import sql-ledger 2.4.4
[freeside.git] / sql-ledger / sql-ledger / locale / ec / all
diff --git a/sql-ledger/sql-ledger/locale/ec/all b/sql-ledger/sql-ledger/locale/ec/all
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f9714c5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,766 @@
+# These are all the texts to build the translations files.
+# to build unique strings edit the module files instead
+# this file is just a shortcut to build strings which are the same
+
+$self{texts} = {
+  '>'                           => '',
+  'A'                           => 'A',
+  'AP'                          => 'Facturas de Proveedores',
+  'AP Aging'                    => 'Diario resumido de pagos',
+  'AP Outstanding'              => 'Impagados Proveedores',
+  'AP Transaction'              => 'Transaccion Proveedor',
+  'AP Transactions'             => 'Gestiones de pagos',
+  'AR'                          => 'Facturas de Ventas',
+  'AR Aging'                    => 'Diario resumido de cobros ',
+  'AR Outstanding'              => 'Impagados Cartera',
+  'AR Transaction'              => 'Gestión de cobro',
+  'AR Transactions'             => 'Gestiones de cobros',
+  'About'                       => 'Acerca de',
+  'Above'                       => 'Arriba',
+  'Access Control'              => 'Control de Acceso',
+  'Account'                     => 'Cuenta',
+  'Account Number'              => 'Número de cuenta',
+  'Account Number missing!'     => 'No se ha definido el número de la cuenta',
+  'Account Type'                => 'Categoría de cuenta',
+  'Account Type missing!'       => 'No se ha definido el tipo de la cuenta',
+  'Account deleted!'            => '¡Cuenta borraba!',
+  'Account does not exist!'     => '¡Cuenta inexistente!',
+  'Account saved!'              => '¡Cuenta guardada!',
+  'Accounting'                  => 'Contabilidad',
+  'Accounting Menu'             => 'Menú general',
+  'Accounts'                    => 'Cuentas',
+  'Accrual'                     => 'Acumulado',
+  'Activate Audit trails'       => 'Activar rastros Auditables',
+  'Active'                      => 'Activo',
+  'Add'                         => 'Añadir',
+  'Add AP Transaction'          => '',
+  'Add AR Transaction'          => '',
+  'Add Account'                 => 'Añadir cuenta',
+  'Add Assembly'                => 'Añadir compuesto',
+  'Add Business'                => 'Adicionar Negocio',
+  'Add Cash Transfer Transaction' => 'Agregar transacción',
+  'Add Customer'                => 'Añadir cliente',
+  'Add Deduction'               => 'Añadir Deducción',
+  'Add Department'              => 'Adicionar Departamento',
+  'Add Employee'                => 'Añadir Empleado',
+  'Add Exchange Rate'           => 'Añadir Tasa de Cambio',
+  'Add GIFI'                    => 'Añadir cuenta RUC',
+  'Add General Ledger Transaction' => 'Añadir Nota de Contabilidad',
+  'Add Group'                   => 'Agregar Grupo',
+  'Add Labor/Overhead'          => 'Adicionar Mano de Obra',
+  'Add Language'                => 'Adicionar lenguage',
+  'Add POS Invoice'             => 'Agregar Factura POS',
+  'Add Part'                    => 'Añadir artículo',
+  'Add Pricegroup'              => 'Añadir Preciogrupal',
+  'Add Project'                 => 'Añadir proyecto',
+  'Add Purchase Order'          => 'Añadir pedido',
+  'Add Quotation'               => 'Añadir Cotización',
+  'Add Request for Quotation'   => 'Añadir Pedido de Cotización',
+  'Add SIC'                     => 'Adicionar SIC',
+  'Add Sales Invoice'           => 'Añadir factura',
+  'Add Sales Order'             => 'Añadir cotización',
+  'Add Service'                 => 'Añadir servicio',
+  'Add Transaction'             => 'Añadir Transacción',
+  'Add User'                    => 'Añadir usuario',
+  'Add Vendor'                  => 'Añadir proveedor',
+  'Add Vendor Invoice'          => 'Agregar Factura de Proveedor',
+  'Add Warehouse'               => 'Adicionar Bodega',
+  'Address'                     => 'Dirección',
+  'Administration'              => 'Administración',
+  'Administrator'               => 'Administrador',
+  'After Deduction'             => 'Después de Deducción',
+  'All'                         => 'Todos',
+  'All Accounts'                => 'Todas las Cuentas',
+  'All Datasets up to date!'    => 'Todas las bases de datos están actualizadas',
+  'All Items'                   => 'Todos los Artículos',
+  'Allowances'                  => 'Permisos',
+  'Amount'                      => 'Total',
+  'Amount Due'                  => 'Cantidad adeudada',
+  'Amount missing!'             => 'Valor faltante',
+  'Apr'                         => 'Abr',
+  'April'                       => 'Abril',
+  'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la factura número',
+  'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la orden número?',
+  'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '¿Está seguro que quiere borrar el número de la Cotización?',
+  'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está seguro de que desea borrar la transacción?',
+  'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '¿Está seguro de que quiere borrar las entradas señaladas de la cola?',
+  'Assemblies'                  => 'Compuestos',
+  'Assemblies restocked!'       => '¡Compuestos actualizados en almacen!',
+  'Assembly'                    => 'Ensamblaje',
+  'Asset'                       => 'Activo',
+  'Attachment'                  => 'Adjunto',
+  'Audit Control'               => 'Control de auditoría',
+  'Audit trail removed up to'   => 'Rastro Auditorial removido hasta',
