rt 4.2.15
[freeside.git] / rt / share / po / zh_CN.po
index 9610d16..053b45d 100644 (file)
+# Chinese (Simplified) translation for rt
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the rt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: sunnavy <sunnavy@gmail.com>\n"
-"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
+"Project-Id-Version: rt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-04 02:47+0000\n"
+"Last-Translator: Tasp <bb16390@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 deleted."
-msgstr " 已删除 %1。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 renamed to %2."
-msgstr " %1 已更名为 %2。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " %1 saved."
-msgstr " %1 已保存。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (no pubkey!)"
-msgstr " (没有公钥!)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (untrusted!)"
-msgstr " (不被信任的!)"
-
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
-msgstr "#"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "#%1"
-msgstr "#%1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "$1"
-msgstr "$1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "$prefix %1"
-msgstr "$prefix %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,group ticket)"
-msgstr "%*(%1) 件参与的申请单"
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
+msgid "%1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,ticket) due"
-msgstr "%*(%1) 件限期完成的申请单"
+#. ($self->ObjectType, $object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
+msgid "%1 #%2"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
-msgstr "%*(%1) 件尚未解决的申请单"
+#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:131
+msgid "%1 #%2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
-msgid "%1 #%2"
-msgstr "%1 #%2"
+#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
+msgid "%1 #%2:"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
+msgid "%1 #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2011
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:609
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:703
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%4-%2-%3 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:624
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:718
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:621
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:715
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已创建为 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:366
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "%1 %2之前"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1已从%2改为%3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自%1删除"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2已删除"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 of group %3"
-msgstr "%3 群组的 %1 %2"
+#. ($self->loc($column), $args{Value})
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
+msgid "%1 %2 does not exist"
+msgstr "%1 %2 不存在"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 renamed to %3."
-msgstr "%1 %2 重命名为 %3"
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
+msgid "%1 %2 is disabled"
+msgstr "%1 %2 已关闭"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2已保存"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
 msgid "%1 %2 updated."
 msgstr "%1 %2已更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
-#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "条件:%1 | 动作:%2 | 模板:%3"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
-msgstr "%1 (%2) %3 这份申请单\\n"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
-#. (loc($Ticket->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
+#. ($t->OwnerObj->Format)
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. (loc($t->Status))
 #. (loc('Approve'))
 #. (loc('Deny'))
-#. (loc($Ticket->Status()))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (来自窗格%2)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - %2 shown"
-msgstr "显示第 %1 - %2 笔"
-
-#: bin/rt-crontool:360
 #. ("--log")
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - 调整LogToScreen配置选项"
+#: bin/rt-crontool:343
+msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
+msgstr "%1 - 调整LogToSTDERR配置选项"
 
-#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 传递给%2的一个参数"
 
-#: bin/rt-crontool:362
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 将更新状态输出到 STDOUT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr "%1 - 指定要使用的模板编号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
-msgstr "%1 - 指定要使用的更改为 'first' (第一项) 或 'last' (最后一项)"
-
-#: bin/rt-crontool:354
 #. ("--transaction")
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一个,最后一个还是所有事务"
 
-#: bin/rt-crontool:351
 #. ("--template")
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - 指定您想在模板中使用的名字或者编号"
 
-#: bin/rt-crontool:345
 #. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - 指定要使用的动作模块"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:357
 #. ("--transaction-type")
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗号(,)分隔的transactions类型列表"
 
-#: bin/rt-crontool:339
 #. ("--condition")
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定要使用的条件模块"
 
-#: bin/rt-crontool:332
 #. ("--search")
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定要使用的搜索模块"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
-msgstr "%1 - 指定要使用的更改类型"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 DashBoards"
-msgstr "%1 表单"
+#. (loc($Class))
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
+msgid "%1 CFs"
+msgstr ""
 
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT%2版,%4 版权所有,1996-%3。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "加载脚本 %1"
+#. ($package)
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
+msgid "%1 Version"
+msgstr "%1 版本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 Total"
-msgstr "共 %1 笔"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1770
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "创建%1作为%2的值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
-msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
-msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
-msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号以处理 %3(出自 %2)"
+#. (join ' ', @res)
+#: lib/RT/Date.pm:433
+msgid "%1 ago"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在并且已经有了RT的数据库表,但是其中没有RT的元数据。稍后的'初始化数据库‘步骤能够往里面加入元数据。如果这正是你想要的,点击下面的'自定基本项'继续自定RT。"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在但是没有RT的数据库表。稍后的'初始化数据库'步骤能够创建数据库表并加入元数据。如果这正是你想要的,点击下面的'自定基本项'继续自定RT。"
 
-#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
+#. ($princ_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/ACE.pm:272
+msgid "%1 already has that right"
+msgstr "%1 已经拥有该权限"
+
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1是个本地对象,但却不在数据库里"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 已经完全初始化了。不需要再创建任何的数据库表或者加入元数据,点击下面的'自定基本项'继续自定RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
-#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
-#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
+msgid "%1 cannot be a group"
+msgstr "%1 不能为一组"
+
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
+#. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值从%2改为 %3"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
+#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 已由'%2' 改为 '%3'"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr "%1由%2记录"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1复制"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
 msgstr "%1 核心配置"
 
-#: lib/RT/Record.pm:951
+#: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "无法将%1设定为 %2。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr "%1 无法初始更新 (%2)\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 无法将现况设成已解决。RT 数据库内容可能不一致。"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:624
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1已创建"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1已删除"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:630
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1已停用"
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 #. ($ARGS{SendmailPath})
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1不存在."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:627
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1已启用"
 
-#: etc/initialdata:574
+#: etc/initialdata:811
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "我拥有的前%1份待处理申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr "前 %1 份待处理申请单..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr "前 %1 份送出的申请单..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
-msgstr "前 %1 份待批准申请单..."
-
-#: bin/rt-crontool:327
 #. ($0)
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1是从外部定时程序(如cron)来对申请单进行操作的工具。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
+#: sbin/rt-email-digest:83
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1是一个由cron运行的工具,可以分派所有延期的通知生成每个用户的摘要。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
-#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
-#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
+msgid "%1 is already a %2"
+msgstr ""
+
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
+msgid "%1 is already set to %2"
+msgstr "%1 已被设置为 %2"
+
+#. ($email, $self->loc($type))
+#. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1是RT接收邮件的地址,加到%2会导致邮件循环发送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1已不再是此队列的%2."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1289
-#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1已不再是此申请单的%2."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1835
 #. ($old_value, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1已不再是自定字段%2的值"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:269
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
+msgid "%1 is not a %2"
+msgstr ""
+
+#. ($args{'Lifecycle'})
 #. ($value)
-msgid "%1 is not valid lifecycle"
-msgstr "%1 不是一个有效的生命周期"
+#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
+msgid "%1 is not a valid lifecycle"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr "%1 不是一个合法的队列编号。"
+#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
+msgid "%1 issues"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1分钟"
+#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+msgid "%1 key '%2'"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
 msgstr "%1 最近更新的文章"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "%1 最新的文章"
 
-#: etc/initialdata:585
+#: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前%1份待认领的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 not shown"
-msgstr "没有显示 %1"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1109
+#: lib/RT/CustomField.pm:1267
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 recent tickets I own..."
-msgstr "最新 %1 份待处理申请单..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 recent tickets I requested..."
-msgstr "最新 %1 份送出的申请单..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 result(s) found"
-msgstr "找到 %1 项结果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 rights"
-msgstr "%1权限"
+#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
+msgid "%1 set to %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 msgid "%1 site config"
 msgstr "%1站点配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 succeeded\\n"
-msgstr "%1 完成\\n"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1已更新: %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
 #. (ucfirst($self->ObjectName))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1已更新: 没有改变"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:254
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
+#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1已更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr "%1 创建时未指定现行用户"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1会解决在已解决群组里成员的申请单。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
-msgstr "如果 %1 起始申请单按赖于某个链接,或是某个链接的成员,它将会被延宕。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1110
+#: lib/RT/CustomField.pm:1268
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1内的%2对象"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1111
+#: lib/RT/CustomField.pm:1269
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1内的%2的%3对象"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "%1's GnuPG keys"
-msgstr "%1 的 GnuPG 密钥"
-
-#: share/html/Elements/EditPassword:55
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
 msgid "%1's current password"
 msgstr "%1 的当前密码"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
-#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($object->Format)
+#. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1的表单"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
-#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
-#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
+msgid "%1's encryption keys"
+msgstr ""
+
+#. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1的已存搜索"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:539
 #. ($self)
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#: lib/RT/Date.pm:616
 #. ($hour,$min)
+#: lib/RT/Date.pm:710
 msgid "%1:%2"
-msgstr "%1:%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:613
 #. ($hour,$min,$sec)
+#: lib/RT/Date.pm:707
 msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
-
-#: share/html/Elements/CreateTicket:54
-#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
-msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
-msgstr "%1创建申请单%2&nbsp;%3"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
-msgid "%1b"
+#: lib/RT/Attachment.pm:464
+msgid "%1B"
 msgstr "%1字节"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
+#: lib/RT/Attachment.pm:461
+msgid "%1KiB"
 msgstr "%1k字节"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "%1M"
+msgstr ""
+
 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:458
+msgid "%1MiB"
+msgstr ""
+
+#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
+msgstr "%1创建申请单%2&nbsp;%3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:408
+msgid "%1W"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "%1Y"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:402
+msgid "%1d"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:396
+msgid "%1h"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
 msgid "%1m"
 msgstr "%1 分钟"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 #. (sprintf('%.4f', $duration))
 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
+#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 msgid "%1s"
 msgstr "%1 秒"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:252
 #. ($Articles->Count)
-msgid "%quant(%1,article)"
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
+msgid "%quant(%1,article,articles)"
 msgstr "%1 篇文章"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
+#: lib/RT/Date.pm:403
+msgid "%quant(%1,day,days)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:397
+msgid "%quant(%1,hour,hours)"
 msgstr "%1小时"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%quant(%1,result) found"
-msgstr "找到 %1 项结果"
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:903
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' 不是一个合法的状态值"
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+#. ($minutes)
+#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "%1分钟"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:553
-#. ($name)
-msgid "'%1' is not a valid name."
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "%quant(%1,month,months)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
-#. ($Class)
-msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
-msgstr "'%1' 不是一个有效的类型标识符"
+#: lib/RT/Date.pm:385
+msgid "%quant(%1,second,seconds)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' not a recognized action. "
-msgstr "'%1'为无法辨识的动作。 "
+#: lib/RT/Date.pm:409
+msgid "%quant(%1,week,weeks)"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
-msgid "'Roles'"
-msgstr "'角色'"
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "%quant(%1,year,years)"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
-msgid "'System'"
-msgstr "'系统'"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Queue.pm:279
+msgid "'%1' is not a valid name."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
-msgid "'User Groups'"
-msgstr "'用户群组'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
+msgid "'%1' isn't a valid class"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
-msgid "'Users'"
-msgstr "'用户'"
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
+msgstr "'%1' 不是一个有效的类型标识符"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
 msgid "(Check box to complete)"
 msgstr "(标记要完成的项目)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr "(标记要删除的成员)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr "(标记要删除的脚本)"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(标记要删除的项目)"
 
@@ -651,29 +589,29 @@ msgstr "(标记要删除的项目)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(标记要删除的项目)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(标记要停用通知的收件人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(标记要启用通知的收件人)"
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
+msgid "(Check to delete all values)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
+#: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(输入申请单编号或网址,以空白分隔)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 则默认为%1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr "(没有值)"
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
+msgid "(Incomplete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
+msgid "(Incorrect data)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(没有自定字段)"
 
@@ -681,7 +619,7 @@ msgstr "(没有自定字段)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(没有成员)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(没有脚本)"
 
@@ -689,107 +627,39 @@ msgstr "(没有脚本)"
 msgid "(No templates)"
 msgstr "没有模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No workflows)"
-msgstr "没有流程"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
-msgid "(None)"
-msgstr "(无)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的密件抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的管理员邮箱。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
+#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的管理员邮箱。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
+#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的抄送给名单上以逗号隔开的邮箱。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(当条件或动作设为‘用户自定’时,请填写这些字段)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(不会收到邮件)"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
 msgid "(any)"
 msgstr "(任意)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(default delegate)"
-msgstr "(默认个人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(delete)"
-msgstr "(删除)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
-msgstr "(显示 %1 名下新创建及打开中的申请单)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(empty)"
-msgstr "(空白)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(new)"
-msgstr "(创建)"
-
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
 msgid "(no Summary)"
 msgstr "(没有摘要)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no name listed)"
-msgstr "(没有列出姓名)"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
 msgid "(no name)"
 msgstr "(没有名称)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(没有公钥!)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(no subject)"
-msgstr "(没有主题)"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(无)"
 
@@ -797,233 +667,131 @@ msgstr "(无)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(仅能指定一份申请单)"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr "(pending %quant(%1,other ticket))"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待批准)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other Collection)"
-msgstr "(等待其它集合)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(pending other tickets)"
-msgstr "(等待其它申请单)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr "(申请人所属)"
-
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
 #. ($key->{'TrustTerse'})
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "信任: %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(不被信任!)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(yyyy/mm/dd)"
-msgstr "(yyyy/mm/dd)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "*"
-msgstr "★"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
 msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:136
+#: bin/rt-crontool:126
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr "--template-id 是可忽视参数并且无法和 --template 一起使用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
-msgstr "--transaction 的值仅能为 'first' 或 'last'"
-
-#: bin/rt-crontool:131
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--transaction 参数 只能是 'first','last' 或者'all'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid ":"
-msgstr ":"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $Ticket->Status%>"
-msgstr "<% $Ticket->Status%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $_ %>"
-msgstr "<% $_ %>"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
-msgid "<% $field->{'name'} %>"
-msgstr "<% $field->{'name'} %>"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
-msgid "<%$Action%> here"
-msgstr "<%$Action%> 在此"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$_%>"
-msgstr "<%$_%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<%$field%>"
-msgstr "<%$field%>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<blank>"
-msgstr "<留空>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"创建申请单\" />&nbsp;%1"
+#. (Content => $title))
+#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
+msgid "/Elements/ScrubHTML"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"创建申请单\">&nbsp;%1"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0 seconds"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
-msgstr "<p>所有的iCal种子都内嵌一个授权给您的密钥。如果您的某个iCal种子的URL暴露在外部世界,您可以获得一个新的密钥,<b>断开以下所有已经存在的iCal种子</b> 。</p>"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0s"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<tt>%1</tt> - <i>%2s</i>"
-msgstr "<tt>%1</tt> - <i>%2秒</i>"
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
+msgid "A Template with that name already exists"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:215
+#: etc/initialdata:228
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白模板"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密码没有设定,因此该用户将无法登录。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr "ACE 已删除"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr "ACE 已加载"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr "无法删除 ACE"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr "找不到 ACE"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:169
+#: lib/RT/ACE.pm:152
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 设定"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:490
+#: lib/RT/ACE.pm:540
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "只能创建或删除 ACE 设定。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACLEquivalence"
-msgstr "ACLEquivalence"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
+msgid "ACL updates from %1"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
-msgstr "离开以免不小心更改到申请单。\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "About Me"
-msgstr "个人信息"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:468
+#: share/html/Elements/Tabs:582
 msgid "About me"
 msgstr "个人信息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Access Right"
-msgstr "系统使用登录权限"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
 msgid "Access control"
 msgstr "存取权限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action %1 not found"
-msgstr "动作 %1 找不到"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
 #. ($args{'ScripAction'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "没有找到Action '%1'"
 
-#: bin/rt-crontool:231
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "动作执行完成。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr "动作执行完成。\\n"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "动作为必填字段"
 
-#: bin/rt-crontool:227
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "动作准备完成..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:633
 msgid "Actions"
 msgstr "动作"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Activated Date"
-msgstr "申请激活时间"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
 msgid "Active Tickets"
 msgstr "活动的申请单"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 msgid "Active tickets for %1"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add"
-msgstr "创建"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
 msgid "Add %1"
 msgstr "添加 %1"
 
@@ -1031,7 +799,7 @@ msgstr "添加 %1"
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "创建管理抄送人"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "添加到收藏夹"
 
@@ -1047,18 +815,10 @@ msgstr "创建字段"
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "创建条件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Entry"
-msgstr "创建列"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
 msgid "Add More Files"
 msgstr "创建更多附件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr "创建下一项关卡"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:85
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "创建申请人"
@@ -1067,46 +827,18 @@ msgstr "创建申请人"
 msgid "Add Value"
 msgstr "创建字段值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip to this queue"
-msgstr "创建此队列的脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
-msgstr "创建适用于所有队列的脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr "创建此队列的关键词"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr "创建全局脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr "创建一道脚本到此队列"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "创建一道用于所有队列的脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add additional criteria"
-msgstr "创建搜索条件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add and Search"
-msgstr "创建并开始搜索"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "创建注释或回复到指定的申请单"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
 msgid "Add group"
 msgstr "添加群组"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+msgid "Add here"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
 msgid "Add members"
 msgstr "创建成员"
@@ -1115,8 +847,8 @@ msgstr "创建成员"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "创建关注者"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
 msgid "Add rights for this %1"
 msgstr "为 %1 添加权限"
 
@@ -1128,293 +860,182 @@ msgstr "增加这些项"
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "加入这些条件和搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add these terms to your search"
-msgstr "将这些条件加进搜索内"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
 msgid "Add user"
 msgstr "添加用户"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:172
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
 msgid "Add values"
 msgstr "创建值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr "创建、删除及修改对象的自定字段值"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208
+#: lib/RT/CustomField.pm:216
 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
 msgstr "添加、修改与删除对象的字段值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr "创建下一项关卡"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
+msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:959
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "添加 %1 为 %2 该队列的成员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "单位已创建为此队列的 %1"
+#. ($cf->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:386
+msgid "Added Subject Override: %1"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1163
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "单位已创建为此申请单的 %1"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Additional Hints"
-msgstr "额外提示"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
 msgid "Address 2"
 msgstr "地址 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(续)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Adjust Blinking Rate"
-msgstr "调整闪烁速度快慢"
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
+msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/Tabs:64
 msgid "Admin"
 msgstr "管理员"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
+#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理员抄送"
 
-#: etc/initialdata:292
+#: etc/initialdata:380
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "管理员注释"
 
-#: etc/initialdata:271
+#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+msgid "Admin Comment in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:340
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "管理员回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin Rights"
-msgstr "管理员权限"
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+msgid "Admin Correspondence in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
 msgid "Admin queues"
 msgstr "队列管理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin users"
-msgstr "用户管理"
-
 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "管理/全局设定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Groups"
-msgstr "管理/群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admin/Queue/Basics"
-msgstr "管理/队列/基本信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAddress"
-msgstr "管理员 Email"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "管理所有个人群组"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:151
+#: lib/RT/Tickets.pm:163
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "管理员抄送组"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理员抄送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCc.EmailAddress"
-msgstr "管理员抄送: 电子邮件信箱"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理员抄送"
 
-#: lib/RT/Class.pm:94
-msgid "AdminClass"
-msgstr "管理类别"
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
+msgid "Administrative Cc"
+msgstr "管理员抄送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr "管理员注释"
+#: lib/RT/Installer.pm:151
+msgid "Administrative password"
+msgstr "管理员密码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr "管理员回复"
+#: share/html/Elements/Tabs:836
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "管理自定字段"
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
+msgid "Advanced search"
+msgstr "高级搜索"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
-msgid "AdminCustomFieldValues"
-msgstr "管理自定字段值"
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
+msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomFields"
-msgstr "管ç\90\86è\87ªå®\9aå­\97段"
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
+msgid "Aggregator"
+msgstr "ç»\93å\90\88æ\96¹å¼\8f"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "管理群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupDescription"
-msgstr "管理群组描述"
-
-#: lib/RT/Group.pm:95
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "管理群组成员"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupName"
-msgstr "管理群组名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupPermission"
-msgstr "管理群组权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupStatus"
-msgstr "管理群组状态"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "管理个人群组"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:93
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "管理队列"
-
-#: lib/RT/Class.pm:95
-msgid "AdminTopics"
-msgstr "管理主题"
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "管理用户"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Administrative"
-msgstr "行政类"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
-msgid "Administrative Cc"
-msgstr "管理员抄送"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:154
-msgid "Administrative password"
-msgstr "管理员密码"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr "主管"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:724
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "进阶搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search Criteria"
-msgstr "进阶搜索条件"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
-msgid "Advanced search"
-msgstr "高级搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr "经历时间"
-
-#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
-msgid "Aggregator"
-msgstr "结合方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias"
-msgstr "执行其它流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr "相当于"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部批准"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+msgid "All Approvals Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
 msgstr "本类型的所有文章都列于申请单回复页面的下拉列表"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
 msgid "All Classes"
 msgstr "所有类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Condition"
-msgstr "所有条件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "All Custom Fields"
-msgstr "所有自定字段"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:403
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "所有表单"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有队列"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
+msgid "All Scrips"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "所有申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All Users"
-msgstr "全体员工"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "All done!  Now you can proceed to %1."
-msgstr "处理完成!您现在可以继续进行 %1。"
-
-#: share/html/User/Prefs.html:180
-msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
+#: share/html/User/Prefs.html:173
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
 msgstr "所有的iCal种子都内嵌一个授权给您的密钥。如果您的某个iCal种子的URL暴露在外部世界,您可以获得一个新的密钥,<b>断开以下所有已经存在的iCal种子</b> 。"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr "满足条件的队列"
 
@@ -1422,45 +1043,50 @@ msgstr "满足条件的队列"
 msgid "All tickets"
 msgstr "所有申请单"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:52
+#: share/html/Articles/Topics.html:51
 msgid "All topics"
 msgstr "所有主题"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "Allow creation of saved searches"
 msgstr "允许创建已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "Allow loading of saved searches"
 msgstr "允许加载已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
 msgstr "允许在模板、脚本等处写 Perl 代码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Allowance Request"
-msgstr "福利补助申请"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:703
+#: lib/RT/Attachment.pm:793
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "已经加密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:30
 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr "无论寄件来源为何,一律发送邮件给申请人"
+msgstr ""
+
+#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
+msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:619
+msgid "An Instance must be provided"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Amount"
-msgstr "数额"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
+msgid "An error occurred"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "AND/OR"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Any Condition"
-msgstr "任意条件"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Annually"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
 msgid "Any field"
@@ -1470,19 +1096,11 @@ msgstr "任何字段"
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
-msgid "Applied"
-msgstr "已应用"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Applies To"
-msgstr "套用于"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
 msgstr "应用于"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
 msgid "Applies to all objects"
 msgstr "应用到所有对象"
 
@@ -1490,132 +1108,98 @@ msgstr "应用到所有对象"
 msgid "Apply"
 msgstr "应用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Apply Template"
-msgstr "引用模板"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
 msgid "Apply globally"
 msgstr "应用到全局"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
+msgid "Apply selected scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "应用改动"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:556
 msgid "Approval"
 msgstr "批准请求"
 
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "批准请求单 #%1:%2"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:77
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:81
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "批准请求单 #%1:系统错误,记录失败"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:79
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "批准请求单 #%1:记录完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr "批准细节"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Due"
-msgstr "批准时限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Notes"
-msgstr "批准意见"
-
-#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "批准请求通过"
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+msgid "Approval Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "为拥有人准备批准请求"
 
-#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "驳回某项批准请求"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Result"
-msgstr "批准结果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Status"
-msgstr "核准结果"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Type"
-msgstr "批准种类"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr "批准流程"
+#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+msgid "Approval Rejected in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Approve"
 msgstr "批准"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver"
-msgstr "批准人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver Setting"
-msgstr "执行批准人设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approver's notes: %1"
-msgstr "批准备注:%1"
-
 #: lib/RT/Date.pm:94
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Apr."
-msgstr "04"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "四月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Are you sure to delete checked items?"
-msgstr "您确定要删除?"
-
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "确定要删除该文章吗?"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
+#. ($object->id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
+msgid "Article #%1"
+msgstr ""
+
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "文章 #%1 已删除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
+msgid "Article #%1 not found"
+msgstr ""
+
 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+#. ($object->id, $object->Name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "文章 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
-#. ($self->Object->id)
-msgid "Article %1"
-msgstr "文章 %1"
-
-#: lib/RT/Article.pm:215
 #. ($self->id)
+#: lib/RT/Article.pm:216
 msgid "Article %1 created"
 msgstr "文章 %1 已创建"
 
@@ -1623,29 +1207,29 @@ msgstr "文章 %1 已创建"
 msgid "Article Administration"
 msgstr "文章管理页面"
 
-#: lib/RT/Article.pm:323
+#: lib/RT/Article.pm:324
 msgid "Article Deleted"
 msgstr "文章已删除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
 msgid "Article not found"
 msgstr "文章未找到"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:130
 #. ($currtopic->Name)
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
 msgid "Articles in %1"
 msgstr "%1 的文章"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 msgid "Articles matching %1"
 msgstr "匹配 %1 的文章"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:132
+#: share/html/Articles/Topics.html:101
 msgid "Articles with no topics"
 msgstr "无主题的文章"
 
