rt 4.2.13 ticket#13852
[freeside.git] / rt / share / po / zh_TW.po
index 5352538..2fe61f6 100644 (file)
+# Chinese (Traditional) translation for rt
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the rt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:31+0000\n"
-"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
+"Project-Id-Version: rt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-17 08:29+0000\n"
+"Last-Translator: Gene Hsiao <ssc1223@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 deleted."
-msgstr " 已刪除 %1。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 renamed to %2."
-msgstr " %1 已更名為 %2。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 saved."
-msgstr " %1 已儲存。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (no pubkey!)"
-msgstr " 無公共鑰匙!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (untrusted!)"
-msgstr " (不受信任的!)"
-
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
 msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "$1"
-msgstr "$1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "$prefix %1"
-msgstr "$prefix %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,group ticket)"
-msgstr "%*(%1) 件參與的申請單"
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
+msgid "%1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,ticket) due"
-msgstr "%*(%1) 件限期完成的申請單"
+#. ($self->ObjectType, $object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
+msgid "%1 #%2"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
-msgstr "%*(%1) 件尚未解決的申請單"
+#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:131
+msgid "%1 #%2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
-msgid "%1 #%2"
-msgstr "%1 #%2"
+#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
+msgid "%1 #%2:"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
+msgid "%1 #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2049
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:627
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:703
 msgid "%1 %2 %3 %4"
-msgstr "%1 %2 %3 %4"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:642
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:718
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:639
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:715
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增為 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:366
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "%1 %2 之前"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 刪除"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 已刪除。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 of group %3"
-msgstr "%3 群組的 %1 %2"
+#. ($self->loc($column), $args{Value})
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
+msgid "%1 %2 does not exist"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 renamed to %3."
-msgstr "%1 %2 更名為 %3。"
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
+msgid "%1 %2 is disabled"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 已儲存。"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
 msgid "%1 %2 updated."
 msgstr "%1 %2已更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
-#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "條件:%1 | 動作:%2 | 範本:%3"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 這份申請單\\n"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
-#. (loc($Ticket->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
+#. ($t->OwnerObj->Format)
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. (loc($t->Status))
 #. (loc('Approve'))
 #. (loc('Deny'))
-#. (loc($Ticket->Status()))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (來自窗格%2)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "顯示第 %1 - %2 筆"
-
-#: bin/rt-crontool:345
 #. ("--log")
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - 調整LogToScreen配置選項"
+#: bin/rt-crontool:343
+msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
+msgstr "%1 - 調整LogToSTDERR配置選項"
 
-#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
 
-#: bin/rt-crontool:347
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr "%1 - 指定欲使用的範本編號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
-msgstr "%1 - 指定欲使用的更動為 'first' (第一項) 或 'last' (最後一項)"
-
-#: bin/rt-crontool:339
 #. ("--transaction")
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一個,最後一個還是所有事務"
 
-#: bin/rt-crontool:336
 #. ("--template")
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - 指定您想在範本中使用的名字或者編號"
 
-#: bin/rt-crontool:330
 #. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - 指定欲使用的動作模組"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:342
 #. ("--transaction-type")
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗號(,)分隔的transactions類型列表"
 
-#: bin/rt-crontool:324
 #. ("--condition")
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
 
-#: bin/rt-crontool:317
 #. ("--search")
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
-msgstr "%1 - 指定欲使用的更動類別"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 DashBoards"
-msgstr "%1 表單"
+#. (loc($Class))
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
+msgid "%1 CFs"
+msgstr ""
 
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版權所有,1996-%3。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "載入手續 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 Total"
-msgstr "共 %1 筆"
+#. ($package)
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
+msgid "%1 Version"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1826
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2131
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號以處理 %3(出自 %2)"
+#. (join ' ', @res)
+#: lib/RT/Date.pm:433
+msgid "%1 ago"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在並且已經有了RT的資料庫表,但是其中沒有RT的元資料。稍後的'初始化資料庫「步驟能夠往里面加入元資料。如果這正是你想要的,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT。"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在但是沒有RT的資料庫表。稍後的'初始化資料庫'步驟能夠創建資料庫表並加入元資料。如果這正是你想要的,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:289
 #. ($princ_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/ACE.pm:272
 msgid "%1 already has that right"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看來是個本地物件,卻不在資料庫裡"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 已經完全初始化了。不需要再創建任何的資料庫表或者加入元資料,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
-#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
+msgid "%1 cannot be a group"
+msgstr ""
+
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
+#. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 已由'%2' 改為 '%3'"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr "%1圖, 依%2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 複製"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
 msgstr "%1 核心配置"
 
-#: lib/RT/Record.pm:964
+#: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 無法初始更新 (%2)\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 無法將現況設成已解決。RT 資料庫內容可能不一致。"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:646
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已刪除 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:641
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1已停用"
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 #. ($ARGS{SendmailPath})
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:638
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1已啟用"
 
-#: etc/initialdata:574
+#: etc/initialdata:811
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待處理申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "前 %1 份待處理申請單..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "前 %1 份送出的申請單..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
-msgstr "前 %1 份待簽核申請單..."
-
-#: bin/rt-crontool:312
 #. ($0)
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
+#: sbin/rt-email-digest:83
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1是一個由cron運行的工具,可以分派所有延期的通知生成每個使用者的摘要。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:969
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is already a %2 for this queue"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
+msgid "%1 is already a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1144
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
+msgid "%1 is already set to %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
-#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
-#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email, $self->loc($type))
+#. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1是RT接收郵件的位址,加到%2會導致郵件迴圈發送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 已不再是此表單的 %2。"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1292
-#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1891
 #. ($old_value, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2196
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1051
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1266
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
+msgid "%1 is not a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
 #. ($args{'Lifecycle'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is not valid lifecycle"
-msgstr "%1 不是一個有效的生命周期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 不是一個合法的表單編號。"
+#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
+msgid "%1 issues"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 分鐘"
+#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+msgid "%1 key '%2'"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
 msgstr "%1 最近更新的文章"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "%1 最新的文章"
 
-#: etc/initialdata:585
+#: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "沒有顯示 %1"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1183
+#: lib/RT/CustomField.pm:1267
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 物件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 recent tickets I own..."
-msgstr "最新 %1 份待處理申請單..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 recent tickets I requested..."
-msgstr "最新 %1 份送出的申請單..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 result(s) found"
-msgstr "找到 %1 項結果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 rights"
-msgstr "%1權限"
+#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
+msgid "%1 set to %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 msgid "%1 site config"
 msgstr "%1站點配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 完成\\n"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 更新: %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
 #. (ucfirst($self->ObjectName))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 更新: 沒有變動"
 
-#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
+#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 已更新。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 新增時未指定現行使用者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1 會解決在已解決群組裡成員的申請單。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "如果 %1 起始申請單依賴於某個鏈結,或是某個鏈結的成員,它將會被延宕。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1184
+#: lib/RT/CustomField.pm:1268
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 物件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1185
+#: lib/RT/CustomField.pm:1269
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 的 %3 物件"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "%1's GnuPG keys"
-msgstr "%1 的 GnuPG 密鑰"
-
-#: share/html/Elements/EditPassword:55
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
 msgid "%1's current password"
 msgstr "%1 的當前密碼"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
-#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($object->Format)
+#. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1 的控制面板"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
-#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
-#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
+msgid "%1's encryption keys"
+msgstr ""
+
+#. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 的預存查詢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:550
 #. ($self)
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#: lib/RT/Date.pm:634
 #. ($hour,$min)
+#: lib/RT/Date.pm:710
 msgid "%1:%2"
-msgstr "%1:%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:631
 #. ($hour,$min,$sec)
+#: lib/RT/Date.pm:707
 msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
-
-#: share/html/Elements/CreateTicket:54
-#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
-msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
-msgstr "%1提出申請單%2&nbsp;%3"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
-msgid "%1b"
+#: lib/RT/Attachment.pm:464
+msgid "%1B"
 msgstr "%1 位元組"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
+#: lib/RT/Attachment.pm:461
+msgid "%1KiB"
 msgstr "%1k 位元組"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "%1M"
+msgstr ""
+
 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:458
+msgid "%1MiB"
+msgstr ""
+
+#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
+msgstr "%1提出申請單%2&nbsp;%3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:408
+msgid "%1W"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "%1Y"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:402
+msgid "%1d"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:396
+msgid "%1h"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
 msgid "%1m"
 msgstr "%1 分鐘"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 #. (sprintf('%.4f', $duration))
 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
+#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 msgid "%1s"
 msgstr "%1 秒"
 
-#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
 #. ($Articles->Count)
-msgid "%quant(%1,article)"
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
+msgid "%quant(%1,article,articles)"
 msgstr "%1 篇文章"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
+#: lib/RT/Date.pm:403
+msgid "%quant(%1,day,days)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:397
+msgid "%quant(%1,hour,hours)"
 msgstr "%1 小時"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%quant(%1,result) found"
-msgstr "找到 %1 項結果"
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:903
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' 不是一個合法的狀態值"
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+#. ($minutes)
+#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "%1 分鐘"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:545
-#. ($name)
-msgid "'%1' is not a valid name."
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "%quant(%1,month,months)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
-#. ($Class)
-msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
-msgstr "'%1' 不是一個有效的類型識別字"
+#: lib/RT/Date.pm:385
+msgid "%quant(%1,second,seconds)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1'為無法辨識的動作。 "
+#: lib/RT/Date.pm:409
+msgid "%quant(%1,week,weeks)"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
-msgid "'Roles'"
-msgstr "'角色'"
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "%quant(%1,year,years)"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
-msgid "'System'"
-msgstr "'系統'"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Queue.pm:279
+msgid "'%1' is not a valid name."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
-msgid "'User Groups'"
-msgstr "'使用者群組'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
+msgid "'%1' isn't a valid class"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
-msgid "'Users'"
-msgstr "'使用者'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
+msgstr "'%1' 不是一個有效的類型識別字"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
 msgid "(Check box to complete)"
 msgstr "(標記要完成的專案)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(點選欲刪除的成員)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(點選欲刪除的手續)"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
@@ -684,29 +589,29 @@ msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(點選欲停用通知的收件人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(點選欲啟用通知的收件人)"
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
+msgid "(Check to delete all values)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
+#: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 則預設為 %1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(沒有值)"
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
+msgid "(Incomplete)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
+msgid "(Incorrect data)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(沒有自訂欄位)"
 
@@ -714,7 +619,7 @@ msgstr "(沒有自訂欄位)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(沒有成員)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(沒有手續)"
 
@@ -722,107 +627,39 @@ msgstr "(沒有手續)"
 msgid "(No templates)"
 msgstr "沒有範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No workflows)"
-msgstr "沒有流程"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
-msgid "(None)"
-msgstr "(無)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>不會</strong>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
+#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>不會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>不會</strong>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
+#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(不會收到郵件)"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
 msgid "(any)"
 msgstr "(任一)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(default delegate)"
-msgstr "(預設代理人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(delete)"
-msgstr "(刪除)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
-msgstr "(顯示 %1 名下新建立及開啟中的申請單)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(empty)"
-msgstr "(空白)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(new)"
-msgstr "(新增)"
-
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
 msgid "(no Summary)"
 msgstr "(沒有摘要)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(沒有列出姓名)"
-
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
 msgid "(no name)"
 msgstr "(沒有名稱)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(無公開金鑰!)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(沒有主題)"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(無)"
 
@@ -830,233 +667,131 @@ msgstr "(無)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(沒有值)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(僅能指定一份申請單)"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
 msgstr "(等待%1份其他申請單)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待簽核)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other Collection)"
-msgstr "(等待其他集合)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(等待其他申請單)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr "(申請人所屬)"
-
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
 #. ($key->{'TrustTerse'})
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(信任: %1)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(未被信任的)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(yyyy/mm/dd)"
-msgstr "(yyyy/mm/dd)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "*"
-msgstr "★"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
 msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:137
+#: bin/rt-crontool:126
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr "--template-id 是可忽視參數並且無法和 --template 一起使用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
-msgstr "--transaction 的值僅能為 'first' 或 'last'"
-
-#: bin/rt-crontool:132
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--transaction 的參數只能是 'first', 'last' 或 'all'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $Ticket->Status%>"
-msgstr "<% $Ticket->Status%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $_ %>"
-msgstr "<% $_ %>"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
-msgid "<% $field->{'name'} %>"
-msgstr "<% $field->{'name'} %>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$Action%> here"
-msgstr "<%$Action%> 在此"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$_%>"
-msgstr "<%$_%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$field%>"
-msgstr "<%$field%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<blank>"
-msgstr "<留空>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申請單\" />&nbsp;%1"
+#. (Content => $title))
+#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
+msgid "/Elements/ScrubHTML"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申請單\">&nbsp;%1"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0 seconds"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
-msgstr "<p>所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 如果你有 iCal feeds 的 URL 被曝露在外面的險惡世界的話, 你可以在下面取得一個新的秘密 token, <b>並讓現存的 iCal feeds不再能用</b>.</p>"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0s"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<tt>%1</tt> - <i>%2s</i>"
-msgstr "<tt>%1</tt> - <i>%2秒</i>"
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
+msgid "A Template with that name already exists"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:215
+#: etc/initialdata:228
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白範本"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr "ACE 已刪除"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr "ACE 已載入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "無法刪除 ACE"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "找不到 ACE"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:169
+#: lib/RT/ACE.pm:152
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 設定"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:491
+#: lib/RT/ACE.pm:540
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或刪除 ACE 設定。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACLEquivalence"
-msgstr "ACLEquivalence"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
+msgid "ACL updates from %1"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "離開以免不小心更改到申請單。\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "About Me"
-msgstr "個人資訊"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:482
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "About me"
 msgstr "個人資訊"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Access Right"
-msgstr "系統使用登錄權限"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
 msgid "Access control"
 msgstr "存取權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "動作 %1 找不到"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
 #. ($args{'ScripAction'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "動作 '%1' 無法被找到"
 
-#: bin/rt-crontool:228
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "動作執行完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr "動作執行完畢。\\n"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "動作為必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:224
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "動作準備完畢..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:529
+#: share/html/Elements/Tabs:631
 msgid "Actions"
 msgstr "動作"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Activated Date"
-msgstr "申請啟動時間"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
 msgid "Active Tickets"
 msgstr "活動的申請單"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 msgid "Active tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add"
-msgstr "新增"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
 msgid "Add %1"
 msgstr "添加 %1"
 
@@ -1064,7 +799,7 @@ msgstr "添加 %1"
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理員副本收件人"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "加入書籤"
 
@@ -1080,18 +815,10 @@ msgstr "新增欄位"
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "新增條件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Entry"
-msgstr "新增列"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr "新增下一項關卡"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:85
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "新增申請人"
@@ -1100,43 +827,11 @@ msgstr "新增申請人"
 msgid "Add Value"
 msgstr "新增欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip to this queue"
-msgstr "新增此表單的手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
-msgstr "新增適用於所有表單的手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr "新增此表單的關鍵字"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "新增全域手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "新增一道手續到此表單"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "新增一道用於所有表單的手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add additional criteria"
-msgstr "新增查詢條件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add and Search"
-msgstr "新增並開始查詢"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增評論或回覆到指定的申請單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
 msgid "Add group"
 msgstr "添加群組"
 
@@ -1152,8 +847,8 @@ msgstr "新增成員"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新增視察員"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
 msgid "Add rights for this %1"
 msgstr "為 %1 添加權限"
 
@@ -1165,224 +860,114 @@ msgstr "將這些條件加進查詢內"
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "增加這些項目並搜尋"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
 msgid "Add user"
 msgstr "添加使用者"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:172
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
 msgid "Add values"
 msgstr "新增值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr "新增、刪除及修改物件的自訂欄位值"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208
+#: lib/RT/CustomField.pm:216
 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
 msgstr "添加、修改與刪除物件的欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "新增下一項關卡"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
+msgid "Added"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1166
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:980
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "添加 %1 為 %2 該表單的成員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "單位已新增為此表單的 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "單位已新增為此申請單的 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Additional Hints"
-msgstr "額外提示"
+#. ($cf->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:386
+msgid "Added Subject Override: %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
 msgid "Address 2"
 msgstr "位址 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(續)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Adjust Blinking Rate"
-msgstr "調整閃爍速度快慢"
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
+msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/Tabs:64
 msgid "Admin"
 msgstr "管理員"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
+#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: etc/initialdata:292
+#: etc/initialdata:380
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "管理員評論"
 
-#: etc/initialdata:271
+#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+msgid "Admin Comment in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:340
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "管理員回覆"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin Rights"
-msgstr "管理員權限"
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+msgid "Admin Correspondence in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
 msgid "Admin queues"
 msgstr "表單管理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "使用者管理"
-
 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/全域設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "管理/群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "管理/表單/基本資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAddress"
-msgstr "管理員 Email"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "管理所有代理人群組"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:151
+#: lib/RT/Tickets.pm:163
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "管理員副本群組"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCc.EmailAddress"
-msgstr "管理員副本: 電子郵件信箱"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: lib/RT/Class.pm:94
-msgid "AdminClass"
-msgstr "管理類別"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "管理員評論"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "管理員回覆"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "管理自訂欄位"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
-msgid "AdminCustomFieldValues"
-msgstr "管理自定欄位值"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "管理自訂欄位"
-
-#: lib/RT/Group.pm:94
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "管理群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupDescription"
-msgstr "管理群組描述"
-
-#: lib/RT/Group.pm:95
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "管理群組成員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupName"
-msgstr "管理群組名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupPermission"
-msgstr "管理群組權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupStatus"
-msgstr "管理群組狀態"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "管理代理人群組"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:93
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "管理表單"
-
-#: lib/RT/Class.pm:95
-msgid "AdminTopics"
-msgstr "管理主題"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "管理使用者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Administrative"
-msgstr "行政類"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:157
+#: lib/RT/Installer.pm:151
 msgid "Administrative password"
 msgstr "系統管理員密碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr "主管"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:740
+#: share/html/Elements/Tabs:833
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "進階查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search Criteria"
-msgstr "進階查詢條件"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
 msgid "Advanced search"
 msgstr "高級搜索"
@@ -1391,71 +976,47 @@ msgstr "高級搜索"
 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "經歷時間"
-
-#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
 msgid "Aggregator"
 msgstr "結合方式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias"
-msgstr "執行其他流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr "相當於"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部簽核"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+msgid "All Approvals Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
 msgstr "本類型的所有文章都列於申請單回複頁面的下拉列表"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
 msgid "All Classes"
 msgstr "所有類型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Condition"
-msgstr "所有條件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "All Custom Fields"
-msgstr "所有自訂欄位"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:511
 msgid "All Dashboards"
-msgstr "所有表單"
+msgstr "所有控制面板"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "所有申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Users"
-msgstr "全體員工"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All done!  Now you can proceed to %1."
-msgstr "處理完畢!您現在可以繼續進行 %1。"
-
-#: share/html/User/Prefs.html:172
-msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
+#: share/html/User/Prefs.html:173
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
 msgstr "所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 如果你有 iCal feeds 的 URL 被曝露在外面的險惡世界的話, 你可以在下面取得一個新的秘密 token, <b>並讓現存的 iCal feeds不再能用</b>."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr "滿足條件的表單"
 
@@ -1467,46 +1028,47 @@ msgstr "所有申請單"
 msgid "All topics"
 msgstr "所有主題"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "Allow creation of saved searches"
 msgstr "允許創建已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "Allow loading of saved searches"
 msgstr "允許載入已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
 msgstr "允許在範本、腳本等處寫 Perl 代碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Allowance Request"
-msgstr "福利補助申請"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:724
+#: lib/RT/Attachment.pm:793
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "已加密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:30
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "無論寄件來源為何,一律寄信給申請人"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Amount"
-msgstr "數額"
+#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
+msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:619
+msgid "An Instance must be provided"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
+msgid "An error occurred"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "AND/OR"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Annually"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Any Condition"
-msgstr "任意條件"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
 msgid "Any field"
 msgstr "任何欄位"
@@ -1515,19 +1077,11 @@ msgstr "任何欄位"
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
-msgid "Applied"
-msgstr "已應用"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Applies To"
-msgstr "套用於"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
 msgstr "套用於"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
 msgid "Applies to all objects"
 msgstr "應用到所有物件"
 
@@ -1535,132 +1089,98 @@ msgstr "應用到所有物件"
 msgid "Apply"
 msgstr "套用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Apply Template"
-msgstr "引用範本"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
 msgid "Apply globally"
 msgstr "應用到全域"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
+msgid "Apply selected scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更動"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:457
+#: share/html/Elements/Tabs:554
 msgid "Approval"
 msgstr "簽核"
 
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "簽核單 #%1:%2"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:77
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:81
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "簽核單 #%1:系統錯誤,記錄失敗"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:79
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "簽核單 #%1:記錄完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "簽核細節"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Due"
-msgstr "簽核時限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Notes"
-msgstr "簽核意見"
-
-#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "完成某項簽核"
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+msgid "Approval Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "為擁有人准備批准請求"
 
-#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "駁回某項簽核"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Result"
-msgstr "簽核結果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Status"
-msgstr "核准結果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Type"
-msgstr "簽核種類"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "簽核流程"
+#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+msgid "Approval Rejected in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Approve"
 msgstr "核准"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver"
-msgstr "簽核人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver Setting"
-msgstr "執行簽核人設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "簽核備註:%1"
-
 #: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Apr."
-msgstr "04"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Are you sure to delete checked items?"
-msgstr "您確定要刪除?"
-
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "確定要刪除該文章嗎?"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
+#. ($object->id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
+msgid "Article #%1"
+msgstr ""
+
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "文章 #%1 已刪除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
+msgid "Article #%1 not found"
+msgstr ""
+
 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+#. ($object->id, $object->Name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "文章 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
-#. ($self->Object->id)
-msgid "Article %1"
-msgstr "文章 %1"
-
-#: lib/RT/Article.pm:215
 #. ($self->id)
+#: lib/RT/Article.pm:216
 msgid "Article %1 created"
 msgstr "文章 %1 已創建"
 
@@ -1668,25 +1188,25 @@ msgstr "文章 %1 已創建"
 msgid "Article Administration"
 msgstr "文章管理頁面"
 
-#: lib/RT/Article.pm:323
+#: lib/RT/Article.pm:324
 msgid "Article Deleted"
 msgstr "文章已刪除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
 msgid "Article not found"
 msgstr "文章未找到"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:99
 #. ($currtopic->Name)
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
 msgid "Articles in %1"
 msgstr "%1 的文章"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 msgid "Articles matching %1"
 msgstr "匹配 %1 的文章"
 
@@ -1698,31 +1218,19 @@ msgstr "無主題的文章"
 msgid "Asc"
 msgstr "遞增"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Ascending"
-msgstr "遞增"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr "指派及移除自訂欄位"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:99
+#: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
 msgstr "指派或移除表單自定欄位"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:99
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "指派自訂欄位"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
+#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加檔案"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
 msgid "Attached file"
 msgstr "現有附件"
 
@@ -1730,65 +1238,53 @@ msgstr "現有附件"
 msgid "Attachment"
 msgstr "附檔"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
 #. ($Attachment)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "無法載入附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:558
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完畢"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2412
+#: lib/RT/Tickets.pm:1825
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件檔名"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:717
+#: lib/RT/Attachment.pm:788
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "附件加密已取消"
 
