import rt 3.8.11
[freeside.git] / rt / lib / RT / I18N / zh_cn.po
index 1f87998..23dae6f 100644 (file)
@@ -1,12 +1,29 @@
-# Chinese localization catalog for Request Tracker (RT)
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Autrijus Tang <autrijus@autrijus.org>\n"
-"Language-Team: Chinese <members@ourinet.com>\n"
+"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-09 13:05+0800\n"
+"Last-Translator: Audrey Tang <cpan@audreyt.org>\n"
+"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: html/Widgets/SavedSearch:70
+#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+msgid " %1 deleted."
+msgstr " 已删除 %1。"
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:47
+#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description})
+msgid " %1 renamed to %2."
+msgstr " %1 已更名为 %2。"
+
+#: html/Widgets/SavedSearch:60
+#. ($args->{Description})
+msgid " %1 saved."
+msgstr " %1 已储存。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "#"
 msgstr "#"
@@ -23,7 +40,11 @@ msgstr "#%1"
 msgid "#%1: %2"
 msgstr "#%1: %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:926
+#: html/Elements/ShowSearch:105
+msgid "$1"
+msgstr "$1"
+
+#: lib/RT/Record.pm:940
 #. ($label)
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
@@ -40,12 +61,12 @@ msgstr "%*(%1) 件限期完成的申请单"
 msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件尚未解决的申请单"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256
 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:361
+#: lib/RT/Date.pm:365
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
@@ -54,30 +75,30 @@ msgstr "%1 %2"
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Date.pm:397
+#: lib/RT/Date.pm:401
 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
+#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690
 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
 #. ($field, $self->NewValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增为 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:358
+#: lib/RT/Date.pm:362
 #. ($s, $time_unit)
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 之前"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
+#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654
 #. ($cf->Name, $old_content,                $new_value->Content)
 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已从 %2 改为 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685
+#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696
 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
 #. ($field, $self->OldValue)
 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
@@ -88,7 +109,7 @@ msgstr "%2 已自 %1 删除"
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%3 群组的 %1 %2"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103
 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "条件:%1 | 动作:%2 | 模板:%3"
@@ -102,11 +123,11 @@ msgstr "%1 (%2) %3 这份申请单\\n"
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
+#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66
 #. (loc($DefaultStatus))
+#. (loc($Ticket->Status()))
 #. (loc($TicketObj->Status))
 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
-#. (loc($Ticket->Status()))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
@@ -114,54 +135,54 @@ msgstr "%1 (未更改)"
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "显示第 %1 - %2 笔"
 
-#: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
+#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250
 #. ("--search-argument", "--search")
 #. ("--condition-argument", "--condition")
 #. ("--action-argument", "--action")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 传递给 %2 的一个参数"
 
-#: bin/rt-crontool:210
+#: bin/rt-crontool:262
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 将更新状态输出到 STDOUT"
 
-#: bin/rt-crontool:204
+#: bin/rt-crontool:253
+#. ("--template-id")
+msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的模板编号"
+
+#: bin/rt-crontool:256
+#. ("--transaction")
+msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更动为 'first' (第一项) 或 'last' (最后一项)"
+
+#: bin/rt-crontool:247
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的动作模块"
 
-#: bin/rt-crontool:198
+#: bin/rt-crontool:241
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的条件模块"
 
-#: bin/rt-crontool:191
+#: bin/rt-crontool:234
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查询模块"
 
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-     $RT::VERSION, 
-     '2004', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-     $RT::VERSION, 
-     '2005', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-     $RT::VERSION, 
-     '2005', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#: html/Elements/Footer:58
-#. ('&#187;&#124;&#171;', 
-     $RT::VERSION, 
-     '2005', 
-    '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#: bin/rt-crontool:259
+#. ("--transaction-type")
+msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
+msgstr "%1 - 指定欲使用的更动类别"
+
+#: html/Elements/Footer:56
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版权所有,1996-%3。"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150
 #. ($self->Id)
 msgid "%1 ScripAction loaded"
 msgstr "加载手续 %1"
@@ -170,7 +191,7 @@ msgstr "加载手续 %1"
 msgid "%1 Total"
 msgstr "共 %1 笔"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1708
+#: lib/RT/Record.pm:1722
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作为 %2 的值"
@@ -187,31 +208,31 @@ msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号 "
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号以处理 %3(出自 %2)"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看来是个本地对象,却不在数据库里"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520
+#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800
 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值从 %2 改为 %3"
 
-#: html/Search/Build.html:212
+#: html/Search/Build.html:213
 #. ($Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 复制"
 
-#: lib/RT/Record.pm:930
+#: lib/RT/Record.pm:944
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "无法将 %1 设定为 %2。"
 
@@ -219,23 +240,22 @@ msgstr "无法将 %1 设定为 %2。"
 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
 msgstr "%1 无法初始更新 (%2)\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787
 #. ($self)
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 无法将现况设成已解决。RT 数据库内容可能不一致。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576
 #. ($obj_type)
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已删除 %1"
 
-#: html/Elements/MyTickets:47
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:593
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待处理申请单"
 
@@ -251,12 +271,12 @@ msgstr "前 %1 份送出的申请单..."
 msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
 msgstr "前 %1 份待签核申请单..."
 
-#: bin/rt-crontool:186
+#: bin/rt-crontool:229
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是从外部排程程序(如 cron)来对申请单进行操作的工具。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863
 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 已不再是此表单的 %2。"
@@ -273,17 +293,12 @@ msgstr "%1 已不再是自订字段 %2 的值。"
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 不是一个合法的表单编号。"
 
-#: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69
-#. ('<input size=3 name="TimeWorked" value="'.$ARGS{TimeWorked}.'">')
-#. ('<input size=3 name="TimeLeft" value="'.$ARGS{TimeLeft}.'">')
-#. ($Ticket->TimeEstimated)
-#. ($Ticket->TimeWorked)
-#. ($Ticket->TimeLeft)
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. ($minutes)
 msgid "%1 min"
 msgstr "%1 分钟"
 
-#: html/Elements/MyRequests:47
-#. ($rows)
+#: etc/initialdata:601
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待认领的申请单"
 
@@ -291,7 +306,7 @@ msgstr "前 %1 份待认领的申请单"
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "没有显示 %1"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 对象"
 
@@ -337,21 +352,21 @@ msgstr "%1 会解决在已解决群组里成员的申请单。"
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "如果 %1 起始申请单依赖于某个链接,或是某个链接的成员,它将会被延宕。"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 对象"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 内的 %2 的 %3 对象"
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57
 #. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
 msgid "%1's saved searches"
-msgstr "%1 已储存的查询"
+msgstr "%1 的预存查询"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
@@ -366,11 +381,16 @@ msgstr "%1 字节"
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k 字节"
 
+#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
+msgid "%quant(%1,hour)"
+msgstr "%1 小时"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%quant(%1,result) found"
 msgstr "找到 %1 项结果"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
 #. ($args{'Status'})
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' 不是一个合法的状态值"
@@ -395,15 +415,15 @@ msgstr "(点选欲删除的项目)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(点选欲删除的项目)"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲停用通知的收件人)"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(点选欲启用通知的收件人)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:209
+#: html/Ticket/Create.html:218
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(键入申请单编号或网址,以空白分隔)"
 
@@ -425,7 +445,7 @@ msgstr "(没有自订字段)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(没有成员)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(没有手续)"
 
@@ -441,7 +461,7 @@ msgstr "没有流程"
 msgid "(None)"
 msgstr "(无)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:88
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
@@ -449,11 +469,19 @@ msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子
 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:100
+#: html/Ticket/Update.html:90
+msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Update.html:84
+#: html/Ticket/Create.html:103
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
@@ -461,14 +489,26 @@ msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>不会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Ticket/Create.html:90
+#: html/Ticket/Update.html:86
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>不会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<b>将会</b>更改后续的收件者名单。)"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:102
+#: html/Ticket/Create.html:93
+msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
+msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这<strong>将会</strong>更改后续的收件者名单。)"
+
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:96
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(当条件或动作设为‘使用者自订’时,请填入这些字段)"
 
+#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53
+msgid "(Will not be sent email)"
+msgstr "(不会收到邮件)"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(default delegate)"
 msgstr "(预设代理人)"
@@ -493,7 +533,7 @@ msgstr "(没有列出姓名)"
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(没有主题)"
 
-#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580
+#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591
 msgid "(no value)"
 msgstr "(无)"
 
@@ -501,15 +541,15 @@ msgstr "(无)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(没有值)"
 
-#: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
+#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(仅能指定一份申请单)"
 
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待签核)"
 
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152
 msgid "(pending other Collection)"
 msgstr "(等待其它集合)"
 
@@ -529,10 +569,22 @@ msgstr "(必填)"
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:133
+msgid "(yyyy/mm/dd)"
+msgstr "(yyyy/mm/dd)"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "*"
 msgstr "★"
 
+#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: bin/rt-crontool:95
+msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
+msgstr "--transaction 的值仅能为 'first' 或 'last'"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid ":"
 msgstr ":"
@@ -549,11 +601,16 @@ msgstr "<% $_ %>"
 msgid "<%$_%>"
 msgstr "<%$_%>"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:65
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
 msgid "<%$field%>"
 msgstr "<%$field%>"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787
+#: html/Elements/CreateTicket:47
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
+msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
+msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申请单\" />&nbsp;%1"
+
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申请单\">&nbsp;%1"
@@ -562,9 +619,9 @@ msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申请单\">&nbsp;%1"
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白模板"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:363
+#: html/Admin/Users/Modify.html:371
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
-msgstr ""
+msgstr "口令没有设定,因此该使用者将无法登入。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACE Deleted"
@@ -582,11 +639,11 @@ msgstr "无法删除 ACE"
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "找不到 ACE"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 设定"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或删除 ACE 设定。"
 
@@ -596,7 +653,7 @@ msgstr "ACLEquivalence"
 
 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
 msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "AND"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
@@ -618,11 +675,11 @@ msgstr "系统使用登录权限"
 msgid "Access control"
 msgstr "存取权限"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:71
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:65
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172
 #. ($args{'ScripAction'})
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "动作 %1 找不到"
@@ -631,11 +688,15 @@ msgstr "动作 %1 找不到"
 msgid "Action committed."
 msgstr "动作执行完毕"
 
-#: bin/rt-crontool:148
+#: bin/rt-crontool:171
 msgid "Action committed.\\n"
-msgstr ""
+msgstr "动作执行完毕。\\n"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168
+msgid "Action is mandatory argument"
+msgstr "动作为必填字段"
 
-#: bin/rt-crontool:144
+#: bin/rt-crontool:167
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "动作准备完毕..."
 
@@ -647,17 +708,17 @@ msgstr "申请激活时间"
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: html/Search/Bulk.html:114
+#: html/Search/Bulk.html:92
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理员副本收件人"
 
-#: html/Search/Bulk.html:110
+#: html/Search/Bulk.html:88
 msgid "Add Cc"
 msgstr "新增副本收件人"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
 msgid "Add Columns"
-msgstr ""
+msgstr "新增字段"
 
 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
 msgid "Add Criteria"
@@ -667,7 +728,7 @@ msgstr "新增条件"
 msgid "Add Entry"
 msgstr "新增列"
 
-#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114
+#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
@@ -675,7 +736,7 @@ msgstr "新增更多附件"
 msgid "Add Next State"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#: html/Search/Bulk.html:106
+#: html/Search/Bulk.html:84
 msgid "Add Requestor"
 msgstr "新增申请人"
 
@@ -703,15 +764,19 @@ msgstr "新增全域手续"
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "新增一道手续到此表单"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:76
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:83
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增一道用于所有表单的手续"
 
-#: html/Search/Build.html:85
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add additional criteria"
 msgstr "新增查询条件"
 
-#: html/Search/Bulk.html:146
+#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
+msgid "Add and Search"
+msgstr "新增并开始查询"
+
+#: html/Search/Bulk.html:124
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增评论或回复到指定的申请单"
 
@@ -723,20 +788,28 @@ msgstr "新增成员"
 msgid "Add new watchers"
 msgstr "新增视察员"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
+#: html/Search/Build.html:85
+msgid "Add these terms to your search"
+msgstr "将这些条件加进查询内"
+
+#: html/Search/Bulk.html:158
+msgid "Add values"
+msgstr "新增值"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
-msgstr ""
+msgstr "新增、删除及修改对象的自订字段值"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AddNextState"
 msgstr "新增下一项关卡"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "单位已新增为此表单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "单位已新增为此申请单的 %1"
@@ -761,7 +834,7 @@ msgstr "调整闪烁速度快慢"
 msgid "Admin"
 msgstr "管理员"
 
-#: html/Ticket/Create.html:95
+#: html/Ticket/Create.html:98
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理员副本"
 
@@ -805,10 +878,22 @@ msgstr "管理员 Email"
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "管理所有代理人群组"
 
-#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
+#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理员副本"
 
+msgid "AdminCc.EmailAddress"
+msgstr "管理员副本: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Cc.EmailAddress"
+msgstr "副本: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Requestor.EmailAddress"
+msgstr "申请人: 电子邮件信箱"
+
+msgid "Custom.Ownership"
+msgstr "自订: 承办状态"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AdminComment"
 msgstr "管理员评论"
@@ -817,7 +902,7 @@ msgstr "管理员评论"
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "管理员回复"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "管理自订字段"
 
@@ -825,7 +910,7 @@ msgstr "管理自订字段"
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "管理自订字段"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "管理群组"
 
@@ -833,7 +918,7 @@ msgstr "管理群组"
 msgid "AdminGroupDescription"
 msgstr "管理群组描述"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "管理群组成员"
 
@@ -849,15 +934,15 @@ msgstr "管理群组权限"
 msgid "AdminGroupStatus"
 msgstr "管理群组状态"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:80
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "管理代理人群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "管理表单"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "管理使用者"
 