+  'Audit trails disabled'       => 'Desabilitados rastros Audiotoriales',
+  'Audit trails enabled'        => '¡Iniciado rastros Auditoriales',
+  'Aug'                         => 'Ago',
+  'August'                      => 'Agosto',
+  'BIC'                         => 'Swift',
+  'BOM'                         => 'Listado de piezas',
+  'Backup'                      => 'Copia de seguridad de los datos',
+  'Backup sent to'              => 'Copia de seguridad enviada a',
+  'Balance'                     => 'Balance',
+  'Balance Sheet'               => 'Hoja de balance',
+  'Based on'                    => 'Basado en',
+  'Batch Printing'              => 'Sequencia de Impresión',
+  'Bcc'                         => 'Bcc',
+  'Before Deduction'            => 'Antes de la Deducción',
+  'Beginning Balance'           => 'Balance Inicial',
+  'Below'                       => 'Abajo',
+  'Billing Address'             => 'Dirección de Cobro',
+  'Bin'                         => 'Compatimiento',
+  'Bin List'                    => 'Lista de Compatimiento',
+  'Bin Lists'                   => 'Listas de Compatimiento',
+  'Books are open'              => 'Los libros están abiertos',
+  'Break'                       => '¡Roto!',
+  'Business'                    => 'Negocio',
+  'Business Number'             => 'Numero de negocio',
+  'Business deleted!'           => '¡Negocio borrado!',
+  'Business saved!'             => '¡Negocio guardado!',
+  'C'                           => 'C',
+  'COGS'                        => 'Costo de los artículos',
+  'Cannot create Lock!'         => 'No se puede crear seguro',
+  'Cannot delete account!'      => '¡No se puede borrar la cuenta!',
+  'Cannot delete customer!'     => '¡No se puede borrar el cliente!',
+  'Cannot delete default account!' => 'No se puede borrar la cuenta por omisión',
+  'Cannot delete invoice!'      => '¡No se puede borrar la factura!',
+  'Cannot delete item!'         => '¡No se puede borrar el artículo!',
+  'Cannot delete order!'        => '¡No se puede borrar el pedido!',
+  'Cannot delete quotation!'    => '¡No se puede borrar la cotización!',
+  'Cannot delete transaction!'  => '¡No se puede borrar la transacción!',
+  'Cannot delete vendor!'       => '¡No se puede borrar el vendedor!',
+  'Cannot post Payment!'        => 'No se puede desplegar Pago',
+  'Cannot post Receipt!'        => 'No se puede desplegar Recibo',
+  'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura en un periodo ya cerrado!',
+  'Cannot post invoice!'        => '¡No se puede registrar la factura!',
+  'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago en un periodo ya cerrado!',
+  'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar una transacción para un periodo cerrado',
+  'Cannot post transaction!'    => '¡No se puede registrar la transacción',
+  'Cannot process payment for a closed period!' => '¡No se puede procesar un pago de un periodo ya cerrado!',
+  'Cannot remove files!'        => '¡No se puede remover archivos!',
+  'Cannot save account!'        => '¡No se puede guardar la cuenta!',
+  'Cannot save defaults!'       => '¡No se puede grabar predeterminados!',
+  'Cannot save order!'          => '¡No se puede guardar el pedido!',
+  'Cannot save preferences!'    => '¡No se puede guardar las preferencias!',
+  'Cannot save quotation!'      => '¡No se puede guardar cotización!',
+  'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Tiene que seleccionar cuenta!',
+  'Cannot set multiple options for' => 'No se puede iniciar opciones multiples para',
+  'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => '¡No se puede establecer opciones múltiples para Inventario de Partes',
+  'Cannot set multiple options for Service Items' => '¡No se puede establecer opciones múltiples para Artículos de Servicio!',
+  'Cannot stock assemblies!'    => '¡No se pueden almacenar los compuestos!',
+  'Cash'                        => 'Efectivo',
+  'Cc'                          => 'Cc',
+  'Change'                      => 'Cambiar',
+  'Change Admin Password'       => 'Cambiar la contraseña del administrador',
+  'Change Password'             => 'Cambiar contraseña',
+  'Character Set'               => 'Conjunto de caracteres',
+  'Chart of Accounts'           => 'Plan de cuentas',
+  'Check'                       => 'Cheque',
+  'Check Inventory'             => 'Revisar Inventario',
+  'Checks'                      => 'Cheques',
+  'City'                        => 'Ciudad',
+  'Cleared'                     => '¡Limpiado!',
+  'Click on login name to edit!' => 'Haga clic en el nombre de usuario por editar',
+  'Close Books up to'           => 'Cerrar los libros hasta',
+  'Closed'                      => 'Cerrado',
+  'Code'                        => 'Código',
+  'Code missing!'               => '¡Falta Código!',
+  'Company'                     => 'Empresa',
+  'Company Name'                => 'Nombre de Compañía',
+  'Compare to'                  => 'Comparar con',
+  'Components'                  => 'Componentes',
+  'Confirm'                     => '',
+  'Confirm!'                    => 'Confirmar',
+  'Connect to'                  => 'Conectar a',
+  'Contact'                     => 'Contacto',
+  'Continue'                    => 'Continuar',
+  'Contra'                      => 'Contra',
+  'Copies'                      => 'Copias',
+  'Copy to COA'                 => 'Copiar al plan de cuentas',
+  'Cost'                        => 'Costo',
+  'Cost Center'                 => 'Centro de Costos',
+  'Could not save pricelist!'   => '¡No se puede grabar lista de precios!',