-#: lib/RT/Attributes.pm:196
+#: lib/RT/Attributes.pm:178
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已刪除該屬性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Attributes"
-msgstr "屬性"
+#: lib/RT/Attribute.pm:288
+msgid "Attribute updated"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aug."
-msgstr "08"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "認證方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoReject"
-msgstr "自動駁回表單"
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoResolve"
-msgstr "自動完成表單處理"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
+msgid "Automatic account setup failed"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
 msgstr "你的圖片無法被自動建議主題顏色支援,這也許您安裝的 GD 版本不支援上傳的圖檔類型,支援的檔案類型:%1 你可以重新編譯 libgd 與 GD.pm 來包涵其他圖檔類型的支援。"
 
-#: etc/initialdata:218
+#: etc/initialdata:231
 msgid "Autoreply"
 msgstr "自動回覆"
 
@@ -1796,124 +1292,109 @@ msgstr "自動回覆"
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "自動對申請人回覆"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "自動對申請人回覆"
+#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+msgid "Autoreply in HTML"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Available Columns"
-msgstr "可用的欄位:"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
+msgid "Average Created-LastUpdated"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Available Rights:"
-msgstr "權限項目列表:"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
+msgid "Average Created-Resolved"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "BCc"
-msgstr "密件副本"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
+msgid "Average Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
+msgid "Average Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
+msgid "Average Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
+msgid "Average Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
+msgid "Average time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
+msgid "Average time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
+msgid "Average time worked"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Back to Homepage"
-msgstr "回到首頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Back to Previous"
-msgstr "回上頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "錯誤的 PGP 簽章:%1\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "錯誤的附件編號。無法找到附件 '%1'\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "%1 的資料錯誤"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
 #. ($id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "屬性%1含錯誤的隱私項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "附件的處理號碼錯誤。%1 應為 %2\\n"
-
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Batch Approval"
-msgstr "批次簽核"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:72
-msgid "Bcc"
-msgstr "密件副本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "請別忘了儲存修改。"
+#: lib/RT/Scrip.pm:472
+msgid "Batch"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "開始簽核"
+#: lib/RT/Scrip.pm:473
+msgid "Batch (disabled by config)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin From "
-msgstr "起始日 "
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
+msgid "Batch scrips"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司識別圖案"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
+msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Binary"
-msgstr "檔案"
+#: share/html/Ticket/Forward.html:72
+msgid "Bcc"
+msgstr "密件副本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Birthday"
-msgstr "生日"
+#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
+msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:214
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Blank"
 msgstr "空白範本"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Body"
 msgstr "正文"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
 msgid "Bold"
 msgstr "粗體"
 
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
 msgid "Bookmark"
 msgstr "書籤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "將查詢結果轉為可放入書籤的網址"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable link"
-msgstr "可放入書籤的網址"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:111
 msgid "Bookmarkable link for this search"
 msgstr "可添加為書簽的該搜索鏈結"
 
-#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "書籤中的申請單"
 
@@ -1921,85 +1402,61 @@ msgstr "書籤中的申請單"
 msgid "Bookmarked tickets"
 msgstr "已加入書簽的申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Brief headers"
-msgstr "精簡標頭檔"
-
 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
 msgid "Browse by topic"
 msgstr "根據主題瀏覽"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:225
+#: share/html/Elements/Tabs:240
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr "瀏覽該進程中的 SQL 表單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:746
+#: share/html/Elements/Tabs:839
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "整批更新申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Business Unit"
-msgstr "事業部"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Business Unit:"
-msgstr "事業部:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Buy Support"
-msgstr "購買支援服務"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
-msgstr "RT 會使用你系統的時區作為預設時區。 日期及時間的顯示將會以此作為全域的預設值。 你的使用者可設定屬於他們自己的時區。"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:150
+#: lib/RT/Tickets.pm:162
 msgid "CCGroup"
 msgstr "副本群組"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
 msgid "CF"
-msgstr "CF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:87
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+#: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Calendar"
-msgstr "行事曆"
+#: share/html/Search/Chart.html:162
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:164
+msgid "Calculate values of"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "載入\"%1\"失敗"
 
-#: lib/RT/User.pm:1508
+#: lib/RT/User.pm:1559
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "無法更改系統使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "該單位是否能查閱此表單"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:554
+#: lib/RT/CustomField.pm:634
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr "找不到「%1」的集合類別"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到預存查詢"
 
-#: lib/RT/Link.pm:137
+#: lib/RT/Ticket.pm:3066
+msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申請單不能鏈結自己。"
 
@@ -2007,52 +1464,41 @@ msgstr "申請單不能鏈結自己。"
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "不能整合進已整合過的申請單。這個錯誤不該發生。"
+#: lib/RT/Ticket.pm:1786
+msgid "Can't merge a ticket into itself"
+msgstr ""
+
+#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/index.html:130
+msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
 #. (loc($self->{SearchType}))
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "無法儲存 %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
+msgid "Can't save a search without a Description"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "無法儲存此項查詢"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
+msgid "Can't specify both base and target"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:397
+#: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "不能為編號添加鏈結"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "無法新增使用者:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot login: Your system clock differs from server's by %1 seconds!"
-msgstr "您的系統時鐘和伺服器相差 %1 秒,無法登入!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Card No."
-msgstr "卡號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Categories"
-msgstr "分類管理"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
 msgid "Categories are based on"
 msgstr "類型基於"
 
@@ -2060,31 +1506,15 @@ msgstr "類型基於"
 msgid "Category"
 msgstr "分類"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Category unset"
-msgstr "類別尚未設定"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cc Type"
-msgstr "副本類別"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cc.EmailAddress"
-msgstr "副本: 電子郵件信箱"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr "副本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chairperson's Office"
-msgstr "董事長室"
-
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
 msgid "Change"
 msgstr "變更"
 
@@ -2092,26 +1522,22 @@ msgstr "變更"
 msgid "Change Approval ticket to open status"
 msgstr "更改批准申請單的狀態為已打開"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Change Ticket"
-msgstr "修改申請單"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
+msgid "Change email subject:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ChangeOwnerUI"
-msgstr "可否選擇表單承辦人"
+#: lib/RT/Template.pm:706
+msgid "Changing queue is not implemented"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:747
+#: share/html/Elements/Tabs:840
 msgid "Chart"
 msgstr "圖表"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:122
-msgid "Chart Properties"
-msgstr "圖表屬性"
-
 #: share/html/Elements/Submit:102
 msgid "Check All"
 msgstr "全部選取"
@@ -2124,52 +1550,32 @@ msgstr "檢查資料庫連線"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "檢查資料庫的連接設定"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "選擇欲刪除的項目"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "選擇欲撤消的權利"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr "檢查您的資料庫權限"
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
+msgid "Child"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
+#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 msgstr "子申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chinese Name"
-msgstr "中文姓名"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chinese/English"
-msgstr "中英文"
-
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
 msgid "Choose Database Engine"
 msgstr "選擇資料庫引擎"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a database engine"
-msgstr "選擇資料庫引擎"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a date"
-msgstr "選擇日期"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "從 %1 的主題選擇"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
+#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
 msgid "Class"
 msgstr "類型"
 
@@ -2177,33 +1583,29 @@ msgstr "類型"
 msgid "Class Name"
 msgstr "類型名稱"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
 msgid "Class could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
 msgid "Class id"
 msgstr "類型id"
 
-#: lib/RT/Class.pm:408
+#: lib/RT/Class.pm:322
 msgid "Class is already applied Globally"
 msgstr "類型已應用到全域"
 
-#: lib/RT/Class.pm:403
 #. ($queue->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:317
 msgid "Class is already applied to %1"
 msgstr "類型已應用到 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
 msgid "Classes"
 msgstr "類型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ClassicUI"
-msgstr "傳統介面"
-
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
 msgid "Clear"
 msgstr "清除"
 
@@ -2219,353 +1621,211 @@ msgstr "點選 \"完成安裝\" 結束安裝精靈"
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "點選 \"初始化資料庫\" 建立 RT 的資料庫以及初始化資料。這會需要一點時間。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Close window"
-msgstr "關閉視窗"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
+msgid "Click to choose a color"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
 msgid "Closed"
 msgstr "已解決"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed Tickets"
-msgstr "已解決的申請單"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Code"
-msgstr "執行程式碼"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:140
+#: lib/RT/CustomField.pm:144
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:141
+#: lib/RT/CustomField.pm:145
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:142
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:146
+msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "指令無法辨識!\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "評論"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
 msgid "Comment Address"
 msgstr "評論電子郵件地址"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:172
+#: lib/RT/Installer.pm:166
 msgid "Comment address"
 msgstr "評論位址"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "評論未被紀錄"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:124
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "對申請單提出評論"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CommentAddress"
-msgstr "評論位址"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "評論申請單"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "評論"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "評論(不送給申請人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "對 %1 的評論"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:714
+#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增評論完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Commit"
-msgstr "確認"
-
 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除更動完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Company Name"
-msgstr "公司名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CompanySpecific"
-msgstr "各公司獨立顯示"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "設定查詢條件"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
 msgid "Condition"
 msgstr "條件"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
 #. ($args{'ScripCondition'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "找不到條件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "條件是必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:208
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合條件..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Condition not found"
-msgstr "未找到符合的現況"
-
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "條件, 動作, 和樣版"
 
-#: share/html/Install/index.html:107
 #. ($file)
+#: share/html/Install/index.html:107
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "設定檔 %1 已被鎖定"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:64
-msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
 msgid "Configuration for queue %1"
 msgstr "表單 %1 的配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm"
-msgstr "確認密碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "密碼確認"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm Submit"
-msgstr "確定送出"
-
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "連線成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contact System Administrator"
-msgstr "連絡系統管理員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "連絡資訊系統"
+#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
+msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "無法解讀聯絡日期 '%1'"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
+msgid "Contact your RT administrator."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
-msgid "Content is an invalid IP address"
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
+msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
+msgid "Content insert failed. See error log for details."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1741
+msgid "Content is not a valid IP address"
 msgstr "內容是無效的IP位址"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
-msgid "Content is an invalid IP address range"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1757
+msgid "Content is not a valid IP address range"
 msgstr "內容是無效的IP位址範圍"
 
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
+msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
 msgid "Content-Type"
 msgstr "內容類型"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:134
+#: lib/RT/Tickets.pm:140
 msgid "ContentType"
 msgstr "內容類別"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "無法新增群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Copy"
-msgstr "複製"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Copy Field From:"
-msgstr "欲複製欄位:"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:180
+#: lib/RT/Installer.pm:174
 msgid "Correspond address"
 msgstr "回覆地址"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CorrespondAddress"
-msgstr "對應位址"
-
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:363
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回覆"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "申請單回覆地址"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:710
+#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申請單回覆"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "未紀錄申請單回覆"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "不能新增自訂欄位的值。 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr "不能新增自訂欄位的值。 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
+#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+msgid "Correspondence in HTML"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
 #. ($msg)
 #. ($value_msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "無法創建新的自定欄位值: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not change owner. "
-msgstr "不能更改承辦人。 "
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
-#. ($add_msg)
-#. ($del_msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2058
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "無法更改承辦人: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "無法新增自訂欄位"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create Scrip"
-msgstr "無法建立訊息通知"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create Template"
-msgstr "無法建立通知範本"
-
-#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
 msgid "Could not create group"
 msgstr "無法新增群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create item"
-msgstr "無法新增項目"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
 #. ($msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:210
 msgid "Could not create search: %1"
 msgstr "無法創建搜索: %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "無法新增範本:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
-msgstr "無法在已關閉的 queue 裡建立新 ticket \"%1\""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+#: lib/RT/Ticket.pm:260
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
 
-#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
+#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
 msgid "Could not create user"
 msgstr "無法新增使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "無法為申請人新增視察員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create workflow: %1"
-msgstr "無法新增流程:%1"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
 #. ($searchname, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:250
 msgid "Could not delete search %1: %2"
 msgstr "無法刪除搜索 %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "找不到編號 %1 的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "找不到群組 %1。"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "找不到或無法新增該名使用者"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "找不到該單位"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
+msgid "Could not find group '%1'"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "找不到使用者 %1。"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
+msgid "Could not find or create user '%1'"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "無法載入%1屬性"
 
@@ -2573,8 +1833,8 @@ msgstr "無法載入%1屬性"
 msgid "Could not load Class %1"
 msgstr "無法載入類新 %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "無法載入欄位 %1"
 
@@ -2582,266 +1842,220 @@ msgstr "無法載入欄位 %1"
 msgid "Could not load group"
 msgstr "無法載入群組"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not load search attribute"
-msgstr "無法載入查詢屬性"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:978
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
+msgid "Could not load scrip #%1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1154
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
+#. ($args{User})
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
+msgid "Could not load user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "無法將該單位設為此表單的 %1。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "無法將該單位設為此申請單的 %1。"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1060
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
+msgid "Could not make %1 a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1280
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
+msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "無法將單位 %1 從申請單移除。"
-
-#: lib/RT/User.pm:139
+#: lib/RT/User.pm:142
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "無法設定使用者資訊"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:163
+#. ($col, $msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1106
+msgid "Could not update column %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
+msgid "Couldn't add as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:166
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "無法新增附件"
 
-#: lib/RT/Group.pm:949
+#: lib/RT/Group.pm:1080
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "無法新增成員至群組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1383
-msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
-msgstr "無法應用自定欄位到改物件因該欄位已應用到全域"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:637
 #. ($method, $code, $error)
+#: lib/RT/Scrip.pm:786
 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
 msgstr "無法編譯 %1 碼塊 '%2': %3"
 
-#: lib/RT/Template.pm:721
 #. ($fi_text, $error)
+#: lib/RT/Template.pm:829
 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
 msgstr "無法編譯範本碼塊 '%1': %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "無法新增更動報告: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't create record"
-msgstr "無法建立紀錄"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1513
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1690
 msgid "Couldn't create record: %1"
 msgstr "無法創建記錄: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "無法刪除控制面板 %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "無法從 gpg 回函辨識出該採取的行動\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "找不到群組\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:973
+#: lib/RT/Record.pm:1041
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列資料"
 
-#: bin/rt-crontool:179
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合適的 transaction, 跳過"
 
-#: lib/RT/Group.pm:923
+#: lib/RT/Group.pm:1054
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到該單位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:582
+#: lib/RT/CustomField.pm:662
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到該值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "找不到該視察員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "找不到使用者\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "無法從使用者資料庫載入 %1。\\n"
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
+msgid "Couldn't get %1 keys information"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "無法載入類別 %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 #. ($cf_id)
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "無法載入自訂欄位 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 #. ($cf_id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
 msgstr "無法載入自定欄位 #%1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "無法載入自訂欄位 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load KeywordSelects."
-msgstr "無法載入 KeywordSelects。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "無法載入 RT 設定檔 '%1' %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "無法載入手續。"
+#. (blessed($self), $self->Id)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
+msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Ticket.pm:1091
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
 #. ($gid)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "無法載入群組 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:212
+#: lib/RT/Link.pm:267
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "無法載入鏈結。"
 
-#: lib/RT/Link.pm:185
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Link.pm:240
 msgid "Couldn't load link: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "無法載入物件 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:453
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "無法載入或建立使用者: %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
+msgid "Couldn't load principal #%1"
+msgstr ""
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
+msgid "Couldn't load principal: %1"
+msgstr ""
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "無法載入表單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "無法載入表單 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "無法載入表單 %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
 #. ($Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "無法載入表單 '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "無法載入手續"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "無法載入範本"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "無法載入樣板 #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "無法載入該名使用者(%1)"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "無法載入指定的單位"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
 #. ($id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "無法載入申請單 '%1'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:520
+#: lib/RT/Article.pm:496
 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
 msgstr "在嘗試刪除的過程中無法載入主題成員"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
 #. ($QuoteTransaction)
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "無法載入 transaction #%1"
 
@@ -2849,125 +2063,104 @@ msgstr "無法載入 transaction #%1"
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr "無法載入使用者"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "無法載入使用者 #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:209
 #. ($id, $Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:209
 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
 msgstr "無法載入使用者 #%1 或使用者 '%2'"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:213
 #. ($Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:213
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr "無法載入使用者 '%1'"
 
-#: lib/RT/Link.pm:174
 #. ($args{Base})
+#: lib/RT/Link.pm:229
 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:178
 #. ($args{Target})
+#: lib/RT/Link.pm:233
 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1058
-#. ($args{'Email'})
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr "無法從字串 '%1' 解析出位址"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1088
+msgid "Couldn't remove previous member: %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:800
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:880
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "無法以解密過的資料取代內容: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:765
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:829
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "無法以加密過的資料取代內容: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:403
-#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
-msgstr "無法將 '%1' 分解為鏈結."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2585
-#. ($args{'URI'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr "無法將「%1」解讀為網址"
+#. ($remote_link)
+#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:100
 #. ($args{'Base'})
+#: lib/RT/Link.pm:155
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "無法解析源 '%1' 到一個URI"
 
-#: lib/RT/Link.pm:107
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:162
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "無法解析目標 '%1'  到一個URI"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr "無法寄出電子郵件"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:558
-#. ($type, $msg)
+#. ($role, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "無法設定%1視察員: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1657
+#: lib/RT/User.pm:1833
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "無法設定私鑰"
 
-#: lib/RT/User.pm:1641
+#: lib/RT/User.pm:1817
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "無法解除設定私鑰"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create Subgroup:"
-msgstr "新增子群組:"
-
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create User:"
-msgstr "新增成員:"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
 msgid "Create a Class"
 msgstr "創建類型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "為 %1 表單新增自訂欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "新增套用於所有表單的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "新增自訂欄位"
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
+msgid "Create a global scrip"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
 msgid "Create a new article"
 msgstr "創建新文章"
 
@@ -2979,219 +2172,115 @@ msgstr "創建新文章於"
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "建立新的控制面板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global Scrip"
-msgstr "新增全域手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "新增全域手續"
-
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
 msgid "Create a new group"
 msgstr "新增群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "新增代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "新增表單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "新增手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "新增範本"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "創建表單 %1 的新範本"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:347
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new workflow"
-msgstr "新增流程"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
 msgid "Create a queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "新增表單名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "提出申請"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "為 %1 表單新增手續"
+#. ($queue_obj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+msgid "Create a scrip and add to queue %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
 msgid "Create a template"
 msgstr "新增範本"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a workflow"
-msgstr "新增流程"
+#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
+msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
 msgstr "創建文章"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
 msgid "Create an article in class..."
 msgstr "創建文章,類型為..."
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "Create articles in this class"
 msgstr "在此類型中創建文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr "建立此群組的控制面板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "新增失敗:%1 / %2 / %3 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "新增失敗:%1/%2/%3"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "Create group dashboards"
-msgstr "創建群組表單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create new item"
-msgstr "建立新項目"
+msgstr "創建群組控制面板"
 
-#: etc/initialdata:93
+#: etc/initialdata:100
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "依據此項手續內的模版,新增申請單"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "建立個人的控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "建立系統控制面板"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:104
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:122
 msgid "Create tickets"
 msgstr "創建申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "在此表單中新增申請單"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:451
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr "離線建立申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "新增、刪除及更改自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "新增、刪除及更改表單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "新增、刪除及更改任何使用者的代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "新增、刪除及更改代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "新增、刪除及更改使用者"
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問控制列表條目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "Create, modify and delete custom fields"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問自定欄位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問自定欄位值"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:103
 msgid "Create, modify and delete queue"
-msgstr "創建、修改與刪除訪問表單"
-
-#: lib/RT/Group.pm:97
-msgid "Create, modify and delete saved searches"
-msgstr "創建、修改與刪除訪問已存搜索"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "Create, modify and delete users"
-msgstr "創建、修改與刪除訪問使用者"
-
-#: lib/RT/Class.pm:89
-msgid "CreateArticle"
-msgstr "創建文章"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr "建立控制面板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr "建立群組控制面板"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr "創建個人表單"
+msgstr "創建、修改與刪除訪問表單"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "æ\96°å¢\9eé \90å­\98æ\9f¥è©¢"
+#: lib/RT/Group.pm:91
+msgid "Create, modify and delete saved searches"
+msgstr "å\89µå»ºã\80\81ä¿®æ\94¹è\88\87å\88ªé\99¤è¨ªå\95\8få·²å­\98æ\90\9cç´¢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "新增申請單"
+#: lib/RT/System.pm:85
+msgid "Create, modify and delete users"
+msgstr "創建、修改與刪除訪問使用者"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/ColumnMap:79
 msgid "Created By"
 msgstr "建立由"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
 
@@ -3199,27 +2288,11 @@ msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
 msgid "Created by"
 msgstr "創建者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created in a date range"
-msgstr "在指定日期內建立"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:206
 msgid "Created search %1"
 msgstr "已創建搜索 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "範本 %1 新增成功"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr "在指定日期內建立的申請單,依狀態分組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created workflow %1"
-msgstr "流程 %1 新增成功"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "建立人"
@@ -3228,7 +2301,7 @@ msgstr "建立人"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "實際新增日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
@@ -3236,188 +2309,117 @@ msgstr "建立者"
 msgid "Cryptography"
 msgstr "加密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Currency"
-msgstr "幣別"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Approval Info"
-msgstr "截至目前簽核資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Custom Fields"
-msgstr "現有自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Groups:"
-msgstr "現有群組列表:"
+#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
+msgid "Cryptography is disabled"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "現有關係"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Rights:"
-msgstr "現有權限:"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "現有手續"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:824
 msgid "Current Search"
 msgstr "當前搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Status"
-msgstr "目前狀態"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Templates"
-msgstr "現有範本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Watchers"
-msgstr "現有視察員"
-
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
 msgid "Current members"
 msgstr "現有成員"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
-msgid "Current rights"
-msgstr "現有權限"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "現有查詢條件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "現有查詢條件"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "現有視察員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "自訂欄位 #%1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
+msgid "Custom CSS (Advanced)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
-#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+#. ($Type)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 msgid "Custom Fields for queue %1"
 msgstr "表單 %1 的自定欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "適用於所有表單的自訂欄位"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "動作後執行程式"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
+msgid "Custom action commit code"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "動作前執行程式"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自訂條件"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 #. ($MoveCustomFieldDown)
 #. ($MoveCustomFieldUp)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
 msgstr "自定欄位 #%1 沒有應用到該物件"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2838
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+#: lib/RT/Tickets.pm:2252
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自訂欄位 %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1665
 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1982
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自訂欄位 %1 不適用於此物件"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2832
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2246
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自訂欄位 %1 已有值"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2828
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2242
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
 #. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自訂欄位 %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
-#. ($CustomField->Name)
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "自訂欄位「%1」"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "自訂欄位已刪除"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1378
-msgid "Custom field is already applied to the object"
-msgstr "自定欄位已應用到該物件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "找不到自訂欄位"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1622
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1838
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "自訂欄位值從 %1 改為 %2"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:590
+#: lib/RT/CustomField.pm:670
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "無法刪除自訂欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1634
+#: lib/RT/CustomField.pm:1850
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自訂欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
+#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom.Ownership"
-msgstr "自訂: 承辦狀態"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:145
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "自訂欄位值"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
 msgid "Customize"
 msgstr "自訂"
 
@@ -3425,10 +2427,6 @@ msgstr "自訂"
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "自訂基本項目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr "自訂資料庫細節"
-
 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "自訂電子郵件地址"
@@ -3437,15 +2435,15 @@ msgstr "自訂電子郵件地址"
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "自訂電子郵件設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Global"
-msgstr "自訂全域"
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Customize dashboards in menu"
+msgstr "自訂控制面板選單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr "自訂全域預設值"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
+msgid "Customize the RT theme"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:218
+#: share/html/Elements/Tabs:233
 msgid "Customize the look of your RT"
 msgstr "自定 RT 外觀"
 
