rt 4.2.15
[freeside.git] / rt / share / po / zh_TW.po
index 96347eb..84e8877 100644 (file)
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-26 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-17 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Gene Hsiao <ssc1223@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-04-17 08:29+0000\n"
 "Last-Translator: Gene Hsiao <ssc1223@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-22 14:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17430)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
 
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
 msgstr ""
 
 msgid "#"
 msgstr ""
 
@@ -28,12 +28,12 @@ msgstr ""
 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1118 lib/RT/Transaction.pm:1157
+#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 #. ($cf->Name, $new_content)
 #. ($field, $new)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1018 lib/RT/Transaction.pm:1061
+#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增為 %1"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增為 %1"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
-#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1024
+#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
 
 #. ($cf->Name, $old_content)
 #. ($field, $old)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1021 lib/RT/Transaction.pm:1067
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 刪除"
 
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 刪除"
 
@@ -149,49 +149,53 @@ msgid "%1 (from pane %2)"
 msgstr "%1 (來自窗格%2)"
 
 #. ("--log")
 msgstr "%1 (來自窗格%2)"
 
 #. ("--log")
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:343
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr "%1 - 調整LogToSTDERR配置選項"
 
 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
 msgstr "%1 - 調整LogToSTDERR配置選項"
 
-#. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
-#: bin/rt-crontool:305 bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:318
+#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
 
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
 
+#. ("--action-arg", "--action")
+#: bin/rt-crontool:331
+msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
+msgstr ""
+
 #. ("--verbose")
 #. ("--verbose")
-#: bin/rt-crontool:332
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
 
 #. ("--transaction")
-#: bin/rt-crontool:324
+#: bin/rt-crontool:337
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一個,最後一個還是所有事務"
 
 #. ("--template")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一個,最後一個還是所有事務"
 
 #. ("--template")
-#: bin/rt-crontool:321
+#: bin/rt-crontool:334
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - 指定您想在範本中使用的名字或者編號"
 
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - 指定您想在範本中使用的名字或者編號"
 
 #. ("--action")
-#: bin/rt-crontool:315
-msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
-msgstr "%1 - 指定欲使用的動作模組"
+#: bin/rt-crontool:328
+msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
+msgstr ""
 
 #. ("--transaction-type")
 
 #. ("--transaction-type")
-#: bin/rt-crontool:327
+#: bin/rt-crontool:340
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗號(,)分隔的transactions類型列表"
 
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗號(,)分隔的transactions類型列表"
 
 #. ("--condition")
-#: bin/rt-crontool:309
+#: bin/rt-crontool:322
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
 
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
 
 #. ("--search")
-#: bin/rt-crontool:302
+#: bin/rt-crontool:315
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 
@@ -200,8 +204,8 @@ msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 CFs"
 msgstr ""
 
-#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2015', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2017', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版權所有,1996-%3。"
 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
 msgstr "%1 RT %2 版,%4 版權所有,1996-%3。"
@@ -212,7 +216,7 @@ msgid "%1 Version"
 msgstr ""
 
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgstr ""
 
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2131
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
 
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
 
@@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "%1 已經完全初始化了。不需要再創建任何的資料庫表或
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:749 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
+#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
@@ -259,19 +263,19 @@ msgstr "%1 (%2)"
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 cannot be a group"
 msgstr ""
 
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
+#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
-#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1167 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1195 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:892
+#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
 
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 已由'%2' 改為 '%3'"
 
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 已由'%2' 改為 '%3'"
 
@@ -290,17 +294,17 @@ msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:857
+#: lib/RT/Transaction.pm:871
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
 #. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:871
+#: lib/RT/Transaction.pm:885
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已刪除 %1"
 
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已刪除 %1"
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:865
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:879
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1已停用"
 
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1已停用"
 
@@ -309,8 +313,8 @@ msgstr "%1已停用"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在"
 
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在"
 
-#. ($self->FriendlyObjectType)
-#: lib/RT/Transaction.pm:861
+#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:875
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1已啟用"
 
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1已啟用"
 
@@ -319,7 +323,7 @@ msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待處理申請單"
 
 #. ($0)
 msgstr "前 %1 份待處理申請單"
 
 #. ($0)
-#: bin/rt-crontool:297
+#: bin/rt-crontool:310
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
 
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
 
@@ -342,17 +346,17 @@ msgstr ""
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
 #. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:431 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1是RT接收郵件的位址,加到%2會導致郵件迴圈發送"
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
 msgstr "%1是RT接收郵件的位址,加到%2會導致郵件迴圈發送"
 
 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:676
+#: lib/RT/Ticket.pm:681
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
 
 #. ($old_value, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
 
 #. ($old_value, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2196
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
 
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
 
@@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "%1 物件"
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 
 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1073
+#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
 msgid "%1 set to %2"
 msgstr ""
 
@@ -454,7 +458,7 @@ msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 的預存查詢"
 
 #. ($self)
 msgstr "%1 的預存查詢"
 
 #. ($self)
-#: lib/RT/Transaction.pm:691
+#: lib/RT/Transaction.pm:705
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
@@ -559,7 +563,7 @@ msgid "%quant(%1,year,years)"
 msgstr ""
 
 #. ($name)
 msgstr ""
 
 #. ($name)
-#: lib/RT/Queue.pm:316
+#: lib/RT/Queue.pm:279
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr ""
 
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr ""
 
@@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
 msgid "(Check boxes to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
-#: share/html/Elements/BulkCustomFields:95
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
 msgid "(Check to delete all values)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Check to delete all values)"
 msgstr ""
 
@@ -631,6 +635,10 @@ msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
+msgid "(Unsupported custom field type)"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
@@ -651,7 +659,7 @@ msgstr "(沒有名稱)"
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(無公開金鑰!)"
 
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(無公開金鑰!)"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:702 lib/RT/Report/Tickets.pm:871 lib/RT/Report/Tickets.pm:882 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:1234 lib/RT/Transaction.pm:1235 lib/RT/Transaction.pm:811 lib/RT/Transaction.pm:816 lib/RT/Transaction.pm:886 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(無)"
 
 msgid "(no value)"
 msgstr "(無)"
 
@@ -677,7 +685,7 @@ msgstr "(必填)"
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(信任: %1)"
 
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(信任: %1)"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
@@ -718,7 +726,7 @@ msgstr ""
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白範本"
 
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白範本"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
 
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
 
@@ -739,11 +747,11 @@ msgstr ""
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
 msgid "AND"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:580
+#: share/html/Elements/Tabs:582
 msgid "About me"
 msgstr "個人資訊"
 
 msgid "About me"
 msgstr "個人資訊"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
 msgid "Access control"
 msgstr "存取權限"
 
 msgid "Access control"
 msgstr "存取權限"
 
@@ -757,7 +765,7 @@ msgstr "動作"
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "動作 '%1' 無法被找到"
 
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "動作 '%1' 無法被找到"
 
-#: bin/rt-crontool:217
+#: bin/rt-crontool:229
 msgid "Action committed."
 msgstr "動作執行完畢"
 
 msgid "Action committed."
 msgstr "動作執行完畢"
 
@@ -765,11 +773,11 @@ msgstr "動作執行完畢"
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "動作為必填欄位"
 
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "動作為必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:213
+#: bin/rt-crontool:225
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "動作準備完畢..."
 
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "動作準備完畢..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:631
+#: share/html/Elements/Tabs:633
 msgid "Actions"
 msgstr "動作"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "動作"
 
@@ -869,12 +877,12 @@ msgid "Added"
 msgstr ""
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr ""
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Ticket.pm:645
+#: lib/RT/Ticket.pm:650
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr ""
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr ""
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:603
+#: lib/RT/Queue.pm:581
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "添加 %1 為 %2 該表單的成員"
 
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "添加 %1 為 %2 該表單的成員"
 
@@ -883,6 +891,21 @@ msgstr "添加 %1 為 %2 該表單的成員"
 msgid "Added Subject Override: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Added Subject Override: %1"
 msgstr ""
 
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1324
+msgid "Added group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1343
+msgid "Added to group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1321
+msgid "Added user '%1'"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
@@ -891,16 +914,16 @@ msgstr "地址"
 msgid "Address 2"
 msgstr "位址 2"
 
 msgid "Address 2"
 msgstr "位址 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:137 share/html/User/Prefs.html:136
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:142 share/html/User/Prefs.html:140
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(續)"
 
 #. ($duration)
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(續)"
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1244
+#: lib/RT/Transaction.pm:1258
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
@@ -944,7 +967,7 @@ msgstr "管理員副本群組"
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理員副本"
 
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理員副本"
 
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理員副本"
 
@@ -956,7 +979,7 @@ msgstr "管理員副本"
 msgid "Administrative password"
 msgstr "系統管理員密碼"
 
 msgid "Administrative password"
 msgstr "系統管理員密碼"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:833
+#: share/html/Elements/Tabs:836
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
@@ -992,7 +1015,7 @@ msgstr "所有類型"
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr ""
 
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:511
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "所有控制面板"
 
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "所有控制面板"
 
@@ -1000,6 +1023,10 @@ msgstr "所有控制面板"
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表單"
 
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表單"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:80
+msgid "All Scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "所有申請單"
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "所有申請單"
@@ -1093,7 +1120,7 @@ msgstr ""
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更動"
 
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更動"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:554
+#: share/html/Elements/Tabs:556
 msgid "Approval"
 msgstr "簽核"
 
 msgid "Approval"
 msgstr "簽核"
 
@@ -1188,7 +1215,7 @@ msgstr "文章已刪除"
 msgid "Article not found"
 msgstr "文章未找到"
 
 msgid "Article not found"
 msgstr "文章未找到"
 
-#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
@@ -1235,7 +1262,7 @@ msgstr "附檔"
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "無法載入附件 '%1'"
 
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "無法載入附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:699
+#: lib/RT/Transaction.pm:713
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完畢"
 
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完畢"
 
@@ -1263,6 +1290,10 @@ msgstr ""
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
 msgid "Aug"
 msgstr "八月"
 
+#: lib/RT/Queue.pm:353
+msgid "AutoSigning"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr ""
 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
 msgid "Automatic account setup failed"
 msgstr ""
@@ -1333,7 +1364,7 @@ msgstr "返回"
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "屬性%1含錯誤的隱私項"
 
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "屬性%1含錯誤的隱私項"
 
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:453 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
 msgid "Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
@@ -1398,7 +1429,7 @@ msgstr "根據主題瀏覽"
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr "瀏覽該進程中的 SQL 表單"
 
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr "瀏覽該進程中的 SQL 表單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:839
+#: share/html/Elements/Tabs:842
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
@@ -1428,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "載入\"%1\"失敗"
 
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "載入\"%1\"失敗"
 
-#: lib/RT/User.pm:1559
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "無法更改系統使用者"
 
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "無法更改系統使用者"
 
@@ -1440,7 +1471,7 @@ msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到預存查詢"
 
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到預存查詢"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3061
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr ""
 
@@ -1452,7 +1483,7 @@ msgstr "申請單不能鏈結自己。"
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1781
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr ""
 
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr ""
 
@@ -1482,7 +1513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "不能為編號添加鏈結"
 
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "不能為編號添加鏈結"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:387 share/html/m/ticket/create:147
+#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
 
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
 
@@ -1498,7 +1529,7 @@ msgstr "分類"
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
 msgid "Ccs"
 msgstr "副本"
 
 msgid "Ccs"
 msgstr "副本"
 
@@ -1522,7 +1553,7 @@ msgstr "更改密碼"
 msgid "Changing queue is not implemented"
 msgstr ""
 
 msgid "Changing queue is not implemented"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:840
+#: share/html/Elements/Tabs:843
 msgid "Chart"
 msgstr "圖表"
 
 msgid "Chart"
 msgstr "圖表"
 
@@ -1559,7 +1590,7 @@ msgstr "選擇資料庫引擎"
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "從 %1 的主題選擇"
 
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "從 %1 的主題選擇"
 
-#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:147 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
@@ -1617,7 +1648,7 @@ msgstr ""
 msgid "Closed"
 msgstr "已解決"
 
 msgid "Closed"
 msgstr "已解決"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
@@ -1633,7 +1664,7 @@ msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 
 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
 msgstr "評論"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "評論"
 
@@ -1657,11 +1688,11 @@ msgstr "評論"
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1628 lib/RT/Transaction.pm:961
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增評論完畢"
 
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增評論完畢"
 
@@ -1683,7 +1714,7 @@ msgstr "找不到條件 '%1'"
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "條件是必填欄位"
 
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "條件是必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:197
+#: bin/rt-crontool:199
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合條件..."
 
