msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-07 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 07:36+0000\n"
-"Last-Translator: Anson.all4u <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-08 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-08 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Falcone <Unknown>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-08 18:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 21:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid " (untrusted!)"
msgstr " (不受信任的!)"
-#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 #%2"
-#: lib/RT/Date.pm:368
+#: lib/RT/Date.pm:369
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2"
msgstr "%1 %2"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1696
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
msgid "%1 %2 %3"
msgstr "%1 %2 %3"
-#: lib/RT/Date.pm:605
+#: lib/RT/Date.pm:609
#. ($wday,$mon,$mday,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %2 %3 %4"
-#: lib/RT/Date.pm:620
+#: lib/RT/Date.pm:624
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:617
+#: lib/RT/Date.pm:621
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1715 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
+#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $self->NewValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%2 已新增為 %1"
-#: lib/RT/Date.pm:365
+#: lib/RT/Date.pm:366
#. ($s, $time_unit)
msgid "%1 %2 ago"
msgstr "%1 %2 之前"
-#: lib/RT/Record.pm:1722 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
+#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:753
+#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:753
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $self->OldValue)
#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%2 已自 %1 刪除"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:117
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
msgid "%1 %2 deleted."
msgstr "%1 %2 已刪除。"
msgid "%1 %2 of group %3"
msgstr "%3 群組的 %1 %2"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:94
-#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{SavedSearchDescription})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 %2 renamed to %3."
msgstr "%1 %2 更名為 %3。"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:107
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
msgid "%1 %2 saved."
msgstr "%1 %2 已儲存。"
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
+#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+msgid "%1 %2 updated."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
msgid "%1 %2 with template %3"
msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
msgstr "%1 (%2) %3 這份申請單\\n"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:75
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) - %3"
msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
msgstr "%1 - 指定欲使用的更動類別"
-#: share/html/Dashboards/index.html:67
+#: share/html/Dashboards/index.html:70
#. ($group)
msgid "%1 DashBoards"
msgstr ""
msgid "%1 Total"
msgstr "共 %1 筆"
-#: lib/RT/Record.pm:1750
+#: lib/RT/Record.pm:1752
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
#: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query, Default => $PrimaryGroupBy))
+#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
#. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
msgid "%1 chart by %2"
msgstr "%1圖, 依%2"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:189
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:196
#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 複製"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:85
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 core config"
msgstr ""
msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
msgstr "%1 無法初始更新 (%2)\\n"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2524
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547
#. ($self)
msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
msgstr "%1 無法將現況設成已解決。RT 資料庫內容可能不一致。"
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:965
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:405 share/html/Ticket/Update.html:273
+#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
+#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
+#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
msgstr "%1 已不再是此表單的 %2。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286
#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
-#: lib/RT/Record.pm:1807
+#: lib/RT/Record.pm:1809
#. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
msgid "%1 not shown"
msgstr "沒有顯示 %1"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:865
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 物件"
msgid "%1 rights"
msgstr "%1權限"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:82
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
msgid "%1 site config"
msgstr ""
msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
msgstr "如果 %1 起始申請單依賴於某個鏈結,或是某個鏈結的成員,它將會被延宕。"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%1 內的 %2 物件"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "%1 內的 %2 的 %3 物件"
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1:未指定附件"
-#: lib/RT/Date.pm:612
+#: lib/RT/Date.pm:616
#. ($hour,$min)
msgid "%1:%2"
msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:609
+#: lib/RT/Date.pm:613
#. ($hour,$min,$sec)
msgid "%1:%2:%3"
msgstr "%1:%2:%3"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:129 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
#. ($size)
msgid "%1b"
msgstr "%1 位元組"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
msgid "%1k"
msgstr "%1k 位元組"
msgid "%quant(%1,result) found"
msgstr "找到 %1 項結果"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:886
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
#. ($args{'Status'})
msgid "'%1' is an invalid value for status"
msgstr "'%1' 不是一個合法的狀態值"
msgid "(Check box to delete scrip)"
msgstr "(點選欲刪除的手續)"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(點選欲刪除的項目)"
msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(點選欲停用通知的收件人)"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:86
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:90
msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
msgstr "(點選欲啟用通知的收件人)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:226
+#: share/html/Ticket/Create.html:228
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
msgid "(No Value)"
msgstr "(沒有值)"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:76 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(沒有自訂欄位)"
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:98
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
msgid "(Will not be sent email)"
msgstr "(不會收到郵件)"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
msgid "(any)"
msgstr "(任一)"
msgid "(no subject)"
msgstr "(沒有主題)"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:70 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:89 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:58 share/html/Search/Elements/Chart:79
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
msgid "(no value)"
msgstr "(無)"
msgid "(no values)"
msgstr "(沒有值)"
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
msgid "(only one ticket)"
msgstr "(僅能指定一份申請單)"
msgid "(trust: %1)"
msgstr "(信任: %1)"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "(untitled)"
msgstr "(未命名)"
msgstr "<留空>"
#: share/html/Elements/CreateTicket:49
-#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()'))
+#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"提出申請單\" /> %1"
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"提出申請單\"> %1"
-#: share/html/User/Prefs.html:196
+#: share/html/User/Prefs.html:182
msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
msgstr "<p>所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 如果你有 iCal feeds 的 URL 被曝露在外面的險惡世界的話, 你可以在下面取得一個新的秘密 token, <b>並讓現存的 iCal feeds不再能用</b>.</p>"
msgid "A blank template"
msgstr "空白範本"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:381
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
msgid "Access control"
msgstr "存取權限"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:68 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
msgid "Action"
msgstr "動作"
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: share/html/Search/Bulk.html:99
+#: share/html/Search/Bulk.html:101
msgid "Add AdminCc"
msgstr "新增管理員副本收件人"
msgid "Add Bookmark"
msgstr "加入書籤"
-#: share/html/Search/Bulk.html:95
+#: share/html/Search/Bulk.html:97
msgid "Add Cc"
msgstr "新增副本收件人"
msgid "Add Entry"
msgstr "新增列"
-#: share/html/Search/Bulk.html:161 share/html/Ticket/Create.html:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:131 share/html/Ticket/Update.html:118
+#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Create.html:143 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Add More Files"
msgstr "新增更多附件"
msgid "Add Next State"
msgstr "新增下一項關卡"
-#: share/html/Search/Bulk.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:93
msgid "Add Requestor"
msgstr "新增申請人"
msgid "Add and Search"
msgstr "新增並開始查詢"
-#: share/html/Search/Bulk.html:131
+#: share/html/Search/Bulk.html:133
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "新增評論或回覆到指定的申請單"
msgid "Add new watchers"
msgstr "新增視察員"
-#: share/html/Search/Build.html:87
+#: share/html/Search/Build.html:89
msgid "Add these terms"
msgstr "將這些條件加進查詢內"
-#: share/html/Search/Build.html:88
+#: share/html/Search/Build.html:90
msgid "Add these terms and Search"
msgstr "增加這些項目並搜尋"
-#: share/html/Search/Bulk.html:181
+#: share/html/Search/Bulk.html:185
msgid "Add values"
msgstr "新增值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
msgstr "新增、刪除及修改物件的自訂欄位值"
msgid "AddNextState"
msgstr "新增下一項關卡"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:848
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
msgstr "單位已新增為此表單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
msgstr "單位已新增為此申請單的 %1"
msgid "Address"
msgstr "地址"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:149 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:139
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
msgid "Address1"
msgstr "住址"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:154 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Address2"
msgstr "住址(續)"
msgid "AdminCCGroup"
msgstr "管理員副本群組"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:64
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
msgid "AdminCc"
msgstr "管理員副本"
msgid "AdminCorrespondence"
msgstr "管理員回覆"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "AdminCustomField"
msgstr "管理自訂欄位"
msgid "AdminOwnPersonalGroups"
msgstr "管理代理人群組"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "AdminQueue"
msgstr "管理表單"
msgid "Admins"
msgstr "主管"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:277
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:282
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
msgid "All Custom Fields"
msgstr "所有自訂欄位"
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:82
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
msgid "All Queues"
msgstr "所有表單"
msgid "All done! Now you can proceed to %1."
