4 "Project-Id-Version: RT 3.5.x\n"
5 "PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:50-0400\n"
6 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
7 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.fsck.com>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #: NOT FOUND IN SOURCE
16 #: NOT FOUND IN SOURCE
20 #: html/Approvals/Elements/Approve:48 html/Approvals/Elements/ShowDependency:71 html/SelfService/Display.html:46 html/Ticket/Display.html:47 html/Ticket/Display.html:51
21 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
22 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
23 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
24 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
28 #: html/Elements/ShowSearch:86
32 #: lib/RT/Record.pm:941
37 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257
38 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
47 #: NOT FOUND IN SOURCE
52 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900))
53 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
54 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
56 #: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677
57 #. ($cf->Name, $new_value->Content)
58 #. ($field, $self->NewValue)
59 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
61 msgstr "%1 %2 toegevoegd"
66 msgstr "%1 %2 geleden"
68 #: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:641
69 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content)
70 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
71 msgid "%1 %2 changed to %3"
72 msgstr "%1 %2 veranderd naar %3"
74 #: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:683
75 #. ($cf->Name, $old_value->Content)
76 #. ($field, $self->OldValue)
77 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
79 msgstr "%1 %2 verwijderd"
81 #: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99
82 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
83 msgid "%1 %2 with template %3"
84 msgstr "%1 %2 met sjabloon %3"
86 #: NOT FOUND IN SOURCE
87 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
88 msgstr "%1 (%2) %3 dit ticket\\n"
90 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:72
91 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
95 #: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:104 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65
96 #. (loc($DefaultStatus))
97 #. (loc($Ticket->Status()))
98 #. (loc($TicketObj->Status))
99 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name())
100 msgid "%1 (Unchanged)"
103 #: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207
104 #. ("--search-argument", "--search")
105 #. ("--condition-argument", "--condition")
106 #. ("--action-argument", "--action")
107 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
108 msgstr "%1 - Een argument om door te geven aan %2"
110 #: bin/rt-crontool:210
112 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
113 msgstr "%1 - Uitvoer status herzieningen naar STDOUT"
115 #: bin/rt-crontool:204
117 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
118 msgstr "%1 - Specificeer de actie module die u wenst te gebruiken"
120 #: bin/rt-crontool:198
122 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
123 msgstr "%1 - Specificeer de conditie module die u wenst te gebruiken"
125 #: bin/rt-crontool:191
127 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
128 msgstr "%1 - Specificeer de zoek module die u wenst te gebruiken"
132 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
135 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
138 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
141 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
144 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
147 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
150 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
153 '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
154 #: html/Elements/Footer:57
155 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2005', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
156 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
159 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151
161 msgid "%1 ScripAction loaded"
162 msgstr "%1 ScripAction geladen"
164 #: lib/RT/Record.pm:1722
165 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
166 msgid "%1 added as a value for %2"
167 msgstr "%1 toegevoegd als waarde voor %2"
169 #: NOT FOUND IN SOURCE
170 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
171 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken"
173 #: NOT FOUND IN SOURCE
174 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
175 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken"
177 #: NOT FOUND IN SOURCE
178 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
179 msgstr "%1 aliassen hebben een TicketId nodig om mee te werken (van %2) %3"
181 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152
184 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
185 msgstr "%1 lijkt een lokaal object te zijn maar kan niet gelokaliseerd worden in de database"
187 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
188 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
189 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
193 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:784 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787
194 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name)
195 #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString)
196 #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
197 msgid "%1 changed from %2 to %3"
198 msgstr "%1 veranderd van %2 naar %3"
200 #: html/Search/Build.html:213
205 #: lib/RT/Record.pm:945
206 msgid "%1 could not be set to %2."
207 msgstr "%1 kon niet veranderd worden naar %2"
209 #: NOT FOUND IN SOURCE
210 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
211 msgstr "%1 kon geen transactie initiƫren (%2)"
213 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2732
215 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
216 msgstr "%1 kon status niet veranderen naar opgelost. RT's Database zou inconsistent kunnen zijn"
218 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558
221 msgstr "%1 aangemaakt"
223 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:563
226 msgstr "%1 verwijderd"
228 #: html/Search/Chart:71
229 #. ($Query, $PrimaryGroupBy)
230 msgid "%1 grouped by %2"
233 #: etc/initialdata:593
234 msgid "%1 highest priority tickets I own"
235 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit"
237 #: NOT FOUND IN SOURCE
238 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
239 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets die ik bezit..."
241 #: NOT FOUND IN SOURCE
242 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
243 msgstr "De %1 hoogste prioriteit tickets waar ik om verzocht heb..."
245 #: bin/rt-crontool:186
247 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
248 msgstr "%1 is een gereedschap om te reageren op tickets van een extern rooster programma, zoals cron"
250 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:864
251 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
252 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
253 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor deze queue"
255 #: NOT FOUND IN SOURCE
256 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
257 msgstr "%1 is niet langer een %2 voor dit ticket"
259 #: NOT FOUND IN SOURCE
260 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
261 msgstr "%1 is niet langer een waarde voor custom field %2"
263 #: NOT FOUND IN SOURCE
264 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
265 msgstr "%1 is niet een geldig queue id"
267 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:2 html/Ticket/Elements/ShowTime:4
272 #: etc/initialdata:601
273 msgid "%1 newest unowned tickets"
274 msgstr "De %1 nieuwste tickets die van niemand zijn"
276 #: NOT FOUND IN SOURCE
278 msgstr "%1 niet afgebeeld"
280 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:892
284 #: html/User/Elements/DelegateRights:97
285 #. (loc($ObjectType =~ /^RT::(.*)$/))
289 #: NOT FOUND IN SOURCE
290 msgid "%1 succeeded\\n"
291 msgstr "%1 gelukt\\n"
293 #: NOT FOUND IN SOURCE
294 msgid "%1 type unknown for $MessageId"
295 msgstr "%1 type onbekend voor $MessageId"
297 #: NOT FOUND IN SOURCE
298 msgid "%1 type unknown for %2"
299 msgstr "%1 type onbekend voor %2"
301 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:63
303 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
304 msgstr "%1 zal alle leden van een opgelost groep ticket omzetten."
306 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893
307 msgid "%1's %2 objects"
310 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894
311 msgid "%1's %2's %3 objects"
314 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
317 msgid "%1's saved searches"
318 msgstr "%1's opgeslagen zoekopdrachten"
320 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:468
322 msgid "%1: no attachment specified"
323 msgstr "%1: geen attachment gespecificeerd"
325 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:78
330 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:75
331 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
335 #: html/Ticket/Elements/ShowTime:4
336 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
337 msgid "%quant(%1,hour)"
340 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1119
342 msgid "'%1' is an invalid value for status"
343 msgstr "'%1 is een ongeldige waarde voor status"
345 #: NOT FOUND IN SOURCE
346 msgid "'%1' not a recognized action. "
347 msgstr "'%1' onherkende actie. "
349 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:50 html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 html/Admin/Elements/EditScrips:56 html/Admin/Elements/EditTemplates:57 html/Admin/Groups/Members.html:73 html/Elements/EditLinks:54 html/Ticket/Elements/EditPeople:67 html/User/Groups/Members.html:76
350 msgid "(Check box to delete)"
351 msgstr "(Vink hokje af om te verwijderen)"
353 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94
354 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
355 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers uit te zetten)"
357 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:118
358 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
359 msgstr "(Markeer hokje om notificaties voor de genoemde ontvangers aan te zetten)"
361 #: html/Ticket/Create.html:217
362 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
363 msgstr "(Voer ticket ids of URLs in, gescheiden door spaties)"
365 #: html/Admin/Queues/Modify.html:75 html/Admin/Queues/Modify.html:81
366 #. ($RT::CorrespondAddress)
367 #. ($RT::CommentAddress)
368 msgid "(If left blank, will default to %1)"
369 msgstr "(Indien leeggelaten, wordt voorzien van %1)"
371 #: NOT FOUND IN SOURCE
373 msgstr "(Geen Waarde)"
375 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:53
376 msgid "(No custom fields)"
377 msgstr "(Geen eigen velden)"
379 #: html/Admin/Groups/Members.html:71 html/User/Groups/Members.html:74
381 msgstr "(Geen Leden)"
383 #: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
385 msgstr "(Geen scrips)"
387 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:52
388 msgid "(No templates)"
389 msgstr "(Geen slablonen)"
391 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:47 html/Admin/Elements/PickObjects:47
395 #: NOT FOUND IN SOURCE
396 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
397 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
399 #: html/Ticket/Update.html:90
400 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
401 msgstr "(Stuur een BCC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
403 #: html/Ticket/Create.html:102
404 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
405 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van administratieve e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>wel</strong> ontvangen. )"
407 #: NOT FOUND IN SOURCE
408 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
409 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>niet</b> ontvangen.)"
411 #: html/Ticket/Update.html:86
412 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
413 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <strong>niet</strong> ontvangen. )"
415 #: NOT FOUND IN SOURCE
416 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
417 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <b>wel</b> ontvangen.)"
419 #: html/Ticket/Create.html:92
420 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
421 msgstr "(Stuur een CC van deze update naar een door komma's gescheiden lijst van e-mail-adressen. Deze personen zullen toekomstige updates <stong>wel</stong> ontvangen.)"
423 #: html/Admin/Elements/EditScrip:102
424 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
425 msgstr "(Gebruik deze velden wanneer U kiest voor 'User Defined' in een conditie of actie)"
427 #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54
431 #: html/Admin/Users/index.html:60
432 msgid "(no name listed)"
433 msgstr "(geen naam weergegeven)"
435 #: NOT FOUND IN SOURCE
437 msgstr "(geen onderwerp)"
439 #: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:70 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:86 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:578
441 msgstr "(geen waarde)"
443 #: html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:47
445 msgstr "(geen waarden)"
447 #: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49
448 msgid "(only one ticket)"
449 msgstr "(slechts Ć©Ć©n ticket)"
451 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:147
452 msgid "(pending approval)"
453 msgstr "(wacht op goedkeuring)"
455 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:150
456 msgid "(pending other Collection)"
457 msgstr "(wacht op andere Collection)"
459 #: NOT FOUND IN SOURCE
460 msgid "(pending other tickets)"
461 msgstr "(wacht op andere tickets)"
463 #: html/Admin/Users/Modify.html:71
467 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
469 msgstr "(zonder titel)"
471 #: html/Ticket/Elements/Reminders:88
475 #: html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
479 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:53
480 msgid "<% $Ticket->Status%>"
481 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
483 #: html/Elements/SelectTicketTypes:48
487 #: html/Search/Elements/SelectLinks:48
491 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:73
495 #: html/Elements/CreateTicket:47
496 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
497 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
498 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nieuw ticket in\" /> %1"
500 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787
501 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
502 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
503 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nieuw ticket in\"> %1"
505 #: etc/initialdata:218
506 msgid "A blank template"
507 msgstr "Een leeg sjabloon"
509 #: html/Admin/Users/Modify.html:360
510 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
511 msgstr "Omdat er geen wachtwoord gezet is, kunt u niet inloggen"
513 #: NOT FOUND IN SOURCE
515 msgstr "ACE Verwijderd"
517 #: NOT FOUND IN SOURCE
521 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219
522 msgid "ACE not found"
523 msgstr "ACE niet gevonden"
525 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854
526 msgid "ACEs can only be created and deleted."
527 msgstr "ACEs kunnen allen gecreƫerd of verwijderd worden."
529 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46
533 #: NOT FOUND IN SOURCE
534 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
535 msgstr "Afbraak om ongewenste ticket aanpassing te voorkomen.\\n"
537 #: html/User/Elements/Tabs:53
539 msgstr "Over mijzelf"
541 #: html/Admin/Users/Modify.html:106
542 msgid "Access control"
543 msgstr "Toegangscontrole"
545 #: html/Admin/Elements/EditScrip:71
549 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173
550 #. ($args{'ScripAction'})
551 msgid "Action %1 not found"
552 msgstr "Actie %1 niet gevonden"
554 #: NOT FOUND IN SOURCE
555 msgid "Action committed."
556 msgstr "Actie uitgevoerd."
558 #: bin/rt-crontool:148
559 msgid "Action committed.\\n"
562 #: bin/rt-crontool:144
563 msgid "Action prepared..."
564 msgstr "Actie voorbereid..."
566 #: html/Search/Build.html:85
570 #: html/Search/Bulk.html:92
572 msgstr "Voeg AdminCc toe"
574 #: html/Search/Bulk.html:88
578 #: html/Search/Elements/EditFormat:49
580 msgstr "Voeg kolommen toe"
582 #: html/Search/Elements/PickCriteria:46
584 msgstr "Criterium toevoegen"
586 #: html/Ticket/Create.html:146 html/Ticket/Update.html:116
587 msgid "Add More Files"
588 msgstr "Voeg Meer Bestanden Toe"
590 #: html/Search/Bulk.html:84
591 msgid "Add Requestor"
592 msgstr "Voeg aanvrager Toe"
594 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:46
598 #: NOT FOUND IN SOURCE
599 msgid "Add a Scrip to this queue"
600 msgstr "Voeg een Scrip toe aan deze queue"
602 #: html/Admin/Global/Scrip.html:76
603 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
604 msgstr "Voeg een scrip toe dat voor alle queues zal gelden"
606 #: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94
607 msgid "Add and Search"
608 msgstr "Toevoegen en zoeken"
610 #: html/Search/Bulk.html:124
611 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
612 msgstr "Voeg commentaar of reacties toe aan geselecteerde tickets"
614 #: html/Admin/Groups/Members.html:63 html/User/Groups/Members.html:60
616 msgstr "Voeg leden toe"
618 #: html/Admin/Queues/People.html:87 html/Ticket/Elements/AddWatchers:49
619 msgid "Add new watchers"
620 msgstr "Voeg nieuwe toeschouwers toe"
622 #: html/Search/Build.html:85
623 msgid "Add these terms to your search"
624 msgstr "Voeg dit criterium toe aan de zoekopdracht"
626 #: html/Search/Bulk.html:158
630 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
631 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
634 #: NOT FOUND IN SOURCE
636 msgstr "VoegVolgendeStaatToe"
638 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:764
640 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
641 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor deze queue"
643 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1426
644 #. ($self->loc($args{'Type'}))
645 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
646 msgstr "Hoofdgebruiker toegevoegd als %1 voor dit ticket"
648 #: html/Admin/Users/Modify.html:146 html/User/Prefs.html:133
652 #: html/Admin/Users/Modify.html:151 html/User/Prefs.html:137
656 #: html/Ticket/Create.html:97
658 msgstr "Beheerder Cc"
660 #: etc/initialdata:295
661 msgid "Admin Comment"
664 #: etc/initialdata:274
665 msgid "Admin Correspondence"
668 #: html/Admin/Queues/index.html:46 html/Admin/Queues/index.html:49
670 msgstr "Beheerder queues"
672 #: NOT FOUND IN SOURCE
674 msgstr "Beheerdergebruikers"
676 #: html/Admin/Global/index.html:47 html/Admin/Global/index.html:49
677 msgid "Admin/Global configuration"
678 msgstr "Beheerder/Globale configuratie"
680 #: NOT FOUND IN SOURCE
682 msgstr "Beheerder/Groepen"
684 #: NOT FOUND IN SOURCE
685 msgid "Admin/Queue/Basics"
686 msgstr "Beheerder/Queue/Basis"
688 #: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
692 #: NOT FOUND IN SOURCE
694 msgstr "BeheerderCommentaar"
696 #: NOT FOUND IN SOURCE
697 msgid "AdminCorrespondence"
698 msgstr "BeheerderCorrespondentie"
700 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
701 msgid "AdminCustomField"
702 msgstr "Beheerder custom field"
704 #: NOT FOUND IN SOURCE
705 msgid "AdminCustomFields"
706 msgstr "BeheerderSpecifiekeVelden"
708 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
710 msgstr "BeheerderGroep"
712 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
713 msgid "AdminGroupMembership"
714 msgstr "BeheerderGroepLidmaatschap"
716 #: lib/RT/System.pm:81
717 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
718 msgstr "BeheerderBezitPersoonlijkeGroepen"
720 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
722 msgstr "Beheerder queue"
724 #: lib/RT/System.pm:82
726 msgstr "BeheerderGebruikers"
728 #: html/Admin/Queues/People.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:75
729 msgid "Administrative Cc"
730 msgstr "Administratieve Cc"
732 #: html/Ticket/Elements/Tabs:209
736 #: NOT FOUND IN SOURCE
737 msgid "Advanced Search"
738 msgstr "Uitgebreid Zoeken"
740 #: html/Elements/SelectDateRelation:57
744 #: NOT FOUND IN SOURCE
748 #: html/Search/Elements/PickCriteria:52
752 #: etc/initialdata:363
753 msgid "All Approvals Passed"
754 msgstr "Alle Gegeven Goedkeuringen"
756 #: html/Admin/Queues/index.html:75
760 #: NOT FOUND IN SOURCE
761 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
762 msgstr "Stuurt altijd een bericht naar de aanvrager ongeacht de verzender van het bericht"
764 #: html/Search/Elements/EditQuery:56
768 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:73 html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:83
770 msgstr "Heeft betrekking op"
772 #: html/Search/Edit.html:64
776 #: html/Search/Edit.html:64
777 msgid "Apply your changes"
778 msgstr "Doorvoeren van de wijzigingen"
780 #: html/Elements/Tabs:77
784 #: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86
785 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
786 #. ($ticket->id, $msg)
787 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
788 msgid "Approval #%1: %2"
789 msgstr "Goedkeuring #%1: %2"
791 #: html/Approvals/index.html:75
793 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
794 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities niet bewaard vanwege een systeem fout"
796 #: html/Approvals/index.html:73
798 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
799 msgstr "Goedkeuring #%1: Notities bewaard"
801 #: NOT FOUND IN SOURCE
802 msgid "Approval Details"
803 msgstr "Goedkeuring Details"
805 #: etc/initialdata:351
806 msgid "Approval Passed"
809 #: etc/initialdata:374
810 msgid "Approval Rejected"
813 #: NOT FOUND IN SOURCE
814 msgid "Approval diagram"
815 msgstr "Goedkeuring diagram"
817 #: html/Approvals/Elements/Approve:65
821 #: etc/initialdata:504
822 msgid "Approver's notes: %1"
823 msgstr "Notities van de goedkeurer: %1"
825 #: lib/RT/Date.pm:440
829 #: NOT FOUND IN SOURCE
833 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:81
837 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
841 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
842 msgid "Assign and remove custom fields"
845 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97
846 msgid "AssignCustomFields"
847 msgstr "WijsSpecifiekeVeldenToe"
849 #: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116
853 #: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:142
855 msgstr "Hecht bestand aan"
