2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2010 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Croatian language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Smanji trake s alatima",
\r
30 ToolbarExpand : "Proširi trake s alatima",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Nova stranica",
\r
35 Preview : "Pregledaj",
\r
39 PasteText : "Zalijepi kao čisti tekst",
\r
40 PasteWord : "Zalijepi iz Worda",
\r
42 SelectAll : "Odaberi sve",
\r
43 RemoveFormat : "Ukloni formatiranje",
\r
44 InsertLinkLbl : "Link",
\r
45 InsertLink : "Ubaci/promijeni link",
\r
46 RemoveLink : "Ukloni link",
\r
47 VisitLink : "Otvori link",
\r
48 Anchor : "Ubaci/promijeni sidro",
\r
49 AnchorDelete : "Ukloni sidro",
\r
50 InsertImageLbl : "Slika",
\r
51 InsertImage : "Ubaci/promijeni sliku",
\r
52 InsertFlashLbl : "Flash",
\r
53 InsertFlash : "Ubaci/promijeni Flash",
\r
54 InsertTableLbl : "Tablica",
\r
55 InsertTable : "Ubaci/promijeni tablicu",
\r
56 InsertLineLbl : "Linija",
\r
57 InsertLine : "Ubaci vodoravnu liniju",
\r
58 InsertSpecialCharLbl: "Posebni karakteri",
\r
59 InsertSpecialChar : "Ubaci posebne znakove",
\r
60 InsertSmileyLbl : "Smješko",
\r
61 InsertSmiley : "Ubaci smješka",
\r
62 About : "O FCKeditoru",
\r
65 Underline : "Potcrtano",
\r
66 StrikeThrough : "Precrtano",
\r
67 Subscript : "Subscript",
\r
68 Superscript : "Superscript",
\r
69 LeftJustify : "Lijevo poravnanje",
\r
70 CenterJustify : "Središnje poravnanje",
\r
71 RightJustify : "Desno poravnanje",
\r
72 BlockJustify : "Blok poravnanje",
\r
73 DecreaseIndent : "Pomakni ulijevo",
\r
74 IncreaseIndent : "Pomakni udesno",
\r
75 Blockquote : "Blockquote",
\r
76 CreateDiv : "Napravi Div kontejner",
\r
77 EditDiv : "Uredi Div kontejner",
\r
78 DeleteDiv : "Ukloni Div kontejner",
\r
81 NumberedListLbl : "Brojčana lista",
\r
82 NumberedList : "Ubaci/ukloni brojčanu listu",
\r
83 BulletedListLbl : "Obična lista",
\r
84 BulletedList : "Ubaci/ukloni običnu listu",
\r
85 ShowTableBorders : "Prikaži okvir tablice",
\r
86 ShowDetails : "Prikaži detalje",
\r
88 FontFormat : "Format",
\r
90 FontSize : "Veličina",
\r
91 TextColor : "Boja teksta",
\r
92 BGColor : "Boja pozadine",
\r
95 Replace : "Zamijeni",
\r
96 SpellCheck : "Provjeri pravopis",
\r
97 UniversalKeyboard : "Univerzalna tipkovnica",
\r
98 PageBreakLbl : "Prijelom stranice",
\r
99 PageBreak : "Ubaci prijelom stranice",
\r
102 Checkbox : "Checkbox",
\r
103 RadioButton : "Radio Button",
\r
104 TextField : "Text Field",
\r
105 Textarea : "Textarea",
\r
106 HiddenField : "Hidden Field",
\r
108 SelectionField : "Selection Field",
\r
109 ImageButton : "Image Button",
\r
111 FitWindow : "Povećaj veličinu editora",
\r
112 ShowBlocks : "Prikaži blokove",
\r
115 EditLink : "Promijeni link",
\r
118 ColumnCM : "Kolona",
\r
119 InsertRowAfter : "Ubaci red poslije",
