msgstr ""
"Project-Id-Version: rt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 20:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Alex Vandiver <Unknown>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-08 19:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18097)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
msgid "#"
msgstr ""
#. ($object->Id, $object->Subject || '')
#. ($t->Id, $t->Subject || '')
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
msgid "#%1: %2"
msgstr ""
msgid "%1 CFs"
msgstr ""
-#. ('»|«', $RT::VERSION, '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2016', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('»|«', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr ""
#. ($package)
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
msgid "%1 Version"
-msgstr ""
+msgstr "%1 inačica"
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2131
+#: lib/RT/Record.pm:2132
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 dodano kao vrijednost za %2"
#. (join ' ', @res)
#: lib/RT/Date.pm:433
msgid "%1 ago"
-msgstr ""
+msgstr "prije %1"
#. ($RT::DatabaseName)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
#. ($self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
msgid "%1 cannot be a group"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ne može biti grupa"
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")), ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
#: etc/initialdata:811
msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr "%1 zahtjeva najvišeg prioriteta koje posjedujem"
+msgstr "%1 mojih otvorenih zahtjeva"
#. ($0)
#: bin/rt-crontool:310
msgstr "%1 više nije %2 ovog zahtjeva."
#. ($old_value, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2196
+#: lib/RT/Record.pm:2197
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 više nije vrijednost za vlastito polje %2"
#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
msgid "%1 issues"
-msgstr ""
+msgstr "%1 problema"
#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
#: etc/initialdata:822
msgid "%1 newest unowned tickets"
-msgstr "%1 najnovijih zahtjeva bez rješavatelja"
+msgstr "%1 novih zahtjeva"
#: lib/RT/CustomField.pm:1267
msgid "%1 objects"
#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1087
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
msgid "%1 set to %2"
msgstr ""
#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
msgid "(Check to delete all values)"
-msgstr ""
+msgstr "(Označiti za brisanje svih vrijdnosti)"
#: share/html/m/ticket/create:389
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0 sekundi"
#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0s"
msgid "A blank template"
msgstr "Prazan predložak"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Lozinka nije postavljenja, pa se korisnik neće moći prijaviti."
msgid "AND"
msgstr "I"
-#: share/html/Elements/Tabs:580
+#: share/html/Elements/Tabs:582
msgid "About me"
msgstr "O meni"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
msgid "Access control"
msgstr "Kontrola pristupa"
msgid "Action prepared..."
msgstr "Radnja u pripremi..."
-#: share/html/Elements/Tabs:631
+#: share/html/Elements/Tabs:633
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Added Subject Override: %1"
msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
+msgstr "Dodana grupa '%1'"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr "Dodano grupi '%1'"
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr "Dodan korisnik '%1'"
+
#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
msgid "Address 2"
msgstr "Adresa 2"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
msgid "Address1"
msgstr "Adresa 1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
msgid "Address2"
msgstr "Adresa 2"
msgid "Administrative password"
msgstr "Lozinka administratora"
-#: share/html/Elements/Tabs:833
+#: share/html/Elements/Tabs:836
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
msgid "All Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Sva vlastita polja"
-#: share/html/Elements/Tabs:511
+#: share/html/Elements/Tabs:513
msgid "All Dashboards"
msgstr "Sve kontrolne ploče"
msgid "All Queues"
msgstr "Sve kategorije"
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
+msgid "All Scrips"
+msgstr "Sve natuknice"
+
#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
msgid "All Tickets"
msgstr "Svi zahtjevi"
msgid "Apply your changes"
msgstr "Primijeniti promjene"
-#: share/html/Elements/Tabs:554
+#: share/html/Elements/Tabs:556
msgid "Approval"
msgstr "Odobrenja"
msgid "Article not found"
msgstr "Članak nije pronađen"
-#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
msgid "Articles"
msgstr "Članci"
msgid "Bad privacy for attribute %1"
msgstr "Slaba privatnost za atribut: %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
msgid "Basics"
msgstr "Osnovno"
msgid "Browse the SQL queries made in this process"
msgstr "Pregled SQL upita napravljenih u ovom procesu"
-#: share/html/Elements/Tabs:839
+#: share/html/Elements/Tabs:842
msgid "Bulk Update"
msgstr "Skupno ažuriranje"
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Spremljena pretraga \"%1\" ne može se učitati"
-#: lib/RT/User.pm:1559
+#: lib/RT/User.pm:1591
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Sistemski korisnici se ne mogu promijeniti"
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Nije pronađena spremljena pretraga"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3066
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
msgstr ""
msgid "Can't link to a deleted ticket"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1786
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
msgid "Can't merge a ticket into itself"
msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
msgid "Can't save a search without a Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ne može se spremiti pretraga bez opisa"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
msgid "Can't save this search"
msgid "Changing queue is not implemented"
msgstr "Promjena kategorije nije implementirana"
-#: share/html/Elements/Tabs:840
+#: share/html/Elements/Tabs:843
msgid "Chart"
msgstr "Graf"
#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
msgid "Child"
-msgstr ""
+msgstr "Pod Ticket"
#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
msgid "Children"
-msgstr "Djeca"
+msgstr "Pod Ticket"
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
msgid "Choose Database Engine"
msgid "Choose from Topics for %1"
msgstr "Odabir tema za %1"
-#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
msgid "City"
msgstr "Grad"
msgid "Closed"
msgstr "Zatvoreno"
-#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
msgid "Closed tickets"
msgstr "Zatvoreni zahtjevi"
msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Slobodan unos: Odaberite ili unesite do %1 vrijednosti"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Comment"
msgstr "Komentiraj"
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Komentar (ne šalje se prijaviteljima)"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
msgid "Comments about this user"
msgstr "Komentar o ovom korisniku"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1633 lib/RT/Transaction.pm:975
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
msgid "Comments added"
msgstr "Komentar dodan"
msgid "Contact your RT administrator."
msgstr "Kontaktirajte vašeg RT administratora."
