msgid "%1 %2 deleted"
msgstr ""
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 of group %3"
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Elements/EditScrips:44 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:28
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
msgid "%1 %2 with template %3"
#: lib/RT/Interface/Web.pm:857
msgid "%1 could not be set to %2."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя установить %1 в %2."
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2813
#. ($self)
#: html/Elements/MyTickets:25
#. ($rows)
msgid "%1 highest priority tickets I own..."
-msgstr ""
+msgstr "%1 самых приоритетных моих тикетов..."
#: html/Elements/MyRequests:25
#. ($rows)
msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
-msgstr ""
+msgstr "%1 самых приоритетных тикетов, запрошенных мной..."
#: bin/rt-crontool:161
#. ($0)
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 больше не является значением для нестандартного поля %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 isn't a valid Queue id."
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:36
#. ($TimeWorked)
msgid "%1 min"
#: html/User/Elements/DelegateRights:76
#. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
msgid "%1 rights"
-msgstr ""
+msgstr "%1 права"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 succeeded\\n"
msgid "%1 type unknown for %2"
msgstr "%1 тип не известен для %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:42
#. (ref $self)
msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
msgid "'%1' not a recognized action. "
msgstr "Что делать ? : '%1'"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete group member)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check box to delete scrip)"
-msgstr ""
#: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:29 html/Admin/Elements/EditScrips:35 html/Admin/Elements/EditTemplates:36 html/Admin/Groups/Members.html:52 html/Ticket/Elements/EditLinks:33 html/Ticket/Elements/EditPeople:46 html/User/Groups/Members.html:55
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Пометьте то, что хотите удалить)"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Check boxes to delete)"
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/Create.html:178
msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
msgstr "(Введите номера или ссылки на тикеты. Несколько тикетов разделяются пробелами.)"
#. ($RT::CorrespondAddress)
#. ($RT::CommentAddress)
msgid "(If left blank, will default to %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(No Value)"
-msgstr ""
+msgstr "(Если пустое, то по умолчанию равно %1"
#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:33 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:32
msgid "(No custom fields)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нет дополнительных полей)"
#: html/Admin/Groups/Members.html:50 html/User/Groups/Members.html:53
msgid "(No members)"
#: html/Admin/Elements/EditTemplates:31
msgid "(No templates)"
-msgstr ""
+msgstr "(Нет шаблонов)"
#: html/Ticket/Update.html:85
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr ""
+msgstr "(На эти адреса [разделенные запятой] отправляются копии сообщения. Адреса <b>не</b> сохраняются для последующих уведомлений.)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
#: html/Ticket/Create.html:79
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr ""
+msgstr "(На эти адреса [разделенные запятой] отправляются копии сообщения. Адреса <b>сохраняются</b> для последующих уведомлений.)"
#: html/Ticket/Update.html:81
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
-msgstr ""
+msgstr "(На эти адреса [разделенные запятой] отправляются копии сообщения. Адреса <b>не</b> сохраняются для последующих уведомлений.)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
#: html/Ticket/Create.html:69
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
-msgstr ""
+msgstr "(На эти адреса [разделенные запятой] отправляются копии сообщения. Адреса <b>сохраняются</b> для последующих уведомлений.)"
#: html/Admin/Groups/index.html:33 html/User/Groups/index.html:33
msgid "(empty)"
#: html/Admin/Users/index.html:39
msgid "(no name listed)"
-msgstr ""
+msgstr "(не указано имен)"
#: html/Elements/MyRequests:43 html/Elements/MyTickets:45
msgid "(no subject)"
#: html/Elements/MyRequests:52 html/Elements/MyTickets:55
msgid "(pending approval)"
-msgstr ""
+msgstr "(в ожидании визы)"
#: html/Elements/MyRequests:54 html/Elements/MyTickets:57
msgid "(pending other tickets)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(requestor's group)"
-msgstr ""
+msgstr "(в ожидании других тикетов)"
#: html/Admin/Users/Modify.html:50
msgid "(required)"
#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
msgid "(untitled)"
-msgstr ""
+msgstr "(без названия)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "25 highest priority tickets I own..."
msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Создать тикет в очереди\"> %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "??????"
