rt 4.2.13 ticket#13852
[freeside.git] / rt / share / po / cs.po
index 3b3a835..473a5f5 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-26 18:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:23+0000\n"
-"Last-Translator: Alex Vandiver <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-19 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Lubos Pavlicek <lubos.pavlicek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-22 14:41+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
 
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
 msgid "#"
 
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
 msgid "#"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1118 lib/RT/Transaction.pm:1157
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6"
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1018 lib/RT/Transaction.pm:1061
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 přidán"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%1 %2 přidán"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
-#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1024
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 změněno na %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 %2 změněno na %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1021 lib/RT/Transaction.pm:1067
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 smazán"
 
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%1 %2 smazán"
 
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "%1 %2 aktualizován."
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
 msgid "%1 %2 with template %3"
-msgstr "%1 %2 se šablonu %3"
+msgstr "%1 %2 se šablonou %3"
 
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
 
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
@@ -149,49 +149,53 @@ msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (z panelu %2)"
 
 #. ("--log")
 msgstr "%1 (z panelu %2)"
 
 #. ("--log")
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:343
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr ""
 
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
-#: bin/rt-crontool:305 bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:318
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - argument k předání %2"
 
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - argument k předání %2"
 
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
 #. ("--verbose")
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - Výstupní stav jde do STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
-#: bin/rt-crontool:324
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Zadejte, zda chcete použít transakci 'first', 'last' nebo 'all'"
 
 #. ("--template")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - Zadejte, zda chcete použít transakci 'first', 'last' nebo 'all'"
 
 #. ("--template")
-#: bin/rt-crontool:321
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte název nebo ID šablony, které chcete použít"
 
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte název nebo ID šablony, které chcete použít"
 
 #. ("--action")
-#: bin/rt-crontool:315
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - Jaký akční modul chcete použít"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
 #. ("--transaction-type")
 
 #. ("--transaction-type")
-#: bin/rt-crontool:327
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte čárkami oddělený seznam typů transakcí, které chcete použít"
 
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - Zadejte čárkami oddělený seznam typů transakcí, které chcete použít"
 
 #. ("--condition")
-#: bin/rt-crontool:309
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít"
 
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít"
 
 #. ("--search")
-#: bin/rt-crontool:302
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"
 
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"
 
@@ -200,8 +204,8 @@ msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr ""
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "%1 se zdá být plně inicializována. Nebudeme potřebovat vytvořit ž
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:749 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 uživatelem %2"
 
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 uživatelem %2"
 
@@ -259,19 +263,19 @@ msgstr "%1 uživatelem %2"
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr ""
 
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
-#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1167 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1195 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:892
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 změněno z %2 na %3"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 změněno z %2 na %3"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 změněn z'%2' na '%3'"
 
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 změněn z'%2' na '%3'"
 
@@ -290,17 +294,17 @@ msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2."
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2."
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:857
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 vytvořen"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgid "%1 created"
 msgstr "%1 vytvořen"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:871
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 smazán"
 
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "%1 smazán"
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:865
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1 nepovolen"
 
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1 nepovolen"
 
@@ -309,8 +313,8 @@ msgstr "%1 nepovolen"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 neexistuje."
 
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 neexistuje."
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:861
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1 povolen"
 
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1 povolen"
 
@@ -319,7 +323,7 @@ msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním"
 
 #. ($0)
 msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které vlastním"
 
 #. ($0)
-#: bin/rt-crontool:297
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron."
 
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 je nástroj zpracující požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron."
 
@@ -342,12 +346,12 @@ msgstr "%1 je již nastaven(o) na %2"
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:431 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1 je adresa kde RT přijímá poštu. Přidání jako '%2' by vytvořilo poštovní smyčku"
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1 je adresa kde RT přijímá poštu. Přidání jako '%2' by vytvořilo poštovní smyčku"
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:676
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku."
 
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku."
 
@@ -370,7 +374,7 @@ msgstr "%1 není platný životní cyklus"
 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
 msgid "%1 issues"
 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
 msgid "%1 issues"
-msgstr ""
+msgstr "%1 problémy"
 
 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
 
 #. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
@@ -380,12 +384,12 @@ msgstr ""
 #. ($rows)
 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
 #. ($rows)
 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
 msgid "%1 most recently updated articles"
-msgstr "%1 poslední aktualizace článků"
+msgstr "%quant(%1,poslední aktualizace článků,poslední aktualizace článků,posledních aktualizací článků)"
 
 #. ($rows)
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
 
 #. ($rows)
 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
 msgid "%1 newest articles"
-msgstr "%1 nejnovější články"
+msgstr "%quant(%1,nejnovější článek,nejnovější články,nejnovějších článků)"
 
 #: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 
 #: etc/initialdata:822
 msgid "%1 newest unowned tickets"
@@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "%1 objekty"
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1073
+#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
@@ -444,7 +448,7 @@ msgstr "Řídící panely patřící %1"
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
 msgid "%1's encryption keys"
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
 msgid "%1's encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrovací klíče pro %1"
 
 #. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
 
 #. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
@@ -454,7 +458,7 @@ msgid "%1's saved searches"
 msgstr "Uložené dotazy patřící %1"
 
 #. ($self)
 msgstr "Uložené dotazy patřící %1"
 
 #. ($self)
-#: lib/RT/Transaction.pm:691
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: neudána příloha"
 
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1: neudána příloha"
 
@@ -494,11 +498,11 @@ msgstr "%1Nový požadavek v%2&nbsp;%3"
 
 #: lib/RT/Date.pm:408
 msgid "%1W"
 
 #: lib/RT/Date.pm:408
 msgid "%1W"
-msgstr ""
+msgstr "%1T"
 
 #: lib/RT/Date.pm:420
 msgid "%1Y"
 
 #: lib/RT/Date.pm:420
 msgid "%1Y"
-msgstr ""
+msgstr "%1R"
 
 #: lib/RT/Date.pm:402
 msgid "%1d"
 
 #: lib/RT/Date.pm:402
 msgid "%1d"
@@ -525,7 +529,7 @@ msgstr "%quant(%1,článek,články,článků)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:403
 msgid "%quant(%1,day,days)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:403
 msgid "%quant(%1,day,days)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,dnem,dny,dny)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:397
 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:397
 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
@@ -534,7 +538,7 @@ msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin)"
 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
 msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin) (%quant(%2,minuta,minuty,minut))"
 
 #. ($Transaction->TimeTaken)
 #. ($minutes)
 
 #. ($Transaction->TimeTaken)
 #. ($minutes)
@@ -544,22 +548,22 @@ msgstr "%quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:415
 msgid "%quant(%1,month,months)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:415
 msgid "%quant(%1,month,months)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,měsícem,měsíci,měsíci)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:385
 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:385
 msgid "%quant(%1,second,seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,vteřinou,vteřinami,vteřinami)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:409
 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:409
 msgid "%quant(%1,week,weeks)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,týdnem,týdny,týdny)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:421
 msgid "%quant(%1,year,years)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:421
 msgid "%quant(%1,year,years)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1,rokem,roky,roky)"
 
 #. ($name)
 
 #. ($name)
-#: lib/RT/Queue.pm:316
+#: lib/RT/Queue.pm:279
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr "'%1'  není platný název."
 
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr "'%1'  není platný název."
 
@@ -585,9 +589,9 @@ msgstr "(Zatrhněte pro smazání)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Zaškrtávací políčka k odstranění)"
 
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(Zaškrtávací políčka k odstranění)"
 
-#: share/html/Elements/BulkCustomFields:95
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
 msgid "(Check to delete all values)"
 msgid "(Check to delete all values)"
-msgstr ""
+msgstr "(Smazat všechny hodnoty)"
 
 #: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 
 #: share/html/m/ticket/create:389
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
@@ -631,6 +635,10 @@ msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail ad
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"
 
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"
 
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Použijte tyto položky, pokud jste v podmínce nebo akci vybrali hodnotu 'Uživatelem definované')"
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(Použijte tyto položky, pokud jste v podmínce nebo akci vybrali hodnotu 'Uživatelem definované')"
@@ -651,7 +659,7 @@ msgstr "(beze jména)"
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(žádný veřejný klíč!)"
 
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(žádný veřejný klíč!)"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:702 lib/RT/Report/Tickets.pm:871 lib/RT/Report/Tickets.pm:882 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1234 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:811 lib/RT/Transaction.pm:816 lib/RT/Transaction.pm:886 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(bez hodnoty)"
 
 msgid "(no value)"
 msgstr "(bez hodnoty)"
 
@@ -662,7 +670,7 @@ msgstr "(bez hodnot)"
 #. ($count)
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
 #. ($count)
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
-msgstr "(Ä\8deká na %quant(%1,jiný požadavek,jiné požadavky,jiné požadavky))"
+msgstr "(Ä\8deká na %quant(%1,jiný požadavek,jiné požadavky,jiných požadavků))"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
@@ -677,7 +685,7 @@ msgstr "(povinné)"
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(důvěřovat: %1)"
 
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(důvěřovat: %1)"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(nepojmenováno)"
 
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(nepojmenováno)"
 
@@ -704,7 +712,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:368
 msgid "0 seconds"
 
 #: lib/RT/Date.pm:368
 msgid "0 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0 vteřin"
 
 #: lib/RT/Date.pm:368
 msgid "0s"
 
 #: lib/RT/Date.pm:368
 msgid "0s"
@@ -757,7 +765,7 @@ msgstr "Akce"
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Akce '%1' nenalezena"
 
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "Akce '%1' nenalezena"
 
-#: bin/rt-crontool:217
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "Akce provedena."
 
 msgid "Action committed."
 msgstr "Akce provedena."
 
@@ -765,7 +773,7 @@ msgstr "Akce provedena."
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Akce je povinným parametrem"
 
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "Akce je povinným parametrem"
 
-#: bin/rt-crontool:213
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akce připravena..."
 
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "Akce připravena..."
 
