2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Serbian (Cyrillic) language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Смањи линију са алаткама",
\r
30 ToolbarExpand : "Прошири линију са алаткама",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Нова страница",
\r
35 Preview : "Изглед странице",
\r
39 PasteText : "Залепи као неформатиран текст",
\r
40 PasteWord : "Залепи из Worda",
\r
42 SelectAll : "Означи све",
\r
43 RemoveFormat : "Уклони форматирање",
\r
44 InsertLinkLbl : "Линк",
\r
45 InsertLink : "Унеси/измени линк",
\r
46 RemoveLink : "Уклони линк",
\r
47 Anchor : "Унеси/измени сидро",
\r
48 InsertImageLbl : "Слика",
\r
49 InsertImage : "Унеси/измени слику",
\r
50 InsertFlashLbl : "Флеш елемент",
\r
51 InsertFlash : "Унеси/измени флеш",
\r
52 InsertTableLbl : "Табела",
\r
53 InsertTable : "Унеси/измени табелу",
\r
54 InsertLineLbl : "Линија",
\r
55 InsertLine : "Унеси хоризонталну линију",
\r
56 InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
\r
57 InsertSpecialChar : "Унеси специјални карактер",
\r
58 InsertSmileyLbl : "Смајли",
\r
59 InsertSmiley : "Унеси смајлија",
\r
60 About : "О ФЦКедитору",
\r
63 Underline : "Подвучено",
\r
64 StrikeThrough : "Прецртано",
\r
65 Subscript : "Индекс",
\r
66 Superscript : "Степен",
\r
67 LeftJustify : "Лево равнање",
\r
68 CenterJustify : "Центриран текст",
\r
69 RightJustify : "Десно равнање",
\r
70 BlockJustify : "Обострано равнање",
\r
71 DecreaseIndent : "Смањи леву маргину",
\r
72 IncreaseIndent : "Увећај леву маргину",
\r
73 Undo : "Поништи акцију",
\r
74 Redo : "Понови акцију",
\r
75 NumberedListLbl : "Набројиву листу",
\r
76 NumberedList : "Унеси/уклони набројиву листу",
\r
77 BulletedListLbl : "Ненабројива листа",
\r
78 BulletedList : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
\r
79 ShowTableBorders : "Прикажи оквир табеле",
\r
80 ShowDetails : "Прикажи детаље",
\r
82 FontFormat : "Формат",
\r
84 FontSize : "Величина фонта",
\r
85 TextColor : "Боја текста",
\r
86 BGColor : "Боја позадине",
\r
90 SpellCheck : "Провери спеловање",
\r
91 UniversalKeyboard : "Универзална тастатура",
\r
92 PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING
\r
93 PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING
\r
96 Checkbox : "Поље за потврду",
\r
97 RadioButton : "Радио-дугме",
\r
98 TextField : "Текстуално поље",
\r
99 Textarea : "Зона текста",
\r
100 HiddenField : "Скривено поље",
\r
102 SelectionField : "Изборно поље",
\r
103 ImageButton : "Дугме са сликом",
\r
105 FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
\r
108 EditLink : "Промени линк",
\r
109 CellCM : "Cell", //MISSING
\r
110 RowCM : "Row", //MISSING
\r
111 ColumnCM : "Column", //MISSING
\r
112 InsertRow : "Унеси ред",
\r
113 DeleteRows : "Обриши редове",
\r
114 InsertColumn : "Унеси колону",
\r
115 DeleteColumns : "Обриши колоне",
\r
116 InsertCell : "Унеси ћелије",
\r
117 DeleteCells : "Обриши ћелије",
\r
118 MergeCells : "Спој ћелије",
\r
119 SplitCell : "Раздвоји ћелије",
\r
120 TableDelete : "Delete Table", //MISSING
\r
121 CellProperties : "Особине ћелије",
\r
122 TableProperties : "Особине табеле",
\r
123 ImageProperties : "Особине слике",
\r
124 FlashProperties : "Особине Флеша",
\r
126 AnchorProp : "Особине сидра",
\r
127 ButtonProp : "Особине дугмета",
\r
128 CheckboxProp : "Особине поља за потврду",
\r
129 HiddenFieldProp : "Особине скривеног поља",
\r
130 RadioButtonProp : "Особине радио-дугмета",
\r
131 ImageButtonProp : "Особине дугмета са сликом",
\r
132 TextFieldProp : "Особине текстуалног поља",
\r