@@ -873,7 +958,7 @@ msgstr "管理员副本"
 msgid "Admins"
 msgstr "主管"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:197
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:216
 msgid "Advanced"
 msgstr "进阶"
 
@@ -895,7 +980,7 @@ msgstr "经历时间"
 
 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
 msgid "Aggregator"
-msgstr ""
+msgstr "结合方式"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Alias"
@@ -947,7 +1032,7 @@ msgstr "数额"
 
 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
 msgid "And/Or"
-msgstr ""
+msgstr "AND/OR"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Any Condition"
@@ -973,11 +1058,11 @@ msgstr "引用模板"
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更动"
 
-#: html/Elements/Tabs:74
+#: html/Elements/Tabs:77
 msgid "Approval"
 msgstr "签核"
 
-#: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
+#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
@@ -1030,7 +1115,7 @@ msgstr "签核种类"
 msgid "Approval diagram"
 msgstr "签核流程"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:65
+#: html/Approvals/Elements/Approve:69
 msgid "Approve"
 msgstr "核准"
 
@@ -1050,7 +1135,7 @@ msgstr "签核备注:%1"
 msgid "Apr"
 msgstr "四月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:440
+#: lib/RT/Date.pm:444
 msgid "Apr."
 msgstr "04"
 
@@ -1062,27 +1147,31 @@ msgstr "四月"
 msgid "Are you sure to delete checked items?"
 msgstr "您确定要删除?"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
+msgid "Asc"
+msgstr "递增"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Ascending"
 msgstr "递增"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "指派及移除自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "指派自订字段"
 
-#: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114
+#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140
+#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加档案"
 
-#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92
+#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94
 msgid "Attached file"
 msgstr "现有附件"
 
@@ -1091,11 +1180,11 @@ msgstr "现有附件"
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "无法加载附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完毕"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件档名"
 
@@ -1103,7 +1192,7 @@ msgstr "附件档名"
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已删除该属性"
 
@@ -1115,7 +1204,7 @@ msgstr "属性"
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:444
+#: lib/RT/Date.pm:448
 msgid "Aug."
 msgstr "08"
 
@@ -1147,6 +1236,10 @@ msgstr "自动对申请人回复"
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "自动对申请人回复"
 
+#: html/Widgets/SelectionBox:185
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Available Columns"
 msgstr "可用的字段:"
@@ -1187,15 +1280,15 @@ msgstr "基本信息"
 msgid "Batch Approval"
 msgstr "批次签核"
 
-#: html/Ticket/Update.html:86
+#: html/Ticket/Update.html:88
 msgid "Bcc"
 msgstr "密件副本"
 
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "请别忘了储存修改。"
 
-#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
+#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361
 msgid "Before"
 msgstr "早于"
 
@@ -1207,9 +1300,9 @@ msgstr "开始签核"
 msgid "Begin From "
 msgstr "起始日"
 
-#: html/Elements/Header:80
+#: html/Elements/Logo:47
 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
-msgstr ""
+msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司识别图案"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Binary"
@@ -1225,23 +1318,27 @@ msgstr "空白模板"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
 msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "粗体"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bookmarkable URL for this search"
 msgstr "将查询结果转为可放入书签的网址"
 
-#: html/Search/Results.html:81
+#: html/Search/Results.html:79
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "可放入书签的网址"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Brief headers"
 msgstr "精简标头档"
 
-#: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:227
+msgid "Bulk Update"
+msgstr "整批更新"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Bulk ticket update"
-msgstr "æ\9b´æ\96°æ\95´æ\89¹申请单"
+msgstr "æ\95´æ\89¹æ\9b´æ\96°申请单"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Business Unit"
@@ -1251,28 +1348,28 @@ msgstr "事业部"
 msgid "Business Unit:"
 msgstr "事业部:"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1722
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "无法更改系统使用者"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "该单位是否能查阅此表单"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增没有名称的自订字段值"
 
 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
 #. ($Class)
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "找不到‘%1’的集合类别"
 
-#: html/Search/Build.html:761
+#: html/Search/Build.html:286
 msgid "Can't find a saved search to work with"
-msgstr "找不到已储存的查询"
+msgstr "找不到预存查询"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申请单不能链接自己。"
 
@@ -1280,11 +1377,16 @@ msgstr "申请单不能链接自己。"
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "不能整合进已整合过的申请单。这个错误不该发生。"
 
-#: html/Search/Build.html:766
+#: html/Widgets/SavedSearch:63
+#. (loc($self->{SearchType}))
+msgid "Can't save %1"
+msgstr "无法储存 %1"
+
+#: html/Search/Build.html:290
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "无法储存此项查询"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344
+#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单"
 
@@ -1292,7 +1394,7 @@ msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: html/autohandler:148
+#: html/autohandler:204
 #. ($msg)
 msgid "Cannot create user: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
@@ -1309,11 +1411,11 @@ msgstr "卡号"
 msgid "Categories"
 msgstr "分类管理"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
 msgid "Category"
 msgstr "分类"
 
-#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
+#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
@@ -1337,11 +1439,11 @@ msgstr "更改口令"
 msgid "ChangeOwnerUI"
 msgstr "可否选择表单承办人"
 
-#: html/Elements/Submit:100
+#: html/Elements/Submit:78
 msgid "Check All"
 msgstr "全部选取"
 
-#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95
+#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "选择欲删除的项目"
 
@@ -1349,7 +1451,7 @@ msgstr "选择欲删除的项目"
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "选择欲撤消的权利"
 
-#: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
+#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
 msgid "Children"
 msgstr "子申请单"
 
@@ -1361,6 +1463,10 @@ msgstr "中文姓名"
 msgid "Chinese/English"
 msgstr "中英文"
 
+#: html/NoAuth/js/util.js:201
+msgid "Choose a date"
+msgstr "选择日期"
+
 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
@@ -1369,10 +1475,14 @@ msgstr "所在城市"
 msgid "ClassicUI"
 msgstr "传统接口"
 
-#: html/Elements/Submit:102
+#: html/Elements/Submit:80
 msgid "Clear All"
 msgstr "全部清除"
 
+#: html/Helpers/CalPopup.html:51
+msgid "Close window"
+msgstr "关闭窗口"
+
 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
 msgid "Closed"
 msgstr "已解决"
@@ -1381,7 +1491,7 @@ msgstr "已解决"
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
-#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66
+#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解决的申请单"
 
@@ -1389,11 +1499,23 @@ msgstr "已解决的申请单"
 msgid "Code"
 msgstr "执行程序码"
 
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
+msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入多重项目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
+msgid "Combobox: Select or enter one value"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入单一项目"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgstr "下拉文字框:选择或键入最多 %1 个项目"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "指令无法辨识!\\n"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185
 msgid "Comment"
 msgstr "评论"
 
@@ -1405,11 +1527,11 @@ msgstr "评论电子邮件地址"
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "评论未被纪录"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "对申请单提出评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "评论申请单"
 
@@ -1417,11 +1539,11 @@ msgstr "评论申请单"
 msgid "Comments"
 msgstr "评论"
 
-#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73
+#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
-#: html/Search/Bulk.html:150
+#: html/Search/Bulk.html:128
 msgid "Comments (not sent to requestors)"
 msgstr "评论(不送给申请人)"
 
@@ -1429,11 +1551,11 @@ msgstr "评论(不送给申请人)"
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "对 %1 的评论"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增评论完毕"
 
@@ -1441,7 +1563,7 @@ msgstr "新增评论完毕"
 msgid "Commit"
 msgstr "确认"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:176
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:175
 msgid "Commit Stubbed"
 msgstr "消除更动完毕"
 
@@ -1457,19 +1579,23 @@ msgstr "各公司独立显示"
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "设定查询条件"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:63
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:59
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#: bin/rt-crontool:131
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184
+msgid "Condition is mandatory argument"
+msgstr "条件是必填字段"
+
+#: bin/rt-crontool:151
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合条件..."
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188
 msgid "Condition not found"
 msgstr "未找到符合的现况"
 
-#: html/Elements/Tabs:81
+#: html/Elements/Tabs:84
 msgid "Configuration"
 msgstr "设定"
 
@@ -1509,7 +1635,7 @@ msgstr "内容类型"
 msgid "Coould not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:64
+#: html/Search/Elements/EditSearches:65
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
@@ -1525,7 +1651,7 @@ msgstr "回复"
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "申请单回复地址"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申请单回复"
 
@@ -1535,26 +1661,26 @@ msgstr "未纪录申请单回复"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
-msgstr "不能新增自订字段的值 "
+msgstr "不能新增自订字段的值"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
 msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
 
-#: lib/RT/Record.pm:1693
+#: lib/RT/Record.pm:1707
 msgid "Could not add new custom field value. "
-msgstr ""
+msgstr "不能新增自订字段的值。"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1646
+#: lib/RT/Record.pm:1660
 #. (, $value_msg)
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
-msgstr ""
+msgstr "不能新增自订字段的值。%1 "
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073
 msgid "Could not change owner. "
-msgstr "不能更改承办人。 "
+msgstr "不能更改承办人。"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "无法新增自订字段"
@@ -1562,7 +1688,7 @@ msgstr "无法新增自订字段"
 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
-msgstr ""
+msgstr "无法新增自订字段:%1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not create Scrip"
@@ -1572,7 +1698,7 @@ msgstr "无法建立讯息通知"
 msgid "Could not create Template"
 msgstr "无法建立通知模板"
 
-#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509
+#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
 msgid "Could not create group"
 msgstr "无法新增群组"
 
@@ -1585,11 +1711,11 @@ msgstr "无法新增项目"
 msgid "Could not create template: %1"
 msgstr "无法新增模板:%1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "无法新增申请单。尚未指定表单。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496
 msgid "Could not create user"
 msgstr "无法新增使用者"
 
@@ -1609,11 +1735,11 @@ msgstr "找不到编号 %1 的申请单"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "找不到群组 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "找不到或无法新增该名使用者"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
@@ -1625,30 +1751,30 @@ msgstr "找不到使用者 %1。"
 msgid "Could not load CustomField %1"
 msgstr "无法加载字段 %1"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
+#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
 msgid "Could not load group"
 msgstr "无法加载群组"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:120
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:119
 #. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
-msgstr ""
+msgstr "无法为 %1 加载对象"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:188
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:197
 msgid "Could not load search attribute"
-msgstr ""
+msgstr "无法加载查询属性"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
 msgstr "无法将该单位设为此表单的 %1。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将该单位设为此申请单的 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860
 #. ($args{'Type'})
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
 msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。"
@@ -1657,15 +1783,19 @@ msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。"
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "无法将单位 %1 从申请单移除。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:192
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:191
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "无法设定使用者信息"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159
+msgid "Couldn't add attachment"
+msgstr "无法新增附件"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "无法新增成员至群组"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757
+#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
 #. ($Msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "无法新增更动报告"
@@ -1678,15 +1808,15 @@ msgstr "无法从 gpg 回函辨识出该采取的行动\\n"
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "找不到群组\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:939
+#: lib/RT/Record.pm:953
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列数据"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到该单位"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到该值"
 
@@ -1698,7 +1828,7 @@ msgstr "找不到该视察员"
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "找不到使用者\\n"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:146
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:145
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "无法从使用者数据库加载 %1。\\n"
@@ -1725,12 +1855,17 @@ msgstr "无法加载 RT 设定档 '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "无法加载手续。"
 
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016
+#. ($self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
+msgstr "无法加载申请单 %1 的复本。"
+
 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "无法加载手续 %1"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "无法加载链接。"
 
@@ -1753,6 +1888,11 @@ msgstr "无法加载表单 %1"
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "无法加载手续"
 
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load scrip #%1"
+msgstr "无法加载手续 %1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load template"
 msgstr "无法加载模板"
@@ -1761,26 +1901,21 @@ msgstr "无法加载模板"
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "无法加载该名使用者(%1)"
 
-#: html/SelfService/Display.html:156
+#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "无法加载申请单 '%1'"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612
-#. ($args{'Base'})
-msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611
-#. ($args{'Target'})
-msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
-msgstr ""
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643
+#. ($args{'URI'})
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
+msgstr "无法将‘%1’解读为网址"
 
 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
 msgid "Country"
 msgstr "国家"
 
-#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226
+#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
@@ -1796,7 +1931,7 @@ msgstr "新增申请单"
 msgid "Create User:"
 msgstr "新增成员:"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自订字段"
 
@@ -1806,7 +1941,7 @@ msgid "Create a CustomField for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
+msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "为 %1 表单新增自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -1841,11 +1976,11 @@ msgstr "新增手续"
 msgid "Create a new template"
 msgstr "新增模板"
 
-#: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57
+#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306
+#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
@@ -1865,7 +2000,7 @@ msgstr "新增表单名称"
 msgid "Create a request"
 msgstr "提出申请"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "为 %1 表单新增手续"
@@ -1902,15 +2037,15 @@ msgstr "依据此项手续内的模版,新增申请单"
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "在此表单中新增申请单"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
 msgid "Create, delete and modify custom fields"
 msgstr "新增、删除及更改自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
 msgid "Create, delete and modify queues"
 msgstr "新增、删除及更改表单"
 
@@ -1918,35 +2053,43 @@ msgstr "新增、删除及更改表单"
 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改任何使用者的代理人群组"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:80
 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
 msgstr "新增、删除及更改代理人群组"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:81
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "新增、删除及更改使用者"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:87
 msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr ""
+msgstr "新增预存查询"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "新增申请单"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145
+#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自订字段 %1 新增成功"
 
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
+msgid "Created in a date range"
+msgstr "在指定日期内建立"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created template %1"
 msgstr "模板 %1 新增成功"
 
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52
+msgid "Created tickets in period, grouped by status"
+msgstr "在指定日期内建立的申请单,依状态分组"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Created workflow %1"
 msgstr "流程 %1 新增成功"
@@ -2003,6 +2146,10 @@ msgstr "现有成员"
 msgid "Current rights"
 msgstr "现有权限"
 