@@ -1653,31 +1237,19 @@ msgstr "无主题的文章"
 msgid "Asc"
 msgstr "递增"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Ascending"
-msgstr "递增"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr "指派及移除自定字段"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:99
+#: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
 msgstr "指派或移除队列自定字段"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:99
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "指派自定字段"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
+#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加档案"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
 msgid "Attached file"
 msgstr "当前附件"
 
@@ -1685,73 +1257,53 @@ msgstr "当前附件"
 msgid "Attachment"
 msgstr "附件"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
 #. ($Attachment)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "无法加载附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:547
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件创建完成"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2374
+#: lib/RT/Tickets.pm:1825
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件档名"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:696
+#: lib/RT/Attachment.pm:788
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "附件加密被禁用"
 
-#: lib/RT/Attributes.pm:196
+#: lib/RT/Attributes.pm:178
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已删除该属性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Attributes"
-msgstr "属性"
+#: lib/RT/Attribute.pm:288
+msgid "Attribute updated"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Aug."
-msgstr "08"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "八月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AuthSystem"
-msgstr "认证方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoReject"
-msgstr "自动驳回队列"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoResolve"
-msgstr "自动完成队列处理"
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be"
-msgstr "对您的图片没有自动的主题色彩建议。可能是因为"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
+msgid "Automatic account setup failed"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
 msgstr "对您的图片没有自动的主题色彩建议。这可能是因为当前的GD不支持您上传的图片类型,它支持的类型为: %1。您可以通过重新编译libgd和GD.pm来包含对其他图片格式的支持。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might bebecause you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: [%1]. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
-msgstr "对您的图片没有自动的主题色彩建议。可能是因为当前的GD不支持您上传的图片类型,它支持的类型为: [%1]。您可以通过重新编译libgd和GD.pm来包含其他图片格式的支持。"
-
-#: etc/initialdata:218
+#: etc/initialdata:231
 msgid "Autoreply"
 msgstr "自动回复"
 
@@ -1759,124 +1311,109 @@ msgstr "自动回复"
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "自动对申请人回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr "自动对申请人回复"
+#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+msgid "Autoreply in HTML"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Available Columns"
-msgstr "可用的字段:"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
+msgid "Average Created-LastUpdated"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Available Rights:"
-msgstr "权限项目列表:"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
+msgid "Average Created-Resolved"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "BCc"
-msgstr "密送"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
+msgid "Average Created-Started"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
-msgid "Back"
-msgstr "返回"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
+msgid "Average Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
+msgid "Average Started-Resolved"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Back to Homepage"
-msgstr "回到首页"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
+msgid "Average Starts-Started"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Back to Previous"
-msgstr "回上页"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
+msgid "Average time estimated"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
-msgstr "错误的 PGP 签章:%1\\n"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
+msgid "Average time left"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
-msgstr "错误的附件编号。找不到附件 '%1'\\n"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
+msgid "Average time worked"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad data in %1"
-msgstr "%1 的数据错误"
+#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
 #. ($id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "属性%1含错误的隐私项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
-msgstr "附件的处理号码错误。%1 应为 %2\\n"
-
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Batch Approval"
-msgstr "批量批准"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:72
-msgid "Bcc"
-msgstr "密送"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "别忘了保存修改。"
+#: lib/RT/Scrip.pm:472
+msgid "Batch"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin Approval"
-msgstr "开始批准"
+#: lib/RT/Scrip.pm:473
+msgid "Batch (disabled by config)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Begin From "
-msgstr "起始日 "
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
+msgid "Batch scrips"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司识别图案"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
+msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Binary"
-msgstr "档案"
+#: share/html/Ticket/Forward.html:72
+msgid "Bcc"
+msgstr "密送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Birthday"
-msgstr "生日"
+#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
+msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:214
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Blank"
 msgstr "空白模板"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Body"
 msgstr "正文"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体"
 
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
 msgid "Bookmark"
 msgstr "书签"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable URL for this search"
-msgstr "将搜索结果转为可放入书签的网址"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bookmarkable link"
-msgstr "可放入书签的网址"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:111
 msgid "Bookmarkable link for this search"
 msgstr "可添加为书签的该搜索链接"
 
-#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "收藏的书签"
 
@@ -1884,130 +1421,103 @@ msgstr "收藏的书签"
 msgid "Bookmarked tickets"
 msgstr "已加入书签的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Brief headers"
-msgstr "精简邮件头"
-
-#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
+#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
 msgid "Browse by topic"
 msgstr "根据主题浏览"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Elements/Tabs:240
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr "浏览该进程中的 SQL 队列"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:730
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "批量更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "整批更新申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Business Unit"
-msgstr "事业部"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Business Unit:"
-msgstr "事业部:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Buy Support"
-msgstr "购买支持"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
-msgstr "默认的,RT将使用您系统的时区。这让您在RT中为显示日期和时间设置了一个全局默认值。您的用户可以在他们的首选项中选择一个不同的时区。"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:150
+#: lib/RT/Tickets.pm:162
 msgid "CCGroup"
 msgstr "抄送组"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
 msgid "CF"
-msgstr "CF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:87
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+#: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
+#: share/html/Search/Chart.html:162
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:164
+msgid "Calculate values of"
+msgstr ""
+
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "加载\"%1\"失败"
 
-#: lib/RT/User.pm:1434
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "无法更改系统用户"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "该单位是否能查阅此队列"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:550
+#: lib/RT/CustomField.pm:634
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "无法创建没有名称的自定字段值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr "找不到‘%1’的集合类型"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到已存搜索"
 
-#: lib/RT/Link.pm:153
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
+msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申请单无法链接自己。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
-msgstr "无法整合进已整合过的申请单。这个错误不该发生。"
+#: lib/RT/Reminders.pm:126
+msgid "Can't link to a deleted ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
+msgid "Can't merge a ticket into itself"
+msgstr ""
+
+#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/index.html:130
+msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
 #. (loc($self->{SearchType}))
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "无法保存 %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
+msgid "Can't save a search without a Description"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "无法保存此项搜索"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "无法同时指定起始申请单与目的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
+msgid "Can't specify both base and target"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:397
+#: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "不能为编号添加链接"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "无法在一个禁用的队列中创建标签"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "无法创建用户:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot login: Your system clock differs from server's by %1 seconds!"
-msgstr "您的系统时钟和服务器相差 %1 秒,无法登录!"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Card No."
-msgstr "卡号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Categories"
-msgstr "分类管理"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
 msgid "Categories are based on"
 msgstr "类型基于"
 
@@ -2015,31 +1525,15 @@ msgstr "类型基于"
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Category unset"
-msgstr "类型取消"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
 msgid "Cc"
 msgstr "抄送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cc Type"
-msgstr "抄送类型"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cc.EmailAddress"
-msgstr "抄送: 电子邮件信箱"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr "抄送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chairperson's Office"
-msgstr "董事长室"
-
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
 msgid "Change"
 msgstr "更改"
 
@@ -2047,26 +1541,22 @@ msgstr "更改"
 msgid "Change Approval ticket to open status"
 msgstr "更改批准申请单的状态为已打开"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Change Ticket"
-msgstr "修改申请单"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
+msgid "Change email subject:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ChangeOwnerUI"
-msgstr "可否选择队列拥有人"
+#: lib/RT/Template.pm:706
+msgid "Changing queue is not implemented"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:843
 msgid "Chart"
 msgstr "图表"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:122
-msgid "Chart Properties"
-msgstr "图表属性"
-
 #: share/html/Elements/Submit:102
 msgid "Check All"
 msgstr "选择全部"
@@ -2079,48 +1569,32 @@ msgstr "检查数据库是否可连接"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "检查数据库的连接设置"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "选择要删除的项目"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "选择要取消的权限"
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
+msgid "Child"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
+#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 msgstr "子申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chinese Name"
-msgstr "中文姓名"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chinese/English"
-msgstr "中英文"
-
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
 msgid "Choose Database Engine"
 msgstr "选择数据库引擎"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a database engine"
-msgstr "选择一个数据库引擎"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a date"
-msgstr "选择日期"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "从 %1 的主题选择"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "城市"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
 msgid "Class"
 msgstr "类型"
 
@@ -2128,33 +1602,29 @@ msgstr "类型"
 msgid "Class Name"
 msgstr "类型名称"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
 msgid "Class could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
 msgid "Class id"
 msgstr "类型id"
 
-#: lib/RT/Class.pm:407
+#: lib/RT/Class.pm:322
 msgid "Class is already applied Globally"
 msgstr "类型已应用到全局"
 
-#: lib/RT/Class.pm:402
 #. ($queue->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:317
 msgid "Class is already applied to %1"
 msgstr "类型已应用到 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
 msgid "Classes"
 msgstr "类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ClassicUI"
-msgstr "传统接口"
-
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
 msgid "Clear"
 msgstr "清空"
 
@@ -2170,358 +1640,220 @@ msgstr "点击下面的\"完成安装\"来结束安装"
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "点击\"初始化数据库\"来初始化。该过程可能需要一点时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Close window"
-msgstr "关闭窗口"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
+msgid "Click to choose a color"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Closed Tickets"
-msgstr "已解决的申请单"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已关闭的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Code"
-msgstr "执行程序码"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:140
+#: lib/RT/CustomField.pm:144
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "下拉文字区块:选择或输入多个值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:141
+#: lib/RT/CustomField.pm:145
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "下拉文字区块:选择或输入一个值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:142
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:146
+msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "下拉文字区块:选择或输入最多%1个值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Command not understood!\\n"
-msgstr "指令无法辨识!\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "注释"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
 msgid "Comment Address"
 msgstr "注释邮箱"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:169
+#: lib/RT/Installer.pm:166
 msgid "Comment address"
 msgstr "注释地址"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comment not recorded"
-msgstr "注释未被记录"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:124
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "注释申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CommentAddress"
-msgstr "注释地址"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "注释申请单"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "注释"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "注释(不发送给申请人)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "注释(不发送给申请人)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments about %1"
-msgstr "对 %1 的注释"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "该用户的注释"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:703
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "创建注释完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Commit"
-msgstr "确认"
-
 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除改动完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Company Name"
-msgstr "公司名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CompanySpecific"
-msgstr "各公司独立显示"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Compile Restrictions"
-msgstr "设定搜索条件"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
 #. ($args{'ScripCondition'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "条件 '%1' 没有找到"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "条件是必填字段"
 
-#: bin/rt-crontool:211
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合条件..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Condition not found"
-msgstr "未找到符合的现况"
-
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "条件,动作和模板"
 
-#: share/html/Install/index.html:107
 #. ($file)
+#: share/html/Install/index.html:107
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "配置文件%1被锁定"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:63
-msgid "Configuration"
-msgstr "配置"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
 msgid "Configuration for queue %1"
 msgstr "队列 %1 的配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm"
-msgstr "确认"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "密码确认"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm Submit"
-msgstr "确定送出"
-
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "连接成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contact System Administrator"
-msgstr "连络系统管理员"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ContactInfoSystem"
-msgstr "连络信息系统"
+#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
+msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
-msgstr "无法解读联络日期 '%1'"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
+msgid "Contact your RT administrator."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "内容"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
-msgid "Content is an invalid IP address"
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
+msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
+msgid "Content insert failed. See error log for details."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1741
+msgid "Content is not a valid IP address"
 msgstr "内容是无效的IP地址"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
-msgid "Content is an invalid IP address range"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1757
+msgid "Content is not a valid IP address range"
 msgstr "内容是无效的IP地址范围"
 
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
+msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
 msgid "Content-Type"
 msgstr "内容类型"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:134
+#: lib/RT/Tickets.pm:140
 msgid "ContentType"
 msgstr "内容类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Coould not create group"
-msgstr "无法创建群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Copy"
-msgstr "复制"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Copy Field From:"
-msgstr "要复制字段:"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:177
+#: lib/RT/Installer.pm:174
 msgid "Correspond address"
 msgstr "回复地址"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CorrespondAddress"
-msgstr "对应地址"
-
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:363
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence Address"
-msgstr "申请单回复地址"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:699
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "创建申请单回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Correspondence not recorded"
-msgstr "未记录申请单回复"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "无法创建自定字段的值。 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
-msgstr "无法创建自定字段的值。%1 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr "无法创建自定字段的值。 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr "无法创建自定字段的值。%1 "
+#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+msgid "Correspondence in HTML"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
 #. ($msg)
 #. ($value_msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "无法创建自定字段值:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not change owner. "
-msgstr "无法更改拥有人。 "
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
-#. ($add_msg)
-#. ($del_msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "无法改变拥有人: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "无法创建自定字段"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "无法创建自定字段:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create Scrip"
-msgstr "无法创建消息通知"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create Template"
-msgstr "无法创建通知模板"
-
-#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
 msgid "Could not create group"
 msgstr "无法创建群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create item"
-msgstr "无法创建项目"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
 #. ($msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:210
 msgid "Could not create search: %1"
 msgstr "无法创建搜索: %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "无法创建模板:%1"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+#: lib/RT/Ticket.pm:260
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "无法创建申请单。队列未指定"
 
-#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "无法创建用户"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr "无法为申请人创建关注者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create workflow: %1"
-msgstr "无法创建流程:%1"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
 #. ($searchname, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:250
 msgid "Could not delete search %1: %2"
 msgstr "无法删除搜索 %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find a ticket with id %1"
-msgstr "找不到编号 %1 的申请单"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
+msgid "Could not find group '%1'"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find group %1."
-msgstr "找不到群组 %1。"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
+msgid "Could not find or create user '%1'"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "找不到或无法创建该用户"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "找不到该单位"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find user %1."
-msgstr "找不到用户 %1。"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
-#. ($self->ObjectName)
-msgid "Could not load %1 attribute"
-msgstr "无法加载属性 %1"
+#. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
+msgid "Could not load %1 attribute"
+msgstr "无法加载属性 %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
 msgid "Could not load Class %1"
 msgstr "无法加载类新 %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "无法加载自定字段 %1"
 
@@ -2529,361 +1861,325 @@ msgstr "无法加载自定字段 %1"
 msgid "Could not load group"
 msgstr "无法加载群组"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "无法为%1加载对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not load search attribute"
-msgstr "无法加载搜索属性"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:957
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "无法将该单位设为此队列的 %1。"
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
+msgid "Could not load scrip #%1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1152
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "无法将该单位设为此申请单的 %1。"
+#. ($args{User})
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
+msgid "Could not load user '%1'"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1038
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "无法将单位作为%1从队列移除。"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
+msgid "Could not make %1 a %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1277
-#. ($args{'Type'})
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "无法将单位作为%1从申请单移除。"
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
+msgid "Could not remove %1 as a %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:138
+#: lib/RT/User.pm:143
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "无法设定用户信息"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:163
+#. ($col, $msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1106
+msgid "Could not update column %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
+msgid "Couldn't add as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:166
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "无法创建附件"
 
-#: lib/RT/Group.pm:948
+#: lib/RT/Group.pm:1080
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "无法创建成员至群组"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1309
-msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
-msgstr "无法应用自定字段到改对象因该字段已应用到全局"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:615
 #. ($method, $code, $error)
+#: lib/RT/Scrip.pm:786
 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
 msgstr "无法编译 %1 码块 '%2': %3"
 
-#: lib/RT/Template.pm:696
 #. ($fi_text, $error)
+#: lib/RT/Template.pm:829
 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
 msgstr "无法编译模板码块 '%1': %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "无法创建事务: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't create record"
-msgstr "无法创建记录"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1439
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1690
 msgid "Couldn't create record: %1"
 msgstr "无法创建记录: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "无法删除表单 %1:%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
-msgstr "无法从 gpg 回函辨识出该采取的行动\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find group\\n"
-msgstr "找不到群组\\n"
-
-#: lib/RT/Record.pm:960
+#: lib/RT/Record.pm:1041
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到该行"
 
-#: bin/rt-crontool:182
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合适的事务,跳过"
 
-#: lib/RT/Group.pm:922
+#: lib/RT/Group.pm:1054
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:578
+#: lib/RT/CustomField.pm:662
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到该值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr "找不到该关注者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't find user\\n"
-msgstr "找不到用户\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "无法从用户数据库加载 %1。\\n"
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
+msgid "Couldn't get %1 keys information"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "无法加载类型 %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 #. ($cf_id)
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "无法加载自定字段 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
 #. ($cf_id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
 msgstr "无法加载自定字段 #%1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "无法加载自定字段 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load KeywordSelects."
-msgstr "无法加载 KeywordSelects。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
-msgstr "无法加载 RT 设定档 '%1' %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load Scrips."
-msgstr "无法加载脚本。"
+#. (blessed($self), $self->Id)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
+msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "无法加载申请单%1的副本。"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "无法加载表单 %1:%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr "无法加载表单 %1:%2。"
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
 #. ($gid)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "无法加载群组 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "无法加载群组 %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
+#: lib/RT/Link.pm:267
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "无法加载链接"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Link.pm:240
+msgid "Couldn't load link: %1"
+msgstr ""
+
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "无法加载对象 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:453
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "无法加载或创建用户: %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
+msgid "Couldn't load principal #%1"
+msgstr ""
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
+msgid "Couldn't load principal: %1"
+msgstr ""
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "无法加载队列"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "无法加载队列 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "无法加载队列 %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
 #. ($Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "无法加载队列 '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load scrip"
-msgstr "无法加载脚本"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "无法加载脚本 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load template"
-msgstr "无法加载模板"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "无法加载模板 #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load that user (%1)"
-msgstr "无法加载该名用户(%1)"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "无法加载指定的单位"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
 #. ($id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "无法加载申请单 '%1'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:521
+#: lib/RT/Article.pm:496
 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
 msgstr "在尝试删除的过程中无法加载主题成员"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
 #. ($QuoteTransaction)
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "无法加载事务 #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:206
+#: share/html/User/Prefs.html:215
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr "无法加载用户"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "无法加载用户 #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:200
 #. ($id, $Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:209
 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
 msgstr "无法加载用户 #%1 或用户 '%2'"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:204
 #. ($Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:213
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr "无法加载用户 '%1'"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1058
-#. ($args{'Email'})
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr "无法从 '%1' 解析到地址"
+#. ($args{Base})
+#: lib/RT/Link.pm:229
+msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
+msgstr ""
+
+#. ($args{Target})
+#: lib/RT/Link.pm:233
+msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
+msgstr ""
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1088
+msgid "Couldn't remove previous member: %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:779
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:880
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "无法用解密的数据替换内容: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:744
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:829
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "无法用加密的数据替换内容: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:404
-#. ($args{'Target'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
-msgstr "无法将 '%1' 分解为链接."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2545
-#. ($args{'URI'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr "无法将‘%1’解析为网址"
+#. ($remote_link)
+#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:103
 #. ($args{'Base'})
+#: lib/RT/Link.pm:155
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "无法解析源 '%1' 到一个URI"
 
-#: lib/RT/Link.pm:118
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:162
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "无法解析目标 '%1'  到一个URI"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr "无法发送邮件"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:558
-#. ($type, $msg)
+#. ($role, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "无法设置%1关注者: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1597
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "无法设置私有钥"
 
-#: lib/RT/User.pm:1581
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "无法取消私有钥"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "国家"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create Subgroup:"
-msgstr "创建子群组:"
-
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create User:"
-msgstr "创建成员:"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
 msgid "Create a Class"
 msgstr "创建类型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "创建自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "为%1队列创建自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "为 %1 队列创建自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new Custom Field"
-msgstr "创建自定字段"
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
+msgid "Create a global scrip"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
 msgid "Create a new article"
 msgstr "创建新文章"
 
@@ -2895,121 +2191,69 @@ msgstr "创建新文章于"
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "创建一个新的表单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global Scrip"
-msgstr "创建全局脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new global scrip"
-msgstr "创建全局脚本"
-
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
 msgid "Create a new group"
 msgstr "创建群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "创建个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new queue"
-msgstr "创建队列"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new scrip"
-msgstr "创建脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new template"
-msgstr "创建模板"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "创建队列 %1 的新模板"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:358
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
 msgid "Create a new user"
 msgstr "创建用户"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new workflow"
-msgstr "创建流程"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
 msgid "Create a queue"
 msgstr "创建队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a queue called"
-msgstr "创建队列名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a request"
-msgstr "提出申请"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "为队列%1创建脚本"
+#. ($queue_obj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+msgid "Create a scrip and add to queue %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
 msgid "Create a template"
 msgstr "创建模板"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a workflow"
-msgstr "创建流程"
+#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
+msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
 msgstr "创建文章"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
 msgid "Create an article in class..."
 msgstr "创建文章,类型为..."
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "Create articles in this class"
 msgstr "在此类型中创建文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr "为这个群组创建表单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
-msgstr "创建失败:%1 / %2 / %3 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create failed: %1/%2/%3"
-msgstr "创建失败:%1/%2/%3"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "Create group dashboards"
 msgstr "创建群组表单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create new item"
-msgstr "创建新项目"
-
-#: etc/initialdata:93
+#: etc/initialdata:100
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "按据此脚本内的模版,创建申请单"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "创建个人表单"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "创建系统表单"
 
@@ -3017,97 +2261,45 @@ msgstr "创建系统表单"
 msgid "Create ticket"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:122
 msgid "Create tickets"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "在此队列中创建申请单"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:437
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr "创建离线申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "创建、删除及更改自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "创建、删除及更改队列"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
-msgstr "创建、删除及更改任何用户的个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "创建、删除及更改个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "创建、删除及更改用户"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
 msgstr "创建、修改与删除访问控制列表条目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "Create, modify and delete custom fields"
 msgstr "创建、修改与删除访问自定字段"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
 msgstr "创建、修改与删除访问自定字段值"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:103
 msgid "Create, modify and delete queue"
 msgstr "创建、修改与删除访问队列"
 
-#: lib/RT/Group.pm:97
+#: lib/RT/Group.pm:91
 msgid "Create, modify and delete saved searches"
 msgstr "创建、修改与删除访问已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "创建、修改与删除访问用户"
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
-msgid "CreateArticle"
-msgstr "创建文章"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr "创建表单"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr "创建群组表单"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr "创建个人表单"
-
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "创建已存搜索"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:112
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "创建申请单"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "创建日期"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "创建者"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自定字段%1创建成功"
 
@@ -3115,27 +2307,11 @@ msgstr "自定字段%1创建成功"
 msgid "Created by"
 msgstr "创建者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created in a date range"
-msgstr "在指定日期范围内创建"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:206
 msgid "Created search %1"
 msgstr "已创建搜索 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created template %1"
-msgstr "模板 %1 创建成功"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr "在指定日期范围内创建的申请单,按状态分组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created workflow %1"
-msgstr "流程 %1 创建成功"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
 msgstr "创建者"
@@ -3144,195 +2320,125 @@ msgstr "创建者"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "创建日期(相对值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "创建者"
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:70
+#: share/html/Prefs/Other.html:71
 msgid "Cryptography"
 msgstr "加密系统"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Currency"
-msgstr "币别"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Approval Info"
-msgstr "截至目前批准信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Custom Fields"
-msgstr "当前自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Groups:"
-msgstr "当前群组列表:"
+#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
+msgid "Cryptography is disabled"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "当前关系"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Rights:"
-msgstr "当前权限:"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "当前脚本"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:715
+#: share/html/Elements/Tabs:827
 msgid "Current Search"
 msgstr "当前搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Status"
-msgstr "目前状态"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Templates"
-msgstr "当前模板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Watchers"
-msgstr "当前关注者"
-
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
 msgid "Current members"
 msgstr "当前成员"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
-msgid "Current rights"
-msgstr "当前权限"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "当前搜索条件"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current search criteria"
-msgstr "当前搜索条件"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
 msgid "Current watchers"
 msgstr "当前关注者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Field #%1"
-msgstr "自定字段 #%1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
+msgid "Custom CSS (Advanced)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自定字段"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
-#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+#. ($Type)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 msgid "Custom Fields for queue %1"
 msgstr "队列 %1 的自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "适用于所有队列的自定字段"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "自定动作后清理程序"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
+msgid "Custom action commit code"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "自定动作前准备程序"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自定条件"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 #. ($MoveCustomFieldDown)
 #. ($MoveCustomFieldUp)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
 msgstr "自定字段 #%1 没有应用到该对象"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2800
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+#: lib/RT/Tickets.pm:2252
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自定字段%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1609
-#. ($args{'Field'})
+#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1982
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自定字段%1没有应用到该对象"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2794
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2246
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自定字段%1已有值"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2790
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2242
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自定字段%1没有值"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
 #. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自定字段 %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "自定字段‘%1’"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field deleted"
-msgstr "自定字段已删除"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1304
-msgid "Custom field is already applied to the object"
-msgstr "自定字段已应用到该对象"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field not found"
-msgstr "找不到自定字段"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1549
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1838
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "无法从自定字段%2中找到%1这个值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
-msgstr "自定字段值从 %1 改为 %2"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:586
+#: lib/RT/CustomField.pm:670
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "无法删除自定字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1561
+#: lib/RT/CustomField.pm:1850
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自定字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
+#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自定字段值删除成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom.Ownership"
-msgstr "自定: 拥有状态"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自定字段"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:145
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "自定字段值"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
 msgid "Customize"
 msgstr "自定"
 
