1 # These are all the texts to build the translations files.
2 # The file has the form of 'english text' => 'foreign text',
3 # you can add the translation in this file or in the 'missing' file
4 # run locales.pl from this directory to rebuild the translation files
7 'AP' => 'Contas a Pagar',
8 'AP Aging' => 'Contas a Pagar Vencidas',
9 'AP Transaction' => 'Transação - Contas a Pagar',
10 'AP Transactions' => 'Transações - Contas a Pagar',
11 'AR' => 'Contas a Receber',
12 'AR Aging' => 'Contas a Receber Vencidas',
13 'AR Transaction' => 'Transação - Contas a Receber',
14 'AR Transactions' => 'Transações - Contas a Receber',
16 'Access Control' => 'Controle de Acesso',
18 'Account Number' => 'Número da Conta',
19 'Account Number missing!' => 'Número da Conta não encontrado!',
20 'Account Type' => 'Tipo de Conta',
21 'Account Type missing!' => 'Tipo de Conta não encontrado!',
22 'Account deleted!' => 'Conta apagada!',
23 'Account saved!' => 'Conta salva!',
24 'Accounting' => 'Contabilidade',
25 'Accounting Menu' => 'Menu de Contabilidade',
26 'Accounts' => 'Contas',
29 'Add Account' => 'Adicionar Conta',
30 'Add Accounts Payables Transaction' => 'Adicionar Transação de contas pagáveis',
31 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Adicionar Transação de contas recebíveis',
32 'Add Assembly' => 'Adicionar Conjunto',
33 'Add Customer' => 'Adicionar Cliente',
34 'Add GIFI' => 'Adicionar CFOP',
35 'Add General Ledger Transaction' => 'Adicionar Transação Livro Razão',
36 'Add Part' => 'Adicionar Parte',
37 'Add Project' => 'Adicionar projeto',
38 'Add Purchase Invoice' => 'Adicionar Fatura de Compra',
39 'Add Purchase Order' => 'Adicionar Pedido de Compra',
40 'Add Sales Invoice' => 'Adicionar Fatura de Venda',
41 'Add Sales Order' => 'Adicionar Pedido de Venda',
42 'Add Service' => 'Adicionar Serviço',
43 'Add Transaction' => 'Adicionar Transação',
44 'Add User' => 'Adicionar Usuário',
45 'Add Vendor' => 'Adicionar Distribuidor',
46 'Address' => 'Endereço',
47 'Administration' => 'Administração',
48 'Administrator' => 'Administrador',
50 'All Datasets up to date!' => 'Todos grupos de dados atualizados!',
52 'Amount Due' => 'Total Devido',
53 'Amount does not equal applied!' => 'Total não é igual ao aplicado!',
54 'Amount missing!' => 'Total faltando!',
55 'Applied' => 'Aplicado',
58 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Tem certeza que quer APAGAR a Fatura Número',
59 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Tem certeza que quer APAGAR tal número de Pedido?',
60 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Tem certeza que quer APAGAR a Transação',
61 'Assemblies' => 'Conjuntos',
62 'Assemblies restocked!' => 'Conjuntos re estocados',
63 'Assembly Number missing!' => 'Número de conjunto faltando!',
65 'Attachment' => 'Anexo',
66 'Audit Control' => 'Controle de Auditoria',
69 'BOM' => 'Lista de Material',
70 'Backup' => 'Cópia de reserva',
71 'Backup sent to' => 'Cópia reserva enviada para',
72 'Balance' => 'Balanço',
73 'Balance Sheet' => 'Folha de Balanço',
75 'Bin' => 'Caixa/bandeja',
76 'Books are open' => 'Livros estão abertos',
77 'Bought' => 'Comprado',
78 'Business Number' => 'Número de negócio',
80 'COGS' => 'Custo de Vendas',
81 'Cannot delete account!' => 'Não pode apagar conta!',
82 'Cannot delete customer!' => 'Não pode apagar cliente!',
83 'Cannot delete default account!' => 'Não pode apagar conta padrão!',
84 'Cannot delete invoice!' => 'Não pode apagar fatura!',
