This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'freeside_1_9_2'.
[freeside.git] / httemplate / elements / fckeditor / editor / lang / sr-latn.js
1 /*\r
2  * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net\r
3  * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben\r
4  *\r
5  * == BEGIN LICENSE ==\r
6  *\r
7  * Licensed under the terms of any of the following licenses at your\r
8  * choice:\r
9  *\r
10  *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")\r
11  *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\r
12  *\r
13  *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")\r
14  *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\r
15  *\r
16  *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")\r
17  *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html\r
18  *\r
19  * == END LICENSE ==\r
20  *\r
21  * Serbian (Latin) language file.\r
22  */\r
23 \r
24 var FCKLang =\r
25 {\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).\r
27 Dir                                     : "ltr",\r
28 \r
29 ToolbarCollapse         : "Smanji liniju sa alatkama",\r
30 ToolbarExpand           : "Proiri liniju sa alatkama",\r
31 \r
32 // Toolbar Items and Context Menu\r
33 Save                            : "Sačuvaj",\r
34 NewPage                         : "Nova stranica",\r
35 Preview                         : "Izgled stranice",\r
36 Cut                                     : "Iseci",\r
37 Copy                            : "Kopiraj",\r
38 Paste                           : "Zalepi",\r
39 PasteText                       : "Zalepi kao neformatiran tekst",\r
40 PasteWord                       : "Zalepi iz Worda",\r
41 Print                           : "Štampa",\r
42 SelectAll                       : "Označi sve",\r
43 RemoveFormat            : "Ukloni formatiranje",\r
44 InsertLinkLbl           : "Link",\r
45 InsertLink                      : "Unesi/izmeni link",\r
46 RemoveLink                      : "Ukloni link",\r
47 Anchor                          : "Unesi/izmeni sidro",\r
48 InsertImageLbl          : "Slika",\r
49 InsertImage                     : "Unesi/izmeni sliku",\r
50 InsertFlashLbl          : "Fleš",\r
51 InsertFlash                     : "Unesi/izmeni fleš",\r
52 InsertTableLbl          : "Tabela",\r
53 InsertTable                     : "Unesi/izmeni tabelu",\r
54 InsertLineLbl           : "Linija",\r
55 InsertLine                      : "Unesi horizontalnu liniju",\r
56 InsertSpecialCharLbl: "Specijalni karakteri",\r
57 InsertSpecialChar       : "Unesi specijalni karakter",\r
58 InsertSmileyLbl         : "Smajli",\r
59 InsertSmiley            : "Unesi smajlija",\r
60 About                           : "O FCKeditoru",\r
61 Bold                            : "Podebljano",\r
62 Italic                          : "Kurziv",\r
63 Underline                       : "Podvučeno",\r
64 StrikeThrough           : "Precrtano",\r
65 Subscript                       : "Indeks",\r
66 Superscript                     : "Stepen",\r
67 LeftJustify                     : "Levo ravnanje",\r
68 CenterJustify           : "Centriran tekst",\r
69 RightJustify            : "Desno ravnanje",\r
70 BlockJustify            : "Obostrano ravnanje",\r
71 DecreaseIndent          : "Smanji levu marginu",\r
72 IncreaseIndent          : "Uvećaj levu marginu",\r
73 Undo                            : "Poni�ti akciju",\r
74 Redo                            : "Ponovi akciju",\r
