msgid "#"
msgstr "#"
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2011
+#: lib/RT/Tickets.pm:2049
#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"
-#: lib/RT/Date.pm:609
+#: lib/RT/Date.pm:627
#. ($wday,$mon,$mday,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %2 %3 %4"
-#: lib/RT/Date.pm:624
+#: lib/RT/Date.pm:642
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-#: lib/RT/Date.pm:621
+#: lib/RT/Date.pm:639
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
+#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $new)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 atrás"
-#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
+#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $old, $new)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 alterado para %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
+#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $old)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 updated."
msgstr "%1 %2 atualizados."
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgid "%1 %2 with template %3"
msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
msgstr "%1 (%2) %3 este tíquete\\n"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) por %3"
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
#. (loc($Ticket->Status))
msgid "%1 - %2 shown"
msgstr "%1 - %2 apresentados"
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:345
#. ("--log")
msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
msgstr "%1 - Ajustar opção de configuração LogParaTela"
-#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
+#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
#. ("--action-arg", "--action")
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--search-arg", "--search")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - Um argumento para passar para %2"
-#: bin/rt-crontool:362
+#: bin/rt-crontool:347
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - Exibe atualizações de estado no STDOUT"
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' transaction"
msgstr "%1 - Especifique se você quer usar a 'primeira' ou a 'última' transação"
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:339
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 - Especifique se você quer usar a 'primeira' , a 'última' ou 'todas' as transações"
-#: bin/rt-crontool:351
+#: bin/rt-crontool:336
#. ("--template")
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
msgstr "%1 - Especifique o nome ou o id do(s) modelo(s) que você quer usar"
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:330
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - Especifique o módulo de ação que você quer usar"
-#: bin/rt-crontool:357
+#: bin/rt-crontool:342
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 - Especifique a lista, separada por vírgulas, dos tipos de transação que você pretende usar"
-#: bin/rt-crontool:339
+#: bin/rt-crontool:324
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Especifique o módulo de condição que você quer usar"
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:317
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Especifique o módulo de busca que você quer usar"
msgstr "%1 Painéis de Indicadores"
#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('»|«', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 Direitos Reservados 1996-%3 %4."
msgid "%1 ScripAction loaded"
msgstr "ScripAction %1 carregado"
-#: lib/RT/Record.pm:1770
+#: lib/RT/Record.pm:1826
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 adicionado como um valor de %2"
msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 já existe mas não contém as tabelas do RT nem os metadados. O passo posterior 'Iniciar Banco de Dados' pode criar as tabelas e inserir os metadados no banco de dados existente. Se isto for aceitável, pressione `Personalizar Básicos` abaixo para continuar a personalizar RT."
-#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
+#: lib/RT/ACE.pm:289
+#. ($princ_obj->Object->Name)
+msgid "%1 already has that right"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgid "%1 at %2"
msgstr "%1 em %2"
-#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
+#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 por %2"
-#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
+#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
-#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
+#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
msgstr "%1 alterado de '%2' para '%3'"
msgid "%1 core config"
msgstr "%1 configuração do núcleo"
-#: lib/RT/Record.pm:951
+#: lib/RT/Record.pm:964
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 não pôde ser alterado para %2"
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 não pôde definir o estado como resolvido. O banco de dados do RT pode estar inconsistente."
-#: lib/RT/Transaction.pm:624
+#: lib/RT/Transaction.pm:635
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 criado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
+#: lib/RT/Transaction.pm:646
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 removido"
-#: lib/RT/Transaction.pm:630
+#: lib/RT/Transaction.pm:641
#. ($obj_type)
msgid "%1 disabled"
msgstr "%1 desabilitado"
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 não existe."
-#: lib/RT/Transaction.pm:627
+#: lib/RT/Transaction.pm:638
#. ($obj_type)
msgid "%1 enabled"
msgstr "%1 habilitado"
msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
msgstr "%1 tíquetes de mais alta prioridade que eu requeri..."
-#: bin/rt-crontool:327
+#: bin/rt-crontool:312
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 é uma ferramenta que age sobre os tíquetes a partir de uma ferramenta externa de agendamento, como cron."
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "%1 é um utilitário, significando que pode ser executado a partir do cron, que envia todas as notificações adiadas como uma resenha por usuário."
-#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
+#: lib/RT/Queue.pm:969
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is already a %2 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1144
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 não é mais um %2 desta fila."
-#: lib/RT/Ticket.pm:1289
+#: lib/RT/Ticket.pm:1292
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 não é mais um %2 deste tíquete."
-#: lib/RT/Record.pm:1835
+#: lib/RT/Record.pm:1891
#. ($old_value, $cf->Name)
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 não é mais um valor para o campo personalizado %2"
-#: lib/RT/Queue.pm:269
+#: lib/RT/Queue.pm:1051
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is not a %2 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1266
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
+#. ($args{'Lifecycle'})
#. ($value)
+msgid "%1 is not a valid lifecycle"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 is not valid lifecycle"
msgstr "%1 não é um ciclo de vida valido"
msgid "%1 not shown"
msgstr "%1 não apresentado"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1109
+#: lib/RT/CustomField.pm:1183
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 objetos"
msgid "%1 update: Nothing changed"
msgstr "Atualização %1: Nada alterado"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:254
+#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
msgid "%1 updated"
msgstr "%1 atualizado"
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 resolverá todos os membros de um grupo de tíquetes resolvidos."
-#: lib/RT/CustomField.pm:1110
+#: lib/RT/CustomField.pm:1184
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1's %2 objetos"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1111
+#: lib/RT/CustomField.pm:1185
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1's %2's %3 objetos"
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
#. ($UserObj->Name)
msgid "%1's GnuPG keys"
msgstr "%1 chaves GnuPG"
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Primeiras %1 buscas salvas"
-#: lib/RT/Transaction.pm:539
+#: lib/RT/Transaction.pm:550
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: nenhum anexo especificado"
-#: lib/RT/Date.pm:616
+#: lib/RT/Date.pm:634
#. ($hour,$min)
msgid "%1:%2"
msgstr "%1:%2"
-#: lib/RT/Date.pm:613
+#: lib/RT/Date.pm:631
#. ($hour,$min,$sec)
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1:%2:%3"
msgid "%1s"
msgstr "%1s"
-#: share/html/Articles/Topics.html:252
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
#. ($Articles->Count)
msgid "%quant(%1,article)"
msgstr "%quant(%1,artigo)"
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' é um valor inválido para estado"
-#: lib/RT/Queue.pm:553
+#: lib/RT/Queue.pm:545
#. ($name)
msgid "'%1' is not a valid name."
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
#. ($Class)
msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
msgstr "'%1' não é um identificador de classe valido"
msgid "'%1' not a recognized action. "
msgstr "'%1' não é uma ação reconhecida. "
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
msgid "'Roles'"
msgstr "'Papéis'"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
msgid "'System'"
msgstr "'Sistema'"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
msgid "'User Groups'"
msgstr "'Grupos de Usuários'"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
msgid "'Users'"
msgstr "'Usuários'"
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
msgid "(Check box to complete)"
msgstr "(Marque a caixa para completar)"
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Marque caixas para ativar notificações para os destinatários listados)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
+#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Informe os ids dos tíquetes ou URLs, separadas por espaço)"
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Envia uma cópia oculta desta atualização para uma lista de endereços de e-mails separados por vírgula.<strong>Não</strong> altera quem vai receber atualizações futuras.)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
+#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de e-mails administrativos separados por vírgula. Estas pessoas <strong>vão</strong> receber atualizações futuras.)"
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de e-mails separados por vírgula.<strong>Não</strong> altera quem vai receber atualizações futuras.)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
+#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Envia uma cópia desta atualização para uma lista de endereços de e-mails separados por vírgula. Estas pessoas <strong>vão</strong> receber atualizações futuras.)"
msgid "(no name listed)"
msgstr "(sem nome listado)"
-#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
msgid "(no name)"
msgstr "(sem nome)"
msgid "(no subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
-#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
+#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
msgid "(no value)"
msgstr "(sem valor)"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: bin/rt-crontool:136
+#: bin/rt-crontool:137
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
msgstr "--template-id é um argumento obsoleto e não pode ser usado com --template"
msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
msgstr "argumento --transaction só pode ser 'first' (primeiro) ou 'last' (último)"
-#: bin/rt-crontool:131
+#: bin/rt-crontool:132
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
msgstr "argumento --transaction só pode ser 'first' (primeiro), 'last' (último) or 'all' (todos)"
msgid "<% $field->{'name'} %>"
msgstr "<% $field->{'name'} %>"
-#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "<%$Action%> here"
msgstr "<%$Action%> aqui"
msgid "A blank template"
msgstr "Um modelo vazio"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Não foi definida uma senha, o usuário não estará apto a usar o sistema."
msgid "ACE not found"
msgstr "ACE não encontrada"
-#: lib/RT/ACE.pm:490
+#: lib/RT/ACE.pm:491
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "ACEs só podem ser criadas e removidas."
msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
msgstr "Abortando para evitar modificações indesejadas no tíquete.\\n"
-#: share/html/Elements/Tabs:468
+#: share/html/Elements/Tabs:482
msgid "About me"
msgstr "Sobre mim"
msgid "Action %1 not found"
msgstr "Ação %1 não encontrada"
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
#. ($args{'ScripAction'})
#. ($value)
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Ação '%1' não encontrada"
-#: bin/rt-crontool:231
+#: bin/rt-crontool:228
msgid "Action committed."
msgstr "Ação executada."
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Ação executada.\\n"
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Ação é um argumento obrigatório."
-#: bin/rt-crontool:227
+#: bin/rt-crontool:224
msgid "Action prepared..."
msgstr "Ação preparada..."
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:529
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
#. (loc($AddPrincipal))
msgid "Add %1"
msgstr "Adicionar %1"
msgid "Add Criteria"
msgstr "Adicionar Critério"
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
msgid "Add More Files"
msgstr "Adicionar Mais Arquivos"
msgid "Add group"
msgstr "Adicionar grupo"
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+msgid "Add here"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
msgid "Add members"
msgstr "Adicionar membros"
msgid "Add new watchers"
msgstr "Adicionar novos observadores"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
#. (loc($AddPrincipal))
msgid "Add rights for this %1"
msgstr "Adicionar direitos para isto %1"
msgid "AddNextState"
msgstr "AdicionarPróximoEstado"
-#: lib/RT/Queue.pm:959
+#: lib/RT/Ticket.pm:1166
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:980
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
msgstr "Adicionado %1 para membros do %2 para esta fila."
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 desta fila"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1163
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Usuário/Grupo adicionado como um %1 deste tíquete"
msgid "Address 2"
msgstr "Endereço 2"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
msgid "Address1"
msgstr "Endereço1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
msgid "Address2"
msgstr "Endereço2"
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
+#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
msgid "Admin Cc"
msgstr "Admin Cc"
msgid "AdminCCGroup"
msgstr "AdminCCGrupo"
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
+#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
msgid "AdminCc"
msgstr "AdminCc"
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Cc Administrativo"
-#: lib/RT/Installer.pm:154
+#: lib/RT/Installer.pm:157
msgid "Administrative password"
msgstr "Senha administrativa"
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
-#: share/html/Elements/Tabs:724
+#: share/html/Elements/Tabs:740
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
msgid "Advanced search"
msgstr "Pesquisa avançada"
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
+msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Age"
msgstr "Idade"
msgid "All Custom Fields"
msgstr "Todos os Campos Personalizados"
-#: share/html/Elements/Tabs:403
+#: share/html/Elements/Tabs:417
msgid "All Dashboards"
msgstr "Todos os Dashboards"
msgid "All Tickets"
msgstr "Todos os Tíquetes"
-#: share/html/User/Prefs.html:180
+#: share/html/User/Prefs.html:172
msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
msgstr "Todos feeds iCal tem embutido uma chave secreta que autoriza você. Se a URL de um dos seus feeds iCal, for exposta externamente, você recebe uma nova chave, <b>quebrando todos feeds iCal existentes</b> abaixo</b> below."
