rt 4.2.16
[freeside.git] / rt / share / po / hu.po
index e2bcadc..587fe1c 100644 (file)
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:12+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 13:55+0000\n"
 "Last-Translator: Attila Kádár <atus@mithrandir.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-23 13:55+0000\n"
 "Last-Translator: Attila Kádár <atus@mithrandir.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-01-31 13:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18862)\n"
 
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
 msgstr ""
 
 msgid "#"
 msgstr ""
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
@@ -105,12 +105,12 @@ msgstr "%1 %2 törölve."
 #. ($self->loc($column), $args{Value})
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
 msgid "%1 %2 does not exist"
 #. ($self->loc($column), $args{Value})
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
 msgid "%1 %2 does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 neexistuje"
 
 #. ($self->loc($column), $name)
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
 msgid "%1 %2 is disabled"
 
 #. ($self->loc($column), $name)
 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
 msgid "%1 %2 is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 je vypnuté"
 
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "%1 %2 a %3 sablonnal"
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
 msgid "%1 (%2) by %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2) od %3"
 
 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
 #. ($t->OwnerObj->Format)
 
 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
 #. ($t->OwnerObj->Format)
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "%1 (változatlan)"
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
 msgid "%1 (from pane %2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (z podokna %2)"
 
 #. ("--log")
 #: bin/rt-crontool:343
 
 #. ("--log")
 #: bin/rt-crontool:343
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "%1 - Státuszfrissítés kiíratása a STDOUT-ra"
 #. ("--transaction")
 #: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 #. ("--transaction")
 #: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
-msgstr ""
+msgstr "%1 – zadejte zda chcete použít buď „první“, „poslední“ nebo „všechny“ transakce"
 
 #. ("--template")
 #: bin/rt-crontool:334
 
 #. ("--template")
 #: bin/rt-crontool:334
@@ -204,8 +204,8 @@ msgstr "%1 - Adja meg a használandó keresőmodult"
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 szerzői joggal védett 1996-%3 %4."
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 szerzői joggal védett 1996-%3 %4."
@@ -213,10 +213,10 @@ msgstr "%1 RT %2 szerzői joggal védett 1996-%3 %4."
 #. ($package)
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
 msgid "%1 Version"
 #. ($package)
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
 msgid "%1 Version"
-msgstr ""
+msgstr "Verze %1"
 
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2131
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 értéke hozzáadva %2 höz"
 
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 értéke hozzáadva %2 höz"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "%1 változtatása: '%2' --> '%3'"
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
-msgstr ""
+msgstr "%1 změněno z „%2“ na „%3“"
 
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "%1 másolat"
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
 msgid "%1 core config"
-msgstr ""
+msgstr "hlavní nastavení %1"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
 
 #: lib/RT/Record.pm:1032
 msgid "%1 could not be set to %2."
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 innentől nem %2 erre a bejelentésre"
 
 #. ($old_value, $cf->Name)
 msgstr "%1 innentől nem %2 erre a bejelentésre"
 
 #. ($old_value, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2196
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%2 egyedi mező értéke innentől nem %1"
 
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%2 egyedi mező értéke innentől nem %1"
 
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "%1 objektumok"
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "A blank template"
 msgstr "Üres sablon"
 
 msgid "A blank template"
 msgstr "Üres sablon"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Nem lett jelszó beállítva, ezért a felhasználó nem fog tudni belépni."
 
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "Nem lett jelszó beállítva, ezért a felhasználó nem fog tudni belépni."
 
@@ -747,11 +747,11 @@ msgstr ""
 msgid "AND"
 msgstr "ÉS"
 
 msgid "AND"
 msgstr "ÉS"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:580
+#: share/html/Elements/Tabs:582
 msgid "About me"
 msgstr "Magamról"
 
 msgid "About me"
 msgstr "Magamról"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
 msgid "Access control"
 msgstr "Hozzáférés ellenőrzése"
 
 msgid "Access control"
 msgstr "Hozzáférés ellenőrzése"
 
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Az 'Akció' mezőt kötelező kitölteni"
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akció előkészítve..."
 
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akció előkészítve..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:631
+#: share/html/Elements/Tabs:633
 msgid "Actions"
 msgstr "Akciók"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Akciók"
 
@@ -891,6 +891,21 @@ msgstr "A sor %2-jeihez hozzáadásra került %1."
 msgid "Added Subject Override: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Added Subject Override: %1"
 msgstr ""
 
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "Cím"
 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "Cím"
@@ -899,11 +914,11 @@ msgstr "Cím"
 msgid "Address 2"
 msgstr ""
 
 msgid "Address 2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "Utca, házszám"
 
 msgid "Address1"
 msgstr "Utca, házszám"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "Postafiók"
 
 msgid "Address2"
 msgstr "Postafiók"
 
@@ -964,7 +979,7 @@ msgstr "Belső másolat"
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Adminisztrációs jelszó"
 
 msgid "Administrative password"
 msgstr "Adminisztrációs jelszó"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:833
+#: share/html/Elements/Tabs:836
 msgid "Advanced"
 msgstr "Kézi lekérdezés"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Kézi lekérdezés"
 
@@ -1000,7 +1015,7 @@ msgstr "Minden osztály"
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr ""
 
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:511
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "Minden faliújság"
 
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "Minden faliújság"
 
@@ -1008,6 +1023,10 @@ msgstr "Minden faliújság"
 msgid "All Queues"
 msgstr "Minden sor"
 
 msgid "All Queues"
 msgstr "Minden sor"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:83
+msgid "All Scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "Minden jegy"
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "Minden jegy"
@@ -1101,7 +1120,7 @@ msgstr "Kiválasztott scrip-ek alkalmazása"
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "A változtatás mentése"
 
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "A változtatás mentése"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:554
+#: share/html/Elements/Tabs:556
 msgid "Approval"
 msgstr "Jóváhagyás"
 
 msgid "Approval"
 msgstr "Jóváhagyás"
 
@@ -1196,7 +1215,7 @@ msgstr "Cikk törölve"
 msgid "Article not found"
 msgstr "A cikk nem található"
 
 msgid "Article not found"
 msgstr "A cikk nem található"
 
-#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Articles"
 msgstr "Cikkek"
 
 msgid "Articles"
 msgstr "Cikkek"
 
@@ -1345,7 +1364,7 @@ msgstr "Vissza"
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "Alapadatok"
 
 msgid "Basics"
 msgstr "Alapadatok"
 
@@ -1410,7 +1429,7 @@ msgstr "Téma szerinti böngészés"
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr ""
 
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:839
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Tömeges Frissítés"
 
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "Tömeges Frissítés"
 
@@ -1440,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "A \"%1\" mentett lekérdezés nem tölthető be"
 
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "A \"%1\" mentett lekérdezés nem tölthető be"
 
-#: lib/RT/User.pm:1559
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Rendszerfelhasználó nem módosítható"
 
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Rendszerfelhasználó nem módosítható"
 
@@ -1452,7 +1471,7 @@ msgstr "Egyéni mező nem adható hozzá név nélkül"
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Egy mentett lekérdezés nem található"
 
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Egy mentett lekérdezés nem található"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3066
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr ""
 
@@ -1464,7 +1483,7 @@ msgstr "A jegyet nem lehet önmagához kapcsolni"
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1786
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr ""
 
@@ -1534,7 +1553,7 @@ msgstr "Jelszó-változtatás"
 msgid "Changing queue is not implemented"
 msgstr ""
 
 msgid "Changing queue is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:840
+#: share/html/Elements/Tabs:843
 msgid "Chart"
 msgstr "Diagram"
 
 msgid "Chart"
 msgstr "Diagram"
 
@@ -1571,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "Válasszon témát a %1-hez"
 
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "Válasszon témát a %1-hez"
 
-#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "Város"
 
 msgid "City"
 msgstr "Város"
 
@@ -1629,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 msgid "Closed"
 msgstr "Lezárva"
 
 msgid "Closed"
 msgstr "Lezárva"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lezárt jegyek"
 
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "Lezárt jegyek"
 
@@ -1645,7 +1664,7 @@ msgstr "Combobox: válasszon ki vagy adjon meg egy értéket"
 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon maximum %1 db értéket"
 
 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "Cobobox: válasszon ki vagy adjon maximum %1 db értéket"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "Megjegyzést_fűz_hozzá"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Megjegyzést_fűz_hozzá"
 
@@ -1669,11 +1688,11 @@ msgstr "Megjegyzések"
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Megjegyzés (a beküldő nem kapja meg!)"
 