133 SelectionFieldProp : "Особине изборног поља",
\r
134 TextareaProp : "Особине зоне текста",
\r
135 FormProp : "Особине форме",
\r
137 FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html
\r
139 // Alerts and Messages
\r
140 ProcessingXHTML : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
\r
142 PasteWordConfirm : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
\r
143 NotCompatiblePaste : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
\r
144 UnknownToolbarItem : "Непозната ставка toolbara \"%1\"",
\r
145 UnknownCommand : "Непозната наредба \"%1\"",
\r
146 NotImplemented : "Наредба није имплементирана",
\r
147 UnknownToolbarSet : "Toolbar \"%1\" не постоји",
\r
148 NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
\r
149 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
\r
150 DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
\r
154 DlgBtnCancel : "Oткажи",
\r
155 DlgBtnClose : "Затвори",
\r
156 DlgBtnBrowseServer : "Претражи сервер",
\r
157 DlgAdvancedTag : "Напредни тагови",
\r
158 DlgOpOther : "<Остали>",
\r
159 DlgInfoTab : "Инфо",
\r
160 DlgAlertUrl : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
\r
162 // General Dialogs Labels
\r
163 DlgGenNotSet : "<није постављено>",
\r
165 DlgGenLangDir : "Смер језика",
\r
166 DlgGenLangDirLtr : "С лева на десно (LTR)",
\r
167 DlgGenLangDirRtl : "С десна на лево (RTL)",
\r
168 DlgGenLangCode : "Kôд језика",
\r
169 DlgGenAccessKey : "Приступни тастер",
\r
170 DlgGenName : "Назив",
\r
171 DlgGenTabIndex : "Таб индекс",
\r
172 DlgGenLongDescr : "Пун опис УРЛ",
\r
173 DlgGenClass : "Stylesheet класе",
\r
174 DlgGenTitle : "Advisory наслов",
\r
175 DlgGenContType : "Advisory врста садржаја",
\r
176 DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset",
\r
177 DlgGenStyle : "Стил",
\r
180 DlgImgTitle : "Особине слика",
\r
181 DlgImgInfoTab : "Инфо слике",
\r
182 DlgImgBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
\r
184 DlgImgUpload : "Пошаљи",
\r
185 DlgImgAlt : "Алтернативни текст",
\r
186 DlgImgWidth : "Ширина",
\r
187 DlgImgHeight : "Висина",
\r
188 DlgImgLockRatio : "Закључај однос",
\r
189 DlgBtnResetSize : "Ресетуј величину",
\r
190 DlgImgBorder : "Оквир",
\r
191 DlgImgHSpace : "HSpace",
\r
192 DlgImgVSpace : "VSpace",
\r
193 DlgImgAlign : "Равнање",
\r
194 DlgImgAlignLeft : "Лево",
\r
195 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
\r
196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
\r
197 DlgImgAlignBaseline : "Базно",
\r
198 DlgImgAlignBottom : "Доле",
\r
199 DlgImgAlignMiddle : "Средина",
\r
200 DlgImgAlignRight : "Десно",
\r
201 DlgImgAlignTextTop : "Врх текста",
\r
202 DlgImgAlignTop : "Врх",
\r
203 DlgImgPreview : "Изглед",
\r
204 DlgImgAlertUrl : "Унесите УРЛ слике",
\r
205 DlgImgLinkTab : "Линк",
\r
208 DlgFlashTitle : "Особине флеша",
\r
209 DlgFlashChkPlay : "Аутоматски старт",
\r
210 DlgFlashChkLoop : "Понављај",
\r
211 DlgFlashChkMenu : "Укључи флеш мени",
\r
212 DlgFlashScale : "Скалирај",
\r
213 DlgFlashScaleAll : "Прикажи све",
\r
214 DlgFlashScaleNoBorder : "Без ивице",
\r
215 DlgFlashScaleFit : "Попуни површину",
\r
218 DlgLnkWindowTitle : "Линк",
\r
219 DlgLnkInfoTab : "Линк инфо",
\r
220 DlgLnkTargetTab : "Мета",
\r
222 DlgLnkType : "Врста линка",
\r
223 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
224 DlgLnkTypeAnchor : "Сидро на овој страници",
\r
225 DlgLnkTypeEMail : "Eлектронска пошта",
\r
226 DlgLnkProto : "Протокол",
\r
227 DlgLnkProtoOther : "<друго>",
\r
229 DlgLnkAnchorSel : "Одабери сидро",
\r
230 DlgLnkAnchorByName : "По називу сидра",
\r