857 #: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:130 html/Ticket/Update.html:94
858 msgid "Attached file"
859 msgstr "Aangehecht bestand"
861 #: html/Ticket/ShowEmailRecord.html:52 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:56 html/Ticket/ShowEmailRecord.html:59
863 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
864 msgstr "Attachment '%1' kon niet geladen worden"
866 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:476
867 msgid "Attachment created"
868 msgstr "Attachment gecreƫerd"
870 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1932
871 msgid "Attachment filename"
872 msgstr "Attachment bestandsnaam"
874 #: html/Ticket/Elements/ShowAttachments:47
878 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172
879 msgid "Attribute Deleted"
880 msgstr "Attribuut Verwijderd"
882 #: lib/RT/Date.pm:444
886 #: NOT FOUND IN SOURCE
890 #: NOT FOUND IN SOURCE
892 msgstr "AuthenticatieSysteem"
894 #: etc/initialdata:221
896 msgstr "Automatisch-antwoord"
898 #: etc/initialdata:72
899 msgid "Autoreply To Requestors"
900 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
902 #: NOT FOUND IN SOURCE
903 msgid "AutoreplyToRequestors"
904 msgstr "Automatisch-antwoord aan aanvragers"
906 #: html/Widgets/SelectionBox:186
910 #: NOT FOUND IN SOURCE
911 msgid "Available Columns"
912 msgstr "Beschikbare Kolommen"
914 #: NOT FOUND IN SOURCE
915 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
916 msgstr "Ongeldige PGP Signature: %1\\n"
918 #: NOT FOUND IN SOURCE
919 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
920 msgstr "Ongeldig attachment id. Kan attachment '%1' niet vinden\\n"
922 #: NOT FOUND IN SOURCE
923 msgid "Bad data in %1"
924 msgstr "Ongeldige data in %1"
926 #: NOT FOUND IN SOURCE
927 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
928 msgstr "Ongeldig transactienummer voor attachment. %1 zou %2 moeten zijn\\n"
930 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:65 html/Admin/Elements/GroupTabs:60 html/Admin/Elements/QueueTabs:60 html/Admin/Elements/UserTabs:58 html/Ticket/Elements/Tabs:113 html/User/Elements/GroupTabs:59
934 #: html/Ticket/Update.html:88
938 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95
939 msgid "Be sure to save your changes"
940 msgstr "Zorg ervoor dat u uw veranderingen bewaard"
942 #: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360
946 #: NOT FOUND IN SOURCE
947 msgid "Begin Approval"
948 msgstr "Begin Goedkeuring"
950 #: html/Elements/Logo:47
951 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
954 #: etc/initialdata:217
958 #: html/Search/Elements/EditFormat:84
962 #: NOT FOUND IN SOURCE
963 msgid "Bookmarkable URL for this search"
964 msgstr "URL voor deze zoekopdracht, geschikt als bookmark"
966 #: html/Search/Results.html:79
967 msgid "Bookmarkable link"
970 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69
971 msgid "Brief headers"
972 msgstr "Korte koppen"
974 #: html/Ticket/Elements/Tabs:220
978 #: NOT FOUND IN SOURCE
979 msgid "Bulk ticket update"
980 msgstr "Bulk ticketherziening"
982 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1790
983 msgid "Can not modify system users"
984 msgstr "Kan systeemgebruikers niet wijzigen"
986 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
987 msgid "Can this principal see this queue"
988 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker deze queue zien"
990 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:378
991 msgid "Can't add a custom field value without a name"
992 msgstr "Kan geen custom field toevoegen zonder een naam"
994 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86
996 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
997 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
999 #: html/Search/Build.html:745
1000 msgid "Can't find a saved search to work with"
1001 msgstr "Kan geen bewaarde zoekopdracht vinden om mee te werken"
1003 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:160
1004 msgid "Can't link a ticket to itself"
1005 msgstr "Kan een ticket niet koppelen aan zichzelf"
1007 #: NOT FOUND IN SOURCE
1008 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1009 msgstr "Kan niet samenvoegen met een reeds samengevoegd ticket. U zou deze boodschap nooit mogen krijgen"
1011 #: html/Search/Build.html:751
1012 msgid "Can't save this search"
1013 msgstr "Kan deze zoekopdracht niet opslaan"
1015 #: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1359
1016 msgid "Can't specifiy both base and target"
1017 msgstr "Kan niet zowel basis als doel specificeren"
1019 #: html/autohandler:193
1021 msgid "Cannot create user: %1"
1022 msgstr "Kan gebruiker %1 niet aanmaken"
1024 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58
1028 #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:87 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
1032 #: html/SelfService/Prefs.html:52
1033 msgid "Change password"
1034 msgstr "Wijzig wachtwoord"
1036 #: html/Elements/Submit:78
1038 msgstr "Allemaal markeren"
1040 #: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:133 html/Ticket/Update.html:97
1041 msgid "Check box to delete"
1042 msgstr "Vink hokje om te verwijderen"
1044 #: html/Admin/Elements/SelectRights:55
1045 msgid "Check box to revoke right"
1046 msgstr "Vink hokje om de rechten te verwijderen"
1048 #: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64
1050 msgstr "Afstammelingen"
1052 #: html/NoAuth/js/util.js:157
1053 msgid "Choose a date"
1054 msgstr "Kies een datum"
1056 #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141
1060 #: html/Elements/Submit:80
1062 msgstr "Allemaal wissen"
1064 #: html/Helpers/CalPopup.html:6
1065 msgid "Close window"
1066 msgstr "Sluit window"
1068 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68
1072 #: NOT FOUND IN SOURCE
1073 msgid "Closed requests"
1074 msgstr "Gesloten verzoeken"
1076 #: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78
1077 msgid "Closed tickets"
1080 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89
1081 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1082 msgstr "Combobox: Selecteer of voer meerdere waardes in"
1084 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90
1085 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1086 msgstr "Combobox: Selecteer of voer Ć©Ć©n waarde in"
1088 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
1089 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1090 msgstr "Combobox: Selecteer of voer tot %1 waarden in"
1092 #: NOT FOUND IN SOURCE
1093 msgid "Command not understood!\\n"
1094 msgstr "Commando niet begrepen!\\n"
1096 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:178
1100 #: html/Admin/Queues/Modify.html:79
1101 msgid "Comment Address"
1102 msgstr "Commentaar Adres"
1104 #: NOT FOUND IN SOURCE
1105 msgid "Comment not recorded"
1106 msgstr "Commentaar niet bewaard"
1108 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1109 msgid "Comment on tickets"
1110 msgstr "Commentaar op tickets"
1112 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
1113 msgid "CommentOnTicket"
1114 msgstr "Commentaar op ticket"
1116 #: NOT FOUND IN SOURCE
1120 #: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75
1121 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1122 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
1124 #: html/Search/Bulk.html:128
1125 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1126 msgstr "Commentaar (Wordt niet verstuurd aan aanvragers)"
1128 #: NOT FOUND IN SOURCE
1129 msgid "Comments about %1"
1130 msgstr "Commentaar over %1"
1132 #: html/Admin/Users/Modify.html:221 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
1133 msgid "Comments about this user"
1134 msgstr "Opmerkingen over deze gebruiker"
1136 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:621
1137 msgid "Comments added"
1138 msgstr "Commentaar toegevoegd"
1140 #: lib/RT/Action/Generic.pm:176
1141 msgid "Commit Stubbed"
1144 #: NOT FOUND IN SOURCE
1145 msgid "Compile Restrictions"
1146 msgstr "Compilatie Restricties"
1148 #: html/Admin/Elements/EditScrip:63
1152 #: bin/rt-crontool:131
1153 msgid "Condition matches..."
1154 msgstr "Voorwaarde komt overeen..."
1156 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189
1157 msgid "Condition not found"
1158 msgstr "Voorwaarde niet gevonden"
1160 #: html/Elements/Tabs:84
1161 msgid "Configuration"
1162 msgstr "Configuratie"
1164 #: html/SelfService/Prefs.html:54
1168 #: NOT FOUND IN SOURCE
1169 msgid "ContactInfoSystem"
1170 msgstr "ContactInfoSysteem"
1172 #: NOT FOUND IN SOURCE
1173 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1174 msgstr "Contact datum '%1' kon niet ontleed worden"
1176 #: html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 html/Elements/SelectAttachmentField:48 html/Ticket/ModifyAll.html:119
1180 #: html/Elements/SelectAttachmentField:49
1181 msgid "Content-Type"
1184 #: html/Search/Elements/EditSearches:64
1188 #: etc/initialdata:286
1189 msgid "Correspondence"
1190 msgstr "Correspondentie"
1192 #: NOT FOUND IN SOURCE
1193 msgid "Correspondence Address"
1194 msgstr "Correspondentieadres"
1196 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617
1197 msgid "Correspondence added"
1198 msgstr "Correspondentie toegevoegd"
1200 #: NOT FOUND IN SOURCE
1201 msgid "Correspondence not recorded"
1202 msgstr "Correspondentie niet bewaard"
1204 #: NOT FOUND IN SOURCE
1205 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1206 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. "
1208 #: NOT FOUND IN SOURCE
1209 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1210 msgstr "Kan het nieuw custom field niet toevoegen voor dit ticket. %1"
1212 #: lib/RT/Record.pm:1707
1213 msgid "Could not add new custom field value. "
1214 msgstr "Kan de nieuwe waarde voor dit custom field niet toevoegen"
1216 #: lib/RT/Record.pm:1660
1218 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1219 msgstr "Kan het nieuwe custom field niet toevoegen. %1 "
1221 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3001 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3018
1222 msgid "Could not change owner. "
1223 msgstr "Kan de eigenaar niet wijzigen. "
1225 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161
1227 msgid "Could not create CustomField"
1228 msgstr "Kan custom field niet creƫren"
1230 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113
1232 msgid "Could not create CustomField: %1"
1235 #: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501
1236 msgid "Could not create group"
1237 msgstr "Kan de groep niet creƫren"
1239 #: html/Admin/Global/Template.html:96 html/Admin/Queues/Template.html:93
1241 msgid "Could not create template: %1"
1242 msgstr "Kan het sjabloon niet creƫren: %1"
1244 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:397
1245 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1246 msgstr "Kan het ticket niet creƫren. Queue niet ingesteld"
1248 #: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497
1249 msgid "Could not create user"
1250 msgstr "Kan de gebruiker niet creƫren"
1252 #: NOT FOUND IN SOURCE
1253 msgid "Could not create watcher for requestor"
1254 msgstr "Kan toeschouwer niet creƫren voor aanvrager"
1256 #: NOT FOUND IN SOURCE
1257 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1258 msgstr "Kan geen ticket vinden met id %1"
1260 #: NOT FOUND IN SOURCE
1261 msgid "Could not find group %1."
1262 msgstr "Kan groep %1 niet vinden. "
1264 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:742 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1394
1265 msgid "Could not find or create that user"
1266 msgstr "Kan deze gebruiker niet vinden of creƫren"
1268 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:803 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1475
1269 msgid "Could not find that principal"
1270 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
1272 #: NOT FOUND IN SOURCE
1273 msgid "Could not find user %1."
1274 msgstr "Kan gebruiker %1 niet vinden."
1276 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:69
1277 msgid "Could not load CustomField %1"
1278 msgstr "Kan custom field %1 niet laden"
1280 #: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103
1281 msgid "Could not load group"
1282 msgstr "Kan groep niet laden"
1284 #: lib/RT/SavedSearch.pm:120
1286 msgid "Could not load object for %1"
1289 #: lib/RT/SavedSearch.pm:188
1290 msgid "Could not load search attribute"
1293 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:762
1295 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1296 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor deze queue"
1298 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1415
1299 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1300 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1301 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker geen %1 maken voor dit ticket"
1303 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:861
1305 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1306 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor deze queue"
1308 #: NOT FOUND IN SOURCE
1309 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1310 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet verwijderen als %1 voor dit ticket"
1312 #: lib/RT/User_Overlay.pm:192
1313 msgid "Could not set user info"
1314 msgstr "Kan gebruikersinformatie niet toewijzen"
1316 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003
1317 msgid "Couldn't add member to group"
1318 msgstr "Kan gebruiker niet toevoegen aan groep"
1320 #: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771
1322 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1323 msgstr "Kan geen transactie creƫren: %1"
1325 #: NOT FOUND IN SOURCE
1326 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1327 msgstr "Kan niet bepalen welke actie te ondernemen aan de hand van gpg's antwoord\\n"
1329 #: NOT FOUND IN SOURCE
1330 msgid "Couldn't find group\\n"
1331 msgstr "Kan de groep niet vinden\\n"
1333 #: lib/RT/Record.pm:954
1334 msgid "Couldn't find row"
1335 msgstr "Kan de rij niet vinden"
1337 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:977
1338 msgid "Couldn't find that principal"
1339 msgstr "Kan deze hoofdgebruiker niet vinden"
1341 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:408
1342 msgid "Couldn't find that value"
1343 msgstr "Kan die waarde niet vinden"
1345 #: NOT FOUND IN SOURCE
1346 msgid "Couldn't find that watcher"
1347 msgstr "Kan die toeschouwer niet vinden"
1349 #: NOT FOUND IN SOURCE
1350 msgid "Couldn't find user\\n"
1351 msgstr "Kan gebruiker niet vinden\\n"
1353 #: lib/RT/CurrentUser.pm:146
1355 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1356 msgstr "Kan %1 niet laden uit de gebruikersdatabase.\\n"
1358 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:149
1360 msgid "Couldn't load Class %1"
1363 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:107
1365 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1368 #: NOT FOUND IN SOURCE
1369 msgid "Couldn't load KeywordSelects."
1370 msgstr "Kan KeywordSelects niet laden."
1372 #: NOT FOUND IN SOURCE
1373 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1374 msgstr "Kan het RT configuratie bestand niet laden '%1' %2"
1376 #: NOT FOUND IN SOURCE
1377 msgid "Couldn't load Scrips."
1378 msgstr "Kan de scrips niet laden"
1380 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96
1382 msgid "Couldn't load group %1"
1383 msgstr "Kan de groep %1 niet laden"
1385 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239
1386 msgid "Couldn't load link"
1387 msgstr "Kan de link niet laden"
1389 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:83 html/Admin/Queues/CustomFields.html:59 html/Admin/Users/CustomFields.html:59
1391 msgid "Couldn't load object %1"
1392 msgstr "Kan het object %1 niet laden"
1394 #: html/Admin/Queues/People.html:142
1396 msgid "Couldn't load queue"
1397 msgstr "Kan de queue niet laden"
1399 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:122 html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1401 msgid "Couldn't load queue %1"
1402 msgstr "Kan de queue %1 niet laden "
1404 #: NOT FOUND IN SOURCE
1405 msgid "Couldn't load scrip"
1406 msgstr "Kan het scrip niet laden"
1408 #: NOT FOUND IN SOURCE
1409 msgid "Couldn't load template"
1410 msgstr "Kan het sjabloon niet laden"
1412 #: NOT FOUND IN SOURCE
1413 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1414 msgstr "Kan de gebruiker (%1) niet laden"
1416 #: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680
1418 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1419 msgstr "Kan ticket '%1' niet laden"
1421 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2590
1423 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1426 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2589
1427 #. ($args{'Target'})
1428 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1431 #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153
1435 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:167 html/Ticket/Create.html:234
1439 #: etc/initialdata:135
1440 msgid "Create Tickets"
1441 msgstr "Creƫer Tickets"
1443 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96
1444 msgid "Create a CustomField"
1445 msgstr "Creƫer een custom field"
1447 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:69
1448 #. ($QueueObj->Name())
1449 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1452 #: NOT FOUND IN SOURCE
1453 msgid "Create a new Custom Field"
1454 msgstr "Creƫer een niuew Specifiek Veld"
1456 #: NOT FOUND IN SOURCE
1457 msgid "Create a new global Scrip"
1458 msgstr "Creƫer een nieuw globaal Scrip"
1460 #: html/Admin/Groups/Modify.html:125 html/Admin/Groups/Modify.html:99
1461 msgid "Create a new group"
1462 msgstr "Creƫer een nieuwe groep"
1464 #: html/User/Groups/Modify.html:113 html/User/Groups/Modify.html:88
1465 msgid "Create a new personal group"
1466 msgstr "Creƫer een nieuwe persoonlijke groep"
1468 #: NOT FOUND IN SOURCE
1469 msgid "Create a new queue"
1470 msgstr "Creƫer een nieuwe queue"
1472 #: NOT FOUND IN SOURCE
1473 msgid "Create a new scrip"
1474 msgstr "Creƫer een nieuw scrip"
1476 #: NOT FOUND IN SOURCE
1477 msgid "Create a new template"
1478 msgstr "Creƫer een nieuw template"
1480 #: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:59
1481 msgid "Create a new ticket"
1482 msgstr "Creƫer een nieuw ticket"
1484 #: html/Admin/Users/Modify.html:248 html/Admin/Users/Modify.html:303
1485 msgid "Create a new user"
1486 msgstr "Creƫer een nieuwe gebruiker"
1488 #: html/Admin/Queues/Modify.html:125
1489 msgid "Create a queue"
1490 msgstr "Creƫer een queue"
1492 #: NOT FOUND IN SOURCE
1493 msgid "Create a queue called"
1494 msgstr "Creƫer een queue genaamd"
1496 #: NOT FOUND IN SOURCE
1497 msgid "Create a request"
1498 msgstr "Creƫer een verzoek"
1500 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:80
1501 #. ($QueueObj->Name)
1502 msgid "Create a scrip for queue %1"
1503 msgstr "Creƫer een scrip voor queue %1"
1505 #: html/Admin/Global/Template.html:90 html/Admin/Queues/Template.html:86
1506 msgid "Create a template"
1507 msgstr "Creƫer een sjabloon"
1509 #: html/SelfService/Create.html:46 html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:46
1510 msgid "Create a ticket"
1511 msgstr "Maak een ticket aan"
1513 #: NOT FOUND IN SOURCE
1514 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1515 msgstr "Creatie mislukt: %1 / %2 / %3 "
1517 #: etc/initialdata:137
1518 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1519 msgstr "Creƫer nieuwe tickets gebaseerd op het sjabloon van dit scrip"
1521 #: html/SelfService/Create.html:105
1522 msgid "Create ticket"
1523 msgstr "Creƫer ticket"
1525 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1526 msgid "Create tickets in this queue"
1527 msgstr "Creƫer tickets in deze queue"
1529 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106
1530 msgid "Create, delete and modify custom fields"
1531 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig custom fields"
1533 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
1534 msgid "Create, delete and modify queues"
1535 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig queues"
1537 #: lib/RT/System.pm:81
1538 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
1539 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig de leden van persoonlijke groepen"
1541 #: lib/RT/System.pm:82
1542 msgid "Create, delete and modify users"
1543 msgstr "Creƫer, verwijder en wijzig gebruikers"
1545 #: lib/RT/System.pm:88
1546 msgid "CreateSavedSearch"
1549 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
1550 msgid "CreateTicket"
1551 msgstr "Creƫer ticket"
1553 #: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146
1557 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117
1558 #. ($CustomFieldObj->Name())
1559 msgid "Created CustomField %1"
1560 msgstr "Custom field %1 gecreƫerd"
1562 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63
1563 msgid "Created in a date range"
1564 msgstr "Aangemaakt in een tijdvenster"
1566 #: NOT FOUND IN SOURCE
1567 msgid "Created template %1"
1568 msgstr "Sjabloon %1 Gecreƫerd"
1570 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:7
1571 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
1574 #: html/Search/Elements/PickBasics:102
1578 #: html/Elements/EditLinks:49
1579 msgid "Current Links"
1580 msgstr "Huidige Relaties"
1582 #: html/Admin/Elements/EditScrips:51
1583 msgid "Current Scrips"
1584 msgstr "Huidige Scrips"
1586 #: html/Admin/Groups/Members.html:60 html/User/Groups/Members.html:63
1587 msgid "Current members"
1588 msgstr "Huidige leden"
1590 #: html/Admin/Elements/SelectRights:51
1591 msgid "Current rights"
1592 msgstr "Huidige rechten"
1594 #: html/Search/Elements/EditQuery:47
1595 msgid "Current search"
1598 #: NOT FOUND IN SOURCE
1599 msgid "Current search criteria"
1600 msgstr "Huidige zoekcriteria"
1602 #: html/Admin/Queues/People.html:62 html/Ticket/Elements/EditPeople:66
1603 msgid "Current watchers"
1604 msgstr "Huidige toeschouwers"
1606 #: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56
1607 msgid "Custom Fields"
1608 msgstr "Custom fields"
1610 #: html/Admin/CustomFields/index.html:60
1612 msgid "Custom Fields for %1"
1613 msgstr "Custom fields voor %1"
1615 #: html/Admin/Elements/EditScrip:123
1616 msgid "Custom action cleanup code"
1617 msgstr "Specifieke actie opruim code"
1619 #: html/Admin/Elements/EditScrip:115
1620 msgid "Custom action preparation code"
1621 msgstr "Specifieke actie voorbereidings code"
1623 #: html/Admin/Elements/EditScrip:107
1624 msgid "Custom condition"
1625 msgstr "Specifieke voorwaarde"
1627 #: NOT FOUND IN SOURCE
1628 msgid "Custom field %1 %2 %3"
1629 msgstr "Specifiek veld %1 %2 %3"
1631 #: NOT FOUND IN SOURCE
1632 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
1633 msgstr "Specifiek Veld %1 is niet van toepassing op dit object"
1635 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2411
1637 msgid "Custom field %1 has a value."