msgstr "處理完畢!您現在可以繼續進行 %1。"
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
+msgid "All queues matching search criteria"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Allowance Request"
msgstr "福利補助申請"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:649
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
msgid "Already encrypted"
msgstr "已加密"
msgid "Any Condition"
msgstr "任意條件"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+msgid "Applied"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Applies To"
msgstr "套用於"
msgid "Applies to"
msgstr "套用於"
-#: share/html/Search/Edit.html:70
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+msgid "Applies to all objects"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Apply Template"
msgstr "引用範本"
-#: share/html/Search/Edit.html:70
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
+msgid "Apply globally"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Edit.html:72
msgid "Apply your changes"
msgstr "套用更動"
msgid "Ascending"
msgstr "遞增"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "Assign and remove custom fields"
msgstr "指派及移除自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
msgid "AssignCustomFields"
msgstr "指派自訂欄位"
-#: share/html/Search/Bulk.html:160 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:129 share/html/Ticket/Update.html:118
+#: share/html/Search/Bulk.html:162 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:130 share/html/Ticket/Update.html:121
msgid "Attach"
msgstr "附件"
-#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:138
+#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:139
msgid "Attach file"
msgstr "附加檔案"
-#: share/html/Search/Bulk.html:150 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:126 share/html/Ticket/ModifyAll.html:118 share/html/Ticket/Update.html:108
+#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:119 share/html/Ticket/Update.html:111
msgid "Attached file"
msgstr "現有附件"
msgid "Attachment created"
msgstr "附件新增完畢"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2146
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
msgid "Attachment filename"
msgstr "附件檔名"
msgid "Attachments"
msgstr "附件"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:639
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "附件加密已取消"
msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
msgstr "附件的處理號碼錯誤。%1 應為 %2\\n"
-#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
+#: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
msgid "Basics"
msgstr "基本資訊"
msgid "Begin From "
msgstr "起始日 "
-#: share/html/Elements/Logo:51
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司識別圖案"
msgid "Blank"
msgstr "空白範本"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
msgid "Body"
msgstr ""
msgid "Brief headers"
msgstr "精簡標頭檔"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:314
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:319
msgid "Bulk Update"
msgstr "整批更新"
msgid "Calendar"
msgstr "行事曆"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1547
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
+#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+msgid "Can not load saved search \"%1\""
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
msgid "Can not modify system users"
msgstr "無法更改系統使用者"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "Can this principal see this queue"
msgstr "該單位是否能查閱此表單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:408
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:88
-#. ($Class)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't find a collection class for '%1'"
msgstr "找不到「%1」的集合類別"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:279
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "找不到預存查詢"
msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
msgstr "不能整合進已整合過的申請單。這個錯誤不該發生。"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:110
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
#. (loc($self->{SearchType}))
msgid "Can't save %1"
msgstr "無法儲存 %1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:283
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
msgid "Can't save this search"
msgstr "無法儲存此項查詢"
-#: lib/RT/Record.pm:1286 lib/RT/Record.pm:1366
+#: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: share/html/Ticket/Create.html:330
+#: share/html/Ticket/Create.html:341
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
msgid "Category unset"
msgstr "類別尚未設定"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 share/html/Ticket/Forward.html:70
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
msgid "Cc"
msgstr "副本"
msgid "Chairperson's Office"
msgstr "董事長室"
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:80
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
msgid "Change"
msgstr "變更"
+#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
+msgid "Change Approval ticket to open status"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Change Ticket"
msgstr "修改申請單"
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:54
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
msgid "Change password"
msgstr "更改密碼"
msgid "Check Database Credentials"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:120 share/html/Ticket/Update.html:110
+#: share/html/Search/Bulk.html:154 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:113
msgid "Check box to delete"
msgstr "選擇欲刪除的項目"
msgid "Check your database credentials"
msgstr "檢查您的資料庫權限"
-#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:66
+#: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
msgid "Children"
msgstr "子申請單"
msgid "Choose a date"
msgstr "選擇日期"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
msgid "City"
msgstr "所在城市"
msgid "Code"
msgstr "執行程式碼"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入多重項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
msgid "Command not understood!\\n"
msgstr "指令無法辨識!\\n"
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Ticket/Elements/Tabs:223
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:227
msgid "Comment"
msgstr "評論"
msgid "Comment not recorded"
msgstr "評論未被紀錄"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "Comment on tickets"
msgstr "對申請單提出評論"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "CommentAddress"
msgstr "評論位址"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
msgid "CommentOnTicket"
msgstr "評論申請單"
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "評論(不送給申請人)"
-#: share/html/Search/Bulk.html:135
+#: share/html/Search/Bulk.html:137
msgid "Comments (not sent to requestors)"
msgstr "評論(不送給申請人)"
msgid "Comments about %1"
msgstr "對 %1 的評論"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
msgid "Comments about this user"
msgstr "使用者描述"
msgid "Compile Restrictions"
msgstr "設定查詢條件"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:62 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
msgid "Condition"
msgstr "條件"
msgid "Condition not found"
msgstr "未找到符合的現況"
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
msgid "Condition, Action and Template"
msgstr "條件, 動作, 和樣版"
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Confirm"
msgstr "確認密碼"
msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
msgstr "無法解讀聯絡日期 '%1'"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136
msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Correspond address"
msgstr "回覆地址"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84
-msgid "CorrespondAddress"
-msgstr ""
-
#: etc/initialdata:261
msgid "Correspondence"
msgstr "回覆"
msgid "Could not add new custom field value. %1 "
msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
-#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1737
+#: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
#. ($value_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgid "Could not change owner. "
msgstr "不能更改承辦人。 "
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2803 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2811 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2828
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855
#. ($del_msg)
#. ($add_msg)
#. ($msg)
msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
msgstr "無法在已關閉的 queue 裡建立新 ticket \"%1\""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:288 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:819
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
msgid "Could not find group %1."
msgstr "找不到群組 %1。"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:827 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
msgid "Could not find or create that user"
msgstr "找不到或無法新增該名使用者"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:902 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1195
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
msgid "Could not find that principal"
msgstr "找不到該單位"
msgid "Could not load %1 attribute"
msgstr "無法載入%1屬性"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:71
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "無法載入欄位 %1"
msgid "Could not load search attribute"
msgstr "無法載入查詢屬性"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:846
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
msgstr "無法將該單位設為此表單的 %1。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1135
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
msgstr "無法將該單位設為此申請單的 %1。"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:962
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1262
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
#. ($args{'Type'})
msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
msgstr "無法將單位 %1 從申請單移除。"
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "無法新增成員至群組"
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1799
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1051
+msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
#. ($msg)
#. ($Msg)
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "無法新增更動報告"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1032
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1175
msgid "Couldn't create record"
msgstr "無法建立紀錄"
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "找不到該單位"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:438
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:439
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "找不到該值"
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "無法載入自訂欄位 #%1"
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
+#. ($cf_id)
+msgid "Couldn't load CustomField #%1"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
#. ($id)
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgid "Couldn't load Scrips."
