msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-08 20:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-21 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: ruz <ruz@bestpractical.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-27 03:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-02 17:15+0000\n"
+"Last-Translator: enfx <Unknown>\n"
"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 21:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 19:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
msgid "#"
-msgstr "№"
+msgstr "#"
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
msgid "#%1: %2"
msgstr "#%1: %2"
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 #%2"
#: lib/RT/Date.pm:624
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
#: lib/RT/Date.pm:621
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 назад"
-#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 изменено на %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:753
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:737 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 updated."
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 обновлено."
#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgstr "%1 %2 с шаблоном %3"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) от %3"
#: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
#. (loc($Ticket->Status()))
#. (loc($TicketObj->Status))
-#. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
#. (loc($Ticket->Status))
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (Не менять)"
#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
msgid "%1 (from pane %2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (из панели %2)"
-#: bin/rt-crontool:363
+#: bin/rt-crontool:364
#. ("--log")
msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Подстроить опцию конфига LogToScreen"
-#: bin/rt-crontool:338 bin/rt-crontool:345 bin/rt-crontool:351
+#: bin/rt-crontool:339 bin/rt-crontool:346 bin/rt-crontool:352
#. ("--search-arg", "--search")
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--action-arg", "--action")
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - Аргумент для передачи в %2"
-#: bin/rt-crontool:365
+#: bin/rt-crontool:366
#. ("--verbose")
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - Выводить обновления статуса на STDOUT"
msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
msgstr "%1 - Укажите id шаблона, который вы хотите использовать"
-#: bin/rt-crontool:357
+#: bin/rt-crontool:358
#. ("--transaction")
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 - Выберите, какую передачу Вы хотите увидеть - первую, последнюю, или все."
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:355
#. ("--template")
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
-msgstr ""
+msgstr "%1 - Укажите имя или илентификатор шаблона, который вы хотите использовать"
-#: bin/rt-crontool:348
+#: bin/rt-crontool:349
#. ("--action")
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - Выберите модуль действий, который хотите использовать"
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:361
#. ("--transaction-type")
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 - Укажите в списке, разделенным запятыми, типы транзакций, которые вы хотите использовать"
-#: bin/rt-crontool:342
+#: bin/rt-crontool:343
#. ("--condition")
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Выберите модуль условий, который хотите использовать"
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:336
#. ("--search")
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Укажите модуль поиска, который вы хотите использовать"
#: share/html/Dashboards/index.html:70
#. ($group)
msgid "%1 DashBoards"
-msgstr ""
+msgstr "Информационные панели %1"
#: share/html/Elements/Footer:59
-#. ('»|«', $RT::VERSION, '2009', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('»|«', $RT::VERSION, '2010', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr "%1 RT %2 Все права защищены 1996-%3 %4"
msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr "%1 похоже полностью инициализирована. Мы не будем создавать таблицы или вставлять метаданные, но вы можете продолжить настройку RT кликнув 'Настроить Основные Параметры' ниже"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
+#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 пользователем %2"
-#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:861 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:875
+#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:872 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:877 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:900 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:905
#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "%1 chart by %2"
-msgstr ""
+msgstr "график %1 группированный по"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:196
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:200
#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "Копия %1"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 core config"
-msgstr ""
+msgstr "основной конфиг '%1'"
#: lib/RT/Record.pm:918
msgid "%1 could not be set to %2."
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 не может изменить статус на Решено. Возможно, база данных RT испорчена."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:649
#. ($obj_type)
msgid "%1 created"
msgstr "%1 создана"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660
#. ($obj_type)
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 удалена"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655
#. ($obj_type)
msgid "%1 disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%1 отключено"
#: share/html/Install/Sendmail.html:86
#. ($ARGS{SendmailPath})
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 не существует."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652
#. ($obj_type)
msgid "%1 enabled"
-msgstr ""
+msgstr "%1 включено"
#: etc/initialdata:553
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 ваших заявок с наивысшими приоритетами"
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:331
#. ($0)
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 утилита для воздействия на заявки из внешнего планировщика, такого как cron."
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "%1 -- утилита, запускаемая из cron, которая доставляет все отложенные почтовые уведомления отдельным пользователям в виде \"дайджеста\"."
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:405 share/html/Ticket/Update.html:273
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275
#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 последних неназначенных заявок"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 объектов"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 site config"
-msgstr ""
+msgstr "локальный конфиг '%1'"
#: lib/RT/SharedSetting.pm:240
#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgstr "%1 решит все заявки, входящие в групповой запрос"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1 %2 объектов"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:869
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1 %2 %3 объектов"
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
-#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:112
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "%1's GnuPG keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
+#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+msgid "%1's current password"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
msgid "%1's dashboards"
msgstr "Информационные панели %1"
-#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
-#. ($Object->Name)
-#. ($object->Name)
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
+#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
+#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Сохранённые запросы %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:541
#. ($self)
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: без вложений"
#: lib/RT/Date.pm:616
#. ($hour,$min)
msgid "%1:%2"
-msgstr ""
+msgstr "%1:%2"
#: lib/RT/Date.pm:613
#. ($hour,$min,$sec)
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1:%2:%3"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
-#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1б"
msgid "%1k"
msgstr "%1к"
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1m"
+msgstr ""
+
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
msgid "%quant(%1,hour)"
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' является неверным значением статуса"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Выделите пункты для удаления)"
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Выделите получателей для исключения из списка уведомляемых)"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:90
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:110
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(Выделите получателей для включения в список уведомляемых)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:228
+#: share/html/Ticket/Create.html:229
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Введите идентификаторы или ссылки на заявки, разделенные пробелами)"
msgid "(None)"
msgstr "(Не задано)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:106
+#: share/html/Ticket/Create.html:107
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:97
+#: share/html/Ticket/Create.html:98
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Отправить копию сообщения об этом изменении на эти адреса [разделяются запятой]. Эти получатели в дальнейшем <b>будут</b> получать копии сообщений об изменениях.)"
msgid "(no pubkey!)"
msgstr "(нет открытого ключа!)"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
msgid "(no value)"
msgstr "(нет значения)"
msgid "-"
msgstr "--"
-#: bin/rt-crontool:135
+#: bin/rt-crontool:136
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
-msgstr ""
+msgstr "--template-id устаревший аргумент и его нельзя использовать совместно с --template"
-#: bin/rt-crontool:130
+#: bin/rt-crontool:131
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
-msgstr ""
+msgstr "значение аргумента --transaction может быть только 'first', 'last' или 'all'"
#: share/html/Elements/CreateTicket:49
#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
msgid "Action"
msgstr "Действие"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:601
#. ($args{'ScripAction'})
+#. ($value)
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Действие '%1' не найдено"
-#: bin/rt-crontool:230
+#: bin/rt-crontool:231
msgid "Action committed.\\n"
msgstr "Действие зафиксировано.\\n"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:596
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Действие является обязательным аргументом"
-#: bin/rt-crontool:226
+#: bin/rt-crontool:227
msgid "Action prepared..."
msgstr "Действие подготовлено..."