85 'Cannot delete item already invoiced!' => 'Não posso apagar item já faturado!',
86 'Cannot delete item on order!' => 'Não pode apagar item no pedido',
87 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Não posso apagar item que é parte de um conjunto',
88 'Cannot delete item!' => 'Não pode apagar item!',
89 'Cannot delete order!' => 'Não pode apagar pedido!',
90 'Cannot delete transaction!' => 'Não pode apagar transação!',
91 'Cannot delete vendor!' => 'Não pode apagar fornecedor!',
92 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Não pode ter um valor em ambos Débito e Crédito!',
93 'Cannot post a transaction without a value!' => '',
94 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Não pode lançar fatura em período fechado!',
95 'Cannot post invoice!' => 'Não pode lançar fatura!',
96 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Não pode lançar pagamento em período fechado!',
97 'Cannot post payment!' => 'Não pode lançar pagamento!',
98 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Não pode lançar transação para um período já encerrado!',
99 'Cannot post transaction!' => 'Não pode lançar transação',
100 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Não pode processar pagamento para um pedíodo já encerrado!',
101 'Cannot save account!' => 'Não pode salvar conta!',
102 'Cannot save order!' => 'Não pode salvar pedido!',
103 'Cannot save preferences!' => 'Não pode salvar preferências!',
104 'Cannot stock assemblies!' => 'Não pode estocar conjuntos!',
106 'Cash based' => 'Baseado no Caixa',
108 'Change Admin Password' => 'Trocar senha de administração',
109 'Change Password' => 'Trocar senha',
110 'Character Set' => 'Conjunto de caracteres',
111 'Chart of Accounts' => 'Código de Contas',
113 'Check printed!' => 'Cheque impresso',
114 'Check printing failed!' => 'Impressão de cheque falhou!',
115 'Cleared Balance' => 'Balanço limpo',
116 'Click on login name to edit!' => 'Clique no nome de acesso para editar',
117 'Close Books up to' => 'Encerrar livros até',
118 'Closed' => 'Fechado',
119 'Company' => 'Companhia',
120 'Compare to' => 'Comparar a',
121 'Confirm!' => 'Confirmar!',
122 'Connect to' => 'Conectar a',
123 'Contact' => 'Contato',
124 'Continue' => 'Continuar',
125 'Copies' => 'Cópias',
126 'Copy to COA' => 'Copiar para Plano de Contas',
127 'Create Chart of Accounts' => 'Criar Carta de Contas',
128 'Create Dataset' => 'Criar conjunto de dados',
129 'Credit' => 'Crédito',
130 'Credit Limit' => 'Limite de Crédito',
132 'Currency' => 'Moeda',
134 'Customer' => 'Cliente',
135 'Customer deleted!' => 'Cliente apagado!',
136 'Customer missing!' => 'Cliente faltando!',
137 'Customer not on file!' => 'Cliente não está no arquivo!',
138 'Customer saved!' => 'Cliente salvo',
139 'Customers' => 'Clientes',
140 'DBI not installed!' => 'Driver de Interface de Banco de dados NÃO INSTALADO!',
141 'Database' => 'Banco de Dados',
142 'Database Administration' => 'Administração da Base de Dados',
143 'Database Driver not checked!' => 'Driver do banco de dados não selecionado!',
144 'Database Host' => 'Servidor de Base de Dados',
145 'Database User missing!' => 'Usuário da base de dados faltando!',
146 'Dataset' => 'Conjunto de dados',
147 'Dataset missing!' => 'Conjunto de dados faltando!',
148 'Dataset updated!' => 'Conjunto de dados atualizado',
150 'Date Due' => 'Data de Vencimento',
151 'Date Format' => 'Formato de Data',
