 msgstr ""
23
24 #: html/Widgets/SavedSearch:60
25 #. ($args->{Description})
26 msgid " %1 saved."
27 msgstr ""
28
29 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
30 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
31 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
32 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
33 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
34 msgid "#%1: %2"
35 msgstr "#%1: %2"
36
37 #: html/Elements/ShowSearch:105
38 msgid "$1"
39 msgstr ""
40
41 #: lib/RT/Record.pm:940
42 #. ($label)
43 msgid "$prefix %1"
44 msgstr "$Awalan %1"
45
46 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
47 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
48 msgid "%1 #%2"
49 msgstr "%1 #%2"
50
51 #: lib/RT/Date.pm:365
52 #. ($s, $time_unit)
53 msgid "%1 %2"
54 msgstr "%1 %2"
55
56 #: NOT FOUND IN SOURCE
57 msgid "%1 %2 %3"
58 msgstr "%1 %2 %3"
59
60 #: lib/RT/Date.pm:401
61 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
62 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
63 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
64
65 #: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
66 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
67 #. ($field, $self->NewValue)
68 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
69 msgid "%1 %2 added"
70 msgstr "%1 %2 sudah ditambah"
71
72 #: lib/RT/Date.pm:362
73 #. ($s, $time_unit)
74 msgid "%1 %2 ago"
75 msgstr "%1 %2 yang lalu"
76
77 #: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
78 #. ($cf->Name, $old_content,                $new_value->Content)
79 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
80 msgid "%1 %2 changed to %3"
81 msgstr "%1 %2 diganti menjadi %3"
82
83 #: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
84 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
85 #. ($field, $self->OldValue)
86 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
87 msgid "%1 %2 deleted"
88 msgstr "%1 %2 sudah dihapus"
89
90 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
91 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
92 msgid "%1 %2 with template %3"
93 msgstr "%1 %2 gunakan template %3"
94
95 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
96 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
97 msgid "%1 (%2) by %3"
98 msgstr "%1 (%2) oleh %3"
99
100 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
101 #. (loc($DefaultStatus))
102 #. (loc($Ticket->Status()))
103 #. (loc($TicketObj->Status))
104 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
105 msgid "%1 (Unchanged)"
106 msgstr "(Belum diubah)"
107
108 #: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
109 #. ("--search-argument", "--search")
110 #. ("--condition-argument", "--condition")
111 #. ("--action-argument", "--action")
112 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
113 msgstr "%1 - Sebuah penjelasan untuk dilewati ke %2"
114
115 #: bin/rt-crontool:262
116 #. ("--verbose")
117 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
118 msgstr "%1 - status Output diperbaharui menjadi STDOUT"
119
120 #: bin/rt-crontool:253
121 #. ("--template-id")
122 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
123 msgstr ""
124
125 #: bin/rt-crontool:256
126 #. ("--transaction")
127 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
128 msgstr ""
129
130 #: bin/rt-crontool:247
131 #. ("--action")
132 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
133 msgstr "%1 - menetapkan modul aksi yang ingin digunakan oleh anda"
134
135 #: bin/rt-crontool:241
136 #. ("--condition")
137 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
138 msgstr "%1 - menetapkan moduk kondisi yang ingin digunakan oleh anda"
139
140 #: bin/rt-crontool:234
141 #. ("--search")
142 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
143 msgstr "%1 - menetapkan modul pencarian yang ingin digunakan oleh anda"
144
145 #: bin/rt-crontool:259
146 #. ("--transaction-type")
147 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
148 msgstr ""
149
150 #: html/Elements/Footer:56
151 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
152 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
153 msgstr "%1 RT %2 Hak Cipta 1996-%3 %4."
154
155 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
156 #. ($self->Id)
157 msgid "%1 ScripAction loaded"
158 msgstr "%1 Memanggil AksiScrip"
159
160 #: lib/RT/Record.pm:1722
161 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
162 msgid "%1 added as a value for %2"
163 msgstr "%1 ditambahkan sebagai nilai untuk %2"
164
165 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
166 #. ($args{'Base'})
167 #. ($args{'Target'})
168 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
169 msgstr "%1 ditampilkan sebagai objek lokal, tetapi tidak dapat ditemukan di dalam database"
170
171 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
172 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
173 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
174 msgid "%1 by %2"
175 msgstr "%1 oleh %2"
176
177 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
178 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
179 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
180 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
181 msgid "%1 changed from %2 to %3"
182 msgstr "%1 sudah diganti dari %2 ke %3"
183
184 #: html/Search/Build.html:213
185 #. ($Description)
186 msgid "%1 copy"
187 msgstr "%1 ditiru"
188
189 #: lib/RT/Record.pm:944
190 msgid "%1 could not be set to %2."
191 msgstr "%1 tidak bisa diatur ke %2."
192
193 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
194 #. ($self)
195 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
196 msgstr "%1 tidak dapat mengatur status untuk diselesaikan. Database RT's mungkin tidak konsisten."
197
198 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
199 #. ($obj_type)
200 msgid "%1 created"
201 msgstr "%1 sudah dibuat"
202
203 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
204 #. ($obj_type)
205 msgid "%1 deleted"
206 msgstr "%1 sudah dihapus"
207
208 #: etc/initialdata:593
209 msgid "%1 highest priority tickets I own"
210 msgstr "%1 Tiket dengan prioritas paling tinggi yang saya miliki"
211
212 #: NOT FOUND IN SOURCE
213 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
214 msgstr "%1 Tiket dengan prioritas paling tinggi yang saya minta..."
215
216 #: bin/rt-crontool:229
217 #. ($0)
218 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
219 msgstr "%1 adalah sebuah alat yang berfungsi pada tiket dari alat penjadwalan eksternal, seperti Cron."
220
221 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
222 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
223 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
224 msgstr "%1 tidak lagi menjadi %2 untuk antrian ini."
225
226 #: NOT FOUND IN SOURCE
227 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
228 msgstr "%1 tidak lagi menjadi nilai untuk kolom kustom %2"
229
230 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
231 #. ($minutes)
232 msgid "%1 min"
233 msgstr "%1 menit"
234
235 #: etc/initialdata:601
236 msgid "%1 newest unowned tickets"
237 msgstr "%1 tiket terbaru yang belum dimiliki"
238
239 #: NOT FOUND IN SOURCE
240 msgid "%1 newest unowned tickets..."
241 msgstr "%1 tiket terbaru yang belum dimiliki..."
242
243 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
244 msgid "%1 objects"
245 msgstr "%1 objek"
246
247 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
248 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
249 msgid "%1 rights"
250 msgstr "hak-hak %1"
251
252 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
253 #. (ref $self)
254 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
255 msgstr "%1 akan memecahkan semua anggota dari grup tiket yang dipecahkan."
256
257 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
258 msgid "%1's %2 objects"
259 msgstr "%1's %2 objek"
260
261 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
262 msgid "%1's %2's %3 objects"
263 msgstr "%1's %2's %3 objek"
264
265 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
266 #. ($object->Name)
267 #. ($Object->Name)
268 msgid "%1's saved searches"
269 msgstr "%1's pencarian disimpan"
270
271 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
272 #. ($self)
273 msgid "%1: no attachment specified"
274 msgstr "%1: tidak ada lampiran yang ditentukan"
275
276 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
277 #. ($size)
278 msgid "%1b"
279 msgstr "%1b"
280
281 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
282 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
283 msgid "%1k"
284 msgstr "%1k"
285
286 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
287 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
288 msgid "%quant(%1,hour)"
289 msgstr ""
290
291 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
292 #. ($args{'Status'})
293 msgid "'%1' is an invalid value for status"
294 msgstr "'%1' adalah nilai yang tidak valid untuk status"
295
296 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
297 msgid "(Check box to delete)"
298 msgstr "(Klik kotak ini untuk hapus)"
299
300 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
301 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
302 msgstr "(Klik kotak ini untuk menon-aktifkan pemberitahuan kepada penerima yang sudah terdaftar)"
303
304 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
305 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
306 msgstr "(Klik kotak ini untuk mengaktifkan pemberitahuan kepada penerima yang sudah terdaftar)"
307
308 #: html/Ticket/Create.html:218
309 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
310 msgstr "(Masukkan ID Tiket atau URL, dipisahkan dengan spasi)"
311
312 #: NOT FOUND IN SOURCE
313 msgid "(If left blank, will default to %1"
314 msgstr "(Jika ditinggalkan kosong, default akan diatur menjadi %1"
315
316 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
317 #. ($RT::CorrespondAddress)
318 #. ($RT::CommentAddress)
319 msgid "(If left blank, will default to %1)"
320 msgstr "(Jika ditinggalkan kosong, default akan menjadi %1)"
321
322 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
323 msgid "(No custom fields)"
324 msgstr "(Tidak ada kolom kustom)"
325
326 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
327 msgid "(No members)"
328 msgstr "(Tidak ada anggota)"
329
330 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
331 msgid "(No scrips)"
332 msgstr "(Tidak ada scrip)"
333
334 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
335 msgid "(No templates)"
336 msgstr "(Tidak ada template)"
337
338 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
339 msgid "(None)"
340 msgstr "(Tidak satu pun)"
341
342 #: NOT FOUND IN SOURCE
343 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
344 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email yang dibatasi dengan koma. <b>Tidak</b> akan mengubah siapakah yang akan menerima pembaharuan di masa datang.)"
345
346 #: html/Ticket/Update.html:90
347 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
348 msgstr ""
349
350 #: NOT FOUND IN SOURCE
351 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
352 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat administrasi email. Orang-orang ini <b>akan</b> menerima pembaharuan di masa datang.)"
353
354 #: html/Ticket/Create.html:103
355 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
356 msgstr ""
357
358 #: NOT FOUND IN SOURCE
359 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
360 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email. <b>Tidak</b> akan mengubah siapakah yang akan menerima pembaharuan di masa datang.)"
361
362 #: html/Ticket/Update.html:86
363 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
364 msgstr ""
365
366 #: NOT FOUND IN SOURCE
367 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
368 msgstr "(Kirim salinan tembusan untuk memperbaharui daftar alamat email. Orang-orang ini <b>akan</b> menerima pembaharuan di masa datang.)"
369
370 #: html/Ticket/Create.html:93
371 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
372 msgstr ""
373
374 #: html/Admin/Elements/EditScrip:96
375 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
376 msgstr "Gunakan kolom ini ketika anda memilih 'Definisikan Pengguna' untuk sebuah kondisi atau aksi"
377
378 #: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
379 msgid "(Will not be sent email)"
380 msgstr ""
381
382 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
383 msgid "(empty)"
384 msgstr "(kosong)"
385
386 #: html/Admin/Users/index.html:60
387 msgid "(no name listed)"
388 msgstr "(tidak ada nama yang terdaftar)"
389
390 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
391 msgid "(no value)"
392 msgstr "(Tidak ada nilai)"
393
394 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
395 msgid "(no values)"
396 msgstr "(Tidak ada nilai-nilai)"
397
398 #: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
399 msgid "(only one ticket)"
400 msgstr "(hanya satu Tiket)"
401
402 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
403 msgid "(pending approval)"
404 msgstr "(izin ditunda)"
405
406 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
407 msgid "(pending other Collection)"
408 msgstr "(Koleksi yang lain ditunda)"
409
410 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
411 msgid "(required)"
412 msgstr "(diperlukan)"
413
414 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
415 msgid "(untitled)"
416 msgstr "(tidak ada judul)"
417
418 #: html/Ticket/Elements/Reminders:133
419 msgid "(yyyy/mm/dd)"
420 msgstr ""
421
422 #: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
423 msgid "-"
424 msgstr ""
425
426 #: bin/rt-crontool:95
427 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
428 msgstr ""
429
430 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
431 msgid "<% $Ticket->Status%>"
432 msgstr "<% $Tiket->Status%>"
433
434 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
435 msgid "<% $_ %>"
436 msgstr "<% $_ %>"
437
438 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
439 msgid "<%$_%>"
440 msgstr "<%$_%>"
441
442 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
443 msgid "<%$field%>"
444 msgstr "<%$kolom%>"
445
446 #: html/Elements/CreateTicket:47
447 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
448 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
449 msgstr ""
450
451 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
452 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
453 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
454 msgstr "<Tipe input=\"submit\" nilai=\"Tiket Baru di dalam \">&nbsp;%1"
455
456 #: etc/initialdata:218
457 msgid "A blank template"
458 msgstr "Template kosong"
459
460 #: html/Admin/Users/Modify.html:371
461 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
462 msgstr ""
463
464 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
465 msgid "ACE not found"
466 msgstr "ACE tidak ditemukan"
467
468 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
469 msgid "ACEs can only be created and deleted."
470 msgstr "ACE hanya dapat dibuat dan dihapus."
471
472 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
473 msgid "AND"
474 msgstr "DAN"
475
476 #: NOT FOUND IN SOURCE
477 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
478 msgstr "Dibatalkan untuk menghindari modifikasi tiket yang tidak diharapkan.\\n"
479
480 #: html/User/Elements/Tabs:53
481 msgid "About me"
482 msgstr "Tentang Aku"
483
484 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
485 msgid "Access control"
486 msgstr "Kontrol Akses"
487
488 #: html/Admin/Elements/EditScrip:65
489 msgid "Action"
490 msgstr "Aksi"
491
492 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
493 #. ($args{'ScripAction'})
494 msgid "Action %1 not found"
495 msgstr "Aksi %1 tidak ditemukan"
496
497 #: NOT FOUND IN SOURCE
498 msgid "Action committed."
499 msgstr "Aksi dijalankan."
500
501 #: bin/rt-crontool:171
502 msgid "Action committed.\\n"
503 msgstr "Aksi dijalankan."
504
505 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
506 msgid "Action is mandatory argument"
507 msgstr ""
508
509 #: bin/rt-crontool:167
510 msgid "Action prepared..."
511 msgstr "Aksi disiapkan..."
512
513 #: html/Search/Build.html:85
514 msgid "Add"
515 msgstr "Tambah"
516
517 #: html/Search/Bulk.html:92
518 msgid "Add AdminCc"
519 msgstr "Tambah AdminCc"
520
521 #: html/Search/Bulk.html:88
522 msgid "Add Cc"
523 msgstr "Tambah Cc"
524
525 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
526 msgid "Add Columns"
527 msgstr "Tambah Kolom"
528
529 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
530 msgid "Add Criteria"
531 msgstr "Tambah Kriteria"
532
533 #: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
534 msgid "Add More Files"
535 msgstr "Tambah File Lagi"
536
537 #: html/Search/Bulk.html:84
538 msgid "Add Requestor"
539 msgstr "Tambah Pemohon"
540
541 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
542 msgid "Add Value"
543 msgstr "Tambah Nilai"
544
545 #: html/Admin/Global/Scrip.html:83
546 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
547 msgstr "Tambah scrip yang akan digunakan di semua antrian"
548
549 #: NOT FOUND IN SOURCE
550 msgid "Add additional criteria"
551 msgstr "Tambahkan kriteria tambahan"
552
553 #: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
554 msgid "Add and Search"
555 msgstr ""
556
557 #: html/Search/Bulk.html:124
558 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
559 msgstr "Tambah Komentar atau balas ke tiket yang sudah dipilih"
560
561 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
562 msgid "Add members"
563 msgstr "Tambah Anggota"
564
565 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
566 msgid "Add new watchers"
567 msgstr "Tambah Pengamat Baru"
568
569 #: html/Search/Build.html:85
570 msgid "Add these terms to your search"
571 msgstr ""
572
573 #: html/Search/Bulk.html:158
574 msgid "Add values"
575 msgstr ""
576
577 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
578 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
579 msgstr "Tambah, hapus dan ubah nilai kolom kustom untuk objek"
580
581 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
582 #. ($args{'Type'})
583 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
584 msgstr "Tambahkan prinsipal sebagai %1 untuk antrian ini"
585
586 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
587 #. ($self->loc($args{'Type'}))
588 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
589 msgstr "Tambahkan prinsipal sebagai %1 untuk Tiket ini"
590
591 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
592 msgid "Address1"
593 msgstr "Alamat1"
594
595 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
596 msgid "Address2"
597 msgstr "Alamat2"
598
599 #: html/Ticket/Create.html:98
600 msgid "Admin Cc"
601 msgstr "Admin Cc"
602
603 #: etc/initialdata:295
604 msgid "Admin Comment"
605 msgstr "Komentar Admin"
606
607 #: etc/initialdata:274
608 msgid "Admin Correspondence"
609 msgstr "Korespondensi Admin"
610
611 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
612 msgid "Admin queues"
613 msgstr "Antrian Admin"
614
615 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
616 msgid "Admin/Global configuration"
617 msgstr "Konfigurasi Admin/Global"
618
619 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
620 msgid "AdminCc"
621 msgstr "AdminCc"
622
623 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
624 msgid "AdminCustomField"
625 msgstr "Kolom Kustom Admin"
626
627 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
628 msgid "AdminGroup"
629 msgstr "Grup Admin"
630
631 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
632 msgid "AdminGroupMembership"
633 msgstr "Keanggotaan Grup Admin"
634
635 #: lib/RT/System.pm:80
636 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
637 msgstr "Milik Grup Pribadi Admin"
638
639 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
640 msgid "AdminQueue"
641 msgstr "Antrian Admin"
642
643 #: lib/RT/System.pm:81
644 msgid "AdminUsers"
645 msgstr "Pengguna Admin"
646
647 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
648 msgid "Administrative Cc"
649 msgstr "Cc Administrasi"
650
651 #: html/Ticket/Elements/Tabs:216
652 msgid "Advanced"
653 msgstr "Lanjutan"
654
655 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
656 msgid "After"
657 msgstr "Setelah"
658
659 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
660 msgid "Aggregator"
661 msgstr "Kumpulan"
662
663 #: etc/initialdata:363
664 msgid "All Approvals Passed"
665 msgstr "Semua Izin terlewati"
666
667 #: html/Admin/Queues/index.html:75
668 msgid "All Queues"
669 msgstr "Semua Antrian"
670
671 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
672 msgid "And/Or"
673 msgstr "Dan/Atau"
674
675 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
676 msgid "Applies to"
677 msgstr "Digunakan untuk"
678
679 #: html/Search/Edit.html:64
680 msgid "Apply"
681 msgstr "Digunakan"
682
683 #: html/Search/Edit.html:64
684 msgid "Apply your changes"
685 msgstr "Digunakan untuk perubahan anda"
686
687 #: html/Elements/Tabs:77
688 msgid "Approval"
689 msgstr "Izin"
690
691 #: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
692 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
693 #. ($ticket->id, $msg)
694 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
695 msgid "Approval #%1: %2"
696 msgstr "Izin #%1: %2"
697
698 #: html/Approvals/index.html:75
699 #. ($ticket->Id)
700 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
701 msgstr "Izin #%1: Catatan yang tidak dicatat karena kesalahan sistem"
702
703 #: html/Approvals/index.html:73
704 #. ($ticket->Id)
705 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
706 msgstr "Izin #%1: Catatan yang dicatat"
707
708 #: etc/initialdata:351
709 msgid "Approval Passed"
710 msgstr "Izin dilewati"
711
712 #: etc/initialdata:374
713 msgid "Approval Rejected"
714 msgstr "Izin ditolak"
715
716 #: html/Approvals/Elements/Approve:69
717 msgid "Approve"
718 msgstr "Disetujui"
719
720 #: etc/initialdata:504
721 msgid "Approver's notes: %1"
722 msgstr "Catatan Pemberi Persetujuan: %1"
723
724 #: lib/RT/Date.pm:444
725 msgid "Apr."
726 msgstr "Apr."