+  'Could not save!'             => '¡No se puede grabar!',
+  'Could not transfer Inventory!' => '¡No se puede transferir el Inventario!',
+  'Country'                     => 'País',
+  'Create Chart of Accounts'    => 'Crear plan de cuentas',
+  'Create Dataset'              => 'Crear base de datos',
+  'Credit'                      => 'Crédito',
+  'Credit Limit'                => 'Limite de credito',
+  'Curr'                        => 'Mon.',
+  'Currency'                    => 'Moneda',
+  'Current'                     => 'Actual',
+  'Current Earnings'            => 'Ganacias Actuales',
+  'Customer'                    => 'Cliente',
+  'Customer History'            => 'Historial del Cliente',
+  'Customer Number'             => 'Número de Cliente',
+  'Customer deleted!'           => '¡Cliente borrado!',
+  'Customer missing!'           => '¡Falta el cliente!',
+  'Customer not on file!'       => '¡El cliente no existe!',
+  'Customer saved!'             => '¡Cliente guardado!',
+  'Customers'                   => 'Clientes',
+  'DBI not installed!'          => 'No se ha instalado DBI',
+  'DOB'                         => '',
+  'Database'                    => 'Base de datos',
+  'Database Administration'     => 'Administración de las bases de datos',
+  'Database Driver not checked!' => 'No se ha podido verificar el gestor de la base de datos',
+  'Database Host'               => 'Máquina servidor de base de datos',
+  'Database User missing!'      => 'No se ha definido el usuario de la base de datos',
+  'Dataset'                     => 'Base de datos',
+  'Dataset is newer than version!' => 'La base de datos está más actual que la versión del programa',
+  'Dataset missing!'            => 'No se ha definido la base de datos',
+  'Dataset updated!'            => 'Base de datos actualizada',
+  'Date'                        => 'Fecha',
+  'Date Format'                 => 'Formato de fecha',
+  'Date Paid'                   => 'Fecha de pago',
+  'Date Received'               => 'Fecha de Recepción',
+  'Date missing!'               => '¡Falta la fecha!',
+  'Date received missing!'      => '¡Falta Fecha de recepción!',
+  'Debit'                       => 'Débito',
+  'Dec'                         => 'Dic',
+  'December'                    => 'Diciembre',
+  'Decimalplaces'               => 'Lugar de los decimales',
+  'Decrease'                    => 'Reducir',
+  'Deduct after'                => 'Deducir luego',
+  'Deduction deleted!'          => '¡Deducción borrada!',
+  'Deduction saved!'            => '¡Guardada Deducción!',
+  'Deductions'                  => 'Deducciones',
+  'Defaults'                    => 'Pre-estableciodos',
+  'Defaults saved!'             => '¡Guardados Predeterminados!',
+  'Delete'                      => 'Borrar',
+  'Delete Account'              => 'Borrar cuenta',
+  'Delete Dataset'              => 'Borrar base de datos',
+  'Delivery Date'               => 'Fecha de entrega',
+  'Department'                  => 'Departamento',
+  'Department deleted!'         => '¡Departamento borrado!',
+  'Department saved!'           => '¡Guardado Departamento!',
+  'Departments'                 => 'Departamentos',
+  'Deposit'                     => 'Depósito',
+  'Description'                 => 'Descripción',
+  'Description Translations'    => 'Traducciónes de Descripción',
+  'Description missing!'        => '¡Falta descripción!',
+  'Detail'                      => 'Detalle',
+  'Difference'                  => 'Diferencia',
+  'Directory'                   => 'Directorio',
+  'Discount'                    => 'Descuento',
+  'Done'                        => 'Hecho',
+  'Drawing'                     => 'Reintegro',
+  'Driver'                      => 'Gestor',
+  'Dropdown Limit'              => 'Límite de efectivo',
+  'Due Date'                    => 'Fecha de vencimiento',
+  'Due Date missing!'           => 'Falta la fecha de vencimiento',
+  'E-mail'                      => 'Correo electrónico',
+  'E-mail Statement to'         => 'Enviar comprobante por correo electrónico a',
+  'E-mail address missing!'     => 'No se ha definido el correo electrónico',
+  'E-mailed'                    => '¡Enviado por Correo-e!',
+  'Edit'                        => 'Editar',
+  'Edit AP Transaction'         => '',
+  'Edit AR Transaction'         => '',
+  'Edit Account'                => 'Editar cuenta',
+  'Edit Assembly'               => 'Editar compuesto',
+  'Edit Business'               => 'Editar Negocio',
+  'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Editar Transacción en Effectivo',
+  'Edit Customer'               => 'Editar Cliente',
+  'Edit Deduction'              => 'Editar Deducción',
+  'Edit Department'             => 'Editar Departamento',
+  'Edit Description Translations' => 'Editar Descripciones de Traducciones',
+  'Edit Employee'               => 'Editar Empleado',
+  'Edit GIFI'                   => 'Editar PUC',
+  'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Notas Contables',
+  'Edit Group'                  => 'Editar Grupo',
+  'Edit Labor/Overhead'         => 'Editar Mano de Obra',
+  'Edit Language'               => 'Editar Idioma',
+  'Edit POS Invoice'            => 'Editar Factura POS',
+  'Edit Part'                   => 'Editar compuesto',
+  'Edit Preferences for'        => 'Editar preferencias de',
+  'Edit Pricegroup'             => 'Editar Precio de Grupo',
+  'Edit Project'                => 'Editar proyecto',
+  'Edit Purchase Order'         => 'Editar pedido',
+  'Edit Quotation'              => 'Editar Cotización',