@@ -3457,39 +2455,54 @@ msgstr "DBA 密碼"
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA 帳號"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:477
+#: lib/RT/Config.pm:535
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日彙報"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
 msgid "Dashboard"
 msgstr "控制面板"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($Dashboard->Name, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
+msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
+msgstr "控制面板 %1 無法被更新為: %2"
+
+#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
+msgid "Dashboard %1 updated"
+msgstr "控制面板 %1 已更新"
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "無法建立控制面板: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "無法更新控制面板: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "控制面板已更新"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "控制面板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "資料錯誤"
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+msgid "Dashboards in menu"
+msgstr "主頁中的控制面板"
+
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
+msgid "Dashboards in menu for the user %1"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
@@ -3515,393 +2528,180 @@ msgstr "資料庫類型"
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "RT 資料庫帳號"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DatabaseBindRemote"
-msgstr "容許外部連線"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DatabaseName"
-msgstr "MySQL資料庫"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+msgid "Date"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:426
+#: lib/RT/Config.pm:484
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Date of Departure"
-msgstr "出發日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "當前的DateTime版本不支援format_cldr, 請升級DateTime"
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+msgid "Dates"
+msgstr "日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime module missing"
-msgstr "無法載入DateTime模組"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Day"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "當前的DateTime::Locale版本不支援date_format_full, 請升級"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfMonth"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale module missing"
-msgstr "無法載入DateTime::Locale模組"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfWeek"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
-msgid "Dates"
-msgstr "日期"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfYear"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:102
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dec."
-msgstr "12"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Decrypt"
 msgstr "解密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Approval"
-msgstr "預設簽核"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "預設自動回應範本"
-
-#: etc/initialdata:219
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "預設自動回應範本"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:60
-msgid "Default Queue"
-msgstr "預設表單"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:69
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "預設申請人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Value"
-msgstr "預設值"
-
-#: etc/initialdata:293
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "預設管理員評論範本"
-
-#: etc/initialdata:272
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "預設管理員回覆範本"
-
-#: etc/initialdata:284
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "預設回覆範本"
+#: lib/RT/Attachment.pm:875
+msgid "Decryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:144
+#: lib/RT/Config.pm:152
 msgid "Default queue"
 msgstr "預設表單"
 
-#: etc/initialdata:250
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "預設更動範本"
+#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+msgid "Default reminder template"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 #. ($DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 msgid "Default: %1"
 msgstr "預設:%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:696
-#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DefaultApproval"
-msgstr "預設簽核"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DefaultDueIn"
-msgstr "預設到期"
-
 #: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "預設格式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "代理人權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "將擁有的權限委託他人代理"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "設定代理人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Approval"
-msgstr "代理簽核"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Queue"
-msgstr "代理表單名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Queue:"
-msgstr "代理表單:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Type"
-msgstr "代理表單種類"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates"
-msgstr "代理人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Enabled Status"
-msgstr "代理啟動狀態"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Info"
-msgstr "代理人資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Period"
-msgstr "代理期間"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Permission Setting"
-msgstr "代理權限設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Permission:"
-msgstr "代理權限:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Setting"
-msgstr "代理人設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Status"
-msgstr "代理狀態"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation"
-msgstr "代理人權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation Groups"
-msgstr "代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation Rights"
-msgstr "代理人權限"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
 msgid "Delete Template"
 msgstr "刪除範本"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "刪除文章 #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "Delete articles in this class"
 msgstr "刪除該類型的文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr "刪除此群組的控制面板"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 #. ($msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "刪除失敗:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "Delete group dashboards"
-msgstr "刪除群組表單"
+msgstr "刪除群組的控制面板"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3222
+#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "刪除被生命周期配置停用的操作"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "刪除個人的控制面板"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "刪除指定的手續"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "刪除系統控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:127
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "刪除申請單"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:173
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
 msgid "Delete values"
 msgstr "刪除值"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
-msgid "DeleteArticle"
-msgstr "刪除文章"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr "刪除控制面板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:103
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr "刪除群組控制面板"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr "刪除自己的控制面板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:117
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "刪除申請單"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 已刪除"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr "控制面板 %1 已刪除"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "已刪除的表單"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "刪除預存查詢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted search"
-msgstr "已刪除的搜尋"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
 #. ($searchname)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:239
 msgid "Deleted search %1"
 msgstr "刪除搜索 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:223
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#: lib/RT/User.pm:456
+#: lib/RT/User.pm:459
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
 msgid "Deny"
 msgstr "駁回"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department"
-msgstr "部門"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department ID"
-msgstr "部門代碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department Name"
-msgstr "部門名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department's"
-msgstr "部門之"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Details"
-msgstr "差旅明細"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure From"
-msgstr "差旅起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Request"
-msgstr "請假單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Until"
-msgstr "差旅截止日"
-
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
+#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接續處理的申請單"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接續處理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "附屬性:\\n"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:801
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:798
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:128
 msgid "DependentOn"
 msgstr "需先處理"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
+#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先處理"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先處理"
 
@@ -3909,64 +2709,40 @@ msgstr "需先處理"
 msgid "Desc"
 msgstr "遞減"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Descending"
-msgstr "遞減"
-
-#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下欄位描述主題"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Description of Responsibility"
-msgstr "經辦業務說明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:213
+#: share/html/Elements/Tabs:228
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "RT設定的詳細資訊"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:422
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Direct"
-msgstr "直接"
-
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "方向"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Disability"
-msgstr "殘障身分"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Disability Type"
-msgstr "殘障類別"
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "顯示內容"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "顯示權限控制清單"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 #. ($id)
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 msgid "Display Article %1"
 msgstr "顯示文章 %1"
 
@@ -3974,56 +2750,44 @@ msgstr "顯示文章 %1"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "顯示此表單的範本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "顯示此表單的手續"
+#: lib/RT/Config.pm:431
+msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display mode"
-msgstr "顯示模式"
+#: lib/RT/Config.pm:358
+msgid "Display messages in rich text if available"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "顯示此群組的預存查詢"
+#: lib/RT/Config.pm:430
+msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "顯示第%1號申請單"
+#: lib/RT/Config.pm:465
+msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
 msgstr "以 %1GNU GPL%2 第二版發布。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2.</a>"
-msgstr "以 %1GNU GPL%2</a> 第二版發布。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權</a> 第二版散布。"
-
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允許一切操作"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:215
+#: lib/RT/Installer.pm:209
 msgid "Domain name"
 msgstr "網域名稱"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:216
+#: lib/RT/Installer.pm:210
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包含 http://,只需要像 'localhost' , 'rt.example.com' 即可。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:314
+#: lib/RT/Config.pm:340
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "不要刷新主頁。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:293
+#: lib/RT/Config.pm:319
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "不要刷新搜索結果。"
 
@@ -4031,89 +2795,53 @@ msgstr "不要刷新搜索結果。"
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不更新此頁面。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "不顯示查詢結果"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "不信任該值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Down"
-msgstr "下一頁"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr "下載以 Tab 分隔的檔案"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "下載 dumpfile"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dr."
-msgstr "博士"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:87
 msgid "Dropdown"
 msgstr "下拉列表"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due Date"
-msgstr "截止日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "無法解讀日期 '%1'"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "到期日(相對值)"
 
-#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
 #. ($msg)
+#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "錯誤: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "無法載入申請單 '%1':%2.\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:437
+#: share/html/Elements/Tabs:540
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "更新您已打開的申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:547
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "提醒專案的便捷視圖"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Conditions"
-msgstr "編輯前置條件"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "編輯自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "編輯 %1 的自訂欄位"
 
@@ -4133,15 +2861,11 @@ msgstr "編輯適用於所有使用者的自訂欄位"
 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
 msgstr "編輯所有類型的文章自定欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
-msgstr "編輯表單 %1 的自訂欄位"
-
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "編輯適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
 msgid "Edit Links"
 msgstr "編輯申請單關係"
 
@@ -4149,586 +2873,400 @@ msgstr "編輯申請單關係"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:738
+#: share/html/Elements/Tabs:831
 msgid "Edit Search"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Subgroups"
-msgstr "新增/維護子群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "編輯表單 %1 的範本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Workflows for queue %1"
-msgstr "編輯表單 %1 的流程"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
 msgid "Edit global topic hierarchy"
 msgstr "編輯全域主題層次"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "編輯關鍵字"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "編輯此群組的預存查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "編輯手續"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Elements/Tabs:126
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "編輯全域範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit system workflows"
-msgstr "編輯全域流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "編輯 %1 的範本"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
 msgstr "編輯 %1 的主題層次"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit workflows for %1"
-msgstr "編輯 %1 的流程"
-
-#: lib/RT/Group.pm:97
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "編輯預存查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editable text"
-msgstr "可編輯的內容"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for Class %1"
-msgstr "編輯類型 %1 的配置"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "編輯表單 %1 的設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "編輯使用者 %1 的設定"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "編輯自訂欄位 %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "編輯群組 %1 的成員資訊"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "編輯代理人群組 %1 的成員資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "編輯範本 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing workflow %1"
-msgstr "編輯流程 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Education"
-msgstr "最高學歷"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效編號"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
+#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "您可能沒有檢視預存查詢%1的權限或識別碼不正確"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
+msgid "Elapsed"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "Email Address"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Email Configuration"
-msgstr "電子郵件設定"
-
-#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
 msgid "Email Digest"
 msgstr "郵件摘要"
 
-#: lib/RT/User.pm:585
+#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
+msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:588
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Email delivery"
 msgstr "郵件投遞"
 
-#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "周期性發送郵件摘要的範本"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:93
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "電子郵件信箱位址"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "電子郵件文字編碼方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embark Date"
-msgstr "外籍員工入境日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embarked Date"
-msgstr "抵達日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embarked Location"
-msgstr "抵達地點"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
+msgid "Empty"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enable Delegates"
-msgstr "代理啟動"
+#: lib/RT/Config.pm:474
+msgid "Enable quote folding?"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
 msgstr "已啟用"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
 msgstr "啟用 (不勾選將停用該類型)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此自訂欄位)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此群組)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此表單)"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
 msgid "Enabled Classes"
 msgstr "啟用類型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "已啟用的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Date"
-msgstr "啟用日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Date:"
-msgstr "啟動日期:"
-
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已啟用的表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Status"
-msgstr "啟用狀態"
-
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "已啟用並滿足搜索條件的表單"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "啟用狀態 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled status: %1"
-msgstr "啟用狀態: %1"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Encrypt"
 msgstr "加密"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "預設加密"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
 #. ($id, $txn->Ticket)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "加密/解密申請單#%2的事務#%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:639
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "已取消加密"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:638
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "已啟用加密"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "End of Trial"
-msgstr "試用期滿日"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "English Name"
-msgstr "英文姓名"
+#: lib/RT/Attachment.pm:824
+msgid "Encryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
 msgstr "輸入與該文章相關的文章、申請單或其他URL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:187
+#: lib/RT/CustomField.pm:191
 msgid "Enter multiple IP address ranges"
 msgstr "輸入多個 IP 位址範圍"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:178
+#: lib/RT/CustomField.pm:182
 msgid "Enter multiple IP addresses"
 msgstr "輸入多個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:93
+#: lib/RT/CustomField.pm:97
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "鍵入多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:149
+#: lib/RT/CustomField.pm:153
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "輸入多個值(帶自動補全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:128
+#: share/html/Elements/AddLinks:70
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將物件連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:179
+#: lib/RT/CustomField.pm:183
 msgid "Enter one IP address"
 msgstr "輸入一個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:188
+#: lib/RT/CustomField.pm:192
 msgid "Enter one IP address range"
 msgstr "輸入一個 IP 位址範圍"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
-msgstr "鍵入下列單一或複式條件,查詢使用者資料"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:94
+#: lib/RT/CustomField.pm:98
 msgid "Enter one value"
 msgstr "鍵入單一項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:150
+#: lib/RT/CustomField.pm:154
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "輸入一個值(帶自動補全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:125
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將表單連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: share/html/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:306
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:189
-msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
+#: lib/RT/CustomField.pm:193
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
 msgstr "最多可輸入 %1 個 IP 位址範圍"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:180
-msgid "Enter up to %1 IP addresses"
+#: lib/RT/CustomField.pm:184
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
 msgstr "最多可輸入 %1 個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:95
-msgid "Enter up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:99
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "鍵入最多 %1 個項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:151
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+#: lib/RT/CustomField.pm:155
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
 msgstr "輸入最多%1個值(帶自動補全功能)"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:77
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryBoolean"
-msgstr "是非填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryDate"
-msgstr "日期填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryExternal"
-msgstr "系統填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryFreeform"
-msgstr "輸入填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryMultiple"
-msgstr "多選填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryNumber"
-msgstr "數值填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntrySelect"
-msgstr "單選填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryTime"
-msgstr "時間填表"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
+msgid "Environment variables"
+msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
+#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "新增視察員失敗"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "表單->新增視察員的參數有誤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr "表單->刪除視察員的參數有誤"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1090
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "申請單->新增視察員的參數有誤"
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
+msgid "Error loading attachment"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1247
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "申請單->刪除視察員的參數有誤"
+#. ($error)
+#: share/html/Search/Chart:460
+msgid "Error plotting chart: %1"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "發給RT擁有人的錯誤: 公鑰"
 
-#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "錯誤: 表單不存在"
 
-#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "錯誤: 錯誤的GnuPG資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+#: etc/initialdata:672
+msgid "Error: bad encrypted data"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
 msgstr "錯誤: 無法改變當前搜索的隱私值"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:178
 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
 msgstr "錯誤: 無法載入已存搜索 %1: %2"
 
-#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "錯誤: 沒有私鑰"
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
 msgid "Error: public key"
 msgstr "錯誤: 公鑰"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
 #. ($search->Name, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:230
 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
 msgstr "錯誤: 搜索 %1 未更新: %2"
 
-#: bin/rt-crontool:370
+#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+msgid "Error: unencrypted message"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "調整申請單優先等級"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Estimate"
-msgstr "預計"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
 msgid "Estimated"
 msgstr "預計"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:666
+#: lib/RT/Handle.pm:738
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr "檢查某一表單中於某一時期創建的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr "檢查某一表單中於某一時期解決的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr "檢查某一表單中已解決的申請單, 按擁有人分組"
-
-#: bin/rt-crontool:356
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
-msgid "ExecuteCode"
-msgstr "執行代碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Existing user renamed from %1 to %2"
-msgstr "現有使用者 %1 已改名為 %2"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
 msgid "Expire"
 msgstr "過期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Export"
-msgstr "匯出"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "額外現況"
 
-#: lib/RT/User.pm:995
+#: lib/RT/User.pm:1029
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "外部認證已啟用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "外部認證帳號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "外部聯絡方式帳號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabaseDSN"
-msgstr "外部資料庫連結字串"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabasePass"
-msgstr "外部資料庫密碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabaseUser"
-msgstr "外部資料庫使用者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalURL"
-msgstr "外部介面網址"
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
+msgid "Extra Info"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
 msgid "Extra info"
 msgstr "備註"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:633
+#: share/html/Elements/Tabs:724
 msgid "Extract Article"
 msgstr "提取文章"
 
-#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "提取主題標簽"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 #. ($Ticket)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
 msgstr "從申請單 #%1 提取新文章"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "從申請單 #%1 中提取文章至類型 %2"
 
-#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "從某一事務的主題提取標簽並加到申請單的主題"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
 #. ($DBI::errstr)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "連接資料庫失敗: %1"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "建立 %1 屬性失敗"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr "查詢屬性建立失敗"
-
-#: lib/RT/User.pm:336
+#: lib/RT/User.pm:339
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#: lib/RT/User.pm:343
+#: lib/RT/User.pm:346
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
 #. ($self->ObjectName, $id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "載入%1 %2失敗"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "載入%1 %2失敗: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:304
-#. ($modname, $@)
+#. ($modname, $error)
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "無法載入模組 %1。(%2)"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:166
+#: sbin/rt-email-digest:159
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "載入樣板失敗"
 
-#: lib/RT/Reminders.pm:122
 #. ($self->Ticket)
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
 msgid "Failed to load ticket %1"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:174
+#: sbin/rt-email-digest:167
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "剖析樣板失敗"
 
@@ -4736,147 +3274,110 @@ msgstr "剖析樣板失敗"
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Feb."
-msgstr "02"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:749
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Feeds"
 msgstr "饋送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Female"
-msgstr "女"
-
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
 msgstr "欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Content:"
-msgstr "欄位內容:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Description"
-msgstr "欄位描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Name"
-msgstr "欄位名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Type"
-msgstr "欄位類別"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
 msgid "Field values source:"
 msgstr "欄位值來源:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FileName"
-msgstr "文件名"
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
+msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
+msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
+msgstr ""
+
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
+msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 msgstr "檔名"
 
+#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
+msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "填寫參數"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "用哪種顏色填充塊"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:102
+#: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填入多個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:111
+#: lib/RT/CustomField.pm:115
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "填入多個 Wiki 文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:103
+#: lib/RT/CustomField.pm:107
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填入一個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:116
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "填入一個 Wiki 文字框"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "填入一個網址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:104
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:108
+msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
 msgstr "填入最多 %1 個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:113
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:117
+msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
 msgstr "填入最多 %1 個 Wiki 文字框"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filter"
-msgstr "篩選"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filter people"
-msgstr "對象篩選"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filtered list:"
-msgstr "篩選列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "最終"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
+#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最終順位"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最終順位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Financial Department:"
-msgstr "財務部:"
+#: share/html/Elements/FindUser:48
+msgid "Find a user"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+#: share/html/Admin/Users/index.html:77
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "搜索使用者滿足"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find group whose"
-msgstr "尋找群組的"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "尋找群組的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "尋找/開啟申請單"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "尋找人員的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find queues whose"
-msgstr "尋找表單的"
-
-#: share/html/Search/Results.html:140
+#: share/html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
 msgstr "尋找申請單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#: etc/RT_Config.pm:1245
+msgid "FindUser"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "指紋"
 
@@ -4884,44 +3385,17 @@ msgstr "指紋"
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "簽核完畢"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:651
+#: share/html/Elements/Tabs:742
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First page"
-msgstr "第一頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-"
-msgstr "一"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-level Admins"
-msgstr "一階主管"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-level Users"
-msgstr "一階主管員工"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fixed shift"
-msgstr "固定班"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "甲 乙 丙"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo!"
-msgstr "甲!"
+#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+#: share/html/Elements/LoginHelp:49
+msgid "For local help, please contact %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:91
 #. ($link_start, $link_end)
+#: share/html/Search/Simple.html:91
 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
 msgstr ""
 
@@ -4929,112 +3403,72 @@ msgstr ""
 msgid "Force change"
 msgstr "強制更換"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Form Processing"
-msgstr "電子表單作業區"
-
 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: lib/RT/Config.pm:252
+msgid "Formats iCal feed events with date and time"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
 msgid "Forward"
 msgstr "往前"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91
 msgid "Forward Message"
 msgstr "轉發消息"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "轉發消息並返回"
 
-#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
 msgid "Forward Ticket"
 msgstr "轉發申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "轉發資訊至 RT 之外"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr "轉發消息給第三人"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:113
 #. ($TicketObj->id)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
 msgid "Forward ticket #%1"
 msgstr "轉發申請單#%1"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:112
 #. ($txn->id)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
 msgid "Forward transaction #%1"
 msgstr "轉發事務#%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr "轉發消息"
+#. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
+msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:679
-#. ($self->Data)
+#. ($recipients)
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "轉發申請單至 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:676
-#. ($self->Field, $self->Data)
-msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
-msgstr "轉發事務 #%1 至 %2"
+#: etc/initialdata:614
+msgid "Forwarded message"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:622
+msgid "Forwarded ticket message"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 #. ($ticketcount)
 #. ($collection->CountAll)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
 msgstr "找到 %1 張申請單"
 
-#: lib/RT/Record.pm:975
+#: lib/RT/Record.pm:1043
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到物件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fourth-"
-msgstr "四"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Freeform"
-msgstr "輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "聯絡方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformDate"
-msgstr "日期輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformExternal"
-msgstr "系統欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformMultiple"
-msgstr "多重輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformNumber"
-msgstr "數值輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformPassword"
-msgstr "密碼輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformSingle"
-msgstr "單一輸入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformTime"
-msgstr "時間輸入"
-
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
 msgid "Frequency"
 msgstr "頻率"
@@ -5043,11 +3477,7 @@ msgstr "頻率"
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fri."
-msgstr "星期五"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
@@ -5055,79 +3485,43 @@ msgstr "星期五"
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Full headers"
-msgstr "完整標頭檔"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr "GD 是停用或是尚未安裝,您可以上傳一個圖片,但您不會有自動顏色建議。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:104
 msgid "Gecos"
-msgstr "登入帳號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Gender"
-msgstr "性別"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
 msgid "General rights"
 msgstr "一般權限"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:84
-msgid "Get template from file"
-msgstr "取出檔案裡的範本"
-
 #: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "准備開始"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "取得目前使用者的 pgp 簽章\\n"
+#: sbin/rt-email-digest:89
+msgid "Give output even on messages successfully sent"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
-#. ($New->Name)
+#. ($self->_FormatUser($New))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
 msgid "Global"
 msgstr "全域設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Approval"
-msgstr "全域簽核"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
 msgid "Global Attributes"
 msgstr "全域屬性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr "全域自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Keyword Selections"
-msgstr "全域關鍵字選取"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Rights:"
-msgstr "擁有全域權限列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "全域手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Setup"
-msgstr "全域設定"
-
 #: share/html/Articles/Topics.html:91
 msgid "Global Topics"
 msgstr ""
@@ -5136,49 +3530,28 @@ msgstr ""
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "全域自訂欄位設定"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Global dashboards in menu saved."
+msgstr ""
+
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
+msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
+msgstr ""
+
 #. ($pane)
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "成功儲存全域入口元件 %1。"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "全域範本:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GlobalApproval"
-msgstr "全域簽核"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:312
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr "GnuPG 錯誤。請與系統管理者聯絡。"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr "GnuPG整合已停用"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr "GnuPG問題"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr "%1的GnuPG私鑰"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
-msgid "GnuPG private keys"
-msgstr "GnuPG 私鑰"
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
+msgid "Global template '%1' not found"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr "%1的GnuPG公鑰"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
+msgid "GnuPG private key"
+msgstr ""
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -5192,31 +3565,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to user"
 msgstr "跳到使用者"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "執行"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "%1 的 pgp 簽章是正確的\\n"
-
 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto Ticket"
 msgstr "跳到申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Goto page"
-msgstr "到頁面"
-
 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Grand"
-msgstr "上"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "圖表"
 
@@ -5224,274 +3585,196 @@ msgstr "圖表"
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "圖示屬性"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+#: share/html/Search/Elements/Chart:73
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "圖表已停用"
 
