1 # Finnish localization catalog for Request Tracker (RT)
2 # First Author: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>, Jul 2002
5 "Project-Id-Version: RT 3.8.x\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-10-08 20:18+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-04-04 02:35+0000\n"
9 "Last-Translator: Juho Ylikorpi <juho.ylikorpi@nodnet.fi>\n"
10 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-26 21:12+0000\n"
15 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264
19 msgstr " (ei julkista avainta)"
21 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267
23 msgstr " (ei luotettu)"
25 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:77 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
29 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:49 share/html/Ticket/Display.html:54
30 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
31 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
32 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
33 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
35 msgstr "Tiketti #%1: %2"
37 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:231
38 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
47 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1769
48 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
53 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
58 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
59 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
60 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
63 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
64 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
65 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
67 #: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747
68 #. ($cf->Name, $new_content)
69 #. ($field, $self->NewValue)
70 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
72 msgstr "%1 %2 lisätty"
79 #: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711
80 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
81 #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue)
82 msgid "%1 %2 changed to %3"
83 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
85 #: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:753
86 #. ($cf->Name, $old_content)
87 #. ($field, $self->OldValue)
88 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
90 msgstr "%1 %2 poistettu"
92 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
93 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
94 msgid "%1 %2 deleted."
95 msgstr "%1 %2 postettu."
97 #: NOT FOUND IN SOURCE
98 msgid "%1 %2 renamed to %3."
99 msgstr "%1 %2 uudelleenimetty muotoon %3"
101 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
102 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
104 msgstr "%1 %2 tallennettu."
106 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
107 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
108 msgid "%1 %2 updated."
111 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:66
112 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
113 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
114 msgid "%1 %2 with template %3"
115 msgstr "%1 %2 mallia %3"
117 #: NOT FOUND IN SOURCE
118 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
119 msgstr "%1 (%2) %3 tässä tapauksessa\\n"
121 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86
122 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
123 msgid "%1 (%2) by %3"
124 msgstr "%1 (%2) lähettäjä %3"
126 #: share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:123 share/html/Ticket/Update.html:70 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/Tools/MyDay.html:68
127 #. (loc($Ticket->Status()))
128 #. (loc($TicketObj->Status))
129 #. ($TicketObj->OwnerObj->Name)
130 #. (loc($Ticket->Status))
131 msgid "%1 (Unchanged)"
132 msgstr "%1 (Ei muutoksia)"
134 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
135 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
136 msgid "%1 (from pane %2)"
139 #: NOT FOUND IN SOURCE
140 msgid "%1 - %2 shown"
141 msgstr "näkyvillä %1 - %2"
143 #: bin/rt-crontool:363
145 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
148 #: bin/rt-crontool:338 bin/rt-crontool:345 bin/rt-crontool:351
149 #. ("--search-arg", "--search")
150 #. ("--condition-arg", "--condition")
151 #. ("--action-arg", "--action")
152 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
153 msgstr "%1 - Argumentti %2"
155 #: bin/rt-crontool:365
157 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
158 msgstr "%1 - Tulosta tilan muutokset STDOUT:iin"
160 #: NOT FOUND IN SOURCE
161 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
162 msgstr "%1 - Määrittele haluamasi mallin id-numero"
164 #: bin/rt-crontool:357
166 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
167 msgstr "%1 Määrittele haluatko käyttää 'first','last' vai 'all' tapahtumia"
169 #: bin/rt-crontool:354
171 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
174 #: bin/rt-crontool:348
176 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
177 msgstr "%1 - Määrittele toimintomoduli jota haluat käyttää"
179 #: bin/rt-crontool:360
180 #. ("--transaction-type")
181 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
182 msgstr "%1 - Määrittele lista toimintojen tyypeistä joita haluat käyttää (pilkulla erotettuna)"
184 #: bin/rt-crontool:342
186 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
187 msgstr "%1 - Määrittele ehto-moduli jota haluat käyttää"
189 #: bin/rt-crontool:335
191 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
192 msgstr "%1 Määrittele hakumoduli jota haluat käyttää"
194 #: share/html/Dashboards/index.html:70
196 msgid "%1 DashBoards"
199 #: share/html/Elements/Footer:59
200 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2009', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
201 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
202 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
204 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:148
206 msgid "%1 ScripAction loaded"
207 msgstr "Automaattitoiminto %1 ladattu"
209 #: lib/RT/Record.pm:1752
210 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
211 msgid "%1 added as a value for %2"
212 msgstr "%1 lisätty %2 arvoksi"
214 #: NOT FOUND IN SOURCE
215 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
216 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n"
218 #: NOT FOUND IN SOURCE
219 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
220 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n "
222 #: NOT FOUND IN SOURCE
223 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
224 msgstr "%1 aliakset vaativat tapauksen id:n (osoite %2) %3"
226 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
227 #. ($RT::DatabaseName)
228 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
229 msgstr "%1 on jo olemassa ja sisältää RT:n taulut mutta tauluissa ei ole RT:n metatiedot. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä metatiedot olemassa olevaan tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja' valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
231 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
232 #. ($RT::DatabaseName)
233 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
234 msgstr "%1 on jo olemassa mutta ei sisällä RT:n tauluja tai metatietoja. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä taulut ja metatiedot tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
236 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:134 lib/RT/Link_Overlay.pm:142
239 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
240 msgstr "%1 on paikallinen objekti mutta sitä ei löydy tietokannasta"
242 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
243 #. ($RT::DatabaseName)
244 msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
245 msgstr "%1 on alustettu. Tauluja ei tarvitse luoda uudestaan eikä metatietoja tarvitse lisätä, voit jatkaa RT:n kustomointia klikkaamalla 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella"
247 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:593 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
248 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
249 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
253 #: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:861 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:875
254 #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
255 #. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
256 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
257 #. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
258 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
259 msgid "%1 changed from %2 to %3"
260 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
262 #: share/html/Search/Chart.html:2 share/html/Search/Elements/ResultViews:64
263 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
264 #. ($m->scomp('SelectChartType', Name => 'ChartStyle'), $m->scomp('SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query))
265 msgid "%1 chart by %2"
268 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:196
269 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
273 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
274 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
275 msgid "%1 core config"
278 #: lib/RT/Record.pm:918
279 msgid "%1 could not be set to %2."
280 msgstr "%1 arvoa ei voitu asettaa arvoksi %2."
282 #: NOT FOUND IN SOURCE
283 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
284 msgstr "%1 ei voinut suorittaa tapahtumaa (%2)\\n"
286 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547
288 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
289 msgstr "%1 ei voinut asettaa tilaa päätetyksi. RT:n tietokanta saattaa olla vioittunut."
291 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622
296 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:633
299 msgstr "%1 poistettu"
301 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:628
306 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
307 #. ($ARGS{SendmailPath})
308 msgid "%1 doesn't exist."
309 msgstr "%1 ei ole olemassa."
311 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:625
316 #: etc/initialdata:553
317 msgid "%1 highest priority tickets I own"
318 msgstr "%1 tärkeintä minun tikettiä"
320 #: NOT FOUND IN SOURCE
321 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
322 msgstr "%1 tärkeintä omistamaani tapausta..."
324 #: NOT FOUND IN SOURCE
325 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
326 msgstr "%1 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
328 #: bin/rt-crontool:330
330 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
331 msgstr "%1 on työkalu joka reagoi tiketteihin ulkoisista ajastusohjelmista kuten cron-palvelusta."
333 #: sbin/rt-email-digest:92
335 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
336 msgstr "%1 on apuohjelma joka on tarkoitettu ajettavaksi cron-palvelusta, joka lähettää kaikki lykätyt RT:n ilmoitukset lyhennelminä."
338 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:405 share/html/Ticket/Update.html:273
339 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
340 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
341 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
342 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
343 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
346 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:970
347 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
348 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
349 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle jonolle."
351 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286
352 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
353 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
354 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle tiketille."
356 #: lib/RT/Record.pm:1809
357 #. ($TransactionObj->OldValue, $cf->Name)
358 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
359 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
361 #: NOT FOUND IN SOURCE
362 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
363 msgstr "%1 ei ole kelvollinen työjonon id"
365 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
368 msgstr "%1 minuuttia"
370 #: etc/initialdata:564
371 msgid "%1 newest unowned tickets"
372 msgstr "%1 uusinta osoittamatonta tikettiä"
374 #: NOT FOUND IN SOURCE
378 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866
382 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
383 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
384 msgid "%1 site config"
387 #: NOT FOUND IN SOURCE
388 msgid "%1 succeeded\\n"
389 msgstr "%1 onnistui\\n"
391 #: lib/RT/SharedSetting.pm:240
392 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
393 msgid "%1 update: %2"
394 msgstr "%1 päivitys: %2"
396 #: lib/RT/SharedSetting.pm:233
397 #. (ucfirst($self->ObjectName))
398 msgid "%1 update: Nothing changed"
399 msgstr "%1 päivitys: Ei muutoksia"
401 #: lib/RT/SharedSetting.pm:237
403 msgstr "%1 päivitetty"
405 #: lib/RT/Action/ResolveMembers.pm:64
407 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
408 msgstr "%1 ratkaisee kaikki tikettiryhmän tapaukset."
410 #: NOT FOUND IN SOURCE
411 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
412 msgstr "%1 jäädyttää [paikallisen] BASE jos se riippuu linkitetystä tapauksesta [tai on sen jäsen]."
414 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:867
415 msgid "%1's %2 objects"
416 msgstr "%1:n %2 objektia"
418 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:868
419 msgid "%1's %2's %3 objects"
420 msgstr "%1:n %2:n %3 objektia"
422 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:61
424 msgid "%1's dashboards"
425 msgstr "%1:n työtilat"
427 #: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:54 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:65 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:59
430 msgid "%1's saved searches"
431 msgstr "%1:n tallennettua hakua"
433 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:510
435 msgid "%1: no attachment specified"
436 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
438 #: lib/RT/Date.pm:616
443 #: lib/RT/Date.pm:613
448 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
449 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
454 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
455 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
459 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
460 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
461 msgid "%quant(%1,hour)"
462 msgstr "%quant(%1,hour)"
464 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:890
466 msgid "'%1' is an invalid value for status"
467 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
469 #: NOT FOUND IN SOURCE
470 msgid "'%1' not a recognized action. "
471 msgstr "'%1' ei ole tunnettu tapahtuma. "
473 #: NOT FOUND IN SOURCE
474 msgid "(Check box to delete group member)"
475 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi ryhmän jäsenen)"
477 #: NOT FOUND IN SOURCE
478 msgid "(Check box to delete scrip)"
479 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi toiminnon)"
481 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:91 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:109 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/Reminders:119 share/html/User/Groups/Members.html:78
482 msgid "(Check box to delete)"
483 msgstr "(Valitse poistettavat)"
485 #: NOT FOUND IN SOURCE
486 msgid "(Check boxes to delete)"
487 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
489 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:61
490 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
491 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille ei lähetetä ilmoituksia)"
493 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:90
494 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
495 msgstr "(Valitse vastaanottajat joille lähetetään ilmoituksia)"
497 #: share/html/Ticket/Create.html:228
498 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
499 msgstr "(Kirjoita tikettin id-numerot tai www-osoitteet, välilyönneillä erotettuna)"
501 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76 share/html/Admin/Queues/Modify.html:79
502 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
503 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
504 msgid "(If left blank, will default to %1)"
505 msgstr "(Jos tyhjä, muutetaan arvoon %1)"
507 #: NOT FOUND IN SOURCE
511 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
512 msgid "(No custom fields)"
513 msgstr "(Ei kenttiä)"
515 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/User/Groups/Members.html:76
517 msgstr "(Ei jäseniä)"
519 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
521 msgstr "(Ei komentosarjoja)"
523 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
524 msgid "(No templates)"
525 msgstr "(Ei malleja)"
527 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
531 #: NOT FOUND IN SOURCE
532 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
533 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
535 #: NOT FOUND IN SOURCE
536 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
537 msgstr "(Lähettää piilokopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
539 #: NOT FOUND IN SOURCE
540 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
541 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin hallinnollisiin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
543 #: share/html/Ticket/Create.html:106
544 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
545 msgstr "(Lähetä vedos tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteet tulee olla pilkulla erotettuna. Nämä henkilöt vastaanottavat tulevasuudessa tapahtuvat päivityskset.)"
547 #: NOT FOUND IN SOURCE
548 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
549 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
551 #: NOT FOUND IN SOURCE
552 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
553 msgstr "(Lähettää kopion vain tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Ei lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
555 #: NOT FOUND IN SOURCE
556 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
557 msgstr "(Lähettää kopion tästä päivityksestä pilkulla erotettuihin sähköpostiosoitteisiin. <b>Lisää</b> pysyviksi vastaanottajiksi.)"
559 #: share/html/Ticket/Create.html:97
560 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
561 msgstr "(Lähetä vedot tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteet tulee olla pilkulla erotettuna. Nämä henkilöt vastaanottavat tulevasuudessa tapahtuvat päivityskset.)"
563 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:99
564 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
565 msgstr "(Käytä näitä kenttiä kun valitsette 'Käyttäjän määrittelemä' ehdoksi tai toiminnoksi)"
567 #: share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:63 share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
568 msgid "(Will not be sent email)"
569 msgstr "(Ei lähetetä sähköpostia)"
571 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:77
573 msgstr "(mikä tahansa)"
575 #: share/html/User/Groups/index.html:56
579 #: NOT FOUND IN SOURCE
580 msgid "(no name listed)"
581 msgstr "(ei nimiä listattuna)"
583 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
585 msgstr "(ei julkista avainta!)"
587 #: NOT FOUND IN SOURCE
589 msgstr "(ei otsikkoa)"
591 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81
595 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
599 #: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
600 msgid "(only one ticket)"
601 msgstr "(vain yksi tiketti)"
603 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
605 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
606 msgstr "(%quant(%1,muuta tikettiä) odottaa)"
608 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
609 msgid "(pending approval)"
610 msgstr "(odottaa hyväksyntää)"
612 #: NOT FOUND IN SOURCE
613 msgid "(pending other tickets)"
614 msgstr "(odottaa toisia tapauksia)"
616 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:73
618 msgstr "(pakollinen)"
620 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
621 #. ($key->{'TrustTerse'})
625 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:233 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
629 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
631 msgstr "(epäluotettu!)"
633 #: share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
637 #: bin/rt-crontool:135
638 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
641 #: bin/rt-crontool:130
642 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
643 msgstr "--tapahtuman argumentti voi olla vain 'first', 'last' tai 'all'"
645 #: NOT FOUND IN SOURCE
646 msgid "25 highest priority tickets I own..."
647 msgstr "25 tärkeintä omistamaani tapausta..."
649 #: NOT FOUND IN SOURCE
650 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
651 msgstr "25 tärkeintä tilaamaani tapausta..."
653 #: share/html/Elements/CreateTicket:49
654 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue', OnChange => 'document.CreateTicketInQueue.submit()', SendTo => $SendTo ))
655 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
656 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Uusi tiketti\" /> %1"
658 #: lib/RT/StyleGuide.pod:779
659 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue'))
660 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
661 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Uusi tiketti\"> %1"
663 #: share/html/User/Prefs.html:182
664 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
665 msgstr "<p>Kaikki iCal syötteet sisältävät salaisen tunnisteen. Jos jonkin iCal syötteen osoite paljastuu kolmansille osapuolille voit hankkia uuden tunnisteen.</p>"
667 #: etc/initialdata:193
668 msgid "A blank template"
671 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:364
672 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
673 msgstr "Koska salasanaa ei asetettu, käyttäjä ei pysty kirjautumaan järjestelmään."
675 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:171
676 msgid "ACE not found"
677 msgstr "ACE ei löytynyt"
679 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:640
680 msgid "ACEs can only be created and deleted."
681 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
683 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
687 #: NOT FOUND IN SOURCE
688 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
689 msgstr "Peruutetaan tarkoittamattomien tapausmuutosten välttämiseksi.\\n"
691 #: share/html/User/Elements/Tabs:61
693 msgstr "Omat asetukset"
695 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:108
696 msgid "Access control"
697 msgstr "Pääsynvalvonta"
699 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
703 #: NOT FOUND IN SOURCE
704 msgid "Action %1 not found"
705 msgstr "Tapahtumaa %1 ei löydetty"
707 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:136
708 #. ($args{'ScripAction'})
709 msgid "Action '%1' not found"
710 msgstr "Toiminto '%1' ei löydy"
712 #: bin/rt-crontool:230
713 msgid "Action committed.\\n"
714 msgstr "Toiminto kommentoitu.\\n"
716 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:132
717 msgid "Action is mandatory argument"
718 msgstr "Toiminto on välttämätön argumentti"
720 #: bin/rt-crontool:226
721 msgid "Action prepared..."
722 msgstr "Toiminto valmisteltu..."
724 #: share/html/Search/Bulk.html:101
726 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
728 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
730 msgstr "Lisää suosikkeihin"
732 #: share/html/Search/Bulk.html:97
736 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
738 msgstr "Lisää rivejä"
740 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
744 #: share/html/Search/Bulk.html:163 share/html/Ticket/Create.html:143 share/html/Ticket/ModifyAll.html:132 share/html/Ticket/Update.html:121
745 msgid "Add More Files"
748 #: share/html/Search/Bulk.html:93
749 msgid "Add Requestor"
750 msgstr "Lisää tilaaja"
752 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
756 #: NOT FOUND IN SOURCE
757 msgid "Add a new a global scrip"
758 msgstr "Lisää uusi yleinen toiminto"
760 #: NOT FOUND IN SOURCE
761 msgid "Add a scrip to this queue"
762 msgstr "Lisää toiminto tähän työjonoon"
764 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:84
765 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
766 msgstr "Lisää kaikille jonoille yhteinen toiminto"
768 #: share/html/Search/Bulk.html:133
769 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
770 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille tiketeille"
772 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:65 share/html/User/Groups/Members.html:62
774 msgstr "Lisää jäseniä"
776 #: share/html/Admin/Queues/People.html:89 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
777 msgid "Add new watchers"
778 msgstr "Lisää uusia valvojia"
780 #: share/html/Search/Build.html:89
781 msgid "Add these terms"
782 msgstr "Lisää nämä ehdot"
784 #: share/html/Search/Build.html:90
785 msgid "Add these terms and Search"
786 msgstr "Lisää nämä ehdot ja hae"
788 #: share/html/Search/Bulk.html:185
790 msgstr "Lisää arvoja"
792 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115
793 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
794 msgstr "Lisää, poista tai muokkaa erikoiskentän arvoja objektille"
796 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:853
798 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
799 msgstr "Lisätty toimeksiantaja %1:ksi tähän jonoon"
801 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158
802 #. ($self->loc($args{'Type'}))
803 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
804 msgstr "Lisätty ehto %1 tälle tiketille"
806 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70
810 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:134 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106 share/html/User/Prefs.html:125
814 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:139 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:129
818 #: share/html/Ticket/Create.html:102
820 msgstr "Kopio ylläpidolle"
822 #: etc/initialdata:270
823 msgid "Admin Comment"
824 msgstr "Ylläpidon kommentti"
826 #: etc/initialdata:249
827 msgid "Admin Correspondence"
828 msgstr "Ylläpidon vastaus"
830 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48 share/html/Admin/Queues/index.html:51
832 msgstr "Jonojen ylläpito"
834 #: NOT FOUND IN SOURCE
836 msgstr "Käyttäjien ylläpito"
838 #: share/html/Admin/Global/index.html:49 share/html/Admin/Global/index.html:51
839 msgid "Admin/Global configuration"
840 msgstr "Ylläpito/Yleiset asetukset"
842 #: NOT FOUND IN SOURCE
844 msgstr "Ylläpito/Ryhmät"
846 #: NOT FOUND IN SOURCE
847 msgid "Admin/Queue/Basics"
848 msgstr "Ylläpito/Työjono/Perustiedot"
850 #: lib/RT/System.pm:81
851 msgid "AdminAllPersonalGroups"
854 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:144
856 msgstr "AdminCCGroup"
858 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66
860 msgstr "Kopio ylläpidolle"
862 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
866 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
867 msgid "AdminCustomField"
868 msgstr "AdminCustomField"
870 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
874 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
875 msgid "AdminGroupMembership"
876 msgstr "AdminGroupMembership"
878 #: lib/RT/System.pm:83
879 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
880 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
882 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
886 #: lib/RT/System.pm:84
890 #: share/html/Admin/Queues/People.html:71 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
891 msgid "Administrative Cc"
892 msgstr "Kopio ylläpidolle"
894 #: lib/RT/Installer.pm:152
895 msgid "Administrative password"
896 msgstr "Hallintasalasana"
898 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:282
900 msgstr "Lisäasetukset"
902 #: NOT FOUND IN SOURCE
903 msgid "Advanced Search"
904 msgstr "Tarkennettu haku"
906 #: NOT FOUND IN SOURCE
910 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
914 #: etc/initialdata:341 etc/upgrade/3.8.2/content:69
915 msgid "All Approvals Passed"
916 msgstr "Kaikki hyväksynnät saatu"
918 #: NOT FOUND IN SOURCE
919 msgid "All Custom Fields"
920 msgstr "Kaikki kentät"
922 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
924 msgstr "Kaikki jonot"
926 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
927 msgid "All queues matching search criteria"
930 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:646
931 msgid "Already encrypted"
934 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
938 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
942 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:79 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:85
946 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
947 msgid "Applies to all objects"
950 #: share/html/Search/Edit.html:72
954 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:65
955 msgid "Apply globally"
958 #: share/html/Search/Edit.html:72
959 msgid "Apply your changes"
962 #: share/html/Elements/Tabs:98
966 #: share/html/Approvals/Display.html:67 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
967 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
968 #. ($ticket->id, $msg)
969 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
970 msgid "Approval #%1: %2"
971 msgstr "Hyväksyntä #%1: %2"
973 #: share/html/Approvals/index.html:77
975 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
976 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkintöjä ei tallennettu järjestelmävirheen takia"
978 #: share/html/Approvals/index.html:75
980 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
981 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkinnät tallennettu"
983 #: NOT FOUND IN SOURCE
984 msgid "Approval Details"
985 msgstr "Hyväksynnän lisätiedot"
987 #: etc/initialdata:327 etc/upgrade/3.8.2/content:55
988 msgid "Approval Passed"
991 #: etc/initialdata:368 etc/upgrade/3.8.2/content:96
992 msgid "Approval Ready for Owner"
993 msgstr "Hyväksyntä valmiina yhteyshenkilölle"
995 #: etc/initialdata:355 etc/upgrade/3.8.2/content:83
996 msgid "Approval Rejected"
999 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:71
1003 #: NOT FOUND IN SOURCE
1004 msgid "Approver's notes: %1"
1005 msgstr "Hyväksyjän merkintöjä: %1"
1007 #: lib/RT/Date.pm:91
1011 #: NOT FOUND IN SOURCE
1015 #: NOT FOUND IN SOURCE
1019 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:78
1023 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1027 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1028 msgid "Assign and remove custom fields"
1029 msgstr "Määritä ja poista erikoiskentät"
1031 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94
1032 msgid "AssignCustomFields"
1033 msgstr "AssignCustomFields"
1035 #: share/html/Search/Bulk.html:162 share/html/SelfService/Update.html:90 share/html/Ticket/ModifyAll.html:130 share/html/Ticket/Update.html:121
1037 msgstr "Liitetiedosto"
1039 #: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/Ticket/Create.html:139
1041 msgstr "Lisää tiedosto"
1043 #: share/html/Search/Bulk.html:152 share/html/SelfService/Update.html:78 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:119 share/html/Ticket/Update.html:111
1044 msgid "Attached file"
1045 msgstr "Liitetiedostot"
1047 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
1051 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1053 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1054 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
1056 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:518
1057 msgid "Attachment created"
1058 msgstr "Liitetiedosto luotu"
1060 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2219
1061 msgid "Attachment filename"
1062 msgstr "Liitetiedoston nimi"
1064 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49
1066 msgstr "Liitetiedostot"
1068 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:639
1069 msgid "Attachments encryption is disabled"
1070 msgstr "Liitteiden salaus on pois käytöstä"
1072 #: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:180
1073 msgid "Attribute Deleted"
1074 msgstr "Määrite poistettu"
1076 #: lib/RT/Date.pm:95
1080 #: NOT FOUND IN SOURCE
1084 #: NOT FOUND IN SOURCE
1088 #: etc/initialdata:196
1090 msgstr "Automaattivastaus"
1092 #: etc/initialdata:27
1093 msgid "Autoreply To Requestors"
1094 msgstr "Automaattivastaus tilaajille"
1096 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1098 msgstr "Käytettävissä"
1100 #: share/html/Ticket/Forward.html:73
1104 #: share/html/Elements/Submit:96 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1108 #: NOT FOUND IN SOURCE
1109 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
1110 msgstr "Virheellinen PGP allekirjoitus: %1\\n"
1112 #: NOT FOUND IN SOURCE
1113 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
1114 msgstr "Virheellinen liitteen numero. Liitetiedostoa '%1' ei löytynyt\\n"
1116 #: NOT FOUND IN SOURCE
1117 msgid "Bad data in %1"
1118 msgstr "Virheellistä dataa kentässä %1"
1120 #: lib/RT/SharedSetting.pm:145
1122 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1123 msgstr "Huono yksitysisyysmäärite %1"
1125 #: NOT FOUND IN SOURCE
1126 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
1127 msgstr "Virheellinen tapahtuman numero liitetiedostolle. %1 pitäisi olla %2\\n"
1129 #: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:67 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:62 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:62 share/html/Admin/Elements/UserTabs:60 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:129 share/html/User/Elements/GroupTabs:61
1131 msgstr "Perustiedot"
1133 #: NOT FOUND IN SOURCE
1137 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:93 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74
1138 msgid "Be sure to save your changes"
1139 msgstr "Muista tallentaa muutokset"
1141 #: NOT FOUND IN SOURCE
1142 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1143 msgstr "Best Practical Solutions, LLC yrityksen logo"
1145 #: etc/initialdata:192
1149 #: share/html/Dashboards/Queries.html:183
1153 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:85
1157 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
1161 #: NOT FOUND IN SOURCE
1162 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1163 msgstr "Osoite tähän kyselyyn (selaimen kirjanmerkkeihin)"
1165 #: etc/initialdata:577 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1166 msgid "Bookmarked Tickets"
1169 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:71
1170 msgid "Brief headers"
1173 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:319
1175 msgstr "Tikettien päivitys"
1177 #: NOT FOUND IN SOURCE
1178 msgid "Bulk ticket update"
1179 msgstr "Tapausten ryhmäpäivitys"
1181 #: share/html/Install/Elements/Wrapper:54
1185 #: share/html/Install/Global.html:56
1186 msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1187 msgstr "Tikettijärjestelmä käyttää oletuksena järjestelmäsi aikavyöhykettä. Tämä mahdollistaa järjestelmänlaajuisen oletuksen päivämäärien ja ajan näyttämiselle. Käyttäjät voivat vaihtaa aikavyöhykettä omista asetuksistaan."