@@ -869,12 +877,12 @@ msgid "Added"
 msgstr "Přidáno"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr "Přidáno"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:645
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr "Uživatel %1 přidán jako %2 pro tento požadavek"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr "Uživatel %1 přidán jako %2 pro tento požadavek"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:603
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "Přidán uživatel %1 jako %2 pro tuto frontu."
 
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "Přidán uživatel %1 jako %2 pro tuto frontu."
 
@@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Address2"
 msgstr "Adresa2"
 
 #. ($duration)
 msgstr "Adresa2"
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1244
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
@@ -944,7 +952,7 @@ msgstr ""
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
 msgid "AdminCc"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
 msgid "AdminCcs"
 msgstr ""
 
@@ -990,7 +998,7 @@ msgstr "Všechny třídy"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "All Custom Fields"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
 msgid "All Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny uživatelské položky"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:511
 msgid "All Dashboards"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:511
 msgid "All Dashboards"
@@ -1067,7 +1075,7 @@ msgstr "Každé pole"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:65
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
 
 #: share/html/Search/Simple.html:65
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
-msgstr "Každé nerozpoznané slovo v RT je vyhledáno v předmětu požadavku."
+msgstr "Každé nerozpoznané slovo je vyhledáno v předmětu požadavku."
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
 msgid "Applies to"
@@ -1087,7 +1095,7 @@ msgstr "Provést globálně"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
 msgid "Apply selected scrips"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
 msgid "Apply selected scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Používat vybrané scripy"
 
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
@@ -1235,7 +1243,7 @@ msgstr "Příloha"
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána"
 
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:699
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Příloha vytvořena"
 
 msgid "Attachment created"
 msgstr "Příloha vytvořena"
 
@@ -1263,6 +1271,10 @@ msgstr ""
 msgid "Aug"
 msgstr "srp"
 
 msgid "Aug"
 msgstr "srp"
 
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr "Automatické vytvoření účtu selhalo"
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr "Automatické vytvoření účtu selhalo"
@@ -1314,15 +1326,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
 msgid "Average time estimated"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
 msgid "Average time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrný odhadovaný čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
 msgid "Average time left"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
 msgid "Average time left"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrný zbývající čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
 msgid "Average time worked"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
 msgid "Average time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Průměrný čas práce"
 
 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
 
 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
 msgid "Back"
@@ -1333,7 +1345,7 @@ msgstr "Zpět"
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:453 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "Základní údaje"
 
 msgid "Basics"
 msgstr "Základní údaje"
 
@@ -1413,15 +1425,15 @@ msgstr ""
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
 #: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
 #: share/html/Search/Simple.html:87
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
-msgstr "CFs může být také prohlédnuto pomocí podobné syntaxi jako výše s %1."
+msgstr "Před název uživatelské položky (custom field) je potřeba zadat cf., syntaxe je %1."
 
 #: share/html/Search/Chart.html:162
 msgid "Calculate"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:162
 msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Spočítat"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:164
 msgid "Calculate values of"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:164
 msgid "Calculate values of"
-msgstr ""
+msgstr "Spočítat hodnoty pro"
 
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
@@ -1440,9 +1452,9 @@ msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména"
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování"
 
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3061
+#: lib/RT/Ticket.pm:3066
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu přeposlat: není zadána platná e-mailová adresa"
 
 #: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 
 #: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
@@ -1452,9 +1464,9 @@ msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým"
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr "Nelze odkazovat na smazaný požadavek"
 
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr "Nelze odkazovat na smazaný požadavek"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1781
+#: lib/RT/Ticket.pm:1786
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze sloučit požadavek sám do sebe"
 
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/index.html:130
 
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/index.html:130
@@ -1476,13 +1488,13 @@ msgstr "Tento dotaz nelze uložit"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
 msgid "Can't specify both base and target"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
 msgid "Can't specify both base and target"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl"
 
 #: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "Nelze přidat odkaz na prosté čislo"
 
 
 #: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "Nelze přidat odkaz na prosté čislo"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:387 share/html/m/ticket/create:147
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Nelze vytvářet požadavky v zablokované frontě."
 
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "Nelze vytvářet požadavky v zablokované frontě."
 
@@ -1498,7 +1510,7 @@ msgstr "Kategorie"
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
 msgid "Ccs"
 msgstr ""
 
@@ -1544,7 +1556,7 @@ msgstr "Zašrtnutím odstraníte"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
 msgid "Child"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
 msgid "Child"
-msgstr ""
+msgstr "Potomek"
 
 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 
 #: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
@@ -1661,7 +1673,7 @@ msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)"
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Poznámky o tomto uživateli"
 
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Poznámky o tomto uživateli"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1628 lib/RT/Transaction.pm:961
+#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentáře přidány"
 
 msgid "Comments added"
 msgstr "Komentáře přidány"
 
@@ -1683,7 +1695,7 @@ msgstr "Podmínka '%1' nenalezena"
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Podmínka je povinným parametrem"
 
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "Podmínka je povinným parametrem"
 
-#: bin/rt-crontool:197
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Podmínky splněny..."
 
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "Podmínky splněny..."
 
@@ -1719,11 +1731,11 @@ msgid "Content"
 msgstr "Obsah"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "Obsah"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:926
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
@@ -1736,7 +1748,7 @@ msgid "Content is not a valid IP address range"
 msgstr "vložen neplatný IP adresní rozsah"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "vložen neplatný IP adresní rozsah"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:906
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
@@ -1756,7 +1768,7 @@ msgstr "Adresa pro odpovědi"
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondence"
 
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Korespondence"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1630 lib/RT/Transaction.pm:957
+#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondence zaznamenána"
 
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Korespondence zaznamenána"
 
@@ -1771,12 +1783,12 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1"
 
 #. ($msg)
 msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1"
 
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2053
+#: lib/RT/Ticket.pm:2058
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Nelze změnit vlastníka: %1"
 
 #. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Nelze změnit vlastníka: %1"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku: %1"
 
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku: %1"
 
@@ -1906,7 +1918,7 @@ msgstr "Nelze smazat řídící panel %1: %2"
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Nemohu nalézt řádek"
 
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "Nemohu nalézt řádek"
 
-#: bin/rt-crontool:168
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr ""
 
@@ -1949,12 +1961,12 @@ msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
-#: lib/RT/Ticket.pm:1086
+#: lib/RT/Ticket.pm:1091
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1."
 
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1."
 
 #. ($id, $msg)
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2"
 
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2"
 
@@ -2028,9 +2040,9 @@ msgstr "Nelze načíst scrip  #%1"
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Nelze načíst šablonu #%1"
 
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "Nelze načíst šablonu #%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2629
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgid "Couldn't load the specified principal"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze načíst zadaného uživatele či zadanou skupinu"
 
 #. ($id)
 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 
 #. ($id)
 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
@@ -2135,7 +2147,7 @@ msgstr "Vytvořit požadavky"
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Vytvoření třídy"
 
 msgid "Create a Class"
 msgstr "Vytvoření třídy"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"
 
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"
 
@@ -2169,7 +2181,7 @@ msgstr "Vytvořit novou skupinu"
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "Vytvoření nové šablony pro frontu %1"
 
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "Vytvoření nové šablony pro frontu %1"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:378
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Vytvoření nového požadavku"
 
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "Vytvoření nového požadavku"
 
@@ -2196,7 +2208,7 @@ msgstr "Vytvořit požadavek"
 
 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
 
 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit požadavek s tímto uživatelem jako Žadatelem ve frontě"
 
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
 
 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
 msgid "Create an article"
@@ -2258,7 +2270,7 @@ msgstr "Vytvářet, upravovat a rušit uložené dotazy"
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat uživatele"
 
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat uživatele"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
 msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
@@ -2268,7 +2280,7 @@ msgstr "Kým vytvořeno"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena"
 
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena"
 
@@ -2289,7 +2301,7 @@ msgstr "Kým vytvořeno"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "Vytvořeno před"
 
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "Vytvořeno před"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "Tvůrce"
 
 msgid "Creator"
 msgstr "Tvůrce"
 
@@ -2325,7 +2337,7 @@ msgstr "Aktuální pozorovatelé"
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Uživatelské položky"
 
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "Uživatelské položky"
 
@@ -2341,7 +2353,7 @@ msgstr "Uživatelské položky pro frontu %1"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
 msgid "Custom action commit code"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
 msgid "Custom action commit code"
-msgstr ""
+msgstr "Kód uživatelské akce"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
@@ -2399,7 +2411,7 @@ msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena"
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána"
 
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:965 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "Uživatelská položka"
 
 msgid "CustomField"
 msgstr "Uživatelská položka"
 
@@ -2425,7 +2437,7 @@ msgstr "Úprava konfigurace emailu"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:212
 msgid "Customize dashboards in menu"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:212
 msgid "Customize dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit řídící panely v menu"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
 msgid "Customize the RT theme"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
 msgid "Customize the RT theme"
@@ -2485,12 +2497,12 @@ msgstr "Řídící panely"
 
 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
 msgid "Dashboards in menu"
 
 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
 msgid "Dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Řídící panely v menu"
 
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
 
 #. ($UserObj->Name)
 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
-msgstr ""
+msgstr "Řídící panely v menu pro uživatele %1"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:78
 msgid "Database host"
@@ -2524,7 +2536,7 @@ msgstr ""
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát datumu"
 
 msgid "Date format"
 msgstr "Formát datumu"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "Termíny"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Termíny"
 
@@ -2569,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Implicitně: %1"
 
 msgid "Default: %1"
 msgstr "Implicitně: %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Implicitně: %1/%2 změneno z %3 na %4"
 
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "Implicitně: %1/%2 změneno z %3 na %4"
 
@@ -2577,7 +2589,7 @@ msgstr "Implicitně: %1/%2 změneno z %3 na %4"
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr ""
 