+  'Edit Request for Quotation'  => 'Editar Petición de Cotizacion',
+  'Edit SIC'                    => 'Edita CIS',
+  'Edit Sales Invoice'          => 'Edirar factura de venta',
+  'Edit Sales Order'            => 'Editar cotización',
+  'Edit Service'                => 'Editar servicio',
+  'Edit Template'               => 'Editar plantilla',
+  'Edit User'                   => 'Editar usuario',
+  'Edit Vendor'                 => 'Editar Proveedor',
+  'Edit Vendor Invoice'         => 'Editar factura de Proveedor',
+  'Edit Warehouse'              => 'Editar bodega',
+  'Employee'                    => 'Colaborador/Empleado',
+  'Employee Name'               => 'Empleado',
+  'Employee Number'             => '',
+  'Employee deleted!'           => '¡Empleado borrado!',
+  'Employee pays'               => 'Empleado paga',
+  'Employee saved!'             => '¡Empleado salvado!',
+  'Employees'                   => 'Empleados',
+  'Employer'                    => 'Empleador',
+  'Employer pays'               => 'Empleador paga',
+  'Enddate'                     => 'Fecha Final',
+  'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forzar la anulación de las transacciones para todas las fechas',
+  'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Introduzca hasta 3 letras separadas por dos puntos (p.e. CAD:USD:EUR) para las monedas locales y las extranjeras',
+  'Equity'                      => 'Balance',
+  'Excempt age <'               => '',
+  'Exch'                        => 'Cambio',
+  'Exchange Rate'               => 'Tasa de Cambio',
+  'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta tasa de Cambio para pago!',
+  'Exchange rate missing!'      => '¡Falta Tasa de Cambio!',
+  'Existing Datasets'           => 'Bases de datos existentes',
+  'Expense'                     => 'Gastos',
+  'Expense Account'             => 'Cuenta de gastos',
+  'Expense/Asset'               => 'Gastos/Activo',
+  'Extended'                    => 'Extendido',
+  'FX'                          => 'Tasa de Cambio',
+  'Fax'                         => 'Fax',
+  'Feb'                         => 'Feb',
+  'February'                    => 'Febrero',
+  'Foreign Exchange Gain'       => 'Ganancia en moneda extranjera',
+  'Foreign Exchange Loss'       => 'Pérdida en moneda extranjera',
+  'From'                        => 'Desde',
+  'GIFI'                        => 'Plan Único de Cuentas (PUC)',
+  'GIFI deleted!'               => '¡Borrado el código PUC!',
+  'GIFI missing!'               => 'No se ha definido el código PUC',
+  'GIFI saved!'                 => '¡Guardado el código PUC!',
+  'GL Transaction'              => 'Nota de Contabilidad',
+  'General Ledger'              => 'Notas de Contabilidad',
+  'Goods & Services'            => 'Bienes y servicios',
+  'Group'                       => 'Grupo',
+  'Group Items'                 => 'Agrupar artículos',
+  'Group Translations'          => 'Traducciones de Grupo',
+  'Group deleted!'              => 'Grupo eleminado!',
+  'Group missing!'              => 'Falta el grupo',
+  'Group saved!'                => 'Grupo guardado!',
+  'Groups'                      => 'Grupos',
+  'HR'                          => 'Recursos Humanos',
+  'HTML Templates'              => 'Plantillas HTML',
+  'Heading'                     => 'Encabezado',
+  'History'                     => 'Historia',
+  'Home Phone'                  => 'Teléfono del Hogar',
+  'Host'                        => 'Máquina servidor de base de datos',
+  'Hostname missing!'           => 'No se ha definido la máquina servidor de base de datos',
+  'IBAN'                        => 'IBAN',
+  'ID'                          => 'ID',
+  'Image'                       => 'Imagen',
+  'In-line'                     => 'Incrustado',
+  'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluir Diferencia de Tasa de Cambio',
+  'Include in Report'           => 'Incluir en informe',
+  'Include in drop-down menus'  => 'Incluir en menúes desplegables:',
+  'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Mostrar esta cuenta en los formularios de cliente/proveedor para seleccionar si hay que aplicar impuestos al cliente/proveedor?',
+  'Income'                      => 'Ingresos',
+  'Income Account'              => 'Cuenta de Ingresos',
+  'Income Statement'            => 'Estado de Resultados',
+  'Incorrect Dataset version!'  => 'Versión de base de datos incorrecta',
+  'Incorrect Password!'         => 'Contraseña incorrecta',
+  'Increase'                    => 'Aumentar',
+  'Individual Items'            => 'Artículos individuales',
+  'Internal Notes'              => 'Notas Internas',
+  'Inventory'                   => 'Inventario',
+  'Inventory Account'           => 'Cuenta de inventario',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este compuesto a obsoleto',
+  'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este artículo a obsoleto',
+  'Inventory saved!'            => '¡Inventario salvado!',
+  'Inventory transferred!'      => '¡Inventario transferido!',
+  'Invoice'                     => 'Factura de Venta',
+  'Invoice Date'                => 'Fecha de factura',
+  'Invoice Date missing!'       => 'No se ha definido la fecha de la factura',
+  'Invoice Number'              => 'Número de factura',
+  'Invoice Number missing!'     => 'No se ha definido el número de la factura',
+  'Invoice deleted!'            => '¡Factura borrada!',
+  'Invoice posted!'             => 'Factura guadada!',
+  'Invoice processed!'          => '¡Factura Procesada!',
+  'Invoices'                    => 'Facturas',
