rt 4.2.15
[freeside.git] / rt / share / po / ru.po
index dbe729b..9bf0fbd 100644 (file)
-# translation of Request Tracker to Russian
+# Russian translation for rt
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the rt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 #
-#
-# Andrew Kornilov <akornilov@gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
-"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
+"Project-Id-Version: rt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-27 13:21+0000\n"
+"Last-Translator: sunnavy <sunnavy@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (no pubkey!)"
-msgstr " (нет открытого ключа!)"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid " (untrusted!)"
-msgstr " (ненадёжный!)"
-
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
-msgstr "#"
+msgstr "Номер"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
+msgstr "№%1: %2"
+
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
+msgid "%1"
+msgstr "Автор — %1"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
+#. ($self->ObjectType, $object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
 msgid "%1 #%2"
-msgstr "%1 #%2"
+msgstr ""
+
+#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:131
+msgid "%1 #%2 %3"
+msgstr "%1 №%2 %3"
+
+#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
+msgid "%1 #%2:"
+msgstr "%1 №%2:"
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
+#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
+msgid "%1 #%2: %3"
+msgstr "%1 №%2: %3"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2049
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1434
 msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:627
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:703
 msgid "%1 %2 %3 %4"
-msgstr "%1 %2 %3 %4"
+msgstr "%1 %3 %2 %4"
 
-#: lib/RT/Date.pm:642
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:718
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr "%1 %3 %2 %6 %4:%5"
 
-#: lib/RT/Date.pm:639
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:715
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 добавлено"
 
-#: lib/RT/Date.pm:366
-#. ($s, $time_unit)
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "%1 %2 назад"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 изменено на %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
-msgstr "%1 %2 удалёно"
+msgstr "%1 %2 удалено"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 удалено."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 renamed to %3."
-msgstr "%1 %2 переименовано в %3."
+#. ($self->loc($column), $args{Value})
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
+msgid "%1 %2 does not exist"
+msgstr "%1 %2 не существует"
+
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
+msgid "%1 %2 is disabled"
+msgstr "%1 %2 отключено"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 сохранены."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
 msgid "%1 %2 updated."
 msgstr "%1 %2 обновлено."
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
-#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "%1 %2 с шаблоном %3"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) от %3"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
-#. (loc($Ticket->Status))
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
+#. ($t->OwnerObj->Format)
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. (loc($t->Status))
 #. (loc('Approve'))
 #. (loc('Deny'))
-#. (loc($Ticket->Status()))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
 msgid "%1 (Unchanged)"
-msgstr "%1 (Ð\9dе Ð¼ÐµÐ½Ñ\8fÑ\82Ñ\8c)"
+msgstr "%1 (Ð\91ез Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹)"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (из панели %2)"
 
-#: bin/rt-crontool:345
 #. ("--log")
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - Подстроить опцию конфига LogToScreen"
+#: bin/rt-crontool:343
+msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
+msgstr "%1 - Подстроить опцию конфига LogToSTDERR"
 
-#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
 
-#: bin/rt-crontool:347
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Выводить обновления статуса на STDOUT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
-msgstr "%1 - Укажите id шаблона, который вы хотите использовать"
-
-#: bin/rt-crontool:339
 #. ("--transaction")
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
-msgstr "%1 - Выберите, какую передачу Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
+msgstr "%1 - Выберите, какую транзакцию Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
 
-#: bin/rt-crontool:336
 #. ("--template")
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
-msgstr "%1 - Ð£ÐºÐ°Ð¶Ð¸Ñ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ð»ентификатор шаблона, который вы хотите использовать"
+msgstr "%1 - Ð£ÐºÐ°Ð¶Ð¸Ñ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ð´ентификатор шаблона, который вы хотите использовать"
 
-#: bin/rt-crontool:330
 #. ("--action")
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - Выберите модуль действий, который хотите использовать"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:342
 #. ("--transaction-type")
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
-msgstr "%1 - Укажите в списке, разделенным запятыми, типы транзакций, которые вы хотите использовать"
+msgstr "%1 - Укажите через запятую  типы транзакций, которые вы хотите использовать"
 
-#: bin/rt-crontool:324
 #. ("--condition")
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Выберите модуль условий, который хотите использовать"
 
-#: bin/rt-crontool:317
 #. ("--search")
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хотите использовать"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 DashBoards"
-msgstr "Информационные панели %1"
+#. (loc($Class))
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
+msgid "%1 CFs"
+msgstr ""
 
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 Все права защищены 1996-%3 %4"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 ScripAction loaded"
-msgstr "%1 СкриплетНаДействие загружен"
+#. ($package)
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
+msgid "%1 Version"
+msgstr "%1 Версия"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1826
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 добавлено как значение для %2"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. (join ' ', @res)
+#: lib/RT/Date.pm:433
+msgid "%1 ago"
+msgstr "%1 назад"
+
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 уже существует и имеет таблицы от RT, но не содержит метаданных. Запуск этапа 'Инициализация БД' позже сможет вставить метаданные в существующую БД. Если это приемлемо, кликните 'Настроить Основные Параметры' ниже для продолжения настройки RT"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 уже существует, но не имеет таблицы от RT или метаданных. Запуск этапа 'Инициализация БД' позже сможет вставить метаданные в существующую БД. Если это приемлемо, кликните 'Настроить Основные Параметры' ниже для продолжения настройки RT"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:289
 #. ($princ_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/ACE.pm:272
 msgid "%1 already has that right"
-msgstr ""
+msgstr "%1 уже назначено это право"
 
-#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 является локальным объектом, но не найден в базе данных"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
 #. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 похоже полностью инициализирована. Мы не будем создавать таблицы или вставлять метаданные, но вы можете продолжить настройку RT кликнув 'Настроить Основные Параметры' ниже"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 пользователем %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
-#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
+msgid "%1 cannot be a group"
+msgstr "%1 не может быть группой"
+
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
+#. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
-msgstr "%1 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð° Ñ\81 %2 Ð½Ð° %3"
+msgstr "%1 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¾ Ñ\81 '%2' Ð½Ð° '%3'"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 изменено с '%2' на '%3'"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr "график %1 группированный по %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 msgid "%1 copy"
 msgstr "Копия %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
 msgstr "основной конфиг '%1'"
 
-#: lib/RT/Record.pm:964
+#: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 невозможно установить в %2."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
-msgstr "%1 не может изменить статус на Решено. Возможно, база данных RT испорчена."
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
-msgstr "%1 создана"
+msgstr "Объект \"%1\" создан"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:646
-#. ($obj_type)
+#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
-msgstr "%1 удалена"
+msgstr "Объект \"%1\" удалён"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:641
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
-msgstr "%1 отключено"
+msgstr "Объект \"%1\" отключен"
 
-#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 #. ($ARGS{SendmailPath})
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 не существует."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:638
-#. ($obj_type)
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
-msgstr "%1 включено"
+msgstr "Объект \"%1\" включен"
 
-#: etc/initialdata:574
+#: etc/initialdata:811
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
 
-#: bin/rt-crontool:312
 #. ($0)
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
-msgstr "%1 утилита для воздействия на заявки из внешнего планировщика, такого как cron."
+msgstr "%1 утилита для выполнения действий с заявками из внешнего планировщика, такого как cron."
 
-#: sbin/rt-email-digest:92
 #. ($0)
+#: sbin/rt-email-digest:83
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1 -- утилита, запускаемая из cron, которая доставляет все отложенные почтовые уведомления отдельным пользователям в виде \"дайджеста\"."
 
-#: lib/RT/Queue.pm:969
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is already a %2 for this queue"
-msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
+msgid "%1 is already a %2"
+msgstr "%1 уже %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1144
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
+msgid "%1 is already set to %2"
+msgstr "%1 уже установлен в %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
-#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
-#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email, $self->loc($type))
+#. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - адрес, на который приходят сообщения для RT. Добавление его как '%2' приведёт к созданию петли."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
-msgstr "%1 больше не является %2 для этой очереди."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1292
-#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 больше не является %2 для этой заявки."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1891
 #. ($old_value, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 больше не является значением для дополнительного поля %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1051
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1266
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
+msgid "%1 is not a %2"
+msgstr "%1 не %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
 #. ($args{'Lifecycle'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "%1 не является валидным жизненным циклом"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 мин"
+#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
+msgid "%1 issues"
+msgstr "%1 проблем"
+
+#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+msgid "%1 key '%2'"
+msgstr "%1 ключ '%2'"
 
-#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
-msgstr ""
+msgstr "%1 последних изменённых статей"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 #. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
-msgstr ""
+msgstr "%1 новых статей"
 
-#: etc/initialdata:585
+#: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "%1 последних неназначенных заявок"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1183
+#: lib/RT/CustomField.pm:1267
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 объектов"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
+#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
+#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
+msgid "%1 set to %2"
+msgstr "%1 установлен в %2"
+
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 msgid "%1 site config"
 msgstr "локальный конфиг '%1'"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 изменение: %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
 #. (ucfirst($self->ObjectName))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 изменение: Ничего не изменено"
 
-#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
+#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 изменено"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
-msgstr "%1 решит все заявки, входящие в групповой запрос"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1184
+#: lib/RT/CustomField.pm:1268
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 %2 объектов"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1185
+#: lib/RT/CustomField.pm:1269
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 %2 %3 объектов"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
-#. ($UserObj->Name)
-msgid "%1's GnuPG keys"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/EditPassword:55
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
 msgid "%1's current password"
-msgstr ""
+msgstr "Текущий пароль пользователя %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
-#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($object->Format)
+#. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "Информационные панели %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
-#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
-#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
+msgid "%1's encryption keys"
+msgstr "Ключи шифрования %1"
+
+#. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Сохранённые запросы %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:550
 #. ($self)
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: без вложений"
 
-#: lib/RT/Date.pm:634
 #. ($hour,$min)
+#: lib/RT/Date.pm:710
 msgid "%1:%2"
-msgstr "%1:%2"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Date.pm:631
 #. ($hour,$min,$sec)
+#: lib/RT/Date.pm:707
 msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
-
-#: share/html/Elements/CreateTicket:54
-#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
-msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
-msgstr "%1Создать заявку в очереди%2&nbsp;%3"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
 #. ($size)
-msgid "%1b"
+#: lib/RT/Attachment.pm:464
+msgid "%1B"
 msgstr "%1б"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
+#: lib/RT/Attachment.pm:461
+msgid "%1KiB"
 msgstr "%1к"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "%1M"
+msgstr "%1М"
+
 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:458
+msgid "%1MiB"
+msgstr "%1МиБ"
+
+#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
+msgstr "%1Создать заявку в очереди%2&nbsp;%3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:408
+msgid "%1W"
+msgstr "%1н"
+
+#: lib/RT/Date.pm:420
+msgid "%1Y"
+msgstr "%1г"
+
+#: lib/RT/Date.pm:402
+msgid "%1d"
+msgstr "%1д"
+
+#: lib/RT/Date.pm:396
+msgid "%1h"
+msgstr "%1ч"
+
+#: lib/RT/Date.pm:390
 msgid "%1m"
-msgstr ""
+msgstr "%1м"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 #. (sprintf('%.4f', $duration))
 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
+#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 msgid "%1s"
-msgstr ""
+msgstr "%1 с"
 
-#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
 #. ($Articles->Count)
-msgid "%quant(%1,article)"
-msgstr ""
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
+msgid "%quant(%1,article,articles)"
+msgstr "%quant(%1,статья,статьи,статей)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
+#: lib/RT/Date.pm:403
+msgid "%quant(%1,day,days)"
+msgstr "%quant(%1,день,дня,дней)"
+
+#: lib/RT/Date.pm:397
+msgid "%quant(%1,hour,hours)"
 msgstr "%quant(%1,час,часа,часов)"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:903
-#. ($args{'Status'})
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "'%1' является неверным значением статуса"
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "%quant(%1,час,часа,часов) (%quant(%2,минута,минуты,минут))"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:545
-#. ($name)
-msgid "'%1' is not a valid name."
-msgstr ""
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+#. ($minutes)
+#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "%quant(%1,минута,минуты,минут)"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
-#. ($Class)
-msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "%quant(%1,month,months)"
+msgstr "%quant(%1,месяц,месяца,месяцев)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
-msgid "'Roles'"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:385
+msgid "%quant(%1,second,seconds)"
+msgstr "%quant(%1,секунда,секунды,секунд)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
-msgid "'System'"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:409
+msgid "%quant(%1,week,weeks)"
+msgstr "%quant(%1,неделя,недели,недель)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
-msgid "'User Groups'"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "%quant(%1,year,years)"
+msgstr "%quant(%1,год,года,лет)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
-msgid "'Users'"
-msgstr ""
+#. ($name)
+#: lib/RT/Queue.pm:279
+msgid "'%1' is not a valid name."
+msgstr "'%1' не является корректным именем."
+
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
+msgid "'%1' isn't a valid class"
+msgstr "%1 не является валидным классом"
+
+#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
+msgstr "'%1' не является корректным идентификатором класса"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
 msgid "(Check box to complete)"
-msgstr ""
+msgstr "(Отметьте для завершения)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
 msgid "(Check box to delete)"
-msgstr "(Ð\92Ñ\8bделиÑ\82е Ð¿Ñ\83нкÑ\82Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f)"
+msgstr "(Ð\9eÑ\82меÑ\82Ñ\8cÑ\82е Ñ\83далÑ\8fемое)"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
 msgid "(Check boxes to delete)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Выделите получателей для исключения из списка уведомляемых)"
+msgstr "(Отметьте удаляемое)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
-msgstr "(Ð\92Ñ\8bделиÑ\82е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87аÑ\82елей Ð´Ð»Ñ\8f Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ениÑ\8f Ð² Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\83ведомлÑ\8fемÑ\8bÑ\85)"
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
+msgid "(Check to delete all values)"
+msgstr "(Ð\9eÑ\82меÑ\82Ñ\8cÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83далениÑ\8f Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð·Ð½Ð°Ñ\87ений)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
+#: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
-msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию равно %1)"
+msgstr "(Если не заполнено, то по умолчанию %1)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
+msgid "(Incomplete)"
+msgstr "(Не завершено)"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
+msgid "(Incorrect data)"
+msgstr "(некорректные данные)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(Нет дополнительных полей)"
 
@@ -571,7 +619,7 @@ msgstr "(Нет дополнительных полей)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(Нет пользователей)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(Нет скриплетов)"
 
@@ -579,47 +627,39 @@ msgstr "(Нет скриплетов)"
 msgid "(No templates)"
 msgstr "(Нет шаблонов)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
-msgid "(None)"
-msgstr "(Не задано)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
+#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
+#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr "(Неподдерживаемый тип дополнительного поля)"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Используйте эти поля при выборе 'Задано пользователем' для условий или действий)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(Корреспонденция не будет отправлена)"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
 msgid "(any)"
 msgstr "(любое)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(empty)"
-msgstr "(пусто)"
-
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
 msgid "(no Summary)"
-msgstr ""
+msgstr "(нет резюме)"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
 msgid "(no name)"
-msgstr ""
+msgstr "(без имени)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(нет открытого ключа!)"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(нет значения)"
 
@@ -627,16 +667,12 @@ msgstr "(нет значения)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(нет значений)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(только одна заявка)"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
 #. ($count)
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
-msgstr "(в ожидании %quant(%1,other ticket))"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
+msgstr "(в ожидании %quant(%1,другой заявки,других заявок,других заявок))"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(в ожидании подтверждения)"
 
@@ -644,124 +680,126 @@ msgstr "(в ожидании подтверждения)"
 msgid "(required)"
 msgstr "(требуется)"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
 #. ($key->{'TrustTerse'})
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(доверие: %1)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(без названия)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(недоверенный!)"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
 msgid "-"
 msgstr "--"
 
-#: bin/rt-crontool:137
+#: bin/rt-crontool:126
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr "--template-id устаревший аргумент и его нельзя использовать совместно с --template"
 
-#: bin/rt-crontool:132
+#: bin/rt-crontool:121
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "значение аргумента --transaction может быть только 'first', 'last' или 'all'"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
-msgid "<% $field->{'name'} %>"
+#. (Content => $title))
+#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
+msgid "/Elements/ScrubHTML"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Создать заявку в очереди\" />&nbsp;%1"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 секунд"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
-msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Создать заявку в очереди\">&nbsp;%1"
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "0s"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
-msgstr "<p>Все iCal-каналы включают в себя секретный токен, позволяющий вас авторизовать. Если URL iCal-канала был раскрыт, Вы можете получить новый токен, <b>аннулирующий все iCal-каналы</b> ниже.</p>"
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
+msgid "A Template with that name already exists"
+msgstr "Шаблон с таким именем уже существует"
 
-#: etc/initialdata:215
+#: etc/initialdata:228
 msgid "A blank template"
 msgstr "Пустой шаблон"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Пароль не был установлен, поэтому пользователь не сможет зайти в систему."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:169
+#: lib/RT/ACE.pm:152
 msgid "ACE not found"
 msgstr "ACE не найден"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:491
+#: lib/RT/ACE.pm:540
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "ACEы можно только создавать и удалять"
 
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
+msgid "ACL updates from %1"
+msgstr "ACL обновлен %1"
+
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
 msgid "AND"
 msgstr "И"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:482
+#: share/html/Elements/Tabs:582
 msgid "About me"
 msgstr "Персональные данные"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
 msgid "Access control"
 msgstr "Права доступа"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
 #. ($args{'ScripAction'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Действие '%1' не найдено"
 
-#: bin/rt-crontool:228
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Action committed.\\n"
-msgstr "Действие зафиксировано.\\n"
+msgstr "Действие выполнено"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Действие является обязательным аргументом"
 
-#: bin/rt-crontool:224
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Действие подготовлено..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:529
+#: share/html/Elements/Tabs:633
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
 msgid "Active Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Активные заявки"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
 msgid "Active tickets for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Активные заявки пользователя %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
 msgid "Add %1"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить %1"
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:93
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "Добавить административную копию"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "Добавить закладку"
 
@@ -777,7 +815,7 @@ msgstr "Добавить колонки"
 msgid "Add Criteria"
 msgstr "Добавить критерий"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
 msgid "Add More Files"
 msgstr "Добавить еще файлы"
 
@@ -789,21 +827,17 @@ msgstr "Добавить автора заявки"
 msgid "Add Value"
 msgstr "Добавить значение"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"
-
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "Добавить комментарии или ответы на выбранные заявки"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
 msgid "Add group"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить группу"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Add here"
-msgstr ""
+msgstr "Добавьте сюда"
 
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
 msgid "Add members"
@@ -813,10 +847,10 @@ msgstr "Добавить пользователей"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "Добавить наблюдателей"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
 #. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
 msgid "Add rights for this %1"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить права для %1"
 
 #: share/html/Search/Build.html:83
 msgid "Add these terms"
@@ -826,69 +860,97 @@ msgstr "Добавить эти условия"
 msgid "Add these terms and Search"
 msgstr "Добавить эти условия и начать поиск"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
 msgid "Add user"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить пользователя"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:172
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
 msgid "Add values"
 msgstr "Добавить значения"
 
-# Manual merge by Andrew Kornilov <andy@eva.dp.ua>
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr "Добавить, удалить или изменить значения дополнительных полей для объектов"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208
+#: lib/RT/CustomField.pm:216
 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
-msgstr ""
+msgstr "Добавлять, изменять или удалять значения дополнительного поля"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
+msgid "Added"
+msgstr "Добавлено"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1166
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+msgstr "%1 добавлен как %2 для данной заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:980
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
+msgstr "%1 добавлен как %2 для данной очереди."
+
+#. ($cf->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:386
+msgid "Added Subject Override: %1"
+msgstr "Добавлено переопределение темы: %1"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой очереди"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Пользователь добавлен как %1 для этой заявки"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "Адрес"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
 msgid "Address 2"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "Адрес1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "Адрес2"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
+msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "Время в работе изменено на  %quant(%1,минуту,минуты,минут)"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:64
+msgid "Admin"
+msgstr "Администратор"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "Административная Копия"
 
-#: etc/initialdata:292
+#: etc/initialdata:380
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "Административный Комментарий"
 
-#: etc/initialdata:271
+#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+msgid "Admin Comment in HTML"
+msgstr "Административный комментарий в HTML"
+
+#: etc/initialdata:340
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "Административная Корреспонденция"
 
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+msgid "Admin Correspondence in HTML"
+msgstr "Административная корреспонденция в HTML"
+
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
 msgid "Admin queues"
 msgstr "Управление очередями"
@@ -897,163 +959,148 @@ msgstr "Управление очередями"
 msgid "Admin/Global configuration"
 msgstr "Общие настройки"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr "АдминистрироватьВсеПерсональныеГруппы"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:151
+#: lib/RT/Tickets.pm:163
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
 msgid "AdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопия"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Class.pm:94
-msgid "AdminClass"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "АдминистрироватьДополнительноеПоле"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
-msgid "AdminCustomFieldValues"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Group.pm:94
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "АдминистрироватьГруппу"
-
-#: lib/RT/Group.pm:95
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "АдминистрироватьЧленствоВГруппах"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminOwnPersonalGroups"
-msgstr "АдминистрироватьСобственныеГруппы"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:93
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "АдминистрироватьОчередь"
-
-#: lib/RT/Class.pm:95
-msgid "AdminTopics"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/System.pm:81
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "АдминистрироватьПользователей"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "Административная Копия"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:157
+#: lib/RT/Installer.pm:151
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Пароль администратора"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:740
+#: share/html/Elements/Tabs:836
 msgid "Advanced"
 msgstr "Дополнительно"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
 msgid "Advanced search"
-msgstr ""
+msgstr "Расширенный поиск"
 
 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
-msgstr ""
+msgstr "После входа в систему вы будете перенаправлены на первоначальную страницу"
 
-#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
 msgid "Aggregator"
 msgstr "Агрегатор"
 
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "Все подтверждения получены"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+msgid "All Approvals Passed in HTML"
+msgstr "Все подтверждения получены в HTML"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
-msgstr ""
+msgstr "Все статьи из этого класса можно будет выбрать из выпадающего списка на странице ответа на заявку"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
 msgid "All Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Все классы"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
+msgid "All Custom Fields"
+msgstr "Все пользовательские поля"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "Все информационные панели"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "All Queues"
 msgstr "Все очереди"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
-msgid "All Tickets"
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
+msgid "All Scrips"
 msgstr ""
 
-#: share/html/User/Prefs.html:172
-msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
+msgid "All Tickets"
+msgstr "Все Заявки"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:173
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
 msgstr "Все iCal-каналы включают в себя секретный токен, позволяющий вас авторизовать. Если URL iCal-канала был раскрыт, Вы можете получить новый токен, <b>аннулирующий все iCal-каналы</b> ниже."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr "Запросы по критериям поиска"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:82
 msgid "All tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Все заявки"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:51
 msgid "All topics"
-msgstr ""
+msgstr "Все разделы"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "Allow creation of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить создание сохраненных запросов"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "Allow loading of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить загрузку сохраненных запросов"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешить использование Perl в шаблонах, скриплетах и т.д."
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:724
+#: lib/RT/Attachment.pm:793
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "Уже зашифровано"
 
+#: etc/initialdata:30
+msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
+msgstr "Всегда отправлять сообщение запросившему, независимо от отправителя сообщения"
+
+#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
+msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
+msgstr "%1Руководство по работе со статьями%3 доступно в  %2онлайн-документации Best Practical%3."
+
+#: lib/RT/Group.pm:619
+msgid "An Instance must be provided"
+msgstr "Укажите экземпляр объекта"
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Произошла ошибка"
+
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "И/Или"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Annually"
-msgstr ""
+msgstr "Ежегодно"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
 msgid "Any field"
-msgstr ""
+msgstr "Любое поле"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:65
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
-msgstr ""
+msgstr "Любое слово, не распознанное RT, ищется в темах заявок."
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
-msgid "Applied"
-msgstr "Примененный"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
 msgstr "Применяется к"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
 msgid "Applies to all objects"
 msgstr "Применяется ко всем объектам"
 
@@ -1061,47 +1108,63 @@ msgstr "Применяется ко всем объектам"
 msgid "Apply"
 msgstr "Применить"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
 msgid "Apply globally"
 msgstr "Применяется глобально"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
+msgid "Apply selected scrips"
+msgstr "Применить выбранные скриплеты"
+
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "Применить ваши изменения"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:457
+#: share/html/Elements/Tabs:556
 msgid "Approval"
 msgstr "Подтверждения"
 
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "Подтверждение #%1: %2"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:77
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:81
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "Подтверждение #%1: Примечания не сохранены из-за системной ошибки"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:75
 #. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:79
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "Подтверждение #%1: Примечания записаны"
 
-#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "Подтверждение получено"
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+msgid "Approval Passed in HTML"
+msgstr "Подтверждение получено в HTML"
+
+#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
 msgid "Approval Ready for Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Подтверждение готово для владельца"
 
-#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
+msgstr "Подтверждение готово для владельца в HTML"
+
+#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "Подтверждение отклонено"
 
+#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+msgid "Approval Rejected in HTML"
+msgstr "Подтверждение отклонено в HTML"
+
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
 msgid "Approve"
 msgstr "Подтвердить"
@@ -1110,93 +1173,83 @@ msgstr "Подтвердить"
 msgid "Apr"
 msgstr "Апр"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы уверены, что хотите удалить данную статью?"
+
+#. ($object->id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
+msgid "Article #%1"
+msgstr "Статья #%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 msgid "Article #%1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Статья #%1 удалена"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
+msgid "Article #%1 not found"
+msgstr "Статья #%1 не найдена"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+#. ($object->id, $object->Name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 msgid "Article #%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
-#. ($self->Object->id)
-msgid "Article %1"
-msgstr ""
+msgstr "Статья #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Article.pm:215
 #. ($self->id)
+#: lib/RT/Article.pm:216
 msgid "Article %1 created"
-msgstr ""
+msgstr "Статья #%1 создана"
 
 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
 msgid "Article Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Управление статьями"
 
-#: lib/RT/Article.pm:323
+#: lib/RT/Article.pm:324
 msgid "Article Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Статья удалена"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
 msgid "Article not found"
-msgstr ""
+msgstr "Статья не найдена"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Articles"
 msgstr "Статьи"
 
-#: share/html/Articles/Topics.html:99
 #. ($currtopic->Name)
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
 msgid "Articles in %1"
-msgstr ""
+msgstr "Статьи в разделе %1"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
 msgid "Articles matching %1"
-msgstr ""
+msgstr "Статьи, удовлетворяющие условию %1"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:101
 msgid "Articles with no topics"
-msgstr ""
+msgstr "Статьи без раздела"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
 msgid "Asc"
 msgstr "По возрастанию"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Ascending"
-msgstr "В порядке возрастания"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Assign and remove custom fields"
-msgstr "Назначать и удалять дополнительные поля"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:99
+#: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue.pm:99
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "НазначатьДополнительныеПоля"
+msgstr "Назначать или удалять дополнительные поля для очереди"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 msgstr "Вложение"
 
-#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
+#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
 msgid "Attach file"
 msgstr "Вложить файл"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
 msgid "Attached file"
 msgstr "Вложенный файл"
 
@@ -1204,45 +1257,53 @@ msgstr "Вложенный файл"
 msgid "Attachment"
 msgstr "Вложение"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
 #. ($Attachment)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:558
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Вложение создано"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2412
+#: lib/RT/Tickets.pm:1825
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "Имя файла для вложения"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
 msgid "Attachments"
 msgstr "Вложения"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:717
+#: lib/RT/Attachment.pm:788
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "Шифрование вложений не используется"
 
-#: lib/RT/Attributes.pm:196
+#: lib/RT/Attributes.pm:178
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "Атрибут удалён"
 
+#: lib/RT/Attribute.pm:288
+msgid "Attribute updated"
+msgstr "Атрибуты обновлены"
+
 #: lib/RT/Date.pm:98
 msgid "Aug"
 msgstr "Авг"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr "Август"
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr "Автоматическая подпись"
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
+msgid "Automatic account setup failed"
+msgstr "Автоматическая настройка аккаунта не выполнена"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически предлагаемые цвета темы недоступны для данного изображения. Это может быть вызвано загрузкой изображения в формате, который не поддерживается установленной версией GD. Поддерживаемые форматы: %1. Вы можете пересобрать libgd и GD.pm для поддержки других форматов."
 