1638 msgstr "Specifiek veld %1 heeft een waarde."
1640 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2407
1642 msgid "Custom field %1 has no value."
1643 msgstr "Specifiek veld %1 heeft geen waarde."
1645 #: lib/RT/Record.pm:1593 lib/RT/Record.pm:1754
1647 msgid "Custom field %1 not found"
1648 msgstr "Specifiek veld %1 niet gevonden"
1650 #: NOT FOUND IN SOURCE
1651 msgid "Custom field not found"
1652 msgstr "Specifiek veld niet gevonden"
1654 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1155
1655 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
1656 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
1657 msgstr "Specifiek veld waarde %1 kon niet gevonden worden voor custom field %2"
1659 #: NOT FOUND IN SOURCE
1660 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
1661 msgstr "Specifiek veld waarde veranderd van %1 naar %2"
1663 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:418
1664 msgid "Custom field value could not be deleted"
1665 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet verwijderd worden"
1667 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1167
1668 msgid "Custom field value could not be found"
1669 msgstr "Specifiek veld waarde kon niet gevonden worden"
1671 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:416
1672 msgid "Custom field value deleted"
1673 msgstr "Specifiek veld waarde verwijderd"
1675 #: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
1677 msgstr "Custom field"
1679 #: html/Prefs/MyRT.html:70 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75
1683 #: NOT FOUND IN SOURCE
1687 #: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:202 html/Ticket/Elements/ShowSummary:81 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65
1691 #: lib/RT/Date.pm:448
1695 #: NOT FOUND IN SOURCE
1699 #: NOT FOUND IN SOURCE
1700 msgid "Default Autoresponse Template"
1701 msgstr "Standaard Auto-antwoord Sjabloon"
1703 #: etc/initialdata:222
1704 msgid "Default Autoresponse template"
1707 #: html/Tools/Offline.html:61
1708 msgid "Default Queue"
1709 msgstr "Standaard queue"
1711 #: html/Tools/Offline.html:70
1712 msgid "Default Requestor"
1713 msgstr "Standaard aanvrager"
1715 #: etc/initialdata:296
1716 msgid "Default admin comment template"
1717 msgstr "Standaard admin commentaar sjabloon"
1719 #: etc/initialdata:275
1720 msgid "Default admin correspondence template"
1721 msgstr "Standaard admin correspondentie sjabloon"
1723 #: etc/initialdata:287
1724 msgid "Default correspondence template"
1725 msgstr "Standaard correspondentie sjabloon"
1727 #: etc/initialdata:253
1728 msgid "Default transaction template"
1729 msgstr "Standaard transactie sjabloon"
1731 #: NOT FOUND IN SOURCE
1732 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
1733 msgstr "Standaard: %1/%2 verandered van %3 naar %4"
1735 #: html/User/Delegation.html:46 html/User/Delegation.html:49
1736 msgid "Delegate rights"
1737 msgstr "Delegeer rechten"
1739 #: lib/RT/System.pm:85
1740 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
1741 msgstr "Delegeer specifieke rechten die aan u verleend zijn."
1743 #: lib/RT/System.pm:85
1744 msgid "DelegateRights"
1745 msgstr "DelegeerRechten"
1747 #: html/User/Elements/Tabs:59
1751 #: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:205
1753 msgstr "Verwijderen"
1755 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:79
1756 msgid "Delete Template"
1759 #: lib/RT/SavedSearch.pm:211
1761 msgid "Delete failed: %1"
1764 #: html/Admin/Elements/EditScrips:74
1765 msgid "Delete selected scrips"
1768 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1769 msgid "Delete tickets"
1770 msgstr "Verwijder tickets"
1772 #: html/Search/Bulk.html:159
1773 msgid "Delete values"
1776 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115
1777 msgid "DeleteTicket"
1778 msgstr "VerwijderTicket"
1780 #: lib/RT/SavedSearch.pm:209
1781 msgid "Deleted search"
1784 #: NOT FOUND IN SOURCE
1785 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
1786 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit kunnen ondermijnen"
1788 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:395
1789 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
1790 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1792 #: lib/RT/User_Overlay.pm:513
1793 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
1794 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1796 #: NOT FOUND IN SOURCE
1797 msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
1798 msgstr "Het verwijderen van dit object zou de referentiƫle integriteit ondermijnen"
1800 #: html/Approvals/Elements/Approve:69
1804 #: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53
1805 msgid "Depended on by"
1806 msgstr "Afhankelijkheid van"
1808 #: NOT FOUND IN SOURCE
1809 msgid "Dependencies: \\n"
1810 msgstr "Afhankelijkheden: \\n"
1812 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705
1814 msgid "Dependency by %1 added"
1817 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:745
1819 msgid "Dependency by %1 deleted"
1822 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:702
1824 msgid "Dependency on %1 added"
1827 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:742
1829 msgid "Dependency on %1 deleted"
1832 #: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:219 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46
1834 msgstr "Is afhankelijk van"
1836 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:86
1840 #: html/Elements/SelectSortOrder:56
1844 #: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:151
1845 msgid "Describe the issue below"
1846 msgstr "Omschrijf onderstaande kwestie"
1848 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70
1850 msgstr "Omschrijving"
1852 #: NOT FOUND IN SOURCE
1856 #: html/Search/Elements/EditFormat:71 html/Ticket/Elements/Tabs:108
1860 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1861 msgid "Display Access Control List"
1862 msgstr "Toon de toegangscontrole lijst"
1864 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:46
1865 msgid "Display Columns"
1866 msgstr "Toon de kolommen"
1868 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
1869 msgid "Display Scrip templates for this queue"
1870 msgstr "Toon de scrip template voor deze queue"
1872 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
1873 msgid "Display Scrips for this queue"
1874 msgstr "Toon de scrips voor deze queue"
1876 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59
1877 msgid "Display mode"
1878 msgstr "Toon de modus"
1880 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
1881 msgid "Display saved searches for this group"
1882 msgstr "Toon de bewaarde zoekopdrachten voor deze groep"
1884 #: NOT FOUND IN SOURCE
1885 msgid "Display ticket #%1"
1886 msgstr "Toon ticket #%1"
1888 #: html/Elements/Footer:62
1889 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
1890 msgstr "Gedistribueerd onder versie 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> van de GNU GPL.<a/>"
1892 #: lib/RT/System.pm:76
1893 msgid "Do anything and everything"
1894 msgstr "Doe iets en alles"
1896 #: html/Elements/Refresh:51
1897 msgid "Don't refresh this page."
1898 msgstr "Ververs deze pagina niet"
1900 #: NOT FOUND IN SOURCE
1901 msgid "Don't show search results"
1902 msgstr "Toon zoekresultaten niet"
1904 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82
1908 #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64
1909 msgid "Download as a tab-delimited file"
1910 msgstr "Download als een met tabs gescheiden bestand"
1912 #: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:88 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1150
1916 #: NOT FOUND IN SOURCE
1917 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
1918 msgstr "Verwachte datum '%1' kon niet ontleed worden"
1920 #: NOT FOUND IN SOURCE
1921 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
1922 msgstr "FOUT: Kan ticket '%1' niet laden: %2.\\n"
1924 #: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107
1928 #: html/Search/Bulk.html:149
1929 msgid "Edit Custom Fields"
1932 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64
1934 msgid "Edit Custom Fields for %1"
1935 msgstr "Wijzig custom fields voor %1"
1937 #: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9
1938 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
1941 #: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9
1942 msgid "Edit Custom Fields for all users"
1945 #: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9
1946 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
1949 #: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57
1951 msgstr "Wijzig Relaties"
1953 #: html/Search/Edit.html:68
1955 msgstr "Wijzig Zoekopdracht"
1957 #: html/Ticket/Elements/Tabs:207
1959 msgstr "Wijzig zoekopdracht"
1961 #: html/Admin/Queues/Templates.html:63
1962 #. ($QueueObj->Name)
1963 msgid "Edit Templates for queue %1"
1966 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1967 msgid "Edit saved searches for this group"
1970 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:60 html/Admin/Global/index.html:67
1971 msgid "Edit system templates"
1972 msgstr "Wijzig systeem sjablonen"
1974 #: NOT FOUND IN SOURCE
1975 msgid "Edit templates for %1"
1976 msgstr "Wijzig sjablonen voor %1"
1978 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
1979 msgid "EditSavedSearches"
1980 msgstr "WijzigOpgeslagenZoekopdrachten"
1982 #: html/Admin/Queues/Modify.html:140
1983 #. ($QueueObj->Name)
1984 msgid "Editing Configuration for queue %1"
1985 msgstr "Bezig met wijzigen van de configuratie voor queue %1"
1987 #: NOT FOUND IN SOURCE
1988 msgid "Editing Configuration for user %1"
1989 msgstr "Bezit met het wijzigen van de configuratie voor gebruiker %1"
1991 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120
1992 #. ($CustomFieldObj->Name())
1993 msgid "Editing CustomField %1"
1994 msgstr "Bezit met het wijzigen van custom field %1"
1996 #: html/Admin/Groups/Members.html:53
1998 msgid "Editing membership for group %1"
1999 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor groep %1"
2001 #: html/User/Groups/Members.html:150
2003 msgid "Editing membership for personal group %1"
2004 msgstr "Bezit met het wijzigen van lidmaatschap voor persoonlijke groep %1"
2006 #: NOT FOUND IN SOURCE
2007 msgid "Editing template %1"
2008 msgstr "Bezit met het wijzigen van sjabloon %1"
2010 #: lib/RT/Record.pm:1296 lib/RT/Record.pm:1373
2011 msgid "Either base or target must be specified"
2012 msgstr "Of basis of doel moeten gespecificeerd zijn"
2014 #: html/Admin/Users/Modify.html:74 html/Ticket/Elements/AddWatchers:77 html/User/Prefs.html:65
2018 #: lib/RT/User_Overlay.pm:236
2019 msgid "Email address in use"
2020 msgstr "E-mailadres in gebruik"
2022 #: NOT FOUND IN SOURCE
2023 msgid "EmailAddress"
2024 msgstr "E-mail adres"
2026 #: NOT FOUND IN SOURCE
2027 msgid "EmailEncoding"
2028 msgstr "E-mailCodering"
2030 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72
2031 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2032 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert dit custom field)"
2034 #: html/Admin/Groups/Modify.html:84 html/User/Groups/Modify.html:74
2035 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2036 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze groep)"
2038 #: html/Admin/Queues/Modify.html:105
2039 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2040 msgstr "Actief (Het uitzetten van dit vinkje deactiveert deze queue)"
2042 #: html/Admin/Queues/index.html:78
2043 msgid "Enabled Queues"
2044 msgstr "Actieve queues"
2046 #: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:339 html/User/Groups/Modify.html:138
2047 #. (loc_fuzzy($msg))
2048 msgid "Enabled status %1"
2049 msgstr "Actieve status %1"
2051 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162
2052 #. (loc_fuzzy($msg))
2053 msgid "Enabled status: %1"
2056 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:64
2057 msgid "Enter multiple values"
2058 msgstr "Voer meerdere waarden in"
2060 #: html/Elements/EditLinks:126
2061 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2064 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:65
2065 msgid "Enter one value"
2066 msgstr "Voer Ć©Ć©n waarde in"
2068 #: html/Elements/EditLinks:123
2069 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
2072 #: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189
2073 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
2074 msgstr "Vul tickets of URIs in om deze tickets aan te koppelen. Scheidt meerdere elementen met spaties."
2076 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
2077 msgid "Enter up to %1 values"
2080 #: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47
2084 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:673
2085 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2086 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->AddWatcher"
2088 #: NOT FOUND IN SOURCE
2089 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2090 msgstr "Fout in paramaters naar Queue->DelWatcher"
2092 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:834
2093 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
2096 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1343
2097 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2098 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->AddWatcher"
2100 #: NOT FOUND IN SOURCE
2101 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2102 msgstr "Fout in paramaters naar Ticket->DelWatcher"
2104 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1509
2105 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
2108 #: bin/rt-crontool:233
2109 msgid "Escalate tickets"
2112 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:57
2116 #: etc/initialdata:20
2120 #: bin/rt-crontool:219
2124 #: NOT FOUND IN SOURCE
2125 msgid "ExternalAuthId"
2126 msgstr "ExternAuteurId"
2128 #: NOT FOUND IN SOURCE
2129 msgid "ExternalContactInfoId"
2130 msgstr "ExternContactInfoId"
2132 #: html/Admin/Users/Modify.html:99
2134 msgstr "Extra informatie"
2136 #: lib/RT/SavedSearch.pm:165
2137 msgid "Failed to create search attribute"
2140 #: lib/RT/User_Overlay.pm:377
2141 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
2142 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Privileged' niet vinden."
2144 #: lib/RT/User_Overlay.pm:384
2145 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
2146 msgstr "Kan de gebruikers pseudogroep 'Unprivileged' niet vinden."
2148 #: bin/rt-crontool:163
2150 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
2151 msgstr "Kan module %1 niet laden. (%2)"
2153 #: lib/RT/SavedSearch.pm:168
2155 msgid "Failed to load object for %1"
2158 #: lib/RT/Date.pm:438
2162 #: html/Elements/SelectAttachmentField:50
2164 msgstr "Bestandsnaam"
2166 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:69
2167 msgid "Fill in multiple text areas"
2168 msgstr "Vul meerdere tekst velden"
2170 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74
2171 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
2172 msgstr "Vul meerdere wikitekst velden"
2174 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70
2175 msgid "Fill in one text area"
2176 msgstr "Vul Ć©Ć©n tekst veld"
2178 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75
2179 msgid "Fill in one wikitext area"
2180 msgstr "Vul Ć©Ć©n wiki tekst veld"
2182 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118
2183 msgid "Fill in this field with a URL."
2184 msgstr "Vul dit veld met een URL"
2186 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
2187 msgid "Fill in up to %1 text areas"
2188 msgstr "Vul tot %1 tekst velden"
2190 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
2191 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
2192 msgstr "Vul tot %1 wiki tekst velden"
2194 #: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1828
2195 msgid "Final Priority"
2196 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
2198 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141
2199 msgid "FinalPriority"
2200 msgstr "Uiteindelijke prioriteit"
2202 #: html/Admin/Groups/index.html:72 html/Admin/Queues/People.html:82 html/Ticket/Elements/EditPeople:55
2203 msgid "Find groups whose"
2204 msgstr "Zoek groepen waarvan"
2206 #: NOT FOUND IN SOURCE
2207 msgid "Find new/open tickets"
2208 msgstr "Zoek nieuwe/open tickets"
2210 #: html/Admin/Queues/People.html:78 html/Admin/Users/index.html:70 html/Ticket/Elements/EditPeople:51
2211 msgid "Find people whose"
2212 msgstr "Zoek mensen waarvan"
2214 #: html/Search/Results.html:147
2215 msgid "Find tickets"
2216 msgstr "Zoek tickets"
2218 #: NOT FOUND IN SOURCE
2219 msgid "Finish Approval"
2220 msgstr "Beƫindig Goedkeuring"
2222 #: html/Ticket/Elements/Tabs:81
2226 #: NOT FOUND IN SOURCE
2228 msgstr "Eerste pagina"
2230 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:33 lib/RT/StyleGuide.pod:766
2232 msgstr "Aap Noot Mies"
2234 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:24 lib/RT/StyleGuide.pod:757
2238 #: html/Search/Bulk.html:83
2239 msgid "Force change"
2242 #: html/Search/Elements/EditFormat:52
2246 #: html/Search/Results.html:145
2248 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
2251 #: lib/RT/Record.pm:957
2252 msgid "Found Object"
2253 msgstr "Gevonden Object"
2255 #: NOT FOUND IN SOURCE
2259 #: NOT FOUND IN SOURCE
2260 msgid "FreeformContactInfo"
2261 msgstr "Vrije vorm contact informatie"
2263 #: NOT FOUND IN SOURCE
2264 msgid "FreeformMultiple"
2265 msgstr "VrijevormMeerdere"
2267 #: lib/RT/Date.pm:417
2271 #: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72
2272 msgid "Full headers"
2273 msgstr "Volledige Kop"
2275 #: html/Tools/Offline.html:85
2276 msgid "Get template from file"
2277 msgstr "Vul sjabloon vanuit bestand"
2279 #: NOT FOUND IN SOURCE
2280 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
2281 msgstr "Bezig met het ophalen van de huidige gebruiker middels een pgp handtekening"
2283 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:671
2286 msgstr "Aan %1 gegeven"
2288 #: html/Admin/Elements/Tabs:65 html/Admin/index.html:82
2292 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
2293 msgid "Global Custom Fields"
2294 msgstr "Globaal custom fields"
2296 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59
2297 msgid "Global custom field configuration"
2300 #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59
2301 #. (loc($Template->Name))
2302 msgid "Global template: %1"
2303 msgstr "Globaal sjabloon: %1"
2305 #: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89
2309 #: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57
2313 #: NOT FOUND IN SOURCE
2314 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
2315 msgstr "Goede pgp handtekening van %1\\n"
2317 #: NOT FOUND IN SOURCE
2319 msgstr "Ga naar pagina"
2321 #: html/Elements/GotoTicket:46 html/SelfService/Elements/GotoTicket:46
2323 msgstr "Ga naar ticket"
2325 #: html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:55 html/User/Elements/DelegateRights:99
2329 #: NOT FOUND IN SOURCE
2330 msgid "Group %1 %2: %3"
2331 msgstr "Groep %1 %2: %3"
2333 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:68 html/Admin/Elements/GroupTabs:66 html/Admin/Elements/QueueTabs:82 html/Admin/Elements/SystemTabs:65 html/Admin/Global/index.html:76
2334 msgid "Group Rights"
2335 msgstr "Groeps rechten"
2337 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:983
2338 msgid "Group already has member"
2339 msgstr "Groep heeft al een lid"
2341 #: html/Admin/Groups/Modify.html:109
2343 msgid "Group could not be created: %1"
2344 msgstr "Groep kon niet gecreƫrd worden: %1"
2346 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:521
2347 msgid "Group created"
2348 msgstr "Groep gecreƫrd"
2350 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155
2351 msgid "Group has no such member"
2352 msgstr "Groep heeft geen lid onder die naam"
2354 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:749 lib/RT/Queue_Overlay.pm:809 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1401 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1481
2355 msgid "Group not found"
2356 msgstr "Groep niet gevonden"
2358 #: NOT FOUND IN SOURCE
2359 msgid "Group not found.\\n"
2360 msgstr "Groep niet gevonden.\\n"
2362 #: NOT FOUND IN SOURCE
2363 msgid "Group not specified.\\n"
2364 msgstr "Groep niet gespecificeerd.\\n"
2366 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208
2370 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:989
2371 msgid "Groups can't be members of their members"
2372 msgstr "Groepen kunnen geen leden zijn van hun leden"
2374 #: html/Admin/Groups/index.html:82
2375 msgid "Groups matching search criteria"
2378 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:77
2379 msgid "Groups this user belongs to"
2380 msgstr "Groepen waar deze gebruiker deel van uitmaakt"
2382 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:94 lib/RT/Interface/CLI.pm:94
2386 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:40 lib/RT/StyleGuide.pod:773
2391 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111
2393 msgstr "Geschiedenis"
2395 #: html/Admin/Groups/History.html:62
2396 #. ($GroupObj->Name)
2397 msgid "History of the group %1"
2400 #: html/Admin/Users/History.html:62
2402 msgid "History of the user %1"
2405 #: NOT FOUND IN SOURCE
2407 msgstr "ThuisNummer"
2409 #: html/Elements/Tabs:65
2411 msgstr "Startpagina"
2413 #: html/Elements/SelectTimeUnits:48
2417 #: lib/RT/Base.pm:119
2419 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
2420 msgstr "Ik heb %quant(%1,betonmixer)."