-#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
 msgid "Group"
 msgstr "群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "群組 %1 %2:%3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Admin"
-msgstr "群組管理員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Description"
-msgstr "群組描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Management"
-msgstr "群組管理"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Members"
-msgstr "群組成員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Name"
-msgstr "群組名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Name:"
-msgstr "群組名稱:"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群組權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Rights:"
-msgstr "擁有群組權限列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Setup"
-msgstr "群組設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Status"
-msgstr "群組狀態"
-
-#: lib/RT/Group.pm:929
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1060
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "群組內已有此成員: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "無法新增群組"
+#: share/html/Search/Chart.html:136
+msgid "Group by"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
 #. ($create_msg)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "無法新增群組:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:477
+#: lib/RT/Group.pm:446
 msgid "Group created"
 msgstr "群組新增完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group created: %1"
-msgstr "群組 %1 新增完畢"
-
-#: lib/RT/Group.pm:696
+#: lib/RT/Group.pm:821
 msgid "Group disabled"
 msgstr "已停用群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:698
+#: lib/RT/Group.pm:823
 msgid "Group enabled"
 msgstr "已啟用群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1085
+#: lib/RT/Group.pm:1276
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群組沒有這個成員"
 
-#: lib/RT/Group.pm:533
 #. ($value)
+#: lib/RT/Group.pm:502
 msgid "Group name '%1' is already in use"
 msgstr "群組名稱 '%1' 已經被使用"
 
-#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
+#: lib/RT/Group.pm:1040
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "找不到群組。\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "未指定群組。\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group redescribed from %1 to %2"
-msgstr "群組描述 %1 已改為 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group renamed from %1 to %2"
-msgstr "群組 %1 已改名為 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group rights"
-msgstr "群組權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group with Queue Rights"
-msgstr "擁有表單權限群組"
+#: share/html/Search/Chart.html:137
+msgid "Group tickets by"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group's"
-msgstr "群組之"
+#. ($_->Name)
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
+msgid "Group: %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group:"
-msgstr "群組:"
+#: share/html/Search/Chart.html:58
+msgid "Grouped search results"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
+#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
 msgid "Groups"
 msgstr "群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:935
+#: lib/RT/Group.pm:1066
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能將群組設為群組內成員"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的群組"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr "使用者所屬的群組(標記以刪除)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
+msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr "使用者不屬的群組(標記以創建)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
+msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "使用者所屬的群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Groups with Global Rights"
-msgstr "擁有全域權限群組"
+#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+msgid "HTML Autoresponse template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+msgid "HTML Ticket Resolved"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HRMSDefined"
-msgstr "組織架構"
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+msgid "HTML Ticket status changed"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HTML Attributes"
-msgstr "HTML 屬性"
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+msgid "HTML admin comment template"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:121
+#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+msgid "HTML admin correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+msgid "HTML correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+msgid "HTML transaction template"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:127
 msgid "HasMember"
 msgstr "擁有成員"
 
-#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
 msgstr "轉發申請單的郵件頭"
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "轉發消息的郵件頭"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Health Insurance"
-msgstr "健保補助身份"
+#: share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "Height"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "嗨,%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Help"
-msgstr "說明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Help Desks"
-msgstr "各項業務窗口"
-
 #: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "幫忙我們為 RT 設定有用的預設值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hidden"
-msgstr "隱藏"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
+#: share/html/Elements/ShowHistory:60
 msgid "Hide all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "隱藏引用文本"
 
-#: lib/RT/Config.pm:352
-msgid "Hide ticket history by default"
-msgstr "預設隱藏申請單歷史"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
-#: share/html/Articles/Article/History.html:52
 #. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
 msgid "History for article #%1"
 msgstr "文章 #%1 的歷史"
 
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群組 %1 的紀錄"
 
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
 msgid "History of the queue %1"
 msgstr "表單%1的歷史記錄"
 
-#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($User->Format)
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的紀錄"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Home"
-msgstr "主頁"
-
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
 msgid "Home Phone"
 msgstr "家庭電話"
 
-#: lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:337
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "主頁刷新間隔時間"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HomePhone"
-msgstr "住處電話"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
+#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
 msgid "Homepage"
 msgstr "主頁"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hotel Expense"
-msgstr "住宿費"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "時"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Hourly"
 msgstr ""
 
@@ -5499,32 +3782,20 @@ msgstr ""
 msgid "Hours"
 msgstr "小時"
 
-#: lib/RT/Base.pm:125
 #. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+#: lib/RT/Base.pm:125
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
 msgstr "我有 %quant(%1,份固體攪拌器)。"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:175
+#: share/html/User/Prefs.html:176
 msgid "I want to reset my secret token."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I'm lost"
-msgstr "我昏了"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ID Number"
-msgstr "身分證號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ID Type"
-msgstr "身分類別"
-
 #: lib/RT/Date.pm:117
 msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
+#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
 msgid "Id"
 msgstr "編號"
 
@@ -5532,23 +3803,19 @@ msgstr "編號"
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
+msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若簽核單遭到駁回,則連帶駁回原申請單,並刪除其他相關的待簽核事項"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:73
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "若沒有指定申請者,則以此使用者作為申請者"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:64
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "申請單若沒有指定表單,則將它新增在此表單內"
-
 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:352
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端使用者即能由此取得 RT 的管理員權限。"
 
@@ -5556,49 +3823,50 @@ msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端使用者即能由
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
 msgstr "如果已經有了正常工作的RT,在這里您還可以確定資料庫正在運行並且RT可以正常訪問它。完成之後,請重啟RT。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
-msgstr "如果已經有了正常工作的RT,在這里您還可以確定資料庫正在運行並且RT可以正常訪問它。完成之後,請重啟RT。"
+#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
+msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/CSRF:59
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+#: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr "如果你已經更動了 RT 所使用的通信埠,你需要重新啟動伺服器以便登入 RT 。"
-
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "如果您改變了 RT 運行的端口,您需要重啟伺服器才能登錄。"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
 
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
-#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "如果你想用的資料庫不再列表里,說明RT找不到<i>資料庫驅動</i>。可以嘗試使用%1下載並安裝DBD::MySQL,DBD::Oracle或者DBD::Pg"
 
-#: lib/RT/Record.pm:967
+#: lib/RT/Record.pm:1035
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Image"
-msgstr "圖片"
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+msgid "Image displayed inline above"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
+msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:970
+#: lib/RT/Record.pm:1038
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此欄位值不可更動"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Import"
-msgstr "匯入"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
 msgid "Inactive Tickets"
 msgstr "非活動的申請單"
 
@@ -5606,27 +3874,48 @@ msgstr "非活動的申請單"
 msgid "Include Article:"
 msgstr "包括文章:"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
+#: share/html/Search/Chart.html:190
+msgid "Include TicketSQL query"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
+msgid "Include article name"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
+msgid "Include article summary"
+msgstr ""
+
+#. ($cf->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
+msgid "Include custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:187
+msgid "Include data table"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
 msgid "Include disabled classes in listing."
 msgstr "包括列表中停用的類型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "列出停用的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "列出停用的群組"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表單"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+#: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 msgid "Include page"
 msgstr "引入頁面"
 
@@ -5634,43 +3923,56 @@ msgstr "引入頁面"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "包括副主題"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Indirect Employee"
-msgstr "直接/間接員工"
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Include time in iCal feed events?"
+msgstr ""
+
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
+msgid "Index updates from %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:476
+#: lib/RT/Config.pm:534
 msgid "Individual messages"
 msgstr "單個消息"
 
-#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "通知RT擁有人使用者遇到公鑰問題"
 
-#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "通知使用者其訂閱的一個表單不存在"
 
-#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "通知使用者其發送的消息含有無效的GnuPG資料"
 
-#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:674
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "通知使用者其遇到公鑰問題並且接收不到加密的內容"
 
-#: etc/initialdata:465
+#: etc/initialdata:686
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "通知使用者密碼已被重置"
 
-#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "通知使用者我們收到加密的郵件但是沒有可用的私鑰來解密"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始優先順位"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始優先順位"
 
@@ -5678,244 +3980,175 @@ msgstr "初始優先順位"
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "初始化資料庫"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
-msgid "Input can not be parsed as an IP address"
-msgstr "輸入無法解析為IP位址"
-
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
-msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
-msgstr "輸入無法解析為IP位址範圍"
-
-#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+#: lib/RT/ScripAction.pm:123
 msgid "Input error"
 msgstr "輸入錯誤"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
 #. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($CustomField->FriendlyPattern)
 #. ($self->FriendlyPattern)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "輸入必須符合 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Install RT"
-msgstr "安裝 RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Interest noted"
-msgstr "登記成功"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
+msgid "Insert from %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
+#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
 msgid "Internal Error"
 msgstr "內部錯誤"
 
-#: lib/RT/Record.pm:321
 #. ($id->{error_message})
+#: lib/RT/Record.pm:344
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "內部錯誤:%1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:211
 #. ($txn_msg)
+#: lib/RT/Article.pm:212
 msgid "Internal error: %1"
 msgstr "內部錯誤: %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
 #. ($type)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
 msgid "Invalid %1"
 msgstr "無效 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
 #. ('LoadSavedSearch')
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:181
 msgid "Invalid %1 argument"
 msgstr "無效 %1 參數"
 
-#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 #. ($_, $ARGS{$_})
 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "無效的 %1: '%2' 不像是電子郵件地址"
 
-#: share/html/Install/Basics.html:81
 #. ('WebPort')
+#: share/html/Install/Basics.html:81
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "無效的 %1: 必須是數字"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr "無效的 %1: 不像是電子郵件地址"
-
-#: lib/RT/Article.pm:108
+#: lib/RT/Article.pm:109
 msgid "Invalid Class"
 msgstr "無效類型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
 msgid "Invalid Custom Field values source"
 msgstr "無效自定欄位值來源"
 
-#: lib/RT/Group.pm:603
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "錯誤的群組類別"
+#: lib/RT/Group.pm:623
+msgid "Invalid Group Name and Domain"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Class.pm:397
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Class.pm:311
 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
 msgstr "無效表單,無法應用類型: %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:362
+#: lib/RT/CustomField.pm:310
 msgid "Invalid Render Type"
 msgstr "無效呈現類型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1094
 #. ($self->FriendlyType)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1167
 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
 msgstr "無效的類型 %1 自定欄位呈現類型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "錯誤的權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "錯誤的類型"
-
-#: lib/RT/Record.pm:972
+#: lib/RT/Record.pm:1040
 msgid "Invalid data"
 msgstr "錯誤的資料"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid lifecycle name"
-msgstr "無效生命周期名稱"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1460
+#: lib/RT/CustomField.pm:1643
 msgid "Invalid object"
 msgstr "無效的物件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner object"
-msgstr "無效的擁有者物件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "錯誤的承辦人。改為預設承辦人「nobody」。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "不合理的樣式:%1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
+#. ($name)
+#. ($path)
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
+msgid "Invalid portlet %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "錯誤的表單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:850
-#. ($args{Type})
-msgid "Invalid queue role group type %1"
-msgstr "無效表單角色群組類型 %1"
+#: lib/RT/Scrip.pm:361
+msgid "Invalid queue id"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:275
+#: lib/RT/ACE.pm:258
 msgid "Invalid right"
 msgstr "錯誤的權限"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
 #. ($args{'RightName'})
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "無效的權限. 不能規範化權限'%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:575
+#: lib/RT/User.pm:578
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "無效的郵箱"
 
-#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
 #. ($key)
-#. (loc('owner'))
+#. ($self->loc($role))
+#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1675
+#: lib/RT/Record.pm:1992
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "錯誤的自訂欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "錯誤的狀態值"
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
+msgid "Is already added to the object"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:787
+#: lib/RT/Attachment.pm:857
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "沒有加密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "IssueStatement"
-msgstr "送出陳述"
-
-#: bin/rt-crontool:353
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:314
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列參數:"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
 msgid "Italic"
 msgstr "斜體"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Item Name"
-msgstr "品名"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items"
-msgstr "筆"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "待簽核項目"
-
 #: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jan."
-msgstr "01"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Job"
-msgstr "職稱"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "Join or leave group"
 msgstr "加入或退出群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "加入或離開此群組"
-
 #: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jul."
-msgstr "07"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:562
+#: share/html/Elements/Tabs:664
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部資訊"
 
@@ -5923,68 +4156,32 @@ msgstr "全部資訊"
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jun."
-msgstr "06"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
-msgstr "若不確定,請保留 'localhost' 設定"
-
 #: lib/RT/Installer.pm:80
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "保持'localhost'如果你不確定的話。保持空白意味著通過本地socket鏈結"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "關鍵字"
-
-#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "基於關鍵字與直觀的搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelAttachments"
-msgstr "附件標籤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelContent"
-msgstr "內容標籤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelSubject"
-msgstr "主題標籤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelURL"
-msgstr "鏈結標籤"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "Lang"
 msgstr "使用語言"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Language."
-msgstr "語言."
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:660
+#: share/html/Elements/Tabs:752
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次聯絡"
 
@@ -5992,15 +4189,11 @@ msgstr "上次聯絡"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次聯絡日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Notified"
-msgstr "上次通知"
-
-#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/ColumnMap:94
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "最後更新由"
 
@@ -6012,11 +4205,11 @@ msgstr "上次更新"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "最後更新由"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
@@ -6024,8 +4217,8 @@ msgstr "上次更新者"
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "上次更新(相對值)"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "保持空白意味著發送到您的當前郵箱 (%1)"
 
@@ -6037,7 +4230,7 @@ msgstr "若要使用預設值作為資料庫設定,請保留空白"
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "保持空白意味著使用資料庫管理員的預設值"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
 msgid "Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
@@ -6045,15 +4238,15 @@ msgstr "剩餘時間"
 msgid "Legends"
 msgstr "圖例"
 
-#: lib/RT/Config.pm:334
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "字符長度;使用0意味著以inline方式顯示所有消息"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允許這名使用者登入"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 
@@ -6061,96 +4254,75 @@ msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 msgid "Let's go!"
 msgstr "開始吧!"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Lifecycle"
 msgstr "生命周期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "限制承辦人為 %1 到%2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "限制表單為 %1 到 %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
 msgid "Link"
 msgstr "鏈結"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link a Queue"
-msgstr "申請表單連結"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1331
+#: lib/RT/Record.pm:1431
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此鏈結已存在"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1345
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "無法新增鏈結"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link created (%1)"
-msgstr "鏈結(%1)新增完畢"
+#. ($linkmsg)
+#: lib/RT/Record.pm:1453
+msgid "Link could not be created: %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link deleted (%1)"
-msgstr "鏈結(%1)刪除完畢"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:1588
+msgid "Link could not be deleted: %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1424
+#: lib/RT/Record.pm:1575
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到鏈結"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
 msgid "Link ticket #%1"
 msgstr "鏈結申請單 #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "鏈結申請單 %1"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 msgstr "將值連結至"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:115
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
 msgid "Linked"
 msgstr "被鏈結"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Tickets.pm:123
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "鏈結源"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "連結至"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:633
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
+#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+#: lib/RT/Record.pm:1417
+msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:626
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "連結中。權限不足"
-
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "鏈結"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
+msgid "Links to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "List All Users"
-msgstr "列出所有使用者資料"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
 msgid "Load"
 msgstr "載入"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
 msgid "Load a saved search"
 msgstr "載入已存搜索"
 
@@ -6158,42 +4330,38 @@ msgstr "載入已存搜索"
 msgid "Load saved search"
 msgstr "載入已存搜索"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:70
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "載入預存查詢:"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "載入預存查詢"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "已載入%1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
+msgid "Loaded config files"
+msgstr ""
+
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已載入的 Perl 模組"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Loaded search %1"
-msgstr "已載入查詢 %1"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在載入..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:422
+#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "本地"
 
@@ -6201,66 +4369,70 @@ msgstr "本地"
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr "本地化日期"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "登入目錄 %1 找不到或無法寫入\\n。無法執行 RT。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LogToFile"
-msgstr "紀錄等級"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LogToFileNamed"
-msgstr "紀錄檔名"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
 msgid "Logged in"
 msgstr "已登入"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
 #. ($username)
+#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Logged in as <span class=\"current-user\">%1</span>"
-msgstr "以 <span class=\"current-user\">%1</span> 帳號登入"
-
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "登出"
 
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
+#. ($level, $logger->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
+msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
+msgstr ""
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
+msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
+msgstr ""
+
+#. ($level, $conf)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
+msgstr ""
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
+msgid "Logging summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 #. ())
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 msgid "LogoAltText"
-msgstr "LogoAltText"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Long-term contractor"
-msgstr "長期契約員工"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1370
+#: lib/RT/CustomField.pm:1570
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "對應的類別不符"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542
 msgid "Mail"
 msgstr "郵件"
 
@@ -6280,10 +4452,6 @@ msgstr "新增現況"
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "新增解決日期"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make date Started"
 msgstr "新增實際起始日期"
@@ -6308,14 +4476,6 @@ msgstr "新增表單"
 msgid "Make subject"
 msgstr "新增主題"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr "讓此群組能被使用者看見"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Male"
-msgstr "男"
-
 #: share/html/Elements/Tabs:93
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "管理自訂欄位及欄位值"
@@ -6324,7 +4484,7 @@ msgstr "管理自訂欄位及欄位值"
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群組及所屬成員"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Elements/Tabs:112
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理適用於所有表單的屬性與設定"
 
@@ -6332,449 +4492,387 @@ msgstr "管理適用於所有表單的屬性與設定"
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表單及相關屬性"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "管理已存圖像"
 
+#: share/html/Elements/Tabs:103
+msgid "Manage scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理使用者與密碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Manager"
-msgstr "經理"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1722
-msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr "未完成表單生命周期之間的對映,請聯系系統管理員。"
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
+msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mar."
-msgstr "03"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "標記所有消息為已讀"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Marketing Department"
-msgstr "行銷部"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
 msgid "Mason template search order"
 msgstr "Mason範本搜索順序"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Match Pattern"
-msgstr "符合樣式"
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
 msgid "MaxValues"
 msgstr "最大值"
 
-#: lib/RT/Config.pm:332
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
+msgid "Maximum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
+msgid "Maximum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
+msgid "Maximum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
+msgid "Maximum Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
+msgid "Maximum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
+msgid "Maximum Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:368
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "inline消息的最大長度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
+msgid "Maximum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
+msgid "Maximum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
+msgid "Maximum time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "May."
-msgstr "05"
-
-#: share/html/Elements/QuickCreate:64
+#: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
 msgstr "我"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
 msgid "Member"
 msgstr "成員"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:814
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成員 %1 新增完畢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:853
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成員 %1 刪除完畢"
 
-#: lib/RT/Group.pm:946
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1134
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成員完畢: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1092
+#: lib/RT/Group.pm:1315
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成員已刪除"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1096
+#: lib/RT/Group.pm:1286
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成員未刪除"
 
-#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
-msgid "Member of"
-msgstr "隸屬於"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Member since"
-msgstr "註冊日期"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隸屬於"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:811
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:850
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:308
+#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
 msgid "Memberships"
 msgstr "所屬群組"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
-#. ($UserObj->Name)
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
+msgid "Memberships of the group %1"
+msgstr ""
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
+msgid "Memberships of the principal #%1"
+msgstr ""
+
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2696
+#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1946
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完畢"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2717
+#: lib/RT/Ticket.pm:1826
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2731
+#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1845
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合進"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:817
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合進 %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "由於資訊過大,資訊內容未顯示"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "發送者要求消息不能inline,所以未予顯示。"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "消息不是普通文本,所以未予顯示。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr "信件內文不是純文字,因此無法顯示。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large."
-msgstr "消息太大,所以未予顯示。"
-
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:297
 msgid "Message box height"
 msgstr "訊息方塊的高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:288
 msgid "Message box width"
 msgstr "訊息方塊的寬度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:269
-msgid "Message box wrapping"
-msgstr "消息框包裝"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2296
+#: lib/RT/Ticket.pm:1629
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "無法紀錄訊息"
 
-#: sbin/rt-email-digest:291
+#: sbin/rt-email-digest:286
 msgid "Message for user"
 msgstr "給使用者的消息"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2299
+#: lib/RT/Ticket.pm:3112
 msgid "Message recorded"
 msgstr "訊息紀錄成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr "此申請單的相關訊息不會寄送給..."
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
+msgid "Minimum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
+msgid "Minimum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
+msgid "Minimum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
+msgid "Minimum Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
+msgid "Minimum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
+msgid "Minimum Starts-Started"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Installer.pm:150
+#: lib/RT/Installer.pm:144
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "最小密碼長度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
+msgid "Minimum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
+msgid "Minimum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
+msgid "Minimum time worked"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Misc. Expense"
-msgstr "雜費"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "雜項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr "未對齊的括號"
-
-#: lib/RT/Record.pm:974
+#: lib/RT/Record.pm:1042
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Missing mandatory fields"
-msgstr "缺少必填欄位"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "行動電話"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "移動電話"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "行動電話"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
 msgstr "更改"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "更改權限控制清單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr "更改適用於 %1 內所有 %2 的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "更改適用於所有%1的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr "更改群組權限"
-
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
 msgid "Modify Members"
 msgstr "更改成員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Rights"
-msgstr "更改權限"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "Modify Scrip templates"
 msgstr "更改腳本範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "更改此表單的範本"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "Modify Scrips"
 msgstr "更改腳本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "更改此表單的手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "更改系統權限清單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "更改範本 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr "更改使用者權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Workflow"
-msgstr "更改流程"
-
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表單內的自訂欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "更改 %1 表單內的手續"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr "更改適用於所有表單的手續"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:162
+#: share/html/Elements/Tabs:172
 msgid "Modify and Create Classes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:167
+#: share/html/Elements/Tabs:177
 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
 msgid "Modify article #%1"
 msgstr "更改文章 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
 #. ($CF->Name)
 #. ($Class->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改適用 %1 的物件"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:98
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
+msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "更改自定欄位值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr "修改此群組的控制面板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "更改 # %1 的日期"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "更改 #%1 的日期"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "更改申請單 # %1 的日期"
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+msgid "Modify dates for ticket #%1"
+msgstr "更改申請單 #%1 的日期"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:202
+#: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:124
+#: share/html/Elements/Tabs:134
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "更改全域自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全域設定的群組權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "更改全域設定的群組權限。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "更改全域設定的群組權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "更改全域設定的使用者權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "更改全域手續"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
 msgid "Modify global topics"
 msgstr "更改全域主題"
 
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全域設定的使用者權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "更改全域設定的使用者權限。"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "Modify group dashboards"
 msgstr "更改群組表單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "Modify group membership roster"
 msgstr "更改群組成員名單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群組資料及刪除群組"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for Class %1"
 msgstr "更改類型 %1 的群組權限"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "更改自訂欄位 %1 的群組權限"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "更改群組 %1 的群組權限"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的群組權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "更改此群組的成員名單"
-
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
 msgstr "更改該類型的元資料與自定欄位"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改個人的帳號資訊"
 
@@ -6782,44 +4880,45 @@ msgstr "更改個人的帳號資訊"
 msgid "Modify or delete articles in this class"
 msgstr "更改或刪除該類型的文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "更改鏈結到表單 %1 的人員"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->Id)
 #. ($Ticket->id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 鏈結到的人員"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "修改個人的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:106
 msgid "Modify queue watchers"
 msgstr "更改表單的關注者"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
+msgid "Modify scrip #%1"
+msgstr ""
+
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的手續"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的手續"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "修改系統控制面板"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:102
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "更改範本 %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 msgid "Modify template %1 for queue %2"
 msgstr "更改表單 %2 中的範本 %1"
 