-#: etc/initialdata:218
+#: etc/initialdata:231
 msgid "Autoreply"
 msgstr "Автоответ"
 
@@ -1250,163 +1311,213 @@ msgstr "Автоответ"
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "Автоответ Авторам Заявки"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+msgid "Autoreply in HTML"
+msgstr "Автоответ в HTML"
+
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "BCc"
-msgstr "\"Слепая\" копия"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
+msgid "Average Created-LastUpdated"
+msgstr "Среднее Создана-Изменена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
+msgid "Average Created-Resolved"
+msgstr "Среднее Создана-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
+msgid "Average Created-Started"
+msgstr "Среднее Создана-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
+msgid "Average Due-Resolved"
+msgstr "Среднее Дан срок - решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
+msgid "Average Started-Resolved"
+msgstr "Среднее Начата-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
+msgid "Average Starts-Started"
+msgstr "Среднее Начнется-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
+msgid "Average time estimated"
+msgstr "Среднее время запланировано"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
+msgid "Average time left"
+msgstr "Среднее оставшееся время"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
+msgid "Average time worked"
+msgstr "Среднее время работы"
 
 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
 #. ($id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
-msgstr ""
+msgstr "Нежелательные настройки конфиденциальности для атрибута %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "Основное"
 
+#: lib/RT/Scrip.pm:472
+msgid "Batch"
+msgstr "Партия (Batch)"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:473
+msgid "Batch (disabled by config)"
+msgstr "Партия (batch) (Запрещено в конфигурации)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
+msgid "Batch scrips"
+msgstr "Пакетные скрипты"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
+msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
+msgstr "Запускать пакетные скрипты после внесения изменений в заявку."
+
 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
 msgid "Bcc"
-msgstr ""
+msgstr "Скрытая копия"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Be sure to save your changes"
-msgstr "Не забудьте сохранить настройки"
+#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
+msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
+msgstr "До того, как статьи смогут быть использованы, администратор RT должен %1создать классы%2, применить к ним дополнительные поля и дать пользователям права на эти классы и поля."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr "корпоративная эмблема Best Practical Solutions, LLC"
-
-#: etc/initialdata:214
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Blank"
 msgstr "Пустой"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Body"
 msgstr "Содержание"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
 msgid "Bold"
 msgstr "Жирный"
 
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Закладка"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:111
 msgid "Bookmarkable link for this search"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылка-закладка для этого поиска"
 
-#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "Заявки, добавленные в закладки"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:73
 msgid "Bookmarked tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Brief headers"
-msgstr "Сокращенные заголовки"
+msgstr "Избранные заявки"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
 msgid "Browse by topic"
-msgstr ""
+msgstr "Просматривать по разделам"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:225
+#: share/html/Elements/Tabs:240
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
-msgstr ""
+msgstr "Обзор SQL запросов, сделанных в этом процессе"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:746
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Множественное изменение"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Buy Support"
-msgstr "Купить поддержку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
-msgstr "По-умолчанию, RT использует системную временную зону. Это позволяет вам установить глобальное умолчание для отображения дат и времен в RT. Ваши пользователи смогут выбирать различные временные зоны в своих настройках."
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:150
+#: lib/RT/Tickets.pm:162
 msgid "CCGroup"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
 msgid "CF"
 msgstr "ДП"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:87
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+#: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
-msgstr ""
+msgstr "Также можно искать по дополнительным полям  используя аналогичный синтаксис %1."
+
+#: share/html/Search/Chart.html:162
+msgid "Calculate"
+msgstr "Вычислить"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:164
+msgid "Calculate values of"
+msgstr "Рассчитать значения"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "Не возможно загрузить сохраненный поиск \"%1\""
 
-#: lib/RT/User.pm:1508
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Невозможно изменить системных пользователей"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can this principal see this queue"
-msgstr "Может ли данный пользователь просматривать эту очередь"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:554
+#: lib/RT/CustomField.pm:634
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "Невозможно добавление значения дополнительного поля без наименования"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr "Невозможно найти класс коллекции для '%1'"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Невозможно найти сохранённый запрос для работы с ним"
 
-#: lib/RT/Link.pm:137
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
+msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
+msgstr "Невозможно отправить: указан некорректный адрес электронной почты"
+
+#: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "Невозможно связать заявку саму с собой"
 
 #: lib/RT/Reminders.pm:126
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно создать связь с удаленной заявкой"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
+msgid "Can't merge a ticket into itself"
+msgstr "Невозможно объединить одну и ту же заявку"
+
+#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/index.html:130
+msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
+msgstr "Невозможно быстро создать заявку в очереди %1: требуется заполнить дополнительные поля. Пожалуйста, используйте страницу обычного создания заявки."
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
 #. (loc($self->{SearchType}))
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "Невозможно сохранить %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
+msgid "Can't save a search without a Description"
+msgstr "Невозможно сохранить поиск без описания"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "Невозможно сохранить этот запрос"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "Ð\9dевозможно Ñ\83казÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно Ð¸ Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\87ник Ð¸ Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f"
+#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
+msgid "Can't specify both base and target"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно Ñ\83казÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\81нование Ð¸ Ñ\86елÑ\8c"
 
-#: lib/RT/Article.pm:397
+#: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно добавить ссылку на число"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Cannot create user: %1"
-msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
 msgid "Categories are based on"
 msgstr "Категории на основе"
 
@@ -1414,19 +1525,15 @@ msgstr "Категории на основе"
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Category unset"
-msgstr "Категория не задана"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
 msgid "Cc"
 msgstr "Копия"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
 msgid "Change"
 msgstr "Изменить"
 
@@ -1434,17 +1541,21 @@ msgstr "Изменить"
 msgid "Change Approval ticket to open status"
 msgstr "Изменить статус заявки на открытый"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
+msgid "Change email subject:"
+msgstr "Изменить тему письма"
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
 msgid "Change password"
 msgstr "Изменить пароль"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:747
-msgid "Chart"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Template.pm:706
+msgid "Changing queue is not implemented"
+msgstr "Смена очереди не реализована"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:122
-msgid "Chart Properties"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/Tabs:843
+msgid "Chart"
+msgstr "Диаграмма"
 
 #: share/html/Elements/Submit:102
 msgid "Check All"
@@ -1458,19 +1569,15 @@ msgstr "Проверить подключение к базе данных"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "Проверьте информацию о БД"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
 msgid "Check box to delete"
-msgstr "Выделите пункты для удаления"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "Выделите права, которые хотите отозвать"
+msgstr "Отметьте удаляемое"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Check your database credentials"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ñ\80еквизиÑ\82Ñ\8b Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ðº Ð±Ð°Ð·Ðµ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
+msgid "Child"
+msgstr "Ð\94оÑ\87еÑ\80ний Ñ\8dлеменÑ\82"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
+#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 msgstr "Потомки"
 
@@ -1478,50 +1585,46 @@ msgstr "Потомки"
 msgid "Choose Database Engine"
 msgstr "Выберите СУБД"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Choose a database engine"
-msgstr "Выберите СУБД"
-
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
 msgid "Choose from Topics for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите раздел для %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "Город"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
 msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Класс"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
 msgid "Class Name"
-msgstr ""
+msgstr "Имя класса"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
 msgid "Class could not be created: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Класс не может быть создан: %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
 msgid "Class id"
-msgstr ""
+msgstr "Идентификатор класса"
 
-#: lib/RT/Class.pm:408
+#: lib/RT/Class.pm:322
 msgid "Class is already applied Globally"
-msgstr ""
+msgstr "Класс уже применен глобально."
 
-#: lib/RT/Class.pm:403
 #. ($queue->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:317
 msgid "Class is already applied to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Класс уже применен к %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
 msgid "Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Классы"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
 msgid "Clear"
 msgstr "Очистить"
 
@@ -1537,71 +1640,59 @@ msgstr "Нажмите \"Завершить инсталляцию\" для за
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "Кликните \"Инициализировать БД\" для создания базы данных RT и вставки метаданных. Это может занять немного времени"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Close window"
-msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¾ÐºÐ½Ð¾"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
+msgid "Click to choose a color"
+msgstr "Ð\9aликниÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбоÑ\80а Ñ\86веÑ\82а"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
 msgid "Closed"
 msgstr "Закрыта"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Закрытые заявки"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:140
+#: lib/RT/CustomField.pm:144
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите несколько значений"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:141
+#: lib/RT/CustomField.pm:145
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите одно значение"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:142
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
-msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %1 значений"
+#: lib/RT/CustomField.pm:146
+msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
+msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %quant(%1,значения,значений,значений)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "Комментировать"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
 msgid "Comment Address"
 msgstr "Адрес для комментариев"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:172
+#: lib/RT/Installer.pm:166
 msgid "Comment address"
 msgstr "Адрес для комментариев"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:124
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "Комментировать заявки"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CommentAddress"
-msgstr "АдресДляКомментариев"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:114
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "КомментироватьЗаявку"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
 msgid "Comments"
 msgstr "Комментарии"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Comments (not sent to requestors)"
-msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
-
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Комментарии об этом пользователе"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:714
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Добавлен комментарий"
 
@@ -1609,154 +1700,160 @@ msgstr "Добавлен комментарий"
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
 #. ($args{'ScripCondition'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "Условие '%1' не найдено"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Условие является обязательным аргументом"
 
-#: bin/rt-crontool:208
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Подходящее условие..."
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "Условие, Действие и Шаблон"
 
-#: share/html/Install/index.html:107
 #. ($file)
+#: share/html/Install/index.html:107
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "Конфигурационный файл %1 заблокирован"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:64
-msgid "Configuration"
-msgstr "Конфигурация"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
 msgid "Configuration for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки очереди %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Confirm"
-msgstr "Подтвердить"
-
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "Соединение выполнено"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
+msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
+msgstr "Свяжитесь с вашим администратором по %1 электронной почте  %2%3."
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
+msgid "Contact your RT administrator."
+msgstr "Свяжитесь с администратором RT."
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "Содержимое"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
-msgid "Content is an invalid IP address"
-msgstr ""
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
+msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr "Содержимое удалено, так как его размер (%1 байт) превышает заданный максимальный размер (%2 байт)."
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
-msgid "Content is an invalid IP address range"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
+msgid "Content insert failed. See error log for details."
+msgstr "Добавление завершилось с ошибкой. Подробности можно посмотреть в журнале ошибок."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1741
+msgid "Content is not a valid IP address"
+msgstr "Содержимое не является корректным IP-адресом"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1757
+msgid "Content is not a valid IP address range"
+msgstr "Содержимое не является корректным IP-диапазоном"
+
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
+msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr "Содержимое было урезано в связи с тем что, его размер (%1 байтов) превысил настройку максимального размера (%2 байтов)."
 
 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
 msgid "Content-Type"
 msgstr "Тип-Содержания"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:134
+#: lib/RT/Tickets.pm:140
 msgid "ContentType"
 msgstr "ТипСодержания"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:180
+#: lib/RT/Installer.pm:174
 msgid "Correspond address"
 msgstr "Адрес для корреспонденции"
 
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:363
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Корреспонденция"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:710
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Добавлен ответ"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
+#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+msgid "Correspondence in HTML"
+msgstr "Корреспонденция в HTML"
+
 #. ($msg)
 #. ($value_msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Ошибка добавления нового значения для дополнительного поля. %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
-#. ($add_msg)
-#. ($del_msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Невозможно изменить владельца: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create CustomField"
-msgstr "Невозможно создать дополнительное поле"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Ошибка создания дополнительного поля: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
 msgid "Could not create group"
 msgstr "Невозможно создать группу"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
 #. ($msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:210
 msgid "Could not create search: %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
-#. ($msg)
-msgid "Could not create template: %1"
-msgstr "Невозможно создать шаблон: %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
-msgstr "Невозможно создать заявку в неиспользуемой очереди \"%1\""
+msgstr "Невозможно создать поисковый запрос: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+#: lib/RT/Ticket.pm:260
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Невозможно создать заявку. Не задана очередь."
 
-#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Невозможно создать пользователя"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
 #. ($searchname, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:250
 msgid "Could not delete search %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно удалить запрос %1: %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "Невозможно найти или создать этого пользователя"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
+msgid "Could not find group '%1'"
+msgstr "Не удалось найти группу '%1'"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
+#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
+msgid "Could not find or create user '%1'"
+msgstr "Не удалось найти или создать пользователя '%1'"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "Невозможно загрузить атрибут %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
 msgid "Could not load Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить класс %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
 
@@ -1764,222 +1861,220 @@ msgstr "Невозможно загрузить дополнительное п
 msgid "Could not load group"
 msgstr "Невозможно загрузить группу"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:978
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1154
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
-msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
-msgstr "Невозможно назначить этого пользователя %1 для этой заявки"
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
+msgid "Could not load scrip #%1"
+msgstr "Не удалось загрузить скриплет #%1"
+
+#. ($args{User})
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
+msgid "Could not load user '%1'"
+msgstr "Не удалось загрузить пользователя '%1'"
+
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
+msgid "Could not make %1 a %2"
+msgstr "Не удалось установить %1  %2"
+
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
+msgid "Could not remove %1 as a %2"
+msgstr "Невозможно удалить  %1 как %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:143
+msgid "Could not set user info"
+msgstr "Невозможно установить информацию о пользователе"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1060
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
-msgstr ""
+#. ($col, $msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1106
+msgid "Could not update column %1: %2"
+msgstr "Невозможно обновить столбец %1: %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1280
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
+msgid "Couldn't add as it's global already"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
-msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
-msgstr "Невозможно отозвать функции у пользователя как %1 для этой заявки"
-
-#: lib/RT/User.pm:139
-msgid "Could not set user info"
-msgstr "Невозможно установить информацию о пользователе"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:163
+#: lib/RT/Transaction.pm:166
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "Невозможно добавить вложение"
 
-#: lib/RT/Group.pm:949
+#: lib/RT/Group.pm:1080
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "Невозможно добавить пользователя в группу"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1383
-msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:637
 #. ($method, $code, $error)
+#: lib/RT/Scrip.pm:786
 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось скомпилировать %1 в блоке '%2': %3"
 
-#: lib/RT/Template.pm:721
 #. ($fi_text, $error)
+#: lib/RT/Template.pm:829
 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось скомпилировать шаблон в блоке '%1': %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Невозможно создать транзакцию: %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't create record"
-msgstr "Невозможно создать запись"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1513
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1690
 msgid "Couldn't create record: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось создать запись %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно удалить информационную панель %1: %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:973
+#: lib/RT/Record.pm:1041
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Невозможно найти строку"
 
-#: bin/rt-crontool:179
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "Невозможно найти подходящую транзакцию, пропускаем"
 
-#: lib/RT/Group.pm:923
+#: lib/RT/Group.pm:1054
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:582
+#: lib/RT/CustomField.pm:662
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "Невозможно найти это значение"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
-msgstr "Невозможно загрузить %1 из базы пользователей.\\n"
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
+msgid "Couldn't get %1 keys information"
+msgstr "Невозможно получить информацию о  ключах %1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "Ошибка загрузки класса %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 #. ($cf_id)
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки дополнительного поля #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 #. ($cf_id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить дополнительное поле #%1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
 msgid "Couldn't load CustomField %1"
 msgstr "Невозможно загрузить дополнительное поле %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
+#. (blessed($self), $self->Id)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
+msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
+msgstr "Невозможно загрузить копию %1 #%2"
+
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Невозможно загрузить копию заявки #%1."
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
-msgstr "Невозможно загрузить информационную панель %1: %2."
-
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
 #. ($gid)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки группы #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "Невозможно загрузить группу %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:212
+#: lib/RT/Link.pm:267
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "Невозможно загрузить ссылку"
 
-#: lib/RT/Link.pm:185
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Link.pm:240
 msgid "Couldn't load link: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить ссылку: %1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "Невозможно загрузить объект %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:453
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "Ошибка загрузки или создания пользователя: %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
+msgid "Couldn't load principal #%1"
+msgstr "Невозможно загрузить принципала #%1"
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
+msgid "Couldn't load principal: %1"
+msgstr "Невозможно загрузить принципала: %1"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "Невозможно загрузить очередь"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки очереди #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "Невозможно загрузить очередь %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
 #. ($Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "Ошибка загрузки очереди '%1'"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "Невозможно загрузить скриплет #%1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона #%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить указанного участника"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
 #. ($id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "Невозможно загрузить заявку '%1'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:520
+#: lib/RT/Article.pm:496
 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось получить членство темы, при попытке удаления"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
 #. ($QuoteTransaction)
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки транзакции #%1"
 
@@ -1987,300 +2082,235 @@ msgstr "Ошибка загрузки транзакции #%1"
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr "Не получилось найти запись пользователя"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "Ошибка загрузки пользователя #%1"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:209
 #. ($id, $Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:209
 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
 msgstr "Не получилось загрузить запись пользователя №%1 или с именем '%2'"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:213
 #. ($Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:213
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr "Не возможно загрузить пользователя '%1'"
 
-#: lib/RT/Link.pm:174
 #. ($args{Base})
+#: lib/RT/Link.pm:229
 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось проанализировать базовый URI: %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:178
 #. ($args{Target})
+#: lib/RT/Link.pm:233
 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось проанализировать цель URI: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1058
-#. ($args{'Email'})
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr "Невозможно получить адрес из строки '%1'"
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1088
+msgid "Couldn't remove previous member: %1"
+msgstr "Не удалось удалить предыдущего участника: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:800
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:880
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "Ошибка замены контента расшифрованными данными: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:765
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:829
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "Ошибка замены контента зашифрованными данными: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:403
-#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2585
-#. ($args{'URI'})
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr "Ошибка преобразования '%1' в URI."
+#. ($remote_link)
+#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
+msgstr "Невозможно определить '%1' в ссылку."
 
-#: lib/RT/Link.pm:100
 #. ($args{'Base'})
+#: lib/RT/Link.pm:155
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "Невозможно преобразовать базу '%1' в URI."
 
-#: lib/RT/Link.pm:107
 #. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:162
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "Невозможно преобразовать цель '%1' в URI."
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr "Ошибка отправки почтового сообщения"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:558
-#. ($type, $msg)
+#. ($role, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Невозможно установить %1 наблюдателем: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1657
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Ошибка установки секретного ключа"
 
-#: lib/RT/User.pm:1641
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Ошибка сброса секретного ключа"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "Страна"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "Создать заявки"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
 msgid "Create a Class"
-msgstr ""
+msgstr "Создать класс"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Создать дополнительное поле"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
 msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "Создать дополнительное поле для очереди %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
+msgid "Create a global scrip"
+msgstr "Создать глобальный скриплет"
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
 msgid "Create a new article"
-msgstr ""
+msgstr "Создать новую статью"
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
 msgid "Create a new article in"
-msgstr ""
+msgstr "Создать новую статью в"
 
 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
 msgid "Create a new dashboard"
 msgstr "Создать новую информационную панель"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
 msgid "Create a new group"
 msgstr "Создать новую группу"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a new personal group"
-msgstr "Создать новую пользовательскую группу"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
 msgid "Create a new template for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Создать новый шаблон для очереди %1"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:347
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Создание новой заявки"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Создать нового пользователя"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
 msgid "Create a queue"
 msgstr "Создать очередь"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80иплеÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f очереди %1"
+#. ($queue_obj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+msgid "Create a scrip and add to queue %1"
+msgstr "СоздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81кÑ\80иплеÑ\82 Ð¸ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ðº очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
 msgid "Create a template"
 msgstr "Создать шаблон"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "Создать заявку"
 
+#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
+msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
+msgstr "Создать заявку с данным пользователем в качестве инициатора в очереди"
+
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
-msgstr ""
+msgstr "Создать статью"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
 msgid "Create an article in class..."
-msgstr ""
+msgstr "Создать статью в классе..."
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "Create articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать статьи в этом классе"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create dashboards for this group"
-msgstr "Создавать информационные панели для данной группы"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "Create group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать групповые информационные панели"
 
-#: etc/initialdata:93
+#: etc/initialdata:100
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "Создать новые заявки на основе этого шаблона скриплета"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "Создавать пользовательские информационные панели"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "Создавать системные информационные панели"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:104
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "Создать заявку"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:122
 msgid "Create tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create tickets in this queue"
-msgstr "Создавать заявки в этой очереди"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:451
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr "Создать заявки в автономном режиме"
+msgstr "Создавать заявки"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify custom fields"
-msgstr "Создать, удалить или изменить дополнительные поля"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify queues"
-msgstr "Создавать, удалять или изменять очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
-msgstr "Создавать, удалять или изменять членов персональных групп"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create, delete and modify users"
-msgstr "Создавать, удалять или изменять пользователей"
-
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять списки контроля доступа"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "Create, modify and delete custom fields"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять дополнительные поля"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять значения дополнительных полей"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:103
 msgid "Create, modify and delete queue"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять очередь"
 
-#: lib/RT/Group.pm:97
+#: lib/RT/Group.pm:91
 msgid "Create, modify and delete saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять сохраненные запросы"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, modify and delete users"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:89
-msgid "CreateArticle"
-msgstr ""
+msgstr "Создавать, изменять и удалять пользователей"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr "СоздаватьИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Group.pm:101
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr "СоздаватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr "СоздаватьПользовательскуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/System.pm:87
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "СоздаватьСохранённыйЗапрос"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:112
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "СоздаватьЗаявку"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Создана"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "Создана:"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Создано дополнительное поле %1"
 
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
 msgid "Created by"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created in a date range"
-msgstr "Создано в промежутке времени"
+msgstr "Автор"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:206
 msgid "Created search %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Created tickets in period, grouped by status"
-msgstr "Создано заявок за период, с группировкой по статусу"
+msgstr "Создан поисковый запрос %1"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "CreatedBy"
@@ -2290,23 +2320,23 @@ msgstr "Создана:"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "СозданаОтносительно"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80 заявки"
+msgstr "СоздаÑ\82елÑ\8c заявки"
 
 #: share/html/Prefs/Other.html:71
 msgid "Cryptography"
 msgstr "Криптография"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
+msgid "Cryptography is disabled"
+msgstr "Шифрование отключено"
+
+#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "Текущие связи"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "Текущие скриплеты"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:827
 msgid "Current Search"
 msgstr "Текущий поиск"
 
@@ -2314,10 +2344,6 @@ msgstr "Текущий поиск"
 msgid "Current members"
 msgstr "Текущие пользователи"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
-msgid "Current rights"
-msgstr "Текущие права"
-
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
 msgid "Current search"
 msgstr "Текущий запрос"
@@ -2326,100 +2352,93 @@ msgstr "Текущий запрос"
 msgid "Current watchers"
 msgstr "Текущие наблюдатели"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
+msgid "Custom CSS (Advanced)"
+msgstr "Пользовательский CSS (расширенный)"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Дополнительные поля"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
-#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+#. ($Type)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "Дополнительные поля для %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
 msgid "Custom Fields for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительыне поля для очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "Пользовательский код завершения действия"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
+msgid "Custom action commit code"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "Пользовательский код подготовки действия"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
 msgid "Custom condition"
 msgstr "Пользовательское условие"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 #. ($MoveCustomFieldDown)
 #. ($MoveCustomFieldUp)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительное поле #%1 неприменимо к этому объекту"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2838
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+#: lib/RT/Tickets.pm:2252
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "Дополнительное поле %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1665
 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1982
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "Дополнительное поле %1 не относится к этому объекту"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2832
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2246
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "Дополнительное поле %1 имеет значение."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2828
 #. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2242
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Дополнительное поле %1 не имеет значения."
 