231 DlgLnkAnchorById : "Пo Ид-jу елемента",
\r
232 DlgLnkNoAnchors : "<Нема доступних сидра>", //REVIEW : Change < and > with ( and )
\r
233 DlgLnkEMail : "Адреса електронске поште",
\r
234 DlgLnkEMailSubject : "Наслов",
\r
235 DlgLnkEMailBody : "Садржај поруке",
\r
236 DlgLnkUpload : "Пошаљи",
\r
237 DlgLnkBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
\r
239 DlgLnkTarget : "Meтa",
\r
240 DlgLnkTargetFrame : "<оквир>",
\r
241 DlgLnkTargetPopup : "<искачући прозор>",
\r
242 DlgLnkTargetBlank : "Нови прозор (_blank)",
\r
243 DlgLnkTargetParent : "Родитељски прозор (_parent)",
\r
244 DlgLnkTargetSelf : "Исти прозор (_self)",
\r
245 DlgLnkTargetTop : "Прозор на врху (_top)",
\r
246 DlgLnkTargetFrameName : "Назив одредишног фрејма",
\r
247 DlgLnkPopWinName : "Назив искачућег прозора",
\r
248 DlgLnkPopWinFeat : "Могућности искачућег прозора",
\r
249 DlgLnkPopResize : "Променљива величина",
\r
250 DlgLnkPopLocation : "Локација",
\r
251 DlgLnkPopMenu : "Контекстни мени",
\r
252 DlgLnkPopScroll : "Скрол бар",
\r
253 DlgLnkPopStatus : "Статусна линија",
\r
254 DlgLnkPopToolbar : "Toolbar",
\r
255 DlgLnkPopFullScrn : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
\r
256 DlgLnkPopDependent : "Зависно (Netscape)",
\r
257 DlgLnkPopWidth : "Ширина",
\r
258 DlgLnkPopHeight : "Висина",
\r
259 DlgLnkPopLeft : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
\r
260 DlgLnkPopTop : "Од врха екрана (пиксела)",
\r
262 DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка",
\r
263 DlnLnkMsgNoEMail : "Откуцајте адресу електронске поште",
\r
264 DlnLnkMsgNoAnchor : "Одаберите сидро",
\r
265 DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
\r
268 DlgColorTitle : "Одаберите боју",
\r
269 DlgColorBtnClear : "Обриши",
\r
270 DlgColorHighlight : "Посветли",
\r
271 DlgColorSelected : "Одабери",
\r
274 DlgSmileyTitle : "Унеси смајлија",
\r
276 // Special Character Dialog
\r
277 DlgSpecialCharTitle : "Одаберите специјални карактер",
\r
280 DlgTableTitle : "Особине табеле",
\r
281 DlgTableRows : "Редова",
\r
282 DlgTableColumns : "Kолона",
\r
283 DlgTableBorder : "Величина оквира",
\r
284 DlgTableAlign : "Равнање",
\r
285 DlgTableAlignNotSet : "<није постављено>",
\r
286 DlgTableAlignLeft : "Лево",
\r
287 DlgTableAlignCenter : "Средина",
\r
288 DlgTableAlignRight : "Десно",
\r
289 DlgTableWidth : "Ширина",
\r
290 DlgTableWidthPx : "пиксела",
\r
291 DlgTableWidthPc : "процената",
\r
292 DlgTableHeight : "Висина",
\r
293 DlgTableCellSpace : "Ћелијски простор",
\r
294 DlgTableCellPad : "Размак ћелија",
\r
295 DlgTableCaption : "Наслов табеле",
\r
296 DlgTableSummary : "Summary", //MISSING
\r
298 // Table Cell Dialog
\r
299 DlgCellTitle : "Особине ћелије",
\r
300 DlgCellWidth : "Ширина",
\r
301 DlgCellWidthPx : "пиксела",
\r
302 DlgCellWidthPc : "процената",
\r
303 DlgCellHeight : "Висина",
\r
304 DlgCellWordWrap : "Дељење речи",
\r
305 DlgCellWordWrapNotSet : "<није постављено>",
\r
306 DlgCellWordWrapYes : "Да",
\r
307 DlgCellWordWrapNo : "Не",
\r
308 DlgCellHorAlign : "Водоравно равнање",
\r
309 DlgCellHorAlignNotSet : "<није постављено>",
\r
310 DlgCellHorAlignLeft : "Лево",
\r
311 DlgCellHorAlignCenter : "Средина",
\r
312 DlgCellHorAlignRight: "Десно",
\r
313 DlgCellVerAlign : "Вертикално равнање",
\r
314 DlgCellVerAlignNotSet : "<није постављено>",
\r
315 DlgCellVerAlignTop : "Горње",
\r
316 DlgCellVerAlignMiddle : "Средина",
\r
317 DlgCellVerAlignBottom : "Доње",
\r
318 DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
\r
319 DlgCellRowSpan : "Спајање редова",
\r
320 DlgCellCollSpan : "Спајање колона",
\r