-msgstr ""
-
#: etc/initialdata:203
msgid "A blank template"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Deleted"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE Loaded"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be deleted"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ACE could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Пустой шаблон"
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/Principal_Overlay.pm:181
msgid "ACE not found"
#: html/User/Elements/Tabs:32
msgid "About me"
-msgstr ""
+msgstr "Обо мне"
#: html/Admin/Users/Modify.html:80
msgid "Access control"
#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:147
#. ($args{'ScripAction'})
msgid "Action %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "действие %1 не найдено"
#: bin/rt-crontool:123
msgid "Action committed."
#: html/Ticket/Create.html:114 html/Ticket/Update.html:100
msgid "Add More Files"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add Next State"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить еще файлы"
#: html/Search/Bulk.html:88
msgid "Add Requestor"
msgstr "Добавить просителя"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip to this queue"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a keyword selection to this queue"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a new a global scrip"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip to this queue"
-msgstr ""
#: html/Admin/Global/Scrip.html:55
msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
msgid "Add new watchers"
msgstr "Добавить наблюдателей"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AddNextState"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:643
#. ($args{'Type'})
msgid "Added principal as a %1 for this queue"
#: etc/initialdata:274
msgid "Admin Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Комментарий админа"
#: etc/initialdata:256
msgid "Admin Correspondence"
msgid "Admin/Queue/Basics"
msgstr "Параметры очереди"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminAllPersonalGroups"
-msgstr ""
-
#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:39 html/Ticket/Update.html:50 lib/RT/ACE_Overlay.pm:89
msgid "AdminCc"
msgstr "Административная копия"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminComment"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCorrespondence"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:72
msgid "AdminCustomFields"
msgstr ""
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Административная копия"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Admins"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
-
#: html/Elements/SelectDateRelation:36
msgid "After"
msgstr "После"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Age"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Alias for"
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:96
msgid "All Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Все дополнительные поля"
#: html/Admin/Queues/index.html:53
msgid "All Queues"
msgstr "Все очереди"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr ""
-
#: html/Elements/Tabs:58
msgid "Approval"
-msgstr ""
+msgstr "Виза"
#: html/Approvals/Display.html:46 html/Approvals/Elements/Approve:27 html/Approvals/Elements/ShowDependency:42 html/Approvals/index.html:65
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Виза #%1: Примечания записаны"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval Details"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Approval diagram"
-msgstr ""
-
#: html/Approvals/Elements/Approve:45
msgid "Approve"
msgstr "Завизировать"
#: html/Ticket/Create.html:98 html/Ticket/Update.html:89
msgid "Attached file"
-msgstr ""
+msgstr "Вложенный файл"
#: html/SelfService/Attachment/dhandler:36
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgid "Aug."
msgstr "Авг."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "August"
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Elements/ModifyUser:66
msgid "AuthSystem"
msgstr "Тип регистрации"
#: etc/initialdata:206
msgid "Autoreply"
-msgstr ""
+msgstr "Автоответ"
#: etc/initialdata:72
msgid "Autoreply To Requestors"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AutoreplyToRequestors"
-msgstr ""
+msgstr "Автоответ инициатору запроса"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not create watcher for requestor"
-msgstr ""
+msgstr "Не могу создать наблюдателя для инициатора запроса"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: NOT FOUND IN SOURCНе могу создать наблюдателя для инициатора запросаE
msgid "Could not find a ticket with id %1"
msgstr "Не могу найти тикет по идентификатору %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find that watcher"
-msgstr ""
+msgstr "Не могу найти данного наблюдателя"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find user\\n"
#: html/Admin/Queues/CustomField.html:48
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Create a CustomField for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Создать дополнительное поле для очереди 1"
#: html/Admin/Global/CustomField.html:48
msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
-msgstr ""
+msgstr "Создать дополнительное поле для всех очередей"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a new Custom Field"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
msgid "CreateTicket"
-msgstr ""
+msgstr "Создать тикет"
#: html/Elements/SelectDateType:26 html/Ticket/Elements/ShowDates:27 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167
msgid "Created"
#: html/Search/Listing.html:71
msgid "Current search criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Текущие критерии поиска"
#: html/Admin/Queues/People.html:41 html/Ticket/Elements/EditPeople:45
msgid "Current watchers"
#: html/Admin/Global/CustomField.html:55
#. ($CustomField)
msgid "Custom Field #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Дополнительное поле #%1"
#: html/Admin/Elements/QueueTabs:53 html/Admin/Elements/SystemTabs:40 html/Admin/Global/index.html:50 html/Ticket/Elements/ShowSummary:35
msgid "Custom Fields"
msgid "Dec."
msgstr "Дек."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "December"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse Template"
-msgstr ""
-
#: etc/initialdata:207
msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон автоответа по умолчанию"
#: etc/initialdata:275
msgid "Default admin comment template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон ответа админа по умолчанию"
#: etc/initialdata:257
msgid "Default admin correspondence template"
#: etc/initialdata:238
msgid "Default transaction template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон транзакции по умолчанию"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645
#. ($type, $self->Field, $self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/System.pm:63
msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
-msgstr ""
+msgstr "Делегирование отдельных прав, которые вам даны."