2422 #: html/Search/Build.html:400
2426 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1753
2430 #: html/Admin/Users/Modify.html:65 html/User/Prefs.html:60
2434 #: etc/initialdata:429
2435 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
2436 msgstr "Als een goedkeuring afgewezen is, wijs het origineel af en verwijder goedkeuringen die in behandeling zijn"
2438 #: html/Tools/Offline.html:74
2439 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
2440 msgstr "Indien geen aanvrager is gespecificeerd, maak dan de tickets aan met deze aanvrager"
2442 #: html/Tools/Offline.html:65
2443 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
2444 msgstr "Creƫer tickets in deze queue indien geen queue is opgegeven."
2446 #: bin/rt-crontool:215
2447 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
2448 msgstr "Als dit gereedschap setgid zou zijn, zou een kwaadwillende lokale gebruiker dit gereedschap kunnen gebruiken om administratieve toegang te verkrijgen tot RT"
2450 #: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60
2451 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
2452 msgstr "Als u een van de bovenstaande elemented ververst heeft, zorg dan dat u"
2454 #: lib/RT/Record.pm:948
2455 msgid "Illegal value for %1"
2456 msgstr "Illegale waarde voor %1"
2458 #: NOT FOUND IN SOURCE
2462 #: lib/RT/Record.pm:951
2463 msgid "Immutable field"
2464 msgstr "Niet-wijzigbaar veld"
2466 #: html/Admin/Groups/index.html:65
2467 msgid "Include disabled groups in listing."
2468 msgstr "Neem inactieve groepen op in de weergave."
2470 #: html/Admin/Queues/index.html:65
2471 msgid "Include disabled queues in listing."
2472 msgstr "Neem inactieve queues op in de weergave."
2474 #: html/Admin/Users/index.html:71
2475 msgid "Include disabled users in search."
2476 msgstr "Neem inactieve gebruikers op in de zoek opdracht"
2478 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113
2479 msgid "Include page"
2480 msgstr "Pagina toevoegen"
2482 #: html/Search/Build.html:426
2483 msgid "Incomplete Query"
2484 msgstr "Incomplete query"
2486 #: html/Search/Build.html:423
2487 msgid "Incomplete query"
2488 msgstr "Incomplete query"
2490 #: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1803
2491 msgid "Initial Priority"
2492 msgstr "Initiƫle prioriteit"
2494 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142
2495 msgid "InitialPriority"
2496 msgstr "Initiƫle prioriteit"
2498 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134
2500 msgstr "Invoer fout"
2502 #: html/Elements/ValidateCustomFields:23 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1019 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1160
2503 #. ($self->FriendlyPattern)
2504 #. ($CF->FriendlyPattern)
2505 msgid "Input must match %1"
2508 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448
2509 msgid "Internal Error"
2510 msgstr "Interne Fout"
2512 #: lib/RT/Record.pm:309
2513 #. ($id->{error_message})
2514 msgid "Internal Error: %1"
2515 msgstr "Interne Fout: %1"
2517 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:668
2518 msgid "Invalid Group Type"
2519 msgstr "Ongeldig Groep Type"
2521 #: lib/RT/Principal_Overlay.pm:161
2522 msgid "Invalid Right"
2523 msgstr "Ongeldig Recht"
2525 #: NOT FOUND IN SOURCE
2526 msgid "Invalid Type"
2527 msgstr "Ongeldig Type"
2529 #: lib/RT/Record.pm:953
2530 msgid "Invalid data"
2531 msgstr "Ongeldige data"
2533 #: NOT FOUND IN SOURCE
2534 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
2535 msgstr "Ongeldige eigenaar. Val terug op 'nobody'."
2537 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:677
2539 msgid "Invalid pattern: %1"
2540 msgstr "Ongeldig patroon: %1"
2542 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:244
2543 msgid "Invalid queue"
2544 msgstr "Ongeldige queue"
2546 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291
2547 msgid "Invalid right"
2548 msgstr "Ongeldige recht"
2550 #: lib/RT/Record.pm:284
2552 msgid "Invalid value for %1"
2553 msgstr "Ongeldige waarde voor %1"
2555 #: lib/RT/Record.pm:1611
2556 msgid "Invalid value for custom field"
2557 msgstr "Ongeldige waarde voor custom field"
2559 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:414
2560 msgid "Invalid value for status"
2561 msgstr "Ongeldige waarde voor status"
2563 #: bin/rt-crontool:216
2564 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
2565 msgstr "Het is ontzettend belangrijk dat onbevoorrechtigde gebruikers geen toestemming hebben om dit gereedschap te gebruiken."
2567 #: bin/rt-crontool:217
2568 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
2569 msgstr "We stellen voor dat u een onbevoorrechtigde unix gebruiker aanmaakt met het juiste groep lidmaatschap en RT toegang om dit gereedschap te gebruiken."
2571 #: bin/rt-crontool:188
2572 msgid "It takes several arguments:"
2573 msgstr "Het accepteerd meerdere argumenten:"
2575 #: html/Search/Elements/EditFormat:85
2579 #: NOT FOUND IN SOURCE
2580 msgid "Items pending my approval"
2581 msgstr "Zaken die wachten op mijn goedkeuring"
2583 #: lib/RT/Date.pm:437
2587 #: NOT FOUND IN SOURCE
2591 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
2592 msgid "Join or leave this group"
2593 msgstr "Sluit u aan of verlaat deze groep"
2595 #: lib/RT/Date.pm:443
2599 #: html/Ticket/Elements/Tabs:125
2603 #: lib/RT/Date.pm:442
2607 #: NOT FOUND IN SOURCE
2609 msgstr "Sleutelwoord"
2611 #: NOT FOUND IN SOURCE
2615 #: html/Admin/Users/Modify.html:94 html/User/Prefs.html:76
2619 #: html/Search/Elements/EditFormat:79
2623 #: html/Ticket/Elements/Tabs:96
2627 #: html/Ticket/Elements/EditDates:59 html/Ticket/Elements/ShowDates:60
2628 msgid "Last Contact"
2629 msgstr "Laatste Contact"
2631 #: html/Elements/SelectDateType:50
2632 msgid "Last Contacted"
2633 msgstr "Laatste contact"
2635 #: NOT FOUND IN SOURCE
2636 msgid "Last Notified"
2637 msgstr "Laatste bericht"
2639 #: html/Elements/SelectDateType:51
2640 msgid "Last Updated"
2641 msgstr "Laatste aanpassing"
2643 #: html/Search/Elements/PickBasics:103
2644 msgid "LastUpdatedBy"
2645 msgstr "Laatste aangepast door"
2647 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:68
2651 #: html/Admin/Users/Modify.html:109
2652 msgid "Let this user access RT"
2653 msgstr "Geef deze gebruiker toegang tot RT"
2655 #: html/Admin/Users/Modify.html:113
2656 msgid "Let this user be granted rights"
2657 msgstr "Geef deze gebruiker rechten"
2659 #: NOT FOUND IN SOURCE
2660 msgid "Limiting owner to %1 %2"
2661 msgstr "Eigenaar wordt gelimieteerd tot %1 %2"
2663 #: NOT FOUND IN SOURCE
2664 msgid "Limiting queue to %1 %2"
2665 msgstr "Queue wordt gelimiteerd tot %1 %2"
2667 #: html/Search/Elements/EditFormat:68
2671 #: lib/RT/Record.pm:1307
2672 msgid "Link already exists"
2673 msgstr "Koppeling bestaat al"
2675 #: lib/RT/Record.pm:1321
2676 msgid "Link could not be created"
2677 msgstr "Koppeling kon niet gecreƫerd worden"
2679 #: lib/RT/Record.pm:1327
2681 msgid "Link created (%1)"
2682 msgstr "Koppeling gecreƫerd (%1)"
2684 #: lib/RT/Record.pm:1388
2686 msgid "Link deleted (%1)"
2687 msgstr "Koppelink verwijderd (%1)"
2689 #: lib/RT/Record.pm:1394
2690 msgid "Link not found"
2691 msgstr "Koppeling niet gevonden"
2693 #: html/Ticket/ModifyLinks.html:46 html/Ticket/ModifyLinks.html:50
2695 msgid "Link ticket #%1"
2696 msgstr "Koppel ticket #%1"
2698 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102
2699 msgid "Link values to"
2700 msgstr "Link waarden aan"
2702 #: html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78
2704 msgstr "Koppelingen"
2706 #: html/Search/Elements/EditSearches:73
2710 #: html/Search/Elements/EditSearches:71
2711 msgid "Load saved search:"
2712 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht:"
2714 #: lib/RT/System.pm:87
2715 msgid "LoadSavedSearch"
2716 msgstr "Laad opgeslagen zoekopdracht"
2718 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64
2719 msgid "Loaded perl modules"
2720 msgstr "Laad perl modules"
2722 #: lib/RT/SavedSearch.pm:112
2724 msgid "Loaded search %1"
2725 msgstr "Geladen zoekopdracht %1"
2727 #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126
2731 #: NOT FOUND IN SOURCE
2732 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
2733 msgstr "Log folder %1 niet gevonden of niet toegankelijk.\\n RT kan niet starten."
2735 #: html/Elements/Header:86
2736 #. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
2737 msgid "Logged in as %1"
2738 msgstr "Aangemeld als %1"
2740 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797
2744 #: html/Elements/Header:96
2748 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:931
2749 msgid "Lookup type mismatch"
2750 msgstr "Lookup type komt niet overeen"
2752 #: html/Search/Bulk.html:82
2754 msgstr "Maak Eigenaar"
2756 #: html/Search/Bulk.html:106
2758 msgstr "Maak Status"
2760 #: html/Search/Bulk.html:114
2761 msgid "Make date Due"
2762 msgstr "Maak verwachtingsdatum"
2764 #: html/Search/Bulk.html:116
2765 msgid "Make date Resolved"
2766 msgstr "Make oplossingsdatum"
2768 #: html/Search/Bulk.html:110
2769 msgid "Make date Started"
2770 msgstr "Maak startdatum"
2772 #: html/Search/Bulk.html:108
2773 msgid "Make date Starts"
2774 msgstr "Maak datum gestart"
2776 #: html/Search/Bulk.html:112
2777 msgid "Make date Told"
2778 msgstr "Maak datum gemeld"
2780 #: html/Search/Bulk.html:102
2781 msgid "Make priority"
2782 msgstr "Maak prioriteit"
2784 #: html/Search/Bulk.html:104
2788 #: html/Search/Bulk.html:100
2789 msgid "Make subject"
2790 msgstr "Maak onderwerp"
2792 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
2793 msgid "Make this group visible to user"
2796 #: html/Admin/index.html:78
2797 msgid "Manage custom fields and custom field values"
2798 msgstr "Beheer van custom fields"
2800 #: html/Admin/index.html:69
2801 msgid "Manage groups and group membership"
2802 msgstr "Beheer van groepen"
2804 #: html/Admin/index.html:85
2805 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
2806 msgstr "Beheer van eigenschappen en configuraties die betrekking hebben op alle queues"
2808 #: html/Admin/index.html:74
2809 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
2810 msgstr "Beheer van queues"
2812 #: html/Admin/index.html:64
2813 msgid "Manage users and passwords"
2814 msgstr "Beheer van gebruikers"
2816 #: lib/RT/Date.pm:439
2820 #: NOT FOUND IN SOURCE
2824 #: NOT FOUND IN SOURCE
2828 #: lib/RT/Date.pm:441
2832 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718
2834 msgid "Member %1 added"
2837 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758
2839 msgid "Member %1 deleted"
2842 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000
2843 msgid "Member added"
2844 msgstr "Lid toegevoegd"
2846 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162
2847 msgid "Member deleted"
2848 msgstr "Lid verwijderd"
2850 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166
2851 msgid "Member not deleted"
2852 msgstr "Lid niet verwijderd"
2854 #: html/Elements/SelectLinkType:47
2858 #: NOT FOUND IN SOURCE
2865 msgid "DependedOnBy"
2866 msgstr "Afhankelijkheid voor"
2869 msgstr "Afhankelijk van"
2872 msgstr "Verwijst naar"
2874 msgid "ReferredToBy"
2875 msgstr "Verwezen vanaf"
2878 msgstr "Gekoppeld aan"
2880 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:63 html/User/Elements/GroupTabs:63
2884 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715
2886 msgid "Membership in %1 added"
2889 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755
2891 msgid "Membership in %1 deleted"
2894 #: html/Admin/Elements/UserTabs:61
2898 #: html/Admin/Users/Memberships.html:60
2900 msgid "Memberships of the user %1"
2903 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838
2904 msgid "Merge Successful"
2905 msgstr "Samenvoeging Succesvol"
2907 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2725
2908 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
2909 msgstr "Samenvoeging mislukt. Kan EffectiefId niet instellen"
2911 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2733
2912 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
2915 #: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48
2917 msgstr "Voeg samen in"
2919 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721
2921 msgid "Merged into %1"
2922 msgstr "Samengevoegd tot %1"
2924 #: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118
2928 #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:163
2929 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
2930 msgstr "Bericht inhoud niet weergegeven omdat het te groot is of niet in platte tekst"
2932 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2416
2933 msgid "Message could not be recorded"
2934 msgstr "bericht kon niet opgeslagen worden"
2936 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2419
2937 msgid "Message recorded"
2938 msgstr "Bericht opgeslagen"
2940 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:117
2941 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
2942 msgstr "Berichten over dit ticket worden niet verzonden aan..."
2944 #: html/Elements/SelectTimeUnits:47
2948 #: html/Search/Build.html:430
2949 msgid "Mismatched parentheses"
2952 #: lib/RT/Record.pm:955
2953 msgid "Missing a primary key?: %1"
2954 msgstr "Mist primaire sleutel?: %1"
2956 #: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92
2960 #: NOT FOUND IN SOURCE
2962 msgstr "MobieleTelefoon"
2964 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
2965 msgid "Modify Access Control List"
2966 msgstr "Wijzig Toegangs Controle Lijst"
2968 #: NOT FOUND IN SOURCE
2969 msgid "Modify Custom Field %1"
2970 msgstr "Wijzig Specifiek Veld %1"
2972 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96
2973 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
2974 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
2975 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op %1 voor alle %2"
2977 #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
2978 #. (loc(lc($Types)))
2979 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
2980 msgstr "Wijzig custom fields die betrekking hebben op alle %1"
2982 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:106 html/Admin/Groups/GroupRights.html:94 html/Admin/Queues/GroupRights.html:107
2983 msgid "Modify Group Rights"
2984 msgstr "Wijzig groep rechten"
2986 #: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101
2987 msgid "Modify Members"
2988 msgstr "Wijzig leden"
2990 #: html/User/Delegation.html:58
2991 msgid "Modify Rights"
2992 msgstr "Wijzig rechten"
2994 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
2995 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
2996 msgstr "Wijzit Scrip sjabloon voor deze queue"
2998 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
2999 msgid "Modify Scrips for this queue"
3000 msgstr "Wijzig Scrips voor deze queue"
3002 #: NOT FOUND IN SOURCE
3003 msgid "Modify Template %1"
3004 msgstr "Wijzig Sjabloon %1"
3006 #: html/Admin/Global/UserRights.html:75 html/Admin/Groups/UserRights.html:76 html/Admin/Queues/UserRights.html:75
3007 msgid "Modify User Rights"
3010 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:66
3011 #. ($QueueObj->Name())
3012 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
3013 msgstr "Wijzig een Specifiek Veld voor deze queue %1"
3015 #: html/Admin/Queues/Scrip.html:75
3016 #. ($QueueObj->Name)
3017 msgid "Modify a scrip for queue %1"
3018 msgstr "Wijzig een scrip voor deze queue %1"
3020 #: html/Admin/Global/Scrip.html:69
3021 msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
3022 msgstr "Wijzig een scrip die betrekking heeft op alle queues"
3024 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90
3026 msgid "Modify associated objects for %1"
3027 msgstr "Wijzig objecten geassocieerd aan %1"
3029 #: NOT FOUND IN SOURCE
3030 msgid "Modify dates for # %1"
3031 msgstr "Wijzig data voor # %1"
3033 #: html/Ticket/ModifyDates.html:46 html/Ticket/ModifyDates.html:50
3035 msgid "Modify dates for #%1"
3036 msgstr "Wijzig data voor #%1"
3038 #: html/Ticket/ModifyDates.html:57
3040 msgid "Modify dates for ticket # %1"
3041 msgstr "Wijzig data voor ticket # %1"
3043 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72
3044 msgid "Modify global custom fields"
3047 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77
3048 msgid "Modify global group rights"
3049 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
3051 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:54
3052 msgid "Modify global group rights."
3053 msgstr "Wijzig globale groepsrechten"
3055 #: html/Admin/Global/UserRights.html:46 html/Admin/Global/UserRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:81
3056 msgid "Modify global user rights"
3057 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
3059 #: html/Admin/Global/UserRights.html:54
3060 msgid "Modify global user rights."