@@ -6827,80 +4926,68 @@ msgstr "更改表單 %2 中的範本 %1"
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的範本"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
 msgid "Modify the Class %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
 msgid "Modify the content of dashboard %1"
 msgstr "更改表單 %1 的內容"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:197
+#: share/html/Elements/Tabs:207
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "更改預設的「RT 一覽」檢視"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群組 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr "修改控制面板 %1 的查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "更改表單視察員"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:82
 msgid "Modify this search..."
 msgstr "更改該搜索..."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
-msgid "Modify this user"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
 #. ($TicketObj->Id)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify ticket status"
-msgstr "更改申請單狀態"
+#: lib/RT/Queue.pm:130
+msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申請單"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 msgid "Modify topic for %1"
 msgstr "更改 %1 的主題"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
 msgstr "更改與該類型相關的主題層次"
 
@@ -6908,100 +4995,32 @@ msgstr "更改與該類型相關的主題層次"
 msgid "Modify topics for articles in this class"
 msgstr "更改該類型的文章主題"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for class %1"
 msgstr "更改類型 %1 的使用者權限"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "更改自訂欄位 %1 的使用者權限"
 
-#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "更改群組 %1 的使用者權限"
 
-#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的使用者權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "更改 '%1' 的視察員"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 的郵件接收者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify workflow %1"
-msgstr "更改流程 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify workflows which apply to all queues"
-msgstr "更改適用於所有表單的流程"
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "更改權限清單"
-
-#: lib/RT/Class.pm:92
-msgid "ModifyArticle"
-msgstr "更改文章"
-
-#: lib/RT/Class.pm:93
-msgid "ModifyArticleTopics"
-msgstr "更改文章主題"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "更改自訂欄位"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr "修改控制面板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr "修改群組控制面板"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr "修改自己的控制面板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "更改自己是否屬於某群組"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:96
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "更改表單視察員"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "更改手續"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "更改個人帳號"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "更改範本"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:116
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "更改申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyTicketStatus"
-msgstr "更改申請單狀態"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
 msgid "Module"
 msgstr "模組"
 
@@ -7009,15 +5028,7 @@ msgstr "模組"
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mon-Fri at %1"
-msgstr "每周一至周五 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mon."
-msgstr "星期一"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
@@ -7025,76 +5036,48 @@ msgstr "星期一"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "周一到周五"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
-msgid "Monthly"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More"
-msgstr "更多"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More about %1"
-msgstr "關於 %1 的進一步資訊"
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 msgid "More about the requestors"
 msgstr "關於申請者的更多情況"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Morning Shift"
-msgstr "早班"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
-msgstr "移動"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move All"
-msgstr "全移"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
-msgid "Move down"
-msgstr "下移"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
-msgid "Move up"
-msgstr "上移"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
-msgid "Multiple"
-msgstr "多重"
-
-#: lib/RT/User.pm:167
+#: lib/RT/User.pm:170
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 #. ($friendly_status)
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:458
+#: share/html/Elements/Tabs:555
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:436
+#: share/html/Elements/Tabs:539
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:546
 msgid "My Reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "My Requests"
-msgstr "表單申請追蹤"
-
-#: etc/initialdata:615
+#: etc/initialdata:852
 msgid "My Tickets"
 msgstr "表單處理"
 
@@ -7102,11 +5085,19 @@ msgstr "表單處理"
 msgid "My approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "My closed tickets"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
 msgid "My dashboards"
 msgstr "我的控制面板"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+#: share/html/SelfService/index.html:52
+msgid "My open tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
@@ -7114,19 +5105,19 @@ msgstr "我的提醒專案"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1245
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
+#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL"
+msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1245
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
@@ -7138,99 +5129,63 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(換列)"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: lib/RT/Config.pm:177
+#: lib/RT/Config.pm:186
 msgid "Name and email address"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
 msgid "Name in use"
 msgstr "帳號已有人使用"
 
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
+msgid "Name is required"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Named, shared collection of portlets"
-msgstr "已命名和共用的入口元件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Named, shared collection of saved searches"
-msgstr "有名稱並開放分享的預存查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Nationality"
-msgstr "國籍"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "需先由系統管理員進行批准"
-
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "Never"
 msgstr "從未更動"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:810
+#: share/html/Elements/Tabs:903
 msgid "New Article"
 msgstr "新文章"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:421
+#: share/html/Elements/Tabs:514
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "新表單"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "新增關係"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Password"
-msgstr "新的密碼"
-
-#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待簽核事項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Query"
-msgstr "新增查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Request"
-msgstr "表單申請"
+#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+msgid "New Pending Approval in HTML"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:426
+#: share/html/Elements/Tabs:521
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查詢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Watchers"
-msgstr "新增視察員"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr "%1的新的和已打開的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New custom field"
-msgstr "新增自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New dashboard"
-msgstr "新的控制面板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New group"
-msgstr "新增群組"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "新訊息"
 
@@ -7238,106 +5193,59 @@ msgstr "新訊息"
 msgid "New password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#: lib/RT/User.pm:782
+#: lib/RT/User.pm:779
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新密碼通知"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New queue"
-msgstr "新增表單"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒項目:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "提出申請單"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
-msgid "New rights"
-msgstr "新增權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New scrip"
-msgstr "新增手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "重新查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New template"
-msgstr "新增範本"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:1781
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "沒有新申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:311
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
 msgstr "該表單的新申請單的狀態不能為 '%1'."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New user"
-msgstr "新增使用者"
-
-#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
-msgid "New user called"
-msgstr "新使用者名字"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "新視察員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New window setting"
-msgstr "更新視窗設定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New workflow"
-msgstr "新增流程"
-
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "下一項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next Page"
-msgstr "下一頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next page"
-msgstr "下一頁"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "NickName"
 msgstr "暱稱"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Night Shift"
-msgstr "小夜班"
-
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "No %1 keys for this address"
+msgstr ""
+
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1沒有載入"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
 msgstr "沒有匹配 %1 的文章"
 
@@ -7349,7 +5257,7 @@ msgstr "尚未定義類別"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "沒有找到匹配搜索條件的類型."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "無自訂欄位"
 
@@ -7361,7 +5269,11 @@ msgstr "尚未定義自訂欄位"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定義群組"
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "沒有查詢"
 
@@ -7369,113 +5281,86 @@ msgstr "沒有查詢"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定義表單"
 
-#: bin/rt-crontool:124
+#: bin/rt-crontool:113
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
 msgstr "沒有找到 RT 使用者. 請諮詢您的 RT 管理員."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "找不到 RT 使用者。請向 RT 管理員查詢。\\n"
-
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
 msgid "No Subject"
 msgstr "沒有主題"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+msgid "No Subject Override"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
 msgid "No Template"
 msgstr "沒有範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "未指定申請單。退出申請單 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "未指定申請單。退出申請單更改\\n\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Workflow"
-msgstr "沒有流程"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
 msgid "No action"
 msgstr "暫不處理"
 
-#: lib/RT/Record.pm:969
+#: lib/RT/Record.pm:1037
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "找不到命令"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "沒有對這名使用者的評論"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "沒有附上申請單回覆"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No dashboards."
-msgstr "無控制面板"
-
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 msgid "No description for %1"
 msgstr "沒有對 %1 的描述"
 
-#: share/html/SelfService/Error.html:69
-msgid "No details"
-msgstr "沒有細節"
+#. ($tname)
+#: lib/RT/Scrip.pm:326
+msgid "No global template %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Users.pm:182
+#: lib/RT/Users.pm:181
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群組"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的群組。"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:813
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "沒有適合的密鑰"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
-msgid "No keys for this address"
-msgstr "沒有這個位址的密鑰"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
+msgid "No longer authorized"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: lib/RT/Ticket.pm:1564
 msgid "No message attached"
 msgstr "沒有附上訊息"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
 msgstr "沒有提供名字"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:726
+#: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "不許要加密"
 
-#: lib/RT/User.pm:851
+#: lib/RT/User.pm:848
 msgid "No password set"
 msgstr "沒有設定密碼"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:401
+#: lib/RT/Queue.pm:172
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "沒有新增表單的權限"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
 #. ($QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "沒有新增使用者的權限"
-
-#: share/html/SelfService/Display.html:175
+#: share/html/SelfService/Display.html:145
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
 
@@ -7483,143 +5368,121 @@ msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
 msgid "No permission to modify article"
 msgstr "沒有更改文章的權限"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
 
-#: lib/RT/User.pm:1378
+#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "沒有設定權限"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
 msgid "No permission to view Article"
 msgstr "沒有查看文章的權限"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:108
+#: share/html/SelfService/Update.html:112
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "沒有檢視申請單更新的權限"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
-msgid "No principal specified"
-msgstr "未指定單位"
-
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定單位。"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
 msgid "No private key"
 msgstr "無私密金鑰"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No protocol specified in %1"
-msgstr "%1 內未指定協定"
-
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的表單。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:217
+#: lib/RT/ACE.pm:200
 msgid "No right specified"
 msgstr "沒有指定的權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
-msgid "No rights granted."
-msgstr "沒有選定權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No search loaded"
-msgstr "尚未載入查詢"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
+msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:258
+#: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "沒有要進行的查詢"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
 msgid "No subject"
 msgstr "沒有標題"
 
-#: lib/RT/User.pm:1649
+#: lib/RT/User.pm:1825
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "沒有密鑰或者它不能做簽名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "未指定申請單編號"
+#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+#: lib/RT/Scrip.pm:324
+msgid "No template %1 in queue %2 or global"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Chart:140
+#: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "沒有找到申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更動報告類別"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "無可用的金鑰"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "未指定使用者或電子郵件地址"
-
-#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的使用者。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 處理器已停用。請向 RT 管理者詢問。\\n"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
+msgid "No valid PrincipalId"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
+msgid "No valid Type specified"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:966
+#: lib/RT/Record.pm:1034
 msgid "No value sent to _Set!"
 msgstr "沒有發送至 _Set的值!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "_Set 沒有收到任何值!\\n"
-
-#: share/html/Elements/QuickCreate:65
+#: share/html/Elements/QuickCreate:66
 msgid "Nobody"
 msgstr "沒有人"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
-#: lib/RT/Record.pm:971
+#: lib/RT/Record.pm:1039
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "欄位不存在?"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Normal Users"
-msgstr "一般使用者群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not Set"
-msgstr "未設定"
+#: lib/RT/Scrip.pm:471
+msgid "Normal"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
-msgstr "未設定成從 %2 內擷取 %1"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
+msgid "Not applied scrips"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:500
+#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
 msgstr "找不到"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "尚未登入"
-
 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
+#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未設定"
 
@@ -7627,23 +5490,11 @@ msgstr "尚未設定"
 msgid "Not using a mobile browser?"
 msgstr "未使用移動瀏覽器?"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "尚未完工。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "尚未完工..."
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
 msgid "Notes"
 msgstr "備註"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notes:"
-msgstr "備註:"
-
-#: lib/RT/User.pm:784
+#: lib/RT/User.pm:781
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "無法送出通知"
 
@@ -7655,19 +5506,19 @@ msgstr "通知管理員副本收件人"
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知管理員副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "通知副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:84
+#: etc/initialdata:91
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "通知其他收件人"
 
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:87
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "以評論方式通知其他收件人"
 
@@ -7675,47 +5526,47 @@ msgstr "以評論方式通知其他收件人"
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "通知承辦人"
 
+#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
+msgid "Notify Owner and AdminCcs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "以評論方式通知承辦人"
 
-#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "通知承辦人申請單已駁回"
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "通知擁有人申請單已被批准,可以進行下一步"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "通知承辦人申請單已完成全部簽核"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "通知承辦人申請單已完成某項簽核"
-
 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "通知擁有人申請單已被批准"
 
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
+msgid "Notify Owner or AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "通知擁有人,申請人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以注釋方式通知擁有人,申請人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "整理待簽核事項,通知承辦人及管理員副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "通知申請者申請單已被所有批准者批准"
 
-#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "通知申請者申請單已被某個批准者批准"
 
@@ -7723,83 +5574,59 @@ msgstr "通知申請者申請單已被某個批准者批准"
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "通知申請人"
 
-#: etc/initialdata:67
+#: etc/initialdata:74
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "通知申請人及副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:62
+#: etc/initialdata:69
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人及副本收件人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "通知申請人、副本及管理員副本收件人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "以評論方式通知申請人、副本及管理員副本收件人"
-
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:403
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "若有未讀取訊息請通知我"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify people:"
-msgstr "通知對象"
-
 #: lib/RT/Date.pm:101
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Nov."
-msgstr "11"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Number of search results"
-msgstr "搜索結果的數量"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OIN104"
-msgstr "104eHRMS 介面"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OK"
-msgstr "確定"
-
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
 msgid "Object"
 msgstr "物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:335
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "無法新增物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:131
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "無法刪除物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "物件新增完畢"
 
-#: lib/RT/Record.pm:123
+#: lib/RT/Record.pm:128
 msgid "Object deleted"
 msgstr "物件刪除完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr "自訂欄位不適用於類別為 %1 的物件"
+#: lib/RT/Group.pm:254
+msgid "Object passed is not loaded"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1416
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "物件類別不符"
 
@@ -7807,310 +5634,229 @@ msgstr "物件類別不符"
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "物件列表為空"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Occupation Status"
-msgstr "在職狀態"
-
 #: lib/RT/Date.pm:100
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Oct."
-msgstr "10"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Office Phone"
-msgstr "辦公室電話"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:450
-msgid "Offline"
-msgstr "離線"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline edits"
-msgstr "離線編輯"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:48
-msgid "Offline upload"
-msgstr "離線上載"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:400
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "On Change"
-msgstr "更改申請單時"
-
-#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
 msgid "On Close"
 msgstr "關閉時"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Comment"
 msgstr "評論時"
 
-#: etc/initialdata:115
+#: etc/initialdata:128
 msgid "On Correspond"
 msgstr "回覆申請單時"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:117
 msgid "On Create"
 msgstr "新增申請單時"
 
-#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "承辦人改變時"
 
-#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "優先順位改變時"
 
-#: etc/initialdata:172
+#: etc/initialdata:185
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "表單改變時"
 
-#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
 msgid "On Reject"
 msgstr "駁回時"
 
-#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
 msgid "On Reopen"
 msgstr "重新打開時"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:191
 msgid "On Resolve"
 msgstr "解決申請單時"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:162
 msgid "On Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:122
 msgid "On Transaction"
 msgstr "發生更動時"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
+msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "密件副本(僅此一次)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "副本(僅此一次)"
 
-#: lib/RT/Config.pm:281
+#: lib/RT/Config.pm:307
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之後新增的申請單"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之前新增的申請單"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "僅顯示適用於下列項目的自訂欄位:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open"
-msgstr "開啟"
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
+msgid "Open Inactive Tickets"
+msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
+#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
 msgid "Open It"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:102
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "開啟申請單"
 
-#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+#: share/html/Elements/MakeClicky:67
 msgid "Open URL"
 msgstr "開啟 URL"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open it"
-msgstr "開啟"
+#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
+msgid "Open inactive tickets"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "開啟的申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "在新視窗開啟(列表的)申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "在另一個視窗開啟(列表的)申請單"
-
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:103
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Opened Tickets"
-msgstr "已申請運行中表單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Opinion"
-msgstr "意見"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
+msgid "Operating System"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
 msgid "Option"
 msgstr "選項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Option Description"
-msgstr "選項描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Option Name"
-msgstr "選項名稱"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:71
 msgid "Oracle"
-msgstr "Oracle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
+msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "順序與排序方式"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
+#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "組織名稱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Organization:"
-msgstr "組織:"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申請單:#%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Other comma-delimited email addresses"
-msgstr "其他e-mail帳號 (僅e-mail通知;多筆帳號請用逗號','區隔)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Out of range"
-msgstr "期限外"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:702
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:706
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已紀錄發送的郵件"
 
-#: lib/RT/Config.pm:489
+#: lib/RT/Config.pm:547
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "發送的郵件"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "優先順位隨時間增加調整為"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Override current custom fields with fields from %1"
-msgstr "以 %1 表單的自訂欄位取代現有欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Override global rights"
-msgstr "取代全域權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OverrideGlobalACL status %1"
-msgstr "取代全域權限 %1"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:431
+#: share/html/Elements/Tabs:530
 msgid "Overview"
 msgstr "總覽"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:125
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "承辦申請單"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "承辦人"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:661
-#. ($DeferOwner->Name)
+#. ($owner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "擁有人'%1'沒有權限擁有此申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3039
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2062
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "無法設定承辦人。"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-#. ($Old->Name, $New->Name)
+#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner is"
-msgstr "承辦人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner's Phone"
-msgstr "承辦人電話"
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
+msgid "OwnerGroup"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承辦人名稱"
 
+#: lib/RT/User.pm:105
+msgid "PGPKey"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
 msgid "Page"
 msgstr "頁"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "第 %1/%2 頁"
-
 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "第1頁(共1頁)"
@@ -8119,293 +5865,159 @@ msgstr "第1頁(共1頁)"
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到頁面"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "Pager Phone"
 msgstr "尋呼電話"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "呼叫器號碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Parameter"
-msgstr "呼叫參數"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
 msgid "Parent"
-msgstr "上級"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
+#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 msgstr "母申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Park Space"
-msgstr "停車位申請"
-
-#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "密碼提示"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
 msgid "Password changed"
 msgstr "密碼更改完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:825
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "密碼未設定"
 
-#: lib/RT/User.pm:301
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+#: lib/RT/User.pm:304
+msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
 msgid "Password not printed"
 msgstr "密碼未列印"
 
-#: lib/RT/User.pm:861
+#: lib/RT/User.pm:858
 msgid "Password set"
 msgstr "密碼已設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Password too short"
-msgstr "密碼太短"
-
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密碼:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:847
+#: lib/RT/User.pm:844
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密碼:權限不足"
 
-#: etc/initialdata:463
+#: etc/initialdata:684
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "密碼更改"
 
-#: lib/RT/User.pm:824
+#: lib/RT/User.pm:821
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "密碼確認失敗。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "密碼確認失敗。您的密碼並未改變。"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:189
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "sendmail 所在的路徑"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pelase select a queue"
-msgstr "請選擇表單名稱"
+#. ($approvals)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
+msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
+msgstr ""
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
+msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pending Approval"
-msgstr "等待簽核"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
+msgid "Pending approval."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
+#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "人員"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
 msgstr "與表單 %1 有關的人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "People with Queue Rights"
-msgstr "擁有表單權限人員"
-
-#: etc/initialdata:89
+#: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "執行使用者自訂的動作"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
 msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 設定"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
 msgstr "Perl庫的搜索順序"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:231
+#: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "永久刪除 RT 的資料"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "權限不足"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permission Settings"
-msgstr "權限設定"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不足"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permissions denied"
-msgstr "權限不足"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permitted Queues:"
-msgstr "擁有權限表單列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal"
-msgstr "代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Dashboards"
-msgstr "個人表單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Homepage"
-msgstr "個人首頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Todo"
-msgstr "私人待辦事項"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups"
-msgstr "代理人群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "代理人群組:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PersonalHomepage"
-msgstr "個人首頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 1: Create/Rename Groups (%1)"
-msgstr "第一階段:群組建立及改名 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 2: Disable/Enable Groups (%1)"
-msgstr "第二階段:群組停用及啟用 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 3: Create/Rename Users (%1)"
-msgstr "第三階段:使用者建立及改名 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 4: Disable/Enable Users (%1)"
-msgstr "第四階段:使用者停用及啟用 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phone"
-msgstr "電話"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phone number"
-msgstr "電話號碼"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話號碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pick"
-msgstr "挑選"
+#: share/html/Search/Chart.html:176
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:232
+msgid "Plain text Autoresponse template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Place of Departure"
-msgstr "出發地點"
+#: etc/initialdata:381
+msgid "Plain text admin comment template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "尚未完工"
+#: etc/initialdata:341
+msgid "Plain text admin correspondence template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please Select"
-msgstr "請選擇"
+#: etc/initialdata:364
+msgid "Plain text correspondence template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please check items to be deleted first."
-msgstr "請先選中要刪除的對象"
+#: etc/initialdata:288
+msgid "Plain text transaction template"
+msgstr ""
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
 
-#: lib/RT/User.pm:819
+#: lib/RT/User.pm:816
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:818
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the %2search builder interface%3."
-msgstr "請注意,申請單需具有以下狀態之一( %1 ),才會在此顯示。 關於功能更加強大的搜索,請訪問 %2搜索生成器界面%3."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the <a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">search builder interface</a>."
-msgstr "請注意,申請單需具有以下狀態之一( %1 ),才會在此顯示。 關於功能更加強大的搜索,請訪問 <a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">搜索生成器界面</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select a group"
-msgstr "請選擇群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select a queue's workflow"
-msgstr "請選擇表單流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select one of the category types above."
-msgstr "請從上面選擇一項分類。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select role"
-msgstr "請選擇角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Policy"
-msgstr "經營規章"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position"
-msgstr "職務"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Level"
-msgstr "職等"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Name"
-msgstr "職務名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Number"
-msgstr "職務代碼"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Rank"
-msgstr "職級"
-
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
 msgstr ""
@@ -8416,48 +6028,52 @@ msgstr "可能的隱藏搜索"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr "PostgreSQL"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 msgid "Predefined search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pref"
-msgstr "偏好"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Preferences %1 for user %2 ."
-msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
-
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
 #. ($pane, $UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "%2的首選項%1"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/Search.html:96
+msgid "Preferences reset."
+msgstr ""
+
 #. ($pane)
 #. (loc('summary rows'))
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "成功儲存 %1 的偏好。"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
+msgstr ""
+
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "使用者%1的首選項已保存."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "已儲存設定"
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:88
+#: lib/RT/User.pm:1439
+msgid "Preferences were not found"
+msgstr ""
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "首選密鑰: %1"
 
@@ -8465,19 +6081,11 @@ msgstr "首選密鑰: %1"
 msgid "Preferred key"
 msgstr "首選密鑰"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "個人資訊"
-
 #: lib/RT/Action.pm:171
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "預備動作完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Press 'Esc' to close this window."
-msgstr "按 'Esc' 鍵可關閉本視窗。"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:653
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "Prev"
 msgstr "上一項"
 
@@ -8485,36 +6093,24 @@ msgstr "上一項"
 msgid "Previous"
 msgstr "前一項"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous Page"
-msgstr "上一頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous page"
-msgstr "前一頁"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "優先順位"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
 #. ($args{'PrincipalId'})
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到單位 %1。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:96
+#: sbin/rt-email-digest:87
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "輸出摘要消息到終端; 不要發送也不要標記為已發送"
 
-#: sbin/rt-email-digest:98
+#: sbin/rt-email-digest:90
 msgid "Print this message"
 msgstr "輸出此消息"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順位"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "優先順位起始值"
 
@@ -8526,73 +6122,59 @@ msgstr "隱私"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隱私設定:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
 msgid "Private Key"
 msgstr "私密金鑰"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
+msgid "Private key(s) for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
+msgid "Private keys"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 msgstr "內部成員"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "內部成員狀態:%1"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+#: share/html/Admin/Users/index.html:127
 msgid "Privileged users"
 msgstr "內部成員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Process Status"
-msgstr "處理狀態"
+#: lib/RT/Config.pm:184
+msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:182
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "不用事務進行處理,一些條件和動作可能失敗,請考慮使用--transaction參數"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Project"
-msgstr "專案"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Project Name"
-msgstr "專案名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Projects"
-msgstr "專案"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:681
+#: lib/RT/Handle.pm:752
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "內部用的虛擬群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Description"
-msgstr "公開說明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Info"
-msgstr "公開資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Service"
-msgstr "公共事務區"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
 #. ($line->{'Key'})
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "需要公鑰'0x%1'來核實簽名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Purging stale data: %1"
-msgstr "移除過期資料: %1"
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
+msgid "Public key(s) for %1"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 msgstr "元件"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88
 msgid "Query"
 msgstr "查詢"
 