727
728 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
729 msgid "Asc"
730 msgstr ""
731
732 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
733 msgid "Ascending"
734 msgstr "Naik"
735
736 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
737 msgid "Assign and remove custom fields"
738 msgstr "Menentukan dan memindahkan kolom kustom"
739
740 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
741 msgid "AssignCustomFields"
742 msgstr "Menentukan Kolom Kustom"
743
744 #: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
745 msgid "Attach"
746 msgstr "Melampirkan"
747
748 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
749 msgid "Attach file"
750 msgstr "Melampirkan file"
751
752 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
753 msgid "Attached file"
754 msgstr "File dilampirkan"
755
756 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
757 #. ($Attachment)
758 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
759 msgstr "Lampiran '%1' tidak dapat dipanggil"
760
761 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
762 msgid "Attachment created"
763 msgstr "Lampiran dibuat"
764
765 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
766 msgid "Attachment filename"
767 msgstr "Nama File Lampiran"
768
769 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
770 msgid "Attachments"
771 msgstr "Lampiran-lampiran"
772
773 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
774 msgid "Attribute Deleted"
775 msgstr "Attribut sudah dihapus"
776
777 #: lib/RT/Date.pm:448
778 msgid "Aug."
779 msgstr "Agst."
780
781 #: NOT FOUND IN SOURCE
782 msgid "AuthSystem"
783 msgstr "Sistem Otorisasi"
784
785 #: etc/initialdata:221
786 msgid "Autoreply"
787 msgstr "Balas Otomatis"
788
789 #: etc/initialdata:72
790 msgid "Autoreply To Requestors"
791 msgstr "Balas Otomatis ke Pemohon"
792
793 #: html/Widgets/SelectionBox:185
794 msgid "Available"
795 msgstr ""
796
797 #: NOT FOUND IN SOURCE
798 msgid "Available Columns"
799 msgstr "Kolom Tersedia "
800
801 #: NOT FOUND IN SOURCE
802 msgid "Bad data in %1"
803 msgstr "Data buruk di dalam %1"
804
805 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
806 msgid "Basics"
807 msgstr "Dasar-dasar"
808
809 #: html/Ticket/Update.html:88
810 msgid "Bcc"
811 msgstr "Bcc"
812
813 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
814 msgid "Be sure to save your changes"
815 msgstr "Pastikanlah untuk menyimpan setiap perubahan anda"
816
817 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
818 msgid "Before"
819 msgstr "Sebelum"
820
821 #: html/Elements/Logo:47
822 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
823 msgstr "Pemecahan Praktis yang terbaik, Logo bisnis LLC"
824
825 #: NOT FOUND IN SOURCE
826 msgid "Binary"
827 msgstr "Binary"
828
829 #: etc/initialdata:217
830 msgid "Blank"
831 msgstr "Kosong"
832
833 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
834 msgid "Bold"
835 msgstr "Diberi huruf tebal"
836
837 #: html/Search/Results.html:79
838 msgid "Bookmarkable link"
839 msgstr "Menyimpan penunjuk link"
840
841 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
842 msgid "Brief headers"
843 msgstr "Catatan Atas Singkat"
844
845 #: html/Ticket/Elements/Tabs:227
846 msgid "Bulk Update"
847 msgstr ""
848
849 #: NOT FOUND IN SOURCE
850 msgid "Bulk ticket update"
851 msgstr "Memperbaharui tiket dengan jumlah banyak pada waktu yang sama"
852
853 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
854 msgid "Can not modify system users"
855 msgstr "Tidak dapat mengubah sistem pengguna"
856
857 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
858 msgid "Can this principal see this queue"
859 msgstr "Dapatkah prinsipal melihat antrian ini"
860
861 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
862 msgid "Can't add a custom field value without a name"
863 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom tanpa nama"
864
865 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
866 #. ($Class)
867 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
868 msgstr "Tidak dapat menemukan kelas koleksi untuk '%'"
869
870 #: html/Search/Build.html:286
871 msgid "Can't find a saved search to work with"
872 msgstr "Tidak dapat menemukan pencarian yang disimpan untuk bekerja dengan"
873
874 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
875 msgid "Can't link a ticket to itself"
876 msgstr "Tidak dapat menghubungkan tiket tersebut dengan dirinya sendiri"
877
878 #: NOT FOUND IN SOURCE
879 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
880 msgstr "Tidak dapat digabungkan ke dalam tiket gabungan. Anda seharusnya tidak pernah mendapatkan kesalahan ini."
881
882 #: html/Widgets/SavedSearch:63
883 #. (loc($self->{SearchType}))
884 msgid "Can't save %1"
885 msgstr ""
886
887 #: html/Search/Build.html:290
888 msgid "Can't save this search"
889 msgstr "Tidak dapat menyimpan pencarian ini"
890
891 #: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
892 msgid "Can't specifiy both base and target"
893 msgstr "Tidak dapat menentukan baik dasar dan sasaran"
894
895 #: html/autohandler:204
896 #. ($msg)
897 msgid "Cannot create user: %1"
898 msgstr "Tidak dapat membuat pengguna: %1"
899
900 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
901 msgid "Category"
902 msgstr ""
903
904 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
905 msgid "Cc"
906 msgstr "Cc"
907
908 #: html/SelfService/Prefs.html:52
909 msgid "Change password"
910 msgstr "Ubah Sandi"
911
912 #: html/Elements/Submit:78
913 msgid "Check All"
914 msgstr "Periksa Semua"
915
916 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
917 msgid "Check box to delete"
918 msgstr "Klik kotak ini untuk hapus"
919
920 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
921 msgid "Check box to revoke right"
922 msgstr "Klik kotak ini untuk menghilangkan hak-hak"
923
924 #: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
925 msgid "Children"
926 msgstr "Anak"
927
928 #: html/NoAuth/js/util.js:201
929 msgid "Choose a date"
930 msgstr ""
931
932 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
933 msgid "City"
934 msgstr "Kota"
935
936 #: html/Elements/Submit:80
937 msgid "Clear All"
938 msgstr "Hapus Semua"
939
940 #: html/Helpers/CalPopup.html:51
941 msgid "Close window"
942 msgstr ""
943
944 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
945 msgid "Closed"
946 msgstr "Ditutup"
947
948 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
949 msgid "Closed tickets"
950 msgstr "Tiket sudah ditutup"
951
952 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
953 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
954 msgstr ""
955
956 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
957 msgid "Combobox: Select or enter one value"
958 msgstr ""
959
960 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
961 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
962 msgstr ""
963
964 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
965 msgid "Comment"
966 msgstr "Komentar"
967
968 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
969 msgid "Comment Address"
970 msgstr "Alamat Komentar"
971
972 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
973 msgid "Comment on tickets"
974 msgstr "Komentar pada Tiket"
975
976 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
977 msgid "CommentOnTicket"
978 msgstr "Komentar Pada Tiket"
979
980 #: NOT FOUND IN SOURCE
981 msgid "Comments"
982 msgstr "Komentar"
983
984 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
985 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
986 msgstr "Komentar (Tidak dikirim ke pemohon)"
987
988 #: html/Search/Bulk.html:128
989 msgid "Comments (not sent to requestors)"
990 msgstr "Komentar (tidak dikirim ke pemohon)"
991
992 #: NOT FOUND IN SOURCE
993 msgid "Comments about %1"
994 msgstr "Komentar mengenai %1"
995
996 #: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
997 msgid "Comments about this user"
998 msgstr "Komentar tentang pengguna ini"
999
1000 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
1001 msgid "Comments added"
1002 msgstr "Komentar sudah ditambahkan"
1003
1004 #: lib/RT/Action/Generic.pm:175
1005 msgid "Commit Stubbed"
1006 msgstr "Potongan Tiket Dijalankan"
1007
1008 #: html/Admin/Elements/EditScrip:59
1009 msgid "Condition"
1010 msgstr "Kondisi"
1011
1012 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
1013 msgid "Condition is mandatory argument"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: bin/rt-crontool:151
1017 msgid "Condition matches..."
1018 msgstr "Kondisi sesuai dengan ..."
1019
1020 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
1021 msgid "Condition not found"
1022 msgstr "Kondisi tidak ditemukan"
1023
1024 #: html/Elements/Tabs:84
1025 msgid "Configuration"
1026 msgstr "Konfigurasi"
1027
1028 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1029 msgid "Confirm"
1030 msgstr "Konfirmasi"
1031
1032 #: NOT FOUND IN SOURCE
1033 msgid "ContactInfoSystem"
1034 msgstr "Hubungi Sistem Info"
1035
1036 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1037 msgid "Content"
1038 msgstr "Isi"
1039
1040 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1041 msgid "Content-Type"
1042 msgstr "Tipe - Isi"
1043
1044 #: html/Search/Elements/EditSearches:65
1045 msgid "Copy"
1046 msgstr "Tiru"
1047
1048 #: etc/initialdata:286
1049 msgid "Correspondence"
1050 msgstr "Korespondensi"
1051
1052 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
1053 msgid "Correspondence added"
1054 msgstr "Korespondensi sudah ditambah"
1055
1056 #: NOT FOUND IN SOURCE
1057 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1058 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru untuk tiket."
1059
1060 #: lib/RT/Record.pm:1707
1061 msgid "Could not add new custom field value. "
1062 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru"
1063
1064 #: lib/RT/Record.pm:1660
1065 #. (, $value_msg)
1066 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1067 msgstr "Tidak dapat menambah nilai kolom kustom baru"
1068
1069 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
1070 msgid "Could not change owner. "
1071 msgstr "Tidak dapat mengubah pemilik tiket. "
1072
1073 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
1074 #. ($msg)
1075 msgid "Could not create CustomField"
1076 msgstr "Tidak dapat membuat Kolom Kustom"
1077
1078 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1079 #. ($msg)
1080 msgid "Could not create CustomField: %1"
1081 msgstr "Tidak dapat membuat Kolom Kustom:%1 "
1082
1083 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
1084 msgid "Could not create group"
1085 msgstr "Tidak dapat membuat grup"
1086
1087 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1088 #. ($msg)
1089 msgid "Could not create template: %1"
1090 msgstr "Tidak dapat membuat template: %1"
1091
1092 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
1093 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1094 msgstr "Tidak dapat membuat tiket. Antrian tidak dapat diatur"
1095
1096 #: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
1097 msgid "Could not create user"
1098 msgstr "Tidak dapat membuat pengguna"
1099
1100 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
1101 msgid "Could not find or create that user"
1102 msgstr "Tidak dapat menemukan atau membuat pengguna tersebut"
1103
1104 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
1105 msgid "Could not find that principal"
1106 msgstr "Tidak dapat menemukan prinsipal tersebut"
1107
1108 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1109 msgid "Could not load CustomField %1"
1110 msgstr "Tidak dapat memanggil KolomKustom %1"
1111
1112 #: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1113 msgid "Could not load group"
1114 msgstr "Tidak dapat memanggil grup"
1115
1116 #: lib/RT/SavedSearch.pm:119
1117 #. ($privacy)
1118 msgid "Could not load object for %1"
1119 msgstr "Tidak dapat memanggil objek untuk %1"
1120
1121 #: lib/RT/SavedSearch.pm:197
1122 msgid "Could not load search attribute"
1123 msgstr "Tidak dapat memanggil attribut pencarian"
1124
1125 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
1126 #. ($args{'Type'})
1127 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1128 msgstr "Tidak dapat membuat prinsipal tersebut %1 untuk antrian ini"
1129
1130 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
1131 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1132 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1133 msgstr "Tidak dapat membuat prinsipal tersebut %1 untuk Tiket ini"
1134
1135 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
1136 #. ($args{'Type'})
1137 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1138 msgstr "Tidak dapat menghapus prinsipal tersebut sebagai  %1 untuk antrian ini"
1139
1140 #: lib/RT/User_Overlay.pm:191
1141 msgid "Could not set user info"
1142 msgstr "Tidak dapat mengatur informasi pengguna"
1143
1144 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
1145 msgid "Couldn't add attachment"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
1149 msgid "Couldn't add member to group"
1150 msgstr "Tidak dapat menambah anggota ke grup"
1151
1152 #: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
1153 #. ($Msg)
1154 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1155 msgstr "Tidak dapat membuat transaksi: %1"
1156
1157 #: lib/RT/Record.pm:953
1158 msgid "Couldn't find row"
1159 msgstr "Tidak dapat menemukan baris"
1160
1161 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
1162 msgid "Couldn't find that principal"
1163 msgstr "Tidak dapat menemukan prinsipal tersebut"
1164
1165 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
1166 msgid "Couldn't find that value"
1167 msgstr "Tidak dapat menemukan nilai tersebut"
1168
1169 #: lib/RT/CurrentUser.pm:145
1170 #. ($self->Id)
1171 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1172 msgstr "Tidak dapat memanggil %1 dari database pengguna.\\n"
1173
1174 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1175 #. ($id)
1176 msgid "Couldn't load Class %1"
1177 msgstr "Tidak dapat memanggil Kelas %1"
1178
1179 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1180 #. ($id)
1181 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1182 msgstr "Tidak dapat memanggil Kolom Kustom %1"
1183
1184 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
1185 #. ($self->Id)
1186 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1187 msgstr ""
1188
1189 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1190 #. ($id)
1191 msgid "Couldn't load group %1"
1192 msgstr "Tidak dapat memanggil grup %1"
1193
1194 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
1195 msgid "Couldn't load link"
1196 msgstr "Tidak dapat memanggil link"
1197
1198 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1199 #. ($id)
1200 msgid "Couldn't load object %1"
1201 msgstr "Tidak dapat memanggil objek %1"
1202
1203 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1204 #. ($id)
1205 msgid "Couldn't load queue"
1206 msgstr "Tidak dapat memanggil antrian"
1207
1208 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1209 #. ($id)
1210 msgid "Couldn't load queue %1"
1211 msgstr "Tidak dapat memanggil antrian %1"
1212
1213 #: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
1214 #. ($id)
1215 msgid "Couldn't load scrip #%1"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: NOT FOUND IN SOURCE
1219 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1220 msgstr "Tidak dapat memanggil pengguna tersebut (%1)"
1221
1222 #: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
1223 #. ($id)
1224 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1225 msgstr "Tidak dapat memanggil Tiket '%1'"
1226
1227 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
1228 #. ($args{'URI'})
1229 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
1230 msgstr ""
1231
1232 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1233 msgid "Country"
1234 msgstr "Negara"
1235
1236 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
1237 msgid "Create"
1238 msgstr "Dibuat"
1239
1240 #: etc/initialdata:135
1241 msgid "Create Tickets"
1242 msgstr "Buat Tiket"
1243
1244 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1245 msgid "Create a CustomField"
1246 msgstr "Buat Kolom Kustom"
1247
1248 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1249 #. ($QueueObj->Name())
1250 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1251 msgstr "Buat Kolom Kustom untuk antrian %1"
1252
1253 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1254 msgid "Create a new group"
1255 msgstr "Buat grup baru"
1256
1257 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1258 msgid "Create a new personal group"
1259 msgstr "Buat grup pribadi baru"
1260
1261 #: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
1262 msgid "Create a new ticket"
1263 msgstr "Buat tiket baru"
1264
1265 #: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
1266 msgid "Create a new user"
1267 msgstr "Buat pengguna baru"
1268
1269 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1270 msgid "Create a queue"
1271 msgstr "Buat antrian"
1272
1273 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
1274 #. ($QueueObj->Name)
1275 msgid "Create a scrip for queue %1"
1276 msgstr "Buat scrip untuk antrian %1"
1277
1278 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1279 msgid "Create a template"
1280 msgstr "Buat template"
1281
1282 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1283 msgid "Create a ticket"
1284 msgstr "Buat Tiket"
1285
1286 #: etc/initialdata:137
1287 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1288 msgstr "Buat Tiket baru berdasarkan pada template scrip ini"
1289
1290 #: html/SelfService/Create.html:105
1291 msgid "Create ticket"
1292 msgstr "Buat Tiket"
1293
1294 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
1295 msgid "Create tickets in this queue"
1296 msgstr "Buat tiket untuk antrian ini"
1297
1298 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
1299 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1300 msgstr "Buat, hapus dan ubah kolom kustom"
1301
1302 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
1303 msgid "Create, delete and modify queues"
1304 msgstr "Buat, hapus dan ubah antrian"
1305
1306 #: lib/RT/System.pm:80
1307 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1308 msgstr "Buat, hapus dan ubah anggota dari grup pribadi"
1309
1310 #: lib/RT/System.pm:81
1311 msgid "Create, delete and modify users"
1312 msgstr "Buat, hapus dan ubah pengguna"
1313
1314 #: lib/RT/System.pm:87
1315 msgid "CreateSavedSearch"
1316 msgstr "Buat Pencarian yang Disimpan"
1317
1318 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
1319 msgid "CreateTicket"
1320 msgstr "Buat Tiket"
1321
1322 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
1323 msgid "Created"
1324 msgstr "sudah Dibuat"
1325
1326 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1327 #. ($CustomFieldObj->Name())
1328 msgid "Created CustomField %1"
1329 msgstr "Kolom Kustom sudah dibuat %1"
1330
1331 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
1332 msgid "Created in a date range"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
1336 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1340 msgid "Creator"
1341 msgstr "Pencipta"
1342
1343 #: html/Elements/EditLinks:49
1344 msgid "Current Links"
1345 msgstr "Link yang sekarang"
1346
1347 #: NOT FOUND IN SOURCE
1348 msgid "Current Relationships"
1349 msgstr "Hubungan Sekarang"
1350
1351 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1352 msgid "Current Scrips"
1353 msgstr "Scrips Sekarang "
1354
1355 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1356 msgid "Current members"
1357 msgstr "Anggota Sekarang"
1358
1359 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1360 msgid "Current rights"
1361 msgstr "Hak-hak Sekarang"
1362
1363 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
1364 msgid "Current search"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: NOT FOUND IN SOURCE
1368 msgid "Current search criteria"
1369 msgstr "Kriteria pencarian sekarang"
1370
1371 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1372 msgid "Current watchers"
1373 msgstr "Pengamat sekarang"
1374
1375 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
1376 msgid "Custom Fields"
1377 msgstr "Kolom Kustom"
1378
1379 #: html/Admin/CustomFields/index.html:60
1380 #. ($lookup)
1381 msgid "Custom Fields for %1"
1382 msgstr "Kolom Kustom untuk %1"
1383
1384 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1385 msgid "Custom action cleanup code"
1386 msgstr "Aksi kustom membersihkan kode"
1387
1388 #: html/Admin/Elements/EditScrip:103
1389 msgid "Custom action preparation code"
1390 msgstr "Aksi kustom menyiapkan kode"
1391
1392 #: html/Admin/Elements/EditScrip:99
1393 msgid "Custom condition"
1394 msgstr "Kondisi kustom"
1395
1396 #: NOT FOUND IN SOURCE
1397 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1398 msgstr "Kolom kustom %1 %2 %3"
1399
1400 #: NOT FOUND IN SOURCE
1401 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
1402 msgstr "Kolom kustom %1 tidak dapat digunakan untuk objek ini"
1403
1404 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
1405 #. ($CF->Name)
1406 msgid "Custom field %1 has a value."
1407 msgstr "Kolom kustom %1 memiliki nilai."
1408
1409 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
1410 #. ($CF->Name)
1411 msgid "Custom field %1 has no value."
1412 msgstr "Kolom kustom %1 tidak memiliki nilai."