75 NumberedListLbl         : "Nabrojiva lista",\r
76 NumberedList            : "Unesi/ukloni nabrojivu listu",\r
77 BulletedListLbl         : "Nenabrojiva lista",\r
78 BulletedList            : "Unesi/ukloni nenabrojivu listu",\r
79 ShowTableBorders        : "Prikaži okvir tabele",\r
80 ShowDetails                     : "Prikaži detalje",\r
81 Style                           : "Stil",\r
82 FontFormat                      : "Format",\r
83 Font                            : "Font",\r
84 FontSize                        : "Veličina fonta",\r
85 TextColor                       : "Boja teksta",\r
86 BGColor                         : "Boja pozadine",\r
87 Source                          : "Kôd",\r
88 Find                            : "Pretraga",\r
89 Replace                         : "Zamena",\r
90 SpellCheck                      : "Proveri spelovanje",\r
91 UniversalKeyboard       : "Univerzalna tastatura",\r
92 PageBreakLbl            : "Page Break", //MISSING\r
93 PageBreak                       : "Insert Page Break",  //MISSING\r
94 \r
95 Form                    : "Forma",\r
96 Checkbox                : "Polje za potvrdu",\r
97 RadioButton             : "Radio-dugme",\r
98 TextField               : "Tekstualno polje",\r
99 Textarea                : "Zona teksta",\r
100 HiddenField             : "Skriveno polje",\r
101 Button                  : "Dugme",\r
102 SelectionField  : "Izborno polje",\r
103 ImageButton             : "Dugme sa slikom",\r
104 \r
105 FitWindow               : "Maximize the editor size",   //MISSING\r
106 \r
107 // Context Menu\r
108 EditLink                        : "Izmeni link",\r
109 CellCM                          : "Cell",       //MISSING\r
110 RowCM                           : "Row",        //MISSING\r
111 ColumnCM                        : "Column",     //MISSING\r
112 InsertRow                       : "Unesi red",\r
113 DeleteRows                      : "Obriši redove",\r
114 InsertColumn            : "Unesi kolonu",\r
115 DeleteColumns           : "Obriši kolone",\r
116 InsertCell                      : "Unesi ćelije",\r
117 DeleteCells                     : "Obriši ćelije",\r
118 MergeCells                      : "Spoj celije",\r
119 SplitCell                       : "Razdvoji celije",\r
120 TableDelete                     : "Delete Table",       //MISSING\r
121 CellProperties          : "Osobine celije",\r
122 TableProperties         : "Osobine tabele",\r
123 ImageProperties         : "Osobine slike",\r
124 FlashProperties         : "Osobine fleša",\r
125 \r
126 AnchorProp                      : "Osobine sidra",\r
127 ButtonProp                      : "Osobine dugmeta",\r
128 CheckboxProp            : "Osobine polja za potvrdu",\r
129 HiddenFieldProp         : "Osobine skrivenog polja",\r
130 RadioButtonProp         : "Osobine radio-dugmeta",\r
131 ImageButtonProp         : "Osobine dugmeta sa slikom",\r
132 TextFieldProp           : "Osobine tekstualnog polja",\r
133 SelectionFieldProp      : "Osobine izbornog polja",\r
134 TextareaProp            : "Osobine zone teksta",\r
135 FormProp                        : "Osobine forme",\r
136 \r
137 FontFormats                     : "Normal;Formatirano;Adresa;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6",            //REVIEW : Check _getfontformat.html\r
138 \r
139 // Alerts and Messages\r
140 ProcessingXHTML         : "Obradujem XHTML. Malo strpljenja...",\r