3061 msgstr "Wijzig globale gebruikersrechten"
3063 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:163
3064 msgid "Modify group metadata or delete group"
3065 msgstr "Wijzig groepsmetadata of verwijder groep"
3067 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:164
3068 #. ($CustomFieldObj->Name)
3069 msgid "Modify group rights for custom field %1"
3070 msgstr "Wijzig groepsrechten voor custom field %1"
3072 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:46 html/Admin/Groups/GroupRights.html:50 html/Admin/Groups/GroupRights.html:56
3073 #. ($GroupObj->Name)
3074 msgid "Modify group rights for group %1"
3075 msgstr "Wijzig groepsrechten voor groep %1"
3077 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:46 html/Admin/Queues/GroupRights.html:50
3078 #. ($QueueObj->Name)
3079 msgid "Modify group rights for queue %1"
3080 msgstr "Wijzig groepsrechten voor queue %1"
3082 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:165
3083 msgid "Modify membership roster for this group"
3084 msgstr "Wijzig lidmaatschap rooster voor dze groep"
3086 #: lib/RT/System.pm:83
3087 msgid "Modify one's own RT account"
3088 msgstr "Wijzig uw eigen RT "
3090 #: html/Admin/Queues/People.html:46 html/Admin/Queues/People.html:50
3091 #. ($QueueObj->Name)
3092 msgid "Modify people related to queue %1"
3093 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan queue %1"
3095 #: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57
3098 msgid "Modify people related to ticket #%1"
3099 msgstr "Wijzig mensen gekoppeld aan ticket #%1"
3101 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:67
3102 #. ($QueueObj->Name)
3103 msgid "Modify scrips for queue %1"
3104 msgstr "Wijzig scrips voor queue %1"
3106 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:56 html/Admin/Global/Scrips.html:65 html/Admin/Global/index.html:63
3107 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
3108 msgstr "Wijzig scrips die betrekking hebben op alle queues"
3110 #: html/Admin/Global/Template.html:102 html/Admin/Global/Template.html:46 html/Admin/Global/Template.html:51 html/Admin/Queues/Template.html:99
3111 #. (loc($TemplateObj->Name()))
3112 #. ($TemplateObj->id)
3113 msgid "Modify template %1"
3114 msgstr "Wijzig sjabloon %1"
3116 #: html/Admin/Global/Templates.html:65
3117 msgid "Modify templates which apply to all queues"
3118 msgstr "Wijzig sjablonen die van toepassing zijn op alle queues"
3120 #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107
3122 msgid "Modify the group %1"
3123 msgstr "Wijzig de groep %1"
3125 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3126 msgid "Modify the queue watchers"
3127 msgstr "Wijzig de toeschouwers van de queue"
3129 #: html/Admin/Users/Modify.html:298
3131 msgid "Modify the user %1"
3132 msgstr "Wijzig de gebruiker %1"
3134 #: html/Ticket/ModifyAll.html:58
3136 msgid "Modify ticket # %1"
3137 msgstr "Wijzig ticket # %1"
3139 #: html/Ticket/Modify.html:46 html/Ticket/Modify.html:49 html/Ticket/Modify.html:55
3141 msgid "Modify ticket #%1"
3142 msgstr "Wijzig ticket #%1"
3144 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3145 msgid "Modify tickets"
3146 msgstr "Wijzig tickets"
3148 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:157
3149 #. ($CustomFieldObj->Name)
3150 msgid "Modify user rights for custom field %1"
3151 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor custom field %1"
3153 #: html/Admin/Groups/UserRights.html:46 html/Admin/Groups/UserRights.html:50 html/Admin/Groups/UserRights.html:56
3154 #. ($GroupObj->Name)
3155 msgid "Modify user rights for group %1"
3156 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor groep %1"
3158 #: html/Admin/Queues/UserRights.html:46 html/Admin/Queues/UserRights.html:50
3159 #. ($QueueObj->Name)
3160 msgid "Modify user rights for queue %1"
3161 msgstr "Wijzig gebruikersrechten voor queue %1"
3163 #: NOT FOUND IN SOURCE
3164 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
3165 msgstr "Wijzig toeschouwers voor queue '%1'"
3167 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
3171 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108
3172 msgid "ModifyCustomField"
3175 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:166
3176 msgid "ModifyOwnMembership"
3177 msgstr "WijzigEigenLidmaatschap"
3179 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
3180 msgid "ModifyQueueWatchers"
3181 msgstr "Wijzig queue toeschouwers"
3183 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
3184 msgid "ModifyScrips"
3185 msgstr "Wijzig scrips"
3187 #: lib/RT/System.pm:83
3191 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
3192 msgid "ModifyTemplate"
3193 msgstr "WijzigSjabloon"
3195 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
3196 msgid "ModifyTicket"
3197 msgstr "WijzigTicket"
3199 #: lib/RT/Date.pm:413
3203 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62
3205 msgid "More about %1"
3206 msgstr "Meer over %1"
3208 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:83
3212 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:75
3216 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:48
3220 #: lib/RT/User_Overlay.pm:227
3221 msgid "Must specify 'Name' attribute"
3222 msgstr "Specificeren van 'Naam' attribuut verplicht"
3224 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:69
3225 #. ($friendly_status)
3226 msgid "My %1 tickets"
3227 msgstr "Mijn %1 tickets"
3229 #: NOT FOUND IN SOURCE
3230 msgid "My Approvals"
3231 msgstr "Mijn Goedkeuringen"
3233 #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47
3234 msgid "My approvals"
3235 msgstr "Mijn goedkeuringen"
3237 #: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53
3238 msgid "My saved searches"
3239 msgstr "Mijn bewaarde zoekopdrachten"
3241 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65
3245 #: lib/RT/User_Overlay.pm:234
3247 msgstr "Naam in gebruik"
3249 #: NOT FOUND IN SOURCE
3250 msgid "Need approval from system administrator"
3251 msgstr "Goedkeuring benodigd van de systeem beheerder"
3253 #: html/Ticket/Elements/ShowDates:73
3257 #: NOT FOUND IN SOURCE
3261 #: html/Elements/EditLinks:117
3263 msgstr "Nieuwe Relaties"
3265 #: html/Admin/Users/Modify.html:119 html/User/Prefs.html:109
3266 msgid "New Password"
3267 msgstr "Nieuw wachtwoord"
3269 #: etc/initialdata:332
3270 msgid "New Pending Approval"
3271 msgstr "Nieuwe wachtende goedkeuring"
3273 #: NOT FOUND IN SOURCE
3275 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3277 #: html/Ticket/Elements/Tabs:205
3279 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3281 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:93 html/Admin/Queues/CustomField.html:73
3282 msgid "New custom field"
3283 msgstr "Nieuw custom field"
3285 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:77 html/User/Elements/GroupTabs:73
3287 msgstr "Nieuwe group"
3289 #: html/SelfService/Prefs.html:53
3290 msgid "New password"
3291 msgstr "Nieuw wachtwoord"
3293 #: lib/RT/User_Overlay.pm:817
3294 msgid "New password notification sent"
3295 msgstr "Bericht voor nieuw wachtwoord verzonden"
3297 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:95
3299 msgstr "Nieuwe queue"
3301 #: html/Ticket/Elements/Reminders:73
3302 msgid "New reminder:"
3305 #: NOT FOUND IN SOURCE
3307 msgstr "Nieuw verzoek"
3309 #: html/Admin/Elements/SelectRights:65
3311 msgstr "Nieuwe rechten"
3313 #: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76
3315 msgstr "Nieuw scrip"
3317 #: NOT FOUND IN SOURCE
3319 msgstr "Nieuwe zoekopdracht"
3321 #: html/Admin/Global/Template.html:81 html/Admin/Global/Templates.html:60 html/Admin/Queues/Template.html:79 html/Admin/Queues/Templates.html:71
3322 msgid "New template"
3323 msgstr "Nieuw sjabloon"
3325 #: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88
3327 msgstr "Nieuw ticket"
3329 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2702
3330 msgid "New ticket doesn't exist"
3331 msgstr "Nieuw ticket bestaat niet"
3333 #: html/Admin/Elements/UserTabs:78
3335 msgstr "Nieuwe gebruiker"
3337 #: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47
3338 msgid "New user called"
3339 msgstr "Nieuwe gebruiker genaamd"
3341 #: html/Admin/Queues/People.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:50
3342 msgid "New watchers"
3343 msgstr "Nieuwe toeschouwers"
3345 #: NOT FOUND IN SOURCE
3346 msgid "New window setting"
3347 msgstr "Nieuwe venster instelling"
3349 #: html/Helpers/CalPopup.html:13 html/Ticket/Elements/Tabs:92
3353 #: html/Elements/TicketList:104
3355 msgstr "Volgende pagina"
3357 #: NOT FOUND IN SOURCE
3359 msgstr "Volgende pagina"
3361 #: NOT FOUND IN SOURCE
3365 #: html/Admin/Users/Modify.html:84 html/User/Prefs.html:72
3369 #: html/Admin/CustomFields/UserRights.html:145
3370 msgid "No Class defined"
3371 msgstr "Geen Klasse gedefinieerd"
3373 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119
3374 msgid "No CustomField"
3375 msgstr "Geen custom field"
3377 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:103
3378 msgid "No CustomField defined"
3379 msgstr "Geen custom field gedefinieerd"
3381 #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:105 html/Admin/Groups/UserRights.html:92
3382 msgid "No Group defined"
3383 msgstr "Geen Groep gedefinieerd"
3385 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482
3387 msgstr "Geen Zoekopdracht"
3389 #: html/Admin/Queues/GroupRights.html:118 html/Admin/Queues/UserRights.html:89
3390 msgid "No Queue defined"
3391 msgstr "Geen queue gedefinieerd"
3393 #: bin/rt-crontool:73
3394 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
3395 msgstr "Geen RT-gebruiker gevonden. Raadpleeg uw RT-beheerder.\\n"
3397 #: html/Admin/Global/Template.html:100 html/Admin/Queues/Template.html:97
3399 msgstr "Geen Sjabloon"
3401 #: NOT FOUND IN SOURCE
3402 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
3403 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket afgebroken "
3405 #: NOT FOUND IN SOURCE
3406 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
3407 msgstr "Geen ticket gespecificeerd. Ticket wijzigingen afgebroken\\n\\n"
3409 #: html/Approvals/Elements/Approve:73
3413 #: lib/RT/Record.pm:950
3414 msgid "No column specified"
3415 msgstr "Geen kolom gespecificeerd"
3417 #: NOT FOUND IN SOURCE
3418 msgid "No command found\\n"
3419 msgstr "Geen commando gevonden\\n"
3421 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:68
3422 msgid "No comment entered about this user"
3423 msgstr "Geen commentaar ingevuld over deze gebruiker"
3425 #: NOT FOUND IN SOURCE
3426 msgid "No correspondence attached"
3427 msgstr "Geen correspondentie aangehecht"
3429 #: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135 lib/RT/Search/Googleish.pm:78
3431 msgid "No description for %1"
3432 msgstr "Geen omschrijving voor %1"
3434 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:191
3435 msgid "No group specified"
3436 msgstr "Geen groep gespecificeerd"
3438 #: html/Admin/Groups/index.html:52
3439 msgid "No groups matching search criteria found."
3440 msgstr "Er zijn geen groepen gevonden die voldoen aan het zoek criterium."
3442 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2359
3443 msgid "No message attached"
3444 msgstr "Geen bericht toegevoegd"
3446 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1035
3447 msgid "No password set"
3448 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld"
3450 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362
3451 msgid "No permission to create queues"
3452 msgstr "Geen rechten om queues te creƫren"
3454 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:410
3455 #. ($QueueObj->Name)
3456 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
3457 msgstr "Geen rechten om tickets te creƫren in de queue '%1'"
3459 #: lib/RT/User_Overlay.pm:187
3460 msgid "No permission to create users"
3461 msgstr "Geen rechten om gebruikers te creƫren"
3463 #: html/SelfService/Display.html:167
3464 msgid "No permission to display that ticket"
3465 msgstr "Geen rechten om dat ticket te tonen"
3467 #: html/SelfService/Update.html:117
3468 msgid "No permission to view update ticket"
3469 msgstr "Geen rechten om verversing ticket te bekijken"
3471 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:796 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1460
3472 msgid "No principal specified"
3473 msgstr "Geen hoofdgebruiker gespecificeerd"
3475 #: html/Admin/Queues/People.html:175 html/Admin/Queues/People.html:185
3476 msgid "No principals selected."
3477 msgstr "Geen hoofdgebruikers geselecteerd"
3479 #: html/Admin/Queues/index.html:57
3480 msgid "No queues matching search criteria found."
3481 msgstr "Geen queues gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
3483 #: html/Admin/Elements/SelectRights:106
3484 msgid "No rights found"
3485 msgstr "Geen rechten gevonden"
3487 #: html/Admin/Elements/SelectRights:53
3488 msgid "No rights granted."
3489 msgstr "Geen rechten toegekend"
3491 #: lib/RT/SavedSearch.pm:187
3492 msgid "No search loaded"
3495 #: html/Search/Bulk.html:232
3496 msgid "No search to operate on."
3497 msgstr "Geen zoek opdracht om uit te voeren."
3499 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:135 html/Search/Results.rdf:78
3501 msgstr "Geen onderwerp"
3503 #: NOT FOUND IN SOURCE
3504 msgid "No ticket id specified"
3505 msgstr "Geen ticket id gespecificeerd"
3507 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:515 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:552
3508 msgid "No transaction type specified"
3509 msgstr "Geen transactie type gespecificeerd"
3511 #: NOT FOUND IN SOURCE
3512 msgid "No user or email address specified"
3513 msgstr "Geen gebruiker of email-adres gespecificeerd"
3515 #: html/Admin/Users/index.html:55
3516 msgid "No users matching search criteria found."
3517 msgstr "Geen gebruikers gevonden die aan de zoekcriteria voldoen"
3519 #: NOT FOUND IN SOURCE
3520 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
3521 msgstr "Geen geldige RT gebruiker gevonden. RT cvs behandelaar losgemaakt. Neemt u alstublieft contact op met uw RT beheerder.\\n"
3523 #: lib/RT/Record.pm:947
3524 msgid "No value sent to _Set!\\n"
3525 msgstr "Geen waarde gestuurd naar _Set!\\n"
3527 #: html/Elements/QuickCreate:59
3531 #: lib/RT/Record.pm:952
3532 msgid "Nonexistant field?"
3533 msgstr "Nietbestaand veld?"
3535 #: html/Elements/Header:91
3536 msgid "Not logged in."
3537 msgstr "Niet aangemeld."
3539 #: lib/RT/Date.pm:393
3543 #: html/NoAuth/Reminder.html:48
3544 msgid "Not yet implemented."
3545 msgstr "Nog niet geĆÆmplementeerd."
3547 #: NOT FOUND IN SOURCE
3548 msgid "Not yet implemented...."
3549 msgstr "Nog niet geĆÆmplementeerd...."
3551 #: html/Approvals/Elements/Approve:77
3555 #: lib/RT/User_Overlay.pm:820
3556 msgid "Notification could not be sent"
3557 msgstr "Bericht kon niet verstuurd worden"
3559 #: etc/initialdata:101
3560 msgid "Notify AdminCcs"
3561 msgstr "Informeer AdminCcs"
3563 #: etc/initialdata:97
3564 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
3565 msgstr "Informeer AdminCcs als Commentaar"
3567 #: etc/initialdata:93 etc/upgrade/3.1.17/content:6
3569 msgstr "Informeer Ccs"
3571 #: etc/initialdata:89 etc/upgrade/3.1.17/content:2
3572 msgid "Notify Ccs as Comment"
3573 msgstr "Informeer Ccs als CC"
3575 #: etc/initialdata:128
3576 msgid "Notify Other Recipients"
3577 msgstr "Bericht Andere Ontvangers"
3579 #: etc/initialdata:124
3580 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
3581 msgstr "Bericht Andere Ontvangers als Commentaar"
3583 #: etc/initialdata:85
3584 msgid "Notify Owner"
3585 msgstr "Bericht Eigenaar"
3587 #: etc/initialdata:81
3588 msgid "Notify Owner as Comment"
3589 msgstr "Bericht Eigenaar als Commentaar"
3591 #: etc/initialdata:376
3592 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
3593 msgstr "Informeer de eigenaar over hun geweigerde ticket"
3595 #: etc/initialdata:365
3596 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
3597 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door de approvers"
3599 #: etc/initialdata:353
3600 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
3601 msgstr "Informeer de eigenaar als hun ticket is geautoriseerd door een aprover"
3603 #: etc/initialdata:334
3604 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
3605 msgstr "Informeer Eigenaars en AdminCcs over nieuwe zaken welke wachten op hun goedkeuring"
3607 #: etc/initialdata:77
3608 msgid "Notify Requestors"
3609 msgstr "Informeer aanvragers"
3611 #: etc/initialdata:111
3612 msgid "Notify Requestors and Ccs"
3613 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs"
3615 #: etc/initialdata:106
3616 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
3617 msgstr "Informeer aanvragers en Ccs als CC"
3619 #: etc/initialdata:120
3620 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
3621 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs"
3623 #: etc/initialdata:116
3624 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
3625 msgstr "Informeer aanvragers, Ccs en AdminCcs als CC"
3627 #: lib/RT/Date.pm:447
3631 #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47
3635 #: lib/RT/Record.pm:323
3636 msgid "Object could not be created"
3637 msgstr "Object kon niet gecreƫerd worden"
3639 #: lib/RT/Record.pm:124
3640 msgid "Object could not be deleted"
3643 #: lib/RT/Record.pm:342
3644 msgid "Object created"
3645 msgstr "Object gecreƫerd"
3647 #: lib/RT/Record.pm:121
3648 msgid "Object deleted"
3651 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63
3654 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
3657 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:966
3658 msgid "Object type mismatch"
3661 #: lib/RT/Date.pm:446
3665 #: html/Tools/Elements/Tabs:55
3669 #: html/Tools/Offline.html:49
3670 msgid "Offline edits"
3673 #: html/Tools/Offline.html:46
3674 msgid "Offline upload"
3677 #: html/Elements/SelectDateRelation:56
3681 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:313
3682 #. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name())
3683 msgid "On %1, %2 wrote:"
3686 #: etc/initialdata:163
3688 msgstr "Bij Commentaar"
3690 #: etc/initialdata:156
3691 msgid "On Correspond"
3692 msgstr "Bij Overeenkomst"
3694 #: etc/initialdata:145
3696 msgstr "Bij Creatie"
3698 #: etc/initialdata:184
3699 msgid "On Owner Change"
3700 msgstr "Bij Eigenaarwijziging"
3702 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.1.17/content:15
3703 msgid "On Priority Change"
3706 #: etc/initialdata:192
3707 msgid "On Queue Change"
3708 msgstr "Bij queue wijziging"
3710 #: etc/initialdata:198
3712 msgstr "Bij Oplossing"
3714 #: etc/initialdata:169
3715 msgid "On Status Change"
3716 msgstr "Bij Statuswijziging"
3718 #: etc/initialdata:150
3719 msgid "On Transaction"
3720 msgstr "Bij Transactie"
3722 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
3723 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
3724 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
3725 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreƫerd na %1"
3727 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
3728 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
3729 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
3730 msgstr "Toon alleen goedkeuringen voor verzoeken gecreƫerd voor %1"
3732 #: html/Admin/CustomFields/index.html:75
3733 msgid "Only show custom fields for:"
3734 msgstr "Toon alleen de custom fields voor:"
3736 #: NOT FOUND IN SOURCE
3740 #: html/Ticket/Elements/Tabs:161
3744 #: NOT FOUND IN SOURCE
3745 msgid "Open requests"
3746 msgstr "Open verzoeken"
3748 #: html/SelfService/Elements/Tabs:75
3749 msgid "Open tickets"
3752 #: NOT FOUND IN SOURCE
3753 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
3754 msgstr "Open tickets (van lijst) in een nieuw venster"
3756 #: NOT FOUND IN SOURCE
3757 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
3758 msgstr "Open tickets (van lijst) in een ander venster"
3760 #: etc/initialdata:140
3761 msgid "Open tickets on correspondence"
3762 msgstr "Open ticket bij correspondentie"
3764 #: html/Prefs/MyRT.html:62
3768 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:59
3772 #: NOT FOUND IN SOURCE
3773 msgid "Ordering and sorting"
3774 msgstr "Ordening en sortering"
3776 #: html/Admin/Users/Modify.html:141 html/User/Prefs.html:129
3777 msgid "Organization"
3778 msgstr "Organisatie"
3780 #: html/Approvals/Elements/Approve:53
3781 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
3782 msgid "Originating ticket: #%1"
3783 msgstr "Voortgekomen uit ticket: #%1"
3785 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:609
3786 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
3789 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613
3790 msgid "Outgoing email recorded"
3793 #: html/Admin/Queues/Modify.html:90
3794 msgid "Over time, priority moves toward"
3795 msgstr "Naar mate de tijd vordert, verschuift de prioriteit richting"
3797 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3799 msgstr "Eigen tickets"
3801 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
3803 msgstr "EigenTicket"
3805 #: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:71 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:84 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1993
3809 #: NOT FOUND IN SOURCE
3810 msgid "Owner changed from %1 to %2"
3811 msgstr "Eigenaar veranderd van %1 naar %2"
3813 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496
3814 msgid "Owner could not be set."
3817 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659
3818 #. ($Old->Name , $New->Name)
3819 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
3820 msgstr "Eigenaar gedwongen veranderd van %1 naar %2"
3822 #: NOT FOUND IN SOURCE
3824 msgstr "Eigenaar is"
3826 #: html/Elements/TicketList:78
3827 #. ($Page, int($TotalFound/$Rows)+$oddRows)
3828 msgid "Page %1 of %2"
3829 msgstr "Pagina %1 van %2"
3831 #: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96
3835 #: NOT FOUND IN SOURCE
3839 #: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60
3843 #: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105
3847 #: html/NoAuth/Reminder.html:46
3848 msgid "Password Reminder"
3849 msgstr "Wachtwoord Herinnering"
3851 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768 lib/RT/User_Overlay.pm:1046
3852 msgid "Password changed"
3855 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215
3856 #. ($RT::MinimumPasswordLength)
3857 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
3860 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1045
3861 msgid "Password set"
3864 #: NOT FOUND IN SOURCE
3865 msgid "Password too short"
3866 msgstr "Wachtwoord te kort"
3868 #: html/User/Prefs.html:239
3869 #. (loc_fuzzy($msg))
3870 msgid "Password: %1"
3871 msgstr "Wachtwoord: %1"
3873 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1031
3874 msgid "Password: Permission Denied"
3877 #: html/Admin/Users/Modify.html:353
3878 msgid "Passwords do not match."