+#: html/Search/Elements/EditQuery:47
+msgid "Current search"
+msgstr "现有查询条件"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current search criteria"
 msgstr "现有查询条件"
@@ -2015,11 +2162,11 @@ msgstr "现有视察员"
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "自订字段 #%1"
 
-#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自订字段"
 
-#: html/Admin/CustomFields/index.html:59
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:60
 #. ($lookup)
 msgid "Custom Fields for %1"
 msgstr "%1 的自订字段"
@@ -2028,15 +2175,15 @@ msgstr "%1 的自订字段"
 msgid "Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的自订字段"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:123
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "动作后执行程序"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:115
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:103
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "动作前执行程序"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:107
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:99
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自订条件"
 
@@ -2048,21 +2195,27 @@ msgstr "自订字段 %1 %2 %3"
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自订字段 %1 不适用于此对象"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自订字段 %1 已有值"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自订字段 %1 没有值"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740
+#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自订字段 %1"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121
+#. ($cf)
+#. ($obj->Name)
+msgid "Custom field '%1'"
+msgstr "自订字段‘%1’"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "自订字段已删除"
@@ -2071,7 +2224,7 @@ msgstr "自订字段已删除"
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "找不到自订字段"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值"
@@ -2080,22 +2233,26 @@ msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值"
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "自订字段值从 %1 改为 %2"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "无法删除自订字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自订字段值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自订字段值删除成功"
 
-#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627
+#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638
 msgid "CustomField"
 msgstr "自订字段"
 
+#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
+msgid "Customize"
+msgstr "自订"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "数据错误"
@@ -2112,7 +2269,7 @@ msgstr "MySQL数据库"
 msgid "Date of Departure"
 msgstr "出发日期"
 
-#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
+#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
@@ -2120,7 +2277,7 @@ msgstr "日期"
 msgid "Dec"
 msgstr "十二月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:448
+#: lib/RT/Date.pm:452
 msgid "Dec."
 msgstr "12"
 
@@ -2180,11 +2337,11 @@ msgstr "预设签核"
 msgid "Delegate rights"
 msgstr "代理人权限"
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
 msgstr "将拥有的权限委托他人代理"
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:84
 msgid "DelegateRights"
 msgstr "设定代理人"
 
@@ -2248,7 +2405,7 @@ msgstr "代理人群组"
 msgid "Delegation Rights"
 msgstr "代理人权限"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -2256,36 +2413,40 @@ msgstr "删除"
 msgid "Delete Template"
 msgstr "删除模板"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:211
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:220
 #. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "删除失败:%1"
 
 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "删除指定的手续"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "删除申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: html/Search/Bulk.html:159
+msgid "Delete values"
+msgstr "删除值"
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "删除申请单"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:209
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:218
 msgid "Deleted search"
-msgstr ""
+msgstr "已删除的搜寻"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:513
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:512
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
@@ -2297,7 +2458,7 @@ msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
 msgstr "删除此对象会违反参考完整性"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:66
+#: html/Approvals/Elements/Approve:73
 msgid "Deny"
 msgstr "驳回"
 
@@ -2333,7 +2494,7 @@ msgstr "请假单"
 msgid "Departure Until"
 msgstr "差旅截止日"
 
-#: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
+#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接续处理的申请单"
 
@@ -2341,27 +2502,27 @@ msgstr "可接续处理的申请单"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "附属性:\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接续处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先处理的申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先处理的申请单 %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
+#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先处理"
 
@@ -2369,15 +2530,19 @@ msgstr "需先处理"
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先处理"
 
-#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
+msgid "Desc"
+msgstr "递减"
+
+#: html/Elements/SelectSortOrder:56
 msgid "Descending"
 msgstr "递减"
 
-#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149
+#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下字段描述主题"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -2413,7 +2578,7 @@ msgstr "停用"
 msgid "Display"
 msgstr "显示内容"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "显示权限控制清单"
 
@@ -2421,38 +2586,34 @@ msgstr "显示权限控制清单"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "Display Scrip templates for this queue"
 msgstr "显示此表单的模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "显示此表单的手续"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Display mode"
 msgstr "显示模式"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
 msgid "Display saved searches for this group"
-msgstr "显示此群组已储存的查询"
+msgstr "显示此群组的预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "显示第%1号申请单"
 
-#: html/Elements/Footer:60
+#: html/Elements/Footer:61
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授权</a> 第二版散布。"
 
-#: lib/RT/System.pm:76
+#: lib/RT/System.pm:75
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允许一切操作"
 
-#: html/Search/Build.html:112
-msgid "Do the Search"
-msgstr ""
-
 #: html/Elements/Refresh:51
 msgid "Don't refresh this page."
 msgstr "不更新此页面。"
@@ -2481,7 +2642,7 @@ msgstr "下载以 Tab 分隔的档案"
 msgid "Dr."
 msgstr "博士"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
+#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
@@ -2497,7 +2658,7 @@ msgstr "无法解读日期 '%1'"
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "无法加载申请单 '%1':%2.\\n"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -2505,28 +2666,32 @@ msgstr "编辑"
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "编辑前置条件"
 
+#: html/Search/Bulk.html:149
+msgid "Edit Custom Fields"
+msgstr "编辑自订字段"
+
 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
 #. ($Object->Name)
 msgid "Edit Custom Fields for %1"
 msgstr "编辑 %1 的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54
 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
-msgstr ""
+msgstr "编辑适用于所有群组的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54
 msgid "Edit Custom Fields for all users"
-msgstr ""
+msgstr "编辑适用于所有使用者的自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Custom Fields for queue %1"
 msgstr "编辑表单 %1 的自订字段"
 
-#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
+#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
-msgstr ""
+msgstr "编辑适用于所有表单内申请单的自订字段"
 
-#: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
+#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
 msgid "Edit Links"
 msgstr "编辑申请单关系"
 
@@ -2534,6 +2699,10 @@ msgstr "编辑申请单关系"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "编辑查询"
 
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:214
+msgid "Edit Search"
+msgstr "编辑查询"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit Subgroups"
 msgstr "新增/维护子群组"
@@ -2551,9 +2720,9 @@ msgstr "编辑表单 %1 的流程"
 msgid "Edit keywords"
 msgstr "编辑关键词"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 msgid "Edit saved searches for this group"
-msgstr "编辑此群组已储存的查询"
+msgstr "编辑此群组的预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Edit scrips"
@@ -2575,9 +2744,9 @@ msgstr "编辑 %1 的模板"
 msgid "Edit workflows for %1"
 msgstr "编辑 %1 的流程"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
 msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "编辑已储存的查询"
+msgstr "编辑预存查询"
 
 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
 #. ($QueueObj->Name)
@@ -2588,7 +2757,7 @@ msgstr "编辑表单 %1 的设定"
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "编辑使用者 %1 的设定"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "编辑自订字段 %1"
@@ -2619,7 +2788,7 @@ msgstr "最高学历"
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效编号"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358
+#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申请单或目的申请单"
 
@@ -2631,7 +2800,7 @@ msgstr "电子邮件信箱"
 msgid "Email Address"
 msgstr "电子邮件信箱"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:236
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:235
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此电子邮件信箱已被使用"
 
@@ -2659,7 +2828,7 @@ msgstr "抵达地点"
 msgid "Enable Delegates"
 msgstr "代理激活"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "启用(取消勾选将停用此自订字段)"
 
@@ -2691,12 +2860,12 @@ msgstr "已启用的表单"
 msgid "Enabled Status"
 msgstr "启用状态"
 
-#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138
+#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "启用状态 %1"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "启用状态: %1"
@@ -2713,7 +2882,7 @@ msgstr "英文姓名"
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "键入多重项目"
 
-#: html/Elements/EditLinks:124
+#: html/Elements/EditLinks:126
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将对象连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
@@ -2725,17 +2894,17 @@ msgstr "键入下列单一或复式条件,查询用户数据"
 msgid "Enter one value"
 msgstr "键入单一项目"
 
-#: html/Elements/EditLinks:121
+#: html/Elements/EditLinks:123
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入欲将表单连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。"
 
-#: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174
+#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "键入申请单可链接到的申请单编号或网址。项目之间请以空白隔开。"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
 msgid "Enter up to %1 values"
-msgstr "键入最多 %1 个"
+msgstr "键入最多 %1 个项目"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EntryBoolean"
@@ -2769,7 +2938,7 @@ msgstr "单选填表"
 msgid "EntryTime"
 msgstr "时间填表"
 
-#: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
+#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
@@ -2777,23 +2946,23 @@ msgstr "错误"
 msgid "Error adding watcher"
 msgstr "新增视察员失败"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672
 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
 msgstr "表单->新增视察员的参数有误"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "表单->删除视察员的参数有误"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "申请单->新增视察员的参数有误"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "申请单->删除视察员的参数有误"
 
-#: bin/rt-crontool:233
+#: bin/rt-crontool:285
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "调整申请单优先等级"
 
@@ -2809,7 +2978,7 @@ msgstr "预计"
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#: bin/rt-crontool:219
+#: bin/rt-crontool:271
 msgid "Example:"
 msgstr "范例:"
 
@@ -2849,33 +3018,33 @@ msgstr "外部接口网址"
 msgid "Extra info"
 msgstr "备注"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:165
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:177
 msgid "Failed to create search attribute"
-msgstr ""
+msgstr "查询属性建立失败"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:377
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:376
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到‘内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:384
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:383
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到‘非内部成员’虚拟群组的使用者。"
 
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:206
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
-msgstr "无法加载模块 %1(%2)"
+msgstr "无法加载模块 %1(%2)"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:168
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:152
 #. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
-msgstr ""
+msgstr "无法为 %1 加载对象。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:438
+#: lib/RT/Date.pm:442
 msgid "Feb."
 msgstr "02"
 
@@ -2913,7 +3082,7 @@ msgstr "填入多个文字框"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
-msgstr ""
+msgstr "填入多个 Wiki 文字框"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
 msgid "Fill in one text area"
@@ -2921,7 +3090,11 @@ msgstr "填入一个文字框"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
 msgid "Fill in one wikitext area"
-msgstr ""
+msgstr "填入一个 Wiki 文字框"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
+msgid "Fill in this field with a URL."
+msgstr "填入一个网址"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
@@ -2929,7 +3102,7 @@ msgstr "填入最多 %1 个文字框"
 
 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
-msgstr ""
+msgstr "填入最多 %1 个 Wiki 文字框"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Filter"
@@ -2947,11 +3120,11 @@ msgstr "筛选列表:"
 msgid "Fin"
 msgstr "最终"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569
+#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最终顺位"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最终顺位"
 
@@ -2979,7 +3152,7 @@ msgstr "寻找人员的"
 msgid "Find queues whose"
 msgstr "寻找表单的"
 
-#: html/Search/Results.html:109
+#: html/Search/Results.html:147
 msgid "Find tickets"
 msgstr "寻找申请单"
 
@@ -3019,7 +3192,7 @@ msgstr "甲 乙 丙"
 msgid "Foo!"
 msgstr "甲!"
 
-#: html/Search/Bulk.html:105
+#: html/Search/Bulk.html:83
 msgid "Force change"
 msgstr "强制更换"
 
@@ -3029,14 +3202,14 @@ msgstr "电子表单作业区"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "格式"
 
-#: html/Search/Results.html:107
+#: html/Search/Results.html:145
 #. ($ticketcount)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "找到 %1 张申请单"
 
-#: lib/RT/Record.pm:942
+#: lib/RT/Record.pm:956
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到对象"
 
@@ -3084,11 +3257,11 @@ msgstr "时间输入"
 msgid "Fri"
 msgstr "星期五"
 
-#: lib/RT/Date.pm:417
+#: lib/RT/Date.pm:421
 msgid "Fri."
 msgstr "星期五"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
+#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
 msgid "Full headers"
 msgstr "完整标头档"
 
@@ -3100,7 +3273,7 @@ msgstr "登入帐号"
 msgid "Gender"
 msgstr "性别"
 
-#: html/Tools/Offline.html:87
+#: html/Tools/Offline.html:85
 msgid "Get template from file"
 msgstr "取出档案里的模板"
 
@@ -3108,7 +3281,7 @@ msgstr "取出档案里的模板"
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "取得目前使用者的 pgp 签章\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684
 #. ($New->Name)
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
@@ -3143,7 +3316,12 @@ msgstr "全域设定"
 
 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
 msgid "Global custom field configuration"
-msgstr ""
+msgstr "全域自订字段设定"
+
+#: html/Admin/Global/MyRT.html:48
+#. ($pane)
+msgid "Global portlet %1 saved."
+msgstr "成功储存全域入口组件 %1。"
 
 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
 #. (loc($Template->Name))
@@ -3154,11 +3332,11 @@ msgstr "全域模板:%1"
 msgid "GlobalApproval"
 msgstr "全域签核"
 
-#: html/Tools/Offline.html:91
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
 msgid "Go"
 msgstr "执行"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91
+#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Go!"
 msgstr "执行"
 
@@ -3226,7 +3404,7 @@ msgstr "群组设定"
 msgid "Group Status"
 msgstr "群组状态"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:991
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
 msgid "Group already has member"
 msgstr "群组内已有此成员"
 
@@ -3239,7 +3417,7 @@ msgstr "无法新增群组"
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "无法新增群组:%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:529
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
 msgid "Group created"
 msgstr "群组新增完毕"
 
@@ -3247,11 +3425,11 @@ msgstr "群组新增完毕"
 msgid "Group created: %1"
 msgstr "群组 %1 新增完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群组没有这个成员"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群组"
 
@@ -3283,15 +3461,15 @@ msgstr "群组之"
 msgid "Group:"
 msgstr "群组:"
 
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210
 msgid "Groups"
 msgstr "群组"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:997
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能将群组设为群组内成员"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:82
+#: html/Admin/Groups/index.html:86
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的群组"
 