#: lib/RT/System.pm:63
msgid "DelegateRights"
#: html/User/Elements/Tabs:38
msgid "Delegation"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Делегирование прав"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "Delete tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление тикетов"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
msgid "DeleteTicket"
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Удаление этого объекта нарушит ссылочную целостность"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
-msgstr ""
-
#: html/Approvals/Elements/Approve:46
msgid "Deny"
msgstr "Отказать"
#: html/Search/Elements/PickRestriction:114
msgid "Don't show search results"
-msgstr ""
+msgstr "Не показывать результаты поиска"
#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:105
msgid "Download"
#: html/Admin/Queues/Templates.html:41
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Edit Templates for queue %1"
-msgstr ""
+msgstr "Редактировать шаблоны для очереди %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit keywords"
#: html/Admin/Elements/EditCustomField:36
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено (снятие отметки запрещает данное дополнительное поле)"
#: html/Admin/Groups/Modify.html:53 html/User/Groups/Modify.html:53
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешено (снятие отметки запрещает данную группу)"
#: html/Admin/Queues/Modify.html:84
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:99
msgid "Enabled Custom Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Разрешенные дополнительные поля"
#: html/Admin/Queues/index.html:56
msgid "Enabled Queues"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:361
msgid "Enter multiple values"
-msgstr ""
+msgstr "Введите несколько значений"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:358
msgid "Enter one value"
-msgstr ""
+msgstr "Введите одно значение"
#: html/Ticket/Elements/EditLinks:112
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error adding watcher"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:555
msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
msgstr "Ошибка в параметрах Queue->AddWatcher"
#: html/Admin/Queues/People.html:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:34
msgid "Find group whose"
-msgstr ""
+msgstr "Найти группы, у которых"
#: html/Elements/Quicksearch:25
msgid "Find new/open tickets"
#: html/Search/Listing.html:108
msgid "Find tickets"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Finish Approval"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск тикетов"
#: html/Ticket/Elements/Tabs:58
msgid "First"
#: html/Ticket/Elements/AddWatchers:46 html/User/Elements/DelegateRights:78
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Групповые"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Group %1 %2: %3"
msgid "Group already has member"
msgstr "Пользователь уже входит в группу"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Group could not be created."
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Groups/Modify.html:77
#. ($create_msg)
msgid "Group could not be created: %1"
#: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
msgid "Include disabled custom fields in listing."
-msgstr ""
+msgstr "Включать отключенные дополнительные поля в список."
#: html/Admin/Queues/index.html:43
msgid "Include disabled queues in listing."
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:70
msgid "Modify Access Control List"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить список контроля доступа"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify Custom Field %1"
#: html/Admin/Global/CustomFields.html:44 html/Admin/Global/index.html:51
msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить дополнительные поля, применяемые кл всем очередям"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:73
msgid "Modify Scrip templates for this queue"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить шаблоны скриплетов для данной очереди"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:76
msgid "Modify Scrips for this queue"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify System ACLS"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify Template %1"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить скриплеты для данной очереди"
#: html/Admin/Queues/CustomField.html:45
#. ($QueueObj->Name())
msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
msgstr "Изменение скрипта, который действует для всех очередей"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify dates for # %1"
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/ModifyDates.html:25 html/Ticket/ModifyDates.html:29
#. ($TicketObj->Id)
msgid "Modify dates for #%1"
msgid "Modify global group rights."
msgstr "Изменение глобальных прав группы"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for groups"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global rights for users"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify global scrips"
-msgstr ""
#: html/Admin/Global/UserRights.html:25 html/Admin/Global/UserRights.html:28 html/Admin/Global/index.html:60
msgid "Modify global user rights"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение глобальных прав пользователя"
#: html/Admin/Global/UserRights.html:33
msgid "Modify global user rights."
-msgstr "Изменение глобальных прав пользователя"
+msgstr "Изменение глобальных прав пользователя."