3881 #: html/User/Prefs.html:241
3882 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
3885 #: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72
3889 #: etc/initialdata:133
3890 msgid "Perform a user-defined action"
3891 msgstr "Verricht een gebruiker gedefiniƫerde actie"
3893 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:94
3894 msgid "Perl configuration"
3895 msgstr "Perl-configuratie"
3897 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1015 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1279 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:402 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:762 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:935 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:970 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1055 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:658 lib/RT/Queue_Overlay.pm:668 lib/RT/Queue_Overlay.pm:682 lib/RT/Queue_Overlay.pm:820 lib/RT/Queue_Overlay.pm:829 lib/RT/Queue_Overlay.pm:842 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1338 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1352 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1503 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1517 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1634 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1954 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2092 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2262 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2312 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2484 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2555 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2693 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2707 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2931 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2941 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2946 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3169 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3173 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3316 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3442 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:503 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:538 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:545 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1793 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775
3898 msgid "Permission Denied"
3899 msgstr "Toestemming Geweigerd"
3901 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247
3902 msgid "Permission denied"
3905 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:372
3906 msgid "Permissions denied"
3909 #: html/User/Elements/Tabs:56
3910 msgid "Personal Groups"
3911 msgstr "Persoonlijke Groepen"
3913 #: html/User/Groups/index.html:51 html/User/Groups/index.html:61
3914 msgid "Personal groups"
3915 msgstr "Persoonlijke groepen"
3917 #: html/User/Elements/DelegateRights:58
3918 msgid "Personal groups:"
3919 msgstr "Persoonlijke groepen:"
3921 #: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81
3922 msgid "Phone numbers"
3923 msgstr "Telefoonnummers"
3925 #: NOT FOUND IN SOURCE
3927 msgstr "Plaatshouder"
3929 #: html/Elements/Header:88 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49
3931 msgstr "Instelingen"
3933 #: NOT FOUND IN SOURCE
3937 #: lib/RT/Action/Generic.pm:196
3938 msgid "Prepare Stubbed"
3939 msgstr "Bereid Plaatshouder Voor"
3941 #: html/Helpers/CalPopup.html:11 html/Ticket/Elements/Tabs:84
3945 #: html/Elements/TicketList:101
3946 msgid "Previous Page"
3949 #: NOT FOUND IN SOURCE
3950 msgid "Previous page"
3951 msgstr "Vorige pagina"
3953 #: NOT FOUND IN SOURCE
3957 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570
3958 #. ($args{'PrincipalId'})
3959 msgid "Principal %1 not found."
3960 msgstr "Hoofd %1 niet gevonden."
3962 #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1777
3966 #: html/Admin/Queues/Modify.html:86
3967 msgid "Priority starts at"
3968 msgstr "Prioriteit begint bij"
3970 #: html/Search/Elements/EditSearches:50
3974 #: etc/initialdata:25
3978 #: html/Admin/Users/Modify.html:331 html/User/Prefs.html:230
3979 #. (loc_fuzzy($msg))
3980 msgid "Privileged status: %1"
3981 msgstr "Gerechtigde status: %1"
3983 #: html/Admin/Users/index.html:102
3984 msgid "Privileged users"
3985 msgstr "Gerechtigde gebruikers"
3987 #: NOT FOUND IN SOURCE
3991 #: etc/initialdata:23 etc/initialdata:29 etc/initialdata:35 etc/initialdata:59
3992 msgid "Pseudogroup for internal use"
3993 msgstr "Pseudogroep voor intern gebruik"
3995 #: html/Search/Build.html:121
3996 msgid "Query Builder"
3997 msgstr "Zoek criteria"
3999 #: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:61 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:40 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:41 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:21 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1604
4003 #: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65
4006 msgid "Queue %1 not found"
4007 msgstr "Queue %1 niet gevonden"
4009 #: NOT FOUND IN SOURCE
4010 msgid "Queue '%1' not found\\n"
4011 msgstr "Queue '%1' niet gevonden\\n"
4013 #: html/Admin/Queues/Modify.html:64
4017 #: NOT FOUND IN SOURCE
4018 msgid "Queue Scrips"
4019 msgstr "Queue Scrips"
4021 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
4022 msgid "Queue already exists"
4023 msgstr "Queue bestaat al"
4025 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:375 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381
4026 msgid "Queue could not be created"
4027 msgstr "Queue kon niet aangemaakt worden"
4029 #: html/Ticket/Create.html:243 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17
4030 msgid "Queue could not be loaded."
4031 msgstr "Queue kon niet geladen worden."
4033 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:385 lib/RT/StyleGuide.pod:809
4034 msgid "Queue created"
4035 msgstr "Queue aangemaakt"
4037 #: NOT FOUND IN SOURCE
4038 msgid "Queue is not specified."
4039 msgstr "Queue is niet gespecificeerd"
4041 #: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197
4042 msgid "Queue not found"
4043 msgstr "Queue niet gevonden"
4045 #: html/Admin/Elements/Tabs:59 html/Admin/index.html:72
4049 #: html/Elements/MyAdminQueues:46
4050 msgid "Queues I administer"
4051 msgstr "Queues die ik beheer"
4053 #: html/Elements/MySupportQueues:46
4054 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
4055 msgstr "Queues waarvan in een AdminCC ben"
4057 #: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70
4058 msgid "Quick search"
4059 msgstr "Snel zoeken"
4061 #: html/Elements/QuickCreate:47
4062 msgid "Quick ticket creation"
4063 msgstr "Snel een ticket aanmaken"
4065 #: html/Search/Results.html:81
4069 #: NOT FOUND IN SOURCE
4073 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:70 lib/RT/StyleGuide.pod:796
4074 #. ($RT::VERSION, $RT::rtname)
4075 msgid "RT %1 for %2"
4076 msgstr "RT %1 voor %2"
4078 #: NOT FOUND IN SOURCE
4079 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4080 msgstr "RT %1 van <a href=\"http://bestpractical.com/\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
4082 #: NOT FOUND IN SOURCE
4083 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4084 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
4086 #: html/Admin/index.html:46 html/Admin/index.html:47
4087 msgid "RT Administration"
4090 #: NOT FOUND IN SOURCE
4091 msgid "RT Authentication error."
4092 msgstr "RT Authenticatie fout"
4094 #: NOT FOUND IN SOURCE
4095 msgid "RT Bounce: %1"
4096 msgstr "RT Doorgestuurd: %1"
4098 #: NOT FOUND IN SOURCE
4099 msgid "RT Configuration error"
4100 msgstr "RT Configuratie fout"
4102 #: NOT FOUND IN SOURCE
4103 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
4104 msgstr "RT Kritieke fout: Bericht niet bewaard!"
4106 #: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62
4110 #: NOT FOUND IN SOURCE
4111 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
4112 msgstr "RT Ontving mail (%1) van zichzelf."
4114 #: NOT FOUND IN SOURCE
4115 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
4116 msgstr "RT Zelfbediening / Afgesloten Tickets"
4118 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73
4119 msgid "RT Variables"
4120 msgstr "RT Variabelen"
4122 #: html/Prefs/MyRT.html:58 html/Prefs/MyRT.html:70 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75
4123 msgid "RT at a glance"
4124 msgstr "RT in een oogopslag"
4126 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
4127 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
4128 msgstr "RT kan content van een andere webpagina toevoegen wanneer dit custom field wordt weergegeven."
4130 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
4131 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
4132 msgstr "RT kan deze custom field waarden omzetten in hyperlinks naar andere services."
4134 #: NOT FOUND IN SOURCE
4135 msgid "RT couldn't authenticate you"
4136 msgstr "RT kon u niet authenticeren"
4138 #: NOT FOUND IN SOURCE
4139 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
4140 msgstr "RT kan de aanvrager niet vinden in zijn interne database"
4142 #: NOT FOUND IN SOURCE
4143 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
4144 msgstr "RT kon de queue %1 niet vinden"
4146 #: html/Elements/SetupSessionCookie:90
4147 msgid "RT couldn't store your session."
4150 #: NOT FOUND IN SOURCE
4151 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
4152 msgstr "RT kon deze PGP signatuur niet valideren. \\n"
4154 #: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172
4159 #: NOT FOUND IN SOURCE
4160 msgid "RT for %1: %2"
4161 msgstr "RT voor %1: %2"
4163 #: NOT FOUND IN SOURCE
4164 msgid "RT has proccessed your commands"
4165 msgstr "RT heeft uw commando's verwerkt"
4167 #: NOT FOUND IN SOURCE
4168 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
4169 msgstr "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Het is gedistribueerd onder <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versie 2 van de GNU General Public License.</a>""
4171 #: NOT FOUND IN SOURCE
4172 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
4173 msgstr "RT denkt dat dit bericht onbestelbaar zou kunnen zijn"
4175 #: html/Search/Simple.html:60
4176 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
4177 msgstr "Standaard zoekt RT in de ticket onderwerpen"
4179 #: NOT FOUND IN SOURCE
4180 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
4181 msgstr "RT zal dit bericht verwerken als of het ongesigneerd is.\\n"
4183 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
4184 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
4185 msgstr "RT zal <tt>__id__</tt> en <tt>__CustomField__</tt> vervangen met het record id respectievelijk de custom field waarde"
4187 #: NOT FOUND IN SOURCE
4188 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
4189 msgstr "RT's email commando modus vereist PGP authenticatie. Of u heeft uw bericht niet gesigneerd, of uw signatuur kon niet geverifieerd worden."
4191 #: html/Admin/Users/Modify.html:79 html/User/Prefs.html:69
4195 #: NOT FOUND IN SOURCE
4199 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:712
4201 msgid "Reference by %1 added"
4204 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752
4206 msgid "Reference by %1 deleted"
4209 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709
4211 msgid "Reference to %1 added"
4214 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:749
4216 msgid "Reference to %1 deleted"
4219 #: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72
4220 msgid "Referred to by"
4221 msgstr "Naar gerefeerd door"
4223 #: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68
4225 msgstr "Refereert aan"
4227 #: NOT FOUND IN SOURCE
4231 #: NOT FOUND IN SOURCE
4232 msgid "Refine search"
4233 msgstr "Verfijn Zoekopdracht"
4235 #: html/Elements/Refresh:57
4237 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
4238 msgstr "Ververs deze pagina elke %1 minuten."
4240 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:798
4241 #. ($ticket->Subject)
4242 msgid "Reminder '%1' added"
4245 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811
4246 #. ($ticket->Subject)
4247 msgid "Reminder '%1' completed"
4250 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804
4251 #. ($ticket->Subject)
4252 msgid "Reminder '%1' reopened"
4255 #: html/Ticket/Reminders.html:46
4257 msgid "Reminder ticket #%1"
4260 #: html/Elements/MyReminders:49 html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52
4262 msgstr "Herinneringen"
4264 #: html/Ticket/Reminders.html:50
4266 msgid "Reminders for ticket #%1"
4269 #: html/Search/Bulk.html:94
4270 msgid "Remove AdminCc"
4271 msgstr "Verwijder AdminCc"
4273 #: html/Search/Bulk.html:90
4275 msgstr "Verwijder Cc"
4277 #: html/Search/Bulk.html:86
4278 msgid "Remove Requestor"
4279 msgstr "Verwijder aanvrager"
4281 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147
4285 #: html/Admin/Queues/Modify.html:72
4286 msgid "Reply Address"
4287 msgstr "Antwoord naar adres"
4289 #: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78
4290 msgid "Reply to requestors"
4291 msgstr "Antwoord naar aanvragers"
4293 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4294 msgid "Reply to tickets"
4295 msgstr "Antwoord op tickets"
4297 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4298 msgid "ReplyToTicket"
4299 msgstr "Antwoord op ticket"
4301 #: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:1 html/Tools/Reports/index.html:2
4305 #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
4309 #: NOT FOUND IN SOURCE
4310 msgid "Requestor email address"
4311 msgstr "Aanvrager email adres"
4313 #: NOT FOUND IN SOURCE
4314 msgid "Requestor(s)"
4315 msgstr "Aanvrager(s)"
4317 #: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:79 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52
4321 #: html/Admin/Queues/Modify.html:96
4322 msgid "Requests should be due in"
4323 msgstr "Verzoek is terug verwacht"
4325 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:146
4327 msgid "Required parameter '%1' not specified"
4328 msgstr "Verplichte parameter '%1' ontbreekt"
4330 #: html/Elements/Submit:83
4334 #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84
4338 #: html/Ticket/Elements/Tabs:157
4342 #: html/Ticket/Update.html:156
4343 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
4344 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
4345 msgstr "Los ticket #%1 (%2) op"
4347 #: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149
4351 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55
4352 msgid "Resolved by owner"
4353 msgstr "Opgeloste incidenten per eigenaar"
4355 #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59
4356 msgid "Resolved in date range"
4357 msgstr "Opgelost in het tijdvenster"
4359 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:7
4360 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
4363 #: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:5
4364 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
4367 #: NOT FOUND IN SOURCE
4368 msgid "Response to requestors"
4369 msgstr "Antwoord aan aanvragers"
4371 #: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47
4375 #: NOT FOUND IN SOURCE
4376 msgid "Results per page"
4377 msgstr "Resultaten per pagina"
4379 #: html/Admin/Users/Modify.html:126 html/User/Prefs.html:116
4380 msgid "Retype Password"
4381 msgstr "Herhaal het wachtwoord"
4383 #: html/Search/Elements/EditSearches:61
4387 #: NOT FOUND IN SOURCE
4388 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
4389 msgstr "Recht %1 niet gevonden voor %2 %3 in bereik %4 (%5)\\n"
4391 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631
4392 msgid "Right Delegated"
4393 msgstr "Recht Gedelegeerd"
4395 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321
4396 msgid "Right Granted"
4397 msgstr "Recht Toegekend"
4399 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179
4400 msgid "Right Loaded"
4401 msgstr "Recht geladen"
4403 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717
4404 msgid "Right could not be revoked"
4405 msgstr "Recht kon niet afgenomen worden"
4407 #: html/User/Delegation.html:85
4408 msgid "Right not found"
4409 msgstr "Recht niet gevonden"
4411 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656
4412 msgid "Right not loaded."
4413 msgstr "Recht niet geladen"
4415 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713
4416 msgid "Right revoked"
4417 msgstr "Recht ingetrokken"
4419 #: html/Admin/Elements/UserTabs:67
4423 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901
4425 msgid "Rights could not be granted for %1"
4428 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930
4430 msgid "Rights could not be revoked for %1"
4433 #: html/Admin/Global/GroupRights.html:72 html/Admin/Queues/GroupRights.html:74
4437 #: NOT FOUND IN SOURCE
4438 msgid "RootApproval"
4439 msgstr "RootGoedkeuring"
4441 #: html/Prefs/MyRT.html:64
4442 msgid "Rows per box"
4443 msgstr "Rijen per box"
4445 #: html/Search/Elements/DisplayOptions:93
4446 msgid "Rows per page"
4447 msgstr "Rijen per pagina"
4449 #: lib/RT/Date.pm:418
4453 #: html/Prefs/MyRT.html:64 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:68 html/Widgets/SelectionBox:212
4457 #: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:235 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77
4458 msgid "Save Changes"
4459 msgstr "Bewaar wijzigingen"
4461 #: html/User/Prefs.html:180
4462 msgid "Save Preferences"
4463 msgstr "Bewaar instellingen"
4465 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:126
4466 msgid "Save changes"
4467 msgstr "Bewaar wijzigingen"
4469 #: lib/RT/SavedSearch.pm:162
4471 msgid "Saved search %1"
4474 #: html/Search/Elements/EditSearches:46
4475 msgid "Saved searches"
4476 msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
4478 #: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76
4485 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205
4486 msgid "Scrip Created"
4487 msgstr "Scrip aangemaakt"
4489 #: html/Admin/Elements/EditScrip:52
4490 msgid "Scrip Fields"
4493 #: html/Admin/Elements/EditScrips:109
4494 msgid "Scrip deleted"
4495 msgstr "Script verwijderd"
4497 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:67 html/Admin/Elements/SystemTabs:54 html/Admin/Global/index.html:62
4501 #: NOT FOUND IN SOURCE
4502 msgid "Scrips for %1\\n"
4503 msgstr "Scrips voor %1\\n"
4505 #: html/Admin/Queues/Scrips.html:55
4506 msgid "Scrips which apply to all queues"
4507 msgstr "Scrips die betrekking hebben op alle queues"
4509 #: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:65
4513 #: NOT FOUND IN SOURCE
4514 msgid "Search Criteria"
4515 msgstr "Zoek Criteria"
4517 #: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50
4518 msgid "Search Preferences"
4521 #: lib/RT/SavedSearch.pm:116
4522 msgid "Search attribute load failure"
4525 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59
4526 msgid "Search for approvals"
4527 msgstr "Zoeken naar autorisaties"
4529 #: html/Search/Simple.html:69
4530 msgid "Search for tickets"
4531 msgstr "Zoeken naar tickets"
4533 #: html/Search/Simple.html:55
4534 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
4535 msgstr "Zoeken naar tickets. Voer het <strong>id nummer</strong>, de <strong>queue naam</strong>, de <strong>naam</strong> van de eigenaar of het <strong>e-mail adres</strong> van de aanvrager in. RT zal zoeken in de ticket inhoud en attachments."
4537 #: html/User/Elements/Tabs:62
4538 msgid "Search options"
4539 msgstr "Zoek opties"
4541 #: html/Search/Chart.html:7
4542 #. ($PrimaryGroupBy)
4543 msgid "Search results grouped by %1"
4546 #: lib/RT/SavedSearch.pm:194
4548 msgid "Search update: %1"
4551 #: NOT FOUND IN SOURCE
4552 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
4553 msgstr "Zoekopdrachten kunnen niet met dat type object geassocieerd worden"
4555 #: html/Search/Simple.html:59
4556 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
4557 msgstr "Het doorzoeken van de gehele tekst van alle tickets kan lang duren, maar als dit nodig is, dan kun je ieder woord in de volledige ticket history opzoeken door het typen van <b>fulltext:<i>woord</i></b>."