-#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Correspondence"
msgstr "Korespondencija"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1635 lib/RT/Transaction.pm:971
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
msgid "Correspondence added"
msgstr "Dodana korespondencija"
msgstr "Nije se mogla dodati nova vrijednost vlastitog polja: %1"
#. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2058
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Rješavatelj nije mogao biti promijenjen: %1"
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Zahtjev nije mogao biti napravljen. Kategorija nije određena"
-#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
msgid "Could not create user"
msgstr "Korisnik nije mogao biti napravljen"
msgid "Could not remove %1 as a %2"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:142
+#: lib/RT/User.pm:143
msgid "Could not set user info"
msgstr "Informacije o korisniku se nisu mogle dodati"
#. ($Msg)
#. ($msg)
-#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Transakcija: %1 se nije mogla napraviti"
msgstr ""
#. ($self->Id)
-#: lib/RT/Ticket.pm:1091
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Kopija zahtjeva #%1 se nije mogla učitati."
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Postavljanje promatrača %1 nije moguće: %2"
-#: lib/RT/User.pm:1833
+#: lib/RT/User.pm:1865
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Privatni ključ nije se mogao postaviti"
-#: lib/RT/User.pm:1817
+#: lib/RT/User.pm:1849
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Privatni ključ nije se mogao isključiti"
-#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
msgid "Country"
msgstr "Zemlja"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
msgid "Create"
msgstr "Napravi"
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Napravi novi zahtjev"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
msgid "Create a new user"
msgstr "Napravi novog korisnika"
msgid "Create, modify and delete users"
msgstr "Praviti, mijenjati i brisati korisnike"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
msgid "Created"
msgstr "Napravljeno"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
msgid "Created By"
msgstr "Napravio"
msgid "Current Links"
msgstr "Trenutni linkovi"
-#: share/html/Elements/Tabs:824
+#: share/html/Elements/Tabs:827
msgid "Current Search"
msgstr "Trenutna pretraga"
msgstr "Definirano polje %1 nema vrijednost."
#. ($args{'Field'})
-#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Definirano polje %1 nije pronađeno"
msgid "Daily"
msgstr "Dnevno"
-#: lib/RT/Config.pm:535
+#: lib/RT/Config.pm:583
msgid "Daily digest"
msgstr "Dnevni sažetak"
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Kontrolna ploča ažurirana"
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
msgid "Dashboards"
msgstr "Kontrolne ploče"
-#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
msgid "Dashboards in menu"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:532
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
msgid "Dates"
msgstr "Datumi"
msgid "Decryption error; contact the administrator"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:152
+#: lib/RT/Config.pm:160
msgid "Default queue"
msgstr "Standardna kategorija"
msgid "DefaultFormat"
msgstr "Standardni format"
-#: etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2883 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
msgid "Delete group dashboards"
msgstr "Obrisati grupne kontrolne ploče"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2449 lib/RT/Ticket.pm:2449
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
msgstr "Brisanje je onemogućeno u postavkama životnog ciklusa"
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Brisanje ovog objekta bi ugrozilo referencijalni integritet"
-#: lib/RT/User.pm:459
+#: lib/RT/User.pm:472
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Brisanje ovog objekta bi povrijedilo referencijalni integritet"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivirano"
-#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"
msgid "Display Columns"
msgstr "Prikaži stupce"
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:479
msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:358
+#: lib/RT/Config.pm:406
msgid "Display messages in rich text if available"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:430
+#: lib/RT/Config.pm:478
msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:465
+#: lib/RT/Config.pm:513
msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
msgstr ""
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Ne upisuje se http://, samo nešto kao 'localhost', 'rt.example.com'"
-#: lib/RT/Config.pm:340
+#: lib/RT/Config.pm:374
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Ne osvježavaj početnu stranicu."
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:338
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Ne osvježavaj rezultate pretraživanja."
msgid "ERROR: %1"
msgstr "GREŠKA: %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:540
+#: share/html/Elements/Tabs:542
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Jednostavno osvježavanje mojih otvorenih zahtjeva"
-#: share/html/Elements/Tabs:547
+#: share/html/Elements/Tabs:549
msgid "Easy viewing of your reminders"
msgstr "Jednostavan pregled vaših podsjetnika"
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Edit Query"
msgstr "Uredi upit"
-#: share/html/Elements/Tabs:831
+#: share/html/Elements/Tabs:834
msgid "Edit Search"
msgstr "Uredi pretragu"
msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:588
+#: lib/RT/User.pm:601
msgid "Email address in use"
msgstr "E-Mail adresa se već koristi"
-#: lib/RT/Config.pm:532
+#: lib/RT/Config.pm:580
msgid "Email delivery"
msgstr "Dostava pošte"
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "Predložak za poruke periodičkih sažetaka obavijesti"
-#: lib/RT/User.pm:93
+#: lib/RT/User.pm:94
msgid "EmailAddress"
msgstr "E-Mail adresa"
msgid "Empty"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:522
msgid "Enable quote folding?"
msgstr ""
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Aktivirane kategorije"
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
+msgid "Enabled Scrips"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
msgid "Enabled queues matching search criteria"
msgstr "Aktivne kategorije koje zadovoljavaju kriterije pretrage"
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Kriptiraj/Dekriptiraj"
-#. ($id, $txn->Ticket)
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "Kriptiraj/dekriptiraj transakciju #%1 zahtjeva #%2"
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
#: lib/RT/Queue.pm:384
msgid "Encrypting"
msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:306
+#: lib/RT/Config.pm:314
msgid "Enter time in hours by default"
msgstr "Pretpostavi unos vremena u satima"
msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
msgstr "Unosom %1, %2, %3 ili %4 pretraživanje se ograničava na zahtjeve zadanog tipa. Unosom imena konkretnog statusa pretraživanje se ograničava samo na zadani status."
