+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
+msgid "CustomFieldValue"
+msgstr "ValeurDeChampPersonnalisé"
+
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
+msgid "Customize"
+msgstr "Personnaliser"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
+msgid "Customize Basics"
+msgstr "Personnalisation de base"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Customize Database Details"
+msgstr "Configurer la base de données"
+
+#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
+msgid "Customize Email Addresses"
+msgstr "Personnaliser les adresses de courriel"
+
+#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
+msgid "Customize Email Configuration"
+msgstr "Configurer l'envoi des courriels"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Customize Global"
+msgstr "COnfiguration globale"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "Customize Global Defaults"
+msgstr "Configurer les paramêtres par défaut"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DBA of the database"
+msgstr "Administrateur de la base de données"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:109
+msgid "DBA password"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:102
+msgid "DBA username"
+msgstr "Identifiant DBA"
+
+#: lib/RT/Config.pm:385
+msgid "Daily digest"
+msgstr "Compilation quotidienne"
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Tableau de bord"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:114
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be created: %1"
+msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être créé: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
+#. ($msg)
+msgid "Dashboard could not be updated: %1"
+msgstr "Le tableau de bord n'a pas pu être mis à jour: %1"
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
+msgid "Dashboard updated"
+msgstr "Tableau de bord mis à jour"
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
+msgid "DashboardSubject"
+msgstr "RT [_2] Tableau de bord: [_1]"
+
+#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
+msgid "Dashboards"
+msgstr "Tableaux de bord"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:76
+msgid "Database host"
+msgstr "Nom d'hôte de la base de données"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:94
+msgid "Database name"
+msgstr "Nom de la base de données"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:125
+msgid "Database password for RT"
+msgstr "Mot de passe de la base de données pour RT"
+
+#: lib/RT/Installer.pm:85
+msgid "Database port"
+msgstr "Port de connexion à la base"
+