152 'Date Paid' => 'Data de pagamento',
153 'Date missing!' => 'Data faltando!',
155 'Debit and credit out of balance!' => 'Débito e crédito fora de balanço!',
157 'December' => 'Dezembro',
158 'Decimalplaces' => 'Casas decimais',
159 'Delete' => 'Apagar',
160 'Delete Account' => 'Apagar Conta',
161 'Delete Dataset' => 'Apagar conjunto de dados',
162 'Delivery Date' => 'Data de entrega',
163 'Deposit' => 'Depósito',
164 'Description' => 'Descrição',
165 'Difference' => 'Diferença',
166 'Directory' => 'Diretório',
167 'Discount' => 'Desconto',
169 'Drawing' => 'Desenho',
170 'Driver' => 'Driver',
171 'Dropdown Limit' => 'Limite de dropdown',
173 'Due Date' => 'Data de Vencimento',
174 'Due Date missing!' => 'Data de Vencimento faltando!',
175 'E-mail' => 'E-Mail',
176 'E-mail Statement to' => 'Declaração enviada por email para',
177 'E-mail address missing!' => 'Endereço de E-mail faltando!',
179 'Edit Account' => 'Editar Conta',
180 'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Editar Transação - Contas a Pagar',
181 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Editar Transação - Contas a Receber',
182 'Edit Assembly' => 'Editar Conjunto',
183 'Edit GIFI' => 'Editar CFOP',
184 'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Transação Livro Razão',
185 'Edit Part' => 'Editar Parte',
186 'Edit Preferences for' => 'Editar Preferências para',
187 'Edit Project' => 'Editar Projeto',
188 'Edit Purchase Invoice' => 'Editar Fatura de Compra',
189 'Edit Purchase Order' => 'Editar Pedido de Compra',
190 'Edit Sales Invoice' => 'Editar Fatura de Venda',
191 'Edit Sales Order' => 'Editar Pedido de Venda',
192 'Edit Service' => 'Editar Serviço',
193 'Edit Template' => 'Editar Modelo',
194 'Edit User' => 'Editar Usuário',
195 'Employee' => 'Empregado',
196 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forçar execução de reversão de transação para todas as datas',
197 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entre com até 3 letras separadas por dois pontos (i.e CAD:USD:EUR) para sua moeda local e estrangeira',
198 'Equity' => 'Capital',
200 'Exchangerate' => 'Taxa de câmbio',
201 'Exchangerate Difference' => 'Diferença da Taxa de Câmbio',
202 'Exchangerate for payment missing!' => 'Falta a taxa de câmbio para o pagamento!',
203 'Exchangerate missing!' => 'Falta a taxa de câmbio!',
204 'Existing Datasets' => 'Conjunto de dados existentes',
205 'Expense' => 'Despesa',
206 'Expense Account' => 'Conta de Despesas',
207 'Expense/Asset' => 'Despesa/Ativo',
208 'Extended' => 'Extendida',
211 'February' => 'Fevereiro',
212 'Foreign Exchange Gain' => 'Ganho com câmbio estrangeiro',
213 'Foreign Exchange Loss' => 'Perda com câmbio estrangeiro',
215 'GIFI' => 'CFOP - Código Fiscal da Operação',
216 'GIFI deleted!' => 'CFOP apagado!',
217 'GIFI missing!' => 'CFOP faltando!',
218 'GIFI saved!' => 'CFOP salvo!',
219 'GL Transaction' => 'Transação do Livro Razão',
220 'General Ledger' => 'Livro Razão',
221 'Goods & Services' => 'Produtos e Serviços',
222 'HTML Templates' => 'Modelos HTML',
223 'Heading' => 'Cabeçalho',
224 'Host' => 'Servidor',
225 'Hostname missing!' => 'Nome do servidor faltando!',
228 'In-line' => 'em linha',
229 'Include in Report' => 'Incluir no Relatório',
230 'Include in drop-down menus' => 'Incluir nos menus drop-down (tipo cortina)',
231 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Incluir esta conta nos formulários de cliente/fornecedor para marcar cliente/fornecedor como sujeito a impostos.',