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2807 etc/RT_Config.pm:2851 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
@@ -2603,7 +2615,7 @@ msgstr "Nelze smazat: %1"
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Smazat řídící panel skupiny"
 
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Smazat řídící panel skupiny"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2444 lib/RT/Ticket.pm:2444
+#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "Operace smazání není povolena v konfiguraci životního cyklu"
 
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "Operace smazání není povolena v konfiguraci životního cyklu"
 
@@ -2657,27 +2669,27 @@ msgstr "Zamítnout"
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Je rekvizitou pro"
 
 msgid "Depended on by"
 msgstr "Je rekvizitou pro"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "Je rekvizitou pro"
 
 #. ($value)
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "Je rekvizitou pro"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1099
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Přidána závislost %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "Přidána závislost %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1141
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Závislost %1 smazána"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "Závislost %1 smazána"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1096
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Přidána závislost na %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "Přidána závislost na %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1138
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Závislost na %1 smazána"
 
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "Závislost na %1 smazána"
 
@@ -2689,7 +2701,7 @@ msgstr "Závisející na"
 msgid "Depends on"
 msgstr "Závisející na"
 
 msgid "Depends on"
 msgstr "Závisející na"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Závisející na"
 
 msgid "DependsOn"
 msgstr "Závisející na"
 
@@ -2701,7 +2713,7 @@ msgstr "Sestupně"
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Popište případ níže"
 
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "Popište případ níže"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
@@ -2709,7 +2721,7 @@ msgstr "Popis"
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "Podrobné informace o nastavení RT"
 
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "Podrobné informace o nastavení RT"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:454
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 msgid "Details"
 msgstr "Podrobnosti"
 
@@ -2740,7 +2752,7 @@ msgstr "Zobrazované položky"
 
 #: lib/RT/Config.pm:431
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 
 #: lib/RT/Config.pm:431
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Všechny přílohy s prostým textem zobrazit pomocí fontu s pevnou šířkou při zachování formátování a zalamování dle potřeby."
 
 #: lib/RT/Config.pm:358
 msgid "Display messages in rich text if available"
 
 #: lib/RT/Config.pm:358
 msgid "Display messages in rich text if available"
@@ -2748,11 +2760,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:430
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 
 #: lib/RT/Config.pm:430
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit přílohy s prostým textem pomocí neproporcionálního fontu"
 
 #: lib/RT/Config.pm:465
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 
 #: lib/RT/Config.pm:465
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit požadavek po 'Rychlém vytvoření'"
 
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
 #: share/html/Elements/Footer:59
 
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
 #: share/html/Elements/Footer:59
@@ -2787,7 +2799,7 @@ msgstr "Neobnovovat tuto stránku."
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Tomuto klíči vůbec nedůvěřovat"
 
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "Tomuto klíči vůbec nedůvěřovat"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
@@ -2799,7 +2811,7 @@ msgstr "Stáhnout dumpfile"
 msgid "Dropdown"
 msgstr "Rozbalovací nabídka"
 
 msgid "Dropdown"
 msgstr "Rozbalovací nabídka"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "Termín dokončení"
 
 msgid "Due"
 msgstr "Termín dokončení"
 
@@ -2880,7 +2892,7 @@ msgstr "Upravit hierarchii témat pro třídu %1"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Úprava uživatelské položky %1"
 
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "Úprava uživatelské položky %1"
 
@@ -2904,7 +2916,7 @@ msgstr "Buď nemáte oprávnění pro zobrazení uloženého dotazu %1 nebo je i
 
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
 msgid "Elapsed"
 
 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
 msgid "Elapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Uplynulo"
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
@@ -2941,11 +2953,11 @@ msgstr "Emailová adresa"
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
 msgid "Empty"
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
 msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Prázdná"
 
 #: lib/RT/Config.pm:474
 msgid "Enable quote folding?"
 
 #: lib/RT/Config.pm:474
 msgid "Enable quote folding?"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit skládání citací (folding)?"
 
 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
 
 #: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
 msgid "Enabled"
@@ -2969,7 +2981,7 @@ msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
-msgstr ""
+msgstr "Povolen (zrušením zatrhnutí zablokujete tento scrip)"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
 msgid "Enabled Classes"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
 msgid "Enabled Classes"
@@ -3005,13 +3017,9 @@ msgstr "Šifrovat/Dešifrovat"
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Šifrovat/Dešifrovat transakci #%1 požadavku #%2"
 
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "Šifrovat/Dešifrovat transakci #%1 požadavku #%2"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:410
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "Šifrování zakázáno"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:409
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "Šifrování povoleno"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
@@ -3075,11 +3083,11 @@ msgstr "Přednastavit vkládání času na hodiny"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:193
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:193
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
-msgstr "Zadejte až %1 rozsah(ů) IP adres"
+msgstr "Zadejte max. %quant(%1,rozsah IP adres,rozsahy IP adres, rozsahů IP adres)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:184
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:184
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
-msgstr "Zadejte až %1 IP adres"
+msgstr "Zadejte max. %quant(%1,IP adresu,IP adresy,IP adres)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:99
 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:99
 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
@@ -3092,7 +3100,7 @@ msgstr "Vyplnit nejvýše %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot) s automatickým dopl
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
 #: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
 #: share/html/Search/Simple.html:77
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
-msgstr "Slova %1, %2, %3 nebo %4 omezí výsledky na jeden z příslušných typů stavů. Zadáním konkrétního typu stavu se omezí výsledky na příslušný stav."
+msgstr "Slova %1, %2, %3 nebo %4 omezí výsledky na jeden z příslušných typů stavů. Můžete zadat i konkrétní stav (anglicky, např. new, open, resolved) - výsledky se omezí na příslušný stav."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
 msgid "Environment variables"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
 msgid "Environment variables"
@@ -3153,7 +3161,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:355
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskalovat požadavky"
 
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "Eskalovat požadavky"
 
@@ -3165,7 +3173,7 @@ msgstr "Odhadovaný"
 msgid "Everyone"
 msgstr "Všichni"
 
 msgid "Everyone"
 msgstr "Všichni"
 
-#: bin/rt-crontool:341
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "Příklad:"
 
 msgid "Example:"
 msgstr "Příklad:"
 
@@ -3240,7 +3248,7 @@ msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "Nelze načíst %1 %2: %3"
 
 #. ($modname, $error)
 msgstr "Nelze načíst %1 %2: %3"
 
 #. ($modname, $error)
-#: bin/rt-crontool:289
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)"
 
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)"
 
@@ -3270,7 +3278,7 @@ msgstr "úno"
 msgid "Feeds"
 msgstr "Zdroje"
 
 msgid "Feeds"
 msgstr "Zdroje"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
 msgstr "Pole"
 
 msgid "Field"
 msgstr "Pole"
 
@@ -3279,17 +3287,17 @@ msgid "Field values source:"
 msgstr "Zdroj hodnot položky:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "Zdroj hodnot položky:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:913
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:923
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:902
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
@@ -3367,7 +3375,7 @@ msgstr "Nalézt požadavky"
 
 #: etc/RT_Config.pm:1245
 msgid "FindUser"
 
 #: etc/RT_Config.pm:1245
 msgid "FindUser"
-msgstr ""
+msgstr "Najdi uživatele"
 
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
 
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
@@ -3384,7 +3392,7 @@ msgstr "První"
 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
 msgid "For local help, please contact %1"
 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
 msgid "For local help, please contact %1"
-msgstr ""
+msgstr "S prosbou o místní podporu se obraťte na %1"
 
 #. ($link_start, $link_end)
 #: share/html/Search/Simple.html:91
 
 #. ($link_start, $link_end)
 #: share/html/Search/Simple.html:91
@@ -3434,12 +3442,12 @@ msgid "Forward transaction #%1"
 msgstr "Přeposlat transakci #%1"
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
 msgstr "Přeposlat transakci #%1"
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
-#: lib/RT/Transaction.pm:937
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr ""
 
 #. ($recipients)
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr ""
 
 #. ($recipients)
-#: lib/RT/Transaction.pm:945
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "Přeposlání požadavku na %1"
 
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "Přeposlání požadavku na %1"
 
@@ -3502,7 +3510,7 @@ msgid "Give output even on messages successfully sent"
 msgstr ""
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
 msgstr ""
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1055 lib/RT/Transaction.pm:1208 lib/RT/Transaction.pm:1220
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Předáno %1"
 
 msgid "Given to %1"
 msgstr "Předáno %1"
 
@@ -3524,7 +3532,7 @@ msgstr "Globální konfigurace uživatelských položek"
 
 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
 msgid "Global dashboards in menu saved."
 
 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
 msgid "Global dashboards in menu saved."
-msgstr ""
+msgstr "Globální řídící panely v menu uloženy"
 
 #. ($args{'Template'})
 #: lib/RT/Scrip.pm:163
 
 #. ($args{'Template'})
 #: lib/RT/Scrip.pm:163
@@ -3543,7 +3551,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
 msgid "GnuPG private key"
 
 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
 msgid "GnuPG private key"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG soukromý klíč"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
 
 #: share/html/m/_elements/menu:67
 msgid "Go"
@@ -3569,7 +3577,7 @@ msgstr "Přejít na požadavek"
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Přejít na požadavek"
 
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "Přejít na požadavek"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "Diagram"
 
 msgid "Graph"
 msgstr "Diagram"
 
@@ -3596,7 +3604,7 @@ msgstr "Skupina již má člena: %1"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:136
 msgid "Group by"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:136
 msgid "Group by"
-msgstr ""
+msgstr "Seskupit"
 
 #. ($create_msg)
 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 
 #. ($create_msg)
 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
@@ -3630,7 +3638,7 @@ msgstr "Skupina nenalezena"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:137
 msgid "Group tickets by"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:137
 msgid "Group tickets by"
-msgstr ""
+msgstr "Seskupit požadavky dle"
 
 #. ($_->Name)
 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
 
 #. ($_->Name)
 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
@@ -3655,11 +3663,11 @@ msgstr "Skupiny splňující vyhledávací podmínku"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny, jejichž je uživatel členem (zatrhněte pro smazání)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
 
 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny, jejichž není uživatel členem (zatrhněte pro přidání)"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
@@ -3707,7 +3715,7 @@ msgstr "Záhlaví přeposlané zprávy"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:184
 msgid "Height"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:184
 msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Výška"
 
 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
 
 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
 msgid "Hello!"
@@ -3807,7 +3815,7 @@ msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto s
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr "Pokud toto není co jste očekávali, opusťte tuto stránku bez přihlašování."
 