+  'Is this a summary account to record' => '¿Es esta una cuenta de resumen a registrar?',
+  'Item already on pricelist!'  => '¡Artículo existe en lista de precios!',
+  'Item deleted!'               => '¡Concepto borrado!',
+  'Item not on file!'           => 'El concepto no se encuentra en ningún archivo',
+  'Items'                       => 'Artículos',
+  'Jan'                         => 'Ene',
+  'January'                     => 'Enero',
+  'Jul'                         => 'Jul',
+  'July'                        => 'Julio',
+  'Jun'                         => 'Jun',
+  'June'                        => 'Junio',
+  'LaTeX Templates'             => 'Plantillas LaTeX',
+  'Labor/Overhead'              => 'Mano de Obra',
+  'Language'                    => 'Lenguaje',
+  'Language deleted!'           => '¡Idiocmas borrados!',
+  'Language saved!'             => '¡Idiomas grabados!',
+  'Languages'                   => 'Idiomas',
+  'Languages not defined!'      => '¡Idiomas no definidos!',
+  'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números y cuentas por omisión',
+  'Leadtime'                    => 'Plazo',
+  'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de máquina servidor de base de datos y puerto vacíos al menos que quiera hacer una conexión remota',
+  'Liability'                   => 'Pasivo',
+  'Licensed to'                 => 'Adaptado para',
+  'Line Total'                  => 'Total de la línea',
+  'Link'                        => 'Enlaces',
+  'Link Accounts'               => 'Enlazar cuentas',
+  'List'                        => 'Lista',
+  'List Accounts'               => 'Listar Plan Único de Cuentas',
+  'List Businesses'             => 'Lista de Negocios',
+  'List Departments'            => 'Lista de Departamentos',
+  'List GIFI'                   => 'Listar PUC',
+  'List Languages'              => 'Lista de Lenguages',
+  'List Price'                  => 'Precio de lista',
+  'List Projects'               => 'Lista de Proyectos',
+  'List SIC'                    => 'Lista SIC',
+  'List Transactions'           => 'Listar transacciones',
+  'List Warehouses'             => 'Lista de Bodegas',
+  'Lock System'                 => 'Bloquear sistema',
+  'Lockfile created!'           => 'Sistema bloqueado',
+  'Lockfile removed!'           => 'Lockfile removido',
+  'Login'                       => 'Entrar',
+  'Login name missing!'         => 'Falta nombre del usuario',
+  'Logout'                      => 'Salir',
+  'Make'                        => 'Marca',
+  'Manager'                     => 'Gerente',
+  'Mar'                         => 'Mar',
+  'March'                       => 'Marzo',
+  'Marked entries printed!'     => '¡Impresas las entradas marcadas!',
+  'Markup'                      => 'Margen de Beneficio',
+  'Maximum'                     => 'Máximo',
+  'May'                         => 'Mayo',
+  'May '                        => 'Mayo',
+  'Memo'                        => 'Memo',
+  'Menu Width'                  => 'Ancho de Menú',
+  'Message'                     => 'Mensaje',
+  'Method'                      => 'Método',
+  'Microfiche'                  => 'Microficha',
+  'Model'                       => 'Modelo',
+  'Month'                       => 'Mes',
+  'Multibyte Encoding'          => 'Codificación Multibyte',
+  'N/A'                         => 'Sin respuesta',
+  'Name'                        => 'Nombre',
+  'Name missing!'               => '¡Falta el nombre!',
+  'New Templates'               => 'Nuevas plantillas',
+  'No'                          => 'No',
+  'No Database Drivers available!' => 'No hay ningún gestor de base de datos disponible',
+  'No Dataset selected!'        => 'No se ha seleccionado ninguna base de datos',
+  'No email address for'        => 'Falta la dirección de correo electrónico de',
+  'No.'                         => 'No',
+  'Non-taxable'                 => 'No Grabable',
+  'Non-taxable Purchases'       => 'Compras excentas de Impuestos',
+  'Non-taxable Sales'           => 'Ventas excentas de Impuestos',
+  'Notes'                       => 'Notas',
+  'Nothing entered!'            => '¡Nada ingresado!',
+  'Nothing outstanding for '    => 'Nada inusual para',
+  'Nothing selected!'           => '¡No es seleccionado nada!',
+  'Nothing to delete!'          => '¡No hay nada para borrar!',
+  'Nothing to print!'           => '',
+  'Nothing to transfer!'        => '¡Nada para Transferir!',
+  'Nov'                         => 'Nov',
+  'November'                    => 'Noviembre',
+  'Number'                      => 'Número',
+  'Number Format'               => 'Formato de número',
+  'Number missing in Row'       => 'No se ha definido el número en la fila',
+  'O'                           => 'O',
+  'Obsolete'                    => 'Obsoleto',
+  'Oct'                         => 'Oct',
+  'October'                     => 'Octubre',
+  'On Hand'                     => 'Disponible',
+  'Open'                        => 'Abierto',
+  'Oracle Database Administration' => 'Administración de la base de datos Oracle',
+  'Order'                       => 'Orden',
+  'Order Date'                  => 'Fecha de elaboración',
+  'Order Date missing!'         => 'No se ha definido la fecha de la elaboración',
+  'Order Entry'                 => 'Cotizaciones y pedidos',
+  'Order Number'                => 'Número de orden',
+  'Order Number missing!'       => 'No se ha definido el número de la orden',
+  'Order deleted!'              => '¡Orden borrada!',
+  'Order processed!'            => '¡Orden Procesada!',
+  'Order saved!'                => 'Pedido guardado',