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合條件..."
 
@@ -1714,16 +1745,16 @@ msgstr ""
 msgid "Contact your RT administrator."
 msgstr ""
 
 msgid "Contact your RT administrator."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:917
+#: lib/RT/Transaction.pm:931
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:926
+#: lib/RT/Transaction.pm:940
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 msgid "Content insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
@@ -1736,7 +1767,7 @@ msgid "Content is not a valid IP address range"
 msgstr "內容是無效的IP位址範圍"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "內容是無效的IP位址範圍"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:906
+#: lib/RT/Transaction.pm:920
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
 msgstr ""
 
@@ -1756,7 +1787,7 @@ msgstr "回覆地址"
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回覆"
 
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回覆"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1630 lib/RT/Transaction.pm:957
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申請單回覆"
 
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申請單回覆"
 
@@ -1771,12 +1802,12 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "無法創建新的自定欄位值: %1"
 
 #. ($msg)
 msgstr "無法創建新的自定欄位值: %1"
 
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2053
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "無法更改承辦人: %1"
 
 #. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "無法更改承辦人: %1"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
 
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
 
@@ -1793,7 +1824,7 @@ msgstr "無法創建搜索: %1"
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
 
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
 
-#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "無法新增使用者"
 
 msgid "Could not create user"
 msgstr "無法新增使用者"
 
@@ -1855,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:142
+#: lib/RT/User.pm:143
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "無法設定使用者資訊"
 
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "無法設定使用者資訊"
 
@@ -1888,7 +1919,7 @@ msgstr "無法編譯範本碼塊 '%1': %2"
 
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
 
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "無法新增更動報告: %1"
 
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "無法新增更動報告: %1"
 
@@ -1906,7 +1937,7 @@ msgstr "無法刪除控制面板 %1: %2"
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列資料"
 
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列資料"
 
-#: bin/rt-crontool:168
+#: bin/rt-crontool:170
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合適的 transaction, 跳過"
 
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合適的 transaction, 跳過"
 
@@ -1949,12 +1980,12 @@ msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
 msgstr ""
 
 #. ($self->Id)
-#: lib/RT/Ticket.pm:1086
+#: lib/RT/Ticket.pm:1097
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
 
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
 
 #. ($id, $msg)
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
@@ -2028,7 +2059,7 @@ msgstr "無法載入手續 %1"
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "無法載入樣板 #%1"
 
 msgid "Couldn't load template #%1"
 msgstr "無法載入樣板 #%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2629
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "無法載入指定的單位"
 
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "無法載入指定的單位"
 
@@ -2111,19 +2142,19 @@ msgstr "無法解析目標 '%1'  到一個URI"
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "無法設定%1視察員: %2"
 
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "無法設定%1視察員: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1833
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "無法設定私鑰"
 
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "無法設定私鑰"
 
-#: lib/RT/User.pm:1817
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "無法解除設定私鑰"
 
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "無法解除設定私鑰"
 
-#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
@@ -2135,7 +2166,7 @@ msgstr "新增申請單"
 msgid "Create a Class"
 msgstr "創建類型"
 
 msgid "Create a Class"
 msgstr "創建類型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
@@ -2169,11 +2200,11 @@ msgstr "新增群組"
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "創建表單 %1 的新範本"
 
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "創建表單 %1 的新範本"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:378
+#: share/html/Ticket/Create.html:380
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:252 share/html/Admin/Users/Modify.html:266
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
@@ -2258,17 +2289,17 @@ msgstr "創建、修改與刪除訪問已存搜索"
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問使用者"
 
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問使用者"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "建立由"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Created By"
 msgstr "建立由"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
 
 msgid "Created CustomField %1"
 msgstr "自訂欄位 %1 新增成功"
 
@@ -2289,7 +2320,7 @@ msgstr "建立人"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "實際新增日(相對值)"
 
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "實際新增日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
@@ -2305,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Current Links"
 msgstr "現有關係"
 
 msgid "Current Links"
 msgstr "現有關係"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:824
+#: share/html/Elements/Tabs:827
 msgid "Current Search"
 msgstr "當前搜索"
 
 msgid "Current Search"
 msgstr "當前搜索"
 
@@ -2325,7 +2356,7 @@ msgstr "現有視察員"
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr ""
 
 msgid "Custom CSS (Advanced)"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自訂欄位"
 
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自訂欄位"
 
@@ -2378,7 +2409,7 @@ msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
 
 #. ($args{'Field'})
 msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
 
 #. ($args{'Field'})
-#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自訂欄位 %1"
 
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自訂欄位 %1"
 
@@ -2399,7 +2430,7 @@ msgstr "找不到自訂欄位值"
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:965 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自訂欄位"
 
 msgid "CustomField"
 msgstr "自訂欄位"
 
@@ -2447,7 +2478,7 @@ msgstr "DBA 帳號"
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:535
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日彙報"
 
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日彙報"
 
@@ -2479,11 +2510,11 @@ msgstr "無法更新控制面板: %1"
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "控制面板已更新"
 
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "控制面板已更新"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "控制面板"
 
 msgid "Dashboards"
 msgstr "控制面板"
 
-#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
 msgid "Dashboards in menu"
 msgstr "主頁中的控制面板"
 
 msgid "Dashboards in menu"
 msgstr "主頁中的控制面板"
 
@@ -2520,11 +2551,11 @@ msgstr "RT 資料庫帳號"
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
@@ -2556,7 +2587,7 @@ msgstr "解密"
 msgid "Decryption error; contact the administrator"
 msgstr ""
 
 msgid "Decryption error; contact the administrator"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:152
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "預設表單"
 
 msgid "Default queue"
 msgstr "預設表單"
 
@@ -2569,7 +2600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Default: %1"
 msgstr "預設:%1"
 
 msgid "Default: %1"
 msgstr "預設:%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
+#: lib/RT/Transaction.pm:819
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 
@@ -2577,7 +2608,7 @@ msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "預設格式"
 
 msgid "DefaultFormat"
 msgstr "預設格式"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2807 etc/RT_Config.pm:2851 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
@@ -2603,7 +2634,7 @@ msgstr "刪除失敗:%1"
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "刪除群組的控制面板"
 
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "刪除群組的控制面板"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2444 lib/RT/Ticket.pm:2444
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "刪除被生命周期配置停用的操作"
 
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "刪除被生命周期配置停用的操作"
 
@@ -2645,7 +2676,7 @@ msgstr "刪除搜索 %1"
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#: lib/RT/User.pm:459
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
@@ -2657,27 +2688,27 @@ msgstr "駁回"
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接續處理的申請單"
 
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接續處理的申請單"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接續處理"
 
 #. ($value)
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接續處理"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1099
+#: lib/RT/Transaction.pm:1113
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1141
+#: lib/RT/Transaction.pm:1155
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1096
+#: lib/RT/Transaction.pm:1110
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1138
+#: lib/RT/Transaction.pm:1152
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
 
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
 
@@ -2689,7 +2720,7 @@ msgstr "需先處理"
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先處理"
 
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先處理"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先處理"
 
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先處理"
 
@@ -2701,7 +2732,7 @@ msgstr "遞減"
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下欄位描述主題"
 
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下欄位描述主題"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -2709,7 +2740,7 @@ msgstr "描述"
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "RT設定的詳細資訊"
 
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "RT設定的詳細資訊"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:454
+#: share/html/Ticket/Create.html:456
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
@@ -2721,7 +2752,7 @@ msgstr "方向"
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Display"
 msgstr "顯示內容"
 
 msgid "Display"
 msgstr "顯示內容"
 
@@ -2738,19 +2769,19 @@ msgstr "顯示文章 %1"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
 msgid "Display Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:479
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 msgstr ""
 
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:358
+#: lib/RT/Config.pm:406
 msgid "Display messages in rich text if available"
 msgstr ""
 
 msgid "Display messages in rich text if available"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:430
+#: lib/RT/Config.pm:478
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 msgstr ""
 
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:465
+#: lib/RT/Config.pm:513
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 msgstr ""
 
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 msgstr ""
 
@@ -2771,11 +2802,11 @@ msgstr "網域名稱"
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包含 http://,只需要像 'localhost' , 'rt.example.com' 即可。"
 
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包含 http://,只需要像 'localhost' , 'rt.example.com' 即可。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:340
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "不要刷新主頁。"
 
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "不要刷新主頁。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "不要刷新搜索結果。"
 
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "不要刷新搜索結果。"
 
@@ -2787,7 +2818,7 @@ msgstr "不更新此頁面。"
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "不信任該值"
 
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "不信任該值"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
@@ -2799,7 +2830,7 @@ msgstr "下載 dumpfile"
 msgid "Dropdown"
 msgstr "下拉列表"
 
 msgid "Dropdown"
 msgstr "下拉列表"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
@@ -2812,15 +2843,15 @@ msgstr "到期日(相對值)"
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "錯誤: %1"
 
 msgid "ERROR: %1"
 msgstr "錯誤: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:540
+#: share/html/Elements/Tabs:542
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "更新您已打開的申請單"
 
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "更新您已打開的申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:547
+#: share/html/Elements/Tabs:549
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "提醒專案的便捷視圖"
 
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "提醒專案的便捷視圖"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
@@ -2861,7 +2892,7 @@ msgstr "編輯申請單關係"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "編輯查詢"
 
 msgid "Edit Query"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:831
+#: share/html/Elements/Tabs:834
 msgid "Edit Search"
 msgstr "編輯查詢"
 
 msgid "Edit Search"
 msgstr "編輯查詢"
 
@@ -2880,7 +2911,7 @@ msgstr "編輯 %1 的主題層次"
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "編輯自訂欄位 %1"
 
 msgid "Editing CustomField %1"
 msgstr "編輯自訂欄位 %1"
 
@@ -2923,11 +2954,11 @@ msgstr "郵件摘要"
 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:588
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
 
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
 
-#: lib/RT/Config.pm:532
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "郵件投遞"
 
 msgid "Email delivery"
 msgstr "郵件投遞"
 
@@ -2935,7 +2966,7 @@ msgstr "郵件投遞"
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "周期性發送郵件摘要的範本"
 
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "周期性發送郵件摘要的範本"
 
-#: lib/RT/User.pm:93
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "電子郵件信箱位址"
 
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "電子郵件信箱位址"
 
@@ -2943,7 +2974,7 @@ msgstr "電子郵件信箱位址"
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:522
 msgid "Enable quote folding?"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable quote folding?"
 msgstr ""
 
@@ -2979,6 +3010,10 @@ msgstr "啟用類型"
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已啟用的表單"
 
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已啟用的表單"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:81
+msgid "Enabled Scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "已啟用並滿足搜索條件的表單"
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "已啟用並滿足搜索條件的表單"
@@ -3000,18 +3035,14 @@ msgstr "預設加密"
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
-#. ($id, $txn->Ticket)
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "加密/解密申請單#%2的事務#%1"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:410
-msgid "Encrypting disabled"
-msgstr "已取消加密"
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
 
 
-#: lib/RT/Queue.pm:409
-msgid "Encrypting enabled"
-msgstr "已啟用加密"
+#: lib/RT/Queue.pm:384
+msgid "Encrypting"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
 
 #: lib/RT/Attachment.pm:824
 msgid "Encryption error; contact the administrator"
@@ -3069,7 +3100,7 @@ msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請
 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:306
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr ""
 