4559 #: bin/rt-crontool:213
4563 #: html/Elements/ShowCustomFields:76
4564 #. ('<a href="'.$Value->IncludeContentForValue.'">' . $Value->IncludeContentForValue."</a>")
4565 msgid "See also: %1"
4566 msgstr "Bekijk ook: %1"
4568 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4569 msgid "See custom fields"
4570 msgstr "Bekijk custom fields"
4572 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4573 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
4574 msgstr "Bekijk de uitgaande mail en haar ontvangers"
4576 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4577 msgid "See ticket private commentary"
4578 msgstr "Bekijk ticket "
4580 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4581 msgid "See ticket summaries"
4582 msgstr "Bekijk ticket samenvatting"
4584 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105
4585 msgid "SeeCustomField"
4586 msgstr "Bekijk custom field"
4588 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:169
4590 msgstr "Bekijk groep"
4592 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
4594 msgstr "Bekijk queue"
4596 #: html/Admin/CustomFields/index.html:46 html/Admin/CustomFields/index.html:49
4597 msgid "Select a Custom Field"
4598 msgstr "Selecteer een custom field"
4600 #: html/Admin/Groups/index.html:78
4601 msgid "Select a group"
4602 msgstr "Selecteer een groep"
4604 #: html/Admin/Queues/index.html:54
4605 msgid "Select a queue"
4606 msgstr "Selecteer een queue"
4608 #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
4609 msgid "Select a queue for your new ticket"
4610 msgstr "Selecteer een queue voor je nieuwe ticket"
4612 #: html/Admin/Users/index.html:46 html/Admin/Users/index.html:49 html/Admin/Users/index.html:52
4613 msgid "Select a user"
4614 msgstr "Selecteer een gebruiker"
4616 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:90
4617 msgid "Select custom field"
4618 msgstr "Selecteer custom field"
4620 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70
4621 msgid "Select custom fields for all user groups"
4622 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers groepen"
4624 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65
4625 msgid "Select custom fields for all users"
4626 msgstr "Selecteer custom fields voor alle gebruikers"
4628 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76
4629 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
4630 msgstr "Selecteer custom fields voor tickets in alle queues"
4632 #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83
4633 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
4634 msgstr "Selecteer custom fields for transacties op tickets in alle queues"
4636 #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71
4637 msgid "Select group"
4638 msgstr "Selecteer de groep"
4640 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:59
4641 msgid "Select multiple values"
4642 msgstr "Selecteer meerdere waarden"
4644 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:60
4645 msgid "Select one value"
4646 msgstr "Selecteer Ć©Ć©n waarde"
4648 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:92
4649 msgid "Select queue"
4650 msgstr "Selecteer de queue"
4652 #: html/Prefs/Quicksearch.html:53
4653 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
4654 msgstr "Selecteer de queues die weergegeven worden op de \"RT in een oogopslag\" pagina"
4656 #: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73
4657 msgid "Select scrip"
4658 msgstr "Selecteer het scrip"
4660 #: html/Admin/Global/Template.html:78 html/Admin/Global/Templates.html:57 html/Admin/Queues/Template.html:76 html/Admin/Queues/Templates.html:68
4661 msgid "Select template"
4662 msgstr "Selecteer de template"
4664 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
4665 msgid "Select up to %1 values"
4666 msgstr "Selecteer tot %1 waarden"
4668 #: html/Admin/Elements/UserTabs:75
4670 msgstr "Selecteer de gebruiker"
4672 #: NOT FOUND IN SOURCE
4673 msgid "SelectMultiple"
4674 msgstr "SelecteerMeerdere"
4676 #: NOT FOUND IN SOURCE
4677 msgid "SelectSingle"
4678 msgstr "SelecteerEnkele"
4680 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:58
4681 msgid "Selected Custom Fields"
4684 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
4685 msgid "Selected objects"
4688 #: html/Widgets/SelectionBox:210
4689 msgid "Selections modified. Please save your changes"
4692 #: NOT FOUND IN SOURCE
4693 msgid "Self Service"
4694 msgstr "Zelfbediening"
4696 #: etc/initialdata:121
4697 msgid "Send mail to all watchers"
4698 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers"
4700 #: etc/initialdata:117
4701 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
4702 msgstr "Stuurt mail naar alle toeschouwers als een \"commentaar\""
4704 #: etc/initialdata:112
4705 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
4706 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs"
4708 #: etc/initialdata:107
4709 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
4710 msgstr "Stuurt mail naar alle aanvragers en Ccs als een \"commentaar\""
4712 #: etc/initialdata:78
4713 msgid "Sends a message to the requestors"
4714 msgstr "Stuurt een bericht aan de aanvragers"
4716 #: etc/initialdata:125 etc/initialdata:129
4717 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
4718 msgstr "Stuurt mail aan expliciet genoemde Ccs en Bccs"
4720 #: etc/initialdata:94 etc/upgrade/3.1.17/content:7
4721 msgid "Sends mail to the Ccs"
4724 #: etc/initialdata:90 etc/upgrade/3.1.17/content:3
4725 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
4728 #: etc/initialdata:102
4729 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
4730 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs"
4732 #: etc/initialdata:98
4733 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
4734 msgstr "Stuurt mail aan de administratieve Ccs als een \"commentaar\""
4736 #: etc/initialdata:82 etc/initialdata:86
4737 msgid "Sends mail to the owner"
4738 msgstr "Stuurt mail aan de eigenaar"
4740 #: lib/RT/Date.pm:445
4744 #: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158
4748 #: html/Approvals/index.html:52
4749 msgid "Show Approvals"
4750 msgstr "Toon autorisaties"
4752 #: html/Search/Elements/EditFormat:56
4753 msgid "Show Columns"
4754 msgstr "Toon kolommen"
4756 #: html/Ticket/Elements/Tabs:213
4757 msgid "Show Results"
4758 msgstr "Toon Resultaten"
4760 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
4761 msgid "Show approved requests"
4762 msgstr "Toon goedgekeurde verzoeken"
4764 #: html/Ticket/Create.html:315
4766 msgstr "Toon beginselen"
4768 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
4769 msgid "Show denied requests"
4770 msgstr "Toon afgewezen verzoeken"
4772 #: html/Ticket/Create.html:318
4773 msgid "Show details"
4774 msgstr "Toon details"
4776 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
4777 msgid "Show pending requests"
4778 msgstr "Toon verzoeken die in behandeling zijn"
4780 #: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
4781 msgid "Show requests awaiting other approvals"
4782 msgstr "Toon verzoeken die wachten op andere goedkeuringen"
4784 #: NOT FOUND IN SOURCE
4785 msgid "Show ticket private commentary"
4786 msgstr "Toon ticket privƩ commentaar"
4788 #: NOT FOUND IN SOURCE
4789 msgid "Show ticket summaries"
4790 msgstr "Toon ticket samenvattingen"
4792 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
4796 #: lib/RT/System.pm:86
4797 msgid "ShowConfigTab"
4800 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
4801 msgid "ShowOutgoingEmail"
4802 msgstr "ToonUitgaandeEmail"
4804 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:168
4805 msgid "ShowSavedSearches"
4806 msgstr "ToonOpgeslagenZoekopdrachten"
4808 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
4810 msgstr "Toon scrips"
4812 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100
4813 msgid "ShowTemplate"
4814 msgstr "Toon sjabloon"
4816 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104
4818 msgstr "Toon ticket"
4820 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
4821 msgid "ShowTicketComments"
4822 msgstr "Toon ticket commentaar"
4824 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
4825 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
4826 msgstr "Schrijf in als een ticket aanvrager of ticket of queue Cc"
4828 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
4829 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
4830 msgstr "Schrijf in als een ticket of queue AdminCc"
4832 #: html/Admin/Users/Modify.html:226 html/User/Prefs.html:168
4834 msgstr "Ondertekening"
4836 #: html/Elements/Tabs:68
4837 msgid "Simple Search"
4840 #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47
4844 #: html/Search/Elements/EditFormat:75
4848 #: html/Elements/Header:84
4852 #: html/Search/Elements/EditFormat:78
4856 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
4857 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
4858 msgstr "Sommige browser laden alleen content als het afkomstig is uit hetzelfde domain als de RT server."
4860 #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54
4864 #: NOT FOUND IN SOURCE
4866 msgstr "Sorteer sleutel"
4868 #: NOT FOUND IN SOURCE
4869 msgid "Sort results by"
4870 msgstr "Sorteer resultaten op"
4872 #: NOT FOUND IN SOURCE
4874 msgstr "SorteerVolgorde"
4876 #: html/Admin/Elements/EditScrip:87
4880 #: NOT FOUND IN SOURCE
4882 msgstr "Is blijven steken"
4884 #: NOT FOUND IN SOURCE
4886 msgstr "Start pagina"
4888 #: html/Elements/SelectDateType:48 html/Ticket/Elements/EditDates:53 html/Ticket/Elements/ShowDates:56
4892 #: NOT FOUND IN SOURCE
4893 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
4894 msgstr "Startum '%1' kon niet ontleed worden"
4896 #: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:207 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52
4900 #: NOT FOUND IN SOURCE
4904 #: NOT FOUND IN SOURCE
4905 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
4906 msgstr "Begindatum '%1' kon niet ontleed worden"
4908 #: html/Admin/Users/Modify.html:162 html/User/Prefs.html:145
4912 #: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:65 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1638
4916 #: etc/initialdata:309
4917 msgid "Status Change"
4920 #: NOT FOUND IN SOURCE
4921 msgid "Status changed from %1 to %2"
4922 msgstr "Status veranderd van %1 naar %2"
4924 #: NOT FOUND IN SOURCE
4925 msgid "StatusChange"
4926 msgstr "StatusVerandering"
4928 #: html/Ticket/Elements/Tabs:172
4932 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4933 msgid "Steal tickets"
4934 msgstr "Steel ticket"
4936 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118
4938 msgstr "SteelTicket"
4940 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:665
4942 msgid "Stolen from %1"
4943 msgstr "Gestolen van %1"
4945 #: NOT FOUND IN SOURCE
4946 msgid "Stolen from %1 "
4947 msgstr "Gestolen van %1 "
4949 #: html/Search/Elements/EditFormat:81
4953 #: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:107 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:80 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1720
4957 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
4959 msgid "Subject changed to %1"
4960 msgstr "Onderwerp veranderd naar %1"
4962 #: html/Elements/Submit:75
4966 #: NOT FOUND IN SOURCE
4967 msgid "Submit Workflow"
4968 msgstr "Registreer Workflow"
4970 msgid "ExtendedStatus"
4971 msgstr "Uitgebreide status"
4974 msgstr "Naam van de queue"
4977 msgstr "Naam van de eigenaar"
4979 msgid "CreatedRelative"
4982 msgid "ToldRelative"
4985 msgid "LastUpdatedRelative"
4991 msgid "ResolvedRelative"
4997 msgid "StartedRelative"
5000 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:774
5004 #: lib/RT/Date.pm:419
5008 #: lib/RT/System.pm:76
5010 msgstr "Super gebruiker"
5012 #: html/User/Elements/DelegateRights:98
5016 #: html/Admin/Elements/ToolTabs:54 html/Admin/Tools/Configuration.html:48
5017 msgid "System Configuration"
5018 msgstr "Systeem configuratie"
5020 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929
5021 msgid "System Error"
5022 msgstr "Systeem Fout"
5024 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221
5026 msgid "System Error: %1"
5029 #: html/Admin/Tools/index.html:47
5030 msgid "System Tools"
5031 msgstr "Systeem tools"
5033 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634
5034 msgid "System error. Right not delegated."
5035 msgstr "Systeem fout. Recht niet gedelegeerd."
5037 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921
5038 msgid "System error. Right not granted."
5039 msgstr "Systeem fout. Recht niet toegekend."
5041 #: NOT FOUND IN SOURCE
5042 msgid "System error. Unable to grant rights."
5043 msgstr "Systeem fout. Niet mogelijk om rechten toe te kennen"
5045 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:58 html/Admin/Global/GroupRights.html:56 html/Admin/Groups/GroupRights.html:58 html/Admin/Queues/GroupRights.html:57
5046 msgid "System groups"
5047 msgstr "Systeem groepen"
5049 #: etc/initialdata:41 etc/initialdata:47 etc/initialdata:53
5050 msgid "SystemRolegroup for internal use"
5051 msgstr "SysteemRolgroep voor intern gebruik"
5053 #: lib/RT/CurrentUser.pm:358
5055 msgstr "TEST_STRING"
5057 #: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:168
5061 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5062 msgid "Take tickets"
5063 msgstr "Neem ticket"
5065 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
5069 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650
5073 #: NOT FOUND IN SOURCE
5077 #: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78
5081 #: html/Admin/Global/Template.html:112 html/Admin/Queues/Template.html:113
5082 #. ($TemplateObj->Id())
5083 msgid "Template #%1"
5086 #: html/Admin/Elements/EditTemplates:110
5087 msgid "Template deleted"
5088 msgstr "Sjabloon verwijderd"
5090 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181
5091 msgid "Template not found"
5092 msgstr "Sjabloon niet gevonden"
5094 #: NOT FOUND IN SOURCE
5095 msgid "Template not found\\n"
5096 msgstr "Sjabloon niet gevonden\\n"
5098 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:343
5099 msgid "Template parsed"
5100 msgstr "Sjabloon ontleed"
5102 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:391
5103 msgid "Template parsing error"
5106 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66
5110 #: NOT FOUND IN SOURCE
5111 msgid "Templates for %1\\n"
5112 msgstr "Sjablonen voor %1\\n"
5114 #: NOT FOUND IN SOURCE
5118 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:942 lib/RT/Record.pm:946
5119 msgid "That is already the current value"
5120 msgstr "Dat is al de huidige waarde"
5122 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:411
5123 msgid "That is not a value for this custom field"
5124 msgstr "Dat is geen waarde voor dit custom field"
5126 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1965
5127 msgid "That is the same value"
5128 msgstr "Dat is de zelfde waarde"
5130 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615
5131 msgid "That principal already has that right"
5132 msgstr "Deze hoofdgebruiker heeft reeds dat recht"
5134 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:754
5136 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
5137 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor deze queue"
5139 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1406
5140 #. ($self->loc($args{'Type'}))
5141 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
5142 msgstr "Deze hoofdgebruiker is reeds een %1 voor dit ticket"
5144 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
5146 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
5147 msgstr "Deze hoofdgebruiker is geen %1 voor deze queue"
5149 #: NOT FOUND IN SOURCE
5150 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
5151 msgstr "Dexe hoofdgebruiker is geen %1 voor dit ticket"
5153 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1961
5154 msgid "That queue does not exist"
5155 msgstr "Die queue bestaat niet"
5157 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3178
5158 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
5159 msgstr "Dat ticket heeft onopgeloste afhankelijkheden"
5161 #: NOT FOUND IN SOURCE
5162 msgid "That user already has that right"
5163 msgstr "Die gebruiker heeft dat recht reeds"
5165 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2982
5166 msgid "That user already owns that ticket"
5167 msgstr "Die gebruiker is al eigenaar van dat ticket"
5169 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2954
5170 msgid "That user does not exist"
5171 msgstr "Die gebruiker bestaat niet"
5173 #: lib/RT/User_Overlay.pm:390
5174 msgid "That user is already privileged"
5175 msgstr "Die gebruiker is al gerechtigd"
5177 #: lib/RT/User_Overlay.pm:411
5178 msgid "That user is already unprivileged"
5179 msgstr "Die gebruiker is reeds ontrechtigd"
5181 #: lib/RT/User_Overlay.pm:403
5182 msgid "That user is now privileged"
5183 msgstr "Die gebruiker is nu gerechtigd"
5185 #: lib/RT/User_Overlay.pm:424
5186 msgid "That user is now unprivileged"
5187 msgstr "Die gebruiker is nu ontrechtigd"
5189 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2975
5190 msgid "That user may not own tickets in that queue"
5191 msgstr "Die gebruiker mag geen eigenaar zijn van tickets in die queue"
5193 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:234
5194 msgid "That's not a numerical id"
5195 msgstr "Dat is niet een numeriek ID"
5197 #: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:176 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49
5199 msgstr "De Beginselen"
5201 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113
5202 msgid "The CC of a ticket"
5203 msgstr "De CC van een ticket"
5205 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114
5206 msgid "The administrative CC of a ticket"
5207 msgstr "De administratieve CC van een ticket"
5209 #: NOT FOUND IN SOURCE
5210 msgid "The comment has been recorded"
5211 msgstr "Het commentaar is bewaard"
5213 #: bin/rt-crontool:223
5214 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
5215 msgstr "Het volgende commando zal alle actieve tickets in de queue 'general' vinden en hun prioriteit op 99 zetten als ze meer dan 4 uur niet aangeraakt zijn:"
5217 #: NOT FOUND IN SOURCE
5218 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
5219 msgstr "De volgende commando's zijn niet verwerkt:\\n\\n"
5221 #: lib/RT/Record.pm:949
5222 msgid "The new value has been set."
5223 msgstr "De waarde is gezet."
5225 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111
5226 msgid "The owner of a ticket"
5227 msgstr "De eigenaar van een ticket"
5229 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112
5230 msgid "The requestor of a ticket"
5231 msgstr "De aanvrager van een ticket"
5233 #: html/Admin/Elements/EditUserComments:47
5234 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
5235 msgstr "Dit commentaar is gewoonlijk niet zichtbaar voor de gebruiker"
5237 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:977
5238 msgid "This custom field does not apply to that object"
5239 msgstr "Dit custom field is niet van toepassing op dat object"
5241 #: html/Admin/Tools/Configuration.html:50
5242 msgid "This feature is only available to system administrators"
5243 msgstr "Dit onderdeel is alleen beschikbaar voor systeembeheerders"
5245 #: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93
5246 msgid "This message will be sent to..."
5247 msgstr "Dit bericht zal verstuurd worden aan..."
5249 #: NOT FOUND IN SOURCE
5250 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
5251 msgstr "Dit ticket %1 %2 (%3)\\n"
5253 #: bin/rt-crontool:214
5254 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
5255 msgstr "Dit gereedschap stelt de gebruiker in staat arbitraire perl modules te gebruiken vanuit RT"
5257 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288
5258 msgid "This transaction appears to have no content"
5259 msgstr "Het lijkt erop alsof deze transactie geen inhoud heeft"
5261 #: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:70
5263 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
5264 msgstr "De %1 tickets met hoogste prioriteit van deze gebruiker"
5266 #: NOT FOUND IN SOURCE
5267 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
5268 msgstr "De 25 hoogste prioriteit tickets van deze gebruiker"
5270 #: lib/RT/Date.pm:416
5274 #: html/Ticket/ModifyAll.html:46 html/Ticket/ModifyAll.html:50
5275 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5276 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
5277 msgstr "Ticket #%1 Jumbo actualisering: %2"
5279 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:67
5280 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
5281 msgid "Ticket #%1: %2"
5282 msgstr "Ticket #%1: %2"
5284 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741
5285 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
5286 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
5291 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:732 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:752
5292 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
5293 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
5294 msgstr "Ticket %1 aangemaakt in queue '%2'"
5296 #: NOT FOUND IN SOURCE
5297 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
5298 msgstr "Toclet %1 geladen\\n"
5300 #: html/Search/Bulk.html:377
5301 #. ($Ticket->Id, $_)
5302 msgid "Ticket %1: %2"
5303 msgstr "Ticket %1: %2"
5305 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:74
5306 msgid "Ticket Custom Fields"
5307 msgstr "Ticket custom fields"
5309 #: html/Ticket/History.html:46 html/Ticket/History.html:49
5310 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
5311 msgid "Ticket History # %1 %2"
5312 msgstr "Ticket Historie # %1 %2"
5314 #: NOT FOUND IN SOURCE
5318 #: etc/initialdata:324
5319 msgid "Ticket Resolved"
5320 msgstr "Ticket Opgelost"
5322 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1205
5323 msgid "Ticket Transactions"
5324 msgstr "Ticket Transacties"
5326 #: NOT FOUND IN SOURCE
5327 msgid "Ticket attachment"
5328 msgstr "Ticket attachment"
5330 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1907
5331 msgid "Ticket content"
5332 msgstr "Ticket inhoud"
5334 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1956
5335 msgid "Ticket content type"
5336 msgstr "Ticket inhoud type"
5338 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:594 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:608 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:619 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:740
5339 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
5340 msgstr "Ticket kong niet aangemaakt worden vanwege een interne fout"
5342 #: NOT FOUND IN SOURCE
5343 msgid "Ticket created"
5344 msgstr "Ticket aangemaakt"
5346 #: NOT FOUND IN SOURCE
5347 msgid "Ticket creation failed"
5348 msgstr "Ticket aanmaken gefaald"
5350 #: NOT FOUND IN SOURCE
5351 msgid "Ticket deleted"
5352 msgstr "Ticket verwijderd"
5354 #: NOT FOUND IN SOURCE
5355 msgid "Ticket id not found"
5356 msgstr "Ticket id niet gevonden"
5358 #: html/Ticket/Display.html:55
5359 msgid "Ticket metadata"
5360 msgstr "Ticket metagegevens"
5362 #: NOT FOUND IN SOURCE
5363 msgid "Ticket not found"
5364 msgstr "Ticket niet gevonden"
5366 #: etc/initialdata:310
5367 msgid "Ticket status changed"
5368 msgstr "Ticket status gewijzigd"
5370 #: NOT FOUND IN SOURCE
5371 msgid "Ticket watchers"
5372 msgstr "Ticket toeschouwers"
5374 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83
5376 msgid "TicketSQL search module"
5379 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:52 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1204
5383 #: NOT FOUND IN SOURCE
5384 msgid "Tickets %1 %2"
5385 msgstr "Tickets %1 %2"
5387 #: NOT FOUND IN SOURCE
5388 msgid "Tickets %1 by %2"
5389 msgstr "Tickets %1 door %2"
5391 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:41
5392 msgid "Tickets created after"
5395 #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:43
5396 msgid "Tickets created before"
5399 #: NOT FOUND IN SOURCE
5400 msgid "Tickets from %1"
5401 msgstr "Tickets van %1"
5403 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:42
5404 msgid "Tickets resolved after"
5405 msgstr "Tickets afgesloten na"
5407 #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:44
5408 msgid "Tickets resolved before"
5409 msgstr "Tickets afgesloten voor"
5411 #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48
5412 msgid "Tickets which depend on this approval:"
5413 msgstr "Tickets welke afhankelijk zijn van deze goedkeuring"
5415 #: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:67
5416 msgid "Time Estimated"
5417 msgstr "Geschatte Tijd"
5419 #: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:195 html/Ticket/Elements/EditBasics:80
5421 msgstr "Resterende tijd"
5423 #: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:188 html/Ticket/Elements/EditBasics:73
5425 msgstr "Gewerkte tijd"
5427 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1878
5429 msgstr "Resterende tijd"
5431 #: html/Elements/Footer:52
5432 msgid "Time to display"
5433 msgstr "Tijd om te tonen"
5435 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1853
5437 msgstr "Gewerkte tijd"
5439 #: NOT FOUND IN SOURCE
5441 msgstr "Resterende tijd"
5443 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144
5445 msgstr "Gewerkte tijd"
5447 #: html/Search/Elements/EditFormat:74
5451 #: NOT FOUND IN SOURCE
5452 msgid "To generate a diff of this commit:"
5453 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:"
5455 #: NOT FOUND IN SOURCE
5456 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
5457 msgstr "Om een verschil van deze uitvoering te genereren:\\n"
5459 #: html/Elements/Footer:63
5460 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
5461 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
5462 msgstr "Voor vragen over support, training, bedrijfsspecifieke software-ontwikkeling of licentieovereenkomsten, gelieve contact op te nemen met %1."