msgstr "無法載入手續。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736
#. ($self->Id)
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:85 share/html/Dashboards/Render.html:100
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
#. ($id, $msg)
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "無法載入物件 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:440
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
#. ($msg)
msgid "Couldn't load or create user: %1"
msgstr "無法載入或建立使用者: %1"
msgid "Couldn't load scrip"
msgstr "無法載入手續"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:139 share/html/Admin/Elements/EditScrip:183
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
#. ($id)
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "無法載入手續 %1"
msgid "Couldn't load template"
msgstr "無法載入範本"
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:108
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
#. ($id)
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "無法載入樣板 #%1"
msgid "Couldn't load that user (%1)"
msgstr "無法載入該名使用者(%1)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:454 share/html/SelfService/Display.html:157
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:452 share/html/SelfService/Display.html:157
#. ($id)
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "無法載入申請單 '%1'"
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "無法載入 transaction #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:222
+#: share/html/User/Prefs.html:208
msgid "Couldn't load user"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92 share/html/User/Prefs.html:218
+#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92 share/html/User/Prefs.html:204
#. ($id)
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "無法載入使用者 #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:216
+#: share/html/User/Prefs.html:202
#. ($id, $Name)
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr ""
-#: share/html/User/Prefs.html:220
+#: share/html/User/Prefs.html:206
#. ($Name)
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1049
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
#. ($args{'Email'})
msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
msgstr "無法從字串 '%1' 解析出位址"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:725
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:722
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "無法以解密過的資料取代內容: %1"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:690
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:687
#. ($msg)
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "無法以加密過的資料取代內容: %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2390
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410
#. ($args{'URI'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
msgstr "無法將「%1」解讀為網址"
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr ""
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:614 lib/RT/Interface/Email.pm:676
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:656 lib/RT/Interface/Email.pm:718
msgid "Couldn't send email"
msgstr "無法寄出電子郵件"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:545
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
#. ($type, $msg)
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "無法設定%1視察員: %2"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1698
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1763
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "無法設定私鑰"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1682
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1747
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "無法解除設定私鑰"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:159
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
msgid "Country"
msgstr "國家"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:146 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:244 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:167 share/html/Ticket/Create.html:244
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:169 share/html/Ticket/Create.html:246
msgid "Create"
msgstr "新增"
msgid "Create a new template"
msgstr "新增範本"
-#: share/html/Ticket/Create.html:49 share/html/Ticket/Create.html:53 share/html/Ticket/Create.html:64
+#: share/html/Ticket/Create.html:334
msgid "Create a new ticket"
msgstr "新增申請單"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:260 share/html/Admin/Users/Modify.html:324
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
msgid "Create a new user"
msgstr "新增使用者"
msgid "Create ticket"
msgstr "新增申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "Create tickets in this queue"
msgstr "在此表單中新增申請單"
msgid "Create tickets offline"
msgstr "離線建立申請單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
msgid "Create, delete and modify custom fields"
msgstr "新增、刪除及更改自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "Create, delete and modify queues"
msgstr "新增、刪除及更改表單"
msgid "CreateSavedSearch"
msgstr "新增預存查詢"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
msgid "CreateTicket"
msgstr "新增申請單"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
msgid "Created"
msgstr "新增日"
msgid "Current Groups:"
msgstr "現有群組列表:"
-#: share/html/Elements/EditLinks:51
+#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "現有關係"
msgid "Custom Field #%1"
msgstr "自訂欄位 #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:58 share/html/User/Prefs.html:165
+#: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
msgid "Custom Fields"
msgstr "自訂欄位"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:62
-#. ($lookup)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
+#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "%1 的自訂欄位"
msgid "Custom Fields which apply to all queues"
msgstr "適用於所有表單的自訂欄位"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:115
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
msgid "Custom action cleanup code"
msgstr "動作後執行程式"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:108
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "動作前執行程式"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:101
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
msgid "Custom condition"
msgstr "自訂條件"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2610
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123
+#. ($MoveCustomFieldUp)
+#. ($MoveCustomFieldDown)
+msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "自訂欄位 %1 %2 %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1609
+#: lib/RT/Record.pm:1611
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "自訂欄位 %1 不適用於此物件"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2604
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "自訂欄位 %1 已有值"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2600
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
#. ($CF->Name)
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
-#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1780
+#: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
#. ($args{'Field'})
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "找不到自訂欄位 %1"
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:114 lib/RT/Report/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
#. ($cf)
#. ($obj->Name)
msgid "Custom field '%1'"
msgid "Custom field deleted"
msgstr "自訂欄位已刪除"
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1046
+msgid "Custom field is already applied to the object"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field not found"
msgstr "找不到自訂欄位"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1124
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1267
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
msgstr "自訂欄位值從 %1 改為 %2"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:446
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:447
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "無法刪除自訂欄位值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1279
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "找不到自訂欄位值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:448
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:449
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "自訂欄位值刪除成功"
msgid "DBA username"
msgstr "DBA 帳號"
-#: lib/RT/Config.pm:346
+#: lib/RT/Config.pm:362
msgid "Daily digest"
msgstr "每日彙報"
msgid "Dashboard could not be created: %1"
msgstr "無法建立控制面板: %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:262
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
#. ($msg)
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "無法更新控制面板: %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:259
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
msgid "Dashboard updated"
msgstr "控制面板已更新"
-#: share/html/Dashboards/index.html:73 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
+#: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
msgid "Dashboards"
msgstr "控制面板"
msgid "Date of Departure"
msgstr "出發日期"
-#: lib/RT/Date.pm:651
+#: lib/RT/Date.pm:657
+msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:655
msgid "DateTime module missing"
msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:652
+#: lib/RT/Date.pm:672
+msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:656
msgid "DateTime::Locale module missing"
msgstr ""
-#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:208 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/Elements/Tabs:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
+#: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
msgid "Dates"
msgstr "日期"
msgid "DefaultApproval"
msgstr "預設簽核"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:104
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "DefaultDueIn"
msgstr "預設到期"
msgid "Delegates Status"
msgstr "代理狀態"
-#: share/html/User/Elements/Tabs:67
+#: share/html/User/Elements/Tabs:69
msgid "Delegation"
msgstr "代理人權限"
msgid "Delete system dashboards"
msgstr "刪除系統控制面板"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "Delete tickets"
msgstr "刪除申請單"
-#: share/html/Search/Bulk.html:182
+#: share/html/Search/Bulk.html:186
msgid "Delete values"
msgstr "刪除值"
msgid "DeleteOwnDashboard"
msgstr "刪除自己的控制面板"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
msgid "DeleteTicket"
msgstr "刪除申請單"
msgid "Deleted %1"
msgstr "%1 已刪除"
-#: share/html/Dashboards/index.html:80
+#: share/html/Dashboards/index.html:83
#. ($Deleted)
msgid "Deleted dashboard %1"
msgstr "控制面板 %1 已刪除"
msgid "Deleted queries"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:181
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:188
msgid "Deleted saved search"
msgstr "刪除預存查詢"
msgid "Deleting this object could break referential integrity"
msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:398
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
msgid "Departure Until"
msgstr "差旅截止日"
-#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:58 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
+#: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
msgid "Depended on by"
msgstr "可接續處理的申請單"
msgid "DependentOn"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
+#: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
msgid "Depends on"
msgstr "需先處理"
msgid "Descending"
msgstr "遞減"
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:154
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:155
msgid "Describe the issue below"
msgstr "在以下欄位描述主題"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:79 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Disability Type"
msgstr "殘障類別"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Disabled"
msgstr "停用"
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
msgid "Display"
msgstr "顯示內容"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "Display Access Control List"
msgstr "顯示權限控制清單"
msgid "Display Columns"
msgstr "顯示欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "Display Scrip templates for this queue"
msgstr "顯示此表單的範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "Display Scrips for this queue"
msgstr "顯示此表單的手續"
msgid "Don't show search results"
msgstr "不顯示查詢結果"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2175
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr ""
msgid "Dr."
msgstr "博士"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
msgid "Due"
msgstr "到期日"
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:132
+#: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Edit Conditions"
msgstr "編輯前置條件"
-#: share/html/Search/Bulk.html:177
+#: share/html/Search/Bulk.html:181
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "編輯自訂欄位"
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "編輯適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
-#: share/html/Search/Bulk.html:212 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
+#: share/html/Search/Bulk.html:216 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
msgid "Edit Links"
msgstr "編輯申請單關係"
-#: share/html/Search/Edit.html:74
+#: share/html/Search/Edit.html:76
msgid "Edit Query"
msgstr "編輯查詢"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:273
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:278
msgid "Edit Search"
msgstr "編輯查詢"
msgid "EffectiveId"
msgstr "有效編號"
-#: lib/RT/Record.pm:1299 lib/RT/Record.pm:1380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2260 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2355
+#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
msgid "Email address in use"
msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:359
msgid "Email delivery"
msgstr ""
msgid "Enable Delegates"
msgstr "代理啟動"
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "Enabled Date:"
msgstr "啟動日期:"
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:85
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
msgid "Enabled Queues"
msgstr "已啟用的表單"
msgid "Enabled Status"
msgstr "啟用狀態"
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:101
+msgid "Enabled queues matching search criteria"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgid "Enabled status: %1"
msgstr "啟用狀態: %1"
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
msgid "Encrypt"
msgstr "加密"
msgid "Encrypt by default"
msgstr "預設加密"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "加密/解密"
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:550
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
msgid "Encrypting disabled"
msgstr "已取消加密"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:549
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
msgid "Encrypting enabled"
msgstr "已啟用加密"
msgid "English Name"
msgstr "英文姓名"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
msgid "Enter multiple values"
msgstr "鍵入多重項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
msgstr ""
msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
msgstr "鍵入下列單一或複式條件,查詢用戶資料"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
msgid "Enter one value"
msgstr "鍵入單一項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
msgid "Enter one value with autocompletion"
msgstr ""
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "鍵入欲將表單連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:213
+#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請以空白隔開。"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
msgid "Enter up to %1 values"
msgstr "鍵入最多 %1 個項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
msgstr ""
msgid "EntryTime"
msgstr "時間填表"
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:78 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
+#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:93 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
msgid "Error adding watcher"
msgstr "新增視察員失敗"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:771
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "表單->新增視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:935
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
msgstr "表單->刪除視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1081
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
msgstr "申請單->新增視察員的參數有誤"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1229
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241
msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
msgstr "申請單->刪除視察員的參數有誤"
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "額外現況"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1099
+msgid "External authentication enabled."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ExternalAuthId"
msgstr "外部認證帳號"
msgid "Fill boxes with color using"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "填入多個文字框"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "填入多個 Wiki 文字框"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
msgid "Fill in one text area"
msgstr "填入一個文字框"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "填入一個 Wiki 文字框"
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "填入一個網址"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
msgid "Fill in up to %1 text areas"
msgstr "填入最多 %1 個文字框"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
msgstr "填入最多 %1 個 Wiki 文字框"
msgid "Fin"
msgstr "最終"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2042 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:185 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:187 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
msgid "Final Priority"
msgstr "最終順位"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:908 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "FinalPriority"
msgstr "最終順位"
msgid "Find queues whose"
msgstr "尋找表單的"
-#: share/html/Search/Results.html:150
+#: share/html/Search/Results.html:156
msgid "Find tickets"
msgstr "尋找申請單"
msgid "Finish Approval"
msgstr "簽核完畢"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:81
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
msgid "First"
msgstr "第一項"
msgid "Foo!"
msgstr "甲!"