msgid "All tickets"
msgstr "Todos os tíquetes"
-#: share/html/Articles/Topics.html:52
+#: share/html/Articles/Topics.html:51
msgid "All topics"
msgstr "Todos os tópicos"
msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
msgstr "Permitir escrever código Perl nos modelos, scrips, etc"
-#: lib/RT/Attachment.pm:703
+#: lib/RT/Attachment.pm:724
msgid "Already encrypted"
msgstr "Já encriptado"
msgid "And/Or"
msgstr "E/Ou"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+msgid "Annually"
+msgstr ""
+
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
msgid "Any field"
msgstr "Qualquer campo"
msgid "Applied"
msgstr "Aplicado"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
msgid "Applies to"
msgstr "Aplica-se a"
msgid "Apply your changes"
msgstr "Aplicar suas alterações"
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:457
msgid "Approval"
msgstr "Aprovação"
msgid "Article not found"
msgstr "Artigo não encontrado"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
msgid "Articles"
msgstr "Artigos"
-#: share/html/Articles/Topics.html:130
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
#. ($currtopic->Name)
msgid "Articles in %1"
msgstr "Artigos em %1"
msgid "Articles matching %1"
msgstr "Artigos combinando %1"
-#: share/html/Articles/Topics.html:132
+#: share/html/Articles/Topics.html:101
msgid "Articles with no topics"
msgstr "Artigos sem tópicos"
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
+#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
msgid "Attached file"
msgstr "Arquivo anexado"
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Anexo '%1' não pode ser carregado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:547
+#: lib/RT/Transaction.pm:558
msgid "Attachment created"
msgstr "Anexo criado"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2374
+#: lib/RT/Tickets.pm:2412
msgid "Attachment filename"
msgstr "Nome do arquivo anexo"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: lib/RT/Attachment.pm:696
+#: lib/RT/Attachment.pm:717
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Encriptação de anexos está desativada"
msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
msgstr "Número inválido de transação para o anexo. %1 deveria ser %2\\n"
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
msgid "Basics"
msgstr "Básicos"
msgid "Blank"
msgstr "Vazio"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
msgid "Body"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
msgid "Bookmark"
msgstr "Favorito"
msgid "Bookmarkable link for this search"
msgstr "link para favorito para esta pesquisa"
-#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
msgid "Bookmarked Tickets"
msgstr "Tíquetes em Favoritos"
msgid "Brief headers"
msgstr "Cabeçalhos resumidos"
-#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
+#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
msgid "Browse by topic"
msgstr "Navegar por tópicos"
-#: share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Elements/Tabs:225
msgid "Browse the SQL queries made in this process"
msgstr "Ver as queries SQL feitas em precesso"
-#: share/html/Elements/Tabs:730
+#: share/html/Elements/Tabs:746
msgid "Bulk Update"
msgstr "Atualização em Massa"
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Não é possível carregar a pesquisa salva \"%1\""
-#: lib/RT/User.pm:1434
+#: lib/RT/User.pm:1508
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Não é possível modificar usuários do sistema"
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Este Usuário/Grupo pode ver esta fila"
-#: lib/RT/CustomField.pm:550
+#: lib/RT/CustomField.pm:554
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Não é possível adicionar um valor de campo personalizado sem um nome"
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Não é possível encontrar uma busca salva para ser trabalhada"
-#: lib/RT/Link.pm:153
+#: lib/RT/Link.pm:137
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Não é possível vincular um tíquete a ele mesmo"
+#: lib/RT/Reminders.pm:126
+msgid "Can't link to a deleted ticket"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
msgstr "Não é possível unir a um tíquete já unido. Você nunca deve obter este erro"
msgid "Can't save this search"
msgstr "Não é possível salvar esta busca"
-#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
+#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Não é possível especificar origem e destino simultaneamente"
msgid "Cannot add link to plain number"
msgstr "Não é possível adicionar link para o número plano"
-#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
+#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "Não é possível criar tíquetes numa fila desativada."
msgid "Category unset"
msgstr "Categoria não definida"
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
+#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
msgid "Cc"
msgstr "Cópia para"
msgid "Ccs"
msgstr "Ccs"
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
msgid "Change password"
msgstr "Alterar a senha"
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:747
msgid "Chart"
msgstr "Gráfico"
msgid "Check Database Credentials"
msgstr "Verifique as Credencias do Banco de Dados"
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
msgid "Check box to delete"
msgstr "Marque caixa para remover"
msgid "Check your database credentials"
msgstr "Verificar as credenciais de seu banco de dados"
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
+#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
msgid "Children"
msgstr "Filhos"
msgid "Choose from Topics for %1"
msgstr "Escolha de tópicos para %1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
msgid "City"
msgstr "Cidade"
msgid "Class id"
msgstr "Id da Classe"
-#: lib/RT/Class.pm:407
+#: lib/RT/Class.pm:408
msgid "Class is already applied Globally"
msgstr "Classe já aplicada globalmente"
-#: lib/RT/Class.pm:402
+#: lib/RT/Class.pm:403
#. ($queue->Name)
msgid "Class is already applied to %1"
msgstr "Classe já aplicada para %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
+#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
msgid "Closed"
msgstr "Fechado"
msgid "Closed requests"
msgstr "Requisições fechadas"
-#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
msgid "Closed tickets"
msgstr "Tíquetes fechados"
msgid "Command not understood!\\n"
msgstr "Comando não entendido!\\n"
-#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "Comment Address"
msgstr "Endereço de comentário"
-#: lib/RT/Installer.pm:169
+#: lib/RT/Installer.pm:172
msgid "Comment address"
msgstr "Endereço de comentário"
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
+#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Comentários (Não enviados aos requisitantes)"
msgid "Comments about this user"
msgstr "Comentários sobre este usuário"
-#: lib/RT/Transaction.pm:703
+#: lib/RT/Transaction.pm:714
msgid "Comments added"
msgstr "Comentários adicionados"
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
+#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
#. ($args{'ScripCondition'})
#. ($value)
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Condição '%1' não encontrada"
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
+#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Condição é um argumento obrigatório"
-#: bin/rt-crontool:211
+#: bin/rt-crontool:208
msgid "Condition matches..."
msgstr "Condição satisfeita..."
msgid "Config file %1 is locked"
msgstr "Arquivo de configuração %1 está bloqueado"
-#: share/html/Elements/Tabs:63
+#: share/html/Elements/Tabs:64
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Configuration for queue %1"
msgstr "Configuração para a fila %1"
msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
msgstr "Data de contato '%1' não pôde ser entendida"
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: lib/RT/Installer.pm:177
+#: lib/RT/Installer.pm:180
msgid "Correspond address"
msgstr "Endereço de correspondência"
msgid "Correspondence Address"
msgstr "Endereço de correspondência"
-#: lib/RT/Transaction.pm:699
+#: lib/RT/Transaction.pm:710
msgid "Correspondence added"
msgstr "Correspondência adicionada"
msgid "Could not add new custom field value. %1 "
msgstr "Não foi possível adicionar novo valor do campo personalizado. %1 "
-#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
+#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
#. ($msg)
#. ($value_msg)
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgid "Could not change owner. "
msgstr "Não foi possível alterar o proprietário. "
-#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
+#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
#. ($add_msg)
#. ($del_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Não foi possível criar o tíquete. Fila não definida"
-#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
+#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
msgid "Could not create user"
msgstr "Não foi possível criar o usuário"
msgid "Could not find group %1."
msgstr "Não foi possível encontrar o grupo %1."
-#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
+#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "Não foi possível encontrar ou criar este usuário"
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
+#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
msgid "Could not find that principal"
msgstr "Não foi possível encontrar este usuário/grupo"
msgid "Could not load search attribute"
msgstr "Não foi possível carregar atributo de busca"
-#: lib/RT/Queue.pm:957
-#. ($args{'Type'})
+#: lib/RT/Queue.pm:978
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1154
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 desta fila"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1152
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "Não foi possível fazer deste usuário/grupo um %1 deste tíquete"
-#: lib/RT/Queue.pm:1038
-#. ($args{'Type'})
+#: lib/RT/Queue.pm:1060
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1280
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 desta fila"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1277
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "Não foi possível remover este usuário/grupo como um %1 deste tíquete"
-#: lib/RT/User.pm:138
+#: lib/RT/User.pm:139
msgid "Could not set user info"
msgstr "Não foi possível definir informações sobre usuário"
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
-#: lib/RT/Group.pm:948
+#: lib/RT/Group.pm:949
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Não foi possível adicionar o membro ao grupo"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1309
+#: lib/RT/CustomField.pm:1383
msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
msgstr "Não foi possível aplicar o campo personalizado a um objeto, já que ele já é global"
-#: lib/RT/Scrip.pm:615
+#: lib/RT/Scrip.pm:637
#. ($method, $code, $error)
msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
msgstr "Não foi possível compilar %1 bloco de código '%2': %3"
-#: lib/RT/Template.pm:696
+#: lib/RT/Template.pm:721
#. ($fi_text, $error)
msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
msgstr "Não foi possível compilar o modelo de bloco de código '%1': %2"
-#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
+#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
#. ($Msg)
#. ($msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgid "Couldn't create record"
msgstr "Não foi possível criar o registro"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1439
+#: lib/RT/CustomField.pm:1513
#. ($msg)
msgid "Couldn't create record: %1"
msgstr "Não foi possível criar o registro: %1"
msgid "Couldn't find group\\n"
msgstr "Não foi possível encontrar grupo\\n"
-#: lib/RT/Record.pm:960
+#: lib/RT/Record.pm:973
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Não foi possível encontrar o registro"
-#: bin/rt-crontool:182
+#: bin/rt-crontool:179
msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
msgstr "Não foi possível encontrar uma transação aceitável, pulando"
-#: lib/RT/Group.pm:922
+#: lib/RT/Group.pm:923
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Não foi possível encontrar este usuário/grupo"
-#: lib/RT/CustomField.pm:578
+#: lib/RT/CustomField.pm:582
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Não foi possível encontrar este valor"
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Não foi possível carregar Campo Personalizado #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr "Não foi possível carregar o Campo Personalizado #%1"
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "Não foi possível carregar os Scrips."
-#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
+#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Não foi possível carregar cópia do tíquete #%1."
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Não foi possível carregar grupo %1"
-#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
+#: lib/RT/Link.pm:212
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Não foi possível carregar vínculo"
+#: lib/RT/Link.pm:185
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't load link: %1"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Não foi possível carregar a fila %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
#. ($Name)
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Não foi possível carregar a fila '%1'"
msgid "Couldn't load that user (%1)"
msgstr "Não foi possível carregar este usuário (%1)"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
msgid "Couldn't load the specified principal"
msgstr "Não foi possível carregar o principal especificado"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Não foi possível carregar tíquete '%1'"
-#: lib/RT/Article.pm:521
+#: lib/RT/Article.pm:520
msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
msgstr "Não foi possível carregar o tópico filiação ao tentar removelo"
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "Não foi possível carregar transação #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:206
+#: share/html/User/Prefs.html:215
msgid "Couldn't load user"
msgstr "Não foi possível carregar o usuário"
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
#. ($id)
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Não foi possível carregar usuário #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:200
+#: share/html/User/Prefs.html:209
#. ($id, $Name)
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr "Não foi possível carregar o usuário #%1 ou o usuário '%2'"
-#: share/html/User/Prefs.html:204
+#: share/html/User/Prefs.html:213
#. ($Name)
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr "Não foi possível carregar o usuário '%1'"
+#: lib/RT/Link.pm:174
+#. ($args{Base})
+msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link.pm:178
+#. ($args{Target})
+msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Ticket.pm:1058
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr "Não foi possível extrair endereço da sequência de caracteres '%1'"
-#: lib/RT/Attachment.pm:779
+#: lib/RT/Attachment.pm:800
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado decriptado: %1"
-#: lib/RT/Attachment.pm:744
+#: lib/RT/Attachment.pm:765
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Não foi possível substituir o conteúdo com dado encriptado: %1"
-#: lib/RT/Article.pm:404
-#. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Article.pm:403
+#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
msgstr "Não foi possível resolver '%1' em um link."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2545
+#: lib/RT/Ticket.pm:2585
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr "Não foi possível resolver '%1' dentro de uma URI."
-#: lib/RT/Link.pm:103
+#: lib/RT/Link.pm:100
#. ($args{'Base'})
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Não é possível determinar a origem '%1' em uma URI."
-#: lib/RT/Link.pm:118
+#: lib/RT/Link.pm:107
#. ($args{'Target'})
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Não é possível determinar o destino '%1' em uma URI."
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
msgid "Couldn't send email"
msgstr "Não foi possível enviar email"
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Não foi possível definir observador %1: %2"
-#: lib/RT/User.pm:1597
+#: lib/RT/User.pm:1657
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Não foi possível definir chave privada"
-#: lib/RT/User.pm:1581
+#: lib/RT/User.pm:1641
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Náo foi possível excluir definição da chave privada"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
msgid "Country"
msgstr "País"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
msgid "Create"
msgstr "Criar"
msgid "Create a new Custom Field"
msgstr "Criar um novo Campo Personalizado"
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
msgid "Create a new article"
msgstr "Criar um novo artigo"
msgid "Create a new template for queue %1"
msgstr "Criar um modelo novo para a fila %1"
-#: share/html/Ticket/Create.html:358
+#: share/html/Ticket/Create.html:347
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Criar um novo tíquete"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
msgid "Create a new user"
msgstr "Criar um novo usuário"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
msgid "Create a queue"
msgstr "Criar uma fila"
msgid "Create a template"
msgstr "Criar um modelo"
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
msgid "Create a ticket"
msgstr "Criar um tíquete"
msgid "Create system dashboards"
msgstr "Criar painéis de indicadores do sistema"
-#: share/html/SelfService/Create.html:113
+#: share/html/SelfService/Create.html:104
msgid "Create ticket"
msgstr "Criar tíquete"
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "Criar tíquetes nesta fila"
-#: share/html/Elements/Tabs:437
+#: share/html/Elements/Tabs:451
msgid "Create tickets offline"
msgstr "Criar tíquetes offline"
msgid "Create, delete and modify users"
msgstr "Criar, remover e modificar usuários"
-#: lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
msgstr "Criar, modificar e remover entradas na Lista de Controle de Acesso"
msgid "CreateTicket"
msgstr "CriarTiquete"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "CreatedRelative"
msgstr "CreatedRelative"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgstr "Criador"
-#: share/html/Prefs/Other.html:70
+#: share/html/Prefs/Other.html:71
msgid "Cryptography"
msgstr "Criptografia"
msgid "Current Scrips"
msgstr "Scrips Atuais"
-#: share/html/Elements/Tabs:715
+#: share/html/Elements/Tabs:731
msgid "Current Search"
msgstr "Pesquisa atual"
msgid "Custom Field #%1"
msgstr "Campo Personalizado #%1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizados"
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
msgstr "Campo personalizado #%1 não é aplicado para esse objeto"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2800
+#: lib/RT/Tickets.pm:2838
#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1609
-#. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1665
+#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Campo personalizado %1 não se aplica a este objeto"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2794
+#: lib/RT/Tickets.pm:2832
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Campo personalizado %1 tem um valor."