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr "Pokud toto není co jste očekávali, opusťte tuto stránku bez přihlašování."
 
-#: bin/rt-crontool:337
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT"
 
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT"
 
@@ -3823,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
 #: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
 #: share/html/Elements/CSRF:59
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud opravdu zamýšlíte navštívit %1 a %2, tak %3klikněte zde pro povedení Vaší žádosti%4."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 
 #: share/html/Install/Finish.html:60
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
@@ -3842,15 +3850,15 @@ msgstr "Pokud vámi upřednostňovaná databáze není uvedena v rozbalovacím m
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Neplatná hodnota pro %1"
 
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "Neplatná hodnota pro %1"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr ""
 
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr "Obrázek se nezobrazuje, protože je to zakázáno v systémové konfiguraci."
 
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr "Obrázek se nezobrazuje, protože je to zakázáno v systémové konfiguraci."
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
@@ -3868,7 +3876,7 @@ msgstr "Vložit článek:"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:190
 msgid "Include TicketSQL query"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:190
 msgid "Include TicketSQL query"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit dotaz"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
 msgid "Include article name"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
 msgid "Include article name"
@@ -3885,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Chart.html:187
 msgid "Include data table"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:187
 msgid "Include data table"
-msgstr ""
+msgstr "Včetně tabulky s daty"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
 msgid "Include disabled classes in listing."
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
 msgid "Include disabled classes in listing."
@@ -4112,15 +4120,15 @@ msgstr ""
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Není zašifrováno"
 
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "Není zašifrováno"
 
-#: bin/rt-crontool:338
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj."
 
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj."
 
-#: bin/rt-crontool:339
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT."
 
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT."
 
-#: bin/rt-crontool:299
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Používá několik parametrů:"
 
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "Používá několik parametrů:"
 
@@ -4197,11 +4205,11 @@ msgstr "Poslední aktualizace"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
 msgid "Last updated by"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "Naposledy aktualizován"
 
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "Naposledy aktualizován"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"
 
@@ -4298,13 +4306,13 @@ msgstr "Odkazuje na"
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "Vazby"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
 msgid "Links to"
 msgid "Links"
 msgstr "Vazby"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
 msgid "Links to"
-msgstr ""
+msgstr "Odkazuje na"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
@@ -4400,7 +4408,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
 msgid "Logging summary"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
 msgid "Logging summary"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled logování"
 
 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 
 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
@@ -4484,7 +4492,7 @@ msgstr "Správa vlastností a konfigurace platné pro všechny fronty"
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností"
 
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Správa uložených diagramů"
 
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "Správa uložených diagramů"
 
@@ -4547,19 +4555,19 @@ msgstr "Maximální délka části zprávy"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
 msgid "Maximum time estimated"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
 msgid "Maximum time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální odhadovaný čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
 msgid "Maximum time left"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
 msgid "Maximum time left"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální zbývající čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
 msgid "Maximum time worked"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
 msgid "Maximum time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum času práce"
 
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
 
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
-msgstr "Květen"
+msgstr "kvě"
 
 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
 
 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
 msgid "Me"
@@ -4570,12 +4578,12 @@ msgid "Member"
 msgstr "Člen"
 
 #. ($value)
 msgstr "Člen"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1111
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Člen %1 přidán"
 
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "Člen %1 přidán"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1153
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Člen %1 odebrán"
 
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "Člen %1 odebrán"
 
@@ -4592,21 +4600,21 @@ msgstr "Člen odebrán"
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Člen neodebrán"
 
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "Člen neodebrán"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "Člen"
 
 msgid "MemberOf"
 msgstr "Člen"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "Členové"
 
 #. ($value)
 msgid "Members"
 msgstr "Členové"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1108
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Členství v %1 přidáno"
 
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "Členství v %1 přidáno"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1150
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Členství v %1 zrušeno"
 
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "Členství v %1 zrušeno"
 
@@ -4631,21 +4639,21 @@ msgstr "Členství uživatele %1"
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
 msgid "Merge"
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučit"
 
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1941
+#: lib/RT/Ticket.pm:1946
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sloučení úspěšné"
 
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Sloučení úspěšné"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1821
+#: lib/RT/Ticket.pm:1826
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1827
+#: lib/RT/Ticket.pm:1832
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit IsMerged."
 
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1840
+#: lib/RT/Ticket.pm:1845
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status"
 
@@ -4654,23 +4662,23 @@ msgid "Merge into"
 msgstr "Sloučit do"
 
 #. ($value)
 msgstr "Sloučit do"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1114
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Sloučen do %1"
 
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "Sloučen do %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:138 share/html/Ticket/Update.html:156 share/html/m/ticket/reply:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "Zpráva"
 
 msgid "Message"
 msgstr "Zpráva"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť je příliš velký."
 
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť je příliš velký."
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Obsah není zobrazen, neboť odesílatel nenastavil automatické zobrazení této části zprávy."
 
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "Obsah není zobrazen, neboť odesílatel nenastavil automatické zobrazení této části zprávy."
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť to není prostý text."
 
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť to není prostý text."
 
@@ -4682,7 +4690,7 @@ msgstr "Výška pole zprávy"
 msgid "Message box width"
 msgstr "Šířka pole zprávy"
 
 msgid "Message box width"
 msgstr "Šířka pole zprávy"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1624
+#: lib/RT/Ticket.pm:1629
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"
 
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"
 
@@ -4690,7 +4698,7 @@ msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"
 msgid "Message for user"
 msgstr "Zpráva pro uživatele"
 
 msgid "Message for user"
 msgstr "Zpráva pro uživatele"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3107
+#: lib/RT/Ticket.pm:3112
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Zpráva zaznamenána"
 
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Zpráva zaznamenána"
 
@@ -4724,15 +4732,15 @@ msgstr "Minimální délka hesla"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
 msgid "Minimum time estimated"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
 msgid "Minimum time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální odhadovaný čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
 msgid "Minimum time left"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
 msgid "Minimum time left"
-msgstr ""
+msgstr "Minimální zbývající čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
 msgid "Minimum time worked"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
 msgid "Minimum time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum času práce"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
@@ -4797,7 +4805,7 @@ msgstr "Upravovat přiřazené objekty k %1"
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit přiřazené objekty pro scrip #%1"
 
 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
 
 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
 msgid "Modify custom field values"
@@ -4806,7 +4814,7 @@ msgstr "Upravovat obsah uživatelských položek"
 #. ($TicketObj->Id)
 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 #. ($TicketObj->Id)
 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
-msgstr "Úprava datumů pro požadavek #%1"
+msgstr "Úprava terminů pro požadavek #%1"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
@@ -4889,7 +4897,7 @@ msgstr "Upravit pozorovatele fronty"
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
 msgid "Modify scrip #%1"
 #. ($id)
 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
 msgid "Modify scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit scrip #%1"
 
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 
 #. ($QueueObj->Name)
 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
@@ -4943,7 +4951,7 @@ msgid "Modify the group %1"
 msgstr "Úprava skupiny %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "Úprava skupiny %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Upravit předplatné z řídicího panelu %1"
 
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "Upravit předplatné z řídicího panelu %1"
 
@@ -4968,7 +4976,7 @@ msgstr "Úprava požadavku #%1"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřadit jiného vlastníka k vlastněným požadavkům"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
 
 #: lib/RT/Queue.pm:126
 msgid "Modify tickets"
@@ -5042,7 +5050,7 @@ msgstr "Více o žadatelích"
 
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
 
 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Posunout"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
 
 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
 msgid "Move here"
@@ -5087,7 +5095,7 @@ msgstr "Moje řídící panely"
 
 #: share/html/SelfService/index.html:52
 msgid "My open tickets"
 
 #: share/html/SelfService/index.html:52
 msgid "My open tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Mé otevřené požadavky"
 
 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
 
 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
@@ -5121,7 +5129,7 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NOVÝ ŘÁDEK"
 
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "NOVÝ ŘÁDEK"
 
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Jméno"
 
@@ -5173,6 +5181,10 @@ msgstr ""
 msgid "New Search"
 msgstr "Nové vyhledávání"
 
 msgid "New Search"
 msgstr "Nové vyhledávání"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nové zprávy"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "Nové zprávy"
@@ -5193,7 +5205,7 @@ msgstr "Nová upomínka:"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nový požadavek"
 
 msgid "New ticket"
 msgstr "Nový požadavek"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1776
+#: lib/RT/Ticket.pm:1781
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nový požadavek neexistuje"
 
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Nový požadavek neexistuje"
 
@@ -5218,14 +5230,14 @@ msgstr "Přezdívka"
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přezdívka"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Přezdívka"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
 #. ($protocol)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
 msgid "No %1 keys for this address"
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
 #. ($protocol)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
 msgid "No %1 keys for this address"
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou %1 klíče pro tuto adresu"
 
 #. ($self->ObjectName)
 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 
 #. ($self->ObjectName)
 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
@@ -5245,7 +5257,7 @@ msgstr "Nedefinována žádná třída"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "Žádná třída neodpovídá vyhledávací podmínce."
 
