1 # These are all the texts to build the translations files.
2 # to build unique strings edit the module files instead
3 # this file is just a shortcut to build strings which are the same
9 'AP Aging' => 'Dépenses exigibles',
10 'AP Outstanding' => 'Dépenses en retard',
11 'AP Transaction' => 'Écriture dépenses',
12 'AP Transactions' => 'Mouvements - Dépenses',
14 'AR Aging' => 'Recettes exigibles',
15 'AR Outstanding' => 'Recettes en retard',
16 'AR Transaction' => 'Écriture recettes',
17 'AR Transactions' => 'Mouvements - Recettes',
18 'About' => 'À propos',
19 'Above' => 'En dessus',
20 'Access Control' => 'Contrôle d\'accès',
21 'Account' => 'Compte',
22 'Account Number' => 'Numéro de compte',
23 'Account Number missing!' => 'Numéro de compte manquant!',
24 'Account Type' => 'Type de compte',
25 'Account Type missing!' => 'Type de compte manquant!',
26 'Account deleted!' => 'Compte supprimé',
27 'Account does not exist!' => 'Compte non existant!',
28 'Account saved!' => 'Compte enregistré',
29 'Accounting' => 'Comptabilité',
30 'Accounting Menu' => 'Menu de comptabilité',
31 'Accounts' => 'Comptes',
32 'Accrual' => 'Accumulation',
33 'Activate Audit trails' => 'Activer clôture',
36 'Add AP Transaction' => 'Ajouter une dépense',
37 'Add AR Transaction' => 'Ajouter une recette',
38 'Add Account' => 'Ajouter compte',
39 'Add Assembly' => 'Ajouter produit',
40 'Add Business' => 'Ajouter type d\'affaire',
41 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Virements internes',
42 'Add Customer' => 'Ajouter client',
43 'Add Deduction' => 'Ajouter prélèvement',
44 'Add Department' => 'Ajouter service',
45 'Add Employee' => 'Ajouter employé',
46 'Add Exchange Rate' => 'Ajouter taux de change',
47 'Add GIFI' => 'Ajouter code d\'identification comptable ou fiscale',
48 'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une écriture au grand-livre',
49 'Add Group' => 'Ajouter groupe',
50 'Add Labor/Overhead' => 'Ajouter coût de production',
51 'Add Language' => 'Ajouter langue',
52 'Add POS Invoice' => 'Saisie ticket de caisse',
53 'Add Part' => 'Ajouter marchandise',
54 'Add Pricegroup' => 'Ajouter groupe de prix',
55 'Add Project' => 'Ajouter projet',
56 'Add Purchase Order' => 'Établir commande d\'achat',
57 'Add Quotation' => 'Établir devis',
58 'Add Request for Quotation' => 'Établir demande de devis',
59 'Add SIC' => 'Ajouter code secteur économique',
60 'Add Sales Invoice' => 'Établir facture de vente',
61 'Add Sales Order' => 'Établir commande de vente',
62 'Add Service' => 'Ajouter prestation',
63 'Add Transaction' => 'Saisie d\'écriture',
64 'Add User' => 'Ajouter utilisateur',
65 'Add Vendor' => 'Ajouter fournisseur',
66 'Add Vendor Invoice' => 'Établir facture d\'achat',
67 'Add Warehouse' => 'Ajouter entrepôt',
68 'Address' => 'Adresse',
69 'Administration' => 'Administration',
70 'Administrator' => 'Administrateur',
71 'After Deduction' => 'Après prélèvement',
73 'All Accounts' => 'Afficher tous les comptes',
74 'All Datasets up to date!' => 'Tous les fichiers de données sont à jour!',
75 'All Items' => 'Tout objet',
76 'Allowances' => 'Indemnités',
77 'Amount' => 'Montant',
78 'Amount Due' => 'Montant dû',
79 'Amount missing!' => 'Montant manquant!',
82 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture n°',
83 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer la commande n°',
84 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer le devis n°',
85 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer la saisie?',
86 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Êtes vous sûr de vouloir enlever les objets sélectionnés de la queue?',
87 'Assemblies' => 'Produits finis',
88 'Assemblies restocked!' => 'Renvoyer produits vers stock!',
89 'Assembly' => 'Produit fini',
91 'Attachment' => 'Pièce jointe',
92 'Audit Control' => 'Clôture périodique',
93 'Audit trail removed up to' => 'Clôture annulée jusqu\'au',
94 'Audit trails disabled' => 'Clôture desactivée',
95 'Audit trails enabled' => 'Clôture activée',
99 'BOM' => 'Nomenclature composantes',
100 'Backup' => 'Sauvegarder',