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "Megjegyzés (a beküldő nem kapja meg!)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kiegészítés ehhez a felhasználóhoz"
 
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Kiegészítés ehhez a felhasználóhoz"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Megjegyzés hozzáadva"
 
 msgid "Comments added"
 msgstr "Megjegyzés hozzáadva"
 
@@ -1726,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact your RT administrator."
 msgstr "Lépj kapcsolatba a rendszergazdával."
 
 msgid "Contact your RT administrator."
 msgstr "Lépj kapcsolatba a rendszergazdával."
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "Tartalom"
 
 msgid "Content"
 msgstr "Tartalom"
 
@@ -1768,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Válasz"
 
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Válasz"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Válasz hozzáadva"
 
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Válasz hozzáadva"
 
@@ -1783,7 +1802,7 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Nem sikerült hozzáadni az új egyéni mezőt: %1"
 
 #. ($msg)
 msgstr "Nem sikerült hozzáadni az új egyéni mezőt: %1"
 
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2058
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Nem sikerült a tulejdonost megváltoztatni: %1"
 
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Nem sikerült a tulejdonost megváltoztatni: %1"
 
@@ -1805,7 +1824,7 @@ msgstr "Nem lehetett a keresést létrehozni: %1"
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Nem jött létre a jegy. A sor nincs meghatározva"
 
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Nem jött létre a jegy. A sor nincs meghatározva"
 
-#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "A felhasználó nem jött létre"
 
 msgid "Could not create user"
 msgstr "A felhasználó nem jött létre"
 
@@ -1867,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:142
+#: lib/RT/User.pm:143
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "A felhasználó adatait nem sikerült elmenteni"
 
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "A felhasználó adatait nem sikerült elmenteni"
 
@@ -1900,7 +1919,7 @@ msgstr ""
 
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
 
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "A tanzakció nem létrehozható: %1"
 
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "A tanzakció nem létrehozható: %1"
 
@@ -1961,7 +1980,7 @@ msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
-#: lib/RT/Ticket.pm:1091
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Nem sikerült betölteni a %1 számú jegy másolatát."
 
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Nem sikerült betölteni a %1 számú jegy másolatát."
 
@@ -2123,19 +2142,19 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:1833
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Privát kulcs beállítása sikertelen."
 
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Privát kulcs beállítása sikertelen."
 
-#: lib/RT/User.pm:1817
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Privát kulcs feloldása sikertelen."
 
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Privát kulcs feloldása sikertelen."
 
-#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "Ország"
 
 msgid "Country"
 msgstr "Ország"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "Felvesz"
 
 msgid "Create"
 msgstr "Felvesz"
 
@@ -2185,7 +2204,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Új jegy felvétele"
 
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Új jegy felvétele"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Új felhasználó létrehozása"
 
 msgid "Create a new user"
 msgstr "Új felhasználó létrehozása"
 
@@ -2270,11 +2289,11 @@ msgstr "Mentett kereséseket módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Felhasználókat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
 
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Felhasználókat módosíthat, törölhet vagy hozhat létre"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Felvéve"
 
 msgid "Created"
 msgstr "Felvéve"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "Létrehozta"
 
 msgid "Created By"
 msgstr "Létrehozta"
 
@@ -2317,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Current Links"
 msgstr "Jelenlegi kapcsolatok"
 
 msgid "Current Links"
 msgstr "Jelenlegi kapcsolatok"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:824
+#: share/html/Elements/Tabs:827
 msgid "Current Search"
 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
 
 msgid "Current Search"
 msgstr "Aktuális lekérdezési feltételek"
 
@@ -2390,7 +2409,7 @@ msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "[%1] egyéni mezőnek nincs értéke."
 
 #. ($args{'Field'})
 msgstr "[%1] egyéni mezőnek nincs értéke."
 
 #. ($args{'Field'})
-#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "[%1] egyéni mező nem található"
 
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "[%1] egyéni mező nem található"
 
@@ -2459,7 +2478,7 @@ msgstr ""
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:535
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Napi gyűjtő"
 
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Napi gyűjtő"
 
@@ -2491,11 +2510,11 @@ msgstr "A [%1] faliújságot nem lehetett frissíteni"
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Faliújság frissítve"
 
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "Faliújság frissítve"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Faliújságok"
 
 msgid "Dashboards"
 msgstr "Faliújságok"
 
-#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
 msgid "Dashboards in menu"
 msgstr "Faliújság menü szerkesztése"
 
 msgid "Dashboards in menu"
 msgstr "Faliújság menü szerkesztése"
 
@@ -2532,11 +2551,11 @@ msgstr ""
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "Dátum formátum"
 
 msgid "Date format"
 msgstr "Dátum formátum"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "Időpontok"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Időpontok"
 
@@ -2568,7 +2587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Decryption error; contact the administrator"
 msgstr "Dekódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
 
 msgid "Decryption error; contact the administrator"
 msgstr "Dekódolási hiba; lépj kapcsolatba a rendszergazdával"
 
-#: lib/RT/Config.pm:152
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "Alapértelmezett sor"
 
 msgid "Default queue"
 msgstr "Alapértelmezett sor"
 
@@ -2589,7 +2608,7 @@ msgstr ""
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr ""
 
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -2615,7 +2634,7 @@ msgstr "Sikertelen törlés: %1"
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Csoport-faliújságot törlölhet"
 
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Csoport-faliújságot törlölhet"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr ""
 
@@ -2657,7 +2676,7 @@ msgstr ""
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:459
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr ""
 
@@ -2733,7 +2752,7 @@ msgstr "Irány"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "Mutat"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Mutat"
 
@@ -2750,19 +2769,19 @@ msgstr "%1 cikk mutatása"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mezők kiválasztása"
 
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Mezők kiválasztása"
 
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:479
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 msgstr "Minden szöveges melléklet fix szélességű betűtípussal jelenik meg a formázást megtartva, de szükség szerint tördelve."
 
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 msgstr "Minden szöveges melléklet fix szélességű betűtípussal jelenik meg a formázást megtartva, de szükség szerint tördelve."
 
-#: lib/RT/Config.pm:358
+#: lib/RT/Config.pm:406
 msgid "Display messages in rich text if available"
 msgstr "Mellékletek megjelenítése formázott szövegként ha lehetséges"
 
 msgid "Display messages in rich text if available"
 msgstr "Mellékletek megjelenítése formázott szövegként ha lehetséges"
 
-#: lib/RT/Config.pm:430
+#: lib/RT/Config.pm:478
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 msgstr "Csak szöveg mellékletek megjelenítése fix szélességű betűvel"
 
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 msgstr "Csak szöveg mellékletek megjelenítése fix szélességű betűvel"
 
-#: lib/RT/Config.pm:465
+#: lib/RT/Config.pm:513
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 msgstr "Jegy mutatása \"Gyors jegylétrehozás\" után"
 
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 msgstr "Jegy mutatása \"Gyors jegylétrehozás\" után"
 
@@ -2783,11 +2802,11 @@ msgstr "Tartománynév"
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Ne írd be hogy http://, csak úgy írd hogy 'localhost', vagy 'rt.example.com'"
 
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Ne írd be hogy http://, csak úgy írd hogy 'localhost', vagy 'rt.example.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:340
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "Ne frissítse a kezdőlapot."
 
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "Ne frissítse a kezdőlapot."
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "Ne frissítse a lekérdezési eredményeket."
 
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "Ne frissítse a lekérdezési eredményeket."
 
@@ -2824,15 +2843,15 @@ msgstr "Határidő_(relatív)"
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "HIBA: %1"
 
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "HIBA: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:540
+#: share/html/Elements/Tabs:542
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Egyszerűen frissítheti a nyitott jegyeit"
 
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "Egyszerűen frissítheti a nyitott jegyeit"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:547
+#: share/html/Elements/Tabs:549
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "Az Ön emlékeztetőinek egyszerű nézete"
 
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "Az Ön emlékeztetőinek egyszerű nézete"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
@@ -2873,7 +2892,7 @@ msgstr "Kapcsolatok módosítása"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Lekérdezés szerkesztése kézzel"
 
 msgid "Edit Query"
 msgstr "Lekérdezés szerkesztése kézzel"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:831
+#: share/html/Elements/Tabs:834
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Lekérdezés szerkesztése"
 
 msgid "Edit Search"
 msgstr "Lekérdezés szerkesztése"
 
@@ -2935,11 +2954,11 @@ msgstr "Gyűjtő levél"
 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:588
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-Mail-cím már foglalt"
 
 msgid "Email address in use"
 msgstr "E-Mail-cím már foglalt"
 
-#: lib/RT/Config.pm:532
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Levél kézbesítés"
 
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Levél kézbesítés"
 
@@ -2947,7 +2966,7 @@ msgstr "Levél kézbesítés"
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:93
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "EmailCím"
 
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "EmailCím"
 
@@ -2955,7 +2974,7 @@ msgstr "EmailCím"
 msgid "Empty"
 msgstr "Üres"
 
 msgid "Empty"
 msgstr "Üres"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:522
 msgid "Enable quote folding?"
 msgstr "Elrejthetők az idézetek?"
 
 msgid "Enable quote folding?"
 msgstr "Elrejthetők az idézetek?"
 