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "Žádná třída neodpovídá vyhledávací podmínce."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Žádná uživatelská položka"
 
 msgid "No CustomField"
 msgstr "Žádná uživatelská položka"
 
@@ -5257,6 +5269,10 @@ msgstr "Nedefinována žádná uživatelská položka"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nedefinována žádná skupina"
 
 msgid "No Group defined"
 msgstr "Nedefinována žádná skupina"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "Prázdný dotaz"
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "Prázdný dotaz"
@@ -5319,7 +5335,7 @@ msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování"
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1559
+#: lib/RT/Ticket.pm:1564
 msgid "No message attached"
 msgstr "Zpráva nepřipojena"
 
 msgid "No message attached"
 msgstr "Zpráva nepřipojena"
 
@@ -5389,7 +5405,7 @@ msgid "No rights found"
 msgstr "Práva nenalezena"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 msgstr "Práva nenalezena"
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:530
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
 msgstr ""
 
@@ -5414,7 +5430,7 @@ msgstr ""
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nenalezen žádný požadavek."
 
 msgid "No tickets found."
 msgstr "Nenalezen žádný požadavek."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:746 lib/RT/Transaction.pm:788
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Neudán typ transakce"
 
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "Neudán typ transakce"
 
@@ -5456,7 +5472,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
 msgid "Not applied scrips"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
 msgid "Not applied scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoužívané scripy"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
 msgid "Not found"
@@ -5512,7 +5528,7 @@ msgstr "Zaslat vlastníkovi"
 
 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
 
 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
-msgstr ""
+msgstr "Zaslat vlastníkovi a všem AdminCc"
 
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
@@ -5524,23 +5540,23 @@ msgstr "Upozornění vlastníka o zamítnutí požadavku"
 
 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 
 #: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornění vlastníka, že požadavek je schválen a připraven ke zpracování"
 
 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 
 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
-msgstr ""
+msgstr "Upozornění vlatníka, že někdo či všichni schválili požadavek"
 
 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
 
 #: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
 msgid "Notify Owner or AdminCcs"
-msgstr ""
+msgstr "Zaslat vlastníkovi nebo všem AdminCc"
 
 #: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 
 #: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
-msgstr "Informujte majitel, žadatelů, CCS a AdminCcs"
+msgstr "Zaslat majiteli a všem žadatelům, CC a AdminCc"
 
 #: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 
 #: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
-msgstr "Informujte majitele, žadatelů, CCS a AdminCcs jako komentář"
+msgstr "Zaslat majiteli a všem žadatelům, CC a AdminCc jako komentář"
 
 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 
 #: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
@@ -5582,6 +5598,14 @@ msgstr ""
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"
@@ -5590,7 +5614,7 @@ msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt nemůže být smazán"
 
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "Objekt nemůže být smazán"
 
-#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt vytvořen"
 
 msgid "Object created"
 msgstr "Objekt vytvořen"
 
@@ -5614,8 +5638,12 @@ msgstr "Seznam objektů je prázdný"
 msgid "Oct"
 msgstr "říj"
 
 msgid "Oct"
 msgstr "říj"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
+
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:409
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):"
 
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):"
 
@@ -5711,9 +5739,9 @@ msgstr "Zobrazit jen uživatelské položky pro:"
 
 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
 msgid "Open Inactive Tickets"
 
 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
 msgid "Open Inactive Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Otevření neaktivních požadavků"
 
 
-#: etc/RT_Config.pm:2804 etc/RT_Config.pm:2811 etc/RT_Config.pm:2848 etc/RT_Config.pm:2855
+#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
 msgid "Open It"
 msgstr "Otevřít"
 
 msgid "Open It"
 msgstr "Otevřít"
 
@@ -5727,7 +5755,7 @@ msgstr "Otevřít URL"
 
 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
 msgid "Open inactive tickets"
 
 #: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
 msgid "Open inactive tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Otevření neaktivních požadavků"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
@@ -5770,11 +5798,11 @@ msgstr "Organizace"
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Původní požadavek: #%1"
 
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "Původní požadavek: #%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:949
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána"
 
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:953
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána"
 
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána"
 
@@ -5794,22 +5822,22 @@ msgstr "Přehled"
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Vlastnit požadavky"
 
 msgid "Own tickets"
 msgstr "Vlastnit požadavky"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
 #. ($owner->Name)
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
 #. ($owner->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:524
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Vlastník '%1' nemá práva k držení tohoto požadavku."
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Vlastník '%1' nemá práva k držení tohoto požadavku."
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2057
+#: lib/RT/Ticket.pm:2062
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1227
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2"
 
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2"
 
@@ -5847,7 +5875,7 @@ msgstr "Pager"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
 msgid "Parent"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Rodič"
 
 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 
 #: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
@@ -5857,7 +5885,7 @@ msgstr "Rodiče"
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1178 lib/RT/User.pm:859
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
 msgid "Password changed"
 msgstr "Heslo změněno"
 
 msgid "Password changed"
 msgstr "Heslo změněno"
 
@@ -5936,13 +5964,13 @@ msgstr "Konfigurace Perlu"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
 msgid "Perl library search order"
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí hledání perlovských knihoven"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "Trvale vymazat údaje z RT"
 
 
 #: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "Trvale vymazat údaje z RT"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:348 lib/RT/Queue.pm:374 lib/RT/Queue.pm:400 lib/RT/Queue.pm:797 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1068 lib/RT/Ticket.pm:1279 lib/RT/Ticket.pm:1447 lib/RT/Ticket.pm:1497 lib/RT/Ticket.pm:1767 lib/RT/Ticket.pm:1786 lib/RT/Ticket.pm:2197 lib/RT/Ticket.pm:2203 lib/RT/Ticket.pm:2217 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2692 lib/RT/Ticket.pm:3056 lib/RT/Ticket.pm:734 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:782 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Přístup nepovolen"
 
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Přístup nepovolen"
 
@@ -5956,7 +5984,7 @@ msgstr "Čísla telefonů"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:176
 msgid "Picture"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:176
 msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Graf"
 
 #: etc/initialdata:232
 msgid "Plain text Autoresponse template"
 
 #: etc/initialdata:232
 msgid "Plain text Autoresponse template"
@@ -5992,7 +6020,7 @@ msgstr "Prosím, vložte vaše stávající heslo."
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
 
 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
 msgid "Possible cross-site request forgery"
-msgstr ""
+msgstr "Podezření na cross-site request forgery"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
 msgid "Possible hidden searches"
@@ -6078,7 +6106,7 @@ msgstr "Vypiš výsledné zprávy s přehledy na STDOUT; neposílej je mailem. N
 msgid "Print this message"
 msgstr "Tisk této zprávy"
 
 msgid "Print this message"
 msgstr "Tisk této zprávy"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:78 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorita"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorita"
 
@@ -6101,11 +6129,11 @@ msgstr "Soukromý klíč"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
 msgid "Private key(s) for %1"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
 msgid "Private key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Soukromé klíč(e) pro %1"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
 msgid "Private keys"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
 msgid "Private keys"
-msgstr ""
+msgstr "Soukromé klíče"
 
 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
 
 #: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
 msgid "Privileged"
@@ -6124,7 +6152,7 @@ msgstr "Privilegovaní uživatelé"
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:171
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr ""
 
@@ -6140,7 +6168,7 @@ msgstr "Veřejný klíč '0x%1' je nutný k ověření podpisu"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
 msgid "Public key(s) for %1"
 #. ($EmailAddress)
 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
 msgid "Public key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Veřejné klíče pro %1"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
 msgid "Queries"
@@ -6154,12 +6182,12 @@ msgstr "Dotaz"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Tvůrce dotazu"
 
 msgid "Query Builder"
 msgstr "Tvůrce dotazu"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:84 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "Fronta"
 
 #. ($Queue||'')
 msgid "Queue"
 msgstr "Fronta"
 
 #. ($Queue||'')
-#: share/html/Ticket/Create.html:381
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr ""
 
@@ -6173,7 +6201,7 @@ msgstr "Fronta %1 nenalezena"
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Název fronty"
 
 msgid "Queue Name"
 msgstr "Název fronty"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:324
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Fronta již existuje"
 
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "Fronta již existuje"
 
@@ -6189,14 +6217,6 @@ msgstr "Fronta nemůže být načtena."
 msgid "Queue created"
 msgstr "Fronta vytvořena"
 
 msgid "Queue created"
 msgstr "Fronta vytvořena"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:256
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "Fronta zakázaná"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:254
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "Fronta povolena"
-
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "ID fronty"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "ID fronty"
@@ -6316,7 +6336,7 @@ msgstr "RT může z hodnoty této uživatelské položky vytvořit odkaz na jino
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
 msgid "RT core variables"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
 msgid "RT core variables"
-msgstr ""
+msgstr "RT základní proměnné"
 
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
 #: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
@@ -6326,7 +6346,7 @@ msgstr "RT pro %1"
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
 #: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
 #: share/html/Elements/CSRF:55
 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
-msgstr ""
+msgstr "RT zjistil možný %1cross-site request forgery útok%2 v této žádosti, neboť %3. Útočník zkouší pod Vašim přihlášením následující akci: %1%4%2. Pokud jste tento požadavek sami neinicializovali, upozorněte prosím Váš bezpečnostní tým."
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
 
 #: share/html/Install/index.html:71
 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
@@ -6338,7 +6358,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
 msgid "RT upgrade history"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
 msgid "RT upgrade history"
-msgstr ""
+msgstr "Historie aktualizací RT"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
@@ -6363,14 +6383,14 @@ msgstr "RT pracuje s několika různými databázemi. Podporované jsou <b>MySQL
 
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
 
 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurace logování v RT:"
 
 #. ($address)
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
 
 #. ($address)
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2812 etc/RT_Config.pm:2813 etc/RT_Config.pm:2856 etc/RT_Config.pm:2857
+#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
 msgid "Re-open"
 msgstr "Znovu otevřít"
 
 msgid "Re-open"
 msgstr "Znovu otevřít"
 
@@ -6390,7 +6410,7 @@ msgstr "Skutečné jméno"
 msgid "Recipient"
 msgstr "Příjemce"
 
 msgid "Recipient"
 msgstr "Příjemce"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr "Příjemce musí být e-mailová adresa"
 