-#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
 #. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Невозможно найти дополнительное поле %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
-#. ($CustomField->Name)
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "Дополнительное поле '%1'"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1378
-msgid "Custom field is already applied to the object"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1622
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1838
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "Невозможно найти значение %1 дополнительного поля %2"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:590
+#: lib/RT/CustomField.pm:670
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить значение дополнительного поля"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1634
+#: lib/RT/CustomField.pm:1850
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "Невозможно найти значение дополнительного поля"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
+#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "ДополнительноеПоле"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:145
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "ЗначениеДополнительногоПоля"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
 msgid "Customize"
 msgstr "Настроить"
 
@@ -2427,10 +2446,6 @@ msgstr "Настроить"
 msgid "Customize Basics"
 msgstr "Изменить базовые настройки"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Database Details"
-msgstr "Настроить параметры БД"
-
 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Customize Email Addresses"
 msgstr "Изменение Email'ов"
@@ -2439,17 +2454,17 @@ msgstr "Изменение Email'ов"
 msgid "Customize Email Configuration"
 msgstr "Изменить настройки email"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Global"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ð\9eбÑ\89ие"
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Customize dashboards in menu"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹ Ð² Ð¼ÐµÐ½Ñ\8e"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Customize Global Defaults"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð\9fаÑ\80амеÑ\82Ñ\80ов Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
+msgid "Customize the RT theme"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ñ\82емÑ\83 RT"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:218
+#: share/html/Elements/Tabs:233
 msgid "Customize the look of your RT"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить вид RT"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:113
 msgid "DBA password"
@@ -2459,36 +2474,55 @@ msgstr "пароль администратора БД"
 msgid "DBA username"
 msgstr "имя пользователя БД"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Daily"
-msgstr ""
+msgstr "Ежедневно"
 
-#: lib/RT/Config.pm:477
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Ежедневный дайджест"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Информационная панель"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($Dashboard->Name, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
+msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
+msgstr "Невозможно обновить панель %1: %2"
+
+#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
+msgid "Dashboard %1 updated"
+msgstr "Панель %1 обновлена"
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать информационную панель: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "Невозможно изменить информационную панель: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Информационная панель изменена"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Информационные панели"
 
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+msgid "Dashboards in menu"
+msgstr "Панели в меню"
+
+#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
+msgid "Dashboards in menu for the user %1"
+msgstr "Панели в меню для пользователя %1"
+
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
 msgstr "сервер (хост) БД"
@@ -2513,73 +2547,60 @@ msgstr "Тип БД"
 msgid "Database username for RT"
 msgstr "Имя пользователя для доступа RT к базе даных"
 
-#: lib/RT/Config.pm:426
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "Формат даты"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime module missing"
-msgstr "perl модуль DateTime не установлен"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DateTime::Locale module missing"
-msgstr "perl модуль DateTime::Locale не установлен"
-
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Day"
+msgstr "День"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfMonth"
+msgstr "ДеньМесяца"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfWeek"
+msgstr "ДеньНедели"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "DayOfYear"
+msgstr "ДеньГода"
+
 #: lib/RT/Date.pm:102
 msgid "Dec"
 msgstr "Дек"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
-
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Decrypt"
 msgstr "Расшифровать"
 
-#: etc/initialdata:219
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:60
-msgid "Default Queue"
-msgstr "Очередь по умолчанию"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:69
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "Автор заявки по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:293
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Шаблон административного комментария по умолчанию"
-
-#: etc/initialdata:272
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Шаблон административной корреспонденции по умолчанию"
+#: lib/RT/Attachment.pm:875
+msgid "Decryption error; contact the administrator"
+msgstr "Ошибка шифрования; свяжитесь с администратором"
 
-#: etc/initialdata:284
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Шаблон корреспонденции по умолчанию"
-
-#: lib/RT/Config.pm:144
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "Очередь по умолчанию"
 
-#: etc/initialdata:250
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Шаблон транзакции по умолчанию"
+#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+msgid "Default reminder template"
+msgstr "Шаблон напоминания по умолчанию"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 #. ($DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
 msgid "Default: %1"
 msgstr "По умолчанию: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:696
-#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 
@@ -2587,123 +2608,75 @@ msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "ФорматПоУмолчанию"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate rights"
-msgstr "Делегирование прав"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr "Делегировать выданные вам права."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DelegateRights"
-msgstr "ДелегироватьПрава"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delegation"
-msgstr "Делегирование прав"
-
-#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
 msgid "Delete Template"
 msgstr "Удалить шаблон"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
 msgid "Delete article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить статью #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "Delete articles in this class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete dashboards for this group"
-msgstr "Удалять информационные панели данной группы"
+msgstr "Удалять статьи в этом классе"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 #. ($msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "Ошибка удаления: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "Delete group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Удалять групповые информационные панели"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3222
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Операции удаления запрещены настройками жизненного цикла"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "Удалять пользовательские информационные панели"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "Удалить выбранные скриплеты"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "Удалять системные информационные панели"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:127
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "Удалять заявки"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:173
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
 msgid "Delete values"
 msgstr "Удалить значения"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
-msgid "DeleteArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr "УдалятьИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Group.pm:103
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr "УдалятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr "УдалятьПользовательскуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:117
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "УдалятьЗаявку"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "Удалено %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleted dashboard %1"
-msgstr "Удалена информационная панель %1"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "Удаленные запросы"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "Удалён сохранённый запрос"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
 #. ($searchname)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:239
 msgid "Deleted search %1"
-msgstr ""
+msgstr "Удалён поисковый запрос %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:223
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
 
-#: lib/RT/User.pm:456
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
 
@@ -2711,43 +2684,43 @@ msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочн
 msgid "Deny"
 msgstr "Отказать"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
+#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
 msgid "Depended on by"
 msgstr "От неё зависят"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
-msgstr ""
+msgstr "ЗависитОтК"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:801
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
-msgstr "Ð\94обавлено Ñ\82Ñ\80ебование Ð·Ð°Ñ\8fвкой %1"
+msgstr "Ð\94обавлена Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имоÑ\81Ñ\82Ñ\8c %1 Ð¾Ñ\82 Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ð·Ð°Ñ\8fвки"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
-msgstr "Удалено Ñ\82Ñ\80ебование Ð·Ð°Ñ\8fвкой %1"
+msgstr "Удалена Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имоÑ\81Ñ\82Ñ\8c %1 Ð¾Ñ\82 Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ð·Ð°Ñ\8fвки"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:798
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Добавлена зависимость от %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Удалена зависимость от %1"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:128
 msgid "DependentOn"
-msgstr ""
+msgstr "ЗависитОт"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
+#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
 msgid "Depends on"
 msgstr "Зависит от"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Зависит от"
 
@@ -2755,23 +2728,19 @@ msgstr "Зависит от"
 msgid "Desc"
 msgstr "По убыванию"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
-msgid "Descending"
-msgstr "В порядке убывания"
-
-#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Опишите проблему"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:213
+#: share/html/Elements/Tabs:228
 msgid "Detailed information about your RT setup"
-msgstr ""
+msgstr "Подробная информация о настройках RT"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:422
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "Дополнительно"
 
@@ -2779,65 +2748,65 @@ msgstr "Дополнительно"
 msgid "Direction"
 msgstr "Направление"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Disabled"
 msgstr "Не используется"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "Показать"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "Показать список прав доступа"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 #. ($id)
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
 msgid "Display Article %1"
-msgstr ""
+msgstr "Отобразить статью %1"
 
 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Показать колонки"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrip templates for this queue"
-msgstr "Показывать шаблоны скриплетов для этой очереди"
+#: lib/RT/Config.pm:479
+msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
+msgstr "Показать все простые текстовые вложения в моноширинном шрифте с сохранением форматирования, перенос по необходимости."
+
+#: lib/RT/Config.pm:406
+msgid "Display messages in rich text if available"
+msgstr "Отображать сообщения как форматированный текст, если доступно"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display Scrips for this queue"
-msgstr "Показывать скриплеты для этой очереди"
+#: lib/RT/Config.pm:478
+msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
+msgstr "Показать простые текстовые вложения шрифтом фиксированной ширины"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "Показывать сохранённые запросы для этой группы"
+#: lib/RT/Config.pm:513
+msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
+msgstr "Показать заявку после \"Быстрого Создания\""
 
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
-msgstr "Распространяется по версии 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL.</a>"
+msgstr "Распространяется на условиях лицензии %1GNU GPL версии 2%2."
 
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "Делать всё и везде"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:215
+#: lib/RT/Installer.pm:209
 msgid "Domain name"
 msgstr "Наименование домена"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:216
+#: lib/RT/Installer.pm:210
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Не используйте http://, только типа 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:314
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "Не обновлять домашнюю страницу"
 
-#: lib/RT/Config.pm:293
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "Не обновлять результаты поиска"
 
@@ -2845,27 +2814,23 @@ msgstr "Не обновлять результаты поиска"
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "Не обновлять эту страницу"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Больше не доверять данному ключу"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Download as a tab-delimited file"
-msgstr "Загрузить как файл со значениями, разделенными табуляцией"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
 msgid "Download dumpfile"
 msgstr "Загрузить дамп"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:87
 msgid "Dropdown"
-msgstr ""
+msgstr "Выпадающий список"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "Дан срок"
 
@@ -2873,29 +2838,29 @@ msgstr "Дан срок"
 msgid "DueRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
 #. ($msg)
+#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "ОШИБКА: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:437
+#: share/html/Elements/Tabs:542
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Быстрое изменение ваших открытых заявок"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:549
 msgid "Easy viewing of your reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Простой просмотр ваших напоминаний"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактировать"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 #. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля для %1"
 
@@ -2913,13 +2878,13 @@ msgstr "Редактировать дополнительные поля все
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение дополнительных полей для всех классов"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "Редактировать дополнительные поля заявок во всех очередях"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
 msgid "Edit Links"
 msgstr "Редактировать связи"
 
@@ -2927,325 +2892,315 @@ msgstr "Редактировать связи"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Редактировать запрос"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:738
+#: share/html/Elements/Tabs:834
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Редактировать запрос"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr "Редактировать шаблоны для очереди %1"
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
 msgid "Edit global topic hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение глобальной иерархии разделов"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "Редактировать сохранённые запросы этой группы"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Elements/Tabs:126
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "Редактировать системные шаблоны"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Group.pm:97
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "РедактироватьСохранённыеЗапросы"
+msgstr "Изменение иерархии разделов для %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editable text"
-msgstr "Редактируемый текст запроса"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing Configuration for queue %1"
-msgstr "Редактирование настроек очереди %1"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Редактирование дополнительного поля %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
 msgid "Editing membership for group %1"
 msgstr "Редактирование списка пользователей группы %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Editing membership for personal group %1"
-msgstr "Редактирование списка пользователей персональной группы %1"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
 msgid "EffectiveId"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
+#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "Нужно указать либо источник, либо адрес назначения"
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "У вас нет прав для просмотра сохранённого запроса %1 или указан неверный идентификатор"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
+msgid "Elapsed"
+msgstr "Прошло"
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
-msgid "Email Address"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Email Configuration"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ñ\8dл.почты"
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
+msgid "Email Address"
+msgstr "Ð\90дÑ\80еÑ\81 Ñ\8dл. почты"
 
-#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
 msgid "Email Digest"
 msgstr "Email Дайджест"
 
-#: lib/RT/User.pm:585
+#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
+msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
+msgstr "E-mail Источник для заявки %1, Приложение %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Email адрес уже используется"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Доставка почты"
 
-#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Шаблон эл.почты для периодических уведомлений в виде \"дайджестов\""
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
+msgid "Empty"
+msgstr "Пусто"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: lib/RT/Config.pm:522
+msgid "Enable quote folding?"
+msgstr "Включить сворачивание цитат?"
+
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
 msgstr "Используется"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
-msgstr ""
+msgstr "Используется (снятие отметки отключает данный класс)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этого дополнительного поля)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой группы)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "Используется (снятие отметки отключает использование этой очереди)"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
+msgstr "Включен (Снятие этой отметки выключает скриплет)"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
 msgid "Enabled Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешенные классы"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Используемые очереди"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
-msgid "Enabled queues matching search criteria"
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
+msgid "Enabled Scrips"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr "Разрешенные очереди, удовлетворяющие критериям поиска"
+
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "Активирован статус %1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Зашифровать"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "Шифровать по умолчанию"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Зашифровать/Расшифровать"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
-#. ($id, $txn->Ticket)
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "Зашифровать/Расшифровать транзакцию #%1 заявки #%2"
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:639
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "Шифрование не используется"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr "Шифрование"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:638
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "ШиÑ\84Ñ\80ование Ð°ÐºÑ\82ивиÑ\80овано"
+#: lib/RT/Attachment.pm:824
+msgid "Encryption error; contact the administrator"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\88иÑ\84Ñ\80ованиÑ\8f; Ñ\81вÑ\8fжиÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ñ\81 Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80ом"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
-msgstr ""
+msgstr "Укажите статьи, заявки и другие URL, относящиеся к данной статье"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:187
+#: lib/RT/CustomField.pm:191
 msgid "Enter multiple IP address ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Введите несколько IP-диапазонов"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:178
+#: lib/RT/CustomField.pm:182
 msgid "Enter multiple IP addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Введите несколько IP-адресов"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:93
+#: lib/RT/CustomField.pm:97
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "Введите несколько значений"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:149
+#: lib/RT/CustomField.pm:153
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "Введите несколько значений (с автодополнением)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:128
+#: share/html/Elements/AddLinks:70
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите объекты или ссылки на объекты. Значения разделяются пробелами."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:179
+#: lib/RT/CustomField.pm:183
 msgid "Enter one IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Ведите один IP-адрес"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:188
+#: lib/RT/CustomField.pm:192
 msgid "Enter one IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "Введите один IP-диапазон"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:94
+#: lib/RT/CustomField.pm:98
 msgid "Enter one value"
 msgstr "Введите одно значение"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:150
+#: lib/RT/CustomField.pm:154
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "Введите одно значение (с автодополнением)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:125
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите очереди или ссылки на очереди. Значения разделяются пробелами."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: share/html/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Введите номера заявок или URI, для установления связей. Разделяйте записи пробелами."
+
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
-msgstr ""
+msgstr "Введите время в часах"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:189
-msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:193
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
+msgstr "Введите до %quant(%1,IP-диапазона,IP-диапазонов,IP-диапазонов)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:180
-msgid "Enter up to %1 IP addresses"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:184
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
+msgstr "Введите до %quant(%1,IP-адреса,IP-адресов,IP-адресов)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:95
-msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "Введите до %1 значений"
+#: lib/RT/CustomField.pm:99
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
+msgstr "Введите до %quant(%1,значения,значений,значений)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:151
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
-msgstr "Введите до %1 значений (с автодополнением)"
+#: lib/RT/CustomField.pm:155
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
+msgstr "Введите до %quant(%1,значения,значений,значений) (с автодополнением)"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:77
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+#: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
-msgstr ""
+msgstr "Указание  '%1', '%2', '%3' или'%4' ограничивает область поиска заявками с соответствующим типом статуса. Указание любого иного статуса ограничивает область поиска конкретным статусом."
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Переменные окружения"
+
+#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Queue->AddWatcher"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Queue->DeleteWatcher"
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
+msgid "Error loading attachment"
+msgstr "Ошибка загрузки вложения"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1090
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->AddWatcher"
+#. ($error)
+#: share/html/Search/Chart:466
+msgid "Error plotting chart: %1"
+msgstr "Ошибка отрисовки графика: %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1247
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "Ошибка в параметрах Ticket->DeleteWatcher"
-
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "Ошибка к владельцу RT:  публичный ключ"
 
-#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "Ошибка: Отсутствует информационная панель"
 
-#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "Ошибка: неверные данные GnuPG"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+#: etc/initialdata:672
+msgid "Error: bad encrypted data"
+msgstr "Ошибка: плохо зашифрованные данные"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка: невозможно изменить значение конфиденциальности существующего поиска"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:178
 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить сохраненный запрос %1: %2"
 
-#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "Ошибка: нет секретного ключа"
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
 msgid "Error: public key"
 msgstr "Ошибка: нет публичного ключа"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
 #. ($search->Name, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:230
 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка: поисковый запрос %1 не обновлен: %2"
+
+#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+msgid "Error: unencrypted message"
+msgstr "Ошибка: сообщение в незашифрованном виде"
 
-#: bin/rt-crontool:370
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Эскалировать приоритет заявки"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
 msgid "Estimated"
 msgstr "Расчётное"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:666
+#: lib/RT/Handle.pm:738
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
-msgstr "Просмотреть заявки, созданные в очереди в промежутке времени"
+msgstr "Все"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
-msgstr "Просмотреть заявки, решённые в очереди в промежутке времени"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
-msgstr "Просмотреть решённые в очереди заявки, сгруппированные по ответственному"
-
-#: bin/rt-crontool:356
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "Пример:"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
-msgid "ExecuteCode"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
 msgid "Expire"
 msgstr "Истекает"
 
@@ -3253,84 +3208,92 @@ msgstr "Истекает"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "РасширенныйСтатус"
 
-#: lib/RT/User.pm:995
-msgid "External authentication enabled."
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: lib/RT/User.pm:1060
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr "Разрешена внешняя аутентификация"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
+msgid "Extra Info"
+msgstr "Доп. информация"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Дополнительная информация"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:633
+#: share/html/Elements/Tabs:726
 msgid "Extract Article"
 msgstr "Создать статью"
 
-#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
 msgid "Extract Subject Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Извлечение тега из темы письма"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 #. ($Ticket)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Создать статью из заявки #%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "Создать статью из заявки #%1 в класс %2"
 
-#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
-msgstr ""
+msgstr "Извлекает теги из темы транзакции и добавляет их в тему заявки."
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
 #. ($DBI::errstr)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "Ошибка подключения к базе данных: %1"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Ошибка создания атрибута %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:336
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Привилегированные'"
 
-#: lib/RT/User.pm:343
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Невозможно найти псевдо-группу 'Непривилегированные'"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
 #. ($self->ObjectName, $id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:304
-#. ($modname, $@)
+#. ($modname, $error)
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
 #. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "Ошибка загрузки объекта для %1"
 
-#: sbin/rt-email-digest:166
+#: sbin/rt-email-digest:159
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "Ошибка загрузки шаблона"
 
-#: lib/RT/Reminders.pm:122
 #. ($self->Ticket)
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
 msgid "Failed to load ticket %1"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось загрузить заявку %1"
 
-#: sbin/rt-email-digest:174
+#: sbin/rt-email-digest:167
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "Ошибка обработки шаблона"
 
@@ -3338,79 +3301,94 @@ msgstr "Ошибка обработки шаблона"
 msgid "Feb"
 msgstr "Фев"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:749
+#: share/html/Elements/Tabs:845
 msgid "Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Подписки"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
 msgid "Field values source:"
 msgstr "Источник значений поля:"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "FileName"
-msgstr "ИмяФайла"
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
+msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr "Файл '%1' исключён, так как его размер (%2 байт) превышает заданный максимальный размер (%3 байт)."
+
+#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
+msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
+msgstr "Добавление файла '%1' завершилось с ошибкой. Подробности можно посмотреть в журнале ошибок."
+
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
+msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr "Файл '%1' обрезан, так как его размер (%2 байт) превышает заданный максимальный размер (%3 байт)."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
+#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
+msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
+msgstr "Файлы с двойными кавычками в имени не могут быть загружены."
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "Заполнить параметры"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
-msgstr "Раскрасить в соотвествии с"
+msgstr "РаÑ\81кÑ\80аÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вии Ñ\81"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:102
+#: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "Заполнить несколько текстовых полей"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:111
+#: lib/RT/CustomField.pm:115
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "Заполнить несколько полей wikitext"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:103
+#: lib/RT/CustomField.pm:107
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "Заполнить одно текстовое поле"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:116
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "Заполнить одно поле wikitext"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "Введите в этом поле URL."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:104
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
-msgstr "Заполнить до %1 текстовых полей"
+#: lib/RT/CustomField.pm:108
+msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
+msgstr "Заполнить до %quant(%1,текстового поля,текстовых полей,текстовых полей)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:113
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
-msgstr "Заполнить до %1 полей wikitext"
+#: lib/RT/CustomField.pm:117
+msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
+msgstr "Заполнить до %quant((%1,поля wikitext,полей wikitext,полей wikitext)"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
+#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
 msgstr "Конечный приоритет"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "КонечныйПриоритет"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+#: share/html/Elements/FindUser:48
+msgid "Find a user"
+msgstr "Найти пользователя"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:77
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "Найти всех пользователей, чей"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "Найти группы, у которых"
 
@@ -3418,34 +3396,35 @@ msgstr "Найти группы, у которых"
 msgid "Find people whose"
 msgstr "Найти пользователей, у которых"
 
-#: share/html/Search/Results.html:140
+#: share/html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#: etc/RT_Config.pm:1275
+msgid "FindUser"
+msgstr "НайтиПользователя"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечаток"
 
 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
 msgid "Finish"
 msgstr "Завершить"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:651
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "First"
 msgstr "В начало"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo Bar Baz"
-msgstr "Foo Bar Baz"
+#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+#: share/html/Elements/LoginHelp:49
+msgid "For local help, please contact %1"
+msgstr "Для локальной помощи, пожалуйста, свяжитесь с %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Foo!"
-msgstr "Фу!"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:91
 #. ($link_start, $link_end)
+#: share/html/Search/Simple.html:91
 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
-msgstr ""
+msgstr "Для использования всех возможностей поиска в RT используйте %1интерфейс конструктора запросов %2."
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:84
 msgid "Force change"
@@ -3455,65 +3434,65 @@ msgstr "Изменить принудительно"
 msgid "Format"
 msgstr "Форматировать"
 
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: lib/RT/Config.pm:260
+msgid "Formats iCal feed events with date and time"
+msgstr "Оформляет датой и временем события в iCal потоках"
+
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
 msgid "Forward"
 msgstr "Переслать"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91
 msgid "Forward Message"
 msgstr "Переслать сообщение"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "Переслать сообщение и вернуться"
 
-#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
 msgid "Forward Ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward message"
-msgstr "Переслать сообщение"
+msgstr "Перенаправить заявку"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "Forward messages outside of RT"
-msgstr ""
+msgstr "Перенаправляет сообщения за пределы RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forward messages to third person(s)"
-msgstr "Пересылать сообщения третьей стороне"
-
-#: share/html/Ticket/Forward.html:113
-#. ($TicketObj->id)
-msgid "Forward ticket #%1"
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:112
-#. ($txn->id)
-msgid "Forward transaction #%1"
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr "ПересылатьСообщение"
+#. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
+msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
+msgstr "Переадресованно %3Транзакция №%1%4 в %2"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:679
-#. ($self->Data)
+#. ($recipients)
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Заявка перенаправлена %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:676
-#. ($self->Field, $self->Data)
-msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
-msgstr ""
+#: etc/initialdata:614
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "Пересылаемое сообщение"
+
+#: etc/initialdata:622
+msgid "Forwarded ticket message"
+msgstr "Пересылаемое сообщение заявки"
 
-#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 #. ($ticketcount)
 #. ($collection->CountAll)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
-msgstr "Найдено %quant(%1,ticket)"
+#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
+msgstr "Найдено: %quant(%1,заявка,заявки,заявок)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:975
+#: lib/RT/Record.pm:1043
 msgid "Found Object"
 msgstr "Найден объект"
 
@@ -3525,102 +3504,81 @@ msgstr "Периодичность"
 msgid "Fri"
 msgstr "Птн"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Friday"
 msgstr "Пятница"
 
 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
 msgid "From"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Full headers"
-msgstr "Все заголовки"
+msgstr "От"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
-msgstr ""
+msgstr "Библиотека GD не установлена или отключена. Вы можете загрузить изображение, но автоматическое предложение по цветам работать не будет."
 
-#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/User.pm:105
+msgid "Gecos"
+msgstr "поле учётной записи Gecos"
+
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
 msgid "General rights"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:84
-msgid "Get template from file"
-msgstr "Взять шаблон из файла"
+msgstr "Общие права"
 
 #: share/html/Install/index.html:76
 msgid "Getting started"
 msgstr "Начало работы"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
-#. ($New->Name)
+#: sbin/rt-email-digest:89
+msgid "Give output even on messages successfully sent"
+msgstr "Предоставить вывод даже для успешно отправленных сообщений"
+
+#. ($self->_FormatUser($New))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Назначен ответственный пользователь %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
 msgid "Global"
 msgstr "Общие"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
 msgid "Global Attributes"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global Custom Fields"
-msgstr "Общие дополнительные поля"
+msgstr "Общие атрибуты"
 
 #: share/html/Articles/Topics.html:91
 msgid "Global Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Общие разделы"
 
 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "Конфигурирование общих дополнительных полей"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Global dashboards in menu saved."
+msgstr "Глобальные информационные панели в меню сохранены."
+
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
+msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
+msgstr "Глобальный или специфичный для очереди шаблон '%1' не найден"
+
 #. ($pane)
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "Общий портлет %1 сохранен."
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
-#. (loc($Template->Name))
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "Общий шаблон: %1"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:312
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr "Ошибка GnuPG: Обратитесь к системному администратору"
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr "Интеграция с GnuPG не используется"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr "Проблемы GnuPG"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr "Секретный ключ (-и) GnuPG для %1"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
-msgid "GnuPG private keys"
-msgstr ""
+#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
+msgid "Global template '%1' not found"
+msgstr "Глобальный шаблон '%1' не найден"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
-#. ($EmailAddress)
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr "Публичный ключ (-и) GnuPG для %1"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
+msgid "GnuPG private key"
+msgstr "Закрытый ключ GnuPG"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -3628,213 +3586,243 @@ msgstr "Отправить"
 
 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
 msgid "Go to group"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к группе"
 
 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
 msgid "Go to user"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к пользователю"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "Отправить!"
 
 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Перейти к заявке"
 
 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Показать заявку"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
-msgstr "График"
+msgstr "Граф"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
 msgid "Graph Properties"
-msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð³Ñ\80аÑ\84ика"
+msgstr "Настройки графа"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+#: share/html/Search/Elements/Chart:73
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "Графические диаграммы недоступны."
 