-#: share/html/Search/Bulk.html:90
+#: share/html/Search/Bulk.html:92
msgid "Force change"
msgstr "強制更換"
msgid "Form Processing"
msgstr "電子表單作業區"
-#: share/html/Search/Edit.html:67 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
+#: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
msgid "Format"
msgstr "格式"
-#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:202 share/html/Ticket/Elements/Tabs:179
+#: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
msgid "Forward"
msgstr "往前"
msgid "Forward Ticket"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:120
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "Forward messages to third person(s)"
msgstr ""
msgid "Forward transaction #%1"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:120
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
msgid "ForwardMessage"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Results.html:148
+#: share/html/Search/Results.html:154
#. ($ticketcount)
msgid "Found %quant(%1,ticket)"
msgstr "找到 %1 張申請單"
msgid "Given to %1"
msgstr "交予 %1"
-#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64
+#: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
msgid "Global"
msgstr "全域設定"
msgid "Global Approval"
msgstr "全域簽核"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:57
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Global Custom Fields"
msgstr "全域自訂欄位"
msgid "GnuPG"
msgstr "GnuPG"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:685 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:720
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:682 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:717
msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
msgstr "GnuPG 錯誤。請與系統管理者聯絡。"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:640 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:702
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:637 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:699
msgid "GnuPG integration is disabled"
msgstr ""
msgid "Go"
msgstr "執行"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:89 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
msgid "Go!"
msgstr "執行"
msgid "Grand"
msgstr "上"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:99 share/html/Ticket/Elements/Tabs:319 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:324 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
msgid "Graph"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Chart.html:88 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
+#: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
msgid "Graph Properties"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Elements/Chart:108
+#: share/html/Search/Elements/Chart:98
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:58
+#: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
msgid "Group"
msgstr "群組"
msgid "Group has no such member"
msgstr "群組沒有這個成員"
-#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 lib/RT/Queue_Overlay.pm:908 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1121 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1201
+#: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
msgid "Group not found"
msgstr "找不到群組"
msgid "Group:"
msgstr "群組:"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1176 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
msgid "Groups"
msgstr "群組"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
-#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:121
+#: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
msgid "History"
msgstr "紀錄"
msgid "History of the user %1"
msgstr "使用者 %1 的紀錄"
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:34
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
msgid "Home"
msgstr ""
msgid "ISO"
msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1967 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
msgid "Id"
msgstr "編號"
msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "如果你已經更動了 RT 所使用的通信埠,你需要重新啟動伺服器以便登入 RT 。"
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:145 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:151 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:86
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "列出停用的自訂欄位"
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "列出停用的群組"
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:72
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:89
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "列出停用的表單"
msgid "Indirect Employee"
msgstr "直接/間接員工"
-#: lib/RT/Config.pm:345
+#: lib/RT/Config.pm:361
msgid "Individual messages"
msgstr ""
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2017 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
msgid "Initial Priority"
msgstr "初始優先順位"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:909 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "InitialPriority"
msgstr "初始優先順位"
msgid "Input error"
msgstr "輸入錯誤"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:993 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1272 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
#. ($self->FriendlyPattern)
#. ($CF->FriendlyPattern)
msgid "Input must match %1"
msgid "Interest noted"
msgstr "登記成功"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3300
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327
msgid "Internal Error"
msgstr "內部錯誤"
msgid "Invalid data"
msgstr "錯誤的資料"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:986
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129
msgid "Invalid object"
msgstr "無效的物件"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:385
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
msgid "Invalid owner object"
msgstr "無效的擁有者物件"
msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
msgstr "錯誤的承辦人。改為預設承辦人「nobody」。"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:223 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:624
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:224 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:625
#. ($msg)
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "不合理的樣式:%1"
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "%1 的值錯誤"
-#: lib/RT/Record.pm:1619
+#: lib/RT/Record.pm:1621
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "錯誤的自訂欄位值"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
msgid "Invalid value for status"
msgstr "錯誤的狀態值"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:712
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:709
msgid "Is not encrypted"
msgstr "沒有加密"
msgid "July"
msgstr "七月"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:142
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
msgid "Jumbo"
msgstr "全部資訊"
msgid "Large"
msgstr "大"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
msgid "Last"
msgstr "上次更新"
msgid "Link a Queue"
msgstr "申請表單連結"
-#: lib/RT/Record.pm:1310
+#: lib/RT/Record.pm:1311
msgid "Link already exists"
msgstr "此鏈結已存在"
-#: lib/RT/Record.pm:1324
+#: lib/RT/Record.pm:1325
msgid "Link could not be created"
msgstr "無法新增鏈結"
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "鏈結(%1)刪除完畢"
-#: lib/RT/Record.pm:1405
+#: lib/RT/Record.pm:1406
msgid "Link not found"
msgstr "找不到鏈結"
msgid "LinkedTo"
msgstr "連結至"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:612
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
msgid "Linking. Permission denied"
msgstr "連結中。權限不足"
-#: share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:100 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
+#: share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
msgid "Links"
msgstr "鏈結"
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:166
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "已載入的 Perl 模組"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
#. ($SavedSearch->{'Description'})
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
msgid "Locale"
msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:121
+#: lib/RT/Date.pm:122
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:132
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
msgid "Location"
msgstr "位置"
msgid "Logged out"
msgstr ""
-#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:102 share/html/Elements/Login:70 share/html/Elements/Login:86
+#: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:101 share/html/Elements/Login:117 share/html/Elements/Login:85
msgid "Login"
msgstr "登入"
-#: share/html/Elements/Logout:50 share/html/NoAuth/Logout.html:48
+#: share/html/Elements/Logo:51
+#. ())
+msgid "LogoAltText"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
msgid "Logout"
msgstr "登出"
msgid "Long-term contractor"
msgstr "長期契約員工"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:906
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1038
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "對應的類別不符"
-#: lib/RT/Config.pm:338
+#: lib/RT/Config.pm:354 lib/RT/Config.pm:369
msgid "Mail"
msgstr ""
msgid "Main type of links"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Bulk.html:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:91
msgid "Make Owner"
msgstr "新增承辦人"
-#: share/html/Search/Bulk.html:113
+#: share/html/Search/Bulk.html:115
msgid "Make Status"
msgstr "新增現況"
-#: share/html/Search/Bulk.html:121
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Make date Due"
msgstr "新增到期日"
-#: share/html/Search/Bulk.html:123
+#: share/html/Search/Bulk.html:125
msgid "Make date Resolved"
msgstr "新增解決日期"
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
+#: share/html/Search/Bulk.html:119
msgid "Make date Started"
msgstr "新增實際起始日期"
-#: share/html/Search/Bulk.html:115
+#: share/html/Search/Bulk.html:117
msgid "Make date Starts"
msgstr "新增應起始日期"
-#: share/html/Search/Bulk.html:119
+#: share/html/Search/Bulk.html:121
msgid "Make date Told"
msgstr "新增報告日期"
-#: share/html/Search/Bulk.html:109
+#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make priority"
msgstr "新增優先順位"
-#: share/html/Search/Bulk.html:111
+#: share/html/Search/Bulk.html:113
msgid "Make queue"
msgstr "新增表單"
-#: share/html/Search/Bulk.html:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:109
msgid "Make subject"
msgstr "新增主題"
msgid "Marketing Department"
msgstr "行銷部"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Mason template search order"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Match Pattern"
msgstr "符合樣式"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+msgid "MaxValues"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Config.pm:272
msgid "Maximum inline message length"
msgstr ""
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2631
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654
msgid "Merge Successful"
msgstr "整合完畢"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2526
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
-#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:50
+#: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
msgid "Merge into"
msgstr "整合進"
msgid "Merged into %1"
msgstr "已整合進 %1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Update.html:130
+#: share/html/Search/Bulk.html:165 share/html/Ticket/Update.html:134
msgid "Message"
msgstr "訊息"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:225
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:245
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr ""
msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
msgstr "信件內文不是純文字,因此無法顯示。"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:159
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
msgid "Message body not shown because it is too large."