232 'Income' => 'Receita',
233 'Income Account' => 'Conta de Receitas',
234 'Income Statement' => 'Estado de Receitas',
235 'Incorrect Dataset version!' => 'Versão incorreta de grupos de dados!',
236 'Incorrect Password!' => 'Senha incorreta!',
237 'Individual Items' => 'Ítens individuais',
238 'Inventory' => 'Estoque',
239 'Inventory Account' => 'Conta de Estoque',
240 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Quantidade em estoque TEM de ser zero ANTES que você possa tornar este conjunto obsoleto!',
241 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Quantidade em estoque TEM de ser zero ANTES que você possa tornar esta parte/peça obsoleta!',
242 'Inventory quantity must be zero!' => 'Quantidade em estoque TEM de ser zero!',
243 'Invoice' => 'Fatura',
244 'Invoice Date' => 'Data de Fatura',
245 'Invoice Date missing!' => 'Data de Factura não encontrada!',
246 'Invoice Number' => 'Número de Fatura',
247 'Invoice Number missing!' => 'Número de Fatura não encontrado!',
248 'Invoice deleted!' => 'Fatura apagada!',
249 'Invoice posted!' => 'Fatura lançada!',
250 'Invoices' => 'Faturas',
251 'Is this a summary account to record' => 'Esta é uma conta sumária a registrar?',
252 'Item deleted!' => 'Item apagado!',
253 'Item not on file!' => 'Item não está no arquivo!',
255 'January' => 'Janeiro',
260 'LaTeX Templates' => 'Modelos LaTeX',
261 'Language' => 'Idioma',
262 'Last Cost' => 'Último Custo',
263 'Last Invoice Number' => 'Último Número de Fatura',
264 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números e Contas Padrão',
265 'Last Purchase Order Number' => 'Último Número de Pedido de Compra',
266 'Last Sales Order Number' => 'Último número de pedido de vendas',
267 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deixe os campos de servidor e porta vazios a menos que você queira fazer uma conexão remota',
268 'Liability' => 'Passivo',
269 'Licensed to' => 'Licenciado a',
270 'Line Total' => 'Total da linha',
272 'Link Accounts' => 'Ligar Contas',
273 'List Accounts' => 'Listar Contas',
274 'List GIFI' => 'Listar CFOP',
275 'List Price' => 'Preço de lista',
276 'List Transactions' => 'Listar Transações',
277 'Login' => 'Acessar/login',
278 'Logout' => 'Logout (sair)',
284 'Message' => 'Mensagem',
285 'Microfiche' => 'Microficha',
289 'Name missing!' => 'Nome faltando!',
290 'New Templates' => 'Novos Modelos',
292 'No Database Drivers available!' => 'Nenhum driver de banco de dados disponível!',
293 'No Dataset selected!' => 'Nenhum conjunto de dados selecionado!',
294 'No email address for' => 'Sem endereço de email para',
297 'Nothing applied!' => 'Nada foi aplicado!',
298 'Nothing selected!' => 'Nada foi selecionado!',
299 'Nothing to delete!' => 'Nada para apagar!',
301 'November' => 'Novembro',
302 'Number' => 'Número',
303 'Number Format' => 'Formato de números',
304 'Number missing in Row' => 'Número faltando na linha',
306 'Obsolete' => 'Obsoleto',
308 'October' => 'Outubro',
309 'On Hand' => 'Em Mãos',
310 'On Order' => 'Em pedido',
312 'Oracle Database Administration' => 'Administração da Base de Dados Oracle',
314 'Order Date' => 'Data de Pedido',
315 'Order Date missing!' => 'Data de Pedido Faltando',
316 'Order Entry' => 'Entrada de Pedido',
317 'Order Number' => 'Pedido Número',
318 'Order Number missing!' => 'Número de pedido faltando!',
319 'Order deleted!' => 'Pedido apagado!',
320 'Order saved!' => 'Pedido salvo!',