\r
120 InsertRowBefore : "Ubaci red prije",
\r
121 DeleteRows : "Izbriši redove",
\r
122 InsertColumnAfter : "Ubaci kolonu poslije",
\r
123 InsertColumnBefore : "Ubaci kolonu prije",
\r
124 DeleteColumns : "Izbriši kolone",
\r
125 InsertCellAfter : "Ubaci ćeliju poslije",
\r
126 InsertCellBefore : "Ubaci ćeliju prije",
\r
127 DeleteCells : "Izbriši ćelije",
\r
128 MergeCells : "Spoji ćelije",
\r
129 MergeRight : "Spoji desno",
\r
130 MergeDown : "Spoji dolje",
\r
131 HorizontalSplitCell : "Podijeli ćeliju vodoravno",
\r
132 VerticalSplitCell : "Podijeli ćeliju okomito",
\r
133 TableDelete : "Izbriši tablicu",
\r
134 CellProperties : "Svojstva ćelije",
\r
135 TableProperties : "Svojstva tablice",
\r
136 ImageProperties : "Svojstva slike",
\r
137 FlashProperties : "Flash svojstva",
\r
139 AnchorProp : "Svojstva sidra",
\r
140 ButtonProp : "Image Button svojstva",
\r
141 CheckboxProp : "Checkbox svojstva",
\r
142 HiddenFieldProp : "Hidden Field svojstva",
\r
143 RadioButtonProp : "Radio Button svojstva",
\r
144 ImageButtonProp : "Image Button svojstva",
\r
145 TextFieldProp : "Text Field svojstva",
\r
146 SelectionFieldProp : "Selection svojstva",
\r
147 TextareaProp : "Textarea svojstva",
\r
148 FormProp : "Form svojstva",
\r
150 FontFormats : "Normal;Formatted;Address;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6;Normal (DIV)",
\r
152 // Alerts and Messages
\r
153 ProcessingXHTML : "Obrađujem XHTML. Molimo pričekajte...",
\r
155 PasteWordConfirm : "Tekst koji želite zalijepiti čini se da je kopiran iz Worda. Želite li prije očistiti tekst?",
\r
156 NotCompatiblePaste : "Ova naredba je dostupna samo u Internet Exploreru 5.5 ili novijem. Želite li nastaviti bez čišćenja?",
\r
157 UnknownToolbarItem : "Nepoznati član trake s alatima \"%1\"",
\r
158 UnknownCommand : "Nepoznata naredba \"%1\"",
\r
159 NotImplemented : "Naredba nije implementirana",
\r
160 UnknownToolbarSet : "Traka s alatima \"%1\" ne postoji",
\r
161 NoActiveX : "Vaše postavke pretraživača mogle bi ograničiti neke od mogućnosti editora. Morate uključiti opciju \"Run ActiveX controls and plug-ins\" u postavkama. Ukoliko to ne učinite, moguće su razliite greške tijekom rada.",
\r
162 BrowseServerBlocked : "Pretraivač nije moguće otvoriti. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
\r
163 DialogBlocked : "Nije moguće otvoriti novi prozor. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
\r
164 VisitLinkBlocked : "Nije moguće otvoriti novi prozor. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
\r
168 DlgBtnCancel : "Poništi",
\r
169 DlgBtnClose : "Zatvori",
\r
170 DlgBtnBrowseServer : "Pretraži server",
\r
171 DlgAdvancedTag : "Napredno",
\r
172 DlgOpOther : "<Drugo>",
\r
173 DlgInfoTab : "Info",
\r
174 DlgAlertUrl : "Molimo unesite URL",
\r
176 // General Dialogs Labels
\r