msgstr ""
msgid "Message box width"
msgstr "訊息方塊的寬度"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2185
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "無法紀錄訊息"
msgid "Message for user"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2188
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201
msgid "Message recorded"
msgstr "訊息紀錄成功"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:85
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:89
msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
msgstr "此申請單的相關訊息不會寄送給..."
msgid "Missing mandatory fields"
msgstr "缺少必填欄位"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:98
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
msgid "Mobile"
msgstr "行動電話"
msgid "MobilePhone"
msgstr "行動電話"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "更改權限控制清單"
msgid "Modify Rights"
msgstr "更改權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
msgstr "更改此表單的範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "Modify Scrips for this queue"
msgstr "更改此表單的手續"
msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的手續"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:92
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
#. ($CF->Name)
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "更改適用 %1 的物件"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "Modify custom field values"
msgstr ""
msgid "Modify the group %1"
msgstr "更改群組 %1"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:86
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:88
#. ($Dashboard->Name)
msgid "Modify the queries of dashboard %1"
msgstr "修改控制面板 %1 的查詢"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "Modify the queue watchers"
msgstr "更改表單視察員"
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:319
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
#. ($UserObj->Name)
msgid "Modify the user %1"
msgstr "更改使用者 %1"
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "更改申請單 # %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "Modify tickets"
msgstr "更改申請單"
msgid "Modify workflows which apply to all queues"
msgstr "更改適用於所有表單的流程"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "ModifyACL"
msgstr "更改權限清單"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114 lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
msgid "ModifyCustomField"
msgstr "更改自訂欄位"
msgid "ModifyOwnMembership"
msgstr "更改自己是否屬於某群組"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
msgid "ModifyQueueWatchers"
msgstr "更改表單視察員"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
msgid "ModifyScrips"
msgstr "更改手續"
msgid "ModifySelf"
msgstr "更改個人帳號"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
msgid "ModifyTemplate"
msgstr "更改範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
msgid "ModifyTicket"
msgstr "更改申請單"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
+msgid "Module"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Date.pm:104
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
msgid "Monday through Friday"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/DashboardTabs:40
+#: share/html/Elements/DashboardTabs:46
msgid "More"
msgstr "更多"
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:82
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
#. ($friendly_status)
msgid "My %1 tickets"
msgstr "我的 %1 申請單"
msgid "NEWLINE"
msgstr "(換列)"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:74 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:180 share/html/User/Groups/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:184 share/html/User/Groups/Modify.html:67
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "New"
msgstr "新建立"
-#: share/html/Elements/EditLinks:118
+#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
msgid "New Links"
msgstr "新增關係"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:121 share/html/User/Prefs.html:115
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Password"
msgstr "新的密碼"
msgid "New Request"
msgstr "表單申請"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:269
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:274
msgid "New Search"
msgstr "新增查詢"
msgid "New messages"
msgstr "新訊息"
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:55
+#: share/html/Elements/EditPassword:14
msgid "New password"
msgstr "新的密碼"
msgid "New ticket"
msgstr "提出申請單"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2486
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "沒有新申請單"
msgid "New workflow"
msgstr "新增流程"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:97
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
msgid "Next"
msgstr "下一項"
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
msgstr "找不到 RT 使用者。請向 RT 管理員查詢。\\n"
-#: share/html/Search/Results.rdf:88
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
msgid "No Subject"
msgstr "沒有主題"
msgid "No description for %1"
msgstr "沒有對 %1 的描述"
-#: lib/RT/Users_Overlay.pm:188
+#: share/html/SelfService/Error.html:69
+msgid "No details"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
msgid "No group specified"
msgstr "未指定群組"
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "找不到符合查詢條件的群組。"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:671
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr ""
msgid "No keys for this address"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2129
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142
msgid "No message attached"
msgstr "沒有附上訊息"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:321
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:322
msgid "No name provided"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:651
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:648
msgid "No need to encrypt"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:935
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:971
msgid "No password set"
msgstr "沒有設定密碼"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
msgid "No permission to create queues"
msgstr "沒有新增表單的權限"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:832
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
#. ($QueueObj->Name)
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:231
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:238
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1383
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1448
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "沒有設定權限"
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "沒有檢視申請單更新的權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:881 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1180
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192
msgid "No principal specified"
msgstr "未指定單位"
msgid "No search loaded"
msgstr "尚未載入查詢"
-#: share/html/Search/Bulk.html:289
+#: share/html/Search/Bulk.html:293
msgid "No search to operate on."
msgstr "沒有要進行的查詢"
msgid "No subject"
msgstr "沒有標題"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1690
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1755
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr ""
msgid "No ticket id specified"
msgstr "未指定申請單編號"
-#: share/html/Search/Chart:98
+#: share/html/Search/Chart:140
msgid "No tickets found."
msgstr ""
msgid "Normal Users"
msgstr "一般用戶群組"
-#: share/html/Search/Chart:154 share/html/Search/Elements/Chart:91
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Not Set"
msgstr "未設定"
msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
msgstr "未設定成從 %2 內擷取 %1"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:356
msgid "Not found"
msgstr "找不到"
msgid "Not logged in."
msgstr "尚未登入"
-#: lib/RT/Date.pm:398
+#: lib/RT/Date.pm:399
msgid "Not set"
msgstr "尚未設定"
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "通知承辦人申請單已完成某項簽核"
-#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56 lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
+#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
msgstr ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
+msgid "Object"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Record.pm:308
msgid "Object could not be created"
msgstr "無法新增物件"
msgid "Object deleted"
msgstr "物件刪除完畢"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:74 share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
+#: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
#. ($ObjectType)
-#. ($LookupType)
msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
msgstr "自訂欄位不適用於類別為 %1 的物件"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:940
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
msgid "Object type mismatch"
msgstr "物件類別不符"
msgid "On Transaction"
msgstr "發生更動時"
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:62
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
msgid "One-time Bcc"
msgstr "密件副本(僅此一次)"
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "僅顯示 %1 之前新增的申請單"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "僅顯示適用於下列項目的自訂欄位:"
msgid "Open URL"
msgstr "開啟 URL"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:196
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:200
msgid "Open it"
msgstr "開啟"
msgid "Opinion"
msgstr "意見"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
+msgid "Option"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Option Description"
msgstr "選項描述"
msgid "Ordering and sorting"
msgstr "順序與排序方式"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
msgid "Organization"
msgstr "組織名稱"
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "已紀錄發送的郵件"
+#: lib/RT/Config.pm:374
+msgid "Outgoing mail"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "優先順位隨時間增加調整為"
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "Own tickets"
msgstr "承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
msgid "OwnTicket"
msgstr "承辦申請單"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2207 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
msgid "Owner"
msgstr "承辦人"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:641
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
#. ($DeferOwner->Name)
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2841
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:398
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
msgid "Owner could not be set."