101 'Backup sent to' => 'Sauvegarde envoyée à',
102 'Balance' => 'Solde',
103 'Balance Sheet' => 'Bilan',
104 'Based on' => 'Basé sur',
105 'Batch Printing' => 'Impression groupée',
106 'Bcc' => 'Copie cachée',
107 'Before Deduction' => 'Avant prélèvement',
108 'Beginning Balance' => 'Solde du départ',
109 'Below' => 'En dessous',
110 'Billing Address' => 'Adresse de facturation',
111 'Bin' => 'Lieu stockage',
112 'Bin List' => 'Liste des emplacements',
113 'Bin Lists' => 'Liste des emplacements',
114 'Books are open' => 'Début exercice',
115 'Break' => 'Rupture',
116 'Business' => 'Type d\'affaire',
117 'Business Number' => 'Numéro d\'enregistrement société',
118 'Business deleted!' => 'Type d\'affaire effacé!',
119 'Business saved!' => 'Type d\'affaire enregistré!',
121 'COGS' => 'Coût des produits vendus',
122 'Cannot create Lock!' => 'Impossible de verrouiller le fichier!',
123 'Cannot delete account!' => 'Impossible de supprimer le compte!',
124 'Cannot delete customer!' => 'Impossible de supprimer le client!',
125 'Cannot delete default account!' => 'Impossible de supprimer le compte par défaut!',
126 'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture!',
127 'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer l\'objet!',
128 'Cannot delete order!' => 'Impossible de supprimer la commande!',
129 'Cannot delete quotation!' => 'Impossible de supprimer le devis!',
130 'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!',
131 'Cannot delete vendor!' => 'Impossible de supprimer le fournisseur!',
132 'Cannot post Payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!',
133 'Cannot post Receipt!' => 'Impossible d\'enregistrer le reçu!',
134 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!',
135 'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!',
136 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!',
137 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture sur un exercice clos!',
138 'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture!',
139 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Impossible de faire un paiement sur un exercice clos!',
140 'Cannot remove files!' => 'Impossible d\'effacer les fichiers!',
141 'Cannot save account!' => 'Impossible d\'enregistrer le compte!',
142 'Cannot save defaults!' => 'Impossible d\'enregistrer les valeurs par défaut!',
143 'Cannot save order!' => 'Impossible d\'enregistrer la commande!',
144 'Cannot save preferences!' => 'Impossible d\'enregistrer les préférences',
145 'Cannot save quotation!' => 'Impossible d\'enregistrer le devis!',
146 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Impossible d\'enregistrer le compte simultanément en tant que compte de recettes, dépenses ou service',
147 'Cannot set multiple options for' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour',
148 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour l\'inventaire marchandises',
149 'Cannot set multiple options for Service Items' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour les types prestations',
150 'Cannot stock assemblies!' => 'Impossible de stocker l\'assemblage!',
151 'Cash' => 'Financier',
153 'Change' => 'Retour monnaie',
154 'Change Admin Password' => 'Modifier mot de passe administrateur',
155 'Change Password' => 'Modifier mot de passe',
156 'Character Set' => 'Encodage des caractères',
157 'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable',
159 'Check Inventory' => 'Listing chèques',
160 'Checks' => 'Chèques',
162 'Cleared' => 'Lettré',
163 'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer!',
164 'Close Books up to' => 'Clôturer l\'exercice jusqu\'au',
165 'Closed' => 'Clôturé',
167 'Code missing!' => 'Code manquant!',
168 'Company' => 'Société',
169 'Company Name' => 'Nom de société',
170 'Compare to' => 'Comparer à',
171 'Components' => 'Composants',
173 'Confirm!' => 'Confirmer!',
174 'Connect to' => 'Connecter à',
175 'Contact' => 'Contact',
176 'Continue' => 'Continuer',
177 'Contra' => 'Contrepartie',
178 'Copies' => 'Copies',
179 'Copy to COA' => 'Copier dans le plan comptable',
181 'Cost Center' => 'Axé coûts',