@@ -3336,7 +3514,7 @@ msgstr "各项业务窗口"
 msgid "Hidden"
 msgstr "隐藏"
 
-#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111
+#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
 msgid "History"
 msgstr "纪录"
 
@@ -3362,14 +3540,18 @@ msgstr "主页"
 msgid "Hotel Expense"
 msgstr "住宿费"
 
-#: lib/RT/Base.pm:110
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:48
+msgid "Hours"
+msgstr "小时"
+
+#: lib/RT/Base.pm:119
 #. (6)
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
 msgstr "我有 %quant(%1,份固体搅拌器)。"
 
-#: html/Search/Build.html:637
+#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415
 msgid "I'm lost"
-msgstr ""
+msgstr "我昏了"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ID Number"
@@ -3379,7 +3561,7 @@ msgstr "身分证号"
 msgid "ID Type"
 msgstr "身分类别"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494
+#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766
 msgid "Id"
 msgstr "编号"
 
@@ -3399,15 +3581,15 @@ msgstr "若没有指定申请者,则以此使用者作为申请者"
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "申请单若没有指定表单,则将它新增在此表单内"
 
-#: bin/rt-crontool:215
+#: bin/rt-crontool:267
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程序为 setgid,恶意的本地端用户即能由此取得 RT 的管理员权限。"
 
-#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59
+#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上数据,请记得按一下"
 
-#: lib/RT/Record.pm:933
+#: lib/RT/Record.pm:947
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
@@ -3415,7 +3597,7 @@ msgstr "%1 的值错误"
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#: lib/RT/Record.pm:936
+#: lib/RT/Record.pm:950
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此字段值不可更动"
 
@@ -3439,44 +3621,54 @@ msgstr "列出停用的表单"
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
-#: html/Search/Build.html:663
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
+msgid "Include page"
+msgstr "引入页面"
+
+#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441
 msgid "Incomplete Query"
-msgstr ""
+msgstr "不完整的查询"
 
-#: html/Search/Build.html:660
+#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438
 msgid "Incomplete query"
-msgstr ""
+msgstr "不完整的查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Indirect Employee"
 msgstr "直接/间接员工"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544
+#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始优先顺位"
 
-#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
+#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133
 msgid "Input error"
 msgstr "输入错误"
 
+#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162
+#. ($self->FriendlyPattern)
+#. ($CF->FriendlyPattern)
+msgid "Input must match %1"
+msgstr "输入必须符合 %1"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Interest noted"
 msgstr "登记成功"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503
 msgid "Internal Error"
 msgstr "内部错误"
 
-#: lib/RT/Record.pm:305
+#: lib/RT/Record.pm:308
 #. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "内部错误:%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:676
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "错误的群组类别"
 
@@ -3488,7 +3680,7 @@ msgstr "错误的权限"
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "错误的类型"
 
-#: lib/RT/Record.pm:938
+#: lib/RT/Record.pm:952
 msgid "Invalid data"
 msgstr "错误的数据"
 
@@ -3496,24 +3688,29 @@ msgstr "错误的数据"
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "错误的承办人。改为预设承办人‘nobody’。"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678
+#. ($msg)
+msgid "Invalid pattern: %1"
+msgstr "不合理的样式:%1"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "错误的表单"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290
 msgid "Invalid right"
 msgstr "错误的权限"
 
-#: lib/RT/Record.pm:280
+#: lib/RT/Record.pm:283
 #. ($key)
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值错误"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1597
+#: lib/RT/Record.pm:1610
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "错误的自订字段值"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "错误的状态值"
 
@@ -3521,21 +3718,21 @@ msgstr "错误的状态值"
 msgid "IssueStatement"
 msgstr "送出陈述"
 
-#: bin/rt-crontool:216
+#: bin/rt-crontool:268
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "请绝对不要让未具权限的使用者执行此工具程序。"
 
-#: bin/rt-crontool:217
+#: bin/rt-crontool:269
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建议您新增一个隶属于正确群组的低权限系统使用者,并以该身份执行此工具程序。"
 
-#: bin/rt-crontool:188
+#: bin/rt-crontool:231
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列参数:"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
 msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "斜体"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Item Name"
@@ -3553,7 +3750,7 @@ msgstr "待签核项目"
 msgid "Jan"
 msgstr "一月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:437
+#: lib/RT/Date.pm:441
 msgid "Jan."
 msgstr "01"
 
@@ -3565,7 +3762,7 @@ msgstr "一月"
 msgid "Job"
 msgstr "职称"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
 msgid "Join or leave this group"
 msgstr "加入或离开此群组"
 
@@ -3573,7 +3770,7 @@ msgstr "加入或离开此群组"
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:443
+#: lib/RT/Date.pm:447
 msgid "Jul."
 msgstr "07"
 
@@ -3581,7 +3778,7 @@ msgstr "07"
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:122
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:125
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部信息"
 
@@ -3589,7 +3786,7 @@ msgstr "全部信息"
 msgid "Jun"
 msgstr "六月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:442
+#: lib/RT/Date.pm:446
 msgid "Jun."
 msgstr "06"
 
@@ -3627,7 +3824,7 @@ msgstr "语言"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
 msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
 msgid "Last"
@@ -3679,31 +3876,31 @@ msgstr "限制表单为 %1 到 %2"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "链接"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link a Queue"
 msgstr "申请表单连结"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1292
+#: lib/RT/Record.pm:1306
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此链接已存在"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1306
+#: lib/RT/Record.pm:1320
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "无法新增链接"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1312
+#: lib/RT/Record.pm:1326
 #. ($TransString)
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "链接(%1)新增完毕"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1373
+#: lib/RT/Record.pm:1387
 #. ($TransString)
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "链接(%1)删除完毕"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1379
+#: lib/RT/Record.pm:1393
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到链接"
 
@@ -3716,7 +3913,15 @@ msgstr "链接申请单 #%1"
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "链接申请单 %1"
 
-#: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
+msgid "Link values to"
+msgstr "将值连结至"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700
+msgid "Linking. Permission denied"
+msgstr "连结中。权限不足"
+
+#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
 msgid "Links"
 msgstr "链接"
 
@@ -3724,33 +3929,32 @@ msgstr "链接"
 msgid "List All Users"
 msgstr "列出所有用户数据"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:76
+#: html/Search/Elements/EditSearches:75
 msgid "Load"
 msgstr "加载"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:74
+#: html/Search/Elements/EditSearches:73
 msgid "Load saved search:"
-msgstr "加载已储存的查询:"
+msgstr "加载预存查询:"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr ""
+msgstr "加载预存查询"
 
 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已加载的 Perl 模块"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:112
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:111
 #. ($self->Name)
 msgid "Loaded search %1"
-msgstr ""
+msgstr "已加载查询 %1"
 
 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
-#: lib/RT.pm:212
-#. ($RT::LogDir)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
 msgstr "登入目录 %1 找不到或无法写入\\n。无法执行 RT。"
 
@@ -3762,16 +3966,16 @@ msgstr "纪录等级"
 msgid "LogToFileNamed"
 msgstr "纪录档名"
 
-#: html/Elements/Header:94
-#. ("<b>".$session{'CurrentUser'}->Name."</b>")
+#: html/Elements/Header:91
+#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
-#: html/Elements/Header:91
+#: html/Elements/Header:101
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
@@ -3779,53 +3983,53 @@ msgstr "注销"
 msgid "Long-term contractor"
 msgstr "长期契约员工"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "对应的类别不符"
 
-#: html/Search/Bulk.html:104
+#: html/Search/Bulk.html:82
 msgid "Make Owner"
 msgstr "新增承办人"
 
-#: html/Search/Bulk.html:128
+#: html/Search/Bulk.html:106
 msgid "Make Status"
 msgstr "新增现况"
 
-#: html/Search/Bulk.html:136
+#: html/Search/Bulk.html:114
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#: html/Search/Bulk.html:138
+#: html/Search/Bulk.html:116
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "新增解决日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:132
+#: html/Search/Bulk.html:110
 msgid "Make date Started"
 msgstr "新增实际起始日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:130
+#: html/Search/Bulk.html:108
 msgid "Make date Starts"
 msgstr "新增应起始日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:134
+#: html/Search/Bulk.html:112
 msgid "Make date Told"
 msgstr "新增报告日期"
 
-#: html/Search/Bulk.html:124
+#: html/Search/Bulk.html:102
 msgid "Make priority"
 msgstr "新增优先顺位"
 
-#: html/Search/Bulk.html:126
+#: html/Search/Bulk.html:104
 msgid "Make queue"
 msgstr "新增表单"
 
-#: html/Search/Bulk.html:122
+#: html/Search/Bulk.html:100
 msgid "Make subject"
 msgstr "新增主题"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
 msgid "Make this group visible to user"
-msgstr ""
+msgstr "让此群组能被使用者看见"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Male"
@@ -3859,7 +4063,7 @@ msgstr "经理"
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:439
+#: lib/RT/Date.pm:443
 msgid "Mar."
 msgstr "03"
 
@@ -3879,29 +4083,29 @@ msgstr "符合样式"
 msgid "May"
 msgstr "五月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:441
+#: lib/RT/Date.pm:445
 msgid "May."
 msgstr "05"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成员 %1 新增完毕"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
 #. ($value)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成员 %1 删除完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
 msgid "Member added"
 msgstr "新增成员完毕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成员已删除"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成员未删除"
 
@@ -3921,12 +4125,12 @@ msgstr "隶属于"
 msgid "Members"
 msgstr "成员"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所属群组 %1 加入完毕"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所属群组 %1 移除完毕"
@@ -3940,56 +4144,60 @@ msgstr "所属群组"
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所属群组"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完毕"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失败。无法设定 EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
-msgstr ""
+msgstr "整合失败。无法设定 Status"
 
-#: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
+#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合进"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734
 #. ($value)
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合进 %1"
 
-#: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116
+#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
 msgid "Message"
 msgstr "讯息"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164
 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
 msgstr "信件内文不是纯文字,因此无法显示。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "无法纪录讯息"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454
 msgid "Message recorded"
 msgstr "讯息纪录成功"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "此申请单的相关讯息不会寄送给..."
 
+#: html/Elements/SelectTimeUnits:47
+msgid "Minutes"
+msgstr "分钟"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Misc. Expense"
 msgstr "杂费"
 
-#: html/Search/Build.html:667
+#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445
 msgid "Mismatched parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "未对齐的括号"
 
-#: lib/RT/Record.pm:940
+#: lib/RT/Record.pm:954
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主键值?(%1)"
 
@@ -3997,7 +4205,7 @@ msgstr "缺少主键值?(%1)"
 msgid "Missing mandatory fields"
 msgstr "缺少必填字段"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93
+#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
 msgid "Mobile"
 msgstr "行动电话"
 
@@ -4005,14 +4213,14 @@ msgstr "行动电话"
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "行动电话"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "Modify Access Control List"
 msgstr "更改权限控制清单"
 
 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
-msgstr ""
+msgstr "更改适用于 %1 内所有 %2 的自订字段"
 
 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
 #. (loc(lc($Types)))
@@ -4027,7 +4235,7 @@ msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 msgid "Modify Group Rights"
 msgstr "更改群组权限"
 
-#: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101
+#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
 msgid "Modify Members"
 msgstr "更改成员"
 
@@ -4035,11 +4243,11 @@ msgstr "更改成员"
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "更改权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "更改此表单的模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
 msgid "Modify Scrips for this queue"
 msgstr "更改此表单的手续"
 
@@ -4065,16 +4273,16 @@ msgid "Modify a CustomField for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的自订字段"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
+msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的自订字段"
 
-#: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
+#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表单内的手续"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:69
-msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:75
+msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的手续"
 
 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
@@ -4091,14 +4299,14 @@ msgstr "更改 # %1 的日期"
 msgid "Modify dates for #%1"
 msgstr "更改 #%1 的日期"
 
-#: html/Ticket/ModifyDates.html:56
+#: html/Ticket/ModifyDates.html:57
 #. ($TicketObj->Id)
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "更改申请单 # %1 的日期"
 
 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
 msgid "Modify global custom fields"
-msgstr ""
+msgstr "更改全域自订字段"
 
 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
 msgid "Modify global group rights"
@@ -4128,7 +4336,7 @@ msgstr "更改全域设定的使用者权限"
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "更改全域设定的使用者权限。"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群组数据及删除群组"
 
@@ -4147,11 +4355,11 @@ msgstr "更改群组 %1 的群组权限"
 msgid "Modify group rights for queue %1"
 msgstr "更改表单 %1 的群组权限"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "更改此群组的成员名单"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:82
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改个人的帐号信息"
 
@@ -4160,7 +4368,7 @@ msgstr "更改个人的帐号信息"
 msgid "Modify people related to queue %1"
 msgstr "更改链接到表单 %1 的人员"
 
-#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56
+#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
 #. ($Ticket->id)
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
@@ -4185,16 +4393,20 @@ msgstr "更改模板 %1"
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的模板"
 
+#: html/Admin/Global/index.html:85
+msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
+msgstr "更改预设的‘RT 一览’检视"
+
 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
 #. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群组 %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:301
+#: html/Admin/Users/Modify.html:309
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
@@ -4209,7 +4421,7 @@ msgstr "更改申请单 # %1"
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申请单 # %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申请单"
 
@@ -4240,35 +4452,35 @@ msgstr "更改流程 %1"
 msgid "Modify workflows which apply to all queues"
 msgstr "更改适用于所有表单的流程"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "更改权限清单"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
 msgid "ModifyCustomField"
-msgstr ""
+msgstr "更改自订字段"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "更改自己是否属于某群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "更改表单视察员"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "更改手续"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:82
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "更改个人帐号"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "更改模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "更改申请单"
 
@@ -4276,7 +4488,7 @@ msgstr "更改申请单"
 msgid "Mon"
 msgstr "星期一"
 
-#: lib/RT/Date.pm:413
+#: lib/RT/Date.pm:417
 msgid "Mon."
 msgstr "星期一"
 