-#: lib/RT/Tickets.pm:2790
+#: lib/RT/Tickets.pm:2828
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Campo personalizado %1 não tem valor."
-#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
+#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
+#. ($CustomField->Name)
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgid "Custom field deleted"
msgstr "Campo personalizado removido"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1304
+#: lib/RT/CustomField.pm:1378
msgid "Custom field is already applied to the object"
msgstr "Campo personalizado já aplicado para este objeto"
msgid "Custom field not found"
msgstr "Campo personalizado não encontrado"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1549
+#: lib/RT/CustomField.pm:1622
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Valor de campo personalizado %1 não pôde ser encontrado para campo personalizado %2"
msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
msgstr "Valor do campo personalizado alterado de %1 para %2"
-#: lib/RT/CustomField.pm:586
+#: lib/RT/CustomField.pm:590
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Valor do campo personalizado não pôde ser removido"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1561
+#: lib/RT/CustomField.pm:1634
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Valor de campo personalizado não pôde ser encontrado"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
+#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Valor do campo personalizado removido"
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "CampoPersonalizado"
msgid "Customize Global Defaults"
msgstr "Personalizar Padrões Globais"
-#: share/html/Elements/Tabs:217
+#: share/html/Elements/Tabs:218
msgid "Customize the look of your RT"
msgstr "Personalize a aparência do seu RT"
-#: lib/RT/Installer.pm:111
+#: lib/RT/Installer.pm:113
msgid "DBA password"
msgstr "Senha do DBA"
-#: lib/RT/Installer.pm:104
+#: lib/RT/Installer.pm:105
msgid "DBA username"
msgstr "Nome de usuário do DBA"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
msgid "Daily"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:483
+#: lib/RT/Config.pm:477
msgid "Daily digest"
msgstr "Resenha diária"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de Indicadores"
msgid "Dashboard could not be created: %1"
msgstr "Painel de Indicadores não pôde ser criado: %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "Painel de indicadores não pôde ser atualizado: %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Painel de indicadores atualizado"
-#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
msgid "Dashboards"
msgstr "Painéis de Indicadores"
msgid "Database name"
msgstr "Nome do banco de dados"
-#: lib/RT/Installer.pm:127
+#: lib/RT/Installer.pm:129
msgid "Database password for RT"
msgstr "Senha do banco de dados para RT"
msgid "Database type"
msgstr "Tipo do banco de dados"
-#: lib/RT/Installer.pm:120
+#: lib/RT/Installer.pm:122
msgid "Database username for RT"
msgstr "Nome do usuário do banco de dados para RT"
-#: lib/RT/Config.pm:435
+#: lib/RT/Config.pm:426
msgid "Date format"
msgstr "Formato de Data"
msgid "DateTime::Locale module missing"
msgstr "Faltando módulo DateTime::Locale"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
msgid "Dates"
msgstr "Datas"
msgid "Default: %1"
msgstr "Padrão: %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:685
+#: lib/RT/Transaction.pm:696
#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Padrão: %1/%2 alterado de %3 para %4"
msgid "Delegation"
msgstr "Delegação"
-#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
msgid "Delete"
msgstr "Remover"
msgid "Delete group dashboards"
msgstr "Remover painéis de indicadores do grupo"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3182
+#: lib/RT/Ticket.pm:3222
msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
msgstr "Operação de remoção está desabilitado pela configuração do ciclo de vida"
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
msgstr "Remoção deste objeto pode quebrar a integridade referencial"
-#: lib/RT/Queue.pm:460
+#: lib/RT/Queue.pm:452
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Remoção deste objeto causaria quebra da integridade referencial"
-#: lib/RT/User.pm:439
+#: lib/RT/User.pm:456
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Remoção deste objeto violaria a integridade referencial"
msgid "Deny"
msgstr "Negar"
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
+#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
msgid "Depended on by"
msgstr "Dependem deste tíquete"
msgid "Dependencies: \\n"
msgstr "Dependências: \\n"
-#: lib/RT/Transaction.pm:790
+#: lib/RT/Transaction.pm:801
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Dependência por %1 adicionada"
-#: lib/RT/Transaction.pm:830
+#: lib/RT/Transaction.pm:840
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Dependência por %1 removida"
-#: lib/RT/Transaction.pm:787
+#: lib/RT/Transaction.pm:798
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Dependência de %1 adicionada"
-#: lib/RT/Transaction.pm:827
+#: lib/RT/Transaction.pm:837
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Dependência de %1 removida"
msgid "DependentOn"
msgstr "DependentOn"
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
+#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
msgid "Depends on"
msgstr "Depende de"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
+#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Descreva o problema abaixo"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: share/html/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Elements/Tabs:213
msgid "Detailed information about your RT setup"
msgstr "Informações detalhadas sobre sua configuração do RT"
-#: share/html/Ticket/Create.html:457
+#: share/html/Ticket/Create.html:422
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
msgid "Display"
msgstr "Exibir"
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Fazer qualquer coisa"
-#: lib/RT/Installer.pm:212
+#: lib/RT/Installer.pm:215
msgid "Domain name"
msgstr "Nome do domínio"
-#: lib/RT/Installer.pm:213
+#: lib/RT/Installer.pm:216
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Não inclua http://, apenas alguma coisa como 'localhost', 'rt.example.com'"
-#: lib/RT/Config.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:314
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Não atualizar a página inicial"
msgid "Don't show search results"
msgstr "Não apresentar resultados da busca"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr "Chave não confiável de maneira alguma"
msgid "Dropdown"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
msgid "Due"
msgstr "Vencimento"
msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
msgstr "ERRO: Não foi possível carregar tíquete '%1': %2.\\n"
-#: share/html/Elements/Tabs:423
+#: share/html/Elements/Tabs:437
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Atualização fácil de seus tíquetes abertos"
-#: share/html/Elements/Tabs:430
+#: share/html/Elements/Tabs:444
msgid "Easy viewing of your reminders"
msgstr "Vizualização fácil dos seus lembretes"
msgid "Ecnrypt/Decrypt"
msgstr "Encriptar/Decriptar"
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Edit Query"
msgstr "Editar Consulta"
-#: share/html/Elements/Tabs:722
+#: share/html/Elements/Tabs:738
msgid "Edit Search"
msgstr "Editar Busca"
msgid "Edit scrips"
msgstr "Editar scrips"
-#: share/html/Elements/Tabs:115
+#: share/html/Elements/Tabs:116
msgid "Edit system templates"
msgstr "Editar modelos do sistema"
msgid "EffectiveId"
msgstr "EffectiveId"
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
+#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Ou origem ou destino deve ser especificado"
#: share/html/Elements/ShowSearch:67
-#. ($SavedSearch)
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
msgstr "Ou você não tem direito de ver a busca salva %1 ou o identificador está incorreto"
msgid "Email Digest"
msgstr "Resenha de Email"
-#: lib/RT/User.pm:568
+#: lib/RT/User.pm:585
msgid "Email address in use"
msgstr "Endereço de e-mail já está em uso"
-#: lib/RT/Config.pm:480
+#: lib/RT/Config.pm:474
msgid "Email delivery"
msgstr "Envio de email"
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "Modelo de email para notificação periódica de resenhas"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
msgid "EmailAddress"
msgstr "Correio Eletrônico"
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Ativo (Desmarcar esta caixa desativa este grupo)"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Ativa (Desmarcar esta caixa desativa esta fila)"
msgid "Enabled status: %1"
msgstr "Ativado estado: %1"
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
msgid "Encrypt"
msgstr "Encriptar"
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
msgstr "Encriptar/Decriptar transação #%1 do tíquete #%2"
-#: lib/RT/Queue.pm:621
+#: lib/RT/Queue.pm:639
msgid "Encrypting disabled"
msgstr "Encriptação desativada"
-#: lib/RT/Queue.pm:620
+#: lib/RT/Queue.pm:638
msgid "Encrypting enabled"
msgstr "Encriptação ativada"
msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
msgstr ""
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
msgstr "Erro nos parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1244
+#: lib/RT/Ticket.pm:1247
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "Erro em parâmetros para Tíquete->RemoverObservador"
msgid "Error: search %1 not updated: %2"
msgstr "Erro: pesquisa %1 não foi atualizada: %2"
-#: bin/rt-crontool:385
+#: bin/rt-crontool:370
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Escalonar tíquetes"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
msgid "Estimated"
msgstr "Estimado"
-#: lib/RT/Handle.pm:661
+#: lib/RT/Handle.pm:666
msgid "Everyone"
msgstr "Todos"
msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
msgstr "Examinar os tíquetes resolvidos em uma fila, agrupados por proprietário"
-#: bin/rt-crontool:371
+#: bin/rt-crontool:356
msgid "Example:"
msgstr "Exemplo:"
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "ExtendedStatus"
-#: lib/RT/User.pm:959
+#: lib/RT/User.pm:995
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Autenticação externa ativada."
msgid "Extra info"
msgstr "Informação adicional"
-#: share/html/Elements/Tabs:618
+#: share/html/Elements/Tabs:633
msgid "Extract Article"
msgstr "Extrair Artigo"
msgstr "Falhar ao conectar ao banco de dados: %1"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
-#. ($self->ObjectName)
+#. ($self->loc( $self->ObjectName ))
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Falha ao criar atributo %1"
msgid "Failed to create search attribute"
msgstr "Falha ao criar atributo de busca"
-#: lib/RT/User.pm:319
+#: lib/RT/User.pm:336
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Privilegiado'."
-#: lib/RT/User.pm:326
+#: lib/RT/User.pm:343
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Falha ao procurar o pseudogrupo de usuários 'Sem Privilégio'"
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Falha ao carregar %1 %2: %3"
-#: bin/rt-crontool:307
+#: bin/rt-crontool:304
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Falha ao carregar o módulo %1. (%2)"
msgid "Failed to load template"
msgstr "Falha ao carregar modelo"
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
+#. ($self->Ticket)
+msgid "Failed to load ticket %1"
+msgstr ""
+
#: sbin/rt-email-digest:174
msgid "Failed to parse template"
msgstr "Falha em entender modelo"
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
-#: share/html/Elements/Tabs:733
+#: share/html/Elements/Tabs:749
msgid "Feeds"
msgstr "Fontes de Notícias"
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Preencher até %1 áreas de texto wiki"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
+#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
msgid "Final Priority"
msgstr "Prioridade Final"
msgid "Find people whose"
msgstr "Encontrar pessoas em que"
-#: share/html/Search/Results.html:135
+#: share/html/Search/Results.html:140
msgid "Find tickets"
msgstr "Encontrar tíquetes"
msgid "Finish Approval"
msgstr "Terminar Aprovação"
-#: share/html/Elements/Tabs:636
+#: share/html/Elements/Tabs:651
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
msgid "Forward"
msgstr "Reencaminhar"
msgid "ForwardMessage"
msgstr "ReencaminharMensagem"
-#: lib/RT/Transaction.pm:668
+#: lib/RT/Transaction.pm:679
#. ($self->Data)
msgid "Forwarded Ticket to %1"
msgstr "Reencaminhar Tíquete para #%1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:665
+#: lib/RT/Transaction.pm:676
#. ($self->Field, $self->Data)
msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
msgstr "Transação #%1 encaminhada para %2"
-#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
#. ($ticketcount)
#. ($collection->CountAll)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "Encontrado(s) %quant(%1,tíquete(s)"
-#: lib/RT/Record.pm:962
+#: lib/RT/Record.pm:975
msgid "Found Object"
msgstr "Objeto Encontrado"
msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
msgstr "Obtendo o usuário atual a partir de uma assinatura pgp\\n"
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
+#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Dado a %1"
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "Global Scrips"
msgstr "Scrips Globais"
-#: share/html/Articles/Topics.html:76
+#: share/html/Articles/Topics.html:91
msgid "Global Topics"
msgstr ""
msgid "Global template: %1"
msgstr "Modelo global: %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:308
+#: share/html/Elements/Tabs:312
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"
-#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
+#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
msgstr "Erro GnuPG. Entre em contato com o administrador."
-#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
+#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
msgid "GnuPG integration is disabled"
msgstr "Integração GnuPG está desativada"
msgid "GnuPG issues"
msgstr "Problemas GnuPG"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG private key(s) for %1"
msgstr "Chave(s) privada(s) GnuPG para %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
msgid "GnuPG private keys"
msgstr "Chaves privadas gnuPG"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG public key(s) for %1"
msgstr "Chave(s) pública(s) GnuPG para %1"
msgid "Goto ticket"
msgstr "Ir para o tíquete"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr "Gráficos não estão disponíveis."