182 'Could not save pricelist!' => 'Enregistrement de la liste de prix impossible!',
183 'Could not save!' => 'Enregistrement impossible!',
184 'Could not transfer Inventory!' => 'Impossible de transférer l\'inventaire!',
186 'Create Chart of Accounts' => 'Créer le plan comptable',
187 'Create Dataset' => 'Créer fichier de données',
188 'Credit' => 'Crédit',
189 'Credit Limit' => 'Encours autorisé',
191 'Currency' => 'Devise',
192 'Current' => 'En cours',
193 'Current Earnings' => 'Bénéfice de l\'exercice',
194 'Customer' => 'Client',
195 'Customer History' => 'Historique client',
196 'Customer Number' => 'Numéro de client',
197 'Customer deleted!' => 'Client supprimé!',
198 'Customer missing!' => 'Client manquant!',
199 'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!',
200 'Customer saved!' => 'Client enregistré!',
201 'Customers' => 'Clients',
202 'DBI not installed!' => 'DBI non installée!',
204 'Database' => 'Base de données',
205 'Database Administration' => 'Gérer base de données',
206 'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de données non verifiés!',
207 'Database Host' => 'Hôte de base de données',
208 'Database User missing!' => 'Utilisateur base de données manquant!',
209 'Dataset' => 'Fichier de données',
210 'Dataset is newer than version!' => 'Fichier de données plus récent que le logiciel!',
211 'Dataset missing!' => 'Fichier de données manquant!',
212 'Dataset updated!' => 'Base de données mise à jour!',
214 'Date Format' => 'Format de date',
215 'Date Paid' => 'Date de paiement',
216 'Date Received' => 'Date de réception',
217 'Date missing!' => 'Date manquante!',
218 'Date received missing!' => 'Date de réception manquante!',
221 'December' => 'Décembre',
222 'Decimalplaces' => 'Décimales',
223 'Decrease' => 'Diminution',
224 'Deduct after' => 'Prélèver après',
225 'Deduction deleted!' => 'Prélèvement supprimé!',
226 'Deduction saved!' => 'Prélèvement enrégistré!',
227 'Deductions' => 'Prélèvements',
228 'Defaults' => 'Valeurs par défaut',
229 'Defaults saved!' => 'Valeurs par défaut enrégistrées!',
230 'Delete' => 'Supprimer',
231 'Delete Account' => 'Supprimer compte',
232 'Delete Dataset' => 'Supprimer fichier de données',
233 'Delivery Date' => 'Date de livraison',
234 'Department' => 'Service',
235 'Department deleted!' => 'Service effacé!',
236 'Department saved!' => 'Service enregistré!',
237 'Departments' => 'Services',
238 'Deposit' => 'Dépôt',
239 'Description' => 'Description',
240 'Description Translations' => 'Description traductions',
241 'Description missing!' => 'Description manquante!',
242 'Detail' => 'Détail',
243 'Difference' => 'Différence',
244 'Directory' => 'Répertoire',
245 'Discount' => 'Remise',
247 'Drawing' => 'Dessin',
248 'Driver' => 'Pilote',
249 'Dropdown Limit' => 'Limite de déroulement',
250 'Due Date' => 'Échéance',
251 'Due Date missing!' => 'Date d\'échéance manquante!',
252 'E-mail' => 'E-mail',
253 'E-mail Statement to' => 'Message éléctronique à',
254 'E-mail address missing!' => 'Adresse e-mail manquante!',
255 'E-mailed' => 'E-mail envoyé',
256 'Edit' => 'Modifier',
257 'Edit AP Transaction' => 'Modifier une dépense',
258 'Edit AR Transaction' => 'Modifier une recette',
259 'Edit Account' => 'Modifier le compte',
260 'Edit Assembly' => 'Modifier produit fini / transformé',
261 'Edit Business' => 'Modifier type d\'affaire',
262 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modifier virements internes',
263 'Edit Customer' => 'Modifier client',
264 'Edit Deduction' => 'Modifier prélèvement',
265 'Edit Department' => 'Modifier service de l\'entreprise',
266 'Edit Description Translations' => 'Modifier traductions description',
267 'Edit Employee' => 'Modifier employé',
268 'Edit GIFI' => 'Modifier code d\'identification comptable ou fiscale',
269 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier écriture grand-livre',
270 'Edit Group' => 'Modifier groupe',
271 'Edit Labor/Overhead' => 'Modifier coût de production',
272 'Edit Language' => 'Modifier langue',
273 'Edit POS Invoice' => 'Modifier ticket de caisse',