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr ""
 
@@ -3094,7 +3125,7 @@ msgstr "輸入最多%1個值(帶自動補全功能)"
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
 msgid "Environment variables"
 msgstr ""
 
 msgid "Environment variables"
 msgstr ""
 
@@ -3107,7 +3138,7 @@ msgid "Error loading attachment"
 msgstr ""
 
 #. ($error)
 msgstr ""
 
 #. ($error)
-#: share/html/Search/Chart:460
+#: share/html/Search/Chart:466
 msgid "Error plotting chart: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Error plotting chart: %1"
 msgstr ""
 
@@ -3153,7 +3184,7 @@ msgstr "錯誤: 搜索 %1 未更新: %2"
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr ""
 
 msgid "Error: unencrypted message"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:355
+#: bin/rt-crontool:368
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "調整申請單優先等級"
 
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "調整申請單優先等級"
 
@@ -3165,7 +3196,7 @@ msgstr "預計"
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
-#: bin/rt-crontool:341
+#: bin/rt-crontool:354
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
@@ -3177,7 +3208,11 @@ msgstr "過期"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "額外現況"
 
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "額外現況"
 
-#: lib/RT/User.pm:1029
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+msgid "Extension"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/User.pm:1060
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "外部認證已啟用"
 
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "外部認證已啟用"
 
@@ -3185,11 +3220,11 @@ msgstr "外部認證已啟用"
 msgid "Extra Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra Info"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
 msgid "Extra info"
 msgstr "備註"
 
 msgid "Extra info"
 msgstr "備註"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:724
+#: share/html/Elements/Tabs:726
 msgid "Extract Article"
 msgstr "提取文章"
 
 msgid "Extract Article"
 msgstr "提取文章"
 
@@ -3221,11 +3256,11 @@ msgstr "連接資料庫失敗: %1"
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "建立 %1 屬性失敗"
 
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "建立 %1 屬性失敗"
 
-#: lib/RT/User.pm:339
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
@@ -3240,7 +3275,7 @@ msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "載入%1 %2失敗: %3"
 
 #. ($modname, $error)
 msgstr "載入%1 %2失敗: %3"
 
 #. ($modname, $error)
-#: bin/rt-crontool:289
+#: bin/rt-crontool:302
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "無法載入模組 %1。(%2)"
 
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "無法載入模組 %1。(%2)"
 
@@ -3266,11 +3301,11 @@ msgstr "剖析樣板失敗"
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
 msgid "Feb"
 msgstr "二月"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:842
+#: share/html/Elements/Tabs:845
 msgid "Feeds"
 msgstr "饋送"
 
 msgid "Feeds"
 msgstr "饋送"
 
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
 msgid "Field"
 msgstr "欄位"
 
 msgid "Field"
 msgstr "欄位"
 
@@ -3279,17 +3314,17 @@ msgid "Field values source:"
 msgstr "欄位值來源:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgstr "欄位值來源:"
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:913
+#: lib/RT/Transaction.pm:927
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
 msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:923
+#: lib/RT/Transaction.pm:937
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
 msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
 msgstr ""
 
 #. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
-#: lib/RT/Transaction.pm:902
+#: lib/RT/Transaction.pm:916
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
 msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
 msgstr ""
 
@@ -3365,7 +3400,7 @@ msgstr "尋找人員的"
 msgid "Find tickets"
 msgstr "尋找申請單"
 
 msgid "Find tickets"
 msgstr "尋找申請單"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "FindUser"
 msgstr ""
 
 msgid "FindUser"
 msgstr ""
 
@@ -3377,7 +3412,7 @@ msgstr "指紋"
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:744
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
@@ -3399,11 +3434,11 @@ msgstr "強制更換"
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: lib/RT/Config.pm:252
+#: lib/RT/Config.pm:260
 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
 msgstr ""
 
 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
 msgid "Forward"
 msgstr "往前"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "往前"
 
@@ -3423,23 +3458,23 @@ msgstr "轉發申請單"
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "轉發資訊至 RT 之外"
 
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "轉發資訊至 RT 之外"
 
-#. ($TicketObj->id)
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "轉發申請單#%1"
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 
-#. ($txn->id)
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "轉發事務#%1"
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
-#: lib/RT/Transaction.pm:937
+#: lib/RT/Transaction.pm:951
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr ""
 
 #. ($recipients)
 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
 msgstr ""
 
 #. ($recipients)
-#: lib/RT/Transaction.pm:945
+#: lib/RT/Transaction.pm:959
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "轉發申請單至 %1"
 
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "轉發申請單至 %1"
 
@@ -3481,11 +3516,11 @@ msgstr ""
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr "GD 是停用或是尚未安裝,您可以上傳一個圖片,但您不會有自動顏色建議。"
 
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr "GD 是停用或是尚未安裝,您可以上傳一個圖片,但您不會有自動顏色建議。"
 
-#: lib/RT/User.pm:104
+#: lib/RT/User.pm:105
 msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
 msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
@@ -3502,7 +3537,7 @@ msgid "Give output even on messages successfully sent"
 msgstr ""
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
 msgstr ""
 
 #. ($self->_FormatUser($New))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1055 lib/RT/Transaction.pm:1208 lib/RT/Transaction.pm:1220
+#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
@@ -3557,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 msgid "Go to user"
 msgstr "跳到使用者"
 
 msgid "Go to user"
 msgstr "跳到使用者"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "執行"
 
 msgid "Go!"
 msgstr "執行"
 
@@ -3569,7 +3604,7 @@ msgstr "跳到申請單"
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申請單"
 
 msgid "Goto ticket"
 msgstr "跳到申請單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "圖表"
 
 msgid "Graph"
 msgstr "圖表"
 
@@ -3615,7 +3650,7 @@ msgstr "已停用群組"
 msgid "Group enabled"
 msgstr "已啟用群組"
 
 msgid "Group enabled"
 msgstr "已啟用群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1276
+#: lib/RT/Group.pm:1289
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群組沒有這個成員"
 
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群組沒有這個成員"
 
@@ -3725,7 +3760,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "隱藏引用文本"
 
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "隱藏引用文本"
 
-#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
@@ -3754,7 +3789,7 @@ msgstr "使用者 %1 的紀錄"
 msgid "Home Phone"
 msgstr "家庭電話"
 
 msgid "Home Phone"
 msgstr "家庭電話"
 
-#: lib/RT/Config.pm:337
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "主頁刷新間隔時間"
 
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "主頁刷新間隔時間"
 
@@ -3807,7 +3842,7 @@ msgstr "若簽核單遭到駁回,則連帶駁回原申請單,並刪除其他
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr ""
 
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:337
+#: bin/rt-crontool:350
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端使用者即能由此取得 RT 的管理員權限。"
 
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端使用者即能由此取得 RT 的管理員權限。"
 
@@ -3842,15 +3877,15 @@ msgstr "如果你想用的資料庫不再列表里,說明RT找不到<i>資料
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr ""
 
 msgid "Image displayed inline above"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr ""
 
 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr ""
 
@@ -3903,6 +3938,10 @@ msgstr "列出停用的群組"
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表單"
 
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表單"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
+msgid "Include disabled scrips in listing."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
@@ -3915,7 +3954,7 @@ msgstr "引入頁面"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "包括副主題"
 
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "包括副主題"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:259
 msgid "Include time in iCal feed events?"
 msgstr ""
 
 msgid "Include time in iCal feed events?"
 msgstr ""
 
@@ -3924,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index updates from %1"
 msgstr ""
 
 msgid "Index updates from %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:534
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "單個消息"
 
 msgid "Individual messages"
 msgstr "單個消息"
 
@@ -4090,7 +4129,7 @@ msgstr "錯誤的權限"
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "無效的權限. 不能規範化權限'%1'"
 
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "無效的權限. 不能規範化權限'%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:578
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "無效的郵箱"
 
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "無效的郵箱"
 
@@ -4112,15 +4151,15 @@ msgstr ""
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "沒有加密"
 
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "沒有加密"
 
-#: bin/rt-crontool:338
+#: bin/rt-crontool:351
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
 
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:339
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
 
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:299
+#: bin/rt-crontool:312
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列參數:"
 
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列參數:"
 
@@ -4140,7 +4179,7 @@ msgstr "加入或退出群組"
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
 msgid "Jul"
 msgstr "七月"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:664
+#: share/html/Elements/Tabs:666
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部資訊"
 
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部資訊"
 
@@ -4157,7 +4196,7 @@ msgstr "保持'localhost'如果你不確定的話。保持空白意味著通過
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "基於關鍵字與直觀的搜索"
 
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "基於關鍵字與直觀的搜索"
 
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
 msgstr "使用語言"
 
 msgid "Lang"
 msgstr "使用語言"
 
@@ -4169,7 +4208,7 @@ msgstr "語言"
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:752
+#: share/html/Elements/Tabs:754
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
@@ -4181,11 +4220,11 @@ msgstr "上次聯絡"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次聯絡日期"
 
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "上次聯絡日期"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "最後更新由"
 
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "最後更新由"
 
@@ -4197,11 +4236,11 @@ msgstr "上次更新"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "最後更新由"
 
 msgid "Last updated by"
 msgstr "最後更新由"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
@@ -4230,15 +4269,15 @@ msgstr "剩餘時間"
 msgid "Legends"
 msgstr "圖例"
 
 msgid "Legends"
 msgstr "圖例"
 
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "字符長度;使用0意味著以inline方式顯示所有消息"
 
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "字符長度;使用0意味著以inline方式顯示所有消息"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允許這名使用者登入"
 
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允許這名使用者登入"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 
@@ -4272,10 +4311,10 @@ msgstr ""
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到鏈結"
 
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到鏈結"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "鏈結申請單 #%1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
@@ -4298,7 +4337,7 @@ msgstr "連結至"
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "鏈結"
 
 msgid "Links"
 msgstr "鏈結"
 
@@ -4331,6 +4370,10 @@ msgstr "載入預存查詢:"
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "已載入%1 %2"
 
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "已載入%1 %2"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
+msgid "Loaded RT Extensions"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
 msgid "Loaded config files"
 msgstr ""
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
 msgid "Loaded config files"
 msgstr ""
@@ -4340,7 +4383,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
 
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已載入的 Perl 模組"
 
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已載入的 Perl 模組"
 
@@ -4353,7 +4396,7 @@ msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在載入..."
 