1189 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:143
1191 msgstr "Kopio-ryhmä"
1193 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:140
1197 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:174
1198 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1199 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1202 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1612
1203 msgid "Can not modify system users"
1204 msgstr "Järjestelmäkäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
1206 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
1207 msgid "Can this principal see this queue"
1208 msgstr "Näkeekö toimeksiantaja tämän jonon"
1210 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409
1211 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1212 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
1214 #: NOT FOUND IN SOURCE
1215 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1216 msgstr "Kokoelmaa luokalle '%1' ei löydy"
1218 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
1219 msgid "Can't find a saved search to work with"
1220 msgstr "Tallennettuja hakuja ei löydy"
1222 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:150
1223 msgid "Can't link a ticket to itself"
1224 msgstr "Tiketti ei voi viitata itseensä"
1226 #: NOT FOUND IN SOURCE
1227 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1228 msgstr "Et voi yhdistää jo yhdistettyyn tapaukseen. Sinun ei pitäisi saada tätä virhettä koskaan."
1230 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1231 #. (loc($self->{SearchType}))
1232 msgid "Can't save %1"
1233 msgstr "Ei voida tallentaa %1"
1235 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:290
1236 msgid "Can't save this search"
1237 msgstr "Ei voida tallentaa tätä hakua"
1239 #: lib/RT/Record.pm:1287 lib/RT/Record.pm:1367
1240 msgid "Can't specifiy both base and target"
1241 msgstr "Sekä juuren ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
1243 #: share/html/Ticket/Create.html:341
1244 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1245 msgstr "Ei voitu luoda tikettejä passiiviseen ryhmään."
1247 #: lib/RT/Interface/Web.pm:383
1249 msgid "Cannot create user: %1"
1250 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
1252 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
1253 msgid "Categories are based on"
1256 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1260 #: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:137
1261 msgid "Category unset"
1262 msgstr "Luokittelu poistettu"
1264 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:132 share/html/Admin/Queues/People.html:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:93 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:70
1268 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158
1272 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:82
1276 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1277 msgid "Change Approval ticket to open status"
1280 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1281 msgid "Change password"
1282 msgstr "Vaihda salasanaa"
1284 #: share/html/Elements/Submit:90
1286 msgstr "Valitse kaikki"
1288 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1289 msgid "Check Database Connectivity"
1290 msgstr "Tarkista tietokantayhteys"
1292 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1293 msgid "Check Database Credentials"
1296 #: share/html/Search/Bulk.html:154 share/html/SelfService/Update.html:81 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121 share/html/Ticket/Update.html:113
1297 msgid "Check box to delete"
1298 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi"
1300 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1301 msgid "Check box to revoke right"
1302 msgstr "Valitse laatikko peruaksesi oikeuden"
1304 #: NOT FOUND IN SOURCE
1305 msgid "Check your database credentials"
1306 msgstr "Tarkista tietokannan oikeudet"
1308 #: share/html/Elements/EditLinks:149 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84
1310 msgstr "Johdannaiset"
1312 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1313 msgid "Choose Database Engine"
1316 #: NOT FOUND IN SOURCE
1317 msgid "Choose a database engine"
1318 msgstr "Valitse tietokantamoottori"
1320 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:144 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:133
1324 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1328 #: share/html/Elements/Submit:92
1330 msgstr "Tyhjennä kaikki"
1332 #: share/html/Install/Finish.html:52
1333 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1334 msgstr "Valitse \"Valmistele asennus\" alapuolelta lopettaaksesi automaattisen toiminnon."
1336 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1337 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1338 msgstr "Valitse \"Alusta tietokanta\" luodaksesi tikettijärjestelmän tietokanta ja lisätäksesi metatiedot. Tämä voi kestää hetken"
1340 #: share/html/Helpers/CalPopup.html:53
1341 msgid "Close window"
1342 msgstr "Sulje ikkuna"
1344 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75
1346 msgstr "Valmistunut"
1348 #: NOT FOUND IN SOURCE
1349 msgid "Closed requests"
1350 msgstr "Suljetut tapaukset"
1352 #: share/html/SelfService/Closed.html:48 share/html/SelfService/Elements/Tabs:81
1353 msgid "Closed tickets"
1354 msgstr "Suljetut tiketit"
1356 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91
1357 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1358 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää vaihtoehtoja"
1360 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:92
1361 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1362 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää yksi arvo"
1364 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:93
1365 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1366 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää %1 arvo"
1368 #: NOT FOUND IN SOURCE
1369 msgid "Command not understood!\\n"
1370 msgstr "Komentoa ei ymmärretty!\\n"
1372 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:72 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:197 share/html/Ticket/Elements/Tabs:227
1376 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:77
1377 msgid "Comment Address"
1378 msgstr "Kommenttien osoite"
1380 #: lib/RT/Installer.pm:167
1381 msgid "Comment address"
1382 msgstr "Kommenttiosoite"
1384 #: NOT FOUND IN SOURCE
1385 msgid "Comment not recorded"
1386 msgstr "Kommenttia ei tallennettu"
1388 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
1389 msgid "Comment on tickets"
1390 msgstr "Kommentoi tikettejä"
1392 #: NOT FOUND IN SOURCE
1393 msgid "CommentAddress"
1394 msgstr "CommentAddress"
1396 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109
1397 msgid "CommentOnTicket"
1398 msgstr "CommentOnTicket"
1400 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1404 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94 share/html/Ticket/Update.html:94
1405 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1406 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1408 #: share/html/Search/Bulk.html:137
1409 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1410 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1412 #: NOT FOUND IN SOURCE
1413 msgid "Comments about %1"
1414 msgstr "Kommentit kohteesta %1"
1416 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:82
1417 msgid "Comments about this user"
1418 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
1420 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:691
1421 msgid "Comments added"
1422 msgstr "Kommentti lisätty"
1424 #: lib/RT/Action.pm:173 lib/RT/Rule.pm:65
1425 msgid "Commit Stubbed"
1426 msgstr "Suorita tumppi"
1428 #: NOT FOUND IN SOURCE
1429 msgid "Compile Restrictions"
1430 msgstr "Kokoa rajoitukset"
1432 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1436 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:152
1437 #. ($args{'ScripCondition'})
1438 msgid "Condition '%1' not found"
1439 msgstr "Ehtoa '%1' ei löydy"
1441 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:148
1442 msgid "Condition is mandatory argument"
1443 msgstr "Tila on pakollinen määrite"
1445 #: bin/rt-crontool:210
1446 msgid "Condition matches..."
1447 msgstr "Ehto täsmää..."
1449 #: NOT FOUND IN SOURCE
1450 msgid "Condition not found"
1451 msgstr "Ehtoa ei löydetty"
1453 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1454 msgid "Condition, Action and Template"
1455 msgstr "Ehto, Toiminto ja Malli"
1457 #: share/html/Install/index.html:106
1459 msgid "Config file %1 is locked"
1460 msgstr "Asetustiedosto %1 on lukittu"
1462 #: share/html/Elements/Tabs:84
1463 msgid "Configuration"
1466 #: NOT FOUND IN SOURCE
1470 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1471 msgid "Connection succeeded"
1472 msgstr "Yhteys muodostettu"
1474 #: NOT FOUND IN SOURCE
1475 msgid "ContactInfoSystem"
1476 msgstr "Yhteystietojärjestelmä"
1478 #: NOT FOUND IN SOURCE
1479 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1480 msgstr "Järjestelmä ei ymmärrä päivää '%1'"
1482 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:126 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:67 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/SelectAttachmentField:50 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136
1486 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:51
1487 msgid "Content-Type"
1488 msgstr "Sisällön tyyppi"
1490 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:127
1492 msgstr "ContentType"
1494 #: lib/RT/Installer.pm:175
1495 msgid "Correspond address"
1496 msgstr "Tilaajan osoite"
1498 #: NOT FOUND IN SOURCE
1499 msgid "CorrespondAddress"
1500 msgstr "CorrespondAddress"
1502 #: etc/initialdata:261
1503 msgid "Correspondence"
1506 #: NOT FOUND IN SOURCE
1507 msgid "Correspondence Address"
1508 msgstr "Kirjeenvaihdon osoite"
1510 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:687
1511 msgid "Correspondence added"
1512 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
1514 #: NOT FOUND IN SOURCE
1515 msgid "Correspondence not recorded"
1516 msgstr "Vastausta ei tallennettu"
1518 #: NOT FOUND IN SOURCE
1519 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
1520 msgstr "Uuden tiedon lisääminen kenttään epäonnistui "
1522 #: NOT FOUND IN SOURCE
1523 msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
1524 msgstr "Uuden kentän lisäys tapaukselle epäonnistui. %1 "
1526 #: lib/RT/Record.pm:1693 lib/RT/Record.pm:1739
1529 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1530 msgstr "Ei voitu lisätä uutta erikoiskentän arvoa: %1"
1532 #: NOT FOUND IN SOURCE
1533 msgid "Could not change owner. "
1534 msgstr "Omistajaa ei voitu vaihtaa. "
1536 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855
1540 msgid "Could not change owner: %1"
1541 msgstr "Ei voida vaihtaa yhteyshenkilöä: %1"
1543 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:163
1545 msgid "Could not create CustomField"
1546 msgstr "Uuden kentän lisääminen epäonnistui"
1548 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1550 msgid "Could not create CustomField: %1"
1551 msgstr "Ei voitu luoda erikoiskenttää: %1"
1553 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:451 lib/RT/Group_Overlay.pm:458 share/html/User/Groups/Modify.html:100
1554 msgid "Could not create group"
1555 msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui"
1557 #: share/html/Admin/Global/Template.html:95 share/html/Admin/Queues/Template.html:96
1559 msgid "Could not create template: %1"
1560 msgstr "Mallin luonti epäonnistui: %1"
1562 #: NOT FOUND IN SOURCE
1563 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
1564 msgstr "Ei voitu luoda tikettiä passiiviseen jonoon \"%1\""
1566 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:292 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:823
1567 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1568 msgstr "Tiketin luonti epäonnistui. Jonoa ei ole asetettu"
1570 #: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403
1571 msgid "Could not create user"
1572 msgstr "Käyttäjän luonti epäonnistui"
1574 #: NOT FOUND IN SOURCE
1575 msgid "Could not find a ticket with id %1"
1576 msgstr "Tapausta numerolla %1 ei löytynyt."
1578 #: NOT FOUND IN SOURCE
1579 msgid "Could not find group %1."
1580 msgstr "Ryhmää %1 ei löytynyt."
1582 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126
1583 msgid "Could not find or create that user"
1584 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
1586 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207
1587 msgid "Could not find that principal"
1588 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
1590 #: NOT FOUND IN SOURCE
1591 msgid "Could not find user %1."
1592 msgstr "Käyttäjää %1 ei löytynyt."
1594 #: lib/RT/SharedSetting.pm:225
1595 #. ($self->ObjectName)
1596 msgid "Could not load %1 attribute"
1597 msgstr "Ei voitu ladata %1 määritettä"
1599 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:110
1600 msgid "Could not load CustomField %1"
1601 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää %1"
1603 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/User/Groups/Members.html:113 share/html/User/Groups/Modify.html:105
1604 msgid "Could not load group"
1605 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
1607 #: lib/RT/SharedSetting.pm:121
1609 msgid "Could not load object for %1"
1610 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
1612 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:851
1614 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1615 msgstr "Ei voinut tehdä toimeksiantajaa %1:ksi tälle jonolle"
1617 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147
1618 #. ($self->loc($args{'Type'}))
1619 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1620 msgstr "Ei voitu lisätä ehtoa %1 tälle tiketille"
1622 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:967
1624 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1625 msgstr "Toimeksiantajaa ei voitu poistaa tältä jonolta: %1"
1627 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274
1629 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1630 msgstr "Ehtoa ei voitu poistaa tästä tiketistä: %1"
1632 #: lib/RT/User_Overlay.pm:129
1633 msgid "Could not set user info"
1634 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjätietoa"
1636 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:157
1637 msgid "Couldn't add attachment"
1638 msgstr "Ei voitu lisätä liitetiedostoa"
1640 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1019
1641 msgid "Couldn't add member to group"
1642 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
1644 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1051
1645 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1648 #: lib/RT/Record.pm:1749 lib/RT/Record.pm:1801
1651 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1652 msgstr "Tapahtuman luominen ei onnistunut: %1"
1654 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1175
1655 msgid "Couldn't create record"
1656 msgstr "Ei voitu luoda merkintää"
1658 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1660 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1661 msgstr "Ei voitu poistaa työtilaa %1: %2"
1663 #: NOT FOUND IN SOURCE
1664 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
1665 msgstr "Järjestelmä ei gpg:n vastauksesta ymmärtänyt mitä tehdä\\n"
1667 #: NOT FOUND IN SOURCE
1668 msgid "Couldn't find group\\n"
1669 msgstr "Ryhmää ei löytynyt\\n"
1671 #: lib/RT/Record.pm:927
1672 msgid "Couldn't find row"
1673 msgstr "Riviä ei löytynyt"
1675 #: bin/rt-crontool:181
1676 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1677 msgstr "Sopivaa tapahtumaa ei löydy, hypätään yli"
1679 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:993
1680 msgid "Couldn't find that principal"
1681 msgstr "Toimeksiantajaa ei löytynyt"
1683 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:439
1684 msgid "Couldn't find that value"
1685 msgstr "Arvoa ei löytynyt"
1687 #: NOT FOUND IN SOURCE
1688 msgid "Couldn't find that watcher"
1689 msgstr "Tarkkailijaa ei löytynyt"
1691 #: NOT FOUND IN SOURCE
1692 msgid "Couldn't find user\\n"
1693 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt\\n"
1695 #: lib/RT/CurrentUser.pm:164
1697 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1698 msgstr "Ei onnistuttu lataamaan käyttäjää %1 tietokannasta.\\n"
1700 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:92
1702 msgid "Couldn't load Class %1"
1703 msgstr "Ei voitu ladata luokkaa %1"
1705 #: lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:80
1707 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1708 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
1710 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146
1712 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1715 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:104
1717 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1718 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
1720 #: NOT FOUND IN SOURCE
1721 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
1722 msgstr "RT-asetustiedoston lataaminen ei onnistunut:'%1' %2"
1724 #: NOT FOUND IN SOURCE
1725 msgid "Couldn't load Scrips."
1726 msgstr "Toimintojen lataaminen ei onnistunut."
1728 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736
1730 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1731 msgstr "Ei voitu ladata tiketin #%1 kopiota"
1733 #: share/html/Dashboards/Queries.html:87 share/html/Dashboards/Render.html:100
1735 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1736 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2"
1738 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:210
1739 #. ($DashboardId, $msg)
1740 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
1741 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2."
1743 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:105 share/html/Admin/Users/Memberships.html:115
1745 msgid "Couldn't load group #%1"
1746 msgstr "Ei voitu ladata ryhmää #%1"
1748 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:111 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:94
1750 msgid "Couldn't load group %1"
1751 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
1753 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:193 lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:229
1754 msgid "Couldn't load link"
1755 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
1757 #: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:85 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
1759 msgid "Couldn't load object %1"
1760 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
1762 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:444
1764 msgid "Couldn't load or create user: %1"
1765 msgstr "Ei voitu ladata tai luoda käyttäjää: %1"
1767 #: share/html/Admin/Queues/People.html:146
1769 msgid "Couldn't load queue"
1770 msgstr "Jonon lataaminen ei onnistunut"
1772 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
1774 msgid "Couldn't load queue #%1"
1775 msgstr "Ei voitu ladata jonoa #%1"
1777 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:124 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:93
1779 msgid "Couldn't load queue %1"
1780 msgstr "Jonon %1 lataaminen ei onnistunut"
1782 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:160
1784 msgid "Couldn't load queue '%1'"
1785 msgstr "Ei voitu ladata jonoa '%1'"
1787 #: NOT FOUND IN SOURCE
1788 msgid "Couldn't load scrip"
1789 msgstr "Toiminnon lataaminen ei onnistunut"
1791 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:140 share/html/Admin/Elements/EditScrip:184
1793 msgid "Couldn't load scrip #%1"
1794 msgstr "Ei voitu ladata automaattitoimintoa #%1"
1796 #: NOT FOUND IN SOURCE
1797 msgid "Couldn't load template"
1798 msgstr "Pohjan lataaminen ei onnistunut"
1800 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
1802 msgid "Couldn't load template #%1"
1803 msgstr "Ei voitu ladata mallia #%1"
1805 #: NOT FOUND IN SOURCE
1806 msgid "Couldn't load that user (%1)"
1807 msgstr "Tämän käyttäjän lataaminen ei onnistunut (%1)"
1809 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:452 share/html/SelfService/Display.html:157
1811 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1812 msgstr "Tiketin '%1' lataaminen ei onnistunut"
1814 #: share/html/Ticket/Forward.html:92 share/html/Ticket/GnuPG.html:75
1815 #. ($QuoteTransaction)
1817 msgid "Couldn't load transaction #%1"
1818 msgstr "Ei voitu ladata toimintoa #%1"
1820 #: share/html/User/Prefs.html:208
1821 msgid "Couldn't load user"
1824 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:92 share/html/User/Prefs.html:204
1826 msgid "Couldn't load user #%1"
1827 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää #%1"
1829 #: share/html/User/Prefs.html:202
1831 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
1834 #: share/html/User/Prefs.html:206
1836 msgid "Couldn't load user '%1'"
1839 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053
1841 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
1842 msgstr "Ei voitu muodostaa osoitetta merkkijonosta '%1'"
1844 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:722
1846 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
1847 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salaamattomalla tiedolla: %1"
1849 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:687
1851 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
1852 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salatulla tiedolla: %1"
1854 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410
1856 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
1857 msgstr "Ei voitu muodostaa '%1' osoitteeksi."
1859 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:100
1861 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1862 msgstr "Ei voitu selvittää '%1' osoitteeksi."
1864 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:115
1865 #. ($args{'Target'})
1866 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1867 msgstr "Ei voitu selvittää kohdetta '%1' osoitteeksi."
1869 #: lib/RT/Interface/Email.pm:656 lib/RT/Interface/Email.pm:718
1870 msgid "Couldn't send email"
1871 msgstr "Ei voitu lähettää sähköpostia"
1873 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:549
1875 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
1876 msgstr "Ei voitu asettaa %1 valvojaa: %2"
1878 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1763
1879 msgid "Couldn't set private key"
1880 msgstr "Ei voitu asettaa henkilökohtaista avainta"
1882 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1747
1883 msgid "Couldn't unset private key"
1884 msgstr "Ei voitu poistaa henkilökohtaista avainta"
1886 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:161 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:145
1890 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:95 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:147 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:79 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:100 share/html/Admin/Elements/UserTabs:86 share/html/Admin/Global/Template.html:89 share/html/Admin/Groups/Modify.html:95 share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Template.html:90 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Dashboards/Modify.html:76 share/html/Elements/QuickCreate:73 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Elements/ShowLinks:94 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:169 share/html/Ticket/Create.html:246
1894 #: etc/initialdata:90
1895 msgid "Create Tickets"
1896 msgstr "Luo tikettejä"
1898 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:147 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
1899 msgid "Create a CustomField"
1902 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:71
1903 #. ($QueueObj->Name())
1904 msgid "Create a CustomField for queue %1"
1905 msgstr "Luo kenttä jonolle %1"
1907 #: NOT FOUND IN SOURCE
1908 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
1909 msgstr "Luo kenttä, jota sovelletaan kaikkiin työjonoihin"
1911 #: NOT FOUND IN SOURCE
1912 msgid "Create a new Custom Field"
1913 msgstr "Luo uusi kenttä"
1915 #: share/html/Dashboards/Modify.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:133
1916 msgid "Create a new dashboard"
1917 msgstr "Luo uusi työtila"
1919 #: NOT FOUND IN SOURCE
1920 msgid "Create a new global scrip"
1921 msgstr "Luo uusi yleinen toiminto"
1923 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:109 share/html/Admin/Groups/Modify.html:135
1924 msgid "Create a new group"
1925 msgstr "Luo uusi ryhmä"
1927 #: share/html/User/Groups/Modify.html:115 share/html/User/Groups/Modify.html:90
1928 msgid "Create a new personal group"
1929 msgstr "Luo uusi henkilökohtainen ryhmä"
1931 #: NOT FOUND IN SOURCE
1932 msgid "Create a new queue"
1933 msgstr "Luo uusi työjono"
1935 #: NOT FOUND IN SOURCE
1936 msgid "Create a new scrip"
1937 msgstr "Luo uusi toiminto"
1939 #: NOT FOUND IN SOURCE
1940 msgid "Create a new template"
1941 msgstr "Luo uusi pohja"
1943 #: share/html/Ticket/Create.html:334
1944 msgid "Create a new ticket"
1945 msgstr "Luo uusi tiketti"
1947 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:245 share/html/Admin/Users/Modify.html:309
1948 msgid "Create a new user"
1949 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
1951 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:151
1952 msgid "Create a queue"
1953 msgstr "Luo uusi jono"
1955 #: NOT FOUND IN SOURCE
1956 msgid "Create a queue called"
1957 msgstr "Luo työjono nimeltään"
1959 #: NOT FOUND IN SOURCE
1960 msgid "Create a request"
1963 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:90
1964 #. ($QueueObj->Name)
1965 msgid "Create a scrip for queue %1"
1966 msgstr "Luo toiminto jonolle %1"
1968 #: share/html/Admin/Global/Template.html:87 share/html/Admin/Queues/Template.html:88
1969 msgid "Create a template"
1972 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48
1973 msgid "Create a ticket"
1974 msgstr "Luo tiketti"
1976 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
1977 msgid "Create dashboards for this group"
1978 msgstr "Luo uusi työtila tälle ryhmälle"
1980 #: NOT FOUND IN SOURCE
1981 msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
1982 msgstr "Luonti epäonnistui %1 / %2 / %3 "
1984 #: NOT FOUND IN SOURCE
1985 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
1986 msgstr "Luonti epäonnistui: %1/%2/%3"
1988 #: etc/initialdata:92
1989 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
1990 msgstr "Luo uusia tikettejä tämän automaattitoiminnon perusteella"
1992 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
1993 msgid "Create personal dashboards"
1994 msgstr "Luo henkilökohtaisia työtiloja"
1996 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
1997 msgid "Create system dashboards"
1998 msgstr "Luo järjestelmän työtiloja"
2000 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2001 msgid "Create ticket"
2002 msgstr "Luo tiketti"
2004 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
2005 msgid "Create tickets in this queue"
2006 msgstr "Luo tikettejä tähän jonoon"
2008 #: share/html/Tools/index.html:65
2009 msgid "Create tickets offline"
2010 msgstr "Luo tikettejä yhteydettömässä tilassa"
2012 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:114
2013 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2014 msgstr "Luo, muokkaa ja poista kenttiä"
2016 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88
2017 msgid "Create, delete and modify queues"
2018 msgstr "Luo, poista ja muokkaa jonoja"
2020 #: lib/RT/System.pm:81
2021 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2022 msgstr "Luo, poista ja muokkaa kenen tahansa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
2024 #: lib/RT/System.pm:83
2025 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2026 msgstr "Luo, poista ja muokkaa henkilökohtaisten ryhmien jäseniä"
2028 #: lib/RT/System.pm:84
2029 msgid "Create, delete and modify users"
2030 msgstr "Luo, poista ja muokkaa käyttäjiä"
2032 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2033 msgid "CreateDashboard"
2034 msgstr "Luo työtila"
2036 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:98
2037 msgid "CreateGroupDashboard"
2038 msgstr "Luo ryhmän työtila"
2040 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2041 msgid "CreateOwnDashboard"
2042 msgstr "Luo oma työtila"
2044 #: lib/RT/System.pm:91
2045 msgid "CreateSavedSearch"
2046 msgstr "Luo tallennettu haku"
2048 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107
2049 msgid "CreateTicket"
2050 msgstr "CreateTicket"
2052 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:917 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:124 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50
2056 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2060 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:165 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2061 #. ($CustomFieldObj->Name())
2062 #. ($CustomFieldObj->Name)
2063 msgid "Created CustomField %1"
2064 msgstr "Luotu kenttä %1"
2066 #: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:65 share/html/Tools/Reports/index.html:68
2067 msgid "Created in a date range"
2068 msgstr "Luotu ajanjaksolla"
2070 #: NOT FOUND IN SOURCE
2071 msgid "Created template %1"
2072 msgstr "Luotu pohja %1"
2074 #: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:54
2075 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2076 msgstr "Luotu tikettejä ajanjaksolla, ryhmitelty tilan mukaan"
2078 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
2082 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
2083 msgid "CreatedRelative"
2084 msgstr "CreatedRelative"
2086 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:96 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2090 #: share/html/Prefs/Other.html:73
2091 msgid "Cryptography"
2092 msgstr "Kryptografia"
2094 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2095 msgid "Current Links"
2096 msgstr "Viittaukset"
2098 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2099 msgid "Current Scrips"
2100 msgstr "Tämänhetkinen toiminto"
2102 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:62 share/html/User/Groups/Members.html:65
2103 msgid "Current members"
2104 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
2106 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2107 msgid "Current rights"
2108 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
2110 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2111 msgid "Current search"
2112 msgstr "Nykyinen haku"
2114 #: NOT FOUND IN SOURCE
2115 msgid "Current search criteria"
2116 msgstr "Tämänhetkiset hakumääritteet"
2118 #: share/html/Admin/Queues/People.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2119 msgid "Current watchers"
2120 msgstr "Nykyiset valvojat"
2122 #: share/html/Admin/Elements/SystemTabs:63 share/html/Admin/Elements/Tabs:64 share/html/Admin/Global/index.html:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:194 share/html/Admin/index.html:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:61 share/html/User/Prefs.html:151
2123 msgid "Custom Fields"
2126 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:56
2127 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2128 msgid "Custom Fields for %1"
2129 msgstr "Erikoiskentät %1 varten"
2131 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:116
2132 msgid "Custom action cleanup code"
2133 msgstr "Erikoistoiminto cleanup-koodille"
2135 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:109
2136 msgid "Custom action preparation code"
2137 msgstr "Erikoistoiminto valmistelukoodille"
2139 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:102
2140 msgid "Custom condition"
2141 msgstr "Erikoisehto"
2143 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123
2144 #. ($MoveCustomFieldUp)
2145 #. ($MoveCustomFieldDown)
2146 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2149 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2683
2150 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2151 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2152 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
2154 #: lib/RT/Record.pm:1611
2156 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2157 msgstr "Erikoiskenttä %1 ei vastaa tätä objektia"
2159 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2677
2161 msgid "Custom field %1 has a value."