274 'Edit Part' => 'Modifier marchandise',
275 'Edit Preferences for' => 'Modifier les préférences pour',
276 'Edit Pricegroup' => 'Modifier groupe de prix',
277 'Edit Project' => 'Modifier projet',
278 'Edit Purchase Order' => 'Modifier commande d\'achat',
279 'Edit Quotation' => 'Modifier devis',
280 'Edit Request for Quotation' => 'Modifier demande de devis',
281 'Edit SIC' => 'Modifier code de secteur économique',
282 'Edit Sales Invoice' => 'Modifier facture de vente',
283 'Edit Sales Order' => 'Modifier commande de vente',
284 'Edit Service' => 'Modifier service',
285 'Edit Template' => 'Modifier squelette',
286 'Edit User' => 'Modifier utilisateur',
287 'Edit Vendor' => 'Modifier fournisseur',
288 'Edit Vendor Invoice' => 'Modifier facture de fournisseur',
289 'Edit Warehouse' => 'Modifier entrepôt',
290 'Employee' => 'Employé',
291 'Employee Name' => 'Nom employé',
292 'Employee Number' => 'Numéro d\'employé',
293 'Employee deleted!' => 'Employé effacé!',
294 'Employee pays' => 'Employé pays',
295 'Employee saved!' => 'Employé enregistré',
296 'Employees' => 'Employés',
297 'Employer' => 'Employeur',
298 'Employer pays' => 'Employeur pays',
299 'Enddate' => 'Date de fin',
300 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Appliquer l\'inversion des écritures pour toutes les dates',
301 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer le nom de la monnaie nationale et des monnaies étrangères en 3 lettres séparées par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)',
302 'Equity' => 'Capital',
303 'Excempt age <' => '',
305 'Exchange Rate' => 'Taux de change',
306 'Exchange rate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!',
307 'Exchange rate missing!' => 'Taux de change manquant!',
308 'Existing Datasets' => 'Fichiers de données existants',
309 'Expense' => 'Dépenses',
310 'Expense Account' => 'Compte de dépenses',
311 'Expense/Asset' => 'Dépenses/actif',
312 'Extended' => 'Prix total',
316 'February' => 'Février',
317 'Foreign Exchange Gain' => 'Produit conversion devises',
318 'Foreign Exchange Loss' => 'Perte conversion devises',
320 'GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale',
321 'GIFI deleted!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale supprimé!',
322 'GIFI missing!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale manquant!',
323 'GIFI saved!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale enregistré!',
324 'GL Transaction' => 'Transaction grand-livre',
325 'General Ledger' => 'Grand-livre',
326 'Goods & Services' => 'Articles & Prestations',
328 'Group Items' => 'Grouper objets',
329 'Group Translations' => 'Grouper traductions',
330 'Group deleted!' => 'Groupe effacé!',
331 'Group missing!' => 'Groupe absent!',
332 'Group saved!' => 'Groupe enregistré!',
333 'Groups' => 'Groupes',
334 'HR' => 'Ressources humaines',
335 'HTML Templates' => 'Squelettes HTML',
336 'Heading' => 'En-tête',
337 'History' => 'Historique',
338 'Home Phone' => 'Téléphone privé',
340 'Hostname missing!' => 'Nom de l\'hôte manquant',
344 'In-line' => 'En ligne',
345 'Include Exchange Rate Difference' => 'Inclure différence conversion devises',
346 'Include in Report' => 'Inclure dans l\'état',
347 'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus déroulants',
348 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Afficher ce compte sur les formulaires de client/fournisseur pour marquer le client/fournisseur comme imposable?',
349 'Income' => 'Recettes',
350 'Income Account' => 'Compte de recettes',
351 'Income Statement' => 'Compte de résultat',
352 'Incorrect Dataset version!' => 'Fichier de données incorrect!',
353 'Incorrect Password!' => 'Mot de passe incorrect!',
354 'Increase' => 'Augmentation',
355 'Individual Items' => 'Composition en marchandises individuelles',
356 'Internal Notes' => 'Notes internes',
357 'Inventory' => 'Inventaire',
358 'Inventory Account' => 'Compte de stock',
359 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zéro avant de pouvoir annuler cet assemblage!',
360 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zero avant de pouvoir annuler cette pièce!',