-#: share/html/Search/Bulk.html:101
+#: share/html/Search/Bulk.html:103
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Добавить административную копию"
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Добавить закладку"
-#: share/html/Search/Bulk.html:97
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
msgid "Add Cc"
msgstr "Добавить копию"
msgid "Add Criteria"
msgstr "Добавить критерий"
-#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Create.html:143 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
+#: share/html/Search/Bulk.html:168 share/html/Ticket/Create.html:144 share/html/Ticket/ModifyAll.html:134 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Add More Files"
msgstr "Добавить еще файлы"
-#: share/html/Search/Bulk.html:93
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Add Requestor"
msgstr "Добавить автора заявки"
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgstr "Добавить скриплет, который будет действовать на все очереди"
-#: share/html/Search/Bulk.html:133
+#: share/html/Search/Bulk.html:135
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Добавить комментарии или ответы на выбранные заявки"
msgid "Add these terms and Search"
msgstr "Добавить эти условия и начать поиск"
-#: share/html/Search/Bulk.html:185
+#: share/html/Search/Bulk.html:193
msgid "Add values"
msgstr "Добавить значения"
# Manual merge by Andrew Kornilov <andy@eva.dp.ua>
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "Добавить, удалить или изменить значения дополнительных полей для объектов"
msgid "Address2"
msgstr "Адрес2"
-#: share/html/Ticket/Create.html:102
+#: share/html/Ticket/Create.html:103
msgid "Admin Cc"
msgstr "Административная Копия"
#: lib/RT/System.pm:81
msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr ""
+msgstr "АдминистрироватьВсеПерсональныеГруппы"
#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
msgid "AdminCCGroup"
msgid "AdminCustomField"
msgstr "АдминистрироватьДополнительноеПоле"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "AdminCustomFieldValues"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
msgid "AdminGroup"
msgstr "АдминистрироватьГруппу"
msgid "Administrative password"
msgstr "Пароль администратора"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:282
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:284
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
msgid "All queues matching search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Запросы по критериям поиска"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:653
msgid "Already encrypted"
msgstr "Уже зашифровано"
#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
msgid "Applied"
-msgstr ""
+msgstr "Примененный"
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
msgid "Applies to"
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
msgid "Applies to all objects"
-msgstr ""
+msgstr "Применяется ко всем объектам"
#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply"
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
msgid "Apply globally"
-msgstr ""
+msgstr "Применяется глобально"
#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply your changes"
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "НазначатьДополнительныеПоля"
-#: share/html/Search/Bulk.html:162 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:130 share/html/Ticket/Update.html:121
+#: share/html/Search/Bulk.html:167 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Attach"
msgstr "Вложение"
-#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:139
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:140
msgid "Attach file"
msgstr "Вложить файл"
-#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:119 share/html/Ticket/Update.html:111
+#: share/html/Search/Bulk.html:157 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:111
msgid "Attached file"
msgstr "Вложенный файл"
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Вложение '%1' не может быть загружено"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:549
msgid "Attachment created"
msgstr "Вложение создано"
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:639
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Шифрование вложений не используется"
-#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
+#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:189
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Атрибут удалён"
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Не забудьте сохранить настройки"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
+msgstr "корпоративная эмблема Best Practical Solutions, LLC"
+
#: etc/initialdata:192
msgid "Blank"
msgstr "Пустой"
msgid "Brief headers"
msgstr "Сокращенные заголовки"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:319
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:321
msgid "Bulk Update"
msgstr "Множественное изменение"
#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
msgid "CF"
-msgstr ""
+msgstr "ДП"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
msgid "Can not load saved search \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Не возможно загрузить сохраненный поиск \"%1\""
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
msgid "Can not modify system users"
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "Может ли данный пользователь просматривать эту очередь"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:410
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Невозможно добавление значения дополнительного поля без наименования"
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr "Невозможно найти класс коллекции для '%1'"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:312
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Невозможно найти сохранённый запрос для работы с ним"
msgid "Can't save %1"
msgstr "Невозможно сохранить %1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
msgid "Can't save this search"
msgstr "Невозможно сохранить этот запрос"
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "Невозможно указывать одновременно и источник и адрес назначения"
-#: share/html/Ticket/Create.html:341
+#: share/html/Ticket/Create.html:342
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "Невозможно создавать заявки в неиспользуемой очереди."
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:383
-#. ($msg)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Cannot create user: %1"
msgstr "Невозможно создать пользователя: %1"
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
msgid "Categories are based on"
-msgstr ""
+msgstr "Категории на основе"
#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
msgid "Category"
msgid "Category unset"
msgstr "Категория не задана"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:94 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
msgid "Cc"
msgstr "Копия"
#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
msgid "Change Approval ticket to open status"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить статус заявки на открытый"
#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
msgid "Change password"
#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
msgid "Check Database Credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Проверьте информацию о БД"
-#: share/html/Search/Bulk.html:154 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:113
+#: share/html/Search/Bulk.html:159 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:131 share/html/Ticket/ModifyAll.html:123 share/html/Ticket/Update.html:113
msgid "Check box to delete"
msgstr "Выделите пункты для удаления"
msgid "Check your database credentials"
msgstr "Проверьте реквизиты доступа к базе данных"
-#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
msgid "Children"
msgstr "Потомки"
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
msgid "Choose Database Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите СУБД"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Choose a database engine"
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "Комбинированный список: Выберите или введите до %1 значений"
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:227
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:229
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
+#: lib/RT/Config.pm:243 share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
-#: share/html/Search/Bulk.html:137
+#: share/html/Search/Bulk.html:139
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "Комментарии (Не отправляются авторам заявки)"
msgid "Comments about this user"
msgstr "Комментарии об этом пользователе"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:691
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
msgid "Comments added"
msgstr "Комментарии добавлены"
msgid "Condition"
msgstr "Условие"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:622
#. ($args{'ScripCondition'})
+#. ($value)
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Условие '%1' не найдено"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:615
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Условие является обязательным аргументом"
-#: bin/rt-crontool:210
+#: bin/rt-crontool:211
msgid "Condition matches..."