-#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Group %1 %2: %3"
msgstr "Grupo %1 %2: %3"
-#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
+#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
msgid "Group Rights"
msgstr "Direitos de Acesso do Grupo"
-#: lib/RT/Group.pm:928
+#: lib/RT/Group.pm:929
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Grupo já tem um membro: %1"
msgid "Group created"
msgstr "Grupo criado"
-#: lib/RT/Group.pm:695
+#: lib/RT/Group.pm:696
msgid "Group disabled"
msgstr "Grupo desativado"
-#: lib/RT/Group.pm:697
+#: lib/RT/Group.pm:698
msgid "Group enabled"
msgstr "Grupo ativado"
-#: lib/RT/Group.pm:1084
+#: lib/RT/Group.pm:1085
msgid "Group has no such member"
msgstr "Grupo não contém este membro"
-#: lib/RT/Group.pm:532
+#: lib/RT/Group.pm:533
#. ($value)
msgid "Group name '%1' is already in use"
msgstr "O nome do grupo '%1' já está em uso"
-#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
+#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
msgid "Group not found"
msgstr "Grupo não encontrado"
msgid "Group rights"
msgstr "Direitos de Grupo"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
+#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: lib/RT/Group.pm:934
+#: lib/RT/Group.pm:935
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Grupos não podem ser membros de seus próprios membros"
msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
msgstr "Grupos aos quais o usuário não pertence (marque caixa para adicionar)"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Grupos a que este usuário pertence"
msgid "Heading of a forwarded message"
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
msgid "Hello!"
msgstr "Olá!"
msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
msgstr "Ajude-nos a atribuir alguns valores padrão úteis para RT."
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
msgid "Hide all quoted text"
msgstr ""
msgid "Hide quoted text"
msgstr "Ocultar texto citado"
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:352
msgid "Hide ticket history by default"
msgstr "Ocultar histórico do tíquete por padrão"
-#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
msgid "History"
msgstr "Histórico"
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefone Residêncial"
-#: lib/RT/Config.pm:320
+#: lib/RT/Config.pm:311
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Intervalo para recarregar Página Inicial"
msgid "HomePhone"
msgstr "Telefone Residencial"
-#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
+#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
msgid "Homepage"
msgstr "Início"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+msgid "Hourly"
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
msgstr "Eu tenho [quant,_1,concrete mixer]."
+#: share/html/User/Prefs.html:175
+msgid "I want to reset my secret token."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "I'm lost"
msgstr "Estou perdido"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
+#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
msgid "Id"
msgstr "Identificador"
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Se nenhuma fila for especificada, criar tíquetes nesta fila."
-#: bin/rt-crontool:367
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
+msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:352
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Se esta ferramenta estiver com setgid, um usuário local mal-intencionado pode conseguir acesso administrativo sobre o RT."
msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
msgstr "Se você já tem um servidor RT ativo e o banco de dados, você pode aproveitar estar oportunidade para ter certeza de que seu servidor de banco de dados está rodando e que o servidor RT pode se conectar a ele. Uma vez você tenha feito isto, pare e inicie o servidor RT.</p>"
+#: share/html/Elements/CSRF:59
+#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Se você alterou a Porta na qual RT executa, você vai ter que reiniciar o servidor para poder entrar novamente no sistema."
msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
msgstr "Se seu banco de dados preferido não estiver listado abaixo, isto significa que RT não pode encontrar um <i>driver de banco de dados</i> para ele instalado localmente. Você pode consertar isto usando %1 para baixar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
-#: lib/RT/Record.pm:954
+#: lib/RT/Record.pm:967
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Valor ilegal para %1"
-#: lib/RT/Record.pm:957
+#: lib/RT/Record.pm:970
msgid "Immutable field"
msgstr "Campo imutável"
msgid "Incomplete query"
msgstr "Consulta incompleta"
-#: lib/RT/Config.pm:482
+#: lib/RT/Config.pm:476
msgid "Individual messages"
msgstr "Mensagens individuais"
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr "Informar ao usuário que recebemos um email encriptado e não temos chaves privadas para decriptar"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
msgid "Initial Priority"
msgstr "Prioridade Inicial"
msgid "Input error"
msgstr "Erro de entrada"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
#. ($CF->FriendlyPattern)
#. ($self->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgid "Interest noted"
msgstr "Interesse anotado"
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
+#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
msgid "Internal Error"
msgstr "Erro Interno"
msgid "Internal error: %1"
msgstr "Erro interno: %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:127
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
#. ($type)
msgid "Invalid %1"
msgstr "%1 é inválido"
msgid "Invalid Class"
msgstr "Classe Inválida"
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
msgid "Invalid Custom Field values source"
msgstr "Valores de origem inválidos para Campo Personalizado"
-#: lib/RT/Group.pm:602
+#: lib/RT/Group.pm:603
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Tipo Inválido de Grupo"
-#: lib/RT/Class.pm:396
+#: lib/RT/Class.pm:397
#. ($msg)
msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
msgstr "Fila inválida, não é possível aplicar a Classe: %1"
msgid "Invalid Render Type"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1020
+#: lib/RT/CustomField.pm:1094
#. ($self->FriendlyType)
msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
msgstr ""
msgid "Invalid Type"
msgstr "Tipo Inválido"
-#: lib/RT/Record.pm:959
+#: lib/RT/Record.pm:972
msgid "Invalid data"
msgstr "Dado inválido"
-#: lib/RT/Queue.pm:413
-msgid "Invalid lifecycle name"
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
+#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1386
+#: lib/RT/CustomField.pm:1460
msgid "Invalid object"
msgstr "Objeto inválido"
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
msgstr "Proprietário inválido. Usando 'nobody'."
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:779
+#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Padrão inválido: %1"
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:227
+#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
msgid "Invalid queue"
msgstr "Fila inválida"
-#: lib/RT/Queue.pm:831
+#: lib/RT/Queue.pm:850
#. ($args{Type})
msgid "Invalid queue role group type %1"
msgstr ""
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Direito inválido. Não é possível aceitar direito '%1'"
-#: lib/RT/User.pm:558
+#: lib/RT/User.pm:575
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Sintaxe inválida para endereço de email"
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Valor inválido para %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1619
+#: lib/RT/Record.pm:1675
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Valor inválido para campo personalizado"
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Valor inválido para estado"
-#: lib/RT/Attachment.pm:766
+#: lib/RT/Attachment.pm:787
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Não está encriptado"
-#: bin/rt-crontool:368
+#: bin/rt-crontool:353
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "É muito importante que usuários não privilegiados não tenham permissão para utilizar esta ferramenta."
-#: bin/rt-crontool:369
+#: bin/rt-crontool:354
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Sugere-se a criação de um usuário Unix não privilegiado com a correta filiação a grupo e com acesso ao RT para executar utilizar esta ferramenta."
-#: bin/rt-crontool:329
+#: bin/rt-crontool:314
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Requer vários argumentos:"
msgid "July"
msgstr "Julho"
-#: share/html/Elements/Tabs:547
+#: share/html/Elements/Tabs:562
msgid "Jumbo"
msgstr "Jumbo"
msgid "Keyword and intuition-based searching"
msgstr ""
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
msgid "Lang"
msgstr "Líng"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: share/html/Elements/Tabs:645
+#: share/html/Elements/Tabs:660
msgid "Last"
msgstr "Último"
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:385
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
msgid "Last Contact"
msgstr "Último Contato"
msgid "Last updated by"
msgstr "Última atualização por"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdated"
msgstr "UltimaAtualizacao"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "UltimaAtualizacaoPor"
msgstr ""
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
-#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
+#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
msgstr ""
msgid "Leave empty to use the default value for your database"
msgstr "Mantenha vazio para usar os valores padrões para seu banco de dados"
-#: lib/RT/Installer.pm:103
+#: lib/RT/Installer.pm:104
msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
msgstr "Deixe em branco para usar o nome de usuário dba padrão para seu tipo de banco de dados"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:236
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
msgid "Left"
msgstr "Resta(m)"
msgid "Legends"
msgstr "Legendas"
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:334
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Tamanho em caracteres; Use '0' para mostrar todas as mensagens incorporadas, apesar de seu tamanho"
msgid "Link"
msgstr "Vínculo"
-#: lib/RT/Record.pm:1318
+#: lib/RT/Record.pm:1331
msgid "Link already exists"
msgstr "Vínculo já existe"
-#: lib/RT/Record.pm:1332
+#: lib/RT/Record.pm:1345
msgid "Link could not be created"
msgstr "Vínculo não pôde ser criado"
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "Vínculo removido (%1)"
-#: lib/RT/Record.pm:1411
+#: lib/RT/Record.pm:1424
msgid "Link not found"
msgstr "Vínculo não encontrado"
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Vinculando. Permissão negada"
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:409
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
msgid "Links"
msgstr "Vínculos"
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:422
msgid "Locale"
msgstr "Localização"
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:116
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
msgid "Location"
msgstr "Local"
msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written. RT can't run."
msgstr "Diretório de log %1 não foi encontrado ou não pôde ser alterado. RT não pode ser executado."
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:692
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
msgid "Logged in"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:458 share/html/Elements/Tabs:848
+#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
#. ($username)
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Entrou como %1"
msgid "Logged out"
msgstr "Saiu"
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:89 share/html/m/login:105 share/html/m/login:92
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
msgid "LogoAltText"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:490 share/html/Elements/Tabs:860 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1296
+#: lib/RT/CustomField.pm:1370
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Tipo de consulta não corresponde"
msgid "M-F at %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:475 lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "Make this group visible to user"
msgstr "Tornar este grupo visível para o usuário"
-#: share/html/Elements/Tabs:92
+#: share/html/Elements/Tabs:93
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Gerenciar campos personalizados e valores de campos personalizados"
-#: share/html/Elements/Tabs:75
+#: share/html/Elements/Tabs:76
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Administrar grupos e afiliações"
-#: share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Elements/Tabs:102
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Administrar propriedades e configurações aplicáveis a todas as filas"
-#: share/html/Elements/Tabs:83
+#: share/html/Elements/Tabs:84
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Administrar filas e suas propriedades específicas"
msgid "Manage saved graphs"
msgstr "Gerenciar gráficos salvos"
-#: share/html/Elements/Tabs:67
+#: share/html/Elements/Tabs:68
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Administrar usuários e senhas"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
+#: lib/RT/Ticket.pm:1722
msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
msgstr ""
msgid "March"
msgstr "Março"
-#: share/html/Ticket/Display.html:188 share/html/m/ticket/show:125
+#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Todas as mensagens marcadas como lidas"
msgid "MaxValues"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:341
+#: lib/RT/Config.pm:332
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Comprimento máximo de mensagem incorporada"
msgid "Member"
msgstr "Membro"
-#: lib/RT/Transaction.pm:803
+#: lib/RT/Transaction.pm:814
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Membro %1 adicionado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:843
+#: lib/RT/Transaction.pm:853
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Membro %1 removido"
-#: lib/RT/Group.pm:945
+#: lib/RT/Group.pm:946
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Member added: %1"
msgstr "Membro adicionado: %1"
-#: lib/RT/Group.pm:1091
+#: lib/RT/Group.pm:1092
msgid "Member deleted"
msgstr "Membro removido"
-#: lib/RT/Group.pm:1095
+#: lib/RT/Group.pm:1096
msgid "Member not deleted"
msgstr "Membro não removido"
msgid "MemberOf"
msgstr "MembroDe"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:322 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
msgid "Members"
msgstr "Membros"
-#: lib/RT/Transaction.pm:800
+#: lib/RT/Transaction.pm:811
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Filiação em %1 adicionada"
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
+#: lib/RT/Transaction.pm:850
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Filiação em %1 removida"
-#: share/html/Elements/Tabs:304
+#: share/html/Elements/Tabs:308
msgid "Memberships"
msgstr "Filiações"
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Filiações do usuário %1"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2656
+#: lib/RT/Ticket.pm:2696
msgid "Merge Successful"
msgstr "União bem sucedida"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:2717
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "União falhou. Não foi possível definir o EffectiveId"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2691
+#: lib/RT/Ticket.pm:2731
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Fusão falhou. Não foi possível definir Estado."
msgid "Merge into"
msgstr "Unir a"
-#: lib/RT/Transaction.pm:806
+#: lib/RT/Transaction.pm:817
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Unido a %1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:103
+#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:168
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
msgid "Message body is not shown because it is too large."
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:160 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
msgstr "O corpo da mensagem não é mostrado porque o remetente solicitou não apresentá-lo."
msgid "Message box wrapping"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:2254
+#: lib/RT/Ticket.pm:2296
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Mensagem não pode ser registrada"
msgid "Message for user"
msgstr "Mensagem para usuário"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2257
+#: lib/RT/Ticket.pm:2299
msgid "Message recorded"
msgstr "Mensagem registrada"
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Mensagens sobre este tíquete não serão enviadas para..."