177 DlgGenNotSet : "<nije postavljeno>",
\r
179 DlgGenLangDir : "Smjer jezika",
\r
180 DlgGenLangDirLtr : "S lijeva na desno (LTR)",
\r
181 DlgGenLangDirRtl : "S desna na lijevo (RTL)",
\r
182 DlgGenLangCode : "Kôd jezika",
\r
183 DlgGenAccessKey : "Pristupna tipka",
\r
184 DlgGenName : "Naziv",
\r
185 DlgGenTabIndex : "Tab Indeks",
\r
186 DlgGenLongDescr : "Dugački opis URL",
\r
187 DlgGenClass : "Stylesheet klase",
\r
188 DlgGenTitle : "Advisory naslov",
\r
189 DlgGenContType : "Advisory vrsta sadržaja",
\r
190 DlgGenLinkCharset : "Kodna stranica povezanih resursa",
\r
191 DlgGenStyle : "Stil",
\r
194 DlgImgTitle : "Svojstva slika",
\r
195 DlgImgInfoTab : "Info slike",
\r
196 DlgImgBtnUpload : "Pošalji na server",
\r
198 DlgImgUpload : "Pošalji",
\r
199 DlgImgAlt : "Alternativni tekst",
\r
200 DlgImgWidth : "Širina",
\r
201 DlgImgHeight : "Visina",
\r
202 DlgImgLockRatio : "Zaključaj odnos",
\r
203 DlgBtnResetSize : "Obriši veličinu",
\r
204 DlgImgBorder : "Okvir",
\r
205 DlgImgHSpace : "HSpace",
\r
206 DlgImgVSpace : "VSpace",
\r
207 DlgImgAlign : "Poravnaj",
\r
208 DlgImgAlignLeft : "Lijevo",
\r
209 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs dolje",
\r
210 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs sredina",
\r
211 DlgImgAlignBaseline : "Bazno",
\r
212 DlgImgAlignBottom : "Dolje",
\r
213 DlgImgAlignMiddle : "Sredina",
\r
214 DlgImgAlignRight : "Desno",
\r
215 DlgImgAlignTextTop : "Vrh teksta",
\r
216 DlgImgAlignTop : "Vrh",
\r
217 DlgImgPreview : "Pregledaj",
\r
218 DlgImgAlertUrl : "Unesite URL slike",
\r
219 DlgImgLinkTab : "Link",
\r
222 DlgFlashTitle : "Flash svojstva",
\r
223 DlgFlashChkPlay : "Auto Play",
\r
224 DlgFlashChkLoop : "Ponavljaj",
\r
225 DlgFlashChkMenu : "Omogući Flash izbornik",
\r
226 DlgFlashScale : "Omjer",
\r
227 DlgFlashScaleAll : "Prikaži sve",
\r
228 DlgFlashScaleNoBorder : "Bez okvira",
\r
229 DlgFlashScaleFit : "Točna veličina",
\r
232 DlgLnkWindowTitle : "Link",
\r
233 DlgLnkInfoTab : "Link Info",
\r
234 DlgLnkTargetTab : "Meta",
\r
236 DlgLnkType : "Link vrsta",
\r
237 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
238 DlgLnkTypeAnchor : "Sidro na ovoj stranici",
\r
239 DlgLnkTypeEMail : "E-Mail",
\r
240 DlgLnkProto : "Protokol",
\r
241 DlgLnkProtoOther : "<drugo>",
\r
243 DlgLnkAnchorSel : "Odaberi sidro",
\r
244 DlgLnkAnchorByName : "Po nazivu sidra",
\r
245 DlgLnkAnchorById : "Po Id elementa",
\r
246 DlgLnkNoAnchors : "(Nema dostupnih sidra)",
\r
247 DlgLnkEMail : "E-Mail adresa",
\r
248 DlgLnkEMailSubject : "Naslov",
\r
249 DlgLnkEMailBody : "Sadržaj poruke",
\r
250 DlgLnkUpload : "Pošalji",
\r
251 DlgLnkBtnUpload : "Pošalji na server",
\r
253 DlgLnkTarget : "Meta",
\r
254 DlgLnkTargetFrame : "<okvir>",
\r
255 DlgLnkTargetPopup : "<popup prozor>",
\r
256 DlgLnkTargetBlank : "Novi prozor (_blank)",
\r