msgstr "Подходящее условие..."
msgid "Connection succeeded"
msgstr "Соединение выполнено"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:140
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Correspondence"
msgstr "Корреспонденция"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717
msgid "Correspondence added"
msgstr "Корреспонденция добавлена"
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Невозможно добавить вложение"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1020
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Невозможно добавить пользователя в группу"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1051
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1052
msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
msgstr ""
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Невозможно создать транзакцию: %1"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1175
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176
msgid "Couldn't create record"
msgstr "Невозможно создать запись"
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Невозможно найти строку"
-#: bin/rt-crontool:181
+#: bin/rt-crontool:182
msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
msgstr "Невозможно найти подходящую транзакцию, пропускаем"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:994
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Невозможно найти этого пользователя"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:439
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:440
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Невозможно найти это значение"
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Ошибка загрузки класса %1"
-#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:185 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
#. ($cf_id)
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Ошибка загрузки дополнительного поля #%1"
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Невозможно загрузить очередь %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:160
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:174
#. ($Name)
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Ошибка загрузки очереди '%1'"
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "Ошибка загрузки шаблона #%1"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:452 share/html/SelfService/Display.html:157
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 share/html/SelfService/Display.html:158
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Невозможно загрузить заявку '%1'"
#: share/html/User/Prefs.html:208
msgid "Couldn't load user"
-msgstr ""
+msgstr "Не получилось найти запись пользователя"
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92 share/html/User/Prefs.html:204
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:94 share/html/User/Prefs.html:204
#. ($id)
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Ошибка загрузки пользователя #%1"
#: share/html/User/Prefs.html:202
#. ($id, $Name)
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Не получилось загрузить запись пользователя №%1 или с именем '%2'"
#: share/html/User/Prefs.html:206
#. ($Name)
msgid "Couldn't load user '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Не возможно загрузить пользователя '%1'"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr "Невозможно получить адрес из строки '%1'"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:722
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:729
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Ошибка замены контента расшифрованными данными: %1"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:687
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:694
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Ошибка замены контента зашифрованными данными: %1"
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Невозможно преобразовать цель '%1' в URI."
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:656 lib/RT/Interface/Email.pm:718
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:670 lib/RT/Interface/Email.pm:732
msgid "Couldn't send email"
msgstr "Ошибка отправки почтового сообщения"
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Невозможно установить %1 наблюдателем: %2"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1763
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1785
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Ошибка установки секретного ключа"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1747
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1769
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Ошибка сброса секретного ключа"
msgid "Country"
msgstr "Страна"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:169 share/html/Ticket/Create.html:246
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:98 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:148 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:170 share/html/Ticket/Create.html:247
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Create a new personal group"
msgstr "Создать новую пользовательскую группу"
-#: share/html/Ticket/Create.html:334
+#: share/html/Ticket/Create.html:335
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Создать новую заявку"
msgid "Create a new user"
msgstr "Создать нового пользователя"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:151
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:165
msgid "Create a queue"
msgstr "Создать очередь"
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "Создать, удалить или изменить дополнительные поля"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
+msgid "Create, delete and modify custom fields values"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "Создавать, удалять или изменять очереди"
msgid "CreateTicket"
msgstr "СоздаватьЗаявку"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
msgid "Created"
msgstr "Создана"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "CreatedRelative"
-msgstr ""
+msgstr "СозданаОтносительно"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgid "Custom field '%1'"
msgstr "Дополнительное поле '%1'"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1046
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047
msgid "Custom field is already applied to the object"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1267
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1268
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Невозможно найти значение %1 дополнительного поля %2"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:447
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Невозможно удалить значение дополнительного поля"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1279
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1280
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Невозможно найти значение дополнительного поля"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:449
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:450
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Значение дополнительного поля удалено"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:695 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "ДополнительноеПоле"
msgid "DBA username"
msgstr "имя пользователя БД"
-#: lib/RT/Config.pm:362
+#: lib/RT/Config.pm:385
msgid "Daily digest"
msgstr "Ежедневный дайджест"
msgid "Database username for RT"
msgstr "Имя пользователя для доступа RT к базе даных"
-#: lib/RT/Config.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:346
msgid "Date format"
msgstr "Формат даты"
#: lib/RT/Date.pm:655
msgid "DateTime module missing"
-msgstr ""
+msgstr "perl модуль DateTime не установлен"
#: lib/RT/Date.pm:672
msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
#: lib/RT/Date.pm:656
msgid "DateTime::Locale module missing"
-msgstr ""
+msgstr "perl модуль DateTime::Locale не установлен"
-#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
msgid "Dates"
msgstr "Даты"
msgid "Default Requestor"
msgstr "Автор заявки по умолчанию"
+#: lib/RT/Config.pm:240
+msgid "Default Update Type when Resolving"
+msgstr ""
+
#: etc/initialdata:271
msgid "Default admin comment template"
msgstr "Шаблон административного комментария по умолчанию"
msgid "Default: %1"
msgstr "По умолчанию: %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:703
#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Умолчание: %1/%2 изменено с %3 на %4"
#: lib/RT/Date.pm:113
msgid "DefaultFormat"
-msgstr ""
+msgstr "ФорматПоУмолчанию"
#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
msgid "Delegate rights"
msgid "Delete tickets"
msgstr "Удалять заявки"
-#: share/html/Search/Bulk.html:186
+#: share/html/Search/Bulk.html:194
msgid "Delete values"
msgstr "Удалить значения"
#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
msgid "Deleted queries"
-msgstr ""
+msgstr "Удаленные запросы"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:188
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:192
msgid "Deleted saved search"
msgstr "Удалён сохранённый запрос"
msgid "Deny"
msgstr "Отказать"
-#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56
msgid "Depended on by"
msgstr "От неё зависят"
msgid "DependedOnBy"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Добавлено требование заявкой %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845
#. ($value)
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Удалено требование заявкой %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Добавлена зависимость от %1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842
#. ($value)
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Удалена зависимость от %1"
msgid "DependentOn"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
msgid "Depends on"
msgstr "Зависит от"
msgid "Descending"
msgstr "В порядке убывания"
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:155
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:156
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Опишите проблему"
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Не используйте http://, только типа 'localhost', 'rt.example.com'"
-#: lib/RT/Config.pm:254
+#: lib/RT/Config.pm:277
msgid "Don't refresh home page."