-#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
 msgid "Group"
 msgstr "Группа"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
 msgid "Group Rights"
 msgstr "Права группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:929
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1060
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "Пользователь уже входит в группу: %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
+#: share/html/Search/Chart.html:136
+msgid "Group by"
+msgstr "Группировать по"
+
 #. ($create_msg)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать группу: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:477
+#: lib/RT/Group.pm:446
 msgid "Group created"
 msgstr "Группа создана"
 
-#: lib/RT/Group.pm:696
+#: lib/RT/Group.pm:821
 msgid "Group disabled"
 msgstr "Группа не используется"
 
-#: lib/RT/Group.pm:698
+#: lib/RT/Group.pm:823
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Группа используется"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1085
+#: lib/RT/Group.pm:1289
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "В группе нет такого пользователя"
 
-#: lib/RT/Group.pm:533
 #. ($value)
+#: lib/RT/Group.pm:502
 msgid "Group name '%1' is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Имя группы '%1' уже используется"
 
-#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
+#: lib/RT/Group.pm:1040
 msgid "Group not found"
 msgstr "Группа не найдена"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group rights"
-msgstr "Ð\9fÑ\80ава Ð³Ñ\80Ñ\83пп"
+#: share/html/Search/Chart.html:137
+msgid "Group tickets by"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ñ\8fвки Ð¿Ð¾"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
+#. ($_->Name)
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
+msgid "Group: %1"
+msgstr "Группа: %1"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:58
+msgid "Grouped search results"
+msgstr "Сгруппированные результаты поиска"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
 msgid "Groups"
 msgstr "Группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:935
+#: lib/RT/Group.pm:1066
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "Группы не могут быть членами входящих в них пользователей"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "Группы, удовлетворяющие условию поиска"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð³Ñ\80Ñ\83пп, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 Ñ\81оÑ\81Ñ\82оиÑ\82 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c (Ð\92Ñ\8bделиÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ñ\81клÑ\8eÑ\87ениÑ\8f Ð¸Ð· Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
+msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80инÑ\86ипал Ñ\81оÑ\81Ñ\82оиÑ\82 (вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr "СпиÑ\81ок Ð³Ñ\80Ñ\83пп, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8c Ð½Ðµ Ñ\81оÑ\81Ñ\82оиÑ\82 (Ð\92Ñ\8bделиÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f)"
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
+msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
+msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 Ð¿Ñ\80инÑ\86ипал Ð½Ðµ Ñ\81оÑ\81Ñ\82оиÑ\82 (вÑ\8bбеÑ\80иÑ\82е, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "Группы, в которых состоит этот пользователь"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:121
+#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+msgid "HTML Autoresponse template"
+msgstr "HTML-шаблон автоответа"
+
+#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+msgid "HTML Ticket Resolved"
+msgstr "HTML Заявка решена"
+
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+msgid "HTML Ticket status changed"
+msgstr "HTML Статус заявки изменен"
+
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+msgid "HTML admin comment template"
+msgstr "HTML шаблон административного комментария"
+
+#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+msgid "HTML admin correspondence template"
+msgstr "HTML шаблон административной корреспонценции"
+
+#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+msgid "HTML correspondence template"
+msgstr "HTML шаблон корреспонценции"
+
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+msgid "HTML transaction template"
+msgstr "HTML шаблон транзакции"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:127
 msgid "HasMember"
-msgstr ""
+msgstr "ИмеетЧленство"
 
-#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовок пересылаемой заявки"
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
 msgid "Heading of a forwarded message"
-msgstr ""
+msgstr "Заголовок из пересылаемого сообщения"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "Height"
+msgstr "Высота"
 
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
 msgstr "Здравствуйте!"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hello, %1"
-msgstr "Здравствуйте, %1"
-
 #: share/html/Install/Global.html:52
 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
 msgstr "Помогите нам установить некоторые полезные умолчания для RT"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
+#: share/html/Elements/ShowHistory:60
 msgid "Hide all quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Скрыть процитированный текст"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "Скрыть цитируемый текст"
 
-#: lib/RT/Config.pm:352
-msgid "Hide ticket history by default"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "История"
 
-#: share/html/Articles/Article/History.html:52
 #. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
 msgid "History for article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "История статьи #%1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "История группы %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
 msgid "History of the queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "История очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($User->Format)
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "История пользователя %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Home"
-msgstr "В начало"
-
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
 msgid "Home Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Домашний телефон"
 
-#: lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Интервал обновления домашней страницы"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "HomePhone"
-msgstr "Домашний телефон"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
+#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
 msgid "Homepage"
 msgstr "В начало"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "Час"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Hourly"
-msgstr ""
+msgstr "Раз в час"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "Часов"
 
-#: lib/RT/Base.pm:125
 #. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+#: lib/RT/Base.pm:125
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
 msgstr "Имеется %quant(%1,concrete mixer)."
 
-#: share/html/User/Prefs.html:175
+#: share/html/User/Prefs.html:176
 msgid "I want to reset my secret token."
-msgstr ""
+msgstr "Я хочу сбросить свой секретный токен"
 
 #: lib/RT/Date.pm:117
 msgid "ISO"
 msgstr "ИСО"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
+#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
 msgid "Id"
 msgstr "Заявка"
 
@@ -3842,23 +3830,19 @@ msgstr "Заявка"
 msgid "Identity"
 msgstr "Персональные данные"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
+msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
+msgstr "Если выбрано дополнительное поле, тема исходящего email будет переопределена этой статьей."
+
 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "Если подтверждение отклонено, отклонить заявку-первоисточник и удалить ожидающие подтверждения"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:73
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "Если не указан Автор, создать заявки от имени этого Автора."
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:64
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "Если очередь не указана, то создавать заявки в этой очереди."
-
 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
-msgstr ""
+msgstr "Если это не то, что вы ожидали, покинте эту страницу без входа в учетную запись"
 
-#: bin/rt-crontool:352
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
 
@@ -3866,109 +3850,160 @@ msgstr "Если бы эта программа имела установлен
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
 msgstr "Если у вас уже есть работающий RT сервер и база данных, вы можете воспользоваться этим, чтобы убедиться в работоспособности сервера БД и в правильности соединения c RT. После этого остановите и снова запустите сервер RT.</p>"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
-msgstr "Если у вас уже есть работающий RT сервер и база данных, вы можете воспользоваться этим, чтобы убедиться в работоспособности сервера БД и в правильности соединения c RT. После этого остановите и снова запустите сервер RT.</p>"
+#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
+msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
+msgstr "Если вы имеете учетную запись, вы можете попробовать %1 вместо %2."
 
-#: share/html/Elements/CSRF:59
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+#: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr "Если вы изменили Порт на котором работает RT, вам необходимо перезапустить сервер для входа в систему."
+msgstr "Если вы действительно намеревались посетить %1 и %2, то %3щелкните здесь, чтобы возобновить свой запрос%4."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
-msgstr ""
+msgstr "Если номер порта, на котором работает RT, был изменен, то необходимо перезапустить сервер."
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "После любых изменений необходимо"
 
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
-#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "Если вы предпочитаете БД, отсутствующую в нижеследующем списке, то это значит, что RT не может найти <i>драйвер базы данных</i> установленный локально. Вы можете исправить это используя %1 для загрузки и установки DBD::MySQL, DBD::Oracle или DBD::Pg."
 
-#: lib/RT/Record.pm:967
+#: lib/RT/Record.pm:1035
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:970
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+msgid "Image displayed inline above"
+msgstr "Изображение отображено в тексте выше"
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
+msgstr "Изображение не отображается, потому что это запрещено в системной конфигурации"
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
+msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr "Изображение не показано, потому что отправитель запросил не встраивать его."
+
+#: lib/RT/Record.pm:1038
 msgid "Immutable field"
 msgstr "Неизменяемое поле"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
 msgid "Inactive Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Неактивные заявки"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
 msgid "Include Article:"
 msgstr "Вложить статью:"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
-msgid "Include disabled classes in listing."
+#: share/html/Search/Chart.html:190
+msgid "Include TicketSQL query"
+msgstr "Включить запрос на TicketSQL"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
+msgid "Include article name"
+msgstr "Включить имя статьи"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
+msgid "Include article summary"
+msgstr "Включить описание статьи"
+
+#. ($cf->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
+msgid "Include custom field '%1'"
+msgstr "Включить пользовательское поле '%1'"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:187
+msgid "Include data table"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
+msgid "Include disabled classes in listing."
+msgstr "Включать запрещенные классы в список"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые дополнительные поля."
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые группы."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Показывать неиспользуемые очереди."
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Показывать отключенных пользователей."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 msgid "Include page"
 msgstr "Вставить страницу"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
 msgid "Include subtopics"
-msgstr ""
+msgstr "Включать подразделы"
+
+#: lib/RT/Config.pm:259
+msgid "Include time in iCal feed events?"
+msgstr "Включить время в событиях в подписках iCal?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:476
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
+msgid "Index updates from %1"
+msgstr "Обновления индекса из %1"
+
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Отдельные сообщения"
 
-#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "Проинформируйте владельца RT, что у пользователя(ей) есть проблемы с публичными ключами"
 
-#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что информационная панель, на которую он подписался, отсутствует"
 
-#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что посланное им сообщение содержит неверные данные GnuPG"
 
-#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:674
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
+msgstr "Информирование пользователя о том, что сообщение, которое он послал имеет неверные данные шифрования"
+
+#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что у него возникли проблемы с публичным ключом и он не может получить зашифрованное содержимое"
 
-#: etc/initialdata:465
+#: etc/initialdata:686
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что его пароль сброшен"
 
-#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
+msgstr "Информирование пользователя, что почта в незашифрованном виде отклонена"
+
+#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "Проинформируйте пользователя, что мы получили зашифрованный email и у нас нет секретных ключей для расшифровки"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "Начальный приоритет"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "НачальныйПриоритет"
 
@@ -3976,172 +4011,159 @@ msgstr "НачальныйПриоритет"
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "Инициализировать Базу Данных"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
-msgid "Input can not be parsed as an IP address"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
-msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+#: lib/RT/ScripAction.pm:123
 msgid "Input error"
 msgstr "Ошибка ввода"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
 #. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($CustomField->FriendlyPattern)
 #. ($self->FriendlyPattern)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "Ввод должен соответствовать %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Install RT"
-msgstr "Установить RT"
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
+msgid "Insert from %1"
+msgstr "Вставка из %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
+#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
 msgid "Internal Error"
 msgstr "Внутренняя ошибка"
 
-#: lib/RT/Record.pm:321
 #. ($id->{error_message})
+#: lib/RT/Record.pm:344
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "Внутренняя ошибка: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:211
 #. ($txn_msg)
+#: lib/RT/Article.pm:212
 msgid "Internal error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Внутренняя ошибка: %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
 #. ($type)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
 msgid "Invalid %1"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
 #. ('LoadSavedSearch')
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:181
 msgid "Invalid %1 argument"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный аргумент %1"
 
-#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 #. ($_, $ARGS{$_})
 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
 msgstr "Неверное значение %1: '%2' не является адресом email"
 
-#: share/html/Install/Basics.html:81
 #. ('WebPort')
+#: share/html/Install/Basics.html:81
 msgid "Invalid %1: it should be a number"
 msgstr "Неверное значение %1: должно быть числом"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
-msgstr "Неверное значение %1: не является адресом email"
-
-#: lib/RT/Article.pm:108
+#: lib/RT/Article.pm:109
 msgid "Invalid Class"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильный класс"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
 msgid "Invalid Custom Field values source"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильный источник значений дополнительного поля"
 
-#: lib/RT/Group.pm:603
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "Ð\9dедопÑ\83Ñ\81Ñ\82имÑ\8bй Ñ\82ип Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: lib/RT/Group.pm:623
+msgid "Invalid Group Name and Domain"
+msgstr "Ð\9dекоÑ\80Ñ\80екÑ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð¸ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½"
 
-#: lib/RT/Class.pm:397
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Class.pm:311
 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильная очередь, невозможно применить класс %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:362
+#: lib/RT/CustomField.pm:310
 msgid "Invalid Render Type"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильный тип отображения"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1094
 #. ($self->FriendlyType)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1167
 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильный тип отображения для дополнительного поля типа '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Right"
-msgstr "Недопустимое право"
-
-#: lib/RT/Record.pm:972
+#: lib/RT/Record.pm:1040
 msgid "Invalid data"
 msgstr "Недопустимые данные"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Некорректный ключ  %1 для адреса '%2'"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1460
+#: lib/RT/CustomField.pm:1643
 msgid "Invalid object"
 msgstr "Неверный объект"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid owner object"
-msgstr "Неверный объект ответственного"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
 #. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "Недопустимый образец: %1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
+#. ($name)
+#. ($path)
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
+msgid "Invalid portlet %1"
+msgstr "Неверный портлет %1"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "Недопустимая очередь"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:850
-#. ($args{Type})
-msgid "Invalid queue role group type %1"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Scrip.pm:361
+msgid "Invalid queue id"
+msgstr "Некорректный идентификатор очереди"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:275
+#: lib/RT/ACE.pm:258
 msgid "Invalid right"
 msgstr "Недопустимое право"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
 #. ($args{'RightName'})
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Недопустимое право. Невозможно канонизировать право '%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:575
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильный синтаксис для адреса электронной почты"
 
-#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
 #. ($key)
-#. (loc('owner'))
+#. ($self->loc($role))
+#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "Недопустимое значение для %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1675
+#: lib/RT/Record.pm:1992
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "Недопустимое значение дополнительного поля"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid value for status"
-msgstr "Ð\9dедопÑ\83Ñ\81Ñ\82имое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81а"
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
+msgid "Is already added to the object"
+msgstr "ЭÑ\82о Ñ\83же Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾ Ðº Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\83"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:787
+#: lib/RT/Attachment.pm:857
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Не зашифровано"
 
-#: bin/rt-crontool:353
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
 
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
 
-#: bin/rt-crontool:314
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Это требует несколько параметров:"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
 msgid "Italic"
 msgstr "Наклонный"
 
@@ -4149,27 +4171,15 @@ msgstr "Наклонный"
 msgid "Jan"
 msgstr "Янв"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "Join or leave group"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Join or leave this group"
-msgstr "Присоединиться или покинуть эту группу"
+msgstr "Присоединиться или выйти из группы"
 
 #: lib/RT/Date.pm:97
 msgid "Jul"
 msgstr "Июл"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:562
+#: share/html/Elements/Tabs:666
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Все данные"
 
@@ -4177,40 +4187,32 @@ msgstr "Все данные"
 msgid "Jun"
 msgstr "Июн"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
 #: lib/RT/Installer.pm:80
 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
 msgstr "Оставьте 'localhost' если не уверены. Или оставьте пустым для соединения через сокет."
 
-#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск по ключевым словам и интуитивный поиск"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
-msgstr ""
+msgstr "Язык"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Language."
-msgstr "Язык."
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
 msgid "Large"
 msgstr "Большой"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:660
+#: share/html/Elements/Tabs:754
 msgid "Last"
 msgstr "В конец"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
 msgid "Last Contact"
 msgstr "Последний контакт"
 
@@ -4218,27 +4220,27 @@ msgstr "Последний контакт"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Последний контакт"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Последнее изменение"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Последнее изменение:"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
 msgid "Last updated"
-msgstr ""
+msgstr "Последнее обновление"
 
 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Последний раз изменено"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "ПоследнееИзменение"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "ПоследнийРазИзменено"
 
@@ -4246,8 +4248,8 @@ msgstr "ПоследнийРазИзменено"
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "Оставьте пустым для получения на ваш текущий адрес почты (%1)"
 
@@ -4259,7 +4261,7 @@ msgstr "Оставьте пустым для использования знач
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "Оставьте поле пустым для того чтобы использовать имя администратора по умолчанию для данного типа СУБД"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
 msgid "Left"
 msgstr "Осталось"
 
@@ -4267,15 +4269,15 @@ msgstr "Осталось"
 msgid "Legends"
 msgstr "Условные обозначения"
 
-#: lib/RT/Config.pm:334
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Длина в символах; Укажите 0 для отображения всех сообщений полностью, независимо от их длины"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "Разрешить доступ к RT"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "Предоставить пользователю права"
 
@@ -4283,158 +4285,189 @@ msgstr "Предоставить пользователю права"
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Вперед!"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
 msgid "Lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "Жизненный цикл"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
 msgid "Link"
 msgstr "Ссылка"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1331
+#: lib/RT/Record.pm:1431
 msgid "Link already exists"
 msgstr "Связь уже существует"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1345
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "Невозможно создать связь"
+#. ($linkmsg)
+#: lib/RT/Record.pm:1453
+msgid "Link could not be created: %1"
+msgstr "Невозможно создать связь: %1"
+
+#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:1588
+msgid "Link could not be deleted: %1"
+msgstr "Невозможно удалить связь: %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1424
+#: lib/RT/Record.pm:1575
 msgid "Link not found"
 msgstr "Связь не найдена"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Связать заявку #%1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 msgstr "Связать значения с"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:115
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
 msgid "Linked"
 msgstr "Связано"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Tickets.pm:123
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "СвязаноОт"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "СвязаноС"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:633
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:626
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "Связывание. Нет доступа"
+#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+#: lib/RT/Record.pm:1417
+msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
+msgstr "Ссылки на удаленный %1 не допустимы"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "Связи"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
+msgid "Links to"
+msgstr "Связи с:"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Список"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузить"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
 msgid "Load a saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить сохраненный запрос"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
 msgid "Load saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить сохраненный запрос"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:70
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "Загрузить сохранённый запрос:"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "ЗагружатьСохранённыеЗапросы"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "Загружено %1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
+msgid "Loaded config files"
+msgstr "Загруженные конфигурационные файлы"
+
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Загружен первоначальный\"%1\" сохранённый запрос"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Загруженные модули perl"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "Загружен сохранённый запрос \"%1\""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:422
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "Региональные настройки"
 
 #: lib/RT/Date.pm:122
 msgid "LocalizedDateTime"
-msgstr ""
+msgstr "Время в локали пользователя"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "Местонахождение"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
 msgid "Logged in"
-msgstr ""
+msgstr "Вход выполнен"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
 #. ($username)
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "<b>%1</b>"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Logged in as <span class=\"current-user\">%1</span>"
-msgstr "Вход выполнен под <span class=\"current-user\">%1</span>"
-
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
 msgid "Logged out"
 msgstr "Завершил работу"
 
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
+#. ($level, $logger->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
+msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
+msgstr "Регистрировать сообщения уровня %1 и выше в %2"
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
+msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
+msgstr "Регистрировать сообщения уровня %1 и выше в STDERR, которые в обычно оказываются в журнале ошибок вашего веб-сервера."
+
+#. ($level, $conf)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
+msgstr "Регистрировать сообщения уровня %1 и выше в syslog со следующей настройкой: %2"
+
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
+msgstr "Регистрировать сообщения уровня %1 и выше в syslog."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
+msgid "Logging summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 msgstr "Войти в систему"
 
-#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 #. ())
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
 msgid "LogoAltText"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "Выйти"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1370
+#: lib/RT/CustomField.pm:1570
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "Несовпадение типа поиска"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "Почта"
 
@@ -4454,10 +4487,6 @@ msgstr "Установить статус"
 msgid "Make date Due"
 msgstr "Установить конечный срок"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "Установить дату решения"
-
 #: share/html/Search/Bulk.html:111
 msgid "Make date Started"
 msgstr "Установить дату 'Начата'"
@@ -4482,10 +4511,6 @@ msgstr "Назначить очередь"
 msgid "Make subject"
 msgstr "Установить тему"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Make this group visible to user"
-msgstr "Сделать эту группу видимой для пользователя"
-
 #: share/html/Elements/Tabs:93
 msgid "Manage custom fields and custom field values"
 msgstr "Управление дополнительными полями и их значениями"
@@ -4494,7 +4519,7 @@ msgstr "Управление дополнительными полями и их
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "Управление группами и членами групп"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Elements/Tabs:112
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "Управление свойствами и настройками, которые применяются ко всем очередям"
 
@@ -4502,592 +4527,557 @@ msgstr "Управление свойствами и настройками, к
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Управление очередями и их параметрами"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
-msgstr "Управление сохранёнными графиками"
+msgstr "Управление сохранёнными графами"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:103
+msgid "Manage scrips"
+msgstr "Управление скриплетами"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "Управление пользователями и паролями"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1722
-msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr ""
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
+msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr "Отображение между жизненными циклами %1 и %2 неполное. Свяжитесь с системным администратором."
 
 #: lib/RT/Date.pm:93
 msgid "Mar"
 msgstr "Мар"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Отметить все сообщения как прочтённые"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
 msgid "Mason template search order"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
 msgid "MaxValues"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:332
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
+msgid "Maximum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
+msgid "Maximum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
+msgid "Maximum Created-Started"
+msgstr "Максимум Создана-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
+msgid "Maximum Due-Resolved"
+msgstr "максимум Дан срок-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
+msgid "Maximum Started-Resolved"
+msgstr "Максимум Начата-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
+msgid "Maximum Starts-Started"
+msgstr "Максимум Начнётся-начата"
+
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Максимальная длина сообщения для отображения"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
+msgid "Maximum time estimated"
+msgstr "Максимум время запланированное"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
+msgid "Maximum time left"
+msgstr "Максимум времени прошло"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
+msgid "Maximum time worked"
+msgstr "Максимум время в работе"
+
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
 msgstr "Май"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:64
+#: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
-msgstr ""
+msgstr "Я"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
 msgid "Member"
 msgstr "Участник"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:814
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Участник %1 добавлен"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:853
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Участник %1 удалён"
 
-#: lib/RT/Group.pm:946
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1147
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Пользователь добавлен в группу: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1092
+#: lib/RT/Group.pm:1341
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Пользователь удалён из группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1096
+#: lib/RT/Group.pm:1299
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Пользователь не удалён из группы"
 
-#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
-msgid "Member of"
-msgstr "Состоит в"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "СостоитВ"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "Участники"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:811
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Участие в %1 добавлено"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:850
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Участие в %1 удалено"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:308
+#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
 msgid "Memberships"
 msgstr "Участие в группах"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
-#. ($UserObj->Name)
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
+msgid "Memberships of the group %1"
+msgstr "Членство группы %1"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
+msgid "Memberships of the principal #%1"
+msgstr ""
+
+#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "Участие в группах данного пользователя %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2696
+#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+msgid "Merge"
+msgstr "Объединить"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Заявки успешно объединены"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2717
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить идентификатор заявки."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2731
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
+msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
+msgstr "Слияние не удалось. Не удалось установить статус IsMerged"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Ошибка объединения. Невозможно установить статус"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
 msgid "Merge into"
 msgstr "Объединить с заявкой"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:817
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Объединено в %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "Сообщение"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
-msgstr ""
+msgstr "Тело сообщения не показано, так как имеет слишком большой размер."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, согласно предпочтениям отправителя"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что это не текст"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
-msgstr "Тело сообщения не показано потому, что оно или слишком большое или не является текстом."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message body not shown because it is too large."
-msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что оно слишком длинное"
-
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "Высота поля с сообщением"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ширина поля с сообщением"
 
-#: lib/RT/Config.pm:269
-msgid "Message box wrapping"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2296
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Невозможно записать сообщение"
 
-#: sbin/rt-email-digest:291
+#: sbin/rt-email-digest:286
 msgid "Message for user"
 msgstr "Сообщения пользователю"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2299
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Сообщение записано"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
-msgstr "Сообщения об этой заявке не будет отправлены..."
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
+msgid "Minimum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
+msgid "Minimum Created-Resolved"
+msgstr "Минимум Создана-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
+msgid "Minimum Created-Started"
+msgstr "Минимум Создана-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
+msgid "Minimum Due-Resolved"
+msgstr "Минимум Дан срок-Решена"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:150
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
+msgid "Minimum Started-Resolved"
+msgstr "Минимум Начата-решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
+msgid "Minimum Starts-Started"
+msgstr "Минимум Начнется-Начната"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:144
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "Минимальная длина пароля"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
+msgid "Minimum time estimated"
+msgstr "Минимум времени запланировано"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
+msgid "Minimum time left"
+msgstr "Минимум времени прошло"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
+msgid "Minimum time worked"
+msgstr "Минимум времени в работе"
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "Минут"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Разное"
 
-#: lib/RT/Record.pm:974
+#: lib/RT/Record.pm:1042
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "Пропущен первичный ключ?: %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "Мобильный"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "Mobile Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Мобильный телефон"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "MobilePhone"
-msgstr "МобильныйТелефон"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Access Control List"
-msgstr "Изменить список контроля доступа"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr "Изменение дополнительных полей, которые применяются к %1 для всех %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
-msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые ко всем %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Group Rights"
-msgstr "Изменить права группы"
+msgstr "Изменить"
 
 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
 msgid "Modify Members"
 msgstr "Изменить участников"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Rights"
-msgstr "Изменить права"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "Modify Scrip templates"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить шаблоны скриплетов"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr "Изменить шаблоны скриплетов для данной очереди"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "Modify Scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить скриплеты"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr "Изменить скриплеты для данной очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify User Rights"
-msgstr "Изменить права пользователя"
-
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 #. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "Изменить дополнительное поле для очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
-#. ($QueueObj->Name)
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Изменить скриплет для очереди %1"
-
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr "Изменить скриплет, который действует для всех очередей"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:162
+#: share/html/Elements/Tabs:172
 msgid "Modify and Create Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение и создание классов"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:167
+#: share/html/Elements/Tabs:177
 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение и создание дополнительных полей для статей"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
 #. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
 msgid "Modify article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить статью  #%1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
 #. ($CF->Name)
 #. ($Class->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "Изменить ассоциированные объекты для %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:98
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
+msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
+msgstr "Изменить связанный объект для скриплета #%1"
+
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Менять значения дополнительного поля"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dashboards for this group"
-msgstr "Изменять информационные панели для данной группы"
-
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "Изменить даты заявки #%1"
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "Изменить даты заявки #%1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:202
+#: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить глобальные темы статей"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:124
+#: share/html/Elements/Tabs:134
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "Изменить общие дополнительные поля"
 
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "Изменить общие права группы"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global group rights."
-msgstr "Изменить общие права группы."
-
 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
 msgid "Modify global topics"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить глобальные разделы"
 
