first pass RT4 merge, RT#13852
[freeside.git] / rt / share / po / el.po
diff --git a/rt/share/po/el.po b/rt/share/po/el.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4deb8a6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9449 @@
+# Greek translation for rt
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the rt package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
+"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid " (no pubkey!)"
+msgstr " (δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί!)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid " (untrusted!)"
+msgstr " (αναξιόπιστο!)"
+
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($t->Id, $t->Subject || '')
+#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+msgid "#%1: %2"
+msgstr "#%1: %2"
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
+#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
+msgid "%1 #%2"
+msgstr "%1 #%2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:369
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2"
+msgstr "%1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2011
+#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+msgid "%1 %2 %3"
+msgstr "%1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Date.pm:609
+#. ($wday,$mon,$mday,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4"
+msgstr "%1 %2 %3 %4"
+
+#: lib/RT/Date.pm:624
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+
+#: lib/RT/Date.pm:621
+#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
+#. ($cf->Name, $new_content)
+#. ($field, $new)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 added"
+msgstr "%1 %2 προστέθηκε"
+
+#: lib/RT/Date.pm:366
+#. ($s, $time_unit)
+msgid "%1 %2 ago"
+msgstr "εδώ και %1 %2"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
+#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
+#. ($field, $old, $new)
+msgid "%1 %2 changed to %3"
+msgstr "%1 %2 τροποποιήθηκαν σε %3"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
+#. ($cf->Name, $old_content)
+#. ($field, $old)
+#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
+msgid "%1 %2 deleted"
+msgstr "%1 %2 διαγράφηκε"
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
+#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+msgid "%1 %2 deleted."
+msgstr "%1 %2 διαγράφηκε."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 %2 renamed to %3."
+msgstr "%1 %2 μετονομάστηκε σε %3."
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 saved."
+msgstr "%1 %2 αποθηκεύθηκε."
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 updated."
+msgstr "%1 %2 ενημερώθηκε."
+
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+msgid "%1 %2 with template %3"
+msgstr "%1 %2 με πρότυπο σελίδας %3"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+msgid "%1 (%2) by %3"
+msgstr "%1 (%2) από %3"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
+#. (loc($Ticket->Status))
+#. (loc($TicketObj->Status))
+#. (loc($t->Status))
+#. (loc('Approve'))
+#. (loc('Deny'))
+#. (loc($Ticket->Status()))
+msgid "%1 (Unchanged)"
+msgstr "%1 (Αμετάβλητο)"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
+#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+msgid "%1 (from pane %2)"
+msgstr "%1 (από πλαίσιο %2)"
+
+#: bin/rt-crontool:360
+#. ("--log")
+msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
+msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToScreen"
+
+#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
+#. ("--action-arg", "--action")
+#. ("--condition-arg", "--condition")
+#. ("--search-arg", "--search")
+msgid "%1 - An argument to pass to %2"
+msgstr "%1 - Παράμετρος που θα περαστεί στο %2"
+
+#: bin/rt-crontool:362
+#. ("--verbose")
+msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
+msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στο STDOUT"
+
+#: bin/rt-crontool:354
+#. ("--transaction")
+msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
+msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των ενεργειών"
+
+#: bin/rt-crontool:351
+#. ("--template")
+msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
+msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή τον κωδικό του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε"
+
+#: bin/rt-crontool:345
+#. ("--action")
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
+msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module ενέργειας που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
+
+#: bin/rt-crontool:357
+#. ("--transaction-type")
+msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
+msgstr "%1 - Προσδιορίστε τους τύπους ενεργειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σε λίστα, χωρισμένους με κόμματα"
+
+#: bin/rt-crontool:339
+#. ("--condition")
+msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
+msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
+
+#: bin/rt-crontool:332
+#. ("--search")
+msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
+msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 DashBoards"
+msgstr "%1 DashBoards"
+
+#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
+msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 ScripAction loaded"
+msgstr "Φορτώθηκε το ScripAction %1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1770
+#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+msgid "%1 added as a value for %2"
+msgstr "Προστέθηκε η τιμή %1 για %2"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
+msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
+msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
+
+#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
+#. ($args{'Base'})
+#. ($args{'Target'})
+msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
+msgstr "Το %1 φαίνεται να είναι τοπικό αντικείμενο αλλά δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#. ($RT::DatabaseName)
+msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
+msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζετε να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
+#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+msgid "%1 by %2"
+msgstr "%1 από %2"
+
+#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
+#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
+#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#. ($self->loc( $args{'Field'} ),            ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),            '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
+#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+msgid "%1 changed from %2 to %3"
+msgstr "%1 άλλαξε από %2 σε %3"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
+#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
+msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:128
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
+msgid "%1 chart by %2"
+msgstr "%1 γράφημα από %2"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
+#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+msgid "%1 copy"
+msgstr "%1 αντίγραφο"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 core config"
+msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις %1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:951
+msgid "%1 could not be set to %2."
+msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να γίνει %2."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
+msgstr "Το %1 δεν μπόρεσε να αλλάξει την κατάσταση σε Επιλυμμένo. Η Βάση Δεδομένων του RT μάλλον είναι αλλοιωμένη"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:624
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 created"
+msgstr "%1 δημιουργήθηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:635
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 deleted"
+msgstr "%1 διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:630
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 disabled"
+msgstr "%1 απενεργοποιήθηκε"
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
+#. ($ARGS{SendmailPath})
+msgid "%1 doesn't exist."
+msgstr "%1 δεν υπάρχει."
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:627
+#. ($obj_type)
+msgid "%1 enabled"
+msgstr "%1 ενεργοποιήθηκε"
+
+#: etc/initialdata:574
+msgid "%1 highest priority tickets I own"
+msgstr "Τα %1 πιο επείγονται αιτήματα που έχω αναλάβει"
+
+#: bin/rt-crontool:327
+#. ($0)
+msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
+msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ενα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron."
+
+#: sbin/rt-email-digest:92
+#. ($0)
+msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
+msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθέντες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη κατά χρήστη"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
+#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
+#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
+msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει email. Η προσθήκη της σαν '%2' θα δημιουργήσει ένα ανεπιθύμητο βρόγχο email"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
+msgstr "O %1 δεν είναι πλεόν %2 για αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1289
+#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
+msgstr "Ο %1 δεν είναι πλέον %2 για αύτο το αίτημα"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1835
+#. ($old_value, $cf->Name)
+msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
+msgstr "Η %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:269
+#. ($value)
+msgid "%1 is not valid lifecycle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. ($minutes)
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 λεπτά"
+
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
+#. ($rows)
+msgid "%1 most recently updated articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
+#. ($rows)
+msgid "%1 newest articles"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:585
+msgid "%1 newest unowned tickets"
+msgstr "%1 πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1109
+msgid "%1 objects"
+msgstr "%1 αντικείμενα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
+#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+msgid "%1 site config"
+msgstr "%1 ρύθμιση site"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
+#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+msgid "%1 update: %2"
+msgstr "%1 ενημέρωση: %2"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
+#. (ucfirst($self->ObjectName))
+msgid "%1 update: Nothing changed"
+msgstr "Μεταβολή %1: Δε μεταβλήθηκε"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:254
+msgid "%1 updated"
+msgstr "%1 ενημερώθηκε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
+msgstr "Το %1 θα επιστρέψει όλα τα μέλη κάποιου επιλιμένου ομαδικού αιτήματος"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1110
+msgid "%1's %2 objects"
+msgstr "Τα %2 αντικείμενα του %1"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1111
+msgid "%1's %2's %3 objects"
+msgstr "Τα %3 αντικείμενα του %2, του %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "%1's GnuPG keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+msgid "%1's current password"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
+#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($Object->Name)
+msgid "%1's dashboards"
+msgstr "Τα dashboards του %1"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
+#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($Object->Name)
+msgid "%1's saved searches"
+msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις του %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:539
+#. ($self)
+msgid "%1: no attachment specified"
+msgstr "%1: Δεν έγινε επισύναψη"
+
+#: lib/RT/Date.pm:616
+#. ($hour,$min)
+msgid "%1:%2"
+msgstr "%1:%2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:613
+#. ($hour,$min,$sec)
+msgid "%1:%2:%3"
+msgstr "%1:%2:%3"
+
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
+msgstr "%1Νέο αίτημα σε%2&nbsp;%3"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
+#. ($size)
+msgid "%1b"
+msgstr "%1b"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1k"
+msgstr "%1k"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1m"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
+#. (sprintf('%.4f', $duration))
+#. (sprintf('%.4f', $seconds))
+msgid "%1s"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:252
+#. ($Articles->Count)
+msgid "%quant(%1,article)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
+msgid "%quant(%1,hour)"
+msgstr "%quant(%1,hour)"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:903
+#. ($args{'Status'})
+msgid "'%1' is an invalid value for status"
+msgstr "Η '%1' δεν έιναι έγκυρη τιμη για κατάσταση"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:553
+#. ($name)
+msgid "'%1' is not a valid name."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+#. ($Class)
+msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
+msgid "'Roles'"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
+msgid "'System'"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
+msgid "'User Groups'"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
+msgid "'Users'"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
+msgid "(Check box to complete)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+msgid "(Check box to delete)"
+msgstr "(Επιλογή για διαγραφή)"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
+msgid "(Check boxes to delete)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
+msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να απενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
+msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να ενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
+msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
+msgstr "(Εισάγετε id αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
+#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
+#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+msgid "(If left blank, will default to %1)"
+msgstr "(Αφήστε κενό για %1)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+msgid "(No custom fields)"
+msgstr "(Δεν υπάρχουν ειδικά πεδία)"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
+msgid "(No members)"
+msgstr "(Δεν έχει μέλη)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+msgid "(No scrips)"
+msgstr "(Δεν υπάρχουν scrips)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
+msgid "(No templates)"
+msgstr "(Δεν υπάρχουν πρότυπα σελίδας)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
+msgid "(None)"
+msgstr "(Κανένα)"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα από διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρησμένη με κόμμα λίστα ηλεκτρονικών διευθήσεων. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις."
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
+msgstr "(Χρησιμοποιείστε αυτά τα πεδία όταν επιλέγετε 'Ορισμένο από το χρήστη' για κάποια συνθήκη ή ενέργεια)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
+msgid "(Will not be sent email)"
+msgstr "(Δε θα σταλεί email)"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+msgid "(any)"
+msgstr "(οποιοδήποτε)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "(empty)"
+msgstr "(κενό)"
+
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
+msgid "(no Summary)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
+msgid "(no name)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+msgid "(no pubkey!)"
+msgstr "(δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί)"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
+msgid "(no value)"
+msgstr "(χωρίς τιμή)"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
+msgid "(no values)"
+msgstr "(χωρίς τιμές)"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
+msgid "(only one ticket)"
+msgstr "(μόνο ένα αίτημα)"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#. ($count)
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
+msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,other ticket))"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+msgid "(pending approval)"
+msgstr "(εκκρεμεί έγκριση)"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
+msgid "(required)"
+msgstr "(απαιτούμενο)"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#. ($key->{'TrustTerse'})
+msgid "(trust: %1)"
+msgstr "(εμπιστοσύνη: %1)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+msgid "(untitled)"
+msgstr "(χωρίς όνομα)"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+msgid "(untrusted!)"
+msgstr "(μη έμπιστο!)"
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: bin/rt-crontool:136
+msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
+msgstr "Το --template-id είναι ξεπερασμένο όρισμα και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το --template"
+
+#: bin/rt-crontool:131
+msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
+msgstr "To όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
+msgid "<% $field->{'name'} %>"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
+msgid "<%$Action%> here"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Νέο αίτημα σε\" />&nbsp;%1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Νέο αίτημα σε\">&nbsp;%1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
+msgstr "<p>Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω.</p>"
+
+#: etc/initialdata:215
+msgid "A blank template"
+msgstr "Κενό πρότυπο σελίδας"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
+msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
+msgstr "Δεν ορίστηκε συνθηματικό, ο χρήστης δε θα μπορεί να κάνει login."
+
+#: lib/RT/ACE.pm:169
+msgid "ACE not found"
+msgstr "To ACE δε βρέθηκε"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:490
+msgid "ACEs can only be created and deleted."
+msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούνή να διαγραφούν"
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
+msgid "AND"
+msgstr "ΚΑΙ"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:468
+msgid "About me"
+msgstr "Σχετικά με μένα"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+msgid "Access control"
+msgstr "Έλεγχος πρόσβασης"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+msgid "Action"
+msgstr "Ενέργεια"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
+#. ($args{'ScripAction'})
+#. ($value)
+msgid "Action '%1' not found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η Ενέργεια '%1'"
+
+#: bin/rt-crontool:231
+msgid "Action committed."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Action committed.\\n"
+msgstr "Η ενέργεια καταχωρήθηκε.\\n"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
+msgid "Action is mandatory argument"
+msgstr "Η Ενέργεια είναι υποχρεωτικό όρισμα"
+
+#: bin/rt-crontool:227
+msgid "Action prepared..."
+msgstr "Προετοιμασία Ενέργειας..."
+
+#: share/html/Elements/Tabs:514
+msgid "Actions"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+msgid "Active Tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+msgid "Active tickets for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
+#. (loc($AddPrincipal))
+msgid "Add %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
+msgid "Add AdminCc"
+msgstr "Προσθήκη AdminCc"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:89
+msgid "Add Cc"
+msgstr "Προσθήκη Cc"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
+msgid "Add Columns"
+msgstr "Προσθήκη Στηλών"
+
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
+msgid "Add Criteria"
+msgstr "Προσθήκη Κριτηρίων"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
+msgid "Add More Files"
+msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:85
+msgid "Add Requestor"
+msgstr "Προσθήκη Αιτούντος"
+
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
+msgid "Add Value"
+msgstr "Προσθήκη Τιμής"
+
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
+msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
+msgstr "Προσθήκη scrip που θα εφαρμόζετε σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
+msgid "Add comments or replies to selected tickets"
+msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων σε επιλεγμένα αιτήματα"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+msgid "Add group"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
+msgid "Add members"
+msgstr "Προσθήκη μελών"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
+msgid "Add new watchers"
+msgstr "Προσθήκη νέων παρατηρητών"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
+#. (loc($AddPrincipal))
+msgid "Add rights for this %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Build.html:83
+msgid "Add these terms"
+msgstr "Προσθήκη όρων"
+
+#: share/html/Search/Build.html:84
+msgid "Add these terms and Search"
+msgstr "Προσθήκη όρων και Αναζήτηση"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
+msgid "Add user"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:172
+msgid "Add values"
+msgstr "Προσθήκη τιμών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
+msgstr "Προσθήκη, διαγραφή και αλλαγή τιμών ειδικών πεδίων για αντικείμενα"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:208
+msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:959
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Added principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1163
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτό το αίτημα"
+
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+msgid "Address"
+msgstr "Διεύθυνση"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+msgid "Address 2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
+msgid "Address1"
+msgstr "Διεύθυνση 1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
+msgid "Address2"
+msgstr "Διεύθυνση 2"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
+msgid "Admin Cc"
+msgstr "Admin Cc"
+
+#: etc/initialdata:292
+msgid "Admin Comment"
+msgstr "Σχόλιο Admin"
+
+#: etc/initialdata:271
+msgid "Admin Correspondence"
+msgstr "Αλληλογραφία Admin"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
+msgid "Admin queues"
+msgstr "Ουρές Admin"
+
+#: share/html/Admin/Global/index.html:48
+msgid "Admin/Global configuration"
+msgstr "Admin/Καθολικές ρυθμίσεις"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminAllPersonalGroups"
+msgstr "AdminAllPersonalGroups"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
+msgid "AdminCCGroup"
+msgstr "AdminCCGroup"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
+msgid "AdminCc"
+msgstr "AdminCc"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+msgid "AdminCcs"
+msgstr "AdminCcs"
+
+#: lib/RT/Class.pm:94
+msgid "AdminClass"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:206
+msgid "AdminCustomField"
+msgstr "AdminCustomField"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:207
+msgid "AdminCustomFieldValues"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:94
+msgid "AdminGroup"
+msgstr "AdminGroup"
+
+#: lib/RT/Group.pm:95
+msgid "AdminGroupMembership"
+msgstr "AdminGroupMembership"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "AdminOwnPersonalGroups"
+msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:93
+msgid "AdminQueue"
+msgstr "AdminQueue"
+
+#: lib/RT/Class.pm:95
+msgid "AdminTopics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:81
+msgid "AdminUsers"
+msgstr "AdminUsers"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+msgid "Administrative Cc"
+msgstr "Administrative Cc"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:154
+msgid "Administrative password"
+msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:724
+msgid "Advanced"
+msgstr "Για προχωρημένους"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+msgid "Aggregator"
+msgstr "Συλλέκτης"
+
+#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+msgid "All Approvals Passed"
+msgstr "Όλες οι Εγκρίσεις έχουν περάσει"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+msgid "All Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:403
+msgid "All Dashboards"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+msgid "All Queues"
+msgstr "Όλες οι Ουρές"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+msgid "All Tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Prefs.html:180
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
+msgstr "Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω."
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+msgid "All queues matching search criteria"
+msgstr "Όλες οι Ουρές ποθ πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:82
+msgid "All tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:52
+msgid "All topics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Allow creation of saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:86
+msgid "Allow loading of saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:703
+msgid "Already encrypted"
+msgstr "Έχει ήδη κρυπτογραφηθεί"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
+msgid "And/Or"
+msgstr "Και/Η"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
+msgid "Any field"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:65
+msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+msgid "Applied"
+msgstr "Εφαρμόστηκε"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
+msgid "Applies to"
+msgstr "Εφαρμόζετε σε"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+msgid "Applies to all objects"
+msgstr "Εφαρμόζετε σε όλα τα αντικείμενα"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:62
+msgid "Apply"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+msgid "Apply globally"
+msgstr "Καθολική εφαρμογή"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:62
+msgid "Apply your changes"
+msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:443
+msgid "Approval"
+msgstr "Έγκριση"
+
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($ticket->id, $msg)
+msgid "Approval #%1: %2"
+msgstr "Έγκριση #%1: %2"
+
+#: share/html/Approvals/index.html:77
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
+msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν αποθηκεύτηκαν λόγω σφάλματος συστήματος"
+
+#: share/html/Approvals/index.html:75
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Approval #%1: Notes recorded"
+msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις καταγράφηκαν"
+
+#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+msgid "Approval Passed"
+msgstr "Η Έγκριση έχει περάσει"
+
+#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+msgid "Approval Ready for Owner"
+msgstr "Η Έγκριση είναι έτοιμη για τον Υπεύθυνο"
+
+#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+msgid "Approval Rejected"
+msgstr "Η Έγκριση έχει αποριφθεί"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
+msgid "Approve"
+msgstr "Έγκριση"
+
+#: lib/RT/Date.pm:94
+msgid "Apr"
+msgstr "Απρ"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
+msgid "Are you sure you want to delete this article?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
+#. ($ArticleObj->Id)
+msgid "Article #%1 deleted"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+msgid "Article #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
+#. ($self->Object->id)
+msgid "Article %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:215
+#. ($self->id)
+msgid "Article %1 created"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
+msgid "Article Administration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:323
+msgid "Article Deleted"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+msgid "Article not found"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
+msgid "Articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:130
+#. ($currtopic->Name)
+msgid "Articles in %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
+#. ($Articles_Content)
+msgid "Articles matching %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:132
+msgid "Articles with no topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
+msgid "Asc"
+msgstr "Αυξ"
+
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+msgid "Ascending"
+msgstr "Αύξουσα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Assign and remove custom fields"
+msgstr "Προσθήκη και αφαίρεση ειδικών πεδίων"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:99
+msgid "Assign and remove queue custom fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:99
+msgid "AssignCustomFields"
+msgstr "AssignCustomFields"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+msgid "Attach"
+msgstr "Επισύναψη"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
+msgid "Attach file"
+msgstr "Επισύναψη αρχείου"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
+msgid "Attached file"
+msgstr "Συνημμένο αρχείο"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
+msgid "Attachment"
+msgstr "Επισυνάψεις"
+
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#. ($Attachment)
+msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
+msgstr "Το συνημμένο '%1' δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:547
+msgid "Attachment created"
+msgstr "Το συνημμένο έχει δημιουργηθεί"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2374
+msgid "Attachment filename"
+msgstr "Όνομα συνημμένου αρχείου"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
+msgid "Attachments"
+msgstr "Επισυνάψεις"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:696
+msgid "Attachments encryption is disabled"
+msgstr "Η κρυπτογράφηση των συνημμένων έχει απενεργοποιηθεί"
+
+#: lib/RT/Attributes.pm:196
+msgid "Attribute Deleted"
+msgstr "Η Ιδιότητα έχει διαγραφεί"
+
+#: lib/RT/Date.pm:98
+msgid "Aug"
+msgstr "Αυγ"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
+#. ($valid_image_types)
+msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:218
+msgid "Autoreply"
+msgstr "Αυτόματη απάντηση"
+
+#: etc/initialdata:28
+msgid "Autoreply To Requestors"
+msgstr "Αυτόματη απάντηση στους Αιτητές"
+
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+msgid "Available"
+msgstr "Διαθέσιμο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "BCc"
+msgstr "BCc"
+
+#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Back"
+msgstr "Πίσω"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
+#. ($id)
+msgid "Bad privacy for attribute %1"
+msgstr "Κακή προστασία προσωπικού απορρήτου για ιδιότητα %1"
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+msgid "Basics"
+msgstr "Βασικά"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:72
+msgid "Bcc"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Be sure to save your changes"
+msgstr "Αποθηκεύστε τις αλλαγές"
+
+#: etc/initialdata:214
+msgid "Blank"
+msgstr "Κενό"
+
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
+msgid "Body"
+msgstr "Σώμα"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
+msgid "Bold"
+msgstr "Έντονο"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "Bookmark"
+msgstr "Σελιδοδείκτης"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+msgid "Bookmarkable link for this search"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+msgid "Bookmarked Tickets"
+msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:73
+msgid "Bookmarked tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Brief headers"
+msgstr "Περιληπτικές κεφαλίδες"
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
+msgid "Browse by topic"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:224
+msgid "Browse the SQL queries made in this process"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:730
+msgid "Bulk Update"
+msgstr "Μαζική ενημέρωση"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Buy Support"
+msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
+msgstr "Αρχικά το RT χρησιμοποιεί την ζώνη ώρας του συστήματος. Αυτό σας επιτρέπει να ορίσετε μια καθολική προεπιλεγμένη ρύθμιση για την προβολή της ώρας και ημερομηνίας στο RT. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν διαφορετική ζώνη ώρας από τις Προτιμήσεις τους."