361 'Inventory saved!' => 'Inventaire enregistré!',
362 'Inventory transferred!' => 'Inventaire transféré!',
363 'Invoice' => 'Facture',
364 'Invoice Date' => 'Date de facturation',
365 'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!',
366 'Invoice Number' => 'Numéro de facture',
367 'Invoice Number missing!' => 'Numéro de facture manquant!',
368 'Invoice deleted!' => 'Facture supprimée!',
369 'Invoice posted!' => 'Facture enregistrée!',
370 'Invoice processed!' => 'Facture passée!',
371 'Invoices' => 'Factures',
372 'Is this a summary account to record' => 'Est-ce que c\'est un compte sommaire à enregistrer?',
373 'Item already on pricelist!' => 'Objet déjà présent dans la liste des prix',
374 'Item deleted!' => 'Objet supprimé!',
375 'Item not on file!' => 'Objet non-listé!',
378 'January' => 'Janvier',
383 'LaTeX Templates' => 'Squelettes LaTeX',
384 'Labor/Overhead' => 'Coût de production',
385 'Language' => 'Langue',
386 'Language deleted!' => 'Langue effacée!',
387 'Language saved!' => 'Langue enregistrée!',
388 'Languages' => 'Langues',
389 'Languages not defined!' => 'Langues non définis!',
390 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers numéros et comptes par défauts',
391 'Leadtime' => 'Délai',
392 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "hôte" vide, sauf si vous voulez vous connecter à distance (par réseau)',
393 'Liability' => 'Passif',
394 'Licensed to' => 'Licence à',
395 'Line Total' => 'Total ligne',
397 'Link Accounts' => 'Lier comptes',
399 'List Accounts' => 'Liste des comptes',
400 'List Businesses' => 'Liste types d\'affaire',
401 'List Departments' => 'Liste des services',
402 'List GIFI' => 'Afficher la liste des codes d\'identification comptable ou fiscale',
403 'List Languages' => 'Liste des langues',
404 'List Price' => 'Prix de revient',
405 'List Projects' => 'Liste des projets',
406 'List SIC' => 'Liste des codes secteur économique',
407 'List Transactions' => 'Afficher écritures',
408 'List Warehouses' => 'Liste des entrepôts',
409 'Lock System' => 'Verrouiller le système',
410 'Lockfile created!' => 'Verrouillage en place!',
411 'Lockfile removed!' => 'Verrouillage enlevé!',
413 'Login name missing!' => 'Nom d\'utilisateur manquant!',
414 'Logout' => 'Déconnexion',
416 'Manager' => 'Gestionnaire',
419 'Marked entries printed!' => 'Éléments marqués imprimés!',
420 'Markup' => 'Majoration',
421 'Maximum' => 'Maximum',
425 'Menu Width' => 'Largeur menu',
426 'Message' => 'Message',
427 'Method' => 'Méthode',
428 'Microfiche' => 'Microfiche',
431 'Multibyte Encoding' => 'Encodage multibyte',
432 'N/A' => 'Non applicable',
434 'Name missing!' => 'Nom manquant!',
435 'New Templates' => 'Nouveaux squelettes',
437 'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilote de base de données disponible!',
438 'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de données sélectionné!',
439 'No email address for' => 'Pas d\'adresse email pour',
441 'Non-taxable' => 'Non imposable',
442 'Non-taxable Purchases' => 'Achats hors taxe',
443 'Non-taxable Sales' => 'Ventes hors taxe',
445 'Nothing entered!' => 'Rien n\'a été saisi!',
446 'Nothing outstanding for ' => 'Aucun rétard concernant ',
447 'Nothing selected!' => 'Pas de sélection!',
448 'Nothing to delete!' => 'Rien à supprimer',
449 'Nothing to print!' => 'Rien à imprimer',
450 'Nothing to transfer!' => 'Rien à transférer!',
452 'November' => 'Novembre',
453 'Number' => 'Numéro',
454 'Number Format' => 'Format des numéros',
455 'Number missing in Row' => 'Numéro manquant dans ligne',
457 'Obsolete' => 'Obsolète',
459 'October' => 'Octobre',
460 'On Hand' => 'En Stock / disponible',
462 'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de données Oracle',
463 'Order' => 'Commande',
464 'Order Date' => 'Date de commande',
465 'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!',
466 'Order Entry' => 'Commandes',
467 'Order Number' => 'Numéro de commande',
468 'Order Number missing!' => 'Numéro de commande manquant!',
469 'Order deleted!' => 'Commande supprimée!',