-msgstr ""
+msgstr "Не обновлять домашнюю страницу"
#: lib/RT/Config.pm:224
msgid "Don't refresh search results."
-msgstr ""
+msgstr "Не обновлять результаты поиска"
#: share/html/Elements/Refresh:53
msgid "Don't refresh this page."
msgid "Download dumpfile"
msgstr "Загрузить дамп"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:217 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
msgid "Due"
msgstr "Дан срок"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
-#: share/html/Search/Bulk.html:181
+#: share/html/Search/Bulk.html:189
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Редактировать дополнительные поля"
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Редактировать дополнительные поля заявок во всех очередях"
-#: share/html/Search/Bulk.html:216 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
+#: share/html/Search/Bulk.html:229 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
msgid "Edit Links"
msgstr "Редактировать связи"
msgid "Edit Query"
msgstr "Редактировать запрос"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:278
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:280
msgid "Edit Search"
msgstr "Редактировать запрос"
msgid "Editable text"
msgstr "Редактируемый текст запроса"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:162
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:176
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Editing Configuration for queue %1"
msgstr "Редактирование настроек очереди %1"
msgid "Email address in use"
msgstr "Email адрес уже используется"
-#: lib/RT/Config.pm:359
+#: lib/RT/Config.pm:382
msgid "Email delivery"
msgstr "Доставка почты"
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите очереди или ссылки на очереди. Значения разделяются пробелами."
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Введите заявки или ссылки на заявки. Значения разделяются пробелами."
msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
msgstr "Введите до %1 значений (с автодополнением)"
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:93 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:58 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
msgid "Error: public key"
msgstr "Ошибка: нет публичного ключа"
-#: bin/rt-crontool:388
+#: bin/rt-crontool:389
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Эскалировать приоритет заявки"
msgid "Estimated"
msgstr "Расчётное"
-#: lib/RT/Handle.pm:639
+#: lib/RT/Handle.pm:648
msgid "Everyone"
msgstr ""
msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
msgstr "Просмотреть решённые в очереди заявки, сгруппированные по ответственному"
-#: bin/rt-crontool:374
+#: bin/rt-crontool:375
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
msgid "Expire"
msgstr "Истекает"
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Ошибка загрузки %1 %2: %3"
-#: bin/rt-crontool:307
+#: bin/rt-crontool:308
#. ($modname, $@)
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Ошибка загрузки модуля %1. (%2)"
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "Заполнить до %1 полей wikitext"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:187 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:188 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
msgid "Final Priority"
msgstr "Конечный приоритет"
msgid "Find tickets"
msgstr "Поиск заявок"
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+msgid "Fingerprint"
+msgstr ""
+
#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
msgid "Finish"
msgstr "Завершить"
msgid "Foo!"
msgstr "Фу!"
-#: share/html/Search/Bulk.html:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:94
msgid "Force change"
msgstr "Изменить принудительно"
msgid "Full headers"
msgstr "Все заголовки"
-#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
+#: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216 lib/RT/Config.pm:235
msgid "General"
msgstr "Общие"
msgid "Getting started"
msgstr "Начало работы"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771
#. ($New->Name)
msgid "Given to %1"
msgstr "Назначено %1"
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Конфигурирование общих дополнительных полей"
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:105
#. ($pane)
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Общий портлет %1 сохранен."
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:682 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:717
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
msgstr "Ошибка GnuPG: Обратитесь к системному администратору"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:637 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:699
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:644 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:706
msgid "GnuPG integration is disabled"
msgstr "Интеграция с GnuPG не используется"
msgid "GnuPG issues"
msgstr "Проблемы GnuPG"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG private key(s) for %1"
msgstr "Секретный ключ (-и) GnuPG для %1"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128 share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
+msgid "GnuPG private keys"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
#. ($EmailAddress)
msgid "GnuPG public key(s) for %1"
msgstr "Публичный ключ (-и) GnuPG для %1"
msgid "Goto ticket"
msgstr "Показать заявку"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:324 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:326 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
msgid "Graph"
msgstr "График"
msgid "Group Rights"
msgstr "Права группы"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Пользователь уже входит в группу: %1"
msgid "Group created"
msgstr "Группа создана"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:735
msgid "Group disabled"
msgstr "Группа не используется"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:737
msgid "Group enabled"
msgstr "Группа используется"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1175
msgid "Group has no such member"
msgstr "В группе нет такого пользователя"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
msgid "Group not found"
msgstr "Группа не найдена"
msgid "Group rights"
msgstr "Права групп"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1320 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1006
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Группы не могут быть членами входящих в них пользователей"
msgid "History of the user %1"
msgstr "История пользователя %1"
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:87
msgid "Home"
msgstr "В начало"
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:274
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Интервал обновления домашней страницы"
msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
msgstr "Если очередь не указана, то создавать заявки в этой очереди."
-#: bin/rt-crontool:370
+#: bin/rt-crontool:371
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Если бы эта программа имела установленный бит setgid, то зловредный пользователь мог бы воспользоваться этим для получения административных полномочий в RT."
msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Если вы изменили Порт на котором работает RT, вам необходимо перезапустить сервер для входа в систему."
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:151 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:155 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "После любых изменений необходимо"
msgid "Include page"
msgstr "Вставить страницу"
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:384
msgid "Individual messages"
msgstr "Отдельные сообщения"
msgid "Input error"
msgstr "Ошибка ввода"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1272 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1137 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1273 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
msgstr "Неверное значение %1: не является адресом email"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:626
msgid "Invalid Group Type"
msgstr "Недопустимый тип группы"
msgid "Invalid data"
msgstr "Недопустимые данные"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1130
msgid "Invalid object"
msgstr "Неверный объект"
msgid "Invalid owner object"
msgstr "Неверный объект ответственного"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:224 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:625
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:225 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:626
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Недопустимый образец: %1"
msgid "Invalid value for status"
msgstr "Недопустимое значение статуса"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:709
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:716
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Не зашифровано"
-#: bin/rt-crontool:371
+#: bin/rt-crontool:372
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Обратите внимание, что непривилегированные пользователи не имеют права запускать эту программу."
-#: bin/rt-crontool:372
+#: bin/rt-crontool:373
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Предполагается, что для запуска этой программы вы должны создать непривилегированную учетную запись пользователя Unix с корректными установками групп и доступом к RT."