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:146
msgid "Modify group metadata or delete group"
-msgstr ""
+msgstr "Изменение метаданных группы или ее удаление"
#: html/Admin/Groups/GroupRights.html:25 html/Admin/Groups/GroupRights.html:29 html/Admin/Groups/GroupRights.html:35
#. ($GroupObj->Name)
#: html/Admin/Global/Templates.html:44
msgid "Modify templates which apply to all queues"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить шаблоны, которые применяются ко всем очередям"
#: html/Admin/Groups/Modify.html:87 html/User/Groups/Modify.html:86
#. ($Group->Name)
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:71
msgid "Modify the queue watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить очередь наблюдателей"
#: html/Admin/Users/Modify.html:236
#. ($UserObj->Name)
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
msgid "Modify tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Изменить тикеты"
#: html/Admin/Groups/UserRights.html:25 html/Admin/Groups/UserRights.html:29 html/Admin/Groups/UserRights.html:35
#. ($GroupObj->Name)
#: html/Approvals/index.html:25 html/Approvals/index.html:26
msgid "My approvals"
-msgstr ""
+msgstr "Мои визы"
#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:26 html/Admin/Elements/EditCustomField:32 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:28 html/Admin/Elements/ModifyUser:30 html/Admin/Groups/Modify.html:44 html/Elements/SelectGroups:26 html/Elements/SelectUsers:28 html/User/Groups/Modify.html:44
msgid "Name"
msgid "Name in use"
msgstr "Имя уже используется"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Need approval from system administrator"
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/Elements/ShowDates:52
msgid "Never"
msgstr ""
#: html/Ticket/Elements/Tabs:36
msgid "New Search"
-msgstr ""
+msgstr "Новый поиск"
#: html/Admin/Global/CustomField.html:41 html/Admin/Global/CustomFields.html:39 html/Admin/Queues/CustomField.html:52 html/Admin/Queues/CustomFields.html:40
msgid "New custom field"
-msgstr ""
+msgstr "Новое дополнительное поле"
#: html/Admin/Elements/GroupTabs:54 html/User/Elements/GroupTabs:52
msgid "New group"
-msgstr ""
+msgstr "Новая группа"
#: html/SelfService/Prefs.html:32
msgid "New password"
#: html/Admin/Elements/QueueTabs:70
msgid "New queue"
-msgstr ""
+msgstr "Новая очередь"
#: html/SelfService/Elements/Tabs:63
msgid "New request"
#: html/Admin/Global/Scrip.html:40 html/Admin/Global/Scrips.html:39 html/Admin/Queues/Scrip.html:43 html/Admin/Queues/Scrips.html:53
msgid "New scrip"
-msgstr ""
+msgstr "Новый скриплет"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New search"
#: html/Admin/Global/Template.html:60 html/Admin/Global/Templates.html:39 html/Admin/Queues/Template.html:58 html/Admin/Queues/Templates.html:46
msgid "New template"
-msgstr ""
+msgstr "Новый шаблон"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2771
msgid "New ticket doesn't exist"
#: html/Admin/Elements/UserTabs:52
msgid "New user"
-msgstr ""
+msgstr "Новый пользователь"
#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:26
msgid "New user called"
#: etc/initialdata:155
msgid "On Comment"
-msgstr ""
+msgstr "На комментарий"
#: etc/initialdata:148
msgid "On Correspond"
#: etc/initialdata:137
msgid "On Create"
-msgstr ""
+msgstr "На создание"
#: etc/initialdata:169
msgid "On Owner Change"
-msgstr ""
+msgstr "На изменение владельца"
#: etc/initialdata:177
msgid "On Queue Change"
-msgstr ""
+msgstr "На изменение очереди"
#: etc/initialdata:183
msgid "On Resolve"
#: etc/initialdata:161
msgid "On Status Change"
-msgstr ""
+msgstr "на изменение статуса"
#: etc/initialdata:142
msgid "On Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "На транзакцию"
#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:50
#. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter'>")
#: html/User/Elements/Tabs:35
msgid "Personal Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Личные группы"
#: html/User/Groups/index.html:30 html/User/Groups/index.html:40
msgid "Personal groups"
#: etc/initialdata:25
msgid "Privileged"
-msgstr ""
+msgstr "Привилегированные"
#: html/Admin/Users/Modify.html:271 html/User/Prefs.html:163
#. (loc_fuzzy($msg))
#: html/index.html:25 html/index.html:28
msgid "RT at a glance"
-msgstr ""
+msgstr "Обзор RT"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT couldn't authenticate you"
#: html/Elements/PageLayout:26
#. ($RT::rtname)
msgid "RT for %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "RT для %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "RT has proccessed your commands"
#: html/Admin/Elements/GroupTabs:52 html/User/Elements/GroupTabs:50
msgid "Select group"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать группу"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:355
msgid "Select multiple values"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать несколько значений"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:352
msgid "Select one value"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать одно значение"
#: html/Admin/Elements/QueueTabs:67
msgid "Select queue"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать очередь"