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在載入..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:480 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "本地"
 
 msgid "Locale"
 msgstr "本地"
 
@@ -4361,7 +4404,7 @@ msgstr "本地"
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr "本地化日期"
 
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr "本地化日期"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/User/Prefs.html:129
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
@@ -4370,7 +4413,7 @@ msgid "Logged in"
 msgstr "已登入"
 
 #. ($username)
 msgstr "已登入"
 
 #. ($username)
-#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
+#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
@@ -4411,7 +4454,7 @@ msgstr "登入"
 msgid "LogoAltText"
 msgstr ""
 
 msgid "LogoAltText"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
@@ -4424,7 +4467,7 @@ msgstr "對應的類別不符"
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:527 lib/RT/Config.pm:542
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "郵件"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "郵件"
 
@@ -4484,7 +4527,7 @@ msgstr "管理適用於所有表單的屬性與設定"
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表單及相關屬性"
 
 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
 msgstr "管理各表單及相關屬性"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "管理已存圖像"
 
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "管理已存圖像"
 
@@ -4505,7 +4548,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
 msgid "Mar"
 msgstr "三月"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "標記所有消息為已讀"
 
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "標記所有消息為已讀"
 
@@ -4541,7 +4584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum Starts-Started"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum Starts-Started"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:368
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "inline消息的最大長度"
 
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "inline消息的最大長度"
 
@@ -4570,43 +4613,43 @@ msgid "Member"
 msgstr "成員"
 
 #. ($value)
 msgstr "成員"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1111
+#: lib/RT/Transaction.pm:1125
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成員 %1 新增完畢"
 
 #. ($value)
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成員 %1 新增完畢"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1153
+#: lib/RT/Transaction.pm:1167
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成員 %1 刪除完畢"
 
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成員 %1 刪除完畢"
 
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
-#: lib/RT/Group.pm:1134
+#: lib/RT/Group.pm:1147
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成員完畢: %1"
 
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成員完畢: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1315
+#: lib/RT/Group.pm:1341
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成員已刪除"
 
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成員已刪除"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1286
+#: lib/RT/Group.pm:1299
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成員未刪除"
 
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成員未刪除"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隸屬於"
 
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隸屬於"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
 #. ($value)
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1108
+#: lib/RT/Transaction.pm:1122
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
 
 #. ($value)
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1150
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
 
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
 
@@ -4633,19 +4676,19 @@ msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1941
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完畢"
 
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完畢"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1821
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1827
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1840
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
 
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
 
@@ -4654,35 +4697,35 @@ msgid "Merge into"
 msgstr "整合進"
 
 #. ($value)
 msgstr "整合進"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1114
+#: lib/RT/Transaction.pm:1128
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合進 %1"
 
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合進 %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:138 share/html/Ticket/Update.html:156 share/html/m/ticket/reply:107
+#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "由於資訊過大,資訊內容未顯示"
 
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "由於資訊過大,資訊內容未顯示"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "發送者要求消息不能inline,所以未予顯示。"
 
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "發送者要求消息不能inline,所以未予顯示。"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "消息不是普通文本,所以未予顯示。"
 
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "消息不是普通文本,所以未予顯示。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "訊息方塊的高度"
 
 msgid "Message box height"
 msgstr "訊息方塊的高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:288
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "訊息方塊的寬度"
 
 msgid "Message box width"
 msgstr "訊息方塊的寬度"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1624
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "無法紀錄訊息"
 
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "無法紀錄訊息"
 
@@ -4690,7 +4733,7 @@ msgstr "無法紀錄訊息"
 msgid "Message for user"
 msgstr "給使用者的消息"
 
 msgid "Message for user"
 msgstr "給使用者的消息"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3107
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "訊息紀錄成功"
 
 msgid "Message recorded"
 msgstr "訊息紀錄成功"
 
@@ -4746,7 +4789,7 @@ msgstr "雜項"
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:187 share/html/User/Prefs.html:97
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
 msgid "Mobile"
 msgstr "行動電話"
 
 msgid "Mobile"
 msgstr "行動電話"
 
@@ -4754,7 +4797,7 @@ msgstr "行動電話"
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "移動電話"
 
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "移動電話"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
 msgstr "更改"
 
 msgid "Modify"
 msgstr "更改"
 
@@ -4803,8 +4846,13 @@ msgstr ""
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "更改自定欄位值"
 
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "更改自定欄位值"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #. ($TicketObj->Id)
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 的日期"
 
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 的日期"
 
@@ -4873,11 +4921,15 @@ msgid "Modify or delete articles in this class"
 msgstr "更改或刪除該類型的文章"
 
 #. ($Ticket->Id)
 msgstr "更改或刪除該類型的文章"
 
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 鏈結到的人員"
 
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 鏈結到的人員"
 
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "修改個人的控制面板"
 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "修改個人的控制面板"
@@ -4943,12 +4995,12 @@ msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群組 %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "更改群組 %1"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
 
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
 
 #. ($UserObj->Name)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:263 share/html/Admin/Users/Modify.html:273
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
@@ -4962,10 +5014,15 @@ msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
 #. ($TicketObj->Id)
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 msgstr ""
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 msgstr ""
@@ -5012,7 +5069,7 @@ msgstr "更改表單 %1 的使用者權限"
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 的郵件接收者"
 
 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 的郵件接收者"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
 msgid "Module"
 msgstr "模組"
 
 msgid "Module"
 msgstr "模組"
 
@@ -5048,7 +5105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:170
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 
@@ -5057,15 +5114,15 @@ msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申請單"
 
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:555
+#: share/html/Elements/Tabs:557
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:539
+#: share/html/Elements/Tabs:541
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:546
+#: share/html/Elements/Tabs:548
 msgid "My Reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
 msgid "My Reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
@@ -5097,11 +5154,11 @@ msgstr "我的提醒專案"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的預存查詢"
 
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:871
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
@@ -5109,7 +5166,7 @@ msgstr ""
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
 msgid "MySQL"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
@@ -5121,15 +5178,15 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(換列)"
 
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(換列)"
 
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: lib/RT/Config.pm:186
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Name and email address"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "帳號已有人使用"
 
 msgid "Name in use"
 msgstr "帳號已有人使用"
 
@@ -5149,11 +5206,11 @@ msgstr "從未更動"
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:903
+#: share/html/Elements/Tabs:906
 msgid "New Article"
 msgstr "新文章"
 
 msgid "New Article"
 msgstr "新文章"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:516
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "新表單"
 
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "新表單"
 
@@ -5169,10 +5226,14 @@ msgstr "新的待簽核事項"
 msgid "New Pending Approval in HTML"
 msgstr ""
 
 msgid "New Pending Approval in HTML"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:521
+#: share/html/Elements/Tabs:523
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查詢"
 
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查詢"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
+msgid "New Value"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "新訊息"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "新訊息"
@@ -5181,7 +5242,7 @@ msgstr "新訊息"
 msgid "New password"
 msgstr "新的密碼"
 
 msgid "New password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#: lib/RT/User.pm:779
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新密碼通知"
 
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新密碼通知"
 
@@ -5189,11 +5250,11 @@ msgstr "送出新密碼通知"
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒項目:"
 
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒項目:"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1776
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "沒有新申請單"
 
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "沒有新申請單"
 
@@ -5206,11 +5267,11 @@ msgstr "該表單的新申請單的狀態不能為 '%1'."
 msgid "New watchers"
 msgstr "新視察員"
 
 msgid "New watchers"
 msgstr "新視察員"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "下一項"
 
 msgid "Next"
 msgstr "下一項"
 
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "暱稱"
 
 msgid "NickName"
 msgstr "暱稱"
 
@@ -5218,7 +5279,7 @@ msgstr "暱稱"
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -5245,7 +5306,7 @@ msgstr "尚未定義類別"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "沒有找到匹配搜索條件的類型."
 
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "沒有找到匹配搜索條件的類型."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "無自訂欄位"
 
 msgid "No CustomField"
 msgstr "無自訂欄位"
 
@@ -5257,6 +5318,10 @@ msgstr "尚未定義自訂欄位"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定義群組"
 
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定義群組"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
+msgid "No Name"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "沒有查詢"
 #: lib/RT/Tickets.pm:3050
 msgid "No Query"
 msgstr "沒有查詢"
@@ -5319,7 +5384,7 @@ msgstr "沒有適合的密鑰"
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1559
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "沒有附上訊息"
 
 msgid "No message attached"
 msgstr "沒有附上訊息"
 
@@ -5331,7 +5396,7 @@ msgstr "沒有提供名字"
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "不許要加密"
 
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "不許要加密"
 
-#: lib/RT/User.pm:848
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "沒有設定密碼"
 
 msgid "No password set"
 msgstr "沒有設定密碼"
 
@@ -5356,7 +5421,7 @@ msgstr "沒有更改文章的權限"
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
 
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
 
-#: lib/RT/User.pm:1411 lib/RT/User.pm:1435
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "沒有設定權限"
 
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "沒有設定權限"
 
@@ -5389,7 +5454,7 @@ msgid "No rights found"
 msgstr "找不到權限"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 msgstr "找不到權限"
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:530
+#: lib/RT/Ticket.pm:535
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
 msgstr ""
 
@@ -5401,7 +5466,7 @@ msgstr "沒有要進行的查詢"
 msgid "No subject"
 msgstr "沒有標題"
 
 msgid "No subject"
 msgstr "沒有標題"
 
-#: lib/RT/User.pm:1825
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "沒有密鑰或者它不能做簽名"
 
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "沒有密鑰或者它不能做簽名"
 
@@ -5414,7 +5479,7 @@ msgstr ""
 msgid "No tickets found."
 msgstr "沒有找到申請單"
 
 msgid "No tickets found."
 msgstr "沒有找到申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:746 lib/RT/Transaction.pm:788
+#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更動報告類別"
 
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更動報告類別"
 
@@ -5478,7 +5543,7 @@ msgstr "未使用移動瀏覽器?"
 msgid "Notes"
 msgstr "備註"
 
 msgid "Notes"
 msgstr "備註"
 
-#: lib/RT/User.pm:781
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "無法送出通知"
 
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "無法送出通知"
 
@@ -5566,7 +5631,7 @@ msgstr "通知申請人及副本收件人"
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人及副本收件人"
 
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人及副本收件人"
 
-#: lib/RT/Config.pm:403
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "若有未讀取訊息請通知我"
 
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "若有未讀取訊息請通知我"
 
@@ -5582,6 +5647,14 @@ msgstr ""
 msgid "Object"
 msgstr "物件"
 
 msgid "Object"
 msgstr "物件"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
+msgid "Object Id"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
+msgid "Object Type"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "無法新增物件"
 #: lib/RT/Record.pm:358
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "無法新增物件"
@@ -5590,7 +5663,7 @@ msgstr "無法新增物件"
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "無法刪除物件"
 
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "無法刪除物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
+#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
 msgid "Object created"
 msgstr "物件新增完畢"
 
 msgid "Object created"
 msgstr "物件新增完畢"
 
@@ -5614,8 +5687,12 @@ msgstr "物件列表為空"
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
 msgid "Oct"
 msgstr "十月"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
+msgid "Old Value"
+msgstr ""
+
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:409
+#: lib/RT/Transaction.pm:423
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
 
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
 
@@ -5683,7 +5760,7 @@ msgstr "發生更動時"
 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
 msgstr ""
 
 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:105
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "密件副本(僅此一次)"
 
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "密件副本(僅此一次)"
 
@@ -5691,7 +5768,7 @@ msgstr "密件副本(僅此一次)"
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "副本(僅此一次)"
 
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "副本(僅此一次)"
 
-#: lib/RT/Config.pm:307
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
@@ -5713,7 +5790,7 @@ msgstr "僅顯示適用於下列項目的自訂欄位:"
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr ""
 
 msgid "Open Inactive Tickets"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2804 etc/RT_Config.pm:2811 etc/RT_Config.pm:2848 etc/RT_Config.pm:2855
+#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
 msgid "Open It"
 msgstr ""
 
 msgid "Open It"
 msgstr ""
 
@@ -5729,7 +5806,7 @@ msgstr "開啟 URL"
 msgid "Open inactive tickets"
 msgstr ""
 
 msgid "Open inactive tickets"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "開啟的申請單"
 
 msgid "Open tickets"
 msgstr "開啟的申請單"
 
@@ -5737,7 +5814,7 @@ msgstr "開啟的申請單"
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
 msgid "Operating System"
 msgstr ""
 
@@ -5761,7 +5838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
 msgid "Order by"
 msgstr "排序方式"
 
-#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:132 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "組織名稱"
 
 msgid "Organization"
 msgstr "組織名稱"
 
@@ -5770,15 +5847,15 @@ msgstr "組織名稱"
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申請單:#%1"
 
 msgid "Originating ticket: #%1"
 msgstr "原申請單:#%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:949
+#: lib/RT/Transaction.pm:963
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
 
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:953
+#: lib/RT/Transaction.pm:967
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已紀錄發送的郵件"
 
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已紀錄發送的郵件"
 
-#: lib/RT/Config.pm:547
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "發送的郵件"
 
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "發送的郵件"
 
@@ -5786,7 +5863,7 @@ msgstr "發送的郵件"
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "優先順位隨時間增加調整為"
 
 msgid "Over time, priority moves toward"
 msgstr "優先順位隨時間增加調整為"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:530
+#: share/html/Elements/Tabs:532
 msgid "Overview"
 msgstr "總覽"
 
 msgid "Overview"
 msgstr "總覽"
 