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:333
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Это требует несколько параметров:"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
#. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Оставьте пустым для получения на ваш текущий адрес почты (%1)"
#: lib/RT/Installer.pm:88
msgid "Leave empty to use the default value for your database"
#: lib/RT/Installer.pm:101
msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
-msgstr ""
+msgstr "Оставьте поле пустым для того чтобы использовать имя администратора по умолчанию для данного типа СУБД"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
msgid "Left"
msgid "Legends"
msgstr "Условные обозначения"
-#: lib/RT/Config.pm:274
+#: lib/RT/Config.pm:297
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Длина в символах; Укажите 0 для отображения всех сообщений полностью, независимо от их длины"
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "Связывание. Нет доступа"
-#: share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
+#: share/html/Ticket/Create.html:227 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
msgid "Links"
msgstr "Связи"
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "Загружен сохранённый запрос \"%1\""
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:342
msgid "Locale"
msgstr "Региональные настройки"
msgid "Location"
msgstr "Местонахождение"
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:7
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:582
+msgid "Logged in"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
#. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
msgid "Logged in as %1"
msgstr "<b>%1</b>"
msgid "Logged out"
msgstr "Завершил работу"
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:101 share/html/Elements/Login:117 share/html/Elements/Login:85
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:66 share/html/Elements/Login:84
msgid "Login"
msgstr "Войти в систему"
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1038
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1039
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Несовпадение типа поиска"
-#: lib/RT/Config.pm:354 lib/RT/Config.pm:369
+#: lib/RT/Config.pm:377 lib/RT/Config.pm:392
msgid "Mail"
msgstr "Почта"
msgid "Make Owner"
msgstr "Назначить ответственного"
-#: share/html/Search/Bulk.html:115
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
msgid "Make Status"
msgstr "Установить статус"
-#: share/html/Search/Bulk.html:123
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
msgid "Make date Due"
msgstr "Установить конечный срок"
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:127
msgid "Make date Resolved"
msgstr "Установить дату решения"
-#: share/html/Search/Bulk.html:119
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
msgid "Make date Started"
msgstr "Установить дату 'Начата'"
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
msgid "Make date Starts"
msgstr "Установить дату 'Начнётся'"
-#: share/html/Search/Bulk.html:121
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Make date Told"
msgstr "Установить дату последнего контакта"
-#: share/html/Search/Bulk.html:111
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
msgid "Make priority"
msgstr "Установить приоритет"
-#: share/html/Search/Bulk.html:113
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
msgid "Make queue"
msgstr "Назначить очередь"
-#: share/html/Search/Bulk.html:109
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make subject"
msgstr "Установить тему"
msgid "MaxValues"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:272
+#: lib/RT/Config.pm:295
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Максимальная длина сообщения для отображения"
msgid "May"
msgstr "Май"
+#: share/html/Elements/QuickCreate:60
+msgid "Me"
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
msgid "Member"
msgstr "Участник"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818
#. ($value)
msgid "Member %1 added"
msgstr "Участник %1 добавлен"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:858
#. ($value)
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Участник %1 удалён"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1017
#. ($new_member_obj->Object->Name)
msgid "Member added: %1"
msgstr "Пользователь добавлен в группу: %1"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1182
msgid "Member deleted"
msgstr "Пользователь удалён из группы"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1186
msgid "Member not deleted"
msgstr "Пользователь не удалён из группы"
msgid "Members"
msgstr "Участники"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
#. ($value)
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Участие в %1 добавлено"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:825
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:855
#. ($value)
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Участие в %1 удалено"
msgid "Merge into"
msgstr "Объединить с заявкой"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:791
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821
#. ($value)
msgid "Merged into %1"
msgstr "Объединено в %1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:165 share/html/Ticket/Update.html:134
+#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/Update.html:134
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое сообщения не показано, согласно предпочтениям отправителя"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что это не текст"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
msgid "Message body not shown because it is too large."
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое сообщения не показано, потому что оно слишком длинное"
#: lib/RT/Config.pm:212
msgid "Message box height"
msgid "Message recorded"
msgstr "Сообщение записано"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:89
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:109
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "Сообщения об этой заявке не будет отправлены..."
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Modify custom field values"
-msgstr ""
+msgstr "Менять значения дополнительного поля"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
msgid "Modify dashboards for this group"
msgid "ModifyACL"
msgstr "ИзменятьПраваДоступа"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:116 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "ИзменятьДополнительноеПоле"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
msgid "Monday through Friday"
-msgstr ""
+msgstr "С понедельника по пятницу"
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:46
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:93
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительно"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:75
#. ($name)
msgid "My approvals"
msgstr "Ваши подтверждения"
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62
msgid "My dashboards"
msgstr "Ваши информационные панели"
-#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
+#: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
msgid "My saved searches"
msgstr "Ваши сохранённые запросы"
msgid "NEWLINE"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:184 share/html/User/Groups/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:192 share/html/User/Groups/Modify.html:67
msgid "Name"
msgstr "Имя"
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Новое ожидающее подтверждение"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:274
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:276
msgid "New Search"
msgstr "Новый поиск"
msgid "New messages"
msgstr "Новые сообщения"
-#: share/html/Elements/EditPassword:14
+#: share/html/Elements/EditPassword:61
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
msgid "No Queue defined"
msgstr "Очередь не указана"
-#: bin/rt-crontool:122
+#: bin/rt-crontool:123
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "Пользователь RT не найден. Пожалуйста, обратитесь к вашему администратору RT.\\n"
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Группы, удовлетворяющие условиям поиска, не найдены."
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:675
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Нет ключа, подходящего для шифрования."
msgid "No message attached"
msgstr "Нет присоединенных сообщений"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:322
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:323
msgid "No name provided"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:648
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:655
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Не требует шифрования"
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Нет прав для создания заявок в очереди '%1'"
-#: share/html/SelfService/Display.html:207
+#: share/html/SelfService/Display.html:208
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Нет прав для просмотра этой заявки"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:238
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:242
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Нет доступа для сохранения поиска в общих настройках"
msgid "No principals selected."
msgstr "Пользователи не выбраны."
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:74
msgid "No private key"
msgstr "Нет секретного ключа"
msgid "No rights granted."
msgstr "Права не выданы."