321 DlgCellBackColor : "Боја позадине",
\r
322 DlgCellBorderColor : "Боја оквира",
\r
323 DlgCellBtnSelect : "Oдабери...",
\r
326 DlgFindTitle : "Пронађи",
\r
327 DlgFindFindBtn : "Пронађи",
\r
328 DlgFindNotFoundMsg : "Тражени текст није пронађен.",
\r
331 DlgReplaceTitle : "Замени",
\r
332 DlgReplaceFindLbl : "Пронађи:",
\r
333 DlgReplaceReplaceLbl : "Замени са:",
\r
334 DlgReplaceCaseChk : "Разликуј велика и мала слова",
\r
335 DlgReplaceReplaceBtn : "Замени",
\r
336 DlgReplaceReplAllBtn : "Замени све",
\r
337 DlgReplaceWordChk : "Упореди целе речи",
\r
339 // Paste Operations / Dialog
\r
340 PasteErrorCut : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
\r
341 PasteErrorCopy : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
\r
343 PasteAsText : "Залепи као чист текст",
\r
344 PasteFromWord : "Залепи из Worda",
\r
346 DlgPasteMsg2 : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
\r
347 DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
\r
348 DlgPasteIgnoreFont : "Игнориши Font Face дефиниције",
\r
349 DlgPasteRemoveStyles : "Уклони дефиниције стилова",
\r
350 DlgPasteCleanBox : "Обриши све",
\r
353 ColorAutomatic : "Аутоматски",
\r
354 ColorMoreColors : "Више боја...",
\r
356 // Document Properties
\r
357 DocProps : "Особине документа",
\r
360 DlgAnchorTitle : "Особине сидра",
\r
361 DlgAnchorName : "Име сидра",
\r
362 DlgAnchorErrorName : "Молимо Вас да унесете име сидра",
\r
364 // Speller Pages Dialog
\r
365 DlgSpellNotInDic : "Није у речнику",
\r
366 DlgSpellChangeTo : "Измени",
\r
367 DlgSpellBtnIgnore : "Игнориши",
\r
368 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнориши све",
\r
369 DlgSpellBtnReplace : "Замени",
\r
370 DlgSpellBtnReplaceAll : "Замени све",
\r
371 DlgSpellBtnUndo : "Врати акцију",
\r
372 DlgSpellNoSuggestions : "- Без сугестија -",
\r
373 DlgSpellProgress : "Провера спеловања у току...",
\r
374 DlgSpellNoMispell : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
\r
375 DlgSpellNoChanges : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
\r
376 DlgSpellOneChange : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
\r
377 DlgSpellManyChanges : "Провера спеловања завршена: %1 реч(и) је измењено",
\r
379 IeSpellDownload : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
\r
382 DlgButtonText : "Текст (вредност)",
\r
383 DlgButtonType : "Tип",
\r
384 DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
\r
385 DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
\r
386 DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
\r
388 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
389 DlgCheckboxName : "Назив",
\r
390 DlgCheckboxValue : "Вредност",
\r
391 DlgCheckboxSelected : "Означено",
\r
394 DlgFormName : "Назив",
\r
395 DlgFormAction : "Aкција",
\r
396 DlgFormMethod : "Mетода",
\r
398 // Select Field Dialog
\r
399 DlgSelectName : "Назив",
\r
400 DlgSelectValue : "Вредност",
\r
401 DlgSelectSize : "Величина",
\r
402 DlgSelectLines : "линија",
\r
403 DlgSelectChkMulti : "Дозволи вишеструку селекцију",
\r
404 DlgSelectOpAvail : "Доступне опције",
\r
405 DlgSelectOpText : "Текст",
\r
406 DlgSelectOpValue : "Вредност",
\r
407 DlgSelectBtnAdd : "Додај",
\r
408 DlgSelectBtnModify : "Измени",
\r
409 DlgSelectBtnUp : "Горе",
\r
410 DlgSelectBtnDown : "Доле",
\r
411 DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
\r
412 DlgSelectBtnDelete : "Обриши",
\r
415 DlgTextareaName : "Назив",
\r
416 DlgTextareaCols : "Број колона",
\r
417 DlgTextareaRows : "Број редова",
\r
419 // Text Field Dialog
\r
420 DlgTextName : "Назив",
\r