470 'Order processed!' => 'Commande passée!',
471 'Order saved!' => 'Commande enregistrée!',
472 'Orphaned' => 'Orphelin',
473 'Out of balance transaction!' => 'Écriture non-soldée!',
474 'Out of balance!' => 'Non-soldée!',
475 'Outstanding' => 'En retard',
477 'POS' => 'Point de vente',
478 'POS Invoice' => 'Ticket de caisse',
479 'Packing List' => 'Liste d\'envoi',
480 'Packing List Date missing!' => 'La liste d\'envoi n\'a pas de date!',
481 'Packing List Number missing!' => 'Le numéro de la liste d\'envoi est manquant!',
482 'Packing Lists' => 'Listes d\'envoi',
483 'Paid' => 'Total payé',
484 'Part' => 'Marchandise',
485 'Part Number' => 'Numéro de marchandise',
486 'Partnumber' => 'Numéro de marchandise',
487 'Parts' => 'Marchandises',
488 'Parts Inventory' => 'Inventaire marchandises',
489 'Password' => 'Mot de passe',
490 'Password changed!' => 'Mot de passe modifié!',
491 'Password does not match!' => '',
492 'Passwords do not match!' => '',
493 'Payables' => 'À payer',
494 'Payment' => 'Paiement',
495 'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquante!',
496 'Payment posted!' => 'Paiement enregistré!',
497 'Payments' => 'Paiements',
498 'Payroll Deduction' => 'Prélèvement salaire',
499 'Period' => 'Période',
500 'Pg Database Administration' => 'Administration base de données PostgreSQL',
501 'PgPP Database Administration' => 'Administration base de données PgPP',
503 'Pick List' => 'Liste de sélection',
504 'Pick Lists' => 'Liste de sélection',
506 'Port missing!' => 'Port manquant!',
507 'Post' => 'Enregistrer',
508 'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
509 'Posted!' => 'Enregistré!',
510 'Postscript' => 'Postcript',
511 'Preferences' => 'Préférences',
512 'Preferences saved!' => 'Préférences enregistrées!',
513 'Prepayment' => 'Paiement à l\'avance',
515 'Pricegroup' => 'Groupe de prix',
516 'Pricegroup deleted!' => 'Groupe de prix supprimé!',
517 'Pricegroup missing!' => 'Groupe de prix manquant!',
518 'Pricegroup saved!' => 'Groupe de prix enregistré!',
519 'Pricegroups' => 'Groupes de prix',
520 'Pricelist' => 'Liste de prix',
521 'Print' => 'Imprimer',
522 'Print and Post' => 'Imprimer et imputer',
523 'Print and Save' => 'Imprimer et sauver',
524 'Printed' => 'Imprimé',
525 'Printer' => 'Imprimante',
526 'Printing ... ' => 'Impression en cours ... ',
527 'Profit Center' => 'Axé profit',
528 'Project' => 'Projet',
529 'Project Description Translations' => 'Traductions description de projet',
530 'Project Number' => 'Numéro de projet',
531 'Project Number missing!' => 'Numéro du projet manquant!',
532 'Project Transactions' => 'Mouvements - Projet',
533 'Project deleted!' => 'Projet supprimé!',
534 'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!',
535 'Project saved!' => 'Projet enregistré!',
536 'Projects' => 'Projets',
537 'Purchase Order' => 'Commande d\'achat',
538 'Purchase Order Number' => 'Numéro de commande',
539 'Purchase Orders' => 'Commandes d\'achat',
541 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'La quantité dépasse le nombred\'unités en stock',
542 'Quarter' => 'Trimestre',
543 'Queue' => 'File d\'attente',
544 'Queued' => 'Mis en file d\'attente',
545 'Quotation' => 'Devis',
546 'Quotation ' => 'Devis ',
547 'Quotation Date' => 'Date de devis',
548 'Quotation Date missing!' => 'Date de devis manqante!',
549 'Quotation Number' => 'Numéro de devis',
550 'Quotation Number missing!' => 'Numéro de devis manquant!',
551 'Quotation deleted!' => 'Devis effacé!',
552 'Quotations' => 'Devis',
554 'RFQ' => 'Demande de devis',
555 'RFQ ' => 'Demande de devis ',
556 'RFQ Number' => 'Numéro de demande de devis',
557 'RFQs' => 'Demandes de devis',
558 'ROP' => 'Seuil réapprovisionnement',
560 'Rate missing!' => 'Taux manquant!',
563 'Receipt posted!' => 'Reçu enregistré!',
564 'Receipts' => 'Reçus',
565 'Receivables' => 'À recevoir',
566 'Receive' => 'Réception',
567 'Receive Merchandise' => 'Réception marchandise',
568 'Reconciliation' => 'Rapprochement',
569 'Reconciliation Report' => 'Rapport de rapprochement',
570 'Record in' => 'Enregistrer dans',
571 'Reference' => 'Référence',