@@ -3348,51 +2454,74 @@ msgstr "自定邮件地址"
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "自定邮件配置"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:217
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Customize dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
+msgid "Customize the RT theme"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:233
 msgid "Customize the look of your RT"
 msgstr "自定 RT 外观"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:111
+#: lib/RT/Installer.pm:113
 msgid "DBA password"
 msgstr "数据库管理员密码"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:104
+#: lib/RT/Installer.pm:105
 msgid "DBA username"
 msgstr "数据库管理员用户名"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:483
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日摘要"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
 msgid "Dashboard"
 msgstr "表单"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($Dashboard->Name, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
+msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
+msgstr ""
+
+#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
+msgid "Dashboard %1 updated"
+msgstr ""
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "无法创建表单: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "无法更新表单: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "表单已更新"
 
-#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "表单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Data error"
-msgstr "数据错误"
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+msgid "Dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
+msgid "Dashboards in menu for the user %1"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
@@ -3402,7 +2531,7 @@ msgstr "数据库主机地址"
 msgid "Database name"
 msgstr "数据库名称"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:127
+#: lib/RT/Installer.pm:129
 msgid "Database password for RT"
 msgstr "RT的数据库用户密码"
 
@@ -3414,397 +2543,184 @@ msgstr "数据库端口"
 msgid "Database type"
 msgstr "数据库类型"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:120
+#: lib/RT/Installer.pm:122
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "RT的数据库用户名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DatabaseBindRemote"
-msgstr "容许外部联机"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DatabaseName"
-msgstr "MySQL数据库"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+msgid "Date"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:435
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Date of Departure"
-msgstr "出发日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "当前的DateTime版本不支持format_cldr, 请升级DateTime"
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+msgid "Dates"
+msgstr "日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime module missing"
-msgstr "无法加载DateTime模块"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Day"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
-msgstr "当前的DateTime::Locale版本不支持date_format_full, 请升级"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfMonth"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale module missing"
-msgstr "无法加载DateTime::Locale模块"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfWeek"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
-msgid "Dates"
-msgstr "日期"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfYear"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:102
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dec."
-msgstr "12"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "十二月"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Decrypt"
 msgstr "解密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Approval"
-msgstr "默认批准"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr "默认自动响应模板"
-
-#: etc/initialdata:219
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "默认自动回复模板"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:60
-msgid "Default Queue"
-msgstr "默认队列"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:69
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "默认申请人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Value"
-msgstr "默认值"
-
-#: etc/initialdata:293
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "默认管理员注释模板"
-
-#: etc/initialdata:272
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "默认管理员回复模板"
-
-#: etc/initialdata:284
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "默认回复模板"
+#: lib/RT/Attachment.pm:875
+msgid "Decryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:144
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "默认队列"
 
-#: etc/initialdata:250
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "默认更改模板"
+#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+msgid "Default reminder template"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 #. ($DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 msgid "Default: %1"
 msgstr "默认值:%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:685
-#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "默认:%1/%2 已自 %3 改为 %4"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DefaultApproval"
-msgstr "默认批准"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DefaultDueIn"
-msgstr "DefaultDueIn"
-
 #: lib/RT/Date.pm:116
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "默认格式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "个人权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "将拥有的权限委托他人代理"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "委托权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Approval"
-msgstr "代理批准"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Queue"
-msgstr "代理队列名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Queue:"
-msgstr "代理队列:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegated Type"
-msgstr "代理队列种类"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates"
-msgstr "个人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Enabled Status"
-msgstr "代理激活状态"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Info"
-msgstr "个人信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Period"
-msgstr "代理期间"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Permission Setting"
-msgstr "代理权限设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Permission:"
-msgstr "代理权限:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Setting"
-msgstr "个人设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegates Status"
-msgstr "代理状态"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation"
-msgstr "委托权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation Groups"
-msgstr "个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation Rights"
-msgstr "个人权限"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
 msgid "Delete Template"
 msgstr "删除模板"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "删除文章 #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "Delete articles in this class"
 msgstr "删除该类型的文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr "删除该群组的表单"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 #. ($msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "删除失败:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "删除群组表单"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3182
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "删除被生命周期配置停用的操作"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "删除个人表单"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "删除指定的脚本"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "删除系统表单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:127
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "删除申请单"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:173
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
 msgid "Delete values"
 msgstr "删除值"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
-msgid "DeleteArticle"
-msgstr "删除文章"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr "删除表单"
-
-#: lib/RT/Group.pm:103
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr "删除群组表单"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr "删除个人表单"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:117
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "删除申请单"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "已删除 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr "已删除表单 %1"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "已删除的队列"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "已删除的已存搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted search"
-msgstr "已删除的搜索"
-
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
 #. ($searchname)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:239
 msgid "Deleted search %1"
 msgstr "删除搜索 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object could break referential integrity"
-msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:460
+#: lib/RT/Queue.pm:223
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "删除此对象会破坏完整性"
 
-#: lib/RT/User.pm:439
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "删除此对象会破坏完整性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
 msgid "Deny"
 msgstr "驳回"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department"
-msgstr "部门"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department ID"
-msgstr "部门代码"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department Name"
-msgstr "部门名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Department's"
-msgstr "部门之"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Details"
-msgstr "差旅明细"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure From"
-msgstr "差旅起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Request"
-msgstr "请假单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Departure Until"
-msgstr "差旅截止日"
-
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
+#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可连续处理的申请单"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可连续处理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dependencies: \\n"
-msgstr "附属性:\\n"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:790
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可连续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:830
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可连续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:787
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:827
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:128
 msgid "DependentOn"
 msgstr "需先处理"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
+#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先处理"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先处理"
 
@@ -3812,64 +2728,40 @@ msgstr "需先处理"
 msgid "Desc"
 msgstr "递减"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Descending"
-msgstr "递减"
-
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下字段描述主题"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Description of Responsibility"
-msgstr "经办业务说明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Description:"
-msgstr "描述:"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Elements/Tabs:228
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "RT设定的详细信息"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:457
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "细节"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Direct"
-msgstr "直接"
-
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
 msgid "Direction"
 msgstr "方向"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Disability"
-msgstr "残障身分"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Disability Type"
-msgstr "残障类型"
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "显示权限控制清单"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 #. ($id)
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 msgid "Display Article %1"
 msgstr "显示文章 %1"
 
@@ -3877,56 +2769,44 @@ msgstr "显示文章 %1"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "显示此队列的模板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "显示此队列的脚本"
+#: lib/RT/Config.pm:479
+msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display mode"
-msgstr "显示模式"
+#: lib/RT/Config.pm:406
+msgid "Display messages in rich text if available"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "显示此群组的已存搜索"
+#: lib/RT/Config.pm:478
+msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display ticket #%1"
-msgstr "显示第%1号申请单"
+#: lib/RT/Config.pm:513
+msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
 msgstr "以 %1GNU GPL%2 第二版发布。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2.</a>"
-msgstr "以 %1GNU GPL%2</a> 第二版发布。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "按 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权</a> 第二版散布。"
-
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允许一切操作"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:212
+#: lib/RT/Installer.pm:209
 msgid "Domain name"
 msgstr "域名"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:213
+#: lib/RT/Installer.pm:210
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包括“http://”,类似 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "不要刷新主页。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:293
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "不要刷新搜索结果。"
 
@@ -3934,89 +2814,53 @@ msgstr "不要刷新搜索结果。"
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不要刷新此页面。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Don't show search results"
-msgstr "不显示搜索结果"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "不信任该值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Done"
-msgstr "完成"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Down"
-msgstr "下一页"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr "下载以Tab分隔的档案"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "下载 dumpfile"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Dr."
-msgstr "博士"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:87
 msgid "Dropdown"
 msgstr "下拉列表"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "到期日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due Date"
-msgstr "截止日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Due date '%1' could not be parsed"
-msgstr "无法解读日期 '%1'"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "DueRelative"
 msgstr "到期日期(相对值)"
 
-#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
 #. ($msg)
+#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "错误: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
-msgstr "无法加载申请单 '%1':%2.\\n"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:423
+#: share/html/Elements/Tabs:542
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "更新您已打开的申请单"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:430
+#: share/html/Elements/Tabs:549
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "提醒項目的便捷视图"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Conditions"
-msgstr "编辑前置条件"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "编辑自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "编辑%1的自定字段"
 
@@ -4036,15 +2880,11 @@ msgstr "编辑适用于所有用户的自定字段"
 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
 msgstr "编辑所有类型的文章自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
-msgstr "编辑队列 %1 的自定字段"
-
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "编辑适用于所有队列内申请单的自定字段"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
 msgid "Edit Links"
 msgstr "编辑申请单关系"
 
@@ -4052,577 +2892,408 @@ msgstr "编辑申请单关系"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "编辑搜索"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:722
+#: share/html/Elements/Tabs:834
 msgid "Edit Search"
 msgstr "编辑搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Subgroups"
-msgstr "创建/维护子群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "编辑队列%1的模板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Workflows for queue %1"
-msgstr "编辑队列 %1 的流程"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
 msgid "Edit global topic hierarchy"
 msgstr "编辑全局主题层次"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit keywords"
-msgstr "编辑关键词"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "编辑此群组的已存搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit scrips"
-msgstr "编辑脚本"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:115
+#: share/html/Elements/Tabs:126
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "编辑系统模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit system workflows"
-msgstr "编辑全局流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit templates for %1"
-msgstr "编辑 %1 的模板"
-
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
 msgstr "编辑 %1 的主题层次"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit workflows for %1"
-msgstr "编辑 %1 的流程"
-
-#: lib/RT/Group.pm:97
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "编辑已存搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editable text"
-msgstr "可编辑文本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for Class %1"
-msgstr "编辑类型 %1 的配置"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "编辑队列%1的设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for user %1"
-msgstr "编辑用户 %1 的设定"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "编辑自定字段 %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "编辑群组%1的成员信息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "编辑个人群组%1的成员信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing template %1"
-msgstr "编辑模板 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing workflow %1"
-msgstr "编辑流程 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Education"
-msgstr "最高学历"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效编号"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
+#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定源申请单或目标申请单"
 
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
-#. ($SavedSearch)
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "没有权限查看已存搜索%1或者标识符不正确"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
+msgid "Elapsed"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 msgstr "邮箱"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "Email Address"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
 msgid "Email Digest"
 msgstr "邮件摘要"
 
-#: lib/RT/User.pm:568
+#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
+msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "邮箱已被使用"
 
-#: lib/RT/Config.pm:480
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "邮件投递"
 
-#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "周期性发送邮件摘要的模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "邮箱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EmailEncoding"
-msgstr "电子邮件文字编码方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embark Date"
-msgstr "外籍员工入境日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embarked Date"
-msgstr "抵达日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Embarked Location"
-msgstr "抵达地点"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
+msgid "Empty"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enable Delegates"
-msgstr "代理激活"
+#: lib/RT/Config.pm:522
+msgid "Enable quote folding?"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
 msgstr "启用"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
 msgstr "启用 (不勾选将停用该类型)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "启用(不勾选将停用此自定字段)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "启用(不勾选将停用此群组)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "启用(不勾选将停用此队列)"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
 msgid "Enabled Classes"
 msgstr "启用类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr "已启用的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Date"
-msgstr "启用日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Date:"
-msgstr "激活日期:"
-
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已启用的队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled Status"
-msgstr "启用状态"
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
+msgid "Enabled Scrips"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "已启用并满足搜索条件的队列"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "已启用状态 %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enabled status: %1"
-msgstr "启用状态: %1"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Encrypt"
 msgstr "加密"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "默认加密"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
-#. ($id, $txn->Ticket)
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "加密/解密申请单#%2的事务#%1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:621
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "已停用加密"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:620
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "已启用加密"
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "End of Trial"
-msgstr "试用期满日"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "English Name"
-msgstr "英文姓名"
+#: lib/RT/Attachment.pm:824
+msgid "Encryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
 msgstr "输入与该文章相关的文章、申请单或其他URL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:187
+#: lib/RT/CustomField.pm:191
 msgid "Enter multiple IP address ranges"
 msgstr "输入多个 IP 地址范围"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:178
+#: lib/RT/CustomField.pm:182
 msgid "Enter multiple IP addresses"
 msgstr "输入多个 IP 地址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:93
+#: lib/RT/CustomField.pm:97
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "输入多个值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:149
+#: lib/RT/CustomField.pm:153
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "输入多个值(带自动补全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:128
+#: share/html/Elements/AddLinks:70
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "输入要将对象链接到的对象或URI地址. 各项间请以空白隔开."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:179
+#: lib/RT/CustomField.pm:183
 msgid "Enter one IP address"
 msgstr "输入一个 IP 地址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:188
+#: lib/RT/CustomField.pm:192
 msgid "Enter one IP address range"
 msgstr "输入一个 IP 地址范围"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
-msgstr "输入下列单一或复式条件,搜索用户数据"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:94
+#: lib/RT/CustomField.pm:98
 msgid "Enter one value"
 msgstr "输入一个值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:150
+#: lib/RT/CustomField.pm:154
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "输入一个值(带自动补全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:125
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "输入要将队列链接到的队列或URI地址. 各项间请以空白隔开."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "输入要将申请单链接到的申请单编号或URI地址. 各项之间请以空白隔开."
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: share/html/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:189
-msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
+#: lib/RT/CustomField.pm:193
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
 msgstr "最多可输入 %1 个 IP 地址范围"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:180
-msgid "Enter up to %1 IP addresses"
+#: lib/RT/CustomField.pm:184
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
 msgstr "最多可输入 %1 个 IP 地址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:95
-msgid "Enter up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:99
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "输入最多%1个值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:151
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+#: lib/RT/CustomField.pm:155
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
 msgstr "输入最多%1个值(带自动补全功能)"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:77
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryBoolean"
-msgstr "是非填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryDate"
-msgstr "日期填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryExternal"
-msgstr "系统填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryFreeform"
-msgstr "输入填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryMultiple"
-msgstr "多选填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryNumber"
-msgstr "数值填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntrySelect"
-msgstr "单选填表"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EntryTime"
-msgstr "时间填表"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
+msgid "Environment variables"
+msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
+#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr "创建关注者失败"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "队列->创建关注者的参数错误"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr "队列->删除关注者的参数错误"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1090
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "申请单->创建关注者的参数错误"
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
+msgid "Error loading attachment"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1244
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "申请单->删除关注者的参数错误"
+#. ($error)
+#: share/html/Search/Chart:466
+msgid "Error plotting chart: %1"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "发给RT拥有人的错误: 公钥"
 
-#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "错误: 表单不存在"
 
-#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "错误: 错误的GnuPG数据"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+#: etc/initialdata:672
+msgid "Error: bad encrypted data"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
 msgstr "错误: 无法改变当前搜索的隐私值"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:178
 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
 msgstr "错误: 无法加载已存搜索 %1: %2"
 
-#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "错误: 没有私钥"
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
 msgid "Error: public key"
 msgstr "错误: 公钥"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
 #. ($search->Name, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:230
 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
 msgstr "错误: 搜索 %1 未更新: %2"
 
-#: bin/rt-crontool:385
+#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+msgid "Error: unencrypted message"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "调整申请单优先等级"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Estimate"
-msgstr "预计"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
 msgid "Estimated"
 msgstr "预计"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:661
+#: lib/RT/Handle.pm:738
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr "检查某一队列中于某一时期创建的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr "检查某一队列中于某一时期解决的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr "检查某一队列中已解决的申请单, 按拥有人分组"
-
-#: bin/rt-crontool:371
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "范例:"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
-msgid "ExecuteCode"
-msgstr "执行代码"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Existing user renamed from %1 to %2"
-msgstr "当前用户 %1 已改名为 %2"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
 msgid "Expire"
 msgstr "过期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Export"
-msgstr "汇出"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "扩展状态"
 
-#: lib/RT/User.pm:959
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1060
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "外部认证已启用"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalAuthId"
-msgstr "外部认证帐号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalContactInfoId"
-msgstr "外部联络方式帐号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabaseDSN"
-msgstr "外部数据库连结字符串"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabasePass"
-msgstr "外部数据库密码"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalDatabaseUser"
-msgstr "外部数据库用户"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExternalURL"
-msgstr "外部接口网址"
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
+msgid "Extra Info"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "备注"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:618
+#: share/html/Elements/Tabs:726
 msgid "Extract Article"
 msgstr "提取文章"
 
-#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "提取主题标签"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 #. ($Ticket)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
 msgstr "从申请单 #%1 提取新文章"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "从申请单 #%1 中提取文章至类型 %2"
 
-#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "从某一事务的主题提取标签并加到申请单的主题"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
 #. ($DBI::errstr)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "连接数据库失败: %1"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
-#. ($self->ObjectName)
+#. ($self->loc( $self->ObjectName ))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "创建属性%1失败"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr "搜索属性创建失败"
-
-#: lib/RT/User.pm:319
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到‘内部成员’虚拟群组的用户。"
 
-#: lib/RT/User.pm:326
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到‘非内部成员’虚拟群组的用户。"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
 #. ($self->ObjectName, $id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "加载%1 %2失败"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "加载%1 %2失败: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:307
-#. ($modname, $@)
+#. ($modname, $error)
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "加载模块%1失败. (%2)"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "为%1加载对象失败"
 
-#: sbin/rt-email-digest:166
+#: sbin/rt-email-digest:159
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "加载模板失败"
 
-#: sbin/rt-email-digest:174
+#. ($self->Ticket)
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
+msgid "Failed to load ticket %1"
+msgstr ""
+
+#: sbin/rt-email-digest:167
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "解析模板失败"
 
@@ -4630,147 +3301,110 @@ msgstr "解析模板失败"
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Feb."
-msgstr "02"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "二月"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:733
+#: share/html/Elements/Tabs:845
 msgid "Feeds"
 msgstr "馈送"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Female"
-msgstr "女"
-
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
 msgstr "字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Content:"
-msgstr "字段内容:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Description"
-msgstr "字段描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Name"
-msgstr "字段名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Field Type"
-msgstr "字段类型"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
 msgid "Field values source:"
 msgstr "字段值来源:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FileName"
-msgstr "文件名"
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
+msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
+msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
+msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
+#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
+msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "填写参数"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "用哪种颜色填充块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:102
+#: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填写多个文字区块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:111
+#: lib/RT/CustomField.pm:115
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "填写多个 Wiki 文字区块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:103
+#: lib/RT/CustomField.pm:107
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填写一个文字区块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:116
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "填写一个 Wiki 文字区块"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "填写一个网址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:104
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:108
+msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
 msgstr "填写最多%1个文字区块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:113
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+#: lib/RT/CustomField.pm:117
+msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
 msgstr "填写最多%1个Wiki文字区块"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filter"
-msgstr "筛选"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filter people"
-msgstr "对象筛选"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Filtered list:"
-msgstr "筛选列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fin"
-msgstr "最终"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
+#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最终优先级"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最终优先级"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Financial Department:"
-msgstr "财务部:"
+#: share/html/Elements/FindUser:48
+msgid "Find a user"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+#: share/html/Admin/Users/index.html:77
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "搜索用户满足"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find group whose"
-msgstr "搜索群组的"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "搜索群组满足"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find new/open tickets"
-msgstr "搜索/打开申请单"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
 msgid "Find people whose"
 msgstr "搜索人员的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Find queues whose"
-msgstr "搜索队列的"
-
-#: share/html/Search/Results.html:135
+#: share/html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
 msgstr "搜索申请单"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "FindUser"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "指纹"
 
@@ -4778,44 +3412,17 @@ msgstr "指纹"
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr "批准完成"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:636
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "First"
 msgstr "第一项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First page"
-msgstr "第一页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-"
-msgstr "一"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-level Admins"
-msgstr "一阶主管"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "First-level Users"
-msgstr "一阶主管员工"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fixed shift"
-msgstr "固定班"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "甲 乙 丙"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo!"
-msgstr "甲!"
+#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+#: share/html/Elements/LoginHelp:49
+msgid "For local help, please contact %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:91
 #. ($link_start, $link_end)
+#: share/html/Search/Simple.html:91
 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
 msgstr ""
 
@@ -4823,112 +3430,72 @@ msgstr ""
 msgid "Force change"
 msgstr "强制改变"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Form Processing"
-msgstr "电子队列作业区"
-
 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: lib/RT/Config.pm:260
+msgid "Formats iCal feed events with date and time"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
 msgid "Forward"
 msgstr "转发"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91
 msgid "Forward Message"
 msgstr "转发消息"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "转发消息并返回"
 
-#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
 msgid "Forward Ticket"
 msgstr "转发申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "转发信息至 RT 之外"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr "转发消息给第三人"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:113
-#. ($TicketObj->id)
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "转发申请单#%1"
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:112
-#. ($txn->id)
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "转发事务#%1"
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr "转发消息"
+#. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
+msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:668
-#. ($self->Data)
+#. ($recipients)
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "转发申请单至 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:665
-#. ($self->Field, $self->Data)
-msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
-msgstr "转发事务 #%1 至 %2"
+#: etc/initialdata:614
+msgid "Forwarded message"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:622
+msgid "Forwarded ticket message"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 #. ($ticketcount)
 #. ($collection->CountAll)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
 msgstr "找到%1张申请单"
 
-#: lib/RT/Record.pm:962
+#: lib/RT/Record.pm:1043
 msgid "Found Object"
 msgstr "找到对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fourth-"
-msgstr "四"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Freeform"
-msgstr "输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformContactInfo"
-msgstr "联络方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformDate"
-msgstr "日期输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformExternal"
-msgstr "系统字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformMultiple"
-msgstr "多重输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformNumber"
-msgstr "数值输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformPassword"
-msgstr "密码输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformSingle"
-msgstr "单一输入"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FreeformTime"
-msgstr "时间输入"
-
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
 msgid "Frequency"
 msgstr "频率"
@@ -4937,11 +3504,7 @@ msgstr "频率"
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Fri."
-msgstr "星期五"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
@@ -4949,80 +3512,44 @@ msgstr "星期五"
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Full headers"
-msgstr "完整邮件头"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr "GD被禁用或者没有安装。您可以上传图片,但是没有色彩的自动建议。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:105
 msgid "Gecos"
-msgstr "登录帐号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Gender"
-msgstr "性别"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
 msgid "General rights"
 msgstr "一般权限"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:84
-msgid "Get template from file"
-msgstr "从文件中提取模板"
-
 #: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "准备开始"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
-msgstr "取得目前用户的 pgp 签章\\n"
+#: sbin/rt-email-digest:89
+msgid "Give output even on messages successfully sent"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
-#. ($New->Name)
+#. ($self->_FormatUser($New))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交给%1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
 msgid "Global"
 msgstr "全局设定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Approval"
-msgstr "全局批准"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
 msgid "Global Attributes"
 msgstr "全局属性"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr "全局自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Keyword Selections"
-msgstr "全局关键词选择"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Rights:"
-msgstr "拥有全局权限列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Scrips"
-msgstr "全局脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Setup"
-msgstr "全局设定"
-
-#: share/html/Articles/Topics.html:76
+#: share/html/Articles/Topics.html:91
 msgid "Global Topics"
 msgstr ""
 
@@ -5030,49 +3557,28 @@ msgstr ""
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "全局自定字段设定"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Global dashboards in menu saved."
+msgstr ""
+
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
+msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
+msgstr ""
+
 #. ($pane)
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "成功保存全局入口组件%1."
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "全局模板:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GlobalApproval"
-msgstr "全局批准"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:308
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr "GnuPG错误. 请联系管理员"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr "GnuPG整合已停用"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr "GnuPG问题"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr "%1的GnuPG私钥"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
-msgid "GnuPG private keys"
-msgstr "GnuPG 私钥"
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
+msgid "Global template '%1' not found"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr "%1的GnuPG公钥"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
+msgid "GnuPG private key"
+msgstr ""
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -5086,31 +3592,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to user"
 msgstr "跳到用户"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "执行!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Good pgp sig from %1\\n"
-msgstr "%1 的 pgp 签章是正确的\\n"
-
 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto Ticket"
 msgstr "跳到申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Goto page"
-msgstr "到页面"
-
 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Grand"
-msgstr "上"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "图表"
 
@@ -5118,299 +3612,217 @@ msgstr "图表"
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "图标属性"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+#: share/html/Search/Elements/Chart:73
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "图表已停用"
 
-#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
 msgid "Group"
 msgstr "群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group %1 %2: %3"
-msgstr "群组 %1 %2:%3"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Admin"
-msgstr "群组管理员"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Description"
-msgstr "群组描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Management"
-msgstr "群组管理"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Members"
-msgstr "群组成员"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Name"
-msgstr "群组名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Name:"
-msgstr "群组名称:"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群组权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Rights:"
-msgstr "拥有群组权限列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Setup"
-msgstr "群组设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group Status"
-msgstr "群组状态"
-
-#: lib/RT/Group.pm:928
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1060
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "群组内已有此成员: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr "无法创建群组"
+#: share/html/Search/Chart.html:136
+msgid "Group by"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
 #. ($create_msg)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "无法创建群组:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:477
+#: lib/RT/Group.pm:446
 msgid "Group created"
 msgstr "群组创建完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group created: %1"
-msgstr "群组 %1 创建完成"
-
-#: lib/RT/Group.pm:695
+#: lib/RT/Group.pm:821
 msgid "Group disabled"
 msgstr "群组已停用"
 