1413
1414 #: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
1415 #. ($args{'Field'})
1416 msgid "Custom field %1 not found"
1417 msgstr "Kolom kustom %1 tidak ditemukan"
1418
1419 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
1420 #. ($cf)
1421 #. ($obj->Name)
1422 msgid "Custom field '%1'"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: NOT FOUND IN SOURCE
1426 msgid "Custom field not found"
1427 msgstr "Kolom kustom tidak ditemukan"
1428
1429 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
1430 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1431 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1432 msgstr "Nilai kolom kustom %1 tidak dapat ditemukan untuk kolom kustom %2"
1433
1434 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
1435 msgid "Custom field value could not be deleted"
1436 msgstr "Nilai kolom kustom tidak dapat dihapus"
1437
1438 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
1439 msgid "Custom field value could not be found"
1440 msgstr "Nilai kolom kustom tidak dapat ditemukan"
1441
1442 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
1443 msgid "Custom field value deleted"
1444 msgstr "Nilai kolom kustom sudah dihapus"
1445
1446 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
1447 msgid "CustomField"
1448 msgstr "Kolom kustom"
1449
1450 #: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
1451 msgid "Customize"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1455 msgid "Dates"
1456 msgstr "Tanggal"
1457
1458 #: lib/RT/Date.pm:452
1459 msgid "Dec."
1460 msgstr "Des."
1461
1462 #: etc/initialdata:222
1463 msgid "Default Autoresponse template"
1464 msgstr "Default template Balas Otomatis"
1465
1466 #: html/Tools/Offline.html:61
1467 msgid "Default Queue"
1468 msgstr "Default Antrian"
1469
1470 #: html/Tools/Offline.html:70
1471 msgid "Default Requestor"
1472 msgstr "Default Pemohon"
1473
1474 #: etc/initialdata:296
1475 msgid "Default admin comment template"
1476 msgstr "Default template komentar admin"
1477
1478 #: etc/initialdata:275
1479 msgid "Default admin correspondence template"
1480 msgstr "Default template korespondensi admin"
1481
1482 #: etc/initialdata:287
1483 msgid "Default correspondence template"
1484 msgstr "Default template korespondensi"
1485
1486 #: etc/initialdata:253
1487 msgid "Default transaction template"
1488 msgstr "Default template transaksi"
1489
1490 #: NOT FOUND IN SOURCE
1491 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1492 msgstr "Default: %1/%2 diganti dari %3 ke %4"
1493
1494 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1495 msgid "Delegate rights"
1496 msgstr "Hak-hak Utusan"
1497
1498 #: lib/RT/System.pm:84
1499 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1500 msgstr "Hak-hak spesifik utusan yang sudah diberikan kepada anda."
1501
1502 #: lib/RT/System.pm:84
1503 msgid "DelegateRights"
1504 msgstr "Hak-hak Utusan"
1505
1506 #: html/User/Elements/Tabs:59
1507 msgid "Delegation"
1508 msgstr "Delegasi"
1509
1510 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
1511 msgid "Delete"
1512 msgstr "Hapus"
1513
1514 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1515 msgid "Delete Template"
1516 msgstr "Hapus Template"
1517
1518 #: NOT FOUND IN SOURCE
1519 msgid "Delete article #%1"
1520 msgstr "Hapus artikel #%1"
1521
1522 #: lib/RT/SavedSearch.pm:220
1523 #. ($msg)
1524 msgid "Delete failed: %1"
1525 msgstr "Gagal dihapus: %1"
1526
1527 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1528 msgid "Delete selected scrips"
1529 msgstr "Hapus scrip yang sudah dipilih"
1530
1531 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
1532 msgid "Delete tickets"
1533 msgstr "Hapus tiket"
1534
1535 #: html/Search/Bulk.html:159
1536 msgid "Delete values"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
1540 msgid "DeleteTicket"
1541 msgstr "Hapus tiket"
1542
1543 #: lib/RT/SavedSearch.pm:218
1544 msgid "Deleted search"
1545 msgstr "Pencarian dihapus"
1546
1547 #: NOT FOUND IN SOURCE
1548 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1549 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat memutuskan integrasi referensial"
1550
1551 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
1552 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1553 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat memutuskan integrasi referensial"
1554
1555 #: lib/RT/User_Overlay.pm:512
1556 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1557 msgstr "Menghapuskan objek ini dapat melanggar integrasi referensial"
1558
1559 #: html/Approvals/Elements/Approve:73
1560 msgid "Deny"
1561 msgstr "Ditolak"
1562
1563 #: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1564 msgid "Depended on by"
1565 msgstr "Bergantung oleh"
1566
1567 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
1568 #. ($value)
1569 msgid "Dependency by %1 added"
1570 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah ditambah"
1571
1572 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
1573 #. ($value)
1574 msgid "Dependency by %1 deleted"
1575 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
1576
1577 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
1578 #. ($value)
1579 msgid "Dependency on %1 added"
1580 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
1581
1582 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
1583 #. ($value)
1584 msgid "Dependency on %1 deleted"
1585 msgstr "Ketergantungan oleh %1 sudah dihapus"
1586
1587 #: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1588 msgid "Depends on"
1589 msgstr "Bergantung pada"
1590
1591 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
1592 msgid "Desc"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
1596 msgid "Descending"
1597 msgstr "Turun"
1598
1599 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
1600 msgid "Describe the issue below"
1601 msgstr "Gambarkan persoalan dibawah ini"
1602
1603 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1604 msgid "Description"
1605 msgstr "Deskripsi"
1606
1607 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1608 msgid "Display"
1609 msgstr "Tampilkan"
1610
1611 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1612 msgid "Display Access Control List"
1613 msgstr "Tampilkan Daftar Kontrol Akses"
1614
1615 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1616 msgid "Display Columns"
1617 msgstr "Tampilkan Kolom"
1618
1619 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
1620 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1621 msgstr "Tampilkan template Scrip untuk antrian ini"
1622
1623 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
1624 msgid "Display Scrips for this queue"
1625 msgstr "Tampilkan Scrip untuk antrian ini"
1626
1627 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
1628 msgid "Display mode"
1629 msgstr "Tampilkan mode"
1630
1631 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
1632 msgid "Display saved searches for this group"
1633 msgstr "Tampilkan pencarian yang disimpan untuk grup ini"
1634
1635 #: html/Elements/Footer:61
1636 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1637 msgstr "Didistribusikan dibawah versi 2 dari <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
1638
1639 #: lib/RT/System.pm:75
1640 msgid "Do anything and everything"
1641 msgstr "Lakukan apa saja dan semuanya"
1642
1643 #: NOT FOUND IN SOURCE
1644 msgid "Do the Search"
1645 msgstr "Lakukan Pencarian"
1646
1647 #: html/Elements/Refresh:51
1648 msgid "Don't refresh this page."
1649 msgstr "Jangan refresh halaman ini."
1650
1651 #: NOT FOUND IN SOURCE
1652 msgid "Don't show search results"
1653 msgstr "Jangan tampilkan hasil pencarian"
1654
1655 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1656 msgid "Download"
1657 msgstr "Download"
1658
1659 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1660 msgid "Download as a tab-delimited file"
1661 msgstr "Download sebagai file yang dibatasi dengan tab"
1662
1663 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
1664 msgid "Due"
1665 msgstr "Batas Waktu"
1666
1667 #: NOT FOUND IN SOURCE
1668 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1669 msgstr "KESALAHAN: Tidak dapat memanggil Tiket '%1': %2.\\n"
1670
1671 #: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
1672 msgid "Edit"
1673 msgstr "Ubah"
1674
1675 #: html/Search/Bulk.html:149
1676 msgid "Edit Custom Fields"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1680 #. ($Object->Name)
1681 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1682 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk %1"
1683
1684 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
1685 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1686 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk semua grup"
1687
1688 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
1689 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1690 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk semua pengguna"
1691
1692 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
1693 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1694 msgstr "Ubah Kolom Kustom untuk tiket di dalam semua antrian"
1695
1696 #: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1697 msgid "Edit Links"
1698 msgstr "Ubah Link"
1699
1700 #: html/Search/Edit.html:68
1701 msgid "Edit Query"
1702 msgstr "Ubah Query"
1703
1704 #: NOT FOUND IN SOURCE
1705 msgid "Edit Relationships"
1706 msgstr "Ubah Hubungan"
1707
1708 #: html/Ticket/Elements/Tabs:214
1709 msgid "Edit Search"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1713 #. ($QueueObj->Name)
1714 msgid "Edit Templates for queue %1"
1715 msgstr "Ubah Templates untuk antrian %1"
1716
1717 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1718 msgid "Edit saved searches for this group"
1719 msgstr "Ubah pencarian yang disimpan untuk grup ini"
1720
1721 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
1722 msgid "Edit system templates"
1723 msgstr "Ubah template sistem"
1724
1725 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1726 msgid "EditSavedSearches"
1727 msgstr "Ubah Pencarian yang Disimpan"
1728
1729 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
1730 #. ($QueueObj->Name)
1731 msgid "Editing Configuration for queue %1"
1732 msgstr "Mengubah Konfigurasi untuk antrian %1"
1733
1734 #: NOT FOUND IN SOURCE
1735 msgid "Editing Configuration for user %1"
1736 msgstr "Mengubah Konfigurasi untuk pengguna %1"
1737
1738 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
1739 #. ($CustomFieldObj->Name())
1740 msgid "Editing CustomField %1"
1741 msgstr "Mengubah Kolom Kustom %1"
1742
1743 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
1744 #. ($Group->Name)
1745 msgid "Editing membership for group %1"
1746 msgstr "Mengubah keanggotaan untuk grup ini %1"
1747
1748 #: html/User/Groups/Members.html:150
1749 #. ($Group->Name)
1750 msgid "Editing membership for personal group %1"
1751 msgstr "Mengubah keanggotaan untuk grup pribadi %1"
1752
1753 #: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
1754 msgid "Either base or target must be specified"
1755 msgstr "Baik dasar ataupun sasaran harus ditentukan"
1756
1757 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
1758 msgid "Email"
1759 msgstr "Email"
1760
1761 #: lib/RT/User_Overlay.pm:235
1762 msgid "Email address in use"
1763 msgstr "Alamat Email yang digunakan"
1764
1765 #: NOT FOUND IN SOURCE
1766 msgid "EmailAddress"
1767 msgstr "Alamat Email"
1768
1769 #: NOT FOUND IN SOURCE
1770 msgid "EmailEncoding"
1771 msgstr "Set Karakter Email"
1772
1773 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
1774 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
1775 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan kolom kustom)"
1776
1777 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
1778 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
1779 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan grup ini)"
1780
1781 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
1782 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
1783 msgstr "Mengaktifkan (Klik kotak ini untuk menon-aktifkan antrian ini)"
1784
1785 #: html/Admin/Queues/index.html:78
1786 msgid "Enabled Queues"
1787 msgstr "Mengaktifkan Antrian"
1788
1789 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
1790 #. (loc_fuzzy($msg))
1791 msgid "Enabled status %1"
1792 msgstr "Mengaktifkan status %1"
1793
1794 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
1795 #. (loc_fuzzy($msg))
1796 msgid "Enabled status: %1"
1797 msgstr "Mengaktifkan status: %1"
1798
1799 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
1800 msgid "Enter multiple values"
1801 msgstr "Masukkan beberapa nilai"
1802
1803 #: html/Elements/EditLinks:126
1804 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
1805 msgstr "Masukan objek atau URI untuk menghubungkan object tersebut. Pisahkan beberapa input tersebut dengan spasi."
1806
1807 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
1808 msgid "Enter one value"
1809 msgstr "Masukkan satu nilai"
1810
1811 #: html/Elements/EditLinks:123
1812 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
1813 msgstr "Masukkan antrian atau URIs untuk menghubungkan antrian tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
1814
1815 #: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
1816 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
1817 msgstr "Masukkan tiket atau URIs untuk menghubungkan Tiket tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
1818
1819 #: NOT FOUND IN SOURCE
1820 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
1821 msgstr "Masukkan tiket atau URIs  untuk menghubungkan Tiket tersebut. Pisahkan beberapa input dengan spasi."
1822
1823 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
1824 msgid "Enter up to %1 values"
1825 msgstr "Masukkan sampai %1 nilai"
1826
1827 #: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
1828 msgid "Error"
1829 msgstr "Kesalahan"
1830
1831 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
1832 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
1833 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Antrian->Tambah Pengamat"
1834
1835 #: NOT FOUND IN SOURCE
1836 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
1837 msgstr "Kesalahan di dalam parameter Ke Antrian->Hapus Pengamat"
1838
1839 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
1840 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
1841 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Antrian->Hapus Pengamat"
1842
1843 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
1844 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
1845 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Tiket->Tambah Pengamat"
1846
1847 #: NOT FOUND IN SOURCE
1848 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
1849 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Tiket->Hapus Pengamat"
1850
1851 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
1852 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
1853 msgstr "Kesalahan di dalam parameter ke Ticket->Hapus Pengamat"
1854
1855 #: bin/rt-crontool:285
1856 msgid "Escalate tickets"
1857 msgstr "Meningkatkan Prioritas Tiket"
1858
1859 #: NOT FOUND IN SOURCE
1860 msgid "Estimate"
1861 msgstr "Perkiraan"
1862
1863 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
1864 msgid "Estimated"
1865 msgstr "Diperkirakan"
1866
1867 #: etc/initialdata:20
1868 msgid "Everyone"
1869 msgstr "Setiap Orang"
1870
1871 #: bin/rt-crontool:271
1872 msgid "Example:"
1873 msgstr "Contoh:"
1874
1875 #: NOT FOUND IN SOURCE
1876 msgid "ExternalAuthId"
1877 msgstr "AuthID Eksternal"
1878
1879 #: NOT FOUND IN SOURCE
1880 msgid "ExternalContactInfoId"
1881 msgstr " Kontak Info ID Eksternal"
1882
1883 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
1884 msgid "Extra info"
1885 msgstr "Info Tambahan"
1886
1887 #: lib/RT/SavedSearch.pm:177
1888 msgid "Failed to create search attribute"
1889 msgstr "Gagal untuk membuat atribut pencarian"
1890
1891 #: lib/RT/User_Overlay.pm:376
1892 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
1893 msgstr "Gagal untuk menemukan pengguna pseudogroup yang memiliki 'Hak-hak Istimewa'."
1894
1895 #: lib/RT/User_Overlay.pm:383
1896 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
1897 msgstr "Gagal untuk menemukan pengguna pseudogroup yang tidak memiliki  'Hak-Hak Istimewa.'"
1898
1899 #: bin/rt-crontool:206
1900 #. ($modname, $@)
1901 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
1902 msgstr "Gagal untuk memanggil modul %1. (%2)"
1903
1904 #: lib/RT/SavedSearch.pm:152
1905 #. ($privacy)
1906 msgid "Failed to load object for %1"
1907 msgstr "Gagal memanggil objek untuk %1"
1908
1909 #: lib/RT/Date.pm:442
1910 msgid "Feb."
1911 msgstr "Feb."
1912
1913 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
1914 msgid "Filename"
1915 msgstr "Nama File"
1916
1917 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
1918 msgid "Fill in multiple text areas"
1919 msgstr "Isilah di dalam beberapa area teks"
1920
1921 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
1922 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
1923 msgstr "Isilah di dalam beberapa area wikiteks"
1924
1925 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
1926 msgid "Fill in one text area"
1927 msgstr "Isilah di dalam satu area teks"
1928
1929 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
1930 msgid "Fill in one wikitext area"
1931 msgstr "Isilah di dalam satu area wikiteks"
1932
1933 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
1934 msgid "Fill in this field with a URL."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
1938 msgid "Fill in up to %1 text areas"
1939 msgstr "Isilah sampai %1 area teks"
1940
1941 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
1942 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
1943 msgstr "Isilah sampai %1 area wikiteks"
1944
1945 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
1946 msgid "Final Priority"
1947 msgstr "Prioritas Akhir"
1948
1949 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
1950 msgid "FinalPriority"
1951 msgstr "Prioritas Akhir"
1952
1953 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
1954 msgid "Find groups whose"
1955 msgstr "Cari grup yang"
1956
1957 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
1958 msgid "Find people whose"
1959 msgstr "Cari orang yang"
1960
1961 #: html/Search/Results.html:147
1962 msgid "Find tickets"
1963 msgstr "Cari tiket"
1964
1965 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
1966 msgid "First"
1967 msgstr "Pertama"
1968
1969 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
1970 msgid "Foo Bar Baz"
1971 msgstr "Foo Bar Baz"
1972
1973 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
1974 msgid "Foo!"
1975 msgstr "Foo!"
1976
1977 #: html/Search/Bulk.html:83
1978 msgid "Force change"
1979 msgstr "Diubah dengan paksa"
1980
1981 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
1982 msgid "Format"
1983 msgstr "Format"
1984
1985 #: html/Search/Results.html:145
1986 #. ($ticketcount)
1987 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
1988 msgstr "Ditemukan % quant(%1,tiket)"
1989
1990 #: lib/RT/Record.pm:956
1991 msgid "Found Object"
1992 msgstr "Objek ditemukan"
1993
1994 #: NOT FOUND IN SOURCE
1995 msgid "Freeform"
1996 msgstr "Freeform"
1997
1998 #: NOT FOUND IN SOURCE
1999 msgid "FreeformContactInfo"
2000 msgstr "FreeformContactInfo"
2001
2002 #: lib/RT/Date.pm:421
2003 msgid "Fri."
2004 msgstr "Jum."
2005
2006 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2007 msgid "Full headers"
2008 msgstr "Catatan Atas Lengkap"
2009
2010 #: html/Tools/Offline.html:85
2011 msgid "Get template from file"
2012 msgstr "Ambil template dari file"
2013
2014 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
2015 #. ($New->Name)
2016 msgid "Given to %1"
2017 msgstr "Berikan ke %1"
2018
2019 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2020 msgid "Global"
2021 msgstr "Global"
2022
2023 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2024 msgid "Global Custom Fields"
2025 msgstr "Kolom Kustom Global"
2026
2027 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2028 msgid "Global custom field configuration"
2029 msgstr "Konfigurasi kolom kustom global"
2030
2031 #: html/Admin/Global/MyRT.html:48
2032 #. ($pane)
2033 msgid "Global portlet %1 saved."
2034 msgstr ""
2035
2036 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2037 #. (loc($Template->Name))
2038 msgid "Global template: %1"
2039 msgstr "Template Global: %1"
2040
2041 #: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
2042 msgid "Go"
2043 msgstr "Ambil"
2044
2045 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
2046 msgid "Go!"
2047 msgstr "Ambil!"
2048
2049 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2050 msgid "Goto ticket"
2051 msgstr "Ambil tiket"
2052
2053 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2054 msgid "Group"
2055 msgstr "Grup"
2056
2057 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2058 msgid "Group Rights"
2059 msgstr "Hak Grup"
2060
2061 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
2062 msgid "Group already has member"
2063 msgstr "Grup sudah memiliki anggota"
2064
2065 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2066 #. ($create_msg)
2067 msgid "Group could not be created: %1"
2068 msgstr "Grup tidak dapat dibuat: %1"
2069
2070 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
2071 msgid "Group created"
2072 msgstr "Grup sudah dibuat"
2073
2074 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
2075 msgid "Group has no such member"
2076 msgstr "Grup tidak memiliki anggota terseperti ini"
2077
2078 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
2079 msgid "Group not found"
2080 msgstr "Grup tidak ditemukan"
2081
2082 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
2083 msgid "Groups"
2084 msgstr "Grup"
2085
2086 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
2087 msgid "Groups can't be members of their members"
2088 msgstr "Grup tidak bisa menjadi anggota dari mereka"
2089
2090 #: html/Admin/Groups/index.html:86
2091 msgid "Groups matching search criteria"
2092 msgstr "Grup sesuai dengan kriteria pencarian"
2093
2094 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2095 msgid "Groups this user belongs to"
2096 msgstr "Pengguna ini milik grup"
2097
2098 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2099 msgid "Hello!"
2100 msgstr "Halo!"