@@ -2992,6 +3011,10 @@ msgstr "Aktív osztályok"
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktív sorok"
 
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "Aktív sorok"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:84
+msgid "Enabled Scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő aktív sorok"
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "A lekérdezési feltételeknek megfelelő aktív sorok"
@@ -3013,9 +3036,9 @@ msgstr "Automatikus digitális titkosítás"
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr ""
 
-#. ($id, $txn->Ticket)
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Queue.pm:384
 msgstr ""
 
 #: lib/RT/Queue.pm:384
@@ -3078,7 +3101,7 @@ msgstr "Jegy szám vagy URI. Szóközzel elválasztva több is megadható."
 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:306
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr "Az idő alapértelmezett mértékegysége az óra legyen"
 
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr "Az idő alapértelmezett mértékegysége az óra legyen"
 
@@ -3103,7 +3126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
 msgid "Environment variables"
 msgstr ""
 
 msgid "Environment variables"
 msgstr ""
 
@@ -3116,7 +3139,7 @@ msgid "Error loading attachment"
 msgstr ""
 
 #. ($error)
 msgstr ""
 
 #. ($error)
-#: share/html/Search/Chart:460
+#: share/html/Search/Chart:466
 msgid "Error plotting chart: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Error plotting chart: %1"
 msgstr ""
 
@@ -3186,7 +3209,11 @@ msgstr "Lejárt"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "Kiterjesztett_Státusz"
 
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "Kiterjesztett_Státusz"
 
-#: lib/RT/User.pm:1029
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1060
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr ""
 
@@ -3194,11 +3221,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra Info"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "Kiegészítő információk"
 
 msgid "Extra info"
 msgstr "Kiegészítő információk"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:724
+#: share/html/Elements/Tabs:726
 msgid "Extract Article"
 msgstr "Cikk kinyerése"
 
 msgid "Extract Article"
 msgstr "Cikk kinyerése"
 
@@ -3230,11 +3257,11 @@ msgstr "Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz: %1"
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:339
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr ""
 
@@ -3275,7 +3302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
 msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:842
+#: share/html/Elements/Tabs:845
 msgid "Feeds"
 msgstr "Exportok"
 
 msgid "Feeds"
 msgstr "Exportok"
 
@@ -3374,7 +3401,7 @@ msgstr "Olyan felhasználók keresése, akiknél a"
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Jegyek keresése"
 
 msgid "Find tickets"
 msgstr "Jegyek keresése"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "FindUser"
 msgstr ""
 
 msgid "FindUser"
 msgstr ""
 
@@ -3386,7 +3413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "First"
 msgstr "Első"
 
 msgid "First"
 msgstr "Első"
 
@@ -3408,11 +3435,11 @@ msgstr "A változtatás kikényszerítése"
 msgid "Format"
 msgstr "Formátum"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formátum"
 
-#: lib/RT/Config.pm:252
+#: lib/RT/Config.pm:260
 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
 msgstr "iCal események megjelenítése dátummal és időponttal"
 
 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
 msgstr "iCal események megjelenítése dátummal és időponttal"
 
-#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
 msgid "Forward"
 msgstr "Továbbít"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Továbbít"
 
@@ -3432,14 +3459,14 @@ msgstr "Jegy továbbítása"
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "Jegy hozzászólást továbbíthat tetszőleges e-mail címre"
 
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "Jegy hozzászólást továbbíthat tetszőleges e-mail címre"
 
-#. ($TicketObj->id)
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
-msgid "Forward ticket #%1"
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ($txn->id)
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
-msgid "Forward transaction #%1"
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
 msgstr ""
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
@@ -3490,11 +3517,11 @@ msgstr ""
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr ""
 
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:104
+#: lib/RT/User.pm:105
 msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
 msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
@@ -3566,7 +3593,7 @@ msgstr "Gyorskeresés"
 msgid "Go to user"
 msgstr "Gyorskeresés"
 
 msgid "Go to user"
 msgstr "Gyorskeresés"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "Mehet!"
 
 msgid "Go!"
 msgstr "Mehet!"
 
@@ -3624,7 +3651,7 @@ msgstr "Csoport letiltva"
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Csoport engedélyezve"
 
 msgid "Group enabled"
 msgstr "Csoport engedélyezve"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1276
+#: lib/RT/Group.pm:1289
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "A csoportnak már van ilyen tagja"
 
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "A csoportnak már van ilyen tagja"
 
@@ -3734,7 +3761,7 @@ msgstr "Minden idézett szöveg elrejtése"
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "Idézett szövegek elrejtése"
 
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "Idézett szövegek elrejtése"
 
-#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "Részletes történet"
 
 msgid "History"
 msgstr "Részletes történet"
 
@@ -3763,7 +3790,7 @@ msgstr "%1 felhasználó története"
 msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
 msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:337
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Kezdőlap frissítésének gyakorisága"
 
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Kezdőlap frissítésének gyakorisága"
 
@@ -3912,6 +3939,10 @@ msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
 
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "Láthatóak legyenek a letiltott sorok is."
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Lekérdezés a letiltott felhasználók között is."
 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "Lekérdezés a letiltott felhasználók között is."
@@ -3924,7 +3955,7 @@ msgstr "Lap betöltése"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "Keresés az al-témákban is"
 
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "Keresés az al-témákban is"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:259
 msgid "Include time in iCal feed events?"
 msgstr "iCal eseményeknél időpont hozzávétele az eseményhez"
 
 msgid "Include time in iCal feed events?"
 msgstr "iCal eseményeknél időpont hozzávétele az eseményhez"
 
@@ -3933,7 +3964,7 @@ msgstr "iCal eseményeknél időpont hozzávétele az eseményhez"
 msgid "Index updates from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Index updates from %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:534
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Önálló levelek"
 
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Önálló levelek"
 
@@ -4099,7 +4130,7 @@ msgstr "Érvénytelen jog"
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:578
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr ""
 
@@ -4149,7 +4180,7 @@ msgstr "Módosíthatja saját csoporttagságait  (belépés, kilépés)"
 msgid "Jul"
 msgstr "Júl"
 
 msgid "Jul"
 msgstr "Júl"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:664
+#: share/html/Elements/Tabs:666
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Minden módosítása"
 
 msgid "Jumbo"
 msgstr "Minden módosítása"
 
@@ -4166,7 +4197,7 @@ msgstr "Hagyd 'localhost'-on ha nem tudod mit írj ide. Hagyd üresen ha helyben
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr ""
 
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
 msgstr ""
 
 msgid "Lang"
 msgstr ""
 
@@ -4178,7 +4209,7 @@ msgstr "Nyelv"
 msgid "Large"
 msgstr "Nagy"
 
 msgid "Large"
 msgstr "Nagy"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:752
+#: share/html/Elements/Tabs:754
 msgid "Last"
 msgstr "Utolsó"
 
 msgid "Last"
 msgstr "Utolsó"
 
@@ -4190,11 +4221,11 @@ msgstr "Utolsó kapcsolat"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Utoljára foglalkoztak vele"
 
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Utoljára foglalkoztak vele"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Utoljára aktualizálva"
 
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Utoljára aktualizálva"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Utoljára frissítette:"
 
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Utoljára frissítette:"
 
@@ -4239,15 +4270,15 @@ msgstr "Hátralévő Idő"
 msgid "Legends"
 msgstr "Magyarázatok"
 
 msgid "Legends"
 msgstr "Magyarázatok"
 
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Karakter szám; Ha nullát állít be, minden (szöveges) üzenet megjelenítésre kerül"
 
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Karakter szám; Ha nullát állít be, minden (szöveges) üzenet megjelenítésre kerül"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "A felhasználó hozzáférhet az RT-hez"
 
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "A felhasználó hozzáférhet az RT-hez"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "A felhasználónak további jogok is adhatók"
 
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "A felhasználónak további jogok is adhatók"
 
@@ -4281,10 +4312,10 @@ msgstr ""
 msgid "Link not found"
 msgstr "Kapcsolat nem található"
 
 msgid "Link not found"
 msgstr "Kapcsolat nem található"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "%1. számú jegy kapcsolatainak módosítása"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
@@ -4307,7 +4338,7 @@ msgstr "Kapcsolódik_hozzá"
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "Kapcsolatok"
 
 msgid "Links"
 msgstr "Kapcsolatok"
 
@@ -4340,6 +4371,10 @@ msgstr "Lekérdezés betöltése:"
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "%1 %2 betöltve"
 