-#: lib/RT/Installer.pm:148
+#: lib/RT/Installer.pm:150
msgid "Minimum password length"
msgstr "Comprimento mínimo de senha"
msgid "Mismatched parentheses"
msgstr "Parênteses sem correspondente"
-#: lib/RT/Record.pm:961
+#: lib/RT/Record.pm:974
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Faltando uma chave primária?: %1"
msgid "MobilePhone"
msgstr "Celular"
-#: share/html/Elements/Tabs:782 share/html/Elements/Tabs:800 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
msgid "Modify"
msgstr ""
-#: lib/RT/Class.pm:97
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Modificar Lista de Controle de Acesso"
msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
msgstr "Modificar um scrip aplicável a todas as filas"
-#: share/html/Elements/Tabs:161
+#: share/html/Elements/Tabs:162
msgid "Modify and Create Classes"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:166
+#: share/html/Elements/Tabs:167
msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:208 share/html/Articles/Article/Edit.html:316
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
#. ($ArticleObj->Id)
msgid "Modify article #%1"
msgstr ""
msgid "Modify dates for ticket # %1"
msgstr "Modificar as datas para o tíquete # %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:201
+#: share/html/Elements/Tabs:202
msgid "Modify global article topics"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:123
+#: share/html/Elements/Tabs:124
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Modificar campos personalizados globais"
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:186
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Modificar direitos de acesso globais de grupo"
msgid "Modify global topics"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:191
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Modificar direitos de acesso globais de usuário"
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Modificar os scrips da fila %1"
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:107
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr "Modificar scrips aplicáveis a todas as filas"
msgid "Modify the dashboard %1"
msgstr "Modificar painel de indicadores %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:196
+#: share/html/Elements/Tabs:197
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Modificar \"RT por alto\" padrão"
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "Modificar a subscrição para o painel de indicadores %1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:296
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Modificar o usuário %1"
msgid "Modify this search..."
msgstr ""
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
+msgid "Modify this user"
+msgstr ""
+
#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
#. ($Ticket->Id)
msgid "Modify ticket # %1"
msgid "Monday through Friday"
msgstr "Segunda até Sexta"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
msgid "Monthly"
msgstr ""
msgid "Move down"
msgstr "Descer"
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+msgid "Move here"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
msgid "Move up"
msgstr "Subir"
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiplo"
-#: lib/RT/User.pm:166
+#: lib/RT/User.pm:167
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Necessário especificar atributo 'Nome'"
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Meus %1 primeiros tíquetes"
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:458
msgid "My Approvals"
msgstr "Minhas Aprovações"
msgid "My Bookmarks"
msgstr "Meus Favoritos"
-#: share/html/Elements/Tabs:422
+#: share/html/Elements/Tabs:436
msgid "My Day"
msgstr "Meu Dia"
-#: share/html/Elements/Tabs:429
+#: share/html/Elements/Tabs:443
msgid "My Reminders"
msgstr "Meus Lembretes"
+#: etc/initialdata:615
+msgid "My Tickets"
+msgstr ""
+
#: share/html/Approvals/index.html:48
msgid "My approvals"
msgstr "Minhas aprovações"
msgid "My saved searches"
msgstr "Minhas buscas salvas"
+#: etc/RT_Config.pm:1124
+msgid "MyAdminQueues"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
+msgid "MyReminders"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Installer.pm:68
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
+#: etc/RT_Config.pm:1124
+msgid "MySupportQueues"
+msgstr ""
+
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "NBSP"
msgstr ""
msgid "NEWLINE"
msgstr "NOVALINHA"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Name and email address"
msgstr ""
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:173
+#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
msgid "Name in use"
msgstr "Nome em uso"
msgid "Need approval from system administrator"
msgstr "Precisa de aprovação do administrador do sistema"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: share/html/Elements/Tabs:790
+#: share/html/Elements/Tabs:810
msgid "New Article"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:407
+#: share/html/Elements/Tabs:421
msgid "New Dashboard"
msgstr ""
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Nova Aprovação Pendente"
-#: share/html/Elements/Tabs:412
+#: share/html/Elements/Tabs:426
msgid "New Search"
msgstr "Nova busca"
msgid "New password"
msgstr "Nova senha"
-#: lib/RT/User.pm:746
+#: lib/RT/User.pm:782
msgid "New password notification sent"
msgstr "Notificação de nova senha enviada"
msgid "New queue"
msgstr "Nova fila"
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:114
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
msgid "New reminder:"
msgstr "Novo lembrete:"
msgid "New template"
msgstr "Novo modelo"
-#: share/html/Elements/Tabs:838 share/html/Elements/Tabs:840 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
msgid "New ticket"
msgstr "Novo tíquete"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2637
+#: lib/RT/Ticket.pm:2677
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "O novo tíquete não existe"
msgid "New window setting"
msgstr "Abrir nova janela"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Elements/Tabs:643 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
msgid "Next: "
msgstr "Próximo: "
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
msgid "NickName"
msgstr "Apelido"
msgid "No Group defined"
msgstr "Nenhum Grupo definido"
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293
+#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
msgid "No Query"
msgstr "Nenhuma Consulta"
msgid "No Queue defined"
msgstr "Nenhuma Fila definida"
-#: bin/rt-crontool:123
+#: bin/rt-crontool:124
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
msgstr ""
msgid "No action"
msgstr "Nenhuma ação"
-#: lib/RT/Record.pm:956
+#: lib/RT/Record.pm:969
msgid "No column specified"
msgstr "Nenhuma coluna especificada"
msgid "No dashboards."
msgstr "Nenhum painel de indicadores."
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:74
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
#. (ref $self)
msgid "No description for %1"
msgstr "Nenhuma descrição para %1"
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Nenhum grupo satisfaz o critério de busca."
-#: lib/RT/Attachment.pm:725
+#: lib/RT/Attachment.pm:746
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Nenhuma chave aceitável para encriptação"
msgid "No keys for this address"
msgstr "Nenhuma chave para este endereço"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2197
+#: lib/RT/Ticket.pm:2234
msgid "No message attached"
msgstr "Nenhuma mensagem anexada"
msgid "No name provided"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment.pm:705
+#: lib/RT/Attachment.pm:726
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Não há necessidade de encriptar"
-#: lib/RT/User.pm:815
+#: lib/RT/User.pm:851
msgid "No password set"
msgstr "Nenhuma senha especificada"
-#: lib/RT/Queue.pm:404
+#: lib/RT/Queue.pm:401
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Sem permissão para criar filas"
msgid "No permission to create users"
msgstr "Sem permissão para criar usuários"
-#: share/html/SelfService/Display.html:202
+#: share/html/SelfService/Display.html:175
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Sem permissão para exibir o tíquete"
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Sem permissão para salvar buscas com abrangência em todo sistema"
-#: lib/RT/User.pm:1311
+#: lib/RT/User.pm:1378
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Sem permissão para definir preferências"
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:323
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
msgid "No permission to view Article"
msgstr ""
-#: share/html/SelfService/Update.html:101
+#: share/html/SelfService/Update.html:108
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "sem permissão para ver modificar o tíquete"
-#: lib/RT/Queue.pm:990 lib/RT/Ticket.pm:1195
+#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
msgid "No principal specified"
msgstr "Nenhum usuário/grupo especificado"
msgid "No search loaded"
msgstr "Nenhuma busca carregada"
-#: share/html/Search/Bulk.html:282
+#: share/html/Search/Bulk.html:258
msgid "No search to operate on."
msgstr "Não há busca a realizar"
msgid "No subject"
msgstr "Sem assunto"
-#: lib/RT/User.pm:1589
+#: lib/RT/User.pm:1649
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Chave não existe ou não é aceitável para assinatura"
msgid "No tickets found."
msgstr "Nenhum tíquete encontrado."
-#: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618
+#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Nenhum tipo de transação especificado"
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Nenhum usuário satisfaz o critério de busca."
-#: lib/RT/Record.pm:953
+#: lib/RT/Record.pm:966
msgid "No value sent to _Set!"
msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: lib/RT/Record.pm:958
+#: lib/RT/Record.pm:971
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Campo inexistente?"
msgid "Not Set"
msgstr "Nao Definido"
-#: lib/RT/CustomField.pm:498
+#: lib/RT/CustomField.pm:500
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
msgid "Not logged in."
msgstr "Não registrado."
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:165
+#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
msgid "Not set"
msgstr "Não definido"
msgid "Notes"
msgstr "Anotações"
-#: lib/RT/User.pm:748
+#: lib/RT/User.pm:784
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "A notificação não pôde ser enviada"
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Notificar Requisitantes, Ccs e AdminCcs como Comentário"
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:361
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Avisar-me sobre mensagens não lidas"
msgid "November"
msgstr "Novembro"
-#: lib/RT/Config.pm:311
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Number of search results"
msgstr "Número de resultados de uma busca"
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Objeto do tipo %1 não aceitam campos customizados"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1342
+#: lib/RT/CustomField.pm:1416
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Tipo de objeto não corresponde"
msgid "October"
msgstr "Outubro"
-#: share/html/Elements/Tabs:436
+#: share/html/Elements/Tabs:450
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
msgid "Offline upload"
msgstr "Envio offline"
-#: lib/RT/Transaction.pm:384
+#: lib/RT/Transaction.pm:400
#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "Em %1, %2 escreveu:"
msgid "On Transaction"
msgstr "Numa Transação"
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:101
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
msgid "One-time Bcc"
msgstr "Cópia Oculta Única"
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:99
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
msgid "One-time Cc"
msgstr "Cópia Única"
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
-#: etc/RT_Config.pm:2334 etc/RT_Config.pm:2363 etc/RT_Config.pm:2408 etc/RT_Config.pm:2437
+#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
msgid "Open It"
msgstr ""
msgid "Open requests"
msgstr "Requisições abertas"
-#: share/html/Elements/Tabs:835 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Abrir tíquetes"
msgid "Option"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:467 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Ordering and sorting"
msgstr "Requisitando e ordenando"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:119
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
msgid "Organization"
msgstr "Organização"
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Tíquete originador: #%1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:691
+#: lib/RT/Transaction.pm:702
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "E-mail de saida sobre um comentário registrado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:695
+#: lib/RT/Transaction.pm:706
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "E-mail de saida registrado"
-#: lib/RT/Config.pm:495
+#: lib/RT/Config.pm:489
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Após a data, a prioridade tende a"
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:431
msgid "Overview"
msgstr ""
msgid "OwnTicket"
msgstr "OwnTicket"
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2429 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:148 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:285
+#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr "Proprietário '%1' não tem direito de ter este tíquete."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2999
+#: lib/RT/Ticket.pm:3039
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Proprietário alterado de %1 para %2"
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Proprietário não pode ser definido."
-#: lib/RT/Transaction.pm:744 lib/RT/Transaction.pm:916
+#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
#. ($Old->Name , $New->Name)
#. ($Old->Name, $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgid "OwnerName"
msgstr "Nome Proprietário"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Página %1 de %2"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
msgid "Page 1 of 1"
msgstr "Página 1 de 1"
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:429 share/html/m/ticket/show:452
+#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
msgid "Parents"
msgstr "Pais"
-#: share/html/Elements/Login:73 share/html/User/Prefs.html:109 share/html/m/login:102
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Password Reminder"
msgstr "Lembrete de Senha"
-#: lib/RT/Transaction.pm:868 lib/RT/User.pm:826
+#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
msgid "Password changed"
msgstr "Senha trocada"
-#: lib/RT/User.pm:792
+#: lib/RT/User.pm:828
msgid "Password has not been set."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:284
+#: lib/RT/User.pm:301
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "Senhas precisam ter no mínimo %1 caracteres"
msgid "Password not printed"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:825
+#: lib/RT/User.pm:861
msgid "Password set"
msgstr "Senha definida"
msgid "Password too short"
msgstr "Senha muito curta"
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:259
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
#. ($msg)
msgid "Password: %1"
msgstr "Senha: %1"
-#: lib/RT/User.pm:811
+#: lib/RT/User.pm:847
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Senha: Permissão Negada"
msgid "PasswordChange"
msgstr "TrocadeSenha"
-#: lib/RT/User.pm:788
+#: lib/RT/User.pm:824
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Senhas não coincidem."
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "Senhas não coincidem. Sua senha não foi alterada"
-#: lib/RT/Installer.pm:186
+#: lib/RT/Installer.pm:189
msgid "Path to sendmail"
msgstr "Caminho para sendmail"
-#: share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:281
+#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
msgid "People"
msgstr "Pessoas"
msgid "Perl library search order"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:230
+#: share/html/Elements/Tabs:231
msgid "Permanently wipeout data from RT"
msgstr ""
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:331 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:566 lib/RT/Attachment.pm:691 lib/RT/Attachment.pm:692 lib/RT/Attachment.pm:753 lib/RT/Attachment.pm:754 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:389 lib/RT/Class.pm:439 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1300 lib/RT/CustomField.pm:1346 lib/RT/CustomField.pm:1389 lib/RT/CustomField.pm:1530 lib/RT/CustomField.pm:1671 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:545 lib/RT/CustomField.pm:572 lib/RT/CustomField.pm:890 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1212 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:585 lib/RT/Queue.pm:611 lib/RT/Queue.pm:835 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Template.pm:101 lib/RT/Template.pm:216 lib/RT/Template.pm:221 lib/RT/Template.pm:230 lib/RT/Template.pm:257 lib/RT/Template.pm:386 lib/RT/Template.pm:611 lib/RT/Template.pm:628 lib/RT/Template.pm:646 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1228 lib/RT/Ticket.pm:1238 lib/RT/Ticket.pm:1252 lib/RT/Ticket.pm:1347 lib/RT/Ticket.pm:1694 lib/RT/Ticket.pm:1927 lib/RT/Ticket.pm:2094 lib/RT/Ticket.pm:2142 lib/RT/Ticket.pm:2421 lib/RT/Ticket.pm:2434 lib/RT/Ticket.pm:2513 lib/RT/Ticket.pm:2526 lib/RT/Ticket.pm:2628 lib/RT/Ticket.pm:2642 lib/RT/Ticket.pm:2901 lib/RT/Ticket.pm:2912 lib/RT/Ticket.pm:2918 lib/RT/Ticket.pm:3127 lib/RT/Ticket.pm:3201 lib/RT/Ticket.pm:3396 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1059 lib/RT/User.pm:133 lib/RT/User.pm:1437 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:306 lib/RT/User.pm:694 lib/RT/User.pm:729 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão Negada"
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Por favor verifique a URL e tente novamente."