@@ -8600,101 +6182,62 @@ msgstr "查詢"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查詢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Query:"
-msgstr "查詢:"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "表單"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#. ($Queue||'')
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
+msgid "Queue %1 could not be loaded."
+msgstr ""
+
 #. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "找不到表單 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "找不到表單 '%1'\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Keyword Selections"
-msgstr "表單關鍵字選取"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表單名稱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Owner"
-msgstr "業務承辦人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Priority"
-msgstr "優先等級"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Rights"
-msgstr "表單權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "表單手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Setup"
-msgstr "表單設定"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:553
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表單已存在"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
+#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "無法新增表單"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
+#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "無法載入表單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:444
+#: lib/RT/Queue.pm:215
 msgid "Queue created"
 msgstr "表單新增完畢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:483
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "表單已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:485
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "表單已啟用"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "表單編號"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "未指定表單。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue rights"
-msgstr "表單權限"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "表單的密鑰"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:143
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "表單的管理抄送人"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:142
+#: lib/RT/Tickets.pm:156
+msgid "QueueCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:148
 msgid "QueueCc"
 msgstr "表單的抄送人"
 
@@ -8702,11 +6245,11 @@ msgstr "表單的抄送人"
 msgid "QueueName"
 msgstr "表單名稱"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:144
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "表單視察員"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
 msgid "Queues"
 msgstr "表單"
 
@@ -8718,120 +6261,64 @@ msgstr "由我管理的表單"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理員副本有我的表單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:416
-msgid "Quick Create"
-msgstr "快速創建"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Quick Search"
-msgstr "表單現況"
-
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "表單一覽"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申請單"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
+#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
+#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:120
 msgid "RFC2616"
-msgstr "RFC2616"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:119
 msgid "RFC2822"
-msgstr "RFC2822"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:768
+#: share/html/Elements/Tabs:861
 msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "%2:RT %1 版"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 版,<a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions 公司</a>出品。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1。版權所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1。版權所有 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/index.html:48
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT 管理頁面"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:165
+#: lib/RT/Installer.pm:159
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "RT管理者郵箱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "RT 認證錯誤。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "RT 退信:%1"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
 msgid "RT Configuration"
 msgstr "RT設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "RT 設定錯誤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "RT 致命錯誤。訊息未被紀錄。"
-
-#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:69
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 錯誤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT 收到從自己寄出的郵件 (%1)。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT 收到從自己寄出的郵件 (%1)。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service"
-msgstr "RT 自助服務"
+#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
+msgid "RT Portal"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT大小"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Variables"
-msgstr "RT 的變數"
-
-#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一覽"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
 
@@ -8839,11 +6326,11 @@ msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT能通過郵件和使用者交流,您需要告訴我們sendmail的路徑。RT也需要知道當有人發送無效的郵件時應該發送通知到哪個郵箱,這個郵箱不能和RT接收郵件的郵箱一樣"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT 可於顯示此自訂欄位時引入其他網站的內容"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
 
@@ -8851,48 +6338,16 @@ msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
 msgid "RT core variables"
 msgstr "RT核心變量"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT 無法認證您的身份"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT 無法從外部資料庫查詢找到申請人資訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT 找不到表單:%1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "RT 無法儲存您的登入階段。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT 無法確認這個 PGP 簽章。\\n"
-
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
+#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 專用流程系統"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "%1 專用 RT 系統:%2"
-
-#: share/html/Elements/CSRF:55
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+#: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT 已執行您的命令"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT 版權所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;。<br>本軟體依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權第二版</a> 散佈。"
-
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 msgstr "RT是一個企業級的問題跟蹤系統,您可以有效地管理任務,議題,問題或者別的其他類似的事務"
@@ -8901,36 +6356,24 @@ msgstr "RT是一個企業級的問題跟蹤系統,您可以有效地管理任
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT在100強公司,個人業務,政府代理,教育機構,醫院,公益組織,NGO,圖書館,開源專案還有其他的各種組織里廣泛使用,遍及七大洲(是的,甚至在南極洲)。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT 認為這可能是退信"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
+msgid "RT upgrade history"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT將使用這個使用者來連接資料庫,它將會被自動創建"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:158
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT將創建一個\"root\"使用者並且用它作為密碼"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr "RT 會在申請單主旨內搜尋將您鍵入的任何其他字樣"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT 以未簽章方式處理這封郵件。\\n"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
 msgstr "RT 會將 %1 及 %2 置換成紀錄編號及自訂欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr "RT 會將 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置換成紀錄編號及自訂欄位"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:144
+#: lib/RT/Installer.pm:138
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT將使用此字串來識別您的此次安裝並在郵件的主題里搜索它以便確定該消息是屬於哪個申請單的。我們建議您把它設定為您的域名。"
 
@@ -8938,72 +6381,48 @@ msgstr "RT將使用此字串來識別您的此次安裝並在郵件的主題里
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT可以使用多種資料庫。<b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b>全部都支援。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "RT 的電子郵件命令模式須要 PGP 認證。您可能沒有簽章,或是您的簽章無法辨識。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
-msgstr "管理群組%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::Queue-Role"
-msgstr "表單運行角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::System-Role"
-msgstr "系統運行角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::Ticket-Role"
-msgstr "申請單運行角色"
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
+msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
 #. ($address)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "配置里的RTAddressRegexp選項不匹配%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT_System"
-msgstr "系統訊息"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
+#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Read Only"
-msgstr "唯讀"
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
+msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "真實姓名"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:95
 msgid "RealName"
 msgstr "真實姓名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Really reject this ticket?"
-msgstr "您確定要駁回這張申請單嗎?"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 msgid "Recipient"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
 msgid "Recipients"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72
 msgid "Record all updates"
 msgstr "記錄所有的更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
 msgid "Recursive member"
 msgstr "遞歸的成員"
 
@@ -9011,169 +6430,166 @@ msgstr "遞歸的成員"
 msgid "Refer to"
 msgstr "參考"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:808
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:847
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入參考申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:844
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除參考申請單 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被參考"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
 msgid "Refers to"
 msgstr "參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "參考"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "在結果範圍內查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine search"
-msgstr "調整查詢條件"
-
 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#: lib/RT/Config.pm:317
+#: lib/RT/Config.pm:343
 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
 msgstr "每10分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:320
+#: lib/RT/Config.pm:346
 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
 msgstr "每120分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:315
+#: lib/RT/Config.pm:341
 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
 msgstr "每2分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:318
+#: lib/RT/Config.pm:344
 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
 msgstr "每20分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:342
 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
 msgstr "每5分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:345
 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
 msgstr "每60分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:296
+#: lib/RT/Config.pm:322
 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
 msgstr "每10分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:299
+#: lib/RT/Config.pm:325
 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
 msgstr "每120分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:294
+#: lib/RT/Config.pm:320
 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
 msgstr "每2分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:323
 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
 msgstr "每20分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
+#: lib/RT/Config.pm:321
 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
 msgstr "每5分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:298
+#: lib/RT/Config.pm:324
 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
 msgstr "每60分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: share/html/Elements/Refresh:59
 #. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
+#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
-msgid "Reject"
+#: lib/RT/Record.pm:1441
+msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reject tickets"
-msgstr "駁回申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RejectTicket"
-msgstr "駁回申請單"
+#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
+msgid "Reject"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:164
+#: lib/RT/Config.pm:172
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "記住預設表單"
 
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
+#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
 msgid "Reminder"
 msgstr "提醒"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
-#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒項目「%1」"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:957
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒項目「%1」"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:950
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr "提醒項目 #%1"
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
+#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
+msgid "Reminder '%1': %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒項目"
 
-#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
 msgid "Reminders for ticket #%1"
 msgstr "申請單 #%1 的提醒項目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理員副本"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "移除書簽"
 
@@ -9185,178 +6601,122 @@ msgstr "移除副本"
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申請人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1063
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "在該表單將 %1 的 %2 成員資格移除."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
+#: lib/RT/Class.pm:390
+msgid "Removed Subject Override"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr "呈現類型"
 
-#: lib/RT/Config.pm:188
+#: lib/RT/Config.pm:197
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "用文本框來替代所有者的下拉列表"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回覆地址"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回覆申請人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:123
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "對申請單進行回覆"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "回覆申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Report to Duty"
-msgstr "上下班刷卡"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reported on"
-msgstr "到職日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reports"
-msgstr "報表"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
 msgid "Requestor"
 msgstr "申請人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "申請人電子郵件信箱位址"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's"
-msgstr "申請人所屬之第上"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's Dept."
-msgstr "申請人所屬部門之"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's Phone"
-msgstr "申請人電話"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "申請人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor.EmailAddress"
-msgstr "申請人: 電子郵件信箱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "申請人地址"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:149
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "申請人群組"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "申請人"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "申請單處理期限"
 
-#: lib/RT/Attribute.pm:154
 #. ('Object')
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "未指定必要的參數「%1」"
 
-#: share/html/Elements/Submit:114
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
 msgid "Reset"
 msgstr "重設"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
 msgstr "重置 RT"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
+msgid "Reset dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "重置私密認證碼"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
 msgid "Reset to default"
 msgstr "重設為預設值"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
+msgid "Reset to default RT Logo"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
+msgid "Reset to default RT Theme"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "住處"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolution"
-msgstr "解決狀態"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決"
 
-#: share/html/m/ticket/reply:169
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:172
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr "已由承辦人解決"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr "已在指定日期內解決"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr "已在指定日期內內解決,依承辦人分組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr "已解決的申請單,依承辦人分組"
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+msgid "Resolved in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "解決日(相對值)"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Respond"
 msgstr "回複"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "回覆申請人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Responsibility Type"
-msgstr "責任區分"
-
-#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "結果"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Results per page"
-msgstr "每頁列出幾筆結果"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "返回申請單"
 
@@ -9368,80 +6728,62 @@ msgstr "再次輸入密碼"
 msgid "Revert"
 msgstr "復原"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "在 %4 (%5) 的範圍內找不到 %2 %3 的 %1 權限\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "權限代理完畢"
+#: lib/RT/Config.pm:359
+msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:303
+#: lib/RT/ACE.pm:288
 msgid "Right Granted"
 msgstr "權限設定完畢"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:173
+#: lib/RT/ACE.pm:156
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "權限載入完畢"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:358
+#: lib/RT/ACE.pm:343
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "無法撤消權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right not found"
-msgstr "找不到權限"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:326
+#: lib/RT/ACE.pm:311
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "權限並未載入。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:354
+#: lib/RT/ACE.pm:339
 msgid "Right revoked"
 msgstr "權限撤消完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights"
-msgstr "權限及代理人"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
 #. ($object_type)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "無法將權限賦予 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "無法撤消 %1 的權限"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
 msgid "Rights for Administrators"
 msgstr "管理員的權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
 msgid "Rights for Staff"
 msgstr "工作人員的權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Role Members"
-msgstr "角色成員"
+#. ($args{Type})
+#. ($type)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
+msgid "Role group '%1' not found"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Role Name"
-msgstr "角色名稱"
+#: lib/RT/Group.pm:636
+msgid "Role group exists already"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RootApproval"
-msgstr "交由系統管理員簽核"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
 msgid "Rows"
 msgstr "行"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
 msgid "Rows per box"
 msgstr "每格筆數"
 
@@ -9449,29 +6791,30 @@ msgstr "每格筆數"
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每頁筆數"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Run Approval"
-msgstr "簽核執行"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPDebug"
-msgstr "SMTP 偵錯紀錄"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPFrom"
-msgstr "SMTP 寄件位址"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
+msgid "SMIME Certificate"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPServer"
-msgstr "SMTP 伺服器"
+#: lib/RT/User.pm:106
+msgid "SMIMECertificate"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
 msgstr "SQL 查詢"
 
+#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
+msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
+msgid "SQL queries are not logged."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:70
 msgid "SQLite"
-msgstr "SQLite"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
@@ -9481,23 +6824,19 @@ msgstr "SQLite是一個不需要任何配置或服務的資料庫,盡管如此
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sat."
-msgstr "星期六"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "儲存更改"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:199
+#: share/html/User/Prefs.html:169
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "儲存偏好"
 
@@ -9505,11 +6844,7 @@ msgstr "儲存偏好"
 msgid "Save as New"
 msgstr "作為新的保存"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Save changes"
-msgstr "儲存更改"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
 msgid "Save new"
 msgstr "保存為新文件"
 
@@ -9517,99 +6852,72 @@ msgstr "保存為新文件"
 msgid "Save this search"
 msgstr "保存該搜索"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "已保存%1 %2"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr "找不到預存查詢 %1"
-
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "已存搜索"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:133
+#: share/html/Search/Chart.html:221
 msgid "Saved charts"
 msgstr "已存圖表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Saved search %1"
-msgstr "成功儲存查詢:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
 msgid "Saved search %1 not found"
 msgstr "未找到已存搜索 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
 msgid "Saved searches"
 msgstr "預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1245
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
+msgid "Schema updates from %1"
+msgstr ""
+
 #. ($scrip->id)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "手續 #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Action"
-msgstr "訊息通知動作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Condition"
-msgstr "訊息通知條件"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:184
+#: lib/RT/Scrip.pm:209
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手續新增完畢"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "手續欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Name"
-msgstr "訊息名稱"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "手續刪除完畢"
+#: lib/RT/Scrip.pm:372
+msgid "Scrip is not added"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
 msgid "Scrips"
 msgstr "手續"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips "
-msgstr "訊息通知 "
-
-#: share/html/Ticket/Update.html:191
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "腳本和收件人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "%1 的手續\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "適用於所有表單的手續"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
+msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "查詢"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:227
 msgid "Search %1 updated"
 msgstr "搜索 %1已更新"
 
@@ -9617,22 +6925,10 @@ msgstr "搜索 %1已更新"
 msgid "Search Articles"
 msgstr "搜索文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "查詢條件"
-
 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "搜尋偏好"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search attribute load failure"
-msgstr "搜尋屬性載入失敗"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for Articles articles matching"
-msgstr "根據文章匹配搜索文章"
-
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
 msgid "Search for Articles matching"
 msgstr "搜索文章匹配"
@@ -9649,142 +6945,61 @@ msgstr "搜索文章"
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "申請單查詢"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:63
 #. (@strong)
-msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
+#: share/html/Search/Simple.html:63
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr "申請單搜索。輸入<strong>編號</strong>數字,<strong>表單</strong>名,擁有人<strong>名字</strong>和申請人<strong>郵箱</strong>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
-msgstr "搜尋申請單。請鍵入<strong>編號</strong>、<strong>表單名稱</strong>、承辦人的<strong>使用者名稱</strong>、或申請人的<strong>電子郵件地址</strong>。以上格式之外的文字,則會在申請單內文及附件內檢索。"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:483
+#: share/html/Elements/Tabs:581
 msgid "Search options"
 msgstr "搜尋選項"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索結果"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:71
-#. ($PrimaryGroupByLabel)
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "搜尋結果,依 %1 分組"
-
-#: lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:316
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "搜索結果刷新間隔"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search update: %1"
-msgstr "更新查詢:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
-msgstr "不能對此類物件進行查詢"
+#: share/html/Search/index.html:48
+msgid "Searches"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:73
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:73
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr "對所有申請單的全文進行檢索,可能會需要很久的時間。但如果您真的有需要,可鍵入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 來搜尋申請單的所有紀錄。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Second-"
-msgstr "二"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Second-level Users"
-msgstr "二階主管員工"
-
-#: share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/User/Prefs.html:171
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "私密認證碼"
 
-#: bin/rt-crontool:350
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
 msgid "See also:"
 msgstr "參見:"
 
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "See articles in this class"
 msgstr "在該類型搜索文章"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "See changes to articles in this class"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom field values"
-msgstr "查閱自定欄位值"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom fields"
-msgstr "查閱自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "查閱送出的電子郵件及收件人"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "See that this class exists"
 msgstr "保證類型存在"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr "查閱申請單內的私人評論"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr "查閱申請單總覽"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
-msgid "SeeClass"
-msgstr "查看類型"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "查閱自訂欄位"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr "檢視控制面板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:99
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "查閱群組"
-
-#: lib/RT/Group.pm:100
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr "檢視群組控制面板"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr "檢視自己的控制面板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:92
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "查閱表單"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
 msgid "Select"
 msgstr "選擇"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select All"
-msgstr "全選"
-
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
 msgstr "選擇所有類型文章的自定欄位"
 
@@ -9796,19 +7011,23 @@ msgstr "選擇資料庫類型"
 msgid "Select a Class"
 msgstr "選擇類型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "選擇自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
+msgid "Select a Scrip"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
 msgid "Select a color for the section"
 msgstr "選擇段落的顏色"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
 msgid "Select a group"
 msgstr "選擇群組"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
 msgid "Select a queue"
 msgstr "選擇表單"
 
@@ -9816,20 +7035,16 @@ msgstr "選擇表單"
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "為您新的申請單選擇一個表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a queue to link to"
-msgstr "請選擇欲連結表單"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
 msgid "Select a section"
 msgstr "選擇段落"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
 msgid "Select a user"
 msgstr "選擇使用者"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 #. ($included_topic->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 msgid "Select an Article from %1"
 msgstr "從 %1 中選擇文章"
 
@@ -9841,119 +7056,83 @@ msgstr "選擇文章以包括"
 msgid "Select another language"
 msgstr "選擇另一種語言"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
 msgid "Select box"
 msgstr "選擇框"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select custom field"
-msgstr "選擇自訂欄位"
-
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "選擇對所有表單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "選擇適用於所有使用者群組的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "選擇適用於所有使用者的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單之更動的自訂欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select dashboard"
-msgstr "選擇控制面板"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:160
+#: lib/RT/CustomField.pm:164
 msgid "Select date"
 msgstr "選擇日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:169
+#: lib/RT/CustomField.pm:173
 msgid "Select datetime"
 msgstr "選擇時間"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select group"
-msgstr "選擇群組"
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
+msgid "Select global scrip stage:"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:159
+#: lib/RT/CustomField.pm:163
 msgid "Select multiple dates"
 msgstr "選擇多個日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:168
+#: lib/RT/CustomField.pm:172
 msgid "Select multiple datetimes"
 msgstr "選擇多個時間"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:70
+#: lib/RT/CustomField.pm:74
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "選擇多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:71
+#: lib/RT/CustomField.pm:75
 msgid "Select one value"
 msgstr "選擇單一項目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select queue"
-msgstr "選擇表單"
-
 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "選擇要在「RT 一覽」頁面顯示的表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select scrip"
-msgstr "選擇手續"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select template"
-msgstr "選擇範本"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
+msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 #. ()
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
 msgstr "選擇該文章的主題"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:161
-msgid "Select up to %1 dates"
+#: lib/RT/CustomField.pm:165
+msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
 msgstr "最多可選擇 %1 個日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:170
-msgid "Select up to %1 datetimes"
+#: lib/RT/CustomField.pm:174
+msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
 msgstr "最多可選擇 %1 個時間"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:72
-msgid "Select up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:76
+msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "選擇最多 %1 個值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select user"
-msgstr "選擇使用者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select workflow"
-msgstr "選擇流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectExternal"
-msgstr "系統選項"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "多重選項"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "單一選項"
-
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "已選取的自訂欄位"
@@ -9962,70 +7141,70 @@ msgstr "已選取的自訂欄位"
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "已選表單"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
+#: lib/RT/Crypt.pm:703
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "選擇的密鑰不被信任或不存在."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已選取的物件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Selected users:"
-msgstr "已選取的使用者:"
-
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "自助服務"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send email successfully"
-msgstr "郵件已發送"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "寄信給所有視察員"
+#: etc/initialdata:111
+msgid "Send Forward"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "以評論方式寄信給所有視察員"
+#: etc/initialdata:112
+msgid "Send forwarded message"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr "發送郵件給擁有人和所有的關注者"
 
-#: etc/initialdata:73
+#: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以注釋方式發送郵件給擁有人和所有的關注者"
 
-#: etc/initialdata:68
+#: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "寄信給申請人及副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:63
+#: etc/initialdata:70
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
+msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "寄信給特定的副本及密件副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "寄信給副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給副本收件人"
 
+#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "寄信給管理員副本收件人"
@@ -10038,84 +7217,68 @@ msgstr "以評論寄信給管理員副本收件人"
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sep."
-msgstr "09"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "以空格區分多個條目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: lib/RT/User.pm:1659
+#: lib/RT/User.pm:1835
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
-msgstr "%1 的「停用」屬性已設為 %2"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
+#: share/html/Elements/Tabs:578
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shift Type"
-msgstr "班別屬性"
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
+msgid "Setup needed"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:176
+#: lib/RT/Config.pm:185
 msgid "Short usernames"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:548
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "對於您對申請單的更新,RT是否給您發信?"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Approvals"
-msgstr "顯示待簽核申請單"
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Show Admin menu"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 msgstr "顯示批准標簽欄"
 
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Show Articles menu"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "Show Configuration tab"
-msgstr "顯示配置標簽欄"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:835
 msgid "Show Results"
 msgstr "顯示結果"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
 #. ($Level)
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "在%1級顯示申請單屬性"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "顯示已批准的簽核單"
 
@@ -10123,214 +7286,139 @@ msgstr "顯示已批准的簽核單"
 msgid "Show as well"
 msgstr "也顯示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show basics"
-msgstr "顯示基本資訊"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
+#: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "顯示已駁回的簽核單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show details"
-msgstr "顯示細節"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
+#: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
 msgstr "顯示全域範本"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+#: lib/RT/Config.pm:388
+msgid "Show history"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show history of public user properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "顯示鏈結描述"
 
-#: lib/RT/Config.pm:397
+#: lib/RT/Config.pm:446
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "對申請者顯示無申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:379
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "先顯示最老的歷史記錄"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "顯示待處理的簽核單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Show quoted text"
 msgstr "顯示引用文本"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:394
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
-msgstr "顯示申請者 10 個最優先的關閉申請單"
-
-#: lib/RT/Config.pm:395
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
-msgstr "顯示申請者 10 個最優先的開放申請單"
-
-#: lib/RT/Config.pm:396
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
-msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
-msgid "Show ticket history"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "顯示申請單內的私人評論"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "顯示申請單摘要"
-
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
-msgid "ShowACL"
-msgstr "顯示權限清單"
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr "顯示批准請求單標簽"
-
-#: lib/RT/Class.pm:90
-msgid "ShowArticle"
-msgstr "顯示文章"
-
-#: lib/RT/Class.pm:91
-msgid "ShowArticleHistory"
-msgstr "顯示文章歷史"
-
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "顯示設定頁籤"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "ShowGlobalTemplates"
-msgstr "顯示全域範本"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "顯示寄送郵件"
-
-#: lib/RT/Group.pm:98
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "顯示預存查詢"
+#: lib/RT/Config.pm:456
+msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "顯示手續"
+#: lib/RT/Config.pm:443
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "顯示範本"
+#: lib/RT/Config.pm:444
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "顯示申請單"
+#: lib/RT/Config.pm:445
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
+msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "顯示申請單的評論"
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
+msgid "Show ticket history"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
 msgid "Shredder"
 msgstr "粉碎機"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
-msgstr "粉碎機需要一個目錄來保存資訊. 請檢查<span class=\"file-path\">%1</span>是否存在以及可被網頁伺服器執行寫操作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
-msgstr "粉碎機需要一個目錄來保存資訊. 請檢查<span class=\"file-path\">%1</span>是否存在以及可被網頁伺服器執行寫操作"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 #. ($path_tag)
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
 msgid "Sidebar"
 msgstr "工具欄"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
 msgid "Sign"
 msgstr "簽名"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 msgid "Sign by default"
 msgstr "預設簽名"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登記成為申請人或副本收件人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:111
+#: lib/RT/Queue.pm:121
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登記成為管理員副本收件人"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
+msgid "Sign%1%2"
+msgstr ""
+
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名檔"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "使用者:%1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "簽名已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "簽名已啟用"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 msgstr "簡單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:425
+#: share/html/Elements/Tabs:520
 msgid "Simple Search"
 msgstr "簡易查詢"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
-msgid "Single"
-msgstr "單一"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:143
+#: lib/RT/Installer.pm:137
 msgid "Site name"
 msgstr "網站名稱"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
@@ -10338,15 +7426,15 @@ msgstr "大小"
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略過選單"
 
-#: sbin/rt-email-digest:287
+#: sbin/rt-email-digest:282
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "跳過已停用的使用者"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "某些瀏覽器只允許載入和 RT 伺服器同一個網域的內容。"
 
@@ -10358,135 +7446,107 @@ msgstr "出了問題,請聯系系統管理員"
 msgid "Sort"
 msgstr "順序"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "排序方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort results by"
-msgstr "結果排序方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "排序順序"
-
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "源"
 
-#: sbin/rt-email-digest:94
+#: sbin/rt-email-digest:85
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "指定是每天運行還是每周運行"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:751
+#: share/html/Elements/Tabs:844
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "試算表"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
-msgid "Stage"
-msgstr "關卡"
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
+msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stage Action"
-msgstr "關卡運行動作"
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
+msgid "Stack traces are not logged."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stage Condition"
-msgstr "關卡運行條件"
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
+msgid "Stage"
+msgstr "關卡"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
+#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
 msgid "Stall"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "延宕"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "首頁"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:85
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+#: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "實際起始日"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "實際起始日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "應起始日"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "應起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "應起始日(相對值)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Static file search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "現況"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
+#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
+msgstr ""
+
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
-#. ($self->loc($new))
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
 msgstr "狀態 '%1' 不是該表單申請單的有效狀態."
 