+  'Orphaned'                    => 'Independiente',
+  'Out of balance transaction!' => '¡Transacción Fuera de BAlance',
+  'Out of balance!'             => '¡Fuera de balance!',
+  'Outstanding'                 => 'Impagados',
+  'PDF'                         => 'PDF',
+  'POS'                         => 'PdV',
+  'POS Invoice'                 => 'Factura PdV',
+  'Packing List'                => 'Lista de Empaque',
+  'Packing List Date missing!'  => 'No se ha definido la fecha del albarán',
+  'Packing List Number missing!' => 'No se ha definido el número del albarán',
+  'Packing Lists'               => 'Lista de Empaque',
+  'Paid'                        => 'Pagado',
+  'Part'                        => 'Artículo',
+  'Part Number'                 => 'Número de Parte',
+  'Partnumber'                  => '',
+  'Parts'                       => 'Artículos',
+  'Parts Inventory'             => 'Inventario de artículos',
+  'Password'                    => 'Contraseña',
+  'Password changed!'           => '¡Contraseña cambiada!',
+  'Password does not match!'    => '',
+  'Passwords do not match!'     => '',
+  'Payables'                    => 'Pagos',
+  'Payment'                     => 'Comprobante de Egreso',
+  'Payment date missing!'       => 'No se encuentra la fecha de pago',
+  'Payment posted!'             => '¡Pago registrado!',
+  'Payments'                    => 'Vencimientos impagados',
+  'Payroll Deduction'           => 'Descuento del Rol de Pagos',
+  'Period'                      => 'Período',
+  'Pg Database Administration'  => 'Administración de la base de datos PostgreSQL',
+  'PgPP Database Administration' => 'PostGres Admin',
+  'Phone'                       => 'Teléfono',
+  'Pick List'                   => 'Lista de Selección',
+  'Pick Lists'                  => 'Listas de Selección',
+  'Port'                        => 'Puerto',
+  'Port missing!'               => 'No se ha definido  el puerto',
+  'Post'                        => 'Registrar',
+  'Post as new'                 => 'Registrar como nuevo',
+  'Posted!'                     => 'Agregado!',
+  'Postscript'                  => 'Postscript',
+  'Preferences'                 => 'Preferencias',
+  'Preferences saved!'          => 'Preferencias guardadas',
+  'Prepayment'                  => 'Prepago',
+  'Price'                       => 'Precio',
+  'Pricegroup'                  => 'Preciogrupo',
+  'Pricegroup deleted!'         => '¡Preciogrupo borrado!',
+  'Pricegroup missing!'         => '¡Preciogrupo desaparecido!',
+  'Pricegroup saved!'           => '¡Preciogrupo salvado',
+  'Pricegroups'                 => 'Preciogrupos',
+  'Pricelist'                   => 'Lista de Precios',
+  'Print'                       => 'Imprimir',
+  'Print and Post'              => 'Imprimir y Muestre',
+  'Print and Save'              => 'Imprimir y Salve',
+  'Printed'                     => 'Impreso',
+  'Printer'                     => 'Impresora',
+  'Printing ... '               => 'Imprimiendo...',
+  'Profit Center'               => 'Centro de Ganancias',
+  'Project'                     => 'Proyecto',
+  'Project Description Translations' => 'Traducciones de Descripción de Proyecto',
+  'Project Number'              => 'número del projecto',
+  'Project Number missing!'     => '¡Falta el número de proyecto!',
+  'Project Transactions'        => 'Traducciones de Proyecto',
+  'Project deleted!'            => '¡Proyecto borrado!',
+  'Project not on file!'        => '¡Proyecto no en archivo!',
+  'Project saved!'              => '¡Proyecto guardado ',
+  'Projects'                    => 'Proyectos',
+  'Purchase Order'              => 'Pedido',
+  'Purchase Order Number'       => '',
+  'Purchase Orders'             => 'Pedidos',
+  'Qty'                         => 'Cantidad',
+  'Quantity exceeds available units to stock!' => '¡La cantidad exede la unidades disponibles en inventario!',
+  'Quarter'                     => 'Trimestre',
+  'Queue'                       => 'Cola',
+  'Queued'                      => 'en cola',
+  'Quotation'                   => 'Cotización',
+  'Quotation '                  => 'Cotización ',
+  'Quotation Date'              => 'Fecha de Cotización',
+  'Quotation Date missing!'     => 'Falta Fecha de Cotización',
+  'Quotation Number'            => 'Número de Cotización',
+  'Quotation Number missing!'   => 'Falta número de Cotización',
+  'Quotation deleted!'          => '¡Cotización borrada!',
+  'Quotations'                  => 'Cotizaciones',
+  'R'                           => 'Reconciliado',
+  'RFQ'                         => 'Requerimiento de Cotización',
+  'RFQ '                        => 'Requerimiento de Cotización ',
+  'RFQ Number'                  => 'Número de Requerimiento de Cotización',
+  'RFQs'                        => 'Requerimiento de Cotizaciónes',
+  'ROP'                         => 'Tope de envio',
+  'Rate'                        => 'Tarifa',
+  'Rate missing!'               => 'Falta Tarifa',
+  'Recd'                        => 'Cobrado',
+  'Receipt'                     => 'Recibo',
+  'Receipt posted!'             => '¡Recibo desplegado!',
+  'Receipts'                    => 'Recibos',
+  'Receivables'                 => 'Cobros',
+  'Receive'                     => 'Cobro',
+  'Receive Merchandise'         => 'Recepción de Mercadería',
+  'Reconciliation'              => 'Reconciliación',
+  'Reconciliation Report'       => 'Reporte de Reconciliación',
+  'Record in'                   => 'Registrar en',
+  'Reference'                   => 'Referencia',
+  'Reference missing!'          => '¡Falta la referencia!',