@@ -5794,22 +5871,22 @@ msgstr "總覽"
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承辦申請單"
 
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "承辦人"
 
 #. ($owner->Name)
 msgid "Owner"
 msgstr "承辦人"
 
 #. ($owner->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:524
+#: lib/RT/Ticket.pm:529
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "擁有人'%1'沒有權限擁有此申請單"
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "擁有人'%1'沒有權限擁有此申請單"
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2057
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
 
 #. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1227
+#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
 
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
 
@@ -5821,7 +5898,7 @@ msgstr ""
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承辦人名稱"
 
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承辦人名稱"
 
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:106
 msgid "PGPKey"
 msgstr ""
 
 msgid "PGPKey"
 msgstr ""
 
@@ -5837,7 +5914,7 @@ msgstr "第1頁(共1頁)"
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到頁面"
 
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到頁面"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:192 share/html/User/Prefs.html:101
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
@@ -5857,16 +5934,16 @@ msgstr "母申請單"
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1178 lib/RT/User.pm:859
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "密碼更改完畢"
 
 msgid "Password changed"
 msgstr "密碼更改完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:825
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "密碼未設定"
 
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "密碼未設定"
 
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-#: lib/RT/User.pm:304
+#: lib/RT/User.pm:305
 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 
 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
 msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 
@@ -5874,7 +5951,7 @@ msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 msgid "Password not printed"
 msgstr "密碼未列印"
 
 msgid "Password not printed"
 msgstr "密碼未列印"
 
-#: lib/RT/User.pm:858
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr "密碼已設定"
 
 msgid "Password set"
 msgstr "密碼已設定"
 
@@ -5883,7 +5960,7 @@ msgstr "密碼已設定"
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密碼:%1"
 
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密碼:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:844
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密碼:權限不足"
 
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密碼:權限不足"
 
@@ -5891,7 +5968,7 @@ msgstr "密碼:權限不足"
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "密碼更改"
 
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "密碼更改"
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "密碼確認失敗。"
 
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "密碼確認失敗。"
 
@@ -5913,7 +5990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pending approval."
 msgstr ""
 
 msgid "Pending approval."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
+#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "人員"
 
 msgid "People"
 msgstr "人員"
 
@@ -5930,7 +6007,7 @@ msgstr "執行使用者自訂的動作"
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
 msgid "Perl"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 設定"
 
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 設定"
 
@@ -5942,7 +6019,7 @@ msgstr "Perl庫的搜索順序"
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "永久刪除 RT 的資料"
 
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "永久刪除 RT 的資料"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:348 lib/RT/Queue.pm:374 lib/RT/Queue.pm:400 lib/RT/Queue.pm:797 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1068 lib/RT/Ticket.pm:1279 lib/RT/Ticket.pm:1447 lib/RT/Ticket.pm:1497 lib/RT/Ticket.pm:1767 lib/RT/Ticket.pm:1786 lib/RT/Ticket.pm:2197 lib/RT/Ticket.pm:2203 lib/RT/Ticket.pm:2217 lib/RT/Ticket.pm:2222 lib/RT/Ticket.pm:2246 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2692 lib/RT/Ticket.pm:3056 lib/RT/Ticket.pm:734 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:782 lib/RT/User.pm:1127 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1562 lib/RT/User.pm:1810 lib/RT/User.pm:1843 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:727 lib/RT/User.pm:762 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "權限不足"
 
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "權限不足"
 
@@ -5950,7 +6027,7 @@ msgstr "權限不足"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不足"
 
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不足"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:174 share/html/User/Prefs.html:86
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話號碼"
 
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話號碼"
 
@@ -5982,11 +6059,11 @@ msgstr ""
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
 
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
 
-#: lib/RT/User.pm:816
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
-#: lib/RT/User.pm:818
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
@@ -6008,7 +6085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Predefined search %1 not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Predefined search %1 not found"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
@@ -6040,7 +6117,7 @@ msgstr "使用者%1的首選項已保存."
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "已儲存設定"
 
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "已儲存設定"
 
-#: lib/RT/User.pm:1439
+#: lib/RT/User.pm:1471
 msgid "Preferences were not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences were not found"
 msgstr ""
 
@@ -6057,7 +6134,7 @@ msgstr "首選密鑰"
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "預備動作完畢"
 
 msgid "Prepare Stubbed"
 msgstr "預備動作完畢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:744
+#: share/html/Elements/Tabs:746
 msgid "Prev"
 msgstr "上一項"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "上一項"
 
@@ -6078,7 +6155,7 @@ msgstr "輸出摘要消息到終端; 不要發送也不要標記為已發送"
 msgid "Print this message"
 msgstr "輸出此消息"
 
 msgid "Print this message"
 msgstr "輸出此消息"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:78 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順位"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順位"
 
@@ -6107,12 +6184,12 @@ msgstr ""
 msgid "Private keys"
 msgstr ""
 
 msgid "Private keys"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:115
+#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
 msgid "Privileged"
 msgstr "內部成員"
 
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged"
 msgstr "內部成員"
 
 #. (loc_fuzzy($msg))
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:285 share/html/User/Prefs.html:253
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "內部成員狀態:%1"
 
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "內部成員狀態:%1"
 
@@ -6120,11 +6197,11 @@ msgstr "內部成員狀態:%1"
 msgid "Privileged users"
 msgstr "內部成員"
 
 msgid "Privileged users"
 msgstr "內部成員"
 
-#: lib/RT/Config.pm:184
+#: lib/RT/Config.pm:192
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:171
+#: bin/rt-crontool:173
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "不用事務進行處理,一些條件和動作可能失敗,請考慮使用--transaction參數"
 
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "不用事務進行處理,一些條件和動作可能失敗,請考慮使用--transaction參數"
 
@@ -6146,7 +6223,7 @@ msgstr ""
 msgid "Queries"
 msgstr "元件"
 
 msgid "Queries"
 msgstr "元件"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:88
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
 msgid "Query"
 msgstr "查詢"
 
 msgid "Query"
 msgstr "查詢"
 
@@ -6154,12 +6231,12 @@ msgstr "查詢"
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查詢"
 
 msgid "Query Builder"
 msgstr "建立查詢"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:84 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "表單"
 
 #. ($Queue||'')
 msgid "Queue"
 msgstr "表單"
 
 #. ($Queue||'')
-#: share/html/Ticket/Create.html:381
+#: share/html/Ticket/Create.html:383
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue %1 could not be loaded."
 msgstr ""
 
@@ -6173,7 +6250,7 @@ msgstr "找不到表單 %1"
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表單名稱"
 
 msgid "Queue Name"
 msgstr "表單名稱"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:324
+#: lib/RT/Queue.pm:287
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表單已存在"
 
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表單已存在"
 
@@ -6189,14 +6266,6 @@ msgstr "無法載入表單"
 msgid "Queue created"
 msgstr "表單新增完畢"
 
 msgid "Queue created"
 msgstr "表單新增完畢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:256
-msgid "Queue disabled"
-msgstr "表單已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:254
-msgid "Queue enabled"
-msgstr "表單已啟用"
-
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "表單編號"
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "表單編號"
@@ -6241,7 +6310,7 @@ msgstr "由我管理的表單"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理員副本有我的表單"
 
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理員副本有我的表單"
 
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "表單一覽"
 
 msgid "Quick search"
 msgstr "表單一覽"
 
@@ -6249,11 +6318,11 @@ msgstr "表單一覽"
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申請單"
 
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申請單"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:864
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:875
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
@@ -6265,7 +6334,7 @@ msgstr ""
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
 msgid "RFC2822"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:861
+#: share/html/Elements/Tabs:864
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
 msgid "RSS"
 msgstr ""
 
@@ -6293,7 +6362,7 @@ msgstr ""
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT大小"
 
 msgid "RT Size"
 msgstr "RT大小"
 
-#: lib/RT/Config.pm:332 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一覽"
 
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一覽"
 
@@ -6336,7 +6405,7 @@ msgstr "RT是一個企業級的問題跟蹤系統,您可以有效地管理任
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT在100強公司,個人業務,政府代理,教育機構,醫院,公益組織,NGO,圖書館,開源專案還有其他的各種組織里廣泛使用,遍及七大洲(是的,甚至在南極洲)。"
 
 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
 msgstr "RT在100強公司,個人業務,政府代理,教育機構,醫院,公益組織,NGO,圖書館,開源專案還有其他的各種組織里廣泛使用,遍及七大洲(是的,甚至在南極洲)。"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
 msgid "RT upgrade history"
 msgstr ""
 
 msgid "RT upgrade history"
 msgstr ""
 
@@ -6370,7 +6439,7 @@ msgstr ""
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "配置里的RTAddressRegexp選項不匹配%1"
 
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "配置里的RTAddressRegexp選項不匹配%1"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2812 etc/RT_Config.pm:2813 etc/RT_Config.pm:2856 etc/RT_Config.pm:2857
+#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
@@ -6382,7 +6451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Real Name"
 msgstr "真實姓名"
 
 msgid "Real Name"
 msgstr "真實姓名"
 
-#: lib/RT/User.pm:95
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "真實姓名"
 
 msgid "RealName"
 msgstr "真實姓名"
 
@@ -6390,7 +6459,7 @@ msgstr "真實姓名"
 msgid "Recipient"
 msgstr "收件人"
 
 msgid "Recipient"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr ""
 
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr ""
 
@@ -6411,22 +6480,22 @@ msgid "Refer to"
 msgstr "參考"
 
 #. ($value)
 msgstr "參考"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1105
+#: lib/RT/Transaction.pm:1119
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1147
+#: lib/RT/Transaction.pm:1161
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1102
+#: lib/RT/Transaction.pm:1116
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入參考申請單 %1"
 
 #. ($value)
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入參考申請單 %1"
 
 #. ($value)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1144
+#: lib/RT/Transaction.pm:1158
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除參考申請單 %1"
 
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除參考申請單 %1"
 
@@ -6434,7 +6503,7 @@ msgstr "已移除參考申請單 %1"
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被參考"
 
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被參考"
 
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被參考"
 
@@ -6442,7 +6511,7 @@ msgstr "被參考"
 msgid "Refers to"
 msgstr "參考"
 
 msgid "Refers to"
 msgstr "參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "參考"
 
 msgid "RefersTo"
 msgstr "參考"
 
@@ -6450,60 +6519,33 @@ msgstr "參考"
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
-msgid "Refresh home page every 10 minutes."
-msgstr "每10分鐘刷新一次主頁"
-
-#: lib/RT/Config.pm:346
-msgid "Refresh home page every 120 minutes."
-msgstr "每120分鐘刷新一次主頁"
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/RT/Config.pm:341
-msgid "Refresh home page every 2 minutes."
-msgstr "每2分鐘刷新一次主頁"
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Config.pm:344
 
 #: lib/RT/Config.pm:344
-msgid "Refresh home page every 20 minutes."
-msgstr "每20分鐘刷新一次主頁"
-
-#: lib/RT/Config.pm:342
-msgid "Refresh home page every 5 minutes."
-msgstr "每5分鐘刷新一次主頁"
-
-#: lib/RT/Config.pm:345
-msgid "Refresh home page every 60 minutes."
-msgstr "每60分鐘刷新一次主頁"
-
-#: lib/RT/Config.pm:322
-msgid "Refresh search results every 10 minutes."
-msgstr "每10分鐘刷新一次搜索結果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:325
-msgid "Refresh search results every 120 minutes."
-msgstr "每120分鐘刷新一次搜索結果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:320
-msgid "Refresh search results every 2 minutes."
-msgstr "每2分鐘刷新一次搜索結果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:323
-msgid "Refresh search results every 20 minutes."
-msgstr "每20分鐘刷新一次搜索結果"
-
-#: lib/RT/Config.pm:321
-msgid "Refresh search results every 5 minutes."
-msgstr "每5分鐘刷新一次搜索結果"
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
 
 
-#: lib/RT/Config.pm:324
-msgid "Refresh search results every 60 minutes."
-msgstr "每60分鐘刷新一次搜索結果"
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
 
 #. ($value/60)
 
 #. ($value/60)
-#: share/html/Elements/Refresh:59
+#: share/html/Elements/Refresh:60
 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
 
 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
 msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245 etc/initialdata:883
+#. ($value)
+#: share/html/Elements/Refresh:62
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
@@ -6511,11 +6553,11 @@ msgstr ""
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2806 etc/RT_Config.pm:2810 etc/RT_Config.pm:2850 etc/RT_Config.pm:2854
+#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:172
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "記住預設表單"
 
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "記住預設表單"
 
@@ -6524,34 +6566,46 @@ msgid "Reminder"
 msgstr "提醒"
 
 #. ($subject)
 msgstr "提醒"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1265
+#: lib/RT/Transaction.pm:1280
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒項目「%1」"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒項目「%1」"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1287
+#: lib/RT/Transaction.pm:1310
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒項目「%1」"
 
 #. ($subject)
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒項目「%1」"
 
 #. ($subject)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1276
+#: lib/RT/Transaction.pm:1295
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
 
 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2989 lib/RT/Interface/Web.pm:3007
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr ""
 
 msgid "Reminder '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:74 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: lib/RT/Transaction.pm:1282
+msgid "Reminder added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1312
+msgid "Reminder completed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:1297
+msgid "Reminder reopened"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒項目"
 
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒項目"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "申請單 #%1 的提醒項目"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
@@ -6570,7 +6624,7 @@ msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申請人"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgstr "移除申請人"
 
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-#: lib/RT/Queue.pm:633
+#: lib/RT/Queue.pm:611
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "在該表單將 %1 的 %2 成員資格移除."
 