-#: lib/RT/User.pm:783
+#: lib/RT/User.pm:819
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:785
+#: lib/RT/User.pm:821
msgid "Please enter your current password."
msgstr ""
+#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
+msgid "Possible cross-site request forgery"
+msgstr ""
+
#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
msgstr "Possíveis buscas escondidas"
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
+#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
+#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+msgid "Predefined search %1 not found"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Preferências %1 para usuário %2."
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
#. ($pane)
#. (loc('summary rows'))
msgid "Preferences saved for %1."
msgid "Preferences saved for user %1."
msgstr "Preferências salvas para usuário %1."
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:102 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
msgid "Preferences saved."
msgstr "Preferências salvas."
-#: share/html/Prefs/Other.html:87
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
#. ($msg)
msgid "Preferred Key: %1"
msgstr "Chave referencial: %1"
-#: share/html/Prefs/Other.html:71
+#: share/html/Prefs/Other.html:72
msgid "Preferred key"
msgstr "Chave preferencial"
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Preparação Abortada"
-#: share/html/Elements/Tabs:638
+#: share/html/Elements/Tabs:653
msgid "Prev"
msgstr "Ant"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Print this message"
msgstr "Imprimir esta mensagem"
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2233 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:373 share/html/m/ticket/show:241
+#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "Private Key"
msgstr "Chave Privada"
-#: lib/RT/Handle.pm:662 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegiado"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:330 share/html/User/Prefs.html:249
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Estado privilegiado: %1"
msgid "Privileged users"
msgstr "Usuários privilegiados"
-#: bin/rt-crontool:185
+#: bin/rt-crontool:182
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr "Processando sem transação, algumas condições e ações podem falhar. Considere usar o argumento --transaction"
-#: lib/RT/Handle.pm:676
+#: lib/RT/Handle.pm:681
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Falso-grupo para uso interno"
msgid "Query:"
msgstr "Consulta:"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:943 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2076 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:285 share/html/m/ticket/show:245
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
msgid "Queue"
msgstr "Fila"
msgid "Queue Scrips"
msgstr "Scrips da Fila"
-#: lib/RT/Queue.pm:561
+#: lib/RT/Queue.pm:553
msgid "Queue already exists"
msgstr "A fila já existe"
-#: lib/RT/Queue.pm:426 lib/RT/Queue.pm:432
+#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
msgid "Queue could not be created"
msgstr "A fila não pôde ser criada"
-#: share/html/Ticket/Create.html:361 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:154
+#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "A fila não pôde ser carregada"
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:444
msgid "Queue created"
msgstr "Fila criada"
-#: lib/RT/Queue.pm:491
+#: lib/RT/Queue.pm:483
msgid "Queue disabled"
msgstr "Fila desabilitada"
-#: lib/RT/Queue.pm:493
+#: lib/RT/Queue.pm:485
msgid "Queue enabled"
msgstr "Fila habilitada"
msgid "Queue is not specified."
msgstr "Fila não foi especificada."
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124
+#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
msgid "Queue not found"
msgstr "Fila não encontrada"
msgid "QueueWatcher"
msgstr "ObservadorFila"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:137 share/html/Elements/Tabs:239 share/html/Elements/Tabs:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
msgid "Queues"
msgstr "Filas"
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Filas nas quais sou AdminCc"
-#: lib/RT/Config.pm:425
+#: lib/RT/Config.pm:416
msgid "Quick Create"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:471 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
msgid "Quick search"
msgstr "Busca rápida"
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Criação rápida de tíquete"
+#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
+msgid "QuickCreate"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
+msgid "Quicksearch"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Date.pm:120
msgid "RFC2616"
msgstr ""
msgid "RFC2822"
msgstr "RFC2822"
-#: share/html/Elements/Tabs:752
+#: share/html/Elements/Tabs:768
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "RT Administration"
msgstr "Administração do RT"
-#: lib/RT/Installer.pm:162
+#: lib/RT/Installer.pm:165
msgid "RT Administrator Email"
msgstr "Email do Administrador RT"
msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
msgstr "Erro crítico no RT. A mensagem não foi registrada!"
-#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
msgid "RT Error"
msgstr "Erro no RT"
msgid "RT Variables"
msgstr "Variáveis RT"
-#: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:195 share/html/Elements/Tabs:306 share/html/Elements/Tabs:470 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT por alto"
msgid "RT couldn't find the queue: %1"
msgstr "O RT não pôde encontrar a fila: %1"
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
msgid "RT couldn't store your session."
msgstr "RT não pode armazenar sua sessão."
msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
msgstr "O RT não pôde validar esta assinatura PGP. \\n"
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/index.html:48 share/html/m/login:82
+#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
#. (RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT for %1"
msgstr "RT para %1"
msgid "RT for %1: %2"
msgstr "RT para %1: %2"
+#: share/html/Elements/CSRF:55
+#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT has proccessed your commands"
msgstr "O RT processou seus comandos"
msgid "RT thinks this message may be a bounce"
msgstr "O RT crê que esta mensagem seja um ricochete"
-#: lib/RT/Installer.pm:121
+#: lib/RT/Installer.pm:123
msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
msgstr "RT vai se conectar ao banco de dados usando esta conta de usuário. Ela vai ser criada para você."
-#: lib/RT/Installer.pm:155
+#: lib/RT/Installer.pm:158
msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
msgstr "RT vai criar um usuário chamado \"root\" e associar esta senha a ele"
msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
msgstr "RT vai substituir <tt>__id__</tt> e <tt>__CustomField__</tt> respectivamente com o id do registro e o valor do campo personalizado"
-#: lib/RT/Installer.pm:142
+#: lib/RT/Installer.pm:144
msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
msgstr "RT vai usar esta sequência de caracteres unicamente para identificar sua instalação e procurar por ela no assunto de emails, para decidir a qual tíquete a mensagem se refere. Nós recomendamos que você utilize o seu domínio internet (ex: example.com)"
msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
msgstr "RT/Admin/Edit o grupo %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:224
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
#. ($address)
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2366 etc/RT_Config.pm:2370 etc/RT_Config.pm:2440 etc/RT_Config.pm:2444
+#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
msgid "Re-open"
msgstr ""
msgid "Real Name"
msgstr "Nome real"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
msgid "RealName"
msgstr "NomeReal"
msgid "Recipient must be an email address"
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
msgid "Recipients"
msgstr ""
msgid "Refer to"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:797
+#: lib/RT/Transaction.pm:808
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Referenciado por %1 adicionado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
+#: lib/RT/Transaction.pm:847
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Referenciado por %1 removido"
-#: lib/RT/Transaction.pm:794
+#: lib/RT/Transaction.pm:805
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Referência a %1 adicionada"
-#: lib/RT/Transaction.pm:834
+#: lib/RT/Transaction.pm:844
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Referência a %1 removida"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:432 share/html/m/ticket/show:470
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
msgid "Referred to by"
msgstr "Referenciado por"
msgid "ReferredToBy"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:431 share/html/m/ticket/show:460
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
msgid "Refers to"
msgstr "Faz referência a"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: lib/RT/Config.pm:326
+#: lib/RT/Config.pm:317
msgid "Refresh home page every 10 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:329
+#: lib/RT/Config.pm:320
msgid "Refresh home page every 120 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:324
+#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Refresh home page every 2 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:327
+#: lib/RT/Config.pm:318
msgid "Refresh home page every 20 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:325
+#: lib/RT/Config.pm:316
msgid "Refresh home page every 5 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:328
+#: lib/RT/Config.pm:319
msgid "Refresh home page every 60 minutes."
msgstr ""
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Recarregar esta página a cada %1 minutos."
-#: etc/RT_Config.pm:2342 etc/RT_Config.pm:2358 etc/RT_Config.pm:2416 etc/RT_Config.pm:2432
+#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
+msgid "RefreshHomepage"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
msgid "Reject"
msgstr ""
msgid "Remember default queue"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79
+#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
msgid "Reminder"
msgstr "Lembrete"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2168 lib/RT/Transaction.pm:934
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Lembrete '%1' adicionado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:947
+#: lib/RT/Transaction.pm:957
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Lembrete '%1' completado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:940
+#: lib/RT/Transaction.pm:950
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Lembrete '%1' reaberto"
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "Lembrete tíquete #%1"
-#: share/html/Elements/Tabs:551 share/html/Ticket/Elements/Reminders:76 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:355
+#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
msgid "Reminders"
msgstr "Lembretes"
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Remover Requisitante"
-#: lib/RT/Queue.pm:1041
+#: lib/RT/Queue.pm:1063
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
msgstr ""
msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
msgid "Reply Address"
msgstr "Endereço para Resposta"
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Responder para requisitantes"
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
msgid "Requestor"
msgstr "Requisitante"
msgid "RequestorGroup"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:307 share/html/m/ticket/show:290
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
msgid "Requestors"
msgstr "Requisitantes"
msgid "Reset RT at a glance"
msgstr ""
-#: share/html/User/Prefs.html:182
+#: share/html/User/Prefs.html:178
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr "Apagar token de autenticação secreto"
msgid "Residence"
msgstr "Residência"
-#: etc/RT_Config.pm:2338 etc/RT_Config.pm:2354 etc/RT_Config.pm:2412 etc/RT_Config.pm:2428 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Resolve"
msgstr "Resolver"
-#: share/html/m/ticket/reply:167
+#: share/html/m/ticket/reply:169
#. ($t->id, $t->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Resolver tíquete #%1 (%2)"
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Resolved"
msgstr "Resolvido"
msgid "Right Delegated"
msgstr "Direito de Acesso Delegado"
-#: lib/RT/ACE.pm:302
+#: lib/RT/ACE.pm:303
msgid "Right Granted"
msgstr "Direito de Acesso Outorgado"
msgid "Right Loaded"
msgstr "Direito de Acesso Carregado"
-#: lib/RT/ACE.pm:357
+#: lib/RT/ACE.pm:358
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Direito de acesso não pôde ser revogado"
msgid "Right not found"
msgstr "Direito de acesso não encontrado"
-#: lib/RT/ACE.pm:325
+#: lib/RT/ACE.pm:326
msgid "Right not loaded."
msgstr "Direito de acesso não carregado."
-#: lib/RT/ACE.pm:353
+#: lib/RT/ACE.pm:354
msgid "Right revoked"
msgstr "Direito de acesso revogado"
msgid "Rights"
msgstr "Direitos de Acesso"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Direitos de acesso não puderam ser outorgados a %1"
msgid "Rows per page"
msgstr "Linhas por página"
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:223
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
msgid "SQL Queries"
msgstr ""
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:75 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar as Alterações"
-#: share/html/User/Prefs.html:190
+#: share/html/User/Prefs.html:199
msgid "Save Preferences"
msgstr "Salvar Preferências"
msgstr ""
#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
-#. ($self->ObjectName, $name)
+#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
msgid "Saved %1 %2"
msgstr "Salvo %1 %2"
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
+msgid "Saved Search"
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($SavedSearch)
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
msgid "Saved Search %1 not found"
msgstr "Busca Salva %1 não encontrada"
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:473
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
msgid "Saved Searches"
msgstr ""
msgid "Saved searches"
msgstr "Buscas salvas"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69
+#: etc/RT_Config.pm:1124
+msgid "SavedSearches"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
#. ($scrip->id)
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Scrip #%1"
msgid "Scrip deleted"
msgstr "Scrip removido"
-#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:279
+#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
msgid "Scrips"
msgstr "Scrips"
msgid "Scrips which apply to all queues"
msgstr "Scrips aplicáveis a todas as filas"
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:418 share/html/Elements/Tabs:789 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Search %1 updated"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
+#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
msgid "Search Articles"
msgstr ""
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
msgstr "Busca por tíquetes. Informar <strong>id</strong> por número, <strong>filas</strong> por nome, Proprietários por <strong>nome de usuário</strong> e Requisitantes por <strong>endereço de e-email</strong>. RT vai procurar por qualquer outra coisa no corpo e anexos dos tíquetes."
-#: share/html/Elements/Tabs:469
+#: share/html/Elements/Tabs:483
msgid "Search options"
msgstr "Opções de busca"
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
msgstr "Pesquisar o texto completo de todos os tíquetes pode gastar muito tempo, mas se você precisa disto, é possível procurar por qualquer palavra no histórico completo do tíquete teclando <b>fulltext:<i>palavra</i></b>."
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/User/Prefs.html:170
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Token de autenticaço secreto"
-#: bin/rt-crontool:365
+#: bin/rt-crontool:350
msgid "Security:"
msgstr "Segurança:"
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:194
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
msgid "See also:"
msgstr "Ver também:"
msgid "SeeQueue"
msgstr "VerFila"
-#: share/html/Elements/Tabs:110 share/html/Elements/Tabs:118 share/html/Elements/Tabs:160 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:276 share/html/Elements/Tabs:280 share/html/Elements/Tabs:350 share/html/Elements/Tabs:361 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:70 share/html/Elements/Tabs:78 share/html/Elements/Tabs:86 share/html/Elements/Tabs:95
+#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:153
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
msgstr ""
msgid "Select custom field"
msgstr "Selecionar um campo personalizado"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:138
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
msgid "Select custom fields for all queues"
msgstr "Selecionar campos personalizados para todas filas"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:133
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Selecionar campos personalizados para todos grupos de usuário"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:128
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Selecionar campos personalizados para todos usuários"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:143
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Selecionar campos personalizados para todas filas"
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:148
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Selecionar campos personalizados para transações em tíquetes de todas as filas"
msgid "Selected Queues"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2032
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Chave selecionada não é confiãvel ou não existe mais."