2101
2102 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2103 #. ($name)
2104 msgid "Hello, %1"
2105 msgstr "Halo, %1"
2106
2107 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2108 msgid "History"
2109 msgstr "Historis"
2110
2111 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2112 #. ($GroupObj->Name)
2113 msgid "History of the group %1"
2114 msgstr "Historis grup %1"
2115
2116 #: html/Admin/Users/History.html:62
2117 #. ($UserObj->Name)
2118 msgid "History of the user %1"
2119 msgstr "Historis pengguna %1"
2120
2121 #: NOT FOUND IN SOURCE
2122 msgid "HomePhone"
2123 msgstr "Telepon Rumah"
2124
2125 #: html/Elements/Tabs:65
2126 msgid "Homepage"
2127 msgstr "Homepage"
2128
2129 #: html/Elements/SelectTimeUnits:48
2130 msgid "Hours"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: lib/RT/Base.pm:119
2134 #. (6)
2135 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2136 msgstr "Saya memiliki %quant (%1,concrete mixer)."
2137
2138 #: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
2139 msgid "I'm lost"
2140 msgstr "Saya tersesat"
2141
2142 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
2143 msgid "Id"
2144 msgstr "Id"
2145
2146 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2147 msgid "Identity"
2148 msgstr "Identitas"
2149
2150 #: etc/initialdata:429
2151 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2152 msgstr "Jika izin ditolak, tolak izin yang asli dan hapus izin yang masih ditunda"
2153
2154 #: html/Tools/Offline.html:74
2155 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2156 msgstr "Jika tidak ada pemohon yang ditentukan, buat tiket dengan pemohon ini."
2157
2158 #: html/Tools/Offline.html:65
2159 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2160 msgstr "Jika tidak ada antrian yang ditentukan, buat tiket untuk antrian ini."
2161
2162 #: bin/rt-crontool:267
2163 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2164 msgstr "Jika alat ini adalah setgid, hostile local user dapat menggunakan alat ini untuk mendapatkan akses administrasi ke RT."
2165
2166 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
2167 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2168 msgstr "Jika anda memperbaharui apapun diatas, pastikanlah untuk"
2169
2170 #: lib/RT/Record.pm:947
2171 msgid "Illegal value for %1"
2172 msgstr "Nilai Ilegal untuk %1"
2173
2174 #: NOT FOUND IN SOURCE
2175 msgid "Image"
2176 msgstr "Gambar"
2177
2178 #: lib/RT/Record.pm:950
2179 msgid "Immutable field"
2180 msgstr "Kolom yang tetap"
2181
2182 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2183 msgid "Include disabled groups in listing."
2184 msgstr "Termasuk menon-aktifkan grup di dalam daftar."
2185
2186 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2187 msgid "Include disabled queues in listing."
2188 msgstr "Termasuk menon-aktifkan antrian di dalam daftar."
2189
2190 #: html/Admin/Users/index.html:71
2191 msgid "Include disabled users in search."
2192 msgstr "Termasuk menon-aktifkan pengguna di dalam pencarian."
2193
2194 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
2195 msgid "Include page"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
2199 msgid "Incomplete Query"
2200 msgstr "Query tidak lengkap"
2201
2202 #: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
2203 msgid "Incomplete query"
2204 msgstr "query tidak lengkap"
2205
2206 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
2207 msgid "Initial Priority"
2208 msgstr "Prioritas Awal"
2209
2210 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
2211 msgid "InitialPriority"
2212 msgstr "Prioritas Awal"
2213
2214 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
2215 msgid "Input error"
2216 msgstr "Kesalahan Input"
2217
2218 #: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
2219 #. ($self->FriendlyPattern)
2220 #. ($CF->FriendlyPattern)
2221 msgid "Input must match %1"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
2225 msgid "Internal Error"
2226 msgstr "Kesalahan Internal"
2227
2228 #: lib/RT/Record.pm:308
2229 #. ($id->{error_message})
2230 msgid "Internal Error: %1"
2231 msgstr "Kesalahan Internal: %1"
2232
2233 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
2234 msgid "Invalid Group Type"
2235 msgstr "Tipe Grup tidak valid"
2236
2237 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2238 msgid "Invalid Right"
2239 msgstr "Hak-hak tidak valid"
2240
2241 #: lib/RT/Record.pm:952
2242 msgid "Invalid data"
2243 msgstr "Data tidak valid"
2244
2245 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
2246 #. ($msg)
2247 msgid "Invalid pattern: %1"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
2251 msgid "Invalid queue"
2252 msgstr "Antrian tidak valid"
2253
2254 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
2255 msgid "Invalid right"
2256 msgstr "Hak tidak valid"
2257
2258 #: lib/RT/Record.pm:283
2259 #. ($key)
2260 msgid "Invalid value for %1"
2261 msgstr "Nilai tidak valid untuk %1"
2262
2263 #: lib/RT/Record.pm:1610
2264 msgid "Invalid value for custom field"
2265 msgstr "Nilai tidak valid untuk kolom kustom"
2266
2267 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
2268 msgid "Invalid value for status"
2269 msgstr "Nilai tidak valid untuk status"
2270
2271 #: bin/rt-crontool:268
2272 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2273 msgstr "Hal ini sangat penting bahwa pengguna yang tidak memiliki hak-hak istimewa tidak dapat diizinkan untuk menjalankan program ini."
2274
2275 #: bin/rt-crontool:269
2276 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2277 msgstr "Sangat disarankan bahwa anda membuat pengguna unix yang tidak memiliki hak-hak istimewa dengan keanggotaan grup yang benar dan akses RT untuk menjalankan alat ini."
2278
2279 #: bin/rt-crontool:231
2280 msgid "It takes several arguments:"
2281 msgstr "Hal ini memerlukan beberapa penjelasan:"
2282
2283 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2284 msgid "Italic"
2285 msgstr "Diberi huruf miring"
2286
2287 #: lib/RT/Date.pm:441
2288 msgid "Jan."
2289 msgstr "Jan."
2290
2291 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
2292 msgid "Join or leave this group"
2293 msgstr "Bergabung atau tinggalkan grup ini"
2294
2295 #: lib/RT/Date.pm:447
2296 msgid "Jul."
2297 msgstr "Jul."
2298
2299 #: html/Ticket/Elements/Tabs:125
2300 msgid "Jumbo"
2301 msgstr "Jumbo"
2302
2303 #: lib/RT/Date.pm:446
2304 msgid "Jun."
2305 msgstr "Jun."
2306
2307 #: NOT FOUND IN SOURCE
2308 msgid "Lang"
2309 msgstr "Bhs"
2310
2311 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2312 msgid "Language"
2313 msgstr "Bahasa"
2314
2315 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2316 msgid "Large"
2317 msgstr "Besar"
2318
2319 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2320 msgid "Last"
2321 msgstr "Akhir"
2322
2323 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2324 msgid "Last Contact"
2325 msgstr "Kontak Terakhir"
2326
2327 #: html/Elements/SelectDateType:50
2328 msgid "Last Contacted"
2329 msgstr "Kontak Terakhir"
2330
2331 #: NOT FOUND IN SOURCE
2332 msgid "Last Notified"
2333 msgstr "Pemberitahuan Terakhir"
2334
2335 #: html/Elements/SelectDateType:51
2336 msgid "Last Updated"
2337 msgstr "Pembaharuan Terakhir"
2338
2339 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2340 msgid "LastUpdatedBy"
2341 msgstr "Pembaharuan Terakhir Oleh"
2342
2343 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2344 msgid "Left"
2345 msgstr "Kirim"
2346
2347 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2348 msgid "Let this user access RT"
2349 msgstr "Biarkan pengguna ini mengakses RT"
2350
2351 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2352 msgid "Let this user be granted rights"
2353 msgstr "Biarlah pengguna ini diberi hak-hak"
2354
2355 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2356 msgid "Link"
2357 msgstr "Link"
2358
2359 #: lib/RT/Record.pm:1306
2360 msgid "Link already exists"
2361 msgstr "Link sudah ada"
2362
2363 #: lib/RT/Record.pm:1320
2364 msgid "Link could not be created"
2365 msgstr "Link tidak dapat dibuat"
2366
2367 #: lib/RT/Record.pm:1326
2368 #. ($TransString)
2369 msgid "Link created (%1)"
2370 msgstr "Link sudah dibuat (%1)"
2371
2372 #: lib/RT/Record.pm:1387
2373 #. ($TransString)
2374 msgid "Link deleted (%1)"
2375 msgstr "Link sudah dihapus (%1)"
2376
2377 #: lib/RT/Record.pm:1393
2378 msgid "Link not found"
2379 msgstr "Link tidak ditemukan"
2380
2381 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2382 #. ($Ticket->Id)
2383 msgid "Link ticket #%1"
2384 msgstr "Link tiket #%1"
2385
2386 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
2387 msgid "Link values to"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
2391 msgid "Linking. Permission denied"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2395 msgid "Links"
2396 msgstr "Link-link"
2397
2398 #: html/Search/Elements/EditSearches:75
2399 msgid "Load"
2400 msgstr "Memanggil"
2401
2402 #: html/Search/Elements/EditSearches:73
2403 msgid "Load saved search:"
2404 msgstr "Memanggil pencarian yang disimpan:"
2405
2406 #: lib/RT/System.pm:86
2407 msgid "LoadSavedSearch"
2408 msgstr "Memanggil pencarian yang disimpan"
2409
2410 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2411 msgid "Loaded perl modules"
2412 msgstr "Memanggil modul perl"
2413
2414 #: lib/RT/SavedSearch.pm:111
2415 #. ($self->Name)
2416 msgid "Loaded search %1"
2417 msgstr "Memanggil pencarian %1"
2418
2419 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2420 msgid "Location"
2421 msgstr "Lokasi"
2422
2423 #: NOT FOUND IN SOURCE
2424 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2425 msgstr "Direktori Log %1 tidak ditemukan atau tidak dapat ditulis.\\n RT tidak dapat dijalankan."
2426
2427 #: html/Elements/Header:91
2428 #. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
2429 msgid "Logged in as %1"
2430 msgstr "Masuk sebagai %1"
2431
2432 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2433 msgid "Login"
2434 msgstr "Login"
2435
2436 #: html/Elements/Header:101
2437 msgid "Logout"
2438 msgstr "Logout"
2439
2440 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
2441 msgid "Lookup type mismatch"
2442 msgstr "Mencari tipe yang tidak sesuai (mismatch)"
2443
2444 #: html/Search/Bulk.html:82
2445 msgid "Make Owner"
2446 msgstr "Buat Pemilik"
2447
2448 #: html/Search/Bulk.html:106
2449 msgid "Make Status"
2450 msgstr "Buat Status"
2451
2452 #: html/Search/Bulk.html:114
2453 msgid "Make date Due"
2454 msgstr "Buat Tanggal Batas Waktu"
2455
2456 #: html/Search/Bulk.html:116
2457 msgid "Make date Resolved"
2458 msgstr "Buat Tanggal Penyelesaian"
2459
2460 #: html/Search/Bulk.html:110
2461 msgid "Make date Started"
2462 msgstr "Buat Tanggal Mulai"
2463
2464 #: html/Search/Bulk.html:108
2465 msgid "Make date Starts"
2466 msgstr "Buat Tanggal Mulai"
2467
2468 #: html/Search/Bulk.html:112
2469 msgid "Make date Told"
2470 msgstr "Buat Tanggal Pemberitahuan"
2471
2472 #: html/Search/Bulk.html:102
2473 msgid "Make priority"
2474 msgstr "Buat prioritas"
2475
2476 #: html/Search/Bulk.html:104
2477 msgid "Make queue"
2478 msgstr "Buat antrian"
2479
2480 #: html/Search/Bulk.html:100
2481 msgid "Make subject"
2482 msgstr "Buat subjek"
2483
2484 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
2485 msgid "Make this group visible to user"
2486 msgstr "Buat agar grup ini terlihat pada sisi pengguna"
2487
2488 #: html/Admin/index.html:78
2489 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2490 msgstr "Mengatur kolom kustom dan nilai kolom kustom"
2491
2492 #: html/Admin/index.html:69
2493 msgid "Manage groups and group membership"
2494 msgstr "Mengatur grup dan keanggotaan grup"
2495
2496 #: html/Admin/index.html:85
2497 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2498 msgstr "Mengatur propertis dan konfigurasi yang akan digunakan di setiap antrian"
2499
2500 #: html/Admin/index.html:74
2501 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2502 msgstr "Mengatur antrian dan propertis antrian tertentu"
2503
2504 #: html/Admin/index.html:64
2505 msgid "Manage users and passwords"
2506 msgstr "Mengatur pengguna dan sandi"
2507
2508 #: lib/RT/Date.pm:443
2509 msgid "Mar."
2510 msgstr "Mar."
2511
2512 #: lib/RT/Date.pm:445
2513 msgid "May."
2514 msgstr "Mei."
2515
2516 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
2517 #. ($value)
2518 msgid "Member %1 added"
2519 msgstr "Anggota %1 sudah ditambah"
2520
2521 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
2522 #. ($value)
2523 msgid "Member %1 deleted"
2524 msgstr "Anggota %1 sudah dihapus"
2525
2526 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
2527 msgid "Member added"
2528 msgstr "Anggota sudah ditambah"
2529
2530 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
2531 msgid "Member deleted"
2532 msgstr "Anggota sudah dihapus"
2533
2534 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
2535 msgid "Member not deleted"
2536 msgstr "Anggota tidak dihapus"
2537
2538 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2539 msgid "Member of"
2540 msgstr "Anggota dari"
2541
2542 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2543 msgid "Members"
2544 msgstr "Anggota-anggota"
2545
2546 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
2547 #. ($value)
2548 msgid "Membership in %1 added"
2549 msgstr "Keanggotaan di dalam %1 sudah ditambah"
2550
2551 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
2552 #. ($value)
2553 msgid "Membership in %1 deleted"
2554 msgstr "Keanggotaan di dalam %1 sudah dihapus"
2555
2556 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2557 msgid "Memberships"
2558 msgstr "Keanggotaan"
2559
2560 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2561 #. ($UserObj->Name)
2562 msgid "Memberships of the user %1"
2563 msgstr "Keanggotaan dari pengguna %1"
2564
2565 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
2566 msgid "Merge Successful"
2567 msgstr "Penggabungan Berhasil"
2568
2569 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
2570 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2571 msgstr "Penggabungan gagal. Tidak dapat mengatur EffectiveId"
2572
2573 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
2574 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2575 msgstr "Penggabungan gagal. Tidak dapat mengatur Status"
2576
2577 #: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2578 msgid "Merge into"
2579 msgstr "Bergabung ke dalam"
2580
2581 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
2582 #. ($value)
2583 msgid "Merged into %1"
2584 msgstr "Bergabung ke dalam %1"
2585
2586 #: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
2587 msgid "Message"
2588 msgstr "Pesan"
2589
2590 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
2591 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
2592 msgstr ""
2593
2594 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
2595 msgid "Message could not be recorded"
2596 msgstr "Pesan tidak dapat dicatat"
2597
2598 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
2599 msgid "Message recorded"
2600 msgstr "Pesan sudah dicatat"
2601
2602 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
2603 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
2604 msgstr "Pesan mengenai Tiket ini tidak akan dikirim ke..."
2605
2606 #: html/Elements/SelectTimeUnits:47
2607 msgid "Minutes"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
2611 msgid "Mismatched parentheses"
2612 msgstr "tanda kurung tidak sama"
2613
2614 #: lib/RT/Record.pm:954
2615 msgid "Missing a primary key?: %1"
2616 msgstr "Kunci utama tidak ditemukan?: %1"
2617
2618 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
2619 msgid "Mobile"
2620 msgstr "Hp"
2621
2622 #: NOT FOUND IN SOURCE
2623 msgid "MobilePhone"
2624 msgstr "Handphone"
2625
2626 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
2627 msgid "Modify Access Control List"
2628 msgstr "Mengubah Daftar Kontrol Akses"
2629
2630 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
2631 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
2632 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
2633 msgstr "Ubah Kolom Kustom yang digunakan untuk %1 untuk semua %2"
2634
2635 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
2636 #. (loc(lc($Types)))
2637 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
2638 msgstr "Mengatur Kolom Kustom yang dapat digunakan untuk seluruh %1"
2639
2640 #: NOT FOUND IN SOURCE
2641 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
2642 msgstr "Mengatur Kolom Kustom yang dapat digunakan di seluruh antrian"
2643
2644 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
2645 msgid "Modify Group Rights"
2646 msgstr "Ubah Hak Grup"
2647
2648 #: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
2649 msgid "Modify Members"
2650 msgstr "Ubah Anggota"
2651
2652 #: html/User/Delegation.html:58
2653 msgid "Modify Rights"
2654 msgstr "Ubah Hak-hak"
2655
2656 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
2657 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
2658 msgstr "Mengubah template Scrip untuk antrian ini"
2659
2660 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
2661 msgid "Modify Scrips for this queue"
2662 msgstr "Mengubah Scrip untuk antrian ini"
2663
2664 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
2665 msgid "Modify User Rights"
2666 msgstr "Ubah Hak Pengguna"
2667
2668 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
2669 #. ($QueueObj->Name())
2670 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
2671 msgstr "Mengubah Kolom Kustom untuk antrian %1"
2672
2673 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
2674 #. ($QueueObj->Name)
2675 msgid "Modify a scrip for queue %1"
2676 msgstr "Mengubah scrip untuk antrian %1"
2677
2678 #: html/Admin/Global/Scrip.html:75
2679 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
2680 msgstr "Mengubah scrip  yang dapat digunakan di seluruh antrian"
2681
2682 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
2683 #. ($CF->Name)
2684 msgid "Modify associated objects for %1"
2685 msgstr "Mengubah objek-objek yang berhubungan untuk %1"
2686
2687 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
2688 #. ($TicketObj->Id)
2689 msgid "Modify dates for #%1"
2690 msgstr "Mengubah tanggal untuk #%1"
2691
2692 #: html/Ticket/ModifyDates.html:57
2693 #. ($TicketObj->Id)
2694 msgid "Modify dates for ticket # %1"
2695 msgstr "Mengubah tanggal untuk tiket # %1"
2696
2697 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
2698 msgid "Modify global custom fields"
2699 msgstr "Mengubah kolom kustom global"
2700
2701 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
2702 msgid "Modify global group rights"
2703 msgstr "Mengubah hak grup global"
2704
2705 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
2706 msgid "Modify global group rights."
2707 msgstr "Mengubah hak grup global."
2708
2709 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
2710 msgid "Modify global user rights"
2711 msgstr "Mengubah hak pengguna global"
2712
2713 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
2714 msgid "Modify global user rights."
2715 msgstr "Mengubah hak pengguna global."