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
msgid "Environment variables"
msgstr ""
msgstr ""
#. ($error)
-#: share/html/Search/Chart:460
+#: share/html/Search/Chart:466
msgid "Error plotting chart: %1"
msgstr ""
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "Prošireni status"
-#: lib/RT/User.pm:1029
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1060
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Eksterna autentikacija aktivirana."
msgid "Extra Info"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgstr "Dodatne informacije"
-#: share/html/Elements/Tabs:724
+#: share/html/Elements/Tabs:726
msgid "Extract Article"
msgstr "Napravi članak"
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Dodavanje atributa %1 nije moguće"
-#: lib/RT/User.pm:339
+#: lib/RT/User.pm:340
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Pseudogrupa 'Privilegirani' korisnici nije pronađena."
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:347
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Pseudogrupa 'Neprivilegirani' korisnici nije pronađena"
msgid "Feb"
msgstr "Velj"
-#: share/html/Elements/Tabs:842
+#: share/html/Elements/Tabs:845
msgid "Feeds"
msgstr "Izvori"
msgid "Find tickets"
msgstr "Pronađi zahtjeve"
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "FindUser"
msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr "Završetak"
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:744
msgid "First"
msgstr "Prvi"
msgid "Format"
msgstr "Formatiranje"
-#: lib/RT/Config.pm:252
+#: lib/RT/Config.pm:260
msgid "Formats iCal feed events with date and time"
msgstr ""
-#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
msgid "Forward messages outside of RT"
msgstr "Proslijedi poruke izvan RT-a"
-#. ($TicketObj->id)
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:123
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "Proslijedi zahtjev #%1"
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
-#. ($txn->id)
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:122
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "Proslijedi transakciju #%1"
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
#. ($self->Field, $recipients, [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
#: lib/RT/Transaction.pm:951
msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
msgstr "GD je isključen ili nije instaliran. Možete poslati sliku, ali nećete dobiti automatske prijedloge boja."
-#: lib/RT/User.pm:104
+#: lib/RT/User.pm:105
msgid "Gecos"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
msgid "General"
msgstr "Općenito"
msgid "Go to user"
msgstr "Prikaži korisnika"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
msgid "Go!"
msgstr "Idi!"
msgid "Group enabled"
msgstr "Grupa aktivirana"
-#: lib/RT/Group.pm:1276
+#: lib/RT/Group.pm:1289
msgid "Group has no such member"
msgstr "Grupa ne sadrži takvog člana"
msgid "Hide quoted text"
msgstr "Sakrij citirani tekst"
-#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
msgid "History"
msgstr "Povijest"
msgid "Home Phone"
msgstr "Kućni telefon"
-#: lib/RT/Config.pm:337
+#: lib/RT/Config.pm:370
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Učestalost osvježavanja početne stranice"
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Prikaži i deaktivirane kategorije."
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Users/index.html:79
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Uključi deaktivirane korisnike u pretragu."
msgid "Include subtopics"
msgstr "Uključi podteme"
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:259
msgid "Include time in iCal feed events?"
msgstr ""
msgid "Index updates from %1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:534
+#: lib/RT/Config.pm:582
msgid "Individual messages"
msgstr "Pojedinačne poruke"
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Nevažeća ovlast. Primjena prava '%1' nije uspjela"
-#: lib/RT/User.pm:578
+#: lib/RT/User.pm:591
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Nevažeća sintaksa adrese elektroničke pošte"
msgid "Jul"
msgstr "Srp"
-#: share/html/Elements/Tabs:664
+#: share/html/Elements/Tabs:666
msgid "Jumbo"
msgstr "Sve"
msgid "Keyword and intuition-based searching"
msgstr "Ključne riječi i intuitivno pretraživanje"
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:98
msgid "Lang"
msgstr "Jezik"
msgid "Large"
msgstr "Veliko"
-#: share/html/Elements/Tabs:752
+#: share/html/Elements/Tabs:754
msgid "Last"
msgstr "Zadnji"
msgid "Last Contacted"
msgstr "Posljednji kontaktiran"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Posljednje osvježavano"
-#: share/html/Elements/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
msgid "Last Updated By"
msgstr "Posljednji osvježio"
msgid "Legends"
msgstr "Legenda"
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:418
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Dužina u znakovima; Koristite '0' za direktan prikaz svih poruka, neovisno o duljini"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Dopustiti pristup RT-u ovom korisniku"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Dodijeliti više ovlasti ovom korisniku"
msgid "Link not found"
msgstr "Link nije pronađen"
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Poveži na zahtjev #%1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
msgid "Link values to"
msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
msgid "Links"
msgstr "Veze"
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr "Učitan %1 %2"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
msgid "Loaded config files"
msgstr ""
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "Učitana originalna \"%1\" spremljena pretraga"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Učitani Perl moduli"
msgid "Loading..."
msgstr "Učitava se..."