-#: etc/initialdata:307
+#: etc/initialdata:419
 msgid "Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:654
-#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+msgid "Status Change in HTML"
+msgstr ""
+
+#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
 msgid "Status changes"
 msgstr "狀態改變"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "現況改變時"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:627
+#: share/html/Elements/Tabs:719
 msgid "Steal"
 msgstr "強制更換承辦人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "強制承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
-msgid "StealTicket"
-msgstr "強制承辦申請單"
-
-#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 #. (1, 7)
 #. (2, 7)
 #. (3, 7)
@@ -10494,430 +7554,316 @@ msgstr "強制承辦申請單"
 #. (5, 7)
 #. (6, 7)
 #. (7, 7)
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "%2的步驟%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
-#. ($Old->Name)
+#. ($self->_FormatUser($Old))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stolen from %1 "
-msgstr "承辦人從 %1 強制更換 "
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Subgroup"
-msgstr "子群組"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "主題"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "主題標簽"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:784
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "標題已改為 %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
 msgid "SubjectTag"
 msgstr "主題標簽"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr "主題標簽已改為%1"
-
 #: share/html/Elements/Submit:99
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "送出流程"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "訂閱"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "訂閱控制面板 %1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "控制面板訂閱"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr "訂閱控制面板"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已訂閱控制面板 %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
 msgid "Subscription"
 msgstr "訂閱"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "無法創建訂閱: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Succeeded"
-msgstr "設定成功"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
+msgid "Subscription updated"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:802
+#: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "已解密資料"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:767
+#: lib/RT/Attachment.pm:836
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "已加密資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
+msgid "Summary of Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
+msgid "Summary of Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
+msgid "Summary of Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
+msgid "Summary of Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
+msgid "Summary of Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
+msgid "Summary of Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
+msgid "Summary of time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
+msgid "Summary of time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
+msgid "Summary of time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sun."
-msgstr "星期日"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "SuperUser"
-msgstr "系統管理員"
-
-#: lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:537
 msgid "Suspended"
 msgstr "暫時擱置的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sync now"
-msgstr "執行同步"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sync104HRMS"
-msgstr "自動同步104HRMS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
-msgstr "正在同步化 HRMS 人事系統資料。請稍待..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系統設定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Dashboards"
-msgstr "系統表單"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
 msgid "System Default"
 msgstr "系統預設"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Defined"
-msgstr "系統定義"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "系統錯誤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "系統錯誤:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Rights"
-msgstr "系統權限"
-
 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:672
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "系統錯誤"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "系統錯誤。權限代理失敗。"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
+#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "系統錯誤。無法設定權限。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System groups"
-msgstr "系統群組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System rights"
-msgstr "系統權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SystemInternal"
-msgstr "系統內部用"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:733
+#: lib/RT/Handle.pm:803
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "內部使用的系統角色群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TEST_STRING"
-msgstr "TEST_STRING"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TabbedUI"
-msgstr "頁籤介面"
-
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:128
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "自行承辦申請單"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Task"
-msgstr "工作事項"
-
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "更多有關RT資料庫的資訊"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Template"
 msgstr "範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template #%1"
-msgstr "範本 #%1"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "範本#%1已刪除"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
+#: lib/RT/Scrip.pm:170
+msgid "Template '%1' is not global"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:172
+msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
+msgstr ""
+
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "找不到範本'%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Content"
-msgstr "通知範本內容"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Description"
-msgstr "通知範本描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Name"
-msgstr "通知範本名稱"
-
-#: lib/RT/Template.pm:724
+#: lib/RT/Template.pm:832
 msgid "Template compiles"
 msgstr "範本編譯"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template deleted"
-msgstr "範本已刪除"
-
-#: lib/RT/Template.pm:691
+#: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
 msgstr "範本不包括Perl代碼"
 
-#: lib/RT/Template.pm:415
+#: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
 msgstr "範本為空"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
+#: lib/RT/Template.pm:321
+msgid "Template is in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "範本是必填欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found"
-msgstr "找不到範本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "找不到範本\\n"
-
-#: lib/RT/Template.pm:395
+#: lib/RT/Template.pm:466
 msgid "Template parsed"
 msgstr "範本剖析完畢"
 
-#: lib/RT/Template.pm:480
+#: lib/RT/Template.pm:554
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "範本剖析錯誤"
 
-#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
 #. ($Text::Template::ERROR)
+#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
 msgid "Template parsing error: %1"
 msgstr "範本解析錯誤: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
+#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
+msgid "Template: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
 msgid "Templates"
 msgstr "範本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates "
-msgstr "通知範本 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "找不到 %1 的範本\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 msgid "Templates for queue %1"
 msgstr "表單 %1 的範本"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "首選項里停用,所以文本文件未予顯示"
 
-#: lib/RT/Record.pm:965
+#: lib/RT/Record.pm:1033
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已經是目前欄位的值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:585
+#: lib/RT/CustomField.pm:665
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "這不是該自訂欄位的值"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
-msgid "That is the same value"
-msgstr "同樣的值"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "這項單位已經擁有該權限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "這項單位已經是這個表單的 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "這項單位已經是這份申請單的 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "這項單位不是這份申請單的 %1"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1704
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "此表單不存在"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3171
+#: lib/RT/Ticket.pm:2363
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "使用者已具有該項權限"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2930
+#: lib/RT/Ticket.pm:2266
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#: lib/RT/User.pm:350
+#: lib/RT/User.pm:353
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "這名使用者已經是內部成員"
 
-#: lib/RT/User.pm:370
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
 
-#: lib/RT/User.pm:363
+#: lib/RT/User.pm:366
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:383
+#: lib/RT/User.pm:386
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2980
+#: lib/RT/Ticket.pm:2271
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
 
-#: lib/RT/Link.pm:207
+#: lib/RT/Link.pm:262
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "這不是一個數字編號"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
+#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101
+#: lib/RT/Ticket.pm:102
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申請單的副本收件人"
 
-#: lib/RT/Article.pm:661
 #. ($Value)
+#: lib/RT/Article.pm:625
 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
 msgstr "標識為 %1 的文章類型不適用於此表單"
 
@@ -10925,30 +7871,22 @@ msgstr "標識為 %1 的文章類型不適用於此表單"
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "資料庫管理員的密碼"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102
+#: lib/RT/Ticket.pm:103
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申請單的管理員副本收件人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "評論已被紀錄"
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "資料庫伺服器的域名"
 
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr "以下命令將在『一般』表單中找到所有活動的申請單,如果已經過期的話則將其優先值設為99:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "下列命令會找到 'general' 表單內所有運作中的申請單,並將其中 4 小時內未處理的申請單優先程度設為 99:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "以下命令未被執行:\\n\\n"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
 msgstr "下列元件已被刪除並且將會被從表單里刪除"
@@ -10957,31 +7895,31 @@ msgstr "下列元件已被刪除並且將會被從表單里刪除"
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "下列元件對某些可看見該表單的使用者可能不可見"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "密鑰已被停用"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "密鑰已被登出"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
 msgid "The key has expired"
 msgstr "密鑰已過期"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "密鑰被完全信任(fully)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "密鑰被終極信任(ultimately)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:968
+#: lib/RT/Record.pm:1036
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的欄位值設定完成。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99
+#: lib/RT/Ticket.pm:100
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申請單的承辦人"
 
@@ -10989,24 +7927,24 @@ msgstr "申請單的承辦人"
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "找不到請求的頁面"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100
+#: lib/RT/Ticket.pm:101
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申請單的申請人"
 
-#: share/html/Install/Finish.html:64
 #. (RT::Installer->ConfigFile)
+#: share/html/Install/Finish.html:64
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "設定保存在%1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "系統不能對要發送的郵件簽名,通常是因為密碼錯誤或者GPG代理宕了。請立即聯系系統管理員,出問題的位址是:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
+#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 
@@ -11014,52 +7952,50 @@ msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "申請單有未讀資訊"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "密鑰被部分信任(marginal)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr "有超過一個名為 '%1' 的群組。這將會造成部分管理界面的矛盾,因此建議您重命名有衝突的群組。"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
+#: lib/RT/Crypt.pm:722
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "沒有適合加密的密鑰"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
-msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
-msgstr "沒有該表單之間狀態的繪圖,請聯系系統管理員。"
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
+msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "有一個合適的密鑰,但是信任等級沒有設定"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "該使用者不會看見這些評論"
+#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+#: share/html/Search/Results.html:59
+msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "這些配置選項包括運行RT的基本選項。我們需要知道此RT的名稱和域名。您也將需要為您的管理員使用者設定密碼。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Third-"
-msgstr "三"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
 msgid "This Custom Field can not have list of values"
 msgstr "該自定欄位不能具有值列表"
 
-#: lib/RT/Class.pm:445
+#: lib/RT/Class.pm:359
 msgid "This class does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1425
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1608
+msgid "This custom field cannot be added to that object"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
 msgid "This custom field has no Render Types"
 msgstr "該自定欄位沒有呈現類型"
 
@@ -11067,216 +8003,139 @@ msgstr "該自定欄位沒有呈現類型"
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此項功能僅限系統管理員使用"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 msgid "This feature is only available to system administrators."
 msgstr "此項功能只適用於系統管理員。"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
-#. ($RT::MasonSessionDir)
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr "可能是因為不能寫入目錄'%1',或者資料庫的一個表遺失或損壞。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr "此訊息會寄給..."
-
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
 msgstr "伺服器進程記錄沒有SQL查詢."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "申請單 %1 %2 (%3)\\n"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
+msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:351
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
+msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:362
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此項更動報告沒有內容"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
 #. ($Rows, $Description)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
 msgstr "使用者 %1 最優先處理的 %2 張申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "使用者送出的前 %1 份優先處理申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "使用者送出的前 25 份優先處理申請單"
+#: share/html/User/Search.html:53
+msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Thu."
-msgstr "星期四"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
 msgid "Ticket"
 msgstr "申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1  %2"
-msgstr "申請單 # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "更新申請單 # %1 的全部資訊:%2"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "申請單#%1關係圖"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
-#. ($Transaction->Ticket)
-msgid "Ticket #%1:"
-msgstr "申請單#%1:"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申請單 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "載入申請單 %1\\n"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($Ticket->Id, $_)
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申請單 %1:%2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:285
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "申請單的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Due"
-msgstr "表單處理期限"
-
-#: share/html/Ticket/History.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/History.html:48
 msgid "Ticket History # %1 %2"
 msgstr "申請單處理紀錄 # %1 %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket ID"
-msgstr "單號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "申請單編號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Processing Due"
-msgstr "表單運行期限"
-
-#: etc/initialdata:322
+#: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申請單已解決"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "申請單搜索"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
+#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申請單的更動"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Type"
-msgstr "表單種類"
-
-#: share/html/Ticket/Update.html:64
+#: share/html/Ticket/Update.html:65
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "申請單與事務"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "申請單附件"
-
-#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+#: lib/RT/Config.pm:301
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "申請單構成"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2389
+#: lib/RT/Tickets.pm:1802
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申請單內容"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2434
+#: lib/RT/Tickets.pm:1847
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申請單內容類別"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
+#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "無法載入申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket created"
-msgstr "申請單新增完畢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "申請單新增失敗"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "申請單刪除完畢"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
+msgid "Ticket count"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
+#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Ticket display"
 msgstr "申請單顯示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "找不到申請單編號"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "申請單刪除完畢"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:60
+#: share/html/Ticket/Display.html:61
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申請單的描述資訊"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "找不到申請單"
-
-#: etc/initialdata:308
+#: etc/initialdata:420
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "申請單現況已改變"
 
@@ -11284,26 +8143,22 @@ msgstr "申請單現況已改變"
 msgid "Ticket update"
 msgstr "申請單更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "申請單視察員"
-
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查詢模組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
 msgid "Tickets"
 msgstr "申請單"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2591
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2004
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申請單 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2548
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1961
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申請單 %1 (%2)"
 
@@ -11311,75 +8166,51 @@ msgstr "申請單 %1 (%2)"
 msgid "Tickets I own"
 msgstr "待處理的申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets I requested"
-msgstr "送出的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created after"
-msgstr "申請單建立起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created before"
-msgstr "申請單建立截止日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "%1 的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr "申請單解決起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr "申請單解決截止日"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之後,可接續處理:"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
+#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "處理時間"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time left"
-msgstr "剩餘時間"
-
 #: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "顯示時間"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time worked"
-msgstr "已處理時間"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已處理時間"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "時區"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Title"
 msgstr "標題"
 
@@ -11387,38 +8218,22 @@ msgstr "標題"
 msgid "To"
 msgstr "到"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
-msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "產生這次更動的差異檔:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "產生這次更動的差異檔:\\n"
-
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果有支援、教育訓練及定製開發的需要,請連絡 %1。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Todo"
-msgstr "待辦事項"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 #. ($count)
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
 msgstr "切換 %1 項查詢"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 #. ()
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "切換堆疊軌跡"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "告知日"
 
@@ -11426,7 +8241,7 @@ msgstr "告知日"
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日(相對值)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
@@ -11434,11 +8249,11 @@ msgstr "工具"
 msgid "Topic Name"
 msgstr "主題名稱"
 
-#: lib/RT/Article.pm:478
+#: lib/RT/Article.pm:454
 msgid "Topic membership added"
 msgstr "主題成員已添加"
 
-#: lib/RT/Article.pm:513
+#: lib/RT/Article.pm:489
 msgid "Topic membership removed"
 msgstr "主題成員已移除"
 
@@ -11446,80 +8261,108 @@ msgstr "主題成員已移除"
 msgid "Topic not found"
 msgstr "未找到主題"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Topics"
 msgstr "主題"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "頁"
 
-#: etc/initialdata:249
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
+msgid "Total Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
+msgid "Total Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
+msgid "Total Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
+msgid "Total Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
+msgid "Total Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
+msgid "Total Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
+msgid "Total time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
+msgid "Total time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
+msgid "Total time worked"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "更動"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:938
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更動報告 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:206
+#: lib/RT/Transaction.pm:175
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "更動報告已新增"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:288
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "更動的自訂欄位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "未指定申請單編號,無法新增更動"
+#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
+msgid "Transaction in HTML"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:132
+#: lib/RT/Transaction.pm:135
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定物件類別及編號,無法新增更動"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TransactionBatch"
-msgstr "批次更動時"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TransactionCreate"
-msgstr "新增更動時"
+#: lib/RT/Tickets.pm:155
+msgid "TransactionCF"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:136
+#: lib/RT/Tickets.pm:142
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "事務日期"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:995
+#: share/html/Elements/Tabs:304
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更動報告"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transfer to"
-msgstr "移交給"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
 msgid "Trust"
 msgstr "信任"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "試圖刪除某項權限:%1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
+msgid "Try"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tue."
-msgstr "星期二"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:154
+msgid "TxnCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "類別"
 
@@ -11527,113 +8370,117 @@ msgstr "類別"
 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
 msgstr "在文章編號前輸入<b>a:</b> ,在申請單編號前輸入 <b>t:</b>"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1035
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1108
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "類型從'%1'更改為'%2'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:481
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
+msgid "Un-apply selected scrips"
+msgstr ""
+
+#. ($self->loc($type), $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
+msgid "Unable to add %1 link: %2"
+msgstr ""
+
+#. ($cf->Name, $msg)
+#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
+msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:457
 msgid "Unable to add topic membership"
 msgstr "無法添加主題成員"
 
-#: lib/RT/Article.pm:509
 #. ($t->TopicObj->Name)
+#: lib/RT/Article.pm:485
 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
 msgstr "無法刪除 %1 主題的成員"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "無法確定物件類型或編號"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
 msgid "Unable to load article"
 msgstr "無法載入文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unable to read image: %1"
-msgstr "無法讀圖像: %1"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
 msgstr "無法設定使用者 CSS: %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
 msgstr "無法設定使用者 Logo: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
 msgid "Unable to set privacy id: %1"
 msgstr "無法設定隱私id: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
 #. (loc('Permission Denied'))
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
 msgstr "無法設定隱私物件或id: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
 msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr "無法設定隱私物件: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#. ($id)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr "無法訂閱表單 %1: 權限被拒絕"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
-#. ($id)
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr "無法訂閱控制面板 %1: 權限不足"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>僅針對該事務</b>不勾選以停止通知列出的收件人;在<a href=\"%1\">『人員頁面』</a>中進行永久取消的管理。"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
+#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
+msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚無實作"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
 msgid "Unix login"
 msgstr "外部系統登入帳號"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "外部系統登入帳號"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "未知的(沒有設定信任值)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "未知的(該值是新添加的)"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
 #. ($ContentEncoding)
-#. ($self->ContentEncoding)
+#: lib/RT/Record.pm:900
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不可解的內容文字編碼方式 %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
 #. ($key)
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "未知的欄位:%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1041
-#. ($args{Type})
-msgid "Unknown watcher type %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Simple.html:81
 #. ($status_str)
+#: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
 msgstr ""
 
@@ -11645,15 +8492,15 @@ msgstr "不限制"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全數顯示"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
 msgid "Unnamed dashboard"
 msgstr "未命名表單"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的查詢"
 
-#: etc/initialdata:619
+#: etc/initialdata:856
 msgid "Unowned Tickets"
 msgstr ""
 
@@ -11661,7 +8508,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unowned tickets"
 msgstr "未分配的申請單"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:668
+#: lib/RT/Handle.pm:740
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "非內部成員"
 
@@ -11673,107 +8520,71 @@ msgstr "未選取的自訂欄位"
 msgid "Unselected Queues"
 msgstr "未選中表單"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未選取的物件"
 
-#: lib/RT/User.pm:1643
+#: lib/RT/User.pm:1819
 msgid "Unset private key"
 msgstr "未設定主密鑰"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Untitled search"
-msgstr "未命名的查詢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Up"
-msgstr "上一頁"
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
 msgid "Update"
 msgstr "處理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update All"
-msgstr "全部更新"
-
-#: share/html/Search/Chart.html:128
+#: share/html/Search/Chart.html:216
 msgid "Update Chart"
 msgstr "更新圖表"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
 msgid "Update Graph"
 msgstr "更新圖表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ID"
-msgstr "更新編號"
+#: share/html/Elements/Tabs:510
+msgid "Update This Menu"
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
+#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新類別"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "整批更新申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update email"
-msgstr "更新電子郵件信箱"
-
 #: share/html/Search/Build.html:106
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "更新格式並搜索"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:224
+#: share/html/Search/Bulk.html:198
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update name"
-msgstr "更新帳號"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被記錄"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "更新選擇的申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update signature"
-msgstr "更新簽章"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
 msgid "Update ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "更新申請單 # %1"
-
-#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 #. ($Ticket->id)
 #. ($t->id)
+#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申請單 #%1"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
 
@@ -11781,16 +8592,29 @@ msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "更新狀態"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
+#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
 msgid "Updated"
 msgstr "前次更新"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
+msgid "Updated by"
+msgstr ""
+
 #. ($desc)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "預存查詢 \"%1\" 以更新"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
+msgid "UpdatedBy"
+msgstr ""
+
+#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
+msgid "Upgrade from %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
 msgid "Upload"
 msgstr "上載"
 
@@ -11798,69 +8622,53 @@ msgstr "上載"
 msgid "Upload a new logo"
 msgstr "上傳新logo"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:130
+#: lib/RT/CustomField.pm:134
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "上載多個檔案"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:121
+#: lib/RT/CustomField.pm:125
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "上載多份圖片"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:131
+#: lib/RT/CustomField.pm:135
 msgid "Upload one file"
 msgstr "上載一個檔案"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:122
+#: lib/RT/CustomField.pm:126
 msgid "Upload one image"
 msgstr "上載一份圖片"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:132
-msgid "Upload up to %1 files"
+#: lib/RT/CustomField.pm:136
+msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
 msgstr "上載最多 %1 個檔案"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:123
-msgid "Upload up to %1 images"
+#: lib/RT/CustomField.pm:127
+msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
 msgstr "上載最多 %1 份圖片"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "上載您的更動"
-
-#: sbin/rt-email-digest:88
+#: sbin/rt-email-digest:79
 msgid "Usage:"
 msgstr "使用情況:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Usage: "
-msgstr "使用: "
-
-#: lib/RT/Installer.pm:137
-msgid "Use SSL?"
-msgstr "使用SSL?"
-
-#: lib/RT/Config.pm:224
+#: lib/RT/Config.pm:261
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "使用兩列的布局來創建與更新表單?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:187
+#: lib/RT/Config.pm:196
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "使用自動完成來尋找擁有人?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:382
-msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
-msgstr "使用css規則等寬顯示文本並且保留格式,但是如果有需要可以換行。此功能不能在IE6上工作,如果需要,您應該使用前一個選項"
-
-#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "使用預設值(%1)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:208
+#: share/html/Elements/Tabs:223
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其他的 RT 管理工具"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Select:125
 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Select:125
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "使用系統預設值(%1)"
 
@@ -11868,295 +8676,229 @@ msgstr "使用系統預設值(%1)"
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
 msgstr "使用下拉列表功能表來選擇您想要提取為新文章的申請單更新。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:372
-msgid "Use this to protect the format of plain text"
-msgstr "使用此項可以保護文本文件的格式"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
+msgid "Used by scrips"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "使用者 %1 密碼:%2\\n"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:412
-#. ($args{'Owner'})
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "找不到使用者 '%1'。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "找不到使用者 '%1'"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:77
+msgid "User %1 is currently disabled."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:74
+msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "使用者(創建-過期)"
 