141 Done                            : "Završio",\r
142 PasteWordConfirm        : "Tekst koji želite da nalepite kopiran je iz Worda. Da li želite da bude očišćen od formata pre lepljenja?",\r
143 NotCompatiblePaste      : "Ova komanda je dostupna samo za Internet Explorer od verzije 5.5. Da li želite da nalepim tekst bez čišćenja?",\r
144 UnknownToolbarItem      : "Nepoznata stavka toolbara \"%1\"",\r
145 UnknownCommand          : "Nepoznata naredba \"%1\"",\r
146 NotImplemented          : "Naredba nije implementirana",\r
147 UnknownToolbarSet       : "Toolbar \"%1\" ne postoji",\r
148 NoActiveX                       : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING\r
149 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",     //MISSING\r
150 DialogBlocked           : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",  //MISSING\r
151 \r
152 // Dialogs\r
153 DlgBtnOK                        : "OK",\r
154 DlgBtnCancel            : "Otkaži",\r
155 DlgBtnClose                     : "Zatvori",\r
156 DlgBtnBrowseServer      : "Pretraži server",\r
157 DlgAdvancedTag          : "Napredni tagovi",\r
158 DlgOpOther                      : "<Ostali>",\r
159 DlgInfoTab                      : "Info",\r
160 DlgAlertUrl                     : "Molimo Vas, unesite URL",\r
161 \r
162 // General Dialogs Labels\r
163 DlgGenNotSet            : "<nije postavljeno>",\r
164 DlgGenId                        : "Id",\r
165 DlgGenLangDir           : "Smer jezika",\r
166 DlgGenLangDirLtr        : "S leva na desno (LTR)",\r
167 DlgGenLangDirRtl        : "S desna na levo (RTL)",\r
168 DlgGenLangCode          : "Kôd jezika",\r
169 DlgGenAccessKey         : "Pristupni taster",\r
170 DlgGenName                      : "Naziv",\r
171 DlgGenTabIndex          : "Tab indeks",\r
172 DlgGenLongDescr         : "Pun opis URL",\r
173 DlgGenClass                     : "Stylesheet klase",\r
174 DlgGenTitle                     : "Advisory naslov",\r
175 DlgGenContType          : "Advisory vrsta sadržaja",\r
176 DlgGenLinkCharset       : "Linked Resource Charset",\r
177 DlgGenStyle                     : "Stil",\r
178 \r
179 // Image Dialog\r
180 DlgImgTitle                     : "Osobine slika",\r
181 DlgImgInfoTab           : "Info slike",\r
182 DlgImgBtnUpload         : "Pošalji na server",\r
183 DlgImgURL                       : "URL",\r
184 DlgImgUpload            : "Pošalji",\r
185 DlgImgAlt                       : "Alternativni tekst",\r
186 DlgImgWidth                     : "Širina",\r
187 DlgImgHeight            : "Visina",\r
188 DlgImgLockRatio         : "Zaključaj odnos",\r
189 DlgBtnResetSize         : "Resetuj veličinu",\r
190 DlgImgBorder            : "Okvir",\r
191 DlgImgHSpace            : "HSpace",\r
192 DlgImgVSpace            : "VSpace",\r
193 DlgImgAlign                     : "Ravnanje",\r
194 DlgImgAlignLeft         : "Levo",\r
195 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs dole",\r
196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs sredina",\r
197 DlgImgAlignBaseline     : "Bazno",\r
198 DlgImgAlignBottom       : "Dole",\r
199 DlgImgAlignMiddle       : "Sredina",\r
200 DlgImgAlignRight        : "Desno",\r
201 DlgImgAlignTextTop      : "Vrh teksta",\r
202 DlgImgAlignTop          : "Vrh",\r
203 DlgImgPreview           : "Izgled",\r
204 DlgImgAlertUrl          : "Unesite URL slike",\r
205 DlgImgLinkTab           : "Link",\r
206 \r
207 // Flash Dialog\r
208 DlgFlashTitle           : "Osobine fleša",\r