-#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
msgid "Locale"
msgstr "Lokalizacija"
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr "Lokaliziran datum i vrijeme"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Location"
msgstr "Adresa"
msgstr "Prijavljeni ste"
#. ($username)
-#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Prijavljeni ste kao %1"
msgid "LogoAltText"
msgstr "Alternativni tekst logotipa"
-#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
msgid "Logout"
msgstr "Odjava"
msgid "M-F at %1"
msgstr "Pon-Pet u %1"
-#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
msgid "Mail"
msgstr "Elektronička pošta"
msgid "Mar"
msgstr "Ožu"
-#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Označi sve poruke kao pročitane"
msgid "Maximum Starts-Started"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:368
+#: lib/RT/Config.pm:416
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Najveća dužina poruke koja se prikazuje direktno"
msgstr "Obrisan član %1"
#. ($new_member_obj->Object->Name)
-#: lib/RT/Group.pm:1134
+#: lib/RT/Group.pm:1147
msgid "Member added: %1"
msgstr "Član dodan: %1"
-#: lib/RT/Group.pm:1315
+#: lib/RT/Group.pm:1341
msgid "Member deleted"
msgstr "Obrisan član"
-#: lib/RT/Group.pm:1286
+#: lib/RT/Group.pm:1299
msgid "Member not deleted"
msgstr "Član nije obrisan"
msgid "Merge"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1946
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
msgid "Merge Successful"
msgstr "Spajanje uspješno"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1826
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Spajanje neuspješno. EfectiveId se nije mogao postaviti"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1845
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Spajanje neuspješno. Status se nije mogao postaviti"
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Tijelo poruke nije prikazano jer nije čisti tekst."
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:305
msgid "Message box height"
msgstr "Visina okvira za unos poruke"
-#: lib/RT/Config.pm:288
+#: lib/RT/Config.pm:296
msgid "Message box width"
msgstr "Širina okvira za unos poruke"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1629
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Poruku nije bilo moguće zabilježiti"
msgid "Message for user"
msgstr "Poruka za korisnika"
-#: lib/RT/Ticket.pm:3112
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
msgid "Message recorded"
msgstr "Poruka zabilježena"
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "%1: Nedostaje primarni ključ?"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilni telefon"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobitel"
-#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
msgid "Modify"
msgstr "Promijeniti"
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Promijeni vrijednosti vlastitih polja"
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
+
#. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
msgid "Modify dates for ticket #%1"
msgstr "Promijeni datume za zahtjev #%1"
msgstr "Uređivanje i brisanje članaka u ovoj klasi"
#. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Promijeni korisnike koji se odnose na zahtjev #%1"
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Modify personal dashboards"
msgstr "Promijeni osobne korisničke ploče"
msgstr "Promijeni pretplate na kontrolnu ploču %1"
#. ($UserObj->Name)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Promijeni korisnika %1"
msgstr "Promijeni zahtjev #%1"
#. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Promijeni zahtjev #%1"
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Queue.pm:130
msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
msgstr ""
msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
msgstr "Promijeni primatelje za zahtjev #%1"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Move here"
msgstr "Pomaknuti ovdje"
-#: lib/RT/User.pm:170
+#: lib/RT/User.pm:171
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Potrebno je navesti vrijednost za 'Ime'"
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Moji %1 zahtjevi"
-#: share/html/Elements/Tabs:555
+#: share/html/Elements/Tabs:557
msgid "My Approvals"
msgstr "Moja odobrenja"
-#: share/html/Elements/Tabs:539
+#: share/html/Elements/Tabs:541
msgid "My Day"
msgstr "Moj dan"
-#: share/html/Elements/Tabs:546
+#: share/html/Elements/Tabs:548
msgid "My Reminders"
msgstr "Moji podsjetnici"
#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
msgid "My reminders"
-msgstr "Moji podsjtnici"
+msgstr "Moji podsjetnici"
#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
msgid "My saved searches"
msgstr "Moje spremljene pretrage"
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "MyAdminQueues"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
msgid "MyReminders"
msgstr ""
msgid "MySQL"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "MySupportQueues"
msgstr ""
msgid "NEWLINE"
msgstr "NOVI RED"
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: lib/RT/Config.pm:186
+#: lib/RT/Config.pm:194
msgid "Name and email address"
msgstr "Ime i adresa elektroničke pošte"
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
msgid "Name in use"
msgstr "Korisničko ime se već koristi"
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: share/html/Elements/Tabs:903
+#: share/html/Elements/Tabs:906
msgid "New Article"
msgstr "Novi članak"
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:516
msgid "New Dashboard"
msgstr "Nova kontrolna ploča"
msgid "New Pending Approval in HTML"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:521
+#: share/html/Elements/Tabs:523
msgid "New Search"
msgstr "Nova pretraga"
msgid "New password"
msgstr "Nova lozinka"
-#: lib/RT/User.pm:779
+#: lib/RT/User.pm:792
msgid "New password notification sent"
msgstr "Poslan novi podsjetnik na novu lozinku"
msgid "New reminder:"
msgstr "Novi podsjetnik:"
-#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
msgid "New ticket"
msgstr "Novi zahtjev"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1781
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Novi zahtjev ne postoji"
msgid "New watchers"
msgstr "Novi promatrači"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Next"
msgstr "Sljedeći"
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:97
msgid "NickName"
msgstr "Nadimak"
msgid "No longer authorized"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket.pm:1564
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
msgid "No message attached"
msgstr "Nema poruke u prilogu"
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Ne treba kriptirati"
-#: lib/RT/User.pm:848
+#: lib/RT/User.pm:861
msgid "No password set"
msgstr "Lozinka nije postavljena"
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Nemate ovlasti za spremanje pretraga sustava"
-#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Nemate ovlasti za izmjenu postavki"
msgid "No subject"
msgstr "Nema naslova"
-#: lib/RT/User.pm:1825
+#: lib/RT/User.pm:1857
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Ključ nije dostupan ili nije prikladan za potpisivanje"
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
-#: lib/RT/User.pm:781
+#: lib/RT/User.pm:794
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Obavijest nije mogla biti poslana"
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Obavijesti prijavitelje i CC-ove u obliku komentara"
-#: lib/RT/Config.pm:403
+#: lib/RT/Config.pm:451
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Obavijesti me o nepročitanim porukama"
msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
msgid "One-time Bcc"
msgstr "BCC (samo ova poruka)"
msgid "One-time Cc"
msgstr "CC (samo ova poruka)"
-#: lib/RT/Config.pm:307
+#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Only for entry, not display"
msgstr "Samo za unos, bez prikaza"
msgid "Open Inactive Tickets"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2836 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2887
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
msgid "Open It"
msgstr "Otvori"
msgid "Open inactive tickets"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Otvoreni zahtjevi"
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Otvori zahtjeve pri korespondenciji"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
msgid "Operating System"
msgstr ""
msgid "Order by"
msgstr "Sortirano prema"
-#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Zabilježena odlazna pošta"
-#: lib/RT/Config.pm:547
+#: lib/RT/Config.pm:595
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Odlazna pošta"
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "S vremenom prioritet raste"
-#: share/html/Elements/Tabs:530
+#: share/html/Elements/Tabs:532
msgid "Overview"
msgstr "Pregled"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
msgid "Owner"
-msgstr "Rješavatelj"
+msgstr "Djelatnik"
#. ($owner->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:529
msgstr "Rješavatelj '%1' nema prava za rješavanje ovog zahtjeva."