572 'Reference missing!' => 'Référence manquante!',
573 'Remaining' => 'Restant',
574 'Remove' => 'Effacer',
575 'Remove Audit trails up to' => 'Annuler clôture jusqu\'au',
576 'Removed spoolfiles!' => 'File d\'attente impression effacée!',
577 'Removing marked entries from queue ...' => 'Suppression des éléments sélectionnés de la file d\'attente ...',
578 'Report for' => 'Rapport de',
579 'Reports' => 'Rapports',
580 'Request for Quotation' => 'Demande de devis',
581 'Request for Quotations' => 'Demandes de devis',
582 'Required by' => 'Requis pour',
583 'Retained Earnings' => 'Éxcédents non distribués',
586 'SIC' => 'Code secteur économique',
587 'SIC deleted!' => 'Code secteur économique effacé!',
588 'SIC saved!' => 'Code secteur économique enregistré!',
590 'SSN' => 'Numéro sécurité sociale',
593 'Sales Invoice' => 'Facture de vente',
594 'Sales Invoice ' => 'Facture de vente ',
595 'Sales Invoice Number' => 'Numéro de facture de vente',
596 'Sales Invoice.' => 'Facture de vente.',
597 'Sales Invoices' => 'Factures de vente',
598 'Sales Order' => 'Commande de vente',
599 'Sales Order Number' => 'Numéro de commande de vente',
600 'Sales Orders' => 'Commandes de vente',
601 'Sales Quotation Number' => 'Numéro de devis de vente',
602 'Salesperson' => 'Vendeur',
603 'Save' => 'Enregistrer',
604 'Save Pricelist' => 'Enregistrer la liste de prix',
605 'Save as new' => 'Enregistrer comme nouveau',
606 'Save to File' => 'Enregistrer dans un fichier',
608 'Search' => 'Recherche',
609 'Select' => 'Sélectionner',
610 'Select Printer or Queue!' => 'Sélectionner une imprimante ou une file!',
611 'Select all' => 'Tout sélectionner',
612 'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des objets ci-dessous',
613 'Select from one of the names below' => 'Sélectionner un des noms ci-dessous',
614 'Select from one of the projects below' => 'Sélectionner un des projets ci-dessous',
615 'Select payment' => 'Sélectionner le payement',
616 'Select postscript or PDF!' => 'Sélectionner Postscript ou PDF!',
617 'Select txt, postscript or PDF!' => '',
619 'Sell Price' => 'Prix de vente',
620 'Send by E-Mail' => 'Envoyer par e-mail',
622 'September' => 'Septembre',
623 'Serial No.' => 'N° série',
624 'Serial Number' => 'Numéro de série',
625 'Service' => 'Prestation de service',
626 'Service Items' => 'Type prestations',
627 'Services' => 'Prestations de services',
628 'Session Timeout' => '',
629 'Session expired!' => '',
630 'Setup Templates' => 'Configuration des squelettes',
631 'Ship' => 'Expédier',
632 'Ship Merchandise' => 'Expédier marchandise',
633 'Ship to' => 'Expédier à',
634 'Ship via' => 'Expédier via',
635 'Shipping' => 'Expédition',
636 'Shipping Address' => 'Adresse d\'envoi',
637 'Shipping Date' => 'Date d\'expédition',
638 'Shipping Date missing!' => 'Date d\'expédition manquante!',
639 'Shipping Point' => 'Expéditeur',
641 'Signature' => 'Signature',
642 'Source' => 'Source',
643 'Spoolfile' => 'Fichier file d\'attente impression',
644 'Standard' => 'Standard',
645 'Standard Industrial Codes' => 'Code secteur économique',
646 'Startdate' => 'Date de début',
648 'State/Province' => 'Région/État',
649 'Statement' => 'Relevé',
650 'Statement Balance' => 'Solde relevé de compte',
651 'Statement sent to' => 'Relevé envoyé à',
652 'Statements sent to printer!' => 'Relevés envoyés à l\'imprimante!',
654 'Stock Assembly' => 'Stock de produits',
655 'Stylesheet' => 'Feuille de style',
656 'Sub-contract GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale - Sous-traitance',
657 'Subject' => 'Objet',
658 'Subtotal' => 'Sous total',
659 'Summary' => 'Résumé',
661 'System' => 'Système',
662 'System Defaults' => 'Préférences système',
664 'Tax Accounts' => 'Comptes de taxe',
665 'Tax Included' => 'Taxe incluse',
666 'Tax Number' => 'Numéro de TVA',
667 'Tax Number / SSN' => 'Numéro de TVA / Sécurité Sociale',
668 'Tax collected' => 'Taxe collectée',
669 'Tax paid' => 'Taxe payée',
670 'Taxable' => 'Imposable',
671 'Template saved!' => 'Squelette enregistré!',
672 'Templates' => 'Squelettes',
673 'Terms' => 'Crédit limité à',