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "%1 %2 betöltve"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
 msgid "Loaded config files"
 msgstr ""
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
 msgid "Loaded config files"
 msgstr ""
@@ -4349,7 +4384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Az eredeti mentett lekérdezés \"%1\" betöltésre került"
 
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "Az eredeti mentett lekérdezés \"%1\" betöltésre került"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Betöltött perl modulok"
 
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "Betöltött perl modulok"
 
@@ -4362,7 +4397,7 @@ msgstr "Mentett lekérdezés \"%1\" betöltve"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "Területi beállítások"
 
 msgid "Locale"
 msgstr "Területi beállítások"
 
@@ -4370,7 +4405,7 @@ msgstr "Területi beállítások"
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr ""
 
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "Cím"
 
 msgid "Location"
 msgstr "Cím"
 
@@ -4379,7 +4414,7 @@ msgid "Logged in"
 msgstr ""
 
 #. ($username)
 msgstr ""
 
 #. ($username)
-#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "<b>%1</b>-ként van bejelentkezve"
 
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "<b>%1</b>-ként van bejelentkezve"
 
@@ -4420,7 +4455,7 @@ msgstr "Bejelentkezés"
 msgid "LogoAltText"
 msgstr ""
 
 msgid "LogoAltText"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
@@ -4433,7 +4468,7 @@ msgstr ""
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "Levelezés"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "Levelezés"
 
@@ -4514,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mar"
 msgstr "Márc"
 
 msgid "Mar"
 msgstr "Márc"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Minden üzenetet olvasottra lett állítva"
 
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Minden üzenetet olvasottra lett állítva"
 
@@ -4550,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum Starts-Started"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum Starts-Started"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:368
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Maximális megjelenítendő üzenethossz"
 
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Maximális megjelenítendő üzenethossz"
 
@@ -4589,15 +4624,15 @@ msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Tag %1 törölve"
 
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgstr "Tag %1 törölve"
 
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
-#: lib/RT/Group.pm:1134
+#: lib/RT/Group.pm:1147
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Tag hozzáadva: %1"
 
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "Tag hozzáadva: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1315
+#: lib/RT/Group.pm:1341
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Tag törölve"
 
 msgid "Member deleted"
 msgstr "Tag törölve"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1286
+#: lib/RT/Group.pm:1299
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Tag nincs törölve"
 
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Tag nincs törölve"
 
@@ -4642,19 +4677,19 @@ msgstr "%1 felhasználó tagságai"
 msgid "Merge"
 msgstr "Beolvasztás"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Beolvasztás"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1946
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Beolvasztás sikeres"
 
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Beolvasztás sikeres"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1826
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1845
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Beolvasztás sikertelen Konnte EffectiveId nicht setztn"
 
@@ -4683,15 +4718,15 @@ msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert a küldő nem meg
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert nem egyszerű szöveg."
 
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Az üzenet tartalma nem került megjelenítésre, mert nem egyszerű szöveg."
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "Üzenetszerkesztő magassága"
 
 msgid "Message box height"
 msgstr "Üzenetszerkesztő magassága"
 
-#: lib/RT/Config.pm:288
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "Üzenetszerkesztő szélessége"
 
 msgid "Message box width"
 msgstr "Üzenetszerkesztő szélessége"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1629
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "A sor nem hozható létre"
 
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "A sor nem hozható létre"
 
@@ -4699,7 +4734,7 @@ msgstr "A sor nem hozható létre"
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
 msgid "Message for user"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3112
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Üzenet rögzítve"
 
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Üzenet rögzítve"
 
@@ -4755,7 +4790,7 @@ msgstr ""
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
 msgid "Mobile"
 msgstr "Mobil"
 
@@ -4763,7 +4798,7 @@ msgstr "Mobil"
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr ""
 
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
 msgstr "Módosítás"
 
 msgid "Modify"
 msgstr "Módosítás"
 
@@ -4812,8 +4847,13 @@ msgstr ""
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
 
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Módosíthatja az egyéni mezők értékét"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #. ($TicketObj->Id)
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
 
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "%1. számú probléma idõadatainak módosítása"
 
@@ -4882,11 +4922,15 @@ msgid "Modify or delete articles in this class"
 msgstr "Módosíthat vagy törlhet cikket"
 
 #. ($Ticket->Id)
 msgstr "Módosíthat vagy törlhet cikket"
 
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "A %1. számú problémában érintett személyek változtatása"
 
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "A %1. számú problémában érintett személyek változtatása"
 
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Módosíthatja a saját faliújságát"
 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Módosíthatja a saját faliújságát"
@@ -4957,7 +5001,7 @@ msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "A(z) %1 faliújság feliratkozásainak módosítása"
 
 #. ($UserObj->Name)
 msgstr "A(z) %1 faliújság feliratkozásainak módosítása"
 
 #. ($UserObj->Name)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "%1 felhasználó módosítása"
 
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "%1 felhasználó módosítása"
 
@@ -4971,10 +5015,15 @@ msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
 
 #. ($TicketObj->Id)
 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
 
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
 
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "%1. számú jegy módosítása"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 msgstr "Módosíthatja a már tulajdonossal rendelkező jegyek tulajdonosát"
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 msgstr "Módosíthatja a már tulajdonossal rendelkező jegyek tulajdonosát"
@@ -5021,7 +5070,7 @@ msgstr "A(z) %1 sorra érvényes felhasználói jogok módosítása"
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "A(z) #%1 jegy levelezési beállításainak módosítása"
 
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "A(z) #%1 jegy levelezési beállításainak módosítása"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
 
 msgid "Module"
 msgstr "Modul"
 
@@ -5057,7 +5106,7 @@ msgstr "Mozgatás"
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:170
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "A 'Name' attribútumot kötelező megadni"
 
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "A 'Name' attribútumot kötelező megadni"
 
@@ -5066,15 +5115,15 @@ msgstr "A 'Name' attribútumot kötelező megadni"
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "%1 jegyeim"
 
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "%1 jegyeim"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:555
+#: share/html/Elements/Tabs:557
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Jóváhagyásaim"
 
 msgid "My Approvals"
 msgstr "Jóváhagyásaim"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:539
+#: share/html/Elements/Tabs:541
 msgid "My Day"
 msgstr "Mai Napom"
 
 msgid "My Day"
 msgstr "Mai Napom"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:546
+#: share/html/Elements/Tabs:548
 msgid "My Reminders"
 msgstr "Emlékeztetőim"
 
 msgid "My Reminders"
 msgstr "Emlékeztetőim"
 
@@ -5106,11 +5155,11 @@ msgstr "Emlékeztetőim"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Saját lekérdezések"
 
 msgid "My saved searches"
 msgstr "Saját lekérdezések"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
@@ -5118,7 +5167,7 @@ msgstr ""
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
@@ -5130,15 +5179,15 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "ÚJSOR"
 
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "ÚJSOR"
 
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: lib/RT/Config.pm:186
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
 msgstr "Név és email cím"
 
 msgid "Name and email address"
 msgstr "Név és email cím"
 
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "A felhasználói név már foglalt"
 
 msgid "Name in use"
 msgstr "A felhasználói név már foglalt"
 
@@ -5158,11 +5207,11 @@ msgstr "Soha"
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:903
+#: share/html/Elements/Tabs:906
 msgid "New Article"
 msgstr "Új cikk"
 
 msgid "New Article"
 msgstr "Új cikk"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:516
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "Új faliújság"
 
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "Új faliújság"
 
@@ -5178,7 +5227,7 @@ msgstr ""
 msgid "New Pending Approval in HTML"
 msgstr "Új várakozó jóváhagyás (HTML)"
 
 msgid "New Pending Approval in HTML"
 msgstr "Új várakozó jóváhagyás (HTML)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:521
+#: share/html/Elements/Tabs:523
 msgid "New Search"
 msgstr "Új Lekérdezés"
 
 msgid "New Search"
 msgstr "Új Lekérdezés"
 
@@ -5194,7 +5243,7 @@ msgstr "Új üzenetek"
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
 msgid "New password"
 msgstr "Új jelszó"
 
-#: lib/RT/User.pm:779
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
 
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
 
@@ -5202,11 +5251,11 @@ msgstr "Új jelszó értesítő lett elküldve"
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Új emlékeztető:"
 
 msgid "New reminder:"
 msgstr "Új emlékeztető:"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "Új jegy"
 
 msgid "New ticket"
 msgstr "Új jegy"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1781
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Az új jegy nem létezik"
 
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Az új jegy nem létezik"
 
@@ -5219,11 +5268,11 @@ msgstr "Ebben a sorban nem lehet '%1' státusza az új jegyeknek."
 msgid "New watchers"
 msgstr "Új résztvevők"
 
 msgid "New watchers"
 msgstr "Új résztvevők"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "Becenév"
 
 msgid "NickName"
 msgstr "Becenév"
 