5464 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
5468 #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49
5472 #: html/Search/Elements/Chart:73
5476 #: etc/initialdata:252
5480 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:792
5482 msgid "Transaction %1 purged"
5483 msgstr "Transactie %1 gezuiverd"
5485 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174
5486 msgid "Transaction Created"
5487 msgstr "Transactie Gecreƫerd"
5489 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:78
5490 msgid "Transaction Custom Fields"
5491 msgstr "Transactie custom fields"
5493 #: NOT FOUND IN SOURCE
5494 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
5495 msgstr "Transactie->Creƫer kon niet, aangezien u geen ticket id gespecificeerd heeft"
5497 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125
5498 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
5499 msgstr "Transactie->Cre
\91r kon niet aangezien er geen objectttype en -id gespecificeerd is"
5501 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857
5502 msgid "Transactions are immutable"
5503 msgstr "Transacties zijn onwijzigbaar"
5505 #: NOT FOUND IN SOURCE
5506 msgid "Trying to delete a right: %1"
5507 msgstr "Tracht een recht te verwijderen: %1"
5509 #: lib/RT/Date.pm:414
5513 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1692
5517 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129
5518 msgid "Unimplemented"
5519 msgstr "Niet geĆÆmplementeerd"
5521 #: html/Admin/Users/Modify.html:89
5525 #: NOT FOUND IN SOURCE
5526 msgid "UnixUsername"
5527 msgstr "UnixGebruikersnaam"
5529 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:862
5530 #. ($self->ContentEncoding)
5531 #. ($ContentEncoding)
5532 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
5533 msgstr "Onbekende InhoudCodering %1"
5535 #: html/Search/Build.html:395
5536 msgid "Unknown field: $key"
5539 #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58
5541 msgstr "Ongelimiteerd"
5543 #: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
5544 msgid "Unnamed search"
5545 msgstr "Onbenoemde zoekopdracht"
5547 #: etc/initialdata:32
5548 msgid "Unprivileged"
5549 msgstr "Ongerechtigd"
5551 #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60
5552 msgid "Unselected Custom Fields"
5555 #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
5556 msgid "Unselected objects"
5559 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:646
5563 #: NOT FOUND IN SOURCE
5564 msgid "Untitled search"
5565 msgstr "Naamloze zoekopdracht"
5567 #: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:300 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75
5571 #: NOT FOUND IN SOURCE
5575 #: html/Ticket/Update.html:135
5576 msgid "Update Ticket"
5579 #: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72
5581 msgstr "Ververs Type"
5583 #: NOT FOUND IN SOURCE
5584 msgid "Update all these tickets at once"
5585 msgstr "Ververs al deze tickets in eens"
5587 #: NOT FOUND IN SOURCE
5588 msgid "Update email"
5589 msgstr "Ververs email"
5591 #: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78
5592 msgid "Update multiple tickets"
5593 msgstr "Ververs meer dan Ć©Ć©n ticket"
5595 #: NOT FOUND IN SOURCE
5597 msgstr "Ververs naam"
5599 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:524
5600 msgid "Update not recorded."
5601 msgstr "Verversing niet opgeslagen."
5603 #: NOT FOUND IN SOURCE
5604 msgid "Update selected tickets"
5605 msgstr "Ververs geselecteerde tickets"
5607 #: NOT FOUND IN SOURCE
5608 msgid "Update signature"
5609 msgstr "Ververs signatuur"
5611 #: html/Ticket/ModifyAll.html:84
5612 msgid "Update ticket"
5613 msgstr "Ververs ticket"
5615 #: NOT FOUND IN SOURCE
5616 msgid "Update ticket # %1"
5617 msgstr "Ververs ticket # %1"
5619 #: html/SelfService/Update.html:112 html/SelfService/Update.html:47
5621 msgid "Update ticket #%1"
5622 msgstr "Ververs ticket #%1"
5624 #: html/Ticket/Update.html:158
5625 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
5626 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
5627 msgstr "Ververs ticket #%1 (%2)"
5629 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:523
5630 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
5631 msgstr "Verversingstype was noch correspondentie, noch commentaar"
5633 #: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1282 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148
5637 #: html/Tools/Offline.html:93
5641 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:84
5642 msgid "Upload multiple files"
5645 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:79
5646 msgid "Upload multiple images"
5649 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:85
5650 msgid "Upload one file"
5653 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:80
5654 msgid "Upload one image"
5657 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
5658 msgid "Upload up to %1 files"
5661 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
5662 msgid "Upload up to %1 images"
5665 #: html/Tools/Offline.html:93
5666 msgid "Upload your changes"
5669 #: html/Admin/index.html:90
5670 msgid "Use other RT administrative tools"
5671 msgstr "Gebruik andere administratieve RT tools"
5673 #: NOT FOUND IN SOURCE
5674 msgid "User %1 %2: %3\\n"
5675 msgstr "Gebruiker %1 %2: %3\\n"
5677 #: NOT FOUND IN SOURCE
5678 msgid "User %1 Password: %2\\n"
5679 msgstr "Gebruiker %1 Wachtwoord: %2\\n"
5681 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:497
5683 msgid "User '%1' could not be found."
5686 #: NOT FOUND IN SOURCE
5687 msgid "User '%1' not found"
5688 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden"
5690 #: NOT FOUND IN SOURCE
5691 msgid "User '%1' not found\\n"
5692 msgstr "Gebruiker '%1' niet gevonden\\n"
5694 #: etc/initialdata:132 etc/initialdata:206
5695 msgid "User Defined"
5696 msgstr "Gebruiker Gedifiniƫerd"
5698 #: html/Admin/Elements/EditScrip:98
5699 msgid "User Defined conditions and actions"
5702 #: NOT FOUND IN SOURCE
5704 msgstr "GebruikersID"
5706 #: NOT FOUND IN SOURCE
5708 msgstr "Gebruiker Id"
5710 #: html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:72 html/Admin/Elements/GroupTabs:68 html/Admin/Elements/QueueTabs:85 html/Admin/Elements/SystemTabs:68 html/Admin/Global/index.html:80
5712 msgstr "Gebruikersrechten"
5714 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1284
5715 #. ($CustomFieldObj->Name, $class, $Object->id)
5716 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
5717 msgstr "De gebruiker vroeg om een onbekende aanpassing van custom field %1 voor %2 object #%3"
5719 #: html/Admin/Users/Modify.html:290
5721 msgid "User could not be created: %1"
5722 msgstr "Gebruiker kon niet aangemaakt worden: %1"
5724 #: lib/RT/User_Overlay.pm:331
5725 msgid "User created"
5726 msgstr "Gebruiker aangemaakt"
5728 #: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:74 html/Admin/Global/GroupRights.html:88 html/Admin/Groups/GroupRights.html:75 html/Admin/Queues/GroupRights.html:90
5729 msgid "User defined groups"
5730 msgstr "Door gebruiker gedefiniƫerde groepen"
5732 #: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613
5734 msgstr "Gebruiker opgehaald"
5736 #: NOT FOUND IN SOURCE
5737 msgid "User notified"
5738 msgstr "Gebruiker verwittigd"
5740 #: NOT FOUND IN SOURCE
5742 msgstr "Gebruikers aanzicht"
5744 #: html/Admin/Groups/index.html:99
5745 msgid "User-defined groups"
5746 msgstr "Door gebruiker gedefinieerde groepen"
5748 #: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56
5750 msgstr "Gebruikersnaam"
5752 #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206
5756 #: html/Admin/Users/index.html:85
5757 msgid "Users matching search criteria"
5758 msgstr "Gebruikers die voldoen aan de zoek criteria"
5760 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528
5762 msgstr "Geldige Zoekopdracht"
5764 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80
5768 #: NOT FOUND IN SOURCE
5769 msgid "ValueOfQueue"
5770 msgstr "Waarde van queue"
5772 #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78
5776 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
5780 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
5781 msgid "WatchAsAdminCc"
5782 msgstr "SchouwToeAlsAdminCc"
5784 #: NOT FOUND IN SOURCE
5785 msgid "Watcher loaded"
5786 msgstr "Toeschouwer geladen"
5788 #: html/Admin/Elements/QueueTabs:63
5790 msgstr "Toeschouwers"
5792 #: NOT FOUND IN SOURCE
5794 msgstr "WebCodering"
5796 #: lib/RT/Date.pm:415
5800 #: etc/initialdata:521
5801 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
5802 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door alle goedkeurders, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
5804 #: etc/initialdata:485
5805 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
5806 msgstr "Wanneer een ticket goedgekeurd is door een goedkeurder, voeg correspondentie toe aan het orginele ticket"
5808 #: etc/initialdata:146
5809 msgid "When a ticket is created"
5810 msgstr "Wanneer een ticket is aangemaakt"
5812 #: etc/initialdata:418
5813 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
5814 msgstr "Wanneer een goedkeuringsticket is aangemaakts, verwittig de Eigenaar en de AdminCc van het onderwerp dat op hun goedkeuring wacht"
5816 #: etc/initialdata:151
5817 msgid "When anything happens"
5818 msgstr "Wanneer iets gebeurt"
5820 #: etc/initialdata:199
5821 msgid "Whenever a ticket is resolved"
5822 msgstr "Wanneer een ticket is opgelost"
5824 #: etc/initialdata:185
5825 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
5826 msgstr "Wanneer de eigenaar van een ticket verandert"
5828 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.1.17/content:16
5829 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
5832 #: etc/initialdata:193
5833 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
5834 msgstr "Wanneer de queue van een ticket verandert"
5836 #: etc/initialdata:170
5837 msgid "Whenever a ticket's status changes"
5838 msgstr "Wanneer de status van een ticket verandert"
5840 #: etc/initialdata:207
5841 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
5842 msgstr "Wanneer een door de gebruiker gedifiniƫerde voorwaarde gebeurt"
5844 #: etc/initialdata:164
5845 msgid "Whenever comments come in"
5846 msgstr "Wanneer commentaar binnenkomt"
5848 #: etc/initialdata:157
5849 msgid "Whenever correspondence comes in"
5850 msgstr "Wanneer correspondentie binnenkomt"
5852 #: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88
5856 #: html/Search/Results.html:82
5857 msgid "Work offline"
5860 #: NOT FOUND IN SOURCE
5862 msgstr "WerkTelefoon"
5864 #: html/Ticket/Elements/ShowBasics:63 html/Ticket/Update.html:64
5868 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3085
5869 msgid "You already own this ticket"
5870 msgstr "U bent al eigenaar van dit ticket"
5872 #: html/autohandler:203 html/autohandler:211
5873 msgid "You are not an authorized user"
5874 msgstr "U bent geen geauthorizeerde gebruiker"
5876 #: html/Prefs/Search.html:56
5877 msgid "You can also edit the predefined search itself"
5880 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2967
5881 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
5882 msgstr "U kunt alleen tickets opnieuw toebedelen die van u zijn, of van niemand"
5884 #: NOT FOUND IN SOURCE
5885 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
5886 msgstr "U heeft geen toestemming om dat ticket te bekijken"
5888 #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:47 lib/RT/StyleGuide.pod:780
5890 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
5891 msgstr "U vond %1 tickets in queue %2"
5893 #: html/NoAuth/Logout.html:52
5894 msgid "You have been logged out of RT."
5895 msgstr "U bent afgemeld bij RT"
5897 #: html/SelfService/Display.html:133
5898 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
5899 msgstr "U heeft geen toestemming om tickets aan te maken in die queue."
5901 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1974
5902 msgid "You may not create requests in that queue."
5903 msgstr "U mag geen verzoeken aanmaken in die queue"
5905 #: html/NoAuth/Logout.html:56
5906 msgid "You're welcome to login again"
5907 msgstr "U mag zich weer aanmelden"
5909 #: NOT FOUND IN SOURCE
5910 msgid "Your %1 requests"
5911 msgstr "Uw %1 verzoeken"
5913 #: NOT FOUND IN SOURCE
5914 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
5915 msgstr "Uw RT beheerder heeft de mail-aliasses welke RT aanroepen verkeerd geconfigureerd"
5917 #: etc/initialdata:502
5918 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
5919 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd door %1. Er zijn wellicht nog andere goedkeuringen in behandeling."
5921 #: etc/initialdata:540
5922 msgid "Your request has been approved."
5923 msgstr "Uw verzoek is goedgekeurd."
5925 #: etc/initialdata:445
5926 msgid "Your request was rejected."
5927 msgstr "Uw verzoek was geweigerd."
5929 #: html/autohandler:240
5930 msgid "Your username or password is incorrect"
5931 msgstr "Uw gebruikersnaam of wachtwoord zijn onjuist"
5933 #: html/Admin/Users/Modify.html:168 html/User/Prefs.html:149
5937 #: lib/RT/System.pm:88
5938 msgid "allow creation of saved searches"
5941 #: lib/RT/System.pm:87
5942 msgid "allow loading of saved searches"
5945 #: html/User/Elements/DelegateRights:80
5946 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
5947 msgid "as granted to %1"
5948 msgstr "zoals gegeven aan %1"
5950 #: html/Search/Results.html:83
5954 #: html/SelfService/Closed.html:49
5958 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:55
5962 #: NOT FOUND IN SOURCE
5966 #: NOT FOUND IN SOURCE
5967 msgid "content-type"
5968 msgstr "inhoud-type"
5970 #: NOT FOUND IN SOURCE
5971 msgid "correspondence (probably) not sent"
5972 msgstr "correspondentie (waarschijnlijk) niet verstuurd"
5974 #: NOT FOUND IN SOURCE
5975 msgid "correspondence sent"
5976 msgstr "correspondentie verstuurd"
5978 #: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342
5982 #: NOT FOUND IN SOURCE
5986 #: NOT FOUND IN SOURCE
5990 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
5994 #: html/Search/Elements/PickBasics:61
5995 msgid "does not match"
5996 msgstr "voldoet niet aan"
5998 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:56
5999 msgid "doesn't contain"
6002 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6006 #: html/Search/Build.html:481
6007 msgid "error: can't move down"
6010 #: html/Search/Build.html:503
6011 msgid "error: can't move left"
6014 #: html/Search/Build.html:462
6015 msgid "error: can't move up"
6018 #: html/Search/Build.html:546
6019 msgid "error: nothing to delete"
6022 #: html/Search/Build.html:467 html/Search/Build.html:486 html/Search/Build.html:508 html/Search/Build.html:537
6023 msgid "error: nothing to move"
6026 #: html/Search/Build.html:564
6027 msgid "error: nothing to toggle"
6030 #: NOT FOUND IN SOURCE
6032 msgstr "bestandsnaam"
6034 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6035 msgid "greater than"
6038 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:214
6043 #: html/Search/Results.html:88
6044 #. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy'))
6045 msgid "grouped by %1"
6046 msgstr "opgedeeld in"
6048 #: lib/RT/Date.pm:338
6052 #: html/Search/Elements/PickBasics:48
6056 #: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53
6060 #: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54
6064 #: html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6068 #: html/Search/Elements/PickBasics:60
6070 msgstr "voldoet aan"
6072 #: lib/RT/Date.pm:334
6076 #: NOT FOUND IN SOURCE
6080 #: NOT FOUND IN SOURCE
6081 msgid "modifications\\n\\n"
6082 msgstr "wijzigingen\\n\\n"
6084 #: lib/RT/Date.pm:350
6088 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
6092 #: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65
6096 #: html/Admin/Elements/EditScrips:64
6100 #: html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:48 html/Ticket/Elements/EditWatchers:49
6104 #: html/Elements/SelectEqualityOperator:59
6105 msgid "not equal to"
6106 msgstr "niet gelijk aan"
6108 #: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84
6112 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:219
6113 #. ($self->Name, $user->Name)
6114 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
6115 msgstr "persoonlijke groep '%1' voor gebruiker '%2'"
6117 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:227
6118 #. ($queue->Name, $self->Type)
6120 msgstr "queue %1 %2"
6122 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
6126 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86
6130 #: lib/RT/Date.pm:330
6134 #: lib/RT/System.pm:86
6135 msgid "show Configuration tab"
6138 #: html/Search/Results.html:80
6142 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85
6146 #: html/Search/Results.html:89
6147 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle'))
6151 #: html/Prefs/MyRT.html:80
6152 msgid "summary rows"
6155 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:222
6160 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:233
6162 msgid "system group '%1'"
6163 msgstr "systeem groep '%1'"
6165 #: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63
6166 msgid "the calling component did not specify why"
6167 msgstr "het aanroepende component specificeerde niet waarom"
6169 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:230
6170 #. ($self->Instance, $self->Type)
6171 msgid "ticket #%1 %2"
6172 msgstr "ticket #%1 %2"
6174 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:236
6176 msgid "undescribed group %1"
6177 msgstr "onbeschreven groep %1"
6179 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:211
6180 #. ($user->Object->Name)
6182 msgstr "gebruiker %1"
6184 #: lib/RT/Date.pm:346
6188 #: NOT FOUND IN SOURCE
6189 msgid "with template %1"
6190 msgstr "met sjabloon %1"
6192 #: lib/RT/Date.pm:354