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2062
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Rješavatelj promijenjen iz %1 u %2"
msgid "OwnerName"
msgstr "Ime rješavatelja"
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:106
msgid "PGPKey"
msgstr ""
msgid "Page not found"
msgstr "Nepostojeća stranica"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
msgid "Pager"
msgstr ""
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:859
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
msgid "Password changed"
msgstr "Lozinka promijenjena"
-#: lib/RT/User.pm:825
+#: lib/RT/User.pm:838
msgid "Password has not been set."
msgstr "Lozinka nije promijenjena."
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-#: lib/RT/User.pm:304
+#: lib/RT/User.pm:305
msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
msgstr "Lozinka treba imati bar %1 znakova"
msgid "Password not printed"
msgstr "Lozinka nije prikazana"
-#: lib/RT/User.pm:858
+#: lib/RT/User.pm:871
msgid "Password set"
msgstr "Lozinka promijenjena"
msgid "Password: %1"
msgstr "Lozinka: %1"
-#: lib/RT/User.pm:844
+#: lib/RT/User.pm:857
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Lozinka: Nije dozvoljeno"
msgid "PasswordChange"
msgstr "Promjena lozinke"
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:834
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
msgid "Pending approval."
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
msgid "People"
msgstr "Osobe"
msgid "Perl"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
msgid "Perl configuration"
msgstr "Perl konfiguracija"
msgid "Permanently wipeout data from RT"
msgstr "Trajno brisanje RT podataka"
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1073 lib/RT/Ticket.pm:1284 lib/RT/Ticket.pm:1452 lib/RT/Ticket.pm:1502 lib/RT/Ticket.pm:1772 lib/RT/Ticket.pm:1791 lib/RT/Ticket.pm:2202 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2227 lib/RT/Ticket.pm:2251 lib/RT/Ticket.pm:2468 lib/RT/Ticket.pm:2697 lib/RT/Ticket.pm:3061 lib/RT/Ticket.pm:739 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
msgid "Permission Denied"
msgstr "Nije dozvoljeno"
msgid "Permission denied"
msgstr "Nije dozvoljeno"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
msgid "Phone numbers"
msgstr "Brojevi telefona"
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Molim provjerite URL i pokušajte ponovo."
-#: lib/RT/User.pm:816
+#: lib/RT/User.pm:829
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Molim ispravno unesite vašu trenutnu lozinku. Lozinka nije promijenjena."
-#: lib/RT/User.pm:818
+#: lib/RT/User.pm:831
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Molim unesite vašu trenutnu lozinku."
msgid "Predefined search %1 not found"
msgstr "Predefinirana pretraga %1 nije pronađena"
-#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
msgid "Preferences"
msgstr "Osobne postavke"
msgid "Preferences saved."
msgstr "Postavke spremljene."
-#: lib/RT/User.pm:1439
+#: lib/RT/User.pm:1471
msgid "Preferences were not found"
msgstr ""
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Priprema presječena"
-#: share/html/Elements/Tabs:744
+#: share/html/Elements/Tabs:746
msgid "Prev"
msgstr "Prethodni"
msgid "Private keys"
msgstr ""
-#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegirani"
#. (loc_fuzzy($msg))
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Stanje privilegija: %1"
msgid "Privileged users"
msgstr "Privilegirani korisnici"
-#: lib/RT/Config.pm:184
+#: lib/RT/Config.pm:192
msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
msgstr ""
msgid "Queries"
msgstr "Upiti"
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
msgid "Query"
msgstr "Upit"
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Kategorije za koje sam AdminCC"
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
msgid "Quick search"
msgstr "Brza pretraga"
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Brzo pravljenje zahtjeva"
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
msgid "QuickCreate"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
msgid "Quicksearch"
msgstr ""
msgid "RFC2822"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:861
+#: share/html/Elements/Tabs:864
msgid "RSS"
msgstr ""
msgid "RT Size"
msgstr "RT veličina"
-#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
msgid "RT at a glance"
msgstr "Početna stranica"
msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
msgstr "RT koriste Fortune 100 poduzeća, državne agencija, obrazovne institucije, bolnice, neprofitne organizacije, nevladine organizacije, knjižnice, projekti otvorenog koda i razne vrste drugih organizacija na svih sedam kontinenata. (Da, čak i na Antarktiku.)"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
msgid "RT upgrade history"
msgstr ""
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr "Postavka RTAddressRegexp iz konfiguracije ne odgovara %1"
-#: etc/RT_Config.pm:2844 etc/RT_Config.pm:2845 etc/RT_Config.pm:2888 etc/RT_Config.pm:2889
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
msgid "Re-open"
msgstr "Ponovno otvaranje"
msgid "Real Name"
msgstr "Pravo ime"
-#: lib/RT/User.pm:95
+#: lib/RT/User.pm:96
msgid "RealName"
msgstr "Pravo ime"
msgid "Refresh"
msgstr "Osvježavanje"
-#: lib/RT/Config.pm:343
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svakih 10 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:346
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svakih 120 minuta."