@@ -5336,7 +5385,7 @@ msgstr ""
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1564
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nincs csatolt üzenet"
 
 msgid "No message attached"
 msgstr "Nincs csatolt üzenet"
 
@@ -5348,7 +5397,7 @@ msgstr ""
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:848
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "Nincs jelszó megadva"
 
 msgid "No password set"
 msgstr "Nincs jelszó megadva"
 
@@ -5373,7 +5422,7 @@ msgstr "Nincs joga a cikket módosítani"
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr ""
 
@@ -5418,7 +5467,7 @@ msgstr "Nincs feldolgozható lekérdezési lista."
 msgid "No subject"
 msgstr "(nincs tárgy)"
 
 msgid "No subject"
 msgstr "(nincs tárgy)"
 
-#: lib/RT/User.pm:1825
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr ""
 
@@ -5495,7 +5544,7 @@ msgstr ""
 msgid "Notes"
 msgstr "Megjegyzések"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "Megjegyzések"
 
-#: lib/RT/User.pm:781
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Az értesítést nem sikerült elküldeni"
 
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Az értesítést nem sikerült elküldeni"
 
@@ -5583,7 +5632,7 @@ msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése"
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése kiegészítésként"
 
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "A beküldő és az ügyfél értesítése kiegészítésként"
 
-#: lib/RT/Config.pm:403
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Értesítsen az olvasatlan üzenetekről"
 
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Értesítsen az olvasatlan üzenetekről"
 
@@ -5712,7 +5761,7 @@ msgstr "Tranzakciónál"
 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
 msgstr ""
 
 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Egyszeri titkos másolat"
 
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "Egyszeri titkos másolat"
 
@@ -5720,7 +5769,7 @@ msgstr "Egyszeri titkos másolat"
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Egyszeri másolat"
 
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Egyszeri másolat"
 
-#: lib/RT/Config.pm:307
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr "Csak a bevitel, nem a megjelenítés"
 
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr "Csak a bevitel, nem a megjelenítés"
 
@@ -5742,7 +5791,7 @@ msgstr "Csak a következő csoport egyéni mezőit muatssa:"
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
 
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
 msgid "Open It"
 msgstr "Megnyit"
 
 msgid "Open It"
 msgstr "Megnyit"
 
@@ -5758,7 +5807,7 @@ msgstr "URL megnyitása"
 msgid "Open inactive tickets"
 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
 
 msgid "Open inactive tickets"
 msgstr "Inaktív jegyek megnyitása"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Nyitott jegyek"
 
 msgid "Open tickets"
 msgstr "Nyitott jegyek"
 
@@ -5766,7 +5815,7 @@ msgstr "Nyitott jegyek"
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
@@ -5790,7 +5839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Order by"
 msgstr "Rendezés"
 
 msgid "Order by"
 msgstr "Rendezés"
 
-#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "Cég, szervezet"
 
 msgid "Organization"
 msgstr "Cég, szervezet"
 
@@ -5807,7 +5856,7 @@ msgstr "A megjegyzésről szóló kimenő levél rögzítve"
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Kimenő levél rögzítve"
 
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Kimenő levél rögzítve"
 
-#: lib/RT/Config.pm:547
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "Saját hozzászólások levelei"
 
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "Saját hozzászólások levelei"
 
@@ -5815,7 +5864,7 @@ msgstr "Saját hozzászólások levelei"
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "A prioritás idővel emelkedik"
 
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "A prioritás idővel emelkedik"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:530
+#: share/html/Elements/Tabs:532
 msgid "Overview"
 msgstr "Megtekintés"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "Megtekintés"
 
@@ -5833,7 +5882,7 @@ msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr ""
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgstr ""
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2062
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Sikeres tulajdonos változtatás %1 --> %2"
 
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Sikeres tulajdonos változtatás %1 --> %2"
 
@@ -5850,7 +5899,7 @@ msgstr ""
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Tulajdonos_Neve"
 
 msgid "OwnerName"
 msgstr "Tulajdonos_Neve"
 
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:106
 msgid "PGPKey"
 msgstr ""
 
 msgid "PGPKey"
 msgstr ""
 
@@ -5866,7 +5915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Page not found"
 msgstr "Az oldal nem található"
 
 msgid "Page not found"
 msgstr "Az oldal nem található"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "Személyhívó"
 
 msgid "Pager"
 msgstr "Személyhívó"
 
@@ -5886,16 +5935,16 @@ msgstr "Szülők"
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
 
 msgid "Password changed"
 msgstr "Jelszó megváltoztatva"
 
-#: lib/RT/User.pm:825
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
 msgstr ""
 
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password has not been set."
 msgstr ""
 
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-#: lib/RT/User.pm:304
+#: lib/RT/User.pm:305
 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr ""
 
 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr ""
 
@@ -5903,7 +5952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password not printed"
 msgstr ""
 
 msgid "Password not printed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:858
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
 msgid "Password set"
 msgstr ""
 
@@ -5912,7 +5961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Jelszó: %1"
 
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Jelszó: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:844
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr ""
 
@@ -5920,7 +5969,7 @@ msgstr ""
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "JelszóVáltozás"
 
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "JelszóVáltozás"
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
 
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "A jelszavak nem egyeznek."
 
@@ -5942,7 +5991,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pending approval."
 msgstr ""
 
 msgid "Pending approval."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "Résztvevők"
 
 msgid "People"
 msgstr "Résztvevők"
 
@@ -5959,7 +6008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl konfiguráció"
 
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl konfiguráció"
 
@@ -5971,7 +6020,7 @@ msgstr "Perl könyvtár keresési sorrend"
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr ""
 
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
 
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
 
@@ -5979,7 +6028,7 @@ msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Hozzáférés megtagadva"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonszámok"
 
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "Telefonszámok"
 
@@ -6011,11 +6060,11 @@ msgstr ""
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:816
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:818
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr ""
 
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr ""
 
@@ -6037,7 +6086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Predefined search %1 not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Predefined search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállításaim"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Beállításaim"
 
@@ -6069,7 +6118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Beállítások mentve."
 
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Beállítások mentve."
 
-#: lib/RT/User.pm:1439
+#: lib/RT/User.pm:1471
 msgid "Preferences were not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences were not found"
 msgstr ""
 
@@ -6086,7 +6135,7 @@ msgstr "Preferált kulcs"
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:744
+#: share/html/Elements/Tabs:746
 msgid "Prev"
 msgstr "Előző"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Előző"
 
@@ -6136,12 +6185,12 @@ msgstr ""
 msgid "Private keys"
 msgstr ""
 
 msgid "Private keys"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Privileged"
 msgstr "Kiemelt"
 
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged"
 msgstr "Kiemelt"
 
 #. (loc_fuzzy($msg))
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr ""
 
@@ -6149,7 +6198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Kiemelt felhasználók"
 
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Kiemelt felhasználók"
 
-#: lib/RT/Config.pm:184
+#: lib/RT/Config.pm:192
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
@@ -6175,7 +6224,7 @@ msgstr ""
 msgid "Queries"
 msgstr "Lekérdezések"
 
 msgid "Queries"
 msgstr "Lekérdezések"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
 msgid "Query"
 msgstr "Lekérdezés"
 
 msgid "Query"
 msgstr "Lekérdezés"
 
@@ -6262,7 +6311,7 @@ msgstr "Általam adminisztrált sorok"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Sorok, melyekben belső másolatot kapok"
 
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "Sorok, melyekben belső másolatot kapok"
 
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "Gyors lekérdezés"
 
 msgid "Quick search"
 msgstr "Gyors lekérdezés"
 
@@ -6270,11 +6319,11 @@ msgstr "Gyors lekérdezés"
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Gyors jegylétrehozás"
 
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "Gyors jegylétrehozás"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
@@ -6286,7 +6335,7 @@ msgstr ""
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:861
+#: share/html/Elements/Tabs:864
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
@@ -6314,7 +6363,7 @@ msgstr ""
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT méret"
 
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT méret"
 
-#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Kezdőlap"
 
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "Kezdőlap"
 
@@ -6357,7 +6406,7 @@ msgstr ""
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
 msgid "RT upgrade history"
 msgstr ""
 
 msgid "RT upgrade history"
 msgstr ""
 
@@ -6391,7 +6440,7 @@ msgstr ""
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
@@ -6403,7 +6452,7 @@ msgstr ""
 msgid "Real Name"
 msgstr "Valódi név"
 
 msgid "Real Name"
 msgstr "Valódi név"
 
-#: lib/RT/User.pm:95
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "ValósNév"
 
 msgid "RealName"
 msgstr "ValósNév"
 
@@ -6471,60 +6520,33 @@ msgstr "Erre_a_jegyre_hivatkozik"
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 10 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:346
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 120 percenként."
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/RT/Config.pm:341
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 2 percenként."
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:344
 
 #: lib/RT/Config.pm:344
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 20 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:342
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 5 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:345
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
-msgstr "Kezdőlap frissítése 60 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:322
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 10 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:325
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 120 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:320
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 2 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:323
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 20 percenként."
-
-#: lib/RT/Config.pm:321
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 5 percenként."
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/RT/Config.pm:324
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
-msgstr "Lekérdezési eredmények frissítése 60 percenként."
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
 #. ($value/60)
 
 #. ($value/60)
-#: share/html/Elements/Refresh:59
+#: share/html/Elements/Refresh:60
 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "%1 percenként frissítse ezt az oldalt."
 