-#: lib/RT/Group.pm:697
+#: lib/RT/Group.pm:823
 msgid "Group enabled"
 msgstr "群组已启用"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1084
+#: lib/RT/Group.pm:1289
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群组里没有这个成员"
 
-#: lib/RT/Group.pm:532
 #. ($value)
+#: lib/RT/Group.pm:502
 msgid "Group name '%1' is already in use"
 msgstr "群组名称 '%1' 已经被使用"
 
-#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
+#: lib/RT/Group.pm:1040
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not found.\\n"
-msgstr "找不到群组。\\n"
+#: share/html/Search/Chart.html:137
+msgid "Group tickets by"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group not specified.\\n"
-msgstr "未指定群组。\\n"
+#. ($_->Name)
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
+msgid "Group: %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group redescribed from %1 to %2"
-msgstr "群组描述 %1 已改为 %2"
+#: share/html/Search/Chart.html:58
+msgid "Grouped search results"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group renamed from %1 to %2"
-msgstr "群组 %1 已改名为 %2"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
+msgid "Groups"
+msgstr "群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group rights"
-msgstr "群组权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group with Queue Rights"
-msgstr "拥有队列权限群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group's"
-msgstr "群组之"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group:"
-msgstr "群组:"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
-msgid "Groups"
-msgstr "群组"
-
-#: lib/RT/Group.pm:934
+#: lib/RT/Group.pm:1066
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "群组不能设为其成员的成员"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合搜索条件的群组"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr "用户所属的群组(标记以删除)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
+msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr "用户不属的群组(标记以创建)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
+msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "用户所属的群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Groups with Global Rights"
-msgstr "拥有全局权限群组"
+#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+msgid "HTML Autoresponse template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HRMSDefined"
-msgstr "组织架构"
+#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+msgid "HTML Ticket Resolved"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HTML Attributes"
-msgstr "HTML 属性"
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+msgid "HTML Ticket status changed"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:121
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+msgid "HTML admin comment template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+msgid "HTML admin correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+msgid "HTML correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+msgid "HTML transaction template"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:127
 msgid "HasMember"
 msgstr "拥有成员"
 
-#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
 msgstr "转发申请单的邮件头"
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "转发消息的邮件头"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Health Insurance"
-msgstr "健保补助身份"
+#: share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "Height"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "嗨,%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Help"
-msgstr "说明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Help Desks"
-msgstr "各项业务窗口"
-
 #: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "帮助我们建立RT的默认值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hidden"
-msgstr "隐藏"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:60
 msgid "Hide all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "隐藏引用文本"
 
-#: lib/RT/Config.pm:361
-msgid "Hide ticket history by default"
-msgstr "默认隐藏申请单历史"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "历史记录"
 
-#: share/html/Articles/Article/History.html:52
 #. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
 msgid "History for article #%1"
 msgstr "文章 #%1 的历史"
 
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群组%1的历史记录"
 
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
 msgid "History of the queue %1"
 msgstr "队列%1的历史记录"
 
-#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($User->Format)
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "用户%1的记录"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Home"
-msgstr "主页"
-
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
 msgid "Home Phone"
 msgstr "家庭电话"
 
-#: lib/RT/Config.pm:320
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "主页刷新间隔时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HomePhone"
-msgstr "家庭电话"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
+#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
 msgid "Homepage"
 msgstr "主页"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hotel Expense"
-msgstr "住宿费"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "小时"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "小时"
 
-#: lib/RT/Base.pm:125
 #. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+#: lib/RT/Base.pm:125
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
 msgstr "我有%1份固体搅拌器."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "I'm lost"
-msgstr "我昏了"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ID Number"
-msgstr "身分证号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ID Type"
-msgstr "身分类型"
+#: share/html/User/Prefs.html:176
+msgid "I want to reset my secret token."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:117
 msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
+#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
 msgid "Id"
 msgstr "编号"
 
@@ -5418,19 +3830,19 @@ msgstr "编号"
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
+msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若批准请求单遭到驳回,则连带驳回原申请单,并删除其它相关的待批准请求单"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:73
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "若没有指定申请者,则以此用户作为申请者"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:64
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "申请单若没有指定队列,则将它创建在此队列内"
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
+msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:367
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程序为setgid, 恶意的本地端用户即能由此取得RT的管理员权限。"
 
@@ -5438,44 +3850,50 @@ msgstr "如果此工具程序为setgid, 恶意的本地端用户即能由此取
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
 msgstr "如果已经有了正常工作的RT,在这里您还可以确定数据库正在运行并且RT可以正常访问它。完成之后,请重启RT。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
-msgstr "如果已经有了正常工作的RT,在这里您还可以确定数据库正在运行并且RT可以正常访问它。完成之后,请重启RT。"
+#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
+msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr "如果RT的端口发生变化,请重启RT"
+#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+#: share/html/Elements/CSRF:59
+msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "如果您改变了 RT 运行的端口,您需要重启服务器才能登录。"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若已更新以上数据,请记得"
 
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
-#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "如果你想用的数据库不再列表里,说明RT找不到<i>数据库驱动</i>。可以尝试使用%1下载并安装DBD::MySQL,DBD::Oracle或者DBD::Pg"
 
-#: lib/RT/Record.pm:954
+#: lib/RT/Record.pm:1035
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1的值错误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Image"
-msgstr "图片"
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+msgid "Image displayed inline above"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
+msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:957
+#: lib/RT/Record.pm:1038
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此字段值不可更改"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Import"
-msgstr "汇入"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
 msgid "Inactive Tickets"
 msgstr "非活动的申请单"
 
@@ -5483,27 +3901,52 @@ msgstr "非活动的申请单"
 msgid "Include Article:"
 msgstr "包括文章:"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
+#: share/html/Search/Chart.html:190
+msgid "Include TicketSQL query"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
+msgid "Include article name"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
+msgid "Include article summary"
+msgstr ""
+
+#. ($cf->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
+msgid "Include custom field '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:187
+msgid "Include data table"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
 msgid "Include disabled classes in listing."
 msgstr "包括列表中停用的类型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "包括停用的自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "包括停用的群组"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "包括停用的队列"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "包括停用的用户"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 msgid "Include page"
 msgstr "引入页面"
 
@@ -5511,51 +3954,56 @@ msgstr "引入页面"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "包括副主题"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Incomplete Query"
-msgstr "不完整的搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Incomplete query"
-msgstr "不完整的搜索"
+#: lib/RT/Config.pm:259
+msgid "Include time in iCal feed events?"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Indirect Employee"
-msgstr "直接/间接员工"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
+msgid "Index updates from %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:482
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "单个消息"
 
-#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "通知RT拥有人用户遇到公钥问题"
 
-#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "通知用户其订阅的一个表单不存在"
 
-#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "通知用户其发送的消息含有无效的GnuPG数据"
 
-#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:674
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "通知用户其遇到公钥问题并且接收不到加密的内容"
 
-#: etc/initialdata:465
+#: etc/initialdata:686
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "通知用户密码已被重置"
 
-#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "通知用户我们收到加密的邮件但是没有可用的私钥来解密"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始优先级"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始优先级"
 
@@ -5563,235 +4011,175 @@ msgstr "初始优先级"
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "初始化数据库"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
-msgid "Input can not be parsed as an IP address"
-msgstr "输入无法解析为IP地址"
-
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
-msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
-msgstr "输入无法解析为IP地址范围"
-
-#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+#: lib/RT/ScripAction.pm:123
 msgid "Input error"
 msgstr "输入错误"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
 #. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($CustomField->FriendlyPattern)
 #. ($self->FriendlyPattern)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "输入必须符合%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Install RT"
-msgstr "安装RT"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Interest noted"
-msgstr "登记成功"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
+msgid "Insert from %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
+#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
 msgid "Internal Error"
 msgstr "内部错误"
 
-#: lib/RT/Record.pm:321
 #. ($id->{error_message})
+#: lib/RT/Record.pm:344
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "内部错误:%1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:211
 #. ($txn_msg)
+#: lib/RT/Article.pm:212
 msgid "Internal error: %1"
 msgstr "内部错误: %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:127
 #. ($type)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
 msgid "Invalid %1"
 msgstr "无效 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
 #. ('LoadSavedSearch')
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:181
 msgid "Invalid %1 argument"
 msgstr "无效 %1 参数"
 
-#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 #. ($_, $ARGS{$_})
 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "无效的%1: '%2'不是邮箱"
 
-#: share/html/Install/Basics.html:81
 #. ('WebPort')
+#: share/html/Install/Basics.html:81
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "无效的%1: 必须是数字"
 
-#: lib/RT/Article.pm:108
+#: lib/RT/Article.pm:109
 msgid "Invalid Class"
 msgstr "无效类型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
 msgid "Invalid Custom Field values source"
 msgstr "无效自定字段值来源"
 
-#: lib/RT/Group.pm:602
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "错误的群组类型"
+#: lib/RT/Group.pm:623
+msgid "Invalid Group Name and Domain"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Class.pm:396
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Class.pm:311
 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
 msgstr "无效队列,无法应用类型: %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:362
+#: lib/RT/CustomField.pm:310
 msgid "Invalid Render Type"
 msgstr "无效渲染类型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1020
 #. ($self->FriendlyType)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1167
 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
 msgstr "无效的类型 %1 自定字段渲染类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "错误的权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Type"
-msgstr "错误的类型"
-
-#: lib/RT/Record.pm:959
+#: lib/RT/Record.pm:1040
 msgid "Invalid data"
 msgstr "无效的数据"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:413
-msgid "Invalid lifecycle name"
-msgstr "无效生命周期名称"
+#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
+msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1386
+#: lib/RT/CustomField.pm:1643
 msgid "Invalid object"
 msgstr "无效的对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner object"
-msgstr "无效的拥有人对象"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
-msgstr "错误的拥有人。改为默认拥有人‘nobody’。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:779
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "无效的样式:%1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:227
+#. ($name)
+#. ($path)
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
+msgid "Invalid portlet %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "无效的队列"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:831
-#. ($args{Type})
-msgid "Invalid queue role group type %1"
-msgstr "无效队列角色群组类型 %1"
+#: lib/RT/Scrip.pm:361
+msgid "Invalid queue id"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:275
+#: lib/RT/ACE.pm:258
 msgid "Invalid right"
 msgstr "无效的权限"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
 #. ($args{'RightName'})
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "无效的权限. 不能规范化权限'%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:558
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "无效的邮箱"
 
-#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
 #. ($key)
-#. (loc('owner'))
+#. ($self->loc($role))
+#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "无效的%1的值"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1619
+#: lib/RT/Record.pm:1992
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "无效的自定字段值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "无效的状态"
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
+msgid "Is already added to the object"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:766
+#: lib/RT/Attachment.pm:857
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "没有加密"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "IssueStatement"
-msgstr "送出陈述"
-
-#: bin/rt-crontool:368
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "请不要让没有权限的用户执行此工具。"
 
-#: bin/rt-crontool:369
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建议您创建一个隶属于正确群组的低权限系统用户,并以该身份执行此工具。"
 
-#: bin/rt-crontool:329
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列参数:"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Item Name"
-msgstr "品名"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items"
-msgstr "笔"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Items pending my approval"
-msgstr "待批准项目"
-
 #: lib/RT/Date.pm:91
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jan."
-msgstr "01"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "一月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Job"
-msgstr "职称"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "Join or leave group"
 msgstr "加入或退出群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "加入或离开此群组"
-
 #: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jul."
-msgstr "07"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "七月"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:547
+#: share/html/Elements/Tabs:666
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部信息"
 
@@ -5799,60 +4187,32 @@ msgstr "全部信息"
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Jun."
-msgstr "06"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "六月"
-
 #: lib/RT/Installer.pm:80
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "保持'localhost'如果你不确定的话。保持空白意味着通过本地socket链接"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Keyword"
-msgstr "关键词"
-
-#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "基于关键词与直观的搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelAttachments"
-msgstr "附件卷标"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelContent"
-msgstr "内容卷标"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelSubject"
-msgstr "主题卷标"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LabelURL"
-msgstr "链接卷标"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
 msgstr "使用语言"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:645
+#: share/html/Elements/Tabs:754
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:385
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次联络"
 
@@ -5860,15 +4220,11 @@ msgstr "上次联络"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次联络日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Last Notified"
-msgstr "上次通知"
-
-#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新日期"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "上次更新者"
 
@@ -5880,11 +4236,11 @@ msgstr "上次更新"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "上次更新者"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新日期"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
@@ -5892,8 +4248,8 @@ msgstr "上次更新者"
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "上次更新日期(相对值)"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
-#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
+#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "保持空白意味着发送到您的当前邮箱 (%1)"
 
@@ -5901,11 +4257,11 @@ msgstr "保持空白意味着发送到您的当前邮箱 (%1)"
 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
 msgstr "保持空白意味着使用数据库的默认值"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:103
+#: lib/RT/Installer.pm:104
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "保持空白意味着使用数据库管理员的默认值"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:236
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
 msgid "Left"
 msgstr "剩余时间"
 
@@ -5913,15 +4269,15 @@ msgstr "剩余时间"
 msgid "Legends"
 msgstr "图例"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "字符长度;使用0意味着以inline方式显示所有消息"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允许该用户访问RT"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "内部成员(具有个人权限)"
 
@@ -5929,96 +4285,75 @@ msgstr "内部成员(具有个人权限)"
 msgid "Let's go!"
 msgstr "开始"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Lifecycle"
 msgstr "生命周期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting owner to %1 %2"
-msgstr "限制拥有人为 %1 到%2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Limiting queue to %1 %2"
-msgstr "限制队列为 %1 到 %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
 msgid "Link"
 msgstr "链接"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link a Queue"
-msgstr "申请队列连结"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1318
+#: lib/RT/Record.pm:1431
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此链接已存在"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1332
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "无法创建链接"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link created (%1)"
-msgstr "链接(%1)创建完成"
+#. ($linkmsg)
+#: lib/RT/Record.pm:1453
+msgid "Link could not be created: %1"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link deleted (%1)"
-msgstr "链接(%1)删除完成"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:1588
+msgid "Link could not be deleted: %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1411
+#: lib/RT/Record.pm:1575
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到链接"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "链接申请单#%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link ticket %1"
-msgstr "链接申请单 %1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 msgstr "将值链接至"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:115
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
 msgid "Linked"
 msgstr "被链接"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Tickets.pm:123
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "链接源"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "链接到"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:633
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
+#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+#: lib/RT/Record.pm:1417
+msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:626
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "链接中. 没有权限"
-
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:409
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "链接"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
+msgid "Links to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "List All Users"
-msgstr "列出所有用户数据"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
 msgid "Load"
 msgstr "加载"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
 msgid "Load a saved search"
 msgstr "加载已存搜索"
 
@@ -6026,42 +4361,42 @@ msgstr "加载已存搜索"
 msgid "Load saved search"
 msgstr "加载已存搜索"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:70
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "加载已存搜索:"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "加载已存搜索"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "已加载%1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
+msgid "Loaded config files"
+msgstr ""
+
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "已加载初始的\"%1\"已存搜索"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已加载的Perl模块"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "已加载已存搜索\"%1\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Loaded search %1"
-msgstr "已加载搜索 %1"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在加载..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "本地"
 
@@ -6069,66 +4404,70 @@ msgstr "本地"
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr "本地化日期"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:116
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
-msgstr "登录目录 %1 找不到或无法写入\\n。无法执行 RT。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LogToFile"
-msgstr "记录等级"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LogToFileNamed"
-msgstr "记录档名"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:692
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
 msgid "Logged in"
 msgstr "已登录"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:458 share/html/Elements/Tabs:848
 #. ($username)
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "用户:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Logged in as <span class=\"current-user\">%1</span>"
-msgstr "以 <span class=\"current-user\">%1</span> 帐号登录"
-
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "注销"
 
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:89 share/html/m/login:105 share/html/m/login:92
+#. ($level, $logger->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
+msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
+msgstr ""
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
+msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
+msgstr ""
+
+#. ($level, $conf)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
+msgstr ""
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
+msgid "Logging summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
 
-#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 #. ())
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 msgid "LogoAltText"
-msgstr "LogoAltText"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:490 share/html/Elements/Tabs:860 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Long-term contractor"
-msgstr "长期契约员工"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1296
+#: lib/RT/CustomField.pm:1570
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "类型不符"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:475 lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "邮件"
 
@@ -6148,10 +4487,6 @@ msgstr "更改状态"
 msgid "Make date Due"
 msgstr "更改到期日期"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "更改解决日期"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make date Started"
 msgstr "更改实际起始日期"
@@ -6176,473 +4511,408 @@ msgstr "更改队列"
 msgid "Make subject"
 msgstr "更改主题"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr "使此群组可见"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Male"
-msgstr "男"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:92
+#: share/html/Elements/Tabs:93
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "管理自定字段及字段值"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:75
+#: share/html/Elements/Tabs:76
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群组及所属成员"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Elements/Tabs:112
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理适用于所有队列的属性与设定"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:83
+#: share/html/Elements/Tabs:84
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各队列及相关属性"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "管理已存图像"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:67
+#: share/html/Elements/Tabs:103
+msgid "Manage scrips"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理用户与密码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Manager"
-msgstr "经理"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
-msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr "未完成队列生命周期之间的对映,请联系系统管理员。"
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
+msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mar."
-msgstr "03"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "三月"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:188 share/html/m/ticket/show:125
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "标记所有消息为已读"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Marketing Department"
-msgstr "行销部"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
 msgid "Mason template search order"
 msgstr "Mason模板搜索顺序"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Match Pattern"
-msgstr "符合样式"
-
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
 msgid "MaxValues"
 msgstr "最大值"
 
-#: lib/RT/Config.pm:341
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
+msgid "Maximum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
+msgid "Maximum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
+msgid "Maximum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
+msgid "Maximum Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
+msgid "Maximum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
+msgid "Maximum Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "inline消息的最大长度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
+msgid "Maximum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
+msgid "Maximum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
+msgid "Maximum time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "May."
-msgstr "05"
-
-#: share/html/Elements/QuickCreate:64
+#: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
 msgstr "我"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
 msgid "Member"
 msgstr "成员"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:803
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成员%1已创建"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:843
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成员%1已删除"
 
-#: lib/RT/Group.pm:945
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1147
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "成员已创建: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1091
+#: lib/RT/Group.pm:1341
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成员已删除"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1095
+#: lib/RT/Group.pm:1299
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成员未删除"
 
-#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
-msgid "Member of"
-msgstr "隶属于"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Member since"
-msgstr "注册日期"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隶属于"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:322 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "成员"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:800
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "已加入群组%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "已从群组%1移除"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:304
+#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
 msgid "Memberships"
 msgstr "所属群组"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
-#. ($UserObj->Name)
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
+msgid "Memberships of the group %1"
+msgstr ""
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
+msgid "Memberships of the principal #%1"
+msgstr ""
+
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "用户%1的所属群组"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2656
+#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完成"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失败. 无法设定有效编号"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2691
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
+msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失败. 无法设定状态"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合到"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:806
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合到%1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:103
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "消息"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:168
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "由于信息过大,信息内容未显示"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:160 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "发送者要求消息不能inline,所以未予显示。"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "消息不是普通文本,所以未予显示。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr "信件内文不是纯文字,因此无法显示。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large."
-msgstr "消息太大,所以未予显示。"
-
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "消息框高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "消息框宽度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:269
-msgid "Message box wrapping"
-msgstr "消息框包装"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2254
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "无法记录消息"
 
-#: sbin/rt-email-digest:291
+#: sbin/rt-email-digest:286
 msgid "Message for user"
 msgstr "给用户的消息"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2257
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "消息记录成功"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr "此申请单的消息不会发送给..."
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
+msgid "Minimum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
+msgid "Minimum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
+msgid "Minimum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
+msgid "Minimum Due-Resolved"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Installer.pm:148
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
+msgid "Minimum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
+msgid "Minimum Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:144
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "最短密码长度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
+msgid "Minimum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
+msgid "Minimum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
+msgid "Minimum time worked"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Misc. Expense"
-msgstr "杂费"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "杂项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr "未对齐的括号"
-
-#: lib/RT/Record.pm:961
+#: lib/RT/Record.pm:1042
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主键?:(%1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Missing mandatory fields"
-msgstr "缺少必填字段"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "手机"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "移动电话"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "手机"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:782 share/html/Elements/Tabs:800 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
 msgstr "更改"
 
-#: lib/RT/Class.pm:97
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "更改权限控制清单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr "更改适用于%1内所有%2的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "更改适用于所有%1的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr "更改适用于所有队列的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr "更改群组权限"
-
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
 msgid "Modify Members"
 msgstr "更改成员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Rights"
-msgstr "更改权限"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "Modify Scrip templates"
 msgstr "更改脚本模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "更改此队列的模板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "Modify Scrips"
 msgstr "更改脚本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "更改此队列的脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr "更改系统权限清单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr "更改模板 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr "更改用户权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Workflow"
-msgstr "更改流程"
-
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改%1队列内的自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
-msgstr "更改适用于所有队列的自定字段"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "更改%1队列内的脚本"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr "更改适用于所有队列的脚本"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:161
+#: share/html/Elements/Tabs:172
 msgid "Modify and Create Classes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:166
+#: share/html/Elements/Tabs:177
 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:208 share/html/Articles/Article/Edit.html:316
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
 msgid "Modify article #%1"
 msgstr "更改文章 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
 #. ($CF->Name)
 #. ($Class->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改适用%1的对象"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:98
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
+msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "更改自定字段值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr "更改该群组的表单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr "更改 # %1 的日期"
-
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "更改#%1的日期"
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "更改申请单# %1的日期"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:201
+#: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:123
+#: share/html/Elements/Tabs:134
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "更改全局自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:186
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全局的群组权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "更改全局的群组权限."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr "更改全局设定的群组权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr "更改全局设定的用户权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr "更改全局脚本"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
 msgid "Modify global topics"
 msgstr "更改全局主题"
 
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:191
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全局的用户权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "更改全局的用户权限."
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "Modify group dashboards"
 msgstr "更改群组表单"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "Modify group membership roster"
 msgstr "更改群组成员名单"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改及删除群组"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for Class %1"
 msgstr "更改类型 %1 的群组权限"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "更改自定字段%1的群组权限"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "更改群组%1的群组权限"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改队列%1的群组权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "更改群组的成员名单"
-
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
 msgstr "更改该类型的元数据与自定字段"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改个人帐号信息"
 
@@ -6650,44 +4920,49 @@ msgstr "更改个人帐号信息"
 msgid "Modify or delete articles in this class"
 msgstr "更改或删除该类型的文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "更改链接到队列%1的人员"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申请单#%1链接到的人员"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "更改个人表单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:106
 msgid "Modify queue watchers"
 msgstr "更改队列的关注者"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
+msgid "Modify scrip #%1"
+msgstr ""
+
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改队列%1的脚本"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:107
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有队列的脚本"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "更改系统表单"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:102
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "更改模板%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 msgid "Modify template %1 for queue %2"
 msgstr "更改队列 %2 中的模板 %1"
 
@@ -6695,76 +4970,73 @@ msgstr "更改队列 %2 中的模板 %1"
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有队列的模板"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
 msgid "Modify the Class %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
 msgid "Modify the content of dashboard %1"
 msgstr "更改表单 %1 的内容"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "更改表单%1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:196
+#: share/html/Elements/Tabs:207
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "更改默认的‘RT一览’视图"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群组%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr "更改表单的组件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "更改队列关注者"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "更改表单 %1 的订阅"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:296
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改用户%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:82
 msgid "Modify this search..."
 msgstr "更改该搜索..."
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申请单# %1"
 
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
 #. ($TicketObj->Id)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申请单# %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify ticket status"
-msgstr "更改申请单状态"
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#: lib/RT/Queue.pm:130
+msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申请单"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 msgid "Modify topic for %1"
 msgstr "更改 %1 的主题"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
 msgstr "更改与该类型相关的主题层次"
 
@@ -6772,100 +5044,32 @@ msgstr "更改与该类型相关的主题层次"
 msgid "Modify topics for articles in this class"
 msgstr "更改该类型的文章主题"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for class %1"
 msgstr "更改类型 %1 的用户权限"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "更改自定字段%1的用户权限"
 
-#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "更改群组%1的用户权限"
 
-#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "更改队列%1的用户权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify watchers for queue '%1'"
-msgstr "更改 '%1' 的关注者"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 #%1 的邮件接收者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify workflow %1"
-msgstr "更改流程 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify workflows which apply to all queues"
-msgstr "更改适用于所有队列的流程"
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "更改权限清单"
-
-#: lib/RT/Class.pm:92
-msgid "ModifyArticle"
-msgstr "更改文章"
-
-#: lib/RT/Class.pm:93
-msgid "ModifyArticleTopics"
-msgstr "更改文章主题"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "更改自定字段"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr "更改表单"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr "更改群组表单"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr "更改个人表单"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "更改个人从属关系"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:96
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "更改队列关注者"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "更改脚本"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "更改个人帐号"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "更改模板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:116
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "更改申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyTicketStatus"
-msgstr "更改申请单状态"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
 msgid "Module"
 msgstr "模块"
 