321 'Ordered' => 'Pedido feito',
322 'Orphaned' => 'Ficaram órfãs',
323 'Out of balance!' => 'Fora de balanço!',
325 'Packing List' => 'Lista de Empacotamento',
326 'Packing List Date missing!' => 'Data da lista de empacotamento faltando!',
327 'Packing List Number missing!' => 'Número da lista de empacotamento faltando!',
328 'Paid' => 'Total Efetuado',
329 'Paid in full' => '',
331 'Part Number missing!' => 'Número da parte não encontrado!',
333 'Parts Inventory' => 'Estoque de Partes',
334 'Password' => 'Senha',
335 'Password changed!' => 'Senha trocada!',
336 'Payables' => 'A Pagar',
337 'Payment' => 'Pagamento',
338 'Payment date missing!' => 'Data de pagamento faltando!',
339 'Payment posted!' => 'Pagamento Lançado',
340 'Payments' => 'Pagamentos',
341 'Pg Database Administration' => 'Administração da Base de Dados PostgreSQL',
344 'Port missing!' => 'Porta faltando!',
346 'Post as new' => 'Lançar como novo',
347 'Postscript' => 'Postscript',
348 'Preferences' => 'Preferências',
349 'Preferences saved!' => 'Preferências Salvas!',
351 'Print' => 'Imprimir',
352 'Printer' => 'Impressora',
353 'Project' => 'Projeto',
354 'Project Number missing!' => 'Número do Projeto faltando!',
355 'Project deleted!' => 'Projeto apagado!',
356 'Project not on file!' => 'Projeto não está no arquivo!',
357 'Project saved!' => 'Projeto salvo!',
358 'Projects' => 'Projetos',
359 'Purchase Invoice' => 'Fatura de compra',
360 'Purchase Order' => 'Ordem de Compra',
361 'Purchase Orders' => 'Ordens de Compra',
363 'ROP' => 'Nível mínimo de estoque',
365 'Recd' => 'Recebidos',
366 'Receipt' => 'Recibo',
367 'Receipts' => 'Recibos',
368 'Receivables' => 'A Receber',
369 'Reconciliation' => 'Reconciliação',
370 'Record in' => 'Registrar em',
371 'Reference' => 'Referência',
372 'Reference missing!' => 'Referência faltando!',
373 'Remaining' => 'Restante',
374 'Report for' => 'Relatório para',
375 'Reports' => 'Relatórios',
376 'Required by' => 'Requerido por',
377 'Retained Earnings' => 'Lucros Retidos',
379 'Sales Invoice' => 'Fatura de Venda',
380 'Sales Order' => 'Pedido de Venda',
381 'Sales Orders' => 'Pedidos de Venda',
383 'Save as new' => 'Salvar como novo',
384 'Save to File' => 'Salvar para Arquivo',
386 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Selecione um conjunto de dados para APAGAR e pressione Continue',
387 'Select all' => 'Selecionar todos',
388 'Select from one of the items below' => 'Selecione um dos ítens abaixo',
389 'Select from one of the names below' => 'Selecione um dos nomes abaixo',
390 'Select from one of the projects below' => 'Selecione um dos projetos abaixo',
391 'Select postscript or PDF!' => 'Selecionar Postscript ou PDF',
392 'Sell Price' => 'Preço de Venda',
393 'Send by E-Mail' => 'Enviar por E-mail',
395 'September' => 'Setembro',
396 'Service' => 'Serviço',
397 'Service Items' => 'Ítens de Serviço',
398 'Service Number missing!' => 'Número do serviço não encontrado!',
399 'Services' => 'Serviços',
400 'Setup Templates' => 'Modelos de Configuração',
401 'Ship' => 'Transportar',
402 'Ship to' => 'Transportar para',
403 'Ship via' => 'Transportar via',
405 'Signature' => 'Assinatura',
408 'Standard' => 'Padrão',
409 'Statement' => 'Declaração',
410 'Statement Balance' => 'Declaração de Balanço',
411 'Statement sent to' => 'Declaração enviada para',
412 'Statements sent to printer!' => 'Declaração enviada para impressora!',
413 'Stock Assembly' => 'Conjunto normal de estoque',