 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "%1 percenként frissítse ezt az oldalt."
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
@@ -6532,11 +6554,11 @@ msgstr ""
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
 msgid "Reject"
 msgstr "Visszautasít"
 
 msgid "Reject"
 msgstr "Visszautasít"
 
-#: lib/RT/Config.pm:172
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "Alapértelmezett sor megjegyzése"
 
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "Alapértelmezett sor megjegyzése"
 
@@ -6577,14 +6599,14 @@ msgstr ""
 msgid "Reminder reopened"
 msgstr ""
 
 msgid "Reminder reopened"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "Emlékeztetők"
 
 msgid "Reminders"
 msgstr "Emlékeztetők"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Emlékeztetők a #%1 jegyhez"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
@@ -6611,15 +6633,30 @@ msgstr ""
 msgid "Removed Subject Override"
 msgstr ""
 
 msgid "Removed Subject Override"
 msgstr ""
 
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:197
+#: lib/RT/Config.pm:205
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "A legördülő menüt szövegdobozra cseréli"
 
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "A legördülő menüt szövegdobozra cseréli"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "Válaszol"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Válaszol"
 
@@ -6684,11 +6721,11 @@ msgstr "Visszaállás az alapértelmezett logóra"
 msgid "Reset to default RT Theme"
 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett témára"
 
 msgid "Reset to default RT Theme"
 msgstr "Visszaállás az alapértelmezett témára"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Otthoni"
 
 msgid "Residence"
 msgstr "Otthoni"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "Megold"
 
 msgid "Resolve"
 msgstr "Megold"
 
@@ -6729,7 +6766,7 @@ msgstr "Jelszó mégegyszer"
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:359
+#: lib/RT/Config.pm:407
 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
 msgstr "A formázott szöveg (HTML) mutatja a színeket, kiemelést, dölt betűket és még sok mást"
 
 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
 msgstr "A formázott szöveg (HTML) mutatja a színeket, kiemelést, dölt betűket és még sok mást"
 
@@ -6776,7 +6813,7 @@ msgstr ""
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
 msgid "Roles"
 msgstr "Szerepek"
 
 msgid "Roles"
 msgstr "Szerepek"
 
@@ -6796,7 +6833,7 @@ msgstr "Sorok száma oldalanként"
 msgid "SMIME Certificate"
 msgstr ""
 
 msgid "SMIME Certificate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:107
 msgid "SMIMECertificate"
 msgstr ""
 
 msgid "SMIMECertificate"
 msgstr ""
 
@@ -6833,7 +6870,7 @@ msgstr "Szombat"
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Változtatások mentése"
 
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Változtatások mentése"
 
@@ -6862,7 +6899,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "Mentett lekérdezések"
 
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "Mentett lekérdezések"
 
@@ -6879,7 +6916,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Mentett lekérdezések"
 
 msgid "Saved searches"
 msgstr "Mentett lekérdezések"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
@@ -6913,7 +6950,7 @@ msgstr "Scrip-ek és címzettek"
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgstr "A scrip-ek általában minden egyes jegy változás (tranzakció) után lefutnak."
 
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgstr "A scrip-ek általában minden egyes jegy változás (tranzakció) után lefutnak."
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "Lekérdezés"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Lekérdezés"
 
@@ -6951,7 +6988,7 @@ msgstr "Jegyek lekérdezése"
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:581
+#: share/html/Elements/Tabs:583
 msgid "Search options"
 msgstr "Lekérdezési beállítások"
 
 msgid "Search options"
 msgstr "Lekérdezési beállítások"
 
@@ -6959,7 +6996,7 @@ msgstr "Lekérdezési beállítások"
 msgid "Search results"
 msgstr "Lekérdezési eredmények"
 
 msgid "Search results"
 msgstr "Lekérdezési eredmények"
 
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítési gyakorisága"
 
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "Lekérdezési eredmények frissítési gyakorisága"
 
@@ -7142,7 +7179,7 @@ msgstr "Kiválasztott egyéni mezők"
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "Kiválasztott sorok"
 
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "Kiválasztott sorok"
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:703
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr ""
 
@@ -7178,7 +7215,7 @@ msgstr "Email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Megjegyzés email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
 
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "Megjegyzés email küldése a beküldőknek és az ügyfélnek"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
 msgstr ""
 
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
 msgstr ""
 
@@ -7226,11 +7263,11 @@ msgstr "Szept"
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Szóközzel elválasztva több is megadható."
 
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Szóközzel elválasztva több is megadható."
 
-#: lib/RT/User.pm:1835
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:578
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -7238,15 +7275,15 @@ msgstr "Beállítások"
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:185
+#: lib/RT/Config.pm:193
 msgid "Short usernames"
 msgstr "Rövid felhasználónevek"
 
 msgid "Short usernames"
 msgstr "Rövid felhasználónevek"
 
-#: lib/RT/Config.pm:548
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "A saját jegy frissítésekről küldjön az RT levelet Önnek?"
 
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "A saját jegy frissítésekről küldjön az RT levelet Önnek?"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
 msgid "Show"
 msgstr "Mutat"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mutat"
 
@@ -7266,7 +7303,7 @@ msgstr "Legyen Cikk menüpontja"
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Látható mezők"
 
 msgid "Show Columns"
 msgstr "Látható mezők"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:835
+#: share/html/Elements/Tabs:838
 msgid "Show Results"
 msgstr "Lekérdezés eredménye"
 
 msgid "Show Results"
 msgstr "Lekérdezés eredménye"
 
@@ -7303,7 +7340,7 @@ msgstr "Teljes fejléc mutatása"
 msgid "Show global templates"
 msgstr "Láthatja a globális sablonokat"
 
 msgid "Show global templates"
 msgstr "Láthatja a globális sablonokat"
 
-#: lib/RT/Config.pm:388
+#: lib/RT/Config.pm:436
 msgid "Show history"
 msgstr "Történet mutatása"
 
 msgid "Show history"
 msgstr "Történet mutatása"
 
@@ -7315,11 +7352,11 @@ msgstr "Láthatja a felhasználók publikus adatainak változását"
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Linkleírások megjelenítése"
 
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Linkleírások megjelenítése"
 
-#: lib/RT/Config.pm:446
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "Ne mutasson jegyeket a beküldőtől"
 
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "Ne mutasson jegyeket a beküldőtől"
 
-#: lib/RT/Config.pm:379
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "A legidősebb elem az első"
 
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "A legidősebb elem az első"
 
@@ -7335,19 +7372,19 @@ msgstr "Idézett szöveg mutatása"
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Láthatóak legyenek a mások engedélyezésére váró jegyek"
 
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Láthatóak legyenek a mások engedélyezésére váró jegyek"
 
-#: lib/RT/Config.pm:456
+#: lib/RT/Config.pm:504
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr "Hozzászóláskor egyszerűsített lista az értesítést kapókról"
 
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr "Hozzászóláskor egyszerűsített lista az értesítést kapókról"
 
-#: lib/RT/Config.pm:443
+#: lib/RT/Config.pm:491
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású aktív jegyét"
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású aktív jegyét"
 
-#: lib/RT/Config.pm:444
+#: lib/RT/Config.pm:492
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású inaktív jegyét"
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású inaktív jegyét"
 
-#: lib/RT/Config.pm:445
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású jegyét"
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású jegyét"
 
@@ -7355,7 +7392,7 @@ msgstr "Mutassa a beküldő 10 legmagasabb prioritású jegyét"
 msgid "Show ticket history"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ticket history"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
 msgid "Shredder"
 msgstr "Adatok törlése"
 
 msgid "Shredder"
 msgstr "Adatok törlése"
 
@@ -7399,7 +7436,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "Aláírás (e-mail-hez)"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Aláírás (e-mail-hez)"
 
@@ -7411,7 +7448,7 @@ msgstr ""
 msgid "Simple"
 msgstr "Egyszerű"
 
 msgid "Simple"
 msgstr "Egyszerű"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:520
+#: share/html/Elements/Tabs:522
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Egyszerű Lekérdezés"
 