@@ -6873,15 +5077,7 @@ msgstr "模块"
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mon-Fri at %1"
-msgstr "每周一至周五 %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mon."
-msgstr "星期一"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
@@ -6889,72 +5085,48 @@ msgstr "星期一"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "周一到周五"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
-msgid "Monthly"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Month"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More"
-msgstr "更多"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More about %1"
-msgstr "关于%1的进一步信息"
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 msgid "More about the requestors"
 msgstr "关于申请者的更多情况"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Morning Shift"
-msgstr "早班"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
-msgstr "移动"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move All"
-msgstr "全移"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
-msgid "Move down"
-msgstr "下移"
-
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
-msgid "Move up"
-msgstr "上移"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
-msgid "Multiple"
-msgstr "多个"
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+msgid "Move here"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:166
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必须指定'Name'的属性"
 
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
 #. ($friendly_status)
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的%1申请单"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:557
 msgid "My Approvals"
 msgstr "我的批准单"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:422
+#: share/html/Elements/Tabs:541
 msgid "My Day"
 msgstr "我今天的工作"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:429
+#: share/html/Elements/Tabs:548
 msgid "My Reminders"
 msgstr "我的提醒项目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "My Requests"
-msgstr "队列申请追踪"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:852
 msgid "My Tickets"
 msgstr "队列处理"
 
@@ -6962,11 +5134,19 @@ msgstr "队列处理"
 msgid "My approvals"
 msgstr "我的队列批准单"
 
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "My closed tickets"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
 msgid "My dashboards"
 msgstr "我的表单"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+#: share/html/SelfService/index.html:52
+msgid "My open tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
 msgstr "我的提醒项目"
 
@@ -6974,9 +5154,21 @@ msgstr "我的提醒项目"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的已存搜索"
 
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "MyAdminQueues"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
+msgid "MyReminders"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "MySupportQueues"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NBSP"
@@ -6986,91 +5178,63 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(换行)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: lib/RT/Config.pm:177
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:173
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "帐号已有人使用"
 
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
+msgid "Name is required"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
 msgid "Name:"
 msgstr "名称:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Named, shared collection of portlets"
-msgstr "已命名和共享的入口组件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Nationality"
-msgstr "国籍"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr "需先由系统管理员进行批准请求"
-
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "Never"
 msgstr "绝不"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
 msgid "New"
 msgstr "创建"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:790
+#: share/html/Elements/Tabs:906
 msgid "New Article"
 msgstr "新文章"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:407
+#: share/html/Elements/Tabs:516
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "新表单"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "创建链接"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Password"
-msgstr "新的密码"
-
-#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待批准请求单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Query"
-msgstr "创建搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Request"
-msgstr "队列申请"
+#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+msgid "New Pending Approval in HTML"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:412
+#: share/html/Elements/Tabs:523
 msgid "New Search"
 msgstr "创建搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Watchers"
-msgstr "创建关注者"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr "%1的新的和已打开的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New custom field"
-msgstr "创建自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New group"
-msgstr "创建群组"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "创建消息"
 
@@ -7078,106 +5242,59 @@ msgstr "创建消息"
 msgid "New password"
 msgstr "新密码"
 
-#: lib/RT/User.pm:746
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "已发送新密码通知"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New queue"
-msgstr "创建队列"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:114
-msgid "New reminder:"
-msgstr "创建提醒项目:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New request"
-msgstr "创建申请单"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
-msgid "New rights"
-msgstr "创建权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New scrip"
-msgstr "创建脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New search"
-msgstr "重新搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New template"
-msgstr "创建模板"
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
+msgid "New reminder:"
+msgstr "创建提醒项目:"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:838 share/html/Elements/Tabs:840 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "创建申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2637
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "新申请单不存在"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:311
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
 msgstr "该队列的新申请单的状态不能为 '%1'."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New user"
-msgstr "创建用户"
-
-#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
-msgid "New user called"
-msgstr "新用户名字"
-
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "新关注者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New window setting"
-msgstr "更新窗口设定"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New workflow"
-msgstr "创建流程"
-
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Elements/Tabs:643 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "下一项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next Page"
-msgstr "下一页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Next page"
-msgstr "下一页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "昵称"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "昵称"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Night Shift"
-msgstr "小夜班"
-
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "No %1 keys for this address"
+msgstr ""
+
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1没有加载"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
 msgstr "没有匹配 %1 的文章"
 
@@ -7189,7 +5306,7 @@ msgstr "尚未定义类型"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "没有找到匹配搜索条件的类型."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "无自定字段"
 
@@ -7201,7 +5318,11 @@ msgstr "尚未定义自定字段"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定义群组"
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "没有搜索"
 
@@ -7209,113 +5330,86 @@ msgstr "没有搜索"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定义队列"
 
-#: bin/rt-crontool:123
+#: bin/rt-crontool:113
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
 msgstr "没有找到 RT 用户. 请咨询您的 RT 管理员."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "找不到RT用户,请询问RT管理员。\\n"
-
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
 msgid "No Subject"
 msgstr "没有标题"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+msgid "No Subject Override"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
 msgid "No Template"
 msgstr "没有模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
-msgstr "未指定申请单。退出申请单 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
-msgstr "未指定申请单。退出申请单更改\\n\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No Workflow"
-msgstr "没有流程"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
 msgid "No action"
 msgstr "暂不处理"
 
-#: lib/RT/Record.pm:956
+#: lib/RT/Record.pm:1037
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No command found\\n"
-msgstr "找不到命令"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "没有对这名用户的注释"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No correspondence attached"
-msgstr "没有附上申请单回复"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No dashboards."
-msgstr "没有表单"
-
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:74
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 msgid "No description for %1"
 msgstr "没有%1的描述"
 
-#: share/html/SelfService/Error.html:69
-msgid "No details"
-msgstr "没有细节"
+#. ($tname)
+#: lib/RT/Scrip.pm:326
+msgid "No global template %1"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Users.pm:182
+#: lib/RT/Users.pm:181
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群组"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合搜索条件的群组。"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:725
+#: lib/RT/Attachment.pm:813
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "没有适合的密钥"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
-msgid "No keys for this address"
-msgstr "没有这个地址的密钥"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
+msgid "No longer authorized"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2197
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "没有附上消息"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
 msgstr "没有提供名字"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:705
+#: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "不许要加密"
 
-#: lib/RT/User.pm:815
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "没有设定密码"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:404
+#: lib/RT/Queue.pm:172
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "没有创建队列的权限"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
 #. ($QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "没有在队列'%1'创建申请单的权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No permission to create users"
-msgstr "没有创建用户的权限"
-
-#: share/html/SelfService/Display.html:202
+#: share/html/SelfService/Display.html:145
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "没有显示该申请单的权限"
 
@@ -7323,143 +5417,121 @@ msgstr "没有显示该申请单的权限"
 msgid "No permission to modify article"
 msgstr "没有更改文章的权限"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "没有保存全局已存搜索的权限"
 
-#: lib/RT/User.pm:1311
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "没有首选项设置的权限"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:323
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
 msgid "No permission to view Article"
 msgstr "没有查看文章的权限"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:101
+#: share/html/SelfService/Update.html:112
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "没有视图申请单更新的权限"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:990 lib/RT/Ticket.pm:1195
-msgid "No principal specified"
-msgstr "未指定单位"
-
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定单位."
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
 msgid "No private key"
 msgstr "没有私钥"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No protocol specified in %1"
-msgstr "%1 内未指定协议"
-
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合搜索条件的队列."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:217
+#: lib/RT/ACE.pm:200
 msgid "No right specified"
 msgstr "没有指定的权限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
-msgid "No rights granted."
-msgstr "没有授予权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No search loaded"
-msgstr "尚未加载搜索"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
+msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:282
+#: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "没有要进行的搜索"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
 msgid "No subject"
 msgstr "没有标题"
 
-#: lib/RT/User.pm:1589
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "没有密钥或者它不能做签名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No ticket id specified"
-msgstr "未指定申请单编号"
+#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+#: lib/RT/Scrip.pm:324
+msgid "No template %1 in queue %2 or global"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Chart:140
+#: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "没有找到申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定事务类型"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "没有可用的密钥"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No user or email address specified"
-msgstr "未指定用户或邮箱"
-
-#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合搜索条件的用户."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "找不到合格的 RT 用户。RT cvs 处理器已停用。请向 RT 管理者询问。\\n"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
+msgid "No valid PrincipalId"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
+msgid "No valid Type specified"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:953
+#: lib/RT/Record.pm:1034
 msgid "No value sent to _Set!"
 msgstr "没有发送至 _Set的值!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "_Set没有收到任何值!\\n"
-
-#: share/html/Elements/QuickCreate:65
+#: share/html/Elements/QuickCreate:66
 msgid "Nobody"
 msgstr "没人"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
 msgid "None"
 msgstr "从不"
 
-#: lib/RT/Record.pm:958
+#: lib/RT/Record.pm:1039
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "字段不存在?"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Normal Users"
-msgstr "一般用户群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not Set"
-msgstr "未设定"
+#: lib/RT/Scrip.pm:471
+msgid "Normal"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
-msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
+msgid "Not applied scrips"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:498
+#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
 msgstr "没有找到"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not logged in"
-msgstr "尚未登录"
-
 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登录"
 
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:165
+#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未设定"
 
@@ -7467,23 +5539,11 @@ msgstr "尚未设定"
 msgid "Not using a mobile browser?"
 msgstr "未使用移动浏览器?"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "尚未实现."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented...."
-msgstr "尚未完工..."
-
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
 msgid "Notes"
 msgstr "备注"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notes:"
-msgstr "备注:"
-
-#: lib/RT/User.pm:748
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "无法发送通知"
 
@@ -7495,19 +5555,19 @@ msgstr "通知管理抄送人"
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "以注释方式通知管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "通知抄送人"
 
-#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "以注释方式通知抄送人"
 
-#: etc/initialdata:84
+#: etc/initialdata:91
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "通知其它收件人"
 
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:87
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "以注释方式通知其它收件人"
 
@@ -7515,47 +5575,47 @@ msgstr "以注释方式通知其它收件人"
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "通知拥有人"
 
+#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
+msgid "Notify Owner and AdminCcs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "以注释方式通知拥有人"
 
-#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "通知拥有人申请单已驳回"
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "通知拥有人申请单已被批准,可以进行下一步"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
-msgstr "通知拥有人申请单已完成全部批准"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
-msgstr "通知拥有人申请单已完成某项批准"
-
 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "通知拥有人申请单已被批准"
 
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
+msgid "Notify Owner or AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "通知拥有人,申请人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以注释方式通知拥有人,申请人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "整理待批准请求单,通知拥有人及管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "通知申请者申请单已被所有批准者批准"
 
-#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "通知申请者申请单已被某个批准者批准"
 
@@ -7563,83 +5623,59 @@ msgstr "通知申请者申请单已被某个批准者批准"
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "通知申请人"
 
-#: etc/initialdata:67
+#: etc/initialdata:74
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "通知申请人及抄送人"
 
-#: etc/initialdata:62
+#: etc/initialdata:69
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以注释方式通知申请人及抄送人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "通知申请人、抄送及管理抄送人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "以注释方式通知申请人、抄送及管理抄送人"
-
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "通知我未读的消息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify people:"
-msgstr "通知对象"
-
 #: lib/RT/Date.pm:101
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Nov."
-msgstr "11"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "十一月"
-
-#: lib/RT/Config.pm:311
-msgid "Number of search results"
-msgstr "搜索结果的数量"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OIN104"
-msgstr "104eHRMS 接口"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OK"
-msgstr "确定"
-
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
-msgstr "OR"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
 msgid "Object"
 msgstr "对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:335
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "无法创建对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:131
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "无法删除对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "对象已创建"
 
-#: lib/RT/Record.pm:123
+#: lib/RT/Record.pm:128
 msgid "Object deleted"
 msgstr "对象已删除"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr "自定字段不适用于类型为%1的对象"
+#: lib/RT/Group.pm:254
+msgid "Object passed is not loaded"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1342
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "对象类型不符"
 
@@ -7647,190 +5683,146 @@ msgstr "对象类型不符"
 msgid "Objects list is empty"
 msgstr "对象列表为空"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Occupation Status"
-msgstr "在职状态"
-
 #: lib/RT/Date.pm:100
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Oct."
-msgstr "10"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "十月"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Office Phone"
-msgstr "办公室电话"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:436
-msgid "Offline"
-msgstr "离线"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline edits"
-msgstr "离线编辑"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:48
-msgid "Offline upload"
-msgstr "离线上传"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:384
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在%1时,%2写到:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "On Change"
-msgstr "更改申请单时"
-
-#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
 msgid "On Close"
 msgstr "关闭时"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Comment"
 msgstr "注释时"
 
-#: etc/initialdata:115
+#: etc/initialdata:128
 msgid "On Correspond"
 msgstr "回复申请单时"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:117
 msgid "On Create"
 msgstr "创建申请单时"
 
-#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "拥有人改变时"
 
-#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "优先级改变时"
 
-#: etc/initialdata:172
+#: etc/initialdata:185
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "队列改变时"
 
-#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
 msgid "On Reject"
 msgstr "驳回时"
 
-#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
 msgid "On Reopen"
 msgstr "重新打开时"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:191
 msgid "On Resolve"
 msgstr "解决时"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:162
 msgid "On Status Change"
 msgstr "状态改变时"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:122
 msgid "On Transaction"
 msgstr "事务发生时"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:101
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
+msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "一次密送"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:99
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "一次抄送"
 
-#: lib/RT/Config.pm:281
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "仅显示%1之后创建的申请单"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "仅显示%1之前创建的申请单"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "仅显示适用于下列项目的自定字段:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
+msgid "Open Inactive Tickets"
+msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2334 etc/RT_Config.pm:2363 etc/RT_Config.pm:2408 etc/RT_Config.pm:2437
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
 msgid "Open It"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:102
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "打开申请单"
 
-#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+#: share/html/Elements/MakeClicky:67
 msgid "Open URL"
 msgstr "打开链接"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open it"
-msgstr "打开"
+#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
+msgid "Open inactive tickets"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:835 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "打开的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
-msgstr "在新窗口打开(列表的)申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open tickets (from listing) in another window"
-msgstr "在另一个窗口打开(列表的)申请单"
-
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:103
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回复时即打开申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Opened Tickets"
-msgstr "已申请运行中队列"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Opinion"
-msgstr "意见"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
+msgid "Operating System"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
 msgid "Option"
 msgstr "选项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Option Description"
-msgstr "选项描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Option Name"
-msgstr "选项名称"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:467 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
@@ -7838,120 +5830,83 @@ msgstr "选项"
 msgid "Oracle"
 msgstr "甲骨文"
 
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
+msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ordering and sorting"
-msgstr "顺序与排序方式"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:119
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "组织名称"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Organization:"
-msgstr "组织:"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申请单:#%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Other comma-delimited email addresses"
-msgstr "其它e-mail帐号 (仅e-mail通知;多笔帐号请用逗号','区隔)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Out of range"
-msgstr "期限外"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:691
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已记录发送的注释邮件"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:695
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已记录发送的邮件"
 
-#: lib/RT/Config.pm:495
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "发送的邮件"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "优先级随时间增加调整为"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Override current custom fields with fields from %1"
-msgstr "以 %1 队列的自定字段取代当前字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Override global rights"
-msgstr "取代全局权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OverrideGlobalACL status %1"
-msgstr "取代全局权限 %1"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:532
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:125
 msgid "Own tickets"
 msgstr "拥有申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "拥有申请单"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2429 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:148 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:285
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "拥有人"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:661
-#. ($DeferOwner->Name)
+#. ($owner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "拥有人'%1'没有权限拥有此申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2999
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "拥有人已从%1改为%2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "无法设定拥有人."
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:744 lib/RT/Transaction.pm:916
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-#. ($Old->Name, $New->Name)
+#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "强制将拥有人从%1改为%2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner is"
-msgstr "拥有人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner's Phone"
-msgstr "拥有人电话"
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
+msgid "OwnerGroup"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "拥有人名字"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
+#: lib/RT/User.pm:106
+msgid "PGPKey"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
 msgid "Page"
 msgstr "页"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr "第 %1/%2 页"
-
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
 msgid "Page 1 of 1"
 msgstr "第1页(共1页)"
 
@@ -7959,292 +5914,162 @@ msgstr "第1页(共1页)"
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到页面"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "寻呼机"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "Pager Phone"
 msgstr "寻呼电话"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "寻呼机"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Parameter"
-msgstr "呼叫参数"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
 msgid "Parent"
-msgstr "上级"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:429 share/html/m/ticket/show:452
+#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 msgstr "父申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Park Space"
-msgstr "停车位申请"
-
-#: share/html/Elements/Login:73 share/html/User/Prefs.html:109 share/html/m/login:102
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "密码提示"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:868 lib/RT/User.pm:826
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "密码更改完成"
 
-#: lib/RT/User.pm:792
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "密码未设定"
 
-#: lib/RT/User.pm:284
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+#: lib/RT/User.pm:305
+msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr "密码长度至少为%1个字符"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
 msgid "Password not printed"
 msgstr "密码未打印"
 
-#: lib/RT/User.pm:825
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr "密码已设定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Password too short"
-msgstr "密码太短"
-
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:259
 #. ($msg)
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密码:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:811
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密码:没有权限"
 
-#: etc/initialdata:463
+#: etc/initialdata:684
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "密码更改"
 
-#: lib/RT/User.pm:788
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "两次密码不符."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "密码确认失败。您的密码并未改变。"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:186
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "sendmail的路径"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pelase select a queue"
-msgstr "请选择队列名称"
+#. ($approvals)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
+msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
+msgstr ""
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
+msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pending Approval"
-msgstr "等待批准"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
+msgid "Pending approval."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:281
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "人员"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
 msgstr "与队列 %1 有关的人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "People with Queue Rights"
-msgstr "拥有队列权限人员"
-
-#: etc/initialdata:89
+#: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "执行用户自定的动作"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
 msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl设定"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
 msgstr "Perl库的搜索顺序"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:230
+#: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "永久删除 RT 的数据"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:331 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:566 lib/RT/Attachment.pm:691 lib/RT/Attachment.pm:692 lib/RT/Attachment.pm:753 lib/RT/Attachment.pm:754 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:389 lib/RT/Class.pm:439 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1300 lib/RT/CustomField.pm:1346 lib/RT/CustomField.pm:1389 lib/RT/CustomField.pm:1530 lib/RT/CustomField.pm:1671 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:545 lib/RT/CustomField.pm:572 lib/RT/CustomField.pm:890 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1212 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:585 lib/RT/Queue.pm:611 lib/RT/Queue.pm:835 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Template.pm:101 lib/RT/Template.pm:216 lib/RT/Template.pm:221 lib/RT/Template.pm:230 lib/RT/Template.pm:257 lib/RT/Template.pm:386 lib/RT/Template.pm:611 lib/RT/Template.pm:628 lib/RT/Template.pm:646 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1228 lib/RT/Ticket.pm:1238 lib/RT/Ticket.pm:1252 lib/RT/Ticket.pm:1347 lib/RT/Ticket.pm:1694 lib/RT/Ticket.pm:1927 lib/RT/Ticket.pm:2094 lib/RT/Ticket.pm:2142 lib/RT/Ticket.pm:2421 lib/RT/Ticket.pm:2434 lib/RT/Ticket.pm:2513 lib/RT/Ticket.pm:2526 lib/RT/Ticket.pm:2628 lib/RT/Ticket.pm:2642 lib/RT/Ticket.pm:2901 lib/RT/Ticket.pm:2912 lib/RT/Ticket.pm:2918 lib/RT/Ticket.pm:3127 lib/RT/Ticket.pm:3201 lib/RT/Ticket.pm:3396 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1059 lib/RT/User.pm:133 lib/RT/User.pm:1437 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:306 lib/RT/User.pm:694 lib/RT/User.pm:729 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "没有权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permission Settings"
-msgstr "权限设定"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
 msgid "Permission denied"
 msgstr "没有权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permissions denied"
-msgstr "权限不足"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Permitted Queues:"
-msgstr "拥有权限队列列表:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal"
-msgstr "个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Dashboards"
-msgstr "个人表单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Homepage"
-msgstr "个人首页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Todo"
-msgstr "私人待办事项"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups"
-msgstr "个人群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "个人群组:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PersonalHomepage"
-msgstr "个人首页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 1: Create/Rename Groups (%1)"
-msgstr "第一阶段:群组创建及改名 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 2: Disable/Enable Groups (%1)"
-msgstr "第二阶段:群组停用及启用 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 3: Create/Rename Users (%1)"
-msgstr "第三阶段:用户创建及改名 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phase 4: Disable/Enable Users (%1)"
-msgstr "第四阶段:用户停用及启用 (%1)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phone"
-msgstr "电话"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Phone number"
-msgstr "电话号码"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "电话号码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pick"
-msgstr "挑选"
+#: share/html/Search/Chart.html:176
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:232
+msgid "Plain text Autoresponse template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Place of Departure"
-msgstr "出发地点"
+#: etc/initialdata:381
+msgid "Plain text admin comment template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Placeholder"
-msgstr "尚未完工"
+#: etc/initialdata:341
+msgid "Plain text admin correspondence template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please Select"
-msgstr "请选择"
+#: etc/initialdata:364
+msgid "Plain text correspondence template"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please check items to be deleted first."
-msgstr "请先选中要删除的对象"
+#: etc/initialdata:288
+msgid "Plain text transaction template"
+msgstr ""
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "请检查URL链接是否正确,然后再试."
 
-#: lib/RT/User.pm:783
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "请输入您当前的密码."
 