421 DlgTextValue : "Вредност",
\r
422 DlgTextCharWidth : "Ширина (карактера)",
\r
423 DlgTextMaxChars : "Максимално карактера",
\r
424 DlgTextType : "Тип",
\r
425 DlgTextTypeText : "Текст",
\r
426 DlgTextTypePass : "Лозинка",
\r
428 // Hidden Field Dialog
\r
429 DlgHiddenName : "Назив",
\r
430 DlgHiddenValue : "Вредност",
\r
432 // Bulleted List Dialog
\r
433 BulletedListProp : "Особине Bulleted листе",
\r
434 NumberedListProp : "Особине набројиве листе",
\r
435 DlgLstStart : "Start", //MISSING
\r
436 DlgLstType : "Тип",
\r
437 DlgLstTypeCircle : "Круг",
\r
438 DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
\r
439 DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
\r
440 DlgLstTypeNumbers : "Бројеви (1, 2, 3)",
\r
441 DlgLstTypeLCase : "мала слова (a, b, c)",
\r
442 DlgLstTypeUCase : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
\r
443 DlgLstTypeSRoman : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
\r
444 DlgLstTypeLRoman : "Велике римске цифре (I, II, III)",
\r
446 // Document Properties Dialog
\r
447 DlgDocGeneralTab : "Опште особине",
\r
448 DlgDocBackTab : "Позадина",
\r
449 DlgDocColorsTab : "Боје и маргине",
\r
450 DlgDocMetaTab : "Метаподаци",
\r
452 DlgDocPageTitle : "Наслов странице",
\r
453 DlgDocLangDir : "Смер језика",
\r
454 DlgDocLangDirLTR : "Слева надесно (LTR)",
\r
455 DlgDocLangDirRTL : "Здесна налево (RTL)",
\r
456 DlgDocLangCode : "Шифра језика",
\r
457 DlgDocCharSet : "Кодирање скупа карактера",
\r
458 DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
\r
459 DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
\r
460 DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
\r
461 DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
\r
462 DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
\r
463 DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
\r
464 DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
\r
465 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
\r
466 DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
\r
467 DlgDocCharSetOther : "Остала кодирања скупа карактера",
\r
469 DlgDocDocType : "Заглавље типа документа",
\r
470 DlgDocDocTypeOther : "Остала заглавља типа документа",
\r
471 DlgDocIncXHTML : "Улључи XHTML декларације",
\r
472 DlgDocBgColor : "Боја позадине",
\r
473 DlgDocBgImage : "УРЛ позадинске слике",
\r
474 DlgDocBgNoScroll : "Фиксирана позадина",
\r
475 DlgDocCText : "Текст",
\r
476 DlgDocCLink : "Линк",
\r
477 DlgDocCVisited : "Посећени линк",
\r
478 DlgDocCActive : "Активни линк",
\r
479 DlgDocMargins : "Маргине странице",
\r
480 DlgDocMaTop : "Горња",
\r
481 DlgDocMaLeft : "Лева",
\r
482 DlgDocMaRight : "Десна",
\r
483 DlgDocMaBottom : "Доња",
\r
484 DlgDocMeIndex : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
\r
485 DlgDocMeDescr : "Опис документа",
\r
486 DlgDocMeAuthor : "Аутор",
\r
487 DlgDocMeCopy : "Ауторска права",
\r
488 DlgDocPreview : "Изглед странице",
\r
490 // Templates Dialog
\r
491 Templates : "Обрасци",
\r
492 DlgTemplatesTitle : "Обрасци за садржај",
\r
493 DlgTemplatesSelMsg : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
\r
494 DlgTemplatesLoading : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
\r
495 DlgTemplatesNoTpl : "(Нема дефинисаних образаца)",
\r
496 DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
\r
499 DlgAboutAboutTab : "О едитору",
\r
500 DlgAboutBrowserInfoTab : "Информације о претраживачу",
\r
501 DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
\r
502 DlgAboutVersion : "верзија",
\r
503 DlgAboutInfo : "За више информација посетите"
\r