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr "Příjemce musí být e-mailová adresa"
 
@@ -6411,22 +6431,22 @@ msgid "Refer to"
 msgstr "Viz"
 
 #. ($value)
 msgstr "Viz"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1105
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz z %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz z %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1147
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz z %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz z %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1102
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz na %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "Přidán odkaz na %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1144
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz na %1"
 
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "Smazán odkaz na %1"
 
@@ -6434,7 +6454,7 @@ msgstr "Smazán odkaz na %1"
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Je odkazem z"
 
 msgid "Referred to by"
 msgstr "Je odkazem z"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "Je odkazem z"
 
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "Je odkazem z"
 
@@ -6442,7 +6462,7 @@ msgstr "Je odkazem z"
 msgid "Refers to"
 msgstr "Odkazuje na"
 
 msgid "Refers to"
 msgstr "Odkazuje na"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "Odkazuje na"
 
 msgid "RefersTo"
 msgstr "Odkazuje na"
 
@@ -6511,7 +6531,7 @@ msgstr "Obnova domácí stránky"
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2806 etc/RT_Config.pm:2810 etc/RT_Config.pm:2850 etc/RT_Config.pm:2854
+#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
 msgid "Reject"
 msgstr "Zamítnout"
 
 msgid "Reject"
 msgstr "Zamítnout"
 
@@ -6524,27 +6544,39 @@ msgid "Reminder"
 msgstr "Upomínka"
 
 #. ($subject)
 msgstr "Upomínka"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1265
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Upomínka '%1' přidána"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "Upomínka '%1' přidána"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1287
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Upomínka '%1' ukončena"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "Upomínka '%1' ukončena"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1276
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2989 lib/RT/Interface/Web.pm:3007
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:74 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "Upomínky"
 
 msgid "Reminders"
 msgstr "Upomínky"
 
@@ -6570,7 +6602,7 @@ msgid "Remove Requestor"
 msgstr "Odstranit žadatele"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr "Odstranit žadatele"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:633
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "%1 přestal být členem %2 pro tuto frontu."
 
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "%1 přestal být členem %2 pro tuto frontu."
 
@@ -6610,7 +6642,7 @@ msgstr "Žadatel"
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "Žadatelé"
 
 msgid "Requestors"
 msgstr "Žadatelé"
 
@@ -6633,7 +6665,7 @@ msgstr "Obnovit přehled RT"
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
 msgid "Reset dashboards in menu"
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
 msgid "Reset dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit řídící panely v menu"
 
 #: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
 
 #: share/html/User/Prefs.html:179
 msgid "Reset secret authentication token"
@@ -6645,17 +6677,17 @@ msgstr "Obnovit výchozí"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
 msgid "Reset to default RT Logo"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
 msgid "Reset to default RT Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit původní logo RT"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
 msgid "Reset to default RT Theme"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
 msgid "Reset to default RT Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit původní motiv RT"
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Bydliště"
 
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "Bydliště"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2805 etc/RT_Config.pm:2809 etc/RT_Config.pm:2849 etc/RT_Config.pm:2853 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "Vyřešit"
 
 msgid "Resolve"
 msgstr "Vyřešit"
 
@@ -6664,7 +6696,7 @@ msgstr "Vyřešit"
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)"
 
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "Vyřešen"
 
 msgid "Resolved"
 msgstr "Vyřešen"
 
@@ -6721,7 +6753,7 @@ msgid "Right revoked"
 msgstr "Právo odebráno"
 
 #. ($object_type)
 msgstr "Právo odebráno"
 
 #. ($object_type)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena"
 
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena"
 
@@ -6743,7 +6775,7 @@ msgstr ""
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3824
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
 msgid "Roles"
 msgstr "Role"
 
 msgid "Roles"
 msgstr "Role"
 
@@ -6800,7 +6832,7 @@ msgstr "Sobota"
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Uložit změny"
 
 msgid "Save Changes"
 msgstr "Uložit změny"
 
@@ -6872,13 +6904,13 @@ msgstr ""
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scripy"
 
 msgid "Scrips"
 msgstr "Scripy"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:185
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scripy a příjemci"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "Scripy a příjemci"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Scripy se obvykle spustí po každé změně v požadavku."
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
@@ -6916,7 +6948,7 @@ msgstr "Hledat požadavky"
 #. (@strong)
 #: share/html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 #. (@strong)
 #: share/html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete hledat požadavky dle %1čísla požadavku%2, dle slova z předmětu %1\"v uvozovkách\"%2, dle fronty zadáním %1jména fronty%2, dle vlastníka zadáním jeho %1uživatelského jména%2, dle žadatele zadáním jeho %1e-mailové adresy%2, a dle %1stavu%2 požadavku (stav se zadává anglicky). Při zadání %1@example.cz%2 se vrátí požadavky od žadatelů z uvedené domény."
 
 #: share/html/Elements/Tabs:581
 msgid "Search options"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:581
 msgid "Search options"
@@ -6943,7 +6975,7 @@ msgstr ""
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "Zabezpeční:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "Zabezpeční:"
 
@@ -7123,11 +7155,11 @@ msgstr "Výběr upraven. Prosím uložte si své změny"
 
 #: etc/initialdata:111
 msgid "Send Forward"
 
 #: etc/initialdata:111
 msgid "Send Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat přeposlanou zprávu"
 
 #: etc/initialdata:112
 msgid "Send forwarded message"
 
 #: etc/initialdata:112
 msgid "Send forwarded message"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat přeposlanou zprávu"
 
 #: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 
 #: etc/initialdata:84
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
@@ -7167,11 +7199,11 @@ msgstr "Posílá e-mail všem Cc jako komentář"
 
 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi a administrativním Cc"
 
 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
 msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi pokud je nastaven, jinak administrativním Cc"
 
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
@@ -7219,7 +7251,7 @@ msgstr "Zobrazit"
 
 #: lib/RT/System.pm:88
 msgid "Show Admin menu"
 
 #: lib/RT/System.pm:88
 msgid "Show Admin menu"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit menu Admin"
 
 #: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 
 #: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
@@ -7227,7 +7259,7 @@ msgstr "Zobrazit kartu schválení"
 
 #: lib/RT/System.pm:87
 msgid "Show Articles menu"
 
 #: lib/RT/System.pm:87
 msgid "Show Articles menu"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit menu Články"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
@@ -7272,11 +7304,11 @@ msgstr "Zobrazit globální šablony"
 
 #: lib/RT/Config.pm:388
 msgid "Show history"
 
 #: lib/RT/Config.pm:388
 msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit historii"
 
 #: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Show history of public user properties"
 
 #: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Show history of public user properties"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit historii veřejných vlastností uživatele"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
@@ -7304,7 +7336,7 @@ msgstr "Zobrazit požadavky čekající na další schválení"
 
 #: lib/RT/Config.pm:456
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 
 #: lib/RT/Config.pm:456
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
-msgstr ""
+msgstr "Zjednodušený seznam příjemců při úpravě požadavku"
 
 #: lib/RT/Config.pm:443
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 
 #: lib/RT/Config.pm:443
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
@@ -7364,19 +7396,15 @@ msgstr ""
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 msgid "Sign%1%2 using %3"
-msgstr ""
+msgstr "Podepsat%1%2 pomocí %3"
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
 
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:358 lib/RT/Queue.pm:384
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "Podepsání zakázáno"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:357 lib/RT/Queue.pm:383
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "Podepsání povoleno"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
@@ -7447,16 +7475,16 @@ msgstr ""
 msgid "Stage"
 msgstr "Fáze"
 
 msgid "Stage"
 msgstr "Fáze"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2808 etc/RT_Config.pm:2852
+#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
 msgid "Stall"
 msgstr "Odložit"
 
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
 #: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgid "Stall"
 msgstr "Odložit"
 
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
 #: share/html/Search/Simple.html:85
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
-msgstr "Spusťte hledaný výraz s názvem podporovaného pole následovaným za dvojtečkou, jako v %1 a %2, výslovně upřesní typ hledání."
+msgstr "Můžete hledat i dle hodnot polí - zadáte anglický název pole následovaný dvojtečkou a hodnotou, např.  %1 či %2."
 
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "Započato"
 
 msgid "Started"
 msgstr "Započato"
 
@@ -7464,7 +7492,7 @@ msgstr "Započato"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "Započato před"
 
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "Započato před"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "Začíná"
 
 msgid "Starts"
 msgstr "Začíná"
 
@@ -7478,9 +7506,9 @@ msgstr "Stát"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
 msgid "Static file search order"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
 msgid "Static file search order"
-msgstr ""
+msgstr "Pořadí hledání statických souborů"
 
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
@@ -7503,7 +7531,7 @@ msgid "Status Change in HTML"
 msgstr ""
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
 msgstr ""
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
-#: lib/RT/Transaction.pm:881
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Stav změněn z %1 na %2"
 
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "Stav změněn z %1 na %2"
 
@@ -7531,7 +7559,7 @@ msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "Krok %1 z %2"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
 msgstr "Krok %1 z %2"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1049 lib/RT/Transaction.pm:1213
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Převzato od %1"
 
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "Převzato od %1"
 
@@ -7539,7 +7567,7 @@ msgstr "Převzato od %1"
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:152 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Předmět"
 
@@ -7548,7 +7576,7 @@ msgid "Subject Tag"
 msgstr "Značka v předmětu e-mailu"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "Značka v předmětu e-mailu"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1077
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Předmět změněn na %1"
 
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "Předmět změněn na %1"
 
@@ -7560,12 +7588,12 @@ msgstr "Značka v předmětu e-mailu"
 msgid "Submit"
 msgstr "Odeslat"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Odeslat"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Odebírat"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Odebírat"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:286
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Přihlásit se k odběru řídicího panelu %1"
 
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "Přihlásit se k odběru řídicího panelu %1"
 
@@ -7574,7 +7602,7 @@ msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "Přihlásit se k odběru řídicích panelů"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "Přihlásit se k odběru řídicích panelů"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:271
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Odebíráte řídicí panel %1"
 