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
+msgid "CCGroup"
+msgstr "CCGroup"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:147
+msgid "CF"
+msgstr "CF"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:87
+#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
+#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+msgid "Can not load saved search \"%1\""
+msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της αποθηκευμένης αναζήτησης"
+
+#: lib/RT/User.pm:1434
+msgid "Can not modify system users"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταβολή των χρηστών του συστήματος"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Can this principal see this queue"
+msgstr "Μπορεί αυτός ο εντολέας να δει την ουρά;"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:550
+msgid "Can't add a custom field value without a name"
+msgstr "Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη ειδικού πεδίου χωρίς όνομα"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+msgid "Can't find a saved search to work with"
+msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για αν δουλέψετε"
+
+#: lib/RT/Link.pm:153
+msgid "Can't link a ticket to itself"
+msgstr "Δεν μπορείτε να συνδέσετε κάποιο αίτημα με τον εαυτό του"
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "Το %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+msgid "Can't save this search"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της αναζήτησης"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
+msgid "Can't specifiy both base and target"
+msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί ταυτόχρονα η βάση και ο στόχος"
+
+#: lib/RT/Article.pm:397
+msgid "Cannot add link to plain number"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
+msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
+msgstr "Δεν μπορούν να δημιουργηθούν αιτήματα σε απενεργοποιημένη ουρά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Cannot create user: %1"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του χρήστη: %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+msgid "Categories are based on"
+msgstr "Οι Κατηγορίες βασίζονται σε"
+
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
+msgid "Category"
+msgstr "Κατηγορία"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Category unset"
+msgstr "Η Κατηγορία έχει αποκαθοριστεί"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+msgid "Ccs"
+msgstr "Ccs"
+
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
+msgid "Change"
+msgstr "Αλλαγή"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
+msgid "Change Approval ticket to open status"
+msgstr "Αλλαγή Έγκρισης αιτήματος σε κατάσταση \"Ανοικτό\""
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+msgid "Change password"
+msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:731
+msgid "Chart"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:122
+msgid "Chart Properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Submit:102
+msgid "Check All"
+msgstr "Επιλογή Όλων"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
+msgid "Check Database Connectivity"
+msgstr "Έλεγχος σύνδεσης με τη Βάση Δεδομένων"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
+msgid "Check Database Credentials"
+msgstr "Έλεγχος Πιστοποιητικών Βάσης Δεδομένων"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
+msgid "Check box to delete"
+msgstr "Επιλογή πλαισίου για διαγραφή"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
+msgid "Check box to revoke right"
+msgstr "Επιλογή πλαισίου για αναίρεση δικαιωμάτων"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
+msgid "Children"
+msgstr "Υποκατηγορίες"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
+msgid "Choose Database Engine"
+msgstr "Επιλογή Βάσης Δεδομένων"
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Choose from Topics for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
+msgid "City"
+msgstr "Πόλη"
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+msgid "Class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
+msgid "Class Name"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+#. ($msg)
+msgid "Class could not be created: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+msgid "Class id"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:407
+msgid "Class is already applied Globally"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:402
+#. ($queue->Name)
+msgid "Class is already applied to %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
+msgid "Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+msgid "Clear"
+msgstr "Καθαρισμός"
+
+#: share/html/Elements/Submit:104
+msgid "Clear All"
+msgstr "Καθαρισμός Όλων"
+
+#: share/html/Install/Finish.html:52
+msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
+msgstr "Πατήστε \"Finish Installation\" πιο κάτω για να ολοκληρωθεί ο αυτόματος οδηγός."
+
+#: share/html/Install/Initialize.html:54
+msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
+msgstr "Πατήστε \"Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων\" για να δημιουργηθεί η βάση δεδομένων του RT και να εισαχθούν τα αρχικά μεταδεδομένα. Αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Close window"
+msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
+msgid "Closed"
+msgstr "Έκλεισε"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
+msgid "Closed tickets"
+msgstr "Κλειστά αιτήματα"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:140
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε πολλαπλές τιμές"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:141
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:142
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+msgid "Comment"
+msgstr "Σχόλιο"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+msgid "Comment Address"
+msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:169
+msgid "Comment address"
+msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:114
+msgid "Comment on tickets"
+msgstr "Σχόλια σε αιτήματα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:114
+msgid "CommentOnTicket"
+msgstr "CommentOnTicket"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:64
+msgid "Comments"
+msgstr "Σχόλια"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
+msgid "Comments (Not sent to requestors)"
+msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Comments (not sent to requestors)"
+msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+msgid "Comments about this user"
+msgstr "Σχόλια για το χρήστη"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:703
+msgid "Comments added"
+msgstr "Τα σχόλια προστέθηκαν"
+
+#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
+msgid "Commit Stubbed"
+msgstr "Ολοκλήρωση Στελεχωμένων"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+msgid "Condition"
+msgstr "Συνθήκη"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
+#. ($args{'ScripCondition'})
+#. ($value)
+msgid "Condition '%1' not found"
+msgstr "Η συνθήκη '%1' δε βρέθηκε"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "Η Συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα"
+
+#: bin/rt-crontool:211
+msgid "Condition matches..."
+msgstr "Η Συνθήκη ταιριάζει..."
+
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+msgid "Condition, Action and Template"
+msgstr "Συνθήκη, Ενέργεια και Πρότυπο"
+
+#: share/html/Install/index.html:107
+#. ($file)
+msgid "Config file %1 is locked"
+msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 έχει κλειδωθεί"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:63
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Configuration for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Confirm"
+msgstr "Επιβεβαίωση"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+msgid "Connection succeeded"
+msgstr "Επιτυχής σύνδεση"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+msgid "Content"
+msgstr "Περιεχόμενο"
+
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
+msgid "Content is an invalid IP address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
+msgid "Content is an invalid IP address range"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
+msgid "Content-Type"
+msgstr "Τύπος-Περιεχομένου"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:134
+msgid "ContentType"
+msgstr "ContentType"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:177
+msgid "Correspond address"
+msgstr "Διεύθυνση αλληλογραφίας"
+
+#: etc/initialdata:283
+msgid "Correspondence"
+msgstr "Αλληλογραφία"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:699
+msgid "Correspondence added"
+msgstr "Προστέθηκε Αλληλογραφία"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
+#. ($msg)
+#. ($value_msg)
+msgid "Could not add new custom field value: %1"
+msgstr "Δεν έχει προστεθεί η νέα τιμή ειδικού πεδίου: %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
+#. ($add_msg)
+#. ($del_msg)
+#. ($msg)
+msgid "Could not change owner: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή υπευθύνου: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Could not create CustomField"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία CustomField"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#. ($msg)
+msgid "Could not create CustomField: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία Ειδικού Πεδίου: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+msgid "Could not create group"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ομάδας"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
+#. ($msg)
+msgid "Could not create search: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
+#. ($msg)
+msgid "Could not create template: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προτύπου %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+msgid "Could not create ticket. Queue not set"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αιτήματος. Δεν έχει οριστεί ουρά"
+
+#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
+msgid "Could not create user"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του χρήστη"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
+#. ($searchname, $msg)
+msgid "Could not delete search %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
+msgid "Could not find or create that user"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή δημιουργία αυτού του χρήστη"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
+msgid "Could not find that principal"
+msgstr "Δεν έχει βρεθεί αυτός ο εντολέας"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Could not load %1 attribute"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας %1"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
+msgid "Could not load Class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
+#. ($id)
+msgid "Could not load CustomField %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
+msgid "Could not load group"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
+#. ($privacy)
+msgid "Could not load object for %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντικειμένου για %1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:957
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1152
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτό το άιτημα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1038
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από για αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1277
+#. ($args{'Type'})
+msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από %1 για αυτο το αίτημα"
+
+#: lib/RT/User.pm:138
+msgid "Could not set user info"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατο ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:163
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη επισύναψης"
+
+#: lib/RT/Group.pm:948
+msgid "Couldn't add member to group"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μέλους στην ομάδα"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1309
+msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ειδικού πεδίου σε αντικείμενο που είναι ήδη καθολικό"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:615
+#. ($method, $code, $error)
+msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template.pm:696
+#. ($fi_text, $error)
+msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
+#. ($Msg)
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't create a transaction: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συναλλαγής: %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't create record"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1439
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't create record: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πινακίδας %1: %2"
+
+#: lib/RT/Record.pm:960
+msgid "Couldn't find row"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή εύρεση της γραμμής"
+
+#: bin/rt-crontool:182
+msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
+msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλη συναλλαγή, παράβλεψη"
+
+#: lib/RT/Group.pm:922
+msgid "Couldn't find that principal"
+msgstr "Δεν βρέθηκε ο εντολέας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:578
+msgid "Couldn't find that value"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η τιμή"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του %1 από την βάση δεδομένων των χρηστών"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load Class %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση της Κλάσης %1"
+
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load CustomField #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load CustomField %1"
+msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα Ειδικού Πεδίου %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα αντιγράφου αιτήματος #%1."
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
+#. ($id, $msg)
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2."
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
+#. ($gid)
+msgid "Couldn't load group #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας #%1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load group %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας %1"
+
+#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
+msgid "Couldn't load link"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου %1"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load object %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:453
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't load or create user: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή η δημιουργία του χρήστη: %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς #%1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load queue %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load queue '%1'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς '%1'"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του scrip #%1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load template #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του προτύπου σελίδας #%1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
+msgid "Couldn't load the specified principal"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load ticket '%1'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος '%1'"
+
+#: lib/RT/Article.pm:521
+msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
+#. ($QuoteTransaction)
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load transaction #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγής #%1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:206
+msgid "Couldn't load user"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load user #%1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:200
+#. ($id, $Name)
+msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1 ή του χρήστη '%2'"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:204
+#. ($Name)
+msgid "Couldn't load user '%1'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1058
+#. ($args{'Email'})
+msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση από την συμβολοσειρά '%1'"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:779
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με αποκρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:744
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με κρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
+
+#: lib/RT/Article.pm:404
+#. ($args{'Target'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2545
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του '%1' σε URI"
+
+#: lib/RT/Link.pm:103
+#. ($args{'Base'})
+msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της βάσης του '%1' σε URI"
+
+#: lib/RT/Link.pm:118
+#. ($args{'Target'})
+msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του στόχου '%1' σε URI"
+
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
+msgid "Couldn't send email"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή email"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:558
+#. ($type, $msg)
+msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του %1 ως παρατηρητή: %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:1597
+msgid "Couldn't set private key"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί δημόσιο κλειδί"
+
+#: lib/RT/User.pm:1581
+msgid "Couldn't unset private key"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί δημόσιο κλειδί"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
+msgid "Country"
+msgstr "Χώρα"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
+msgid "Create"
+msgstr "Δημιουργία"
+
+#: etc/initialdata:91
+msgid "Create Tickets"
+msgstr "Δημιουργία αιτημάτων"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+msgid "Create a Class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+msgid "Create a CustomField"
+msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Create a CustomField for queue %1"
+msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
+msgid "Create a new article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
+msgid "Create a new article in"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
+msgid "Create a new dashboard"
+msgstr "Δημιουργία νέας πινακίδας"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create a new personal group"
+msgstr "Δημιουργία νέας προσωπικής ομάδας"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a new template for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:358
+msgid "Create a new ticket"
+msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
+msgid "Create a new user"
+msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
+msgid "Create a queue"
+msgstr "Δημιουργία νέας ουράς"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Create a scrip for queue %1"
+msgstr "Δημιουργία scrip για την ουρά %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
+msgid "Create a template"
+msgstr "Δημιουργία προτύπου σελίδας"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+msgid "Create a ticket"
+msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
+
+#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
+msgid "Create an article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+msgid "Create an article in class..."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:89
+msgid "Create articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create dashboards for this group"
+msgstr "Δημιουργία πινακίδων για αυτή την ομάδα"
+
+#: lib/RT/Group.pm:101
+msgid "Create group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:93
+msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
+msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο σελίδας του scrip"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "Create personal dashboards"
+msgstr "Δημιουργία προσωπικής πινακίδας"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "Create system dashboards"
+msgstr "Δημιουργία πινακίδας συστήματος"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
+msgid "Create ticket"
+msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:112
+msgid "Create tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create tickets in this queue"
+msgstr "Δημιουργία αιτημάτων σε αυτή την ουρά"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:437
+msgid "Create tickets offline"
+msgstr "Δημιουργία αιτημάτων εκτός σύνδεσης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify custom fields"
+msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή ειδικών πεδίων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify queues"
+msgstr "Δημιουργία, διαγραφή, μεταβολή ουρών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
+msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικών ομάδων κάθε χρήστη"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
+msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικων ομάδων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Create, delete and modify users"
+msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή χρηστών"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:95
+msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:206
+msgid "Create, modify and delete custom fields"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:207
+msgid "Create, modify and delete custom fields values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:93
+msgid "Create, modify and delete queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:97
+msgid "Create, modify and delete saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:81
+msgid "Create, modify and delete users"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:89
+msgid "CreateArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+msgid "CreateDashboard"
+msgstr "CreateDashboard"
+
+#: lib/RT/Group.pm:101
+msgid "CreateGroupDashboard"
+msgstr "CreateGroupDashboard"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+msgid "CreateOwnDashboard"
+msgstr "CreateOwnDashboard"
+
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "CreateSavedSearch"
+msgstr "CreateSavedSearch"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:112
+msgid "CreateTicket"
+msgstr "CreateTicket"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
+msgid "Created"
+msgstr "Δημιουργήθηκε"
+
+#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+msgid "Created By"
+msgstr "Δημιουργήθηκε Από"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Created CustomField %1"
+msgstr "Το Ειδικό Πεδίο %1 δημιουργήθηκε"
+
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created in a date range"
+msgstr "Δημιουργημένο μεταξύ ημερομηνιών"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
+#. ($search->Name)
+msgid "Created search %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr "Αιτήματα δημιουργημένα στην περίοδο, ομαδοποιημένα βάση κατάστασης"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "CreatedBy"
+msgstr "CreatedBy"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "CreatedRelative"
+msgstr "CreatedRelative"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+msgid "Creator"
+msgstr "Δημιουργός"
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:70
+msgid "Cryptography"
+msgstr "Κρυπτογραφία"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+msgid "Current Links"
+msgstr "Τρέχοντες Συνδέσμοι"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
+msgid "Current Scrips"
+msgstr "Τρέχοντα Scrips"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:715
+msgid "Current Search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
+msgid "Current members"
+msgstr "Τρέχοντα μέλη"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
+msgid "Current rights"
+msgstr "Τρέχοντα δικαιώματα"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
+msgid "Current search"
+msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
+msgid "Current watchers"
+msgstr "Τρέχοντες παρατηρητές"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Ειδικά Πεδία"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
+#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+msgid "Custom Fields for %1"
+msgstr "Ειδικά Πεδία για %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
+#. ($Object->Name)
+msgid "Custom Fields for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
+msgid "Custom action cleanup code"
+msgstr "Κώδικας εκκαθαρισης παραμετροποιημένης ενέργειας"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+msgid "Custom action preparation code"
+msgstr "Κώδικας προετοιμασίας παραμετροποιημένης ενέργειας"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+msgid "Custom condition"
+msgstr "Παραμετροποιημένη συνθήκη"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
+#. ($MoveCustomFieldDown)
+#. ($MoveCustomFieldUp)
+msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο #%1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2800
+#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+msgid "Custom field %1 %2 %3"
+msgstr "Ειδικό πεδίο %1 %2 %3"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1609
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2794
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has a value."
+msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει τιμή"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2790
+#. ($CF->Name)
+msgid "Custom field %1 has no value."
+msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν έχει τιμή"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
+#. ($args{'Field'})
+msgid "Custom field %1 not found"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν βρέθηκε"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr "Ειδικό πεδίο %1"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1304
+msgid "Custom field is already applied to the object"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει εφαρμοστεί σε αυτό το αντικείμενο"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1549
+#. ($args{'Content'}, $self->Name)
+msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
+msgstr "Η τιμή ειδικού πεδίου %1 δεν βρέθηκε για το ειδικό πεδίο %2"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:586
+msgid "Custom field value could not be deleted"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής ειδικού πεδίου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1561
+msgid "Custom field value could not be found"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο δεν βρέθηκε"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
+msgid "Custom field value deleted"
+msgstr "Το ειδικό πεδίο διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+msgid "CustomField"
+msgstr "CustomField"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:145
+msgid "CustomFieldValue"
+msgstr "CustomFieldValue"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+msgid "Customize"
+msgstr "Προσαρμογή"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Customize Basics"
+msgstr "Προσαρμογή Βασικών"
+
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
+msgid "Customize Email Addresses"
+msgstr "Προσαρμογή Διεύθυνσης Email"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
+msgid "Customize Email Configuration"
+msgstr "Προσαρμογή Διαμόρφωσης Email"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:217
+msgid "Customize the look of your RT"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:111
+msgid "DBA password"
+msgstr "Κωδικός DBA"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:104
+msgid "DBA username"
+msgstr "Όνιμα χρήστη DBA"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:483
+msgid "Daily digest"
+msgstr "Ημερήσια σύνοψη"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Dashboard"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be created: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Dashboard: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be updated: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της Πινακίδας: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
+msgid "Dashboard updated"
+msgstr "Το Dashboard ενημερώθηκε"
+
+#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+msgid "Dashboards"
+msgstr "Dashboards"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:78
+msgid "Database host"
+msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:96
+msgid "Database name"
+msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:127
+msgid "Database password for RT"
+msgstr "Κωδικός βάσης δεδομένων του RT"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:87
+msgid "Database port"
+msgstr "Θύρα βάσης δεδομένων"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:60
+msgid "Database type"
+msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:120
+msgid "Database username for RT"
+msgstr "Όνομα χρήστη βάσης δεδομένων του RT"
+
+#: lib/RT/Config.pm:435
+msgid "Date format"
+msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "Το DateTime δεν υποστηρίζει την μορφοποίηση format_cldr, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr "Το module DateTime λείπει"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "Το DateTime::Locale δεν υποστηρίζει date_format_full, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr "Το άρθρωμα DateTime::Locale δεν υπάρχει"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
+msgid "Dates"
+msgstr "Ημερομηνίες"
+
+#: lib/RT/Date.pm:102
+msgid "Dec"
+msgstr "Δεκ"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+msgid "Decrypt"
+msgstr "Αποκρυπτογράφηση"
+
+#: etc/initialdata:219
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο Αυτόματης Απάντησης"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:60
+msgid "Default Queue"
+msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:69
+msgid "Default Requestor"
+msgstr "Προεπιλεγμένος Αιτητής"
+
+#: etc/initialdata:293
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο σχολίων διαχειρηστή"
+
+#: etc/initialdata:272
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας διαχειρηστή"
+
+#: etc/initialdata:284
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας"
+
+#: lib/RT/Config.pm:144
+msgid "Default queue"
+msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
+
+#: etc/initialdata:250
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο συναλλαγής"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
+msgid "Default: %1"
+msgstr "Προεπιλεγμένο: %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:685
+#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Προεπιλεγμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4"
+
+#: lib/RT/Date.pm:116
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr "DefaultFormat"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegate rights"
+msgstr "Ανάθεση δικαιωμάτων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
+msgstr "Ανάθεση συγκεκριμένων δικαιωμάτων που σου δώθηκαν"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DelegateRights"
+msgstr "DelegateRights"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delegation"
+msgstr "Ανάθεση"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+msgid "Delete Template"
+msgstr "Διαγραφή Προτύπου"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
+#. ($ArticleObj->Id)
+msgid "Delete article #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:98
+msgid "Delete articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Delete dashboards for this group"
+msgstr "Διαγραφή πινακίδων για αυτή την ομάδα"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
+#. ($msg)
+msgid "Delete failed: %1"
+msgstr "Η διαγραφή απέτυχε: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:103
+msgid "Delete group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:3182
+msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+msgid "Delete personal dashboards"
+msgstr "Διαγραφή προσωπικών πινακίδων"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
+msgid "Delete selected scrips"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου scrip"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+msgid "Delete system dashboards"
+msgstr "Διαγραφή πινακίδων συστήματος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:117
+msgid "Delete tickets"
+msgstr "Διαγραφή αιτημάτων"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:173
+msgid "Delete values"
+msgstr "Διαγραφή τιμών"
+
+#: lib/RT/Class.pm:98
+msgid "DeleteArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+msgid "DeleteDashboard"
+msgstr "DeleteDashboard"
+
+#: lib/RT/Group.pm:103
+msgid "DeleteGroupDashboard"
+msgstr "DeleteGroupDashboard"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+msgid "DeleteOwnDashboard"
+msgstr "DeleteOwnDashboard"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:117
+msgid "DeleteTicket"
+msgstr "DeleteTicket"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Deleted %1"
+msgstr "Διαγράφηκε %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Deleted dashboard %1"
+msgstr "Το Dashboard %1 διαγράφηκε"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
+msgid "Deleted queries"
+msgstr "Διαγραμμένες αναζητήσεις"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+msgid "Deleted saved search"
+msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
+#. ($searchname)
+msgid "Deleted search %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:460
+msgid "Deleting this object would break referential integrity"
+msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα"
+
+#: lib/RT/User.pm:439
+msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
+msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
+msgid "Deny"
+msgstr "Άρνηση"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
+msgid "Depended on by"
+msgstr "Εξαρτώμενο από"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "DependedOnBy"
+msgstr "DependedOnBy"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:790
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 added"
+msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:830
+#. ($value)
+msgid "Dependency by %1 deleted"
+msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:787
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 added"
+msgstr "Εξάρτηση από %1 προστέθηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:827
+#. ($value)
+msgid "Dependency on %1 deleted"
+msgstr "Εξάρτηση από %1 διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
+msgid "DependentOn"
+msgstr "DependentOn"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
+msgid "Depends on"
+msgstr "Εξαρτάται από"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "DependsOn"
+msgstr "DependsOn"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
+msgid "Desc"
+msgstr "Φθιν"
+
+#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+msgid "Descending"
+msgstr "Φθίνουσα"
+
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
+msgid "Describe the issue below"
+msgstr "Περιγράψτε το ζήτημα πιο κάτω"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Detailed information about your RT setup"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:457
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
+msgid "Direction"
+msgstr "Κατεύθυνση"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Disabled"
+msgstr "Απενεργοποιημένο"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+msgid "Display"
+msgstr "Προβολή"
+
+#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+msgid "Display Access Control List"
+msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
+
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
+#. ($id)
+msgid "Display Article %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
+msgid "Display Columns"
+msgstr "Εμφάνιση Στηλών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display Scrip templates for this queue"
+msgstr "Εμφάνιση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display Scrips for this queue"
+msgstr "Εμφάνιση Scrip για αυτή την ουρά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Display saved searches for this group"
+msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
+
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
+msgstr "Διανέμεται σύμφωνα με την έκδοση 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> Της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU GPL.</a>"
+
+#: lib/RT/System.pm:80
+msgid "Do anything and everything"
+msgstr "Κάνε τα όλα και οτιδήποτε"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:212
+msgid "Domain name"
+msgstr "Όνομα τομέα"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:213
+msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
+msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλα κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'"
+
+#: lib/RT/Config.pm:323
+msgid "Don't refresh home page."
+msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
+
+#: lib/RT/Config.pm:293
+msgid "Don't refresh search results."
+msgstr "Μην ανανεώσεις τα αποτελέσματα αναζήτησης"
+
+#: share/html/Elements/Refresh:53
+msgid "Don't refresh this page."
+msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
+msgid "Don't trust this key at all"
+msgstr "Μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+msgid "Download"
+msgstr "Λήψη"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Download as a tab-delimited file"
+msgstr "Κατέβασμα σαν αρχείο διαχωρισμένο με tabs"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
+msgid "Download dumpfile"
+msgstr "Κατέβασμα dumpfile"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:83
+msgid "Dropdown"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
+msgid "Due"
+msgstr "Έως"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "DueRelative"
+msgstr "DueRelative"
+
+#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
+#. ($msg)
+msgid "ERROR: %1"
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:423
+msgid "Easy updating of your open tickets"
+msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:430
+msgid "Easy viewing of your reminders"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:168
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
+#. ($Object->Name)
+msgid "Edit Custom Fields for %1"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all groups"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ομάδες"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all queues"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for all users"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλους τους χρήστες"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
+msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
+msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+msgid "Edit Links"
+msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:66
+msgid "Edit Query"
+msgstr "Επεξεργασία Ερωτήματος"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:722
+msgid "Edit Search"
+msgstr "Επεξεργασία Αναζήτησης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit Templates for queue %1"
+msgstr "Επεξεργασία Προτύπου για την ουρά %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
+msgid "Edit global topic hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Edit saved searches for this group"
+msgstr "Επεξεργασία αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:115
+msgid "Edit system templates"
+msgstr "Επεξεργασία προτύπων συστήματος"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Edit topic hierarchy for %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:97
+msgid "EditSavedSearches"
+msgstr "EditSavedSearches"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editable text"
+msgstr "Επεξεργάσιμο κείμενο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing Configuration for queue %1"
+msgstr "Επεξεργασία διαμόρφωσης της ουράς %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+#. ($CustomFieldObj->Name())
+msgid "Editing CustomField %1"
+msgstr "Επεξεργασία Ειδικού πεδίου %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
+#. ($Group->Name)
+msgid "Editing membership for group %1"
+msgstr "Επεξεργασία μελών για ομάδα %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Editing membership for personal group %1"
+msgstr "Επεξεργασία μελών για προσωπική ομάδα %1"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+msgid "EffectiveId"
+msgstr "EffectiveId"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
+msgid "Either base or target must be specified"
+msgstr "Πρέπει να καθοριστή είτε η βάση είτε ο στόχος"
+
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
+#. ($SavedSearch)
+msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
+msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείται την αποθηκευμένη αναζήτηση %1 το όνομα είναι λανθασμένο"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+msgid "Email Digest"
+msgstr "Σύνοψη Email"
+
+#: lib/RT/User.pm:568
+msgid "Email address in use"
+msgstr "Το Email χρησιμοποιείται ήδη"
+
+#: lib/RT/Config.pm:480
+msgid "Email delivery"
+msgstr "Διανομή Email"
+
+#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+msgid "Email template for periodic notification digests"
+msgstr "Πρότυπο Email για περιοδική ειδοποίηση σύνοψης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "EmailAddress"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ενεργοποιημένο"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
+msgstr "Ενεργοποιημένο"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
+msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ομάδα)"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
+msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ουρά)"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+msgid "Enabled Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+msgid "Enabled Queues"
+msgstr "Ενεργές Ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr "Ενεργοποιημένες ουρές που ταιριάζουν στα κριτήρια επιλογής"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Enabled status %1"
+msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης %1"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Κρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+msgid "Encrypt by default"
+msgstr "Προεπιλεγμένη κρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+msgid "Encrypt/Decrypt"
+msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
+#. ($id, $txn->Ticket)
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
+msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση συναλλαγής #%1 του αιτήματος #%2"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:621
+msgid "Encrypting disabled"
+msgstr "Απενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:620
+msgid "Encrypting enabled"
+msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
+msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:187
+msgid "Enter multiple IP address ranges"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:178
+msgid "Enter multiple IP addresses"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:93
+msgid "Enter multiple values"
+msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:149
+msgid "Enter multiple values with autocompletion"
+msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:128
+msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:179
+msgid "Enter one IP address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:188
+msgid "Enter one IP address range"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:94
+msgid "Enter one value"
+msgstr "Εισάγετε μια τιμή"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:150
+msgid "Enter one value with autocompletion"
+msgstr "Εισάγετε μια τιμή με αυτοσυμπλήρωση"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:125
+msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
+
+#: lib/RT/Config.pm:280
+msgid "Enter time in hours by default"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:189
+msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:180
+msgid "Enter up to %1 IP addresses"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:95
+msgid "Enter up to %1 values"
+msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:151
+msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:77
+#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
+msgstr ""
+
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
+msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->AddWatcher"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
+msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->DeleteWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1090
+msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
+msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->AddWatcher"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1244
+msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
+msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->DeleteWatcher"
+
+#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+msgid "Error to RT owner: public key"
+msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδή"
+
+#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+msgid "Error: Missing dashboard"
+msgstr "Σφάλμα: Το dashboard λείπει"
+
+#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+msgid "Error: bad GnuPG data"
+msgstr "Σφάλμα: εσφαλμένα δεδομένα GnuPG"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
+#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+msgid "Error: no private key"
+msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί"
+
+#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+msgid "Error: public key"
+msgstr "Σφάλμα: δημόσιο κλειδί"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
+#. ($search->Name, $msg)
+msgid "Error: search %1 not updated: %2"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:385
+msgid "Escalate tickets"
+msgstr "Κλιμάκωση αιτήματος"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
+msgid "Estimated"
+msgstr "Εκτιμώμενο"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:661
+msgid "Everyone"
+msgstr "Όλοι"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
+msgstr "Εξέταση αιτημάτων δημιουργημένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
+msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
+msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά, ομαδοποιημένων βάση υπεύθυνου"
+
+#: bin/rt-crontool:371
+msgid "Example:"
+msgstr "Παράδειγμα:"
+
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "ExecuteCode"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+msgid "Expire"
+msgstr "Λήξη"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "ExtendedStatus"
+msgstr "ExtendedStatus"
+
+#: lib/RT/User.pm:959
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής επικύρωσης"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+msgid "Extra info"
+msgstr "Πρόσθετε πληροφορίες"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:618
+msgid "Extract Article"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+msgid "Extract Subject Tag"
+msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Κειμένου"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
+#. ($Ticket)
+msgid "Extract a new article from ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
+#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
+msgstr "Εξαγωγή ετικεττών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέματου αιτήματος"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#. ($DBI::errstr)
+msgid "Failed to connect to database: %1"
+msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στη Βάση Δεδομένων: %1"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "Failed to create %1 attribute"
+msgstr "Αποτυχία δημιουργίας χαρακτηριστικού %1"
+
+#: lib/RT/User.pm:319
+msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
+msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'."
+
+#: lib/RT/User.pm:326
+msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
+msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
+#. ($self->ObjectName, $id)
+msgid "Failed to load %1 %2"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
+#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+msgid "Failed to load %1 %2: %3"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2: %3"
+
+#: bin/rt-crontool:307
+#. ($modname, $@)
+msgid "Failed to load module %1. (%2)"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης module %1. (%2)"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
+#. ($privacy)
+msgid "Failed to load object for %1"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αντικειμένου για %1"
+
+#: sbin/rt-email-digest:166
+msgid "Failed to load template"
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης προτύπου"
+
+#: sbin/rt-email-digest:174
+msgid "Failed to parse template"
+msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας προτύπου"
+
+#: lib/RT/Date.pm:92
+msgid "Feb"
+msgstr "Φεβ"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:733
+msgid "Feeds"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+msgid "Field values source:"
+msgstr "Πηγή τιμών πεδίου:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "FileName"
+msgstr "Όνομα αρχείου"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+msgid "Filename"
+msgstr "Όνομα αρχείου"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
+msgid "Fill arguments"
+msgstr "Συμπλήρωση παραμέτρων"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+msgid "Fill boxes with color using"
+msgstr "Συμπλήρωση κουτιών με χρωματισμούς χρησιμοποιώντας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:102
+msgid "Fill in multiple text areas"
+msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών κειμένου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:111
+msgid "Fill in multiple wikitext areas"
+msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών βικικειμένου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:103
+msgid "Fill in one text area"
+msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής κειμένου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:112
+msgid "Fill in one wikitext area"
+msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής βικικειμένου"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr "Συμπλήρωση διεύθυνσης URL στο πεδίο"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:104
+msgid "Fill in up to %1 text areas"
+msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:113
+msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
+msgid "Final Priority"
+msgstr "Τελική Προτεραιότητα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "FinalPriority"
+msgstr "FinalPriority"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+msgid "Find all users whose"
+msgstr "Εύρεση όλων των χρηστών που"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+msgid "Find groups whose"
+msgstr "Εύρεση ομάδων που"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
+msgid "Find people whose"
+msgstr "Εύρεση ατόμων που"
+
+#: share/html/Search/Results.html:135
+msgid "Find tickets"
+msgstr "Εύρεση αιτημάτων"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
+msgid "Finish"
+msgstr "Ολοκλήρωση"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:636
+msgid "First"
+msgstr "Πρώτο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Foo Bar Baz"
+msgstr "Foo Bar Baz"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Foo!"
+msgstr "Foo!"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:91
+#. ($link_start, $link_end)
+msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:84
+msgid "Force change"
+msgstr "Επιβολή αλλαγής"
+
+#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
+msgid "Format"
+msgstr "Μορφοποίηση"
+
+#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+msgid "Forward"
+msgstr "Προώθηση"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+msgid "Forward Message"
+msgstr "Προώθηση μηνύματος"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+msgid "Forward Message and Return"
+msgstr "Προώθηση μηνύματος και επιστροφή"
+
+#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+msgid "Forward Ticket"
+msgstr "Προώθηση αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:121
+msgid "Forward messages outside of RT"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Forward messages to third person(s)"
+msgstr "Προώθηση μηνύματος σε τρίτους"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:113
+#. ($TicketObj->id)
+msgid "Forward ticket #%1"
+msgstr "Προώθηση αιτήματος #%1"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:112
+#. ($txn->id)
+msgid "Forward transaction #%1"
+msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:121
+msgid "ForwardMessage"
+msgstr "ForwardMessage"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:668
+#. ($self->Data)
+msgid "Forwarded Ticket to %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:665
+#. ($self->Field, $self->Data)
+msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+#. ($ticketcount)
+#. ($collection->CountAll)
+msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,αίτημα)"
+
+#: lib/RT/Record.pm:962
+msgid "Found Object"
+msgstr "Βρέθηκε Αντικείμενο"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
+msgid "Frequency"
+msgstr "Συχνότητα"
+
+#: lib/RT/Date.pm:111
+msgid "Fri"
+msgstr "Παρ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+msgid "Friday"
+msgstr "Παρασκευή"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:60
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Full headers"
+msgstr "Πλήρεις κεφαλίδες"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
+msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+msgid "General rights"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:84
+msgid "Get template from file"
+msgstr "Λήψη προτύπου από αρχείο"
+
+#: share/html/Install/index.html:76
+msgid "Getting started"
+msgstr "Για να ξεκινήσετε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
+#. ($New->Name)
+msgid "Given to %1"
+msgstr "Δώθηκε σε %1"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
+msgid "Global"
+msgstr "Καθολικές Ρυθμίσεις"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+msgid "Global Attributes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Topics.html:76
+msgid "Global Topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
+msgid "Global custom field configuration"
+msgstr "Καθολική διαμόρφωση ειδικού πεδίου"
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr "Το καθολικό στοιχείο πύλης %1 αποθηκεύτηκε"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
+#. (loc($Template->Name))
+msgid "Global template: %1"
+msgstr "Καθολικό πρότυπο %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:308
+msgid "GnuPG"
+msgstr "GnuPG"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
+msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
+msgstr "Σφάλμα GnuPG. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
+msgid "GnuPG integration is disabled"
+msgstr "Η ενσωμάτωση του GnuPG απενεργοποιήθηκε"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
+msgid "GnuPG issues"
+msgstr "Ζητήματα με GnuPG"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG private key(s) for %1"
+msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
+msgid "GnuPG private keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
+#. ($EmailAddress)
+msgid "GnuPG public key(s) for %1"
+msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:67
+msgid "Go"
+msgstr "Μετάβαση"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
+msgid "Go to group"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:60
+msgid "Go to user"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+msgid "Go!"
+msgstr "Μετάβαση!"
+
+#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
+msgid "Goto Ticket"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/GotoTicket:49
+msgid "Goto ticket"
+msgstr "Μετάβαση σε αίτημα"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+msgid "Graph"
+msgstr "Γράφημα"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
+msgid "Graph Properties"
+msgstr "Ιδιότητες γραφήματος"
+
+#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+msgid "Graphical charts are not available."
+msgstr "Οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαθέσιμες"
+
+#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+msgid "Group"
+msgstr "Ομάδα"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
+msgid "Group Rights"
+msgstr "Δικαιώματα Ομάδας"
+
+#: lib/RT/Group.pm:928
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
+msgid "Group already has member: %1"
+msgstr "Η ομάδα περιλαμβάνει ήδη το μέλος: %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
+#. ($create_msg)
+msgid "Group could not be created: %1"
+msgstr "Η ομάδα δεν μπορούσε να δημιουργηθεί: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:477
+msgid "Group created"
+msgstr "Η Ομάδα δημιουργήθηκε"
+
+#: lib/RT/Group.pm:695
+msgid "Group disabled"
+msgstr "Η Ομάδα απενεργοποιήθηκε"
+
+#: lib/RT/Group.pm:697
+msgid "Group enabled"
+msgstr "Η Ομάδα ενεργοποιήθηκε"
+
+#: lib/RT/Group.pm:1084
+msgid "Group has no such member"
+msgstr "Η ομάδα δεν έχει μέλη"
+
+#: lib/RT/Group.pm:532
+#. ($value)
+msgid "Group name '%1' is already in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
+msgid "Group not found"
+msgstr "Η ομάδα δε βρέθηκε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Group rights"
+msgstr "Δικαιώματα ομάδας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
+msgid "Groups"
+msgstr "Ομάδες"
+
+#: lib/RT/Group.pm:934
+msgid "Groups can't be members of their members"
+msgstr "Οι ομάδες δεν μπορούν να είναι μέλη των μελών τους"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+msgid "Groups matching search criteria"
+msgstr "Ομάδες που ταιριάζουν στα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
+msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
+msgstr "Ομάδες όπου είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για διαγραφή)"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
+msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
+msgstr "Ομάδες όπου δεν είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για προσθήκη)"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
+msgid "Groups this user belongs to"
+msgstr "Ομάδες στις οποίες ανήκει ο χρήστης"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
+msgid "HasMember"
+msgstr "HasMember"
+
+#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+msgid "Heading of a forwarded Ticket"
+msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+msgid "Heading of a forwarded message"
+msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
+msgid "Hello!"
+msgstr "Γεια σας!"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Hello, %1"
+msgstr "Γεια σας, %1"
+
+#: share/html/Install/Global.html:52
+msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
+msgstr "Βοηθείστε μας να ορίσουμε κάποιες χρήσιμες προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το RT"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+msgid "Hide all quoted text"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+msgid "Hide quoted text"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:361
+msgid "Hide ticket history by default"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+msgid "History"
+msgstr "Ιστορικό"
+
+#: share/html/Articles/Article/History.html:52
+#. ($id)
+msgid "History for article #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "History of the group %1"
+msgstr "Ιστορικό ομάδας %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "History of the queue %1"
+msgstr "Ιστορικό ουράς %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "History of the user %1"
+msgstr "Ιστορικό χρήστη %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Home"
+msgstr "Αρχική"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+msgid "Home Phone"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:320
+msgid "Home page refresh interval"
+msgstr "Χρόνος ανανέωσης αρχικής σελίδας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "HomePhone"
+msgstr "Τηλέφωνο Οικίας"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
+msgid "Homepage"
+msgstr "Προσωπική σελίδα"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+msgid "Hour"
+msgstr "Ώρα"
+
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
+msgid "Hours"
+msgstr "Ώρες"
+
+#: lib/RT/Base.pm:125
+#. (6)
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:117
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
+msgid "Identity"
+msgstr "Ταυτότητα"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
+msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
+msgstr "Αν μια έγκριση απορριφθεί, να απορριφθεί το πρωτότυπο και να διαγραφούν οι εγκρίσεις σε αναμονή"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:73
+msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
+msgstr "Αν δεν καθοριστεί ο αιτητής, δημιούργησε τα αιτήματα με αυτό τον αιτητή"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:64
+msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
+msgstr "Αν δεν καθοριστεί η ουρά, δημιούργησε τα αιτήματα σε αυτή την ουρά"
+
+#: bin/rt-crontool:367
+msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
+msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακόβουλος τοπικός χρήστης θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο RT"
+
+#: share/html/Install/index.html:83
+msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
+msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
+msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
+msgstr "Αν έχετε αλλάξει την Θύρα στην οποία τρέχει το RT, θα χρειστεί να επανεκκινήσετε τον διακομιστή για να ενωθείτε"
+
+#: share/html/Install/Finish.html:60
+msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+msgid "If you've updated anything above, be sure to"
+msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα  πιο πάνω βεβαιωθείτε ότι"
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
+#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
+msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
+msgstr "Ανη βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυώμενο μενού πιο κάτω,  Αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό <i>οδηγό βάσης δεδομένων</i> εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, D::Oracle ή DBD::Pg"
+
+#: lib/RT/Record.pm:954
+msgid "Illegal value for %1"
+msgstr "Μη επιτρεπτή τιμή για %1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:957
+msgid "Immutable field"
+msgstr "Αμετάβλητο πεδίο"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+msgid "Inactive Tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
+msgid "Include Article:"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
+msgid "Include disabled classes in listing."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+msgid "Include disabled custom fields in listing."
+msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην καταγραφή"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+msgid "Include disabled groups in listing."
+msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην καταγραφή"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+msgid "Include disabled queues in listing."
+msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην καταγραφή"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+msgid "Include disabled users in search."
+msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων χρηστών στην αναζήτηση"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+msgid "Include page"
+msgstr "Συμπερίληψη σελίδας"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
+msgid "Include subtopics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:482
+msgid "Individual messages"
+msgstr "Ατομικά μηνύματα"
+
+#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
+msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι oι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά"
+
+#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
+msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι η πινακίδα στην οποία έκανε συνδρομή λείπει"
+
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
+msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει λανθασμένα δεδομένα GnuPG"
+
+#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
+msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά και δεν μπορεί να λάβει κρυπτογραφημένο περιεχόμενο."
+
+#: etc/initialdata:465
+msgid "Inform user that his password has been reset"
+msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει γίνει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης"
+
+#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
+msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+msgid "Initial Priority"
+msgstr "Αρχική Προτεραιότητα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "InitialPriority"
+msgstr "InitialPriority"
+
+#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
+msgid "Initialize Database"
+msgstr "Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων"
+
+#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
+msgid "Input can not be parsed as an IP address"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
+msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+msgid "Input error"
+msgstr "Σφάλμα εισόδου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
+#. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($self->FriendlyPattern)
+msgid "Input must match %1"
+msgstr "Τα δεδομένα εισόδου πρέπει να ταιριάζουν με %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Install RT"
+msgstr "Εγκατάσταση RT"
+
+#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
+msgid "Internal Error"
+msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα"
+
+#: lib/RT/Record.pm:321
+#. ($id->{error_message})
+msgid "Internal Error: %1"
+msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1"
+
+#: lib/RT/Article.pm:211
+#. ($txn_msg)
+msgid "Internal error: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:127
+#. ($type)
+msgid "Invalid %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
+#. ('LoadSavedSearch')
+msgid "Invalid %1 argument"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
+#. ($_, $ARGS{$_})
+#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
+msgstr "Άκυρο %1: '%2' δε μοιάζει με email"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:81
+#. ('WebPort')
+msgid "Invalid %1: it should be a number"
+msgstr "Άκυρο %1: πρέπει να έιναι αριθμός"
+
+#: lib/RT/Article.pm:108
+msgid "Invalid Class"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683
+msgid "Invalid Custom Field values source"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:602
+msgid "Invalid Group Type"
+msgstr "Άκυρος Τύπος Ομάδας"
+
+#: lib/RT/Class.pm:396
+#. ($msg)
+msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:362
+msgid "Invalid Render Type"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1020
+#. ($self->FriendlyType)
+msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:959
+msgid "Invalid data"
+msgstr "Άκυρα δεδομένα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:413
+msgid "Invalid lifecycle name"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1386
+msgid "Invalid object"
+msgstr "Άκυρο αντικείμενο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Invalid owner object"
+msgstr "Άκυρος ιδιοκτήτης αντικειμένου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:779
+#. ($msg)
+msgid "Invalid pattern: %1"
+msgstr "Άκυρο μοτίβο: %1"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:227
+msgid "Invalid queue"
+msgstr "Άκυρη ουρά"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:831
+#. ($args{Type})
+msgid "Invalid queue role group type %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE.pm:275
+msgid "Invalid right"
+msgstr "Άκυρο δικαίωμα"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
+#. ($args{'RightName'})
+msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
+msgstr "Άκυρο δικαίωμα. Δεν ήταν δυνατή η κανονικοποίηση του δικαιώματος '%1'"
+
+#: lib/RT/User.pm:558
+msgid "Invalid syntax for email address"
+msgstr "Άκυρη σύνταξη για διεύθυνση email"
+
+#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
+#. ($key)
+#. (loc('owner'))
+msgid "Invalid value for %1"
+msgstr "Άκυρη τιμή για %1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1619
+msgid "Invalid value for custom field"
+msgstr "Άκυρη τιμή για ειδικό πεδίο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Invalid value for status"
+msgstr "Άκυρη τιμή κατάστασης"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:766
+msgid "Is not encrypted"
+msgstr "Δεν είναι κρυπτογραφημένο"
+
+#: bin/rt-crontool:368
+msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
+msgstr "Είναι απίστευτα σημαντικό οι μη προνομιούχοι χρηστες να μην μπορούν να τρέξουν αυτό το εργαλείο."
+
+#: bin/rt-crontool:369
+msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
+msgstr "Συστήνετε η δημιουργία ενός μη προνομιούχου χρήστη"
+
+#: bin/rt-crontool:329
+msgid "It takes several arguments:"
+msgstr "Παίρνει αρκετές παραμέτρους:"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
+msgid "Italic"
+msgstr "Πλάγια"
+
+#: lib/RT/Date.pm:91
+msgid "Jan"
+msgstr "Ιαν"
+
+#: lib/RT/Group.pm:96
+msgid "Join or leave group"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Join or leave this group"
+msgstr "Συμμετοχή ή αποχώρηση από την ομάδα"
+
+#: lib/RT/Date.pm:97
+msgid "Jul"
+msgstr "Ιουλ"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:547
+msgid "Jumbo"
+msgstr "Jumbo"
+
+#: lib/RT/Date.pm:96
+msgid "Jun"
+msgstr "Ιουν"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:80
+msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
+msgstr "Κρατήστε το 'localhost' αν δεν είστε σίγουρος. Αφήστε το κενό για να ενωθείτε τοπικά μέσω socket"
+
+#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
+#. (ref $self)
+msgid "Keyword and intuition-based searching"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
+msgid "Large"
+msgstr "Μεγάλο"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:645
+msgid "Last"
+msgstr "Τελευταίο"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:385
+msgid "Last Contact"
+msgstr "Τελευταία Επαφή"
+
+#: share/html/Elements/SelectDateType:52
+msgid "Last Contacted"
+msgstr "Τελευταία Επαφή"
+
+#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
+
+#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+msgid "Last Updated By"
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
+msgid "Last updated"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
+msgid "Last updated by"
+msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "LastUpdated"
+msgstr "LastUpdated"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "LastUpdatedBy"
+msgstr "LastUpdatedBy"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "LastUpdatedRelative"
+msgstr "LastUpdatedRelative"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
+#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
+msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
+msgstr "Αφήστε κενό για να σταλεί στην τρέχουσα διεύθυνση email (%1)"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:90
+msgid "Leave empty to use the default value for your database"
+msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την βάση δεδομέμων σας"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:103
+msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
+msgstr "Αν θέλετε να χρησιμοποιηθει το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη dba για τον τύπο της βάσης δεδομένων σας"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:236
+msgid "Left"
+msgstr "Αριστερά"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
+msgid "Legends"
+msgstr "Υπόμνημα"
+
+#: lib/RT/Config.pm:343
+msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
+msgstr "Μέγεθος σε χαρακτήρες· Χρησιμοποιήστε '0' για να δείτε όλα τα μηνύματα ενσωματωμένα, ανεξαρτήτως μεγέθους"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+msgid "Let this user access RT"
+msgstr "Δικαίωμα πρόσβασης στο RT"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+msgid "Let this user be granted rights"
+msgstr "Δυνατότητα ανάθεσης δικαιωμάτων στο χρήστη"
+
+#: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
+msgid "Let's go!"