@@ -4284,7 +4496,7 @@ msgstr "星期一"
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
+#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 #. ($name)
 msgid "More about %1"
 msgstr "关于 %1 的进一步信息"
@@ -4313,11 +4525,11 @@ msgstr "上移"
 msgid "Multiple"
 msgstr "多重"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:227
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:226
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必须指定 'Name' 的属性"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:70
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57
 #. ($friendly_status)
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申请单"
@@ -4326,6 +4538,10 @@ msgstr "我的 %1 申请单"
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表单签核"
 
+#: html/Tools/Elements/Tabs:63
+msgid "My Day"
+msgstr "今日事"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "My Requests"
 msgstr "表单申请追踪"
@@ -4338,15 +4554,15 @@ msgstr "表单处理"
 msgid "My approvals"
 msgstr "表单签核"
 
-#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
+#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54
 msgid "My saved searches"
-msgstr "我已储存的查询"
+msgstr "我的预存查询"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:234
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:233
 msgid "Name in use"
 msgstr "帐号已有人使用"
 
@@ -4362,11 +4578,11 @@ msgstr "需先由系统管理员进行批准"
 msgid "Never"
 msgstr "从未更动"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#: html/Elements/EditLinks:115
+#: html/Elements/EditLinks:117
 msgid "New Links"
 msgstr "新增关系"
 
@@ -4378,7 +4594,7 @@ msgstr "新的口令"
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待签核事项"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:193
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "新增查询"
 
@@ -4386,7 +4602,7 @@ msgstr "新增查询"
 msgid "New Request"
 msgstr "表单申请"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:212
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查询"
 
@@ -4406,7 +4622,7 @@ msgstr "新增群组"
 msgid "New password"
 msgstr "新的口令"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:817
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:816
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新口令通知"
 
@@ -4414,6 +4630,10 @@ msgstr "送出新口令通知"
 msgid "New queue"
 msgstr "新增表单"
 
+#: html/Ticket/Elements/Reminders:118
+msgid "New reminder:"
+msgstr "新增提醒项目:"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New request"
 msgstr "提出申请单"
@@ -4422,7 +4642,7 @@ msgstr "提出申请单"
 msgid "New rights"
 msgstr "新增权限"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
 msgid "New scrip"
 msgstr "新增手续"
 
@@ -4434,15 +4654,15 @@ msgstr "重新查询"
 msgid "New template"
 msgstr "新增模板"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:69
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "没有新申请单"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:81
 msgid "New user"
 msgstr "新增使用者"
 
@@ -4462,7 +4682,7 @@ msgstr "更新窗口设定"
 msgid "New workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:92
+#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92
 msgid "Next"
 msgstr "下一项"
 
@@ -4494,7 +4714,7 @@ msgstr "否"
 msgid "No Class defined"
 msgstr "尚未定义类别"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
 msgid "No CustomField"
 msgstr "无自订字段"
 
@@ -4506,7 +4726,7 @@ msgstr "尚未定义自订字段"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定义群组"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
 msgid "No Query"
 msgstr "没有查询"
 
@@ -4534,11 +4754,11 @@ msgstr "未指定申请单。退出申请单更改\\n\\n"
 msgid "No Workflow"
 msgstr "没有流程"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:67
+#: html/Approvals/Elements/Approve:77
 msgid "No action"
 msgstr "暂不处理"
 
-#: lib/RT/Record.pm:935
+#: lib/RT/Record.pm:949
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定字段"
 
@@ -4554,12 +4774,12 @@ msgstr "没有对这名使用者的评论"
 msgid "No correspondence attached"
 msgstr "没有附上申请单回复"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
 #. (ref $self)
 msgid "No description for %1"
 msgstr "没有对 %1 的描述"
 
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:185
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群组"
 
@@ -4567,36 +4787,40 @@ msgstr "未指定群组"
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查询条件的群组。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393
 msgid "No message attached"
 msgstr "没有附上讯息"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034
 msgid "No password set"
 msgstr "没有设定口令"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "没有新增表单的权限"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "没有在表单 '%1' 新增申请单的权限"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:187
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:186
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "没有新增使用者的权限"
 
-#: html/SelfService/Display.html:165
+#: html/SelfService/Display.html:167
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "没有显示该申请单的权限"
 
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:156
+msgid "No permission to save system-wide searches"
+msgstr "没有储存全域预存查询的权限"
+
 #: html/SelfService/Update.html:117
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "没有检视申请单更新的权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489
 msgid "No principal specified"
 msgstr "未指定单位"
 
@@ -4620,15 +4844,15 @@ msgstr "找不到权限"
 msgid "No rights granted."
 msgstr "没有选定权限"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:187
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:196
 msgid "No search loaded"
-msgstr ""
+msgstr "尚未加载查询"
 
-#: html/Search/Bulk.html:194
+#: html/Search/Bulk.html:232
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "没有要进行的查询"
 
-#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134
+#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78
 msgid "No subject"
 msgstr "没有标题"
 
@@ -4636,7 +4860,7 @@ msgstr "没有标题"
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "未指定申请单编号"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更动报告类别"
 
@@ -4652,15 +4876,15 @@ msgstr "找不到符合查询条件的使用者。"
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 处理器已停用。请向 RT 管理者询问。\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:932
+#: lib/RT/Record.pm:946
 msgid "No value sent to _Set!\\n"
 msgstr "_Set 没有收到任何值!\\n"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:61
+#: html/Elements/QuickCreate:59
 msgid "Nobody"
 msgstr "没有人"
 
-#: lib/RT/Record.pm:937
+#: lib/RT/Record.pm:951
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "字段不存在?"
 
@@ -4668,6 +4892,10 @@ msgstr "字段不存在?"
 msgid "Normal Users"
 msgstr "一般用户群组"
 
+#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88
+msgid "Not Set"
+msgstr "未设定"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
 msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1"
@@ -4680,7 +4908,7 @@ msgstr "尚未登入"
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#: lib/RT/Date.pm:393
+#: lib/RT/Date.pm:397
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未设定"
 
@@ -4692,7 +4920,7 @@ msgstr "尚未完工。"
 msgid "Not yet implemented...."
 msgstr "尚未完工..."
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:70
+#: html/Approvals/Elements/Approve:81
 msgid "Notes"
 msgstr "备注"
 
@@ -4700,7 +4928,7 @@ msgstr "备注"
 msgid "Notes:"
 msgstr "备注:"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:820
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:819
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "无法送出通知"
 
@@ -4780,7 +5008,7 @@ msgstr "通知对象"
 msgid "Nov"
 msgstr "十一月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:447
+#: lib/RT/Date.pm:451
 msgid "Nov."
 msgstr "11"
 
@@ -4798,23 +5026,23 @@ msgstr "确定"
 
 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
 msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "OR"
 
-#: lib/RT/Record.pm:319
+#: lib/RT/Record.pm:322
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "无法新增对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:124
+#: lib/RT/Record.pm:123
 msgid "Object could not be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "无法删除对象"
 
-#: lib/RT/Record.pm:338
+#: lib/RT/Record.pm:341
 msgid "Object created"
 msgstr "对象新增完毕"
 
-#: lib/RT/Record.pm:121
+#: lib/RT/Record.pm:120
 msgid "Object deleted"
-msgstr ""
+msgstr "对象删除完毕"
 
 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
 #. ($ObjectType)
@@ -4822,7 +5050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "自订字段不适用于类别为 %1 的对象"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "对象类别不符"
 
@@ -4834,7 +5062,7 @@ msgstr "在职状态"
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:446
+#: lib/RT/Date.pm:450
 msgid "Oct."
 msgstr "10"
 
@@ -4846,7 +5074,7 @@ msgstr "十月"
 msgid "Office Phone"
 msgstr "办公室电话"
 
-#: html/Tools/Elements/Tabs:53
+#: html/Tools/Elements/Tabs:55
 msgid "Offline"
 msgstr "离线"
 
@@ -4862,6 +5090,11 @@ msgstr "离线上载"
 msgid "On"
 msgstr "等于"
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326
+#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
+msgid "On %1, %2 wrote:"
+msgstr "在 %1 时,%2 写到:"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "On Change"
 msgstr "更改申请单时"
@@ -4902,25 +5135,33 @@ msgstr "现况改变时"
 msgid "On Transaction"
 msgstr "发生更动时"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "仅显示 %1 之后新增的申请单"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore'>")
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "仅显示 %1 之前新增的申请单"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:52
+#: html/Admin/CustomFields/index.html:75
+msgid "Only show custom fields for:"
+msgstr "仅显示适用于下列项目的自订字段:"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open"
 msgstr "开启"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:159
+#: html/SelfService/index.html:46
+msgid "Open Tickets"
+msgstr "开启申请单"
+
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:160
 msgid "Open it"
 msgstr "开启"
 
-#: html/SelfService/Elements/Tabs:63
+#: html/SelfService/Elements/Tabs:75
 msgid "Open tickets"
 msgstr "开启的申请单"
 
@@ -4952,7 +5193,11 @@ msgstr "选项描述"
 msgid "Option Name"
 msgstr "选项名称"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:56
+#: html/Prefs/MyRT.html:70
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
@@ -4968,7 +5213,7 @@ msgstr "组织名称"
 msgid "Organization:"
 msgstr "组织:"
 
-#: html/Approvals/Elements/Approve:54
+#: html/Approvals/Elements/Approve:53
 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申请单:#%1"
@@ -4981,11 +5226,11 @@ msgstr "其它e-mail帐号 (仅e-mail通知;多笔帐号请用逗号','区隔)"
 msgid "Out of range"
 msgstr "期限外"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已纪录发送的评论邮件"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已纪录发送的邮件"
 
@@ -5009,15 +5254,15 @@ msgstr "取代全域权限 %1"
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "承办申请单"
 
-#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734
+#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006
 msgid "Owner"
 msgstr "承办人"
 
@@ -5025,11 +5270,11 @@ msgstr "承办人"
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承办人已从 %1 改为 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "无法设定承办人。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672
 #. ($Old->Name , $New->Name)
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "强制将承办人从 %1 改为 %2"
@@ -5051,7 +5296,7 @@ msgstr " "
 msgid "Page %1 of %2"
 msgstr "第 %1/%2 页"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97
+#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
@@ -5067,7 +5312,7 @@ msgstr "呼叫参数"
 msgid "Parent"
 msgstr "上级"
 
-#: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
+#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
 msgid "Parents"
 msgstr "母申请单"
 
@@ -5075,7 +5320,7 @@ msgstr "母申请单"
 msgid "Park Space"
 msgstr "停车位申请"
 
-#: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105
+#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
 msgid "Password"
 msgstr "口令"
 
@@ -5083,37 +5328,37 @@ msgstr "口令"
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "口令提示"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045
 msgid "Password changed"
-msgstr ""
+msgstr "口令更改完毕"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214
 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
-msgstr ""
+msgstr "口令长度至少必须为 %1 个字元"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044
 msgid "Password set"
-msgstr ""
+msgstr "口令已设定"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password too short"
 msgstr "口令太短"
 
-#: html/User/Prefs.html:232
+#: html/User/Prefs.html:240
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Password: %1"
 msgstr "口令:%1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030
 msgid "Password: Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "口令:权限不足"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:356
+#: html/Admin/Users/Modify.html:364
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "口令确认失败。"
 
-#: html/User/Prefs.html:234
+#: html/User/Prefs.html:242
 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
 msgstr "口令确认失败。您的口令并未改变。"
 
@@ -5125,7 +5370,7 @@ msgstr "请选择表单名称"
 msgid "Pending Approval"
 msgstr "等待签核"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
+#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
 msgid "People"
 msgstr "人员"
 
@@ -5141,7 +5386,7 @@ msgstr "执行使用者自订的动作"
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 设定"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "权限不足"
 
@@ -5149,6 +5394,14 @@ msgstr "权限不足"
 msgid "Permission Settings"
 msgstr "权限设定"
 
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
+msgid "Permission denied"
+msgstr "权限不足"
+
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
+msgid "Permissions denied"
+msgstr "权限不足"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Permitted Queues:"
 msgstr "拥有权限表单列表:"
@@ -5205,7 +5458,7 @@ msgstr "电话"
 msgid "Phone number"
 msgstr "电话号码"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82
+#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "电话号码"
 
@@ -5273,19 +5526,29 @@ msgstr "职级"
 msgid "Pref"
 msgstr "偏好"
 
-#: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
+#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:75
+#. ($pane, $UserObj->Name)
+msgid "Preferences %1 for user %2 ."
+msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:141
+#. ($pane)
+msgid "Preferences saved for %1."
+msgstr "成功储存 %1 的偏好。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Prefs"
 msgstr "个人信息"
 
-#: lib/RT/Action/Generic.pm:196
+#: lib/RT/Action/Generic.pm:195
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "预备动作完毕"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:84
+#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84
 msgid "Prev"
 msgstr "上一项"
 
@@ -5301,12 +5564,12 @@ msgstr "前一页"
 msgid "Pri"
 msgstr "优先顺位"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到单位 %1。"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518
+#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790
 msgid "Priority"
 msgstr "优先顺位"
 
@@ -5322,7 +5585,7 @@ msgstr "隐私设定:"
 msgid "Privileged"
 msgstr "内部成员"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223
+#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "内部成员状态:%1"
@@ -5367,19 +5630,23 @@ msgstr "公共事务区"
 msgid "Purging stale data: %1"
 msgstr "移除过期数据: %1"
 
-#: html/Search/Elements/EditQuery:47
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Query"
 msgstr "查询"
 
-#: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195
+#: html/Search/Build.html:121
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查询"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345
+#: html/Search/Elements/Chart:101
+msgid "Query:"
+msgstr "查询:"
+
+#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617
 msgid "Queue"
 msgstr "表单"
 
-#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
+#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
 #. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
@@ -5417,19 +5684,19 @@ msgstr "表单手续"
 msgid "Queue Setup"
 msgstr "表单设定"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表单已存在"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "无法新增表单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
+#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "无法加载表单"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809
 msgid "Queue created"
 msgstr "表单新增完毕"
 
