+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Data error"
+msgstr "Errore nei dati"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:76
+msgid "Database host"
+msgstr "Server database"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:94
+msgid "Database name"
+msgstr "Nome database"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:125
+msgid "Database password for RT"
+msgstr "Password per accesso al database da parte di RT"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:85
+msgid "Database port"
+msgstr "Porta del database"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:58
+msgid "Database type"
+msgstr "Tipo di database"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:118
+msgid "Database username for RT"
+msgstr "Username per accesso al database da parte di RT"
+
+#: lib/RT/Config.pm:346
+msgid "Date format"
+msgstr "Formato data"
+
+#: lib/RT/Date.pm:657
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "La libreria DateTime non supporta format_cldr, occorre aggiornarla per usare questa funzionalità"
+
+#: lib/RT/Date.pm:655
+msgid "DateTime module missing"
+msgstr "Manca il modulo DateTime"
+
+#: lib/RT/Date.pm:672
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr "La libreria DateTime::Locale non supporta date_format_full, occorre aggiornarla per usare questa funzionalità"
+
+#: lib/RT/Date.pm:656
+msgid "DateTime::Locale module missing"
+msgstr "Manca il modulo DateTime::Locale"
+
+#: share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+msgid "Dates"
+msgstr "Date"
+
+#: lib/RT/Date.pm:99
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Dec."
+msgstr "Dic."
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
+msgid "Decrypt"
+msgstr "Decifra"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Default Autoresponse Template"
+msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
+
+#: etc/initialdata:197
+msgid "Default Autoresponse template"
+msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:62
+msgid "Default Queue"
+msgstr "Coda di default"
+
+#: share/html/Tools/Offline.html:71
+msgid "Default Requestor"
+msgstr "Richiedente di default"
+
+#: lib/RT/Config.pm:240
+msgid "Default Update Type when Resolving"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:271
+msgid "Default admin comment template"
+msgstr "Modello di default per il commento amministrativo"
+
+#: etc/initialdata:250
+msgid "Default admin correspondence template"
+msgstr "Modello di default per la corrispondenza amministrativa"
+
+#: etc/initialdata:262
+msgid "Default correspondence template"
+msgstr "Modello di default per la corrispondenza"
+
+#: lib/RT/Config.pm:140
+msgid "Default queue"
+msgstr "Coda di default"
+
+#: etc/initialdata:228
+msgid "Default transaction template"
+msgstr "Modello di default per la transazione"
+
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
+#. ($DefaultValue)
+msgid "Default: %1"
+msgstr "Default: %1"
+
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
+#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
+msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
+msgstr "Default: %1/%2 modificato da %3 a %4"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DefaultDueIn"
+msgstr "RisolvereEntroPredefinito"
+
+#: lib/RT/Date.pm:113
+msgid "DefaultFormat"
+msgstr "FormatoPredefinito"
+
+#: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51