2716
2717 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
2718 msgid "Modify group metadata or delete group"
2719 msgstr "Mengubah grup metadata atau menghapus grup"
2720
2721 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
2722 #. ($CustomFieldObj->Name)
2723 msgid "Modify group rights for custom field %1"
2724 msgstr "Mengubah hak grup untuk kolom kustom %1"
2725
2726 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
2727 #. ($GroupObj->Name)
2728 msgid "Modify group rights for group %1"
2729 msgstr "Mengubah hak grup untuk grup %1"
2730
2731 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
2732 #. ($QueueObj->Name)
2733 msgid "Modify group rights for queue %1"
2734 msgstr "Mengubah hak grup untuk antrian %1"
2735
2736 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
2737 msgid "Modify membership roster for this group"
2738 msgstr "Mengubah daftar nama keanggotaan untuk grup ini"
2739
2740 #: lib/RT/System.pm:82
2741 msgid "Modify one's own RT account"
2742 msgstr "Mengubah pemilik account RT"
2743
2744 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
2745 #. ($QueueObj->Name)
2746 msgid "Modify people related to queue %1"
2747 msgstr "Mengubah orang-orang yang berhubungan dengan antrian %1"
2748
2749 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
2750 #. ($Ticket->id)
2751 #. ($Ticket->Id)
2752 msgid "Modify people related to ticket #%1"
2753 msgstr "Mengubah orang-orang yang berhubungan dengan tiket #%1"
2754
2755 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
2756 #. ($QueueObj->Name)
2757 msgid "Modify scrips for queue %1"
2758 msgstr "Mengubah scrip untuk antrian %1"
2759
2760 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
2761 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
2762 msgstr "Mengubah scrip yang dapat digunakan di seluruh antrian"
2763
2764 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
2765 #. (loc($TemplateObj->Name()))
2766 #. ($TemplateObj->id)
2767 msgid "Modify template %1"
2768 msgstr "Mengubah template %1"
2769
2770 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
2771 msgid "Modify templates which apply to all queues"
2772 msgstr "Mengubah template yang dapat digunakan di seluruh antrian"
2773
2774 #: html/Admin/Global/index.html:85
2775 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
2779 #. ($Group->Name)
2780 msgid "Modify the group %1"
2781 msgstr "Mengubah grup %1"
2782
2783 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
2784 msgid "Modify the queue watchers"
2785 msgstr "Mengubah pengamat antrian"
2786
2787 #: html/Admin/Users/Modify.html:309
2788 #. ($UserObj->Name)
2789 msgid "Modify the user %1"
2790 msgstr "Mengubah pengguna %1"
2791
2792 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
2793 #. ($Ticket->Id)
2794 msgid "Modify ticket # %1"
2795 msgstr "Mengubah tiket # %1"
2796
2797 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
2798 #. ($TicketObj->Id)
2799 msgid "Modify ticket #%1"
2800 msgstr "Mengubah tiket #%1"
2801
2802 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
2803 msgid "Modify tickets"
2804 msgstr "Mengubah tiket-tiket"
2805
2806 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
2807 #. ($CustomFieldObj->Name)
2808 msgid "Modify user rights for custom field %1"
2809 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk kolom kustom %1"
2810
2811 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
2812 #. ($GroupObj->Name)
2813 msgid "Modify user rights for group %1"
2814 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk grup %1"
2815
2816 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
2817 #. ($QueueObj->Name)
2818 msgid "Modify user rights for queue %1"
2819 msgstr "Mengubah hak pengguna untuk antrian %1"
2820
2821 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
2822 msgid "ModifyACL"
2823 msgstr "Mengubah ACL"
2824
2825 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
2826 msgid "ModifyCustomField"
2827 msgstr "Mengubah Kolom Kustom"
2828
2829 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
2830 msgid "ModifyOwnMembership"
2831 msgstr "Mengubah Milik Keanggotaan"
2832
2833 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
2834 msgid "ModifyQueueWatchers"
2835 msgstr "Mengubah Pengamat Antrian"
2836
2837 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
2838 msgid "ModifyScrips"
2839 msgstr "Mengubah Scrip"
2840
2841 #: lib/RT/System.pm:82
2842 msgid "ModifySelf"
2843 msgstr "Mengubah Sendiri"
2844
2845 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
2846 msgid "ModifyTemplate"
2847 msgstr "Mengubah Template"
2848
2849 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
2850 msgid "ModifyTicket"
2851 msgstr "Mengubah Tiket"
2852
2853 #: lib/RT/Date.pm:417
2854 msgid "Mon."
2855 msgstr "Sen."
2856
2857 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
2858 #. ($name)
2859 msgid "More about %1"
2860 msgstr "Lebih mengenai %1"
2861
2862 #: NOT FOUND IN SOURCE
2863 msgid "Move"
2864 msgstr "Pindah"
2865
2866 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
2867 msgid "Move down"
2868 msgstr "Pindah ke bawah"
2869
2870 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
2871 msgid "Move up"
2872 msgstr "Pindah ke atas"
2873
2874 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
2875 msgid "Multiple"
2876 msgstr "Beberapa"
2877
2878 #: lib/RT/User_Overlay.pm:226
2879 msgid "Must specify 'Name' attribute"
2880 msgstr "Harus menentukan 'Nama' attribut"
2881
2882 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
2883 #. ($friendly_status)
2884 msgid "My %1 tickets"
2885 msgstr "%1 tiketku"
2886
2887 #: html/Tools/Elements/Tabs:63
2888 msgid "My Day"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
2892 msgid "My approvals"
2893 msgstr "Izinku"
2894
2895 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
2896 msgid "My saved searches"
2897 msgstr "Pencarian yang kusimpan"
2898
2899 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
2900 msgid "Name"
2901 msgstr "Nama"
2902
2903 #: lib/RT/User_Overlay.pm:233
2904 msgid "Name in use"
2905 msgstr "Nama yang digunakan"
2906
2907 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
2908 msgid "Never"
2909 msgstr "Tidak pernah"
2910
2911 #: NOT FOUND IN SOURCE
2912 msgid "New"
2913 msgstr "Baru"
2914
2915 #: html/Elements/EditLinks:117
2916 msgid "New Links"
2917 msgstr "Link Baru"
2918
2919 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
2920 msgid "New Password"
2921 msgstr "Sandi Baru"
2922
2923 #: etc/initialdata:332
2924 msgid "New Pending Approval"
2925 msgstr "Izin Baru yang Ditunda"
2926
2927 #: NOT FOUND IN SOURCE
2928 msgid "New Query"
2929 msgstr "Query Baru"
2930
2931 #: NOT FOUND IN SOURCE
2932 msgid "New Relationships"
2933 msgstr "Hubungan Baru"
2934
2935 #: html/Ticket/Elements/Tabs:212
2936 msgid "New Search"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
2940 msgid "New custom field"
2941 msgstr "Kolom Kustom Baru"
2942
2943 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
2944 msgid "New group"
2945 msgstr "Grup Baru"
2946
2947 #: html/SelfService/Prefs.html:53
2948 msgid "New password"
2949 msgstr "Sandi Baru"
2950
2951 #: lib/RT/User_Overlay.pm:816
2952 msgid "New password notification sent"
2953 msgstr "Kirim Pemberitahuan Sandi Baru"
2954
2955 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
2956 msgid "New queue"
2957 msgstr "Antrian Baru"
2958
2959 #: html/Ticket/Elements/Reminders:118
2960 msgid "New reminder:"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
2964 msgid "New rights"
2965 msgstr "Hak-hak Baru"
2966
2967 #: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
2968 msgid "New scrip"
2969 msgstr "Scrip Baru"
2970
2971 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
2972 msgid "New template"
2973 msgstr "Template Baru"
2974
2975 #: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
2976 msgid "New ticket"
2977 msgstr "Tiket Baru"
2978
2979 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
2980 msgid "New ticket doesn't exist"
2981 msgstr "Tidak ada Tiket baru"
2982
2983 #: html/Admin/Elements/UserTabs:81
2984 msgid "New user"
2985 msgstr "Pengguna Baru"
2986
2987 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
2988 msgid "New user called"
2989 msgstr "Pengguna Baru disebut"
2990
2991 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
2992 msgid "New watchers"
2993 msgstr "Pengamat Baru"
2994
2995 #: NOT FOUND IN SOURCE
2996 msgid "New window setting"
2997 msgstr "Setting Window Baru"
2998
2999 #: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
3000 msgid "Next"
3001 msgstr "Berikutnya"
3002
3003 #: html/Elements/TicketList:104
3004 msgid "Next Page"
3005 msgstr "Halaman Berikutnya"
3006
3007 #: NOT FOUND IN SOURCE
3008 msgid "NickName"
3009 msgstr "Nama Panggilan"
3010
3011 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3012 msgid "Nickname"
3013 msgstr "Nama Panggilan"
3014
3015 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3016 msgid "No Class defined"
3017 msgstr "Tidak ada Kelas yang didefinisikan"
3018
3019 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3020 msgid "No CustomField"
3021 msgstr "Tidak ada Kolom Kustom"
3022
3023 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3024 msgid "No CustomField defined"
3025 msgstr "Tidak ada Kolom Kustom yang didefinisikan"
3026
3027 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3028 msgid "No Group defined"
3029 msgstr "Tidak ada Grup yang didefinisikan"
3030
3031 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
3032 msgid "No Query"
3033 msgstr "Tidak ada Query"
3034
3035 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3036 msgid "No Queue defined"
3037 msgstr "Tidak ada Antrian yang didefinisikan"
3038
3039 #: bin/rt-crontool:73
3040 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3041 msgstr "Tidak ada pengguna RT yang ditemukan. Silakan berkonsultasi dengan administrator RT anda.\\n"
3042
3043 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3044 msgid "No Template"
3045 msgstr "Tidak ada Template"
3046
3047 #: NOT FOUND IN SOURCE
3048 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3049 msgstr "Tidak ada Tiket yang ditentukan. Batalkan tiket "
3050
3051 #: html/Approvals/Elements/Approve:77
3052 msgid "No action"
3053 msgstr "Tidak ada aksi"
3054
3055 #: lib/RT/Record.pm:949
3056 msgid "No column specified"
3057 msgstr "Tidak ada kolom yang ditentukan"
3058
3059 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3060 msgid "No comment entered about this user"
3061 msgstr "Tidak ada komentar yang dimasukkan mengenai pengguna ini"
3062
3063 #: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
3064 #. (ref $self)
3065 msgid "No description for %1"
3066 msgstr "Tidak ada deskripsi untuk %1"
3067
3068 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
3069 msgid "No group specified"
3070 msgstr "Tidak ada grup yang ditentukan"
3071
3072 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3073 msgid "No groups matching search criteria found."
3074 msgstr "Grup yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
3075
3076 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
3077 msgid "No message attached"
3078 msgstr "Tidak ada pesan yang dilampirkan"
3079
3080 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
3081 msgid "No password set"
3082 msgstr "Tidak ada pengaturan Sandi"
3083
3084 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
3085 msgid "No permission to create queues"
3086 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat antrian"
3087
3088 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
3089 #. ($QueueObj->Name)
3090 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3091 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat tiket ini di dalam antrian '%1'"
3092
3093 #: lib/RT/User_Overlay.pm:186
3094 msgid "No permission to create users"
3095 msgstr "Tidak ada izin untuk membuat pengguna"
3096
3097 #: html/SelfService/Display.html:167
3098 msgid "No permission to display that ticket"
3099 msgstr "Tidak ada izin untuk menampilkan tiket tersebut"
3100
3101 #: lib/RT/SavedSearch.pm:156
3102 msgid "No permission to save system-wide searches"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: html/SelfService/Update.html:117
3106 msgid "No permission to view update ticket"
3107 msgstr "Tidak ada izin untuk menampilkan tiket yang sudah diperbaharui"
3108
3109 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
3110 msgid "No principal specified"
3111 msgstr "Tidak ada prinsipal yang ditentukan"
3112
3113 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3114 msgid "No principals selected."
3115 msgstr "Tidak ada prinsipal yang dipilih."
3116
3117 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3118 msgid "No queues matching search criteria found."
3119 msgstr "Antrian yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
3120
3121 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3122 msgid "No rights found"
3123 msgstr "Tidak ada hak-hak yang ditemukan"
3124
3125 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3126 msgid "No rights granted."
3127 msgstr "Tidak ada hak-hak yang diberikan."
3128
3129 #: lib/RT/SavedSearch.pm:196
3130 msgid "No search loaded"
3131 msgstr "Tidak ada pencarian yang dipanggil"
3132
3133 #: html/Search/Bulk.html:232
3134 msgid "No search to operate on."
3135 msgstr "Tidak ada pencarian untuk dijalankan di."
3136
3137 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
3138 msgid "No subject"
3139 msgstr "Tidak ada subjek"
3140
3141 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
3142 msgid "No transaction type specified"
3143 msgstr "Tidak ada tipe transaksi yang ditentukan"
3144
3145 #: html/Admin/Users/index.html:55
3146 msgid "No users matching search criteria found."
3147 msgstr "Pengguna yang sesuai dengan kriteria pencarian tidak ditemukan."
3148
3149 #: NOT FOUND IN SOURCE
3150 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3151 msgstr "Tidak ada pengguna RT yang valid ditemukan. RT cvs handler dilepaskan. Silakan berkonsultasi dengan administrator RT anda.\\n"
3152
3153 #: lib/RT/Record.pm:946
3154 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3155 msgstr "Tidak ada nilai yang dikirim ke _Set!\\n"
3156
3157 #: html/Elements/QuickCreate:59
3158 msgid "Nobody"
3159 msgstr "Tidak seorangpun"
3160
3161 #: lib/RT/Record.pm:951
3162 msgid "Nonexistant field?"
3163 msgstr "Kolom kosong?"
3164
3165 #: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
3166 msgid "Not Set"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: html/Elements/Header:96
3170 msgid "Not logged in."
3171 msgstr "Belum log in"
3172
3173 #: lib/RT/Date.pm:397
3174 msgid "Not set"
3175 msgstr "Belum diatur"
3176
3177 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3178 msgid "Not yet implemented."
3179 msgstr "Belum diimplementasikan."
3180
3181 #: html/Approvals/Elements/Approve:81
3182 msgid "Notes"
3183 msgstr "Catatan"
3184
3185 #: lib/RT/User_Overlay.pm:819
3186 msgid "Notification could not be sent"
3187 msgstr "Pemberitahuan tidak dapat dikirimkan"
3188
3189 #: etc/initialdata:101
3190 msgid "Notify AdminCcs"
3191 msgstr "Beritahu AdminCcs"
3192
3193 #: etc/initialdata:97
3194 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3195 msgstr "Beritahu AdminCcs dengan komentar"
3196
3197 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3198 msgid "Notify Ccs"
3199 msgstr "Beritahu Ccs"
3200
3201 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3202 msgid "Notify Ccs as Comment"
3203 msgstr "Beritahu Ccs dengan komentar"
3204
3205 #: etc/initialdata:128
3206 msgid "Notify Other Recipients"
3207 msgstr "Beritahu Penerima Lain"
3208
3209 #: etc/initialdata:124
3210 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3211 msgstr "Beritahu Penerima Lain dengan komentar"
3212
3213 #: etc/initialdata:85
3214 msgid "Notify Owner"
3215 msgstr "Beritahu Pemilik"
3216
3217 #: etc/initialdata:81
3218 msgid "Notify Owner as Comment"
3219 msgstr "Beritahu Pemilik dengan komentar"
3220
3221 #: etc/initialdata:376
3222 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3223 msgstr "Beritahu pemilik bahwa tiketnya ditolak"
3224
3225 #: etc/initialdata:365
3226 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3227 msgstr "Beritahu Pemilik bahwa tiketnya sudah disetujui oleh seluruh pemberi persetujuan"
3228
3229 #: etc/initialdata:353
3230 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3231 msgstr "Beritahu Pemilik bahwa tiketnya sudah disetujui oleh beberapa pemberi persetujuan"
3232
3233 #: etc/initialdata:334
3234 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3235 msgstr "Beritahu Pemilik dan AdminCcs mengenai izin item baru yang ditunda"
3236
3237 #: etc/initialdata:77
3238 msgid "Notify Requestors"
3239 msgstr "Beritahu Pemohon"
3240
3241 #: etc/initialdata:111
3242 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3243 msgstr "Beritahu Pemohon dan Ccs"
3244
3245 #: etc/initialdata:106
3246 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3247 msgstr "Beritahu Pemohon dan Ccs dengan komentar"
3248
3249 #: etc/initialdata:120
3250 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3251 msgstr "Beritahu Pemohon, Ccs dan AdminCcs"
3252
3253 #: etc/initialdata:116
3254 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3255 msgstr "Beritahu Pemohon, Ccs dan AdminCcs dengan komentar"
3256
3257 #: lib/RT/Date.pm:451
3258 msgid "Nov."
3259 msgstr "Nop."
3260
3261 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3262 msgid "OR"
3263 msgstr "ATAU"
3264
3265 #: lib/RT/Record.pm:322
3266 msgid "Object could not be created"
3267 msgstr "Objek tidak dapat dibuat"
3268
3269 #: lib/RT/Record.pm:123
3270 msgid "Object could not be deleted"
3271 msgstr "Objek tidak dapat dihapus"
3272
3273 #: lib/RT/Record.pm:341
3274 msgid "Object created"
3275 msgstr "Object sudah dibuat"
3276
3277 #: lib/RT/Record.pm:120
3278 msgid "Object deleted"
3279 msgstr "Objek sudah dihapus"
3280
3281 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3282 #. ($ObjectType)
3283 #. ($LookupType)
3284 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3285 msgstr "Tipe Objek %1 tidak dapat mengambil kolom kustom"
3286
3287 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
3288 msgid "Object type mismatch"
3289 msgstr "Tipe Objek tidak sesuai (mismatch)"
3290
3291 #: lib/RT/Date.pm:450
3292 msgid "Oct."
3293 msgstr "Okt."
3294
3295 #: html/Tools/Elements/Tabs:55
3296 msgid "Offline"
3297 msgstr "Offline"
3298
3299 #: html/Tools/Offline.html:49
3300 msgid "Offline edits"
3301 msgstr "Ubah Offline"
3302
3303 #: html/Tools/Offline.html:46
3304 msgid "Offline upload"
3305 msgstr "Upload Offline"
3306
3307 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3308 msgid "On"
3309 msgstr "Pada"
3310
3311 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
3312 #. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
3313 msgid "On %1, %2 wrote:"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: etc/initialdata:163
3317 msgid "On Comment"
3318 msgstr "Pada Komentar"
3319
3320 #: etc/initialdata:156
3321 msgid "On Correspond"
3322 msgstr "Pada Hubungan"
3323
3324 #: etc/initialdata:145
3325 msgid "On Create"
3326 msgstr "Pada Pembuatan"
3327
3328 #: etc/initialdata:184
3329 msgid "On Owner Change"
3330 msgstr "Pada Perubahan Pemilik"
3331
3332 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3333 msgid "On Priority Change"
3334 msgstr "Pada Perubahan Prioritas"
3335
3336 #: etc/initialdata:192
3337 msgid "On Queue Change"
3338 msgstr "Pada Perubahan Antrian"
3339
3340 #: etc/initialdata:198
3341 msgid "On Resolve"
3342 msgstr "Pada Penyelesaian"
3343
3344 #: etc/initialdata:169
3345 msgid "On Status Change"
3346 msgstr "Pada Perubahan Status"
3347
3348 #: etc/initialdata:150
3349 msgid "On Transaction"
3350 msgstr "Pada Transaksi"
3351
3352 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
3353 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
3354 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3355 msgstr "Hanya menampilkan izin untuk permintaan yang dibuat sesudah %1"
3356
3357 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
3358 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
3359 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3360 msgstr "Hanya menampilkan izin untuk permintaan yang dibuat sebelum %1"
3361
3362 #: html/Admin/CustomFields/index.html:75
3363 msgid "Only show custom fields for:"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: NOT FOUND IN SOURCE
3367 msgid "Open"
3368 msgstr "Buka"
3369
3370 #: html/SelfService/index.html:46
3371 msgid "Open Tickets"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: html/Ticket/Elements/Tabs:160
3375 msgid "Open it"
3376 msgstr "Buka ini"
3377
3378 #: html/SelfService/Elements/Tabs:75
3379 msgid "Open tickets"
3380 msgstr "Buka tiket"
3381
3382 #: NOT FOUND IN SOURCE
3383 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3384 msgstr "Buka tiket (dari daftar) di window yang baru"
3385
3386 #: NOT FOUND IN SOURCE
3387 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3388 msgstr "Buka tiket (dari daftar)  di window yang lain"
3389
3390 #: etc/initialdata:140
3391 msgid "Open tickets on correspondence"
3392 msgstr "Buka tiket pada korespondensi"
3393
3394 #: html/Prefs/MyRT.html:70
3395 msgid "Options"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
3399 msgid "Order by"
3400 msgstr "Diurutkan sesuai"
3401
3402 #: NOT FOUND IN SOURCE
3403 msgid "Ordering and sorting"
3404 msgstr "Diurutkan dan disortir"
3405
3406 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3407 msgid "Organization"
3408 msgstr "Organisasi"
3409
3410 #: html/Approvals/Elements/Approve:53
3411 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3412 msgid "Originating ticket: #%1"
3413 msgstr "Tiket Awal: #%1"
3414
3415 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
3416 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3417 msgstr "Email yang keluar mengenai komentar yang dicatat"
3418
3419 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
3420 msgid "Outgoing email recorded"
3421 msgstr "Email keluar yang dicatat"
3422
3423 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3424 msgid "Over time, priority moves toward"
3425 msgstr "Lewat Batas waktu, prioritas pindah ke arah"
3426
3427 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
3428 msgid "Own tickets"
3429 msgstr "Memiliki tiket-tiket"
3430
3431 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
3432 msgid "OwnTicket"
3433 msgstr "Memiliki tiket"
3434
3435 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
3436 msgid "Owner"
3437 msgstr "Pemilik"
3438
3439 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
3440 msgid "Owner could not be set."