@@ -5437,7 +5704,7 @@ msgstr "表单新增完毕"
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "未指定表单。"
 
-#: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192
+#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表单"
 
@@ -5445,24 +5712,31 @@ msgstr "找不到表单"
 msgid "Queues"
 msgstr "表单"
 
+#: html/Elements/MyAdminQueues:46
+msgid "Queues I administer"
+msgstr "由我管理的表单"
+
+#: html/Elements/MySupportQueues:46
+msgid "Queues I'm an AdminCc for"
+msgstr "管理员副本有我的表单"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Quick Search"
 msgstr "表单现况"
 
-#: html/Elements/Quicksearch:46
+#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
 msgid "Quick search"
 msgstr "表单一览"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:46
+#: html/Elements/QuickCreate:47
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申请单"
 
-#: html/Search/Results.html:83
+#: html/Search/Results.html:81
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
-#: html/Elements/Login:66
-#. ($RT::VERSION)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT %1"
 msgstr "RT %1"
 
@@ -5503,7 +5777,7 @@ msgstr "RT 设定错误"
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT 致命错误。讯息未被纪录。"
 
-#: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62
+#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 错误"
 
@@ -5516,17 +5790,30 @@ msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
 msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
-msgstr "RT 自助服务/已解决的申请单"
+msgid "RT Self Service"
+msgstr "RT 自助服务"
 
 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT 的变数"
 
-#: html/index.html:72 html/index.html:75
+#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一览"
 
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:30
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "RT at a glance for the user %1"
+msgstr "使用者 %1 的 RT 一览"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
+msgstr "RT 可于显示此自订字段时引入其它网站的内容"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
+msgstr "RT 可将此自订字段的值视为连往其它网站的超链接"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't authenticate you"
 msgstr "RT 无法认证您的身份"
@@ -5539,15 +5826,15 @@ msgstr "RT 无法从外部数据库查询找到申请人信息"
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT 找不到表单:%1"
 
-#: html/Elements/SetupSessionCookie:90
+#: html/Elements/SetupSessionCookie:100
 msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr ""
+msgstr "RT 无法储存您的登入阶段。"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT 无法确认这个 PGP 签章。\\n"
 
-#: html/Elements/PageLayout:108
+#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
 #. ($RT::rtname)
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 专用流程系统"
@@ -5568,10 +5855,18 @@ msgstr "RT 版权所有 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;。
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT 认为这可能是退信"
 
+#: html/Search/Simple.html:58
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "RT 会在申请单主旨内搜寻将您键入的任何其它字样"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT 以未签章方式处理这封邮件。\\n"
 
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
+msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
+msgstr "RT 会将 <tt>__id__</tt> 及 <tt>__CustomField__</tt> 置换成纪录编号及自订字段"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT 的电子邮件命令模式须要 PGP 认证。您可能没有签章,或是您的签章无法辨识。"
@@ -5608,31 +5903,31 @@ msgstr "真实姓名"
 msgid "Really reject this ticket?"
 msgstr "您确定要驳回这张申请单吗?"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 为参考本申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入参考申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除参考申请单 %1"
 
-#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
+#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被参考"
 
-#: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
+#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
 msgid "Refers to"
 msgstr "参考"
 
@@ -5657,23 +5952,52 @@ msgstr "更新"
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "每 %1 分钟更新页面"
 
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' added"
+msgstr "已建立提醒项目‘%1’"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' completed"
+msgstr "已完成提醒项目‘%1’"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817
+#. ($ticket->Subject)
+msgid "Reminder '%1' reopened"
+msgstr "已重新开启提醒项目‘%1’"
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:46
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminder ticket #%1"
+msgstr "提醒项目 #%1"
+
+#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
+msgid "Reminders"
+msgstr "提醒项目"
+
+#: html/Ticket/Reminders.html:50
+#. ($Ticket->Id)
+msgid "Reminders for ticket #%1"
+msgstr "申请单 #%1 的提醒项目"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: html/Search/Bulk.html:116
+#: html/Search/Bulk.html:94
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理员副本"
 
-#: html/Search/Bulk.html:112
+#: html/Search/Bulk.html:90
 msgid "Remove Cc"
 msgstr "移除副本"
 
-#: html/Search/Bulk.html:108
+#: html/Search/Bulk.html:86
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申请人"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
@@ -5681,15 +6005,15 @@ msgstr "回复"
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回复地址"
 
-#: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76
+#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回复申请人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "对申请单进行回复"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "回复申请单"
 
@@ -5701,7 +6025,11 @@ msgstr "上下班刷卡"
 msgid "Reported on"
 msgstr "到职日期"
 
-#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
+#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47
+msgid "Reports"
+msgstr "报表"
+
+#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
 msgid "Requestor"
 msgstr "申请人"
 
@@ -5729,7 +6057,7 @@ msgstr "申请人"
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "申请人地址"
 
-#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
+#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
 msgid "Requestors"
 msgstr "申请人"
 
@@ -5742,11 +6070,15 @@ msgstr "申请单处理期限"
 msgid "Required parameter '%1' not specified"
 msgstr "未指定必要的参数‘%1’"
 
-#: html/Elements/Submit:104
+#: html/Elements/Submit:83
 msgid "Reset"
 msgstr "重设"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85
+#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60
+msgid "Reset to default"
+msgstr "重设为预设值"
+
+#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
 msgid "Residence"
 msgstr "住处"
 
@@ -5754,19 +6086,35 @@ msgstr "住处"
 msgid "Resolution"
 msgstr "解决状态"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:155
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:156
 msgid "Resolve"
 msgstr "解决"
 
-#: html/Ticket/Update.html:154
+#: html/Ticket/Update.html:156
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解决申请单 #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
+#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解决"
 
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
+msgid "Resolved by owner"
+msgstr "已由承办人解决"
+
+#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
+msgid "Resolved in date range"
+msgstr "已在指定日期内解决"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52
+msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
+msgstr "已在指定日期内内解决,依承办人分组"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50
+msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
+msgstr "已解决的申请单,依承办人分组"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Response to requestors"
 msgstr "回复申请人"
@@ -5775,7 +6123,7 @@ msgstr "回复申请人"
 msgid "Responsibility Type"
 msgstr "责任区分"
 
-#: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47
+#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
 msgid "Results"
 msgstr "结果"
 
@@ -5795,19 +6143,19 @@ msgstr "复原"
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "在 %4 (%5) 的范围内找不到 %2 %3 的 %1 权限\\n"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "权限代理完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320
 msgid "Right Granted"
 msgstr "权限设定完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "权限加载完毕"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "无法撤消权限"
 
@@ -5815,24 +6163,24 @@ msgstr "无法撤消权限"
 msgid "Right not found"
 msgstr "找不到权限"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "权限并未加载。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712
 msgid "Right revoked"
 msgstr "权限撤消完毕"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:67
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:70
 msgid "Rights"
 msgstr "权限及代理人"
 
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "无法将权限赋予 %1"
 
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "无法撤消 %1 的权限"
@@ -5853,7 +6201,11 @@ msgstr "角色"
 msgid "RootApproval"
 msgstr "交由系统管理员签核"
 
-#: html/Search/Elements/DisplayOptions:83
+#: html/Prefs/MyRT.html:72
+msgid "Rows per box"
+msgstr "每格笔数"
+
+#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
 msgid "Rows per page"
 msgstr "每页笔数"
 
@@ -5877,39 +6229,38 @@ msgstr "SMTP 服务器"
 msgid "Sat"
 msgstr "星期六"
 
-#: lib/RT/Date.pm:418
+#: lib/RT/Date.pm:422
 msgid "Sat."
 msgstr "星期六"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:70
+#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211
 msgid "Save"
 msgstr "储存"
 
-#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77
+#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
 msgid "Save Changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#: html/User/Prefs.html:179
+#: html/User/Prefs.html:181
 msgid "Save Preferences"
 msgstr "储存偏好"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131
 msgid "Save changes"
 msgstr "储存更改"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:162
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:173
 #. ($name)
 msgid "Saved search %1"
-msgstr ""
+msgstr "成功储存查询:%1"
 
-#: html/Search/Elements/EditSearches:46
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved searches"
-msgstr "已储存的查询"
+msgstr "预存查询"
 
-#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
+#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84
 #. ($scrip->Id)
 #. ($id)
-#. ($ARGS{'id'})
 msgid "Scrip #%1"
 msgstr "手续 #%1"
 
@@ -5921,7 +6272,7 @@ msgstr "讯息通知动作"
 msgid "Scrip Condition"
 msgstr "讯息通知条件"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手续新增完毕"
 
@@ -5933,7 +6284,7 @@ msgstr "手续字段"
 msgid "Scrip Name"
 msgstr "讯息名称"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrips:107
+#: html/Admin/Elements/EditScrips:109
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "手续删除完毕"
 
@@ -5953,7 +6304,7 @@ msgstr "%1 的手续\\n"
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "适用于所有表单的手续"
 
-#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112
+#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63
 msgid "Search"
 msgstr "查询"
 
@@ -5961,23 +6312,48 @@ msgstr "查询"
 msgid "Search Criteria"
 msgstr "查询条件"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:116
+#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
+msgid "Search Preferences"
+msgstr "搜寻偏好"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:115
 msgid "Search attribute load failure"
-msgstr ""
+msgstr "搜寻属性加载失败"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
 msgid "Search for approvals"
 msgstr "签核单查询"
 
-#: lib/RT/SavedSearch.pm:194
+#: html/Search/Simple.html:67
+msgid "Search for tickets"
+msgstr "申请单查询"
+
+#: html/Search/Simple.html:55
+msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
+msgstr "搜寻申请单。请键入<strong>编号</strong>、<strong>表单名称</strong>、承办人的<strong>使用者名称</strong>、或申请人的<strong>电子邮件地址</strong>。以上格式之外的文字,则会在申请单内文及附件内检索。"
+
+#: html/User/Elements/Tabs:62
+msgid "Search options"
+msgstr "搜寻选项"
+
+#: html/Search/Chart.html:56
+#. ($PrimaryGroupBy)
+msgid "Search results grouped by %1"
+msgstr "搜寻结果,依 %1 分组"
+
+#: lib/RT/SavedSearch.pm:203
 #. ($msg)
 msgid "Search update: %1"
-msgstr ""
+msgstr "更新查询:%1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "不能对此类对象进行查询"
 
+#: html/Search/Simple.html:57
+msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
+msgstr "对所有申请单的全文进行检索,可能会需要很久的时间。但如果您真的有需要,可键入 <b>fulltext:<i>文字</i></b> 来搜寻申请单的所有纪录。"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Second-"
 msgstr "二"
@@ -5986,35 +6362,39 @@ msgstr "二"
 msgid "Second-level Users"
 msgstr "二阶主管员工"
 
-#: bin/rt-crontool:213
+#: bin/rt-crontool:265
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
+#: html/Elements/ShowCustomFields:98
+msgid "See also:"
+msgstr "参见:"
+
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
 msgid "See custom fields"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "查阅送出的电子邮件及收件人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "See ticket private commentary"
 msgstr "查阅申请单内的私人评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "查阅申请单总览"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "查阅自订字段"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
 msgid "SeeGroup"
-msgstr ""
+msgstr "查阅群组"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "查阅表单"
 
@@ -6040,7 +6420,7 @@ msgstr "选择表单"
 
 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
 msgid "Select a queue for your new ticket"
-msgstr ""
+msgstr "为您新的申请单选择一个表单"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select a queue to link to"
@@ -6056,19 +6436,19 @@ msgstr "选择自订字段"
 
 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
 msgid "Select custom fields for all user groups"
-msgstr ""
+msgstr "选择适用于所有使用者群组的自订字段"
 
 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
 msgid "Select custom fields for all users"
-msgstr ""
+msgstr "选择适用于所有使用者的自订字段"
 
 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
-msgstr ""
+msgstr "选择适用于所有表单内申请单的自订字段"
 
 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
-msgstr ""
+msgstr "选择适用于所有表单内申请单之更动的自订字段"
 
 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
 msgid "Select group"
@@ -6086,7 +6466,11 @@ msgstr "选择单一项目"
 msgid "Select queue"
 msgstr "选择表单"
 
-#: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
+#: html/Prefs/Quicksearch.html:53
+msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
+msgstr "选择要在‘RT 一览’页面显示的表单"
+
+#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
 msgid "Select scrip"
 msgstr "选择手续"
 
@@ -6098,7 +6482,7 @@ msgstr "选择模板"
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "选择最多 %1 个值"
 
-#: html/Admin/Elements/UserTabs:75
+#: html/Admin/Elements/UserTabs:78
 msgid "Select user"
 msgstr "选择使用者"
 
@@ -6128,7 +6512,11 @@ msgstr "已选取的对象"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Selected users:"
-msgstr "新增对象:"
+msgstr "已选取的使用者:"
+
+#: html/Widgets/SelectionBox:209
+msgid "Selections modified. Please save your changes"
+msgstr "选取的项目已更改。请储存您的更动"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Self Service"
@@ -6182,7 +6570,7 @@ msgstr "寄信给申请人"
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
 
-#: lib/RT/Date.pm:445
+#: lib/RT/Date.pm:449
 msgid "Sep."
 msgstr "09"
 
@@ -6198,7 +6586,7 @@ msgstr "%1 的‘停用’属性已设为 %2"
 msgid "Shift Type"
 msgstr "班别属性"
 
-#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150
+#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
@@ -6210,31 +6598,31 @@ msgstr "显示待签核申请单"
 msgid "Show Columns"
 msgstr "显示字段"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:201
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:220
 msgid "Show Results"
 msgstr "显示结果"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "显示已批准的签核单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
+#: html/Ticket/Create.html:316
 msgid "Show basics"
 msgstr "显示基本信息"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "显示已驳回的签核单"
 