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "Odebíráte řídicí panel %1"
 
@@ -7583,11 +7611,11 @@ msgid "Subscription"
 msgstr "Předplatné"
 
 #. ($msg)
 msgstr "Předplatné"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
 msgid "Subscription updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Subscription updated"
 msgstr ""
 
@@ -7629,15 +7657,15 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
 msgid "Summary of time estimated"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
 msgid "Summary of time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled odhadovaného času"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
 msgid "Summary of time left"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
 msgid "Summary of time left"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled zbývajícího času"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
 msgid "Summary of time worked"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
 msgid "Summary of time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled času práce"
 
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
@@ -7651,7 +7679,7 @@ msgstr "Neděle"
 msgid "Suspended"
 msgstr "Pozastaveno"
 
 msgid "Suspended"
 msgstr "Pozastaveno"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3776
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
 msgid "System"
 msgstr ""
 
 msgid "System"
 msgstr ""
 
@@ -7663,7 +7691,7 @@ msgstr "Systémová konfigurace"
 msgid "System Default"
 msgstr "Nastavení systému"
 
 msgid "System Default"
 msgstr "Nastavení systému"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "Systémová chyba"
 
 msgid "System Error"
 msgstr "Systémová chyba"
 
@@ -7676,7 +7704,7 @@ msgstr "Systémová chyba: %1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systémové nástroje"
 
 msgid "System Tools"
 msgstr "Systémové nástroje"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:896
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "Systémová chyba"
 
 msgid "System error"
 msgstr "Systémová chyba"
 
@@ -7696,7 +7724,7 @@ msgstr "Vzít"
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Vzít požadavky"
 
 msgid "Take tickets"
 msgstr "Vzít požadavky"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1033 lib/RT/Transaction.pm:1205
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "Vzal"
 
 msgid "Taken"
 msgstr "Vzal"
 
@@ -7778,7 +7806,7 @@ msgstr "Šablony pro frontu %1"
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr ""
 
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr ""
 
@@ -7790,15 +7818,15 @@ msgstr "Toto je již aktuální hodnota"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku"
 
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2358
+#: lib/RT/Ticket.pm:2363
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti"
 
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2271
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní"
 
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Tento uživatel již tento požadavek vlastní"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2261
+#: lib/RT/Ticket.pm:2266
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Tento uživatel neexistuje"
 
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Tento uživatel neexistuje"
 
@@ -7818,7 +7846,7 @@ msgstr "Uživatel je nyní privilegován"
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován"
 
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Uživatel je nyní neprivilegován"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2266
+#: lib/RT/Ticket.pm:2271
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky"
 
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky"
 
@@ -7849,13 +7877,13 @@ msgstr "Administrativní Cc požadavku"
 
 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
 
 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
 msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Zatržení uživatelé budou dostávat e-maily o základních změnách v požadavku (závisí též na prováděné akci). Odškrtněte uživatele, pokud již nemá (nemají) dostávat e-maily o tomto požadavku."
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Doménové jméno vašeho databázového serveru (např. 'db.example.com')."
 
 
 #: lib/RT/Installer.pm:81
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "Doménové jméno vašeho databázového serveru (např. 'db.example.com')."
 
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr ""
 
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr ""
 
@@ -7910,7 +7938,7 @@ msgstr "Nastavení, která jste zadali, jsou uložena v %1."
 
 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 
 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
-msgstr ""
+msgstr "Systém není schopen podepsat odchozí e-mailovou zprávu. Obvyklou příčinou je chybná heslová fráze nebo nespuštěný GPG Agent. Prosím, upozorněte okamžitě svého systémového administrátora. Problémová adresa je:"
 
 #: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 
 #: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
@@ -7992,11 +8020,11 @@ msgstr ""
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr ""
 
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:336
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT."
 
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:378
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah"
 
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah"
 
@@ -8007,7 +8035,7 @@ msgstr "%1 nejdůležitějších %2 požadavků uživatele"
 
 #: share/html/User/Search.html:53
 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
 
 #: share/html/User/Search.html:53
 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Při hledání uživatele se budou procházet tyto položky:"
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
@@ -8024,10 +8052,10 @@ msgstr "Požadavek"
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
-msgstr "Požadavek #%1 Maxi aktualizace: %2"
+msgstr "Maxi aktualizace požadavku #%1 : %2"
 
 #. ($id)
 
 #. ($id)
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Diagram vztahů pro požadavek #%1"
 
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "Diagram vztahů pro požadavek #%1"
 
@@ -8044,7 +8072,7 @@ msgid "Ticket %1"
 msgstr "Požadavek %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgstr "Požadavek %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:549 lib/RT/Ticket.pm:571
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'"
 
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě '%2'"
 
@@ -8087,7 +8115,7 @@ msgstr "Obsah požadavku"
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Content type požadavku"
 
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "Content type požadavku"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:557
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu"
 
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "Požadaven nemůže být vytvořen pro vnitřní chybu"
 
@@ -8097,7 +8125,7 @@ msgstr "Požadavek nemůže být nahrán"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
 msgid "Ticket count"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
 msgid "Ticket count"
-msgstr ""
+msgstr "Počet požadavků"
 
 #: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Ticket display"
 
 #: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Ticket display"
@@ -8148,12 +8176,16 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
-msgstr "Předpokládaný čas"
+msgstr "Odhadhovaný čas"
 
 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "Zbývající čas"
 
 
 #: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
 msgid "Time Left"
 msgstr "Zbývající čas"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Čas práce"
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "Čas práce"
@@ -8162,15 +8194,15 @@ msgstr "Čas práce"
 msgid "Time to display"
 msgstr "Čas k zobrazení"
 
 msgid "Time to display"
 msgstr "Čas k zobrazení"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "Odhadovaný čas"
 
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "Odhadovaný čas"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgid "TimeLeft"
-msgstr "Uběhlý čas"
+msgstr "Zbývající čas"
 
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Čas práce"
 
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "Čas práce"
 
@@ -8201,7 +8233,7 @@ msgstr "Zobrazit/skrýt SQL %quant(%1,příkaz,příkazy,příkazy)"
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "Zobrazit/skrýt průběh volání"
 
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "Zobrazit/skrýt průběh volání"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "Poslední kontakt"
 
 msgid "Told"
 msgstr "Poslední kontakt"
 
@@ -8233,7 +8265,7 @@ msgstr "Téma nenalezeno"
 msgid "Topics"
 msgstr "Témata"
 
 msgid "Topics"
 msgstr "Témata"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:998
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
@@ -8263,22 +8295,22 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
 msgid "Total time estimated"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
 msgid "Total time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový odhadovaný čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
 msgid "Total time left"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
 msgid "Total time left"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový zbývající čas"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
 msgid "Total time worked"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
 msgid "Total time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Celkový čas práce"
 
 #: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakce"
 
 #. ($self->Data)
 
 #: etc/initialdata:287
 msgid "Transaction"
 msgstr "Transakce"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1254
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transakce %1 vymazána"
 
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "Transakce %1 vymazána"
 
@@ -8306,7 +8338,7 @@ msgstr "Datum transakce"
 msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1323
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transakce jsou neměnné"
 
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "Transakce jsou neměnné"
 
@@ -8316,7 +8348,7 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
 msgid "Try"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
 msgid "Try"
-msgstr ""
+msgstr "Zkusit"
 
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
 
 #: lib/RT/Date.pm:108
 msgid "Tue"
@@ -8330,7 +8362,7 @@ msgstr "Úterý"
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
@@ -8345,7 +8377,7 @@ msgstr "Typ změněn z '%1' na '%2'"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
 msgid "Un-apply selected scrips"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
 msgid "Un-apply selected scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoužívat vybrané scripy"
 
 #. ($self->loc($type), $msg)
 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
 
 #. ($self->loc($type), $msg)
 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
@@ -8400,7 +8432,7 @@ msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr ""
 
 #. ($id)
 msgstr ""
 
 #. ($id)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:259
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr ""
 
@@ -8413,7 +8445,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Pokud nechcete poslat tuto konkrétní zprávu některým stálým příjemcům, odškrtněte je v příslušných políčkách. Trvalé změny příjemců se nastavují na záložce <a href=\"%1\">Uživatelé</a>."
 
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Pokud nechcete poslat tuto konkrétní zprávu některým stálým příjemcům, odškrtněte je v příslušných políčkách. Trvalé změny příjemců se nastavují na záložce <a href=\"%1\">Uživatelé</a>."
 
-#: etc/RT_Config.pm:2814 etc/RT_Config.pm:2858
+#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
 msgid "Undelete"
 msgstr "Vrátit smazání"
 
 msgid "Undelete"
 msgstr "Vrátit smazání"
 
@@ -8450,7 +8482,7 @@ msgstr "Neznámé pole: %1"
 #. ($status_str)
 #: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
 #. ($status_str)
 #: share/html/Search/Simple.html:81
 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
-msgstr "Pokud nezadáte konkrétní stav či typ stavu, budou vyhledány pouze aktivní požadavky (%1)."
+msgstr "Pokud nezadáte konkrétní stav či typ stavu, budou vyhledány pouze aktivní požadavky (požadavky ve stavech %1)."
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
 msgid "Unlimit"
@@ -8496,7 +8528,7 @@ msgstr "Nevybrané objekty"
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
 msgid "Unset private key"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1029 lib/RT/Transaction.pm:1217
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "Vrácen"
 
 msgid "Untaken"
 msgstr "Vrácen"
 
@@ -8514,9 +8546,9 @@ msgstr "Aktualizovat diagram"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:510
 msgid "Update This Menu"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:510
 msgid "Update This Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit toto menu"
 
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:180 share/html/m/ticket/reply:146
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Aktualizovat požadavek"
 
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "Aktualizovat požadavek"
 
@@ -8532,7 +8564,7 @@ msgstr "Aktualizovat formátování a hledat"
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky"
 
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aktualizace nezaznamenána"
 
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "Aktualizace nezaznamenána"
 
@@ -8548,11 +8580,11 @@ msgstr "Aktualizace požadavku #%1"
 
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
 
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)"
 
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář."
 