#: html/Admin/Global/Scrip.html:37 html/Admin/Global/Scrips.html:36 html/Admin/Queues/Scrip.html:40 html/Admin/Queues/Scrips.html:50
msgid "Select scrip"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать скриплет"
#: html/Admin/Global/Template.html:57 html/Admin/Global/Templates.html:36 html/Admin/Queues/Template.html:55
msgid "Select template"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать шаблон"
#: html/Admin/Elements/UserTabs:49
msgid "Select user"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать пользователя"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:36
msgid "SelectMultiple"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать несколько"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:35
msgid "SelectSingle"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать одно"
#: html/SelfService/index.html:25
msgid "Self Service"
#: etc/initialdata:114
msgid "Send mail to all watchers"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям"
#: etc/initialdata:110
msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
-msgstr ""
+msgstr "Отправить сообщение всем наблюдателям как \"комментарий\""
#: etc/initialdata:105
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить сообщение всем инициаторам запроса и CCs"
#: etc/initialdata:100
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgid "Sep."
msgstr "Сен."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "September"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Results"
-msgstr "Искать"
-
#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:44
msgid "Show approved requests"
msgstr "Показать завизированные запросы"
#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:46
msgid "Show requests awaiting other approvals"
-msgstr ""
+msgstr "Показать запросы, ждущие других виз"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
msgid "Show ticket private commentary"
-msgstr ""
+msgstr "Показать приватные комментарии по тикету"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79
msgid "Show ticket summaries"
-msgstr ""
+msgstr "Показать общую информацию по запросу"
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:69
msgid "ShowACL"
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Статус изменен с %1 на %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StatusChange"
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/Elements/Tabs:147
msgid "Steal"
msgstr "Отобрать"
#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611
#. ($self->Data)
msgid "Subject changed to %1"
-msgstr ""
+msgstr "Тема изменена на %1"
#: html/Elements/Submit:59
msgid "Submit"
msgstr "Готово"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Submit Workflow"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:749
msgid "Succeeded"
msgstr ""
#: lib/RT/System.pm:54
msgid "SuperUser"
-msgstr ""
+msgstr "Администратор"
#: html/User/Elements/DelegateRights:77
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Системные"
#: html/Admin/Elements/SelectRights:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:567 lib/RT/Interface/Web.pm:757 lib/RT/Interface/Web.pm:790
msgid "System Error"
msgstr "Ошибка системы"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. Right not granted."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System Error. right not granted"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:616
msgid "System error. Right not delegated."
msgstr "Ошибка системы. Право не было делегировано."
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Ошибка системы. Право не было выдано."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "System error. Unable to grant rights."
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Global/GroupRights.html:35 html/Admin/Groups/GroupRights.html:37 html/Admin/Queues/GroupRights.html:36
msgid "System groups"
msgstr "Системные группы"
#: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
msgid "SystemRolegroup for internal use"
-msgstr ""
+msgstr "Системная группа для внутреннего использования"
#: lib/RT/CurrentUser.pm:320
msgid "TEST_STRING"
#: html/Admin/Global/Template.html:91 html/Admin/Queues/Template.html:90
#. ($TemplateObj->Id())
msgid "Template #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон #%1"
#: html/Admin/Elements/EditTemplates:89
msgid "Template deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон удален"
#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:153
msgid "Template not found"
#: lib/RT/Interface/Web.pm:858
msgid "That is already the current value"
-msgstr ""
+msgstr "Это уже текущее значение"
#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:178
msgid "That is not a value for this custom field"
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Этот пользователь теперь не имеет полномочий"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That user is now unprivilegedileged"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2944
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Этот пользователь не может владеть тикетами из этой очереди"
#: lib/RT/Interface/Web.pm:861
msgid "The new value has been set."