-#: share/html/Search/Bulk.html:293
+#: share/html/Search/Bulk.html:306
msgid "No search to operate on."
msgstr "Нет запроса для поиска."
msgid "No subject"
msgstr "Нет темы"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1755
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1777
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Нет такого ключа или ключ не подходит для подписывания"
msgid "No tickets found."
msgstr "Заявки не найдены."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:590 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:616
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Тип транзакции не указан"
msgid "Not Set"
msgstr "Не установлено"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:356
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:357
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:12
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:59
msgid "Not logged in."
msgstr "Не вошли в систему."
msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Уведомлять Авторов заявки, Копии и АдминистративныеКопии как Комментарии"
-#: lib/RT/Config.pm:292
+#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Уведомлять о непрочитанных сообщениях"
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
-#: lib/RT/Config.pm:242
+#: lib/RT/Config.pm:265
msgid "Number of search results"
msgstr "Количество строк результата поиска для отображения"
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "Тип объекта %1 не может содержать дополнительные поля"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Несовпадение типа объекта"
msgid "Offline upload"
msgstr "Автономная закачка"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:378
#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "%1, %2 писал:"
msgid "One-time Cc"
msgstr "Однократная копия"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
-#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Показывать подтверждения только для запросов, созданных после %1"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
-#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Показывать подтверждения только для запросов созданных до %1"
msgid "Open URL"
msgstr "Открыть ссылку"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:200
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:202
msgid "Open it"
msgstr "Открыть"
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Заявка-первоисточник: #%1"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Исходящая почта о комментарии записана"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:683
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:713
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Исходящая почта записана"
-#: lib/RT/Config.pm:374
+#: lib/RT/Config.pm:397
msgid "Outgoing mail"
msgstr ""
msgid "OwnTicket"
msgstr "БытьОтветственнымЗаЗаявку"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:139 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
msgid "Owner"
msgstr "Ответственный"
msgid "Owner could not be set."
msgstr "Ответственный не может быть назначен"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:729
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759
#. ($Old->Name , $New->Name)
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Ответственный принудительно изменен с %1 на %2"
msgid "PagerPhone"
msgstr "ТелефонПейджера"
-#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
msgid "Parents"
msgstr "Предки"
-#: share/html/Elements/Login:112 share/html/User/Prefs.html:111
+#: share/html/Elements/Login:77 share/html/User/Prefs.html:111
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Password Reminder"
msgstr "Подсказка к паролю"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:982
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:883 lib/RT/User_Overlay.pm:982
msgid "Password changed"
msgstr "Пароль изменен"
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Выполнить действие, указанное пользователем"
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Perl Include Paths (@INC)"
+msgstr "Список директорий с perl модулями (@INC)"
+
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
msgid "Perl configuration"
msgstr "Конфигурация Perl"
msgid "Perl library search order"
msgstr ""
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:634 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:635 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1042 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1132 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1248 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1389 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:206 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:217 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:739 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:610 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1260 lib/RT/Group_Overlay.pm:1264 lib/RT/Group_Overlay.pm:1270 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:1762 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
msgid "Permission Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:98
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Modify.html:98
msgid "Permission denied"
msgstr "Доступ запрещён"
msgid "PostgreSQL"
msgstr "PostgreSQL"
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:9 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:56 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Настройки %1 для пользователя %2."
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
#. (loc('summary rows'))
#. ($pane)
msgid "Preferences saved for %1."
msgid "Print this message"
msgstr "Распечатать это сообщение"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:182 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:183 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Privacy:"
msgstr "Конфиденциальность:"
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:71
msgid "Private Key"
msgstr "Секретный ключ"
-#: lib/RT/Handle.pm:640
+#: lib/RT/Handle.pm:649 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
msgid "Privileged"
msgstr ""
msgid "Privileged users"
msgstr "Привилегированные пользователи"
-#: bin/rt-crontool:184
+#: bin/rt-crontool:185
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr ""
-#: lib/RT/Handle.pm:654
+#: lib/RT/Handle.pm:663
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Псевдогруппы для внутреннего использования"
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Невозможно создать очередь"
-#: share/html/Ticket/Create.html:337 share/html/index.html:97
+#: share/html/Ticket/Create.html:338 share/html/index.html:97
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Невозможно загрузить очередь"
msgid "Queue id"
msgstr "Номер очереди"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:214 share/html/SelfService/Display.html:125
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:215 share/html/SelfService/Display.html:126
msgid "Queue not found"
msgstr "Очередь не найдена"
msgid "RT Variables"
msgstr "Переменные RT"
-#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
+#: lib/RT/Config.pm:260 lib/RT/Config.pm:269 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
msgid "RT at a glance"
msgstr "Обзор RT"
msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:201
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:215
#. ($address)
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr ""
msgid "Recursive member"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:782
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
#. ($value)
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 добавлена"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:822
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852
#. ($value)
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Ссылка на заявку заявки %1 удалена"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809
#. ($value)
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Ссылка на %1 добавлена"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:819
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:849
#. ($value)
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Ссылка на %1 удалена"
-#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:236 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
msgid "Referred to by"
msgstr "На неё ссылаются"
msgid "ReferredToBy"
msgstr "НаНеёСсылаются"
-#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
msgid "Refers to"
msgstr "Ссылается на"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновлять"
-#: lib/RT/Config.pm:257
+#: lib/RT/Config.pm:280
msgid "Refresh home page every 10 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:283
msgid "Refresh home page every 120 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:255
+#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "Refresh home page every 2 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:258
+#: lib/RT/Config.pm:281
msgid "Refresh home page every 20 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:256
+#: lib/RT/Config.pm:279
msgid "Refresh home page every 5 minutes."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:259
+#: lib/RT/Config.pm:282
msgid "Refresh home page every 60 minutes."
msgstr ""
msgid "Refresh this page every %1 minutes."