209 DlgFlashChkPlay         : "Automatski start",\r
210 DlgFlashChkLoop         : "Ponavljaj",\r
211 DlgFlashChkMenu         : "Uključi fleš meni",\r
212 DlgFlashScale           : "Skaliraj",\r
213 DlgFlashScaleAll        : "Prikaži sve",\r
214 DlgFlashScaleNoBorder   : "Bez ivice",\r
215 DlgFlashScaleFit        : "Popuni površinu",\r
216 \r
217 // Link Dialog\r
218 DlgLnkWindowTitle       : "Link",\r
219 DlgLnkInfoTab           : "Link Info",\r
220 DlgLnkTargetTab         : "Meta",\r
221 \r
222 DlgLnkType                      : "Vrsta linka",\r
223 DlgLnkTypeURL           : "URL",\r
224 DlgLnkTypeAnchor        : "Sidro na ovoj stranici",\r
225 DlgLnkTypeEMail         : "E-Mail",\r
226 DlgLnkProto                     : "Protokol",\r
227 DlgLnkProtoOther        : "<drugo>",\r
228 DlgLnkURL                       : "URL",\r
229 DlgLnkAnchorSel         : "Odaberi sidro",\r
230 DlgLnkAnchorByName      : "Po nazivu sidra",\r
231 DlgLnkAnchorById        : "Po Id-ju elementa",\r
232 DlgLnkNoAnchors         : "<Nema dostupnih sidra>",             //REVIEW : Change < and > with ( and )\r
233 DlgLnkEMail                     : "E-Mail adresa",\r
234 DlgLnkEMailSubject      : "Naslov",\r
235 DlgLnkEMailBody         : "Sadržaj poruke",\r
236 DlgLnkUpload            : "Pošalji",\r
237 DlgLnkBtnUpload         : "Pošalji na server",\r
238 \r
239 DlgLnkTarget            : "Meta",\r
240 DlgLnkTargetFrame       : "<okvir>",\r
241 DlgLnkTargetPopup       : "<popup prozor>",\r
242 DlgLnkTargetBlank       : "Novi prozor (_blank)",\r
243 DlgLnkTargetParent      : "Roditeljski prozor (_parent)",\r
244 DlgLnkTargetSelf        : "Isti prozor (_self)",\r
245 DlgLnkTargetTop         : "Prozor na vrhu (_top)",\r
246 DlgLnkTargetFrameName   : "Naziv odredišnog frejma",\r
247 DlgLnkPopWinName        : "Naziv popup prozora",\r
248 DlgLnkPopWinFeat        : "Mogućnosti popup prozora",\r
249 DlgLnkPopResize         : "Promenljiva velicina",\r
250 DlgLnkPopLocation       : "Lokacija",\r
251 DlgLnkPopMenu           : "Kontekstni meni",\r
252 DlgLnkPopScroll         : "Scroll bar",\r
253 DlgLnkPopStatus         : "Statusna linija",\r
254 DlgLnkPopToolbar        : "Toolbar",\r
255 DlgLnkPopFullScrn       : "Prikaz preko celog ekrana (IE)",\r
256 DlgLnkPopDependent      : "Zavisno (Netscape)",\r
257 DlgLnkPopWidth          : "Širina",\r
258 DlgLnkPopHeight         : "Visina",\r
259 DlgLnkPopLeft           : "Od leve ivice ekrana (px)",\r
260 DlgLnkPopTop            : "Od vrha ekrana (px)",\r
261 \r
262 DlnLnkMsgNoUrl          : "Unesite URL linka",\r
263 DlnLnkMsgNoEMail        : "Otkucajte adresu elektronske pote",\r
264 DlnLnkMsgNoAnchor       : "Odaberite sidro",\r
265 DlnLnkMsgInvPopName     : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING\r
266 \r
267 // Color Dialog\r
268 DlgColorTitle           : "Odaberite boju",\r
269 DlgColorBtnClear        : "Obriši",\r
270 DlgColorHighlight       : "Posvetli",\r
271 DlgColorSelected        : "Odaberi",\r
272 \r
273 // Smiley Dialog\r
274 DlgSmileyTitle          : "Unesi smajlija",\r
275 \r
276 // Special Character Dialog\r
277 DlgSpecialCharTitle     : "Odaberite specijalni karakter",\r
278 \r
279 // Table Dialog\r
280 DlgTableTitle           : "Osobine tabele",\r
281 DlgTableRows            : "Redova",\r
282 DlgTableColumns         : "Kolona",\r
283 DlgTableBorder          : "Veličina okvira",\r
284 DlgTableAlign           : "Ravnanje",\r