-#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
+#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
 msgid "User Defined"
 msgstr "使用者自訂"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "使用者自訂的條件及動作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User ID"
-msgstr "使用者 ID"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
+msgid "User Defined conditions and results"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Id"
-msgstr "使用者 ID"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
+msgid "User Groups"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Number"
-msgstr "員工編號"
+#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
+msgid "User Information"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
+#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
 msgstr "使用者權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Setup"
-msgstr "使用者設定"
+#: share/html/User/Search.html:48
+msgid "User Search"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Shift"
-msgstr "員工班別"
+#: share/html/Elements/Tabs:334
+msgid "User Summary"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "無法新增使用者:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:262
+#: lib/RT/User.pm:265
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完畢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User created: %1"
-msgstr "使用者 %1 新增完畢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User created: %1 (%2)"
-msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完畢"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User defined groups"
-msgstr "使用者定義的群組"
-
-#: lib/RT/User.pm:1110
+#: lib/RT/User.pm:1142
 msgid "User disabled"
 msgstr "使用者已停用"
 
-#: lib/RT/User.pm:1112
+#: lib/RT/User.pm:1144
 msgid "User enabled"
 msgstr "使用者已啟用"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "使用者的郵箱為空"
 
-#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
+#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
 msgid "User loaded"
 msgstr "已載入使用者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "已通知使用者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User renamed from %1 to %2"
-msgstr "使用者 %1 已改名為 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User view"
-msgstr "使用者私人資料"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr "使用者的GnuPG密鑰"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:121
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "使用者自定群組"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UserDefined"
-msgstr "使用者自定"
+#. ($User->Format)
+#: share/html/User/Summary.html:48
+msgid "User: %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
 msgid "Username"
 msgstr "帳號"
 
-#: lib/RT/Config.pm:173
+#: lib/RT/Config.pm:181
 msgid "Username format"
 msgstr "使用者名格式"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:114
+#: share/html/Admin/Users/index.html:108
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的使用者"
 
-#: bin/rt-crontool:174
 #. ($txn->id)
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用更動 #%1..."
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
+#: lib/RT/Tickets.pm:3091
 msgid "Valid Query"
 msgstr "合理的查詢"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
 msgid "Validation"
 msgstr "驗證"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "選擇表單"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
 msgid "Values"
 msgstr "欄位值"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
 msgid "Variable"
 msgstr "變量"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Various RT reports"
-msgstr "各種各樣的RT報表"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
+#: lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "View Scrip templates"
 msgstr "查看腳本範本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
+#: lib/RT/Queue.pm:114
 msgid "View Scrips"
 msgstr "查看腳本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:97
+#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
 msgid "View custom field values"
 msgstr "查看自定欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:205
+#: lib/RT/CustomField.pm:213
 msgid "View custom fields"
 msgstr "查看自定欄位"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View dashboards for this group"
-msgstr "檢視此群組的控制面板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
+#: lib/RT/Queue.pm:118
 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
 msgstr "查看外送電子郵件資訊及收件人細節"
 
-#: lib/RT/Group.pm:99
+#: lib/RT/Group.pm:93
 msgid "View group"
 msgstr "查看群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
+#: lib/RT/Group.pm:94
 msgid "View group dashboards"
 msgstr "查看群組表單"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View log"
-msgstr "檢視紀錄檔"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "檢視個人的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:92
+#: lib/RT/Queue.pm:102
 msgid "View queue"
 msgstr "查看表單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
+#: lib/RT/Group.pm:92
 msgid "View saved searches"
 msgstr "查看已存搜索"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "檢視系統的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "View ticket private commentary"
 msgstr "查看申請單隱私評論"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "View ticket summaries"
 msgstr "查看申請單摘要"
 
 #: lib/RT/Date.pm:118
 msgid "W3CDTF"
-msgstr "W3CDTF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:196
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr "警告: 保存搜索為使用者層次隱私"
 
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:279
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "所見即所得編輯器高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:233
+#: lib/RT/Config.pm:270
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "所見即所得消息編輯器"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+#: share/html/Elements/CryptStatus:187
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "警告!沒有簽名!"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
+msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "警告: 您沒有設定 email 地址, 您將不會收到本控制面板的更新"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
-msgid "Watch"
-msgstr "視察"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:111
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "以管理員副本收件人身份視察"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
 msgid "Watcher"
 msgstr "視察員"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "成功載入視察員資訊"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:152
+#: lib/RT/Tickets.pm:164
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "視察員群組"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:275
+#: share/html/Elements/Tabs:290
 msgid "Watchers"
 msgstr "視察員"
 
@@ -12164,7 +8906,7 @@ msgstr "視察員"
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "可以用資料庫管理員的身分連接到資料庫。請點擊'自定基本項'繼續自定RT。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
+#: lib/RT/CustomField.pm:2004
 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
 msgstr "當類別以另一自定欄位為基礎時,我們目前無法呈現列表。請使用其他的呈現類型。"
 
@@ -12172,35 +8914,31 @@ msgstr "當類別以另一自定欄位為基礎時,我們目前無法呈現列
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "我們需要知道RT的資料庫名稱,RT用來連接資料庫的使用者名和密碼。RT可以創建資料庫和將來訪問資料庫所用的使用者名,這需要資料庫管理員的使用者名和密碼。在第6步時我們會使用這里的資訊來創建和初始化RT資料庫。"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:222
+#: lib/RT/Installer.pm:216
 msgid "Web port"
 msgstr "網站端口"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "網頁文字編碼方式"
-
 #: lib/RT/Date.pm:109
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Wed."
-msgstr "星期三"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "WeekOfYear"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
 msgid "Weekday"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:478
+#: lib/RT/Config.pm:536
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "每周摘要"
 
@@ -12208,7 +8946,7 @@ msgstr "每周摘要"
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "歡迎使用RT!"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+#: share/html/Tools/MyDay.html:76
 msgid "What I did today"
 msgstr "今日工作一覽"
 
@@ -12216,7 +8954,11 @@ msgstr "今日工作一覽"
 msgid "What is RT?"
 msgstr "RT是什麼?"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:166
+#: lib/RT/Config.pm:440
+msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "如果RT不能處理一封郵件,該把這封郵件轉發到哪里?"
 
@@ -12224,15 +8966,7 @@ msgstr "如果RT不能處理一封郵件,該把這封郵件轉發到哪里?"
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "RT發出的郵件包含了適當的From:和Reply-To:郵件頭,這樣使用者可以很方便地在郵件客戶端里回複郵件。可以為每個表單指定回複和注釋兩種郵箱,使用<tt>rt-mailgate</tt>前應先設定好這些郵箱。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "當申請單通過所有簽核後,將此訊息回覆到原申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "當申請單通過某項簽核後,將此訊息回覆到原申請單"
-
-#: etc/initialdata:105
+#: etc/initialdata:118
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "新增申請單時"
 
@@ -12240,191 +8974,186 @@ msgstr "新增申請單時"
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "簽核單新增之後,通知應受理的承辦人及管理員副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:110
+#: etc/initialdata:123
 msgid "When anything happens"
 msgstr "當任何事情發生時"
 
-#: lib/RT/Config.pm:271
-msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
-msgstr "WYSIWYG 編輯器未啟用時,此設定將決定自動換行線是否發送至 RT。"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
+msgid "When inserting articles in this class into emails:"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "當點擊'檢查資料庫是否可連接'時,可能會有一點延遲(因為RT正在嘗試連接資料庫)"
 
-#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "當申請單關閉時"
 
-#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
+#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
 msgid "Whenever a ticket is rejected"
 msgstr "駁回申請單時"
 
-#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "當申請單重新開啟時"
 
-#: etc/initialdata:179
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "當申請單解決時"
 
-#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:165
+#: etc/initialdata:178
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "當申請單更換承辦人時"
 
-#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "當申請單的優先順序改變時"
 
-#: etc/initialdata:173
+#: etc/initialdata:186
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "當申請單更換表單時"
 
-#: etc/initialdata:150
+#: etc/initialdata:163
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "當申請單更新現況時"
 
-#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
+#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:193
+#: etc/initialdata:206
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "當使用者自訂的情況發生時"
 
-#: etc/initialdata:144
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "當評論送達時"
 
-#: etc/initialdata:116
+#: etc/initialdata:129
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "當回覆送達時"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:188
+#: lib/RT/Installer.pm:182
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "sendmail路徑"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:180
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "清理"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "Work Phone"
 msgstr "工作電話"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Work offline"
-msgstr "離線工作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "公司電話"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
 msgid "Worked"
 msgstr "處理時間"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow #%1"
-msgstr "流程 #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow Begin"
-msgstr "流程開始"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow End"
-msgstr "流程結束"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow deleted"
-msgstr "流程已刪除"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflows"
-msgstr "流程"
+#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
+msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Writable"
-msgstr "可讀寫"
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
+msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
-msgstr "XXX CHANGEME 您是未經授權的使用者"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Year"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: share/html/Dashboards/Render.html:86
+#. ($ARGS{User})
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
+msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
+msgstr ""
+
 #. ($edit, $subscription)
+#: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "您可以在RT<a href=\"%1\">編輯該表單</a> 與 <a href=\"%2\">您的訂閱</a> to it in RT."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3090
+#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr "您選擇了加密郵件,但是某些收件人的公鑰有問題。您可以選擇修複公鑰,或不發送郵件給有問題的收件人,或者不加密。"
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr "您選擇了加密郵件,但是某個收件人的公鑰有問題。您可以選擇修複公鑰,或不發送郵件給有問題的收件人,或者不加密。"
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "您不是被授權的使用者"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
+msgid "You are not authorized to use RT."
+msgstr ""
 
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "<a href=\"%1\">跳至第一個未讀訊息</a>或<a href=\"%2\">跳至第一個未讀的訊息並將所有訊息標記為已讀</a>."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You can access it with the Download button on the right."
-msgstr "您可以按右方的「下載」鍵來取得。"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
+msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Prefs/Search.html:54
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "您也可以直接編輯預先定義的搜尋方式"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
+msgid "You can change template if needed"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr "您不能在申請單內容插入任何自由形式、文本或wiki欄位"
 
-#: lib/RT/User.pm:813
+#: lib/RT/User.pm:810
 msgid "You can not set password."
 msgstr "不能設定密碼."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2973
+#: lib/RT/Ticket.pm:2238
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2969
+#: lib/RT/Ticket.pm:2190
+msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2234
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您祇能受理尚無承辦人的申請單"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:71
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3162
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
 msgstr "您不能將改變狀態 '%1' 至 '%2'."
 
@@ -12432,38 +9161,34 @@ msgstr "您不能將改變狀態 '%1' 至 '%2'."
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "您沒有<b>超級使用者</b>權限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "您沒有看那份申請單的權限。\\n"
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
+msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "您會在表單 %2 找到 %1 的申請單"
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:58
+msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
+msgstr ""
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已登出 RT。"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr "您已經啟用 GnuPG 支援,但是沒有為此表單設定評論位址"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr "您已經啟用 GnuPG 支援,但是沒有為此表單設定一致的位址"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:116
+#: share/html/SelfService/Display.html:112
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您沒有在該表單新增申請單的權限。"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:121
+#: share/html/Elements/AddLinks:63
 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
 msgstr "您可以為文章添加 \"a:###\" 形式的鏈結,其中 j### 代表文章的數字"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1711
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "您不能在該表單中提出申請。"
-
 #: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "必須輸入管理員密碼"
@@ -12472,37 +9197,29 @@ msgstr "必須輸入管理員密碼"
 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
 msgstr "您必須設定指令日志為真,以啟用該表單的歷史頁面"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
-msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "您必須為該表單設定一個評論位址,以配置 GnuPG 私鑰"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
-msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "您必須為該表單設定一個一致的位址,以配置 GnuPG 私鑰"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You need to restart the Request Tracker service for saved changes to take effect."
-msgstr "您必須重新啟動 Request Tracker 服務,儲存的更動纔會生效。"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Finish.html:56
 #. ('<tt>root</tt>')
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
 msgstr "將會跳轉到登錄頁面,您可以以使用者%1和之前設定的密碼登錄。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
-msgstr "將會跳轉到登錄頁面,您可以以使用者<tt>root</tt>和之前設定的密碼登錄。"
-
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "您應當選擇您或資料庫管理員最順手的資料庫"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "您看到這個畫面表示您的 RT 並沒有設定正確的資料庫。這大概是您第一次執行 RT。點選下方的<i>開始吧!</i>,RT 會幫助您設定好 RT 伺服器及資料庫。"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
+msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:79
 #. (loc("Let's go!"))
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "您看到這個畫面表示您的 RT 並沒有設定正確的資料庫。這大概是您第一次執行 RT。點選下方的\"%1\",RT 會幫助您設定好 RT 伺服器及資料庫。"
 
@@ -12510,72 +9227,36 @@ msgstr "您看到這個畫面表示您的 RT 並沒有設定正確的資料庫
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "歡迎下次再來"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "您提出的 %1 申請單"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "RT 管理員可能設錯了由 RT 寄出的郵件收件人標頭檔"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your current password"
-msgstr "當前密碼"
-
-#: lib/RT/User.pm:1002
+#: lib/RT/User.pm:1036
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "密碼未設定."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "申請單已由 %1 批准。可能還有其他待簽核的步驟。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved."
-msgstr "您的申請單已完成簽核程序。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "您的申請單已被駁回"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected by %1."
-msgstr "您的申請單已被 %1 駁回。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected."
-msgstr "您的申請單已被駁回。"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
 msgstr "您的系統支援自動顏色建議於: %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帳號或密碼有誤"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "郵遞區號"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
 msgid "[Down]"
 msgstr "[下]"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
 msgid "[Up]"
 msgstr "[上]"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[沒有標題]"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
 msgid "[none]"
 msgstr "[無]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:725
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
 msgstr "自定欄位"
 
@@ -12583,29 +9264,17 @@ msgstr "自定欄位"
 msgid "active"
 msgstr "活動的"
 
-#: lib/RT/Config.pm:371
-msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
-msgstr "在純文本附件周圍增加<pre>標簽"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "晚於"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ago"
-msgstr "過期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "alert"
-msgstr "急訊"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "允許建立預存查詢"
+#: lib/RT/Config.pm:392
+msgid "after clicking a link"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "允許載入預存查詢"
+#: lib/RT/Config.pm:391
+msgid "after the rest of the page loads"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
@@ -12615,13 +9284,9 @@ msgstr "與之前"
 msgid "and not"
 msgstr "與否"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "approving"
-msgstr "待簽核"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "權限同 %1"
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
+msgid "and then"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -12631,7 +9296,7 @@ msgstr "條形圖"
 msgid "before"
 msgstr "早於"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
 msgstr "主體"
 
@@ -12639,10 +9304,6 @@ msgstr "主體"
 msgid "bottom to top"
 msgstr "由下至上"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "chart"
-msgstr "圖表"
-
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
 msgstr "選中本框以在全部的表單應用該類型。"
@@ -12651,6 +9312,10 @@ msgstr "選中本框以在全部的表單應用該類型。"
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
 msgstr "標記此項以應用到所有物件"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
+msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
 msgstr "選中本框以移除該全域類型,之後即能為此類型選擇特定的表單。"
@@ -12659,7 +9324,11 @@ msgstr "選中本框以移除該全域類型,之後即能為此類型選擇特
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr "標記此項以從所有物件移除,然後便可以選擇指定的物件"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
+msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
 msgid "check to add"
 msgstr "標記以增加"
 
@@ -12667,98 +9336,44 @@ msgstr "標記以增加"
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "點擊選擇/不選擇全部物件"
 
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "已解決"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "concise"
-msgstr "簡明的"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "contains"
-msgstr "包含"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content"
-msgstr "內容"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content-type"
-msgstr "類型"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr "核心配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "申請單回覆(可能)未送出"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "申請單回覆已送出"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "critical"
-msgstr "嚴重"
-
-#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr "自定欄位'%1'"
-
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
 msgstr "每天"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
 msgid "daily at %1"
 msgstr "每日於%1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
-msgid "days"
-msgstr "天"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr "拒絕處理"
+#: lib/RT/Dashboard.pm:97
+msgid "dashboard"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "debug"
-msgstr "偵錯"
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
+msgid "dashboards in menu"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "delete"
-msgstr "å\88ªé\99¤"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
+msgid "days"
+msgstr "天"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:88
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "deleted"
 msgstr "已刪除"
 
-#: lib/RT/Config.pm:381
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr "顯示可換行和格式化的純文本附件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "does not match"
-msgstr "不符合"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "不包含"
-
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "不符合"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
 msgid "download"
 msgstr "下載"
 
@@ -12766,15 +9381,15 @@ msgstr "下載"
 msgid "duration"
 msgstr "持續"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "email address"
-msgstr "電子郵件信箱"
+#: lib/RT/User.pm:664
+msgid "email delivery suspended"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "emergency"
-msgstr "危難"
+#: lib/RT/User.pm:656
+msgid "email disabled for ticket"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:276
+#: lib/RT/User.pm:279
 msgid "empty name"
 msgstr ""
 
@@ -12782,10 +9397,6 @@ msgstr ""
 msgid "equal to"
 msgstr "等於"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "error"
-msgstr "錯誤"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "錯誤:無法下移"
@@ -12810,7 +9421,7 @@ msgstr "錯誤:沒有可移動的對象"
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "錯誤:沒有可切換的對象"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "every"
 msgstr "每"
 
@@ -12818,15 +9429,7 @@ msgstr "每"
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "插件已執行"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "假"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "filename"
-msgstr "檔名"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
 msgid "full"
 msgstr "完全"
 
@@ -12834,38 +9437,35 @@ msgstr "完全"
 msgid "greater than"
 msgstr "大於"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
 msgstr "群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:197
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
+msgid "group %1"
+msgstr ""
+
 #. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群組 '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "grouped by %1"
-msgstr "依 %1 分組"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "hide quoted text"
-msgstr "隱藏引用文本"
-
-#: lib/RT/Date.pm:346
-msgid "hours"
-msgstr "小時"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
 msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "編號"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
+#: lib/RT/Config.pm:393
+msgid "immediately"
+msgstr ""
+
 #. ($Class->Name)
 #. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
 msgid "in class %1"
 msgstr "在類型 %1"
 
@@ -12873,8 +9473,8 @@ msgstr "在類型 %1"
 msgid "inactive"
 msgstr "非活動的"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
 #. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
 msgid "includes %1"
 msgstr "包括 %1"
 
@@ -12882,27 +9482,28 @@ msgstr "包括 %1"
 msgid "index"
 msgstr "索引"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "info"
-msgstr "資訊"
+#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
+msgid "invalid due date: %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
 msgid "key disabled"
 msgstr "金鑰已取消作用"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
 msgid "key expired"
 msgstr "金鑰已過期"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
 msgid "key revoked"
 msgstr "金鑰已撤回"
 
@@ -12914,11 +9515,7 @@ msgstr "由左至右"
 msgid "less than"
 msgstr "小於"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "level Admin"
-msgstr "層主管"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
 msgid "marginal"
 msgstr "勉強"
 
@@ -12930,68 +9527,52 @@ msgstr "符合"
 msgid "maximum depth"
 msgstr "最大深度"
 
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "min"
-msgstr "分"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "更改\\n\\n"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "每月"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "每月(%1日)於%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "months"
-msgstr "月"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
 msgid "never"
 msgstr "永遠不會"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:83
+#: etc/RT_Config.pm:2807
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
-msgid "no name"
-msgstr "沒有名稱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "no value"
-msgstr "沒有值"
+#: lib/RT/User.pm:654
+msgid "no email address set"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "無"
 
@@ -12999,50 +9580,34 @@ msgstr "無"
 msgid "not equal to"
 msgstr "不等於"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
 msgid "nothing"
 msgstr "無"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notice"
-msgstr "提示"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "不符合"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "number"
-msgstr "號"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "物件已刪除"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "等於"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "第幾天"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "one"
 msgstr "一"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
+#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "開啟"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
 msgid "open/close"
 msgstr "開啟/關閉"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "opened"
-msgstr "已開啟"
-
 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
 msgid "other..."
 msgstr "其他..."
@@ -13051,10 +9616,6 @@ msgstr "其他..."
 msgid "perform actions"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "使用者「%2」的「%1」代理人群組"
-
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
 msgstr "餅圖"
@@ -13063,20 +9624,32 @@ msgstr "餅圖"
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "插件為空"
 
-#: lib/RT/Group.pm:205
-#. ($queue->Name, $self->Type)
+#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表單 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:87
+#: lib/RT/User.pm:660
+msgid "receives daily digests"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:662
+msgid "receives weekly digests"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "rejected"
 msgstr "已駁回"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "需要運行 rt-crontool"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:86
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "resolved"
 msgstr "已解決"
 
@@ -13084,31 +9657,15 @@ msgstr "已解決"
 msgid "right to left"
 msgstr "由右到左"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "rtname"
-msgstr "伺服器名稱"
-
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "sec"
-msgstr "秒"
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
+msgid "search"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 msgstr "顯示物件列表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr "顯示批准申請標簽"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "顯示設定頁籤"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show quoted text"
-msgstr "顯示引用文本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
 msgid "sidebar"
 msgstr "側邊欄"
 
@@ -13116,11 +9673,7 @@ msgstr "側邊欄"
 msgid "site config"
 msgstr "site配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "spreadsheet"
-msgstr "試算表"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:85
+#: etc/RT_Config.pm:2808
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
@@ -13128,162 +9681,122 @@ msgstr "延宕"
 msgid "statement"
 msgstr "指令"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "style: %1"
-msgstr "樣式:%1"
-
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
-msgid "summary"
-msgstr "合計"
-
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
 msgid "summary rows"
 msgstr "加總列"
 
-#: lib/RT/Group.pm:200
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
 msgid "system %1"
 msgstr "系統 %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:211
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系統群組 '%1'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
+msgid "table"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫元件未指明原因"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:174
+#: lib/RT/Installer.pm:168
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "預設會顯示於評論郵件中 From: 及 Reply-To: 標投的位址."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:182
+#: lib/RT/Installer.pm:176
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "預設會顯示於回覆郵件中 From: 及 Reply-To: 標投的位址."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ticket #%1"
-msgstr "申請單 #%1"
-
-#: lib/RT/Group.pm:208
-#. ($self->Instance, $self->Type)
+#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申請單 #%1 %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "till"
-msgstr "至"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "to"
-msgstr "到"
-
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "由上往下"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "真"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
 msgid "ultimate"
 msgstr "徹底"
 
-#: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "沒有描述的群組 %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "unlimited"
 msgstr "無限制的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "unresolved"
-msgstr "未處理"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
 msgstr "使用者"
 
-#: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
 msgid "user %1"
 msgstr "使用者 %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
 msgid "username"
 msgstr "使用者名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "verbose"
-msgstr "詳細的"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "warning"
-msgstr "警告"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
 msgid "weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "每週%1於%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
 msgid "weeks"
 msgstr "週"
 
-#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 #. ("<strong>$consequence</strong>")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 msgid "which may %1 on your behalf."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Installer.pm:223
+#: lib/RT/Installer.pm:217
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "網頁伺服器所使用的埠號, 如 8080"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "連同標頭"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "範本:%1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:362
-msgid "years"
-msgstr "年"
-
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
 msgstr ""