+msgstr "Ας ξεκινήσουμε!"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+msgid "Lifecycle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
+msgid "Link"
+msgstr "Σύνδεσμος"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1318
+msgid "Link already exists"
+msgstr "Ο σύνδεσμος υπάρχει ήδη"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1332
+msgid "Link could not be created"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συνδέσμου"
+
+#: lib/RT/Record.pm:1411
+msgid "Link not found"
+msgstr "Ο σύνδεσμος δε βρέθηκε"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Link ticket #%1"
+msgstr "Σύνδεδε το αίτημα #%1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+msgid "Link values to"
+msgstr "Σύνδεσε τις τιμές στο"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:115
+msgid "Linked"
+msgstr "Συνδεμένο"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:117
+msgid "LinkedFrom"
+msgstr "LinkedFrom"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:116
+msgid "LinkedTo"
+msgstr "LinkedTo"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:633
+msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:626
+msgid "Linking. Permission denied"
+msgstr "Σύνδεση. Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:409
+msgid "Links"
+msgstr "Σύνδεσμοι"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+msgid "Load"
+msgstr "Φόρτωση"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+msgid "Load a saved search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
+msgid "Load saved search"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+msgid "Load saved search:"
+msgstr "Φόρτωμα αποθηκευμένων αναζητήσεων"
+
+#: lib/RT/System.pm:86
+msgid "LoadSavedSearch"
+msgstr "LoadSavedSearch"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
+#. ($self->ObjectName, $self->Name)
+msgid "Loaded %1 %2"
+msgstr "Φορτώθηκε %1 %2"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
+msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
+msgstr "Φορτώθηκε η αρχική \"%1\" αποθηκευμένη αναζήτηση"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+msgid "Loaded perl modules"
+msgstr "Φορτώθηκαν τα perl modules"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
+#. ($SavedSearch->{'Description'})
+msgid "Loaded saved search \"%1\""
+msgstr "Φορτώθηκε ή αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+msgid "Loading..."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:431
+msgid "Locale"
+msgstr "Γλωσσική προσαρμογή"
+
+#: lib/RT/Date.pm:122
+msgid "LocalizedDateTime"
+msgstr "LocalizedDateTime"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:116
+msgid "Location"
+msgstr "Τοποθεσία"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:692
+msgid "Logged in"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:458 share/html/Elements/Tabs:848
+#. ($username)
+msgid "Logged in as %1"
+msgstr "Συνδεδεμένος ως %1"
+
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
+msgid "Logged out"
+msgstr "Αποσυνδέθηκε"
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:89 share/html/m/login:105 share/html/m/login:92
+msgid "Login"
+msgstr "Είσοδος"
+
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
+#. ())
+msgid "LogoAltText"
+msgstr "LogoAltText"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:490 share/html/Elements/Tabs:860 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+msgid "Logout"
+msgstr "Έξοδος"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1296
+msgid "Lookup type mismatch"
+msgstr "Αναντιστοιχία τύπου αναζήτησης"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
+#. ($hour)
+msgid "M-F at %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:475 lib/RT/Config.pm:490
+msgid "Mail"
+msgstr "Αλληλογραφία"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
+msgid "Main type of links"
+msgstr "Κύριος τύπος συνδέσμων"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:81
+msgid "Make Owner"
+msgstr "Όρισε Υπεύθυνο"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:107
+msgid "Make Status"
+msgstr "Όρισε Κατάσταση"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
+msgid "Make date Due"
+msgstr "Όρισε ημερομηνία λήξης"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
+msgid "Make date Resolved"
+msgstr "Όρισε ημερομηνία επίλυσης"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
+msgid "Make date Started"
+msgstr "Όρισε ημερομηνία που ξεκίνησε"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
+msgid "Make date Starts"
+msgstr "Όρισε ημερομηνία έναρξης"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
+msgid "Make date Told"
+msgstr "Όρισε ημερομηνία ειδοποίησης"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:103
+msgid "Make priority"
+msgstr "Όρισε προτεραιότητα"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:105
+msgid "Make queue"
+msgstr "Όρισε ουρά"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
+msgid "Make subject"
+msgstr "Όρισε θέμα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Make this group visible to user"
+msgstr "Όρισε αυτή την ομάδα ορατή στον χρήστη"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:92
+msgid "Manage custom fields and custom field values"
+msgstr "Διαχείριση ειδικών πεδίων και των τιμών τους"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:75
+msgid "Manage groups and group membership"
+msgstr "Διαχείριση ομάδων και μελών"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:101
+msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
+msgstr "Διαχείριση ιδιοτήτων και διαμόρφωσης που ισχύουν για όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:83
+msgid "Manage queues and queue-specific properties"
+msgstr "Διαχείριση ουρων και των ιδιοτήτων τους"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+msgid "Manage saved graphs"
+msgstr "Διαχείριση αποθηκευμέμων γραφημάτων"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:67
+msgid "Manage users and passwords"
+msgstr "Διαχείριση χρηστών και κωδικών"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1719
+msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:93
+msgid "Mar"
+msgstr "Μαρ"
+
+#: share/html/Ticket/Display.html:188 share/html/m/ticket/show:125
+msgid "Marked all messages as seen"
+msgstr "Ρύθμισε όλα τα μυνήματα σαν διαβασμένα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+msgid "Mason template search order"
+msgstr "Σειρά αναζήτησης προτύπου Mason"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+msgid "MaxValues"
+msgstr "MaxValues"
+
+#: lib/RT/Config.pm:341
+msgid "Maximum inline message length"
+msgstr "Μέγιστο μέγεθος ενσωματωμένου μυνήματος"
+
+#: lib/RT/Date.pm:95
+msgid "May"
+msgstr "Μάι"
+
+#: share/html/Elements/QuickCreate:64
+msgid "Me"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+msgid "Member"
+msgstr "Μέλος"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:803
+#. ($value)
+msgid "Member %1 added"
+msgstr "Το μέλος %1 προστέθηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:843
+#. ($value)
+msgid "Member %1 deleted"
+msgstr "Το μέλος %1 διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Group.pm:945
+#. ($new_member_obj->Object->Name)
+msgid "Member added: %1"
+msgstr "Προστέθηκε το μέλος: %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:1091
+msgid "Member deleted"
+msgstr "Το μέλος διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Group.pm:1095
+msgid "Member not deleted"
+msgstr "Το μέλος δε διαγράφηκε"
+
+#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
+msgid "Member of"
+msgstr "Μέλος του"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "MemberOf"
+msgstr "MemberOf"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:322 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "Members"
+msgstr "Μέλη"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:800
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 added"
+msgstr "Προστέθηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:840
+#. ($value)
+msgid "Membership in %1 deleted"
+msgstr "Διαγράφηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:304
+msgid "Memberships"
+msgstr "Ιδιότητες Μέλους"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Memberships of the user %1"
+msgstr "Ιδιότητες Μέλους για τον χρήστη %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2656
+msgid "Merge Successful"
+msgstr "Επιτυχής συγχώνευση"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
+msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί το EffectiveId"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2691
+msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
+msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί η κατάσταση"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+msgid "Merge into"
+msgstr "Συγχώνευση σε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:806
+#. ($value)
+msgid "Merged into %1"
+msgstr "Συγχώνευση σε %1"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:103
+msgid "Message"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:168
+msgid "Message body is not shown because it is too large."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:160 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr "Το κυρίως μέρος του μηνύματος δεν φαίνεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+msgid "Message body not shown because it is not plain text."
+msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί δεν είναι απλό κείμενο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Message body not shown because it is too large."
+msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί είναι πολύ μεγάλο"
+
+#: lib/RT/Config.pm:260
+msgid "Message box height"
+msgstr "Ύψος Message box"
+
+#: lib/RT/Config.pm:251
+msgid "Message box width"
+msgstr "Πλάτος πλαισίου μηνυμάτων"
+
+#: lib/RT/Config.pm:269
+msgid "Message box wrapping"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2254
+msgid "Message could not be recorded"
+msgstr "Αποτυχία καταγραφής μηνύματος"
+
+#: sbin/rt-email-digest:291
+msgid "Message for user"
+msgstr "Μήνυμα για το χρήστη"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
+msgid "Message recorded"
+msgstr "Το μήνυμα καταγράφηκε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
+msgstr "Μηνύματα για αυτό το αίτημα δεν θα σταλούν σε..."
+
+#: lib/RT/Installer.pm:148
+msgid "Minimum password length"
+msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης"
+
+#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
+msgid "Minutes"
+msgstr "Λεπτά"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:961
+msgid "Missing a primary key?: %1"
+msgstr "Απουσία πρωτεύοντος κλειδιού;: %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+msgid "Mobile"
+msgstr "Κινητό"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "MobilePhone"
+msgstr "MobilePhone"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:782 share/html/Elements/Tabs:800 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:97
+msgid "Modify Access Control List"
+msgstr "Τροποποίηση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
+msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται στο %1 για όλα τα %2"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
+msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται σε όλα τα %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Group Rights"
+msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Ομάδω"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
+msgid "Modify Members"
+msgstr "Μεταβολή Μελών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Rights"
+msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:100
+msgid "Modify Scrip templates"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Scrip templates for this queue"
+msgstr "Τροποποίηση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:103
+msgid "Modify Scrips"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify Scrips for this queue"
+msgstr "Τροποποίηση Scrips για αυτή την ουρά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify User Rights"
+msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
+#. ($QueueObj->Name())
+msgid "Modify a CustomField for queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify a scrip for queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση Scrip για την ουρά %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
+msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
+msgstr "Τροποποίηση Scrip που εφαρμόζεται σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:161
+msgid "Modify and Create Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:166
+msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:208 share/html/Articles/Article/Edit.html:316
+#. ($ArticleObj->Id)
+msgid "Modify article #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
+#. ($CF->Name)
+#. ($Class->Name)
+msgid "Modify associated objects for %1"
+msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για %1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:98
+msgid "Modify custom field values"
+msgstr "Τροποποίηση τιμών ειδικών πεδίων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify dashboards for this group"
+msgstr "Τροποποίηση πινακίδων για αυτή την ομάδα"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for #%1"
+msgstr "Μεταβολή ημερομηνιών για #%1"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify dates for ticket # %1"
+msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα # %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:201
+msgid "Modify global article topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:123
+msgid "Modify global custom fields"
+msgstr "Τροποποίηση καθολικών ειδικών πεδίων"
+
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:186
+msgid "Modify global group rights"
+msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify global group rights."
+msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων."
+
+#: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
+msgid "Modify global topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:191
+msgid "Modify global user rights"
+msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify global user rights."
+msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών."
+
+#: lib/RT/Group.pm:102
+msgid "Modify group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:95
+msgid "Modify group membership roster"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:94
+msgid "Modify group metadata or delete group"
+msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων ομάδας η διαγραφή ομάδας"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Modify group rights for Class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+msgid "Modify group rights for custom field %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για ειδικό πεδίο %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify group rights for group %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για την ομάδα %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify group rights for queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για ουρά %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify membership roster for this group"
+msgstr "Τροποποίηση κατάλογου μελών αυτής της ομάδας"
+
+#: lib/RT/Class.pm:94
+msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:82
+msgid "Modify one's own RT account"
+msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού RT του ιδίου ατόμου"
+
+#: lib/RT/Class.pm:92
+msgid "Modify or delete articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify people related to queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με την ουρά %1"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
+#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->id)
+msgid "Modify people related to ticket #%1"
+msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με το αίτημα #%1"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+msgid "Modify personal dashboards"
+msgstr "Τροποποίηση προσωπικών πινακίδων"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:96
+msgid "Modify queue watchers"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify scrips for queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση scrips για ουρά %1"
+
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:107
+msgid "Modify scrips which apply to all queues"
+msgstr "Τροποποίηση scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+msgid "Modify system dashboards"
+msgstr "Τροποποίηση dashboards συστήματος"
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
+#. (loc($TemplateObj->Name()))
+msgid "Modify template %1"
+msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
+#. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+msgid "Modify template %1 for queue %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
+msgid "Modify templates which apply to all queues"
+msgstr "Τροποποίηση προτύπων που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Modify the Class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Modify the content of dashboard %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Modify the dashboard %1"
+msgstr "Τροποποίηση του dashboard %1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:196
+msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
+msgstr "Τροποποίηση του προεπιλεγμένου μηνύματος \"To RT με μια ματιά\""
+
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
+#. ($Group->Name)
+msgid "Modify the group %1"
+msgstr "Τροποποίηση ομάδας %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify the queries of dashboard %1"
+msgstr "Τροποποίηση αναζητήσεων σε πινακίδα %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Modify the queue watchers"
+msgstr "Τροποποίηση παρατηρητών ουράς"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
+msgstr "Τροποποίηση της συνδρομής της πινακίδας %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:296
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Modify the user %1"
+msgstr "Τροποποίηση του χρήστη %1"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+msgid "Modify this search..."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify ticket # %1"
+msgstr "Τροποποίηση αιτήματος # %1"
+
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#. ($TicketObj->Id)
+msgid "Modify ticket #%1"
+msgstr "Τροποποίηση αιτήματος #%1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:116
+msgid "Modify tickets"
+msgstr "Τροποποίηση αιτημάτων"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Modify topic for %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:95
+msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:93
+msgid "Modify topics for articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
+#. ($ClassObj->Name)
+msgid "Modify user rights for class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
+#. ($CustomFieldObj->Name)
+msgid "Modify user rights for custom field %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ειδικό πεδίο %1"
+
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
+#. ($GroupObj->Name)
+msgid "Modify user rights for group %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ομάδα %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Modify user rights for queue %1"
+msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ουρά %1"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+msgid "ModifyACL"
+msgstr "ModifyACL"
+
+#: lib/RT/Class.pm:92
+msgid "ModifyArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:93
+msgid "ModifyArticleTopics"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
+msgid "ModifyCustomField"
+msgstr "ModifyCustomField"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+msgid "ModifyDashboard"
+msgstr "ModifyDashboard"
+
+#: lib/RT/Group.pm:102
+msgid "ModifyGroupDashboard"
+msgstr "ModifyGroupDashboard"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+msgid "ModifyOwnDashboard"
+msgstr "ModifyOwnDashboard"
+
+#: lib/RT/Group.pm:96
+msgid "ModifyOwnMembership"
+msgstr "ModifyOwnMembership"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:96
+msgid "ModifyQueueWatchers"
+msgstr "ModifyQueueWatchers"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:103
+msgid "ModifyScrips"
+msgstr "ModifyScrips"
+
+#: lib/RT/System.pm:82
+msgid "ModifySelf"
+msgstr "ModifySelf"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:100
+msgid "ModifyTemplate"
+msgstr "ModifyTemplate"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:116
+msgid "ModifyTicket"
+msgstr "ModifyTicket"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+msgid "Module"
+msgstr "Άρθρωμα"
+
+#: lib/RT/Date.pm:107
+msgid "Mon"
+msgstr "Δευ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+msgid "Monday"
+msgstr "Δευτέρα"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
+msgid "Monday through Friday"
+msgstr "Δευτέρα έως Παρασκευή"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "More"
+msgstr "Περισσότερα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "More about %1"
+msgstr "Περισσότερα για το %1"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+msgid "More about the requestors"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
+msgid "Move down"
+msgstr "Μετακίνηση κάτω"
+
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
+msgid "Move up"
+msgstr "Μετακίνηση πάνω"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
+msgid "Multiple"
+msgstr "Πολλαπλό"
+
+#: lib/RT/User.pm:166
+msgid "Must specify 'Name' attribute"
+msgstr "Πρέπει να ορισθεί το χαρακτηρικό 'Ονομα'"
+
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
+#. ($friendly_status)
+msgid "My %1 tickets"
+msgstr "Τα αιτήματα μου (%1)"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:444
+msgid "My Approvals"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:422
+msgid "My Day"
+msgstr "Η Ημέρα μου"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:429
+msgid "My Reminders"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/index.html:48
+msgid "My approvals"
+msgstr "Οι εγκρίσεις μου"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
+msgid "My dashboards"
+msgstr "Τα dashboards μου"
+
+#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+msgid "My reminders"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
+msgid "My saved searches"
+msgstr "Οι αποθηκευμένες αναζητήσεις μου"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:68
+msgid "MySQL"
+msgstr "MySQL"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "NBSP"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "NEWLINE"
+msgstr "NEWLINE"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
+
+#: lib/RT/Config.pm:177
+msgid "Name and email address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:173
+msgid "Name in use"
+msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Named, shared collection of portlets"
+msgstr "Επώνυμη, κοινή συλλογή από στοιχεία πινακίδας"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
+msgid "Never"
+msgstr "Ποτέ"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+msgid "New"
+msgstr "Νέο"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:790
+msgid "New Article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:407
+msgid "New Dashboard"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+msgid "New Links"
+msgstr "Νέοι Σύνδεσμοι"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New Password"
+msgstr "Νέος Κωδικός"
+
+#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+msgid "New Pending Approval"
+msgstr "Νέα έγκριση εν αναμονή"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:412
+msgid "New Search"
+msgstr "Νέα Αναζήτηση"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New and open tickets for %1"
+msgstr "Νέα και ανοιχτά αιτήματα για %1"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New custom field"
+msgstr "Νέο ειδικό πεδίο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New group"
+msgstr "Νέα ομάδα"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+msgid "New messages"
+msgstr "Νέα μηνύματα"
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:61
+msgid "New password"
+msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
+
+#: lib/RT/User.pm:746
+msgid "New password notification sent"
+msgstr "Στάλθηκε ειδοποίηση για νέο κωδικό πρόσβασης"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:114
+msgid "New reminder:"
+msgstr "Νέα υπενθύμιση:"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
+msgid "New rights"
+msgstr "Νέα δικαιώματα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New scrip"
+msgstr "Νέο scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "New template"
+msgstr "Νέο πρότυπο"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:838 share/html/Elements/Tabs:840 share/html/m/_elements/menu:70
+msgid "New ticket"
+msgstr "Νέο αίτημα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2637
+msgid "New ticket doesn't exist"
+msgstr "Το νέο αίτημα δεν υπάρχει"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:311
+#. ($self->loc($args{'Status'}))
+msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
+msgid "New user called"
+msgstr "Νέος χρήστης με όνομα"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
+msgid "New watchers"
+msgstr "Νέοι παρατηρητές"
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Elements/Tabs:643 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+msgid "Next"
+msgstr "Επόμενο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "NickName"
+msgstr "NickName"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+msgid "Nickname"
+msgstr "Ψευδώνυμο"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+msgid "No"
+msgstr "Όχι"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
+#. ($self->ObjectName)
+msgid "No %1 loaded"
+msgstr "Το %1 δεν φορτώθηκε"
+
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
+#. ($Articles_Content)
+msgid "No Articles match %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
+msgid "No Class defined"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί Κλάση"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
+msgid "No Classes matching search criteria found."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+msgid "No CustomField"
+msgstr "Απουσία Ειδικού Πεδίου"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
+msgid "No CustomField defined"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί Ειδικό Πεδίο"
+
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
+msgid "No Group defined"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί Ομάδα"
+
+#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293
+msgid "No Query"
+msgstr "Απουσία αναζήτησης"
+
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
+msgid "No Queue defined"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί ουρά"
+
+#: bin/rt-crontool:123
+msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
+msgstr "Δεν υπάρχει χρήστης RT. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας στο RT"
+
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+msgid "No Subject"
+msgstr "Χωρίς Θέμα"
+
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
+msgid "No Template"
+msgstr "Χωρίς πρότυπο"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
+msgid "No action"
+msgstr "Καμία ενέργεια"
+
+#: lib/RT/Record.pm:956
+msgid "No column specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί στήλη"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+msgid "No comment entered about this user"
+msgstr "Δεν έχουν καταχωρηθεί σχόλια για το χρήστη"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No dashboards."
+msgstr "Κανένα dashboard"
+
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:74
+#. (ref $self)
+msgid "No description for %1"
+msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή για %1"
+
+#: share/html/SelfService/Error.html:69
+msgid "No details"
+msgstr "Δεν υπάρχουν λεπτομέρειες"
+
+#: lib/RT/Users.pm:182
+msgid "No group specified"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί ομάδα"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+msgid "No groups matching search criteria found."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:725
+msgid "No key suitable for encryption"
+msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
+msgid "No keys for this address"
+msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί για αυτή την διεύθυνση"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2197
+msgid "No message attached"
+msgstr "Δεν βρέθηκε επισυναπτόμενο μήνυμα"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:464
+msgid "No name provided"
+msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:705
+msgid "No need to encrypt"
+msgstr "Δεν υπάρχει ανάγκη για κρυπτογράφηση"
+
+#: lib/RT/User.pm:815
+msgid "No password set"
+msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:404
+msgid "No permission to create queues"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας ουράς"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αιτημάτων στην ουρά %1"
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:202
+msgid "No permission to display that ticket"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα εμφάνισης του αιτήματος"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
+msgid "No permission to modify article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+msgid "No permission to save system-wide searches"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα αποθήκευσης καθολικών αναζητήσεων"
+
+#: lib/RT/User.pm:1311
+msgid "No permission to set preferences"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα καθορισμού προτιμήσεων"
+
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:323
+msgid "No permission to view Article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Update.html:101
+msgid "No permission to view update ticket"
+msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε το ενημερωμένο αίτημα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:990 lib/RT/Ticket.pm:1195
+msgid "No principal specified"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+msgid "No principals selected."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+msgid "No private key"
+msgstr "Δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+msgid "No queues matching search criteria found."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν ουρές που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:217
+msgid "No right specified"
+msgstr "Δεν καθορίστηκε δικαίωμα"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+msgid "No rights found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε δικαίωμα"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
+msgid "No rights granted."
+msgstr "Δεν έχουν δοθεί δικαιώματα."
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:282
+msgid "No search to operate on."
+msgstr "Δεν βρέθηκε αναζήτηση προς λειτουργία."