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:341
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svake 2 minute."
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
#: lib/RT/Config.pm:344
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svakih 20 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:342
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svakih 5 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:345
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
-msgstr "Osvježi početnu stranicu svakih 60 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:322
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svakih 10 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:325
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svakih 120 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:320
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svake 2 minute."
-
-#: lib/RT/Config.pm:323
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svakih 20 minuta."
-
-#: lib/RT/Config.pm:321
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svakih 5 minuta."
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:324
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
-msgstr "Osvježi rezultate pretraživanja svakih 60 minuta."
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
#. ($value/60)
-#: share/html/Elements/Refresh:59
+#: share/html/Elements/Refresh:60
msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
msgstr "Osvježi stranicu svakih %1 minuta."
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
msgid "RefreshHomepage"
msgstr ""
msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2842 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2886
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
msgid "Reject"
msgstr "Odbij"
-#: lib/RT/Config.pm:172
+#: lib/RT/Config.pm:180
msgid "Remember default queue"
msgstr "Zapamti pretpostavljenu kategoriju"
msgid "Reminder reopened"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
msgid "Reminders"
msgstr "Podsjetnici"
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Podsjetnici za zahtjev #%1"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Remove AdminCc"
msgid "Removed Subject Override"
msgstr ""
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
msgid "Render Type"
msgstr "Način prikaza"
-#: lib/RT/Config.pm:197
+#: lib/RT/Config.pm:205
msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
msgstr "Mijenja padajući popis vlasnika sa tekstualnim poljem"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
msgid "Reset to default RT Theme"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
msgid "Residence"
msgstr "Kuća"
-#: etc/RT_Config.pm:2837 etc/RT_Config.pm:2841 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2885 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Resolve"
-msgstr "Riješi"
+msgstr "Riješeno"
#. ($t->id, $t->Subject)
#: share/html/m/ticket/reply:172
msgid "Revert"
msgstr "Vratiti"
-#: lib/RT/Config.pm:359
+#: lib/RT/Config.pm:407
msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
msgstr ""
msgid "Role group exists already"
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3864
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "SMIME Certificate"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:107
msgid "SMIMECertificate"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Spremiti"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
msgid "Save Changes"
msgstr "Spremi promjene"
msgid "Saved Search"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
msgid "Saved Searches"
msgstr "Spremljene pretrage"
msgid "Saved searches"
msgstr "Spremljene pretrage"
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "SavedSearches"
msgstr ""
msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
msgid "Search"
msgstr "Traži"
msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:581
+#: share/html/Elements/Tabs:583
msgid "Search options"
msgstr "Pretraživanje"
msgid "Search results"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:334
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Period osvježavanja rezultata pretraživanja"
msgid "Selected Queues"
msgstr "Odabrane kategorije"
-#: lib/RT/Crypt.pm:703
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Odabranom ključu se ne vjeruje ili više ne postoji."
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Pošalji mail prijaviteljima i CC-ovima kao komentar"
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
msgid "Sending the previous mail has failed. Please contact your admin, they can find more details in the logs."
msgstr ""
msgid "Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Višestruke zapise razdvojite razmakom."
-#: lib/RT/User.pm:1835
+#: lib/RT/User.pm:1867
msgid "Set private key"
msgstr "Postavi privatni ključ"
-#: share/html/Elements/Tabs:578
+#: share/html/Elements/Tabs:580
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Setup needed"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:185
+#: lib/RT/Config.pm:193
msgid "Short usernames"
msgstr "Kratka korisnička imena"
-#: lib/RT/Config.pm:548
+#: lib/RT/Config.pm:596
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Treba li RT slati obavijesti o izmjenama koje ste sami napravili na zahtjevima?"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
msgid "Show"
msgstr "Pokaži"
msgid "Show Columns"
msgstr "Pokaži stupce"
-#: share/html/Elements/Tabs:835
+#: share/html/Elements/Tabs:838
msgid "Show Results"
msgstr "Prikaz rezultata"
msgid "Show global templates"
msgstr "Pokaži globalne predloške"
-#: lib/RT/Config.pm:388
+#: lib/RT/Config.pm:436
msgid "Show history"
msgstr ""
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Pokaži opis veze"
-#: lib/RT/Config.pm:446
+#: lib/RT/Config.pm:494
msgid "Show no tickets for the Requestor"
msgstr "Ne prikazuj zahtjeve za prijavitelja"
-#: lib/RT/Config.pm:379
+#: lib/RT/Config.pm:427
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Prvo prikaži najstarije poruke"
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Pokaži zahtjeve koji čekaju druga odobrenja"
-#: lib/RT/Config.pm:456
+#: lib/RT/Config.pm:504
msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:443
+#: lib/RT/Config.pm:491
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
msgstr "Prikaži 10 aktivnih zahtjeva najvećeg prioriteta za prijavitelja"
-#: lib/RT/Config.pm:444
+#: lib/RT/Config.pm:492
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
msgstr "Prikaži 10 neaktivnih zahtjeva najvećeg prioriteta za prijavitelja"
-#: lib/RT/Config.pm:445
+#: lib/RT/Config.pm:493
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
msgstr "Prikaži 10 zahtjeva najvećeg prioriteta za prijavitelja"
msgid "Show ticket history"
msgstr "Pokaži povijest zahtjeva"
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
msgid "Shredder"
msgstr "Čistač"
msgid "Sign%1%2 using %3"
msgstr "Potpiši%1%2 koristeći %3"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
msgid "Signature"
msgstr "E-mail potpis"
msgid "Simple"
msgstr "Jednostavno"
-#: share/html/Elements/Tabs:520
+#: share/html/Elements/Tabs:522
msgid "Simple Search"
msgstr "Jednostavna pretraga"
msgid "Sorting"
msgstr "Sortiranje"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
msgid "Source"
msgstr "Izvor"
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Zadajte dali je ovo dnevno ili tjedno izvršavanje."