msgstr "無法設定承辦人。"
msgid "Page not found"
msgstr "找不到頁面"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:201 share/html/User/Prefs.html:102
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
msgid "Pager"
msgstr "呼叫器"
msgid "Parent"
msgstr "上級"
-#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:62
+#: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
msgid "Parents"
msgstr "母申請單"
msgid "Park Space"
msgstr "停車位申請"
-#: share/html/Elements/Login:97 share/html/User/Prefs.html:111
+#: share/html/Elements/Login:112 share/html/User/Prefs.html:111
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Password Reminder"
msgstr "密碼提示"
-#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:946
+#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:982
msgid "Password changed"
msgstr "密碼更改完畢"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:938
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:948
+msgid "Password has not been set."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:945
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:981
msgid "Password set"
msgstr "密碼已設定"
msgid "Password too short"
msgstr "密碼太短"
-#: share/html/User/Prefs.html:266
-#. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
+#. ($msg)
msgid "Password: %1"
msgstr "密碼:%1"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:931
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:967
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "密碼:權限不足"
msgid "PasswordChange"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:374
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:944
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密碼確認失敗。"
-#: share/html/User/Prefs.html:268
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
msgstr "密碼確認失敗。您的密碼並未改變。"
msgid "Pending Approval"
msgstr "等待簽核"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:64 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
msgid "People"
msgstr "人員"
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "執行使用者自訂的動作"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:165
-msgid "Perl Include Paths (@INC)"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:159
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
msgid "Perl configuration"
msgstr "Perl 設定"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:637 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:638 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:699 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:700 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1105 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1246 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:188 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:205 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:216 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:432 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:738 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:910 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:944 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:989 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1156 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:176 lib/RT/Queue_Overlay.pm:514 lib/RT/Queue_Overlay.pm:540 lib/RT/Queue_Overlay.pm:562 lib/RT/Queue_Overlay.pm:775 lib/RT/Queue_Overlay.pm:921 lib/RT/Queue_Overlay.pm:930 lib/RT/Queue_Overlay.pm:943 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:497 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1063 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1069 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1076 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1223 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1237 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1690 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1844 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2028 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2078 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2267 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2361 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2477 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2491 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2754 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2760 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2963 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3104 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3294 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:610 lib/RT/User_Overlay.pm:1136 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1550 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
+msgid "Perl library search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:634 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:635 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1042 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1132 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1248 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1389 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:206 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:217 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:739 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:610 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
msgid "Permission Denied"
msgstr "權限不足"
msgid "Personal Dashboards"
msgstr ""
-#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:64 share/html/User/Groups/index.html:63
+#: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
msgid "Personal Groups"
msgstr "代理人群組"
msgid "Phone number"
msgstr "電話號碼"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:183 share/html/User/Prefs.html:87
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
msgid "Phone numbers"
msgstr "電話號碼"
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:938
+msgid "Please enter your current password correctly."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:941
+msgid "Please enter your current password."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Please select a group"
msgstr "請選擇群組"
msgid "Position Rank"
msgstr "職級"
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:70
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
msgstr ""
msgid "Press 'Esc' to close this window."
msgstr "按 'Esc' 鍵可關閉本視窗。"
-#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:87
+#: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
msgid "Prev"
msgstr "上一項"
msgid "Print this message"
msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1991 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:182 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
msgid "Priority"
msgstr "優先順位"
msgid "Privileged"
msgstr "內部成員"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:352 share/html/User/Prefs.html:259
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "內部成員狀態:%1"
msgid "Queries"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Edit.html:64
+#: share/html/Search/Edit.html:66
msgid "Query"
msgstr "查詢"
-#: share/html/Search/Build.html:117
+#: share/html/Search/Build.html:121
msgid "Query Builder"
msgstr "建立查詢"
-#: share/html/Search/Elements/Chart:105
+#: share/html/Search/Elements/Chart:95
msgid "Query:"
msgstr "查詢:"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1818 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
msgid "Queue"
msgstr "表單"
msgid "Queue Setup"
msgstr "表單設定"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:354
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
msgid "Queue already exists"
msgstr "表單已存在"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:364 lib/RT/Queue_Overlay.pm:370
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
msgid "Queue could not be created"
msgstr "無法新增表單"
-#: share/html/Ticket/Create.html:326 share/html/index.html:95
+#: share/html/Ticket/Create.html:337 share/html/index.html:97
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "無法載入表單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:388 lib/RT/StyleGuide.pod:801
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
msgid "Queue created"
msgstr "表單新增完畢"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:429
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
msgid "Queue disabled"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:431
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
msgid "Queue enabled"
msgstr ""
msgid "Queue is not specified."
msgstr "未指定表單。"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:213 share/html/SelfService/Display.html:125
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:214 share/html/SelfService/Display.html:125
msgid "Queue not found"
msgstr "找不到表單"
msgid "RT Bounce: %1"
msgstr "RT 退信:%1"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:72
-msgid "RT Config"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
+msgid "RT Configuration"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Self Service"
msgstr "RT 自助服務"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:131
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
msgid "RT Size"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:112
+#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT Variables"
msgstr "RT 的變數"
-#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:73 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
+#: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
msgid "RT at a glance"
msgstr "RT 一覽"
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
+msgid "RT core variables"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't authenticate you"
msgstr "RT 無法認證您的身份"
msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
msgstr "RT 無法確認這個 PGP 簽章。\\n"
-#: share/html/Elements/Logo:54
+#: share/html/Elements/Logo:55
#. (RT->Config->Get('rtname'))
msgid "RT for %1"
msgstr "%1 專用流程系統"
msgid "RT::Ticket-Role"
msgstr "申請單運行角色"
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:201
+#. ($address)
+msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT_System"
msgstr "系統訊息"
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "已移除參考申請單 %1"
-#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
+#: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
msgid "Referred to by"
msgstr "被參考"
msgid "ReferredToBy"
msgstr "被參考"
-#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:70
+#: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
msgid "Refers to"
msgstr "參考"
msgid "Reminder ticket #%1"
msgstr "提醒項目 #%1"
-#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:150 share/html/Ticket/Reminders.html:57
+#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
msgid "Reminders"
msgstr "提醒項目"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: share/html/Search/Bulk.html:101
+#: share/html/Search/Bulk.html:103
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "移除管理員副本"
msgid "Remove Bookmark"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Bulk.html:97
+#: share/html/Search/Bulk.html:99
msgid "Remove Cc"
msgstr "移除副本"
-#: share/html/Search/Bulk.html:93
+#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Remove Requestor"
msgstr "移除申請人"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:185 share/html/Ticket/Elements/Tabs:171
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
msgid "Reply"
msgstr "回覆"
msgid "Reply Address"
msgstr "回覆地址"
-#: share/html/Search/Bulk.html:136 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
+#: share/html/Search/Bulk.html:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
msgid "Reply to requestors"
msgstr "回覆申請人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "Reply to tickets"
msgstr "對申請單進行回覆"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
msgid "ReplyToTicket"
msgstr "回覆申請單"
msgid "RequestorGroup"
msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:56
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
msgid "Requestors"
msgstr "申請人"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
-#: share/html/User/Prefs.html:198
+#: share/html/User/Prefs.html:184
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr ""
msgid "Reset to default"
msgstr "重設為預設值"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:90
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
msgid "Residence"
msgstr "住處"
msgid "Resolution"
msgstr "解決狀態"
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:190
+#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:194
msgid "Resolve"
msgstr "解決"
-#: share/html/Ticket/Update.html:176
+#: share/html/Ticket/Update.html:182
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
-#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Resolved"
msgstr "已解決"
msgid "Return back to the ticket"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:122
+#: share/html/Elements/EditPassword:19
msgid "Retype Password"
msgstr "再次輸入密碼"
msgid "Rights"
msgstr "權限及代理人"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1297
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1381
#. ($object_type)
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "無法將權限賦予 %1"
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:230
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:141 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:246 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:60 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:144 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:150 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
msgid "Save Changes"
msgstr "儲存更改"
-#: share/html/User/Prefs.html:206
+#: share/html/User/Prefs.html:192
msgid "Save Preferences"
msgstr "儲存偏好"
msgid "Saved Search %1 not found"
msgstr "找不到預存查詢 %1"
-#: share/html/Search/Chart.html:96
+#: share/html/Search/Chart.html:98
msgid "Saved charts"
msgstr ""
msgid "Saved search %1"
msgstr "成功儲存查詢:%1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:159
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
msgid "Saved searches"
msgstr "預存查詢"
msgid "Scrips "
msgstr "訊息通知 "
-#: share/html/Ticket/Update.html:149
+#: share/html/Ticket/Update.html:155
msgid "Scrips and Recipients"
msgstr ""
msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
msgstr "搜尋申請單。請鍵入<strong>編號</strong>、<strong>表單名稱</strong>、承辦人的<strong>使用者名稱</strong>、或申請人的<strong>電子郵件地址</strong>。以上格式之外的文字,則會在申請單內文及附件內檢索。"
-#: share/html/User/Elements/Tabs:70
+#: share/html/User/Elements/Tabs:73
msgid "Search options"
msgstr "搜尋選項"
msgid "Second-level Users"
msgstr "二階主管員工"
-#: share/html/User/Prefs.html:194
+#: share/html/User/Prefs.html:180
msgid "Secret authentication token"
msgstr ""
msgid "Security:"
msgstr "安全性:"
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:108
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
msgid "See also:"
msgstr "參見:"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "See custom field values"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
msgid "See custom fields"
msgstr "查閱自訂欄位"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
msgstr "查閱送出的電子郵件及收件人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "See ticket private commentary"
msgstr "查閱申請單內的私人評論"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "See ticket summaries"
msgstr "查閱申請單總覽"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:112 lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
msgid "SeeCustomField"
msgstr "查閱自訂欄位"
msgid "SeeOwnDashboard"
msgstr "檢視自己的控制面板"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
msgid "SeeQueue"
msgstr "查閱表單"
msgid "Select Database Type"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:48 share/html/Admin/CustomFields/index.html:51
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "選擇自訂欄位"
msgid "Select group"
msgstr "選擇群組"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
msgid "Select multiple values"
msgstr "選擇多重項目"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
msgid "Select one value"
msgstr "選擇單一項目"
msgid "Select template"
msgstr "選擇範本"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
msgid "Select up to %1 values"
msgstr "選擇最多 %1 個值"
msgid "SelectSingle"
msgstr "單一選項"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "已選取的自訂欄位"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1985
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr ""
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
msgid "Selected objects"
msgstr "已選取的物件"
msgid "Selected users:"
msgstr "已選取的使用者:"