2162 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
2164 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2673
2166 msgid "Custom field %1 has no value."
2167 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
2169 #: lib/RT/Record.pm:1600 lib/RT/Record.pm:1782
2171 msgid "Custom field %1 not found"
2172 msgstr "Erikoistkenttää %1 ei löydy"
2174 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
2177 msgid "Custom field '%1'"
2178 msgstr "Erikoiskenttä '%1'"
2180 #: NOT FOUND IN SOURCE
2181 msgid "Custom field deleted"
2182 msgstr "Kenttä poistettu"
2184 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1046
2185 msgid "Custom field is already applied to the object"
2188 #: NOT FOUND IN SOURCE
2189 msgid "Custom field not found"
2190 msgstr "Kenttää ei löytynyt"
2192 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1267
2193 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2194 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2195 msgstr "Kentän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
2197 #: NOT FOUND IN SOURCE
2198 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
2199 msgstr "Kentän arvo muutettu arvosta %1 arvoon"
2201 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:447
2202 msgid "Custom field value could not be deleted"
2203 msgstr "Kentän arvoa ei pystytty poistamaan"
2205 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1279
2206 msgid "Custom field value could not be found"
2207 msgstr "Kentän arvoa ei löydetty"
2209 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:449
2210 msgid "Custom field value deleted"
2211 msgstr "Kentän arvo poistettu"
2213 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:695 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2215 msgstr "CustomField"
2217 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:138
2218 msgid "CustomFieldValue"
2219 msgstr "CustomFieldValue"
2221 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72 share/html/Prefs/Search.html:77
2225 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2226 msgid "Customize Basics"
2227 msgstr "Muokkaa perustietoja"
2229 #: NOT FOUND IN SOURCE
2230 msgid "Customize Database Details"
2231 msgstr "Muokkaa tietokannan tietoja"
2233 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2234 msgid "Customize Email Addresses"
2235 msgstr "Muokkaa sähköpostiosoitetta"
2237 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:66 share/html/Install/Sendmail.html:48
2238 msgid "Customize Email Configuration"
2239 msgstr "Muokkaa sähköpostiasetuksia"
2241 #: NOT FOUND IN SOURCE
2242 msgid "Customize Global"
2243 msgstr "Muokkaa järjestelmän laajuisesti"
2245 #: NOT FOUND IN SOURCE
2246 msgid "Customize Global Defaults"
2247 msgstr "Muokkaa järjestelmän vakioasetuksia"
2249 #: lib/RT/Installer.pm:109
2250 msgid "DBA password"
2251 msgstr "DBA salasana"
2253 #: lib/RT/Installer.pm:102
2254 msgid "DBA username"
2255 msgstr "DBA käyttäjätunnus"
2257 #: lib/RT/Config.pm:362
2258 msgid "Daily digest"
2259 msgstr "Päivän luetuimmat"
2261 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:62 share/html/Dashboards/Subscription.html:66
2265 #: share/html/Dashboards/Modify.html:114
2267 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2268 msgstr "Työtilaa ei voitu luoda: %1"
2270 #: share/html/Dashboards/Modify.html:145 share/html/Dashboards/Queries.html:264
2272 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2273 msgstr "Työtilaa ei voitu päivittää: %1"
2275 #: share/html/Dashboards/Modify.html:142 share/html/Dashboards/Queries.html:261
2276 msgid "Dashboard updated"
2277 msgstr "Työtila päivitetty"
2279 #: share/html/Dashboards/index.html:76 share/html/Elements/Dashboards:50 share/html/Tools/Elements/Tabs:58 share/html/Tools/index.html:58
2283 #: lib/RT/Installer.pm:76
2284 msgid "Database host"
2285 msgstr "Tietokantapalvelin"
2287 #: lib/RT/Installer.pm:94
2288 msgid "Database name"
2289 msgstr "Tietokannan nimi"
2291 #: lib/RT/Installer.pm:125
2292 msgid "Database password for RT"
2293 msgstr "Tikettijärjestelmän tietokannan salasana"
2295 #: lib/RT/Installer.pm:85
2296 msgid "Database port"
2297 msgstr "Tietokannan portti"
2299 #: lib/RT/Installer.pm:58
2300 msgid "Database type"
2301 msgstr "Tietokannan tyyppi"
2303 #: lib/RT/Installer.pm:118
2304 msgid "Database username for RT"
2305 msgstr "Tietokannan käyttäjänimi"
2307 #: lib/RT/Config.pm:323
2309 msgstr "Päivämäärän muoto"
2311 #: lib/RT/Date.pm:657
2312 msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2315 #: lib/RT/Date.pm:655
2316 msgid "DateTime module missing"
2319 #: lib/RT/Date.pm:672
2320 msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
2323 #: lib/RT/Date.pm:656
2324 msgid "DateTime::Locale module missing"
2327 #: share/html/SelfService/Display.html:65 share/html/Ticket/Create.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:101 share/html/Ticket/Elements/Tabs:134 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68
2329 msgstr "Päivämäärät"
2331 #: lib/RT/Date.pm:99
2335 #: NOT FOUND IN SOURCE
2339 #: NOT FOUND IN SOURCE
2343 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:62
2345 msgstr "Pura salaus"
2347 #: etc/initialdata:197
2348 msgid "Default Autoresponse template"
2349 msgstr "Vakio automaattivastausmalli"
2351 #: share/html/Tools/Offline.html:62
2352 msgid "Default Queue"
2353 msgstr "Oletus jono"
2355 #: share/html/Tools/Offline.html:71
2356 msgid "Default Requestor"
2357 msgstr "Vakio tilaaja"
2359 #: etc/initialdata:271
2360 msgid "Default admin comment template"
2361 msgstr "Vakio pääkäyttäjän kommentin malli"
2363 #: etc/initialdata:250
2364 msgid "Default admin correspondence template"
2365 msgstr "Pääkäyttäjän vakiovastauksen malli"
2367 #: etc/initialdata:262
2368 msgid "Default correspondence template"
2369 msgstr "Vakiovastauksen malli"
2371 #: lib/RT/Config.pm:140
2372 msgid "Default queue"
2373 msgstr "Oletus jono"
2375 #: etc/initialdata:228
2376 msgid "Default transaction template"
2377 msgstr "Oletustapahtumamalli"
2379 #: share/html/Widgets/Form/Integer:71 share/html/Widgets/Form/String:69
2384 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673
2385 #. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
2386 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2387 msgstr "Oletus: %1/%2 muutettu arvosta %3 arvoon %4"
2389 #: NOT FOUND IN SOURCE
2390 msgid "DefaultDueIn"
2391 msgstr "DefaultDueIn"
2393 #: lib/RT/Date.pm:113
2394 msgid "DefaultFormat"
2397 #: share/html/User/Delegation.html:48 share/html/User/Delegation.html:51
2398 msgid "Delegate rights"
2399 msgstr "Delegoi oikeuksia"
2401 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
2402 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2403 msgstr "Delegoi erikoisoikeuksia jotka on myönnetty sinulle."
2405 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:91 lib/RT/System.pm:87
2406 msgid "DelegateRights"
2407 msgstr "DelegateRights"
2409 #: share/html/User/Elements/Tabs:69
2413 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Dashboards/Modify.html:81 share/html/Search/Elements/EditFormat:103 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:63 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2417 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2418 msgid "Delete Template"
2419 msgstr "Poista malli"
2421 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
2422 msgid "Delete dashboards for this group"
2423 msgstr "Poista tämän ryhmän työtilat"
2425 #: lib/RT/SharedSetting.pm:268
2427 msgid "Delete failed: %1"
2428 msgstr "Poistaminen epäonnistui: %1"
2430 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2431 msgid "Delete personal dashboards"
2432 msgstr "Poista henkilökohtaiset työtilat"
2434 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2435 msgid "Delete selected scrips"
2436 msgstr "Poista valitut automaattitoiminnot"
2438 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2439 msgid "Delete system dashboards"
2440 msgstr "Poista järjestelmän työtilat"
2442 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
2443 msgid "Delete tickets"
2444 msgstr "Poista tiketit"
2446 #: share/html/Search/Bulk.html:186
2447 msgid "Delete values"
2448 msgstr "Poista arvot"
2450 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2451 msgid "DeleteDashboard"
2452 msgstr "Poista työtila"
2454 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:100
2455 msgid "DeleteGroupDashboard"
2456 msgstr "Poista ryhmän työtila"
2458 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2459 msgid "DeleteOwnDashboard"
2460 msgstr "Poista oma työtila"
2462 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112
2463 msgid "DeleteTicket"
2464 msgstr "DeleteTicket"
2466 #: lib/RT/SharedSetting.pm:266
2467 #. ($self->ObjectName)
2469 msgstr "Poistettu %1"
2471 #: share/html/Dashboards/index.html:83
2473 msgid "Deleted dashboard %1"
2474 msgstr "Poista työtila %1"
2476 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2477 msgid "Deleted queries"
2480 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:188
2481 msgid "Deleted saved search"
2482 msgstr "Poista tallennettu haku"
2484 #: NOT FOUND IN SOURCE
2485 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
2486 msgstr "Tämän objektin poistaminen saattaa rikkoa tietokannan viitteet"
2488 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394
2489 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2490 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2492 #: lib/RT/User_Overlay.pm:415
2493 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2494 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2496 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
2500 #: share/html/Elements/EditLinks:141 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:80 share/html/Ticket/Create.html:231 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:55
2501 msgid "Depended on by"
2502 msgstr "Riippuvuus tähän tikettiin"
2504 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:116 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2505 msgid "DependedOnBy"
2506 msgstr "DependedOnBy"
2508 #: NOT FOUND IN SOURCE
2509 msgid "Dependencies: \\n"
2510 msgstr "Riippuvuudet: \\n"
2512 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:775
2514 msgid "Dependency by %1 added"
2515 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
2517 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815
2519 msgid "Dependency by %1 deleted"
2520 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
2522 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:772
2524 msgid "Dependency on %1 added"
2525 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
2527 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812
2529 msgid "Dependency on %1 deleted"
2530 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
2532 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:115
2534 msgstr "DependentOn"
2536 #: share/html/Elements/EditLinks:137 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48
2538 msgstr "Riippuvuus tiketistä"
2540 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2544 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:83
2548 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2552 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:155
2553 msgid "Describe the issue below"
2556 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:59 share/html/Admin/Groups/Modify.html:73 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:55 share/html/User/Groups/Modify.html:72
2560 #: NOT FOUND IN SOURCE
2562 msgstr "Yksityiskohdat"
2564 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2568 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2570 msgstr "Poistettu käytöstä"
2572 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:120
2576 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
2577 msgid "Display Access Control List"
2578 msgstr "Näytä käyttöoikeuslista"
2580 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:99
2581 msgid "Display Columns"
2582 msgstr "Näytä rivit"
2584 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
2585 msgid "Display Scrip templates for this queue"
2586 msgstr "Näytä jonon automaattisien toimintojen mallit"
2588 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
2589 msgid "Display Scrips for this queue"
2590 msgstr "Näytä jonon toiminnot"
2592 #: NOT FOUND IN SOURCE
2593 msgid "Display mode"
2596 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
2597 msgid "Display saved searches for this group"
2598 msgstr "Näytä tallennetut haut tälle ryhmälle"
2600 #: NOT FOUND IN SOURCE
2601 msgid "Display ticket #%1"
2602 msgstr "Näytä tapaus #%1"
2604 #: share/html/Elements/Footer:64
2605 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2606 msgstr "Julkaistu <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL v.2</a> lisenssin alla."
2608 #: lib/RT/System.pm:79
2609 msgid "Do anything and everything"
2610 msgstr "Tee mitä tahansa ja kaikki"
2612 #: lib/RT/Installer.pm:190
2616 #: lib/RT/Installer.pm:191
2617 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2618 msgstr "Älä lisää http://, vain 'localhost', 'rt.example.com' tms."
2620 #: lib/RT/Config.pm:254
2621 msgid "Don't refresh home page."
2624 #: lib/RT/Config.pm:224
2625 msgid "Don't refresh search results."
2628 #: share/html/Elements/Refresh:53
2629 msgid "Don't refresh this page."
2630 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
2632 #: NOT FOUND IN SOURCE
2633 msgid "Don't show search results"
2634 msgstr "Älä näytä hakutuloksia"
2636 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2212
2637 msgid "Don't trust this key at all"
2638 msgstr "Älä luota tähän avaimeen"
2640 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:66
2644 #: share/html/Admin/Groups/index.html:73 share/html/Admin/Users/index.html:74
2645 msgid "Download as a tab-delimited file"
2646 msgstr "Lataa sarkaimilla erotettu tiedosto"
2648 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2649 msgid "Download dumpfile"
2650 msgstr "Lataa dump-tiedosto"
2652 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:921 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:121 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:143 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66
2656 #: NOT FOUND IN SOURCE
2657 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
2658 msgstr "Erääntymispäivää '%1' ei onnistuttu tulkkaamaan järjestelmälle."
2660 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
2662 msgstr "DueRelative"
2664 #: share/html/Install/Initialize.html:126 share/html/Install/Initialize.html:89
2669 #: NOT FOUND IN SOURCE
2670 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
2671 msgstr "VIRHE: Tapauksen '%1' lataaminen ei onnistunut: %2.\\n"
2673 #: share/html/Tools/index.html:75
2674 msgid "Easy updating of your open tickets"
2675 msgstr "Avoimien tikettien helppo muokkaus"
2677 #: share/html/Elements/Dashboards:53 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/index.html:134
2681 #: share/html/Search/Bulk.html:181
2682 msgid "Edit Custom Fields"
2683 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä"
2685 #: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:94 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:66 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:66
2687 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2688 msgstr "Muokkaa jonon %1 kenttiä"
2690 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:56
2691 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2692 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille ryhmille"
2694 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:56
2695 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2696 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille jonoille"
2698 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:56
2699 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2700 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille käyttäjille"
2702 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:56 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:56
2703 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2704 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille tiketeille, kaikissa jonoissa"
2706 #: share/html/Search/Bulk.html:216 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62
2708 msgstr "Muokkaa viittauksia"
2710 #: share/html/Search/Edit.html:76
2712 msgstr "Muokkaa kyselyä"
2714 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:278
2716 msgstr "Muokkaa hakua"
2718 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:65
2719 #. ($QueueObj->Name)
2720 msgid "Edit Templates for queue %1"
2721 msgstr "Muokkaa jonon %1 malleja"
2723 #: NOT FOUND IN SOURCE
2724 msgid "Edit keywords"
2725 msgstr "Muokkaa avainsanoja"
2727 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
2728 msgid "Edit saved searches for this group"
2729 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän hakuja"
2731 #: NOT FOUND IN SOURCE
2733 msgstr "Muokkaa toimintoja"
2735 #: share/html/Admin/Global/index.html:61
2736 msgid "Edit system templates"
2737 msgstr "Muokkaa järjestelmäpohjia"
2739 #: NOT FOUND IN SOURCE
2740 msgid "Edit templates for %1"
2741 msgstr "Muokkaa työjonon %1 pohjia"
2743 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:93
2744 msgid "EditSavedSearches"
2745 msgstr "Muokkaa tallennettuja hakuja"
2747 #: share/html/Search/Elements/ResultViews:63
2748 msgid "Editable text"
2749 msgstr "Muokattava teksti"
2751 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:162
2752 #. ($QueueObj->Name)
2753 msgid "Editing Configuration for queue %1"
2754 msgstr "Muokataan jonon %1 asetuksia"
2756 #: NOT FOUND IN SOURCE
2757 msgid "Editing Configuration for user %1"
2758 msgstr "Muokataan käyttäjän %1 asetuksia"
2760 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
2761 #. ($CustomFieldObj->Name())
2762 #. ($CustomFieldObj->Name)
2763 msgid "Editing CustomField %1"
2764 msgstr "Muokataan kenttää %1"
2766 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:57
2768 msgid "Editing membership for group %1"
2769 msgstr "Muokataan ryhmän %1 jäseniä"
2771 #: share/html/User/Groups/Members.html:152
2773 msgid "Editing membership for personal group %1"
2774 msgstr "Muokataan henkilökohtaisen ryhmän %1 jäseniä"
2776 #: NOT FOUND IN SOURCE
2777 msgid "Editing template %1"
2778 msgstr "Muokataan pohjaa %1"
2780 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:99 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
2782 msgstr "EffectiveId"
2784 #: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375
2785 msgid "Either base or target must be specified"
2786 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
2788 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2790 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2791 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia katsella tallennettua hakua %1 tai tunniste on väärä"
2793 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:76 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:67
2797 #: NOT FOUND IN SOURCE
2798 msgid "Email Configuration"
2799 msgstr "Sähköpostiasetukset"
2801 #: etc/initialdata:456 etc/upgrade/3.7.85/content:4
2802 msgid "Email Digest"
2803 msgstr "Sähköpostin tiivistelmä"
2805 #: lib/RT/User_Overlay.pm:547
2806 msgid "Email address in use"
2807 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
2809 #: lib/RT/Config.pm:359
2810 msgid "Email delivery"
2811 msgstr "Sähköpostin lähetys"
2813 #: etc/initialdata:457 etc/upgrade/3.7.85/content:5
2814 msgid "Email template for periodic notification digests"
2815 msgstr "Sähköpostimalli säännöllisille huomautusviesteille"
2817 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
2818 msgid "EmailAddress"
2819 msgstr "Sähköpostiosoite"
2821 #: NOT FOUND IN SOURCE
2822 msgid "EmailEncoding"
2823 msgstr "Sähköpostin koodaus"
2825 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2829 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
2830 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2831 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi kentän)"
2833 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:89 share/html/User/Groups/Modify.html:76
2834 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2835 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi ryhmän)"
2837 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:119
2838 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2839 msgstr "Aktiivinen (valinnan poistaminen passivoi jonon)"
2841 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
2842 msgid "Enabled Queues"
2843 msgstr "Aktiiviset jonot"
2845 #: share/html/Admin/Queues/index.html:101
2846 msgid "Enabled queues matching search criteria"
2849 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138 share/html/User/Groups/Modify.html:140
2850 #. (loc_fuzzy($msg))
2851 msgid "Enabled status %1"
2852 msgstr "Aktivoitu tila %1"
2854 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:53 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:62
2858 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:114
2859 msgid "Encrypt by default"
2860 msgstr "Salaa oletuksena"
2862 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:214
2863 msgid "Encrypt/Decrypt"
2864 msgstr "Salaa/Pura salaus"
2866 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:103
2867 #. ($id, $txn->Ticket)
2868 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
2869 msgstr "Salaa/Pura salaus tapahtumalle #%1 tiketissä #%2"
2871 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:546
2872 msgid "Encrypting disabled"
2873 msgstr "Salaus poistettu käytöstä"
2875 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:545
2876 msgid "Encrypting enabled"
2877 msgstr "Salaus käytössä"
2879 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66
2880 msgid "Enter multiple values"
2881 msgstr "Anna useampi arvo"
2883 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:96
2884 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
2885 msgstr "Anna monta arvoa automaattitäydennykselle"
2887 #: share/html/Elements/EditLinks:127
2888 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2889 msgstr "Kirjoita objektit tai verkko-osoitteet joihin haluat linkittää objekteja (erota tiedot välilyönnillä)."
2891 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:67
2892 msgid "Enter one value"
2893 msgstr "Anna yksi arvo"
2895 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:97
2896 msgid "Enter one value with autocompletion"
2897 msgstr "Anna arvo automaattitäydennyksen kera"
2899 #: share/html/Elements/EditLinks:124
2900 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
2901 msgstr "Kirjoita jonot tai verkko-osoitteet linkittääksesi jonoja (erota tiedot välilyönnillä)."
2903 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:217 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
2904 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
2905 msgstr "Kirjoita tikettien numerot tai www-osoitteet (erota tiedot välilyönnillä)."
2907 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:68
2908 msgid "Enter up to %1 values"
2909 msgstr "Anna %1 arvoa"
2911 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:98
2912 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
2913 msgstr "Anna %1 arvoa automaattitäydennyksien kera"
2915 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:93 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49
2919 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:769
2920 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
2921 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->AddWatcher"
2923 #: NOT FOUND IN SOURCE
2924 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
2925 msgstr "Virhe parametreissa: Queue->DelWatcher"
2927 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:940
2928 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
2929 msgstr "Virhe parametrissa Queue->DeleteWatcher"
2931 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085
2932 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
2933 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
2935 #: NOT FOUND IN SOURCE
2936 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
2937 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->DelWatcher"
2939 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241
2940 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
2941 msgstr "Virhe parametrissa Ticket->DeleteWatcher"
2943 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/3.7.10/content:13
2944 msgid "Error to RT owner: public key"
2945 msgstr "Virhe: Julkinen avain virheellinen"
2947 #: etc/initialdata:466 etc/upgrade/3.7.87/content:4
2948 msgid "Error: Missing dashboard"
2949 msgstr "Virhe: Työtilaa ei löydy"
2951 #: etc/initialdata:429 etc/upgrade/3.7.10/content:38
2952 msgid "Error: bad GnuPG data"
2953 msgstr "Virhe: viallinen GnuPG tieto"
2955 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:26
2956 msgid "Error: no private key"
2957 msgstr "Virhe: ei julkista avainta"
2959 #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/3.7.10/content:4
2960 msgid "Error: public key"
2961 msgstr "Virhe: julkinen avain"
2963 #: bin/rt-crontool:388
2964 msgid "Escalate tickets"
2967 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59
2971 #: lib/RT/Handle.pm:639
2975 #: share/html/Tools/Reports/index.html:70
2976 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
2977 msgstr "Tarkastele tikettejä jotka on luotu tietyllä ajanjaksolla"
2979 #: share/html/Tools/Reports/index.html:65
2980 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
2981 msgstr "Tarkastele valmistuneita tikettejä jonossa tietyllä, ajanjaksolla"
2983 #: share/html/Tools/Reports/index.html:60
2984 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
2985 msgstr "Tarkastele valmistuneita tikettejä jonossa, luokiteltuna käyttäjän mukaan"
2987 #: bin/rt-crontool:374
2991 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
2995 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
2996 msgid "ExtendedStatus"
2999 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1099
3000 msgid "External authentication enabled."
3003 #: NOT FOUND IN SOURCE
3004 msgid "ExternalAuthId"
3005 msgstr "Ulkoinen autentikointitunnus"
3007 #: NOT FOUND IN SOURCE
3008 msgid "ExternalContactInfoId"
3009 msgstr "Ulkoinen yhteystietotunnus"
3011 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
3015 #: etc/initialdata:97 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3016 msgid "Extract Subject Tag"
3019 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3020 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3023 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3025 msgid "Failed to connect to database: %1"
3028 #: lib/RT/SharedSetting.pm:200
3029 #. ($self->ObjectName)
3030 msgid "Failed to create %1 attribute"
3033 #: lib/RT/User_Overlay.pm:290
3034 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3035 msgstr "'Erioikeutettu'-valeryhmää ei löytynyt"
3037 #: lib/RT/User_Overlay.pm:297
3038 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3039 msgstr "Käyttäjäryhmää 'Käyttöoikeudeton' ei löydy"
3041 #: lib/RT/SharedSetting.pm:117
3042 #. ($self->ObjectName, $id)
3043 msgid "Failed to load %1 %2"
3046 #: lib/RT/SharedSetting.pm:141
3047 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3048 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3051 #: bin/rt-crontool:307
3053 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3056 #: lib/RT/SharedSetting.pm:184
3058 msgid "Failed to load object for %1"
3061 #: sbin/rt-email-digest:166
3062 msgid "Failed to load template"
3063 msgstr "Ei voitu ladata mallia"
3065 #: sbin/rt-email-digest:174
3066 msgid "Failed to parse template"
3067 msgstr "Ei voitu muodostaa mallia"
3069 #: lib/RT/Date.pm:89
3073 #: NOT FOUND IN SOURCE
3077 #: NOT FOUND IN SOURCE
3081 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:74
3082 msgid "Field values source:"
3085 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52
3089 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:128 share/html/Elements/SelectAttachmentField:52
3091 msgstr "Tiedostonimi"
3093 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3094 msgid "Fill arguments"
3097 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3098 msgid "Fill boxes with color using"
3101 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71
3102 msgid "Fill in multiple text areas"
3105 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76
3106 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3109 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:72
3110 msgid "Fill in one text area"
3113 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:77
3114 msgid "Fill in one wikitext area"
3117 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:105 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:97
3118 msgid "Fill in this field with a URL."