-#: lib/RT/User.pm:785
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "请输入您当前的密码."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the %2search builder interface%3."
-msgstr "请注意,申请单需具有以下状态之一( %1 ),才会在此显示。 关于功能更加强大的搜索,请访问 %2搜索生成器界面%3."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the <a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">search builder interface</a>."
-msgstr "请注意,申请单需具有以下状态之一( %1 ),才会在此显示。 关于功能更加强大的搜索,请访问 <a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">搜索生成器界面</a>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select a group"
-msgstr "请选择群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select a queue's workflow"
-msgstr "请选择队列流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select one of the category types above."
-msgstr "请从上面选择一项分类。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please select role"
-msgstr "请选择角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Policy"
-msgstr "经营规章"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position"
-msgstr "职务"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Level"
-msgstr "职等"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Name"
-msgstr "职务名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Number"
-msgstr "职务代码"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Position Rank"
-msgstr "职级"
+#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
+msgid "Possible cross-site request forgery"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
@@ -8252,99 +6077,89 @@ msgstr "可能的隐藏搜索"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr "PostgreSQL"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pref"
-msgstr "首选项"
+#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
+#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
+msgid "Predefined search %1 not found"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Preferences %1 for user %2 ."
-msgstr "用户 %2 的 %1 首选项。"
-
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
 #. ($pane, $UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "%2的首选项%1"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/Search.html:96
+msgid "Preferences reset."
+msgstr ""
+
 #. ($pane)
 #. (loc('summary rows'))
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "%1的首选项已保存."
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
+msgstr ""
+
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "用户%1的首选项已保存."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:102 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "首选项已保存."
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:87
+#: lib/RT/User.pm:1471
+msgid "Preferences were not found"
+msgstr ""
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "首选密钥: %1"
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:71
+#: share/html/Prefs/Other.html:72
 msgid "Preferred key"
 msgstr "首选密钥"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Prefs"
-msgstr "个人信息"
-
 #: lib/RT/Action.pm:171
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "准备动作完成"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Press 'Esc' to close this window."
-msgstr "按 'Esc' 键可关闭本窗口。"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:638
+#: share/html/Elements/Tabs:746
 msgid "Prev"
 msgstr "上一项"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
 msgid "Previous"
 msgstr "前一项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous Page"
-msgstr "上一页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Previous page"
-msgstr "前一页"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Pri"
-msgstr "优先级"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
 #. ($args{'PrincipalId'})
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到单位 %1。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:96
+#: sbin/rt-email-digest:87
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "输出摘要消息到终端; 不要发送也不要标记为已发送"
 
-#: sbin/rt-email-digest:98
+#: sbin/rt-email-digest:90
 msgid "Print this message"
 msgstr "输出此消息"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2233 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:373 share/html/m/ticket/show:241
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "优先级"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "优先级起始值"
 
@@ -8356,73 +6171,59 @@ msgstr "隐私设定"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隐私设定:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
 msgid "Private Key"
 msgstr "私钥"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:662 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
+msgid "Private key(s) for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
+msgid "Private keys"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Privileged"
 msgstr "内部成员"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:330 share/html/User/Prefs.html:249
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "内部成员状态:%1"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+#: share/html/Admin/Users/index.html:127
 msgid "Privileged users"
 msgstr "内部成员"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Process Status"
-msgstr "处理状态"
+#: lib/RT/Config.pm:192
+msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:185
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "不用事务进行处理,一些条件和动作可能失败,请考虑使用--transaction参数"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Project"
-msgstr "项目"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Project Name"
-msgstr "项目名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Projects"
-msgstr "项目"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:676
+#: lib/RT/Handle.pm:752
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "内部用的虚拟群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Description"
-msgstr "公开说明"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Info"
-msgstr "公开信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Public Service"
-msgstr "公共事务区"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
 #. ($line->{'Key'})
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "需要公钥'0x%1'来核实签名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Purging stale data: %1"
-msgstr "移除过期数据: %1"
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
+msgid "Public key(s) for %1"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 msgstr "组件"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
 msgid "Query"
 msgstr "搜索"
 
@@ -8430,101 +6231,62 @@ msgstr "搜索"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "创建搜索"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Query:"
-msgstr "搜索:"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:943 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2076 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:285 share/html/m/ticket/show:245
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "队列"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#. ($Queue||'')
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
+msgid "Queue %1 could not be loaded."
+msgstr ""
+
 #. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "找不到队列%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue '%1' not found\\n"
-msgstr "找不到队列 '%1'\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Keyword Selections"
-msgstr "队列关键词选择"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
 msgid "Queue Name"
 msgstr "队列名称"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Owner"
-msgstr "业务拥有人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Priority"
-msgstr "优先等级"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Rights"
-msgstr "队列权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Scrips"
-msgstr "队列脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue Setup"
-msgstr "队列设定"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:561
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "队列已存在"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:426 lib/RT/Queue.pm:432
+#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "无法创建队列"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:361 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:154
+#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "无法加载队列"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:215
 msgid "Queue created"
 msgstr "队列创建完成"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:491
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "队列已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:493
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "队列已启用"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "队列编号"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue is not specified."
-msgstr "未指定队列。"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue rights"
-msgstr "队列权限"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "队列的密钥"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:143
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "队列的管理抄送人"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:142
+#: lib/RT/Tickets.pm:156
+msgid "QueueCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:148
 msgid "QueueCc"
 msgstr "队列的抄送人"
 
@@ -8532,11 +6294,11 @@ msgstr "队列的抄送人"
 msgid "QueueName"
 msgstr "队列名称"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:144
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "队列的关注者"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:137 share/html/Elements/Tabs:239 share/html/Elements/Tabs:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
 msgid "Queues"
 msgstr "队列"
 
@@ -8548,112 +6310,64 @@ msgstr "由我管理的队列"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "我作为管理员抄送人的队列"
 
-#: lib/RT/Config.pm:425
-msgid "Quick Create"
-msgstr "快速创建"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Quick Search"
-msgstr "队列现况"
-
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:471 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "快速搜索"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速创建申请单"
 
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
+msgid "QuickCreate"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
+msgid "Quicksearch"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:120
 msgid "RFC2616"
-msgstr "RFC2616"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:119
 msgid "RFC2822"
-msgstr "RFC2822"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:752
+#: share/html/Elements/Tabs:864
 msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1"
-msgstr "RT %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "%2: RT%1版"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
-msgstr "RT %1 版,<a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions 公司</a>出品。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1。版权所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
-msgstr "RT %1。版权所有 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/index.html:48
 msgid "RT Administration"
 msgstr "RT管理页面"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:162
+#: lib/RT/Installer.pm:159
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "RT管理者邮箱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Authentication error."
-msgstr "RT 认证错误。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Bounce: %1"
-msgstr "RT 退信:%1"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
 msgid "RT Configuration"
 msgstr "RT设置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Configuration error"
-msgstr "RT 设定错误"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
-msgstr "RT 致命错误。消息未被记录。"
-
-#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:69
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT错误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Received mail (%1) from itself."
-msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
-msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service"
-msgstr "RT自助服务"
+#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
+msgid "RT Portal"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT大小"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Variables"
-msgstr "RT 的变数"
-
-#: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:195 share/html/Elements/Tabs:306 share/html/Elements/Tabs:470 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT一览"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "用户%1的RT 一览"
 
@@ -8661,11 +6375,11 @@ msgstr "用户%1的RT 一览"
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT能通过邮件和用户交流,您需要告诉我们sendmail的路径。RT也需要知道当有人发送无效的邮件时应该发送通知到哪个邮箱,这个邮箱不能和RT接收邮件的邮箱一样"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT可于显示此自定字段时引入其它网站的内容"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT 可将此自定字段的值视为连往其它网站的超链接"
 
@@ -8673,42 +6387,15 @@ msgstr "RT 可将此自定字段的值视为连往其它网站的超链接"
 msgid "RT core variables"
 msgstr "RT核心变量"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't authenticate you"
-msgstr "RT 无法认证您的身份"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
-msgstr "RT 无法从外部数据库搜索找到申请人信息"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't find the queue: %1"
-msgstr "RT 找不到队列:%1"
-
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "RT无法保存您的此次对话."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
-msgstr "RT 无法确认这个 PGP 签章。\\n"
-
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/index.html:48 share/html/m/login:82
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
+#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1专用流程系统"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "%1 专用 RT 系统:%2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT 已执行您的命令"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;.  It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT 版权所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;。<br>本软体按 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权第二版</a> 散布。"
+#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+#: share/html/Elements/CSRF:55
+msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
@@ -8718,36 +6405,24 @@ msgstr "RT是一个企业级的问题跟踪系统,您可以有效地管理任
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT在100强公司,个人业务,政府代理,教育机构,医院,公益组织,NGO,图书馆,开源项目还有其他的各种组织里广泛使用,遍及七大洲(是的,甚至在南极洲)。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT 认为这可能是退信"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
+msgid "RT upgrade history"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Installer.pm:121
+#: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT将使用这个用户来连接数据库,它将会被自动创建"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:155
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT将创建一个\"root\"用户并且用它作为密码"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr "RT会在申请单主题内搜索您输入的数据"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT 以未签章方式处理这封邮件。\\n"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
 msgstr "RT 会将 %1 及 %2 置换成记录编号及自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr "RT 会将 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置换成记录编号及自定字段"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:142
+#: lib/RT/Installer.pm:138
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT将使用此字符串来识别您的此次安装并在邮件的主题里搜索它以便确定该消息是属于哪个申请单的。我们建议您把它设置为您的域名。"
 
@@ -8755,72 +6430,48 @@ msgstr "RT将使用此字符串来识别您的此次安装并在邮件的主题
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT可以使用多种数据库。<b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b>全部都支持。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "RT 的电子邮件命令模式须要 PGP 认证。您可能没有签章,或是您的签章无法辨识。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
-msgstr "管理群组%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::Queue-Role"
-msgstr "队列运行角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::System-Role"
-msgstr "系统运行角色"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT::Ticket-Role"
-msgstr "申请单运行角色"
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
+msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:224
 #. ($address)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "配置里的RTAddressRegexp选项不匹配%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT_System"
-msgstr "系统消息"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2366 etc/RT_Config.pm:2370 etc/RT_Config.pm:2440 etc/RT_Config.pm:2444
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Read Only"
-msgstr "只读"
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
+msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "真实姓名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "真实姓名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Really reject this ticket?"
-msgstr "您确定要驳回这张申请单吗?"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 msgid "Recipient"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
 msgid "Recipients"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72
 msgid "Record all updates"
 msgstr "记录所有的更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
 msgid "Recursive member"
 msgstr "递归的成员"
 
@@ -8828,165 +6479,139 @@ msgstr "递归的成员"
 msgid "Refer to"
 msgstr "参考"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:797
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入%1为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除%1为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:794
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入参考申请单%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:834
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除参考申请单%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:432 share/html/m/ticket/show:470
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被参考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被参考"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:431 share/html/m/ticket/show:460
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
 msgid "Refers to"
 msgstr "参考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "参考"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine"
-msgstr "在结果范围内搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Refine search"
-msgstr "调整搜索条件"
-
 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#: lib/RT/Config.pm:326
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr "每10分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:329
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr "每120分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:324
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr "每2分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:327
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
-msgstr "每20分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:325
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
-msgstr "每5分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:328
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
-msgstr "每60分钟刷新一次主页"
-
-#: lib/RT/Config.pm:296
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr "每10分钟刷新一次搜索结果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:299
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr "每120分钟刷新一次搜索结果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:294
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr "每2分钟刷新一次搜索结果"
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
-msgstr "每20分钟刷新一次搜索结果"
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr "每5分钟刷新一次搜索结果"
+#: lib/RT/Config.pm:344
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:298
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
-msgstr "每60分钟刷新一次搜索结果"
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Refresh:59
 #. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+#: share/html/Elements/Refresh:60
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "每%1分钟刷新此页面"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2342 etc/RT_Config.pm:2358 etc/RT_Config.pm:2416 etc/RT_Config.pm:2432
-msgid "Reject"
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
+msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reject tickets"
-msgstr "驳回申请单"
+#: lib/RT/Record.pm:1441
+msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RejectTicket"
-msgstr "驳回申请单"
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
+msgid "Reject"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:164
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "记住默认队列"
 
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79
+#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
 msgid "Reminder"
 msgstr "提醒"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2168 lib/RT/Transaction.pm:934
-#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已创建提醒项目'%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:947
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒项目'%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:940
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新打开提醒项目'%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr "提醒项目#%1"
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
+#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
+msgid "Reminder '%1': %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:551 share/html/Ticket/Elements/Reminders:76 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:355
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒项目"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "申请单#%1的提醒项目"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理员抄送"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "移除书签"
 
@@ -8998,178 +6623,137 @@ msgstr "移除抄送"
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申请人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1041
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "在该队列将 %1 的 %2 成员资格移除."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
+#: lib/RT/Class.pm:390
+msgid "Removed Subject Override"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr "渲染类型"
 
-#: lib/RT/Config.pm:188
+#: lib/RT/Config.pm:205
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "用文本框来替代所有者的下拉列表"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回复地址"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回复申请人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:123
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "回复申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "回复申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Report to Duty"
-msgstr "上下班刷卡"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reported on"
-msgstr "到职日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reports"
-msgstr "报表"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
 msgid "Requestor"
 msgstr "申请人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor email address"
-msgstr "申请人电子邮件信箱地址"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's"
-msgstr "申请人所属之第上"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's Dept."
-msgstr "申请人所属部门之"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor's Phone"
-msgstr "申请人电话"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor(s)"
-msgstr "申请人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Requestor.EmailAddress"
-msgstr "申请人: 电子邮件信箱"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RequestorAddresses"
-msgstr "申请人地址"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:149
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "申请人群组"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:307 share/html/m/ticket/show:290
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "申请人"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "申请单处理期限"
 
-#: lib/RT/Attribute.pm:154
 #. ('Object')
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "未指定必要的参数'%1'"
 
-#: share/html/Elements/Submit:114
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
 msgid "Reset"
 msgstr "重置"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
 msgstr "重置 RT"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:182
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
+msgid "Reset dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "重置私密认证码"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
 msgid "Reset to default"
 msgstr "重置为默认值"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
+msgid "Reset to default RT Logo"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
+msgid "Reset to default RT Theme"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "住所"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolution"
-msgstr "解决状态"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2338 etc/RT_Config.pm:2354 etc/RT_Config.pm:2412 etc/RT_Config.pm:2428 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "解决"
 
-#: share/html/m/ticket/reply:167
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:172
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解决申请单#%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解决"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr "已由拥有人解决"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr "已在指定日期内解决"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr "已在指定日期内解决,按拥有人分组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr "已解决的申请单,按拥有人分组"
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+msgid "Resolved in HTML"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr "解决日期(相对值)"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Respond"
 msgstr "回复"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Response to requestors"
-msgstr "回复申请人"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Responsibility Type"
-msgstr "责任区分"
-
-#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "结果"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Results per page"
-msgstr "每页列出几笔结果"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "返回申请单"
 
@@ -9181,80 +6765,62 @@ msgstr "再次输入密码"
 msgid "Revert"
 msgstr "复原"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
-msgstr "在 %4 (%5) 的范围内找不到 %2 %3 的 %1 权限\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "权限已委托"
+#: lib/RT/Config.pm:407
+msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:302
+#: lib/RT/ACE.pm:288
 msgid "Right Granted"
 msgstr "权限已授予"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:173
+#: lib/RT/ACE.pm:156
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "权限已加载"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:357
+#: lib/RT/ACE.pm:343
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "权限无法取消"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right not found"
-msgstr "找不到权限"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:325
+#: lib/RT/ACE.pm:311
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "权限未加载。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:353
+#: lib/RT/ACE.pm:339
 msgid "Right revoked"
 msgstr "权限已取消"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights"
-msgstr "权限及个人"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915
 #. ($object_type)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "无法将权限赋予%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Rights could not be revoked for %1"
-msgstr "无法取消 %1 的权限"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
 msgid "Rights for Administrators"
 msgstr "管理员的权限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
 msgid "Rights for Staff"
 msgstr "工作人员的权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Role Members"
-msgstr "角色成员"
+#. ($args{Type})
+#. ($type)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
+msgid "Role group '%1' not found"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Role Name"
-msgstr "角色名称"
+#: lib/RT/Group.pm:636
+msgid "Role group exists already"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RootApproval"
-msgstr "交由系统管理员批准"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
 msgid "Rows"
 msgstr "行"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
 msgid "Rows per box"
 msgstr "每格行数"
 
@@ -9262,29 +6828,30 @@ msgstr "每格行数"
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每页行数"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Run Approval"
-msgstr "批准执行"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPDebug"
-msgstr "SMTP 侦错记录"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPFrom"
-msgstr "SMTP 寄件地址"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
+msgid "SMIME Certificate"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SMTPServer"
-msgstr "SMTP 服务器"
+#: lib/RT/User.pm:107
+msgid "SMIMECertificate"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:223
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
 msgstr "SQL 查询"
 
+#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
+msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
+msgid "SQL queries are not logged."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:70
 msgid "SQLite"
-msgstr "SQLite"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
@@ -9294,23 +6861,19 @@ msgstr "SQLite是一个不需要任何配置或服务的数据库,尽管如此
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sat."
-msgstr "星期六"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:75 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "保存更改"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:190
+#: share/html/User/Prefs.html:169
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "保存首选项"
 
@@ -9318,11 +6881,7 @@ msgstr "保存首选项"
 msgid "Save as New"
 msgstr "作为新的保存"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Save changes"
-msgstr "保存更改"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
 msgid "Save new"
 msgstr "保存为新文件"
 
@@ -9330,114 +6889,83 @@ msgstr "保存为新文件"
 msgid "Save this search"
 msgstr "保存该搜索"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
-#. ($self->ObjectName, $name)
+#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "已保存%1 %2"
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($SavedSearch)
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr "找不到已存搜索%1"
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
+msgid "Saved Search"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:473
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "已存搜索"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:133
+#: share/html/Search/Chart.html:221
 msgid "Saved charts"
 msgstr "已存图表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Saved search %1"
-msgstr "成功保存搜索:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
 msgid "Saved search %1 not found"
 msgstr "未找到已存搜索 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
 msgid "Saved searches"
 msgstr "已存搜索"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "SavedSearches"
+msgstr ""
+
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
+msgid "Schema updates from %1"
+msgstr ""
+
 #. ($scrip->id)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "脚本 #%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Action"
-msgstr "消息通知动作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Condition"
-msgstr "消息通知条件"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:184
+#: lib/RT/Scrip.pm:209
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "脚本已创建"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "脚本字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Name"
-msgstr "消息名称"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "脚本已删除"
+#: lib/RT/Scrip.pm:372
+msgid "Scrip is not added"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:279
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
 msgid "Scrips"
 msgstr "脚本"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips "
-msgstr "消息通知 "
-
-#: share/html/Ticket/Update.html:191
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "脚本和收件人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips for %1\\n"
-msgstr "%1 的脚本\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "应用于所有队列的脚本"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
+msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:418 share/html/Elements/Tabs:789 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:227
 msgid "Search %1 updated"
 msgstr "搜索 %1已更新"
 
-#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
+#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
 msgid "Search Articles"
 msgstr "搜索文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search Criteria"
-msgstr "搜索条件"
-
 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "搜索首选项"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search attribute load failure"
-msgstr "搜索属性加载失败"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for Articles articles matching"
-msgstr "根据文章匹配搜索文章"
-
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
 msgid "Search for Articles matching"
 msgstr "搜索文章匹配"
@@ -9454,142 +6982,61 @@ msgstr "搜索文章"
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "申请单搜索"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:63
 #. (@strong)
-msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
+#: share/html/Search/Simple.html:63
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr "申请单搜索。输入<strong>编号</strong>数字,<strong>队列</strong>名,拥有人<strong>名字</strong>和申请人<strong>邮箱</strong>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
-msgstr "搜索申请单。请输入<strong>编号</strong>、<strong>队列名称</strong>、拥有人的<strong>用户名称</strong>、或申请人的<strong>邮箱</strong>。以上格式之外的文字,则会在申请单内文及附件内检索。"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:469
+#: share/html/Elements/Tabs:583
 msgid "Search options"
 msgstr "搜索选项"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索结果"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:71
-#. ($PrimaryGroupByLabel)
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "搜索结果,按%1分组"
-
-#: lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "搜索结果刷新间隔"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search update: %1"
-msgstr "更新搜索:%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
-msgstr "无法对此类对象进行搜索"
+#: share/html/Search/index.html:48
+msgid "Searches"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Simple.html:73
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:73
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr "对所有申请单的全文进行检索,可能会需要很久的时间。但如果您真的有需要,可输入<b>fulltext:<i>文字</i></b> 来搜索申请单的所有记录。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Second-"
-msgstr "二"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Second-level Users"
-msgstr "二阶主管员工"
-
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/User/Prefs.html:171
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "私密认证码"
 
-#: bin/rt-crontool:365
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:194
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
 msgid "See also:"
 msgstr "参见:"
 
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "See articles in this class"
 msgstr "在该类型搜索文章"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "See changes to articles in this class"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom field values"
-msgstr "查阅自定字段值"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom fields"
-msgstr "查阅自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "查阅送出的电子邮件及收件人"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "See that this class exists"
 msgstr "保证类型存在"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr "查阅申请单内的私人注释"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr "查阅申请单总览"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
-msgid "SeeClass"
-msgstr "查看类型"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "查阅自定字段"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr "查阅表单"
-
-#: lib/RT/Group.pm:99
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "查阅群组"
-
-#: lib/RT/Group.pm:100
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr "查阅群组表单"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr "查阅个人表单"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:92
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "查阅队列"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:110 share/html/Elements/Tabs:118 share/html/Elements/Tabs:160 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:276 share/html/Elements/Tabs:280 share/html/Elements/Tabs:350 share/html/Elements/Tabs:361 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:70 share/html/Elements/Tabs:78 share/html/Elements/Tabs:86 share/html/Elements/Tabs:95
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
 msgid "Select"
 msgstr "选择"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select All"
-msgstr "全选"
-
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:153
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
 msgstr "选择所有类型文章的自定字段"
 
@@ -9601,19 +7048,23 @@ msgstr "选择数据库类型"
 msgid "Select a Class"
 msgstr "选择类型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "选择自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
+msgid "Select a Scrip"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
 msgid "Select a color for the section"
 msgstr "选择段落的颜色"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
 msgid "Select a group"
 msgstr "选择群组"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
 msgid "Select a queue"
 msgstr "选择队列"
 
@@ -9621,20 +7072,16 @@ msgstr "选择队列"
 msgid "Select a queue for your new ticket"
 msgstr "为您新的申请单选择一个队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select a queue to link to"
-msgstr "请选择要连结队列"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
 msgid "Select a section"
 msgstr "选择段落"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
 msgid "Select a user"
 msgstr "选择用户"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 #. ($included_topic->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 msgid "Select an Article from %1"
 msgstr "从 %1 中选择文章"
 
@@ -9646,115 +7093,83 @@ msgstr "选择文章以包括"
 msgid "Select another language"
 msgstr "选择另一种语言"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
 msgid "Select box"
 msgstr "选择框"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select custom field"
-msgstr "选择自定字段"
-
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:138
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "选择应用于所有队列自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:133
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "选择应用于所有用户群组的自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:128
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "选择应用于所有用户的自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:143
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "选择应用于所有队列内申请单的自定字段"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:148
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "选择应用于所有队列内申请单之更改的自定字段"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:160
+#: lib/RT/CustomField.pm:164
 msgid "Select date"
 msgstr "选择日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:169
+#: lib/RT/CustomField.pm:173
 msgid "Select datetime"
 msgstr "选择时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select group"
-msgstr "选择群组"
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
+msgid "Select global scrip stage:"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:159
+#: lib/RT/CustomField.pm:163
 msgid "Select multiple dates"
 msgstr "选择多个日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:168
+#: lib/RT/CustomField.pm:172
 msgid "Select multiple datetimes"
 msgstr "选择多个时间"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:70
+#: lib/RT/CustomField.pm:74
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "选择多重项目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:71
+#: lib/RT/CustomField.pm:75
 msgid "Select one value"
 msgstr "选择单一项目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select queue"
-msgstr "选择队列"
-
 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "选择要在'RT 一览'页面显示的队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select scrip"
-msgstr "选择脚本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select template"
-msgstr "选择模板"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
+msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 #. ()
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
 msgstr "选择该文章的主题"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:161
-msgid "Select up to %1 dates"
+#: lib/RT/CustomField.pm:165
+msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
 msgstr "最多可选择 %1 个日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:170
-msgid "Select up to %1 datetimes"
+#: lib/RT/CustomField.pm:174
+msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
 msgstr "最多可选择 %1 个时间"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:72
-msgid "Select up to %1 values"
+#: lib/RT/CustomField.pm:76
+msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "选择最多%1个值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select user"
-msgstr "选择用户"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select workflow"
-msgstr "选择流程"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectExternal"
-msgstr "系统选项"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectMultiple"
-msgstr "多重选项"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SelectSingle"
-msgstr "单一选项"
-
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
 msgstr "已选择的自定字段"
@@ -9763,70 +7178,70 @@ msgstr "已选择的自定字段"
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "已选队列"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2032
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "选择的密钥不被信任或不存在."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已选择的对象"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Selected users:"
-msgstr "已选择的用户:"
-
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "选择的项目已更改. 请保存您的更改"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Self Service"
-msgstr "自助服务"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send email successfully"
-msgstr "邮件已发送"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "发送邮件给所有关注者"
+#: etc/initialdata:111
+msgid "Send Forward"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "以注释方式发送邮件给所有关注者"
+#: etc/initialdata:112
+msgid "Send forwarded message"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr "发送邮件给拥有人和所有的关注者"
 
-#: etc/initialdata:73
+#: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以注释方式发送邮件给拥有人和所有的关注者"
 
-#: etc/initialdata:68
+#: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "发送邮件给申请人及抄送人"
 
-#: etc/initialdata:63
+#: etc/initialdata:70
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以注释方式发送邮件给申请人及抄送人"
 
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
+msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "发送邮件给申请人"
 
-#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "发送邮件给特定的抄送及密送人"
 
-#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "发送邮件给抄送人"
 
-#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "以注释方式发送邮件给抄送人"
 
+#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "发送邮件给管理抄送人"
@@ -9839,84 +7254,68 @@ msgstr "以注释发送邮件给管理抄送人"
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "发送邮件给申请人"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:767
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sep."
-msgstr "09"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "以空格区分多个条目"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "九月"
-
-#: lib/RT/User.pm:1599
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
-msgstr "%1 的‘停用’属性已设为 %2"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:466 share/html/Prefs/Other.html:79
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shift Type"
-msgstr "班别属性"
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
+msgid "Setup needed"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:176
+#: lib/RT/Config.pm:193
 msgid "Short usernames"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:496
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "对于您对申请单的更新,RT是否给您发信?"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:502 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Approvals"
-msgstr "显示待批准申请单"
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Show Admin menu"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 msgstr "显示批准标签栏"
 
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Show Articles menu"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "Show Configuration tab"
-msgstr "显示配置标签栏"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:726
+#: share/html/Elements/Tabs:838
 msgid "Show Results"
 msgstr "显示结果"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
 #. ($Level)
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "在%1级显示申请单属性"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63
+#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "显示已批准请求的批准请求单"
 
@@ -9924,63 +7323,67 @@ msgstr "显示已批准请求的批准请求单"
 msgid "Show as well"
 msgstr "也显示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show basics"
-msgstr "显示基本信息"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
+#: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "显示已驳回的批准请求单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show details"
-msgstr "显示细节"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:77
+#: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
 msgstr "显示全局模板"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+#: lib/RT/Config.pm:436
+msgid "Show history"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show history of public user properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "显示链接描述"
 
-#: lib/RT/Config.pm:406
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "对申请者显示无申请单"
 
-#: lib/RT/Config.pm:352
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "先显示最老的历史记录"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "显示待处理的批准请求单"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Show quoted text"
 msgstr "显示引用文本"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "显示尚待他人批准请求的批准请求单"
 
-#: lib/RT/Config.pm:404
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
-msgstr "显示申请者 10 个最优先的关闭申请单"
+#: lib/RT/Config.pm:504
+msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:491
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:403
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
-msgstr "显示申请者 10 个最优先的开放申请单"
+#: lib/RT/Config.pm:492
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:405
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "显示申请者 10 个最优先的申请单"
 
@@ -9988,137 +7391,71 @@ msgstr "显示申请者 10 个最优先的申请单"
 msgid "Show ticket history"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr "显示申请单内的私人注释"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show ticket summaries"
-msgstr "显示申请单摘要"
-
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
-msgid "ShowACL"
-msgstr "显示权限清单"
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr "显示批准请求单标签"
-
-#: lib/RT/Class.pm:90
-msgid "ShowArticle"
-msgstr "显示文章"
-
-#: lib/RT/Class.pm:91
-msgid "ShowArticleHistory"
-msgstr "显示文章历史"
-
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "显示设定标签"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "ShowGlobalTemplates"
-msgstr "显示全局模板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "显示发送邮件"
-
-#: lib/RT/Group.pm:98
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "显示已存搜索"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:104
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "显示脚本"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:101
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "显示模板"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:106
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "显示申请单"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:107
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "显示申请单的注释"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:229 share/html/Elements/Tabs:769
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
 msgid "Shredder"
 msgstr "粉碎机"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
-msgstr "粉碎机需要一个目录来保存信息. 请检查<span class=\"file-path\">%1</span>是否存在以及可被网页服务器执行写操作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
-msgstr "粉碎机需要一个目录来保存信息. 请检查<span class=\"file-path\">%1</span>是否存在以及可被网页服务器执行写操作"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 #. ($path_tag)
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
 msgid "Sidebar"
 msgstr "工具栏"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
 msgid "Sign"
 msgstr "签名"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
+msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 msgid "Sign by default"
 msgstr "默认签名"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登记成为申请人或抄送人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:111
+#: lib/RT/Queue.pm:121
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登记成为管理抄送人"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
+msgid "Sign%1%2"
+msgstr ""
+
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "签名档"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Signed in as %1"
-msgstr "用户:%1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:595
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "签名已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:594
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "签名已启用"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 msgstr "简单"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:411
+#: share/html/Elements/Tabs:522
 msgid "Simple Search"
 msgstr "快速搜索"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
-msgid "Single"
-msgstr "单一"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:141
+#: lib/RT/Installer.pm:137
 msgid "Site name"
 msgstr "网站名称"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
@@ -10126,15 +7463,15 @@ msgstr "大小"
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "跳过菜单"
 
-#: sbin/rt-email-digest:287
+#: sbin/rt-email-digest:282
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "跳过已停用的用户"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "某些浏览器只允许加载和RT服务器同一个网域的内容。"
 
@@ -10146,135 +7483,107 @@ msgstr "出了问题,请联系系统管理员"
 msgid "Sort"
 msgstr "排序"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort key"
-msgstr "排序方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sort results by"
-msgstr "结果排序方式"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SortOrder"
-msgstr "排序顺序"
-
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "源"
 
-#: sbin/rt-email-digest:94
+#: sbin/rt-email-digest:85
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "指定是每天运行还是每周运行"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:735
+#: share/html/Elements/Tabs:847
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "电子表格"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
-msgid "Stage"
-msgstr "阶段"
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
+msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stage Action"
-msgstr "关卡运行动作"
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
+msgid "Stack traces are not logged."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stage Condition"
-msgstr "关卡运行条件"
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
+msgid "Stage"
+msgstr "阶段"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2350 etc/RT_Config.pm:2424
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
 msgid "Stall"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stalled"
-msgstr "延宕"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Start page"
-msgstr "首页"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:85
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+#: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:381
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "实际起始日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Started date '%1' could not be parsed"
-msgstr "无法解读起始日期 '%1"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "实际起始日期(相对值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:414 share/html/m/ticket/show:377
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "应起始日期"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts By"
-msgstr "应起始日"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
-msgstr "无法解读起始日期 '%1"
-
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "应起始日期(相对值)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:219
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Static file search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3117
+#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
+msgstr ""
+
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
-#. ($self->loc($new))
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
 msgstr "状态 '%1' 不是该队列申请单的有效状态."
 