-#: share/html/Elements/Tabs:844
+#: share/html/Elements/Tabs:847
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Preuzmi tablicu"
msgid "Stage"
msgstr "Stadij"
-#: etc/RT_Config.pm:2840 etc/RT_Config.pm:2884
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
msgid "Stall"
-msgstr "Zadržano"
+msgstr "Na čekanju"
#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
#: share/html/Search/Simple.html:85
msgid "StartsRelative"
msgstr "Počinje (relativno)"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
msgid "State"
msgstr "Država"
msgid "Status changes"
msgstr "Promjene statusa"
-#: share/html/Elements/Tabs:719
+#: share/html/Elements/Tabs:721
msgid "Steal"
msgstr "Ukrasti"
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Pretplaćen na kontrolnu ploču %1"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
msgid "Subscription"
msgstr "Pretplata"
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Podaci uspješno kriptirani"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
msgid "Summary"
msgstr "Sazetak"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedjelja"
-#: lib/RT/Config.pm:537
+#: lib/RT/Config.pm:585
msgid "Suspended"
msgstr "Isključeno"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3816
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
msgid "System"
msgstr "Sustav"
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Sistemska uloga grupe za internu uporabu"
-#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
msgid "Take"
msgstr "Preuzmi"
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "To nije valjana vrijednost za ovo vlastito polje"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2363
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Taj zahtjev ima neriješene ovisnosti"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2276
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Taj korisnik već posjeduje taj zahtjev"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2266
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
msgid "That user does not exist"
msgstr "Taj korisnik ne postoji"
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:354
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Taj korisnik je već privilegiran"
-#: lib/RT/User.pm:373
+#: lib/RT/User.pm:380
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Taj korisnik je već neprivilegiran"
-#: lib/RT/User.pm:366
+#: lib/RT/User.pm:373
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Navedeni korisnik je sada privilegiran"
-#: lib/RT/User.pm:386
+#: lib/RT/User.pm:399
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Navedeni korisnik je sada neprivilegiran"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2271
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Ovaj korisnik ne može biti rješavatelj zahtjeva u toj kategoriji"
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Sustav ne može potpisati odlazne poruke elektroničke pošte. To obično znači da lozinka nije ispravno postavljena ili je GPG Agent ugašen. Molim odmah obavijestite administratora sustava. Problematične adrese su:"
-#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: lib/RT/Crypt.pm:730
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Dostupno je više ključeva za kriptiranje."
msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
msgstr "Postoji više od jedne grupe s imenom '%1'. To može uzrokovati nekonzistentnost u dijelovima sučelja za administraciju pa preporučujemo da preimenujete grupe koje su u konfliktu."
-#: lib/RT/Crypt.pm:722
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Nema raspoloživih ključeva za kriptiranje."
msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt.pm:726
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Na raspolaganju je jedan ključ, ali vrijednost povjerenja nije postavljena."
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/History.html:48
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Tijek zahtjeva Br. %1 %2"
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
#: etc/initialdata:445
msgid "Ticket Resolved"
msgid "Ticket and Transaction"
msgstr "Zahtjevi i transakcije"
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:309
msgid "Ticket composition"
msgstr "Sastavljanje zahtjeva"
msgid "Ticket count"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
msgid "Ticket display"
msgstr "Prikaz zahtjeva"
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "TicketSQL modul za pretraživanje"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
msgid "Tickets"
msgstr "Zahtjevi"
msgid "TimeWorked"
msgstr "Vrijeme rada"
-#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
msgid "Timezone"
msgstr "Vremenska zona"
msgid "ToldRelative"
msgstr "Uneseno (relativno)"
-#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
msgid "Topic not found"
msgstr "Tema nije pronađena"
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
msgid "Topics"
msgstr "Teme"
msgid "Transactions"
msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transakcije su nepromjenjive"
msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
msgstr "Uklanjanjam oznake isključuju se obavijesti za dotične primatelje <b>samo za ovu transakciju</b>; trajno isključivanje obavijesti može se podesiti na stranici <a href=\"%1\">Osobe</a>."
-#: etc/RT_Config.pm:2846 etc/RT_Config.pm:2890
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
msgid "Undelete"
msgstr "Vraćanje obrisanog"
#: share/html/m/_elements/menu:79
msgid "Unowned tickets"
-msgstr "Zahtjevi bez rješavatelja"
+msgstr "Nove zahtjeve"
#: lib/RT/Handle.pm:740
msgid "Unprivileged"
msgid "Unselected objects"
msgstr "Neodabrani objekti"
-#: lib/RT/User.pm:1819
+#: lib/RT/User.pm:1851
msgid "Unset private key"
msgstr "Poništi privatni ključ"
msgid "Update Graph"
msgstr "Ažuriraj graf"
-#: share/html/Elements/Tabs:510
+#: share/html/Elements/Tabs:512
msgid "Update This Menu"
msgstr ""
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Ažuriraj zahtjev #%1"
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
#. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/m/ticket/reply:174
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Ažuriraj zahtjev #%1 (%2)"
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Tip ažuriranja nije bio ni korespondencija ni komentar."
msgid "Usage:"
msgstr "Korištenje:"
-#: lib/RT/Config.pm:261
+#: lib/RT/Config.pm:269
msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
msgstr "Koristi raspored sa dvije kolone u formama za dodavanje i izmjenu?"