msgstr "Обновлять эту страницу каждые %1 минут."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:886
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:916
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Напоминание '%1' добавлено"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:899
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:929
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Напоминание '%1' завершено"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:892
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:922
#. ($ticket->Subject)
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Напоминание '%1' открыто заново"
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Напоминания для заявки #%1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:103
+#: share/html/Search/Bulk.html:105
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Удалить административную копию"
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "Удалить закладку"
-#: share/html/Search/Bulk.html:99
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
msgid "Remove Cc"
msgstr "Удалить копию"
-#: share/html/Search/Bulk.html:95
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Удалить автора заявки"
msgid "Reply Address"
msgstr "Адрес для ответа"
-#: share/html/Search/Bulk.html:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
+#: lib/RT/Config.pm:244 share/html/Search/Bulk.html:140 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Отвечать авторам заявки"
msgid "Residence"
msgstr "Домашний"
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:194
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
msgid "Resolve"
msgstr "Решить"
-#: share/html/Ticket/Update.html:182
+#: share/html/Ticket/Update.html:184
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Решить заявку #%1 (%2)"
msgid "Return back to the ticket"
msgstr "Вернуть к заявке"
-#: share/html/Elements/EditPassword:19
+#: share/html/Elements/EditPassword:66
msgid "Retype Password"
msgstr "Повторите пароль"
msgid "Right revoked"
msgstr "Право отозвано"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1381
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1538
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Невозможно выдать права для %1"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:150 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:150 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:78 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:154 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"
msgid "Search Preferences"
msgstr "Параметры поиска"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
msgid "Search for approvals"
msgstr "Поиск подтверждений"
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Секретная метка аутентификации"
-#: bin/rt-crontool:368
+#: bin/rt-crontool:369
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
msgid "SeeQueue"
msgstr "ПросматриватьОчередь"
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Выбор изменён. Пожалуйста, сохраните ваши изменения"
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:719
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:733
msgid "Send email successfully"
msgstr "Почта успешно отправлена"
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1787
+msgid "Set private key"
+msgstr ""
+
#: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: lib/RT/Config.pm:375
+#: lib/RT/Config.pm:398
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr ""
msgid "Show Columns"
msgstr "Показать колонки"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:314
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:316
msgid "Show Results"
msgstr "Показать результаты"
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Показать свойства заявок на %1-м уровне"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
msgid "Show approved requests"
msgstr "Показать подтвержденные запросы"
msgid "Show as well"
msgstr "Отображать также"
-#: share/html/Ticket/Create.html:434
+#: share/html/Ticket/Create.html:435
msgid "Show basics"
msgstr "Показать основное"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
msgid "Show denied requests"
msgstr "Показать отклонённые запросы"
-#: share/html/Ticket/Create.html:437
+#: share/html/Ticket/Create.html:438
msgid "Show details"
msgstr "Показать подробности"
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Показать описания ссылок"
-#: lib/RT/Config.pm:283
+#: lib/RT/Config.pm:306
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Показывать старые изменения первыми"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
msgid "Show pending requests"
msgstr "Показать ожидающие запросы"
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Показать запросы, ждущие других подтверждений"
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "ПоказыватьКомментарииЗаявки"
-#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:303
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:305
msgid "Shredder"
msgstr "Зачистка"
msgid "Size"
msgstr "Размер"
-#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:5
+#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
msgid "Skip Menu"
msgstr "Пропустить меню"
msgid "StartedRelative"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
msgid "Starts"
msgstr "Начнётся"
msgid "Status Change"
msgstr "Изменение статуса"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:641
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668
#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:216
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:218
msgid "Steal"
msgstr "Переназначать себе"
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Шаг %1 из %2"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765
#. ($Old->Name)
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Ответственный переназначен с %1"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:141 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:143 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:112 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:132 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Subject Tag"
msgstr "Метка темы"
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Тема изменена на %1"
msgid "Subscription could not be created: %1"
msgstr "Невозможно создать подписку: %1"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:731
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Данные успешно расшифрованы"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Данные успешно зашифрованы"
msgid "SuperUser"
msgstr "Администратор"
-#: lib/RT/Config.pm:364
+#: lib/RT/Config.pm:254
+msgid "Suppress automatic new to open status change on ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:387
msgid "Suspended"
msgstr "Приостановлена"
msgid "System Default"
msgstr "Системные настройки"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1381 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1538 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "System Error"
msgstr "Системная ошибка"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:250 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:256
#. ($msg)
msgid "System Error: %1"
msgstr "Системная ошибка: %1"
msgid "System Tools"
msgstr "Системные утилиты"
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:686
+msgid "System error"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Системная ошибка. Право не делегировано."
msgid "System rights"
msgstr "Системные права"
-#: lib/RT/Handle.pm:706
+#: lib/RT/Handle.pm:715
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Системная псевдо-группа для внутреннего использования"
-#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:209
+#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:211
msgid "Take"
msgstr "Взять"
msgid "TakeTicket"
msgstr "НазначатьСебяОтветственнымЗаЗаявку"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750
msgid "Taken"
msgstr "Назначен ответственным"
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Шаблон #%1 удалён"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:641
#. ($args{'Template'})
+#. ($value)
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Шаблон '%1' не найден"
msgid "Template is empty"
msgstr "Шаблон пустой"
-#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
+#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:636
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Шаблон является обязательным аргументом"
msgid "That is already the current value"
msgstr "Это уже текущее значение"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:442
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:443
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Это поле не может иметь такого значения"
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Эта заявка имеет неразрешенные зависимости"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:482 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Пользователь уже ответственен за эту заявку"
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Это не числовой идентификатор"
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:178 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
msgid "The Basics"
msgstr "Основное"
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "Доменное имя вашего сервера базы данных (например 'db.example.com')"
-#: bin/rt-crontool:378
+#: bin/rt-crontool:379
+msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
msgstr "Нижеследующая команда найдет все активные заявки в очереди 'Основная' и установит им приоритет 99, если в них не было активности более 4-х часов:"
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
msgstr "Эти опции конфигурации позволяют задать некоторые базовые настройки, необходимые для успешного запуска RT. Нам необходимо знать имя вашей инсталляции RT и имя домена, где будет жить RT. Вам также необходимо будет установить пароль для вашего пользователя с административными правами по умолчанию."
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1093
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1094
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "Это дополнительное поле не относится к этому объекту"
msgid "This message will be sent to..."
msgstr "Это сообщение будет отправлено..."
-#: bin/rt-crontool:369
+#: bin/rt-crontool:370
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Этот инструмент позволяет пользователю запускать некоторые модули Perl из RT."