+  'Remaining'                   => 'Resto',
+  'Remove'                      => 'Remover',
+  'Remove Audit trails up to'   => 'Remover rastros de Audición hasta',
+  'Removed spoolfiles!'         => 'Archivos de ',
+  'Removing marked entries from queue ...' => 'Removiendo entradas marcadas de la cola...',
+  'Report for'                  => 'Informe para',
+  'Reports'                     => 'Informes',
+  'Request for Quotation'       => 'Pedido de Cotización',
+  'Request for Quotations'      => 'Pedido de Cotizaciónes',
+  'Required by'                 => 'Solicitado por',
+  'Retained Earnings'           => 'Resultado del Ejercicio',
+  'Role'                        => 'Rol',
+  'S'                           => 'S',
+  'SIC'                         => 'Código Industrial Estandard',
+  'SIC deleted!'                => '¡CIS borrado!',
+  'SIC saved!'                  => '¡CIS grabado!',
+  'SKU'                         => 'Unidad de Mantenimiento de Stock',
+  'SSN'                         => 'Número de Seguro Social',
+  'Sale'                        => 'Venta',
+  'Sales'                       => 'Ventas',
+  'Sales Invoice'               => 'Factura de venta',
+  'Sales Invoice '              => 'Factura de venta ',
+  'Sales Invoice Number'        => '',
+  'Sales Invoice.'              => 'Factura de venta.',
+  'Sales Invoices'              => 'Facturas de Ventas',
+  'Sales Order'                 => 'Orden de Venta',
+  'Sales Order Number'          => '',
+  'Sales Orders'                => 'Ordenes de Venta',
+  'Sales Quotation Number'      => '',
+  'Salesperson'                 => 'Vendedor',
+  'Save'                        => 'Guardar',
+  'Save Pricelist'              => 'Lista de Precios Guardada',
+  'Save as new'                 => 'Guardar como nuevo',
+  'Save to File'                => 'Guardar en un archivo',
+  'Screen'                      => 'Pantalla',
+  'Search'                      => 'Buscar',
+  'Select'                      => 'Seleccione',
+  'Select Printer or Queue!'    => 'Seleccione Impresora o Cola',
+  'Select all'                  => 'Seleccione todo',
+  'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los artículos siguientes',
+  'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los nombres de la lista',
+  'Select from one of the projects below' => 'Seleccione de uno de los proyectos siguientes',
+  'Select payment'              => '',
+  'Select postscript or PDF!'   => '¡Seleccione postscript o PDF',
+  'Select txt, postscript or PDF!' => '',
+  'Sell'                        => 'Venta',
+  'Sell Price'                  => 'Precio de venta',
+  'Send by E-Mail'              => 'Enviar por correo electrónico',
+  'Sep'                         => 'Sep',
+  'September'                   => 'Septiembre',
+  'Serial No.'                  => 'Nº de Serie',
+  'Serial Number'               => 'Número Serie',
+  'Service'                     => 'Servicio',
+  'Service Items'               => 'Servicios',
+  'Services'                    => 'Servicios',
+  'Session Timeout'             => '',
+  'Session expired!'            => '',
+  'Setup Templates'             => 'Configurar plantillas',
+  'Ship'                        => 'Envio',
+  'Ship Merchandise'            => 'Envío de Mercadería',
+  'Ship to'                     => 'Destino',
+  'Ship via'                    => 'Envio por',
+  'Shipping'                    => 'Despacho',
+  'Shipping Address'            => 'Dirección de Embarque',
+  'Shipping Date'               => 'Fecha de Embarque',
+  'Shipping Date missing!'      => '¡Falta Fecha de Embarque!',
+  'Shipping Point'              => 'Puerto de Embarque',
+  'Short'                       => 'Corto',
+  'Signature'                   => 'Firma',
+  'Source'                      => 'Fuente',
+  'Spoolfile'                   => 'Archivo de carrete',
+  'Standard'                    => 'Estándard',
+  'Standard Industrial Codes'   => 'Códigos Standart Industriales',
+  'Startdate'                   => 'FechaInicio',
+  'State'                       => 'Estado',
+  'State/Province'              => 'Estado/Provincia',
+  'Statement'                   => 'Estado de cuenta',
+  'Statement Balance'           => 'Balance de cuenta',
+  'Statement sent to'           => 'Estado de cuenta enviado a',
+  'Statements sent to printer!' => '¡Estado de cuenta enviado a la impresora!',
+  'Stock'                       => 'Inventario',
+  'Stock Assembly'              => 'Inventariar compuesto',
+  'Stylesheet'                  => 'Hoja de estilo',
+  'Sub-contract GIFI'           => 'RUC',
+  'Subject'                     => 'Asunto',
+  'Subtotal'                    => 'Subtotal',
+  'Summary'                     => 'Resúmen',
+  'Supervisor'                  => '',
+  'System'                      => 'Sistema',
+  'System Defaults'             => 'Predeterminados del Sistema',
+  'Tax'                         => 'Impuestos',
+  'Tax Accounts'                => 'Cuentas de impuestos',
+  'Tax Included'                => 'Impuestos incluidos en el precio',
+  'Tax Number'                  => 'Número de Impuesto',
+  'Tax Number / SSN'            => 'Número de Impuesto / SSN',
+  'Tax collected'               => 'Impuestos cobrados Clientes',
+  'Tax paid'                    => 'Impuestos pagados',
+  'Taxable'                     => 'Impuestos gravables',
+  'Template saved!'             => '¡Plantilla guardada!',
+  'Templates'                   => 'Plantillas',
+  'Terms'                       => 'Términos',
+  'Text Templates'              => 'Plantillas de Texto',