3121 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:73
3122 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3125 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:78
3126 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3129 #: NOT FOUND IN SOURCE
3133 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2115 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:187 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:109
3134 msgid "Final Priority"
3135 msgstr "Loppuprioriteetti"
3137 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:912 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
3138 msgid "FinalPriority"
3141 #: share/html/Admin/Users/index.html:86
3142 msgid "Find all users whose"
3145 #: NOT FOUND IN SOURCE
3146 msgid "Find group whose"
3147 msgstr "Etsi ryhmä, jonka"
3149 #: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:84 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3150 msgid "Find groups whose"
3153 #: NOT FOUND IN SOURCE
3154 msgid "Find new/open tickets"
3155 msgstr "Etsi uudet/avoimet tapaukset"
3157 #: share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3158 msgid "Find people whose"
3159 msgstr "Etsi käyttäjät, joiden"
3161 #: share/html/Search/Results.html:156
3162 msgid "Find tickets"
3163 msgstr "Hae tikettejä"
3165 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:65
3169 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:82
3171 msgstr "Ensimmäinen"
3173 #: NOT FOUND IN SOURCE
3175 msgstr "Viimeinen sivu"
3177 #: lib/RT/StyleGuide.pod:758
3181 #: lib/RT/StyleGuide.pod:749
3185 #: share/html/Search/Bulk.html:92
3186 msgid "Force change"
3187 msgstr "Pakota muutos"
3189 #: share/html/Search/Edit.html:69 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3193 #: etc/initialdata:380 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:204 share/html/Ticket/Elements/Tabs:183
3197 #: share/html/Ticket/Forward.html:79
3198 msgid "Forward Message"
3199 msgstr "Välitä viesti"
3201 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3202 msgid "Forward Message and Return"
3203 msgstr "Lähetä eteenpäin ja palaa"
3205 #: etc/initialdata:387 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3206 msgid "Forward Ticket"
3207 msgstr "Välitä tiketti"
3209 #: NOT FOUND IN SOURCE
3210 msgid "Forward message"
3211 msgstr "Lähetä eteenpäin"
3213 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
3214 msgid "Forward messages to third person(s)"
3215 msgstr "Välitä viestit kolmannelle osapuolelle"
3217 #: share/html/Ticket/Forward.html:114
3219 msgid "Forward ticket #%1"
3220 msgstr "Välitä tiketti #%1"
3222 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3224 msgid "Forward transaction #%1"
3225 msgstr "Välitä tapahtuma #%1"
3227 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116
3228 msgid "ForwardMessage"
3229 msgstr "Välitä viesti"
3231 #: share/html/Search/Results.html:154
3233 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3234 msgstr "Löytyi %1 tikettiä"
3236 #: lib/RT/Record.pm:929
3237 msgid "Found Object"
3238 msgstr "Objekti löytyi"
3240 #: NOT FOUND IN SOURCE
3241 msgid "FreeformContactInfo"
3242 msgstr "Vapaamuotoiset yhteystiedot"
3244 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:95
3248 #: lib/RT/Date.pm:108
3252 #: NOT FOUND IN SOURCE
3256 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
3260 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:68 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:74
3261 msgid "Full headers"
3262 msgstr "Otsikkotiedot"
3264 #: lib/RT/Config.pm:169 lib/RT/Config.pm:216
3268 #: share/html/Tools/Offline.html:86
3269 msgid "Get template from file"
3270 msgstr "Hae malli tiedostosta"
3272 #: share/html/Install/index.html:76
3273 msgid "Getting started"
3276 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741
3279 msgstr "Annettu käyttäjälle %1"
3281 #: share/html/Admin/Elements/Tabs:67 share/html/Admin/index.html:78 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74
3285 #: NOT FOUND IN SOURCE
3286 msgid "Global Scrips"
3287 msgstr "Yleiset toiminnot"
3289 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3290 msgid "Global custom field configuration"
3293 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3295 msgid "Global portlet %1 saved."
3298 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:61
3299 #. (loc($Template->Name))
3300 msgid "Global template: %1"
3301 msgstr "Yleinen malli: %1"
3303 #: share/html/Admin/Elements/UserTabs:76
3307 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:682 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:717
3308 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3309 msgstr "GnuPG virhe. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
3311 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:637 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:699
3312 msgid "GnuPG integration is disabled"
3315 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3316 msgid "GnuPG issues"
3319 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
3321 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3324 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:86
3326 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3329 #: share/html/Search/Elements/ResultViews:73
3333 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:87 share/html/Admin/Groups/index.html:83 share/html/Admin/Queues/People.html:82 share/html/Admin/Queues/People.html:86 share/html/Admin/Queues/index.html:90 share/html/Admin/Users/index.html:90 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:90
3337 #: NOT FOUND IN SOURCE
3338 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
3339 msgstr "Hyvä PGP-allekirjoitus käyttäjältä %1\\n"
3341 #: NOT FOUND IN SOURCE
3343 msgstr "Siirry sivulle"
3345 #: share/html/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3347 msgstr "Siirry tikettiin"
3349 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:109 share/html/Ticket/Elements/Tabs:324 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:61
3353 #: share/html/Search/Chart.html:89 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3354 msgid "Graph Properties"
3357 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
3358 msgid "Graphical charts are not available."
3361 #: lib/RT/Record.pm:910 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3365 #: NOT FOUND IN SOURCE
3366 msgid "Group %1 %2: %3"
3367 msgstr "Ryhmä %1 %2: %3"
3369 #: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:68 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:84 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:67 share/html/Admin/Global/index.html:70
3370 msgid "Group Rights"
3371 msgstr "Ryhmän oikeudet"
3373 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:999
3374 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3375 msgid "Group already has member: %1"
3376 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen: %1"
3378 #: NOT FOUND IN SOURCE
3379 msgid "Group could not be created."
3380 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda."
3382 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
3384 msgid "Group could not be created: %1"
3385 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda: %1"
3387 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:478
3388 msgid "Group created"
3389 msgstr "Ryhmä luotu"
3391 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:734
3392 msgid "Group disabled"
3393 msgstr "Ryhmä poistettu käytöstä"
3395 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:736
3396 msgid "Group enabled"
3397 msgstr "Ryhmä käytössä"
3399 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174
3400 msgid "Group has no such member"
3401 msgstr "Ryhmässä ei ole sellaista jäsentä"
3403 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:979 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213
3404 msgid "Group not found"
3405 msgstr "Ryhmää ei löydy"
3407 #: NOT FOUND IN SOURCE
3408 msgid "Group not found.\\n"
3409 msgstr "Ryhmää ei löydetty.\\n"
3411 #: NOT FOUND IN SOURCE
3412 msgid "Group not specified.\\n"
3413 msgstr "Ryhmää ei määritelty.\\n"
3415 #: share/html/User/Elements/DelegateRights:102
3416 msgid "Group rights"
3417 msgstr "Ryhmän oikeudet"
3419 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1319 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:63 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:67 share/html/Admin/Elements/Tabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:90 share/html/Admin/Queues/People.html:108 share/html/Admin/index.html:63 share/html/User/Groups/Members.html:90
3423 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1005
3424 msgid "Groups can't be members of their members"
3425 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
3427 #: share/html/Admin/Groups/index.html:96
3428 msgid "Groups matching search criteria"
3431 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:60
3432 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3435 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:74
3436 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3439 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:94
3440 msgid "Groups this user belongs to"
3441 msgstr "Ryhmät joihin tämä käyttäjä kuuluu"
3443 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:114
3447 #: etc/initialdata:388 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3448 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3449 msgstr "Välitettävän tiketin otsikko"
3451 #: etc/initialdata:381 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3452 msgid "Heading of a forwarded message"
3453 msgstr "Välitettävän viestin otsikko"
3455 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:95 lib/RT/Interface/CLI.pm:95
3459 #: lib/RT/StyleGuide.pod:765
3464 #: share/html/Install/Global.html:52
3465 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3468 #: share/html/Admin/Elements/GroupTabs:72 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:90 share/html/Admin/Elements/UserTabs:66 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/Ticket/Elements/Tabs:125
3472 #: share/html/Admin/Groups/History.html:64
3473 #. ($GroupObj->Name)
3474 msgid "History of the group %1"
3475 msgstr "Ryhmän %1 historia"
3477 #: share/html/Admin/Queues/History.html:64
3478 #. ($QueueObj->Name)
3479 msgid "History of the queue %1"
3482 #: share/html/Admin/Users/History.html:64
3484 msgid "History of the user %1"
3485 msgstr "Käyttäjän %1 historia"
3487 #: share/html/Elements/DashboardTabs:40
3491 #: lib/RT/Config.pm:251
3492 msgid "Home page refresh interval"
3495 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3497 msgstr "Kotipuhelin"
3499 #: share/html/Elements/Tabs:68
3503 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3507 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3511 #: lib/RT/Base.pm:136
3513 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3516 #: lib/RT/Date.pm:114
3520 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2040 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50
3524 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/User/Prefs.html:62
3526 msgstr "Identiteetti"
3528 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3529 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3530 msgstr "Jos hyväksyntä hylätään, hylkää alkuperäinen ja poista siitä riippuvat hyväksynnät"
3532 #: share/html/Tools/Offline.html:75
3533 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3534 msgstr "Jos tilaajaa ei ole määritelty, luo tiketit tälle tilaajalle."
3536 #: share/html/Tools/Offline.html:66
3537 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3538 msgstr "Jos jonoa ei ole määritelty, luo tiketit tähän jonoon."
3540 #: bin/rt-crontool:370
3541 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3544 #: share/html/Install/index.html:83
3545 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3548 #: share/html/Install/Finish.html:60
3549 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3550 msgstr "Jos muutat tietoliikenneporttia jossa RT on käynnissä sinun täytyy käynnistää palvelin uudelleen kirjautuaksesi."
3552 #: share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:151 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
3553 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3554 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
3556 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3557 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
3558 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3561 #: lib/RT/Record.pm:921
3562 msgid "Illegal value for %1"
3563 msgstr "Kelpaamaton arvo %1"
3565 #: lib/RT/Record.pm:924
3566 msgid "Immutable field"
3567 msgstr "Muuttumaton kenttä"
3569 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:84
3570 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3571 msgstr "Sisällytä passiiviset kentät listaukseen"
3573 #: share/html/Admin/Groups/index.html:81
3574 msgid "Include disabled groups in listing."
3577 #: share/html/Admin/Queues/index.html:89
3578 msgid "Include disabled queues in listing."
3579 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset jonot."
3581 #: share/html/Admin/Users/index.html:88
3582 msgid "Include disabled users in search."
3583 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät."
3585 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:101
3586 msgid "Include page"
3589 #: lib/RT/Config.pm:361
3590 msgid "Individual messages"
3593 #: etc/initialdata:406 etc/upgrade/3.7.10/content:15
3594 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3595 msgstr "Ota yhteys ylläpitoon: käyttäjällä on ongelmia julkisten avaimien kanssa"
3597 #: etc/initialdata:468 etc/upgrade/3.7.87/content:6
3598 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3599 msgstr "Ilmoita työtilan käyttäjille että sitä ei löydy"
3601 #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/3.7.10/content:40
3602 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3603 msgstr "Tiedota käyttäjälle että viestin GnuPG-data on virheellinen"
3605 #: etc/initialdata:397 etc/upgrade/3.7.10/content:6
3606 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3609 #: etc/initialdata:443
3610 msgid "Inform user that his password has been reset"
3611 msgstr "Tiedota käyttäjää että hänen salasanansa on resetoitu"
3613 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:28
3614 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
3617 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2090 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
3618 msgid "Initial Priority"
3619 msgstr "Alkuprioriteetti"
3621 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:911 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:913 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:101 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
3622 msgid "InitialPriority"
3625 #: share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
3626 msgid "Initialize Database"
3629 #: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:131
3631 msgstr "Virhe syötteessä"
3633 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1136 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1272 share/html/Elements/ValidateCustomFields:87
3634 #. ($self->FriendlyPattern)
3635 #. ($CF->FriendlyPattern)
3636 msgid "Input must match %1"
3639 #: share/html/Install/Elements/Wrapper:51
3643 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327
3644 msgid "Internal Error"
3645 msgstr "Sisäinen virhe"
3647 #: lib/RT/Record.pm:294
3648 #. ($id->{error_message})
3649 msgid "Internal Error: %1"
3650 msgstr "Sisäinen virhe: %1"
3652 #: share/html/Install/Global.html:90 share/html/Install/Sendmail.html:92
3654 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
3655 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
3658 #: share/html/Install/Basics.html:81
3660 msgid "Invalid %1: it should be a number"
3663 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:625
3664 msgid "Invalid Group Type"
3665 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
3667 #: NOT FOUND IN SOURCE
3668 msgid "Invalid Right"
3669 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
3671 #: NOT FOUND IN SOURCE
3672 msgid "Invalid Type"
3673 msgstr "Kelpaamaton tyyppi"
3675 #: lib/RT/Record.pm:926
3676 msgid "Invalid data"
3677 msgstr "Kelpaamatonta dataa"
3679 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1129
3680 msgid "Invalid object"
3683 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:389
3684 msgid "Invalid owner object"
3687 #: NOT FOUND IN SOURCE
3688 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
3689 msgstr "Omistaja ei kelpaa. Asetetaan oletusasetusten mukaan 'ei kukaan'"
3691 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:224 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:625
3693 msgid "Invalid pattern: %1"
3696 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:121 lib/RT/Template_Overlay.pm:221
3697 msgid "Invalid queue"
3698 msgstr "Kelpaamaton jono"
3700 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:281
3701 msgid "Invalid right"
3702 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
3704 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:142 lib/RT/ACE_Overlay.pm:269
3705 #. ($args{'RightName'})
3706 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
3709 #: lib/RT/User_Overlay.pm:537
3710 msgid "Invalid syntax for email address"
3713 #: lib/RT/Record.pm:269
3715 msgid "Invalid value for %1"
3716 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
3718 #: lib/RT/Record.pm:1621
3719 msgid "Invalid value for custom field"
3720 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
3722 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:310
3723 msgid "Invalid value for status"
3724 msgstr "Kelpaamaton arvo tilalle"
3726 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:709
3727 msgid "Is not encrypted"
3730 #: bin/rt-crontool:371
3731 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
3734 #: bin/rt-crontool:372
3735 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
3738 #: bin/rt-crontool:332
3739 msgid "It takes several arguments:"
3742 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:86
3746 #: lib/RT/Date.pm:88
3750 #: NOT FOUND IN SOURCE
3754 #: NOT FOUND IN SOURCE
3758 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
3759 msgid "Join or leave this group"
3760 msgstr "Liity tai jätä ryhmä"
3762 #: lib/RT/Date.pm:94
3766 #: NOT FOUND IN SOURCE
3770 #: NOT FOUND IN SOURCE
3774 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:146
3778 #: lib/RT/Date.pm:93
3782 #: NOT FOUND IN SOURCE
3786 #: NOT FOUND IN SOURCE
3790 #: lib/RT/Installer.pm:78
3791 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
3794 #: NOT FOUND IN SOURCE
3798 #: NOT FOUND IN SOURCE
3802 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:78
3806 #: NOT FOUND IN SOURCE
3810 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
3814 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:105
3818 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62
3819 msgid "Last Contact"
3820 msgstr "Viimeinen viesti"
3822 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
3823 msgid "Last Contacted"
3824 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
3826 #: NOT FOUND IN SOURCE
3827 msgid "Last Notified"
3828 msgstr "Viimeksi huomautettu"
3830 #: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
3831 msgid "Last Updated"
3832 msgstr "Viimeksi päivitetty"
3834 #: share/html/Elements/ColumnMap:91
3835 msgid "Last Updated By"
3838 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
3839 msgid "Last updated by"
3842 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
3846 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
3847 msgid "LastUpdatedBy"
3850 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
3851 msgid "LastUpdatedRelative"
3854 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:169
3855 #. ($session{'CurrentUser'}->UserObj->EmailAddress)
3856 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
3859 #: lib/RT/Installer.pm:88
3860 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
3863 #: lib/RT/Installer.pm:101
3864 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
3867 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71
3871 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
3875 #: lib/RT/Config.pm:274
3876 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
3879 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
3880 msgid "Let this user access RT"
3881 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:iin"
3883 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:115
3884 msgid "Let this user be granted rights"
3885 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
3887 #: share/html/Install/index.html:86
3889 msgstr "Okei, aloitetaan!"
3891 #: NOT FOUND IN SOURCE
3892 msgid "Limiting owner to %1 %2"
3893 msgstr "Rajoitetaan omistajaa %1 %2"
3895 #: NOT FOUND IN SOURCE
3896 msgid "Limiting queue to %1 %2"
3897 msgstr "Rajoitetaan työjonoa %1 %2"
3899 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:66
3903 #: lib/RT/Record.pm:1311
3904 msgid "Link already exists"
3905 msgstr "Linkki on jo olemassa"
3907 #: lib/RT/Record.pm:1325
3908 msgid "Link could not be created"
3909 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
3911 #: NOT FOUND IN SOURCE
3912 msgid "Link created (%1)"
3913 msgstr "Linkki luotu (%1)"
3915 #: NOT FOUND IN SOURCE
3916 msgid "Link deleted (%1)"
3917 msgstr "Linkki poistettu (%1)"
3919 #: lib/RT/Record.pm:1406
3920 msgid "Link not found"
3921 msgstr "Linkkiä ei löydy"
3923 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:52
3925 msgid "Link ticket #%1"
3926 msgstr "Lisää viittaus"
3928 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:93
3929 msgid "Link values to"
3932 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:108
3936 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:110
3940 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:109
3944 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:616
3945 msgid "Linking. Permission denied"
3948 #: share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:110 share/html/Ticket/Elements/Tabs:142 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81
3950 msgstr "Viittaukset"
3952 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:79
3956 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:77
3957 msgid "Load saved search:"
3960 #: lib/RT/System.pm:90
3961 msgid "LoadSavedSearch"
3964 #: lib/RT/SharedSetting.pm:113
3965 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
3966 msgid "Loaded %1 %2"
3969 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:167
3970 #. ($SavedSearch->{'Description'})
3971 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
3974 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:202
3975 msgid "Loaded perl modules"
3976 msgstr "Perl-moodulit ladattu"
3978 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
3979 #. ($SavedSearch->{'Description'})
3980 msgid "Loaded saved search \"%1\""
3983 #: lib/RT/Config.pm:319
3985 msgstr "Maa-asetukset"
3987 #: lib/RT/Date.pm:122
3988 msgid "LocalizedDateTime"
3991 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:126 share/html/User/Prefs.html:118
3995 #: NOT FOUND IN SOURCE
3996 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
3997 msgstr "Lokihakemistoa %1 ei löytynyt tai kirjoittaminen ei onnistunut.\\n RT ei voi toimia."
3999 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:7
4000 #. ("<span>".$session{'CurrentUser'}->Name."</span>")
4001 msgid "Logged in as %1"
4002 msgstr "Käyttäjä: <strong>%1</strong>"
4004 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4006 msgstr "Kirjauduttu ulos"
4008 #: lib/RT/StyleGuide.pod:789 share/html/Elements/Login:101 share/html/Elements/Login:117 share/html/Elements/Login:85
4010 msgstr "Kirjaudu sisään"
4012 #: share/html/Elements/Logo:51
4017 #: share/html/Elements/Logout:48 share/html/NoAuth/Logout.html:48
4019 msgstr "Kirjaudu ulos"
4021 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1038
4022 msgid "Lookup type mismatch"
4025 #: lib/RT/Config.pm:354 lib/RT/Config.pm:369
4029 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4030 msgid "Main type of links"
4033 #: share/html/Search/Bulk.html:91
4035 msgstr "Aseta yhteyshenkilö"
4037 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4041 #: share/html/Search/Bulk.html:123
4042 msgid "Make date Due"
4043 msgstr "Aseta erääntymisaika"
4045 #: share/html/Search/Bulk.html:125
4046 msgid "Make date Resolved"
4047 msgstr "Aseta päätösaika"
4049 #: share/html/Search/Bulk.html:119
4050 msgid "Make date Started"
4051 msgstr "Aseta aloitusaika"
4053 #: share/html/Search/Bulk.html:117
4054 msgid "Make date Starts"
4055 msgstr "Aseta alkuaika"
4057 #: share/html/Search/Bulk.html:121
4058 msgid "Make date Told"
4059 msgstr "Aseta viimeisen viestin lähetysaika"
4061 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4062 msgid "Make priority"
4063 msgstr "Aseta prioriteetti"
4065 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4069 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4070 msgid "Make subject"
4071 msgstr "Aseta otsikko"
4073 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
4074 msgid "Make this group visible to user"
4077 #: share/html/Admin/index.html:74
4078 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4081 #: share/html/Admin/index.html:65
4082 msgid "Manage groups and group membership"
4083 msgstr "Hallinnoi ryhmiä ja jäsenyyksiä"
4085 #: share/html/Admin/index.html:81
4086 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4087 msgstr "Hallinnoi yleisiä asetuksia, jotka vaikuttavat kaikkiin jonoihin"
4089 #: share/html/Admin/index.html:70
4090 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4091 msgstr "Hallinnoi jonoja ja työjonokohtaisia asetuksia"
4093 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:67
4094 msgid "Manage saved graphs"
4097 #: share/html/Admin/index.html:60
4098 msgid "Manage users and passwords"
4099 msgstr "Hallinnoi käyttäjiä ja salasanoja"
4101 #: lib/RT/Date.pm:90
4105 #: NOT FOUND IN SOURCE
4109 #: NOT FOUND IN SOURCE
4113 #: share/html/Ticket/Display.html:170
4114 msgid "Marked all messages as seen"
4115 msgstr "Kaikki viestit merkitty luetuiksi"
4117 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
4118 msgid "Mason template search order"
4121 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
4125 #: lib/RT/Config.pm:272
4126 msgid "Maximum inline message length"
4129 #: lib/RT/Date.pm:92
4133 #: NOT FOUND IN SOURCE
4137 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
4141 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788
4143 msgid "Member %1 added"
4144 msgstr "Jäsen %1 lisätty"
4146 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:828
4148 msgid "Member %1 deleted"
4149 msgstr "Jäsen %1 poistettu"
4151 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1016
4152 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4153 msgid "Member added: %1"
4154 msgstr "Jäsen lisätty: %1"
4156 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1181
4157 msgid "Member deleted"
4158 msgstr "Jäsen poistettu"
4160 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1185
4161 msgid "Member not deleted"
4162 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
4164 #: share/html/Elements/SelectLinkType:49
4168 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4172 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138 share/html/User/Elements/GroupTabs:65
4176 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785
4178 msgid "Membership in %1 added"
4181 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:825
4183 msgid "Membership in %1 deleted"
4186 #: share/html/Admin/Elements/UserTabs:63
4190 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:96
4192 msgid "Memberships of the user %1"
4193 msgstr "Käyttäjän %1 jäsenyydet"
4195 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654
4196 msgid "Merge Successful"
4197 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
4199 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532
4200 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4201 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
4203 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549
4204 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4207 #: share/html/Elements/EditLinks:132 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
4211 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:791
4213 msgid "Merged into %1"
4216 #: share/html/Search/Bulk.html:165 share/html/Ticket/Update.html:134
4220 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:229
4221 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4224 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:249
4225 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4228 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162
4229 msgid "Message body not shown because it is too large."