285 DlgTableAlignNotSet     : "<nije postavljeno>",\r
286 DlgTableAlignLeft       : "Levo",\r
287 DlgTableAlignCenter     : "Sredina",\r
288 DlgTableAlignRight      : "Desno",\r
289 DlgTableWidth           : "Širina",\r
290 DlgTableWidthPx         : "piksela",\r
291 DlgTableWidthPc         : "procenata",\r
292 DlgTableHeight          : "Visina",\r
293 DlgTableCellSpace       : "Ćelijski prostor",\r
294 DlgTableCellPad         : "Razmak ćelija",\r
295 DlgTableCaption         : "Naslov tabele",\r
296 DlgTableSummary         : "Summary",    //MISSING\r
297 \r
298 // Table Cell Dialog\r
299 DlgCellTitle            : "Osobine ćelije",\r
300 DlgCellWidth            : "Širina",\r
301 DlgCellWidthPx          : "piksela",\r
302 DlgCellWidthPc          : "procenata",\r
303 DlgCellHeight           : "Visina",\r
304 DlgCellWordWrap         : "Deljenje reči",\r
305 DlgCellWordWrapNotSet   : "<nije postavljeno>",\r
306 DlgCellWordWrapYes      : "Da",\r
307 DlgCellWordWrapNo       : "Ne",\r
308 DlgCellHorAlign         : "Vodoravno ravnanje",\r
309 DlgCellHorAlignNotSet   : "<nije postavljeno>",\r
310 DlgCellHorAlignLeft     : "Levo",\r
311 DlgCellHorAlignCenter   : "Sredina",\r
312 DlgCellHorAlignRight: "Desno",\r
313 DlgCellVerAlign         : "Vertikalno ravnanje",\r
314 DlgCellVerAlignNotSet   : "<nije postavljeno>",\r
315 DlgCellVerAlignTop      : "Gornje",\r
316 DlgCellVerAlignMiddle   : "Sredina",\r
317 DlgCellVerAlignBottom   : "Donje",\r
318 DlgCellVerAlignBaseline : "Bazno",\r
319 DlgCellRowSpan          : "Spajanje redova",\r
320 DlgCellCollSpan         : "Spajanje kolona",\r
321 DlgCellBackColor        : "Boja pozadine",\r
322 DlgCellBorderColor      : "Boja okvira",\r
323 DlgCellBtnSelect        : "Odaberi...",\r
324 \r
325 // Find Dialog\r
326 DlgFindTitle            : "Pronađi",\r
327 DlgFindFindBtn          : "Pronađi",\r
328 DlgFindNotFoundMsg      : "Traženi tekst nije pronađen.",\r
329 \r
330 // Replace Dialog\r
331 DlgReplaceTitle                 : "Zameni",\r
332 DlgReplaceFindLbl               : "Pronadi:",\r
333 DlgReplaceReplaceLbl    : "Zameni sa:",\r
334 DlgReplaceCaseChk               : "Razlikuj mala i velika slova",\r
335 DlgReplaceReplaceBtn    : "Zameni",\r
336 DlgReplaceReplAllBtn    : "Zameni sve",\r
337 DlgReplaceWordChk               : "Uporedi cele reci",\r
338 \r
339 // Paste Operations / Dialog\r
340 PasteErrorCut   : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog isecanja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+X).",\r
341 PasteErrorCopy  : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+C).",\r
342 \r
343 PasteAsText             : "Zalepi kao čist tekst",\r
344 PasteFromWord   : "Zalepi iz Worda",\r
345 \r
346 DlgPasteMsg2    : "Molimo Vas da zalepite unutar donje povrine koristeći tastaturnu prečicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i da pritisnete <STRONG>OK</STRONG>.",\r
347 DlgPasteSec             : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",       //MISSING\r
348 DlgPasteIgnoreFont              : "Ignoriši definicije fontova",\r
349 DlgPasteRemoveStyles    : "Ukloni definicije stilova",\r
350 DlgPasteCleanBox                : "Obriši sve",\r
351 \r
352 // Color Picker\r
353 ColorAutomatic  : "Automatski",\r
354 ColorMoreColors : "Više boja...",\r
355 \r
356 // Document Properties\r
357 DocProps                : "Osobine dokumenta",\r
358 \r
359 // Anchor Dialog\r