+  'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Las siguientes bases de datos no están en uso y se pueden borrar',
+  'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar las siguientes bases de datos',
+  'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificacion preliminar de fuentes existentes.  No se creará ni borrará nada durante esta etapa',
+  'Till'                        => 'Caja',
+  'To'                          => 'Hasta ',
+  'To add a user to a group edit a name, change the login name and save.  A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para añadir un usuario a un grupo, edite un nombre, cambie el nombre de usuario (login) y guarde los cambios.  Un nuevo usuario, con las mismas propiedades se guardará bajo el nuevo nombre de usuario (login).',
+  'Top Level'                   => 'Nivel superior',
+  'Total'                       => 'Total',
+  'Trade Discount'              => 'Descuento por Intercambio',
+  'Transaction'                 => '',
+  'Transaction Date missing!'   => 'No se ha definido la fecha de la transacción',
+  'Transaction deleted!'        => '¡Transacción borrada!',
+  'Transaction posted!'         => '¡Transacción registrada!',
+  'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones para todas las fechas',
+  'Transaction reversal enforced up to' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones hasta',
+  'Transactions'                => 'Transacciones',
+  'Transfer'                    => 'Transferencia',
+  'Transfer Inventory'          => 'Transferir Inventario',
+  'Transfer to'                 => 'Transferir a',
+  'Translation'                 => 'Traducción',
+  'Translation deleted!'        => '¡Traducción borrada!',
+  'Translation not on file!'    => '¡Traducción no en archivo!',
+  'Translations'                => 'Traducciones',
+  'Translations saved!'         => 'Traducciones guardadas',
+  'Trial Balance'               => 'Balance de comprobación',
+  'Type of Business'            => 'Tipo de Negocio',
+  'Unit'                        => 'Unidad',
+  'Unit of measure'             => 'Unidad de medida',
+  'Unlock System'               => 'Unlock sistema',
+  'Update'                      => 'Actualizar',
+  'Update Dataset'              => 'Actualizar base de datos',
+  'Updated'                     => '¡Actualizado!',
+  'Upgrading to Version'        => 'Actualizando a Versión',
+  'Use Templates'               => 'Plantillas de usuarios',
+  'User'                        => 'Usuario',
+  'User deleted!'               => '¡Usuario borrado!',
+  'User saved!'                 => '¡Usuario guardado!',
+  'Valid until'                 => 'Válido hasta',
+  'Vendor'                      => 'Proveedor',
+  'Vendor History'              => 'Historia de Proveedor',
+  'Vendor Invoice'              => 'Factura de proveedor',
+  'Vendor Invoice '             => 'Factura de proveedor ',
+  'Vendor Invoice Number'       => '',
+  'Vendor Invoice.'             => 'Factura de proveedor.',
+  'Vendor Invoices'             => 'Facturas de proveedor',
+  'Vendor Number'               => 'Número de Proveedor',
+  'Vendor deleted!'             => '¡Proveedor borrado!',
+  'Vendor missing!'             => '¡Falta el proveedor!',
+  'Vendor not on file!'         => '¡No se encuentra el proveedor en la base de datos!',
+  'Vendor saved!'               => '¡Proveedor guardado!',
+  'Vendors'                     => 'Proveedores',
+  'Version'                     => 'Versión',
+  'Warehouse'                   => 'Bodega',
+  'Warehouse deleted!'          => '¡Bodega borrada',
+  'Warehouse saved!'            => '¡Bodega grabada!',
+  'Warehouses'                  => 'Bodegas',
+  'Warning!'                    => '¡Precaución!',
+  'Weight'                      => 'Peso',
+  'Weight Unit'                 => 'Unidad de peso',
+  'What type of item is this?'  => '¿De qué tipo es este concepto?',
+  'Work Order'                  => 'Orden de Trabajo',
+  'Work Orders'                 => 'Ordenes de Trabajo',
+  'Work Phone'                  => 'Teléfono del trabajo',
+  'Year'                        => 'Año',
+  'Yearend'                     => 'Fin de año',
+  'Yearend date missing!'       => '¡Falta Fecha de Fin de Año!',
+  'Yearend posted!'             => '¡Fin de Año fijado!',
+  'Yearend posting failed!'     => '¡Falló fijación de Fin de año',
+  'Yes'                         => 'Si',
+  'You are logged out'          => '',
+  'You did not enter a name!'   => 'No ha introducido un nombre',
+  'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe introducir una máquina servidor de bases de datos y un puerto para conexiones locales y remotas',
+  'Zip/Postal Code'             => '',
+  'account cannot be set to any other type of account' => 'No se puede cambiar a otro tipo de cuenta',
+  'as at'                       => 'al',
+  'days'                        => 'días',
+  'does not exist'              => 'no existe',
+  'done'                        => 'hecho',
+  'ea'                          => 'unid.',
+  'for Period'                  => 'para el periodo',
+  'is already a member!'        => 'ya es actualmente un miembro',
+  'is not a member!'            => 'no es miembro',
+  'localhost'                   => 'máquina local',
+  'locked!'                     => '¡Asegurado!',
+  'posted!'                     => 'fijado',
+  'sent'                        => 'enviado',
+  'successfully created!'       => 'creado satisfactoriamente',
+  'successfully deleted!'       => 'borrado satisfactoriamente',
+  'website'                     => 'sitio web',
+};
+
+1;