-#: etc/initialdata:307
+#: etc/initialdata:419
 msgid "Status Change"
 msgstr "状态改变"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:643
-#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+msgid "Status Change in HTML"
+msgstr ""
+
+#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "状态从%1改为%2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
 msgid "Status changes"
 msgstr "状态改变"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr "现况改变时"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:612
+#: share/html/Elements/Tabs:721
 msgid "Steal"
 msgstr "强制更换拥有人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "强制拥有申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
-msgid "StealTicket"
-msgstr "强制拥有申请单"
-
-#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 #. (1, 7)
 #. (2, 7)
 #. (3, 7)
@@ -10282,465 +7591,339 @@ msgstr "强制拥有申请单"
 #. (5, 7)
 #. (6, 7)
 #. (7, 7)
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "%2的步骤%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:750 lib/RT/Transaction.pm:903
-#. ($Old->Name)
+#. ($self->_FormatUser($Old))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "拥有人从%1强制更换"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stolen from %1 "
-msgstr "拥有人从%1强制更换 "
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
 msgid "Style"
 msgstr "样式"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Subgroup"
-msgstr "子群组"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2182 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:122 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:266 share/html/m/ticket/reply:95
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "主题"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "主题标签"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:772
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "标题已改为%1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
 msgid "SubjectTag"
 msgstr "主题标签"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr "主题标签已改为%1"
-
 #: share/html/Elements/Submit:99
 msgid "Submit"
 msgstr "提交"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr "送出流程"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "订阅"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "订阅表单%1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "订阅表单"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr "订阅表单"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已订阅表单%1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:500
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Subscription"
 msgstr "订阅"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "无法创建订阅: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Succeeded"
-msgstr "设定成功"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
+msgid "Subscription updated"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:781
+#: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "已解密数据"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:836
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "已加密数据"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
+msgid "Summary of Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
+msgid "Summary of Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
+msgid "Summary of Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
+msgid "Summary of Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
+msgid "Summary of Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
+msgid "Summary of Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
+msgid "Summary of time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
+msgid "Summary of time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
+msgid "Summary of time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sun."
-msgstr "星期日"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "SuperUser"
-msgstr "超级用户"
-
-#: lib/RT/Config.pm:485
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "暂时搁置的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sync now"
-msgstr "执行同步"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sync104HRMS"
-msgstr "自动同步104HRMS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
-msgstr "正在同步化 HRMS 人事系统数据。请稍待..."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:211
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系统设定"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Dashboards"
-msgstr "系统表单"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:203 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
 msgid "System Default"
 msgstr "系统默认"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Defined"
-msgstr "系统定义"
-
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "系统错误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr "系统错误。设定权限失败。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr "系统错误。设定权限失败。"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "系统错误:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Rights"
-msgstr "系统权限"
-
 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
 msgid "System Tools"
 msgstr "系统工具"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:661
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "系统错误"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "系统错误. 权限委托失败。"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:305
+#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系统错误. 权限授予失败。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr "系统错误。无法设定权限。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System groups"
-msgstr "系统群组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System rights"
-msgstr "系统权限"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SystemInternal"
-msgstr "系统内部用"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:728
+#: lib/RT/Handle.pm:803
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "内部使用的系统角色群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TEST_STRING"
-msgstr "TEST_STRING"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TabbedUI"
-msgstr "页签接口"
-
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:128
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行拥有申请单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "自行拥有申请单"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:895
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Task"
-msgstr "工作事项"
-
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "更多有关RT数据库的信息"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Template"
 msgstr "模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template #%1"
-msgstr "模板#%1"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "模板#%1已删除"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:673
+#: lib/RT/Scrip.pm:170
+msgid "Template '%1' is not global"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:172
+msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
+msgstr ""
+
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "找不到模板'%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Content"
-msgstr "通知模板内容"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Description"
-msgstr "通知模板描述"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template Name"
-msgstr "通知模板名称"
-
-#: lib/RT/Template.pm:699
+#: lib/RT/Template.pm:832
 msgid "Template compiles"
 msgstr "模板编译"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template deleted"
-msgstr "模板已删除"
-
-#: lib/RT/Template.pm:666
+#: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
 msgstr "模板不包括Perl代码"
 
-#: lib/RT/Template.pm:390
+#: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
 msgstr "模板为空"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:668
+#: lib/RT/Template.pm:321
+msgid "Template is in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "模板是必填字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found"
-msgstr "找不到模板"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template not found\\n"
-msgstr "找不到模板\\n"
-
-#: lib/RT/Template.pm:370
+#: lib/RT/Template.pm:466
 msgid "Template parsed"
 msgstr "模板解析完成"
 
-#: lib/RT/Template.pm:455
+#: lib/RT/Template.pm:554
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "模板解析错误"
 
-#: lib/RT/Template.pm:475 lib/RT/Template.pm:677
 #. ($Text::Template::ERROR)
+#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
 msgid "Template parsing error: %1"
 msgstr "模板解析错误: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:114 share/html/Elements/Tabs:275
+#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
+msgid "Template: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
 msgid "Templates"
 msgstr "模板"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates "
-msgstr "通知模板 "
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Templates for %1\\n"
-msgstr "找不到 %1 的模板\\n"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 msgid "Templates for queue %1"
 msgstr "队列 %1 的模板"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "首选项里停用,所以文本文件未予显示"
 
-#: lib/RT/Record.pm:952
+#: lib/RT/Record.pm:1033
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已经是目前字段的值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:581
+#: lib/RT/CustomField.pm:665
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "不是该自定字段的值"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1705
-msgid "That is the same value"
-msgstr "同样的值"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:288
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "单位已经拥有该权限"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:949
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "单位已经是该队列的%1"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1143
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "单位已经是该申请单的%1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:1030
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "单位不是该队列的%1"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1263
-#. ($args{'Type'})
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "单位不是该申请单的%1"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1701
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "队列不存在"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3131
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "申请单有尚未解决的附属申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user already has that right"
-msgstr "用户已具有该项权限"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:480 lib/RT/Ticket.pm:2947
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "用户已经拥有该申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2890
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "用户不存在"
 
-#: lib/RT/User.pm:333
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "用户已经是内部成员"
 
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "用户属于非内部成员群组"
 
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "用户已加入内部成员群组"
 
-#: lib/RT/User.pm:366
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "用户已加入非内部成员群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr "这名用户已加入非内部成员群组"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2940
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "用户不能拥有该队列里的申请单"
 
-#: lib/RT/Link.pm:224
+#: lib/RT/Link.pm:262
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "这不是一个数字编号"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:368 share/html/m/ticket/show:209
+#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101
+#: lib/RT/Ticket.pm:102
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申请单的抄送人"
 
-#: lib/RT/Article.pm:660
 #. ($Value)
+#: lib/RT/Article.pm:625
 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
 msgstr "标识为 %1 的文章类型不适用于当前队列"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:112
+#: lib/RT/Installer.pm:114
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "数据库管理员的密码"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102
+#: lib/RT/Ticket.pm:103
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申请单的管理抄送人"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The comment has been recorded"
-msgstr "注释已被记录"
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "数据库服务器的域名"
 
-#: bin/rt-crontool:375
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr "以下命令将在“一般”队列中找到所有活动的申请单,如果已经过期的话则将其优先值设为99:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "下列命令会找到 'general' 队列内所有运作中的申请单,并将其中 4 小时内未处理的申请单优先程度设为 99:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
-msgstr "以下命令未被执行:\\n\\n"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
 msgstr "下列组件已被删除并且将会被从表单里删除"
@@ -10749,31 +7932,31 @@ msgstr "下列组件已被删除并且将会被从表单里删除"
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "下列组件对某些可看见该表单的用户可能不可见"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2206
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "密钥已被停用"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "密钥已被注销"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2217
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
 msgid "The key has expired"
 msgstr "密钥已过期"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "密钥被完全信任(fully)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "密钥被终极信任(ultimately)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:955
+#: lib/RT/Record.pm:1036
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的字段值已设定。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99
+#: lib/RT/Ticket.pm:100
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申请单的拥有人"
 
@@ -10781,24 +7964,24 @@ msgstr "申请单的拥有人"
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "找不到请求的页面"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100
+#: lib/RT/Ticket.pm:101
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申请单的申请人"
 
-#: share/html/Install/Finish.html:64
 #. (RT::Installer->ConfigFile)
+#: share/html/Install/Finish.html:64
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "设置保存在%1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "系统不能对要发送的邮件签名,通常是因为密码错误或者GPG代理宕了。请立即联系系统管理员,出问题的地址是:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:216
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2059
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "有好几个可用作加密的密钥"
 
@@ -10806,52 +7989,50 @@ msgstr "有好几个可用作加密的密钥"
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "申请单有未读信息"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "密钥被部分信任(marginal)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr "有超过一个名为 '%1' 的群组。这将会造成部分管理界面的矛盾,因此建议您重命名有冲突的群组。"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2051
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "没有适合加密的密钥"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1716
-msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
-msgstr "没有该队列之间状态的绘图,请联系系统管理员。"
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
+msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2055
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "有一个合适的密钥,但是信任等级没有设定"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "用户不会看见这些注释"
+#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+#: share/html/Search/Results.html:59
+msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "这些配置选项包括运行RT的基本选项。我们需要知道此RT的名称和域名。您也将需要为您的管理员用户设置密码。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Third-"
-msgstr "三"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:679
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
 msgid "This Custom Field can not have list of values"
 msgstr "该自定字段不能具有值列表"
 
-#: lib/RT/Class.pm:444
+#: lib/RT/Class.pm:359
 msgid "This class does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1351
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "此自定字段没有应用于该对象"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1608
+msgid "This custom field cannot be added to that object"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1011 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
 msgid "This custom field has no Render Types"
 msgstr "该自定字段没有渲染类型"
 
@@ -10859,216 +8040,139 @@ msgstr "该自定字段没有渲染类型"
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此功能仅限系统管理员使用"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 msgid "This feature is only available to system administrators."
 msgstr "此功能只适用于系统管理员。"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
-#. ($RT::MasonSessionDir)
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr "可能是因为不能写入目录'%1',或者数据库的一个表丢失或损坏。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr "此消息会发送给..."
-
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
 msgstr "服务器进程记录没有SQL查询."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
-msgstr "申请单 %1 %2 (%3)\\n"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
+msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
+msgstr ""
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
+msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:366
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具会让用户经由RT执行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:362
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "事务没有内容"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
 #. ($Rows, $Description)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
 msgstr "用户 %1 最优先处理的 %2 张申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "用户送出的前%1份优先处理申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's 25 highest priority tickets"
-msgstr "用户送出的前 25 份优先处理申请单"
+#: share/html/User/Search.html:53
+msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Thu."
-msgstr "星期四"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#: lib/RT/Record.pm:940 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
 msgid "Ticket"
 msgstr "申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1  %2"
-msgstr "申请单 # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr "更新申请单 # %1 的全部信息:%2"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申请单#%1的全部信息:%2"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "申请单#%1关系图"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
-#. ($Transaction->Ticket)
-msgid "Ticket #%1:"
-msgstr "申请单#%1:"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申请单#%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1147 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1156 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:376 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:499 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:511
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申请单%1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申请单#%1成功创建于'%2'队列"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket %1 loaded\\n"
-msgstr "加载申请单 %1\\n"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($Ticket->Id, $_)
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申请单%1:%2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:283
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "申请单的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Due"
-msgstr "队列处理期限"
-
-#: share/html/Ticket/History.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "申请单处理记录#%1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket ID"
-msgstr "单号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Id"
-msgstr "申请单编号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Processing Due"
-msgstr "队列运行期限"
+#: share/html/Ticket/History.html:48
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:322
+#: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申请单已解决"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "申请单搜索"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1599 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:147
+#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申请单的事务"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Type"
-msgstr "队列种类"
-
-#: share/html/Ticket/Update.html:64
+#: share/html/Ticket/Update.html:65
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "申请单与事务"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket attachment"
-msgstr "申请单附件"
-
-#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "申请单构成"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2351
+#: lib/RT/Tickets.pm:1802
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申请单内容"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2396
+#: lib/RT/Tickets.pm:1847
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申请单内容类型"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "内部错误,无法创建申请单"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:75
+#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "无法加载申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket created"
-msgstr "申请单创建完成"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket creation failed"
-msgstr "申请单创建失败"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket deleted"
-msgstr "申请单删除完成"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
+msgid "Ticket count"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
 msgstr "申请单显示"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket id not found"
-msgstr "找不到申请单编号"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr "申请单删除完成"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:60
+#: share/html/Ticket/Display.html:61
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申请单的元信息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket not found"
-msgstr "找不到申请单"
-
-#: etc/initialdata:308
+#: etc/initialdata:420
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "申请单状态已改变"
 
@@ -11076,26 +8180,22 @@ msgstr "申请单状态已改变"
 msgid "Ticket update"
 msgstr "申请单更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket watchers"
-msgstr "申请单关注者"
-
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:79
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL搜索模块"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1598 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:142 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:834 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
 msgid "Tickets"
 msgstr "申请单"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2553
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2004
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申请单%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2510
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1961
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申请单%1(%2)"
 
@@ -11103,75 +8203,51 @@ msgstr "申请单%1(%2)"
 msgid "Tickets I own"
 msgstr "待处理的申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets I requested"
-msgstr "送出的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created after"
-msgstr "申请单创建起始日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created before"
-msgstr "申请单创建截止日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets from %1"
-msgstr "%1 的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr "申请单解决起始日期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr "申请单解决截止日期"
-
 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准请求之后,可连续处理:"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:384
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2326 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:398
+#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩余时间"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2303 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:391
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "处理时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time left"
-msgstr "剩余时间"
-
 #: share/html/Elements/Footer:54
 msgid "Time to display"
 msgstr "显示时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Time worked"
-msgstr "已处理时间"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩余时间"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已处理时间"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:192 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "时区"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Title"
 msgstr "标题"
 
@@ -11179,34 +8255,22 @@ msgstr "标题"
 msgid "To"
 msgstr "到"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "产生这次更改的差异档:"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "产生这次更改的差异档:\\n"
-
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果需要支持、培训、定制开发或许可,请联系%1。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Todo"
-msgstr "待办事项"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 #. ($count)
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
 msgstr "切换 %1 项查询"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 #. ()
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "切换堆栈轨迹"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "告知日期"
 
@@ -11214,7 +8278,7 @@ msgstr "告知日期"
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日期(相对值)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:415 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
@@ -11222,11 +8286,11 @@ msgstr "工具"
 msgid "Topic Name"
 msgstr "主题名称"
 
-#: lib/RT/Article.pm:479
+#: lib/RT/Article.pm:454
 msgid "Topic membership added"
 msgstr "主题成员已添加"
 
-#: lib/RT/Article.pm:514
+#: lib/RT/Article.pm:489
 msgid "Topic membership removed"
 msgstr "主题成员已移除"
 
@@ -11234,80 +8298,108 @@ msgstr "主题成员已移除"
 msgid "Topic not found"
 msgstr "未找到主题"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:200 share/html/Elements/Tabs:365 share/html/Elements/Tabs:419
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
 msgid "Topics"
 msgstr "主题"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "总数"
 
-#: etc/initialdata:249
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
+msgid "Total Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
+msgid "Total Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
+msgid "Total Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
+msgid "Total Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
+msgid "Total Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
+msgid "Total Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
+msgid "Total time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
+msgid "Total time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
+msgid "Total time worked"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "事务"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:928
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "事务%1被清除"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:206
+#: lib/RT/Transaction.pm:175
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "事务已创建"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:286
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "事务的自定字段"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
-msgstr "未指定申请单编号,无法创建更改"
+#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
+msgid "Transaction in HTML"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:132
+#: lib/RT/Transaction.pm:135
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定对象类型及编号,无法创建事务"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TransactionBatch"
-msgstr "批量更改时"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TransactionCreate"
-msgstr "创建更改时"
+#: lib/RT/Tickets.pm:155
+msgid "TransactionCF"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:136
+#: lib/RT/Tickets.pm:142
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "事务日期"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:985
+#: share/html/Elements/Tabs:304
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改事务"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transfer to"
-msgstr "移交给"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
 msgid "Trust"
 msgstr "信任"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Trying to delete a right: %1"
-msgstr "试图删除某项权限:%1"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
+msgid "Try"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tue."
-msgstr "星期二"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
 msgid "Tuesday"
 msgstr "星期二"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2158 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:154
+msgid "TxnCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
 
@@ -11315,113 +8407,117 @@ msgstr "类型"
 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
 msgstr "在文章编号前输入<b>a:</b> ,在申请单编号前输入 <b>t:</b>"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:961
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1108
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "类型从'%1'更改为'%2'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:482
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
+msgid "Un-apply selected scrips"
+msgstr ""
+
+#. ($self->loc($type), $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
+msgid "Unable to add %1 link: %2"
+msgstr ""
+
+#. ($cf->Name, $msg)
+#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
+msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:457
 msgid "Unable to add topic membership"
 msgstr "无法添加主题成员"
 
-#: lib/RT/Article.pm:510
 #. ($t->TopicObj->Name)
+#: lib/RT/Article.pm:485
 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
 msgstr "无法删除 %1 主题的成员"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "无法确定对象类型或编号"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:238
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
 msgid "Unable to load article"
 msgstr "无法加载文章"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unable to read image: %1"
-msgstr "无法读图像: %1"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
 msgstr "无法设置用户 CSS: %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
 msgstr "无法设置用户 Logo: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
 msgid "Unable to set privacy id: %1"
 msgstr "无法设置隐私id: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
 #. (loc('Permission Denied'))
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
 msgstr "无法设置隐私对象或id: %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
 msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr "无法设置隐私对象: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#. ($id)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr "无法订阅表单 %1: 权限被拒绝"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
-#. ($id)
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr "无法订阅表单%1: 没有权限"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
+msgid "Unauthorized"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>仅针对该事务</b>不勾选以停止通知列出的收件人;在<a href=\"%1\">“人员页面”</a>中进行永久取消的管理。"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2374 etc/RT_Config.pm:2448
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
+msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚未实现"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
 msgid "Unix login"
 msgstr "外部系统登录帐号"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UnixUsername"
-msgstr "外部系统登录帐号"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2234
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "未知的(没有设定信任值)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2239
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "未知的(该值是新添加的)"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:813
 #. ($ContentEncoding)
-#. ($self->ContentEncoding)
+#: lib/RT/Record.pm:900
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "未知的内容编码%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:268
 #. ($key)
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "未知的字段:%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1020
-#. ($args{Type})
-msgid "Unknown watcher type %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Simple.html:81
 #. ($status_str)
+#: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
 msgstr ""
 
@@ -11433,19 +8529,23 @@ msgstr "不限制"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全数显示"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
 msgid "Unnamed dashboard"
 msgstr "未命名表单"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的搜索"
 
+#: etc/initialdata:856
+msgid "Unowned Tickets"
+msgstr ""
+
 #: share/html/m/_elements/menu:79
 msgid "Unowned tickets"
 msgstr "未分配的申请单"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:663
+#: lib/RT/Handle.pm:740
 msgid "Unprivileged"
 msgstr "非内部成员"
 
@@ -11457,107 +8557,75 @@ msgstr "未选择的自定字段"
 msgid "Unselected Queues"
 msgstr "未选中队列"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未选择的对象"
 
-#: lib/RT/User.pm:1583
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr "未设定主密钥"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:731 lib/RT/Transaction.pm:907
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Untitled search"
-msgstr "未命名的搜索"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Up"
-msgstr "上一页"
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update All"
-msgstr "全部更新"
-
-#: share/html/Search/Chart.html:128
+#: share/html/Search/Chart.html:216
 msgid "Update Chart"
 msgstr "更新图表"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
 msgid "Update Graph"
 msgstr "更新图表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ID"
-msgstr "更新编号"
+#: share/html/Elements/Tabs:512
+msgid "Update This Menu"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:141
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:85
+#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新类型"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update all these tickets at once"
-msgstr "整批更新申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update email"
-msgstr "更新电子邮件信箱"
-
 #: share/html/Search/Build.html:106
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "更新格式并搜索"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:224
+#: share/html/Search/Bulk.html:198
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批量更新申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update name"
-msgstr "更新帐号"
-
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被记录."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update selected tickets"
-msgstr "更新选择的申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update signature"
-msgstr "更新签章"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
 msgid "Update ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Update ticket # %1"
-msgstr "更新申请单 # %1"
-
-#: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48
 #. ($Ticket->id)
 #. ($t->id)
+#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申请单#%1"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:169
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申请单#%1(%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新类型既非回复也非注释"
 
@@ -11565,16 +8633,29 @@ msgstr "更新类型既非回复也非注释"
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "更新状态"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:402
+#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
 msgid "Updated"
 msgstr "已更新"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
+msgid "Updated by"
+msgstr ""
+
 #. ($desc)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "已更新已存搜索\"%1\""
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
+msgid "UpdatedBy"
+msgstr ""
+
+#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
+msgid "Upgrade from %1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
 msgid "Upload"
 msgstr "上传"
 