3441 msgstr "Pemilik tidak dapat diatur."
3442
3443 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
3444 #. ($Old->Name , $New->Name)
3445 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3446 msgstr "Pemilik secara paksa digantikan dari %1 ke %2"
3447
3448 #: NOT FOUND IN SOURCE
3449 msgid "Owner is"
3450 msgstr "Pemilik adalah"
3451
3452 #: html/Elements/TicketList:78
3453 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3454 msgid "Page %1 of %2"
3455 msgstr "Halaman %1 dari %2"
3456
3457 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
3458 msgid "Pager"
3459 msgstr "Pager"
3460
3461 #: NOT FOUND IN SOURCE
3462 msgid "PagerPhone"
3463 msgstr "Pager"
3464
3465 #: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3466 msgid "Parents"
3467 msgstr "Induk "
3468
3469 #: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
3470 msgid "Password"
3471 msgstr "Sandi"
3472
3473 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3474 msgid "Password Reminder"
3475 msgstr "Pengingat Sandi"
3476
3477 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3478 msgid "Password changed"
3479 msgstr "Sandi sudah diubah"
3480
3481 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
3482 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3483 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3484 msgstr "Minimal sandi memerlukan paling sedikit %1 karakter"
3485
3486 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
3487 msgid "Password set"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: NOT FOUND IN SOURCE
3491 msgid "Password too short"
3492 msgstr "Sandi terlalu singkat"
3493
3494 #: html/User/Prefs.html:240
3495 #. (loc_fuzzy($msg))
3496 msgid "Password: %1"
3497 msgstr "Sandi: %1"
3498
3499 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
3500 msgid "Password: Permission Denied"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: html/Admin/Users/Modify.html:364
3504 msgid "Passwords do not match."
3505 msgstr "Sandi tidak sesuai."
3506
3507 #: html/User/Prefs.html:242
3508 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3509 msgstr "Sandi tidak sesuai. Sandi anda belum diganti"
3510
3511 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3512 msgid "People"
3513 msgstr "Orang-Orang"
3514
3515 #: etc/initialdata:133
3516 msgid "Perform a user-defined action"
3517 msgstr "Menampilkan aksi pengguna yang belum didefinisikan"
3518
3519 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3520 msgid "Perl configuration"
3521 msgstr "Konfigurasi Perl"
3522
3523 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
3524 msgid "Permission Denied"
3525 msgstr "Izin ditolak"
3526
3527 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
3528 msgid "Permission denied"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
3532 msgid "Permissions denied"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: html/User/Elements/Tabs:56
3536 msgid "Personal Groups"
3537 msgstr "Grup Pribadi"
3538
3539 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3540 msgid "Personal groups"
3541 msgstr "Grup pribadi"
3542
3543 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3544 msgid "Personal groups:"
3545 msgstr "Grup pribadi:"
3546
3547 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
3548 msgid "Phone numbers"
3549 msgstr "Nomor Telepon"
3550
3551 #: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
3552 msgid "Preferences"
3553 msgstr "Pilihan"
3554
3555 #: html/Admin/Users/MyRT.html:75
3556 #. ($pane, $UserObj->Name)
3557 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: html/Prefs/MyRT.html:141
3561 #. ($pane)
3562 msgid "Preferences saved for %1."
3563 msgstr ""
3564
3565 #: lib/RT/Action/Generic.pm:195
3566 msgid "Prepare Stubbed"
3567 msgstr "Siapkan Potongan Tiket"
3568
3569 #: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
3570 msgid "Prev"
3571 msgstr "Sebelumnya"
3572
3573 #: html/Elements/TicketList:101
3574 msgid "Previous Page"
3575 msgstr "Halaman Sebelumnya"
3576
3577 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
3578 #. ($args{'PrincipalId'})
3579 msgid "Principal %1 not found."
3580 msgstr "Prinsipal %1 tidak ditemukan."
3581
3582 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
3583 msgid "Priority"
3584 msgstr "Prioritas"
3585
3586 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
3587 msgid "Priority starts at"
3588 msgstr "Prioritas dimulai pada"
3589
3590 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
3591 msgid "Privacy:"
3592 msgstr "Pribadi:"
3593
3594 #: etc/initialdata:25
3595 msgid "Privileged"
3596 msgstr "Hak-hak Istimewa"
3597
3598 #: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
3599 #. (loc_fuzzy($msg))
3600 msgid "Privileged status: %1"
3601 msgstr "Status Hak-hak Istimewa: %1"
3602
3603 #: html/Admin/Users/index.html:102
3604 msgid "Privileged users"
3605 msgstr "Pengguna Hak-hak Istimewa"
3606
3607 #: NOT FOUND IN SOURCE
3608 msgid "Projects"
3609 msgstr "Proyek-Proyek"
3610
3611 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
3612 msgid "Pseudogroup for internal use"
3613 msgstr "Pseudogroup digunakan untuk internal"
3614
3615 #: NOT FOUND IN SOURCE
3616 msgid "Query"
3617 msgstr "Query"
3618
3619 #: html/Search/Build.html:121
3620 msgid "Query Builder"
3621 msgstr "Pembuat Query"
3622
3623 #: html/Search/Elements/Chart:101
3624 msgid "Query:"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
3628 msgid "Queue"
3629 msgstr "Antrian"
3630
3631 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
3632 #. ($Queue)
3633 #. ($id)
3634 msgid "Queue %1 not found"
3635 msgstr "Antrian %1 tidak ditemukan"
3636
3637 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
3638 msgid "Queue Name"
3639 msgstr "Nama Antrian"
3640
3641 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
3642 msgid "Queue already exists"
3643 msgstr "Antrian sudah ada"
3644
3645 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
3646 msgid "Queue could not be created"
3647 msgstr "Antrian tidak dapat dibuat"
3648
3649 #: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
3650 msgid "Queue could not be loaded."
3651 msgstr "Antrian tidak dapat dipanggil."
3652
3653 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
3654 msgid "Queue created"
3655 msgstr "Antrian sudah dibuat"
3656
3657 #: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
3658 msgid "Queue not found"
3659 msgstr "Antrian tidak dapat ditemukan"
3660
3661 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
3662 msgid "Queues"
3663 msgstr "Antrian-antrian"
3664
3665 #: html/Elements/MyAdminQueues:46
3666 msgid "Queues I administer"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: html/Elements/MySupportQueues:46
3670 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
3674 msgid "Quick search"
3675 msgstr "Pencarian Cepat"
3676
3677 #: html/Elements/QuickCreate:47
3678 msgid "Quick ticket creation"
3679 msgstr "Pembuatan Tiket Cepat"
3680
3681 #: html/Search/Results.html:81
3682 msgid "RSS"
3683 msgstr "RSS"
3684
3685 #: NOT FOUND IN SOURCE
3686 msgid "RT %1"
3687 msgstr "RT %1"
3688
3689 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
3690 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
3691 msgid "RT %1 for %2"
3692 msgstr "RT %1 untuk %2"
3693
3694 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
3695 msgid "RT Administration"
3696 msgstr "Administrasi RT"
3697
3698 #: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
3699 msgid "RT Error"
3700 msgstr "Kesalahan RT"
3701
3702 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
3703 msgid "RT Variables"
3704 msgstr "Variable RT "
3705
3706 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
3707 msgid "RT at a glance"
3708 msgstr "Sekilas RT"
3709
3710 #: html/Admin/Users/MyRT.html:30
3711 #. ($UserObj->Name)
3712 msgid "RT at a glance for the user %1"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
3716 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
3717 msgstr ""
3718
3719 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
3720 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
3721 msgstr ""
3722
3723 #: html/Elements/SetupSessionCookie:100
3724 msgid "RT couldn't store your session."
3725 msgstr "RT tidak dapat menyimpan sesi anda"
3726
3727 #: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
3728 #. ($RT::rtname)
3729 msgid "RT for %1"
3730 msgstr "RT untuk %1"
3731
3732 #: html/Search/Simple.html:58
3733 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
3734 msgstr ""
3735
3736 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
3737 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
3741 msgid "Real Name"
3742 msgstr "Nama Asli"
3743
3744 #: NOT FOUND IN SOURCE
3745 msgid "RealName"
3746 msgstr "Nama Asli"
3747
3748 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
3749 #. ($value)
3750 msgid "Reference by %1 added"
3751 msgstr "Referensi oleh %1 sudah ditambah"
3752
3753 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
3754 #. ($value)
3755 msgid "Reference by %1 deleted"
3756 msgstr "Referensi oleh %1 sudah dihapus"
3757
3758 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
3759 #. ($value)
3760 msgid "Reference to %1 added"
3761 msgstr "Referensi ke %1 sudah ditambah"
3762
3763 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
3764 #. ($value)
3765 msgid "Reference to %1 deleted"
3766 msgstr "Referensi ke %1 sudah dihapus"
3767
3768 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
3769 msgid "Referred to by"
3770 msgstr "Diserahkan oleh"
3771
3772 #: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
3773 msgid "Refers to"
3774 msgstr "Diserahkan ke"
3775
3776 #: NOT FOUND IN SOURCE
3777 msgid "Refine search"
3778 msgstr "Membersihkan pencarian"
3779
3780 #: html/Elements/Refresh:57
3781 #. ($value/60)
3782 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
3783 msgstr "Refresh halaman ini setiap %1 menit."
3784
3785 #: NOT FOUND IN SOURCE
3786 msgid "Relationships"
3787 msgstr "Hubungan"
3788
3789 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
3790 #. ($ticket->Subject)
3791 msgid "Reminder '%1' added"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
3795 #. ($ticket->Subject)
3796 msgid "Reminder '%1' completed"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
3800 #. ($ticket->Subject)
3801 msgid "Reminder '%1' reopened"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: html/Ticket/Reminders.html:46
3805 #. ($Ticket->Id)
3806 msgid "Reminder ticket #%1"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
3810 msgid "Reminders"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: html/Ticket/Reminders.html:50
3814 #. ($Ticket->Id)
3815 msgid "Reminders for ticket #%1"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: html/Search/Bulk.html:94
3819 msgid "Remove AdminCc"
3820 msgstr "Hapus AdminCc"
3821
3822 #: html/Search/Bulk.html:90
3823 msgid "Remove Cc"
3824 msgstr "Hapus Cc"
3825
3826 #: html/Search/Bulk.html:86
3827 msgid "Remove Requestor"
3828 msgstr "Hapus Pemohon"
3829
3830 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
3831 msgid "Reply"
3832 msgstr "Balas"
3833
3834 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
3835 msgid "Reply Address"
3836 msgstr "Balas ke Alamat"
3837
3838 #: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
3839 msgid "Reply to requestors"
3840 msgstr "Balas ke Pemohon"
3841
3842 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
3843 msgid "Reply to tickets"
3844 msgstr "Balas ke tiket"
3845
3846 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
3847 msgid "ReplyToTicket"
3848 msgstr "Balas ke Tiket"
3849
3850 #: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
3851 msgid "Reports"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
3855 msgid "Requestor"
3856 msgstr "Pemohon"
3857
3858 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
3859 msgid "Requestors"
3860 msgstr "Pemohon"
3861
3862 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
3863 msgid "Requests should be due in"
3864 msgstr "permintaan akan melewati batas waktu dalam"
3865
3866 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
3867 #. ('Object')
3868 msgid "Required parameter '%1' not specified"
3869 msgstr "Parameter yang diperlukan '%1' tidak didefinisikan"
3870
3871 #: html/Elements/Submit:83
3872 msgid "Reset"
3873 msgstr "Ulangi"
3874
3875 #: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
3876 msgid "Reset to default"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
3880 msgid "Residence"
3881 msgstr "Tempat Tinggal"
3882
3883 #: html/Ticket/Elements/Tabs:156
3884 msgid "Resolve"
3885 msgstr "Penyelesaian"
3886
3887 #: html/Ticket/Update.html:156
3888 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
3889 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
3890 msgstr "Penyelesaian tiket #%1 (%2)"
3891
3892 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
3893 msgid "Resolved"
3894 msgstr "Sudah Diselesaikan"
3895
3896 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
3897 msgid "Resolved by owner"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
3901 msgid "Resolved in date range"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
3905 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
3909 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: NOT FOUND IN SOURCE
3913 msgid "Response to requestors"
3914 msgstr "Balas ke pemohon"
3915
3916 #: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
3917 msgid "Results"
3918 msgstr "Hasil"
3919
3920 #: NOT FOUND IN SOURCE
3921 msgid "Results per page"
3922 msgstr "Hasil per halaman"
3923
3924 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
3925 msgid "Retype Password"
3926 msgstr "Ketik Ulang Sandi"
3927
3928 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
3929 msgid "Revert"
3930 msgstr "Kembali pada"
3931
3932 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
3933 msgid "Right Delegated"
3934 msgstr "Hak-hak Utusan"
3935
3936 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
3937 msgid "Right Granted"
3938 msgstr "Memberikan Hak-hak"
3939
3940 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
3941 msgid "Right Loaded"
3942 msgstr "Memanggil Hak-hak"
3943
3944 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
3945 msgid "Right could not be revoked"
3946 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan"
3947
3948 #: html/User/Delegation.html:85
3949 msgid "Right not found"
3950 msgstr "Hak-hak tidak ditemukan"
3951
3952 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
3953 msgid "Right not loaded."
3954 msgstr "Hak-hak tidak dapat dipanggil."
3955
3956 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
3957 msgid "Right revoked"
3958 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan"
3959
3960 #: html/Admin/Elements/UserTabs:70
3961 msgid "Rights"
3962 msgstr "Hak-hak"
3963
3964 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
3965 #. ($object_type)
3966 msgid "Rights could not be granted for %1"
3967 msgstr "Hak-hak tidak dapat diberikan untuk %1"
3968
3969 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
3970 #. ($object_type)
3971 msgid "Rights could not be revoked for %1"
3972 msgstr "Hak-hak tidak dapat dihilangkan untuk %1"
3973
3974 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
3975 msgid "Roles"
3976 msgstr "Aturan"
3977
3978 #: html/Prefs/MyRT.html:72
3979 msgid "Rows per box"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
3983 msgid "Rows per page"
3984 msgstr "Baris per halaman"
3985
3986 #: lib/RT/Date.pm:422
3987 msgid "Sat."
3988 msgstr "Sab."
3989
3990 #: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
3991 msgid "Save"
3992 msgstr "Simpan"
3993
3994 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
3995 msgid "Save Changes"
3996 msgstr "Simpan Perubahan"
3997
3998 #: html/User/Prefs.html:181
3999 msgid "Save Preferences"
4000 msgstr "Simpan Pilihan"
4001
4002 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
4003 msgid "Save changes"
4004 msgstr "Simpan perubahaan"
4005
4006 #: lib/RT/SavedSearch.pm:173
4007 #. ($name)
4008 msgid "Saved search %1"
4009 msgstr "Simpan pencarian %1"
4010
4011 #: NOT FOUND IN SOURCE
4012 msgid "Saved searches"
4013 msgstr "Simpan pencarian"
4014
4015 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
4016 #. ($scrip->Id)
4017 #. ($id)
4018 msgid "Scrip #%1"
4019 msgstr "Scrip #%1"
4020
4021 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
4022 msgid "Scrip Created"
4023 msgstr "Scrip sudah dibuat"
4024
4025 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4026 msgid "Scrip Fields"
4027 msgstr "Kolom Scrip"
4028
4029 #: html/Admin/Elements/EditScrips:109
4030 msgid "Scrip deleted"
4031 msgstr "Scrip sudah dihapus"
4032
4033 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4034 msgid "Scrips"
4035 msgstr "Scrip"
4036
4037 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4038 msgid "Scrips which apply to all queues"
4039 msgstr "Scrip yang digunakan di seluruh antrian"
4040
4041 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
4042 msgid "Search"
4043 msgstr "Pencarian"
4044
4045 #: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
4046 msgid "Search Preferences"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: lib/RT/SavedSearch.pm:115
4050 msgid "Search attribute load failure"
4051 msgstr "Gagal memanggil atribut pencarian"
4052
4053 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
4054 msgid "Search for approvals"
4055 msgstr "Pencarian untuk izin"
4056
4057 #: html/Search/Simple.html:67
4058 msgid "Search for tickets"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: html/Search/Simple.html:55
4062 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
4063 msgstr ""
4064
4065 #: html/User/Elements/Tabs:62
4066 msgid "Search options"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: html/Search/Chart.html:56
4070 #. ($PrimaryGroupBy)
4071 msgid "Search results grouped by %1"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: lib/RT/SavedSearch.pm:203
4075 #. ($msg)
4076 msgid "Search update: %1"
4077 msgstr "Perbaharui Pencarian: %1"
4078
4079 #: NOT FOUND IN SOURCE
4080 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
4081 msgstr "Pencarian tidak dapat dihubungkan dengan objek yang seperti ini"
4082
4083 #: html/Search/Simple.html:57
4084 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
4085 msgstr ""
4086
4087 #: bin/rt-crontool:265
4088 msgid "Security:"
4089 msgstr "Keamanan:"
4090
4091 #: html/Elements/ShowCustomFields:98
4092 msgid "See also:"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4096 msgid "See custom fields"
4097 msgstr "Lihat kolom kustom"
4098
4099 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
4100 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4101 msgstr "Lihat pesan email yang keluar dan semua penerimanya dengan tepat"
4102
4103 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4104 msgid "See ticket private commentary"
4105 msgstr "Lihat Penjelasan Tiket Pribadi"
4106
4107 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4108 msgid "See ticket summaries"
4109 msgstr "Lihat Ringkasan Tiket"
4110
4111 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4112 msgid "SeeCustomField"
4113 msgstr "Lihat Kolom Kustom"
4114
4115 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
4116 msgid "SeeGroup"
4117 msgstr "Lihat Grup"
4118
4119 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
4120 msgid "SeeQueue"
4121 msgstr "Lihat Antrian"
4122
4123 #: NOT FOUND IN SOURCE
4124 msgid "Select"
4125 msgstr "Pilih"
4126
4127 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4128 msgid "Select a Custom Field"
4129 msgstr "Pilih Kolom Kustom"
4130
4131 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4132 msgid "Select a group"
4133 msgstr "Pilih grup"
4134
4135 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4136 msgid "Select a queue"
4137 msgstr "Pilih antrian"
4138
4139 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4140 msgid "Select a queue for your new ticket"
4141 msgstr "Pilih antrian untuk tiket baru anda"
4142
4143 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4144 msgid "Select a user"
4145 msgstr "Pilih Pengguna"
4146
4147 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4148 msgid "Select custom field"
4149 msgstr "Pilih kolom kustom"
4150
4151 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4152 msgid "Select custom fields for all user groups"
4153 msgstr "Pilih kolom kustom untuk seluruh grup pengguna"
4154
4155 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4156 msgid "Select custom fields for all users"
4157 msgstr "Pilih kolom kustom untuk seluruh pengguna"
4158
4159 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4160 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4161 msgstr "Pilih kolom kustom untuk tiket di seluruh antrian"
4162
4163 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4164 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4165 msgstr "Pilih kolom kustom untuk transaksi pada tiket di dalam seluruh antrian"
4166
4167 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4168 msgid "Select group"
4169 msgstr "Pilih grup"
4170
4171 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4172 msgid "Select multiple values"
4173 msgstr "Pilih beberapa nilai"
4174
4175 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4176 msgid "Select one value"
4177 msgstr "Pilih satu nilai"
4178
4179 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4180 msgid "Select queue"
4181 msgstr "Pilih antrian"
4182
4183 #: html/Prefs/Quicksearch.html:53
4184 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4188 msgid "Select scrip"
4189 msgstr "Pilih scrip"
4190
4191 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4192 msgid "Select template"
4193 msgstr "Pilih template"
4194
4195 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4196 msgid "Select up to %1 values"
4197 msgstr "Pilih sampai %1 nilai"
4198
4199 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
4200 msgid "Select user"
4201 msgstr "Pilih pengguna"
4202
4203 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4204 msgid "Selected Custom Fields"
4205 msgstr "Kolom Kustom yang dipilih"
4206
4207 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4208 msgid "Selected objects"
4209 msgstr "Objek yang dipilih"
4210
4211 #: html/Widgets/SelectionBox:209
4212 msgid "Selections modified. Please save your changes"
4213 msgstr ""
4214
4215 #: etc/initialdata:121
4216 msgid "Send mail to all watchers"
4217 msgstr "Kirim pesan ke seluruh pengamat"
4218
4219 #: etc/initialdata:117
4220 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4221 msgstr "Kirim pesan ke seluruh pengamat dengan \"komentar\""
4222
4223 #: etc/initialdata:112
4224 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4225 msgstr "Kirim pesan ke pemohon dan Ccs"
4226
4227 #: etc/initialdata:107
4228 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4229 msgstr "Kirim pesan ke pemohon dan Ccs dengan komentar"
4230
4231 #: etc/initialdata:78
4232 msgid "Sends a message to the requestors"
4233 msgstr "Kirim pesan ke pemohon"
4234
4235 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4236 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4237 msgstr "Kirim pesan ke Ccs and Bccs yang terdaftar dengan jelas"
4238
4239 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4240 msgid "Sends mail to the Ccs"
4241 msgstr "Kirim pesan ke Ccs"
4242
4243 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4244 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4245 msgstr "Kirim pesan ke Ccs dengan komentar"
4246
4247 #: etc/initialdata:102
4248 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4249 msgstr "Kirim pesan ke Ccs administrasi"
4250
4251 #: etc/initialdata:98
4252 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4253 msgstr "Kirim pesan ke Ccs administrasi dengan komentar"
4254
4255 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4256 msgid "Sends mail to the owner"
4257 msgstr "Kirim pesan ke pemilik"
4258
4259 #: lib/RT/Date.pm:449
4260 msgid "Sep."