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Egyszerű Lekérdezés"
 
@@ -7451,7 +7488,7 @@ msgstr "Rendezés"
 msgid "Sorting"
 msgstr "Rendezés"
 
 msgid "Sorting"
 msgstr "Rendezés"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
@@ -7459,7 +7496,7 @@ msgstr "Forrás"
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:844
+#: share/html/Elements/Tabs:847
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Táblázat (tsv)"
 
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "Táblázat (tsv)"
 
@@ -7476,7 +7513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stage"
 msgstr "Állapot"
 
 msgid "Stage"
 msgstr "Állapot"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
 msgid "Stall"
 msgstr "Várakoztat"
 
 msgid "Stall"
 msgstr "Várakoztat"
 
@@ -7501,7 +7538,7 @@ msgstr "Indul"
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "Indul_(relatív)"
 
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "Indul_(relatív)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "Állapot"
 
 msgid "State"
 msgstr "Állapot"
 
@@ -7540,7 +7577,7 @@ msgstr "Státusz változtatása: '%1' --> '%2'"
 msgid "Status changes"
 msgstr ""
 
 msgid "Status changes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:719
+#: share/html/Elements/Tabs:721
 msgid "Steal"
 msgstr "Átvesz"
 
 msgid "Steal"
 msgstr "Átvesz"
 
@@ -7607,7 +7644,7 @@ msgstr "Feliratkozhat faliújságokra"
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Feliratkoztál a %1 dashboard-ra"
 
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Feliratkoztál a %1 dashboard-ra"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Subscription"
 msgstr "Feliratkozás"
 
 msgid "Subscription"
 msgstr "Feliratkozás"
 
@@ -7628,7 +7665,7 @@ msgstr ""
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
 msgid "Summary"
 msgstr "Összefoglaló"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "Összefoglaló"
 
@@ -7676,11 +7713,11 @@ msgstr "V"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Vasárnap"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Vasárnap"
 
-#: lib/RT/Config.pm:537
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "Felfüggesztett"
 
 msgid "Suspended"
 msgstr "Felfüggesztett"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
@@ -7717,7 +7754,7 @@ msgstr "Rendszerhiba. Jog nem adható."
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
 msgstr "Elvesz"
 
 msgid "Take"
 msgstr "Elvesz"
 
@@ -7819,35 +7856,35 @@ msgstr "Már ez az aktuális érték"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Egyéni mezőhöz érvénytelen értek"
 
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Egyéni mezőhöz érvénytelen értek"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2363
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ennek a jegynek megoldatlan függőségei vannak"
 
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Ennek a jegynek megoldatlan függőségei vannak"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Már ez a felhasználó a tulajdonos"
 
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Már ez a felhasználó a tulajdonos"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2266
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Ilyen felhasználó nem létezik"
 
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Ilyen felhasználó nem létezik"
 
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "A felhasználó már kiemelt"
 
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "A felhasználó már kiemelt"
 
-#: lib/RT/User.pm:373
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "A felhasználó már nem kiemelt"
 
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "A felhasználó már nem kiemelt"
 
-#: lib/RT/User.pm:366
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól kiemelt"
 
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól kiemelt"
 
-#: lib/RT/User.pm:386
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól nem kiemelt"
 
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "A felhasználó mostantól nem kiemelt"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2271
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Ehhez a felhasználóhoz nem tartozhatnak jegyek ebben a sorban"
 
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Ehhez a felhasználóhoz nem tartozhatnak jegyek ebben a sorban"
 
@@ -7941,11 +7978,11 @@ msgstr ""
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:730
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr ""
 
@@ -7962,7 +7999,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr ""
 
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:722
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr ""
 
@@ -7971,7 +8008,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
 msgstr ""
 
 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:726
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr ""
 
@@ -8085,8 +8122,8 @@ msgstr "Jegy %1: %2"
 
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/History.html:48
 
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/History.html:48
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Jegy Történet %1 %2"
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
 
 #: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
@@ -8104,7 +8141,7 @@ msgstr "Jegy tranzakciói"
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "Jegy és Tranzakció"
 
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "Jegy és Tranzakció"
 
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "Jegy szerkesztés"
 
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "Jegy szerkesztés"
 
@@ -8128,7 +8165,7 @@ msgstr "A problémát nem sikerült betölteni"
 msgid "Ticket count"
 msgstr ""
 
 msgid "Ticket count"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Jegy megjelenítés"
 
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Jegy megjelenítés"
 
@@ -8149,7 +8186,7 @@ msgstr ""
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL kereső modul"
 
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL kereső modul"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
 msgid "Tickets"
 msgstr "Jegyek"
 
 msgid "Tickets"
 msgstr "Jegyek"
 
@@ -8207,7 +8244,7 @@ msgstr "Hátralévő_munkaidő"
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Ráfordított_munkaidő"
 
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Ráfordított_munkaidő"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "Időzóna"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "Időzóna"
 
@@ -8242,7 +8279,7 @@ msgstr "Utolsó hozzászólás"
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "Utolsó_hozzászólás_(relatív)"
 
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "Utolsó_hozzászólás_(relatív)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "Eszközök"
 
 msgid "Tools"
 msgstr "Eszközök"
 
@@ -8262,7 +8299,7 @@ msgstr "Téma tagság eltávolítva"
 msgid "Topic not found"
 msgstr "A téma nem található"
 
 msgid "Topic not found"
 msgstr "A téma nem található"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
 msgid "Topics"
 msgstr "Témák"
 
 msgid "Topics"
 msgstr "Témák"
 
@@ -8339,7 +8376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transactions"
 msgstr "Tranzakciók"
 
 msgid "Transactions"
 msgstr "Tranzakciók"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "A tranzakciók megváltozhatatlanok"
 
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "A tranzakciók megváltozhatatlanok"
 
@@ -8446,7 +8483,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Ha nem szeretné, hogy valaki értesítést kapjon <b>erről a tranzakcióról</b>, szüntesse meg a jelölést a címe mellett; véglegesen a <a href=\"%1\">Résztvevők</a> lapon módosíthatja az értesítéseket."
 
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Ha nem szeretné, hogy valaki értesítést kapjon <b>erről a tranzakcióról</b>, szüntesse meg a jelölést a címe mellett; véglegesen a <a href=\"%1\">Résztvevők</a> lapon módosíthatja az értesítéseket."
 
-#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
@@ -8525,7 +8562,7 @@ msgstr "Kiválasztható Sorok"
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Kiválasztható objektumok"
 
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Kiválasztható objektumok"
 
-#: lib/RT/User.pm:1819
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
@@ -8545,7 +8582,7 @@ msgstr "Diagram frissítése"
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Ábra frissítése"
 
 msgid "Update Graph"
 msgstr "Ábra frissítése"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:510
+#: share/html/Elements/Tabs:512
 msgid "Update This Menu"
 msgstr "Menü (faliújságok) testreszabása"
 
 msgid "Update This Menu"
 msgstr "Menü (faliújságok) testreszabása"
 
@@ -8579,12 +8616,16 @@ msgstr "Jegy frissítése"
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "#%1 Jegy frissítése"
 
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "#%1 Jegy frissítése"
 
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
 #. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "%1. számú (%2) jegy aktualizálása"
 
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "%1. számú (%2) jegy aktualizálása"
 
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr ""
@@ -8651,11 +8692,11 @@ msgstr ""
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage:"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:261
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "Űrlapok létrehozása és szerkeszése két oszlopos elrendezésben?"
 
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "Űrlapok létrehozása és szerkeszése két oszlopos elrendezésben?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:196
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "Automatikus kiegészítés használata tulajdonos keresésekor?"
 
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "Automatikus kiegészítés használata tulajdonos keresésekor?"
 