-#: lib/RT/Config.pm:196
+#: lib/RT/Config.pm:204
msgid "Use autocomplete to find owners?"
msgstr "Koristi automatsko dovršavanje za pronalazak rješavatelja?"
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Ostali RT administrativni alati"
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
#: share/html/Widgets/Form/Select:125
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Koristi postavke sustava (%1)"
msgid "User Defined conditions and results"
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3834
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
msgid "User Groups"
msgstr "Korisničke grupe"
msgstr ""
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3246
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Korisnik upitan o nepoznatom tipu ažuriranja za vlastito polje %1 za %2 objekt #%3"
#. ($msg)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Korisnika nije bilo moguće napraviti: %1"
-#: lib/RT/User.pm:265
+#: lib/RT/User.pm:266
msgid "User created"
msgstr "Korisnik napravljen"
-#: lib/RT/User.pm:1142
+#: lib/RT/User.pm:1174
msgid "User disabled"
msgstr "Korisnik deaktiviran"
-#: lib/RT/User.pm:1144
+#: lib/RT/User.pm:1176
msgid "User enabled"
msgstr "Korisnik aktiviran"
msgid "User has empty email address"
msgstr "Korisnik nema definiranu adresu elektroničke pošte"
-#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
msgid "User loaded"
msgstr "korisnik učitan"
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
-#: lib/RT/Config.pm:181
+#: lib/RT/Config.pm:189
msgid "Username format"
msgstr "Format korisničkog imena"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3892 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Validation"
msgstr "Provjera"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Values"
msgstr "Vrijednosti"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
msgid "Variable"
msgstr "Postavka"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
msgstr "UPOZORENJE: Spremljena pretraga će biti vidljiva samo korisniku"
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Config.pm:287
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "Visina WYSIWYG uređivača"
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "WYSIWYG uređivač poruka"
msgid "Weekly"
msgstr "Tjedno"
-#: lib/RT/Config.pm:536
+#: lib/RT/Config.pm:584
msgid "Weekly digest"
msgstr "Tjedni sažetak"
msgid "What is RT?"
msgstr "Što je RT?"
-#: lib/RT/Config.pm:440
+#: lib/RT/Config.pm:488
msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
msgstr ""
msgid "Wipeout"
msgstr "Obriši"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
msgid "Work"
msgstr "Posao"
msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
msgstr "Možete <a href=\"%1\">ažurirati</a> ovu kontrolnu ploču i <a href=\"%2\">pretplatiti</a> se na nju u RT-u."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2319
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Već posjedujete ovaj zahtjev"
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr "Sadržaj zahtjeva možete dodati u bilo koje slobodno, tekstualno ili polje s wiki tekstom."
-#: lib/RT/User.pm:810
+#: lib/RT/User.pm:823
msgid "You can not set password."
msgstr "Ne možete promijeniti lozinku."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2238
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Možete samo dodjeljivati zahtjeve koje posjedujete ili koji nemaju rješavatelja"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2190
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
msgstr "Možete ukrasti zahtjev samo ako mu je netko drugi vlasnik"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Možete preuzeti samo zahtjeve koji nemaju rješavatelja"
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Možete se ponovno prijaviti"
-#: lib/RT/User.pm:1036
+#: lib/RT/User.pm:1067
msgid "Your password is not set."
msgstr "Vaša lozinka nije postavljena."
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Vaše korisničko ime ili lozinka je neispravno"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
msgid "Zip"
msgstr "Poštanski broj"
msgid "after"
msgstr "Nakon"
-#: lib/RT/Config.pm:392
+#: lib/RT/Config.pm:440
msgid "after clicking a link"
msgstr "nakon odabira veze"
-#: lib/RT/Config.pm:391
+#: lib/RT/Config.pm:439
msgid "after the rest of the page loads"
msgstr "nakon što se učita ostatak stranice"
msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr "odaberite kućicu za brisanje natuknice sa svih objekata i dodavanje na pojedinačne objekte."
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
msgid "check to add"
msgstr "odaberite za dodavanje"
msgid "days"
msgstr "dana"
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "deleted"
msgstr "obrisano"
msgid "duration"
msgstr "trajanje"
-#: lib/RT/User.pm:664
+#: lib/RT/User.pm:677
msgid "email delivery suspended"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:656
+#: lib/RT/User.pm:669
msgid "email disabled for ticket"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:279
+#: lib/RT/User.pm:280
msgid "empty name"
msgstr "prazno ime"
msgid "group '%1'"
msgstr "grupa '%1'"
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
msgid "iCal"
msgstr ""
msgid "id"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:393
+#: lib/RT/Config.pm:441
msgid "immediately"
msgstr "odmah"
msgid "never"
msgstr "nikad"
-#: etc/RT_Config.pm:2807
+#: etc/RT_Config.pm:2846
msgid "new"
msgstr "novo"
msgid "no"
msgstr "ne"
-#: lib/RT/User.pm:654
+#: lib/RT/User.pm:667
msgid "no email address set"
msgstr ""
msgid "one"
msgstr "jedan"
-#: etc/RT_Config.pm:2808 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
msgid "open"
msgstr "otvoreno"
msgid "queue %1 %2"
msgstr "kategorija %1 %2"
-#: lib/RT/User.pm:660
+#: lib/RT/User.pm:673
msgid "receives daily digests"
msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:662
+#: lib/RT/User.pm:675
msgid "receives weekly digests"
msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "rejected"
msgstr "odbijeno"
msgid "requires running rt-crontool"
msgstr "zahtjeva aktiviran rt-crontool"
-#: etc/RT_Config.pm:2809
+#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "resolved"
msgstr "riješeno"
msgid "site config"
msgstr "konfiguracija sjedišta"
-#: etc/RT_Config.pm:2808
+#: etc/RT_Config.pm:2847
msgid "stalled"
msgstr "zaustavljeno"