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+msgid "No subject"
+msgstr "Χωρίς θέμα"
+
+#: lib/RT/User.pm:1589
+msgid "No such key or it's not suitable for signing"
+msgstr "Δεν υπάρχει τέτεοιο κλειδί ή είναι ακατάλληλο για υπογραφή"
+
+#: share/html/Search/Chart:140
+msgid "No tickets found."
+msgstr "Δε βρέθηκαν αιτήματα."
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618
+msgid "No transaction type specified"
+msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος συναλλαγής"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+msgid "No usable keys."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν χρησιμοποιήσιμα κλειδιά"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+msgid "No users matching search criteria found."
+msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: lib/RT/Record.pm:953
+msgid "No value sent to _Set!"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "No value sent to _Set!\\n"
+msgstr "Δεν στάληκε τιμή στο _Set!\\n"
+
+#: share/html/Elements/QuickCreate:65
+msgid "Nobody"
+msgstr "Κανένας"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+msgid "None"
+msgstr "Κανένα"
+
+#: lib/RT/Record.pm:958
+msgid "Nonexistant field?"
+msgstr "Πεδίο που δεν υπάρχει?"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Not Set"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:498
+msgid "Not found"
+msgstr "Δε βρέθηκε"
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
+msgid "Not logged in."
+msgstr "Δεν συνδέθηκε"
+
+#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:165
+msgid "Not set"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί"
+
+#: share/html/m/_elements/full_site_link:48
+msgid "Not using a mobile browser?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
+msgid "Not yet implemented."
+msgstr "Δεν έχει ακόμη υπολοποιηθεί"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
+msgid "Notes"
+msgstr "Σημειώσεις"
+
+#: lib/RT/User.pm:748
+msgid "Notification could not be sent"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της ειδοποίησης"
+
+#: etc/initialdata:57
+msgid "Notify AdminCcs"
+msgstr "Ειδοποίηση σε AdminCcs"
+
+#: etc/initialdata:53
+msgid "Notify AdminCcs as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση AdminCcs σαν Σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+msgid "Notify Ccs"
+msgstr "Ειδοποίηση Ccs"
+
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+msgid "Notify Ccs as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση Ccs σαν Σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:84
+msgid "Notify Other Recipients"
+msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών"
+
+#: etc/initialdata:80
+msgid "Notify Other Recipients as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών σαν Σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:41
+msgid "Notify Owner"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου"
+
+#: etc/initialdata:37
+msgid "Notify Owner as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου σαν σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για τα απορριφθέντα αιτήματα του"
+
+#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος του και ετοιμότητα για να ενεργήσει σε αυτό"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
+msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος από κάπποιου ή όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
+
+#: etc/initialdata:76
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητή, Ccs και AdminCcs"
+
+#: etc/initialdata:72
+msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητών, Ccs και AdminCcs σαν Σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
+msgstr "Ειδοποίηση Υπευθύνων και AdminCcs για καινούργια θέματα εν αναμονή έγκριση"
+
+#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
+msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
+
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
+msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από κάποιους υπεύθυνους έγκρισης"
+
+#: etc/initialdata:33
+msgid "Notify Requestors"
+msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών"
+
+#: etc/initialdata:67
+msgid "Notify Requestors and Ccs"
+msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs"
+
+#: etc/initialdata:62
+msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
+msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs σαν Σχόλιο"
+
+#: lib/RT/Config.pm:370
+msgid "Notify me of unread messages"
+msgstr "Να ενημερώνομαι για μη αναγνωσμένα μηνύματα"
+
+#: lib/RT/Date.pm:101
+msgid "Nov"
+msgstr "Νοε"
+
+#: lib/RT/Config.pm:311
+msgid "Number of search results"
+msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων αναζήτησης"
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
+msgid "OR"
+msgstr "Ή"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
+msgid "Object"
+msgstr "Αντικείμενο"
+
+#: lib/RT/Record.pm:335
+msgid "Object could not be created"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου"
+
+#: lib/RT/Record.pm:126
+msgid "Object could not be deleted"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου"
+
+#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+msgid "Object created"
+msgstr "Το αντικείμενο δημιουργήθηκε"
+
+#: lib/RT/Record.pm:123
+msgid "Object deleted"
+msgstr "Το αντικείμενο διαγράφηκε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
+msgstr "Το αντικείμενο τύπου %1 δεν μπορεί να πάρει προσαρμοσμένα πεδία"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1342
+msgid "Object type mismatch"
+msgstr "Αναντιστοιχία τύπου Αντικειμένου"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
+msgid "Objects list is empty"
+msgstr "Η λίστα αντικειμένων είναι άδεια"
+
+#: lib/RT/Date.pm:100
+msgid "Oct"
+msgstr "Οκτ"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:436
+msgid "Offline"
+msgstr "Εκτός σύνδεσης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Offline edits"
+msgstr "Επεξεργασία εκτός σύνδεσης"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:48
+msgid "Offline upload"
+msgstr "Φόρτωση εκτός σύνδεσης"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:384
+#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+msgid "On %1, %2 wrote:"
+msgstr "Όταν %1, %2 γράψε:"
+
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+msgid "On Close"
+msgstr "Όταν κλείνει"
+
+#: etc/initialdata:143
+msgid "On Comment"
+msgstr "Όταν υπάρχει σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:115
+msgid "On Correspond"
+msgstr "Όταν υπάρχει επικοινωνία"
+
+#: etc/initialdata:104
+msgid "On Create"
+msgstr "Όταν δημιουργείται"
+
+#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+msgid "On Forward"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+msgid "On Forward Ticket"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+msgid "On Forward Transaction"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:164
+msgid "On Owner Change"
+msgstr "Όταν αλλάζει ο υπεύθυνος"
+
+#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+msgid "On Priority Change"
+msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα"
+
+#: etc/initialdata:172
+msgid "On Queue Change"
+msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά"
+
+#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+msgid "On Reject"
+msgstr "Όταν απορρίπτεται"
+
+#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+msgid "On Reopen"
+msgstr "Όταν ανοίγει ξανά"
+
+#: etc/initialdata:178
+msgid "On Resolve"
+msgstr "Όταν επιλύεται"
+
+#: etc/initialdata:149
+msgid "On Status Change"
+msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση"
+
+#: etc/initialdata:109
+msgid "On Transaction"
+msgstr "Όταν γίνεται συναλλαγή"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:101
+msgid "One-time Bcc"
+msgstr "Bcc μόνο μια φορά"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:99
+msgid "One-time Cc"
+msgstr "Cc μόνο μια φορά"
+
+#: lib/RT/Config.pm:281
+msgid "Only for entry, not display"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+msgid "Only show approvals for requests created after %1"
+msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν μετά την %1"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+msgid "Only show approvals for requests created before %1"
+msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν πριν την %1"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+msgid "Only show custom fields for:"
+msgstr "Δείξε μόνο τα προσαρμοσμένα πεδία για:"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2334 etc/RT_Config.pm:2363 etc/RT_Config.pm:2408 etc/RT_Config.pm:2437
+msgid "Open It"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:95
+msgid "Open Tickets"
+msgstr "Ανοιχτά αιτήματα"
+
+#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+msgid "Open URL"
+msgstr "Άνοιγμα URL"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Open it"
+msgstr "Άνοιξέ το"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:835 share/html/SelfService/index.html:48
+msgid "Open tickets"
+msgstr "Ανοιχτά αιτήματα"
+
+#: etc/initialdata:96
+msgid "Open tickets on correspondence"
+msgstr "Άνοιξε τα αιτήματα σε Αλληλογραφία"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
+msgid "Option"
+msgstr "Επιλογή"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:467 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+msgid "Options"
+msgstr "Επιλογές"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:71
+msgid "Oracle"
+msgstr "Oracle"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:55
+msgid "Order by"
+msgstr "Ταξινόμηση κατά"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:119
+msgid "Organization"
+msgstr "Οργανισμός"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
+#. ($approving->Id, $approving->Subject)
+msgid "Originating ticket: #%1"
+msgstr "Αρχικό αίτημα #%1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:691
+msgid "Outgoing email about a comment recorded"
+msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email για σχόλιο"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:695
+msgid "Outgoing email recorded"
+msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email"
+
+#: lib/RT/Config.pm:495
+msgid "Outgoing mail"
+msgstr "Εξερχόμενο mail"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+msgid "Over time, priority moves toward"
+msgstr "Με την πάροδο του χρόνου, η προτεραιότητα κινείται προς"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:417
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:115
+msgid "Own tickets"
+msgstr "Ανατεθημένα Αιτήματα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:115
+msgid "OwnTicket"
+msgstr "OwnTicket"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2429 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:148 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:285
+msgid "Owner"
+msgstr "Υπεύθυνος"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:661
+#. ($DeferOwner->Name)
+msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
+msgstr "Ο Υπεύθυνος '%1' δεν έχει δικαιώματα για να κατέχει αυτό το αίτημα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2999
+#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+msgid "Owner changed from %1 to %2"
+msgstr "Ο υπεύθυνος άλλαξε από %1 σε %2"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
+msgid "Owner could not be set."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός υπευθύνου."
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:744 lib/RT/Transaction.pm:916
+#. ($Old->Name , $New->Name)
+#. ($Old->Name, $New->Name)
+msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
+msgstr "Ο Υπεύθυνος αλλάχθηκε επειγόντως από %1 σε %2"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "OwnerName"
+msgstr "OwnerName"
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
+msgid "Page"
+msgstr "Σελίδα"
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
+msgid "Page 1 of 1"
+msgstr "Σελίδα 1 από 1"
+
+#: share/html/dhandler:48
+msgid "Page not found"
+msgstr "Δε βρέθηκε η σελίδα"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+msgid "Pager"
+msgstr "Βομβητής"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+msgid "Pager Phone"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "PagerPhone"
+msgstr "PagerPhone"
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:429 share/html/m/ticket/show:452
+msgid "Parents"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Login:73 share/html/User/Prefs.html:109 share/html/m/login:102
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
+msgid "Password Reminder"
+msgstr "Υπενθύμιση κωδικού"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:868 lib/RT/User.pm:826
+msgid "Password changed"
+msgstr "Ο κωδικός άλλαξε"
+
+#: lib/RT/User.pm:792
+msgid "Password has not been set."
+msgstr "Δεν έχει ορίστεί κωδικός."
+
+#: lib/RT/User.pm:284
+#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
+msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+msgstr "Ο κωδικός πρέπει να έχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+msgid "Password not printed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:825
+msgid "Password set"
+msgstr "Ορίστηκε κωδικός"
+
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:259
+#. ($msg)
+msgid "Password: %1"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης: %1"
+
+#: lib/RT/User.pm:811
+msgid "Password: Permission Denied"
+msgstr "Κωδικός Πρόσβασης: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+
+#: etc/initialdata:463
+msgid "PasswordChange"
+msgstr "PasswordChange"
+
+#: lib/RT/User.pm:788
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν."
+
+#: lib/RT/Installer.pm:186
+msgid "Path to sendmail"
+msgstr "Μονοπάστι στο sendmail"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:281
+msgid "People"
+msgstr "Άτομα"
+
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "People related to queue %1"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:89
+msgid "Perform a user-defined action"
+msgstr "Εκτέλεση ενέργειας καθορισμένης από τον χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+msgid "Perl"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+msgid "Perl configuration"
+msgstr "Διαμόρφωση Perl"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+msgid "Perl library search order"
+msgstr "Ταξινόμιση αναζήτησης βιβλιοθηκών Perl"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:230
+msgid "Permanently wipeout data from RT"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:331 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:566 lib/RT/Attachment.pm:691 lib/RT/Attachment.pm:692 lib/RT/Attachment.pm:753 lib/RT/Attachment.pm:754 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:389 lib/RT/Class.pm:439 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1300 lib/RT/CustomField.pm:1346 lib/RT/CustomField.pm:1389 lib/RT/CustomField.pm:1530 lib/RT/CustomField.pm:1671 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:545 lib/RT/CustomField.pm:572 lib/RT/CustomField.pm:890 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1212 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:585 lib/RT/Queue.pm:611 lib/RT/Queue.pm:835 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Template.pm:101 lib/RT/Template.pm:216 lib/RT/Template.pm:221 lib/RT/Template.pm:230 lib/RT/Template.pm:257 lib/RT/Template.pm:386 lib/RT/Template.pm:611 lib/RT/Template.pm:628 lib/RT/Template.pm:646 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1228 lib/RT/Ticket.pm:1238 lib/RT/Ticket.pm:1252 lib/RT/Ticket.pm:1347 lib/RT/Ticket.pm:1694 lib/RT/Ticket.pm:1927 lib/RT/Ticket.pm:2094 lib/RT/Ticket.pm:2142 lib/RT/Ticket.pm:2421 lib/RT/Ticket.pm:2434 lib/RT/Ticket.pm:2513 lib/RT/Ticket.pm:2526 lib/RT/Ticket.pm:2628 lib/RT/Ticket.pm:2642 lib/RT/Ticket.pm:2901 lib/RT/Ticket.pm:2912 lib/RT/Ticket.pm:2918 lib/RT/Ticket.pm:3127 lib/RT/Ticket.pm:3201 lib/RT/Ticket.pm:3396 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1059 lib/RT/User.pm:133 lib/RT/User.pm:1437 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:306 lib/RT/User.pm:694 lib/RT/User.pm:729 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Personal Dashboards"
+msgstr "Προσωπικές Πινακίδες"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Personal Groups"
+msgstr "Προσωπικές Ομάδες"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
+msgid "Phone numbers"
+msgstr "Αριθμοί τηλεφώνου"
+
+#: share/html/dhandler:51
+msgid "Please check the URL and try again."
+msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την διεύθυνση URL και δοκιμάστε ξανά"
+
+#: lib/RT/User.pm:783
+msgid "Please enter your current password correctly."
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας σωστά."
+
+#: lib/RT/User.pm:785
+msgid "Please enter your current password."
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας."
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
+msgid "Possible hidden searches"
+msgstr "Πιθανός κρυμμένες αναζήτήσεις"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:69
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr "PostgreSQL"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+msgid "Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις"
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
+#. ($pane, $UserObj->Name)
+msgid "Preferences %1 for user %2."
+msgstr "Προτιμήσεις %1 για χρήστη %2"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#. ($pane)
+#. (loc('summary rows'))
+msgid "Preferences saved for %1."
+msgstr "Οι προτιμήσεις για %1 αποθηκεύτηκαν"
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Preferences saved for user %1."
+msgstr "Οι προτιμήσεις για τον χρήστη %1 αποθηκεύτηκαν"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:102 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+msgid "Preferences saved."
+msgstr "Αποθηκεύτηκαν οι προτιμήσεις."
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:87
+#. ($msg)
+msgid "Preferred Key: %1"
+msgstr "Κλειδί προτίμησης: %1"
+
+#: share/html/Prefs/Other.html:71
+msgid "Preferred key"
+msgstr "Κλειδί προτίμησης"
+
+#: lib/RT/Action.pm:171
+msgid "Prepare Stubbed"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:638
+msgid "Prev"
+msgstr "Προηγ"
+
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
+msgid "Previous"
+msgstr "Προηγούμενο"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
+#. ($args{'PrincipalId'})
+msgid "Principal %1 not found."
+msgstr ""
+
+#: sbin/rt-email-digest:96
+msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
+msgstr "Εκτύπωση των αποτελεσμάτων των συνοπτικών μηνυμάτων στο STDOUT· να μην ταχυδρομηθούν. Να μην σημειωθούν σαν απεσταλμένα"
+
+#: sbin/rt-email-digest:98
+msgid "Print this message"
+msgstr "Εκτύπωση μηνύματος"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2233 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:373 share/html/m/ticket/show:241
+msgid "Priority"
+msgstr "Προτεραιότητα"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+msgid "Priority starts at"
+msgstr "Προτεραιότητα ξεκινά σε"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
+msgid "Privacy"
+msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
+msgid "Privacy:"
+msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων:"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+msgid "Private Key"
+msgstr "Ιδιωτικό Κλειδί"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:662 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+msgid "Privileged"
+msgstr "Προνομιούχο"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:330 share/html/User/Prefs.html:249
+#. (loc_fuzzy($msg))
+msgid "Privileged status: %1"
+msgstr "Προνομιούχα κατάσταση: %1"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+msgid "Privileged users"
+msgstr "Προνομιούχοι χρήστες"
+
+#: bin/rt-crontool:185
+msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
+msgstr "Επεξεργασία άνευ συναλλαγής, κάποιες συνθήκες και ενέργειες μπορεί να αποτύχουν. Εξετάστε την χρήση της παραμέτρου --transaction"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:676
+msgid "Pseudogroup for internal use"
+msgstr "Ψευδοομάδα για εσωτερική χρήση"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#. ($line->{'Key'})
+msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
+msgstr "Το δημόσιο κλειδί '0x%1' χρειάζετε για επαλήθευση της υπογραφής"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
+msgid "Queries"
+msgstr "Ερωτήματα"
+
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+msgid "Query"
+msgstr "Ερώτημα"
+
+#: share/html/Search/Build.html:115
+msgid "Query Builder"
+msgstr "Δημιουργία Ερωτημάτων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Query:"
+msgstr "Ερώτημα:"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:943 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2076 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:285 share/html/m/ticket/show:245
+msgid "Queue"
+msgstr "Ουρά"
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#. ($Queue)
+#. ($id)
+msgid "Queue %1 not found"
+msgstr "Η ουρά %1 δε βρέθηκε"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+msgid "Queue Name"
+msgstr "Όνομα Ουράς"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:561
+msgid "Queue already exists"
+msgstr "Η ουρά υπάρχει ήδη"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:426 lib/RT/Queue.pm:432
+msgid "Queue could not be created"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ουράς"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:361 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:154
+msgid "Queue could not be loaded."
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:452
+msgid "Queue created"
+msgstr "Η ουρά δημιουργήθηκε"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:491
+msgid "Queue disabled"
+msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:493
+msgid "Queue enabled"
+msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+msgid "Queue id"
+msgstr "Ταυτότητα ουράς"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124
+msgid "Queue not found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η ουρά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Queue rights"
+msgstr "Δικαιώματα ουράς"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+msgid "Queue's key"
+msgstr "Κλειδί ουράς"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:143
+msgid "QueueAdminCc"
+msgstr "QueueAdminCc"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:142
+msgid "QueueCc"
+msgstr "QueueCc"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "QueueName"
+msgstr "QueueName"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:144
+msgid "QueueWatcher"
+msgstr "QueueWatcher"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:137 share/html/Elements/Tabs:239 share/html/Elements/Tabs:82
+msgid "Queues"
+msgstr "Ουρές"
+
+#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
+msgid "Queues I administer"
+msgstr "Ουρές που διαχειρίζομαι"
+
+#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
+msgid "Queues I'm an AdminCc for"
+msgstr "Ουρές για τις οποίες είμαι AdminCc"
+
+#: lib/RT/Config.pm:425
+msgid "Quick Create"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:471 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+msgid "Quick search"
+msgstr "Γρήγορη αναζήτηση"
+
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+msgid "Quick ticket creation"
+msgstr "Γρήγορη δημιουργία αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Date.pm:120
+msgid "RFC2616"
+msgstr "RFC2616"
+
+#: lib/RT/Date.pm:119
+msgid "RFC2822"
+msgstr "RFC2822"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:752
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT %1 for %2"
+msgstr "RT %1 για %2"
+
+#: share/html/Admin/index.html:48
+msgid "RT Administration"
+msgstr "Διαχείριση RT"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:162
+msgid "RT Administrator Email"
+msgstr "Email Διαχείριστή RT"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
+msgid "RT Configuration"
+msgstr "Διαμόρφωση RT"
+
+#: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
+msgid "RT Error"
+msgstr "Σφάλμα RT"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT Self Service"
+msgstr "Αυτοεξυπηρέτηση RT"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
+msgid "RT Size"
+msgstr "Μέγεθος RT"
+
+#: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:195 share/html/Elements/Tabs:306 share/html/Elements/Tabs:470 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+msgid "RT at a glance"
+msgstr "To RT με μια ματιά"
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "RT at a glance for the user %1"
+msgstr "To RT με μια ματιά για τον χρήστη %1"
+
+#: share/html/Install/Sendmail.html:53
+msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
+msgstr "Το RT επικοινωνεί με τους χρήστες για νέα αιτήματα ή νέα αλληλογραφία σε αιτήματα. Καθορίστε που είναι το sendmail (ή άλλο πρόγραμμα συμβατό με sendmail σαν αυτό που παρέχετι απο το postifx). Το RT πρέπει να ξέρει ποιο να ειδοποιήσει σε περίπτωση που κάποιος στείλει άκυρο email. Η διεύθυνση αυτή δεν πρέπει να είναι κάποια που εισέρχεται πίσω στο RT"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
+msgstr "To RT μπορεί να περιλάβει περιεχόμενο από κάποια άλλη υπηρεσία Ιστού ότανπροβάλλει αυτό το ειδικό πεδίο"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
+msgstr "Το RT μπορεί να κάνει τις τιμές σε αυτό το ειδικό πεδίο, υπερ-συνδέσεις σε άλλη υπηρεσία."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
+msgid "RT core variables"
+msgstr "Βασικές μεταβλητές RT"
+
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
+msgid "RT couldn't store your session."
+msgstr "To RT αδυνατεί να φυλάξει την συνεδρία σας"
+
+#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/index.html:48 share/html/m/login:82
+#. (RT->Config->Get('rtname'))
+msgid "RT for %1"
+msgstr "RT για %1"
+
+#: share/html/Install/index.html:71
+msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
+msgstr "To RT είναι ένα σύστημα διαχείρισης αιτημάτων, επαγγελματικού επιπέδου, που σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε τα καθήκοντα, ζητήματα, αιτήσεις, βλάβες ή οτιδήποτε άλλο αίτημα, έξυπνα και αποτελεσματικά"
+
+#: share/html/Install/index.html:74
+msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
+msgstr "Το RT χρησιμοποιείται από εταιρίες στη λίστα Fortune 100, εταιρίες ενός ατόμου κυβερνήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα, νοσοκομεία, μη κερδοσκοπικούς/μη κυβερνητικούς οργανισμούς, βιβλιοθήκες, έργα ανοικτού κώδικα και όλους τους τύπους οργανισμών στις 7 ηπείρους. ( Ναι ακόμα και στην Ανταρκτική!)"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:121
+msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
+msgstr "Το RT θα συνδεθεί στην βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας αυτό τον χρήστη. Θα δημιουργηθεί για σας αυτόματα."