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:228
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
msgid "Self Service"
msgstr "自助服務"
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:677
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:719
msgid "Send email successfully"
msgstr ""
msgid "Shift Type"
msgstr "班別屬性"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:168
+#: lib/RT/Config.pm:375
+msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
msgid "Show"
msgstr "顯示"
msgid "Show Columns"
msgstr "顯示欄位"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:309
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:314
msgid "Show Results"
msgstr "顯示結果"
msgid "Show as well"
msgstr ""
-#: share/html/Ticket/Create.html:407
+#: share/html/Ticket/Create.html:434
msgid "Show basics"
msgstr "顯示基本資訊"
msgid "Show denied requests"
msgstr "顯示已駁回的簽核單"
-#: share/html/Ticket/Create.html:410
+#: share/html/Ticket/Create.html:437
msgid "Show details"
msgstr "顯示細節"
msgid "Show ticket summaries"
msgstr "顯示申請單摘要"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
msgid "ShowACL"
msgstr "顯示權限清單"
msgid "ShowConfigTab"
msgstr "顯示設定頁籤"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
msgid "ShowOutgoingEmail"
msgstr "顯示寄送郵件"
msgid "ShowSavedSearches"
msgstr "顯示預存查詢"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
msgid "ShowScrips"
msgstr "顯示手續"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
msgid "ShowTemplate"
msgstr "顯示範本"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
msgid "ShowTicket"
msgstr "顯示申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
msgid "ShowTicketComments"
msgstr "顯示申請單的評論"
-#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:298
+#: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:303
msgid "Shredder"
msgstr ""
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
msgstr ""
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:184
msgid "Sidebar"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49
+#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
msgid "Sign"
msgstr ""
msgid "Sign by default"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "登記成為申請人或副本收件人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "登記成為管理員副本收件人"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:234 share/html/User/Prefs.html:186
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
msgid "Signature"
msgstr "簽名檔"
msgid "Signed in as %1"
msgstr "使用者:%1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:524
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
msgid "Signing disabled"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:523
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
msgid "Signing enabled"
msgstr ""
msgid "Site name"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "某些瀏覽器只允許載入和 RT 伺服器同一個網域的內容。"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
+msgid "Something wrong. Contact system administrator"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
msgid "Sort"
msgstr "順序"
msgid "Sorting"
msgstr ""
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
#: sbin/rt-email-digest:94
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:81 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
msgid "Stage"
msgstr "關卡"
msgid "StartedRelative"
msgstr "實際起始日(相對值)"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:213 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
msgid "Starts"
msgstr "應起始日"
msgid "StartsRelative"
msgstr "應起始日(相對值)"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:165 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:151
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
msgid "State"
msgstr "州"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1852 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
msgid "Status"
msgstr "現況"
msgid "StatusChange"
msgstr "現況改變時"
-#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Ticket/Elements/Tabs:216
msgid "Steal"
msgstr "強制更換承辦人"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "Steal tickets"
msgstr "強制承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
msgid "StealTicket"
msgstr "強制承辦申請單"
msgid "Subgroup"
msgstr "子群組"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:906 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1934 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:139 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:101
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:141 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
msgid "Subject"
msgstr "主題"
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "標題已改為 %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:582
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+msgid "SubjectTag"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
#. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
msgid "SubjectTag changed to %1"
msgstr ""
msgid "Succeeded"
msgstr "設定成功"
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:727
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr ""
msgid "SuperUser"
msgstr "系統管理員"
-#: lib/RT/Config.pm:348
+#: lib/RT/Config.pm:364
msgid "Suspended"
msgstr ""
msgid "System Defined"
msgstr "系統定義"
-#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1297 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
+#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1381 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
msgid "System Error"
msgstr "系統錯誤"
msgid "TabbedUI"
msgstr "頁籤介面"
-#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:205
+#: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:209
msgid "Take"
msgstr "受理"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "Take tickets"
msgstr "自行承辦申請單"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
msgid "TakeTicket"
msgstr "自行承辦申請單"
msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:74 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76 share/html/Tools/Offline.html:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
msgid "Template"
msgstr "範本"
msgid "Template #%1"
msgstr "範本 #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:114
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
#. ($id)
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr ""
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:155
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:916 lib/RT/Record.pm:919
+#: lib/RT/Record.pm:919
msgid "That is already the current value"
msgstr "已經是目前欄位的值"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:441
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:442
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "這不是該自訂欄位的值"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1701
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
msgid "That is the same value"
msgstr "同樣的值"
msgid "That principal already has that right"
msgstr "這項單位已經擁有該權限"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:838
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is already a %1 for this queue"
msgstr "這項單位已經是這個表單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138
#. ($self->loc($args{'Type'}))
msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
msgstr "這項單位已經是這份申請單的 %1"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:954
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this queue"
msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260
#. ($args{'Type'})
msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
msgstr "這項單位不是這份申請單的 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1697
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
msgid "That queue does not exist"
msgstr "此表單不存在"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2972
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
msgid "That user already has that right"
msgstr "使用者已具有該項權限"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2789
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:482 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2732
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759
msgid "That user does not exist"
msgstr "使用者不存在"
msgid "That user is now unprivilegedileged"
msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2782
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "這不是一個數字編號"
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:51
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:178 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
msgid "The Basics"
msgstr "基本資訊"
msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
msgstr ""
-#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:71
+#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2159
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
msgid "The key has been disabled"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2165
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
msgid "The key has been revoked"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2170
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
msgid "The key has expired"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
msgid "The key is fully trusted"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr ""
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2012
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr ""
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2198
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2004
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2008
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr ""
msgid "Third-"
msgstr "三"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1093
msgid "This custom field does not apply to that object"
msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
msgstr ""
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
+#. ($Transaction->Ticket)
+msgid "Ticket #%1:"
+msgstr ""
+
#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "申請單 #%1: %2"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1125 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1134 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:379 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:503 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:515
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1123 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1132 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:378 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:501 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:513
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
msgid "Ticket %1"
msgstr "申請單 %1"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:668 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:692
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
msgid "Ticket %1 loaded\\n"
msgstr "載入申請單 %1\\n"
-#: share/html/Search/Bulk.html:420 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:424 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
#. ($id, $msg)
#. ($Ticket->Id, $_)
msgid "Ticket %1: %2"
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "申請單已解決"
-#: share/html/Elements/CollectionList:166 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:180 share/html/Elements/TicketList:64
msgid "Ticket Search"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1174 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "申請單的更動"
msgid "Ticket attachment"
msgstr "申請單附件"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2121
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
msgid "Ticket content"
msgstr "申請單內容"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2170
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
msgid "Ticket content type"
msgstr "申請單內容類別"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:490 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:503 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:514 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:676
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
-#: share/html/Ticket/Create.html:255
+#: share/html/Ticket/Create.html:258
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr ""
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "TicketSQL 查詢模組"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1173 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:110 share/html/Search/Elements/Chart:117
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1316 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:107
msgid "Tickets"
msgstr "申請單"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2341
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "申請單 %1 %2"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2296
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "申請單 %1 (%2)"
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "批准之後,可接續處理:"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:190 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
msgid "Time Estimated"
msgstr "預計時間"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2092 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:200 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
msgid "Time Left"
msgstr "剩餘時間"
-#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2067 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
+#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:197 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
msgid "Time Worked"
msgstr "處理時間"
msgid "TimeLeft"
msgstr "剩餘時間"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "TimeWorked"
msgstr "已處理時間"
msgid "Todo"
msgstr "待辦事項"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
msgid "Told"
msgstr "告知日"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: share/html/Search/Elements/Chart:138
+#: share/html/Search/Elements/Chart:144
msgid "Total"
msgstr "頁"
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1906 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "類別"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:808
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:809
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:255
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:262
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr ""
msgid "UnixUsername"
msgstr "外部系統登入帳號"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2182 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2187
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2192
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:305 lib/RT/Record.pm:804
+#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:306 lib/RT/Record.pm:804
#. ($self->ContentEncoding)
#. ($ContentEncoding)
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgid "Unprivileged"
msgstr "非內部成員"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:62
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "未選取的自訂欄位"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
msgid "Unselected objects"
msgstr "未選取的物件"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1684 lib/RT/User_Overlay.pm:1700
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1749 lib/RT/User_Overlay.pm:1765
msgid "Unset private key"
msgstr ""
msgid "Up"
msgstr "上一頁"
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Search/Bulk.html:82 share/html/Search/Elements/EditSearches:70
+#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:221 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
msgid "Update"
msgstr "處理"
msgid "Update All"
msgstr "全部更新"
-#: share/html/Search/Chart.html:92 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
+#: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
msgid "Update Graph"
msgstr ""
msgid "Update ID"
msgstr "更新編號"
-#: share/html/Ticket/Update.html:147
+#: share/html/Ticket/Update.html:153
msgid "Update Ticket"
msgstr "更新申請單"
-#: share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
+#: share/html/Search/Bulk.html:135 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
msgid "Update Type"
msgstr "更新類別"
msgid "Update email"
msgstr "更新電子郵件信箱"
-#: share/html/Search/Build.html:109
+#: share/html/Search/Build.html:111
msgid "Update format and Search"
msgstr ""
-#: share/html/Search/Bulk.html:228
+#: share/html/Search/Bulk.html:232
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "批次更新申請單"
msgid "Update name"
msgstr "更新帳號"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:524 lib/RT/Interface/Web.pm:1144
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
msgid "Update not recorded."