4232 #: lib/RT/Config.pm:212
4233 msgid "Message box height"
4234 msgstr "Viestikentän korkeus"
4236 #: lib/RT/Config.pm:203
4237 msgid "Message box width"
4238 msgstr "Viestikentän leveys"
4240 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198
4241 msgid "Message could not be recorded"
4244 #: sbin/rt-email-digest:291
4245 msgid "Message for user"
4246 msgstr "Viesti käyttäjälle"
4248 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201
4249 msgid "Message recorded"
4250 msgstr "Viesti tallennettu"
4252 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:89
4253 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
4254 msgstr "Viestiä ei lähetetä seuraaville käyttäjille"
4256 #: lib/RT/Installer.pm:146
4257 msgid "Minimum password length"
4258 msgstr "Salasanan minimipituus"
4260 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4264 #: lib/RT/Record.pm:928
4265 msgid "Missing a primary key?: %1"
4268 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:98
4272 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
4276 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
4277 msgid "Modify Access Control List"
4278 msgstr "Muokkaa käyttöoikeusluetteloa"
4280 #: NOT FOUND IN SOURCE
4281 msgid "Modify Custom Field %1"
4282 msgstr "Muokkaa kenttää %1"
4284 #: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98
4285 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types)))
4286 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
4289 #: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:100
4290 #. (loc(lc($Types)))
4291 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
4294 #: NOT FOUND IN SOURCE
4295 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
4296 msgstr "Muokkaa kaikkia työjonoja koskevia kenttiä"
4298 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:108 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:96 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:109
4299 msgid "Modify Group Rights"
4302 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:110 share/html/User/Groups/Members.html:103
4303 msgid "Modify Members"
4306 #: share/html/User/Delegation.html:60
4307 msgid "Modify Rights"
4310 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
4311 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
4312 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintopohjia"
4314 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
4315 msgid "Modify Scrips for this queue"
4316 msgstr "Muokkaa tämän jonon toimintoja"
4318 #: NOT FOUND IN SOURCE
4319 msgid "Modify System ACLS"
4320 msgstr "Muokkaa järjestelmän käyttöoikeusluetteloa"
4322 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:73 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:74 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:75
4323 msgid "Modify User Rights"
4326 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:68
4327 #. ($QueueObj->Name())
4328 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4331 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:83
4332 #. ($QueueObj->Name)
4333 msgid "Modify a scrip for queue %1"
4334 msgstr "Muokkaa jonon %1 toimintoa"
4336 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:76
4337 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
4338 msgstr "Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin jonoihin"
4340 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:156
4342 msgid "Modify associated objects for %1"
4345 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
4346 msgid "Modify custom field values"
4349 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
4350 msgid "Modify dashboards for this group"
4351 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän työtiloja"
4353 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:52
4355 msgid "Modify dates for #%1"
4356 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
4358 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:60
4360 msgid "Modify dates for ticket # %1"
4361 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 päivämääriä"
4363 #: share/html/Admin/Global/index.html:66
4364 msgid "Modify global custom fields"
4367 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:71
4368 msgid "Modify global group rights"
4369 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia"
4371 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:56
4372 msgid "Modify global group rights."
4373 msgstr "Muokkaa ryhmien yleisiä oikeuksia."
4375 #: NOT FOUND IN SOURCE
4376 msgid "Modify global scrips"
4377 msgstr "Muokkaa yleisiä toimintoja"
4379 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Admin/Global/UserRights.html:51 share/html/Admin/Global/index.html:75
4380 msgid "Modify global user rights"
4381 msgstr "Muokkaa yleisiä käyttäjien oikeuksia"
4383 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:56
4384 msgid "Modify global user rights."
4385 msgstr "Muokkaa käyttäjien yleisiä oikeuksia."
4387 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:87
4388 msgid "Modify group metadata or delete group"
4389 msgstr "Muokkaa ryhmän metatietoja tai poista ryhmä"
4391 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:108
4392 #. ($CustomFieldObj->Name)
4393 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4396 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:52 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:58
4397 #. ($GroupObj->Name)
4398 msgid "Modify group rights for group %1"
4399 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 oikeuksia."
4401 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:52
4402 #. ($QueueObj->Name)
4403 msgid "Modify group rights for queue %1"
4404 msgstr "Muokkaa ryhmän oikeuksia jonossa %1"
4406 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:89
4407 msgid "Modify membership roster for this group"
4408 msgstr "Muokkaa tämän ryhmän jäsenlistaa"
4410 #: lib/RT/System.pm:85
4411 msgid "Modify one's own RT account"
4412 msgstr "Muokkaa omaa RT-tunnustasi"
4414 #: share/html/Admin/Queues/People.html:48 share/html/Admin/Queues/People.html:52
4415 #. ($QueueObj->Name)
4416 msgid "Modify people related to queue %1"
4417 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjiä"
4419 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:52 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
4422 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4423 msgstr "Muokkaa tiketin #%1 käyttäjiä"
4425 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4426 msgid "Modify personal dashboards"
4427 msgstr "Muokkaa henkilökohtaisia työtiloja"
4429 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:69
4430 #. ($QueueObj->Name)
4431 msgid "Modify scrips for queue %1"
4432 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä toimintoja"
4434 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:67 share/html/Admin/Global/index.html:57
4435 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4436 msgstr "Muokkaa toimintoja, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
4438 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4439 msgid "Modify system dashboards"
4440 msgstr "Muokkaa järjestelmän työtiloja"
4442 #: share/html/Admin/Global/Template.html:101 share/html/Admin/Queues/Template.html:102
4443 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4444 msgid "Modify template %1"
4445 msgstr "Muokkaa mallia %1"
4447 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:67
4448 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4449 msgstr "Muokkaaa pohjia, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
4451 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4452 #. ($Dashboard->Name)
4453 msgid "Modify the dashboard %1"
4454 msgstr "Muokkaa työtilaa %1"
4456 #: share/html/Admin/Global/index.html:79
4457 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4460 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:129 share/html/User/Groups/Modify.html:109
4462 msgid "Modify the group %1"
4463 msgstr "Muokkaa ryhmää %1"
4465 #: share/html/Dashboards/Queries.html:88
4466 #. ($Dashboard->Name)
4467 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
4468 msgstr "Muokkaa työtilan kyselyitä"
4470 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
4471 msgid "Modify the queue watchers"
4472 msgstr "Muokkaa jonon valvojia"
4474 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
4475 #. ($DashboardObj->Name)
4476 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
4477 msgstr "Muokkaa työtilan %1 tilauksia"
4479 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:304
4481 msgid "Modify the user %1"
4482 msgstr "Muokkaa käyttäjää %1"
4484 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:61
4486 msgid "Modify ticket # %1"
4487 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
4489 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:51 share/html/Ticket/Modify.html:60
4491 msgid "Modify ticket #%1"
4492 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
4494 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4495 msgid "Modify tickets"
4496 msgstr "Muokkaa tikettejä"
4498 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:99
4499 #. ($CustomFieldObj->Name)
4500 msgid "Modify user rights for custom field %1"
4503 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:52 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:58
4504 #. ($GroupObj->Name)
4505 msgid "Modify user rights for group %1"
4506 msgstr "Muokkaa ryhmän %1 käyttäjien oikeuksia"
4508 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:52
4509 #. ($QueueObj->Name)
4510 msgid "Modify user rights for queue %1"
4511 msgstr "Muokkaa jonoon %1 liittyviä käyttäjien oikeuksia"
4513 #: NOT FOUND IN SOURCE
4514 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
4515 msgstr "Muokkaa tapauksen %1 seuraajia"
4517 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:90
4521 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:115 lib/RT/Queue_Overlay.pm:93
4522 msgid "ModifyCustomField"
4525 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
4526 msgid "ModifyDashboard"
4527 msgstr "Muokkaa työtilaa"
4529 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:99
4530 msgid "ModifyGroupDashboard"
4531 msgstr "Myökkaa ryhmän työtilaa"
4533 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
4534 msgid "ModifyOwnDashboard"
4535 msgstr "Muokkaa omaa työtilaa"
4537 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:92
4538 msgid "ModifyOwnMembership"
4541 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91
4542 msgid "ModifyQueueWatchers"
4545 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98
4546 msgid "ModifyScrips"
4549 #: lib/RT/System.pm:85
4553 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95
4554 msgid "ModifyTemplate"
4555 msgstr "MuokkaaMallia"
4557 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111
4558 msgid "ModifyTicket"
4561 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:205
4565 #: lib/RT/Date.pm:104
4569 #: NOT FOUND IN SOURCE
4573 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
4577 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:103
4578 msgid "Monday through Friday"
4581 #: share/html/Elements/DashboardTabs:46
4585 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:75
4587 msgid "More about %1"
4588 msgstr "Lisätietoa: %1"
4590 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
4592 msgstr "Siirrä alas"
4594 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
4596 msgstr "Siirrä ylös"
4598 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
4602 #: lib/RT/User_Overlay.pm:160
4603 msgid "Must specify 'Name' attribute"
4604 msgstr "'Nimi' täytyy määritellä"
4606 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:77
4607 #. ($friendly_status)
4608 msgid "My %1 tickets"
4609 msgstr "Minun %1 tiketit"
4611 #: NOT FOUND IN SOURCE
4612 msgid "My Approvals"
4613 msgstr "Hyväksyntäni"
4615 #: share/html/Tools/Elements/Tabs:70 share/html/Tools/index.html:73
4617 msgstr "Päivänäkymä"
4619 #: share/html/Approvals/index.html:48 share/html/Approvals/index.html:49
4620 msgid "My approvals"
4621 msgstr "Hyväksyntäni"
4623 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:59
4624 msgid "My dashboards"
4625 msgstr "Omat työtilat"
4627 #: share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 share/html/Search/Elements/SelectSearchObject:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56
4628 msgid "My saved searches"
4631 #: lib/RT/Installer.pm:66
4635 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
4639 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:51 share/html/Admin/Groups/Modify.html:67 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:79 share/html/Dashboards/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:184 share/html/User/Groups/Modify.html:67
4643 #: lib/RT/User_Overlay.pm:167
4645 msgstr "Nimi on käytössä"
4647 #: share/html/Tools/index.html:60
4648 msgid "Named, shared collection of portlets"
4651 #: NOT FOUND IN SOURCE
4652 msgid "Need approval from system administrator"
4653 msgstr "Tarvitsee järjestelmän ylläpitäjän hyväksynnän"
4655 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80
4659 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:65 share/html/Admin/Global/Scrips.html:62 share/html/Admin/Global/Template.html:80 share/html/Admin/Global/Templates.html:62 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
4663 #: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
4665 msgstr "Uusi viittaus"
4667 #: NOT FOUND IN SOURCE
4668 msgid "New Password"
4669 msgstr "Uusi salasana"
4671 #: etc/initialdata:308 etc/upgrade/3.8.2/content:36
4672 msgid "New Pending Approval"
4675 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:274
4679 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
4680 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
4681 msgid "New and open tickets for %1"
4682 msgstr "Käyttäjän %1 uudet ja käsittelemättömät tiketit"
4684 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:75
4685 msgid "New custom field"
4688 #: NOT FOUND IN SOURCE
4689 msgid "New dashboard"
4690 msgstr "Uusi työtila"
4692 #: share/html/User/Elements/GroupTabs:75
4696 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
4697 msgid "New messages"
4698 msgstr "Uudet viestit"
4700 #: share/html/Elements/EditPassword:14
4701 msgid "New password"
4702 msgstr "Uusi salasana"
4704 #: lib/RT/User_Overlay.pm:725
4705 msgid "New password notification sent"
4706 msgstr "Uusi salasana"
4708 #: NOT FOUND IN SOURCE
4710 msgstr "Uusi työjono"
4712 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:123
4713 msgid "New reminder:"
4714 msgstr "Uusi muistutus:"
4716 #: NOT FOUND IN SOURCE
4718 msgstr "Uusi tapaus"
4720 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
4722 msgstr "Uudet oikeudet"
4724 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:73 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:78
4726 msgstr "Uusi toiminto"
4728 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Templates.html:73
4729 msgid "New template"
4732 #: share/html/SelfService/Elements/Tabs:87 share/html/SelfService/Elements/Tabs:91
4734 msgstr "Uusi tiketti"
4736 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504
4737 msgid "New ticket doesn't exist"
4738 msgstr "Uutta tikettiä ei ole olemassa"
4740 #: NOT FOUND IN SOURCE
4742 msgstr "Uusi käyttäjä"
4744 #: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
4745 msgid "New user called"
4746 msgstr "Uusi käyttäjä pyydetty"
4748 #: share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
4749 msgid "New watchers"
4750 msgstr "Uusi valvoja"
4752 #: NOT FOUND IN SOURCE
4753 msgid "New window setting"
4754 msgstr "Uusi ikkunan asetus"
4756 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:104 share/html/Helpers/CalPopup.html:60 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:63 share/html/Ticket/Elements/Tabs:99
4760 #: NOT FOUND IN SOURCE
4762 msgstr "Seuraava sivu"
4764 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
4768 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:86 share/html/User/Prefs.html:74
4772 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
4776 #: lib/RT/SharedSetting.pm:224
4777 #. ($self->ObjectName)
4778 msgid "No %1 loaded"
4781 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:88
4782 msgid "No Class defined"
4785 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
4786 msgid "No CustomField"
4789 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:100
4790 msgid "No CustomField defined"
4793 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:107 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:90
4794 msgid "No Group defined"
4795 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
4797 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:292
4801 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:120 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:89
4802 msgid "No Queue defined"
4803 msgstr "Jonoa ei ole määritelty"
4805 #: bin/rt-crontool:122
4806 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
4807 msgstr "Käyttäjää ei löydy. Ole hyvä ja ota yhteyttä tikettijärjestelmän ylläpitäjään.\\n"
4809 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
4811 msgstr "Ei otsikkoa"
4813 #: share/html/Admin/Global/Template.html:99 share/html/Admin/Queues/Template.html:100
4817 #: NOT FOUND IN SOURCE
4818 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
4819 msgstr "Tapausta ei määritelty. Perutaan tapaus "
4821 #: NOT FOUND IN SOURCE
4822 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
4823 msgstr "Tapausta ei määritelty. Poistutaan tapauksen muokkauksesta\\n\\n"
4825 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:79
4827 msgstr "Ei toimintoa"
4829 #: lib/RT/Record.pm:923
4830 msgid "No column specified"
4833 #: NOT FOUND IN SOURCE
4834 msgid "No command found\\n"
4835 msgstr "Komentoa ei löytynyt\\n"
4837 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
4838 msgid "No comment entered about this user"
4839 msgstr "Ei kommentteja"
4841 #: NOT FOUND IN SOURCE
4842 msgid "No correspondence attached"
4843 msgstr "Ei kirjeenvaihtoa liitettynä"
4845 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:71
4846 msgid "No dashboards."
4847 msgstr "Ei työtiloja."
4849 #: lib/RT/Action.pm:183 lib/RT/Condition.pm:197 lib/RT/Search.pm:132 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75 lib/RT/Search/Googleish.pm:89
4851 msgid "No description for %1"
4852 msgstr "Ei kuvausta kohteelle %1"
4854 #: share/html/SelfService/Error.html:69
4858 #: lib/RT/Users_Overlay.pm:182
4859 msgid "No group specified"
4860 msgstr "Ryhmää ei ole määritelty"
4862 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4863 msgid "No groups matching search criteria found."
4864 msgstr "Ryhmää ei löydy."
4866 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:668
4867 msgid "No key suitable for encryption"
4870 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
4871 msgid "No keys for this address"
4872 msgstr "Ei avaimia tälle osoitteelle"
4874 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142
4875 msgid "No message attached"
4876 msgstr "Ei liitettyä viestiä"
4878 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:322
4879 msgid "No name provided"
4882 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:648
4883 msgid "No need to encrypt"
4886 #: lib/RT/User_Overlay.pm:971
4887 msgid "No password set"
4888 msgstr "Salasanaa ei ole asetettu"
4890 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:346
4891 msgid "No permission to create queues"
4892 msgstr "Ei oikeutta luoda jonoja"
4894 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:306 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:836
4895 #. ($QueueObj->Name)
4896 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
4897 msgstr "Ei oikeutta luoda tikettejä jonoon '%1'"
4899 #: NOT FOUND IN SOURCE
4900 msgid "No permission to create users"
4901 msgstr "Ei oikeutta luoda käyttäjiä"
4903 #: share/html/SelfService/Display.html:207
4904 msgid "No permission to display that ticket"
4905 msgstr "Ei oikeutta tarkastella tätä tikettiä"
4907 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:238
4908 msgid "No permission to save system-wide searches"
4911 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1448
4912 msgid "No permission to set preferences"
4915 #: share/html/SelfService/Update.html:122
4916 msgid "No permission to view update ticket"
4917 msgstr "Ei oikeutta nähdä tikettiä"
4919 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192
4920 msgid "No principal specified"
4921 msgstr "Toimeksiantajaa ei ole määritelty"
4923 #: share/html/Admin/Queues/People.html:180 share/html/Admin/Queues/People.html:190
4924 msgid "No principals selected."
4925 msgstr "Toimeksiantajia ei ole valittu."
4927 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:72
4928 msgid "No private key"
4929 msgstr "Ei henkilökohtaista avainta"
4931 #: share/html/Admin/Queues/index.html:58
4932 msgid "No queues matching search criteria found."
4933 msgstr "Yhtään tikettiä ei löytynyt."
4935 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:223
4936 msgid "No right specified"
4939 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
4940 msgid "No rights found"
4941 msgstr "Oikeuksia ei ole"
4943 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
4944 msgid "No rights granted."
4945 msgstr "Ei myönnettyjä oikeuksia."
4947 #: share/html/Search/Bulk.html:293
4948 msgid "No search to operate on."
4949 msgstr "Ei työstettävää hakua"
4951 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
4953 msgstr "Ei otsikkoa"
4955 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1755
4956 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
4959 #: NOT FOUND IN SOURCE
4960 msgid "No ticket id specified"
4961 msgstr "Tapauksen numeroa ei ole määritelty"
4963 #: share/html/Search/Chart:140
4964 msgid "No tickets found."
4965 msgstr "Tikettejä ei löydy."
4967 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:590 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:616
4968 msgid "No transaction type specified"
4969 msgstr "Tapahtuman tyyppiä ei ole määritelty"
4971 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
4972 msgid "No usable keys."
4973 msgstr "Ei käyttökelpoisia avaimia."
4975 #: NOT FOUND IN SOURCE
4976 msgid "No user or email address specified"
4977 msgstr "Käyttäjää tai sähköpostiosoitetta ei ole määritelty"
4979 #: share/html/Admin/Users/index.html:56
4980 msgid "No users matching search criteria found."
4981 msgstr "Yhtään käyttäjää ei löydy."
4983 #: NOT FOUND IN SOURCE
4984 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
4985 msgstr "Ei kelpaa RT-käyttäjäksi. RT:n cvs-käsittelijä irrottautuu. Ole hyvä ja ota yhteyttä RT:n ylläpitäjään.\\n"
4987 #: lib/RT/Record.pm:920
4988 msgid "No value sent to _Set!\\n"
4991 #: share/html/Elements/QuickCreate:61
4995 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:58
4999 #: lib/RT/Record.pm:925
5000 msgid "Nonexistant field?"
5001 msgstr "Olematon kenttä?"
5003 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:356
5005 msgstr "Ei tuloksia"
5007 #: NOT FOUND IN SOURCE
5008 msgid "Not logged in"
5009 msgstr "Sisäänkirjautumaton"
5011 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:12
5012 msgid "Not logged in."
5013 msgstr "Et ole kirjautunut järjestelmään"
5015 #: lib/RT/Date.pm:399
5017 msgstr "Ei asetettu"
5019 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
5020 msgid "Not yet implemented."
5021 msgstr "Ei vielä toteutettu."
5023 #: NOT FOUND IN SOURCE
5024 msgid "Not yet implemented...."
5025 msgstr "Ei vielä toteutettu..."
5027 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:83
5031 #: lib/RT/User_Overlay.pm:728
5032 msgid "Notification could not be sent"
5033 msgstr "Ilmoitusta ei pystytty lähettämään"
5035 #: etc/initialdata:56
5036 msgid "Notify AdminCcs"
5039 #: etc/initialdata:52
5040 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
5043 #: etc/initialdata:48 etc/upgrade/3.1.17/content:6
5047 #: etc/initialdata:44 etc/upgrade/3.1.17/content:2
5048 msgid "Notify Ccs as Comment"
5051 #: etc/initialdata:83
5052 msgid "Notify Other Recipients"
5055 #: etc/initialdata:79
5056 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
5059 #: etc/initialdata:40
5060 msgid "Notify Owner"
5063 #: etc/initialdata:36
5064 msgid "Notify Owner as Comment"
5067 #: etc/initialdata:357 etc/upgrade/3.8.2/content:85
5068 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
5071 #: etc/initialdata:370 etc/upgrade/3.8.2/content:98
5072 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
5075 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
5076 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
5079 #: etc/initialdata:75
5080 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
5083 #: etc/initialdata:71
5084 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
5087 #: etc/initialdata:310 etc/upgrade/3.8.2/content:38
5088 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
5091 #: etc/initialdata:343 etc/upgrade/3.8.2/content:71
5092 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
5095 #: etc/initialdata:329 etc/upgrade/3.8.2/content:57
5096 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
5099 #: etc/initialdata:32
5100 msgid "Notify Requestors"
5103 #: etc/initialdata:66
5104 msgid "Notify Requestors and Ccs"
5107 #: etc/initialdata:61
5108 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
5111 #: lib/RT/Config.pm:292
5112 msgid "Notify me of unread messages"
5115 #: lib/RT/Date.pm:98
5119 #: NOT FOUND IN SOURCE
5123 #: NOT FOUND IN SOURCE
5127 #: lib/RT/Config.pm:242
5128 msgid "Number of search results"
5129 msgstr "Hakutulosten lukumäärä"
5131 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
5135 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:151
5139 #: lib/RT/Record.pm:308
5140 msgid "Object could not be created"
5141 msgstr "Objektia ei voitu luoda"
5143 #: lib/RT/Record.pm:120
5144 msgid "Object could not be deleted"
5145 msgstr "Objektia ei voitu poistaa"
5147 #: lib/RT/Record.pm:325
5148 msgid "Object created"
5149 msgstr "Objekti luotu"
5151 #: lib/RT/Record.pm:117
5152 msgid "Object deleted"
5153 msgstr "Objekti poistettu"
5155 #: share/html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:65
5157 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
5160 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084
5161 msgid "Object type mismatch"
5164 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
5165 msgid "Objects list is empty"
5168 #: lib/RT/Date.pm:97
5172 #: NOT FOUND IN SOURCE
5176 #: NOT FOUND IN SOURCE
5180 #: share/html/Tools/Elements/Tabs:62 share/html/Tools/index.html:63
5182 msgstr "Yhteydetön tila"
5184 #: share/html/Tools/Offline.html:51
5185 msgid "Offline edits"
5186 msgstr "Yhteydetön tila - muokkaus"
5188 #: share/html/Tools/Offline.html:48
5189 msgid "Offline upload"
5190 msgstr "Yhteydetön tila - tietojen lisäys"
5192 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:360
5193 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
5194 msgid "On %1, %2 wrote:"
5197 #: etc/initialdata:177 etc/upgrade/3.7.1/content:2
5201 #: etc/initialdata:121
5205 #: etc/initialdata:114
5206 msgid "On Correspond"
5209 #: etc/initialdata:103
5213 #: etc/initialdata:142
5214 msgid "On Owner Change"
5215 msgstr "Yhteyshenkilön vaihtuessa"
5217 #: etc/initialdata:135 etc/upgrade/3.1.17/content:15
5218 msgid "On Priority Change"
5219 msgstr "Prioriteetin muuttuessa"
5221 #: etc/initialdata:150
5222 msgid "On Queue Change"
5223 msgstr "Jonon muuttuessa"
5225 #: etc/initialdata:163 etc/upgrade/3.8.3/content:2
5229 #: etc/initialdata:182 etc/upgrade/3.7.1/content:7
5231 msgstr "Uudelleenavauksen yhteydessä"
5233 #: etc/initialdata:156
5237 #: etc/initialdata:127
5238 msgid "On Status Change"
5239 msgstr "Tilan muuttuessa"
5241 #: etc/initialdata:108
5242 msgid "On Transaction"
5245 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:66
5246 msgid "One-time Bcc"
5249 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:48
5253 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:72
5254 #. ("<input size='15' value='".( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO)."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
5255 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
5256 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu jälkeen %1"
5258 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70
5259 #. ("<input size='15' value='".($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO)."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
5260 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
5261 msgstr "Näytä vain pyynnöt, jotka on luotu ennen %1"
5263 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:75
5264 msgid "Only show custom fields for:"
5267 #: NOT FOUND IN SOURCE
5271 #: etc/initialdata:94
5272 msgid "Open Tickets"
5273 msgstr "Avoimet tiketit"
5275 #: share/html/Elements/MakeClicky:58
5277 msgstr "Avaa osoite"
5279 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:200
5283 #: NOT FOUND IN SOURCE
5284 msgid "Open requests"
5285 msgstr "Avoimet tapaukset"
5287 #: share/html/SelfService/Elements/Tabs:78 share/html/SelfService/index.html:48
5288 msgid "Open tickets"
5289 msgstr "Avaa tikettejä"
5291 #: NOT FOUND IN SOURCE
5292 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
5293 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) uudessa ikkunassa"
5295 #: NOT FOUND IN SOURCE
5296 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
5297 msgstr "Avoimet tapaukset (listasta) toisessa ikkunassa"
5299 #: etc/initialdata:95
5300 msgid "Open tickets on correspondence"
5301 msgstr "Avaa tiketit kun esiintyy kirjeenvaihtoa"
5303 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:64
5307 #: share/html/Prefs/MyRT.html:74
5311 #: lib/RT/Installer.pm:69
5315 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:56
5319 #: NOT FOUND IN SOURCE
5320 msgid "Ordering and sorting"
5321 msgstr "Järjestäminen"
5323 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:129 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:121
5324 msgid "Organization"
5327 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
5328 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
5329 msgid "Originating ticket: #%1"
5330 msgstr "Alkuperäinen tiketti: #%1"
5332 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679
5333 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
5334 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
5336 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:683
5337 msgid "Outgoing email recorded"
5338 msgstr "Lähtevä sähköposti lisätty"
5340 #: lib/RT/Config.pm:374
5341 msgid "Outgoing mail"
5344 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
5345 msgid "Over time, priority moves toward"
5346 msgstr "Ajan kuluessa prioriteetti muuttuu kohti"
5348 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
5350 msgstr "Omat tiketit"
5352 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110
5356 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2280 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:98 share/html/Elements/QuickCreate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Create.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:63 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:138 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/Ticket/Update.html:71
5358 msgstr "Yhteyshenkilö"
5360 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:645
5361 #. ($DeferOwner->Name)
5362 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
5365 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868
5366 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
5367 msgid "Owner changed from %1 to %2"
5368 msgstr "Yhteyshenkilöksi vaihdettu %2"
5370 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:402
5371 msgid "Owner could not be set."
5372 msgstr "Yhteyshenkilöä ei voitu asettaa."