-msgstr ""
+msgstr "Новое значение установлено"
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:86
msgid "The owner of a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Владелец тикета"
#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:87
msgid "The requestor of a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Кто отправил тикет"
#: html/Admin/Elements/EditUserComments:26
msgid "These comments aren't generally visible to the user"
#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:47
#. ($rows)
msgid "This user's %1 highest priority tickets"
-msgstr ""
+msgstr "%1 тикетов максимального приоритета этого пользователя"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This user's 25 highest priority tickets"
msgid "Thu."
msgstr "Чтв."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 %2"
-msgstr "Тикет # %1 %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
-msgstr ""
-
#: html/Ticket/ModifyAll.html:25 html/Ticket/ModifyAll.html:29
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:597
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
-msgstr ""
+msgstr "Тикет не может быть создан из-за внутренней ошибки"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:522
msgid "Ticket created"
msgid "Ticket id not found"
msgstr "Идентификатор тикета не найден"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket killed"
-msgstr ""
-
#: html/REST/1.0/modify:36 html/REST/1.0/update:41
msgid "Ticket not found"
msgstr "Тикет не найден"
#: etc/initialdata:289
msgid "Ticket status changed"
-msgstr ""
+msgstr "Статус тикета изменен"
#: html/Ticket/Update.html:39
msgid "Ticket watchers"
#: html/Elements/Tabs:49
msgid "Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Тикеты"
#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1383
#. ($self->loc($args{'TYPE'}), ($args{'BASE'} || $args{'TICKET'}))
msgid "Time worked"
msgstr "В работе"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TimeLeft"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165
msgid "TimeWorked"
-msgstr ""
+msgstr "В работе"
#: bin/rt-commit-handler:402
msgid "To generate a diff of this commit:"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f генеÑ\80аÑ\86ии диÑ\84а этого коммита:"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f генеÑ\80аÑ\86ии изменений этого коммита:"
#: bin/rt-commit-handler:391
msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
-msgstr "Ð\94лÑ\8f генеÑ\80аÑ\86ии диÑ\84а этого коммита:\\n"
+msgstr "Ð\94лÑ\8f генеÑ\80аÑ\86ии изменений этого коммита:\\n"
#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168
msgid "Told"
#: etc/initialdata:237
msgid "Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Транзакция"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:642
#. ($self->Data)
#: etc/initialdata:32
msgid "Unprivileged"
-msgstr ""
+msgstr "Непривилегированный"
#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571
msgid "Untaken"
#: html/SelfService/Update.html:50
#. ($Ticket->id)
msgid "Update ticket #%1"
-msgstr "Обновить тикет # %1"
+msgstr "Обновить тикет #%1"
#: html/Ticket/Update.html:135
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "Обновить тикет #%1 (%2)"
#: lib/RT/Interface/Web.pm:373
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgid "WatchAsAdminCc"
msgstr ""
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watcher loaded"
-msgstr ""
-
#: html/Admin/Elements/QueueTabs:42
msgid "Watchers"
msgstr "Наблюдатели"
#: etc/initialdata:429 etc/upgrade/2.1.71:146
msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
-msgstr ""
+msgstr "Ваш запрос подтвердил %1. Другие подтверждения могут продолжать находиться в ожидании."
#: etc/initialdata:463 etc/upgrade/2.1.71:180
msgid "Your request has been approved."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Your request was rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Ваш запрос подтвержден."
#: etc/initialdata:384 etc/upgrade/2.1.71:101
msgid "Your request was rejected."
-msgstr ""
+msgstr "Ваш запрос был отвергнут."
#: html/autohandler:136 html/autohandler:142
msgid "Your username or password is incorrect"
msgid "Zip"
msgstr "Индекс"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "[no subject]"
-msgstr ""
-
#: html/User/Elements/DelegateRights:59
#. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
msgid "as granted to %1"
msgid "days"
msgstr "дней"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "dead"
-msgstr ""
-
#: html/Search/Listing.html:75
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "equal to"
msgstr "равняется"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "false"
-msgstr ""
-
#: html/Elements/SelectAttachmentField:28
msgid "filename"
msgstr "имя файла"
msgid "not equal to"
msgstr "не равен"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "notlike"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:59
msgid "open"
msgstr "открыт"
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "тикет #%1 %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "true"
-msgstr ""
-
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:216
#. ($self->Id)
msgid "undescribed group %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "undescripbed group %1"
msgstr "неописанная группа %1"
#: lib/RT/Group_Overlay.pm:191
#: lib/RT/Date.pm:331
msgid "years"
msgstr "лет"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ニックネーム"
-msgstr ""
-