360 DlgAnchorTitle          : "Osobine sidra",\r
361 DlgAnchorName           : "Ime sidra",\r
362 DlgAnchorErrorName      : "Unesite ime sidra",\r
363 \r
364 // Speller Pages Dialog\r
365 DlgSpellNotInDic                : "Nije u rečniku",\r
366 DlgSpellChangeTo                : "Izmeni",\r
367 DlgSpellBtnIgnore               : "Ignoriši",\r
368 DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignoriši sve",\r
369 DlgSpellBtnReplace              : "Zameni",\r
370 DlgSpellBtnReplaceAll   : "Zameni sve",\r
371 DlgSpellBtnUndo                 : "Vrati akciju",\r
372 DlgSpellNoSuggestions   : "- Bez sugestija -",\r
373 DlgSpellProgress                : "Provera spelovanja u toku...",\r
374 DlgSpellNoMispell               : "Provera spelovanja završena: greške nisu pronadene",\r
375 DlgSpellNoChanges               : "Provera spelovanja završena: Nije izmenjena nijedna rec",\r
376 DlgSpellOneChange               : "Provera spelovanja završena: Izmenjena je jedna reč",\r
377 DlgSpellManyChanges             : "Provera spelovanja završena: %1 reč(i) je izmenjeno",\r
378 \r
379 IeSpellDownload                 : "Provera spelovanja nije instalirana. Da li želite da je skinete sa Interneta?",\r
380 \r
381 // Button Dialog\r
382 DlgButtonText           : "Tekst (vrednost)",\r
383 DlgButtonType           : "Tip",\r
384 DlgButtonTypeBtn        : "Button",     //MISSING\r
385 DlgButtonTypeSbm        : "Submit",     //MISSING\r
386 DlgButtonTypeRst        : "Reset",      //MISSING\r
387 \r
388 // Checkbox and Radio Button Dialogs\r
389 DlgCheckboxName         : "Naziv",\r
390 DlgCheckboxValue        : "Vrednost",\r
391 DlgCheckboxSelected     : "Označeno",\r
392 \r
393 // Form Dialog\r
394 DlgFormName             : "Naziv",\r
395 DlgFormAction   : "Akcija",\r
396 DlgFormMethod   : "Metoda",\r
397 \r
398 // Select Field Dialog\r
399 DlgSelectName           : "Naziv",\r
400 DlgSelectValue          : "Vrednost",\r
401 DlgSelectSize           : "Veličina",\r
402 DlgSelectLines          : "linija",\r
403 DlgSelectChkMulti       : "Dozvoli višestruku selekciju",\r
404 DlgSelectOpAvail        : "Dostupne opcije",\r
405 DlgSelectOpText         : "Tekst",\r
406 DlgSelectOpValue        : "Vrednost",\r
407 DlgSelectBtnAdd         : "Dodaj",\r
408 DlgSelectBtnModify      : "Izmeni",\r
409 DlgSelectBtnUp          : "Gore",\r
410 DlgSelectBtnDown        : "Dole",\r
411 DlgSelectBtnSetValue : "Podesi kao označenu vrednost",\r
412 DlgSelectBtnDelete      : "Obriši",\r
413 \r
414 // Textarea Dialog\r
415 DlgTextareaName : "Naziv",\r
416 DlgTextareaCols : "Broj kolona",\r
417 DlgTextareaRows : "Broj redova",\r
418 \r
419 // Text Field Dialog\r
420 DlgTextName                     : "Naziv",\r
421 DlgTextValue            : "Vrednost",\r
422 DlgTextCharWidth        : "Širina (karaktera)",\r
423 DlgTextMaxChars         : "Maksimalno karaktera",\r
424 DlgTextType                     : "Tip",\r
425 DlgTextTypeText         : "Tekst",\r
426 DlgTextTypePass         : "Lozinka",\r
427 \r
428 // Hidden Field Dialog\r
429 DlgHiddenName   : "Naziv",\r
430 DlgHiddenValue  : "Vrednost",\r
431 \r
432 // Bulleted List Dialog\r
433 BulletedListProp        : "Osobine nenabrojive liste",\r
434 NumberedListProp        : "Osobine nabrojive liste",\r
435 DlgLstStart                     : "Start",      //MISSING\r
436 DlgLstType                      : "Tip",\r
437 DlgLstTypeCircle        : "Krug",\r
438 DlgLstTypeDisc          : "Disc",       //MISSING\r