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "Изменить общие права пользователя"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Изменить общие права пользователя."
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "Modify group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять информационные панели для группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "Modify group membership roster"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять список участников группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "Изменить метаданные группы или удалить ее"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить права группы для Класса %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
 msgid "Modify group rights for custom field %1"
 msgstr "Изменить права группы на дополнительное поле %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for group %1"
 msgstr "Изменить права группы на группу %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "Изменить права группы на очередь %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify membership roster for this group"
-msgstr "Изменить список участников этой группы"
-
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять метаданные и дополнительные поля для данного класса"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "Изменить собственную учетную запись RT"
 
 #: lib/RT/Class.pm:92
 msgid "Modify or delete articles in this class"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify people related to queue %1"
-msgstr "Изменить пользователей, относящихся к очереди %1"
+msgstr "Изменять метаданные или удалять статьи в данном классе"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Изменить пользователей, относящихся к заявке #%1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Изменять персональные информационные панели"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:106
 msgid "Modify queue watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Изменять наблюдателей очереди"
+
+#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
+msgid "Modify scrip #%1"
+msgstr "Изменить скриплет #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "Изменить скриплеты для очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "Изменить скриплеты, которые действуют на все очереди"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "Изменять системные информационные панели"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
 #. (loc($TemplateObj->Name()))
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:102
 msgid "Modify template %1"
 msgstr "Изменить шаблон %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
 msgid "Modify template %1 for queue %2"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить шаблон %1 для очереди %2"
 
 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "Изменить шаблоны, которые применяются ко всем очередям"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
 msgid "Modify the Class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить Класс %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
 msgid "Modify the content of dashboard %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить содержимое панели %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "Изменить информационную панель %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:197
+#: share/html/Elements/Tabs:207
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "Изменить вид по умолчанию страницы \"Обзор RT\""
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Изменить группу %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queries of dashboard %1"
-msgstr "Изменить запросы информационной панели %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr "Изменить очередь наблюдателей"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Изменить подписки информационной панели %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "Изменить пользователя %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:82
 msgid "Modify this search..."
-msgstr ""
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
-msgid "Modify this user"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить этот поиск..."
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Изменить заявку # %1"
 
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
 #. ($TicketObj->Id)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Изменить заявку # %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:130
+msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
+msgstr "Изменить владельца в принадлежащих заявках"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "Изменить заявки"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
 msgid "Modify topic for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить тему для %1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить иерархию тем связанных с этим классом"
 
 #: lib/RT/Class.pm:93
 msgid "Modify topics for articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить темы для статей в классах"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 #. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for class %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить права пользователя для класса %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 #. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
 msgid "Modify user rights for custom field %1"
 msgstr "Изменить права пользователя на дополнительное поле %1"
 
-#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 #. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for group %1"
 msgstr "Изменить права пользователей группы %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
 msgid "Modify user rights for queue %1"
 msgstr "Изменить права пользователя на очередь %1"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 #. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "Изменить пользователей, получающих уведомления по почте к заявке #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "ИзменятьПраваДоступа"
-
-#: lib/RT/Class.pm:92
-msgid "ModifyArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:93
-msgid "ModifyArticleTopics"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "ИзменятьДополнительноеПоле"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr "ИзменятьИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Group.pm:102
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr "ИзменятьГрупповуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr "ИзменятьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Group.pm:96
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "ИзменятьСобственноеУчастиеВГруппах"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:96
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "ИзменятьНаблюдателейОчереди"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:103
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "ИзменятьСкриплеты"
-
-#: lib/RT/System.pm:82
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "ИзменятьСебя"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:100
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "ИзменятьШаблон"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:116
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "ИзменятьЗаявку"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
 msgid "Module"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль"
 
 #: lib/RT/Date.pm:107
 msgid "Mon"
 msgstr "Пнд"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "Monday"
 msgstr "Понедельник"
 
@@ -5095,72 +5085,68 @@ msgstr "Понедельник"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "С понедельника по пятницу"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More"
-msgstr "Дополнительно"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Month"
+msgstr "Месяц"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "More about %1"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ %1"
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ð\95жемеÑ\81Ñ\8fÑ\87но"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 msgid "More about the requestors"
-msgstr ""
+msgstr "Подробнее об авторе заявки"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
-msgid "Move down"
-msgstr "Переместить вниз"
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
+msgid "Move"
+msgstr "Переместить"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
-msgstr ""
+msgstr "Перенести сюда"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
-msgid "Move up"
-msgstr "Переместить вверх"
-
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
-msgid "Multiple"
-msgstr "Несколько значений"
-
-#: lib/RT/User.pm:167
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Вы должны указать Имя"
 
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 #. ($friendly_status)
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "Ваши заявки со статусом: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:458
+#: share/html/Elements/Tabs:557
 msgid "My Approvals"
-msgstr ""
+msgstr "Мои подтверждения"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:436
+#: share/html/Elements/Tabs:541
 msgid "My Day"
 msgstr "Ваши сегодняшние заявки"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:548
 msgid "My Reminders"
 msgstr "Мои напоминания"
 
-#: etc/initialdata:615
+#: etc/initialdata:852
 msgid "My Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Мои заявки"
 
 #: share/html/Approvals/index.html:48
 msgid "My approvals"
 msgstr "Ваши подтверждения"
 
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "My closed tickets"
+msgstr "Мои закрытые заявки"
+
 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
 msgid "My dashboards"
 msgstr "Ваши информационные панели"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+#: share/html/SelfService/index.html:52
+msgid "My open tickets"
+msgstr "Мои открытые заявки"
+
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
 msgstr "Мои напоминания"
 
@@ -5168,19 +5154,19 @@ msgstr "Мои напоминания"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Ваши сохранённые запросы"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
 msgid "MyReminders"
-msgstr ""
+msgstr "МоиНапоминания"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:68
 msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL"
+msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
@@ -5190,73 +5176,65 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "NEWLINE"
-msgstr ""
+msgstr "Новая Строка"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
-#: lib/RT/Config.pm:177
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
-msgstr ""
+msgstr "Имя и адрес электронной почты"
 
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "Имя уже используется"
 
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
+msgid "Name is required"
+msgstr "Необходимо ввести имя"
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя:"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
 msgid "New"
 msgstr "Новых"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:810
+#: share/html/Elements/Tabs:906
 msgid "New Article"
 msgstr "Новая статья"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:421
+#: share/html/Elements/Tabs:516
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "Новая информационная панель"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "Новые связи"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New Password"
-msgstr "Новый пароль"
-
-#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "Новое ожидающее подтверждение"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:426
+#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+msgid "New Pending Approval in HTML"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:523
 msgid "New Search"
 msgstr "Новый поиск"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New and open tickets for %1"
-msgstr "Новые и открытые заявки %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New custom field"
-msgstr "Новое дополнительное поле"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New dashboard"
-msgstr "Новая информационная панель"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New group"
-msgstr "Новая группа"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Новые сообщения"
 
@@ -5264,72 +5242,61 @@ msgstr "Новые сообщения"
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: lib/RT/User.pm:782
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Отправлено сообщение с новым паролем"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Новое напоминание:"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
-msgid "New rights"
-msgstr "Новые права"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New scrip"
-msgstr "Новый скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New template"
-msgstr "Новый шаблон"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "Новая заявка"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Новая заявка не существует"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:311
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
-msgid "New user called"
-msgstr "Добавить пользователя с именем"
+msgstr "Новые заявки не могут иметь статус '%1'  в этой очереди"
 
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
 msgid "New watchers"
 msgstr "Новые наблюдатели"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "Вперёд"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
+#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "No %1 keys for this address"
+msgstr "Для этого адреса нет %1 ключей"
+
 #. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1 не загружен"
 
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 #. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
 msgid "No Articles match %1"
-msgstr ""
+msgstr "Нет статей, соответствующих %1"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
 msgid "No Class defined"
@@ -5337,9 +5304,9 @@ msgstr "Класс не указан"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
 msgid "No Classes matching search criteria found."
-msgstr ""
+msgstr "Не найдены классы, удовлетворяющие критериям поиска."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Нет дополнительного поля"
 
@@ -5351,7 +5318,11 @@ msgstr "Дополнительное поле не указано"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Группа не указана"
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "Нет запроса"
 
@@ -5359,19 +5330,19 @@ msgstr "Нет запроса"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "Очередь не указана"
 
-#: bin/rt-crontool:124
+#: bin/rt-crontool:113
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
-msgstr "Пользователь RT не найден. Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору RT.\\n"
+msgstr "Пользователь не найден. Обратитесь к вашему администратору."
 
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
 msgid "No Subject"
 msgstr "Нет Темы"
 
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+msgid "No Subject Override"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
 msgid "No Template"
 msgstr "Нет шаблона"
 
@@ -5379,173 +5350,180 @@ msgstr "Нет шаблона"
 msgid "No action"
 msgstr "Нет действия"
 
-#: lib/RT/Record.pm:969
+#: lib/RT/Record.pm:1037
 msgid "No column specified"
 msgstr "Колонка не указана"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "Нет комментариев о пользователе"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No dashboards."
-msgstr "Нет информационных панелей."
-
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
 msgid "No description for %1"
 msgstr "Нет описания для %1"
 
-#: share/html/SelfService/Error.html:69
-msgid "No details"
-msgstr ""
+#. ($tname)
+#: lib/RT/Scrip.pm:326
+msgid "No global template %1"
+msgstr "Нет глобального шаблона %1"
 
-#: lib/RT/Users.pm:182
+#: lib/RT/Users.pm:181
 msgid "No group specified"
 msgstr "Не указана группа"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "Группы, удовлетворяющие условиям поиска, не найдены."
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:813
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "Нет ключа, подходящего для шифрования."
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
-msgid "No keys for this address"
-msgstr "Нет ключей для данного адреса"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
+msgid "No longer authorized"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "Нет присоединенных сообщений"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:460
 msgid "No name provided"
-msgstr ""
+msgstr "Не предоставлено имя"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:726
+#: lib/RT/Attachment.pm:795
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Не требует шифрования"
 
-#: lib/RT/User.pm:851
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "Пароль не установлен"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:401
+#: lib/RT/Queue.pm:172
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "Нет прав для создания очередей"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
 #. ($QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "Нет прав для создания заявок в очереди '%1'"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:175
+#: share/html/SelfService/Display.html:145
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "Нет прав для просмотра этой заявки"
 
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
 msgid "No permission to modify article"
-msgstr ""
+msgstr "Нет прав на изменение статьи"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Нет доступа для сохранения поиска в общих настройках"
 
-#: lib/RT/User.pm:1378
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Нет прав для установки настроек"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
 msgid "No permission to view Article"
-msgstr ""
+msgstr "Нет прав на просмотр статьи"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:108
+#: share/html/SelfService/Update.html:112
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "Нет прав для просмотра изменений этой заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
-msgid "No principal specified"
-msgstr "Пользователь не указан"
-
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
 msgid "No principals selected."
 msgstr "Пользователи не выбраны."
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
 msgid "No private key"
 msgstr "Нет секретного ключа"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "Очереди, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:217
+#: lib/RT/ACE.pm:200
 msgid "No right specified"
 msgstr "Право не указано"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "No rights found"
 msgstr "Права не найдены"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
-msgid "No rights granted."
-msgstr "Права не выданы."
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
+msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
+msgstr "Не хватает прав, чтобы добавить '%1' в качестве административной копии для заявки."
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:258
+#: share/html/Search/Bulk.html:234
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "Нет запроса для поиска."
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
 msgid "No subject"
 msgstr "Нет темы"
 
-#: lib/RT/User.pm:1649
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Нет такого ключа или ключ не подходит для подписывания"
 
-#: share/html/Search/Chart:140
+#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+#: lib/RT/Scrip.pm:324
+msgid "No template %1 in queue %2 or global"
+msgstr "Нет шаблона '%1' в очереди '%2' или общего."
+
+#: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Заявки не найдены."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Тип транзакции не указан"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "Нет пригодных к использованию ключей."
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие условию поиска, не найдены."
 
-#: lib/RT/Record.pm:966
-msgid "No value sent to _Set!"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
+msgid "No valid PrincipalId"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No value sent to _Set!\\n"
-msgstr "Никакое значение не отправлено _Set!\\n"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
+msgid "No valid Type specified"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:65
+#: lib/RT/Record.pm:1034
+msgid "No value sent to _Set!"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/QuickCreate:66
 msgid "Nobody"
 msgstr "Никто"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
 msgid "None"
 msgstr "Не задано"
 
-#: lib/RT/Record.pm:971
+#: lib/RT/Record.pm:1039
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "Несуществующее поле?"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not Set"
-msgstr "Не установлено"
+#: lib/RT/Scrip.pm:471
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
+msgid "Not applied scrips"
+msgstr "Нет примененных скриплетов"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:500
+#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
 msgstr "Не найдено"
 
@@ -5553,23 +5531,19 @@ msgstr "Не найдено"
 msgid "Not logged in."
 msgstr "Вы не вошли в систему."
 
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
+#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
 msgid "Not set"
 msgstr "Не установлено"
 
 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
 msgid "Not using a mobile browser?"
-msgstr ""
-
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "Еще не реализовано."
+msgstr "Не используете мобильный обозреватель?"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
 msgid "Notes"
 msgstr "Примечания"
 
-#: lib/RT/User.pm:784
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Невозможно отправить уведомление"
 
@@ -5581,19 +5555,19 @@ msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии"
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "Уведомлять АдминистративныеКопии как Комментарий"
 
-#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "Уведомлять Копии"
 
-#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "Уведомлять Копии как Комментарий"
 
-#: etc/initialdata:84
+#: etc/initialdata:91
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "Уведомлять других Получателей"
 
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:87
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "Уведомлять других Получателей как Комментарий"
 
@@ -5601,15 +5575,19 @@ msgstr "Уведомлять других Получателей как Комм
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "Уведомлять Ответственного"
 
+#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
+msgid "Notify Owner and AdminCcs"
+msgstr "Оповещать ответственного и административные копии"
+
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "Уведомлять Ответственного как Комментарий"
 
-#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "Уведомлять Ответственного об отклонении заявки"
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "Оповестить владельца о подтверждении его заявки и возможности работы над ней"
 
@@ -5617,23 +5595,27 @@ msgstr "Оповестить владельца о подтверждении е
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "Оповестить владельца о подтверждении его заявки некоторыми или всеми утверждающими"
 
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
+msgid "Notify Owner or AdminCcs"
+msgstr "Оповестить владельца или административные копии."
+
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr ""
+msgstr "Оповестить Отвественного, Инициатора, Копии и Административные Копии"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Оповестить Отвественного, Инициатора, Копии и Административные Копии (Комментарий)"
 
-#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "Уведомлять Ответственных и АдминистративныеКопии о новых, ожидающих их подтверждениях"
 
-#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "Оповестить автора заявки о подтверждении её всеми утверждающими"
 
-#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "Оповестить автора заявки о подтверждении её некоторыми утверждающими"
 
@@ -5641,23 +5623,15 @@ msgstr "Оповестить автора заявки о подтвержден
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки"
 
-#: etc/initialdata:67
+#: etc/initialdata:74
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии"
 
-#: etc/initialdata:62
+#: etc/initialdata:69
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Уведомлять АвторовЗаявки и Копии как Комментарий"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии как Комментарии"
-
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Уведомлять о непрочитанных сообщениях"
 
@@ -5665,43 +5639,43 @@ msgstr "Уведомлять о непрочитанных сообщениях"
 msgid "Nov"
 msgstr "Ноя"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Number of search results"
-msgstr "Количество строк результата поиска для отображения"
-
 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
 msgid "OR"
 msgstr "ИЛИ"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
 msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Record.pm:335
+#: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Невозможно создать объект"
 
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:131
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Невозможно удалить объект"
 
-#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "Объект создан"
 
-#: lib/RT/Record.pm:123
+#: lib/RT/Record.pm:128
 msgid "Object deleted"
 msgstr "Объект удалён"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
-msgstr "Тип Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %1 Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f"
+#: lib/RT/Group.pm:254
+msgid "Object passed is not loaded"
+msgstr "Ð\9dе Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен Ð¿ÐµÑ\80еданнÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1416
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "Несовпадение типа объекта"
 
@@ -5713,218 +5687,221 @@ msgstr "Список объектов пуст"
 msgid "Oct"
 msgstr "Окт"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:450
-msgid "Offline"
-msgstr "Автономно"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline edits"
-msgstr "Автономное редактирование"
-
-#: share/html/Tools/Offline.html:48
-msgid "Offline upload"
-msgstr "Автономная закачка"
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:400
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "%1, %2 писал:"
 
-#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
 msgid "On Close"
 msgstr "При закрытии"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:156
 msgid "On Comment"
 msgstr "На комментарий"
 
-#: etc/initialdata:115
+#: etc/initialdata:128
 msgid "On Correspond"
 msgstr "При Корреспонденции"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:117
 msgid "On Create"
 msgstr "При Создании"
 
-#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
-msgstr ""
+msgstr "При пересылке"
 
-#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
-msgstr ""
+msgstr "При Пересылке Заявки"
 
-#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "При Пересылке Транзакции"
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:177
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "При Изменении Ответственного"
 
-#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "При Изменении Приоритета"
 
-#: etc/initialdata:172
+#: etc/initialdata:185
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "При Изменении Очереди"
 
-#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
 msgid "On Reject"
 msgstr "При отклонении"
 
-#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
 msgid "On Reopen"
 msgstr "При Переоткрытии"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:191
 msgid "On Resolve"
 msgstr "При Решении"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:162
 msgid "On Status Change"
 msgstr "При Изменении Статуса"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:122
 msgid "On Transaction"
 msgstr "При Транзакции"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
+msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Однократная скрытая копия"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Однократная копия"
 
-#: lib/RT/Config.pm:281
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "Показывать подтверждения только для запросов, созданных после %1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "Показывать подтверждения только для запросов созданных до %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
 msgid "Only show custom fields for:"
 msgstr "Показывать дополнительные поля только для:"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
+msgid "Open Inactive Tickets"
+msgstr "Открыть Неактивные Заявки"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
 msgid "Open It"
-msgstr ""
+msgstr "Открыть"
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:102
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "Открытые заявки"
 
-#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+#: share/html/Elements/MakeClicky:67
 msgid "Open URL"
 msgstr "Открыть ссылку"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Open it"
-msgstr "Открыть"
+#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
+msgid "Open inactive tickets"
+msgstr "Открыть неактивные заявки"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Открытые заявки"
 
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:103
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "Открыть заявки при корреспонденции"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
+msgid "Operating System"
+msgstr "Операционная система"
+
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
 msgid "Option"
-msgstr ""
+msgstr "Параметр"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:71
 msgid "Oracle"
-msgstr "Oracle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
+msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
+msgstr "Пользователи Oracle не могут иметь поустые пароли."
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
 msgid "Order by"
 msgstr "Сортировать по"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "Организация"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:702
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а Ð¾ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ии Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80анено Ð¸Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89ее Ñ\81ообÑ\89ение Ð¾ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80ии"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:706
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
-msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89аÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ана"
+msgstr "СоÑ\85Ñ\80анено Ð¸Ñ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89ее Ñ\81ообÑ\89ение"
 
-#: lib/RT/Config.pm:489
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
-msgstr ""
+msgstr "Исходящая почта"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "Со временем поднять приоритет до"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:431
+#: share/html/Elements/Tabs:532
 msgid "Overview"
 msgstr "Обзор"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:125
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Быть ответственным за заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "БытьОтветственнымЗаЗаявку"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "Ответственный"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:661
-#. ($DeferOwner->Name)
+#. ($owner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Ответственный %1 не имеет достаточных прав для того, чтобы быть ответственным за эту заявку"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3039
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный изменен с %1 на %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "Ответственный не может быть назначен"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-#. ($Old->Name, $New->Name)
+#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
 
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
+msgid "OwnerGroup"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "ИмяОтветственного"
 
+#: lib/RT/User.pm:106
+msgid "PGPKey"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
 msgid "Page"
 msgstr "Страница"
@@ -5937,160 +5914,162 @@ msgstr "Страница 1 из 1"
 msgid "Page not found"
 msgstr "Страница не найдена"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "Пейджер"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "Pager Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Пейджер"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "PagerPhone"
-msgstr "ТелеÑ\84онÐ\9fейджеÑ\80а"
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
+msgid "Parent"
+msgstr "РодиÑ\82елÑ\8c"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
+#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 msgstr "Предки"
 
-#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "Подсказка к паролю"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "Пароль изменен"
 
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
-msgstr ""
+msgstr "Пароль не установлен."
 
-#: lib/RT/User.pm:301
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
-msgstr "Пароль должен состоят не менее чем из %1 символов"
+#: lib/RT/User.pm:305
+msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
+msgstr "Пароль должен состоят не менее чем из  %quant(%1,символа,символов,символов)"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
 msgid "Password not printed"
-msgstr ""
+msgstr "Пароль не отображается"
 
-#: lib/RT/User.pm:861
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr "Пароль установлен"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
 #. ($msg)
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Пароль: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:847
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Пароль: доступ запрещен"
 
-#: etc/initialdata:463
+#: etc/initialdata:684
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "ИзменениеПароля"
 
-#: lib/RT/User.pm:824
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Пароли не совпадают"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
-msgstr "Пароли не совпадают. Ваш пароль не был изменен"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:189
+#: lib/RT/Installer.pm:183
 msgid "Path to sendmail"
 msgstr "Путь к sendmail'у"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
+#. ($approvals)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
+msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
+msgstr "В ожидании  %quant(%1,утверждения,утверждений,утверждений)."
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
+msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
+msgstr "В ожидании  %quant(%1,заявки,заявок,заявок)."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
+msgid "Pending approval."
+msgstr "Ожидает"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 msgid "People related to queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Люди, связанные с очередью %1"
 
-#: etc/initialdata:89
+#: etc/initialdata:96
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "Выполнить действие, указанное пользователем"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Perl Include Paths (@INC)"
-msgstr "Список директорий с perl модулями (@INC)"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Конфигурация Perl"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
-msgstr ""
+msgstr "Порядок поиска библиотек Perl"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:231
+#: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
-msgstr ""
+msgstr "Навсегда удалить данные из RT"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Доступ запрещён"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Dashboards"
-msgstr "Персональные информационные панели"
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Номера телефонов"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:176
+msgid "Picture"
+msgstr "Изображение"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal Groups"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кие Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: etc/initialdata:232
+msgid "Plain text Autoresponse template"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82овÑ\8bй Ñ\88аблон Ð\90вÑ\82ооÑ\82веÑ\82а"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кие Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+#: etc/initialdata:381
+msgid "Plain text admin comment template"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82овÑ\8bй Ñ\88аблон Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивного ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ\82аÑ\80иÑ\8f"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Personal groups:"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кие Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b:"
+#: etc/initialdata:341
+msgid "Plain text admin correspondence template"
+msgstr "ТекÑ\81Ñ\82овÑ\8bй Ñ\88аблон Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82ивной Ð¿ÐµÑ\80епиÑ\81ки"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
-msgid "Phone numbers"
-msgstr "Номера телефонов"
+#: etc/initialdata:364
+msgid "Plain text correspondence template"
+msgstr "Текстовый шаблон переписки"
+
+#: etc/initialdata:288
+msgid "Plain text transaction template"
+msgstr "Текстовый шаблон транзакции"
 
 #: share/html/dhandler:51
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Проверьте, пожалуйста, адрес и попробуйте еще раз."
 
-#: lib/RT/User.pm:819
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста  введите Ваш текущий пароль правильно."
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the %2search builder interface%3."
-msgstr "Учтите, что здесь будут отображены заявки только со следующими статусами: %1. Для более гибкого поиска воспользуйтесь <strong>%2интерфейсом построения запросов%3</strong>."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Please note that only tickets with one of these statuses( %1 ) are displayed here. For more powerful searches please visit the <a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">search builder interface</a>."
-msgstr "Учтите, что здесь будут отображены заявки только со следующими статусами: %1. Для более гибкого поиска воспользуйтесь <strong><a href=\"<%RT->Config->Get('WebPath')%>/Search/Build.html\">интерфейсом построения запросов</a></strong>."
+msgstr "Пожалуйста  введите ВАш текущий пароль."
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
-msgstr ""
+msgstr "Возможно подделка межсайтовых запросов"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
@@ -6098,40 +6077,52 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Installer.pm:69
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr "PostgreSQL"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 msgid "Predefined search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Предопределенный поисковый запрос '%1' не найден"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
 #. ($pane, $UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "Настройки %1 для пользователя %2."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/Search.html:96
+msgid "Preferences reset."
+msgstr "Предпочтения сброшены."
+
 #. ($pane)
 #. (loc('summary rows'))
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "Настройки %1 сохранены."
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
+msgstr "Предпочтения сохранены для меню информационных панелей"
+
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "Настройки для пользователя %1 сохранены."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Настройки сохранены."
 
-#: share/html/Prefs/Other.html:88
+#: lib/RT/User.pm:1471
+msgid "Preferences were not found"
+msgstr "Предпочтения не найдены"
+
 #. ($msg)
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
 msgid "Preferred Key: %1"
 msgstr "Предпочитаемый ключ: %1"
 
@@ -6143,7 +6134,7 @@ msgstr "Предпочитаемый ключ"
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "Подготовка не реализована"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:653
+#: share/html/Elements/Tabs:746
 msgid "Prev"
 msgstr "Назад"
 
@@ -6151,24 +6142,24 @@ msgstr "Назад"
 msgid "Previous"
 msgstr "Предыдущая"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
 #. ($args{'PrincipalId'})
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "Пользователь %1 не найден."
 