+
+#: lib/RT/Installer.pm:155
+msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
+msgstr "Το RT θα δημιουργήσει ένα χρήστη με όνομα \"root\" και θα το ορίσει αυτό σαν τον κωδικό του"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "Το RT θα ψάξει για οτιδήποτε εισάγετε στο θέμα του αιτήματος"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
+#. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
+msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα %1 και %2 με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
+msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα <tt>__id__</tt> και <tt>__CustomField__</tt> με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:142
+msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
+msgstr "Το RT θα χρησιμοποήσει αυτή την συμβολοσειρά για να προσδιορίσει επακριβώς την εγκατάσταση σας και κοιτάζει το θέμα των email για να αποφασίσει σε ποιο αίτημα εφαρμόζεται το μήνυμα. Σας συνιστούμε να ορίσετε αυτό το πεδίο στο τομέα διαδικτύου σας. (πχ: example.com)"
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
+msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
+msgstr "Το RT δουλεύει με αρκετούς διαφορετικούς τύπους βάσεων δεδομένων. Οι <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> και <b>SQLite</b> υποστηρίζονται όλες"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
+msgstr "RT/Διαχείριση/Επεξεργασία ομάδας %1"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:224
+#. ($address)
+msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
+msgstr "Η επιλογή RTAddressRegexp στις ριθμίσεις δεν ταιριάζει με το %1"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2366 etc/RT_Config.pm:2370 etc/RT_Config.pm:2440 etc/RT_Config.pm:2444
+msgid "Re-open"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+msgid "Real Name"
+msgstr "Πραγματικό όνομα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "RealName"
+msgstr "RealName"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+msgid "Recipient"
+msgstr "Παραλήπτης"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+msgid "Recipient must be an email address"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+msgid "Record all updates"
+msgstr "Καταγραφή όλων των ενημερώσεων"
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+msgid "Recursive member"
+msgstr "Αναδρομικό μέλος"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
+msgid "Refer to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:797
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 added"
+msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή απο %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:837
+#. ($value)
+msgid "Reference by %1 deleted"
+msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή απο %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:794
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 added"
+msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή στο %1"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:834
+#. ($value)
+msgid "Reference to %1 deleted"
+msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή στο %1"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:432 share/html/m/ticket/show:470
+msgid "Referred to by"
+msgstr "Ανεφερόμενο από"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "ReferredToBy"
+msgstr "ReferredToBy"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:431 share/html/m/ticket/show:460
+msgid "Refers to"
+msgstr "Αναφέρεται σε"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+msgid "RefersTo"
+msgstr "RefersTo"
+
+#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
+msgid "Refresh"
+msgstr "Ανανέωση"
+
+#: lib/RT/Config.pm:326
+msgid "Refresh home page every 10 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 10 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:329
+msgid "Refresh home page every 120 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 120 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:324
+msgid "Refresh home page every 2 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 2 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:327
+msgid "Refresh home page every 20 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 20 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:325
+msgid "Refresh home page every 5 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 5 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:328
+msgid "Refresh home page every 60 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 60 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:296
+msgid "Refresh search results every 10 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 10 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:299
+msgid "Refresh search results every 120 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 120 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:294
+msgid "Refresh search results every 2 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 2 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:297
+msgid "Refresh search results every 20 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 20 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:295
+msgid "Refresh search results every 5 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 5 λεπτά."
+
+#: lib/RT/Config.pm:298
+msgid "Refresh search results every 60 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 60 λεπτά."
+
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+#. ($value/60)
+msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+msgstr "Ανανέωση αυτής της σελίδας κάθε %1 λεπτά."
+
+#: etc/RT_Config.pm:2342 etc/RT_Config.pm:2358 etc/RT_Config.pm:2416 etc/RT_Config.pm:2432
+msgid "Reject"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:164
+msgid "Remember default queue"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2168 lib/RT/Transaction.pm:934
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' added"
+msgstr "Προστέθηκε η υπενθύμιση '%1'"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:947
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' completed"
+msgstr "Ολοκληρώθηκε η υπενθύμιση '%1'"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' reopened"
+msgstr "Επανεργοποιήθηκε η υπενθύμιση '%1'"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Reminder ticket #%1"
+msgstr "Υπενθύμιση αιτήματος #%1"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:551 share/html/Ticket/Elements/Reminders:76 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:355
+msgid "Reminders"
+msgstr "Υπενθυμίσεις"
+
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminders for ticket #%1"
+msgstr "Υπενθυμίσεις για το αίτημα #%1"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
+msgid "Remove AdminCc"
+msgstr "Αφαίρεση AdminCc"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+msgid "Remove Bookmark"
+msgstr "Αφαίρεση Σελιδοδείκτη"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
+msgid "Remove Cc"
+msgstr "Αφαίρεση Cc"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:87
+msgid "Remove Requestor"
+msgstr "Αφαίρεση Αιτούντος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1041
+#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
+msgid "Render Type"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:188
+msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+msgid "Reply"
+msgstr "Απάντηση"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+msgid "Reply Address"
+msgstr "Διεύθυνση απάντησης"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:91
+msgid "Reply to requestors"
+msgstr "Απάντηση στους αιτούντες"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:113
+msgid "Reply to tickets"
+msgstr "Απάντηση στα αιτήματα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:113
+msgid "ReplyToTicket"
+msgstr "ReplyToTicket"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Reports"
+msgstr "Αναφορές"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:137
+msgid "Requestor"
+msgstr "Αιτών"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
+msgid "RequestorGroup"
+msgstr "RequestorGroup"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:307 share/html/m/ticket/show:290
+msgid "Requestors"
+msgstr "Αιτούντες"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+msgid "Requests should be due in"
+msgstr "Τα αιτήματα πρέπει να απαντηθούν σε"
+
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
+#. ('Object')
+msgid "Required parameter '%1' not specified"
+msgstr "Η υποχρεωτική παράμετρος '%1' δεν έχει οριστεί"
+
+#: share/html/Elements/Submit:114
+msgid "Reset"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+msgid "Reset RT at a glance"
+msgstr ""
+
+#: share/html/User/Prefs.html:182
+msgid "Reset secret authentication token"
+msgstr "Επαναφορά μυστικού κουπονιού ταυτοποίησης"
+
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+msgid "Reset to default"
+msgstr "Επαναφορά προκαθορισμένων"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+msgid "Residence"
+msgstr "Κατοικία"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2338 etc/RT_Config.pm:2354 etc/RT_Config.pm:2412 etc/RT_Config.pm:2428 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+msgid "Resolve"
+msgstr "Επίλυση"
+
+#: share/html/m/ticket/reply:167
+#. ($t->id, $t->Subject)
+msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Επίλυση αιτήματος #%1 (%2)"
+
+#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "Resolved"
+msgstr "Επιλυμμένα"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Resolved by owner"
+msgstr "Επιλυμμένα από τον υπεύθυνο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Resolved in date range"
+msgstr "Επιλυμμένα στο εύρος ημερομηνιών"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
+msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα για την περίοδο, ομαδοποιημένα βάση του υπεύθυνου"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
+msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα, ομαδοποιημένα με υπεύθυνο"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "ResolvedRelative"
+msgstr "ResolvedRelative"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+msgid "Respond"
+msgstr "Απάντηση"
+
+#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+msgid "Results"
+msgstr "Αποτελέσματα"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+msgid "Return back to the ticket"
+msgstr "Επιστροφή στο αίτημα"
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:66
+msgid "Retype Password"
+msgstr "Επαναπληκτρολόγηση Κωδικού"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
+msgid "Revert"
+msgstr "Επαναφορά"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Right Delegated"
+msgstr "Εξουσιοδότηση Δικαιώματος"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:302
+msgid "Right Granted"
+msgstr "Παραχώρηση Δικαιώματος"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:173
+msgid "Right Loaded"
+msgstr "Φόρτωση Δικαιώματος"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:357
+msgid "Right could not be revoked"
+msgstr "Το Δικαίωμα δεν μπόρεσε να ανακληθεί"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Right not found"
+msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει βρεθεί"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:325
+msgid "Right not loaded."
+msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει φορτωθεί"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:353
+msgid "Right revoked"
+msgstr "Ανάκληση Δικαιώματος"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915
+#. ($object_type)
+msgid "Rights could not be granted for %1"
+msgstr "Τα δικαιώματα δεν μπόρεσαν να παραχωρηθούν στο %1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+msgid "Rights for Administrators"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+msgid "Rights for Staff"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Roles"
+msgstr "Ρόλοι"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+msgid "Rows"
+msgstr "Γραμμές"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+msgid "Rows per box"
+msgstr "Γραμμές ανά κουτί"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:91
+msgid "Rows per page"
+msgstr "Γραμμές ανά σελίδα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:223
+msgid "SQL Queries"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:70
+msgid "SQLite"
+msgstr "SQLite"
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
+msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
+msgstr "Το SQLite είναι μια βάση δεδομένων που δεν χρειάζεται διακομιστή ή οτιδήποτε ριθμίσεις. Οι προγραμματιστές του RT το χρησιμοποιούν για δοκιμές, παρουσίαση και ανάπτυξη, αλλά δεν είναι κατάλληλο για διακομιστή RT μαζικής παραγωγής."
+
+#: lib/RT/Date.pm:112
+msgid "Sat"
+msgstr "Σαβ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+msgid "Saturday"
+msgstr "Σάββατο"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:361
+msgid "Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:75 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"
+
+#: share/html/User/Prefs.html:190
+msgid "Save Preferences"
+msgstr "Αποθήκευση Προτιμήσεων"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
+msgid "Save as New"
+msgstr "Αποθήκευση ως νέο"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+msgid "Save new"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
+msgid "Save this search"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
+#. ($self->ObjectName, $name)
+msgid "Saved %1 %2"
+msgstr "Αποθήκευση %1 %2"
+
+#: share/html/Elements/ShowSearch:72
+#. ($SavedSearch)
+msgid "Saved Search %1 not found"
+msgstr "Δεν βρέθηκε η Αποθηκευμένη Αναζήτηση %1"
+
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:473
+msgid "Saved Searches"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:133
+msgid "Saved charts"
+msgstr "Αποθηκευμένα διαγράμματα"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+msgid "Saved searches"
+msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69
+#. ($scrip->id)
+msgid "Scrip #%1"
+msgstr "Scrip #%1"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:184
+msgid "Scrip Created"
+msgstr "Δημιουργία Scrip"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
+msgid "Scrip Fields"
+msgstr "Πεδια Scrip"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
+msgid "Scrip deleted"
+msgstr "Διαγραφή Scrip"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:279
+msgid "Scrips"
+msgstr "Scrips"
+
+#: share/html/Ticket/Update.html:191
+msgid "Scrips and Recipients"
+msgstr "Scrips και Παραλήπτες"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
+msgid "Scrips which apply to all queues"
+msgstr "Scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:418 share/html/Elements/Tabs:789 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+msgid "Search"
+msgstr "Αναζήτηση"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
+#. ($search->Name)
+msgid "Search %1 updated"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
+msgid "Search Articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
+msgid "Search Preferences"
+msgstr "Προτιμήσεις Αναζήτησης"
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
+msgid "Search for Articles matching"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
+msgid "Search for approvals"
+msgstr "Αναζήτηση εγκρίσεων"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:48
+msgid "Search for articles"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:100
+msgid "Search for tickets"
+msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:63
+#. (@strong)
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
+msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων. Εισάγετε <strong>Ταυτότητες</strong>, ονόματα <strong>ουρών</strong>, Υπεύθυνους βάση του <strong>ονοματός χρήστη</strong> και Αιτητές βάση του <strong>email</strong>."
+
+#: share/html/Elements/Tabs:469
+msgid "Search options"
+msgstr "Επιλογές Αναζήτησης"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+msgid "Search results"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:71
+#. ($PrimaryGroupByLabel)
+msgid "Search results grouped by %1"
+msgstr "Ομαδοποίηση αιτημάτων αναζήτησης ως προς %1"
+
+#: lib/RT/Config.pm:290
+msgid "Search results refresh interval"
+msgstr "Διάστημα ανανέωσης αποτελεσμάτων αναζήτησης"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:73
+#. ($fulltext_keyword)
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
+msgstr "Η αναζήτηση στο πλήρες κείμενο κάθε αιτήματος μπορεί να πάρει αρκετή ώρα, αλλά αν πρέπει να γίνει, μπορείτε να να ψάξετε για οτιδήποτε λέξη στην ιστορία του αιτήματος πληκτρολογόντας <b>fulltext:<i>λέξη</i></b>."
+
+#: share/html/User/Prefs.html:178
+msgid "Secret authentication token"
+msgstr "Μυστικό κουπόνι ταυτοποίησης"
+
+#: bin/rt-crontool:365
+msgid "Security:"
+msgstr "Ασφάλεια:"
+
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:194
+msgid "See also:"
+msgstr "Δείτε επίσης:"
+
+#: lib/RT/Class.pm:90
+msgid "See articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:91
+msgid "See changes to articles in this class"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See custom field values"
+msgstr "Προβολή τιμών ειδικών πεδίων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See custom fields"
+msgstr "Προβολή ειδικών πεδίων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
+msgstr "Δείτε τα ακριβή εξερχόμενα μηνύματα email και τους παραλήπτες τους"
+
+#: lib/RT/Class.pm:88
+msgid "See that this class exists"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See ticket private commentary"
+msgstr "Προβολή προσωπικών σχολίων αιτητή"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "See ticket summaries"
+msgstr "Προβολή περίληψης αιτημάτων"
+
+#: lib/RT/Class.pm:88
+msgid "SeeClass"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
+msgid "SeeCustomField"
+msgstr "SeeCustomField"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+msgid "SeeDashboard"
+msgstr "SeeDashboard"
+
+#: lib/RT/Group.pm:99
+msgid "SeeGroup"
+msgstr "SeeGroup"
+
+#: lib/RT/Group.pm:100
+msgid "SeeGroupDashboard"
+msgstr "SeeGroupDashboard"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+msgid "SeeOwnDashboard"
+msgstr "SeeOwnDashboard"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:92
+msgid "SeeQueue"
+msgstr "SeeQueue"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:110 share/html/Elements/Tabs:118 share/html/Elements/Tabs:160 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:276 share/html/Elements/Tabs:280 share/html/Elements/Tabs:350 share/html/Elements/Tabs:361 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:70 share/html/Elements/Tabs:78 share/html/Elements/Tabs:86 share/html/Elements/Tabs:95
+msgid "Select"
+msgstr "Επιλογή"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:153
+msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
+msgid "Select Database Type"
+msgstr "Επιλογή Τύπου Βάσης Δεδομένων"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
+msgid "Select a Class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+msgid "Select a Custom Field"
+msgstr "Επιλογή Ειδικού Πεδίου"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+msgid "Select a color for the section"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+msgid "Select a group"
+msgstr "Επιλογή ομάδας"
+
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+msgid "Select a queue"
+msgstr "Επιλογή ουράς"
+
+#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
+msgid "Select a queue for your new ticket"
+msgstr "Επιλογή ουράς για το νέο σας αίτημα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
+msgid "Select a section"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+msgid "Select a user"
+msgstr "Επιλογή χρήστη"
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
+#. ($included_topic->Name)
+msgid "Select an Article from %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
+msgid "Select an Article to include"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/index.html:59
+msgid "Select another language"
+msgstr "Επιλογή άλλης γλώσσας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+msgid "Select box"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:138
+msgid "Select custom fields for all queues"
+msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:133
+msgid "Select custom fields for all user groups"
+msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ομάδες"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:128
+msgid "Select custom fields for all users"
+msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλους τους χρήστες"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:143
+msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
+msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
+
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:148
+msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
+msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για συναλλαγές στα αιτήματα σε όλες τις ουρές"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:160
+msgid "Select date"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:169
+msgid "Select datetime"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select group"
+msgstr "Επιλογή ομάδας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:159
+msgid "Select multiple dates"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:168
+msgid "Select multiple datetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:70
+msgid "Select multiple values"
+msgstr "Επιλογή πολλαπλών τιμών"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:71
+msgid "Select one value"
+msgstr "Επιλογή μιας τιμής"
+
+#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
+msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
+msgstr "Επιλογή ουρών για εμφάνιση στην σελίδα \"To RT με μια ματιά\""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select scrip"
+msgstr "Επιλογή scrip"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Select template"
+msgstr "Επιλογή προτύπου"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
+#. ()
+msgid "Select topics for this article"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:161
+msgid "Select up to %1 dates"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:170
+msgid "Select up to %1 datetimes"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:72
+msgid "Select up to %1 values"
+msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 τιμών"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
+msgid "Selected Custom Fields"
+msgstr "Επιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
+msgid "Selected Queues"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2032
+msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
+msgstr "Το επιλεγμένο κλειδί είτε δεν είναι έμπιστο είτε δεν υπάρχει"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+msgid "Selected objects"
+msgstr "Επιλεγμένα αντικείμενα"
+
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+msgid "Selections modified. Please save your changes"
+msgstr "οι επιλογές έχουν μεταβληθεί. Παρακαλώ αποθηκεύστε τις αλλαγές σας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Send email successfully"
+msgstr "Επιτυχής αποστολή email"
+
+#: etc/initialdata:77
+msgid "Send mail to owner and all watchers"
+msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές"
+
+#: etc/initialdata:73
+msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
+msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές σαν σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:68
+msgid "Send mail to requestors and Ccs"
+msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs"
+
+#: etc/initialdata:63
+msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
+msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs σαν σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:34
+msgid "Sends a message to the requestors"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος στους αιτούντες"
+
+#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
+msgstr "Αποστολή email στον κατάλογο των Ccs και Bccs"
+
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+msgid "Sends mail to the Ccs"
+msgstr "Αποστολή email στους Ccs"
+
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
+msgstr "Αποστολή email στους Ccs σαν σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:58
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
+msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs"
+
+#: etc/initialdata:54
+msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
+msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs σαν σχόλιο"
+
+#: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
+msgid "Sends mail to the owner"
+msgstr "Αποστολή email στον υπεύθυνο"
+
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:767
+msgid "Sent email successfully"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:99
+msgid "Sep"
+msgstr "Σεπ"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
+msgid "Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1599
+msgid "Set private key"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:466 share/html/Prefs/Other.html:79
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+#: lib/RT/Config.pm:176
+msgid "Short usernames"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:496
+msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
+msgstr "Θέλετε να σας στέλνει το RT email για αλλαγές που κάνατε στα αιτήματα;"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:502 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+msgid "Show"
+msgstr "Εμφάνιση"
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show Approvals tab"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
+msgid "Show Columns"
+msgstr "Εμφάνιση στηλών"
+
+#: lib/RT/System.pm:83
+msgid "Show Configuration tab"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:726
+msgid "Show Results"
+msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#. ($Level)
+msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
+msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων σε επίπεδο %1"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63
+msgid "Show all quoted text"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+msgid "Show approved requests"
+msgstr "Εμφάνιση εγκεκριμένο αιτημάτων"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
+msgid "Show as well"
+msgstr "Εμφάνιση επίσης"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Show basics"
+msgstr "Εμφάνιση Βασικών"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
+msgid "Show brief headers"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+msgid "Show denied requests"
+msgstr "Εμφάνιση απορριφθέντων αιτημάτων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Show details"
+msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:77
+msgid "Show full headers"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:85
+msgid "Show global templates"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+msgid "Show link descriptions"
+msgstr "Εμφάνιση περιγραφών συνδέσμων"
+
+#: lib/RT/Config.pm:406
+msgid "Show no tickets for the Requestor"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:352
+msgid "Show oldest history first"
+msgstr "Εμφάνιση παλαιότερου ιστορικού πρώτα"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+msgid "Show pending requests"
+msgstr "Εμφάνιση εκκρεμών αιτημάτων"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+msgid "Show quoted text"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+msgid "Show requests awaiting other approvals"
+msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων που αναμένουν έγκριση"
+
+#: lib/RT/Config.pm:404
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:403
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:405
+msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
+msgid "Show ticket history"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+msgid "ShowACL"
+msgstr "ShowACL"
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "ShowApprovalsTab"
+msgstr "ShowApprovalsTab"
+
+#: lib/RT/Class.pm:90
+msgid "ShowArticle"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:91
+msgid "ShowArticleHistory"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:83
+msgid "ShowConfigTab"
+msgstr "ShowConfigTab"
+
+#: lib/RT/System.pm:85
+msgid "ShowGlobalTemplates"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:108
+msgid "ShowOutgoingEmail"
+msgstr "ShowOutgoingEmail"
+
+#: lib/RT/Group.pm:98
+msgid "ShowSavedSearches"
+msgstr "ShowSavedSearches"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:104
+msgid "ShowScrips"
+msgstr "ShowScrips"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:101
+msgid "ShowTemplate"
+msgstr "ShowTemplate"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:106
+msgid "ShowTicket"
+msgstr "ShowTicket"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:107
+msgid "ShowTicketComments"
+msgstr "ShowTicketComments"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:229 share/html/Elements/Tabs:769
+msgid "Shredder"
+msgstr "Καταστροφέας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
+msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το <span class=\"file-path\">%1</span> και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
+msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το <span class=\"file-path\">%1</span> και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
+#. ($path_tag)
+msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Πλευρική μπάρα"
+
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
+msgid "Sign"
+msgstr "Υπογραφή"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+msgid "Sign by default"
+msgstr "Προεπιλεγμένη είσοδος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:110
+msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
+msgstr "Εγγραφή σαν Αιτητής ή σαν Cc σε αίτημα ή ουρα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:111
+msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
+msgstr "Εγγραφή σαν AdminCc αιτήματος ή ουράς"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+msgid "Sign%1%2 using %3"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:170
+msgid "Signature"
+msgstr "Υπογραφή"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:595
+msgid "Signing disabled"
+msgstr "Απενεργοποίηση υπογραφής"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:594
+msgid "Signing enabled"
+msgstr "Ενεργοποίηση υπογραφής"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:411
+msgid "Simple Search"
+msgstr "Απλή αναζήτηση"
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
+msgid "Single"
+msgstr "Ενιαίο"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:141
+msgid "Site name"
+msgstr "Όνομα ιστοχώρου"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
+msgid "Size"
+msgstr "Μέγεθος"
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
+msgid "Skip Menu"
+msgstr "Μενού Παράληψης"
+
+#: sbin/rt-email-digest:287
+msgid "Skipping disabled user"
+msgstr "Παράληψη απενεργοποιημένου χρήστη"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
+msgid "Small"
+msgstr "Μικρό"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
+msgstr "Μερικοί περιηγητές μπορεί να φορτώνουν μόνο το περιεχόμενο του τομέα που βρίσκεται ο διακομιστής RT"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
+msgid "Something wrong. Contact system administrator"
+msgstr "Κάτι πάει λάθος. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος σας"
+
+#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
+msgid "Sort"
+msgstr "Ταξινόμηση"
+
+#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
+msgid "Sorting"
+msgstr "Ταξινόμηση"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+msgid "Source"
+msgstr "Πηγαίος Κώδικας"
+
+#: sbin/rt-email-digest:94
+msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
+msgstr "Καθορίστε αν θα τρέχει ημερισίως ή εβδομαδιαία."