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "在該表單將 %1 的 %2 成員資格移除."
 
@@ -6578,15 +6632,30 @@ msgstr "在該表單將 %1 的 %2 成員資格移除."
 msgid "Removed Subject Override"
 msgstr ""
 
 msgid "Removed Subject Override"
 msgstr ""
 
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1349
+msgid "Removed from group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1336
+msgid "Removed group '%1'"
+msgstr ""
+
+#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1333
+msgid "Removed user '%1'"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr "呈現類型"
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr "呈現類型"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197
+#: lib/RT/Config.pm:205
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "用文本框來替代所有者的下拉列表"
 
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "用文本框來替代所有者的下拉列表"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
@@ -6610,7 +6679,7 @@ msgstr "申請人"
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "申請人群組"
 
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "申請人群組"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "申請人"
 
 msgid "Requestors"
 msgstr "申請人"
 
@@ -6651,11 +6720,11 @@ msgstr ""
 msgid "Reset to default RT Theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset to default RT Theme"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:89
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
 msgid "Residence"
 msgstr "住處"
 
 msgid "Residence"
 msgstr "住處"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2805 etc/RT_Config.pm:2809 etc/RT_Config.pm:2849 etc/RT_Config.pm:2853 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
+#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決"
 
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決"
 
@@ -6664,7 +6733,7 @@ msgstr "解決"
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
 
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
@@ -6696,7 +6765,7 @@ msgstr "再次輸入密碼"
 msgid "Revert"
 msgstr "復原"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "復原"
 
-#: lib/RT/Config.pm:359
+#: lib/RT/Config.pm:407
 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
 msgstr ""
 
 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
 msgstr ""
 
@@ -6721,7 +6790,7 @@ msgid "Right revoked"
 msgstr "權限撤消完畢"
 
 #. ($object_type)
 msgstr "權限撤消完畢"
 
 #. ($object_type)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "無法將權限賦予 %1"
 
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "無法將權限賦予 %1"
 
@@ -6743,7 +6812,7 @@ msgstr ""
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
 msgid "Role group exists already"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3824
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
@@ -6763,7 +6832,7 @@ msgstr "每頁筆數"
 msgid "SMIME Certificate"
 msgstr ""
 
 msgid "SMIME Certificate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:107
 msgid "SMIMECertificate"
 msgstr ""
 
 msgid "SMIMECertificate"
 msgstr ""
 
@@ -6800,7 +6869,7 @@ msgstr "星期六"
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "儲存更改"
 
 msgid "Save Changes"
 msgstr "儲存更改"
 
@@ -6829,7 +6898,7 @@ msgstr "已保存%1 %2"
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "已存搜索"
 
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "已存搜索"
 
@@ -6846,7 +6915,7 @@ msgstr "未找到已存搜索 %1"
 msgid "Saved searches"
 msgstr "預存查詢"
 
 msgid "Saved searches"
 msgstr "預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1245
+#: etc/RT_Config.pm:1275
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
@@ -6872,7 +6941,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scrips"
 msgstr "手續"
 
 msgid "Scrips"
 msgstr "手續"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:185
+#: share/html/Ticket/Update.html:188
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "腳本和收件人"
 
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "腳本和收件人"
 
@@ -6880,7 +6949,7 @@ msgstr "腳本和收件人"
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgstr ""
 
 msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "查詢"
 
 msgid "Search"
 msgstr "查詢"
 
@@ -6918,7 +6987,7 @@ msgstr "申請單查詢"
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:581
+#: share/html/Elements/Tabs:583
 msgid "Search options"
 msgstr "搜尋選項"
 
 msgid "Search options"
 msgstr "搜尋選項"
 
@@ -6926,7 +6995,7 @@ msgstr "搜尋選項"
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索結果"
 
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "搜索結果刷新間隔"
 
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "搜索結果刷新間隔"
 
@@ -6943,7 +7012,7 @@ msgstr ""
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "私密認證碼"
 
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "私密認證碼"
 
-#: bin/rt-crontool:335
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
@@ -7109,7 +7178,7 @@ msgstr "已選取的自訂欄位"
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "已選表單"
 
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "已選表單"
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:703
+#: lib/RT/Crypt.pm:707
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "選擇的密鑰不被信任或不存在."
 
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "選擇的密鑰不被信任或不存在."
 
@@ -7145,7 +7214,7 @@ msgstr "寄信給申請人及副本收件人"
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:1800
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
 msgstr ""
 
 msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
 msgstr ""
 
@@ -7193,11 +7262,11 @@ msgstr "九月"
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "以空格區分多個條目"
 
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "以空格區分多個條目"
 
-#: lib/RT/User.pm:1835
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:578
+#: share/html/Elements/Tabs:580
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -7205,15 +7274,15 @@ msgstr "設定"
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:185
+#: lib/RT/Config.pm:193
 msgid "Short usernames"
 msgstr ""
 
 msgid "Short usernames"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:548
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "對於您對申請單的更新,RT是否給您發信?"
 
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "對於您對申請單的更新,RT是否給您發信?"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
@@ -7233,7 +7302,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
 msgid "Show Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:835
+#: share/html/Elements/Tabs:838
 msgid "Show Results"
 msgstr "顯示結果"
 
 msgid "Show Results"
 msgstr "顯示結果"
 
@@ -7270,7 +7339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show global templates"
 msgstr "顯示全域範本"
 
 msgid "Show global templates"
 msgstr "顯示全域範本"
 
-#: lib/RT/Config.pm:388
+#: lib/RT/Config.pm:436
 msgid "Show history"
 msgstr ""
 
 msgid "Show history"
 msgstr ""
 
@@ -7282,11 +7351,11 @@ msgstr ""
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "顯示鏈結描述"
 
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "顯示鏈結描述"
 
-#: lib/RT/Config.pm:446
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "對申請者顯示無申請單"
 
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "對申請者顯示無申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:379
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "先顯示最老的歷史記錄"
 
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "先顯示最老的歷史記錄"
 
@@ -7302,19 +7371,19 @@ msgstr "顯示引用文本"
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
 
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:456
+#: lib/RT/Config.pm:504
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr ""
 
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:443
+#: lib/RT/Config.pm:491
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr ""
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:444
+#: lib/RT/Config.pm:492
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr ""
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:445
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
 
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
 
@@ -7322,7 +7391,7 @@ msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
 msgid "Show ticket history"
 msgstr ""
 
 msgid "Show ticket history"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
 msgid "Shredder"
 msgstr "粉碎機"
 
 msgid "Shredder"
 msgstr "粉碎機"
 
@@ -7366,23 +7435,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:109
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名檔"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名檔"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:358 lib/RT/Queue.pm:384
-msgid "Signing disabled"
-msgstr "簽名已停用"
-
-#: lib/RT/Queue.pm:357 lib/RT/Queue.pm:383
-msgid "Signing enabled"
-msgstr "簽名已啟用"
+#: lib/RT/Queue.pm:322
+msgid "Signing"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 msgstr "簡單"
 
 
 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 msgstr "簡單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:520
+#: share/html/Elements/Tabs:522
 msgid "Simple Search"
 msgstr "簡易查詢"
 
 msgid "Simple Search"
 msgstr "簡易查詢"
 
@@ -7422,7 +7487,7 @@ msgstr "順序"
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "源"
 
 msgid "Source"
 msgstr "源"
 
@@ -7430,7 +7495,7 @@ msgstr "源"
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "指定是每天運行還是每周運行"
 
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "指定是每天運行還是每周運行"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:844
+#: share/html/Elements/Tabs:847
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "試算表"
 
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "試算表"
 
@@ -7447,7 +7512,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stage"
 msgstr "關卡"
 
 msgid "Stage"
 msgstr "關卡"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2808 etc/RT_Config.pm:2852
+#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
 msgid "Stall"
 msgstr ""
 
 msgid "Stall"
 msgstr ""
 
@@ -7456,7 +7521,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgstr ""
 
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "實際起始日"
 
 msgid "Started"
 msgstr "實際起始日"
 
@@ -7464,7 +7529,7 @@ msgstr "實際起始日"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "實際起始日(相對值)"
 
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "實際起始日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "應起始日"
 
 msgid "Starts"
 msgstr "應起始日"
 
@@ -7472,7 +7537,7 @@ msgstr "應起始日"
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "應起始日(相對值)"
 
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "應起始日(相對值)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:153 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
@@ -7480,7 +7545,7 @@ msgstr "州"
 msgid "Static file search order"
 msgstr ""
 
 msgid "Static file search order"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "現況"
 
 msgid "Status"
 msgstr "現況"
 
@@ -7503,7 +7568,7 @@ msgid "Status Change in HTML"
 msgstr ""
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
 msgstr ""
 
 #. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
-#: lib/RT/Transaction.pm:881
+#: lib/RT/Transaction.pm:895
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 
@@ -7511,7 +7576,7 @@ msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 msgid "Status changes"
 msgstr "狀態改變"
 
 msgid "Status changes"
 msgstr "狀態改變"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:719
+#: share/html/Elements/Tabs:721
 msgid "Steal"
 msgstr "強制更換承辦人"
 
 msgid "Steal"
 msgstr "強制更換承辦人"
 
@@ -7531,7 +7596,7 @@ msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "%2的步驟%1"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
 msgstr "%2的步驟%1"
 
 #. ($self->_FormatUser($Old))
-#: lib/RT/Transaction.pm:1049 lib/RT/Transaction.pm:1213
+#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 
@@ -7539,7 +7604,7 @@ msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:152 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
 msgid "Subject"
 msgstr "主題"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "主題"
 
@@ -7548,7 +7613,7 @@ msgid "Subject Tag"
 msgstr "主題標簽"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "主題標簽"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1077
+#: lib/RT/Transaction.pm:1091
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "標題已改為 %1"
 
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "標題已改為 %1"
 
@@ -7560,12 +7625,12 @@ msgstr "主題標簽"
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "送出"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
 msgid "Subscribe"
 msgstr "訂閱"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Subscribe"
 msgstr "訂閱"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:286
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "訂閱控制面板 %1"
 
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "訂閱控制面板 %1"
 
@@ -7574,20 +7639,20 @@ msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "控制面板訂閱"
 
 #. ($Dashboard->Name)
 msgstr "控制面板訂閱"
 
 #. ($Dashboard->Name)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:271
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已訂閱控制面板 %1"
 