-#: sbin/rt-email-digest:96
+#: sbin/rt-email-digest:87
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:98
+#: sbin/rt-email-digest:90
 msgid "Print this message"
 msgstr "Распечатать это сообщение"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
 msgid "Priority starts at"
 msgstr "Приоритет начинается с"
 
@@ -6180,41 +6171,59 @@ msgstr "Конфиденциальность"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "Конфиденциальность:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
 msgid "Private Key"
 msgstr "Секретный ключ"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
+msgid "Private key(s) for %1"
+msgstr "Секретные ключи для %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
+msgid "Private keys"
+msgstr "Секретные ключи"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Privileged"
-msgstr ""
+msgstr "Привелигированные"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
 #. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "Состояние привилегий: %1"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+#: share/html/Admin/Users/index.html:127
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Привилегированные пользователи"
 
-#: bin/rt-crontool:182
+#: lib/RT/Config.pm:192
+msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
+msgstr "Привилегированные: имя пользователя; Непривилегированные: имя и адрес электронной почты"
+
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Handle.pm:681
+#: lib/RT/Handle.pm:752
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "Псевдогруппы для внутреннего использования"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
 #. ($line->{'Key'})
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "Публичный ключ '0x%1' необходим для проверки подписи"
 
+#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
+msgid "Public key(s) for %1"
+msgstr "Открытые ключи для %1"
+
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 msgstr "Очереди"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
 msgid "Query"
 msgstr "Запрос"
 
@@ -6222,69 +6231,62 @@ msgstr "Запрос"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Построитель запроса"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Query:"
-msgstr "Запрос:"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "Очередь"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#. ($Queue||'')
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
+msgid "Queue %1 could not be loaded."
+msgstr "Невозможно загрузить очередь %1."
+
 #. ($Queue)
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
 msgid "Queue %1 not found"
 msgstr "Очередь %1 не найдена"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Наименование очереди"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:553
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Очередь уже существует"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
+#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "Невозможно создать очередь"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
+#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "Невозможно загрузить очередь"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:444
+#: lib/RT/Queue.pm:215
 msgid "Queue created"
 msgstr "Очередь создана"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:483
-msgid "Queue disabled"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue.pm:485
-msgid "Queue enabled"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "Номер очереди"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
 msgid "Queue not found"
 msgstr "Очередь не найдена"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Queue rights"
-msgstr "Права очереди"
-
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "Ключ для очереди"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:143
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "АдминистративнаяКопияОчереди"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:142
+#: lib/RT/Tickets.pm:156
+msgid "QueueCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:148
 msgid "QueueCc"
 msgstr ""
 
@@ -6292,11 +6294,11 @@ msgstr ""
 msgid "QueueName"
 msgstr "ИмяОчереди"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:144
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "НаблюдательОчереди"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
 msgid "Queues"
 msgstr "Очереди"
 
@@ -6308,25 +6310,21 @@ msgstr "Очереди, которыми вы управляете"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Очереди, для которых вы являетесь АдминистративнойКопией"
 
-#: lib/RT/Config.pm:416
-msgid "Quick Create"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "Быстрый поиск"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Быстрое создание заявки"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
 msgid "QuickCreate"
-msgstr ""
+msgstr "БыстроеСоздание"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
 msgid "Quicksearch"
-msgstr ""
+msgstr "Быстрый поиск"
 
 #: lib/RT/Date.pm:120
 msgid "RFC2616"
@@ -6336,52 +6334,40 @@ msgstr ""
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:768
+#: share/html/Elements/Tabs:864
 msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT %1 for %2"
-msgstr "RT %1 для %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/index.html:48
 msgid "RT Administration"
 msgstr "Настройка RT"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:165
+#: lib/RT/Installer.pm:159
 msgid "RT Administrator Email"
 msgstr "Email администратора RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Config"
-msgstr "Настройка RT"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
 msgid "RT Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройки RT"
 
-#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:69
 msgid "RT Error"
 msgstr "Ошибка RT"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service"
-msgstr "Ð\92аÑ\88 RT"
+#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
+msgid "RT Portal"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82ал RT"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
 msgid "RT Size"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Variables"
-msgstr "Переменные RT"
-
-#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Обзор RT"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
 #. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "Обзор RT для пользователя %1"
 
@@ -6389,11 +6375,11 @@ msgstr "Обзор RT для пользователя %1"
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT может взаимодействовать с вашими пользователями по новым заявкам или новой корреспонденции по заявкам. Укажите нам где найти sendmail (или sendmail-совместимый бинарник, например используемый   postfix'ом). RT также необходимо знать кого нужно извещать,  когда  кто-то отсылает неверную почту. Это не должен быть адрес для обратной связи с RT."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT может добавлять содержимое другого ресурса сети, когда отображает это дополнительное поле."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT может преобразовывать значения этого дополнительного поля в гиперссылки на другой сервис."
 
@@ -6401,19 +6387,15 @@ msgstr "RT может преобразовывать значения этого
 msgid "RT core variables"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "Ошибка сохранения вашей сессии"
-
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
+#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 msgid "RT for %1"
 msgstr "RT для %1"
 
-#: share/html/Elements/CSRF:55
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+#: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружена возможная %1подделка межсайтовых запросов%2 для данного запроса, так как %3. Злонамеренный атакующий возможно пытается выполнить %1%4%2 от Вашего имени. Если данный запрос сделан не Вами, необходимо оповестить службу безопасности."
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
@@ -6423,28 +6405,24 @@ msgstr ""
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
+msgid "RT upgrade history"
+msgstr "История обновлений"
+
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT будет соединяться с базой данных под этим пользователем. Он будет создан для вас."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:158
+#: lib/RT/Installer.pm:152
 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
 msgstr "RT создаст  пользователя \"root\" и установит это в качестве его пароля"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
-msgstr "Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в темах заявок."
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
 msgstr "RT заменит %1 и %2 идентификатором записи и значением дополнительного поля соответственно"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
-msgstr "RT заменит <tt>__id__</tt> и <tt>__CustomField__</tt> идентификатором записи и значением дополнительного поля соответственно"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:144
+#: lib/RT/Installer.pm:138
 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
 msgstr "RT будет использовать эту строку для однозначной идентификации вашей инсталляции и будет искать её в теме писем для решения какой заявке это сообщение принадлежит. Мы рекомендуем, чтобы вы прописали здесь ваш интернет домен. Например: example.com"
 
@@ -6452,80 +6430,88 @@ msgstr "RT будет использовать эту строку для одн
 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
 msgstr "RT поддерживает различные СУБД: <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> и <b>SQLite</b>."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
+msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
+msgstr "Суммарная конфигурация логов RT приведена ниже:"
+
 #. ($address)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
 msgid "Re-open"
+msgstr "Открыть заново"
+
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
+msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "Полное имя"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "ПолноеИмя"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 msgid "Recipient"
 msgstr "Получатель"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
-msgstr ""
+msgstr "Укажите адрес электронной почты получателя"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
 msgid "Recipients"
-msgstr ""
+msgstr "Получатели"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72
 msgid "Record all updates"
 msgstr "Записать все изменения"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
 msgid "Recursive member"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
 msgid "Refer to"
-msgstr ""
+msgstr "Ссылается на"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:808
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:847
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:844
 #. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Ссылка на %1 удалена"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
 msgid "Referred to by"
 msgstr "На неё ссылаются"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "НаНеёСсылаются"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
 msgid "Refers to"
 msgstr "Ссылается на"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "СсылаетсяНа"
 
@@ -6533,117 +6519,99 @@ msgstr "СсылаетсяНа"
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновлять"
 
-#: lib/RT/Config.pm:317
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:320
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:315
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:318
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:316
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
+#: lib/RT/Config.pm:344
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:296
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:299
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:294
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:297
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr ""
+#. ($value/60)
+#: share/html/Elements/Refresh:60
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr "Обновлять эту страницу каждые %quant(%1,минуту,минуты,минут)."
 
-#: lib/RT/Config.pm:298
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Refresh:59
-#. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
-msgstr "Обновлять эту страницу каждые %1 минут."
-
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
-msgid "Reject"
+#: lib/RT/Record.pm:1441
+msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reject tickets"
-msgstr "Отклоненные заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RejectTicket"
-msgstr "ОтклонитьЗаявку"
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
+msgid "Reject"
+msgstr "Отклонить"
 
-#: lib/RT/Config.pm:164
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
-msgstr ""
+msgstr "Запомнить очередь по умолчанию"
 
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
+#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
 msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Напоминание"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
-#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:957
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Напоминание '%1' завершено"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:950
-#. ($ticket->Subject)
+#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reminder ticket #%1"
-msgstr "Заявка напоминания #%1"
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
+#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
+msgid "Reminder '%1': %2"
+msgstr "Напоминание '%1': %2"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "Напоминания"
 
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-#. ($Ticket->Id)
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Напоминания для заявки #%1"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "Удалить административную копию"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "Удалить закладку"
 
@@ -6655,126 +6623,137 @@ msgstr "Удалить копию"
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Удалить автора заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1063
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
+msgstr "'%1' удален из группы '%2' для этой очереди."
+
+#: lib/RT/Class.pm:390
+msgid "Removed Subject Override"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
-msgid "Render Type"
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:188
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
+msgid "Render Type"
+msgstr "Тип визуализации"
+
+#: lib/RT/Config.pm:205
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
 msgid "Reply Address"
 msgstr "Адрес для ответа"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "Отвечать авторам заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:123
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "Отвечать на заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "ОтвечатьНаЗаявку"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Reports"
-msgstr "Отчёты"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
 msgid "Requestor"
 msgstr "Автор заявки"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:149
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "ГруппаАвтораЗаявки"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "Авторы заявок"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
 msgid "Requests should be due in"
 msgstr "Запросы должны быть обработаны за"
 
-#: lib/RT/Attribute.pm:154
 #. ('Object')
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "Необходимый параметр '%1' не указан"
 
-#: share/html/Elements/Submit:114
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
 msgid "Reset"
 msgstr "Очистить"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
+msgstr "Сбросить настройки обзорной страницы RT"
+
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
+msgid "Reset dashboards in menu"
 msgstr ""
 
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "Сбросить секретную метку аутентификации"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
 msgid "Reset to default"
 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
+msgid "Reset to default RT Logo"
+msgstr "Восстановить логотип RT"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
+msgid "Reset to default RT Theme"
+msgstr "Восставновить исходную тему RT"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Домашний"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "Решить"
 
-#: share/html/m/ticket/reply:169
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:172
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Решено"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved by owner"
-msgstr "Решено ответственным"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved in date range"
-msgstr "Решено в промежутке времени"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
-msgstr "Решено заявок за период, с группировкой по ответственному"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
-msgstr "Решено заявок, с группировкой по ответственному"
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+msgid "Resolved in HTML"
+msgstr "Решено в HTML"
 
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "ResolvedRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Respond"
-msgstr ""
+msgstr "Ответ"
 
-#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "Результаты"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "Вернуть к заявке"
 
@@ -6786,56 +6765,62 @@ msgstr "Повторите пароль"
 msgid "Revert"
 msgstr "Откатить"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right Delegated"
-msgstr "Ð\9fÑ\80аво Ð´ÐµÐ»ÐµÐ³Ð¸Ñ\80овано"
+#: lib/RT/Config.pm:407
+msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82иÑ\80ованнÑ\8bй Ñ\82екÑ\81Ñ\82 (HTML) Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваеÑ\82 Ñ\86веÑ\82ной Ñ\82екÑ\81Ñ\82, ÐºÑ\83Ñ\80Ñ\81ив, Ð¶Ð¸Ñ\80нÑ\8bй Ñ\88Ñ\80иÑ\84Ñ\82 Ð¸ Ñ\82.д."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:303
+#: lib/RT/ACE.pm:288
 msgid "Right Granted"
 msgstr "Право выдано"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:173
+#: lib/RT/ACE.pm:156
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "Право загружено"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:358
+#: lib/RT/ACE.pm:343
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "Право не может быть отозвано"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Right not found"
-msgstr "Право не найдено"
-
-#: lib/RT/ACE.pm:326
+#: lib/RT/ACE.pm:311
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "Право не загружено"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:354
+#: lib/RT/ACE.pm:339
 msgid "Right revoked"
 msgstr "Право отозвано"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
 #. ($object_type)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Невозможно выдать права для %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
 msgid "Rights for Administrators"
-msgstr ""
+msgstr "Права для администраторов"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
 msgid "Rights for Staff"
+msgstr "Права для исполнителей"
+
+#. ($args{Type})
+#. ($type)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
+msgid "Role group '%1' not found"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Group.pm:636
+msgid "Role group exists already"
+msgstr "Группа уже существует"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
 msgid "Roles"
-msgstr "Ð\9fÑ\81евдо-гÑ\80Ñ\83ппÑ\8b"
+msgstr "Роли"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
 msgid "Rows"
 msgstr "Строк"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
 msgid "Rows per box"
 msgstr "Строк для отображения"
 
@@ -6843,13 +6828,30 @@ msgstr "Строк для отображения"
 msgid "Rows per page"
 msgstr "Строк на странице"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
+msgid "SMIME Certificate"
+msgstr "Сертификат SMIME"
+
+#: lib/RT/User.pm:107
+msgid "SMIMECertificate"
+msgstr "Сертификат S/MIME"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
-msgstr ""
+msgstr "SQL запросы"
+
+#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
+msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
+msgstr "SQL-запросы протоколируются на уровне  %1 и также доступны на %2странице SQL-запросов%3."
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
+msgid "SQL queries are not logged."
+msgstr "SQL запросы не логируются"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:70
 msgid "SQLite"
-msgstr "SQLite"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
@@ -6859,19 +6861,19 @@ msgstr "SQLite -- СУБД, не требующая сервера и каких
 msgid "Sat"
 msgstr "Суб"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Saturday"
 msgstr "Суббота"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Сохранить изменения"
 
-#: share/html/User/Prefs.html:199
+#: share/html/User/Prefs.html:169
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "Сохранить настройки"
 
@@ -6879,94 +6881,91 @@ msgstr "Сохранить настройки"
 msgid "Save as New"
 msgstr "Сохранить как новый"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
 msgid "Save new"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить новый"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
 msgid "Save this search"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить поисковый запрос"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "Сохранено %1 %2"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
 msgid "Saved Search"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr "Сохранённый запрос %1 не найден"
+msgstr "Сохраненный поиск"
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
 msgid "Saved Searches"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранённые поисковые запросы"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:133
+#: share/html/Search/Chart.html:221
 msgid "Saved charts"
 msgstr "Сохраненные диаграммы"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
+msgid "Saved search %1 not found"
+msgstr "Сохраненный поиск %1 не найден"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Сохранённые запросы"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "SavedSearches"
-msgstr ""
+msgstr "СохраненныеПоиски"
+
+#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
+msgid "Schema updates from %1"
+msgstr "Обновления схемы из %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 #. ($scrip->id)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "Скриплет #%1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:184
+#: lib/RT/Scrip.pm:209
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "Скриплет создан"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "Ð\9fолÑ\8f Ñ\81кÑ\80иплеÑ\82ов"
+#: lib/RT/Scrip.pm:372
+msgid "Scrip is not added"
+msgstr "СкÑ\80иплеÑ\82 Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bл Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Скриплет удалён"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
 msgid "Scrips"
 msgstr "Скриплеты"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:191
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Скриплеты и получатели"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Скриплеты, которые действуют для всех очередей"
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
+msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
+msgstr "Скриплеты обычно выполняются после каждого индивидуального изменения заявки."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
 #. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:227
 msgid "Search %1 updated"
-msgstr ""
+msgstr "Поисковый запрос %1 обновлен"
 
 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
 msgid "Search Articles"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск статей"
 
 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
 msgid "Search Preferences"
 msgstr "Параметры поиска"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for Articles articles matching"
-msgstr "Найти статьи, содержащие"
-
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
 msgid "Search for Articles matching"
 msgstr "Найти статьи, содержащие"
@@ -6977,122 +6976,69 @@ msgstr "Поиск подтверждений"
 
 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
 msgid "Search for articles"
-msgstr ""
+msgstr "Искать статью"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:100
 msgid "Search for tickets"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:63
 #. (@strong)
-msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
-msgstr "Поиск заявок. Введите номер <strong>идентификатора</strong>, имя <strong>очереди</strong>, имя <strong>ответственного</strong>, email-адрес <strong>автора заявки</strong>. Всё остальное, что вы введёте, RT будет искать в тексте и вложениях заявок."
+#: share/html/Search/Simple.html:63
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
+msgstr "Можно искать заявки по  %1цифровому%2 идентификатору, словам из темы запроса %1\"в кавычках\"%2, %1очередям%2 по имени, ответственным по %1имени%2, авторам по %1email-адресу%2, по %1статусам%2 заявки. Поиск по %1@домен.ru%2 вернет заявки с авторами, email-адреса которых из этого домена."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:483
+#: share/html/Elements/Tabs:583
 msgid "Search options"
 msgstr "Параметры поиска"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
 msgid "Search results"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Chart.html:71
-#. ($PrimaryGroupByLabel)
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "Сгруппировать результаты поиска по %1"
+msgstr "Результаты поиска"
 
-#: lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "Интервал обновления страницы результатов поиска"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:73
+#: share/html/Search/index.html:48
+msgid "Searches"
+msgstr "Поиски"
+
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:73
 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
-msgstr "Полнотекстовый поиск по каждой заявке может занять длительное время, но если он необходим вам, вы можете искать любое слово по всей  истории заявки, введя <b>fulltext:<i>слово</i></b>."
+msgstr "Поиск по всему тексту каждой заявки может занять длительное время, но если вам нужно это, вы можете найти любое слово в полной истории заявки, введя <b>%1<i>ЗАПРОС</i></b>."
 
-#: share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/User/Prefs.html:171
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "Секретная метка аутентификации"
 
-#: bin/rt-crontool:350
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "Безопасность:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
 msgid "See also:"
 msgstr "Смотрите также:"
 
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "See articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Посмотреть статьи в этом классе"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "See changes to articles in this class"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть изменения в этом классе"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See custom fields"
-msgstr "Просматривать дополнительные поля"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
-msgstr "Просматривать полностью исходящую почту и ее получателей"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "See that this class exists"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket private commentary"
-msgstr "Просматривать конфиденциальный комментарий заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "See ticket summaries"
-msgstr "Просматривать сводную информацию заявки"
-
-#: lib/RT/Class.pm:88
-msgid "SeeClass"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "ПросматриватьДополнительныеПоля"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr "ПросматриватьИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Group.pm:99
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "ПросматриватьГруппу"
-
-#: lib/RT/Group.pm:100
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr "ПросматриватьГрупповуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr "ПросматриватьПерсональнуюИнформационнуюПанель"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:92
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "ПросматриватьОчередь"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
 msgid "Select"
 msgstr "Выбрать"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите дополнительные поля для статей во всех классах."
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
 msgid "Select Database Type"
@@ -7100,21 +7046,25 @@ msgstr "Выберите тип базы данных"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
 msgid "Select a Class"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать класс"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "Выберите дополнительное поле"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
+msgid "Select a Scrip"
+msgstr "Выбрать скриплет"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
 msgid "Select a color for the section"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать цвет для секции"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
 msgid "Select a group"
 msgstr "Выберите группу"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
 msgid "Select a queue"
 msgstr "Выберите очередь"
 
@@ -7124,78 +7074,74 @@ msgstr "Выберите очередь для вашей новой заявк
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
 msgid "Select a section"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать секцию"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
 msgid "Select a user"
 msgstr "Выберите пользователя"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 #. ($included_topic->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
 msgid "Select an Article from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать статью из %1"
 
 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
 msgid "Select an Article to include"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите статью для включения"
 
 #: share/html/Install/index.html:59
 msgid "Select another language"
 msgstr "Выберите другой язык"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
 msgid "Select box"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля для всех очередей"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользовательских групп"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "Выберите дополнительные поля всех пользователей"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля заявок во всех очередях"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "Выберите дополнительные поля транзакций заявок во всех очередях"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select dashboard"
-msgstr "Выберите информационную панель"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:160
+#: lib/RT/CustomField.pm:164
 msgid "Select date"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать дату"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:169
+#: lib/RT/CustomField.pm:173
 msgid "Select datetime"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать дату и время"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select group"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\83"
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
+msgid "Select global scrip stage:"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбоÑ\80 Ñ\83Ñ\80овнÑ\8f Ð¸Ñ\81полнениÑ\8f Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»Ñ\8cного Ñ\81кÑ\80иплеÑ\82а:"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:159
+#: lib/RT/CustomField.pm:163
 msgid "Select multiple dates"
-msgstr ""
+msgstr "Выбор нескольких дат"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:168
+#: lib/RT/CustomField.pm:172
 msgid "Select multiple datetimes"
-msgstr ""
+msgstr "выбор нескольких дат и времени"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:70
+#: lib/RT/CustomField.pm:74
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "Выбрать несколько значений"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:71
+#: lib/RT/CustomField.pm:75
 msgid "Select one value"
 msgstr "Выбрать одно значение"
 
@@ -7203,30 +7149,26 @@ msgstr "Выбрать одно значение"
 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
 msgstr "Выберите очереди, которые будут отображаться на странице \"Обзор RT\""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select scrip"
-msgstr "Выберите скриплет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Select template"
-msgstr "Выберите шаблон"
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
+msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 #. ()
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
 msgid "Select topics for this article"
-msgstr ""
+msgstr "Веберите темы для статьи"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:161
-msgid "Select up to %1 dates"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:165
+msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
+msgstr "Выберите максимум %quant(%1,дату,даты,дат)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:170
-msgid "Select up to %1 datetimes"
-msgstr ""
+#: lib/RT/CustomField.pm:174
+msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
+msgstr "Выберите максимум %quant(%1,время,времени,времен)"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:72
-msgid "Select up to %1 values"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð´Ð¾ %1 Ð·Ð½Ð°Ñ\87ений"
+#: lib/RT/CustomField.pm:76
+msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83м %quant(%1,знаÑ\87ение,знаÑ\87ениÑ\8f,знаÑ\87ений)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
@@ -7234,64 +7176,72 @@ msgstr "Выбранные дополнительные поля"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
 msgid "Selected Queues"
-msgstr ""
+msgstr "Выбранные очереди"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "Выбранный ключ либо не доверяемый, либо больше не существует."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
 msgid "Selected objects"
 msgstr "Выбранные объекты"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "Выбор изменён. Пожалуйста, сохраните ваши изменения"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send email successfully"
-msgstr "Почта успешно отправлена"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям"
+#: etc/initialdata:111
+msgid "Send Forward"
+msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям как \"комментарий\""
+#: etc/initialdata:112
+msgid "Send forwarded message"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем наблюдателям"
 
-#: etc/initialdata:73
+#: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
-msgstr ""
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем наблюдателям как комментарий"
 
-#: etc/initialdata:68
+#: etc/initialdata:75
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
 
-#: etc/initialdata:63
+#: etc/initialdata:70
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Отправить сообщение всем Авторам заявки и Копиям"
 
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
+msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
+msgstr "Отправка предыдущего сообщения завершилась с ошибкой. Пожалуйста свяжитесь с администратором для получения дополнительной информации."
+
 #: etc/initialdata:34
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "Отправляет сообщение авторам заявки"
 
-#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "Отправлять почту явно указанным Копиям и СкрытымКопиям"
 
-#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "Отправлять почту Копиям"
 
-#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "Отправлять почту Копиям как комментарий"
 
+#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному и всем административным копиям"
+
+#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
+msgstr "Отправляет сообщение ответственному, если указан, иначе всем административным копиям"
+
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопиям"
@@ -7304,68 +7254,68 @@ msgstr "Отправлять почту АдминистративнымКопи
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "Отправлять почту Ответственному"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Sep"
 msgstr "Сен"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Значения разделяются пробелами"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: lib/RT/User.pm:1659
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
-msgstr ""
+msgstr "Установить серкретный ключ"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: lib/RT/Config.pm:176
-msgid "Short usernames"
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
+msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:193
+msgid "Short usernames"
+msgstr "Короткое имя пользователя"
+
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Show Admin menu"
+msgstr "Показать меню 'Администрирование'"
+
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 msgstr ""
 
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Show Articles menu"
+msgstr "Показать меню 'Статьи'"
+
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Показать колонки"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "Show Configuration tab"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:838
 msgid "Show Results"
 msgstr "Показать результаты"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
 #. ($Level)
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "Показать свойства заявок на %1-м уровне"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
-msgstr ""
+msgstr "Показать весь цитируемый текст"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "Показать подтвержденные запросы"
 
@@ -7373,186 +7323,139 @@ msgstr "Показать подтвержденные запросы"
 msgid "Show as well"
 msgstr "Отображать также"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show basics"
-msgstr "Показать основное"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
+#: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
-msgstr ""
+msgstr "Показать сокращенные заголовки"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "Показать отклонённые запросы"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show details"
-msgstr "Показать подробности"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
+#: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
-msgstr ""
+msgstr "Показать все заголовки"
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+#: lib/RT/Config.pm:436
+msgid "Show history"
+msgstr "Показать историю"
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show history of public user properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Показать описания ссылок"
 
-#: lib/RT/Config.pm:397
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Показывать старые изменения первыми"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "Показать ожидающие запросы"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Show quoted text"
 msgstr "Показать цитируемый текст"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Показать запросы, ждущие других подтверждений"
 
-#: lib/RT/Config.pm:394
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
+#: lib/RT/Config.pm:504
+msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:395
+#: lib/RT/Config.pm:491
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
+msgstr "Показать 10 самых приоритетных активных запросов данного пользователя"
+
+#: lib/RT/Config.pm:492
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Показать 10 заявок заявителя с наивысшим приоритетом"
 
-#: lib/RT/Config.pm:396
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Показать 10 наиболее приоритетных заявок заявителя"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
 msgid "Show ticket history"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
-msgid "ShowACL"
-msgstr "ПоказыватьПраваДоступа"
-
-#: lib/RT/System.pm:84
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:90
-msgid "ShowArticle"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Class.pm:91
-msgid "ShowArticleHistory"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/System.pm:83
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "ПоказыватьЗакладкуКонфигурации"
-
-#: lib/RT/System.pm:85
-msgid "ShowGlobalTemplates"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "ПоказыватьИсходящуюПочту"
+msgstr "Показать историю заявки"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "ПоказыватьСохранённыеЗапросы"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:104
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "ПоказыватьСкриплеты"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:101
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "ПоказыватьШаблон"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:106
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "ПоказыватьЗаявку"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:107
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "ПоказыватьКомментарииЗаявки"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
 msgid "Shredder"
 msgstr "Зачистка"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 #. ($path_tag)
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
 msgid "Sidebar"
 msgstr "Боковая панель"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
 msgid "Sign"
 msgstr "Подписать"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
 msgid "Sign by default"
 msgstr "Подписывать по умолчанию"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "Добавлять себя как Автора заявки или Копию заявки/очереди"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:111
+#: lib/RT/Queue.pm:121
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "Добавлять себя как АдминистративнуюКопию заявки или очереди"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
+msgid "Sign%1%2"
+msgstr ""
+
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "Подпись"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "Электронная подпись не используется"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "Подписывание используется"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Простой"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:425
+#: share/html/Elements/Tabs:522
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Простой поиск"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
-msgid "Single"
-msgstr "Одно значение"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:143
+#: lib/RT/Installer.pm:137
 msgid "Site name"
 msgstr "Имя сайта"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
@@ -7560,21 +7463,21 @@ msgstr "Размер"
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "Пропустить меню"
 
-#: sbin/rt-email-digest:287
+#: sbin/rt-email-digest:282
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "Пропускаем октлюченного пользователя"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
 msgid "Small"
 msgstr "Маленький"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "Некоторые обозреватели могут загружать содержимое только с такого же домена, как у сервера RT."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Что-то пошло не так. Обратитесь к системному администратору."
 