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář."
 
@@ -8646,7 +8678,7 @@ msgstr "Použijte rozbalovací nabídky pro určení, které části požadavku
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
 msgid "Used by scrips"
 
 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
 msgid "Used by scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Použita ve scripech"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
 msgid "User"
@@ -8672,15 +8704,15 @@ msgstr "Uživatelem definované"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
 msgid "User Defined conditions and results"
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
 msgid "User Defined conditions and results"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3794
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
 msgid "User Groups"
 msgid "User Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Skupiny uživatelů"
 
 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
 msgid "User Information"
 
 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
 msgid "User Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informace o uživateli"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
 msgid "User Rights"
@@ -8688,14 +8720,14 @@ msgstr "Práva uživatele"
 
 #: share/html/User/Search.html:48
 msgid "User Search"
 
 #: share/html/User/Search.html:48
 msgid "User Search"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhledat uživatele"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:334
 msgid "User Summary"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:334
 msgid "User Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Přehled o uživateli"
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3206
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr ""
 
@@ -8741,7 +8773,7 @@ msgstr "Uživatelské jméno"
 msgid "Username format"
 msgstr "Formát uživatelského jména"
 
 msgid "Username format"
 msgstr "Formát uživatelského jména"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3852 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
@@ -8750,7 +8782,7 @@ msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce"
 
 #. ($txn->id)
 msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce"
 
 #. ($txn->id)
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Používám transakci #%1..."
 
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "Používám transakci #%1..."
 
@@ -8852,9 +8884,9 @@ msgstr "Upozornění! Není podepsáno!"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
 
 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
-msgstr ""
+msgstr "Upozornění: sloučení nelze vrátit zpět! Vložte číslo požadavku, do kterého se má tento sloučit."
 
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr ""
 
@@ -8924,7 +8956,7 @@ msgstr "Co je to RT?"
 
 #: lib/RT/Config.pm:440
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 
 #: lib/RT/Config.pm:440
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
-msgstr ""
+msgstr "Které požadavky zobrazit v rámečku 'Více o žadatelích'"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
 
 #: lib/RT/Installer.pm:160
 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
@@ -9016,7 +9048,7 @@ msgstr "Kde je umístěn váš program sendmail."
 
 #: share/html/Search/Chart.html:180
 msgid "Width"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:180
 msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Šířka"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
 msgid "Wipeout"
@@ -9035,20 +9067,20 @@ msgid "Worked"
 msgstr "Odpracováno"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
 msgstr "Odpracováno"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1249
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
-msgstr ""
+msgstr "Odpracováno %quant(%1,hodina,hodiny,hodin) (%quant(%2,minuta,minuty,minut))"
 
 #. ($duration)
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1247
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Odpracováno %quant(%1,minuta,minuty,minut)"
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
 
 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
 
@@ -9062,7 +9094,7 @@ msgstr ""
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr ""
 
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2241 lib/RT/Ticket.pm:2314
+#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Požadavek již vlastníte"
 
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Požadavek již vlastníte"
 
@@ -9103,15 +9135,15 @@ msgstr "Můžete vložit obsah požadavky do jakéhokoli netradičního, textov
 msgid "You can not set password."
 msgstr "Nemůžete nastavit heslo."
 
 msgid "You can not set password."
 msgstr "Nemůžete nastavit heslo."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2233
+#: lib/RT/Ticket.pm:2238
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny"
 
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2185
+#: lib/RT/Ticket.pm:2190
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2229
+#: lib/RT/Ticket.pm:2234
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní"
 
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní"
 
@@ -9224,7 +9256,7 @@ msgstr "[Nahoru]"
 msgid "[none]"
 msgstr "[nezadáno]"
 
 msgid "[none]"
 msgstr "[nezadáno]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:973
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
 msgstr "uživatelská položka"
 
 msgid "a custom field"
 msgstr "uživatelská položka"
 
@@ -9254,7 +9286,7 @@ msgstr "a ne"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
 msgid "and then"
 
 #: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
 msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "a potom"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
 msgid "bar"
@@ -9266,7 +9298,7 @@ msgstr "před"
 
 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
 
 #: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
 msgid "body"
-msgstr "tělo"
+msgstr "hlavní část"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
 
 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
 msgid "bottom to top"
@@ -9282,7 +9314,7 @@ msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro použití uživatelské položky na vše
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
 
 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
-msgstr ""
+msgstr "zaškrtněte toto políčko, pokud se má scrip použít u všech objektů."
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
 
 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
@@ -9298,17 +9330,17 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
 msgid "check to add"
 
 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
 msgid "check to add"
-msgstr "zjistit přidat"
+msgstr "zaškrtněte pro přidání"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
-msgstr ""
+msgstr "klikněte pro zaškrtnutí/odškrtnutí všech položek"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr ""
 
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
 msgid "core config"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614 lib/RT/Interface/Web.pm:1623
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
 msgstr "vytvořit požadavek"
 
 msgid "create a ticket"
 msgstr "vytvořit požadavek"
 
@@ -9327,13 +9359,13 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
 msgid "dashboards in menu"
 
 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
 msgid "dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "řídící panely v menu"
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
 msgid "days"
 msgstr "dnů"
 
 
 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
 msgid "days"
 msgstr "dnů"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "deleted"
 msgstr "smazán"
 
 msgid "deleted"
 msgstr "smazán"
 
@@ -9407,10 +9439,10 @@ msgstr "větší než"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
 msgid "group"
-msgstr "skupina"
+msgstr "skupinu"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
 msgid "group %1"
 msgstr ""
 
 msgid "group %1"
 msgstr ""
 
@@ -9451,7 +9483,7 @@ msgid "index"
 msgstr ""
 
 #. ($due)
 msgstr ""
 
 #. ($due)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2982
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr ""
 
@@ -9499,21 +9531,21 @@ msgstr "maximální hloubka"
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "minut"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1616
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr "upravit konfiguraci RT"
 
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr "upravit konfiguraci RT"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1619
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr "upravit řídící panel"
 
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr "upravit řídící panel"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1622
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
 msgid "modify or access a search"
-msgstr ""
+msgstr "upravovat či používat dotaz"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1621
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
 msgid "modify your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "upravit Vaše nastavení"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
 
 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
 msgid "monthly"
@@ -9528,7 +9560,7 @@ msgstr "měsíčně (den %1) na %2"
 msgid "never"
 msgstr "nikdy"
 
 msgid "never"
 msgstr "nikdy"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2775
+#: etc/RT_Config.pm:2807
 msgid "new"
 msgstr "nový"
 
 msgid "new"
 msgstr "nový"
 
@@ -9568,7 +9600,7 @@ msgstr "na den"
 msgid "one"
 msgstr "jeden"
 
 msgid "one"
 msgstr "jeden"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
+#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "otevřený"
 
 msgid "open"
 msgstr "otevřený"
 
@@ -9609,7 +9641,7 @@ msgstr ""
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "rejected"
 msgstr "zamítnutý"
 
 msgid "rejected"
 msgstr "zamítnutý"
 
@@ -9617,7 +9649,7 @@ msgstr "zamítnutý"
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "vyžaduje spuštění rt-crontool"
 
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "vyžaduje spuštění rt-crontool"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2809
 msgid "resolved"
 msgstr "vyřešený"
 
 msgid "resolved"
 msgstr "vyřešený"
 
@@ -9631,17 +9663,17 @@ msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
 msgid "see object list below"
-msgstr ""
+msgstr "prohlédněte si seznam objektů dole"
 
 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
 msgid "sidebar"
 
 #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
 msgid "sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "postranní panel"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
 msgstr ""
 
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
 msgid "site config"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776
+#: etc/RT_Config.pm:2808
 msgid "stalled"
 msgstr "odložený"
 
 msgid "stalled"
 msgstr "odložený"
 
@@ -9665,15 +9697,15 @@ msgstr "systémová skupina '%1'"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
 msgid "table"
 
 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
 msgid "table"
-msgstr ""
+msgstr "tabulka"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "jméno v hlavičce Referrer (%1) odeslané z Vašeho prohlížeče neodpovídá jménu povolenému v konfiguraci RT (%2)"
 
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "jméno v hlavičce Referrer (%1) odeslané z Vašeho prohlížeče neodpovídá jménu povolenému v konfiguraci RT (%2) či povoleným aliasům (%3)"
 
 #: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
 
 #: share/html/Elements/Error:70
 msgid "the calling component did not specify why"
@@ -9709,21 +9741,21 @@ msgstr "nepopsaná skupina %1"
 msgid "unlimited"
 msgstr "neomezene"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "neomezene"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615 lib/RT/Interface/Web.pm:1620 lib/RT/Interface/Web.pm:1624
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
 msgstr "aktualizovat požadavek"
 
 msgid "update a ticket"
 msgstr "aktualizovat požadavek"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1617
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
 msgstr ""
 
 msgid "update an approval"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1618
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
 msgstr "aktualizovat článek"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
 msgid "update an article"
 msgstr "aktualizovat článek"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
 msgid "user"
-msgstr "uživatel"
+msgstr "uživatele"
 
 #. ($user->Object->Name)
 #: lib/RT/Group.pm:112
 
 #. ($user->Object->Name)
 #: lib/RT/Group.pm:112
@@ -9756,7 +9788,7 @@ msgstr ""
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "Na kterém portu bude poslouchat váš webový server, např. 8080"
 
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "Na kterém portu bude poslouchat váš webový server, např. 8080"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "včetně hlaviček"
 
 msgid "with headers"
 msgstr "včetně hlaviček"
 
@@ -9764,7 +9796,7 @@ msgstr "včetně hlaviček"
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1511
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr ""
+msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje Referrer hlavičku"