+
+#: share/html/Elements/Tabs:735
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "Λογιστικό φύλλο"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
+msgid "Stage"
+msgstr "Στάδιο"
+
+#: etc/RT_Config.pm:2350 etc/RT_Config.pm:2424
+msgid "Stall"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:85
+#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:381
+msgid "Started"
+msgstr "Ξεκίνησε"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "StartedRelative"
+msgstr "StartedRelative"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:414 share/html/m/ticket/show:377
+msgid "Starts"
+msgstr "Ξεκινά"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "StartsRelative"
+msgstr "StartsRelative"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:135
+msgid "State"
+msgstr "Πολιτεία"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:219
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3117
+#. ($self->loc($args{'Status'}))
+#. ($self->loc($new))
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:307
+msgid "Status Change"
+msgstr "Αλλαγή κατάστασης"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:643
+#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+msgid "Status changed from %1 to %2"
+msgstr "Η κατάσταση άλλαξε από %1 σε %2"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+msgid "Status changes"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:612
+msgid "Steal"
+msgstr "Ανάκτηση"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:119
+msgid "Steal tickets"
+msgstr "Ανάκτηση αιτημάτων"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:119
+msgid "StealTicket"
+msgstr "StealTicket"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
+#. (1, 7)
+#. (2, 7)
+#. (3, 7)
+#. (4, 7)
+#. (5, 7)
+#. (6, 7)
+#. (7, 7)
+msgid "Step %1 of %2"
+msgstr "Βήμα %1 από %2"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:750 lib/RT/Transaction.pm:903
+#. ($Old->Name)
+msgid "Stolen from %1"
+msgstr "Ανάκτηση"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+msgid "Style"
+msgstr "Στυλ"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2182 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:122 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:266 share/html/m/ticket/reply:95
+msgid "Subject"
+msgstr "Θέμα"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+msgid "Subject Tag"
+msgstr "Ετικέττα θέματος"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:772
+#. ($self->Data)
+msgid "Subject changed to %1"
+msgstr "Το θέμα άλλαξε σε %1"
+
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+msgid "SubjectTag"
+msgstr "SubjectTag"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "SubjectTag changed to %1"
+msgstr "Το SubjectTag άλλαξε σε %1"
+
+#: share/html/Elements/Submit:99
+msgid "Submit"
+msgstr "Υποβολή"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Subscribe to dashboard %1"
+msgstr "Εγγραφείτε στην πινακίδα %1"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+msgid "Subscribe to dashboards"
+msgstr "Εγγραφείτε στις πινακίδες"
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+msgid "SubscribeDashboard"
+msgstr "SubscribeDashboard"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Subscribed to dashboard %1"
+msgstr "Έγινε εγγραφή στη πινακίδα %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:500
+msgid "Subscription"
+msgstr "Εγγραφή"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
+#. ($msg)
+msgid "Subscription could not be created: %1"
+msgstr "Η εγγραφή δεν έχει δημιουργηθεί: %1"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:781
+msgid "Successfuly decrypted data"
+msgstr "Επιτυχής αποκρυπτογράφηση δεδομένων"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:746
+msgid "Successfuly encrypted data"
+msgstr "Επιτυχής κρυπτογράφηση δεδομένων"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:106
+msgid "Sun"
+msgstr "Κυρ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+msgid "Sunday"
+msgstr "Κυριακή"
+
+#: lib/RT/System.pm:80
+msgid "SuperUser"
+msgstr "SuperUser"
+
+#: lib/RT/Config.pm:485
+msgid "Suspended"
+msgstr "Παγωμένο"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:211
+msgid "System Configuration"
+msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "System Dashboards"
+msgstr "Πινακίδες Συστήματος"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:203 share/html/Elements/SelectTimezone:63
+msgid "System Default"
+msgstr "Προεπιλογή Συστήματος"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1804 lib/RT/Interface/Web.pm:1915 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+msgid "System Error"
+msgstr "Σφάλμα Συστήματος"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
+#. ($msg)
+msgid "System Error: %1"
+msgstr "Σφάλμα Συστήματος: %1"
+
+#: share/html/Admin/Tools/index.html:48
+msgid "System Tools"
+msgstr "Εργαλεία Συστήματος"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:661
+msgid "System error"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "System error. Right not delegated."
+msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία εξουσιοδότησης δικαιώματος"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:305
+msgid "System error. Right not granted."
+msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία παραχώρισης δικαιώματος"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "System groups"
+msgstr "Ομάδες Συστήματος"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "System rights"
+msgstr "Δικαιώματα Συστήματος"
+
+#: lib/RT/Handle.pm:728
+msgid "SystemRolegroup for internal use"
+msgstr "SystemRolegroup για εσωτερική χρήση"
+
+#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+msgid "Take"
+msgstr "Ανάληψη"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:118
+msgid "Take tickets"
+msgstr "Ανάληψη αιτημάτων"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:118
+msgid "TakeTicket"
+msgstr "TakeTicket"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:895
+msgid "Taken"
+msgstr "Αναλήφθηκε"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
+msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
+msgstr "Κατατομπίστε μας πως θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+msgid "Template"
+msgstr "Πρότυπο"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Template #%1"
+msgstr "Πρότυπο #%1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
+#. ($id)
+msgid "Template #%1 deleted"
+msgstr "Διαγραφή προτύπου #%1"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:673
+#. ($args{'Template'})
+#. ($value)
+msgid "Template '%1' not found"
+msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε"
+
+#: lib/RT/Template.pm:699
+msgid "Template compiles"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template.pm:666
+msgid "Template does not include Perl code"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Template.pm:390
+msgid "Template is empty"
+msgstr "Το πρότυπο είναι κενό"
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:668
+msgid "Template is mandatory argument"
+msgstr "Το πρότυπο ελιναι υποχρεωτική παράμετρος"
+
+#: lib/RT/Template.pm:370
+msgid "Template parsed"
+msgstr "Το πρότυπο αναλύθηκε"
+
+#: lib/RT/Template.pm:455
+msgid "Template parsing error"
+msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου"
+
+#: lib/RT/Template.pm:475 lib/RT/Template.pm:677
+#. ($Text::Template::ERROR)
+msgid "Template parsing error: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:114 share/html/Elements/Tabs:275
+msgid "Templates"
+msgstr "Πρότυπα"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Templates for queue %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
+msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
+msgstr "Το αρχείο κειμένου δεν εμφανίζεται γιατί έχει απενεργοποιηθεί στις προτιμίσεις"
+
+#: lib/RT/Record.pm:952
+msgid "That is already the current value"
+msgstr "Αυτή είναι ήδη η τρέχουσα τιμή"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:581
+msgid "That is not a value for this custom field"
+msgstr "Αυτή δεν έιναι η κατάλληλη τιμή για αυτό το ειδικό πεδίο"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1705
+msgid "That is the same value"
+msgstr "Αυτή δεν είναι ή ίδια τιμή"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:288
+msgid "That principal already has that right"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:949
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is already a %1 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1143
+#. ($self->loc($args{'Type'}))
+msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1030
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1263
+#. ($args{'Type'})
+msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1701
+msgid "That queue does not exist"
+msgstr "Η ουρά δεν υπάρχει"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:3131
+msgid "That ticket has unresolved dependencies"
+msgstr "Το αίτημα έχει ανεπίλητες εξαρτήσεις"
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:480 lib/RT/Ticket.pm:2947
+msgid "That user already owns that ticket"
+msgstr "Ο χρήστης είναι ήδη υπεύθυνος για το αίτημα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2890
+msgid "That user does not exist"
+msgstr "Ο χρήστης δεν υπάρχει"
+
+#: lib/RT/User.pm:333
+msgid "That user is already privileged"
+msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη προνομιούχος"
+
+#: lib/RT/User.pm:353
+msgid "That user is already unprivileged"
+msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη μη προνομιούχος"
+
+#: lib/RT/User.pm:346
+msgid "That user is now privileged"
+msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει προνομιούχος"
+
+#: lib/RT/User.pm:366
+msgid "That user is now unprivileged"
+msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει μη προνομιούχος"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2940
+msgid "That user may not own tickets in that queue"
+msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να είναι υπεύθυνος για αιτήματα σε αυτή την ουρά"
+
+#: lib/RT/Link.pm:224
+msgid "That's not a numerical id"
+msgstr "Δεν είναι αριθμητικό id"
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:368 share/html/m/ticket/show:209
+msgid "The Basics"
+msgstr "Τα βασικά"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:101
+msgid "The CC of a ticket"
+msgstr "Οι CC ενός αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Article.pm:660
+#. ($Value)
+msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Installer.pm:112
+msgid "The DBA's database password"
+msgstr "ο κωδικός DBA της βάσης δεδομένων είναι λανθασμένος"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:102
+msgid "The administrative CC of a ticket"
+msgstr "Ο AdminCc ενός αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:81
+msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
+msgstr "Το όνομα τομέα της βάσης δεδομένος σας (πχ 'db.example.com')"
+
+#: bin/rt-crontool:375
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
+msgstr "Η ακόλουθη εντολή θα βρεί όλα τα ενεργά αιτήματα στην ουρά 'general' και θα ορίσει την προτεραιότητα τους στο 99 αν δεν έχουν τροποποιηθεί σε 4 ώρες"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
+msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
+msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα έχουν διαγραφεί και θα αφαιρεθούν από την πινακίδα μόλις ενημερωθεί το παράθυρο της"
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
+msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
+msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα μπορεί να μην είναι ορατά σε όλους τους χρήστες που μπορούν να δουν αυτή την πινακίδα"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2206
+msgid "The key has been disabled"
+msgstr "Το πλήκτρο έχει απενεργοποιηθεί"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
+msgid "The key has been revoked"
+msgstr "Το κλειδί έχει ανακληθεί"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2217
+msgid "The key has expired"
+msgstr "Το κλειδί έχει λήξει"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+msgid "The key is fully trusted"
+msgstr "Το κλειδί είναι πλήρως έμπιστο"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+msgid "The key is ultimately trusted"
+msgstr "Το κλειδί είναι απολύτως έμπιστο"
+
+#: lib/RT/Record.pm:955
+msgid "The new value has been set."
+msgstr "έχει οριστεί νέα τιμή."
+
+#: lib/RT/ACE.pm:99
+msgid "The owner of a ticket"
+msgstr "Ο υπεύθυνος ενός αιτήματος"
+
+#: share/html/dhandler:50
+msgid "The page you requested could not be found"
+msgstr "Η σελίδα που καλέσατε δεν έχει βρεθεί"
+
+#: lib/RT/ACE.pm:100
+msgid "The requestor of a ticket"
+msgstr "Ο αιτητής ενός αιτήματος"
+
+#: share/html/Install/Finish.html:64
+#. (RT::Installer->ConfigFile)
+msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
+msgstr "Οι ρυθμίσεις που επιλέξατε έχουν αποθηκευτεί σε %1"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
+msgstr "Το σύστημα αδυνατεί να υπογράψει εξερχόμενα email. Αυτό συνήθως δεικνύει ότι η φράση-κλειδί δεν ορίδτηκε σωστά, ή ότι το GPG είναι κάτω. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστής σας αμέσως. Οι προβληματικές διευθύνσεις είναι:"
+
+#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:216
+msgid "Theme"
+msgstr "Θέμα"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2059
+msgid "There are several keys suitable for encryption."
+msgstr "Υπάρχουν αρκετά κλειδιά κατάλληλα ηια κρυπτογράφηση"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
+msgid "There are unread messages on this ticket."
+msgstr "Υπάρχουν αδιάβαστα μηνύματα σε αυτό το αίτημα"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
+msgid "There is marginal trust in this key"
+msgstr "Το κλειδί αυτό  είναι οριακά έμπιστο"
+
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
+#. ($Group->Name)
+msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2051
+msgid "There is no key suitable for encryption."
+msgstr "Δεν υπάρχει κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1716
+msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2055
+msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
+msgstr "Υπάρχει κατάλληλο κλειδί, αλλά δεν έχει οριστεί επίπεδο εμπιστοσύνης"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
+msgid "These comments aren't generally visible to the user"
+msgstr "Αυτά τα σχόλια γενικα δεν είναι ορατά στον χρήστη"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:53
+msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
+msgstr "Αυτές οι επιλογές ρυθμίσεων καλύπτουν μερικά από τα βασικά που χρειάζονται για να δουλέψει το RT. Πρέπει να ξέρουμε το όνομα της RT εγκατάστασης σας και το τομέα όπου  υπάρχει το RT. Θα χρειαστεί να οριστεί ο κωδικός για τον προεπιλεγμένο διαχειριστή."
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:679
+msgid "This Custom Field can not have list of values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:444
+msgid "This class does not apply to that object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1351
+msgid "This custom field does not apply to that object"
+msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1011 lib/RT/CustomField.pm:356
+msgid "This custom field has no Render Types"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
+msgid "This feature is only available to system administrators"
+msgstr "Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο σε διαχειριστές"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+msgid "This feature is only available to system administrators."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
+#. ($RT::MasonSessionDir)
+msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
+msgstr "Αυτό μπορέι να σημαίνει ότι ο κατάλογος '%1' δεν είναι εγγράψιμος ή ότι κάποιος πίνακας από την βάση δεδομένων, λείπει ή είναι κατεστραμμένος"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This message will be sent to..."
+msgstr "Αυτό το μήνυμα θα σταλεί σε..."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
+msgid "This server process has recorded no SQL queries."
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:366
+msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
+msgstr "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει την αυθαίρετη χρήση perl modules από μέσα στο RT"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:362
+msgid "This transaction appears to have no content"
+msgstr "Αυτή η συνάλλαγη δεν φαίνεται να έχει περιεχόμενο"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
+#. ($Rows, $Description)
+msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "This user's %1 highest priority tickets"
+msgstr "Τα %1 ψηλής προτεραιότητας αιτήματα αυτού του χρήστη"
+
+#: lib/RT/Date.pm:110
+msgid "Thu"
+msgstr "Πεμ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+msgid "Thursday"
+msgstr "Πέμπτη"
+
+#: lib/RT/Record.pm:940 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+msgid "Ticket"
+msgstr "Αίτημα"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
+msgstr "Αίτημα #%1 Συνολική ενημέρωση: %2"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
+#. ($id)
+msgid "Ticket #%1 relationships graph"
+msgstr "Γράφημα σχέσεων αιτήματος #%1"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
+#. ($Transaction->Ticket)
+msgid "Ticket #%1:"
+msgstr "Αίτημα #%1"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
+#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+msgid "Ticket #%1: %2"
+msgstr "Αίτημα #%1: %2"
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1147 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1156 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:376 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:499 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:511
+#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
+#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
+#. ($ticket->Id)
+msgid "Ticket %1"
+msgstr "Αίτημα %1"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
+#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
+msgstr "To αίτημα %1 δημιουργήθηκε στην ουρά '%2'"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#. ($Ticket->Id, $_)
+#. ($id, $msg)
+msgid "Ticket %1: %2"
+msgstr "Αίτημα %1: %2"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:283
+msgid "Ticket Custom Fields"
+msgstr "Ειδικά Πεδία Αιτήματος"
+
+#: share/html/Ticket/History.html:48
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+msgid "Ticket History # %1 %2"
+msgstr "Ιστορικό Αιτήματος # %1 %2"
+
+#: etc/initialdata:322
+msgid "Ticket Resolved"
+msgstr "Το Αίτημα Επιλήθηκε"
+
+#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+msgid "Ticket Search"
+msgstr "Αναζήτηση Αιτήματος"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:147
+msgid "Ticket Transactions"
+msgstr "Συναλλαγές Αιτήματος"
+
+#: share/html/Ticket/Update.html:64
+msgid "Ticket and Transaction"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+msgid "Ticket composition"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2351
+msgid "Ticket content"
+msgstr "Περιεχόμενο Αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2396
+msgid "Ticket content type"
+msgstr "Τύπος περιεχομένου Αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
+msgstr "Το αίτημα δεν έχει δημιουργηθεί λόγω εσωτερικού σφάλματος"
+
+#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:75
+msgid "Ticket could not be loaded"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος"
+
+#: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411
+msgid "Ticket display"
+msgstr "Εμφάνιση αιτήματος"
+
+#: share/html/Ticket/Display.html:60
+msgid "Ticket metadata"
+msgstr "Μεταδεδομένα αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:308
+msgid "Ticket status changed"
+msgstr "Η κατάσταση του αιτήματος άλλαξε"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
+msgid "Ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:79
+#. (ref $self)
+msgid "TicketSQL search module"
+msgstr "Module αναζήτησης TicketSQL"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1598 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:142 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:834 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+msgid "Tickets"
+msgstr "Αιτήματα"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2553
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
+msgid "Tickets %1 %2"
+msgstr "Αιτήματα %1 %2"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2510
+#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
+msgid "Tickets %1 by %2"
+msgstr "Αιτήματα %1 από %2"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:76
+msgid "Tickets I own"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Tickets created after"
+msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν πριν από"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Tickets created before"
+msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν μετά από"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Tickets resolved after"
+msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν πριν από"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Tickets resolved before"
+msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν μετά από"
+
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
+msgid "Tickets which depend on this approval:"
+msgstr "Αιτήματα που εξαρτόνται από αυτή την έγκριση:"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:384
+msgid "Time Estimated"
+msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2326 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:398
+msgid "Time Left"
+msgstr "Χρόνος που απομένει"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:2303 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:391
+msgid "Time Worked"
+msgstr "Χρόνος εργασίας"
+
+#: share/html/Elements/Footer:54
+msgid "Time to display"
+msgstr "Χρόνος απεικόνισης"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "TimeEstimated"
+msgstr "TimeEstimated"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "TimeLeft"
+msgstr "TimeLeft"
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "TimeWorked"
+msgstr "TimeWorked"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:192 share/html/User/Prefs.html:80
+msgid "Timezone"
+msgstr "Ζώνη Ώρας"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
+msgid "Title"
+msgstr "Τίτλος"
+
+#: share/html/Ticket/Forward.html:66
+msgid "To"
+msgstr "Προς"
+
+#: share/html/Elements/Footer:59
+#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
+msgstr "Για ερωτήματα σχετικά με υποστήριξη, εκπαίδευση, παραμετροποιημένη ανάπτυξη ή αδειοδότηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με %1."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
+#. ($count)
+msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
+#. ()
+msgid "Toggle stack trace"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "Told"
+msgstr "Told"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "ToldRelative"
+msgstr "ToldRelative"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:415 share/html/Tools/index.html:48
+msgid "Tools"
+msgstr "Εργαλεία"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
+msgid "Topic Name"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:479
+msgid "Topic membership added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:514
+msgid "Topic membership removed"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
+msgid "Topic not found"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:200 share/html/Elements/Tabs:365 share/html/Elements/Tabs:419
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/Chart:147
+msgid "Total"
+msgstr "Σύνολο"
+
+#: etc/initialdata:249
+msgid "Transaction"
+msgstr "Συναλλαγή"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:928
+#. ($self->Data)
+msgid "Transaction %1 purged"
+msgstr "Η συναλλαγή %1 διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:206
+msgid "Transaction Created"
+msgstr "Η συναλλαγή δημιουργήθηκε"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:286
+msgid "Transaction Custom Fields"
+msgstr "Ειδικά Πεδία Συναλλαγών"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:132
+msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
+msgstr "Το Transaction->Create δεν μπόρεσε μια και δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου και η ταυτότητα του"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:136
+msgid "TransactionDate"
+msgstr "TransactionDate"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:985
+msgid "Transactions are immutable"
+msgstr "Οι συναλλαγές είναι αμετάβλητες"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
+msgid "Trust"
+msgstr "Έμπιστο"
+
+#: lib/RT/Date.pm:108
+msgid "Tue"
+msgstr "Τρι"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Τρίτη"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2158 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
+msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:961
+#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
+msgstr "Αλλαγή τύπου από '%1' σε '%2'"
+
+#: lib/RT/Article.pm:482
+msgid "Unable to add topic membership"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Article.pm:510
+#. ($t->TopicObj->Name)
+msgid "Unable to delete topic membership in %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
+msgid "Unable to determine object type or id"
+msgstr "Δεν έχει καθοριστεί ο τύπος και ταυτότητα του αντικειμένου"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:238
+msgid "Unable to load article"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set UserCSS: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set UserLogo: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
+#. (loc('Permission Denied'))
+msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy object: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
+#. ($id)
+msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
+msgstr "Δεν έχει γίνει εγγραφή στην πινακίδα %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
+#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2374 etc/RT_Config.pm:2448
+msgid "Undelete"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
+msgid "Unimplemented"
+msgstr "Μη υλοποιημένο"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
+msgid "Unix login"
+msgstr "Unix login"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2234
+msgid "Unknown (no trust value assigned)"
+msgstr "Άγνωστο (δεν εχει καθοριστεί τιμή εμπιστοσύνης)"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2239
+msgid "Unknown (this value is new to the system)"
+msgstr "Άγνωστο (αυτή η τιμή είναι καινούργια για το σύστημα"
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:813
+#. ($ContentEncoding)
+#. ($self->ContentEncoding)
+msgid "Unknown ContentEncoding %1"
+msgstr "Άγνωστη Κωδικοποίηση Περιεχομένου %1"
+
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:268
+#. ($key)
+msgid "Unknown field: %1"
+msgstr "Άγνωστο πεδίο: %1"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:1020
+#. ($args{Type})
+msgid "Unknown watcher type %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Simple.html:81
+#. ($status_str)
+msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
+msgid "Unlimit"
+msgstr "Απεριόριστο"
+
+#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Απεριόριστο"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
+msgid "Unnamed dashboard"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+msgid "Unnamed search"
+msgstr "Ανώνυμη αναζήτηση"
+
+#: share/html/m/_elements/menu:79
+msgid "Unowned tickets"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Handle.pm:663
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "Μη προνομιούχος"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
+msgid "Unselected Custom Fields"
+msgstr "Απεπιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
+msgid "Unselected Queues"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
+msgid "Unselected objects"
+msgstr "Απεπιλεγμένα αντικείμενα"
+
+#: lib/RT/User.pm:1583
+msgid "Unset private key"
+msgstr "Αποπροσδιορισμός ιδιωτικού κλειδιού"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:731 lib/RT/Transaction.pm:907
+msgid "Untaken"
+msgstr "Χωρίς ανάληψη"
+
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+msgid "Update"
+msgstr "Ενημέρωση"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:128
+msgid "Update Chart"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+msgid "Update Graph"
+msgstr "Ενημέρωση γραφήματος"
+
+#: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:141
+msgid "Update Ticket"
+msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:85
+msgid "Update Type"
+msgstr "Ενημέρωση τύπου"
+
+#: share/html/Search/Build.html:106
+msgid "Update format and Search"
+msgstr "Ενημέρωση μορφής και αναζήτηση"
+
+#: share/html/Search/Bulk.html:224
+msgid "Update multiple tickets"
+msgstr "Ενημέρωση πολλαπλών αιτημάτων"
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+msgid "Update not recorded."
+msgstr "Ενημάρωση δεν εγγράφηκε"
+
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
+msgid "Update ticket"
+msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
+
+#: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48
+#. ($Ticket->id)
+#. ($t->id)
+msgid "Update ticket #%1"
+msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1"
+
+#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:169
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
+#. ($t->id, $t->Subject)
+msgid "Update ticket #%1 (%2)"
+msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1 (%2)"
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
+msgstr "Ο τύπος ενημέρωσης δεν ήταν ούτε αλληλογραφία ούτε σχόλιο"
+
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+msgid "UpdateStatus"
+msgstr "UpdateStatus"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1674 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:402
+msgid "Updated"
+msgstr "Ενημερώθηκε"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
+#. ($desc)
+msgid "Updated saved search \"%1\""
+msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:92
+msgid "Upload"
+msgstr "Ανέβασμα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
+msgid "Upload a new logo"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:130
+msgid "Upload multiple files"
+msgstr "Ανέβασμα πολλών αρχείων"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:121
+msgid "Upload multiple images"
+msgstr "Ανέβασμα πολλών εικόνων"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:131
+msgid "Upload one file"
+msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:122
+msgid "Upload one image"
+msgstr "Ανέβασμα εικόνας"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:132
+msgid "Upload up to %1 files"
+msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 αρχείων"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:123
+msgid "Upload up to %1 images"
+msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 εικόνων"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:92
+msgid "Upload your changes"
+msgstr "Ανέβασμα αλλαγών"
+
+#: sbin/rt-email-digest:88
+msgid "Usage:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Usage: "
+msgstr "Χρήση: "
+
+#: lib/RT/Installer.pm:135
+msgid "Use SSL?"