 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
 msgid "Sort"
@@ -7584,32 +7487,41 @@ msgstr "Сортировка"
 msgid "Sorting"
 msgstr "Сортировка"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Источник"
 
-#: sbin/rt-email-digest:94
+#: sbin/rt-email-digest:85
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "Укажите, когда"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:751
+#: share/html/Elements/Tabs:847
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Электронная таблица"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
+#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
+msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
+msgid "Stack traces are not logged."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
 msgid "Stage"
 msgstr "Стадия"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
 msgid "Stall"
-msgstr ""
+msgstr "Приостановить"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:85
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+#: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
-msgstr ""
+msgstr "Добавьте перед искомым запросом поддерживаемое имя поля через двоеточие, как в '%1' и '%2', для однозначного указания типа запроса"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "Начата"
 
@@ -7617,7 +7529,7 @@ msgstr "Начата"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "Начнётся"
 
@@ -7625,46 +7537,53 @@ msgstr "Начнётся"
 msgid "StartsRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "Состояние"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Static file search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "Статус"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
+#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
+msgstr "Статус'%1' не является правильным статусом для  %2."
+
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
-#. ($self->loc($new))
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
-msgstr ""
+msgstr "Статус'%1' не является правильным для заявок в этой очереди"
 
-#: etc/initialdata:307
+#: etc/initialdata:419
 msgid "Status Change"
 msgstr "Изменение статуса"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:654
-#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+msgid "Status Change in HTML"
+msgstr "Изменение статуса в HTML"
+
+#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
 msgid "Status changes"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение статуса"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:627
+#: share/html/Elements/Tabs:721
 msgid "Steal"
 msgstr "Переназначать себе"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "Переназначить заявки себе"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
-msgid "StealTicket"
-msgstr "ПереназначатьЗаявкуСебе"
-
-#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 #. (1, 7)
 #. (2, 7)
 #. (3, 7)
@@ -7672,124 +7591,149 @@ msgstr "ПереназначатьЗаявкуСебе"
 #. (5, 7)
 #. (6, 7)
 #. (7, 7)
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Шаг %1 из %2"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
-#. ($Old->Name)
+#. ($self->_FormatUser($Old))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
-msgstr "Ð\9eÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82веннÑ\8bй Ð¿ÐµÑ\80еназнаÑ\87ен Ñ\81 %1"
+msgstr "Ð\9dазнаÑ\87ен Ð¾Ñ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82веннÑ\8bм Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о %1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Stolen from %1 "
-msgstr "Ответственный переназначен с %1 "
-
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "Тема"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "Метка темы"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:784
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Тема изменена на %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
 msgid "SubjectTag"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SubjectTag changed to %1"
-msgstr "Метка темы изменена на %1"
-
 #: share/html/Elements/Submit:99
 msgid "Submit"
 msgstr "Отправить"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Подписаться"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Подписаться на содержимое информационной панели %1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Подписываться на содержимое информационных панелей"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr "ПодписыватьсяНаИнформационнуюПанель"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
 #. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Подписан на содержимое информационной панели %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Subscription"
 msgstr "Подписка"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:802
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
+msgid "Subscription updated"
+msgstr "Подписка обновлены"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:885
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "Данные успешно расшифрованы"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:767
+#: lib/RT/Attachment.pm:836
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "Данные успешно зашифрованы"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
 msgid "Summary"
+msgstr "Итог"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
+msgid "Summary of Created-LastUpdated"
+msgstr "Итог Создана-Обновлена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
+msgid "Summary of Created-Resolved"
+msgstr "Итог Создана-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
+msgid "Summary of Created-Started"
+msgstr "Итог Создана-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
+msgid "Summary of Due-Resolved"
+msgstr "Итог Дан срок-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
+msgid "Summary of Started-Resolved"
+msgstr "Итог Начата-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
+msgid "Summary of Starts-Started"
+msgstr "Итог Начнется-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
+msgid "Summary of time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
+msgid "Summary of time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
+msgid "Summary of time worked"
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 msgstr "Вск"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Sunday"
 msgstr "Воскресенье"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
-msgid "SuperUser"
-msgstr "Администратор"
-
-#: lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановлена"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
+msgid "System"
+msgstr "Система"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
 msgid "System Configuration"
 msgstr "Системная конфигурация"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Dashboards"
-msgstr "Системные информационные панели"
-
-#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
 msgid "System Default"
 msgstr "Системные настройки"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "Системная ошибка"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
 #. ($msg)
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "Системная ошибка: %1"
 
@@ -7797,43 +7741,27 @@ msgstr "Системная ошибка: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Системные утилиты"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:672
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Right not delegated."
-msgstr "Системная ошибка. Право не делегировано."
-
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
+#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "Системная ошибка. Право не выдано."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System groups"
-msgstr "Системные группы"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System rights"
-msgstr "Системные права"
-
-#: lib/RT/Handle.pm:733
+#: lib/RT/Handle.pm:803
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "Системная псевдо-группа для внутреннего использования"
 
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
 msgstr "Взять"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:128
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Назначать себя ответственным за заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "НазначатьСебяОтветственнымЗаЗаявку"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "Назначен ответственным"
 
@@ -7841,153 +7769,138 @@ msgstr "Назначен ответственным"
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "Расскажите нам немного о"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
 msgid "Template"
 msgstr "Шаблон"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Template #%1"
-msgstr "Шаблон #%1"
-
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
 #. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "Шаблон #%1 удалён"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
+#: lib/RT/Scrip.pm:170
+msgid "Template '%1' is not global"
+msgstr "Шаблон '%1' не является глобальным"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:172
+msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
+msgstr "Шаблон '%1' не является ни глобальным, ни специфичным для очереди"
+
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
 msgid "Template '%1' not found"
 msgstr "Шаблон '%1' не найден"
 
-#: lib/RT/Template.pm:724
+#: lib/RT/Template.pm:832
 msgid "Template compiles"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Template.pm:691
+#: lib/RT/Template.pm:799
 msgid "Template does not include Perl code"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон не включает код на Perl"
 
-#: lib/RT/Template.pm:415
+#: lib/RT/Template.pm:486
 msgid "Template is empty"
 msgstr "Шаблон пустой"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
+#: lib/RT/Template.pm:321
+msgid "Template is in use"
+msgstr "Шаблон используется"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "Шаблон является обязательным аргументом"
 
-#: lib/RT/Template.pm:395
+#: lib/RT/Template.pm:466
 msgid "Template parsed"
 msgstr "Шаблон обработан"
 
-#: lib/RT/Template.pm:480
+#: lib/RT/Template.pm:554
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "Ошибка обработки шаблона"
 
-#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
 #. ($Text::Template::ERROR)
+#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
 msgid "Template parsing error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка обработки шаблона: %1"
+
+#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
+msgid "Template: %1"
+msgstr "Шаблон: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
+#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
 msgid "Templates"
 msgstr "Шаблоны"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 #. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
 msgid "Templates for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблоны для очереди %1"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "Отображение текстовых файлов отключено в настройках."
 
-#: lib/RT/Record.pm:965
+#: lib/RT/Record.pm:1033
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "Это уже текущее значение"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:585
+#: lib/RT/CustomField.pm:665
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
-msgid "That is the same value"
-msgstr "Значение не изменилось"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal already has that right"
-msgstr "Этот пользователь уже имеет это право."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this queue"
-msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
-msgstr "Этот пользователь уже %1 для этой заявки"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this queue"
-msgstr "Этот пользователь не %1 для этой очереди"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
-msgstr "Этот пользователь не %1 для этой заявки"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1704
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Эта очередь не существует"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:3171
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2930
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Пользователь не существует"
 
-#: lib/RT/User.pm:350
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Этот пользователь уже привилегированный"
 
-#: lib/RT/User.pm:370
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь уже непривилегированный"
 
-#: lib/RT/User.pm:363
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь привилегированный"
 
-#: lib/RT/User.pm:383
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Этот пользователь теперь непривилегированный"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2980
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Этот пользователь не может быть ответственным за заявки в этой очереди"
 
-#: lib/RT/Link.pm:207
+#: lib/RT/Link.pm:262
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "Это не числовой идентификатор"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
+#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
 msgid "The Basics"
 msgstr "Основное"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101
+#: lib/RT/Ticket.pm:102
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "Копия заявки"
 
-#: lib/RT/Article.pm:661
 #. ($Value)
+#: lib/RT/Article.pm:625
 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
 msgstr ""
 
@@ -7995,22 +7908,22 @@ msgstr ""
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "Пароль администратора  БД"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102
+#: lib/RT/Ticket.pm:103
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "Административная копия заявки"
 
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
+msgstr "Выбранные пользователи могут получать сообщения, связанные с данной заявкой, в зависимости от выполняемых действий. Если необходимо отключить отправку сообщений - снимите выделение с пользователей."
+
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Доменное имя вашего сервера базы данных (например  'db.example.com')"
 
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
-msgstr "Нижеследующая команда найдет все активные заявки в очереди 'Основная' и установит им приоритет 99, если в них не было активности более 4-х часов:"
-
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
 msgstr ""
@@ -8019,31 +7932,31 @@ msgstr ""
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "Ключ дезактивирован"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "Ключ был отозван"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
 msgid "The key has expired"
 msgstr "Ключ просрочен"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "Данный ключ имеет полное доверие"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "Данный ключ имеет абсолютное доверие"
 
-#: lib/RT/Record.pm:968
+#: lib/RT/Record.pm:1036
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "Новое значение установлено"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99
+#: lib/RT/Ticket.pm:100
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "Ответственный за заявку"
 
@@ -8051,24 +7964,24 @@ msgstr "Ответственный за заявку"
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "Страница, которую вы запросили, не найдена."
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100
+#: lib/RT/Ticket.pm:101
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "Автор заявки"
 
-#: share/html/Install/Finish.html:64
 #. (RT::Installer->ConfigFile)
+#: share/html/Install/Finish.html:64
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Системе не удалось подписать исходящую почту. Обычно, это означает, что слово-пароль неверно указано или, что GPG-агент не запущен. Пожалуйста, уведомите вашего системного администратора как можно скорее. Проблемные адреса:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "Оформление"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "Существует несколько ключей, подходящих для шифрования."
 
@@ -8076,193 +7989,190 @@ msgstr "Существует несколько ключей, подходящи
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "Есть новые непрочитанные сообщения в данной заявке."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "Данный ключ имеет ограниченное доверие"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
 #. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "Нет подходящего для шифрования ключа."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
-msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
-msgstr ""
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
+msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
+msgstr "Нет отображения статусов между жизненными циклами '%1' и '%2'. Свяжитесь с системным администратором."
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "Существует один подходящий ключ, но уровень доверия не установлен"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "Эти комментарии не показываются обыкновенному пользователю"
+#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+#: share/html/Search/Results.html:59
+msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
+msgstr "Ошибка разбора поискового запроса '%1'. Дополнительная информация записана в журнал ошибок."
 
 #: share/html/Install/Basics.html:53
 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
 msgstr "Эти опции конфигурации позволяют задать некоторые базовые настройки, необходимые для успешного запуска RT. Нам необходимо знать имя вашей инсталляции RT и имя домена, где будет жить RT. Вам также необходимо будет установить пароль для вашего пользователя с административными правами по умолчанию."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
 msgid "This Custom Field can not have list of values"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Class.pm:445
+#: lib/RT/Class.pm:359
 msgid "This class does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1425
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "ЭÑ\82о Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð¾Ñ\82ноÑ\81иÑ\82Ñ\81Ñ\8f к этому объекту"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1608
+msgid "This custom field cannot be added to that object"
+msgstr "Ð\94анное Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cное Ð¿Ð¾Ð»Ðµ Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾ к этому объекту"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
 msgid "This custom field has no Render Types"
-msgstr ""
+msgstr "Данное дополнительное поле не имеет способов отображения"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "Это возможность доступна только для системных администраторов."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 msgid "This feature is only available to system administrators."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
-#. ($RT::MasonSessionDir)
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr "Это может означать, что каталог '%1' не доступен для записи или таблица базы данных отсутствует или повреждена."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This message will be sent to..."
-msgstr "Это сообщение будет отправлено..."
+msgstr "Эта возможность доступна только системным администраторам"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:351
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
+msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
+msgstr "Эта заявка не может быть решена без подтверждения"
+
+#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
+msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
+msgstr "Эта заявка не может быть решена пока %numerate(%1,dependency is,dependencies are) не решены."
+
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:362
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
 #. ($Rows, $Description)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
 msgstr ""
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr "%1 заявок максимального приоритета этого пользователя"
+#: share/html/User/Search.html:53
+msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 msgstr "Чтв"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Thursday"
 msgstr "Четверг"
 
-#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
 msgid "Ticket"
 msgstr "Заявка"
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "Заявка #%1 Изменение всех данных: %2"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
 #. ($id)
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
-msgstr "График взаимосвязей заявки #%1"
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
-#. ($Transaction->Ticket)
-msgid "Ticket #%1:"
-msgstr ""
+msgstr "Граф взаимосвязей заявки #%1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "Заявка #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "Заявка %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
 #. ($Ticket->Id, $_)
 #. ($id, $msg)
+#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "Заявка %1: %2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:285
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "Дополнительные поля заявки"
-
-#: share/html/Ticket/History.html:48
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "История заявки # %1 %2"
+#: share/html/Ticket/History.html:48
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:322
+#: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "Заявка решена"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "Поиск заявок"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
+#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "Транзакции заявки"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:64
+#: share/html/Ticket/Update.html:65
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "Заявка"
 
-#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2389
+#: lib/RT/Tickets.pm:1802
 msgid "Ticket content"
 msgstr "Содержимое заявки"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2434
+#: lib/RT/Tickets.pm:1847
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Тип данных содержимого заявки"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
+#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "Невозможно загрузить заявку"
 
-#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
+msgid "Ticket count"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Отображение заявки"
 
-#: share/html/Ticket/Display.html:60
+#: share/html/Ticket/Display.html:61
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "Информация"
 
-#: etc/initialdata:308
+#: etc/initialdata:420
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "Статус заявки изменен"
 
@@ -8270,58 +8180,50 @@ msgstr "Статус заявки изменен"
 msgid "Ticket update"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 #. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "Модуль поиска TicketSQL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
 msgid "Tickets"
 msgstr "Заявки"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2591
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2004
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "Заявки %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2548
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
-msgid "Tickets %1 by %2"
-msgstr "Заявки %1 пользователя %2"
-
-#: share/html/m/_elements/menu:76
-msgid "Tickets I own"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created after"
-msgstr "Заявки, созданные после"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets created before"
-msgstr "Заявки, созданные до"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved after"
-msgstr "Заявки, решённые после"
+#: lib/RT/Tickets.pm:1961
+msgid "Tickets %1 by %2"
+msgstr "Заявки %1 пользователя %2"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Tickets resolved before"
-msgstr "Ð\97аÑ\8fвки, Ñ\80еÑ\88Ñ\91ннÑ\8bе Ð´Ð¾"
+#: share/html/m/_elements/menu:76
+msgid "Tickets I own"
+msgstr "Ð\9cои Ð·Ð°Ñ\8fвки"
 
 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "От этого подтверждения зависят следующие заявки:"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Time"
+msgstr "Время"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "Расчётное время"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
+#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "Осталось времени"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Время в работе"
 
@@ -8329,23 +8231,23 @@ msgstr "Время в работе"
 msgid "Time to display"
 msgstr "Время генерации страницы"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "РасчётноеВремя"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "ОсталосьВремени"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ВремяВработе"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "Часовой пояс"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Title"
 msgstr "Заголовок"
 
@@ -8353,26 +8255,22 @@ msgstr "Заголовок"
 msgid "To"
 msgstr "Для"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
-msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
-msgstr ""
-
-#: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "Для запроса поддержки, обучения, разработки на заказ или лицензирования обращайтесь %1."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 #. ($count)
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
-msgstr ""
+msgstr "Отметить %quant(%1,очередь,очереди, очередей)"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 #. ()
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Контакт"
 
@@ -8380,7 +8278,7 @@ msgstr "Контакт"
 msgid "ToldRelative"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "Утилиты"
 
@@ -8388,172 +8286,240 @@ msgstr "Утилиты"
 msgid "Topic Name"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:478
+#: lib/RT/Article.pm:454
 msgid "Topic membership added"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:513
+#: lib/RT/Article.pm:489
 msgid "Topic membership removed"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
 msgid "Topic not found"
-msgstr ""
+msgstr "Разделы не найдены"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
 msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "Разделы"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "Всего"
 
-#: etc/initialdata:249
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
+msgid "Total Created-LastUpdated"
+msgstr "Всего Создана-Обновлена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
+msgid "Total Created-Resolved"
+msgstr "Всего Создана-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
+msgid "Total Created-Started"
+msgstr "Всего Создана-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
+msgid "Total Due-Resolved"
+msgstr "Всего Дан срок-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
+msgid "Total Started-Resolved"
+msgstr "Всего Начата-Решена"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
+msgid "Total Starts-Started"
+msgstr "Всего Начнется-Начата"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
+msgid "Total time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
+msgid "Total time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
+msgid "Total time worked"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "Транзакция"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:938
 #. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Транзакция %1 удалена"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:206
+#: lib/RT/Transaction.pm:175
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "Транзакция создана"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:288
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cнÑ\8bе Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f Ñ\82Ñ\80анзакÑ\86ии"
+#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
+msgid "Transaction in HTML"
+msgstr "ТÑ\80анзакÑ\86иÑ\8f Ð² HTML"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:132
+#: lib/RT/Transaction.pm:135
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "Транзакция->Создать невозможно, так как вы не указали тип объекта и идентификатор"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:136
+#: lib/RT/Tickets.pm:155
+msgid "TransactionCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:142
 msgid "TransactionDate"
 msgstr "ДатаТранзакции"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:995
+#: share/html/Elements/Tabs:304
+msgid "Transactions"
+msgstr "Транзакции"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Неизменяемые транзакции"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
 msgid "Trust"
 msgstr "Доверие"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
+msgid "Try"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
 msgstr "Втр"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Вторник"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:154
+msgid "TxnCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
-msgstr ""
+msgstr "Введите <b>a:</b> перед номерами статей или  <b>t:</b> перед номерами заявок."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1035
 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1108
 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
 msgstr "Тип изменён с '%1' на '%2'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:481
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
+msgid "Un-apply selected scrips"
+msgstr "Отключить выбранные скрипты"
+
+#. ($self->loc($type), $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
+msgid "Unable to add %1 link: %2"
+msgstr "невозможно добавить связь к %1: %2"
+
+#. ($cf->Name, $msg)
+#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
+msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:457
 msgid "Unable to add topic membership"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:509
 #. ($t->TopicObj->Name)
+#: lib/RT/Article.pm:485
 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
 msgid "Unable to determine object type or id"
 msgstr "Невозможно определить тип объекта или идентификатор"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
 msgid "Unable to load article"
-msgstr ""
+msgstr "Невозможно загрузить статью"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
 msgid "Unable to set privacy id: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
 #. (loc('Permission Denied'))
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
 #. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
 msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
 #. ($id)
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr "Невозможно подписаться на содержимое информационной панели %1: Нет доступа"
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
+msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
+msgstr "Подписка на информационную панель '%1' не удалась: Доступ запрещен."
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Не авторизован"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Здесь вы можете отключить уведомления по почте для конкретных пользователей. Данная настройка работает <b>только для текущей операции</b>. Перманентное отключение настраивается на странице <a href=\"%1\">Пользователи</a>."
 
-#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
 msgid "Undelete"
-msgstr ""
+msgstr "Отменить удаление"
 
-#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
+msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
+msgstr "К сожалению, для вас не создан аккаунт. Ваш администратор сможет найти больше информации в логах."
+
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "Не реализовано"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
 msgid "Unix login"
 msgstr "Логин UNIX"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
 msgstr "Неизвестно (уровень доверия не установлен)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
 msgstr "Неизвестно (данный уровень неизвестен системе)"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
 #. ($ContentEncoding)
-#. ($self->ContentEncoding)
+#: lib/RT/Record.pm:900
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "Неизвестная кодировка %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
 #. ($key)
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
 msgid "Unknown field: %1"
 msgstr "Неизвестное поле: %1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1041
-#. ($args{Type})
-msgid "Unknown watcher type %1"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Simple.html:81
 #. ($status_str)
+#: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
-msgstr ""
+msgstr "Если не указан определенный статус, то ищутся только активные заявки (статусы: %1)."
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
@@ -8563,25 +8529,25 @@ msgstr "Неограниченно"
 msgid "Unlimited"
 msgstr "Не ограничено"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
 msgid "Unnamed dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Безымянные панели"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "Безымянный запрос"
 
-#: etc/initialdata:619
+#: etc/initialdata:856
 msgid "Unowned Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Заявки без ответственных"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:79
 msgid "Unowned tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Заявки без ответственных"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:668
+#: lib/RT/Handle.pm:740
 msgid "Unprivileged"
-msgstr ""
+msgstr "Не привилегированный"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
 msgid "Unselected Custom Fields"
@@ -8591,35 +8557,39 @@ msgstr "Невыбранные дополнительные поля"
 msgid "Unselected Queues"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Невыбранные объекты"
 
-#: lib/RT/User.pm:1643
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Секретный ключ очищен"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "Нет ответственного"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
 msgid "Update"
 msgstr "Изменить"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
+#: share/html/Search/Chart.html:216
 msgid "Update Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить график"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
 msgid "Update Graph"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80аÑ\84ик"
+msgstr "Ð\9eбновиÑ\82Ñ\8c Ð³Ñ\80аÑ\84"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
+#: share/html/Elements/Tabs:512
+msgid "Update This Menu"
+msgstr "Обновить это меню"
+
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
+#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
 msgid "Update Type"
 msgstr "Изменить тип"
 
@@ -8627,31 +8597,35 @@ msgstr "Изменить тип"
 msgid "Update format and Search"
 msgstr "Изменить формат и искать"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:224
+#: share/html/Search/Bulk.html:198
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Изменить несколько заявок"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Изменение не записано."
 
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
 msgid "Update ticket"
 msgstr "Изменить заявку"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 #. ($Ticket->id)
 #. ($t->id)
+#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Изменение заявки #%1"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
 
@@ -8659,318 +8633,313 @@ msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни ком
 msgid "UpdateStatus"
 msgstr "СтатусИзменения"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
+#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
 msgid "Updated"
 msgstr "Изменена"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
+msgid "Updated by"
+msgstr ""
+
 #. ($desc)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
 msgid "Updated saved search \"%1\""
 msgstr "Сохранённый запрос \"%1\" изменён"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
+msgid "UpdatedBy"
+msgstr ""
+
+#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
+msgid "Upgrade from %1 to %2"
+msgstr "Обновление с %1 на %2"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
 msgid "Upload"
 msgstr "Загрузить"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
 msgid "Upload a new logo"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузить новый логотип"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:130
+#: lib/RT/CustomField.pm:134
 msgid "Upload multiple files"
 msgstr "Загрузить несколько файлов"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:121
+#: lib/RT/CustomField.pm:125
 msgid "Upload multiple images"
 msgstr "Загрузить несколько изображений"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:131
+#: lib/RT/CustomField.pm:135
 msgid "Upload one file"
 msgstr "Загрузить один файл"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:122
+#: lib/RT/CustomField.pm:126
 msgid "Upload one image"
 msgstr "Загрузить одно изображение"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:132
-msgid "Upload up to %1 files"
-msgstr "Закачать до %1 файлов"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:123
-msgid "Upload up to %1 images"
-msgstr "Закачать до %1 изображений"
+#: lib/RT/CustomField.pm:136
+msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
+msgstr "Загрузить максимум %quant(%1,файл,файла,файлов)"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:92
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð²Ð°Ñ\88и Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+#: lib/RT/CustomField.pm:127
+msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83м %quant(%1,изобÑ\80адение,изобÑ\80ажениÑ\8f,изобÑ\80ажений)"
 
-#: sbin/rt-email-digest:88
+#: sbin/rt-email-digest:79
 msgid "Usage:"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Usage: "
-msgstr "Использование: "
-
-#: lib/RT/Installer.pm:137
-msgid "Use SSL?"
-msgstr "Использовать SSL?"
+msgstr "Использование:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:224
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать разметку с двумя колонками для форм создания и изменения заявок?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:187
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:382
-msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
-msgstr ""
+msgstr "использовать автодополнение для поисковых форм?"
 
-#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
 msgid "Use default (%1)"
 msgstr "Использовать значение по умолчанию (%1)"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
-msgstr "Использовать моноширинный шрифт для отображения текстовых сообщений"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use monospace font"
-msgstr "Использовать моноширинный шрифт"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:208
+#: share/html/Elements/Tabs:223
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Другие административные утилиты RT"
 
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "Использовать системное значение по умолчанию (%1)"
 
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
-msgstr ""
+msgstr "Используйте выпадающее меню для выбора тех изменений заявки, которые необходимо выделить в отдельную статью."
 