-#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55
+#: html/Ticket/Create.html:319
 msgid "Show details"
 msgstr "显示细节"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "显示待处理的签核单"
 
-#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
+#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "显示尚待他人批准的签核单"
 
@@ -6246,47 +6634,47 @@ msgstr "显示申请单内的私人评论"
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "显示申请单摘要"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
 msgid "ShowACL"
 msgstr "显示权限清单"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "ShowConfigTab"
-msgstr ""
+msgstr "显示设定页签"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "显示寄送邮件"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
 msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "显示已储存的查询"
+msgstr "显示预存查询"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "显示手续"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "显示模板"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "显示申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "显示申请单的评论"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登记成为申请人或副本收件人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登记成为管理员副本收件人"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167
+#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168
 msgid "Signature"
 msgstr "签名档"
 
@@ -6294,21 +6682,29 @@ msgstr "签名档"
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
+#: html/Elements/Tabs:68
+msgid "Simple Search"
+msgstr "简易查询"
+
 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
 msgid "Single"
 msgstr "单一"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "大小"
 
-#: html/Elements/Header:85
+#: html/Elements/Header:89
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略过选单"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
 msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "小"
+
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
+msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
+msgstr "某些浏览器只允许加载和 RT 服务器同一个网域的内容。"
 
 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
 msgid "Sort"
@@ -6326,7 +6722,7 @@ msgstr "结果排序方式"
 msgid "SortOrder"
 msgstr "排序顺序"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:87
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:78
 msgid "Stage"
 msgstr "关卡"
 
@@ -6354,10 +6750,37 @@ msgstr "实际起始日"
 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
 msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
+#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
 msgid "Starts"
 msgstr "应起始日"
 
+msgid "StartsRelative"
+msgstr "应起始日(相对值)"
+
+msgid "StartedRelative"
+msgstr "实际起始日(相对值)"
+
+msgid "CreatedRelative"
+msgstr "实际新增日(相对值)"
+
+msgid "LastUpdatedRelative"
+msgstr "上次更新(相对值)"
+
+msgid "ToldRelative"
+msgstr "告知日(相对值)"
+
+msgid "DueRelative"
+msgstr "到期日(相对值)"
+
+msgid "ResolvedRelative"
+msgstr "解决日(相对值)"
+
+msgid "ReferredToBy"
+msgstr "被参考"
+
+msgid "DependedOnBy"
+msgstr "可接续处理"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Starts By"
 msgstr "应起始日"
@@ -6370,10 +6793,13 @@ msgstr "无法解读起始日期 '%1"
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378
+#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651
 msgid "Status"
 msgstr "现况"
 
+msgid "ExtendedStatus"
+msgstr "额外现况"
+
 #: etc/initialdata:309
 msgid "Status Change"
 msgstr "现况改变时"
@@ -6386,19 +6812,19 @@ msgstr "现况从 %1 改为 %2"
 msgid "StatusChange"
 msgstr "现况改变时"
 
-#: html/Ticket/Elements/Tabs:170
+#: html/Ticket/Elements/Tabs:178
 msgid "Steal"
 msgstr "强制更换承办人"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
 msgid "StealTicket"
 msgstr "强制承办申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678
 #. ($Old->Name)
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承办人从 %1 强制更换"
@@ -6409,22 +6835,22 @@ msgstr "承办人从 %1 强制更换 "
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
 msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "样式"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subgroup"
 msgstr "子群组"
 
-#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460
+#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733
 msgid "Subject"
 msgstr "主题"
 
-#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689
+#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700
 #. ($self->Data)
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "标题已改为 %1"
 
-#: html/Elements/Submit:97
+#: html/Elements/Submit:75
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
@@ -6432,7 +6858,7 @@ msgstr "送出"
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "送出流程"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:782
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
 msgid "Succeeded"
 msgstr "设定成功"
 
@@ -6440,11 +6866,11 @@ msgstr "设定成功"
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/Date.pm:419
+#: lib/RT/Date.pm:423
 msgid "Sun."
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/System.pm:76
+#: lib/RT/System.pm:75
 msgid "SuperUser"
 msgstr "系统管理员"
 
@@ -6472,7 +6898,7 @@ msgstr "系统设定"
 msgid "System Defined"
 msgstr "系统定义"
 
-#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
+#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989
 msgid "System Error"
 msgstr "系统错误"
 
@@ -6484,10 +6910,10 @@ msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230
 #. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
-msgstr ""
+msgstr "系统错误:%1"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "System Rights"
@@ -6497,11 +6923,11 @@ msgstr "系统权限"
 msgid "System Tools"
 msgstr "系统工具"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "系统错误。权限代理失败。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系统错误。设定权限失败。"
 
@@ -6521,7 +6947,7 @@ msgstr "系统内部用"
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "内部使用的系统角色群组"
 
-#: lib/RT/CurrentUser.pm:358
+#: lib/RT/CurrentUser.pm:357
 msgid "TEST_STRING"
 msgstr "TEST_STRING"
 
@@ -6529,19 +6955,19 @@ msgstr "TEST_STRING"
 msgid "TabbedUI"
 msgstr "页签接口"
 
-#: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166
+#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "自行承办申请单"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
@@ -6549,7 +6975,7 @@ msgstr "已受理"
 msgid "Task"
 msgstr "工作事项"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78
 msgid "Template"
 msgstr "模板"
 
@@ -6574,7 +7000,11 @@ msgstr "通知模板名称"
 msgid "Template deleted"
 msgstr "模板已删除"
 
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176
+msgid "Template is mandatory argument"
+msgstr "模板是必填字段"
+
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180
 msgid "Template not found"
 msgstr "找不到模板"
 
@@ -6582,10 +7012,14 @@ msgstr "找不到模板"
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "找不到模板\\n"
 
-#: lib/RT/Template_Overlay.pm:376
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
 msgid "Template parsed"
 msgstr "模板剖析完毕"
 
+#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
+msgid "Template parsing error"
+msgstr "模板剖析错误"
+
 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
 msgid "Templates"
 msgstr "模板"
@@ -6602,33 +7036,33 @@ msgstr "找不到 %1 的模板\\n"
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已经是目前字段的值"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "这不是该自订字段的值"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同样的值"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614
 msgid "That principal already has that right"
 msgstr "这项单位已经拥有该权限"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位已经是这个表单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435
 #. ($self->loc($args{'Type'}))
 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位已经是这份申请单的 %1"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852
 #. ($args{'Type'})
 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
 msgstr "这项单位不是这个表单的 %1"
@@ -6637,11 +7071,11 @@ msgstr "这项单位不是这个表单的 %1"
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "这项单位不是这份申请单的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "此表单不存在"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单"
 
@@ -6649,27 +7083,27 @@ msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单"
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "使用者已具有该项权限"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "该使用者已经承办这份申请单"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:390
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:389
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "这名使用者已经是内部成员"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:411
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:410
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "这名使用者属于非内部成员群组"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:403
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:402
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入内部成员群组完毕"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:424
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:423
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
@@ -6677,23 +7111,23 @@ msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能没有承办表单里的申请单"
 
-#: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
+#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "这不是一个数字编号"
 
-#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
+#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本信息"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申请单的副本收件人"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申请单的管理员副本收件人"
 
@@ -6701,7 +7135,7 @@ msgstr "申请单的管理员副本收件人"
 msgid "The comment has been recorded"
 msgstr "评论已被纪录"
 
-#: bin/rt-crontool:223
+#: bin/rt-crontool:275
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
 msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,并将其中 4 小时内未处理的申请单优先程度设为 99:"
 
@@ -6709,15 +7143,15 @@ msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,
 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
 msgstr "以下命令未被执行:\\n\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:934
+#: lib/RT/Record.pm:948
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的字段值设定完成。"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申请单的承办人"
 
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申请单的申请人"
 
@@ -6729,7 +7163,7 @@ msgstr "该使用者不会看见这些评论"
 msgid "Third-"
 msgstr "三"
 
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "此自订字段不适用于该对象"
 
@@ -6737,7 +7171,7 @@ msgstr "此自订字段不适用于该对象"
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此项功能仅限系统管理员使用"
 
-#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
+#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96
 msgid "This message will be sent to..."
 msgstr "此讯息会寄给..."
 
@@ -6745,11 +7179,11 @@ msgstr "此讯息会寄给..."
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "申请单 %1 %2 (%3)\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:214
+#: bin/rt-crontool:266
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程序会让使用者经由 RT 执行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此项更动报告没有内容"
 
@@ -6766,7 +7200,7 @@ msgstr "使用者送出的前 25 份优先处理申请单"
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
 
-#: lib/RT/Date.pm:416
+#: lib/RT/Date.pm:420
 msgid "Thu."
 msgstr "星期四"
 
@@ -6792,14 +7226,14 @@ msgstr "更新申请单 #%1 的全部信息:%2"
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申请单 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申请单 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单"
@@ -6808,8 +7242,8 @@ msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单"
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "加载申请单 %1\\n"
 
-#: html/Search/Bulk.html:269
-#. ($Ticket->Id,$_)
+#: html/Search/Bulk.html:377
+#. ($Ticket->Id, $_)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申请单 %1:%2"
 
@@ -6842,7 +7276,7 @@ msgstr "表单运行期限"
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申请单已解决"
 
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申请单的更动"
 
@@ -6854,15 +7288,15 @@ msgstr "表单种类"
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "申请单附件"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申请单内容"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申请单内容类别"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "内部错误,无法新增申请单"
 
@@ -6902,12 +7336,12 @@ msgstr "申请单现况已改变"
 msgid "Ticket watchers"
 msgstr "申请单视察员"
 
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82
 #. (ref $self)
 msgid "TicketSQL search module"
-msgstr ""
+msgstr "TicketSQL 查询模块"
 
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
 msgid "Tickets"
 msgstr "申请单"
 
@@ -6927,35 +7361,57 @@ msgstr "待处理的申请单"
 msgid "Tickets I requested"
 msgstr "送出的申请单"
 
+msgid "CreatedBy"
+msgstr "建立人"
+
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86
+msgid "Tickets created after"
+msgstr "申请单建立起始日"
+
+#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
+msgid "Tickets created before"
+msgstr "申请单建立截止日"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Tickets from %1"
 msgstr "%1 的申请单"
 
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87
+msgid "Tickets resolved after"
+msgstr "申请单解决起始日"
+
+#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
+msgid "Tickets resolved before"
+msgstr "申请单解决截止日"
+
 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之后,可接续处理:"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61
+#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "预计时间"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69
+msgid "TimeEstimated"
+msgstr "预计时间"
+
+#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65
+#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78
 msgid "Time Worked"
 msgstr "处理时间"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891
 msgid "Time left"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: html/Elements/Footer:71
+#: html/Elements/Footer:51
 msgid "Time to display"
 msgstr "显示时间"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866
 msgid "Time worked"
 msgstr "已处理时间"
 
@@ -6963,13 +7419,25 @@ msgstr "已处理时间"
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩馀时间"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已处理时间"
 
 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "标题"
+
+msgid "QueueName"
+msgstr "表单名称"
+
+msgid "OwnerName"
+msgstr "承办人名称"
+
+msgid "<blank>"
+msgstr "<留空>"
+
+msgid "NEWLINE"
+msgstr "(换列)"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "To generate a diff of this commit:"
@@ -6979,7 +7447,7 @@ msgstr "产生这次更动的差异档:"
 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
 msgstr "产生这次更动的差异档:\\n"
 
-#: html/Elements/Footer:61
+#: html/Elements/Footer:62
 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
 msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。"
@@ -6988,15 +7456,15 @@ msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。
 msgid "Todo"
 msgstr "待办事项"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170
 msgid "Told"
-msgstr "告知日"
+msgstr "告知日"
 
-#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71
+#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: html/Search/Elements/Chart:130
 msgid "Total"
 msgstr "页"
 
@@ -7004,12 +7472,12 @@ msgstr "页"
 msgid "Transaction"
 msgstr "更动"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
 #. ($self->Data)
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更动报告 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183
 msgid "Transaction Created"
 msgstr "更动报告已新增"
 
@@ -7021,7 +7489,7 @@ msgstr "更动的自订字段"
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
 msgstr "未指定申请单编号,无法新增更动"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128
 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
 msgstr "未指定对象类别及编号,无法新增更动"
 
@@ -7033,7 +7501,7 @@ msgstr "批次更动时"
 msgid "TransactionCreate"
 msgstr "新增更动时"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更动报告"
 
@@ -7049,15 +7517,15 @@ msgstr "试图删除某项权限:%1"
 msgid "Tue"
 msgstr "星期二"
 
-#: lib/RT/Date.pm:414
+#: lib/RT/Date.pm:418
 msgid "Tue."
 msgstr "星期二"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705
 msgid "Type"
 msgstr "类别"
 
-#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
+#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128
 msgid "Unimplemented"
 msgstr "尚无实作"
 
@@ -7069,21 +7537,21 @@ msgstr "外部系统登入帐号"
 msgid "UnixUsername"
 msgstr "外部系统登入帐号"
 
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861
 #. ($self->ContentEncoding)
 #. ($ContentEncoding)
 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
 msgstr "不可解的内容文字编码方式 %1"
 
-#: html/Search/Build.html:632
-msgid "Unknown field: $key"
-msgstr ""
+#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410
+msgid "Unknown field: %1"
+msgstr "未知的字段:%1"
 
 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
 msgid "Unlimited"
 msgstr "全数显示"
 
-#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
+#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64
 msgid "Unnamed search"
 msgstr "未命名的查询"
 
@@ -7099,7 +7567,7 @@ msgstr "未选取的自订字段"
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未选取的对象"
 
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
@@ -7111,11 +7579,11 @@ msgstr "未命名的查询"
 msgid "Up"
 msgstr "上一页"
 
-#: html/Search/Bulk.html:54
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
 msgid "Update"
 msgstr "处理"
 