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已訂閱控制面板 %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
 msgid "Subscription"
 msgstr "訂閱"
 
 #. ($msg)
 msgid "Subscription"
 msgstr "訂閱"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "無法創建訂閱: %1"
 
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "無法創建訂閱: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
 msgid "Subscription updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Subscription updated"
 msgstr ""
 
@@ -7599,7 +7664,7 @@ msgstr "已解密資料"
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "已加密資料"
 
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "已加密資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
@@ -7647,11 +7712,11 @@ msgstr "星期日"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/Config.pm:537
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "暫時擱置的"
 
 msgid "Suspended"
 msgstr "暫時擱置的"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3776
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
@@ -7663,7 +7728,7 @@ msgstr "系統設定"
 msgid "System Default"
 msgstr "系統預設"
 
 msgid "System Default"
 msgstr "系統預設"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2587 lib/RT/Interface/Web.pm:2687 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "系統錯誤"
 
 msgid "System Error"
 msgstr "系統錯誤"
 
@@ -7676,7 +7741,7 @@ msgstr "系統錯誤:%1"
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:896
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
 msgid "System error"
 msgstr "系統錯誤"
 
 msgid "System error"
 msgstr "系統錯誤"
 
@@ -7688,7 +7753,7 @@ msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "內部使用的系統角色群組"
 
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "內部使用的系統角色群組"
 
-#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
@@ -7696,7 +7761,7 @@ msgstr "受理"
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1033 lib/RT/Transaction.pm:1205
+#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
@@ -7778,7 +7843,7 @@ msgstr "表單 %1 的範本"
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "首選項里停用,所以文本文件未予顯示"
 
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "首選項里停用,所以文本文件未予顯示"
 
@@ -7790,35 +7855,35 @@ msgstr "已經是目前欄位的值"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "這不是該自訂欄位的值"
 
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "這不是該自訂欄位的值"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2358
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2271
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
 
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2261
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "這名使用者已經是內部成員"
 
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "這名使用者已經是內部成員"
 
-#: lib/RT/User.pm:373
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
 
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
 
-#: lib/RT/User.pm:366
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
 
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:386
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2266
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
 
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
 
@@ -7855,7 +7920,7 @@ msgstr ""
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "資料庫伺服器的域名"
 
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "資料庫伺服器的域名"
 
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:358
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr "以下命令將在『一般』表單中找到所有活動的申請單,如果已經過期的話則將其優先值設為99:"
 
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr "以下命令將在『一般』表單中找到所有活動的申請單,如果已經過期的話則將其優先值設為99:"
 
@@ -7912,11 +7977,11 @@ msgstr "設定保存在%1"
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "系統不能對要發送的郵件簽名,通常是因為密碼錯誤或者GPG代理宕了。請立即聯系系統管理員,出問題的位址是:"
 
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "系統不能對要發送的郵件簽名,通常是因為密碼錯誤或者GPG代理宕了。請立即聯系系統管理員,出問題的位址是:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:730
+#: lib/RT/Crypt.pm:734
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 
@@ -7933,7 +7998,7 @@ msgstr "密鑰被部分信任(marginal)"
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr "有超過一個名為 '%1' 的群組。這將會造成部分管理界面的矛盾,因此建議您重命名有衝突的群組。"
 
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr "有超過一個名為 '%1' 的群組。這將會造成部分管理界面的矛盾,因此建議您重命名有衝突的群組。"
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:722
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "沒有適合加密的密鑰"
 
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "沒有適合加密的密鑰"
 
@@ -7942,7 +8007,7 @@ msgstr "沒有適合加密的密鑰"
 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
 msgstr ""
 
 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Crypt.pm:726
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "有一個合適的密鑰,但是信任等級沒有設定"
 
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "有一個合適的密鑰,但是信任等級沒有設定"
 
@@ -7992,11 +8057,11 @@ msgstr ""
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr ""
 
 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:336
+#: bin/rt-crontool:349
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
 
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:378
+#: lib/RT/Transaction.pm:392
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此項更動報告沒有內容"
 
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此項更動報告沒有內容"
 
@@ -8027,7 +8092,7 @@ msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
 msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
 
 #. ($id)
 msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
 
 #. ($id)
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "申請單#%1關係圖"
 
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "申請單#%1關係圖"
 
@@ -8044,7 +8109,7 @@ msgid "Ticket %1"
 msgstr "申請單 %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgstr "申請單 %1"
 
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:549 lib/RT/Ticket.pm:571
+#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
 
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
 
@@ -8056,8 +8121,8 @@ msgstr "申請單 %1:%2"
 
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/History.html:48
 
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/History.html:48
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "申請單處理紀錄 # %1 %2"
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
 
 #: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
@@ -8075,7 +8140,7 @@ msgstr "申請單的更動"
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "申請單與事務"
 
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "申請單與事務"
 
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "申請單構成"
 
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "申請單構成"
 
@@ -8087,7 +8152,7 @@ msgstr "申請單內容"
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申請單內容類別"
 
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申請單內容類別"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:557
+#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
 
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
 
@@ -8099,7 +8164,7 @@ msgstr "無法載入申請單"
 msgid "Ticket count"
 msgstr ""
 
 msgid "Ticket count"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:353 lib/RT/Config.pm:363 lib/RT/Config.pm:435 lib/RT/Config.pm:451
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
 msgstr "申請單顯示"
 
 msgid "Ticket display"
 msgstr "申請單顯示"
 
@@ -8120,7 +8185,7 @@ msgstr "申請單更新"
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查詢模組"
 
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查詢模組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
 msgid "Tickets"
 msgstr "申請單"
 
 msgid "Tickets"
 msgstr "申請單"
 
@@ -8154,6 +8219,10 @@ msgstr "預計時間"
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
 msgid "Time Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
+#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
+msgid "Time Taken"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "處理時間"
 #: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
 msgid "Time Worked"
 msgstr "處理時間"
@@ -8162,19 +8231,19 @@ msgstr "處理時間"
 msgid "Time to display"
 msgstr "顯示時間"
 
 msgid "Time to display"
 msgstr "顯示時間"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "預計時間"
 
 msgid "TimeEstimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩餘時間"
 
 msgid "TimeLeft"
 msgstr "剩餘時間"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已處理時間"
 
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "已處理時間"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "時區"
 
 msgid "Timezone"
 msgstr "時區"
 
@@ -8201,7 +8270,7 @@ msgstr "切換 %1 項查詢"
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "切換堆疊軌跡"
 
 msgid "Toggle stack trace"
 msgstr "切換堆疊軌跡"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Told"
 msgstr "告知日"
 
 msgid "Told"
 msgstr "告知日"
 
@@ -8209,7 +8278,7 @@ msgstr "告知日"
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日(相對值)"
 
 msgid "ToldRelative"
 msgstr "告知日(相對值)"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
 msgid "Tools"
 msgstr "工具"
 
@@ -8229,11 +8298,11 @@ msgstr "主題成員已移除"
 msgid "Topic not found"
 msgstr "未找到主題"
 
 msgid "Topic not found"
 msgstr "未找到主題"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
 msgid "Topics"
 msgstr "主題"
 
 msgid "Topics"
 msgstr "主題"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:998
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
 msgid "Total"
 msgstr "頁"
 
 msgid "Total"
 msgstr "頁"
 
@@ -8278,7 +8347,7 @@ msgid "Transaction"
 msgstr "更動"
 
 #. ($self->Data)
 msgstr "更動"
 
 #. ($self->Data)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1254
+#: lib/RT/Transaction.pm:1268
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更動報告 %1"
 
 msgid "Transaction %1 purged"
 msgstr "清除更動報告 %1"
 
@@ -8306,7 +8375,7 @@ msgstr "事務日期"
 msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1323
+#: lib/RT/Transaction.pm:1385
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更動報告"
 
 msgid "Transactions are immutable"
 msgstr "不可更改更動報告"
 
@@ -8330,7 +8399,7 @@ msgstr "星期二"
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
 msgid "TxnCF"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
 msgid "Type"
 msgstr "類別"
 
 msgid "Type"
 msgstr "類別"
 
@@ -8400,7 +8469,7 @@ msgid "Unable to set privacy object: %1"
 msgstr "無法設定隱私物件: %1"
 
 #. ($id)
 msgstr "無法設定隱私物件: %1"
 
 #. ($id)
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:259
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr "無法訂閱表單 %1: 權限被拒絕"
 
 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
 msgstr "無法訂閱表單 %1: 權限被拒絕"
 
@@ -8413,7 +8482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>僅針對該事務</b>不勾選以停止通知列出的收件人;在<a href=\"%1\">『人員頁面』</a>中進行永久取消的管理。"
 
 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
 msgstr "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>僅針對該事務</b>不勾選以停止通知列出的收件人;在<a href=\"%1\">『人員頁面』</a>中進行永久取消的管理。"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2814 etc/RT_Config.pm:2858
+#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
@@ -8492,11 +8561,11 @@ msgstr "未選中表單"
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未選取的物件"
 
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "未選取的物件"
 
-#: lib/RT/User.pm:1819
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr "未設定主密鑰"
 
 msgid "Unset private key"
 msgstr "未設定主密鑰"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1029 lib/RT/Transaction.pm:1217
+#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
 msgid "Untaken"
 msgstr "未被受理"
 
@@ -8512,11 +8581,11 @@ msgstr "更新圖表"
 msgid "Update Graph"
 msgstr "更新圖表"
 
 msgid "Update Graph"
 msgstr "更新圖表"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:510
+#: share/html/Elements/Tabs:512
 msgid "Update This Menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Update This Menu"
 msgstr ""
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:180 share/html/m/ticket/reply:146
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
 msgid "Update Ticket"
 msgstr "更新申請單"
 
@@ -8532,7 +8601,7 @@ msgstr "更新格式並搜索"
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申請單"
 
 msgid "Update multiple tickets"
 msgstr "批次更新申請單"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被記錄"
 
 msgid "Update not recorded."
 msgstr "更新未被記錄"
 
@@ -8546,13 +8615,17 @@ msgstr "更新申請單"
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申請單 #%1"
 
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "更新申請單 #%1"
 
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
 #. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
 
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "更新申請單 #%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2355
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
 
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "更新的內容並非申請單回覆也不是評論"
 
@@ -8618,11 +8691,11 @@ msgstr "上載最多 %1 份圖片"
 msgid "Usage:"
 msgstr "使用情況:"
 
 msgid "Usage:"
 msgstr "使用情況:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:261
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "使用兩列的布局來創建與更新表單?"
 
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "使用兩列的布局來創建與更新表單?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:196
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "使用自動完成來尋找擁有人?"
 
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "使用自動完成來尋找擁有人?"
 
@@ -8635,7 +8708,7 @@ msgstr "使用預設值(%1)"
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其他的 RT 管理工具"
 
 msgid "Use other RT administrative tools"
 msgstr "使用其他的 RT 管理工具"
 
-#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
+#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "使用系統預設值(%1)"
 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
 msgid "Use system default (%1)"
 msgstr "使用系統預設值(%1)"
@@ -8674,7 +8747,7 @@ msgstr "使用者自訂"
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr ""
 
 msgid "User Defined conditions and results"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3794
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
 msgid "User Groups"
 msgstr ""
 
 msgid "User Groups"
 msgstr ""
 
@@ -8695,24 +8768,24 @@ msgid "User Summary"
 msgstr ""
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
 msgstr ""
 
 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3206
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
 
 #. ($msg)
 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
 msgstr "使用者試圖在 %2 物件 #%3 的自訂欄位 %1 上執行未知的更新操作"
 
 #. ($msg)
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:265
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "無法新增使用者:%1"
 
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "無法新增使用者:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:265
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完畢"
 
 msgid "User created"
 msgstr "使用者新增完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:1142
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
 msgstr "使用者已停用"
 
 msgid "User disabled"
 msgstr "使用者已停用"
 
-#: lib/RT/User.pm:1144
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
 msgstr "使用者已啟用"
 
 msgid "User enabled"
 msgstr "使用者已啟用"
 
@@ -8720,7 +8793,7 @@ msgstr "使用者已啟用"
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "使用者的郵箱為空"
 
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "使用者的郵箱為空"
 
-#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "已載入使用者"
 
 msgid "User loaded"
 msgstr "已載入使用者"
 
@@ -8737,11 +8810,11 @@ msgstr ""
 msgid "Username"
 msgstr "帳號"
 
 msgid "Username"
 msgstr "帳號"
 
-#: lib/RT/Config.pm:181
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "使用者名格式"
 
 msgid "Username format"
 msgstr "使用者名格式"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3852 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
 msgid "Users"
 msgstr "使用者"
 
@@ -8750,7 +8823,7 @@ msgid "Users matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的使用者"
 
 #. ($txn->id)
 msgstr "符合查詢條件的使用者"
 
 #. ($txn->id)
-#: bin/rt-crontool:163
+#: bin/rt-crontool:165
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用更動 #%1..."
 
 msgid "Using transaction #%1..."
 msgstr "使用更動 #%1..."
 