5374 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:729
5375 #. ($Old->Name , $New->Name)
5376 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
5377 msgstr "Yhteyshenkilöksi vaihdettu %2"
5379 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
5383 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:63
5387 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:60
5391 #: share/html/dhandler:48 share/html/dhandler:49
5392 msgid "Page not found"
5393 msgstr "Sivua ei löydy"
5395 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:102
5399 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
5401 msgstr "Hakulaite-puhelin"
5403 #: share/html/Elements/EditLinks:145 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:90 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:232 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74
5407 #: share/html/Elements/Login:112 share/html/User/Prefs.html:111
5411 #: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
5412 msgid "Password Reminder"
5413 msgstr "Salasanan muistutus"
5415 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:853 lib/RT/User_Overlay.pm:982
5416 msgid "Password changed"
5417 msgstr "Salasana vaihdettu"
5419 #: lib/RT/User_Overlay.pm:948
5420 msgid "Password has not been set."
5423 #: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974
5424 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
5425 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
5426 msgstr "Salasanan tulee olla vähintään %1 merkkiä pitkä"
5428 #: lib/RT/User_Overlay.pm:981
5429 msgid "Password set"
5430 msgstr "Salasana asetettu"
5432 #: NOT FOUND IN SOURCE
5433 msgid "Password too short"
5434 msgstr "Salasana liian lyhyt"
5436 #: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:256
5438 msgid "Password: %1"
5439 msgstr "Salasana: %1"
5441 #: lib/RT/User_Overlay.pm:967
5442 msgid "Password: Permission Denied"
5445 #: etc/initialdata:441
5446 msgid "PasswordChange"
5447 msgstr "Salasanan vaihto"
5449 #: lib/RT/User_Overlay.pm:944
5450 msgid "Passwords do not match."
5451 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
5453 #: NOT FOUND IN SOURCE
5454 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
5455 msgstr "Salasanat eivät täsmää. Salasanaasi ei vaihdettu"
5457 #: lib/RT/Installer.pm:184
5458 msgid "Path to sendmail"
5461 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:69 share/html/Ticket/Elements/Tabs:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75
5465 #: etc/initialdata:88
5466 msgid "Perform a user-defined action"
5469 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:237
5470 msgid "Perl configuration"
5473 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
5474 msgid "Perl library search order"
5477 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:634 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:635 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:696 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:697 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1042 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1132 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1248 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1389 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:206 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:217 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:433 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:739 lib/RT/Group_Overlay.pm:1136 lib/RT/Group_Overlay.pm:1140 lib/RT/Group_Overlay.pm:1149 lib/RT/Group_Overlay.pm:1259 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1269 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:577 lib/RT/Group_Overlay.pm:585 lib/RT/Group_Overlay.pm:683 lib/RT/Group_Overlay.pm:687 lib/RT/Group_Overlay.pm:693 lib/RT/Group_Overlay.pm:938 lib/RT/Group_Overlay.pm:942 lib/RT/Group_Overlay.pm:955 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:586 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:610 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85
5478 msgid "Permission Denied"
5479 msgstr "Pääsy kielletty"
5481 #: lib/RT/SharedSetting.pm:110 lib/RT/SharedSetting.pm:187 lib/RT/SharedSetting.pm:228 lib/RT/SharedSetting.pm:261 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:98
5482 msgid "Permission denied"
5483 msgstr "Pääsy evätty"
5485 #: share/html/Dashboards/index.html:56
5486 msgid "Personal Dashboards"
5487 msgstr "Henkilökohtaiset työtilat"
5489 #: share/html/User/Elements/DelegateRights:60 share/html/User/Elements/Tabs:65 share/html/User/Groups/index.html:63
5490 msgid "Personal Groups"
5491 msgstr "Omat ryhmät"
5493 #: NOT FOUND IN SOURCE
5494 msgid "Personal groups"
5495 msgstr "Omat ryhmät"
5497 #: NOT FOUND IN SOURCE
5498 msgid "Personal groups:"
5499 msgstr "Omat ryhmät:"
5501 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/User/Prefs.html:87
5502 msgid "Phone numbers"
5503 msgstr "Puhelinnumerot"
5505 #: NOT FOUND IN SOURCE
5507 msgstr "Paikanpitäjä"
5509 #: share/html/dhandler:51
5510 msgid "Please check the URL and try again."
5513 #: lib/RT/User_Overlay.pm:938
5514 msgid "Please enter your current password correctly."
5517 #: lib/RT/User_Overlay.pm:941
5518 msgid "Please enter your current password."
5521 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
5522 msgid "Possible hidden searches"
5525 #: lib/RT/Installer.pm:67
5529 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:9 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/SelfService/Elements/Tabs:98 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:51
5533 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:124
5534 #. ($pane, $UserObj->Name)
5535 msgid "Preferences %1 for user %2."
5538 #: share/html/Prefs/MyRT.html:149 share/html/Prefs/MyRT.html:94
5539 #. (loc('summary rows'))
5541 msgid "Preferences saved for %1."
5544 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:83
5546 msgid "Preferences saved for user %1."
5549 #: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:104 share/html/Prefs/Quicksearch.html:91 share/html/Prefs/Search.html:108 share/html/Prefs/SearchOptions.html:84
5550 msgid "Preferences saved."
5553 #: share/html/Prefs/Other.html:89
5554 #. (loc_fuzzy($msg))
5555 msgid "Preferred Key: %1"
5558 #: share/html/Prefs/Other.html:74
5559 msgid "Preferred key"
5562 #: NOT FOUND IN SOURCE
5566 #: lib/RT/Action.pm:193
5567 msgid "Prepare Stubbed"
5568 msgstr "Valmistele tumppi"
5570 #: share/html/Helpers/CalPopup.html:58 share/html/Ticket/Elements/Tabs:89
5574 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:101
5578 #: NOT FOUND IN SOURCE
5579 msgid "Previous page"
5580 msgstr "Edellinen sivu"
5582 #: NOT FOUND IN SOURCE
5586 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:154 lib/RT/ACE_Overlay.pm:243 lib/RT/ACE_Overlay.pm:349
5587 #. ($args{'PrincipalId'})
5588 msgid "Principal %1 not found."
5589 msgstr "Toimeksiantajaa %1 ei löydy"
5591 #: sbin/rt-email-digest:96
5592 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
5595 #: sbin/rt-email-digest:98
5596 msgid "Print this message"
5597 msgstr "Tulosta tämä viesti"
5599 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:103 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2064 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:182 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:102 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76
5601 msgstr "Prioriteetti"
5603 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82
5604 msgid "Priority starts at"
5605 msgstr "Prioriteetti alkaa arvosta"
5607 #: share/html/Dashboards/Modify.html:70
5609 msgstr "Yksityisyys"
5611 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:52
5613 msgstr "Yksityisyys:"
5615 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
5619 #: lib/RT/Handle.pm:640
5621 msgstr "Erioikeutettu"
5623 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:337 share/html/User/Prefs.html:246
5624 #. (loc_fuzzy($msg))
5625 msgid "Privileged status: %1"
5626 msgstr "Erioikeutuksen tila: &1"
5628 #: share/html/Admin/Users/index.html:116
5629 msgid "Privileged users"
5630 msgstr "Erioikeutetut käyttäjät"
5632 #: bin/rt-crontool:184
5633 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
5636 #: lib/RT/Handle.pm:654
5637 msgid "Pseudogroup for internal use"
5638 msgstr "Valeryhmä sisäiseen käyttöön"
5640 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
5642 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
5645 #: share/html/Dashboards/Elements/Tabs:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:72
5649 #: share/html/Search/Edit.html:66
5651 msgstr "Tietokantakysely"
5653 #: share/html/Search/Build.html:121
5654 msgid "Query Builder"
5655 msgstr "Tietokantahaku"
5657 #: share/html/Search/Elements/Chart:95
5661 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Record.pm:911 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:94 share/html/Elements/QueueSummary:50 share/html/Elements/QuickCreate:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Create.html:66 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:59 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:80 share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:87 share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:88 share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:68
5665 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:63 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:71 share/html/Admin/Queues/Templates.html:67
5668 msgid "Queue %1 not found"
5669 msgstr "Jonoa %1 ei löydy"
5671 #: NOT FOUND IN SOURCE
5672 msgid "Queue '%1' not found\\n"
5673 msgstr "Työjonoa '%1' ei löytynyt"
5675 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:62
5679 #: NOT FOUND IN SOURCE
5680 msgid "Queue Scrips"
5681 msgstr "Työjonon toiminnot"
5683 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:350
5684 msgid "Queue already exists"
5685 msgstr "Jono on jo olemassa"
5687 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:360 lib/RT/Queue_Overlay.pm:366
5688 msgid "Queue could not be created"
5689 msgstr "Jonoa ei voitu luoda"
5691 #: share/html/Ticket/Create.html:337 share/html/index.html:97
5692 msgid "Queue could not be loaded."
5693 msgstr "Jonoa ei voitu ladata."
5695 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:801
5696 msgid "Queue created"
5699 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:425
5700 msgid "Queue disabled"
5703 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:427
5704 msgid "Queue enabled"
5707 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
5711 #: NOT FOUND IN SOURCE
5712 msgid "Queue is not specified."
5713 msgstr "Työjonoa ei määritelty"
5715 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:214 share/html/SelfService/Display.html:125
5716 msgid "Queue not found"
5717 msgstr "Jonoa ei löydy"
5719 #: share/html/User/Elements/DelegateRights:103
5720 msgid "Queue rights"
5723 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
5727 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:136
5728 msgid "QueueAdminCc"
5731 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:135
5735 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
5739 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:137
5740 msgid "QueueWatcher"
5741 msgstr "Jonon valvoja"
5743 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 share/html/Admin/Elements/Tabs:61 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Admin/index.html:68
5747 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
5748 msgid "Queues I administer"
5751 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
5752 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
5755 #: share/html/Elements/Quicksearch:49 share/html/Prefs/Elements/Tabs:59 share/html/Prefs/Quicksearch.html:72
5756 msgid "Quick search"
5759 #: share/html/Elements/QuickCreate:49
5760 msgid "Quick ticket creation"
5761 msgstr "Tiketin pika-avaus"
5763 #: lib/RT/Date.pm:117
5767 #: lib/RT/Date.pm:116
5771 #: share/html/Search/Elements/ResultViews:61
5775 #: lib/RT/StyleGuide.pod:788
5776 #. ($RT::VERSION, RT->Config->Get('rtname'))
5777 msgid "RT %1 for %2"
5780 #: NOT FOUND IN SOURCE
5781 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
5782 msgstr "RT %1, tekijä: <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
5784 #: NOT FOUND IN SOURCE
5785 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
5786 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
5788 #: share/html/Admin/index.html:48 share/html/Admin/index.html:49
5789 msgid "RT Administration"
5790 msgstr "Tikettijärjestelmän ylläpito"
5792 #: lib/RT/Installer.pm:160
5793 msgid "RT Administrator Email"
5794 msgstr "Tikettijärjestelmän ylläpitäjän sähköposti"
5796 #: NOT FOUND IN SOURCE
5797 msgid "RT Authentication error."
5798 msgstr "RT Virhe tunnistamisessa"
5800 #: NOT FOUND IN SOURCE
5801 msgid "RT Bounce: %1"
5802 msgstr "RT palautus: %1"
5804 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
5805 msgid "RT Configuration"
5808 #: NOT FOUND IN SOURCE
5809 msgid "RT Configuration error"
5810 msgstr "RT Konfiguraatiovirhe"
5812 #: NOT FOUND IN SOURCE
5813 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
5814 msgstr "RT Kriittinen virhe. Viestiä ei tallennettu!"
5816 #: share/html/Elements/Error:69 share/html/SelfService/Error.html:64
5820 #: NOT FOUND IN SOURCE
5821 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
5822 msgstr "RT Sai sähköpostin (%1) itseltään."
5824 #: share/html/SelfService/Elements/Tabs:72 share/html/SelfService/Elements/Tabs:74
5825 msgid "RT Self Service"
5828 #: NOT FOUND IN SOURCE
5829 msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
5830 msgstr "RT Itsepalvelu / Suljetut tapaukset"
5832 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:148
5836 #: lib/RT/Config.pm:237 lib/RT/Config.pm:246 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:73 share/html/Admin/Elements/UserTabs:69 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:51 share/html/Admin/Global/MyRT.html:59 share/html/Admin/Global/index.html:78 share/html/Admin/Users/MyRT.html:68 share/html/Prefs/MyRT.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/User/Elements/Tabs:77 share/html/index.html:6 share/html/index.html:79
5837 msgid "RT at a glance"
5838 msgstr "Tikettijärjestelmä"
5840 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:79
5842 msgid "RT at a glance for the user %1"
5845 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
5846 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT."
5849 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:104
5850 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
5853 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:96
5854 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
5857 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:119
5858 msgid "RT core variables"
5861 #: NOT FOUND IN SOURCE
5862 msgid "RT couldn't authenticate you"
5863 msgstr "RT Ei pystynyt tunnistamaan sinua"
5865 #: NOT FOUND IN SOURCE
5866 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
5867 msgstr "RT ei löytänyt tilaajaa ulkopuolisesta tietokannasta"
5869 #: NOT FOUND IN SOURCE
5870 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
5871 msgstr "RT ei löytänyt työjonoa: %1"
5873 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:275
5874 msgid "RT couldn't store your session."
5875 msgstr "Tikettijärjestelmä ei voinut tallentaa istuntoasi."
5877 #: NOT FOUND IN SOURCE
5878 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
5879 msgstr "RT ei pystynyt tarkistamaan tätä PGP allekirjoitusta.\\n"
5881 #: share/html/Elements/Logo:55
5882 #. (RT->Config->Get('rtname'))
5886 #: NOT FOUND IN SOURCE
5887 msgid "RT has proccessed your commands"
5888 msgstr "RT on prosessoinut antamasi komennot"
5890 #: NOT FOUND IN SOURCE
5891 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
5892 msgstr "RT on tekijänoikeuslain alainen, © 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Se on jakelussa seuraavalla lisenssillä: <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
5894 #: share/html/Install/index.html:71
5895 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
5898 #: share/html/Install/index.html:74
5899 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
5902 #: NOT FOUND IN SOURCE
5903 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
5904 msgstr "RT luulee että tämä viesti on palautus"
5906 #: lib/RT/Installer.pm:119
5907 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
5910 #: lib/RT/Installer.pm:153
5911 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
5914 #: share/html/Search/Simple.html:62
5915 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
5916 msgstr "Voit hakea myös viestien otsikoista haluamallasi hakusanalla."
5918 #: NOT FOUND IN SOURCE
5919 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
5920 msgstr "RT prosessoi tämän viestin kuten se olisi allekirjoittamaton."
5922 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:98
5923 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
5926 #: lib/RT/Installer.pm:140
5927 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
5930 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
5931 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
5934 #: NOT FOUND IN SOURCE
5935 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
5936 msgstr "RT:n sähköpostiohjaustila vaatii PGP-tunnistamista. Et allekirjoittanut (PGP) viestiä tai allekirjoitustasi ei pystytty vahvistamaan."
5938 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:48
5940 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
5943 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:201
5945 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
5948 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:81 share/html/User/Prefs.html:71
5952 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66
5956 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:166
5958 msgstr "Vastaanottaja"
5960 #: share/html/Tools/MyDay.html:73
5961 msgid "Record all updates"
5962 msgstr "Tallenna kaikki päivitykset"
5964 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
5965 msgid "Recursive member"
5968 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:782
5970 msgid "Reference by %1 added"
5973 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:822
5975 msgid "Reference by %1 deleted"
5978 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779
5980 msgid "Reference to %1 added"
5983 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:819
5985 msgid "Reference to %1 deleted"
5988 #: share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:157 share/html/Elements/ShowLinks:108 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151
5989 msgid "Referred to by"
5990 msgstr "Viittaus tähän tikettiin"
5992 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
5993 msgid "ReferredToBy"
5996 #: share/html/Elements/EditLinks:153 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:98 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94
5998 msgstr "Viittaus toiseen tikettiin"
6000 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:160 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
6004 #: NOT FOUND IN SOURCE
6008 #: NOT FOUND IN SOURCE
6009 msgid "Refine search"
6010 msgstr "Päivitä haku"
6012 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
6016 #: lib/RT/Config.pm:257
6017 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
6020 #: lib/RT/Config.pm:260
6021 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
6024 #: lib/RT/Config.pm:255
6025 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
6028 #: lib/RT/Config.pm:258
6029 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
6032 #: lib/RT/Config.pm:256
6033 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
6036 #: lib/RT/Config.pm:259
6037 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
6040 #: lib/RT/Config.pm:227
6041 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
6044 #: lib/RT/Config.pm:230
6045 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
6048 #: lib/RT/Config.pm:225
6049 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
6052 #: lib/RT/Config.pm:228
6053 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
6056 #: lib/RT/Config.pm:226
6057 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
6060 #: lib/RT/Config.pm:229
6061 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
6064 #: share/html/Elements/Refresh:59
6066 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
6067 msgstr "Päivitä tämä sivu %1 minuutin välein"
6069 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:886
6070 #. ($ticket->Subject)
6071 msgid "Reminder '%1' added"
6072 msgstr "Muistutus '%1' lisätty"
6074 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:899
6075 #. ($ticket->Subject)
6076 msgid "Reminder '%1' completed"
6079 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:892
6080 #. ($ticket->Subject)
6081 msgid "Reminder '%1' reopened"
6084 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
6086 msgid "Reminder ticket #%1"
6087 msgstr "Muistutustiketti #%1"
6089 #: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:88 share/html/Ticket/Elements/Tabs:154 share/html/Ticket/Reminders.html:57
6091 msgstr "Muistutukset"
6093 #: share/html/Ticket/Reminders.html:52
6095 msgid "Reminders for ticket #%1"
6096 msgstr "Muistutukset tiketistä #%1"
6098 #: share/html/Search/Bulk.html:103
6099 msgid "Remove AdminCc"
6100 msgstr "Poista kopio ylläpidolle"
6102 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
6103 msgid "Remove Bookmark"
6106 #: share/html/Search/Bulk.html:99
6108 msgstr "Poista kopio"
6110 #: share/html/Search/Bulk.html:95
6111 msgid "Remove Requestor"
6112 msgstr "Poista tilaaja"
6114 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:187 share/html/Ticket/Elements/Tabs:175
6118 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:74
6119 msgid "Reply Address"
6122 #: share/html/Search/Bulk.html:138 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:97
6123 msgid "Reply to requestors"
6126 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
6127 msgid "Reply to tickets"
6128 msgstr "Vastaa tiketteihin"
6130 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108
6131 msgid "ReplyToTicket"
6134 #: share/html/Tools/Elements/Tabs:66 share/html/Tools/Reports/index.html:48 share/html/Tools/Reports/index.html:49 share/html/Tools/index.html:68
6138 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:130
6142 #: NOT FOUND IN SOURCE
6143 msgid "Requestor email address"
6144 msgstr "Tilaajan sähköpostiosoite"
6146 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:142
6147 msgid "RequestorGroup"
6150 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:131 share/html/Elements/QuickCreate:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:85 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58
6154 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:94
6155 msgid "Requests should be due in"
6156 msgstr "Pyynnöt suoritettava mennessä"
6158 #: lib/RT/Attribute_Overlay.pm:149
6160 msgid "Required parameter '%1' not specified"
6163 #: share/html/Elements/Submit:101
6167 #: share/html/User/Prefs.html:184
6168 msgid "Reset secret authentication token"
6171 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Prefs/MyRT.html:60
6172 msgid "Reset to default"
6173 msgstr "Palauta oletus"
6175 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:171 share/html/User/Prefs.html:90
6179 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73 share/html/Ticket/Elements/Tabs:194
6183 #: share/html/Ticket/Update.html:182
6184 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
6185 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
6186 msgstr "Ratkaise tiketti #%1 (%2)"
6188 #: etc/initialdata:299 lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:920 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:122 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
6192 #: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:57 share/html/Tools/Reports/index.html:58
6193 msgid "Resolved by owner"
6194 msgstr "Käyttäjän mukaan"
6196 #: share/html/Tools/Reports/Elements/Tabs:61 share/html/Tools/Reports/index.html:63
6197 msgid "Resolved in date range"
6198 msgstr "Valmistunut ajanjaksolla"
6200 #: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:54
6201 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
6204 #: share/html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:52
6205 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
6208 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
6209 msgid "ResolvedRelative"
6212 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:71
6216 #: NOT FOUND IN SOURCE
6217 msgid "Response to requestors"
6218 msgstr "Vastaus tilaajille"
6220 #: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
6224 #: NOT FOUND IN SOURCE
6225 msgid "Results per page"
6226 msgstr "Tuloksia sivulle:"
6228 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:59
6229 msgid "Return back to the ticket"
6230 msgstr "Palaa tikettiin"
6232 #: share/html/Elements/EditPassword:19
6233 msgid "Retype Password"
6234 msgstr "Vahvista salasana"
6236 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:61
6240 #: NOT FOUND IN SOURCE
6241 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
6242 msgstr "Oikeutta %1 ei löydetty %2 %3 laajuudessa %4 (%5)\\n"
6244 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:410
6245 msgid "Right Delegated"
6246 msgstr "Oikeus delegoitu"
6248 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:310
6249 msgid "Right Granted"
6250 msgstr "Oikeus myönnetty"
6252 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175
6253 msgid "Right Loaded"
6254 msgstr "Oikeus ladattu"
6256 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:475 lib/RT/ACE_Overlay.pm:496
6257 msgid "Right could not be revoked"
6258 msgstr "Oikeutta ei voitu perua"
6260 #: share/html/User/Delegation.html:87
6261 msgid "Right not found"
6262 msgstr "Oikeutta ei löydy"
6264 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:340 lib/RT/ACE_Overlay.pm:435
6265 msgid "Right not loaded."
6266 msgstr "Oikeutta ei ladattu"
6268 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:492
6269 msgid "Right revoked"
6270 msgstr "Oikeus peruttu"
6272 #: NOT FOUND IN SOURCE
6276 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1381
6278 msgid "Rights could not be granted for %1"
6279 msgstr "Oikeuksia ei voitu myöntää: %1"
6281 #: NOT FOUND IN SOURCE
6282 msgid "Rights could not be revoked for %1"
6283 msgstr "Oikeuksia ei voitu perua: %1"
6285 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:74 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:76
6289 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:156
6293 #: share/html/Prefs/MyRT.html:76
6294 msgid "Rows per box"
6297 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:90
6298 msgid "Rows per page"
6301 #: lib/RT/Installer.pm:68
6305 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
6306 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
6309 #: lib/RT/Date.pm:109
6313 #: NOT FOUND IN SOURCE
6317 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
6321 #: share/html/Prefs/MyRT.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Search/Elements/EditSearches:72 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/Reminders.html:63 share/html/Widgets/SelectionBox:233
6325 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:137 share/html/Admin/Elements/EditScrip:142 share/html/Admin/Global/Template.html:102 share/html/Admin/Groups/Modify.html:97 share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/People.html:130 share/html/Admin/Queues/Template.html:103 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:75 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Dashboards/Modify.html:78 share/html/Dashboards/Subscription.html:178 share/html/Prefs/Other.html:78 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:71 share/html/Prefs/SearchOptions.html:65 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98 share/html/Ticket/Modify.html:65 share/html/Ticket/ModifyAll.html:150 share/html/Ticket/ModifyDates.html:63 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:65 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63 share/html/User/Groups/Modify.html:79
6326 msgid "Save Changes"
6327 msgstr "Tallenna muutokset"
6329 #: share/html/User/Prefs.html:192
6330 msgid "Save Preferences"
6333 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:65
6337 #: NOT FOUND IN SOURCE
6338 msgid "Save changes"
6339 msgstr "Tallenna muutokset"
6341 #: lib/RT/SharedSetting.pm:196
6342 #. ($self->ObjectName, $name)
6344 msgstr "Tallennettu %1 %2"
6346 #: share/html/Elements/ShowSearch:72
6348 msgid "Saved Search %1 not found"
6349 msgstr "Tallennettua hakua %1 ei löydy"
6351 #: share/html/Search/Chart.html:98
6352 msgid "Saved charts"
6355 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:135 share/html/Widgets/SavedSearch:185
6356 msgid "Saved searches"
6357 msgstr "Tallennetut haut"
6359 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:78 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:85 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:65
6363 msgstr "Toiminto #%1"
6365 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:167
6366 msgid "Scrip Created"
6367 msgstr "Toiminto luotu"
6369 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
6370 msgid "Scrip Fields"
6373 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:104
6374 msgid "Scrip deleted"
6375 msgstr "Toiminto poistettu"
6377 #: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:69 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:56 share/html/Admin/Global/index.html:56
6381 #: share/html/Ticket/Update.html:155
6382 msgid "Scrips and Recipients"
6383 msgstr "Automaattitoiminnot ja vastaanottajat"
6385 #: NOT FOUND IN SOURCE
6386 msgid "Scrips for %1\\n"
6387 msgstr "Toiminnot työjonolle %1\\n"
6389 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:57
6390 msgid "Scrips which apply to all queues"
6391 msgstr "Toiminnot, joita sovelletaan kaikkiin jonoihin"
6393 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:67 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Search/Simple.html:67
6397 #: NOT FOUND IN SOURCE
6398 msgid "Search Criteria"
6399 msgstr "Hakukriteerit"
6401 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48 share/html/Prefs/SearchOptions.html:51
6402 msgid "Search Preferences"
6405 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
6406 msgid "Search for approvals"
6409 #: share/html/Search/Simple.html:77
6410 msgid "Search for tickets"
6413 #: share/html/Search/Simple.html:59
6414 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
6415 msgstr "Hae tikettejä kirjoittamalla <strong>id</strong>-numero , <strong>jonot</strong>, <strong>käyttäjänimi</strong> ja <strong>lähettäjän sähköpostiosoite</strong>."