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Envia uma mensagem ao proprietário"
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:767
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
msgid "Sent email successfully"
msgstr ""
msgid "September"
msgstr "Setembro"
-#: lib/RT/User.pm:1599
+#: lib/RT/User.pm:1659
msgid "Set private key"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:466 share/html/Prefs/Other.html:79
+#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Short usernames"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:496
+#: lib/RT/Config.pm:490
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:502 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
msgid "Show"
msgstr "Apresentar"
msgid "Show Configuration tab"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:726
+#: share/html/Elements/Tabs:742
msgid "Show Results"
msgstr "Apresentar Resultados"
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Mostrar Propriedades do Chamado no %1 nível"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
msgid "Show all quoted text"
msgstr ""
msgid "Show basics"
msgstr "Apresentar o sumário"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
msgid "Show brief headers"
msgstr ""
msgid "Show details"
msgstr "Apresentar os detalhes"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:77
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
msgid "Show full headers"
msgstr ""
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Mostrar descrições do link"
-#: lib/RT/Config.pm:406
+#: lib/RT/Config.pm:397
msgid "Show no tickets for the Requestor"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:352
+#: lib/RT/Config.pm:343
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Exibir histórico mais antigo primeiro"
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Apresentar requisições aguardando outras aprovações"
-#: lib/RT/Config.pm:404
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
+#: lib/RT/Config.pm:394
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:403
-msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
+#: lib/RT/Config.pm:395
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:405
+#: lib/RT/Config.pm:396
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
msgstr ""
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "ApresentarComentariosdeTiquete"
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:229 share/html/Elements/Tabs:769
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
msgid "Shredder"
msgstr ""
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
msgstr ""
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Lateral"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
msgid "Sign"
msgstr "Assinar"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
+#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
msgid "Sign by default"
msgstr "Assinar por padrão"
msgid "Sign%1%2 using %3"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
msgid "Signed in as %1"
msgstr "Entrou como %1"
-#: lib/RT/Queue.pm:595
+#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
msgid "Signing disabled"
msgstr "Assinatura desativada"
-#: lib/RT/Queue.pm:594
+#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
msgid "Signing enabled"
msgstr "Assinatura ativada"
msgid "Simple"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:411
+#: share/html/Elements/Tabs:425
msgid "Simple Search"
msgstr "Busca Simples"
msgid "Single"
msgstr "Único"
-#: lib/RT/Installer.pm:141
+#: lib/RT/Installer.pm:143
msgid "Site name"
msgstr "Nome do sítio"
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Especificar quando esta execução é diária ou semanal"
-#: share/html/Elements/Tabs:735
+#: share/html/Elements/Tabs:751
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Planilha"
msgid "Stage"
msgstr "Estágio"
-#: etc/RT_Config.pm:2350 etc/RT_Config.pm:2424
+#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
msgid "Stall"
msgstr ""
msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:381
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
msgid "Started"
msgstr "Iniciado"
msgid "StartedRelative"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:414 share/html/m/ticket/show:377
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
msgid "Starts"
msgstr "Inicia"
msgid "StartsRelative"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:219
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3117
+#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
#. ($self->loc($args{'Status'}))
#. ($self->loc($new))
msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
msgid "Status Change"
msgstr "Alteração de Estado"
-#: lib/RT/Transaction.pm:643
+#: lib/RT/Transaction.pm:654
#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Estado alterado de %1 para %2"
msgid "StatusChange"
msgstr "AlteracaodeEstado"
-#: share/html/Elements/Tabs:612
+#: share/html/Elements/Tabs:627
msgid "Steal"
msgstr "Roubar"
msgid "Step %1 of %2: "
msgstr "Passo %1 de %2: "
-#: lib/RT/Transaction.pm:750 lib/RT/Transaction.pm:903
+#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Roubado de %1"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2182 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:122 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:266 share/html/m/ticket/reply:95
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Subject Tag"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:772
+#: lib/RT/Transaction.pm:784
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Assunto alterado para %1"
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Subscrever painel de indicadores %1"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:500
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
msgid "Subscription"
msgstr "Subscrição"
msgid "Succeeded"
msgstr "Deu certo"
-#: lib/RT/Attachment.pm:781
+#: lib/RT/Attachment.pm:802
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Dado decriptado com sucesso"
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:767
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Dado encriptado com sucesso"
msgid "SuperUser"
msgstr "SuperUsuário"
-#: lib/RT/Config.pm:485
+#: lib/RT/Config.pm:479
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:211
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
msgid "System Configuration"
msgstr "Configuração do Sistema"
msgid "System Dashboards"
msgstr "Painel do Sistema"
-#: lib/RT/Installer.pm:203 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
msgid "System Default"
msgstr "Padrão do Sistema"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
msgid "System Error"
msgstr "Erro do Sistema"
msgid "System Tools"
msgstr "Ferramentas do Sistema"
-#: lib/RT/Transaction.pm:661
+#: lib/RT/Transaction.pm:672
msgid "System error"
msgstr ""
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não delegado."
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:305
+#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Erro do sistema. Direito de acesso não outorgado."
msgid "System rights"
msgstr "Direitos no sistema"
-#: lib/RT/Handle.pm:728
+#: lib/RT/Handle.pm:733
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "SystemRolegroup para uso interno"
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
msgid "Take"
msgstr "Tomar"
msgid "TakeTicket"
msgstr "TomarTiquete"
-#: lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:895
+#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
msgid "Taken"
msgstr "Tomado"
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Modelo #%1 removido"
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:673
+#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
#. ($args{'Template'})
#. ($value)
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Modelo '%1' não encontrado"
-#: lib/RT/Template.pm:699
+#: lib/RT/Template.pm:724
msgid "Template compiles"
msgstr ""
msgid "Template deleted"
msgstr "Modelo removido"
-#: lib/RT/Template.pm:666
+#: lib/RT/Template.pm:691
msgid "Template does not include Perl code"
msgstr ""
-#: lib/RT/Template.pm:390
+#: lib/RT/Template.pm:415
msgid "Template is empty"
msgstr "Modelo está vazio"
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:668
+#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Modelo é um argumento obrigatório"
msgid "Template not found\\n"
msgstr "Modelo não encontrado\\n"
-#: lib/RT/Template.pm:370
+#: lib/RT/Template.pm:395
msgid "Template parsed"
msgstr "Modelo processado"
-#: lib/RT/Template.pm:455
+#: lib/RT/Template.pm:480
msgid "Template parsing error"
msgstr "Erro de análise gramatical do modelo"
-#: lib/RT/Template.pm:475 lib/RT/Template.pm:677
+#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
#. ($Text::Template::ERROR)
msgid "Template parsing error: %1"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:114 share/html/Elements/Tabs:275
+#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
msgid "Templates"
msgstr "Modelos"
msgid "Text"
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr "O arquivo de texto não é mostrador porque foi desabilitado nas preferências."
-#: lib/RT/Record.pm:952
+#: lib/RT/Record.pm:965
msgid "That is already the current value"
msgstr "Este já é o valor atual"
-#: lib/RT/CustomField.pm:581
+#: lib/RT/CustomField.pm:585
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Este não é um valor para este campo personalizado"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1705
+#: lib/RT/Ticket.pm:1708
msgid "That is the same value"
msgstr "Este é o mesmo valor"
-#: lib/RT/ACE.pm:288
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal already has that right"
msgstr "Este usuário/grupo já tem este direito."
-#: lib/RT/Queue.pm:949
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 desta fila"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1143
-#. ($self->loc($args{'Type'}))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "Este usuário/grupo já é um %1 deste tíquete"
-#: lib/RT/Queue.pm:1030
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "Este usuário/grupo não é um %1 desta fila"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1263
-#. ($args{'Type'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "Este principal não é um %1 deste tíquete"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1701
+#: lib/RT/Ticket.pm:1704
msgid "That queue does not exist"
msgstr "Esta fila não existe"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3131
+#: lib/RT/Ticket.pm:3171
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Este tíquete tem dependências não resolvidas"
msgid "That user already has that right"
msgstr "Este usuário já tem este direito de acesso"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:480 lib/RT/Ticket.pm:2947
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Este usuário já possui este tíquete"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2890
+#: lib/RT/Ticket.pm:2930
msgid "That user does not exist"
msgstr "Este usuário não existe"
-#: lib/RT/User.pm:333
+#: lib/RT/User.pm:350
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Este usuário já tem privilégios"
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:370
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Este usuário já não tem privilégios"
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:363
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Este usuário agora tem privilégios"
-#: lib/RT/User.pm:366
+#: lib/RT/User.pm:383
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Este usuário agora não tem privilégios"
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "Este usuário agora é não privilegiado"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2940
+#: lib/RT/Ticket.pm:2980
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Este usuário não pode possuir tíquetes nesta fila"
-#: lib/RT/Link.pm:224
+#: lib/RT/Link.pm:207
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Este não é um identificador numérico"
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:368 share/html/m/ticket/show:209
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
msgid "The Basics"
msgstr "Sumário"
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "O CC de um tíquete"
-#: lib/RT/Article.pm:660
+#: lib/RT/Article.pm:661
#. ($Value)
msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
msgstr ""
-#: lib/RT/Installer.pm:112
+#: lib/RT/Installer.pm:114
msgid "The DBA's database password"
msgstr "A senha do DBA do banco de dados"
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "O domínio de seu servidor de banco de dados (como 'db.example.com')."
-#: bin/rt-crontool:375
+#: bin/rt-crontool:360
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
msgstr ""
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr "As consultas a seguir podem não ficar visíveis a todos usuários que podem ver este dashboard."
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2206
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
msgid "The key has been disabled"
msgstr "Chave foi desativada"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
msgid "The key has been revoked"
msgstr "Chave foi revogada"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2217
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
msgid "The key has expired"
msgstr "Chave está expirada"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
msgid "The key is fully trusted"
msgstr "Chave totalmente confiável"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:955
+#: lib/RT/Record.pm:968
msgid "The new value has been set."
msgstr "O novo valor foi atribuído."
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "O sistema não pode assinar mensagens de email saintes. Isto usualmente indica que a passphrase tem problemas de definição ou que o Agente GPG não está ativo. Por favor avise seu administrador de sistema imediatamente. Os endereços do problema são:"
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:216
+#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2059
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Existem várias chaves aceitáveis para encriptação."
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr "Existem mensagens não lidas neste tíquete."
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr "Existe confiança marginal nesta chave"
msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2051
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Não existe chave aceitável para encriptação."
-#: lib/RT/Ticket.pm:1716
+#: lib/RT/Ticket.pm:1719
msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2055
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Existe uma chave aceitável, mas seu nível de confiabilidade não foi definido."
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your defauly administrative user."
msgstr "Estas opções de configuração cobrem parte do que é necessário para colocar o RT rodando. Nós precisamos saber o nome de sua instalação RT e o nome do domínio que vai hospedá-lo. Nós também precisamos definir uma senha para o usuário administrativo padrão."
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:679
+#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
msgid "This Custom Field can not have list of values"
msgstr ""
-#: lib/RT/Class.pm:444
+#: lib/RT/Class.pm:445
msgid "This class does not apply to that object"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1351
+#: lib/RT/CustomField.pm:1425
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "Este campo personalizado não se aplica a este objeto"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1011 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
msgid "This custom field has no Render Types"
msgstr ""
msgid "This feature is only available to system administrators."
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
#. ($RT::MasonSessionDir)
msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
msgstr "Isto pode significar que a pasta '%1' não aceita escrita ou uma tabela do banco de dados está faltando ou corrompida."
msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
msgstr "Este tíquete %1 %2 (%3)\\n"
-#: bin/rt-crontool:366
+#: bin/rt-crontool:351
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Esta ferramenta permite ao usuário invocar módulos Perl arbitrários de dentro do RT."