@@ -8762,7 +8835,7 @@ msgstr "合理的查詢"
 msgid "Validation"
 msgstr "驗證"
 
 msgid "Validation"
 msgstr "驗證"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
 msgid "Value"
 msgstr "值"
 
@@ -8770,11 +8843,11 @@ msgstr "值"
 msgid "Values"
 msgstr "欄位值"
 
 msgid "Values"
 msgstr "欄位值"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
 msgid "Variable"
 msgstr "變量"
 
 msgid "Variable"
 msgstr "變量"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
 msgid "Version"
 msgstr "版本"
 
@@ -8838,11 +8911,11 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr "警告: 保存搜索為使用者層次隱私"
 
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr "警告: 保存搜索為使用者層次隱私"
 
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "所見即所得編輯器高度"
 
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "所見即所得編輯器高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "所見即所得消息編輯器"
 
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "所見即所得消息編輯器"
 
@@ -8854,7 +8927,7 @@ msgstr "警告!沒有簽名!"
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
 msgstr ""
 
 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "警告: 您沒有設定 email 地址, 您將不會收到本控制面板的更新"
 
 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
 msgstr "警告: 您沒有設定 email 地址, 您將不會收到本控制面板的更新"
 
@@ -8906,7 +8979,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
 msgid "Weekly"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:536
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "每周摘要"
 
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "每周摘要"
 
@@ -8922,7 +8995,7 @@ msgstr "今日工作一覽"
 msgid "What is RT?"
 msgstr "RT是什麼?"
 
 msgid "What is RT?"
 msgstr "RT是什麼?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:440
+#: lib/RT/Config.pm:488
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 msgstr ""
 
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 msgstr ""
 
@@ -9022,7 +9095,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wipeout"
 msgstr "清理"
 
 msgid "Wipeout"
 msgstr "清理"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:93
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
 msgid "Work"
 msgstr "公司"
 
@@ -9035,12 +9108,12 @@ msgid "Worked"
 msgstr "處理時間"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
 msgstr "處理時間"
 
 #. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1249
+#: lib/RT/Transaction.pm:1263
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 msgstr ""
 
 #. ($duration)
 msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
 msgstr ""
 
 #. ($duration)
-#: lib/RT/Transaction.pm:1247
+#: lib/RT/Transaction.pm:1261
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
 msgstr ""
 
@@ -9048,7 +9121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
 msgid "Year"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
@@ -9062,7 +9135,7 @@ msgstr ""
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "您可以在RT<a href=\"%1\">編輯該表單</a> 與 <a href=\"%2\">您的訂閱</a> to it in RT."
 
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "您可以在RT<a href=\"%1\">編輯該表單</a> 與 <a href=\"%2\">您的訂閱</a> to it in RT."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2241 lib/RT/Ticket.pm:2314
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
 
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "您已是這份申請單的承辦人"
 
@@ -9099,19 +9172,19 @@ msgstr ""
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr "您不能在申請單內容插入任何自由形式、文本或wiki欄位"
 
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr "您不能在申請單內容插入任何自由形式、文本或wiki欄位"
 
-#: lib/RT/User.pm:810
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
 msgstr "不能設定密碼."
 
 msgid "You can not set password."
 msgstr "不能設定密碼."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2233
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
 
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "祇能重新指派您所承辦或是沒有承辦人的申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2185
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2229
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您祇能受理尚無承辦人的申請單"
 
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "您祇能受理尚無承辦人的申請單"
 
@@ -9195,7 +9268,7 @@ msgstr "您看到這個畫面表示您的 RT 並沒有設定正確的資料庫
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "歡迎下次再來"
 
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "歡迎下次再來"
 
-#: lib/RT/User.pm:1036
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "密碼未設定."
 
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "密碼未設定."
 
@@ -9208,7 +9281,7 @@ msgstr "您的系統支援自動顏色建議於: %1"
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帳號或密碼有誤"
 
 msgid "Your username or password is incorrect"
 msgstr "您的帳號或密碼有誤"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:159 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
 msgid "Zip"
 msgstr "郵遞區號"
 
 msgid "Zip"
 msgstr "郵遞區號"
 
@@ -9224,7 +9297,7 @@ msgstr "[上]"
 msgid "[none]"
 msgstr "[無]"
 
 msgid "[none]"
 msgstr "[無]"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:973
+#: lib/RT/Transaction.pm:987
 msgid "a custom field"
 msgstr "自定欄位"
 
 msgid "a custom field"
 msgstr "自定欄位"
 
@@ -9236,11 +9309,11 @@ msgstr "活動的"
 msgid "after"
 msgstr "晚於"
 
 msgid "after"
 msgstr "晚於"
 
-#: lib/RT/Config.pm:392
+#: lib/RT/Config.pm:440
 msgid "after clicking a link"
 msgstr ""
 
 msgid "after clicking a link"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:391
+#: lib/RT/Config.pm:439
 msgid "after the rest of the page loads"
 msgstr ""
 
 msgid "after the rest of the page loads"
 msgstr ""
 
@@ -9296,7 +9369,7 @@ msgstr "標記此項以從所有物件移除,然後便可以選擇指定的物
 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
 msgid "check to add"
 msgstr "標記以增加"
 
 msgid "check to add"
 msgstr "標記以增加"
 
@@ -9308,7 +9381,7 @@ msgstr "點擊選擇/不選擇全部物件"
 msgid "core config"
 msgstr "核心配置"
 
 msgid "core config"
 msgstr "核心配置"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614 lib/RT/Interface/Web.pm:1623
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
 msgid "create a ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "create a ticket"
 msgstr ""
 
@@ -9333,7 +9406,7 @@ msgstr ""
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "deleted"
 msgstr "已刪除"
 
 msgid "deleted"
 msgstr "已刪除"
 
@@ -9349,15 +9422,15 @@ msgstr "下載"
 msgid "duration"
 msgstr "持續"
 
 msgid "duration"
 msgstr "持續"
 
-#: lib/RT/User.pm:664
+#: lib/RT/User.pm:677
 msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
 msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:656
+#: lib/RT/User.pm:669
 msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:279
+#: lib/RT/User.pm:280
 msgid "empty name"
 msgstr ""
 
 msgid "empty name"
 msgstr ""
 
@@ -9410,7 +9483,7 @@ msgid "group"
 msgstr "群組"
 
 #. ($principal->Object->Name)
 msgstr "群組"
 
 #. ($principal->Object->Name)
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
+#: lib/RT/Transaction.pm:854
 msgid "group %1"
 msgstr ""
 
 msgid "group %1"
 msgstr ""
 
@@ -9419,7 +9492,7 @@ msgstr ""
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群組 '%1'"
 
 msgid "group '%1'"
 msgstr "群組 '%1'"
 
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
 msgid "iCal"
 msgstr ""
 
@@ -9427,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 msgid "id"
 msgstr "編號"
 
 msgid "id"
 msgstr "編號"
 
-#: lib/RT/Config.pm:393
+#: lib/RT/Config.pm:441
 msgid "immediately"
 msgstr ""
 
 msgid "immediately"
 msgstr ""
 
@@ -9451,7 +9524,7 @@ msgid "index"
 msgstr "索引"
 
 #. ($due)
 msgstr "索引"
 
 #. ($due)
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2982
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid due date: %1"
 msgstr ""
 
@@ -9499,19 +9572,19 @@ msgstr "最大深度"
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
 msgid "minutes"
 msgstr "分鐘"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1616
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "modify RT's configuration"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1619
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr ""
 
 msgid "modify a dashboard"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1622
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
 msgid "modify or access a search"
 msgstr ""
 
 msgid "modify or access a search"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1621
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
 msgid "modify your preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "modify your preferences"
 msgstr ""
 
@@ -9528,7 +9601,7 @@ msgstr "每月(%1日)於%2"
 msgid "never"
 msgstr "永遠不會"
 
 msgid "never"
 msgstr "永遠不會"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2775
+#: etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
 msgid "new"
 msgstr "新建立"
 
@@ -9536,7 +9609,7 @@ msgstr "新建立"
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-#: lib/RT/User.pm:654
+#: lib/RT/User.pm:667
 msgid "no email address set"
 msgstr ""
 
 msgid "no email address set"
 msgstr ""
 
@@ -9568,7 +9641,7 @@ msgstr "第幾天"
 msgid "one"
 msgstr "一"
 
 msgid "one"
 msgstr "一"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
+#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
 msgid "open"
 msgstr "開啟"
 
 msgid "open"
 msgstr "開啟"
 
@@ -9601,15 +9674,15 @@ msgstr ""
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表單 %1 %2"
 
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "表單 %1 %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:660
+#: lib/RT/User.pm:673
 msgid "receives daily digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives daily digests"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:662
+#: lib/RT/User.pm:675
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "rejected"
 msgstr "已駁回"
 
 msgid "rejected"
 msgstr "已駁回"
 
@@ -9617,7 +9690,7 @@ msgstr "已駁回"
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "需要運行 rt-crontool"
 
 msgid "requires running rt-crontool"
 msgstr "需要運行 rt-crontool"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2777
+#: etc/RT_Config.pm:2848
 msgid "resolved"
 msgstr "已解決"
 
 msgid "resolved"
 msgstr "已解決"
 
@@ -9641,7 +9714,7 @@ msgstr "側邊欄"
 msgid "site config"
 msgstr "site配置"
 
 msgid "site config"
 msgstr "site配置"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2776
+#: etc/RT_Config.pm:2847
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
 msgid "stalled"
 msgstr "延宕"
 
@@ -9667,11 +9740,11 @@ msgstr "系統群組 '%1'"
 msgid "table"
 msgstr ""
 
 msgid "table"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1526
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
 msgstr ""
 
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
 msgstr ""
 
 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
 msgstr ""
 
@@ -9709,15 +9782,15 @@ msgstr "沒有描述的群組 %1"
 msgid "unlimited"
 msgstr "無限制的"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "無限制的"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615 lib/RT/Interface/Web.pm:1620 lib/RT/Interface/Web.pm:1624
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
 msgid "update a ticket"
 msgstr ""
 
 msgid "update a ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1617
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
 msgid "update an approval"
 msgstr ""
 
 msgid "update an approval"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1618
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
 msgid "update an article"
 msgstr ""
 
 msgid "update an article"
 msgstr ""
 
@@ -9756,7 +9829,7 @@ msgstr ""
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "網頁伺服器所使用的埠號, 如 8080"
 
 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
 msgstr "網頁伺服器所使用的埠號, 如 8080"
 
-#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
 msgid "with headers"
 msgstr "連同標頭"
 
 msgid "with headers"
 msgstr "連同標頭"
 
@@ -9764,7 +9837,7 @@ msgstr "連同標頭"
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
 msgid "yes"
 msgstr "是"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1511
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
 msgstr ""
 
 msgid "your browser did not supply a Referrer header"
 msgstr ""