6417 #: share/html/User/Elements/Tabs:73
6418 msgid "Search options"
6421 #: share/html/Search/Chart.html:73
6422 #. ($PrimaryGroupByLabel)
6423 msgid "Search results grouped by %1"
6426 #: lib/RT/Config.pm:221
6427 msgid "Search results refresh interval"
6430 #: share/html/Search/Simple.html:61
6431 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
6432 msgstr "Voit etsiä myös tiketin sisällön perusteella kirjoittamalla hakukenttään <strong>fulltext:hakusana</strong>. HUOM! Tämä voi kestää jonkin aikaa joten odota ole hyvä."
6434 #: share/html/User/Prefs.html:180
6435 msgid "Secret authentication token"
6438 #: bin/rt-crontool:368
6442 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:111
6444 msgstr "Katso myös:"
6446 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
6447 msgid "See custom field values"
6450 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113
6451 msgid "See custom fields"
6454 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
6455 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
6458 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
6459 msgid "See ticket private commentary"
6462 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
6463 msgid "See ticket summaries"
6466 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:113 lib/RT/Queue_Overlay.pm:92
6467 msgid "SeeCustomField"
6470 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
6471 msgid "SeeDashboard"
6472 msgstr "Esikatsele työtilaa"
6474 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:95
6478 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
6479 msgid "SeeGroupDashboard"
6480 msgstr "Esikatsele ryhmän työtilaa"
6482 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
6483 msgid "SeeOwnDashboard"
6484 msgstr "Esikatsele omaa työtilaa"
6486 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87
6490 #: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:92 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:77 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:97 share/html/Admin/Elements/UserTabs:83 share/html/Admin/Global/Scrip.html:61 share/html/Admin/Global/Scrips.html:59 share/html/Admin/Global/Template.html:77 share/html/Admin/Global/Templates.html:59 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:93
6494 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
6495 msgid "Select Database Type"
6496 msgstr "Valitse tietokannan tyyppi"
6498 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:97
6499 msgid "Select a Custom Field"
6502 #: share/html/Admin/Groups/index.html:88
6503 msgid "Select a group"
6504 msgstr "Valitse ryhmä"
6506 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
6507 msgid "Select a queue"
6508 msgstr "Valitse jono"
6510 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
6511 msgid "Select a queue for your new ticket"
6514 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:51 share/html/Admin/Users/index.html:54
6515 msgid "Select a user"
6516 msgstr "Valitse käyttäjä"
6518 #: share/html/Install/index.html:59
6519 msgid "Select another language"
6520 msgstr "Vaihda kieli"
6522 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78
6523 msgid "Select custom fields for all queues"
6526 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72
6527 msgid "Select custom fields for all user groups"
6530 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:58 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67
6531 msgid "Select custom fields for all users"
6534 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:76 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84
6535 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
6538 #: share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:82 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91
6539 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
6542 #: NOT FOUND IN SOURCE
6543 msgid "Select dashboard"
6544 msgstr "Valitse työtila"
6546 #: share/html/User/Elements/GroupTabs:73
6547 msgid "Select group"
6548 msgstr "Valitse ryhmä"
6550 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:61
6551 msgid "Select multiple values"
6552 msgstr "Valitse useita arvoja"
6554 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:62
6555 msgid "Select one value"
6556 msgstr "Valitse yksi arvo"
6558 #: NOT FOUND IN SOURCE
6559 msgid "Select queue"
6560 msgstr "Valitse työjono"
6562 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:55
6563 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
6566 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:69 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:75
6567 msgid "Select scrip"
6568 msgstr "Valitse toiminto"
6570 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:78 share/html/Admin/Queues/Templates.html:70
6571 msgid "Select template"
6572 msgstr "Valitse malli"
6574 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:63
6575 msgid "Select up to %1 values"
6578 #: NOT FOUND IN SOURCE
6580 msgstr "Valitse käyttäjä"
6582 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
6583 msgid "Selected Custom Fields"
6586 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2022
6587 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
6590 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:70
6591 msgid "Selected objects"
6592 msgstr "Valitut objektit"
6594 #: share/html/Widgets/SelectionBox:231
6595 msgid "Selections modified. Please save your changes"
6596 msgstr "Valintaa muokattu. Muista tallentaa muutokset"
6598 #: NOT FOUND IN SOURCE
6599 msgid "Self Service"
6600 msgstr "Itsepalvelu"
6602 #: lib/RT/Interface/Email.pm:719
6603 msgid "Send email successfully"
6606 #: NOT FOUND IN SOURCE
6607 msgid "Send mail to all watchers"
6608 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille"
6610 #: NOT FOUND IN SOURCE
6611 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
6612 msgstr "Lähetä sähköposti kaikille valvojille kommenttina"
6614 #: etc/initialdata:76
6615 msgid "Send mail to owner and all watchers"
6618 #: etc/initialdata:72
6619 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
6622 #: etc/initialdata:67
6623 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
6626 #: etc/initialdata:62
6627 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
6630 #: etc/initialdata:33
6631 msgid "Sends a message to the requestors"
6634 #: etc/initialdata:80 etc/initialdata:84
6635 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
6638 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:7
6639 msgid "Sends mail to the Ccs"
6642 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:3
6643 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
6646 #: etc/initialdata:57
6647 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
6650 #: etc/initialdata:53
6651 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
6654 #: etc/initialdata:37 etc/initialdata:41
6655 msgid "Sends mail to the owner"
6656 msgstr "Lähetä postia yhteyshenkilölle"
6658 #: lib/RT/Date.pm:96
6662 #: NOT FOUND IN SOURCE
6666 #: NOT FOUND IN SOURCE
6670 #: share/html/Prefs/Other.html:82 share/html/User/Elements/Tabs:57
6674 #: lib/RT/Config.pm:375
6675 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
6678 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:170
6682 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
6683 msgid "Show Columns"
6686 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:314
6687 msgid "Show Results"
6688 msgstr "Näytä tulokset"
6690 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
6692 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
6695 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
6696 msgid "Show approved requests"
6699 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
6700 msgid "Show as well"
6703 #: share/html/Ticket/Create.html:434
6705 msgstr "Näytä perustiedot"
6707 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67
6708 msgid "Show denied requests"
6711 #: share/html/Ticket/Create.html:437
6712 msgid "Show details"
6713 msgstr "Näytä yksityiskohdat"
6715 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
6716 msgid "Show link descriptions"
6717 msgstr "Näytä linkkien kuvaukset"
6719 #: lib/RT/Config.pm:283
6720 msgid "Show oldest history first"
6723 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
6724 msgid "Show pending requests"
6727 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
6728 msgid "Show requests awaiting other approvals"
6731 #: NOT FOUND IN SOURCE
6732 msgid "Show ticket private commentary"
6733 msgstr "Näytä tapauksen kommentointi"
6735 #: NOT FOUND IN SOURCE
6736 msgid "Show ticket summaries"
6737 msgstr "Näytä tapausten yhteenvedot"
6739 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:89
6743 #: lib/RT/System.pm:89
6744 msgid "ShowApprovalsTab"
6747 #: lib/RT/System.pm:88
6748 msgid "ShowConfigTab"
6751 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103
6752 msgid "ShowOutgoingEmail"
6755 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:94
6756 msgid "ShowSavedSearches"
6759 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99
6763 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96
6764 msgid "ShowTemplate"
6767 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101
6771 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102
6772 msgid "ShowTicketComments"
6775 #: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:60 share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:78 share/html/Ticket/Elements/Tabs:303
6779 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:58
6780 #. ($m->interp->apply_escapes( $Path ))
6781 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
6784 #: share/html/Dashboards/Queries.html:184
6788 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:49 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
6792 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:112
6793 msgid "Sign by default"
6796 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
6797 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
6800 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
6801 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
6804 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:172
6806 msgstr "Allekirjoitus"
6808 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:520
6809 msgid "Signing disabled"
6812 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:519
6813 msgid "Signing enabled"
6816 #: share/html/Elements/Tabs:71
6817 msgid "Simple Search"
6820 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
6822 msgstr "Yksittäinen"
6824 #: lib/RT/Installer.pm:139
6828 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:152 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
6832 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:5
6836 #: sbin/rt-email-digest:287
6837 msgid "Skipping disabled user"
6840 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:79
6844 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107
6845 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
6848 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:113
6849 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
6852 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
6856 #: NOT FOUND IN SOURCE
6860 #: NOT FOUND IN SOURCE
6861 msgid "Sort results by"
6862 msgstr "Järjestä tulokset"
6864 #: NOT FOUND IN SOURCE
6866 msgstr "Lajittelujärjestys"
6868 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
6872 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:207 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:66
6876 #: sbin/rt-email-digest:94
6877 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
6880 #: share/html/Search/Elements/ResultViews:60
6884 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
6888 #: NOT FOUND IN SOURCE
6892 #: NOT FOUND IN SOURCE
6896 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:120 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58
6898 msgstr "Työ aloitettu"
6900 #: NOT FOUND IN SOURCE
6901 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
6902 msgstr "Aloittamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
6904 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
6905 msgid "StartedRelative"
6908 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:119 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54
6910 msgstr "Työn aloitus"
6912 #: NOT FOUND IN SOURCE
6914 msgstr "Alkaa mennessä"
6916 #: NOT FOUND IN SOURCE
6917 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
6918 msgstr "Alkamisaikaa '%1' ei pystytty tulkitsemaan"
6920 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
6921 msgid "StartsRelative"
6924 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:150 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:137
6928 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:914 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1925 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:93 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:55 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Ticket/Update.html:68 share/html/Tools/MyDay.html:67
6932 #: etc/initialdata:285
6933 msgid "Status Change"
6934 msgstr "Tilan muuttuminen"
6936 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:641
6937 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
6938 msgid "Status changed from %1 to %2"
6939 msgstr "Tila muutettu arvosta %1 arvoon %2"
6941 #: share/html/Ticket/Elements/Tabs:216
6945 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
6946 msgid "Steal tickets"
6949 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114
6953 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
6961 msgid "Step %1 of %2"
6962 msgstr "Vaihe %1/%2"
6964 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:735
6966 msgid "Stolen from %1"
6967 msgstr "Kaapattu käyttäjältä %1"
6969 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:82
6973 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:910 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:125 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2007 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:53 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:141 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:111 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:50 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Forward.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:102
6977 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
6981 #: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757
6983 msgid "Subject changed to %1"
6984 msgstr "Aihe muutettu: %1"
6986 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
6990 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:578
6991 #. ((defined $value && length $value)? $value : $self->loc("(no value)"))
6992 msgid "SubjectTag changed to %1"
6993 msgstr "Aihe-tagi muutettu %1"
6995 #: share/html/Elements/Submit:87
6999 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:180
7003 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
7004 #. ($DashboardObj->Name)
7005 msgid "Subscribe to dashboard %1"
7006 msgstr "Tilaa työtila %1"
7008 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7009 msgid "Subscribe to dashboards"
7010 msgstr "Tilaa työtiloja"
7012 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
7013 msgid "SubscribeDashboard"
7014 msgstr "Tilaa työtila"
7016 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:265
7017 #. ($DashboardObj->Name)
7018 msgid "Subscribed to dashboard %1"
7019 msgstr "Tilattu työtila %1"
7021 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:80 share/html/Dashboards/Elements/Tabs:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:91
7022 msgid "Subscription"
7025 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:270
7027 msgid "Subscription could not be created: %1"
7030 #: NOT FOUND IN SOURCE
7034 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:724
7035 msgid "Successfuly decrypted data"
7038 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:689
7039 msgid "Successfuly encrypted data"
7042 #: lib/RT/Date.pm:103
7046 #: NOT FOUND IN SOURCE
7050 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
7054 #: lib/RT/System.pm:79
7058 #: lib/RT/Config.pm:364
7062 #: NOT FOUND IN SOURCE
7064 msgstr "Järjestelmä"
7066 #: share/html/Admin/Elements/ToolTabs:57 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50
7067 msgid "System Configuration"
7070 #: share/html/Dashboards/index.html:61
7071 msgid "System Dashboards"
7072 msgstr "Järjestelmän työtilat"
7074 #: lib/RT/Installer.pm:224 share/html/Elements/SelectTimezone:71
7075 msgid "System Default"
7076 msgstr "Järjestelmän oletus"
7078 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1381 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111
7079 msgid "System Error"
7080 msgstr "Järjestelmävirhe"
7082 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:234 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:240
7084 msgid "System Error: %1"
7085 msgstr "Järjestelmävirhe: %1"
7087 #: share/html/Admin/Tools/index.html:49
7088 msgid "System Tools"
7089 msgstr "Järjestelmätyökalut"
7091 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:413
7092 msgid "System error. Right not delegated."
7093 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei delegoitu."
7095 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:160 lib/RT/ACE_Overlay.pm:232 lib/RT/ACE_Overlay.pm:313
7096 msgid "System error. Right not granted."
7097 msgstr "Järjestelmävirhe. Oikeutta ei luovutettu."
7099 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:58 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:60 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59
7100 msgid "System groups"
7101 msgstr "Järjestelmäryhmät"
7103 #: share/html/User/Elements/DelegateRights:101
7104 msgid "System rights"
7107 #: lib/RT/Handle.pm:706
7108 msgid "SystemRolegroup for internal use"
7111 #: NOT FOUND IN SOURCE
7113 msgstr "TESTIMERKKIJONO"
7115 #: etc/initialdata:566 share/html/Search/Elements/EditFormat:70 share/html/Ticket/Elements/Tabs:209
7117 msgstr "Ota itselle"
7119 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
7120 msgid "Take tickets"
7123 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113
7127 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720
7131 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
7132 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
7135 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:79
7139 #: share/html/Admin/Global/Template.html:111 share/html/Admin/Queues/Template.html:117
7140 #. ($TemplateObj->Id())
7141 msgid "Template #%1"
7144 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
7146 msgid "Template #%1 deleted"
7147 msgstr "Malli #%1 poistettu"
7149 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:144
7150 #. ($args{'Template'})
7151 msgid "Template '%1' not found"
7152 msgstr "Mallia '%1' ei löydy"
7154 #: NOT FOUND IN SOURCE
7155 msgid "Template deleted"
7156 msgstr "Pohja poistettu"
7158 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:383
7159 msgid "Template is empty"
7160 msgstr "Malli on tyhjä"
7162 #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:140
7163 msgid "Template is mandatory argument"
7164 msgstr "Malli on välttämätön argumentti"
7166 #: NOT FOUND IN SOURCE
7167 msgid "Template not found"
7168 msgstr "Pohjaa ei löydetty"
7170 #: NOT FOUND IN SOURCE
7171 msgid "Template not found\\n"
7172 msgstr "Pohjaa ei löydetty\\n"
7174 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:363
7175 msgid "Template parsed"
7176 msgstr "Malli muodostettu"
7178 #: lib/RT/Template_Overlay.pm:426
7179 msgid "Template parsing error"
7180 msgstr "Mallin muodostamisessa on ongelma"
7182 #: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:72 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:59 share/html/Admin/Global/index.html:60
7186 #: NOT FOUND IN SOURCE
7187 msgid "Templates for %1\\n"
7188 msgstr "Pohjat työjonolle %1\\n"
7190 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:158
7191 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
7194 #: lib/RT/Record.pm:919
7195 msgid "That is already the current value"
7198 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:442
7199 msgid "That is not a value for this custom field"
7200 msgstr "Ei ole arvo tälle kentälle"
7202 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714
7203 msgid "That is the same value"
7204 msgstr "Tämä on sama arvo"
7206 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:295 lib/RT/ACE_Overlay.pm:394
7207 msgid "That principal already has that right"
7210 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:843
7212 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
7213 msgstr "Toimeksiantaja on jo %1 tälle jonolle"
7215 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138
7216 #. ($self->loc($args{'Type'}))
7217 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
7218 msgstr "Ehto %1 on jo tälle tiketille"
7220 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:959
7222 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
7223 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle jonolle"
7225 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260
7227 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
7228 msgstr "Toimeksiantaja ei ole %1 tälle tiketille"
7230 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710
7231 msgid "That queue does not exist"
7232 msgstr "Jonoa ei ole olemassa"
7234 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999
7235 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
7236 msgstr "Tiketti sisältää keskeneräisiä riippuvuuksia"
7238 #: NOT FOUND IN SOURCE
7239 msgid "That user already has that right"
7240 msgstr "Käyttäjällä on jo tuo oikeus"
7242 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:482 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816
7243 msgid "That user already owns that ticket"
7244 msgstr "Käyttäjä omistaa jo tämän tiketin"
7246 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759
7247 msgid "That user does not exist"
7248 msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa"
7250 #: lib/RT/User_Overlay.pm:304
7251 msgid "That user is already privileged"
7252 msgstr "Käyttäjä on jo erioikeutettu"
7254 #: lib/RT/User_Overlay.pm:325
7255 msgid "That user is already unprivileged"
7256 msgstr "Käyttäjä on jo käyttöoikeudeton"
7258 #: lib/RT/User_Overlay.pm:317
7259 msgid "That user is now privileged"
7260 msgstr "Käyttäjä on nyt erioikeutettu"
7262 #: lib/RT/User_Overlay.pm:338
7263 msgid "That user is now unprivileged"
7264 msgstr "Käyttäjä on nyt käyttöoikeudeton"
7266 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809
7267 msgid "That user may not own tickets in that queue"
7268 msgstr "Käyttäjä ei voi omistaa tikettejä jonossa"
7270 #: lib/RT/Link_Overlay.pm:224
7271 msgid "That's not a numerical id"
7272 msgstr "Ei ole numero"
7274 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:178 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:53
7276 msgstr "Perustiedot"
7278 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:101
7279 msgid "The CC of a ticket"
7282 #: lib/RT/Installer.pm:110
7283 msgid "The DBA's database password"
7286 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:102
7287 msgid "The administrative CC of a ticket"
7290 #: NOT FOUND IN SOURCE
7291 msgid "The comment has been recorded"
7292 msgstr "Kommentti on tallennettu"
7294 #: lib/RT/Installer.pm:79
7295 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
7296 msgstr "Tietokantapalvelimesi domainnimi (esim. 'db.esimerkki.com')"
7298 #: bin/rt-crontool:378
7299 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
7300 msgstr "Seuraava komento etsii kaikki aktiiviset tiketit jonosta 'yleiset' ja asettaa niiden prioriteetin 99:si jos niihin ei ole koskettu viimeiseen neljään tuntiin:"
7302 #: NOT FOUND IN SOURCE
7303 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
7304 msgstr "Seuraavia komentoja ei suoritettu:\\n\\n"
7306 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
7307 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
7310 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
7311 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
7312 msgstr "Seuraavat kyselyt eivät ehkä ole mahdollisia kaikille käyttäjille jotka voivat nähdä tämän työtilan."
7314 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2196
7315 msgid "The key has been disabled"
7318 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2202
7319 msgid "The key has been revoked"
7322 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2207
7323 msgid "The key has expired"
7324 msgstr "Avain on vanhentunut"
7326 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2240
7327 msgid "The key is fully trusted"
7330 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
7331 msgid "The key is ultimately trusted"
7334 #: lib/RT/Record.pm:922
7335 msgid "The new value has been set."
7336 msgstr "Uusi arvo asetettu."
7338 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:99
7339 msgid "The owner of a ticket"
7340 msgstr "Tiketin yhteyshenkilö"
7342 #: share/html/dhandler:50
7343 msgid "The page you requested could not be found"
7344 msgstr "Sivua ei löydy"
7346 #: lib/RT/ACE_Overlay.pm:100
7347 msgid "The requestor of a ticket"
7348 msgstr "Tiketin tilaaja"
7350 #: share/html/Install/Finish.html:64
7351 #. (RT::Installer->ConfigFile)
7352 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
7355 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
7356 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
7359 #: lib/RT/Config.pm:174
7363 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2049
7364 msgid "There are several keys suitable for encryption."
7367 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
7369 msgid "There are unread messages on this ticket."
7370 msgstr "Sinulla on lukemattomia viestejä tässä tiketissä."
7372 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2235
7373 msgid "There is marginal trust in this key"
7376 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2041
7377 msgid "There is no key suitable for encryption."
7380 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2045
7381 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
7384 #: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
7385 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
7386 msgstr "Nämä viestit eivät ole yleisesti näkyvillä käyttäjille"
7388 #: share/html/Install/Basics.html:53
7389 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
7392 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1093
7393 msgid "This custom field does not apply to that object"
7396 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
7397 msgid "This feature is only available to system administrators"
7400 #: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:277
7401 #. ($RT::MasonSessionDir)
7402 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
7405 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
7406 msgid "This message will be sent to..."