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:356
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Похоже, что эта транзакция не имеет содержимого"
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Заявка #%1: %2"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1123 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1132 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:378 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:501 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:513
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1124 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1133 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:502 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:514
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Заявка %1 создана в очереди '%2'"
-#: share/html/Search/Bulk.html:424 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:437 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
#. ($id, $msg)
#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Заявка решена"
-#: share/html/Elements/CollectionList:180 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:192 share/html/Elements/TicketList:64
msgid "Ticket Search"
msgstr "Поиск заявок"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Транзакции заявки"
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Заявка не может быть создана из-за внутренней ошибки"
-#: share/html/Ticket/Create.html:258
+#: share/html/Ticket/Create.html:259
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Невозможно загрузить заявку"
-#: lib/RT/Config.pm:267
+#: lib/RT/Config.pm:290
msgid "Ticket display"
msgstr "Отображение заявки"
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "Модуль поиска TicketSQL"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1316 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
msgid "Tickets"
msgstr "Заявки"
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "От этого подтверждения зависят следующие заявки:"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:193 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
msgid "Time Estimated"
msgstr "Расчётное время"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:203 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
msgid "Time Left"
msgstr "Осталось времени"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:197 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:198 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
msgid "Time Worked"
msgstr "Время в работе"
msgid "Transaction"
msgstr "Транзакция"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:880
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:910
#. ($self->Data)
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Транзакция %1 удалена"
msgid "TransactionDate"
msgstr "ДатаТранзакции"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:945
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:975
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Неизменяемые транзакции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:809
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:810
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Тип изменён с '%1' на '%2'"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:262
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:288
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr "Невозможно определить тип объекта или идентификатор"
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:276
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:285
+#. (loc('Permission Denied'))
+msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:268
+#. ($msg)
+msgid "Unable to set privacy object: %1"
+msgstr ""
+
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
#. ($DashboardId)
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Неизвестно (данный уровень неизвестен системе)"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:306 lib/RT/Record.pm:804
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:308 lib/RT/Record.pm:804
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgid "Unlimited"
msgstr "Не ограничено"
-#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
+#: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:62
msgid "Unnamed search"
msgstr "Безымянный запрос"
-#: lib/RT/Handle.pm:641
+#: lib/RT/Handle.pm:650
msgid "Unprivileged"
msgstr ""
msgid "Unselected objects"
msgstr "Невыбранные объекты"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1749 lib/RT/User_Overlay.pm:1765
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1771
msgid "Unset private key"
msgstr "Секретный ключ очищен"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:716
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746
msgid "Untaken"
msgstr "Нет ответственного"
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:221 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:234 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
msgid "Update"
msgstr "Изменить"
msgid "Update Ticket"
msgstr "Изменить заявку"
-#: share/html/Search/Bulk.html:135 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:137 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
msgid "Update Type"
msgstr "Изменить тип"
msgid "Update format and Search"
msgstr "Изменить формат и искать"
-#: share/html/Search/Bulk.html:232
+#: share/html/Search/Bulk.html:245
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Изменить несколько заявок"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
msgid "Update not recorded."
msgstr "Изменение не записано."
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Изменение заявки #%1"
-#: share/html/Ticket/Update.html:184
+#: share/html/Ticket/Update.html:186
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Изменение заявки #%1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1389
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Изменение не было ни сообщением, ни комментарием."
msgid "UpdateStatus"
msgstr "СтатусИзменения"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1392 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
msgid "Updated"
msgstr "Изменена"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:264
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
#. ($desc)
msgid "Updated saved search \"%1\""
msgstr "Сохранённый запрос \"%1\" изменён"
msgid "Use SSL?"
msgstr "Использовать SSL?"
-#: lib/RT/Config.pm:313
+#: lib/RT/Config.pm:336
msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
msgstr ""
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Использовать системное значение по умолчанию (%1)"
-#: lib/RT/Config.pm:303
+#: lib/RT/Config.pm:326
msgid "Use this to protect the format of plain text"
msgstr ""
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "Пользователь '%1' не найден."
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
msgid "User (created - expire)"
msgstr "Пользователь (создан - истекает срок)"
msgid "User Rights"
msgstr "Права пользователя"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1756
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1913
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Пользователь запросил изменение неизвестного типа для дополнительного поля %1 для объекта %2 #%3"
msgid "User loaded"
msgstr "Пользователь загружен"
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "User's GnuPG keys"
msgstr "Ключи GnuPG пользователя"
msgid "User-defined groups"
msgstr "Группы, заданные пользователем"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:107 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Username format"
msgstr "Формат имени пользователя"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Пользователи, удовлетворяющие критериям поиска"
-#: bin/rt-crontool:176
+#: bin/rt-crontool:177
#. ($txn->id)
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Используется транзакция #%1..."
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: lib/RT/Config.pm:363
+#: lib/RT/Config.pm:386
msgid "Weekly digest"
msgstr "Еженедельный дайджест"
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
msgstr "Вы собираетесь зашифровать исходящее почтовое сообщение, но есть некоторые проблемы с публичным ключом получателя. Вы должны исправить ситуацию с ключем, отключить отсылку сообщения к этому получателю по поводу проблемы с ключем или отключить шифрование."
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:396 lib/RT/Interface/Web.pm:403
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "You are not an authorized user"
msgstr "Вы неавторизованный пользователь"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1". "#txn-".$txn->id)
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
msgstr "Вы можете <a href=\"%1\">перейти к первому непрочитаному сообщению</a> или <a href=\"%2\">перейти к первому непрочитаному сообщению и отметить все сообщения как прочитанные</a>."
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Вы вышли из RT."
-#: share/html/SelfService/Display.html:132
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:139
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:129
+msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
+msgstr ""
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:133
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "У вас нет права создавать заявки в этой очереди."
msgid "You must enter an Administrative password"
msgstr "Вы должны ввести пароль администратора."
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:140
+msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:130
+msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
+msgstr ""
+
#: share/html/Install/Finish.html:56
msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
msgstr "Вы будете перенаправлены на страницу входа в систему. Вы сможете войти под именем <tt>root</tt> и паролем, который вы установили ранее."
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Заходите ещё"
-#: share/html/Elements/EditPassword:8
-msgid "Your current password"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
msgid "Your password is not set."
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:425
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:557
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Имя пользователя или пароль неверные"
msgid "[none]"
msgstr "[не задано]"
-#: lib/RT/Config.pm:302
+#: lib/RT/Config.pm:325
msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
msgstr ""
msgid "before"
msgstr "До"
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:91
+msgid "body"
+msgstr ""
+
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
msgid "bottom to top"
msgstr "снизу вверх"
msgid "deleted"
msgstr "удалена"
-#: lib/RT/Config.pm:312
+#: lib/RT/Config.pm:335
msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
msgstr ""
msgid "months"
msgstr "месяцев"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
msgid "never"
msgstr "никогда"
msgid "stalled"
msgstr "приостановлена"
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:92
+msgid "summary"
+msgstr ""
+
#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
msgid "summary rows"
msgstr "строки сводной информации"