674 'Text Templates' => 'Squelettes texte',
675 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de données suivants ne sont pas utilisés et peuvent être supprimés.',
676 'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis à jour',
677 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existantes. Aucune modification à ce stade!',
680 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouvel utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".',
681 'Top Level' => 'Description principale',
683 'Trade Discount' => 'Escompte commercial',
684 'Transaction' => 'Écriture',
685 'Transaction Date missing!' => 'Date d\'écriture manquante!',
686 'Transaction deleted!' => 'Écriture supprimée!',
687 'Transaction posted!' => 'Écriture enregistrée!',
688 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des écritures exécutée pour toutes les dates',
689 'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des écritures exécutée jusqu\'au',
690 'Transactions' => 'Mouvements',
691 'Transfer' => 'Transfert',
692 'Transfer Inventory' => 'Transfert inventaire',
693 'Transfer to' => 'Transférer vers',
694 'Translation' => 'Traduction',
695 'Translation deleted!' => 'Traduction supprimée!',
696 'Translation not on file!' => 'Pas de traduction dans le fichier',
697 'Translations' => 'Traductions',
698 'Translations saved!' => 'Traductions enregistrées',
699 'Trial Balance' => 'Balance Globale',
700 'Type of Business' => 'Type d\'affaire',
702 'Unit of measure' => 'Unité de mesure',
703 'Unlock System' => 'Déverrouiller le système',
704 'Update' => 'Mettre à jour',
705 'Update Dataset' => 'Mise à jour de la base de données',
706 'Updated' => 'Mis à jour',
707 'Upgrading to Version' => 'Mise à jour à la version',
708 'Use Templates' => 'Utiliser les squelettes',
709 'User' => 'Utilisateur',
710 'User deleted!' => 'Utilisateur supprimé!',
711 'User saved!' => 'Utilisateur enregistré!',
712 'Valid until' => 'Valable jusqu\'au',
713 'Vendor' => 'Fournisseur',
714 'Vendor History' => 'Historique fournisseurs',
715 'Vendor Invoice' => 'Facture d\'achat',
716 'Vendor Invoice ' => 'Facture d\'achat ',
717 'Vendor Invoice Number' => 'Numéro de facture d\'achat ',
718 'Vendor Invoice.' => 'Facture d\'achat.',
719 'Vendor Invoices' => 'Factures d\'achat',
720 'Vendor Number' => 'Numéro de fournisseur',
721 'Vendor deleted!' => 'Fournisseur supprimé!',
722 'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!',
723 'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!',
724 'Vendor saved!' => 'Fournisseur enregistré!',
725 'Vendors' => 'Fournisseurs',
726 'Version' => 'Version',
727 'Warehouse' => 'Entrepôt',
728 'Warehouse deleted!' => 'Entrepôt supprimé',
729 'Warehouse saved!' => 'Entrepôt enregistré',
730 'Warehouses' => 'Entrepôts',
731 'Warning!' => 'Attention!',
733 'Weight Unit' => 'Unité de poids',
734 'What type of item is this?' => 'De quel type est cet objet?',
735 'Work Order' => 'Fiche de traitement',
736 'Work Orders' => 'Fiche de traitement',
737 'Work Phone' => 'Téléphone travail',
739 'Yearend' => 'Écriture de fin d\'exercice',
740 'Yearend date missing!' => 'Écriture de fin d\'exercice - date manquante',
741 'Yearend posted!' => 'Écriture de fin d\'exercice enregistrée',
742 'Yearend posting failed!' => 'Échec enregistrement écriture fin d\'exercice!',
744 'You are logged out' => '',
745 'You did not enter a name!' => 'Vous n\'avez pas saisi de nom!',
746 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "hôte" et un "port" pour les connexions distantes!',
747 'Zip/Postal Code' => '',
748 'account cannot be set to any other type of account' => 'compte ne peut pas être changé vers un autre type de compte',
751 'does not exist' => 'n\'existe pas!',
754 'for Period' => 'pour la période',
755 'is already a member!' => 'est déjà un membre!',
756 'is not a member!' => 'n\'est pas un membre!',
757 'localhost' => 'hôte local',
758 'locked!' => 'verrouillé!',
759 'posted!' => 'enregistré!',
761 'successfully created!' => 'créé avec succès',
762 'successfully deleted!' => 'supprimé avec succès',
763 'website' => 'site web',