4261 msgstr "Sep."
4262
4263 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
4264 msgid "Show"
4265 msgstr "Tampilkan"
4266
4267 #: html/Approvals/index.html:52
4268 msgid "Show Approvals"
4269 msgstr "Tampilkan Izin"
4270
4271 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4272 msgid "Show Columns"
4273 msgstr "Tampilkan Kolom"
4274
4275 #: html/Ticket/Elements/Tabs:220
4276 msgid "Show Results"
4277 msgstr "Tampilkan Hasil"
4278
4279 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4280 msgid "Show approved requests"
4281 msgstr "Tamplikan permintaan yang disetujui"
4282
4283 #: html/Ticket/Create.html:316
4284 msgid "Show basics"
4285 msgstr "Tampilkan dasar-dasar"
4286
4287 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4288 msgid "Show denied requests"
4289 msgstr "Tampilkan permintaan yang ditolak"
4290
4291 #: html/Ticket/Create.html:319
4292 msgid "Show details"
4293 msgstr "Tampilkan detil"
4294
4295 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
4296 msgid "Show pending requests"
4297 msgstr "Tampilkan permintaan yang ditunda"
4298
4299 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4300 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4301 msgstr "Tampilkan permintaan izin lain yang ditunggu"
4302
4303 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
4304 msgid "ShowACL"
4305 msgstr "Tampilkan ACL"
4306
4307 #: lib/RT/System.pm:85
4308 msgid "ShowConfigTab"
4309 msgstr "Tampilkan Tab Config"
4310
4311 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
4312 msgid "ShowOutgoingEmail"
4313 msgstr "Tampilkan Email yang Keluar"
4314
4315 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
4316 msgid "ShowSavedSearches"
4317 msgstr "Tampilkan Pencarian yang Disimpan"
4318
4319 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
4320 msgid "ShowScrips"
4321 msgstr "Tampilkan Scrip"
4322
4323 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
4324 msgid "ShowTemplate"
4325 msgstr "Tampilkan Template"
4326
4327 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4328 msgid "ShowTicket"
4329 msgstr "Tampilkan Tiket"
4330
4331 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4332 msgid "ShowTicketComments"
4333 msgstr "Tampilkan Komentar Tiket"
4334
4335 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4336 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4337 msgstr "Daftar sebagai pemohon tiket atau tiket atau antrian Cc"
4338
4339 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4340 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4341 msgstr "Daftar sebagai tiket atau antrian AdminCc"
4342
4343 #: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
4344 msgid "Signature"
4345 msgstr "Tanda Tangan"
4346
4347 #: html/Elements/Tabs:68
4348 msgid "Simple Search"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4352 msgid "Single"
4353 msgstr "Tunggal"
4354
4355 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4356 msgid "Size"
4357 msgstr "Ukuran"
4358
4359 #: html/Elements/Header:89
4360 msgid "Skip Menu"
4361 msgstr "Lewati Menu"
4362
4363 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4364 msgid "Small"
4365 msgstr "Kecil"
4366
4367 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
4368 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4372 msgid "Sort"
4373 msgstr "Sortir"
4374
4375 #: NOT FOUND IN SOURCE
4376 msgid "Sort results by"
4377 msgstr "Sortir hasil dengan"
4378
4379 #: html/Admin/Elements/EditScrip:78
4380 msgid "Stage"
4381 msgstr "Tingkat"
4382
4383 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4384 msgid "Started"
4385 msgstr "Sudah dimulai"
4386
4387 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4388 msgid "Starts"
4389 msgstr "Mulai"
4390
4391 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4392 msgid "State"
4393 msgstr "Negara"
4394
4395 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
4396 msgid "Status"
4397 msgstr "Status"
4398
4399 #: etc/initialdata:309
4400 msgid "Status Change"
4401 msgstr "Status Diubah"
4402
4403 #: NOT FOUND IN SOURCE
4404 msgid "Status changed from %1 to %2"
4405 msgstr "Status diubah dari %1 ke %2"
4406
4407 #: html/Ticket/Elements/Tabs:178
4408 msgid "Steal"
4409 msgstr "Curi"
4410
4411 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
4412 msgid "Steal tickets"
4413 msgstr "Curi tiket"
4414
4415 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
4416 msgid "StealTicket"
4417 msgstr "Curi Tiket"
4418
4419 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
4420 #. ($Old->Name)
4421 msgid "Stolen from %1"
4422 msgstr "Dicuri dari %1"
4423
4424 #: NOT FOUND IN SOURCE
4425 msgid "Stolen from %1 "
4426 msgstr "Dicuri dari %1 "
4427
4428 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4429 msgid "Style"
4430 msgstr "Gaya"
4431
4432 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
4433 msgid "Subject"
4434 msgstr "Subjek"
4435
4436 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
4437 #. ($self->Data)
4438 msgid "Subject changed to %1"
4439 msgstr "Subjek diganti menjadi %1"
4440
4441 #: html/Elements/Submit:75
4442 msgid "Submit"
4443 msgstr "Submit"
4444
4445 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
4446 msgid "Succeeded"
4447 msgstr "Berhasil"
4448
4449 #: lib/RT/Date.pm:423
4450 msgid "Sun."
4451 msgstr "Min."
4452
4453 #: lib/RT/System.pm:75
4454 msgid "SuperUser"
4455 msgstr "PenggunaSuper"
4456
4457 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
4458 msgid "System"
4459 msgstr "Sistem"
4460
4461 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
4462 msgid "System Configuration"
4463 msgstr "Konfigurasi Sistem"
4464
4465 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
4466 msgid "System Error"
4467 msgstr "Kesalahan Sistem"
4468
4469 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
4470 #. ($msg)
4471 msgid "System Error: %1"
4472 msgstr "Kesalahan sistem: %1"
4473
4474 #: html/Admin/Tools/index.html:47
4475 msgid "System Tools"
4476 msgstr "Peralatan Sistem"
4477
4478 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
4479 msgid "System error. Right not delegated."
4480 msgstr "Kesalahan sistem. Hak-hak tidak dapat diserahkan."
4481
4482 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
4483 msgid "System error. Right not granted."
4484 msgstr "Kesalahan sistem. Hak-hak tidak dapat diberikan."
4485
4486 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
4487 msgid "System groups"
4488 msgstr "Grup Sistem"
4489
4490 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
4491 msgid "SystemRolegroup for internal use"
4492 msgstr " GrupAturanSistem yang digunakan untuk internal"
4493
4494 #: lib/RT/CurrentUser.pm:357
4495 msgid "TEST_STRING"
4496 msgstr "TES_STRING"
4497
4498 #: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
4499 msgid "Take"
4500 msgstr "Ambil"
4501
4502 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
4503 msgid "Take tickets"
4504 msgstr "Ambil tiket"
4505
4506 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
4507 msgid "TakeTicket"
4508 msgstr "Ambil Tiket"
4509
4510 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
4511 msgid "Taken"
4512 msgstr "Diambil"
4513
4514 #: NOT FOUND IN SOURCE
4515 msgid "Task"
4516 msgstr "Tugas"
4517
4518 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
4519 msgid "Template"
4520 msgstr "Template"
4521
4522 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
4523 #. ($TemplateObj->Id())
4524 msgid "Template #%1"
4525 msgstr "Template #%1"
4526
4527 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
4528 msgid "Template deleted"
4529 msgstr "Template sudah dihapus"
4530
4531 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
4532 msgid "Template is mandatory argument"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
4536 msgid "Template not found"
4537 msgstr "Template tidak ditemukan"
4538
4539 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
4540 msgid "Template parsed"
4541 msgstr "Template parsed"
4542
4543 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
4544 msgid "Template parsing error"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
4548 msgid "Templates"
4549 msgstr "Template-template"
4550
4551 #: NOT FOUND IN SOURCE
4552 msgid "Text"
4553 msgstr "Teks"
4554
4555 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
4556 msgid "That is already the current value"
4557 msgstr "Ini adalah nilai yang sekarang"
4558
4559 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
4560 msgid "That is not a value for this custom field"
4561 msgstr "Ini bukan nilai untuk kolom kustom ini"
4562
4563 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
4564 msgid "That is the same value"
4565 msgstr "Ini adalah nilai yang sama"
4566
4567 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
4568 msgid "That principal already has that right"
4569 msgstr "Prinsipal ini sudah memiliki hak-hak tersebut"
4570
4571 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
4572 #. ($args{'Type'})
4573 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
4574 msgstr "Prinsipal ini sudah %1 untuk antrian ini"
4575
4576 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
4577 #. ($self->loc($args{'Type'}))
4578 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
4579 msgstr "Prinsipal ini sudah %1 untuk tiket ini"
4580
4581 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
4582 #. ($args{'Type'})
4583 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
4584 msgstr "Prinsipal ini bukan %1 untuk antrian ini"
4585
4586 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
4587 msgid "That queue does not exist"
4588 msgstr "Antrian ini tidak ada"
4589
4590 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
4591 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
4592 msgstr "Tiket ini mempunyai ketergantungan yang belum dapat diselesaikan"
4593
4594 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
4595 msgid "That user already owns that ticket"
4596 msgstr "Pengguna ini sudah memiliki tiket tersebut"
4597
4598 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
4599 msgid "That user does not exist"
4600 msgstr "Pengguna ini tidak ada"
4601
4602 #: lib/RT/User_Overlay.pm:389
4603 msgid "That user is already privileged"
4604 msgstr "Pengguna ini sudah memiliki hak-hak istimewa"
4605
4606 #: lib/RT/User_Overlay.pm:410
4607 msgid "That user is already unprivileged"
4608 msgstr "Pengguna ini sudah tidak memiliki hak-hak istimewa"
4609
4610 #: lib/RT/User_Overlay.pm:402
4611 msgid "That user is now privileged"
4612 msgstr "Pengguna tersebut sekarang memiliki hak-hak istimewa"
4613
4614 #: lib/RT/User_Overlay.pm:423
4615 msgid "That user is now unprivileged"
4616 msgstr "Pengguna tersebut sekarang tidak memiliki hak-hak istimewa"
4617
4618 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
4619 msgid "That user may not own tickets in that queue"
4620 msgstr "Pengguna tersebut mungkin tidak memiliki tiket di dalam antrian tersebut"
4621
4622 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
4623 msgid "That's not a numerical id"
4624 msgstr "Ini bukan menurut angka ID"
4625
4626 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
4627 msgid "The Basics"
4628 msgstr "Dasar-dasar"
4629
4630 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4631 msgid "The CC of a ticket"
4632 msgstr "CC tiket"
4633
4634 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
4635 msgid "The administrative CC of a ticket"
4636 msgstr "CC tiket administrasi"
4637
4638 #: bin/rt-crontool:275
4639 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
4640 msgstr "Perintah berikut ini akan menemukan seluruh tiket yang aktif di dalam antrian 'umum' dan mengatur prioritas mereka ke 99 jika mereka tidak digunakan dalam waktu  4 jam:"
4641
4642 #: NOT FOUND IN SOURCE
4643 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
4644 msgstr "Perintah berikut ini tidak akan dijalankan:\\n\\n"
4645
4646 #: lib/RT/Record.pm:948
4647 msgid "The new value has been set."
4648 msgstr "Nilai baru sudah diatur."
4649
4650 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
4651 msgid "The owner of a ticket"
4652 msgstr "Pemilik tiket"
4653
4654 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
4655 msgid "The requestor of a ticket"
4656 msgstr "Pemohon tiket"
4657
4658 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
4659 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
4660 msgstr "Komentar ini umumnya tidak jelas bagi pengguna"
4661
4662 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
4663 msgid "This custom field does not apply to that object"
4664 msgstr "Kolom kustom ini tidak dapat digunakan pada objek tersebut"
4665
4666 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
4667 msgid "This feature is only available to system administrators"
4668 msgstr "Fitur ini hanya tersedia untuk sistem administrator"
4669
4670 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
4671 msgid "This message will be sent to..."
4672 msgstr "Pesan ini akan dikirim ke..."
4673
4674 #: bin/rt-crontool:266
4675 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
4676 msgstr "Alat ini mengijinkan pengguna untuk menjalankan modul perl yang berubah-ubah dari dalam RT."
4677
4678 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
4679 msgid "This transaction appears to have no content"
4680 msgstr "Transaksi ini tampaknya tidak memiliki isi"
4681
4682 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
4683 #. ($rows)
4684 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
4685 msgstr "Pengguna ini memiliki %1 tiket dengan prioritas tertinggi"
4686
4687 #: lib/RT/Date.pm:420
4688 msgid "Thu."
4689 msgstr "Kms."
4690
4691 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
4692 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4693 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
4694 msgstr "Tiket #%1 Perbaharui Jumbo: %2"
4695
4696 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
4697 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
4698 msgid "Ticket #%1: %2"
4699 msgstr "Tiket #%1: %2"
4700
4701 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
4702 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
4703 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
4704 #. ($ticket->Id)
4705 msgid "Ticket %1"
4706 msgstr "Tiket %1"
4707
4708 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
4709 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
4710 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
4711 msgstr "Tiket %1 sudah dibuat di dalam antrian '%2'"
4712
4713 #: NOT FOUND IN SOURCE
4714 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
4715 msgstr "Tiket %1 sudah dipanggil\\n"
4716
4717 #: html/Search/Bulk.html:377
4718 #. ($Ticket->Id, $_)
4719 msgid "Ticket %1: %2"
4720 msgstr "Tiket %1: %2"
4721
4722 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
4723 msgid "Ticket Custom Fields"
4724 msgstr "Tiket Kolom Kustom"
4725
4726 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
4727 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
4728 msgid "Ticket History # %1 %2"
4729 msgstr "Historis Tiket # %1 %2"
4730
4731 #: etc/initialdata:324
4732 msgid "Ticket Resolved"
4733 msgstr "Tiket sudah diselesaikan"
4734
4735 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
4736 msgid "Ticket Transactions"
4737 msgstr "Transaksi Tiket"
4738
4739 #: NOT FOUND IN SOURCE
4740 msgid "Ticket attachment"
4741 msgstr "Lampiran Tiket"
4742
4743 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
4744 msgid "Ticket content"
4745 msgstr "Isi Tiket"
4746
4747 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
4748 msgid "Ticket content type"
4749 msgstr "Tipe isi Tiket"
4750
4751 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
4752 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
4753 msgstr "Tiket tidak dapat dibuat karena ada kesalahan internal"
4754
4755 #: html/Ticket/Display.html:55
4756 msgid "Ticket metadata"
4757 msgstr "Metadata Tiket"
4758
4759 #: etc/initialdata:310
4760 msgid "Ticket status changed"
4761 msgstr "Status tiket sudah diubah"
4762
4763 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
4764 #. (ref $self)
4765 msgid "TicketSQL search module"
4766 msgstr "Pencarian modul Tiket SQL"
4767
4768 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
4769 msgid "Tickets"
4770 msgstr "Tiket-tiket"
4771
4772 #: NOT FOUND IN SOURCE
4773 msgid "Tickets %1 %2"
4774 msgstr "Tiket %1 %2"
4775
4776 #: NOT FOUND IN SOURCE
4777 msgid "Tickets %1 by %2"
4778 msgstr "Tiket %1 oleh %2"
4779
4780 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
4781 msgid "Tickets created after"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
4785 msgid "Tickets created before"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: NOT FOUND IN SOURCE
4789 msgid "Tickets from %1"
4790 msgstr "Tiket dari %1"
4791
4792 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
4793 msgid "Tickets resolved after"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
4797 msgid "Tickets resolved before"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
4801 msgid "Tickets which depend on this approval:"
4802 msgstr "Tiket yang bergantung dengan izin ini:"
4803
4804 #: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
4805 msgid "Time Estimated"
4806 msgstr "Perkiraan Waktu"
4807
4808 #: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
4809 msgid "Time Left"
4810 msgstr "Sisa Waktu"
4811
4812 #: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
4813 msgid "Time Worked"
4814 msgstr "Waktu Kerja"
4815
4816 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
4817 msgid "Time left"
4818 msgstr "Sisa waktu"
4819
4820 #: html/Elements/Footer:51
4821 msgid "Time to display"
4822 msgstr "Waktu untuk ditampilkan"
4823
4824 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
4825 msgid "Time worked"
4826 msgstr "Waktu kerja"
4827
4828 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
4829 msgid "TimeWorked"
4830 msgstr "Waktu Kerja"
4831
4832 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
4833 msgid "Title"
4834 msgstr "Judul"
4835
4836 #: NOT FOUND IN SOURCE
4837 msgid "To generate a diff of this commit:"
4838 msgstr "To generate a diff of this commit:"
4839
4840 #: NOT FOUND IN SOURCE
4841 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
4842 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
4843
4844 #: html/Elements/Footer:62
4845 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
4846 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
4847 msgstr "Untuk menanyakan tentang bantuan, latihan, perkembangan kustom atau izin, silakan hubungi %1."
