-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT for %1: %2"
-msgstr "RT pour %1: %2"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT has proccessed your commands"
-msgstr "RT a exécuté vos commandes"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT est © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Distribué sous <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 de la licence générale GNU.</a>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT is © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
-msgstr "RT est © Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Distribué sous <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 de la licence générale GNU.</a>"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT thinks this message may be a bounce"
-msgstr "RT pense que ce courrier peut être un avis de non-distribution"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
-msgstr "RT va traiter ce courrier comme s'il n'était pas signé.\\n"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
-msgstr "L'interface d'utilisation de RT par email utilise une authentification PGP. Soit vous n'avez pas signé votre courrier, soit la signature est n'a pas pu être vérifiée"
+#: html/Search/Simple.html:58
+msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
+msgstr "RT va rechercher dans tout ce que vous pouvez saisir d'autre dans les sujets des tickets."