414 'Stylesheet' => 'Folha de estilos',
415 'Subject' => 'Assunto',
416 'Subtotal' => 'Sub-total',
417 'System' => 'Sistema',
419 'Tax Accounts' => 'Contas de Impostos',
420 'Tax Included' => 'Impostos incluídos',
421 'Tax collected' => 'Imposto recolhido',
422 'Tax paid' => 'Imposto pago',
423 'Taxable' => 'Sujeito a impostos',
424 'Template saved!' => 'Modelo salvo!',
425 'Templates' => 'Modelos',
426 'Terms: Net' => 'Crédito Líquido',
427 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Os seguintes conjuntos de dados NÃO estão em uso e PODEM ser apagados',
428 'The following Datasets need to be updated' => 'Os seguintes grupos de dados precisam ser atualizados',
429 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta é uma verificação preliminar por fontes existentes. Nada será criado ou apagado neste estágio!',
431 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para adicionar um usuário a um grupo edite um nome, troque o nome de acesso/login e salve. Um novo usuário com as mesmas variáveis será então salvo sob o novo nome de acesso/login.',
432 'Top Level' => 'Nível superior',
434 'Transaction Date missing!' => 'Data de transação faltando!',
435 'Transaction deleted!' => 'Transação apagada!',
436 'Transaction posted!' => 'Transação lançada',
437 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Reversão de transação forçada para todas as datas.',
438 'Transaction reversal enforced up to' => 'Reversão de transação forçada até ',
439 'Transactions' => 'Tansações',
440 'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Existem transações, não pode apagar o cliente!',
441 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Existem transações, não pode apagar fornecedor!',
442 'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Existem transações, não pode apagar conta!',
443 'Trial Balance' => 'Balanço Preliminar',
445 'Unit of measure' => 'Unidade de medida',
446 'Update' => 'Atualizar',
447 'Update Dataset' => 'Atualizar grupo de dados',
448 'Updated' => 'Atualizado',
449 'Use Templates' => 'Use Modelos',
451 'User deleted!' => 'Usuário apagado!',
452 'User saved!' => 'Usuário salvo',
453 'Vendor' => 'Distribuidor',
454 'Vendor deleted!' => 'Distribuidor apagado!',
455 'Vendor missing!' => 'Distribuidor faltando!',
456 'Vendor not on file!' => 'Distribuidor não está no arquivo!',
457 'Vendor saved!' => 'Distribuidor salvo!',
458 'Vendors' => 'Distribuidores',
459 'Version' => 'Versão',
461 'Weight Unit' => 'Unidade de Peso',
462 'What type of item is this?' => 'Que tipo de Item é este?',
463 'Year End' => 'Fim de ano',
465 'You are logged out!' => 'Você saiu do sistema!',
466 'You did not enter a name!' => 'Você não entrou com um nome',
467 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Você precisa entrar um servidor e uma porta para conexões locais e remotas!',
468 'as at' => 'como em',
469 'collected on sales' => 'recolhido sobre vendas',
471 'does not exist' => 'Não existe',
473 'emailed to' => 'enviado por email para',
474 'for Period' => 'pelo período',
476 'is already a member!' => 'já é um membro!',
477 'is not a member!' => 'não é um membro!',
478 'localhost' => 'localhost /servidor local',
479 'paid on purchases' => 'pago em aquisições',
480 'sent to printer' => 'enviado para impressora',
481 'successfully created!' => 'Criado com sucesso!',
482 'successfully deleted!' => 'Apagado com sucesso!',
484 'website' => 'website',