439 DlgLstTypeSquare        : "Kvadrat",\r
440 DlgLstTypeNumbers       : "Brojevi (1, 2, 3)",\r
441 DlgLstTypeLCase         : "mala slova (a, b, c)",\r
442 DlgLstTypeUCase         : "VELIKA slova (A, B, C)",\r
443 DlgLstTypeSRoman        : "Male rimske cifre (i, ii, iii)",\r
444 DlgLstTypeLRoman        : "Velike rimske cifre (I, II, III)",\r
445 \r
446 // Document Properties Dialog\r
447 DlgDocGeneralTab        : "Opšte osobine",\r
448 DlgDocBackTab           : "Pozadina",\r
449 DlgDocColorsTab         : "Boje i margine",\r
450 DlgDocMetaTab           : "Metapodaci",\r
451 \r
452 DlgDocPageTitle         : "Naslov stranice",\r
453 DlgDocLangDir           : "Smer jezika",\r
454 DlgDocLangDirLTR        : "Sleva nadesno (LTR)",\r
455 DlgDocLangDirRTL        : "Zdesna nalevo (RTL)",\r
456 DlgDocLangCode          : "Šifra jezika",\r
457 DlgDocCharSet           : "Kodiranje skupa karaktera",\r
458 DlgDocCharSetCE         : "Central European",   //MISSING\r
459 DlgDocCharSetCT         : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING\r
460 DlgDocCharSetCR         : "Cyrillic",   //MISSING\r
461 DlgDocCharSetGR         : "Greek",      //MISSING\r
462 DlgDocCharSetJP         : "Japanese",   //MISSING\r
463 DlgDocCharSetKR         : "Korean",     //MISSING\r
464 DlgDocCharSetTR         : "Turkish",    //MISSING\r
465 DlgDocCharSetUN         : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING\r
466 DlgDocCharSetWE         : "Western European",   //MISSING\r
467 DlgDocCharSetOther      : "Ostala kodiranja skupa karaktera",\r
468 \r
469 DlgDocDocType           : "Zaglavlje tipa dokumenta",\r
470 DlgDocDocTypeOther      : "Ostala zaglavlja tipa dokumenta",\r
471 DlgDocIncXHTML          : "Ukljuci XHTML deklaracije",\r
472 DlgDocBgColor           : "Boja pozadine",\r
473 DlgDocBgImage           : "URL pozadinske slike",\r
474 DlgDocBgNoScroll        : "Fiksirana pozadina",\r
475 DlgDocCText                     : "Tekst",\r
476 DlgDocCLink                     : "Link",\r
477 DlgDocCVisited          : "Posećeni link",\r
478 DlgDocCActive           : "Aktivni link",\r
479 DlgDocMargins           : "Margine stranice",\r
480 DlgDocMaTop                     : "Gornja",\r
481 DlgDocMaLeft            : "Leva",\r
482 DlgDocMaRight           : "Desna",\r
483 DlgDocMaBottom          : "Donja",\r
484 DlgDocMeIndex           : "Ključne reci za indeksiranje dokumenta (razdvojene zarezima)",\r
485 DlgDocMeDescr           : "Opis dokumenta",\r
486 DlgDocMeAuthor          : "Autor",\r
487 DlgDocMeCopy            : "Autorska prava",\r
488 DlgDocPreview           : "Izgled stranice",\r
489 \r
490 // Templates Dialog\r
491 Templates                       : "Obrasci",\r
492 DlgTemplatesTitle       : "Obrasci za sadržaj",\r
493 DlgTemplatesSelMsg      : "Molimo Vas da odaberete obrazac koji ce biti primenjen na stranicu (trenutni sadržaj ce biti obrisan):",\r
494 DlgTemplatesLoading     : "Učitavam listu obrazaca. Malo strpljenja...",\r
495 DlgTemplatesNoTpl       : "(Nema definisanih obrazaca)",\r
496 DlgTemplatesReplace     : "Replace actual contents",    //MISSING\r
497 \r
498 // About Dialog\r
499 DlgAboutAboutTab        : "O editoru",\r
500 DlgAboutBrowserInfoTab  : "Informacije o pretraživacu",\r
501 DlgAboutLicenseTab      : "License",    //MISSING\r
502 DlgAboutVersion         : "verzija",\r
503 DlgAboutInfo            : "Za više informacija posetite"\r
504 };