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta"
-#: lib/RT/Record.pm:940 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
msgid "Ticket"
msgstr "Tíquete"
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Tíquete #%1: %2"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1147 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1156 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:376 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:499 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:511
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1 loaded\\n"
msgstr "Tíquete %1 carregado\\n"
-#: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
#. ($Ticket->Id, $_)
#. ($id, $msg)
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Tíquete %1: %2"
-#: share/html/Elements/Tabs:283
+#: share/html/Elements/Tabs:285
msgid "Ticket Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizados do Tíquete"
msgid "Ticket Search"
msgstr "Busca de Tíquete"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1599 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:147
+#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Transações do Tíquete"
msgid "Ticket composition"
msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets.pm:2351
+#: lib/RT/Tickets.pm:2389
msgid "Ticket content"
msgstr "Conteúdo do tíquete"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2396
+#: lib/RT/Tickets.pm:2434
msgid "Ticket content type"
msgstr "Tipo do conteúdo do tíquete"
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "O tíquete não pôde ser criado devido a um erro interno"
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:75
+#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Tíquete não pode ser carregado"
msgid "Ticket deleted"
msgstr "Tíquete removido"
-#: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411
+#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
msgid "Ticket display"
msgstr "Exibição de tíquete"
msgid "Ticket watchers"
msgstr "Observadores do tíquete"
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:79
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
#. (ref $self)
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "Módulo de busca TiqueteSQL"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1598 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:142 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:834 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
msgid "Tickets"
msgstr "Tíquetes"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2553
+#: lib/RT/Tickets.pm:2591
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Tíquetes %1 %2"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2510
+#: lib/RT/Tickets.pm:2548
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Tíquetes %1 por %2"
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Tíquetes dependentes desta aprovação:"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:384
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
msgid "Time Estimated"
msgstr "Tempo Estimado"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2326 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:398
+#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
msgid "Time Left"
msgstr "Tempo Restante"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2303 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:391
+#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
msgid "Time Worked"
msgstr "Tempo Trabalhado"
msgid "TimeWorked"
msgstr "TempoTrabalhado"
-#: lib/RT/Installer.pm:192 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
msgid "To"
msgstr "Para"
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
+msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "To generate a diff of this commit:"
msgstr "Para gerar as diferenças desta transação"
msgid "Toggle stack trace"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Told"
msgstr "Última atualização"
msgid "ToldRelative"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:415 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
msgid "Topic Name"
msgstr ""
-#: lib/RT/Article.pm:479
+#: lib/RT/Article.pm:478
msgid "Topic membership added"
msgstr ""
-#: lib/RT/Article.pm:514
+#: lib/RT/Article.pm:513
msgid "Topic membership removed"
msgstr ""
msgid "Topic not found"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:200 share/html/Elements/Tabs:365 share/html/Elements/Tabs:419
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
msgid "Topics"
msgstr ""
msgid "Transaction"
msgstr "Transação"
-#: lib/RT/Transaction.pm:928
+#: lib/RT/Transaction.pm:938
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transação %1 removida"
msgid "Transaction Created"
msgstr "Transação Criada"
-#: share/html/Elements/Tabs:286
+#: share/html/Elements/Tabs:288
msgid "Transaction Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizados da Transação"
msgid "TransactionDate"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:985
+#: lib/RT/Transaction.pm:995
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transações são imutáveis"
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça"
-#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2158 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:961
+#: lib/RT/CustomField.pm:1035
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Tipo alterado de '%1' to '%2'"
-#: lib/RT/Article.pm:482
+#: lib/RT/Article.pm:481
msgid "Unable to add topic membership"
msgstr ""
-#: lib/RT/Article.pm:510
+#: lib/RT/Article.pm:509
#. ($t->TopicObj->Name)
msgid "Unable to delete topic membership in %1"
msgstr ""
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr "Incapaz de determinar tipo de objeto ou identificação"
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:238
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
msgid "Unable to load article"
msgstr ""
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
msgstr "Incapaz de fazer inscrição no quadro de indicadores %1: Permissão negada"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2374 etc/RT_Config.pm:2448
+#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
msgid "Undelete"
msgstr ""
msgid "UnixUsername"
msgstr "NomeUsuárioUnix"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2234
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr "Desconhecido (nenhum valor de confiança definido)"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2239
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Desconhecido (este valor é novo para o sistema)"
-#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:813
+#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
#. ($ContentEncoding)
#. ($self->ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgid "Unknown field: $key"
msgstr "Campo desconhecido: $key"
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:268
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
#. ($key)
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Campo desconhecido: %1"
-#: lib/RT/Queue.pm:1020
+#: lib/RT/Queue.pm:1041
#. ($args{Type})
msgid "Unknown watcher type %1"
msgstr ""
msgid "Unnamed search"
msgstr "Busca sem nome"
+#: etc/initialdata:619
+msgid "Unowned Tickets"
+msgstr ""
+
#: share/html/m/_elements/menu:79
msgid "Unowned tickets"
msgstr ""
-#: lib/RT/Handle.pm:663
+#: lib/RT/Handle.pm:668
msgid "Unprivileged"
msgstr "Não privilegiado"
msgid "Unselected objects"
msgstr "Objetos não selecionados"
-#: lib/RT/User.pm:1583
+#: lib/RT/User.pm:1643
msgid "Unset private key"
msgstr "Chave privada não definida"
-#: lib/RT/Transaction.pm:731 lib/RT/Transaction.pm:907
+#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
msgid "Untaken"
msgstr "Não tomado"
msgid "Update ID"
msgstr "Identificador de atualização"
-#: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:141
+#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
msgid "Update Ticket"
msgstr "Atualizar Tíquete"
-#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:85
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
msgid "Update Type"
msgstr "Tipo de atualização"
msgid "Update name"
msgstr "Atualizar nome"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
msgid "Update not recorded."
msgstr "Atualização não registrada."
msgid "Update ticket # %1"
msgstr "Atualizar o tíquete # %1"
-#: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48
+#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
#. ($Ticket->id)
#. ($t->id)
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Atualizar o tíquete #%1"
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:169
+#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
#. ($t->id, $t->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Atualizar tíquete #%1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "O tipo da atualização não foi nem correspondência e nem comentário."
msgid "UpdateStatus"
msgstr "AtualizarEstado"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:402
+#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
msgid "Usage: "
msgstr "Uso: "
-#: lib/RT/Installer.pm:135
+#: lib/RT/Installer.pm:137
msgid "Use SSL?"
msgstr "Usar SSL?"
msgid "Use autocomplete to find owners?"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:391
+#: lib/RT/Config.pm:382
msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
msgstr ""
msgid "Use monospace font"
msgstr "Usar fonte monospace"
-#: share/html/Elements/Tabs:207
+#: share/html/Elements/Tabs:208
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Usar outras ferramentas administrativas RT"
msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:381
+#: lib/RT/Config.pm:372
msgid "Use this to protect the format of plain text"
msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:941 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "User Id"
msgstr "Identificador do usuário"
-#: share/html/Elements/Tabs:190 share/html/Elements/Tabs:290 share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:338 share/html/Elements/Tabs:368
+#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
msgid "User Rights"
msgstr "Direitos de Acesso de Usuário"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2380
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Usuário solicitou uma atualização de tipo desconhecido do campo personalizado %1 para %2 objeto #%3"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:287
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "O usuário não pôde ser criado: %1"
-#: lib/RT/User.pm:269
+#: lib/RT/User.pm:262
msgid "User created"
msgstr "Usuário criado"
msgid "User defined groups"
msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
-#: lib/RT/User.pm:1074
+#: lib/RT/User.pm:1110
msgid "User disabled"
msgstr "Usuário desabilitado"
-#: lib/RT/User.pm:1076
+#: lib/RT/User.pm:1112
msgid "User enabled"
msgstr "Usuário habilitado"
msgid "User has empty email address"
msgstr "Usuário tem endereço de e-mail vazio"
-#: lib/RT/User.pm:511 lib/RT/User.pm:531
+#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
msgid "User loaded"
msgstr "Usuário carregado"
msgid "User-defined groups"
msgstr "Grupos definidos pelo usuário"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:68 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/login:98
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "Username format"
msgstr "Formato de nome de usuário"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1600 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:127 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:66
+#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Usuários que satisfazem o critério de busca"
-#: bin/rt-crontool:177
+#: bin/rt-crontool:174
#. ($txn->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Usando transação #%1"
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340
+#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
msgid "Valid Query"
msgstr "Consulta Válida"
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "ObservarcomoAdminCC"
-#: lib/RT/Tickets.pm:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
msgid "Watcher"
msgstr "Observador"
msgid "WatcherGroup"
msgstr "GrupoObservador"
-#: share/html/Elements/Tabs:273
+#: share/html/Elements/Tabs:275
msgid "Watchers"
msgstr "Observadores"
msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1025 lib/RT/CustomField.pm:1703
+#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
msgstr ""
msgid "We were able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr "Estamos prontos para encontrar seu banco de dados e conectar a ele como DBA. Você pode selecionar 'Personalizar Sumário'para continuar a personalizar RT."
-#: lib/RT/Installer.pm:219
+#: lib/RT/Installer.pm:222
msgid "Web port"
msgstr "Porta Web"
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:324
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
msgid "Weekday"
msgstr ""
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
msgid "Weekly"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:478
msgid "Weekly digest"
msgstr "Resenha semanal"
msgid "What is RT?"
msgstr "O que é RT?"
-#: lib/RT/Installer.pm:163
+#: lib/RT/Installer.pm:166
msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
msgstr "Quando RT não pode manipular uma mensagem de email, para onde ela é encaminhada?"
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Sempre que uma nova correspondência é adicionada"
-#: lib/RT/Installer.pm:185
+#: lib/RT/Installer.pm:188
msgid "Where to find your sendmail binary."
msgstr "Onde encontrar o binário do sendmail."
msgid "WorkPhone"
msgstr "Telefone de trabalho"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:230
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
msgid "Worked"
msgstr "Trabalhado"
msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:3050
+#: lib/RT/Ticket.pm:3090
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Você já é proprietário deste tíquete"
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:777
+#: lib/RT/User.pm:813
msgid "You can not set password."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:2933
+#: lib/RT/Ticket.pm:2973
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Você só pode reatribuir seus próprios tíquetes ou aqueles que não têm dono"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2929
+#: lib/RT/Ticket.pm:2969
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Você apenas pode pegar tíquetes que não tem dono"
msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:3122
+#: lib/RT/Ticket.pm:3162
#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
msgstr ""
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Você foi desconectado do RT."
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
msgstr ""
-#: share/html/SelfService/Display.html:131
+#: share/html/SelfService/Display.html:116
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "Você não tem permissão para criar tíquetes nesta fila."
msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
+#: lib/RT/Ticket.pm:1711
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "Você não pode criar requisições nesta fila."
msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
msgstr ""
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
msgstr "Seu administrador do RT configurou erradamente os endereços eletrônicos que invocam o RT"
-#: lib/RT/User.pm:966
+#: lib/RT/User.pm:1002
msgid "Your password is not set."
msgstr ""
msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:667
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Seu nome de usuário ou senha está incorreto"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:139
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
msgid "Zip"
msgstr "CEP"
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
msgid "[Down]"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
msgid "[Up]"
msgstr ""
msgid "[none]"
msgstr "[nenhum]"
-#: lib/RT/Transaction.pm:713
+#: lib/RT/Transaction.pm:725
msgid "a custom field"
msgstr ""
msgid "active"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:380
+#: lib/RT/Config.pm:371
msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
msgstr ""
msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
msgid "check to add"
msgstr ""
msgid "correspondence sent"
msgstr "correspondência enviada"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
+msgid "create a ticket"
+msgstr ""
+
#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "deleted"
msgstr "removido"
-#: lib/RT/Config.pm:390
+#: lib/RT/Config.pm:381
msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
msgstr ""
msgid "duration"
msgstr ""
+#: lib/RT/User.pm:276
+msgid "empty name"
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgstr "igual a"
msgid "filename"
msgstr "nome do arquivo"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
msgid "full"
msgstr "tudo"
msgid "hours"
msgstr "horas"
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:757
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:155
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
#. ($inc)
msgid "includes %1"
msgstr ""
msgid "index"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:100
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
msgid "is"
msgstr "é"
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:101
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
msgid "isn't"
msgstr "não é"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
msgid "key disabled"
msgstr "chave desativada"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2218
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
msgid "key expired"
msgstr "chave expirada"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
msgid "key revoked"
msgstr "chave revogada"
msgid "less than"
msgstr "menor que"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
msgid "marginal"
msgstr ""
msgid "modifications"
msgstr "modificações"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
+msgid "modify RT's configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
+msgid "modify a dashboard"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
+msgid "modify or access a search"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+msgid "modify your preferences"
+msgstr ""
+
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
msgid "monthly"
msgstr "mensalmente"
msgid "new"
msgstr "novo"
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "no value"
msgstr "sem valor"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2223 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "one"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
+#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
msgid "open"
msgstr "aberto"
msgid "other..."
msgstr "outro..."
+#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
+msgid "perform actions"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "personal group '%1' for user '%2'"
msgstr "grupo pessoal '%1' para o usuário '%2'"
msgid "system group '%1'"
msgstr "grupo do sistema '%1'"
-#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
+msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "o componente chamador não especificou por que"
-#: lib/RT/Installer.pm:171
+#: lib/RT/Installer.pm:174
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
msgstr "os endereços padrão que serão colocados nos cabeçalhos From: (De: ) e Reply-To: (Responder para:) das mensagens de comentário"
-#: lib/RT/Installer.pm:179
+#: lib/RT/Installer.pm:182
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
msgstr "os endereços padrão que serão colocados nos cabeçalhos From: (De: ) e Reply-To: (Responder para:) das mensagens de corrrespondência"
msgid "true"
msgstr "verdadeiro"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
msgid "ultimate"
msgstr "final"
msgid "unlimited"
msgstr ""
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+msgid "update a ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+msgid "update an approval"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
+msgid "update an article"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
msgid "user"
msgstr ""
msgid "user %1"
msgstr "usuário %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:126
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
msgid "username"
msgstr ""
msgid "weeks"
msgstr "semanas"
-#: lib/RT/Installer.pm:220
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
+#. ("<strong>$consequence</strong>")
+msgid "which may %1 on your behalf."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:223
msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
msgstr "qual porta seu servidor web vai responder, por exemplo, 8080"
msgid "years"
msgstr "anos"
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
msgid "yes"
msgstr "sim"
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
+msgid "your browser did not supply a Referrer header"
+msgstr ""
+