@@ -8668,7 +8709,7 @@ msgstr "Alapértelmezett érték használata (%1)"
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Használjon más RT adminisztratív eszközöket"
 
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "Használjon más RT adminisztratív eszközöket"
 
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "A rendszer alapértelmezett értékének használata (%1)"
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "A rendszer alapértelmezett értékének használata (%1)"
@@ -8707,7 +8748,7 @@ msgstr "Felhasználó által meghatározott"
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr "Felhasználó által megadott egyéni kódok"
 
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr "Felhasználó által megadott egyéni kódok"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
 msgid "User Groups"
 msgstr "Felhasználói csoportok"
 
 msgid "User Groups"
 msgstr "Felhasználói csoportok"
 
@@ -8728,24 +8769,24 @@ msgid "User Summary"
 msgstr "Felhasználó Áttekintés"
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgstr "Felhasználó Áttekintés"
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
 #. ($msg)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "A felhasználót nem tudtam lérehozni: %1"
 
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "A felhasználót nem tudtam lérehozni: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:265
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "Felhasználó létrehozva"
 
 msgid "User created"
 msgstr "Felhasználó létrehozva"
 
-#: lib/RT/User.pm:1142
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
 msgstr "Felhasználó letiltva"
 
 msgid "User disabled"
 msgstr "Felhasználó letiltva"
 
-#: lib/RT/User.pm:1144
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
 msgstr "Felhasználó engedélyezve"
 
 msgid "User enabled"
 msgstr "Felhasználó engedélyezve"
 
@@ -8753,7 +8794,7 @@ msgstr "Felhasználó engedélyezve"
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "A felhasználónak nincs megadva e-mail címe"
 
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "A felhasználónak nincs megadva e-mail címe"
 
-#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "Felhasználó betöltve"
 
 msgid "User loaded"
 msgstr "Felhasználó betöltve"
 
@@ -8770,11 +8811,11 @@ msgstr "Felhasználó: %1"
 msgid "Username"
 msgstr "Felhasználónév"
 
 msgid "Username"
 msgstr "Felhasználónév"
 
-#: lib/RT/Config.pm:181
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "Felahsználónév formátum"
 
 msgid "Username format"
 msgstr "Felahsználónév formátum"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "Felhasználók"
 
 msgid "Users"
 msgstr "Felhasználók"
 
@@ -8795,7 +8836,7 @@ msgstr "Érvényes lekérdezés"
 msgid "Validation"
 msgstr "Érvényesítés"
 
 msgid "Validation"
 msgstr "Érvényesítés"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
@@ -8803,11 +8844,11 @@ msgstr "Érték"
 msgid "Values"
 msgstr "Értékek"
 
 msgid "Values"
 msgstr "Értékek"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
 msgid "Variable"
 msgstr "Változó"
 
 msgid "Variable"
 msgstr "Változó"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
@@ -8871,11 +8912,11 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr ""
 
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "Az \"amit látsz azt kapod\" szerkesztőablak magassága"
 
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "Az \"amit látsz azt kapod\" szerkesztőablak magassága"
 
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "\"amit látsz azt kapod\" üzenetszerkesztő használata"
 
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "\"amit látsz azt kapod\" üzenetszerkesztő használata"
 
@@ -8939,7 +8980,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:536
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Heti gyűjtő"
 
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Heti gyűjtő"
 
@@ -8955,7 +8996,7 @@ msgstr "Mit csináltam ma"
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is RT?"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:440
+#: lib/RT/Config.pm:488
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 msgstr "Milyen jegyek jelenjenek meg a \"Többet a tulajdonosról\" dobozban"
 
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 msgstr "Milyen jegyek jelenjenek meg a \"Többet a tulajdonosról\" dobozban"
 
@@ -9055,7 +9096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
 msgid "Wipeout"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "Munkahelyi"
 
 msgid "Work"
 msgstr "Munkahelyi"
 
@@ -9095,7 +9136,7 @@ msgstr ""
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "Az RT felületén <a href=\"%1\">szerkesztheti ezt a faliújságot</a> illetve <a href=\"%2\">módosíthatja a feliratkozását</a>."
 
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "Az RT felületén <a href=\"%1\">szerkesztheti ezt a faliújságot</a> illetve <a href=\"%2\">módosíthatja a feliratkozását</a>."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Már az öné ez a jegy"
 
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Már az öné ez a jegy"
 
@@ -9132,19 +9173,19 @@ msgstr ""
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr ""
 
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:810
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
 msgstr ""
 
 msgid "You can not set password."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2238
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Csak olyan jegyet oszthat ki másnak, amelyiknek még nincs tulajdonosa, vagy Ön a tulajdonos. Ha más valaki jegyét szeretné egy harmadik személynek adni, először át kell vennie (Átvesz) a jegyet."
 
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Csak olyan jegyet oszthat ki másnak, amelyiknek még nincs tulajdonosa, vagy Ön a tulajdonos. Ha más valaki jegyét szeretné egy harmadik személynek adni, először át kell vennie (Átvesz) a jegyet."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2190
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Csak azokat a jegyeket veheti el, melyek még gazdátlanok"
 
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Csak azokat a jegyeket veheti el, melyek még gazdátlanok"
 
@@ -9228,7 +9269,7 @@ msgstr ""
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Itt ismét bejelentkezhet"
 
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Itt ismét bejelentkezhet"
 
-#: lib/RT/User.pm:1036
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "A jelszavad nem került beállításra."
 
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "A jelszavad nem került beállításra."
 
@@ -9241,7 +9282,7 @@ msgstr "Az Ön rendszere %1 formátumok esetén támogatja az automatikus szín
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "A begépelt felhasználó név vagy jelszó hibás"
 
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "A begépelt felhasználó név vagy jelszó hibás"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "Irányítószám"
 
 msgid "Zip"
 msgstr "Irányítószám"
 
@@ -9269,11 +9310,11 @@ msgstr ""
 msgid "after"
 msgstr "után"
 
 msgid "after"
 msgstr "után"
 
-#: lib/RT/Config.pm:392
+#: lib/RT/Config.pm:440
 msgid "after clicking a link"
 msgstr "linkre kattintás után"
 
 msgid "after clicking a link"
 msgstr "linkre kattintás után"
 
-#: lib/RT/Config.pm:391
+#: lib/RT/Config.pm:439
 msgid "after the rest of the page loads"
 msgstr "miután minden más betöltődött"
 
 msgid "after the rest of the page loads"
 msgstr "miután minden más betöltődött"
 
@@ -9330,7 +9371,7 @@ msgstr ""
 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
 msgid "check to add"
 msgstr ""
 
 msgid "check to add"
 msgstr ""
 
@@ -9367,7 +9408,7 @@ msgstr ""
 msgid "days"
 msgstr "napja"
 
 msgid "days"
 msgstr "napja"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "deleted"
 msgstr "törölve"
 
 msgid "deleted"
 msgstr "törölve"
 
@@ -9383,15 +9424,15 @@ msgstr "letöltés"
 msgid "duration"
 msgstr ""
 
 msgid "duration"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:664
+#: lib/RT/User.pm:677
 msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
 msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:656
+#: lib/RT/User.pm:669
 msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:279
+#: lib/RT/User.pm:280
 msgid "empty name"
 msgstr ""
 
 msgid "empty name"
 msgstr ""
 
@@ -9453,7 +9494,7 @@ msgstr ""
 msgid "group '%1'"
 msgstr "'%1' csopot"
 
 msgid "group '%1'"
 msgstr "'%1' csopot"
 
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
@@ -9461,7 +9502,7 @@ msgstr ""
 msgid "id"
 msgstr "Sorszám"
 
 msgid "id"
 msgstr "Sorszám"
 
-#: lib/RT/Config.pm:393
+#: lib/RT/Config.pm:441
 msgid "immediately"
 msgstr "azonnal"
 
 msgid "immediately"
 msgstr "azonnal"
 
@@ -9562,7 +9603,7 @@ msgstr "havonta (%1 napon) %2 órakor"
 msgid "never"
 msgstr "soha"
 
 msgid "never"
 msgstr "soha"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2807
+#: etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "new"
 msgstr "új"
 
 msgid "new"
 msgstr "új"
 
@@ -9570,7 +9611,7 @@ msgstr "új"
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
-#: lib/RT/User.pm:654
+#: lib/RT/User.pm:667
 msgid "no email address set"
 msgstr ""
 
 msgid "no email address set"
 msgstr ""
 
@@ -9602,7 +9643,7 @@ msgstr "adott napon"
 msgid "one"
 msgstr "egy"
 
 msgid "one"
 msgstr "egy"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "nyitott"
 
 msgid "open"
 msgstr "nyitott"
 
@@ -9635,15 +9676,15 @@ msgstr ""
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Stapel %1 %2"
 
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "Stapel %1 %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:660
+#: lib/RT/User.pm:673
 msgid "receives daily digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives daily digests"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:662
+#: lib/RT/User.pm:675
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "rejected"
 msgstr "elutasítva"
 
 msgid "rejected"
 msgstr "elutasítva"
 
@@ -9651,7 +9692,7 @@ msgstr "elutasítva"
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "Az rt-crontool futtatása szükséges hozzá"
 
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "Az rt-crontool futtatása szükséges hozzá"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "resolved"
 msgstr "megoldva"
 
 msgid "resolved"
 msgstr "megoldva"
 
@@ -9675,7 +9716,7 @@ msgstr "Oldalsó Panel"
 msgid "site config"
 msgstr ""
 
 msgid "site config"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2808
+#: etc/RT_Config.pm:2847
 msgid "stalled"
 msgstr "várakozik"
 
 msgid "stalled"
 msgstr "várakozik"