-#: html/Search/Bulk.html:178
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update All"
 msgstr "全部更新"
 
@@ -7123,11 +7591,11 @@ msgstr "全部更新"
 msgid "Update ID"
 msgstr "更新编号"
 
-#: html/Ticket/Update.html:133
+#: html/Ticket/Update.html:135
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申请单"
 
-#: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70
+#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
 msgid "Update Type"
 msgstr "更新类别"
 
@@ -7139,7 +7607,7 @@ msgstr "整批更新申请单"
 msgid "Update email"
 msgstr "更新电子邮件信箱"
 
-#: html/Search/Results.html:80
+#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申请单"
 
@@ -7147,11 +7615,11 @@ msgstr "批次更新申请单"
 msgid "Update name"
 msgstr "更新帐号"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被记录"
 
-#: html/Search/Bulk.html:99
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Update selected tickets"
 msgstr "更新选择的申请单"
 
@@ -7172,20 +7640,20 @@ msgstr "更新申请单 # %1"
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申请单 #%1"
 
-#: html/Ticket/Update.html:156
+#: html/Ticket/Update.html:158
 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申请单 #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的内容并非申请单回复也不是评论"
 
-#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
+#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171
 msgid "Updated"
 msgstr "前次更新"
 
-#: html/Tools/Offline.html:95
+#: html/Tools/Offline.html:93
 msgid "Upload"
 msgstr "上载"
 
@@ -7213,13 +7681,13 @@ msgstr "上载最多 %1 个档案"
 msgid "Upload up to %1 images"
 msgstr "上载最多 %1 份图片"
 
-#: html/Tools/Offline.html:95
+#: html/Tools/Offline.html:93
 msgid "Upload your changes"
 msgstr "上载您的更动"
 
 #: html/Admin/index.html:90
 msgid "Use other RT administrative tools"
-msgstr ""
+msgstr "使用其它的 RT 管理工具"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User"
@@ -7233,7 +7701,7 @@ msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n"
 msgid "User %1 Password: %2\\n"
 msgstr "使用者 %1 口令:%2\\n"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506
 #. ($args{'Owner'})
 msgid "User '%1' could not be found."
 msgstr "找不到使用者 '%1'。"
@@ -7250,7 +7718,7 @@ msgstr "找不到使用者 '%1'\\n"
 msgid "User Defined"
 msgstr "使用者自订"
 
-#: html/Admin/Elements/EditScrip:98
+#: html/Admin/Elements/EditScrip:93
 msgid "User Defined conditions and actions"
 msgstr "使用者自订的条件及动作"
 
@@ -7278,17 +7746,16 @@ msgstr "使用者设定"
 msgid "User Shift"
 msgstr "员工班别"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1283
-#. ($cf->Name, $class, $Object->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者试图在 %2 对象 #%3 的自订字段 %1 上执行未知的更新操作"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:293
+#: html/Admin/Users/Modify.html:301
 #. ($msg)
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "无法新增使用者:%1"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:331
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:330
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完毕"
 
@@ -7304,7 +7771,7 @@ msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完毕"
 msgid "User defined groups"
 msgstr "使用者定义的群组"
 
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612
 msgid "User loaded"
 msgstr "已加载使用者"
 
@@ -7320,7 +7787,7 @@ msgstr "使用者 %1 已改名为 %2"
 msgid "User view"
 msgstr "使用者私人数据"
 
-#: html/Admin/Groups/index.html:99
+#: html/Admin/Groups/index.html:103
 msgid "User-defined groups"
 msgstr "使用者自定群组"
 
@@ -7328,11 +7795,11 @@ msgstr "使用者自定群组"
 msgid "UserDefined"
 msgstr "使用者自定"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
+#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
 msgid "Username"
 msgstr "帐号"
 
-#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086
+#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
@@ -7340,15 +7807,24 @@ msgstr "使用者"
 msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查询条件的使用者"
 
-#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523
+#: bin/rt-crontool:134
+#. ($transaction->id)
+msgid "Using transaction #%1..."
+msgstr "使用更动 #%1..."
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
 msgid "Valid Query"
 msgstr "合理的查询"
 
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
+msgid "Validation"
+msgstr "验证"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ValueOfQueue"
 msgstr "选择表单"
 
-#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
+#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
 msgid "Values"
 msgstr "字段值"
 
@@ -7356,11 +7832,11 @@ msgstr "字段值"
 msgid "View log"
 msgstr "检视纪录档"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
 msgid "Watch"
 msgstr "视察"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
 msgid "WatchAsAdminCc"
 msgstr "以管理员副本收件人身份视察"
 
@@ -7380,10 +7856,14 @@ msgstr "网页文字编码方式"
 msgid "Wed"
 msgstr "星期三"
 
-#: lib/RT/Date.pm:415
+#: lib/RT/Date.pm:419
 msgid "Wed."
 msgstr "星期三"
 
+#: html/Tools/MyDay.html:75
+msgid "What I did today"
+msgstr "今日工作一览"
+
 #: etc/initialdata:521
 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
 msgstr "当申请单通过所有签核后,将此讯息回复到原申请单"
@@ -7436,11 +7916,11 @@ msgstr "当评论送达时"
 msgid "Whenever correspondence comes in"
 msgstr "当回复送达时"
 
-#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89
+#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
-#: html/Search/Results.html:84
+#: html/Search/Results.html:82
 msgid "Work offline"
 msgstr "离线工作"
 
@@ -7484,11 +7964,11 @@ msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的使用者"
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是这份申请单的承办人"
 
-#: html/autohandler:158 html/autohandler:166
+#: html/autohandler:214 html/autohandler:222
 msgid "You are not an authorized user"
 msgstr "您不是被授权的使用者"
 
@@ -7496,10 +7976,18 @@ msgstr "您不是被授权的使用者"
 msgid "You can access it with the Download button on the right."
 msgstr "您可以按右方的‘下载’键来取得。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978
+#: html/Prefs/Search.html:56
+msgid "You can also edit the predefined search itself"
+msgstr "您也可以直接编辑预先定义的搜寻方式"
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承办或是没有承办人的申请单"
 
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021
+msgid "You can only take tickets that are unowned"
+msgstr "您祇能受理尚无承办人的申请单"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
 msgstr "您没有看那份申请单的权限。\\n"
@@ -7513,11 +8001,11 @@ msgstr "您会在表单 %2 找到 %1 的申请单"
 msgid "You have been logged out of RT."
 msgstr "您已注销 RT。"
 
-#: html/SelfService/Display.html:109
+#: html/SelfService/Display.html:133
 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
 msgstr "您没有在该表单新增申请单的权限。"
 
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003
 msgid "You may not create requests in that queue."
 msgstr "您不能在该表单中提出申请。"
 
@@ -7557,7 +8045,7 @@ msgstr "您的申请单已被 %1 驳回。"
 msgid "Your request was rejected."
 msgstr "您的申请单已被驳回。"
 
-#: html/autohandler:193
+#: html/autohandler:251
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帐号或口令有误"
 
@@ -7569,6 +8057,9 @@ msgstr "邮政编码"
 msgid "[no subject]"
 msgstr "[没有标题]"
 
+msgid "[none]"
+msgstr "[无]"
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ago"
 msgstr "过期"
@@ -7577,13 +8068,13 @@ msgstr "过期"
 msgid "alert"
 msgstr "急讯"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:87
 msgid "allow creation of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "允许建立预存查询"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "allow loading of saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "允许加载预存查询"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "approving"
@@ -7594,9 +8085,9 @@ msgstr "待签核"
 msgid "as granted to %1"
 msgstr "权限同 %1"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:127
-msgid "belongs to"
-msgstr ""
+#: html/Search/Results.html:83
+msgid "chart"
+msgstr "图表"
 
 #: html/SelfService/Closed.html:49
 msgid "closed"
@@ -7626,7 +8117,7 @@ msgstr "申请单回复已送出"
 msgid "critical"
 msgstr "严重"
 
-#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
+#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
@@ -7642,14 +8133,10 @@ msgstr "侦错"
 msgid "delete"
 msgstr "删除"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
 msgid "deleted"
 msgstr "已删除"
 
-#: html/Search/Elements/PickBasics:128
-msgid "does not belong to"
-msgstr ""
-
 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
 msgid "does not match"
 msgstr "不符合"
@@ -7674,29 +8161,29 @@ msgstr "等于"
 msgid "error"
 msgstr "错误"
 
-#: html/Search/Build.html:387
+#: html/Search/Build.html:547
 msgid "error: can't move down"
-msgstr ""
+msgstr "错误:无法下移"
 
-#: html/Search/Build.html:409
+#: html/Search/Build.html:569
 msgid "error: can't move left"
-msgstr ""
+msgstr "错误:无法左移"
 
-#: html/Search/Build.html:368
+#: html/Search/Build.html:528
 msgid "error: can't move up"
-msgstr ""
+msgstr "错误:无法上移"
 
-#: html/Search/Build.html:451
+#: html/Search/Build.html:612
 msgid "error: nothing to delete"
-msgstr ""
+msgstr "错误:没有可删除的对象"
 
-#: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443
+#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603
 msgid "error: nothing to move"
-msgstr ""
+msgstr "错误:没有可移动的对象"
 
-#: html/Search/Build.html:469
+#: html/Search/Build.html:630
 msgid "error: nothing to toggle"
-msgstr ""
+msgstr "错误:没有可切换的对象"
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "false"
@@ -7710,12 +8197,17 @@ msgstr "档名"
 msgid "greater than"
 msgstr "大于"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
 #. ($self->Name)
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群组 '%1'"
 
-#: lib/RT/Date.pm:338
+#: html/Search/Results.html:88
+#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
+msgid "grouped by %1"
+msgstr "依 %1 分组"
+
+#: lib/RT/Date.pm:342
 msgid "hours"
 msgstr "小时"
 
@@ -7727,11 +8219,11 @@ msgstr "编号"
 msgid "info"
 msgstr "信息"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
+#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
 msgid "is"
 msgstr "是"
 
-#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
+#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
 msgid "isn't"
 msgstr "不是"
 
@@ -7747,11 +8239,11 @@ msgstr "层主管"
 msgid "matches"
 msgstr "符合"
 
-#: lib/RT/Date.pm:334
+#: lib/RT/Date.pm:338
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-#: html/Ticket/Update.html:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "minutes"
 msgstr "分钟"
 
@@ -7759,15 +8251,15 @@ msgstr "分钟"
 msgid "modifications\\n\\n"
 msgstr "更改\\n\\n"
 
-#: lib/RT/Date.pm:350
+#: lib/RT/Date.pm:354
 msgid "months"
 msgstr "月"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
-#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63
+#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
 msgid "no name"
 msgstr "没有名称"
 
@@ -7795,7 +8287,7 @@ msgstr "不符合"
 msgid "number"
 msgstr "号"
 
-#: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
 msgid "open"
 msgstr "开启"
 
@@ -7803,21 +8295,21 @@ msgstr "开启"
 msgid "opened"
 msgstr "已开启"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
 #. ($self->Name, $user->Name)
 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
 msgstr "使用者‘%2’的‘%1’代理人群组"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:235
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
 #. ($queue->Name, $self->Type)
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表单 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
 msgid "rejected"
 msgstr "已驳回"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
 msgid "resolved"
 msgstr "已处理"
 
@@ -7825,33 +8317,42 @@ msgstr "已处理"
 msgid "rtname"
 msgstr "服务器名称"
 
-#: lib/RT/Date.pm:330
+#: lib/RT/Date.pm:334
 msgid "sec"
 msgstr "秒"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "show Configuration tab"
-msgstr ""
+msgstr "显示设定页签"
 
-#: html/Search/Results.html:82
+#: html/Search/Results.html:80
 msgid "spreadsheet"
 msgstr "电子表格"
 
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
+#: html/Search/Results.html:89
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
+msgid "style: %1"
+msgstr "样式:%1"
+
+#: html/Prefs/MyRT.html:93
+msgid "summary rows"
+msgstr "加总列"
+
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
 #. ($self->Type)
 msgid "system %1"
 msgstr "系统 %1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:241
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
 #. ($self->Type)
 msgid "system group '%1'"
 msgstr "系统群组 '%1'"
 
-#: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63
+#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
 msgid "the calling component did not specify why"
 msgstr "呼叫组件未指明原因"
 
@@ -7859,7 +8360,7 @@ msgstr "呼叫组件未指明原因"
 msgid "ticket #%1"
 msgstr "申请单 #%1"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:238
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
 #. ($self->Instance, $self->Type)
 msgid "ticket #%1 %2"
 msgstr "申请单 #%1 %2"
@@ -7876,7 +8377,7 @@ msgstr "到"
 msgid "true"
 msgstr "真"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:244
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
 #. ($self->Id)
 msgid "undescribed group %1"
 msgstr "没有描述的群组 %1"
@@ -7885,7 +8386,7 @@ msgstr "没有描述的群组 %1"
 msgid "unresolved"
 msgstr "未处理"
 
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
 #. ($user->Object->Name)
 msgid "user %1"
 msgstr "使用者 %1"
@@ -7894,7 +8395,7 @@ msgstr "使用者 %1"
 msgid "warning"
 msgstr "警告"
 
-#: lib/RT/Date.pm:346
+#: lib/RT/Date.pm:350
 msgid "weeks"
 msgstr "周"
 
@@ -7902,7 +8403,21 @@ msgstr "周"
 msgid "with template %1"
 msgstr "模板:%1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:354
+#: lib/RT/Date.pm:358
 msgid "years"
 msgstr "年"
 
+msgid "Press 'Esc' to close this window."
+msgstr "按 'Esc' 键可关闭本窗口。"
+
+msgid "HasMember"
+msgstr "拥有成员"
+
+msgid "LinkedTo"
+msgstr "连结至"
+
+msgid "Watcher"
+msgstr "视察员"
+
+msgid "(displaying new and open tickets for %1)"
+msgstr "(显示 %1 名下新建立及开启中的申请单)"