-#: lib/RT/Config.pm:372
-msgid "Use this to protect the format of plain text"
-msgstr ""
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
+msgid "Used by scrips"
+msgstr "Испольуется скриплетами"
 
-#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 msgstr "Пользователь"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:412
-#. ($args{'Owner'})
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c '%1' Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´Ðµн."
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:77
+msgid "User %1 is currently disabled."
+msgstr "Ð\9fолÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8c '%1' Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ован."
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:74
+msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
+msgstr "Пользователь '%1' заблокирован. Перейдите к настройкам пользователя и отметьте \"Разрешить доcтуп RT\"."
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
 msgid "User (created - expire)"
 msgstr "Пользователь (создан - истекает срок)"
 
-#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
+#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
 msgid "User Defined"
 msgstr "Задано пользователем"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "Заданные пользователем условия и действия"
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
+msgid "User Defined conditions and results"
+msgstr "Пользовательские условия и результаты"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
+msgid "User Groups"
+msgstr "Группы пользователей"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
+#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
+msgid "User Information"
+msgstr "Информация о пользователе"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
 msgstr "Права пользователя"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
+#: share/html/User/Search.html:48
+msgid "User Search"
+msgstr "Поиск пользователей"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:334
+msgid "User Summary"
+msgstr "Информация о пользователе"
+
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2  #%3"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
 #. ($msg)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:262
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "Пользователь создан"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User defined groups"
-msgstr "Группы, определенные пользователем"
-
-#: lib/RT/User.pm:1110
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь выключен"
 
-#: lib/RT/User.pm:1112
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Пользователь включен"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "У пользователя не указан адрес email"
 
-#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "Пользователь загружен"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User's GnuPG keys"
-msgstr "Ключи GnuPG пользователя"
-
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:121
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "Группы, заданные пользователем"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
+#. ($User->Format)
+#: share/html/User/Summary.html:48
+msgid "User: %1"
+msgstr "Пользователь:%1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
-#: lib/RT/Config.pm:173
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "Формат имени пользователя"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "Пользователи"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:114
+#: share/html/Admin/Users/index.html:108
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
 
-#: bin/rt-crontool:174
 #. ($txn->id)
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Используется транзакция #%1..."
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
+#: lib/RT/Tickets.pm:3091
 msgid "Valid Query"
 msgstr "Проверить запрос"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
 msgid "Validation"
 msgstr "Проверка корректности"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
 msgid "Values"
 msgstr "Значения"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
 msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Переменная"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Various RT reports"
-msgstr "Различные отчёты RT"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
+#: lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "View Scrip templates"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть шаблоны скриплета"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
+#: lib/RT/Queue.pm:114
 msgid "View Scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть скриплет"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:97
+#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
 msgid "View custom field values"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть значения дополнительных полей"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:205
+#: lib/RT/CustomField.pm:213
 msgid "View custom fields"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр дополнительных полей"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "View dashboards for this group"
-msgstr "Просматривать информационные панели данной группы"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:108
+#: lib/RT/Queue.pm:118
 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Group.pm:99
+#: lib/RT/Group.pm:93
 msgid "View group"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр группы"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
+#: lib/RT/Group.pm:94
 msgid "View group dashboards"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр панели группы"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "View personal dashboards"
 msgstr "Просматривать персональные информационные панели"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:92
+#: lib/RT/Queue.pm:102
 msgid "View queue"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр очереди"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
+#: lib/RT/Group.pm:92
 msgid "View saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр сохраненных поисков"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "View system dashboards"
 msgstr "Просматривать системные информационные панели"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "View ticket private commentary"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр приватных комментариев заявки"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "View ticket summaries"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотр информации о заявке"
 
 #: lib/RT/Date.pm:118
 msgid "W3CDTF"
-msgstr "W3CDTF"
+msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:196
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "высота окна WYSIWYG редактора"
 
-#: lib/RT/Config.pm:233
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG компоновщик сообщения"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+#: share/html/Elements/CryptStatus:187
 msgid "Warning! This is NOT signed!"
 msgstr "Внимание! Это НЕ подписано!"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
+msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
+msgstr "Предупреждение: Слияние заявок - необратимая операция. Введите один номер заявки, с которой необходимо объединить данную заявку."
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "Внимание: вы не указали ваш адрес email, поэтому вы не будете получать содержимое данной информационной панели до тех пор, пока не укажете"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
-msgid "Watch"
-msgstr "Наблюдать"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:111
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "НаблюдатьАдминистративнойКопией"
-
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
 msgid "Watcher"
 msgstr "Наблюдатель"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:152
+#: lib/RT/Tickets.pm:164
 msgid "WatcherGroup"
 msgstr "ГруппаНаблюдателя"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:275
+#: share/html/Elements/Tabs:290
 msgid "Watchers"
 msgstr "Наблюдатели"
 
@@ -8978,7 +8947,7 @@ msgstr "Наблюдатели"
 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
 msgstr "Система установки нашла БД и подключилась как администратор БД. Вы можете нажать \"Изменить базовые настройки\" ниже для продолжения настройки RT."
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
+#: lib/RT/CustomField.pm:2004
 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
 msgstr ""
 
@@ -8986,7 +8955,7 @@ msgstr ""
 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
 msgstr "Нам необходимо знать имя базы данных, которую будет использовать RT и её местонахождение. Также, нам необходимо знать имя пользователя RT и его пароль. RT может создать базу данных для вас, поэтому нам необходимо знать и имя пользователя с привилегиями администратора базы данных, а также его пароль. Во время этапа 6 инсталляции мы используем эту информацию для создания и инициализации базы данных RT."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:222
+#: lib/RT/Installer.pm:216
 msgid "Web port"
 msgstr "Порт веб-сервера"
 
@@ -8994,19 +8963,23 @@ msgstr "Порт веб-сервера"
 msgid "Wed"
 msgstr "Срд"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Среда"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "WeekOfYear"
+msgstr "НеделяГода"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
 msgid "Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "День недели"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
 msgid "Weekly"
-msgstr ""
+msgstr "Еженедельно"
 
-#: lib/RT/Config.pm:478
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Еженедельный дайджест"
 
@@ -9014,15 +8987,19 @@ msgstr "Еженедельный дайджест"
 msgid "Welcome to RT!"
 msgstr "Добро пожаловать в RT!"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+#: share/html/Tools/MyDay.html:76
 msgid "What I did today"
-msgstr "Сделано сегодня"
+msgstr "ЧÑ\82о Ñ\8f Ñ\81делал Ð·Ð° сегодня"
 
 #: share/html/Install/index.html:67
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Что такое RT?"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:166
+#: lib/RT/Config.pm:488
+msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
+msgstr "Какие заявки отображаются в поле \"Подробнее о заявителе\""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 msgstr "Когда RT не может обработать почтовое сообщение, куда оно должно быть переадресовано?"
 
@@ -9030,7 +9007,7 @@ msgstr "Когда RT не может обработать почтовое со
 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
 msgstr "Когда RT отсылает почту, он устанавливает заголовки От: и Ответить:  так, чтобы пользователи могли добавить к обсуждению простым нажатием Ответить в их почтовом клиенте. Он использует различные адреса для Ответов и Комментариев. Они могут быть изменены для каждой из ваших очередей. Эти адреса понадобятся при  дальнейшем конфигурировании с целью использования программы <tt>rt-mailgate</tt>."
 
-#: etc/initialdata:105
+#: etc/initialdata:118
 msgid "When a ticket is created"
 msgstr "Когда заявка создана"
 
@@ -9038,225 +9015,252 @@ msgstr "Когда заявка создана"
 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
 msgstr "При создании заявки подтверждения уведомлять Ответственного и АдминистративнуюКопию заявки, ожидающей подтверждения"
 
-#: etc/initialdata:110
+#: etc/initialdata:123
 msgid "When anything happens"
 msgstr "Когда что-либо произойдет"
 
-#: lib/RT/Config.pm:271
-msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
+msgid "When inserting articles in this class into emails:"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
 msgstr "Когда вы нажимаете  'Check Database Connectivity'"
 
-#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
 msgid "Whenever a ticket is closed"
 msgstr "При закрытии заявки"
 
-#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
+#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
 msgid "Whenever a ticket is rejected"
 msgstr "Когда заявка отклонена"
 
-#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
 msgid "Whenever a ticket is reopened"
 msgstr "Когда заявка открыта заново"
 
-#: etc/initialdata:179
+#: etc/initialdata:192
 msgid "Whenever a ticket is resolved"
 msgstr "Каждый раз при решении заявки"
 
-#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:165
+#: etc/initialdata:178
 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении ответственного заявки"
 
-#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении приоритета заявки"
 
-#: etc/initialdata:173
+#: etc/initialdata:186
 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении очереди очереди"
 
-#: etc/initialdata:150
+#: etc/initialdata:163
 msgid "Whenever a ticket's status changes"
 msgstr "Каждый раз при изменении статуса заявки"
 
-#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
+#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:193
+#: etc/initialdata:206
 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
 msgstr "Каждый раз при срабатывании условия, заданного пользователем"
 
-#: etc/initialdata:144
+#: etc/initialdata:157
 msgid "Whenever comments come in"
 msgstr "Каждый раз при добавлении комментария"
 
-#: etc/initialdata:116
+#: etc/initialdata:129
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "Каждый раз при приходе корреспонденции"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:188
+#: lib/RT/Installer.pm:182
 msgid "Where to find your sendmail binary."
 msgstr "Где расположен исполняемый файл sendmail."
 
+#: share/html/Search/Chart.html:180
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 msgstr "Крах"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "Рабочий"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
 msgid "Work Phone"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WorkPhone"
-msgstr "РабочийТелефон"
+msgstr "Рабочий телефон"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
 msgid "Worked"
 msgstr "В работе"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
+msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "В работе  %quant(%1,час,часа,часов) (%quant(%2,минута,минуты,минут))"
+
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
+msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "В работе %quant(%1,минута,минуты,минут)"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
+msgid "Year"
+msgstr "Год"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: share/html/Dashboards/Render.html:86
+#. ($ARGS{User})
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
+msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
+msgstr "Вы (%1) не авторизованы для доступа к RT."
+
 #. ($edit, $subscription)
+#: share/html/Dashboards/Render.html:85
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
-msgstr ""
+msgstr "Вы <a href=\"%1\">можете редактировать информационную панель</a> и <a href=\"%2\">Вашу подписку</a> на неё в RT."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3090
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Вы уже ответственный за эту заявку"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr "Вы собираетесь зашифровать исходящее почтовое сообщение, но есть некоторые проблемы с публичными ключами получателей. Вы должны исправить ситуацию с ключами, отключить отсылку сообщения к получателям по поводу проблемы с ключами или отключить шифрование."
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
+msgstr "Вы настроили шифрование исходящих сообщений, но возникли проблемы с открытыми ключами/сертификатами получателей. Необходимо исправить проблемы с открытыми ключами/сертификатами, запретить отправку сообщений пользователям или отключить шифрование."
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr "Вы собираетесь зашифровать исходящее почтовое сообщение, но есть некоторые проблемы с публичным ключом получателя. Вы должны исправить ситуацию с ключем, отключить отсылку сообщения к этому получателю по поводу проблемы с ключем или отключить шифрование."
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr "Вы настроили шифрование исходящих сообщений, но возникли проблемы с открытыми ключами/сертификатами получателей. Необходимо исправить проблемы с открытыми ключами/сертификатами, запретить отправку сообщений пользователям или отключить шифрование."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are not an authorized user"
-msgstr "Вы неавторизованный пользователь"
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
+msgid "You are not authorized to use RT."
+msgstr "Вы не авторизованы для доступа в RT."
 
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
 msgstr "Вы можете <a href=\"%1\">перейти к первому непрочитаному сообщению</a> или <a href=\"%2\">перейти к первому непрочитаному сообщению и отметить все сообщения как прочитанные</a>."
 
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
+msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Prefs/Search.html:54
 msgid "You can also edit the predefined search itself"
 msgstr "Вы также можете редактировать предварительно заданный запрос"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
+msgid "You can change template if needed"
+msgstr "Вы можете изменить шаблон, если нужно"
+
 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:813
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не можете задать пароль"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2973
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать ответственного только для своих или ничьих заявок."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2969
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
+msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
+msgstr "Вы можете перехватить только заявки, принадлежащие кому-то еще."
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Вы можете назначать себя ответственным только за заявки, которые никому не принадлежат"
 
-#: share/html/Search/Simple.html:71
 #. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:71
 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr ""
+msgstr "Вы можете искать по произвольному слову в истории заявки  набрав  <b>%1<i>слово</i></b>."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3162
 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не можете изменить статус с  '%1' на '%2'."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
 msgstr "У вас нет прав <b>Суперпользователя</b>."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You found %1 tickets in queue %2"
-msgstr "Найдено %1 заявок в очереди %2"
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
+msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
+msgstr "Нет прав для создания статей  в любых классах."
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:58
+msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
+msgstr "Нет прав для просмотра статей во всех классах."
 
 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "Вы вышли из RT."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr "Шифрование разрешено, но не задан адрес для комментирования для данной очереди."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr "Шифрование разрешено, но не задан адрес для сообщений для данной очереди."
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:116
+#: share/html/SelfService/Display.html:112
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "У вас нет права создавать заявки в этой очереди."
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:121
+#: share/html/Elements/AddLinks:63
 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
 msgstr "Вы также можете добавить ссылки на статьи с помощью \"a:###\", где ### - номер статьи."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1711
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "Вы не должны создавать запросы в этой очереди."
-
 #: share/html/Install/Basics.html:85
 msgid "You must enter an Administrative password"
 msgstr "Вы должны ввести пароль администратора."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
-msgstr ""
+msgstr "Необходимо установить 'StatementLog' в 'true' чтобы включить страницу истории запросов."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
-msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr "Необходимо задать  адрес для комментариев для очереди для настройки закрытого ключа."
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
-msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr ""
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
+msgstr "Необходимо задать  адрес для переписки для очереди для настройки закрытого ключа."
 
-#: share/html/Install/Finish.html:56
 #. ('<tt>root</tt>')
+#: share/html/Install/Finish.html:56
 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
 msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу входа в систему. Вы сможете войти под именем %1 и паролем, который вы установили ранее."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
-msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу входа в систему. Вы сможете войти под именем <tt>root</tt> и паролем, который вы установили ранее."
-
 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
 msgstr "Вы должны выбрать СУБД с которой вам или вашему администратору БД будет удобнее работать."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
-msgstr "Вы видите этот экран так как сервер RT запущен без настроенной БД. Вероятнее всего это первый запуск RT. Если вы нажмёте <i>Поехали!</i> ниже, система установки RT проведёт Вас  через все шаги, необходимые для настройки сервера и БД RT."
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
+msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
+msgstr ""
 
-#: share/html/Install/index.html:79
 #. (loc("Let's go!"))
+#: share/html/Install/index.html:79
 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
 msgstr "Вы видите этот экран так как сервер RT запущен без настроенной БД. Вероятнее всего это первый запуск RT. Если вы нажмёте \"%1\" ниже, система установки RT проведёт Вас  через все шаги, необходимые для настройки сервера и БД RT."
 
@@ -9264,70 +9268,66 @@ msgstr "Вы видите этот экран так как сервер RT за
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Заходите ещё"
 
-#: lib/RT/User.pm:1002
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
-msgstr ""
+msgstr "Пароль не задан."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 #. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Данная система поддерживает автоматическое предложение цветов для: %1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "Имя пользователя или пароль неверные"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "Индекс"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
 msgid "[Down]"
-msgstr ""
+msgstr "[Вниз]"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
 msgid "[Up]"
-msgstr ""
+msgstr "[Вверх]"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
 msgid "[none]"
 msgstr "[не задано]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:725
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
-msgstr ""
+msgstr "дополнительное поле"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
 msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Config.pm:371
-msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
-msgstr ""
+msgstr "активно"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
 msgid "after"
 msgstr "После"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr "разрешить создание сохранённых запросов"
+#: lib/RT/Config.pm:440
+msgid "after clicking a link"
+msgstr "после клика по ссылке"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr "разрешить загрузку сохранённых запросов"
+#: lib/RT/Config.pm:439
+msgid "after the rest of the page loads"
+msgstr "после загрузки остальной части страницы"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
 msgid "and before"
-msgstr ""
+msgstr "и до"
 
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
 msgid "and not"
-msgstr ""
+msgstr "и нет"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "as granted to %1"
-msgstr "с правами %1"
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
+msgid "and then"
+msgstr "и тогда"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -9337,9 +9337,9 @@ msgstr "столбчатая"
 msgid "before"
 msgstr "До"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
-msgstr ""
+msgstr "тело"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
@@ -9347,21 +9347,29 @@ msgstr "снизу вверх"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
-msgstr ""
+msgstr "примененить этот класс глобально ко всем очередям"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
-msgstr ""
+msgstr "применить это дополнительное поле ко всем объектам"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
+msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
+msgstr "Отметите для применения скриплета ко всем объектам"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
-msgstr ""
+msgstr "убрать глобальное назначение этого класса (можно будет применить к отдельным очередям)"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr "убрать назначение этого дополнительного поля со всех объектов (можно будет выбрать отдельные объекты)"
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
+msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
 msgid "check to add"
 msgstr "выберите для добавления"
 
@@ -9369,60 +9377,62 @@ msgstr "выберите для добавления"
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 msgstr "нажмите для выделения/снятия выделения всех объектов сразу"
 
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "закрыто"
-
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация ядра"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "создать заявку"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
 msgid "daily"
 msgstr "ежедневно"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
 #. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
 msgid "daily at %1"
 msgstr "ежедневно в %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
+#: lib/RT/Dashboard.pm:97
+msgid "dashboard"
+msgstr "Информационная панель"
+
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
+msgid "dashboards in menu"
+msgstr "панели в меню"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:88
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "deleted"
 msgstr "удалена"
 
-#: lib/RT/Config.pm:381
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr ""
-
 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
 msgid "doesn't match"
 msgstr "не совпадает"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
 msgid "download"
 msgstr "выгрузить"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
 msgid "duration"
-msgstr ""
+msgstr "длительность"
+
+#: lib/RT/User.pm:677
+msgid "email delivery suspended"
+msgstr "доставка почты приостановлена"
 
-#: lib/RT/User.pm:276
+#: lib/RT/User.pm:669
+msgid "email disabled for ticket"
+msgstr "почта заблокирована для заявки"
+
+#: lib/RT/User.pm:280
 msgid "empty name"
-msgstr ""
+msgstr "пустое имя"
 
 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
 msgid "equal to"
@@ -9452,7 +9462,7 @@ msgstr "ошибка: нет данных для перемещения"
 msgid "error: nothing to toggle"
 msgstr "ошибка: нет данных для переключения"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
 msgid "every"
 msgstr "каждые"
 
@@ -9460,7 +9470,7 @@ msgstr "каждые"
 msgid "executed plugin successfuly"
 msgstr "плагин успешно выполнен"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
 msgid "full"
 msgstr "полное"
 
@@ -9468,67 +9478,73 @@ msgstr "полное"
 msgid "greater than"
 msgstr "больше чем"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
-msgstr ""
+msgstr "группа"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
+msgid "group %1"
+msgstr "группа %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:197
 #. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
 msgid "group '%1'"
 msgstr "группа '%1'"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "hide quoted text"
-msgstr "скрыть цитируемый текст"
-
-#: lib/RT/Date.pm:346
-msgid "hours"
-msgstr "часов"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
 msgid "iCal"
 msgstr "iCal (персональный календарь)"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
 msgid "id"
 msgstr "идентификатор"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
+#: lib/RT/Config.pm:441
+msgid "immediately"
+msgstr "немедленно"
+
 #. ($Class->Name)
 #. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
 msgid "in class %1"
-msgstr ""
+msgstr "в классе %1"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
 msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "неактивный"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
 #. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
 msgid "includes %1"
-msgstr ""
+msgstr "включает %1"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
 msgid "index"
-msgstr ""
+msgstr "индекс"
+
+#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
+msgid "invalid due date: %1"
+msgstr "некорректная дата Дан срок: %1"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
 msgid "is"
 msgstr "является"
 
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
 msgid "isn't"
 msgstr "не является"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
 msgid "key disabled"
 msgstr "ключ не используется"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
 msgid "key expired"
 msgstr "ключ просрочен"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
 msgid "key revoked"
 msgstr "ключ отозван"
 
@@ -9540,7 +9556,7 @@ msgstr "слева направо"
 msgid "less than"
 msgstr "меньше чем"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
 msgid "marginal"
 msgstr "ограниченное"
 
@@ -9552,60 +9568,52 @@ msgstr "совпадает"
 msgid "maximum depth"
 msgstr "максимальная глубина"
 
-#: lib/RT/Date.pm:342
-msgid "min"
-msgstr "мин"
-
 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
 msgid "minutes"
 msgstr "минут"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
-msgstr ""
+msgstr "изменить конфигурацию RT"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "изменить панель"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
-msgstr ""
+msgstr "изменить или получить доступ к поиску"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить ваши настройки"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 msgstr "ежемесячно"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
 msgid "monthly (day %1) at %2"
 msgstr "ежемесячно (по дням: %1) в %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
-msgid "months"
-msgstr "месяцев"
-
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
 msgid "never"
 msgstr "никогда"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:83
+#: etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "new"
 msgstr "новая"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
-msgid "no name"
-msgstr "неÑ\82 Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸"
+#: lib/RT/User.pm:667
+msgid "no email address set"
+msgstr "адÑ\80еÑ\81 Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80онной Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
 msgid "none"
 msgstr "нет"
 
@@ -9613,7 +9621,7 @@ msgstr "нет"
 msgid "not equal to"
 msgstr "не равно"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
 msgid "nothing"
 msgstr "ничего"
 
@@ -9621,23 +9629,23 @@ msgstr "ничего"
 msgid "objects were successfuly removed"
 msgstr "объекты были успешно удалены"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
 msgid "on"
 msgstr "На"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "on day"
-msgstr ""
+msgstr "в день"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "one"
-msgstr ""
+msgstr "один"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "открыта"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
 msgid "open/close"
 msgstr "открыть/закрыть"
 
@@ -9647,11 +9655,7 @@ msgstr "другое..."
 
 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
 msgid "perform actions"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "personal group '%1' for user '%2'"
-msgstr "пользовательская группа '%1' для пользователя '%2'"
+msgstr "выполнить действия"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
 msgid "pie"
@@ -9661,20 +9665,32 @@ msgstr "круговая"
 msgid "plugin returned empty list"
 msgstr "плагин вернул пустой список"
 
-#: lib/RT/Group.pm:205
-#. ($queue->Name, $self->Type)
+#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
+msgid "px"
+msgstr "пикселей"
+
+#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "очередь %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:87
+#: lib/RT/User.pm:673
+msgid "receives daily digests"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:675
+msgid "receives weekly digests"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "rejected"
 msgstr "отклонена"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
 msgid "requires running rt-crontool"
-msgstr ""
+msgstr "необходим запуск rt-crontool"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:86
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "resolved"
 msgstr "решена"
 
@@ -9682,74 +9698,70 @@ msgstr "решена"
 msgid "right to left"
 msgstr "справа налево"
 
-#: lib/RT/Date.pm:338
-msgid "sec"
-msgstr "сек"
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
+msgid "search"
+msgstr "поиск"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 msgstr "см. список объектов ниже"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show Configuration tab"
-msgstr "показывать закладку Конфигурация"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "show quoted text"
-msgstr "показать цитируемый текст"
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
+msgid "sidebar"
+msgstr "боковая панель"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
-msgstr ""
+msgstr "конфигурация сайта"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:85
+#: etc/RT_Config.pm:2847
 msgid "stalled"
 msgstr "приостановлена"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
 msgid "statement"
-msgstr ""
+msgstr "Выражение"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
-msgid "summary"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
 msgid "summary rows"
 msgstr "строки сводной информации"
 
-#: lib/RT/Group.pm:200
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
 msgid "system %1"
 msgstr "система %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:211
-#. ($self->Type)
+#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "системная группа '%1'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
+msgid "table"
+msgstr "таблица"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "заголовок Referrer, переданный обозревателем (%1) не совпадает с настроенным именем узла RT (%2)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "заголовок Referrer, переданный обозревателем (%1) не совпадает с настроенным именем узла RT (%2) или белым списком узлов  (%3)"
 
-#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "вызывающий компонент не указал причину"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:174
+#: lib/RT/Installer.pm:168
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
 msgstr "адреса по умолчанию, которые будут показаны в заголовках От: и Ответить: письма с комментарием."
 
-#: lib/RT/Installer.pm:182
+#: lib/RT/Installer.pm:176
 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
 msgstr "адреса по умолчанию, которые будут показаны в заголовках От: и Ответить: письма с корреспонденцией"
 
-#: lib/RT/Group.pm:208
-#. ($self->Instance, $self->Type)
+#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "заявка #%1 %2"
 
@@ -9757,83 +9769,75 @@ msgstr "заявка #%1 %2"
 msgid "top to bottom"
 msgstr "сверху вниз"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
 msgid "ultimate"
 msgstr "абсолютное"
 
-#: lib/RT/Group.pm:214
 #. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "группа без описания: %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
 msgid "unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "не ограничено"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "обновить заявку"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
-msgstr ""
+msgstr "обновить подтверждение"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
-msgstr ""
+msgstr "обновить статью"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "пользователь"
 
-#: lib/RT/Group.pm:194
 #. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
 msgid "user %1"
 msgstr "пользователь %1"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
 msgid "username"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "verbose"
-msgstr "подробно"
+msgstr "имя пользователя"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
 msgid "weekly"
 msgstr "еженедельно"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
 #. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
 msgid "weekly (on %1) at %2"
 msgstr "еженедельно (по %1) в %2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
 msgid "weeks"
 msgstr "недель"
 
-#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 #. ("<strong>$consequence</strong>")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
 msgid "which may %1 on your behalf."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Installer.pm:223
+#: lib/RT/Installer.pm:217
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "на каком порту ваш веб-сервер будет работать, напр. 8080"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "с заголовками"
 
-#: lib/RT/Date.pm:362
-msgid "years"
-msgstr "лет"
-
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
 msgid "yes"
 msgstr "да"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr ""
+msgstr "ваш обозреватель не передал заголовок Referrer"