4848
4849 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
4850 msgid "Told"
4851 msgstr "Memberitahukan"
4852
4853 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
4854 msgid "Tools"
4855 msgstr "alat-alat"
4856
4857 #: html/Search/Elements/Chart:130
4858 msgid "Total"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: etc/initialdata:252
4862 msgid "Transaction"
4863 msgstr "Transaksi"
4864
4865 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
4866 #. ($self->Data)
4867 msgid "Transaction %1 purged"
4868 msgstr "Transaksi %1 sudah dibersihkan"
4869
4870 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
4871 msgid "Transaction Created"
4872 msgstr "Transaksi sudah dibuat"
4873
4874 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
4875 msgid "Transaction Custom Fields"
4876 msgstr "Kolom Kustom Transaksi"
4877
4878 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
4879 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
4880 msgstr "Transaksi->Tidak dapat dibuat, karena anda tidak menentukan tipe objek dan id"
4881
4882 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
4883 msgid "Transactions are immutable"
4884 msgstr "Transaksi yang tetap"
4885
4886 #: lib/RT/Date.pm:418
4887 msgid "Tue."
4888 msgstr "Sel."
4889
4890 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
4891 msgid "Type"
4892 msgstr "Tipe"
4893
4894 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
4895 msgid "Unimplemented"
4896 msgstr "Belum diimplementasikan"
4897
4898 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
4899 msgid "Unix login"
4900 msgstr "Login Unix"
4901
4902 #: NOT FOUND IN SOURCE
4903 msgid "UnixUsername"
4904 msgstr "Nama Pengguna Unix"
4905
4906 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
4907 #. ($self->ContentEncoding)
4908 #. ($ContentEncoding)
4909 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
4910 msgstr "Content Encoding tidak dikenali%1"
4911
4912 #: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
4913 msgid "Unknown field: $key"
4914 msgstr "Kolom tidak dikenali: $key"
4915
4916 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
4917 msgid "Unlimited"
4918 msgstr "Tidak terbatas"
4919
4920 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
4921 msgid "Unnamed search"
4922 msgstr "Pencarian tidak dikenal"
4923
4924 #: etc/initialdata:32
4925 msgid "Unprivileged"
4926 msgstr "Tidak memiliki hak-hak istimewa"
4927
4928 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
4929 msgid "Unselected Custom Fields"
4930 msgstr "Kolom Kustom tidak dipilih"
4931
4932 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
4933 msgid "Unselected objects"
4934 msgstr "Objek tidak dipilih"
4935
4936 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
4937 msgid "Untaken"
4938 msgstr "Belum diambil"
4939
4940 #: NOT FOUND IN SOURCE
4941 msgid "Untitled search"
4942 msgstr "Pencarian yang tidak memiliki judul"
4943
4944 #: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
4945 msgid "Update"
4946 msgstr "Perbaharui"
4947
4948 #: NOT FOUND IN SOURCE
4949 msgid "Update All"
4950 msgstr "Perbahurui Semua"
4951
4952 #: NOT FOUND IN SOURCE
4953 msgid "Update ID"
4954 msgstr "Perbaharui ID"
4955
4956 #: html/Ticket/Update.html:135
4957 msgid "Update Ticket"
4958 msgstr "Perbaharui Tiket"
4959
4960 #: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
4961 msgid "Update Type"
4962 msgstr "Perbaharui Tipe"
4963
4964 #: NOT FOUND IN SOURCE
4965 msgid "Update all these tickets at once"
4966 msgstr "Perbaharui seluruh tiket ini pada saat yang sama"
4967
4968 #: NOT FOUND IN SOURCE
4969 msgid "Update email"
4970 msgstr "Perbaharui email"
4971
4972 #: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
4973 msgid "Update multiple tickets"
4974 msgstr "Perbaharui beberapa tiket"
4975
4976 #: NOT FOUND IN SOURCE
4977 msgid "Update name"
4978 msgstr "Perbaharui nama"
4979
4980 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
4981 msgid "Update not recorded."
4982 msgstr "Perbaharui tidak dicatat."
4983
4984 #: NOT FOUND IN SOURCE
4985 msgid "Update selected tickets"
4986 msgstr "Perbaharui tiket yang terpilih"
4987
4988 #: NOT FOUND IN SOURCE
4989 msgid "Update signature"
4990 msgstr "Perbaharui tanda tangan"
4991
4992 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
4993 msgid "Update ticket"
4994 msgstr "Perbaharui tiket"
4995
4996 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
4997 #. ($Ticket->id)
4998 msgid "Update ticket #%1"
4999 msgstr "Perbaharui tiket #%1"
5000
5001 #: html/Ticket/Update.html:158
5002 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5003 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5004 msgstr "Perbaharui tiket #%1 (%2)"
5005
5006 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
5007 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5008 msgstr " Memperbarui tipe baik korespondensi ataupun  penjelasan."
5009
5010 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
5011 msgid "Updated"
5012 msgstr "Sudah diperbaharui"
5013
5014 #: html/Tools/Offline.html:93
5015 msgid "Upload"
5016 msgstr "Upload"
5017
5018 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5019 msgid "Upload multiple files"
5020 msgstr "Upload beberapa file"
5021
5022 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5023 msgid "Upload multiple images"
5024 msgstr "Upload beberapa gambar"
5025
5026 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5027 msgid "Upload one file"
5028 msgstr "Upload satu file"
5029
5030 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5031 msgid "Upload one image"
5032 msgstr "Upload satu gambar"
5033
5034 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5035 msgid "Upload up to %1 files"
5036 msgstr "Upload sampai %1 file"
5037
5038 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5039 msgid "Upload up to %1 images"
5040 msgstr "Upload sampai %1 gambar"
5041
5042 #: html/Tools/Offline.html:93
5043 msgid "Upload your changes"
5044 msgstr "Upload perubahan anda"
5045
5046 #: html/Admin/index.html:90
5047 msgid "Use other RT administrative tools"
5048 msgstr "Gunakan alat administrative RT yang lain"
5049
5050 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
5051 #. ($args{'Owner'})
5052 msgid "User '%1' could not be found."
5053 msgstr "Pengguna '%1' tidak dapat ditemukan."
5054
5055 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5056 msgid "User Defined"
5057 msgstr "Pengguna didefinisikan"
5058
5059 #: html/Admin/Elements/EditScrip:93
5060 msgid "User Defined conditions and actions"
5061 msgstr "Pengguna mendefinisikan kondisi dan aksi"
5062
5063 #: NOT FOUND IN SOURCE
5064 msgid "User ID"
5065 msgstr "ID Pengguna"
5066
5067 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5068 msgid "User Rights"
5069 msgstr "Hak Pengguna"
5070
5071 #: NOT FOUND IN SOURCE
5072 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5073 msgstr "Pengguna akan ditanya mengenai tipe pembaharuan yang tidak dikenal untuk kolom kustom %1 untuk %2 objek #%3"
5074
5075 #: html/Admin/Users/Modify.html:301
5076 #. ($msg)
5077 msgid "User could not be created: %1"
5078 msgstr "Pengguna tidak dapat dibuat: %1"
5079
5080 #: lib/RT/User_Overlay.pm:330
5081 msgid "User created"
5082 msgstr "Pengguna sudah dibuat"
5083
5084 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5085 msgid "User defined groups"
5086 msgstr "Pengguna mendefinisikan grup"
5087
5088 #: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
5089 msgid "User loaded"
5090 msgstr "Pengguna sudah dipanggil"
5091
5092 #: NOT FOUND IN SOURCE
5093 msgid "User view"
5094 msgstr "Lihat Pengguna"
5095
5096 #: html/Admin/Groups/index.html:103
5097 msgid "User-defined groups"
5098 msgstr "Definisi Grup Pengguna"
5099
5100 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5101 msgid "Username"
5102 msgstr "Nama Pengguna"
5103
5104 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
5105 msgid "Users"
5106 msgstr "Pengguna"
5107
5108 #: html/Admin/Users/index.html:85
5109 msgid "Users matching search criteria"
5110 msgstr "Pengguna sesuai dengan kriteria pencarian"
5111
5112 #: bin/rt-crontool:134
5113 #. ($transaction->id)
5114 msgid "Using transaction #%1..."
5115 msgstr ""
5116
5117 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
5118 msgid "Valid Query"
5119 msgstr "Query yang valid"
5120
5121 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
5122 msgid "Validation"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5126 msgid "Values"
5127 msgstr "Nilai-nilai"
5128
5129 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
5130 msgid "Watch"
5131 msgstr "Amati"
5132
5133 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5134 msgid "WatchAsAdminCc"
5135 msgstr "Amati Sebagai AdminCc"
5136
5137 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5138 msgid "Watchers"
5139 msgstr "Pengamat"
5140
5141 #: NOT FOUND IN SOURCE
5142 msgid "WebEncoding"
5143 msgstr "WebEncoding"
5144
5145 #: lib/RT/Date.pm:419
5146 msgid "Wed."
5147 msgstr "Rabu."
5148
5149 #: html/Tools/MyDay.html:75
5150 msgid "What I did today"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: etc/initialdata:521
5154 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5155 msgstr "Kalau tiket sudah disetujui oleh semua pemberi persetujuan, tambahkan korespondesi ke tiket yang asli"
5156
5157 #: etc/initialdata:485
5158 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5159 msgstr "Kalau tiket sudah disetujui oleh beberapa pemberi persetujuan, tambahkan korespondensi ke tiket yang asli"
5160
5161 #: etc/initialdata:146
5162 msgid "When a ticket is created"
5163 msgstr "Kalau tiket sudah dibuat"
5164
5165 #: etc/initialdata:418
5166 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5167 msgstr "Kalau tiket persetujuan sudah dibuat, beritahukan pemilik dan AdminCc dari item yang sedang ditunggu persetujuannya"
5168
5169 #: etc/initialdata:151
5170 msgid "When anything happens"
5171 msgstr "Kalau sesuatu terjadi"
5172
5173 #: etc/initialdata:199
5174 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5175 msgstr "Setiap saat tiket dapat diselesaikan"
5176
5177 #: etc/initialdata:185
5178 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5179 msgstr "Setiap saat pemilik tiket dapat diubah"
5180
5181 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5182 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5183 msgstr "Setiap saat prioritas tiket dapat diubah"
5184
5185 #: etc/initialdata:193
5186 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5187 msgstr "Setiap saat antrian tiket dapat diubah"
5188
5189 #: etc/initialdata:170
5190 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5191 msgstr "Setiap saat status tiket dapat diubah"
5192
5193 #: etc/initialdata:207
5194 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5195 msgstr "Setiap saat kondisi yang didefinisikan oleh pengguna terjadi"
5196
5197 #: etc/initialdata:164
5198 msgid "Whenever comments come in"
5199 msgstr "Setiap saat komentar dapat masuk"
5200
5201 #: etc/initialdata:157
5202 msgid "Whenever correspondence comes in"
5203 msgstr "Setiap saat korespondensi dapat masuk"
5204
5205 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
5206 msgid "Work"
5207 msgstr "Bekerja"
5208
5209 #: html/Search/Results.html:82
5210 msgid "Work offline"
5211 msgstr "Bekerja offline"
5212
5213 #: NOT FOUND IN SOURCE
5214 msgid "WorkPhone"
5215 msgstr "Telepon Kantor"
5216
5217 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5218 msgid "Worked"
5219 msgstr "Sedang Bekerja"
5220
5221 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
5222 msgid "You already own this ticket"
5223 msgstr "Anda sudah memiliki tiket ini"
5224
5225 #: html/autohandler:214 html/autohandler:222
5226 msgid "You are not an authorized user"
5227 msgstr "Anda bukanlah pengguna yang sah"
5228
5229 #: html/Prefs/Search.html:56
5230 msgid "You can also edit the predefined search itself"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
5234 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5235 msgstr "Anda hanya bisa menugaskan kembali tiket yang anda miliki atau yang belum anda miliki"
5236
5237 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
5238 msgid "You can only take tickets that are unowned"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5242 #. ($num, $queue)
5243 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5244 msgstr "Anda menemukan %1 tiket di dalam antrian ini %2"
5245
5246 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5247 msgid "You have been logged out of RT."
5248 msgstr "Anda sudah log out dari RT."
5249
5250 #: html/SelfService/Display.html:133
5251 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5252 msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk membuat tiket di dalam antrian tersebut."
5253
5254 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
5255 msgid "You may not create requests in that queue."
5256 msgstr "Anda mungkin tidak akan membuat permintaan di dalam antrian ini."
5257
5258 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5259 msgid "You're welcome to login again"
5260 msgstr "Anda dapat login kembali"
5261
5262 #: etc/initialdata:502
5263 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5264 msgstr "Permintaan anda sudah disetujui oleh. Persetujuan yang lain mungkin masih ditunda."
5265
5266 #: etc/initialdata:540
5267 msgid "Your request has been approved."
5268 msgstr "Permintaan anda sudah disetujui."
5269
5270 #: etc/initialdata:445
5271 msgid "Your request was rejected."
5272 msgstr "Permintaan anda sudah ditolak."
5273
5274 #: html/autohandler:251
5275 msgid "Your username or password is incorrect"
5276 msgstr "Nama pengguna dan sandi anda tidak sama"
5277
5278 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5279 msgid "Zip"
5280 msgstr "Zip"
5281
5282 #: lib/RT/System.pm:87
5283 msgid "allow creation of saved searches"
5284 msgstr "mengijinkan pembuatan pencarian yang disimpan"
5285
5286 #: lib/RT/System.pm:86
5287 msgid "allow loading of saved searches"
5288 msgstr "mengijinkan memanggil pencarian yang disimpan"
5289
5290 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5291 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5292 msgid "as granted to %1"
5293 msgstr "sudah diberikan ke %1"
5294
5295 #: NOT FOUND IN SOURCE
5296 msgid "belongs to"
5297 msgstr "Milik"
5298
5299 #: html/Search/Results.html:83
5300 msgid "chart"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: html/SelfService/Closed.html:49
5304 msgid "closed"
5305 msgstr "sudah ditutup"
5306
5307 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5308 msgid "contains"
5309 msgstr "berisi"
5310
5311 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
5312 msgid "days"
5313 msgstr "hari"
5314
5315 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
5316 msgid "deleted"
5317 msgstr "sudah dihapus"
5318
5319 #: NOT FOUND IN SOURCE
5320 msgid "does not belong to"
5321 msgstr "Bukan milik"
5322
5323 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5324 msgid "does not match"
5325 msgstr "tidak sama"
5326
5327 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5328 msgid "doesn't contain"
5329 msgstr "tidak berisi"
5330
5331 #: NOT FOUND IN SOURCE
5332 msgid "email address"
5333 msgstr "alamat email"
5334
5335 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5336 msgid "equal to"
5337 msgstr "sama dengan"
5338
5339 #: html/Search/Build.html:547
5340 msgid "error: can't move down"
5341 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke bawah"
5342
5343 #: html/Search/Build.html:569
5344 msgid "error: can't move left"
5345 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke kiri"
5346
5347 #: html/Search/Build.html:528
5348 msgid "error: can't move up"
5349 msgstr "kesalahan: tidak dapat dipindahkan ke atas"
5350
5351 #: html/Search/Build.html:612
5352 msgid "error: nothing to delete"
5353 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dihapus"
5354
5355 #: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
5356 msgid "error: nothing to move"
5357 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dipindahkan"
5358
5359 #: html/Search/Build.html:630
5360 msgid "error: nothing to toggle"
5361 msgstr "kesalahan: tidak ada apapun yang dapat dihubungkan"
5362
5363 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5364 msgid "greater than"
5365 msgstr "lebih dari"
5366
5367 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
5368 #. ($self->Name)
5369 msgid "group '%1'"
5370 msgstr "grup '%1'"
5371
5372 #: html/Search/Results.html:88
5373 #. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
5374 msgid "grouped by %1"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: lib/RT/Date.pm:342
5378 msgid "hours"
5379 msgstr "jam"
5380
5381 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
5382 msgid "id"
5383 msgstr "id"
5384
5385 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
5386 msgid "is"
5387 msgstr "adalah"
5388
5389 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
5390 msgid "isn't"
5391 msgstr "tidak"
5392
5393 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5394 msgid "less than"
5395 msgstr "kurang dari"
5396
5397 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
5398 msgid "matches"
5399 msgstr "sama"
5400
5401 #: lib/RT/Date.pm:338
5402 msgid "min"
5403 msgstr "mnt"
5404
5405 #: NOT FOUND IN SOURCE
5406 msgid "minutes"
5407 msgstr "menit"
5408
5409 #: NOT FOUND IN SOURCE
5410 msgid "modifications\\n\\n"
5411 msgstr "perubahan\\n\\n"
5412
5413 #: lib/RT/Date.pm:354
5414 msgid "months"
5415 msgstr "bulan"
5416
5417 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
5418 msgid "new"
5419 msgstr "baru"
5420
5421 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
5422 msgid "no name"
5423 msgstr "tidak ada nama"
5424
5425 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
5426 msgid "no value"
5427 msgstr "tidak ada nilai"
5428
5429 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
5430 msgid "none"
5431 msgstr "tidak satupun"
5432
5433 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
5434 msgid "not equal to"
5435 msgstr "tidak sama dengan"
5436
5437 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
5438 msgid "open"
5439 msgstr "buka"
5440
5441 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
5442 #. ($self->Name, $user->Name)
5443 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
5444 msgstr "grup pribadi '%1' untuk pengguna '%2'"
5445
5446 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
5447 #. ($queue->Name, $self->Type)
5448 msgid "queue %1 %2"
5449 msgstr "antrian %1 %2"
5450
5451 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
5452 msgid "rejected"
5453 msgstr "sudah ditolak"
5454
5455 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
5456 msgid "resolved"
5457 msgstr "sudah diselesaikan"
5458
5459 #: lib/RT/Date.pm:334
5460 msgid "sec"
5461 msgstr "dtk"
5462
5463 #: lib/RT/System.pm:85
5464 msgid "show Configuration tab"
5465 msgstr "tampilkan tab konfigurasi"
5466
5467 #: html/Search/Results.html:80
5468 msgid "spreadsheet"
5469 msgstr "lembar kerja"
5470
5471 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
5472 msgid "stalled"
5473 msgstr "alasan"
5474
5475 #: html/Search/Results.html:89
5476 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
5477 msgid "style: %1"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: html/Prefs/MyRT.html:93
5481 msgid "summary rows"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
5485 #. ($self->Type)
5486 msgid "system %1"
5487 msgstr "sistem %1"
5488
5489 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
5490 #. ($self->Type)
5491 msgid "system group '%1'"
5492 msgstr "grup sistem '%1'"
5493
5494 #: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
5495 msgid "the calling component did not specify why"
5496 msgstr "Pemanggilan komponent tidak menetapkan mengapa"
5497
5498 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
5499 #. ($self->Instance, $self->Type)
5500 msgid "ticket #%1 %2"
5501 msgstr "tiket #%1 %2"
5502
5503 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
5504 #. ($self->Id)
5505 msgid "undescribed group %1"
5506 msgstr "grup yang belum dijelaskan %1"
5507
5508 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
5509 #. ($user->Object->Name)
5510 msgid "user %1"
5511 msgstr "pengguna %1"
5512
5513 #: lib/RT/Date.pm:350
5514 msgid "weeks"
5515 msgstr "minggu"
5516
5517 #: lib/RT/Date.pm:358
5518 msgid "years"
5519 msgstr "tahun"
5520