msgstr "更新未被記錄"
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "更新申請單 #%1"
-#: share/html/Ticket/Update.html:178
+#: share/html/Ticket/Update.html:184
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:1144
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
msgid "UpdateStatus"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1392 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
msgid "Updated"
msgstr "前次更新"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:257
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:264
#. ($desc)
msgid "Updated saved search \"%1\""
msgstr "預存查詢 \"%1\" 以更新"
msgid "Upload"
msgstr "上載"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
msgid "Upload multiple files"
msgstr "上載多個檔案"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
msgid "Upload multiple images"
msgstr "上載多份圖片"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
msgid "Upload one file"
msgstr "上載一個檔案"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
msgid "Upload one image"
msgstr "上載一份圖片"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
msgid "Upload up to %1 files"
msgstr "上載最多 %1 個檔案"
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
msgid "Upload up to %1 images"
msgstr "上載最多 %1 份圖片"
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "使用其他的 RT 管理工具"
-#: share/html/Widgets/Form/Select:120
-#. (join ', ', map{ loc($ValuesLabel{$_} || $_) } @DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Select:123
+#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
msgid "Use system default (%1)"
msgstr ""
msgid "User %1 Password: %2\\n"
msgstr "使用者 %1 密碼:%2\\n"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:399
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
#. ($args{'Owner'})
msgid "User '%1' could not be found."
msgstr "找不到使用者 '%1'。"
msgid "User Defined"
msgstr "使用者自訂"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:95
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
msgid "User Defined conditions and actions"
msgstr "使用者自訂的條件及動作"
msgid "User Shift"
msgstr "員工班別"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1672
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1756
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:310
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
#. ($msg)
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "無法新增使用者:%1"
msgid "User defined groups"
msgstr "使用者定義的群組"
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1151
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1216
msgid "User disabled"
msgstr ""
-#: lib/RT/User_Overlay.pm:1153
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1218
msgid "User enabled"
msgstr ""
msgid "UserDefined"
msgstr "使用者自定"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:92 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:107 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
msgid "Username"
msgstr "帳號"
msgid "Username format"
msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1175 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
+#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
msgid "Users"
msgstr "使用者"
msgid "Validation"
msgstr "驗證"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ValueOfQueue"
msgstr "選擇表單"
msgid "Values"
msgstr "欄位值"
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
+msgid "Variable"
+msgstr ""
+
#: share/html/Tools/index.html:70
msgid "Various RT reports"
msgstr ""
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
msgid "View dashboards for this group"
msgstr "檢視此群組的控制面板"
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
msgstr "警告: 您沒有設定 email 地址, 您將不會收到本控制面板的更新"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
msgid "Watch"
msgstr "視察"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr "以管理員副本收件人身份視察"
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:347
+#: lib/RT/Config.pm:363
msgid "Weekly digest"
msgstr ""
msgid "Wipeout"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:94
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
msgid "Work"
msgstr "公司"
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2898
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925
msgid "You already own this ticket"
msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "您也可以直接編輯預先定義的搜尋方式"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2775
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:932
+msgid "You can not set password."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "您祇能受理尚無承辦人的申請單"
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "您沒有在該表單新增申請單的權限。"
-#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
+#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
msgid "You may not create requests in that queue."
msgstr "您不能在該表單中提出申請。"
msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
msgstr "RT 管理員可能設錯了由 RT 寄出的郵件收件人標頭檔"
+#: share/html/Elements/EditPassword:8
+msgid "Your current password"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
+msgid "Your password is not set."
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
msgstr "申請單已由 %1 批准。可能還有其他待簽核的步驟。"
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "您的帳號或密碼有誤"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:155
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
msgid "Zip"
msgstr "郵遞區號"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
+msgid "[Down]"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
+msgid "[Up]"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "[no subject]"
msgstr "[沒有標題]"
msgid "chart"
msgstr "圖表"
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
+msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
+msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
+msgid "check to add"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
msgid "click to check/uncheck all objects at once"
msgstr ""
msgid "content-type"
msgstr "類型"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
msgid "core config"
msgstr ""
msgid "daily at %1"
msgstr "每日於%1"
-#: lib/RT/Date.pm:349 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
+#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
msgid "days"
msgstr "天"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
msgid "deleted"
msgstr "已刪除"
msgid "filename"
msgstr "檔名"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2204
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
msgid "full"
msgstr "完全"
msgid "grouped by %1"
msgstr "依 %1 分組"
-#: lib/RT/Date.pm:345
+#: lib/RT/Date.pm:346
msgid "hours"
msgstr "小時"
msgid "isn't"
msgstr "不是"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2160
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
msgid "key disabled"
msgstr "金鑰已取消作用"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2171
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
msgid "key expired"
msgstr "金鑰已過期"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2166
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
msgid "key revoked"
msgstr "金鑰已撤回"
msgid "level Admin"
msgstr "層主管"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2199
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
msgid "marginal"
msgstr "勉強"
msgid "maximum depth"
msgstr "最大深度"
-#: lib/RT/Date.pm:341
+#: lib/RT/Date.pm:342
msgid "min"
msgstr "分"
msgid "monthly (day %1) at %2"
msgstr "每月(%1日)於%2"
-#: lib/RT/Date.pm:357
+#: lib/RT/Date.pm:358
msgid "months"
msgstr "月"
msgid "never"
msgstr "永遠不會"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
msgid "new"
msgstr "新建立"
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "no"
msgstr "否"
msgid "no value"
msgstr "沒有值"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2176 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "無"
msgid "on day"
msgstr ""
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:81
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "one"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
msgid "open"
msgstr "開啟"
msgid "queue %1 %2"
msgstr "表單 %1 %2"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
msgid "rejected"
msgstr "已駁回"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
msgid "resolved"
msgstr "已解決"
msgid "rtname"
msgstr "伺服器名稱"
-#: lib/RT/Date.pm:337
+#: lib/RT/Date.pm:338
msgid "sec"
msgstr "秒"
msgid "show Configuration tab"
msgstr "顯示設定頁籤"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:88
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
msgid "site config"
msgstr ""
msgid "spreadsheet"
msgstr "試算表"
-#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
+#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
msgid "stalled"
msgstr "延宕"
msgid "true"
msgstr "真"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2209
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
msgid "ultimate"
msgstr "徹底"
msgid "undescribed group %1"
msgstr "沒有描述的群組 %1"
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
+msgid "unlimited"
+msgstr ""
+
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "unresolved"
msgstr "未處理"
msgid "weekly (on %1) at %2"
msgstr "每週%1於%2"
-#: lib/RT/Date.pm:353 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
+#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
msgid "weeks"
msgstr "週"
msgid "with template %1"
msgstr "範本:%1"
-#: lib/RT/Date.pm:361
+#: lib/RT/Date.pm:362
msgid "years"
msgstr "年"
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
msgid "yes"
msgstr "是"