@@ -11582,69 +8663,53 @@ msgstr "上传"
 msgid "Upload a new logo"
 msgstr "上传新logo"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:130
+#: lib/RT/CustomField.pm:134
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "上传多个档案"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:121
+#: lib/RT/CustomField.pm:125
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "上传多张图片"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:131
+#: lib/RT/CustomField.pm:135
 msgid "Upload one file"
 msgstr "上传一个文件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:122
+#: lib/RT/CustomField.pm:126
 msgid "Upload one image"
 msgstr "上传一张图片"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:132
-msgid "Upload up to %1 files"
+#: lib/RT/CustomField.pm:136
+msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
 msgstr "上传最多%1个文件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:123
-msgid "Upload up to %1 images"
+#: lib/RT/CustomField.pm:127
+msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
 msgstr "上传最多%1张图片"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "上传您的更改"
-
-#: sbin/rt-email-digest:88
+#: sbin/rt-email-digest:79
 msgid "Usage:"
 msgstr "使用情况:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Usage: "
-msgstr "使用: "
-
-#: lib/RT/Installer.pm:135
-msgid "Use SSL?"
-msgstr "使用SSL?"
-
-#: lib/RT/Config.pm:224
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "使用两列的布局来创建与更新表单?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:187
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "使用自动完成来寻找拥有人?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:391
-msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
-msgstr "使用css规则等宽显示文本并且保留格式,但是如果有需要可以换行。此功能不能在IE6上工作,如果需要,您应该使用前一个选项"
-
-#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "使用默认值(%1)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:207
+#: share/html/Elements/Tabs:223
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其它的 RT 管理工具"
 
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "使用系统默认值(%1)"
 
@@ -11652,295 +8717,229 @@ msgstr "使用系统默认值(%1)"
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
 msgstr "使用下拉列表菜单来选择您想要提取为新文章的申请单更新。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:381
-msgid "Use this to protect the format of plain text"
-msgstr "使用此项可以保护文本文件的格式"
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
+msgid "Used by scrips"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:941 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "用户"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 %2: %3\\n"
-msgstr "用户 %1 %2:%3\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User %1 Password: %2\\n"
-msgstr "用户 %1 密码:%2\\n"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:412
-#. ($args{'Owner'})
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "找不到用户'%1'。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found"
-msgstr "找不到用户 '%1'"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:77
+msgid "User %1 is currently disabled."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' not found\\n"
-msgstr "找不到用户 '%1'\\n"
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:74
+msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "用户(创建-过期)"
 
-#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
+#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
 msgid "User Defined"
 msgstr "用户自定"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "用户自定的条件及动作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User ID"
-msgstr "用户 ID"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
+msgid "User Defined conditions and results"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Id"
-msgstr "用户 ID"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
+msgid "User Groups"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Number"
-msgstr "员工编号"
+#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
+msgid "User Information"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:190 share/html/Elements/Tabs:290 share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:338 share/html/Elements/Tabs:368
+#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
 msgstr "用户权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Setup"
-msgstr "用户设定"
+#: share/html/User/Search.html:48
+msgid "User Search"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Shift"
-msgstr "员工班别"
+#: share/html/Elements/Tabs:334
+msgid "User Summary"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2380
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "用户试图在%2对象 #%3 的自定字段%1上执行未知的更新操作"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:287
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "无法创建用户:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:269
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "用户已创建"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User created: %1"
-msgstr "用户 %1 创建完成"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User created: %1 (%2)"
-msgstr "用户 %1 (%2) 创建完成"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User defined groups"
-msgstr "用户定义的群组"
-
-#: lib/RT/User.pm:1074
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
 msgstr "用户已停用"
 
-#: lib/RT/User.pm:1076
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
 msgstr "用户已启用"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "用户的邮箱为空"
 
-#: lib/RT/User.pm:511 lib/RT/User.pm:531
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "已加载用户"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User notified"
-msgstr "已通知用户"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User renamed from %1 to %2"
-msgstr "用户 %1 已改名为 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User view"
-msgstr "用户私人数据"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr "用户的GnuPG密钥"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:121
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "用户自定群组"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "UserDefined"
-msgstr "用户自定"
+#. ($User->Format)
+#: share/html/User/Summary.html:48
+msgid "User: %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:68 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/login:98
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
-#: lib/RT/Config.pm:173
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "用户名格式"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1600 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:127 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:66
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "用户"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:114
+#: share/html/Admin/Users/index.html:108
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合搜索条件的用户"
 
-#: bin/rt-crontool:177
 #. ($txn->id)
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用事务#%1..."
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340
+#: lib/RT/Tickets.pm:3091
 msgid "Valid Query"
 msgstr "有效的搜索"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
 msgid "Validation"
 msgstr "验证"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ValueOfQueue"
-msgstr "选择队列"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
 msgid "Values"
 msgstr "字段值"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
 msgid "Variable"
 msgstr "变量"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Various RT reports"
-msgstr "各种各样的RT报表"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
+#: lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "View Scrip templates"
 msgstr "查看脚本模板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
+#: lib/RT/Queue.pm:114
 msgid "View Scrips"
 msgstr "查看脚本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:97
+#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
 msgid "View custom field values"
 msgstr "查看自定字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:205
+#: lib/RT/CustomField.pm:213
 msgid "View custom fields"
 msgstr "查看自定字段"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View dashboards for this group"
-msgstr "查看群组表单"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
+#: lib/RT/Queue.pm:118
 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
 msgstr "查看外送电子邮件信息及收件人细节"
 
-#: lib/RT/Group.pm:99
+#: lib/RT/Group.pm:93
 msgid "View group"
 msgstr "查看群组"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
+#: lib/RT/Group.pm:94
 msgid "View group dashboards"
 msgstr "查看群组表单"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View log"
-msgstr "视图记录档"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "查看个人表单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:92
+#: lib/RT/Queue.pm:102
 msgid "View queue"
 msgstr "查看队列"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
+#: lib/RT/Group.pm:92
 msgid "View saved searches"
 msgstr "查看已存搜索"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "查看系统表单"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "View ticket private commentary"
 msgstr "查看申请单隐私评论"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "View ticket summaries"
 msgstr "查看申请单摘要"
 
 #: lib/RT/Date.pm:118
 msgid "W3CDTF"
-msgstr "W3CDTF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:196
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr "警告: 保存搜索为用户层次隐私"
 
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "所见即所得编辑器高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:233
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "所见即所得消息编辑器"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+#: share/html/Elements/CryptStatus:187
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "警告!没有签名!"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
+msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "警告:您没有设置邮箱,所以你将收不到这个表单直到邮箱已设置"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
-msgid "Watch"
-msgstr "关注"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:111
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "以管理抄送人身份关注"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
 msgid "Watcher"
 msgstr "关注者"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr "成功加载关注者信息"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:152
+#: lib/RT/Tickets.pm:164
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "关注者群组"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:273
+#: share/html/Elements/Tabs:290
 msgid "Watchers"
 msgstr "关注者"
 
@@ -11948,7 +8947,7 @@ msgstr "关注者"
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "可以用数据库管理员的身分连接到数据库。请点击'自定基本项'继续自定RT。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1025 lib/RT/CustomField.pm:1703
+#: lib/RT/CustomField.pm:2004
 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
 msgstr "当类别以另一自定字段为基础时,我们当前无法渲染列表。请使用其他的渲染类型。"
 
@@ -11956,35 +8955,31 @@ msgstr "当类别以另一自定字段为基础时,我们当前无法渲染列
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "我们需要知道RT的数据库名称,RT用来连接数据库的用户名和密码。RT可以创建数据库和将来访问数据库所用的用户名,这需要数据库管理员的用户名和密码。在第6步时我们会使用这里的信息来创建和初始化RT数据库。"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:219
+#: lib/RT/Installer.pm:216
 msgid "Web port"
 msgstr "网站端口"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WebEncoding"
-msgstr "网页文字编码方式"
-
 #: lib/RT/Date.pm:109
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Wed."
-msgstr "星期三"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Wednesday"
 msgstr "星期三"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:324
-msgid "Weekday"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "WeekOfYear"
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
+msgid "Weekday"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "每周摘要"
 
@@ -11992,7 +8987,7 @@ msgstr "每周摘要"
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "欢迎使用RT!"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+#: share/html/Tools/MyDay.html:76
 msgid "What I did today"
 msgstr "今日工作一览"
 
@@ -12000,7 +8995,11 @@ msgstr "今日工作一览"
 msgid "What is RT?"
 msgstr "RT是什么?"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:163
+#: lib/RT/Config.pm:488
+msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "如果RT不能处理一封邮件,该把这封邮件转发到哪里?"
 
@@ -12008,15 +9007,7 @@ msgstr "如果RT不能处理一封邮件,该把这封邮件转发到哪里?"
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "RT发出的邮件包含了适当的From:和Reply-To:邮件头,这样用户可以很方便地在邮件客户端里回复邮件。可以为每个队列指定回复和注释两种邮箱,使用<tt>rt-mailgate</tt>前应先设定好这些邮箱。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "当申请单通过所有批准后,将此消息回复到原申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
-msgstr "当申请单通过某项批准后,将此消息回复到原申请单"
-
-#: etc/initialdata:105
+#: etc/initialdata:118
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "创建申请单时"
 
@@ -12024,191 +9015,186 @@ msgstr "创建申请单时"
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "批准请求单创建之后,通知应受理的拥有人及管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:110
+#: etc/initialdata:123
 msgid "When anything happens"
 msgstr "当任何事情发生时"
 
-#: lib/RT/Config.pm:271
-msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
-msgstr "WYSIWYG 编辑器未启用时,此设置将决定自动换行线是否发送至 RT。"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
+msgid "When inserting articles in this class into emails:"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "当点击'检查数据库是否可连接'时,可能会有一点延迟(因为RT正在尝试连接数据库)"
 
-#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "关闭申请单时"
 
-#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
+#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
 msgid "Whenever a ticket is rejected"
 msgstr "驳回申请单时"
 
-#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "重新打开申请单时"
 
-#: etc/initialdata:179
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "解决申请单时"
 
-#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:165
+#: etc/initialdata:178
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "更换申请单拥有人时"
 
-#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "申请单优先顺序改变时"
 
-#: etc/initialdata:173
+#: etc/initialdata:186
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "申请单队列改变时"
 
-#: etc/initialdata:150
+#: etc/initialdata:163
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "申请单状态改变时"
 
-#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
+#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:193
+#: etc/initialdata:206
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "用户自定的条件发生时"
 
-#: etc/initialdata:144
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "注释完成时"
 
-#: etc/initialdata:116
+#: etc/initialdata:129
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "回复完成时"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:185
+#: lib/RT/Installer.pm:182
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "sendmail路径"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:180
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "清理"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "工作"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "Work Phone"
 msgstr "工作电话"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Work offline"
-msgstr "离线工作"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "工作电话"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:230
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
 msgid "Worked"
 msgstr "工作时间"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow #%1"
-msgstr "流程 #%1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow Begin"
-msgstr "流程开始"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow End"
-msgstr "流程结束"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflow deleted"
-msgstr "流程已删除"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Workflows"
-msgstr "流程"
+#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
+msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Writable"
-msgstr "可读写"
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
+msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
-msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的用户"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Year"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: share/html/Dashboards/Render.html:86
+#. ($ARGS{User})
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
+msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
+msgstr ""
+
 #. ($edit, $subscription)
+#: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "您可以在RT<a href=\"%1\">编辑该表单</a> 与 <a href=\"%2\">您的订阅</a> to it in RT."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3050
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是这份申请单的拥有人"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr "您选择了加密邮件,但是某些收件人的公钥有问题。您可以选择修复公钥,或不发送邮件给有问题的收件人,或者不加密。"
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr "您选择了加密邮件,但是某个收件人的公钥有问题。您可以选择修复公钥,或不发送邮件给有问题的收件人,或者不加密。"
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "您不是被授权的用户"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
+msgid "You are not authorized to use RT."
+msgstr ""
 
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "您可以<a href=\"%1\">跳到首个未读消息</a>或者<a href=\"%2\">跳到首个未读消息并且标记所有消息为已读</a>"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You can access it with the Download button on the right."
-msgstr "您可以按右方的‘下载’键来取得。"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
+msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Prefs/Search.html:54
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "您也可以直接编辑预定义的搜索"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
+msgid "You can change template if needed"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr "您不能在申请单内容插入任何自由形式、文本或wiki字段"
 
-#: lib/RT/User.pm:777
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
 msgstr "不能设置密码."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2933
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "只能重新指派您所拥有或是没有拥有人的申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2929
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
+msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您只能受理尚无拥有人的申请单"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:71
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3122
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
 msgstr "您不能将改变状态 '%1' 至 '%2'."
 
@@ -12216,38 +9202,34 @@ msgstr "您不能将改变状态 '%1' 至 '%2'."
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "您没有<b>超级用户</b>权限"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
-msgstr "您没有看那份申请单的权限。\\n"
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
+msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "您会在队列%2找到%1的申请单"
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:58
+msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
+msgstr ""
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已注销."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr "您已经启用 GnuPG 支持,但是没有为此队列设置评论地址"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr "您已经启用 GnuPG 支持,但是没有为此队列设置一致的地址"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:131
+#: share/html/SelfService/Display.html:112
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您没有在该队列创建申请单的权限."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:121
+#: share/html/Elements/AddLinks:63
 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
 msgstr "您可以为文章添加 \"a:###\" 形式的链接,其中 j### 代表文章的数字"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "您无法在该队列中创建申请单。"
-
 #: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "必须输入管理员密码"
@@ -12256,37 +9238,29 @@ msgstr "必须输入管理员密码"
 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
 msgstr "您必须设置指令日志为真,以启用该队列的历史页面"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
-msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "您必须为该队列设定一个评论地址,以配置 GnuPG 私钥"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
-msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "您必须为该队列设定一个一致的地址,以配置 GnuPG 私钥"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You need to restart the Request Tracker service for saved changes to take effect."
-msgstr "您必须重新激活 Request Tracker 服务,保存的更改才会生效。"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Finish.html:56
 #. ('<tt>root</tt>')
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
 msgstr "将会跳转到登录页面,您可以以用户%1和之前设置的密码登录。"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
-msgstr "将会跳转到登录页面,您可以以用户<tt>root</tt>和之前设置的密码登录。"
-
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "您应当选择您或数据库管理员最顺手的数据库"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "您看到这个页面是因为你启动了RT服务但是却没有可用的数据库。通常这是因为您第一次启动RT,如此,可点击<i>Let's go</i>,RT会指导您创建RT数据库和服务。"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
+msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:79
 #. (loc("Let's go!"))
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "您看到这个页面是因为你启动了RT服务但是却没有可用的数据库。通常这是因为您第一次启动RT,如此,可点击\"%1\",RT会指导您创建RT数据库和服务。"
 
@@ -12294,72 +9268,36 @@ msgstr "您看到这个页面是因为你启动了RT服务但是却没有可用
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "欢迎下次再来"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your %1 requests"
-msgstr "您提出的 %1 申请单"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
-msgstr "RT 管理员可能设错了由 RT 寄出的邮件收件人标头档"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your current password"
-msgstr "当前密码"
-
-#: lib/RT/User.pm:966
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "密码未设置."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr "申请单已由 %1 批准请求。可能还有其它待批准的步骤。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request has been approved."
-msgstr "您的申请单已完成批准程序。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr "您的申请单已被驳回"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected by %1."
-msgstr "您的申请单已被 %1 驳回。"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected."
-msgstr "您的申请单已被驳回。"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
 msgstr "您的系统支持自动色彩建议的图片类型为: %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:667
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "帐号或密码错误"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:139
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "邮政编码"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
 msgid "[Down]"
 msgstr "[下]"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
 msgid "[Up]"
 msgstr "[上]"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr "[没有标题]"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
 msgid "[none]"
 msgstr "[无]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:713
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
 msgstr "自定字段"
 
@@ -12367,29 +9305,17 @@ msgstr "自定字段"
 msgid "active"
 msgstr "活动的"
 
-#: lib/RT/Config.pm:380
-msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
-msgstr "在纯文本附件周围增加<pre>标签"
-
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "晚于"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ago"
-msgstr "过期"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "alert"
-msgstr "急讯"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "允许创建已存搜索"
+#: lib/RT/Config.pm:440
+msgid "after clicking a link"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "允许加载已存搜索"
+#: lib/RT/Config.pm:439
+msgid "after the rest of the page loads"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
@@ -12399,13 +9325,9 @@ msgstr "与之前"
 msgid "and not"
 msgstr "与否"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "approving"
-msgstr "待批准"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "权限同%1"
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
+msgid "and then"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -12415,7 +9337,7 @@ msgstr "条形图"
 msgid "before"
 msgstr "早于"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
 msgstr "主体"
 
@@ -12423,10 +9345,6 @@ msgstr "主体"
 msgid "bottom to top"
 msgstr "从下到上"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "chart"
-msgstr "图表"
-
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
 msgstr "选中本框以在全部的队列应用该类型。"
@@ -12435,6 +9353,10 @@ msgstr "选中本框以在全部的队列应用该类型。"
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
 msgstr "标记此项以应用到所有对象"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
+msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
 msgstr "选中本框以移除该全局类型,之后即能为此类型选择特定的队列。"
@@ -12443,7 +9365,11 @@ msgstr "选中本框以移除该全局类型,之后即能为此类型选择特
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr "标记此项以从所有对象移除,然后便可以选择指定的对象"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
+msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
 msgid "check to add"
 msgstr "标记以增加"
 
@@ -12451,94 +9377,44 @@ msgstr "标记以增加"
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "点击选择/不选择全部对象"
 
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "已解决"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "concise"
-msgstr "简明的"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "contains"
-msgstr "包含"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content"
-msgstr "内容"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "content-type"
-msgstr "类型"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr "核心配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence (probably) not sent"
-msgstr "申请单回复(可能)未送出"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "correspondence sent"
-msgstr "申请单回复已送出"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "critical"
-msgstr "严重"
-
-#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr "自定字段'%1'"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
+msgid "create a ticket"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
 msgstr "每天"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
 msgid "daily at %1"
 msgstr "每天%1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
-msgid "days"
-msgstr "天"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr "拒绝处理"
+#: lib/RT/Dashboard.pm:97
+msgid "dashboard"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "debug"
-msgstr "侦错"
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
+msgid "dashboards in menu"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "delete"
-msgstr "å\88 é\99¤"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
+msgid "days"
+msgstr "天"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:88
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "deleted"
 msgstr "已删除"
 
-#: lib/RT/Config.pm:390
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr "显示可换行和格式化的纯文本附件"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "does not match"
-msgstr "不符合"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "doesn't contain"
-msgstr "不包含"
-
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "不符合"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
 msgid "download"
 msgstr "下载"
 
@@ -12546,22 +9422,22 @@ msgstr "下载"
 msgid "duration"
 msgstr "持续"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "email address"
-msgstr "电子邮件信箱"
+#: lib/RT/User.pm:677
+msgid "email delivery suspended"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "emergency"
-msgstr "危难"
+#: lib/RT/User.pm:669
+msgid "email disabled for ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:280
+msgid "empty name"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
 msgstr "等于"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "error"
-msgstr "错误"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
 msgid "error: can't move down"
 msgstr "错误:无法下移"
@@ -12586,7 +9462,7 @@ msgstr "错误:没有可移动的对象"
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "错误:没有可切换的对象"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "every"
 msgstr "每"
 
@@ -12594,15 +9470,7 @@ msgstr "每"
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "插件已执行"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr "假"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "filename"
-msgstr "档名"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
 msgid "full"
 msgstr "完全"
 
@@ -12610,38 +9478,35 @@ msgstr "完全"
 msgid "greater than"
 msgstr "大于"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
 msgstr "群组"
 
-#: lib/RT/Group.pm:197
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
+msgid "group %1"
+msgstr ""
+
 #. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群组'%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "grouped by %1"
-msgstr "按 %1 分组"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "hide quoted text"
-msgstr "隐藏引用文本"
-
-#: lib/RT/Date.pm:346
-msgid "hours"
-msgstr "小时"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:757
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
 msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "编号"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
+#: lib/RT/Config.pm:441
+msgid "immediately"
+msgstr ""
+
 #. ($Class->Name)
 #. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
 msgid "in class %1"
 msgstr "在类型 %1"
 
@@ -12649,8 +9514,8 @@ msgstr "在类型 %1"
 msgid "inactive"
 msgstr "非活动的"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:155
 #. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
 msgid "includes %1"
 msgstr "包括 %1"
 
@@ -12658,27 +9523,28 @@ msgstr "包括 %1"
 msgid "index"
 msgstr "索引"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "info"
-msgstr "信息"
+#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
+msgid "invalid due date: %1"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:100
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:101
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
 msgid "key disabled"
 msgstr "密钥已停用"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2218
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
 msgid "key expired"
 msgstr "密钥已过期"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
 msgid "key revoked"
 msgstr "密钥已注销"
 
@@ -12690,11 +9556,7 @@ msgstr "从左至右"
 msgid "less than"
 msgstr "小于"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "level Admin"
-msgstr "层主管"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
 msgid "marginal"
 msgstr "部分"
 
@@ -12706,52 +9568,52 @@ msgstr "符合"
 msgid "maximum depth"
 msgstr "最大深度"
 
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "min"
-msgstr "分"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "modifications\\n\\n"
-msgstr "更改\\n\\n"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
+msgid "modify RT's configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
+msgid "modify a dashboard"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
+msgid "modify or access a search"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
+msgid "modify your preferences"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "每月"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "每月(第%1天%2)"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "months"
-msgstr "月"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
 msgid "never"
 msgstr "从不"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:83
+#: etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "new"
 msgstr "创建"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
-msgid "no name"
-msgstr "没有名称"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "no value"
-msgstr "没有值"
+#: lib/RT/User.pm:667
+msgid "no email address set"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2223 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "无"
 
@@ -12759,57 +9621,41 @@ msgstr "无"
 msgid "not equal to"
 msgstr "不等于"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
 msgid "nothing"
 msgstr "空的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notice"
-msgstr "提示"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr "不符合"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "number"
-msgstr "号"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "对象已删除"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "在"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
 msgstr "第几天"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "one"
 msgstr "一"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "打开"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
 msgid "open/close"
 msgstr "打开/关闭"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "opened"
-msgstr "已打开"
-
 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
 msgid "other..."
 msgstr "其它..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "用户'%2'的'%1'个人群组"
+#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
+msgid "perform actions"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
@@ -12819,20 +9665,32 @@ msgstr "饼图"
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "插件为空"
 
-#: lib/RT/Group.pm:205
-#. ($queue->Name, $self->Type)
+#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "px"
+msgstr ""
+
+#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "队列%1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:87
+#: lib/RT/User.pm:673
+msgid "receives daily digests"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:675
+msgid "receives weekly digests"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "rejected"
 msgstr "已驳回"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "需要运行 rt-crontool"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:86
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "resolved"
 msgstr "已解决"
 
@@ -12840,31 +9698,15 @@ msgstr "已解决"
 msgid "right to left"
 msgstr "从右至左"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "rtname"
-msgstr "服务器名称"
-
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "sec"
-msgstr "秒"
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
+msgid "search"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 msgstr "显示对象列表"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Approvals tab"
-msgstr "显示批准申请标签"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "显示设定标签"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show quoted text"
-msgstr "显示引用文本"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
 msgid "sidebar"
 msgstr "侧边栏"
 
@@ -12872,11 +9714,7 @@ msgstr "侧边栏"
 msgid "site config"
 msgstr "site配置"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "spreadsheet"
-msgstr "电子表格"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:85
+#: etc/RT_Config.pm:2847
 msgid "stalled"
 msgstr "延迟"
 
@@ -12884,133 +9722,122 @@ msgstr "延迟"
 msgid "statement"
 msgstr "指令"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "style: %1"
-msgstr "样式:%1"
-
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
-msgid "summary"
-msgstr "摘要"
-
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
 msgid "summary rows"
 msgstr "摘要行数"
 
-#: lib/RT/Group.pm:200
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
 msgid "system %1"
 msgstr "系统%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:211
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系统群组'%1'"
 
-#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
+msgid "table"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫组件未指明原因"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:171
+#: lib/RT/Installer.pm:168
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "默认的邮箱(将会被用作邮件里的From:和Reply-To:字段)"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:179
+#: lib/RT/Installer.pm:176
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "默认的邮箱(将会被用作邮件里的From:和Reply-To:字段)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ticket #%1"
-msgstr "申请单 #%1"
-
-#: lib/RT/Group.pm:208
-#. ($self->Instance, $self->Type)
+#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申请单#%1 %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "till"
-msgstr "至"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "to"
-msgstr "到"
-
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
 msgid "top to bottom"
 msgstr "自上而下"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr "真"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
 msgid "ultimate"
 msgstr "终极"
 
-#: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "未描述的群组%1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "unlimited"
 msgstr "无限制的"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "unresolved"
-msgstr "未处理"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
+msgid "update a ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
+msgid "update an approval"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
+msgid "update an article"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
 msgstr "用户"
 
-#: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
 msgid "user %1"
 msgstr "用户%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:126
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
 msgid "username"
 msgstr "用户名"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "verbose"
-msgstr "详细的"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "warning"
-msgstr "警告"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
 msgid "weekly"
 msgstr "每周"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "每周(星期%1 %2)"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
 msgid "weeks"
 msgstr "周"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:220
+#. ("<strong>$consequence</strong>")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
+msgid "which may %1 on your behalf."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:217
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "网站端口"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "包括邮件头"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "with template %1"
-msgstr "模板:%1"
-
-#: lib/RT/Date.pm:362
-msgid "years"
-msgstr "年"
-
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
+msgid "your browser did not supply a Referrer header"
+msgstr ""
+