+msgstr "Χρήση SSL?"
+
+#: lib/RT/Config.pm:224
+msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:187
+msgid "Use autocomplete to find owners?"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:391
+msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed.  This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
+msgstr "Χρησιμοποίησε κανόνες CSS για εμφάνιση monospaced κειμένου διατηρώντας την μορφοποίηση αλλά περιπτύσσοντας το κείμενο αναλόγως. Αυτό δεν δουλεύει πολύ καλά με IE6 και πρέπει να χρησιμοποιήσετε την προηγούμενη επιλογή"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
+#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+msgid "Use default (%1)"
+msgstr "Χρήση προεπιλεγμένου (%1)"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:207
+msgid "Use other RT administrative tools"
+msgstr "Χρήση άλλων εργαλείων διαχείρισης RT"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Select:125
+#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
+msgid "Use system default (%1)"
+msgstr "Χρησιμοποιείστε το προεπιλεγμένο του συστήματος (%1)"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
+msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:381
+msgid "Use this to protect the format of plain text"
+msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για να προστατεύσετε τη μορφοποίηση απλού κειμένου"
+
+#: lib/RT/Record.pm:941 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+msgid "User"
+msgstr "Χρήστης"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:412
+#. ($args{'Owner'})
+msgid "User '%1' could not be found."
+msgstr "Ο χρήστης '%1' δεν έχει βρεθεί"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
+msgid "User (created - expire)"
+msgstr "Χρήστης (δημιουργήθηκε - έληξε)"
+
+#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
+msgid "User Defined"
+msgstr "Ορισμένο από το χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
+msgid "User Defined conditions and actions"
+msgstr "Συνθήκες και ενέργειες ορισμένα από χρήστη"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:190 share/html/Elements/Tabs:290 share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:338 share/html/Elements/Tabs:368
+msgid "User Rights"
+msgstr "Δικαιώματα Χρήστη"
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2380
+#. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
+msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
+msgstr "Ο χρήστης ζήτησε αγνώστου τύπου ενημέρωση για το ειδικό πεδίο %1 για %2 αντικείμενο #%3"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:287
+#. ($msg)
+msgid "User could not be created: %1"
+msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δημιουργηθεί"
+
+#: lib/RT/User.pm:269
+msgid "User created"
+msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User defined groups"
+msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη"
+
+#: lib/RT/User.pm:1074
+msgid "User disabled"
+msgstr "Ο χρήστης απενεργοποιήθηκε"
+
+#: lib/RT/User.pm:1076
+msgid "User enabled"
+msgstr "Ο χρήστης ενεργοποιήθηκε"
+
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
+msgid "User has empty email address"
+msgstr "Ο χρήστης έχει κενή διεύθυνση email"
+
+#: lib/RT/User.pm:511 lib/RT/User.pm:531
+msgid "User loaded"
+msgstr "Φόρτωση Χρήστη"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "User's GnuPG keys"
+msgstr "Κλειδιά GnuPG χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
+msgid "User-defined groups"
+msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:68 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/login:98
+msgid "Username"
+msgstr "Όνομα Χρήστη"
+
+#: lib/RT/Config.pm:173
+msgid "Username format"
+msgstr "Μορφή Ονόματος Χρήστη"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1600 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:127 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:66
+msgid "Users"
+msgstr "Χρήστες"
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:114
+msgid "Users matching search criteria"
+msgstr "Χρήστες που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
+
+#: bin/rt-crontool:177
+#. ($txn->id)
+msgid "Using transaction #%1..."
+msgstr "Χρήση συναλλαγής #%1..."
+
+#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340
+msgid "Valid Query"
+msgstr "Έγκυρο Ερώτημα"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
+msgid "Validation"
+msgstr "Επικύρωση"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
+msgid "Values"
+msgstr "Τιμές"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
+msgid "Variable"
+msgstr "Μεταβλητή"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Various RT reports"
+msgstr "Διάφορες αναφορές RT"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
+msgid "Version"
+msgstr "Έκδοση"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:101
+msgid "View Scrip templates"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:104
+msgid "View Scrips"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:97
+msgid "View custom field values"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:205
+msgid "View custom fields"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "View dashboards for this group"
+msgstr "Δείτε τις πινακίδες για αυτή την ομάδα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:108
+msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:99
+msgid "View group"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:100
+msgid "View group dashboards"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+msgid "View personal dashboards"
+msgstr "Δείτε τις προσωπικές πινακίδες"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:92
+msgid "View queue"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:98
+msgid "View saved searches"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+msgid "View system dashboards"
+msgstr "Δείτε τις πινακίδες συστήματος"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:107
+msgid "View ticket private commentary"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:106
+msgid "View ticket summaries"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:118
+msgid "W3CDTF"
+msgstr "W3CDTF"
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
+msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:242
+msgid "WYSIWYG composer height"
+msgstr "Ύψος προγράμματος σύνταξης WYSIWYG"
+
+#: lib/RT/Config.pm:233
+msgid "WYSIWYG message composer"
+msgstr "Προγράμματος σύνταξης μηνυμάτων WYSIWYG"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
+msgid "Warning! This is NOT signed!"
+msgstr "Προειδοποίηση! Δεν έχει υπογραφεί!"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
+msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
+msgstr "Προειδοποίηση: δεν έχετε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, έτσι δεν θα λάβετε αυτή τη πινακίδα μέχρι να το θέσετε"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:110
+msgid "Watch"
+msgstr "Παρακολούθηση"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:111
+msgid "WatchAsAdminCc"
+msgstr "WatchAsAdminCc"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:141
+msgid "Watcher"
+msgstr "Παρατηρητής"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:152
+msgid "WatcherGroup"
+msgstr "WatcherGroup"
+
+#: share/html/Elements/Tabs:273
+msgid "Watchers"
+msgstr "Παρατηρητές"
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
+msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
+msgstr "Έχει βρεθεί η βάση δεδομένων σας και έχει γίνει σύνδεση σαν DBA. Μπορείτε να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT από την επιλογή 'Παραμετροποίηση Βασικών'"
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1025 lib/RT/CustomField.pm:1703
+msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
+msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
+msgstr "Πρέπει να γνωρίζουμε το όνομα της βάσης δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT και πού να το βρει. Πρέπει επίσης να γνωρίζουμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη που θα  χρησιμοποιεί το RT. Το RT μπορεί να δημιουργήσει τη βάση δεδομένων και από τον χρήστη για σας, γι 'αυτό ζητάμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης ενός χρήστη με προνόμια DBA. Κατά τη διάρκεια του βήματος 6 της διαδικασίας εγκατάστασης θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δημιουργηθεί και να προετοιμαστεί η βάση δεδομένων του RT."
+
+#: lib/RT/Installer.pm:219
+msgid "Web port"
+msgstr "θύρα Ιστού"
+
+#: lib/RT/Date.pm:109
+msgid "Wed"
+msgstr "Τετ"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Τετάρτη"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:324
+msgid "Weekday"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:484
+msgid "Weekly digest"
+msgstr "Εβδομαδιαία σύνοψη"
+
+#: share/html/Install/index.html:48
+msgid "Welcome to RT!"
+msgstr "Καλώς ήρθατε στο RT!"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:77
+msgid "What I did today"
+msgstr "Τι έκανα σήμερα"
+
+#: share/html/Install/index.html:67
+msgid "What is RT?"
+msgstr "Τι είναι το RT?"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:163
+msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
+msgstr "Όταν το  RT δεν μπορεί να χειριστεί ένα μήνυμα email, που πρέπει να διαβιβάζετε"
+
+#: share/html/Install/Global.html:54
+msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
+msgstr "Όταν το RT στέλνει ένα email ορίζει τις κεφαλίδες From: και Reply-To: έτσι έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να το προσθέσουν στην συνομιλία πατώντας απλώς Reply στο προγραμμα email τους. Χρησιμοποιεί διαφιρετικές διευθύνσεις για Αλληλογραφία και Σχόλια. Αυτές μπορεί να αλλαχθούν για κάθε ουρά. Οι διευθύνσεις αυτές θα πρέπει να οριστούν πριν χρησιμοποιηθεί το πρόγραμμα <tt>rt-mailgate</tt>"
+
+#: etc/initialdata:105
+msgid "When a ticket is created"
+msgstr "Όταν δημιουργείται αίτημα"
+
+#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
+msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
+msgstr "Όταν δημιουργείται ένα αίτημα, να ειδοποιηθουν ο Υπεύθυνος και οι AdminCC για το θέμα που αναμένει την έγκριση τους"
+
+#: etc/initialdata:110
+msgid "When anything happens"
+msgstr "Όταν συμβαίνει ο,τιδήποτε"
+
+#: lib/RT/Config.pm:271
+msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
+msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
+msgstr "Όταν πατήσετε το 'Ελέγξτε Συνδεσιμότητα Βάσης Δεδομένων' ενδεχομένος να  υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση καθώς το RT προσπαθεί να συνδεθεί με την βάση"
+
+#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
+msgid "Whenever a ticket is closed"
+msgstr "Όταν κλείνει ένα αίτημα"
+
+#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
+msgid "Whenever a ticket is forwarded"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
+msgid "Whenever a ticket is rejected"
+msgstr "Όταν απορρίπτεται ένα αίτημα"
+
+#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
+msgid "Whenever a ticket is reopened"
+msgstr "Όταν ένα αίτημα ανοίγει ξανά"
+
+#: etc/initialdata:179
+msgid "Whenever a ticket is resolved"
+msgstr "Όταν ένα αίτημα επιλύεται"
+
+#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
+msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:165
+msgid "Whenever a ticket's owner changes"
+msgstr "Όταν ο αλλάζει ο υπεύθυνος ενός αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
+msgid "Whenever a ticket's priority changes"
+msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα ενός αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:173
+msgid "Whenever a ticket's queue changes"
+msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά ενός αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:150
+msgid "Whenever a ticket's status changes"
+msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση ενός αιτήματος"
+
+#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
+msgid "Whenever a transaction is forwarded"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:193
+msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
+msgstr "Όταν συμβαίνει μια συνθήκη ορισμένη από χρήστη"
+
+#: etc/initialdata:144
+msgid "Whenever comments come in"
+msgstr "Όταν λαμβάνονται σχόλια"
+
+#: etc/initialdata:116
+msgid "Whenever correspondence comes in"
+msgstr "Όταν έρχεται αλληλογραφία"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:185
+msgid "Where to find your sendmail binary."
+msgstr "Τοποθεσία του προγράμματος sendmail"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
+msgid "Wipeout"
+msgstr "Ξεκαθάρισμα"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
+msgid "Work"
+msgstr "Εργασία"
+
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
+msgid "Work Phone"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "WorkPhone"
+msgstr "Τηλέφωνο εργασίας"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:230
+msgid "Worked"
+msgstr "Χρόνος Εργασίας"
+
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+msgid "Yes"
+msgstr "Ναι"
+
+#: share/html/Dashboards/Render.html:86
+#. ($edit, $subscription)
+msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:3050
+msgid "You already own this ticket"
+msgstr "Είστε ήδη υπεύθυνος για το αίτημα"
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
+msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε παραλήπτες με  προβληματικά κλειδιά ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
+
+#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
+msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
+msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχει προβλήμα με το δημόσιο κλειδί του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε αυτό το παραλήπτη ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You are not an authorized user"
+msgstr "Δεν είστε εξουσιοδοτημένος χρήστης"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
+msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
+msgstr "Μπορείτε <a href=\"%1\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα</a> η να <a href=\"%2\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα κα ινα σημειώσετε όλα τα μηνύματα σαν διαβασμένα</a>."
+
+#: share/html/Prefs/Search.html:54
+msgid "You can also edit the predefined search itself"
+msgstr "Μπορείτε επίσης να επεξεργαστήτε την ίδια προκαθορισμένη αναζήτηση"
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
+msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:777
+msgid "You can not set password."
+msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί ο κωδικός"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2933
+msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
+msgstr "Μπορείτε να αναθέσετε εκ νέου μόνο τα αιτήματα που έχετε στην κατοχή σας ή για τα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:2929
+msgid "You can only take tickets that are unowned"
+msgstr "Μπορείτε να αναλάβετε μόνο τα αιτήματα στα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος"
+
+#: share/html/Search/Simple.html:71
+#. ($fulltext_keyword)
+msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:3122
+#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
+msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
+msgstr "Δεν έχετε προνόμια <b>SuperUser</b>."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You found %1 tickets in queue %2"
+msgstr "Βρήκατε %1 αιτήματα στην ουρά %2"
+
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
+msgid "You have been logged out of RT."
+msgstr "Έχετε βγει από το RT."
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:131
+msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
+msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά."
+
+#: share/html/Elements/EditLinks:121
+msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1708
+msgid "You may not create requests in that queue."
+msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:85
+msgid "You must enter an Administrative password"
+msgstr "Πρέπει να δώσετε κωδικό Διαχειριστή"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
+msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/Finish.html:56
+#. ('<tt>root</tt>')
+msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
+msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη %1 και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
+msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη <tt>root</tt> και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως."
+
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
+msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
+msgstr "Θα πρέπει να επιλέξετε μια βάση δεδομένων στην οποία είτε εσείς είτε ο διαχειριστής συστημάτων σας είστε πιο καταρτισμένοι"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
+msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το <i>Ας ξεκινήσουμε!</i> πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας."
+
+#: share/html/Install/index.html:79
+#. (loc("Let's go!"))
+msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
+msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το \"%1\" πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας."
+
+#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
+msgid "You're welcome to login again"
+msgstr "Καλοσορίσατε ξανά στην σελίδα εισόδου"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Your current password"
+msgstr "Ο τρέχον κωδικός"
+
+#: lib/RT/User.pm:966
+msgid "Your password is not set."
+msgstr "Ο κωδικός σας δεν έχει οριστεί"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
+#. ($valid_image_types)
+msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:667
+msgid "Your username or password is incorrect"
+msgstr "Ο όνομα χρήστη ή ο κωδικός σας είναι λανθασμένος"
+
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:139
+msgid "Zip"
+msgstr "ΤΚ"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+msgid "[Down]"
+msgstr "[Κάτω]"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+msgid "[Up]"
+msgstr "[Πάνω]"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSort:61
+msgid "[none]"
+msgstr "[κανένα]"
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
+msgid "a custom field"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
+msgstr "βάλτε την ετικέττα <pre> γύρω από τα επισυναπτόμενα απλού κειμένου"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
+msgid "after"
+msgstr "μετά από"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "allow creation of saved searches"
+msgstr "επέτρεψε την δημιουργία αποθηκευμένων αναζητήσεων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "allow loading of saved searches"
+msgstr "επίτρεψε το φόρτωμα απηθηκευμένων αναζητήσεων"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
+msgid "and before"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
+msgid "and not"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "as granted to %1"
+msgstr "όπως παραχωρούνται σε %1"
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
+msgid "bar"
+msgstr "μπάρα"
+
+#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
+msgid "before"
+msgstr "πριν από"
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
+msgid "body"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
+msgid "bottom to top"
+msgstr "από κάτω προς τα πάνω"
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
+msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
+msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
+msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να εφαρμοστεί αυτό το Ειδικό Πεδίο σε όλα τα αντικείμενα."
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
+msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
+msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να καταργήσετε αυτό το ειδικό πεδίο από κάθε αντικείμενο και να μπορούν να επιλέγουν συγκεκριμένα αντικείμενα."
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+msgid "check to add"
+msgstr "επιλέξτε για προσθήκη"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
+msgid "click to check/uncheck all objects at once"
+msgstr "κλικ για να επιλέξετε/αποεπιλέξετε όλα τα αντικείμενα με μιας"
+
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "closed"
+msgstr "κλειστό"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "concise"
+msgstr "σύντομο"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
+msgid "core config"
+msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις"
+
+#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "custom field '%1'"
+msgstr "ειδικό πεδίο '%1'"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
+msgid "daily"
+msgstr "καθημερινά"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
+#. ($hour)
+msgid "daily at %1"
+msgstr "καθημερινά στις %1"
+
+#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
+msgid "days"
+msgstr "ημέρες"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:88
+msgid "deleted"
+msgstr "διαγράφηκε"
+
+#: lib/RT/Config.pm:390
+msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
+msgstr "παρουσίαση"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
+msgid "doesn't match"
+msgstr "δεν ταιριάζει"
+
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
+msgid "download"
+msgstr "λήψη"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
+msgid "duration"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
+msgid "equal to"
+msgstr "ίσο με"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
+msgid "error: can't move down"
+msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα κάτω"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
+msgid "error: can't move left"
+msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα δεξιά"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
+msgid "error: can't move up"
+msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα πάνω"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
+msgid "error: nothing to delete"
+msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να διαγραφεί"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
+msgid "error: nothing to move"
+msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να μετακινηθεί"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
+msgid "error: nothing to toggle"
+msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι για εναλλαγή"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
+msgid "every"
+msgstr "κάθε"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
+msgid "executed plugin successfuly"
+msgstr "επιτυχής εκτέλεση plugin"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
+msgid "full"
+msgstr "πλήρες"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
+msgid "greater than"
+msgstr "μεγαλύτερο από"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
+msgid "group"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:197
+#. ($self->Name)
+msgid "group '%1'"
+msgstr "ομαδα '%1'"
+
+#: lib/RT/Date.pm:346
+msgid "hours"
+msgstr "ώρες"
+
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:757
+msgid "iCal"
+msgstr "iCal"
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
+msgid "id"
+msgstr "id"
+
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
+#. ($Class->Name)
+#. ($class->Name)
+msgid "in class %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:155
+#. ($inc)
+msgid "includes %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:100
+msgid "is"
+msgstr "είναι"
+
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:101
+msgid "isn't"
+msgstr "δεν είναι"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
+msgid "key disabled"
+msgstr "το κλειδί απενεργοποιήθηκε"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2218
+msgid "key expired"
+msgstr "το κλειδί έληξε"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213
+msgid "key revoked"
+msgstr "το κλειδί ανακλήθηκε"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
+msgid "left to right"
+msgstr "από αριστερά προς τα δεξιά"
+
+#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
+msgid "less than"
+msgstr "μικρότερο από"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
+msgid "marginal"
+msgstr "οριακά"
+
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
+msgid "matches"
+msgstr "ταιριάζει"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
+msgid "maximum depth"
+msgstr "μέγιστο βάθος"
+
+#: lib/RT/Date.pm:342
+msgid "min"
+msgstr "λ"
+
+#: share/html/Tools/MyDay.html:62
+msgid "minutes"
+msgstr "λεπτά"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+msgid "monthly"
+msgstr "μηνιαίως"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
+#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+msgid "monthly (day %1) at %2"
+msgstr "μηνιαίως (ημέρα %1) στις %2"
+
+#: lib/RT/Date.pm:358
+msgid "months"
+msgstr "μήνες"
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
+msgid "never"
+msgstr "ποτέ"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:83
+msgid "new"
+msgstr "νέο"
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+msgid "no"
+msgstr "όχι"
+
+#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
+msgid "no name"
+msgstr "χωρίς όνομα"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2223 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+msgid "none"
+msgstr "κανένα"
+
+#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
+msgid "not equal to"
+msgstr "δεν είναι ίσο με"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
+msgid "nothing"
+msgstr "τίποτα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
+msgid "objects were successfuly removed"
+msgstr "τα αντικείμενα απομακρύνθηκαν επιτυχώς"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
+msgid "on"
+msgstr "στις"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
+msgid "on day"
+msgstr "στις"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "one"
+msgstr "ένα"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
+msgid "open"
+msgstr "ανοικτά"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
+msgid "open/close"
+msgstr "ανοικτά/κλειστά"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Select:79
+msgid "other..."
+msgstr "άλλα..."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "personal group '%1' for user '%2'"
+msgstr "προσωπική ομάδα '%1' για χρήστη '%2'"
+
+#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
+msgid "pie"
+msgstr "πίτα"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
+msgid "plugin returned empty list"
+msgstr "το plugin επέστρεψε άδεια λίστα"
+
+#: lib/RT/Group.pm:205
+#. ($queue->Name, $self->Type)
+msgid "queue %1 %2"
+msgstr "ουρά %1 %2"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:87
+msgid "rejected"
+msgstr "απορρίφθηκε"
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+msgid "requires running rt-crontool"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue.pm:86
+msgid "resolved"
+msgstr "επιλύθηκε"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
+msgid "right to left"
+msgstr "από δεξιά προς τα αριστερά"
+
+#: lib/RT/Date.pm:338
+msgid "sec"
+msgstr "δευτ."
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
+msgid "see object list below"
+msgstr "δείτε την λίστα αντικειμένων πιο κάτω"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "show Approvals tab"
+msgstr "προβολή καρτέλλας Εγκρίσεων"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "show Configuration tab"
+msgstr "προβολή καρτέλλας Ρυθμίσεων"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
+msgid "site config"
+msgstr "ρυθμίσεις ιστοτόπου"
+
+#: lib/RT/Queue.pm:85
+msgid "stalled"
+msgstr "σε αναμονή"
+
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
+msgid "statement"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
+msgid "summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
+msgid "summary rows"
+msgstr "σειρές περίληψης"
+
+#: lib/RT/Group.pm:200
+#. ($self->Type)
+msgid "system %1"
+msgstr "σύστημα %1"
+
+#: lib/RT/Group.pm:211
+#. ($self->Type)
+msgid "system group '%1'"
+msgstr "ομάδα συστήματος '%1'"
+
+#: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
+msgid "the calling component did not specify why"
+msgstr "το καλών στοιχείο δεν διευκρίνισε γιατί"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:171
+msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
+msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail σχολίων"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:179
+msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
+msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail αλληλογραφίας"
+
+#: lib/RT/Group.pm:208
+#. ($self->Instance, $self->Type)
+msgid "ticket #%1 %2"
+msgstr "αίτημα #%1 %2"
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
+msgid "top to bottom"
+msgstr "από πάνω προς τα κάτω"
+
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
+msgid "ultimate"
+msgstr "απόλυτα"
+
+#: lib/RT/Group.pm:214
+#. ($self->Id)
+msgid "undescribed group %1"
+msgstr "ομάδα χωρίς περιγραφή %1"
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "unlimited"
+msgstr "απεριόριστα"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
+msgid "user"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:194
+#. ($user->Object->Name)
+msgid "user %1"
+msgstr "χρήστης %1"
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:126
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "verbose"
+msgstr "αναλυτικά"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
+msgid "weekly"
+msgstr "εβδομαδιαίως"
+
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
+#. (loc($day), $hour)
+msgid "weekly (on %1) at %2"
+msgstr "εβδομαδιαίως"
+
+#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
+msgid "weeks"
+msgstr "εβδομάδες"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:220
+msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
+msgstr "η πόρτα στην οποία θα ακούει ο web server, π.χ. 8080"
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
+msgid "with headers"
+msgstr "με κεφαλίδες"
+
+#: lib/RT/Date.pm:362
+msgid "years"
+msgstr "χρόνια"
+
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
+msgid "yes"
+msgstr "ναι"
+