7407 msgstr "Tämä viesti lähetetään"
7409 #: NOT FOUND IN SOURCE
7410 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
7411 msgstr "Tämä tapaus %1 %2 (%3)\\n"
7413 #: bin/rt-crontool:369
7414 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
7417 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:338
7418 msgid "This transaction appears to have no content"
7419 msgstr "Tämä tapahtuma ei näytä sisältävän mitään"
7421 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:85
7423 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
7424 msgstr "Käyttäjän %1 tärkeintä tikettiä"
7426 #: NOT FOUND IN SOURCE
7427 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
7428 msgstr "Käyttäjän 25 tärkeintä tapausta"
7430 #: lib/RT/Date.pm:107
7434 #: NOT FOUND IN SOURCE
7438 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
7442 #: lib/RT/Record.pm:908 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52
7446 #: NOT FOUND IN SOURCE
7447 msgid "Ticket # %1 %2"
7448 msgstr "Tapaus # %1 %2"
7450 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48 share/html/Ticket/ModifyAll.html:52
7451 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
7452 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
7453 msgstr "Tiketti #%1: %2"
7455 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:113
7457 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
7460 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:147
7461 #. ($Transaction->Ticket)
7465 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
7466 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
7467 msgid "Ticket #%1: %2"
7468 msgstr "Tiketti #%1: %2"
7470 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1123 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1132 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:378 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:501 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:513
7471 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
7472 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
7477 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:672 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:696
7478 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
7479 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
7480 msgstr "Tiketti %1 luotu jonoon '%2'"
7482 #: NOT FOUND IN SOURCE
7483 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
7484 msgstr "Tapaus %1 ladattu\\n"
7486 #: share/html/Search/Bulk.html:424 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
7488 #. ($Ticket->Id, $_)
7489 msgid "Ticket %1: %2"
7490 msgstr "Tiketti %1: %2"
7492 #: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:76
7493 msgid "Ticket Custom Fields"
7496 #: share/html/Ticket/History.html:48 share/html/Ticket/History.html:51
7497 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
7498 msgid "Ticket History # %1 %2"
7499 msgstr "Tiketti #%1: %2"
7501 #: NOT FOUND IN SOURCE
7503 msgstr "Tapauksen numero"
7505 #: etc/initialdata:300
7506 msgid "Ticket Resolved"
7509 #: share/html/Elements/CollectionList:180 share/html/Elements/TicketList:64
7510 msgid "Ticket Search"
7513 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1317 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:81 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89
7514 msgid "Ticket Transactions"
7517 #: NOT FOUND IN SOURCE
7518 msgid "Ticket attachment"
7519 msgstr "Tapauksen liitteen"
7521 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2194
7522 msgid "Ticket content"
7523 msgstr "Tiketin sisältö"
7525 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2243
7526 msgid "Ticket content type"
7527 msgstr "Tiketin sisällön tyyppi"
7529 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:680
7530 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
7531 msgstr "Tikettiä ei voitu luoda sisäisen virheen takia"
7533 #: share/html/Ticket/Create.html:258
7534 msgid "Ticket could not be loaded"
7535 msgstr "Tikettiä ei voitu ladata"
7537 #: NOT FOUND IN SOURCE
7538 msgid "Ticket created"
7539 msgstr "Tapaus luotu"
7541 #: NOT FOUND IN SOURCE
7542 msgid "Ticket creation failed"
7543 msgstr "Tapauksen luonti epäonnistui"
7545 #: NOT FOUND IN SOURCE
7546 msgid "Ticket deleted"
7547 msgstr "Tapaus poistettu"
7549 #: lib/RT/Config.pm:267
7550 msgid "Ticket display"
7551 msgstr "Tikettinäkymä"
7553 #: NOT FOUND IN SOURCE
7554 msgid "Ticket id not found"
7555 msgstr "Tapauksen numeroa ei löytynyt"
7557 #: share/html/Ticket/Display.html:63
7558 msgid "Ticket metadata"
7559 msgstr "Tiketin tiedot"
7561 #: NOT FOUND IN SOURCE
7562 msgid "Ticket not found"
7563 msgstr "Tapausta ei löydy"
7565 #: etc/initialdata:286
7566 msgid "Ticket status changed"
7567 msgstr "Tiketin tila muutettu"
7569 #: NOT FOUND IN SOURCE
7570 msgid "Ticket watchers"
7571 msgstr "Tapauksen tarkkailijat"
7573 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
7575 msgid "TicketSQL search module"
7578 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1316 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:75 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:74 share/html/Search/Chart:151 share/html/Search/Elements/Chart:107
7580 msgstr "Tietokantahaku"
7582 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2414
7583 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
7584 msgid "Tickets %1 %2"
7585 msgstr "Tiketit %1 %2"
7587 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2369
7588 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
7589 msgid "Tickets %1 by %2"
7592 #: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88
7593 msgid "Tickets created after"
7594 msgstr "Alkamisaika"
7596 #: share/html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:90
7597 msgid "Tickets created before"
7598 msgstr "Päättymisaika"
7600 #: NOT FOUND IN SOURCE
7601 msgid "Tickets from %1"
7602 msgstr "Tapaukset %1"
7604 #: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89
7605 msgid "Tickets resolved after"
7606 msgstr "Alkamisaika"
7608 #: share/html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:91
7609 msgid "Tickets resolved before"
7610 msgstr "Päättymisaika"
7612 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
7613 msgid "Tickets which depend on this approval:"
7616 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:74
7617 msgid "Time Estimated"
7618 msgstr "Arvioitu työaika"
7620 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2165 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:92
7624 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:197 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:83
7626 msgstr "Työaikaa käytetty"
7628 #: NOT FOUND IN SOURCE
7630 msgstr "Aikaa jäljellä"
7632 #: share/html/Elements/Footer:54
7633 msgid "Time to display"
7636 #: NOT FOUND IN SOURCE
7638 msgstr "Aikaa käytetty"
7640 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:106 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7641 msgid "TimeEstimated"
7644 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7648 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:915 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7652 #: lib/RT/Installer.pm:210 lib/RT/Installer.pm:235 share/html/User/Prefs.html:82
7654 msgstr "Aikavyöhyke"
7656 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:75
7660 #: share/html/Ticket/Forward.html:67
7664 #: NOT FOUND IN SOURCE
7665 msgid "To generate a diff of this commit:"
7666 msgstr "Luodaksesi diffin tästä käskystä:"
7668 #: NOT FOUND IN SOURCE
7669 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
7670 msgstr "To generate a diff of this commit:\\n"
7672 #: share/html/Elements/Footer:65
7673 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
7674 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
7677 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:918 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:118 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7679 msgstr "Viimeinen viesti"
7681 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7682 msgid "ToldRelative"
7685 #: share/html/Admin/Elements/Tabs:70 share/html/Admin/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:77 share/html/Tools/index.html:48 share/html/Tools/index.html:51
7689 #: share/html/Search/Elements/Chart:144
7693 #: etc/initialdata:227
7697 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:880
7699 msgid "Transaction %1 purged"
7700 msgstr "Tapahtuma %1 puhdistettu"
7702 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:193
7703 msgid "Transaction Created"
7704 msgstr "Tapahtuma luotu"
7706 #: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:80
7707 msgid "Transaction Custom Fields"
7710 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:126
7711 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
7714 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:129
7715 msgid "TransactionDate"
7718 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:945
7719 msgid "Transactions are immutable"
7720 msgstr "Tapahtumat ovat muuttumattomia"
7722 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
7726 #: NOT FOUND IN SOURCE
7727 msgid "Trying to delete a right: %1"
7728 msgstr "Yritetään poistaa oikeus: %1"
7730 #: lib/RT/Date.pm:105
7734 #: NOT FOUND IN SOURCE
7738 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
7742 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:916 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1979 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:95 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:67 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
7746 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:809
7747 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
7748 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
7749 msgstr "Tyyppi muutettu '%1' -> '%2'"
7751 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:262
7752 msgid "Unable to determine object type or id"
7755 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:254
7757 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
7758 msgstr "Ei voitu tilata työtilaa %1: Pääsy estetty"
7760 #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:126
7761 msgid "Unimplemented"
7762 msgstr "Toteuttamaton"
7764 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:91
7768 #: NOT FOUND IN SOURCE
7769 msgid "UnixUsername"
7770 msgstr "Käyttäjän Unix-tunnus"
7772 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2219 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2224
7773 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
7776 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2229
7777 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
7780 #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:306 lib/RT/Record.pm:804
7781 #. ($self->ContentEncoding)
7782 #. ($ContentEncoding)
7783 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
7784 msgstr "Tuntematon sisällön koodaus %1"
7786 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:267
7788 msgid "Unknown field: %1"
7791 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
7795 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
7797 msgstr "Rajoittamaton"
7799 #: share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:66
7800 msgid "Unnamed search"
7803 #: lib/RT/Handle.pm:641
7804 msgid "Unprivileged"
7805 msgstr "Käyttöoikeudeton"
7807 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74
7808 msgid "Unselected Custom Fields"
7811 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:87
7812 msgid "Unselected objects"
7815 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1749 lib/RT/User_Overlay.pm:1765
7816 msgid "Unset private key"
7819 #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:716
7823 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:88 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:221 share/html/Search/Bulk.html:84 share/html/Search/Elements/EditSearches:70 share/html/Widgets/SelectionBox:224
7827 #: share/html/Search/Chart.html:94 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
7828 msgid "Update Graph"
7831 #: NOT FOUND IN SOURCE
7833 msgstr "Päivitä numero"
7835 #: share/html/Ticket/Update.html:153
7836 msgid "Update Ticket"
7837 msgstr "Tallenna muutokset"
7839 #: share/html/Search/Bulk.html:135 share/html/Ticket/ModifyAll.html:90 share/html/Ticket/Update.html:91
7841 msgstr "Päivitä tyyppi"
7843 #: NOT FOUND IN SOURCE
7844 msgid "Update all these tickets at once"
7845 msgstr "Päivitä kaikki nämä tapaukset kerralla"
7847 #: NOT FOUND IN SOURCE
7848 msgid "Update email"
7849 msgstr "Päivitä sähköposti"
7851 #: share/html/Search/Build.html:111
7852 msgid "Update format and Search"
7853 msgstr "Päivitä ja Hae"
7855 #: share/html/Search/Bulk.html:232
7856 msgid "Update multiple tickets"
7857 msgstr "Päivitä useita tikettejä"
7859 #: NOT FOUND IN SOURCE
7861 msgstr "Päivitä nimi"
7863 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:522 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
7864 msgid "Update not recorded."
7865 msgstr "Päivitystä ei tallennettu"
7867 #: NOT FOUND IN SOURCE
7868 msgid "Update selected tickets"
7869 msgstr "Päivitä valitut tapaukset"
7871 #: NOT FOUND IN SOURCE
7872 msgid "Update signature"
7873 msgstr "Päivitä allekirjoitus"
7875 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:87
7876 msgid "Update ticket"
7877 msgstr "Muokkaa tikettiä"
7879 #: NOT FOUND IN SOURCE
7880 msgid "Update ticket # %1"
7881 msgstr "Päivitä tapaus # %1"
7883 #: share/html/SelfService/Update.html:117 share/html/SelfService/Update.html:49
7885 msgid "Update ticket #%1"
7886 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1"
7888 #: share/html/Ticket/Update.html:184
7889 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
7890 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
7891 msgstr "Muokkaa tikettiä #%1 (%2)"
7893 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:520 lib/RT/Interface/Web.pm:1232
7894 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
7895 msgstr "Päivityksen tyyppi ei ollut kirjeenvaihto eikä kommentti."
7897 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99
7898 msgid "UpdateStatus"
7901 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1392 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:919 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:141 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79
7905 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:264
7907 msgid "Updated saved search \"%1\""
7910 #: share/html/Tools/Offline.html:94
7914 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:86
7915 msgid "Upload multiple files"
7918 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:81
7919 msgid "Upload multiple images"
7922 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:87
7923 msgid "Upload one file"
7926 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:82
7927 msgid "Upload one image"
7930 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:88
7931 msgid "Upload up to %1 files"
7934 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:83
7935 msgid "Upload up to %1 images"
7938 #: share/html/Tools/Offline.html:94
7939 msgid "Upload your changes"
7940 msgstr "Lähetä muutokset"
7942 #: sbin/rt-email-digest:88
7946 #: lib/RT/Installer.pm:133
7950 #: lib/RT/Config.pm:313
7951 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
7954 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
7955 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
7956 msgid "Use default (%1)"
7959 #: NOT FOUND IN SOURCE
7960 msgid "Use monospace font"
7961 msgstr "Käytä monospace-fonttia"
7963 #: share/html/Admin/index.html:86
7964 msgid "Use other RT administrative tools"
7965 msgstr "Käytä muita RT:n hallinnointityökaluja"
7967 #: share/html/Widgets/Form/Select:123
7968 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
7969 msgid "Use system default (%1)"
7972 #: lib/RT/Config.pm:303
7973 msgid "Use this to protect the format of plain text"
7976 #: lib/RT/Record.pm:909 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
7980 #: NOT FOUND IN SOURCE
7981 msgid "User %1 %2: %3\\n"
7982 msgstr "Käyttäjä %1 %2: %3\\n"
7984 #: NOT FOUND IN SOURCE
7985 msgid "User %1 Password: %2\\n"
7986 msgstr "Käyttäjä %1 Salasana: %2\\n"
7988 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:403
7990 msgid "User '%1' could not be found."
7991 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydy."
7993 #: NOT FOUND IN SOURCE
7994 msgid "User '%1' not found"
7995 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty"
7997 #: NOT FOUND IN SOURCE
7998 msgid "User '%1' not found\\n"
7999 msgstr "Käyttäjää '%1' ei löydetty\\n"
8001 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:65
8002 msgid "User (created - expire)"
8005 #: etc/initialdata:170 etc/initialdata:87
8006 msgid "User Defined"
8009 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:96
8010 msgid "User Defined conditions and actions"
8013 #: NOT FOUND IN SOURCE
8015 msgstr "Käyttäjätunnus"
8017 #: NOT FOUND IN SOURCE
8019 msgstr "Käyttäjätunnus"
8021 #: share/html/Admin/Elements/CustomFieldTabs:74 share/html/Admin/Elements/GroupTabs:70 share/html/Admin/Elements/QueueTabs:87 share/html/Admin/Elements/SystemTabs:70 share/html/Admin/Global/index.html:74
8023 msgstr "Käyttäjän oikeudet"
8025 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1756
8026 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
8027 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
8030 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:295
8032 msgid "User could not be created: %1"
8033 msgstr "Käyttäjää ei voitu luoda: %1"
8035 #: lib/RT/User_Overlay.pm:264
8036 msgid "User created"
8037 msgstr "Käyttäjä luotu"
8039 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:76 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:90 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:77 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:92
8040 msgid "User defined groups"
8041 msgstr "Käyttäjän luomat ryhmät"
8043 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1216
8044 msgid "User disabled"
8047 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1218
8048 msgid "User enabled"
8051 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:61
8052 msgid "User has empty email address"
8053 msgstr "Käyttäjällä on tyhjä sähköpostiosoite"
8055 #: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509
8059 #: NOT FOUND IN SOURCE
8060 msgid "User notified"
8061 msgstr "Käyttäjää informoitu"
8063 #: NOT FOUND IN SOURCE
8065 msgstr "Käyttäjän näkymä"
8067 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
8068 msgid "User's GnuPG keys"
8069 msgstr "Käyttäjän GnuPG-avaimet"
8071 #: share/html/Admin/Groups/index.html:113
8072 msgid "User-defined groups"
8075 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:71 share/html/Elements/Login:107 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58
8077 msgstr "Käyttäjätunnus"
8079 #: lib/RT/Config.pm:160
8080 msgid "Username format"
8081 msgstr "Käyttäjänimen esitystapa"
8083 #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1318 share/html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:57 share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49 share/html/Admin/Elements/Tabs:55 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:75 share/html/Admin/Queues/People.html:91 share/html/Admin/index.html:58 share/html/User/Groups/Members.html:81
8087 #: share/html/Admin/Users/index.html:99
8088 msgid "Users matching search criteria"
8089 msgstr "Hakua vastaavat käyttäjät"
8091 #: bin/rt-crontool:176
8093 msgid "Using transaction #%1..."
8096 #: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:339
8100 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:85
8104 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:123 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:65
8108 #: NOT FOUND IN SOURCE
8109 msgid "ValueOfQueue"
8110 msgstr "Tapauksen arvo"
8112 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
8116 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:122
8120 #: share/html/Tools/index.html:70
8121 msgid "Various RT reports"
8122 msgstr "Tikettijärjestelmän luomat raportit"
8124 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:206
8128 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:97
8129 msgid "View dashboards for this group"
8130 msgstr "Katsele tämän ryhmän työtiloja"
8132 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8133 msgid "View personal dashboards"
8134 msgstr "Katsele omia työtiloja"
8136 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8137 msgid "View system dashboards"
8138 msgstr "Katsele järjestelmän työtiloja"
8140 #: lib/RT/Date.pm:115
8144 #: lib/RT/Config.pm:194
8145 msgid "WYSIWYG composer height"
8146 msgstr "WYSIWYG editorin korkeus"
8148 #: lib/RT/Config.pm:185
8149 msgid "WYSIWYG message composer"
8150 msgstr "Käytä WYSIWYG viestieditoria"
8152 #: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
8153 msgid "Warning! This is NOT signed!"
8156 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
8157 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
8158 msgstr "Varoitus: et ole asettanut sähköpostiosoitetta joten et voi vastaanottaa tätä työtilaa"
8160 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105
8164 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106
8165 msgid "WatchAsAdminCc"
8168 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:134
8172 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:145
8173 msgid "WatcherGroup"
8174 msgstr "Valvontaryhmä"
8176 #: share/html/Admin/Elements/QueueTabs:65
8180 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
8181 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
8184 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
8185 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
8188 #: lib/RT/Installer.pm:197
8192 #: NOT FOUND IN SOURCE
8194 msgstr "Web-koodaus"
8196 #: lib/RT/Date.pm:106
8200 #: NOT FOUND IN SOURCE
8204 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
8208 #: lib/RT/Config.pm:363
8209 msgid "Weekly digest"
8212 #: share/html/Install/index.html:48
8213 msgid "Welcome to RT!"
8216 #: share/html/Tools/MyDay.html:77
8217 msgid "What I did today"
8218 msgstr "Päivänäkymä"
8220 #: share/html/Install/index.html:67
8222 msgstr "Mikä on RT?"
8224 #: lib/RT/Installer.pm:161
8225 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
8228 #: share/html/Install/Global.html:54
8229 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
8230 msgstr "Kun RT llähettää sähköpostia asetetaan Lähettäjä: ja Vastaus: kentät niin että käyttä voi lisätä keskustelua suoraan klikkaamalla Vastaa sähköpostiohjelmasta. Se käyttää eri osoitteita Vastauksille ja Kommenteille. Näitä voidaan muuokata jokaiselle jonolle erikseen. Nämä osoitteet täytyy konfiguroida käyttämään <tt>rt-mailgate</tt> ohjelmaa."
8232 #: etc/initialdata:104
8233 msgid "When a ticket is created"
8236 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
8237 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
8240 #: etc/initialdata:109
8241 msgid "When anything happens"
8244 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
8245 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
8248 #: etc/initialdata:178 etc/upgrade/3.7.1/content:3
8249 msgid "Whenever a ticket is closed"
8252 #: etc/initialdata:164 etc/upgrade/3.8.3/content:3
8253 msgid "Whenever a ticket is rejected"
8256 #: etc/initialdata:183 etc/upgrade/3.7.1/content:8
8257 msgid "Whenever a ticket is reopened"
8258 msgstr "Aina kun tiketti avataan uudelleen"
8260 #: etc/initialdata:157
8261 msgid "Whenever a ticket is resolved"
8264 #: etc/initialdata:143
8265 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
8266 msgstr "Aina kun tiketin yhteyshenkilö muuttuu"
8268 #: etc/initialdata:136 etc/upgrade/3.1.17/content:16
8269 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
8270 msgstr "Aina kun tiketin prioriteetti muuttuu"
8272 #: etc/initialdata:151
8273 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
8274 msgstr "Aina kun tiketin jono muuttuu"
8276 #: etc/initialdata:128
8277 msgid "Whenever a ticket's status changes"
8278 msgstr "Aina kun tiketin tila muuttuu"
8280 #: etc/initialdata:171
8281 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
8284 #: etc/initialdata:122
8285 msgid "Whenever comments come in"
8288 #: etc/initialdata:115
8289 msgid "Whenever correspondence comes in"
8292 #: lib/RT/Installer.pm:183
8293 msgid "Where to find your sendmail binary."
8296 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
8300 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:94
8304 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
8308 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/Tools/MyDay.html:62
8312 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:77
8316 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925
8317 msgid "You already own this ticket"
8318 msgstr "Omistat jo tämän tiketin"
8320 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
8321 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
8324 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
8325 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
8328 #: lib/RT/Interface/Web.pm:396 lib/RT/Interface/Web.pm:403
8329 msgid "You are not an authorized user"
8330 msgstr "Et ole valtuutettu käyttäjä"
8332 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:51
8333 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1". "#txn-".$txn->id)
8334 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
8335 msgstr "Voit <a href=\"%1\">hypätä ensimmäiseen uuteen viestiin</a> tai <a href=\"%2\">hypätä ensimmäiseen viestiin ja merkitä kaikki viestit luetuiksi</a>."
8337 #: share/html/Prefs/Search.html:58
8338 msgid "You can also edit the predefined search itself"
8341 #: lib/RT/User_Overlay.pm:932
8342 msgid "You can not set password."
8345 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802
8346 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
8347 msgstr "Voit vaihtaa yhteyshenkilöä vain jos tikettiä ei ole osoitettu tai se on osoitettu sinulle"
8349 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798
8350 msgid "You can only take tickets that are unowned"
8353 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:54
8354 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
8355 msgstr "Sinulla ei ole <b>pääkäyttäjän</b> oikeuksia."
8357 #: NOT FOUND IN SOURCE
8358 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
8359 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia tarkastella tätä tapausta.\\n"
8361 #: lib/RT/StyleGuide.pod:772
8363 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
8364 msgstr "Löytyi %1 tikettiä jonosta %2"
8366 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
8367 msgid "You have been logged out of RT."
8368 msgstr "Olet kirjautunut ulos tikettijärjestelmästä"
8370 #: share/html/SelfService/Display.html:132
8371 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
8372 msgstr "Sinulla ei ole valtuuksia luoda tikettejä tähän jonoon."
8374 #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723
8375 msgid "You may not create requests in that queue."
8376 msgstr "Et voi luoda tikettejä jonoon."
8378 #: share/html/Install/Basics.html:85
8379 msgid "You must enter an Administrative password"
8382 #: share/html/Install/Finish.html:56
8383 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
8386 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
8387 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
8390 #: share/html/Install/index.html:79
8391 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
8394 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
8395 msgid "You're welcome to login again"
8396 msgstr "Tervetuloa uudelleen"
8398 #: NOT FOUND IN SOURCE
8399 msgid "Your %1 requests"
8400 msgstr "Sinun %1 tapaustasi"
8402 #: NOT FOUND IN SOURCE
8403 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
8404 msgstr "RT:n ylläpitäjä on konfiguroinut RT:n käynnisävät sähköpostialiakset väärin."
8406 #: share/html/Elements/EditPassword:8
8407 msgid "Your current password"
8410 #: lib/RT/User_Overlay.pm:1108
8411 msgid "Your password is not set."
8414 #: lib/RT/Interface/Web.pm:425
8415 msgid "Your username or password is incorrect"
8416 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tai salasanasi on väärä"
8418 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:156 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:141
8420 msgstr "Postinumero"
8422 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:166
8426 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
8430 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:62
8434 #: lib/RT/Config.pm:302
8435 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
8438 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:59
8442 #: lib/RT/System.pm:91
8443 msgid "allow creation of saved searches"
8446 #: lib/RT/System.pm:90
8447 msgid "allow loading of saved searches"
8450 #: share/html/User/Elements/DelegateRights:82
8451 #. ($right->PrincipalObj->Object->SelfDescription)
8452 msgid "as granted to %1"
8453 msgstr "sallittu käyttäjälle %1"
8455 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
8459 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
8463 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
8464 msgid "bottom to top"
8467 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:68
8468 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
8471 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:63
8472 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
8475 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:53 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68
8476 msgid "check to add"
8479 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
8480 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
8483 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
8487 #: lib/RT/Config.pm:163
8491 #: NOT FOUND IN SOURCE
8495 #: NOT FOUND IN SOURCE
8499 #: NOT FOUND IN SOURCE
8500 msgid "content-type"
8501 msgstr "sisällön tyyppi"
8503 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:86
8507 #: NOT FOUND IN SOURCE
8508 msgid "correspondence (probably) not sent"
8509 msgstr "kirjeenvaihtoa (luultavasti) ei ole lähetetty"
8511 #: NOT FOUND IN SOURCE
8512 msgid "correspondence sent"
8513 msgstr "kirjeenvaihto lähetetty"
8515 #: share/html/Search/Chart.html:63 share/html/Search/Chart.html:67
8518 msgid "custom field '%1'"
8521 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:99
8525 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:72
8530 #: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
8534 #: NOT FOUND IN SOURCE
8538 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83
8542 #: lib/RT/Config.pm:312
8543 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
8546 #: NOT FOUND IN SOURCE
8547 msgid "does not match"
8550 #: NOT FOUND IN SOURCE
8551 msgid "doesn't contain"
8554 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
8555 msgid "doesn't match"
8558 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
8562 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
8564 msgstr "on yhtäsuuri"
8566 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
8567 msgid "error: can't move down"
8570 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
8571 msgid "error: can't move left"
8574 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
8575 msgid "error: can't move up"
8578 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
8579 msgid "error: nothing to delete"
8582 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
8583 msgid "error: nothing to move"
8586 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
8587 msgid "error: nothing to toggle"
8590 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:117
8594 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:173
8595 msgid "executed plugin successfuly"
8598 #: NOT FOUND IN SOURCE
8600 msgstr "tiedostonimi"
8602 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2241
8606 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
8607 msgid "greater than"
8608 msgstr "on suurempi kuin"
8610 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:159
8615 #: lib/RT/Date.pm:346
8619 #: lib/RT/Date.pm:118 share/html/Search/Elements/ResultViews:62
8623 #: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:100 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:99 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
8627 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:84
8631 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:85
8635 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2197
8636 msgid "key disabled"
8639 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2208
8643 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2203
8647 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
8648 msgid "left to right"
8651 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
8653 msgstr "on pienempi kuin"
8655 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2236
8659 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
8663 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
8664 msgid "maximum depth"
8667 #: lib/RT/Date.pm:342
8671 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
8675 #: NOT FOUND IN SOURCE
8676 msgid "modifications\\n\\n"
8677 msgstr "muokkaukset\\n\\n"
8679 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
8683 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:69
8684 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
8685 msgid "monthly (day %1) at %2"
8688 #: lib/RT/Date.pm:358
8692 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:59 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:62 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:68 share/html/Dashboards/Subscription.html:136
8696 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:78
8700 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
8704 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
8708 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2213 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:76 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
8712 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
8713 msgid "not equal to"
8714 msgstr "on erisuuri kuin"
8716 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
8720 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:161
8721 msgid "objects were successfuly removed"
8722 msgstr "kohteet poistettiin onnistuneesti"
8724 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
8728 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
8732 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
8736 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:79 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:76
8738 msgstr "Käsittelyssä"
8740 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
8744 #: share/html/Widgets/Form/Select:77
8748 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:164
8749 #. ($self->Name, $user->Name)
8750 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
8751 msgstr "oma ryhmä '%1' käyttäjälle '%2'"
8753 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
8757 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:181
8758 msgid "plugin returned empty list"
8759 msgstr "lisäosa palautti tyhjän listan"
8761 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:172
8762 #. ($queue->Name, $self->Type)
8766 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82
8770 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:81
8774 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
8775 msgid "right to left"
8776 msgstr "oikealta vasemmalle"
8778 #: lib/RT/Date.pm:338
8782 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:183
8783 msgid "see object list below"
8786 #: lib/RT/System.pm:89
8787 msgid "show Approvals tab"
8788 msgstr "näytä Hyväksynnät-välilehti"
8790 #: lib/RT/System.pm:88
8791 msgid "show Configuration tab"
8792 msgstr "näytä Asetukset-välilehti"
8794 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
8798 #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:80
8802 #: share/html/Prefs/MyRT.html:89
8803 msgid "summary rows"
8806 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:167
8809 msgstr "järjestelmä %1"
8811 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:178
8813 msgid "system group '%1'"
8814 msgstr "järjestelmäryhmä '%1'"
8816 #: share/html/Elements/Error:70 share/html/SelfService/Error.html:65
8817 msgid "the calling component did not specify why"
8818 msgstr "kutsuva komponentti ei eritellyt syytä"
8820 #: lib/RT/Installer.pm:169
8821 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
8822 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
8824 #: lib/RT/Installer.pm:177
8825 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
8826 msgstr "vakio-osoitteet jotka listataan Lähettäjä: ja Reply-To: kentissä viestien otsikkotiedoissa"
8828 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:175
8829 #. ($self->Instance, $self->Type)
8830 msgid "ticket #%1 %2"
8831 msgstr "tiketti #%1 %2"
8833 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
8834 msgid "top to bottom"
8835 msgstr "ylhäältä alas"
8837 #: NOT FOUND IN SOURCE
8841 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2246
8843 msgstr "äärimmäinen"
8845 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:181
8847 msgid "undescribed group %1"
8848 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
8850 #: NOT FOUND IN SOURCE
8851 msgid "undescripbed group %1"
8852 msgstr "kuvailematon ryhmä %1"
8854 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
8858 #: lib/RT/Group_Overlay.pm:156
8859 #. ($user->Object->Name)
8861 msgstr "käyttäjä %1"
8863 #: lib/RT/Config.pm:164
8865 msgstr "monisanainen"
8867 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
8869 msgstr "viikoittain"
8871 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowSubscription:66
8872 #. (loc($day), $hour)
8873 msgid "weekly (on %1) at %2"
8874 msgstr "viikoittain (%1) klo %2"
8876 #: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:123
8880 #: lib/RT/Installer.pm:198
8881 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
8882 msgstr "mitä porttia WWW-palvelimesi kuuntelee, esim. 8080"
8884 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:68
8885 msgid "with headers"
8886 msgstr "otsikkotietojen kanssa"
8888 #: NOT FOUND IN SOURCE
8889 msgid "with template %1"
8890 msgstr "pohjalla %1"
8892 #: lib/RT/Date.pm:362
8896 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85