257 DlgLnkTargetParent : "Roditeljski prozor (_parent)",
\r
258 DlgLnkTargetSelf : "Isti prozor (_self)",
\r
259 DlgLnkTargetTop : "Vršni prozor (_top)",
\r
260 DlgLnkTargetFrameName : "Ime ciljnog okvira",
\r
261 DlgLnkPopWinName : "Naziv popup prozora",
\r
262 DlgLnkPopWinFeat : "Mogućnosti popup prozora",
\r
263 DlgLnkPopResize : "Promjenljive veličine",
\r
264 DlgLnkPopLocation : "Traka za lokaciju",
\r
265 DlgLnkPopMenu : "Izborna traka",
\r
266 DlgLnkPopScroll : "Scroll traka",
\r
267 DlgLnkPopStatus : "Statusna traka",
\r
268 DlgLnkPopToolbar : "Traka s alatima",
\r
269 DlgLnkPopFullScrn : "Cijeli ekran (IE)",
\r
270 DlgLnkPopDependent : "Ovisno (Netscape)",
\r
271 DlgLnkPopWidth : "Širina",
\r
272 DlgLnkPopHeight : "Visina",
\r
273 DlgLnkPopLeft : "Lijeva pozicija",
\r
274 DlgLnkPopTop : "Gornja pozicija",
\r
276 DlnLnkMsgNoUrl : "Molimo upišite URL link",
\r
277 DlnLnkMsgNoEMail : "Molimo upišite e-mail adresu",
\r
278 DlnLnkMsgNoAnchor : "Molimo odaberite sidro",
\r
279 DlnLnkMsgInvPopName : "Ime popup prozora mora početi sa slovom i ne smije sadržavati razmake",
\r
282 DlgColorTitle : "Odaberite boju",
\r
283 DlgColorBtnClear : "Obriši",
\r
284 DlgColorHighlight : "Osvijetli",
\r
285 DlgColorSelected : "Odaberi",
\r
288 DlgSmileyTitle : "Ubaci smješka",
\r
290 // Special Character Dialog
\r
291 DlgSpecialCharTitle : "Odaberite posebni karakter",
\r
294 DlgTableTitle : "Svojstva tablice",
\r
295 DlgTableRows : "Redova",
\r
296 DlgTableColumns : "Kolona",
\r
297 DlgTableBorder : "Veličina okvira",
\r
298 DlgTableAlign : "Poravnanje",
\r
299 DlgTableAlignNotSet : "<nije postavljeno>",
\r
300 DlgTableAlignLeft : "Lijevo",
\r
301 DlgTableAlignCenter : "Središnje",
\r
302 DlgTableAlignRight : "Desno",
\r
303 DlgTableWidth : "Širina",
\r
304 DlgTableWidthPx : "piksela",
\r
305 DlgTableWidthPc : "postotaka",
\r
306 DlgTableHeight : "Visina",
\r
307 DlgTableCellSpace : "Prostornost ćelija",
\r
308 DlgTableCellPad : "Razmak ćelija",
\r
309 DlgTableCaption : "Naslov",
\r
310 DlgTableSummary : "Sažetak",
\r
311 DlgTableHeaders : "Headers", //MISSING
\r
312 DlgTableHeadersNone : "None", //MISSING
\r
313 DlgTableHeadersColumn : "First column", //MISSING
\r
314 DlgTableHeadersRow : "First Row", //MISSING
\r
315 DlgTableHeadersBoth : "Both", //MISSING
\r
317 // Table Cell Dialog
\r
318 DlgCellTitle : "Svojstva ćelije",
\r
319 DlgCellWidth : "Širina",
\r
320 DlgCellWidthPx : "piksela",
\r
321 DlgCellWidthPc : "postotaka",
\r
322 DlgCellHeight : "Visina",
\r
323 DlgCellWordWrap : "Word Wrap",
\r
324 DlgCellWordWrapNotSet : "<nije postavljeno>",
\r
325 DlgCellWordWrapYes : "Da",
\r
326 DlgCellWordWrapNo : "Ne",
\r
327 DlgCellHorAlign : "Vodoravno poravnanje",
\r
328 DlgCellHorAlignNotSet : "<nije postavljeno>",
\r
329 DlgCellHorAlignLeft : "Lijevo",
\r
330 DlgCellHorAlignCenter : "Središnje",
\r
331 DlgCellHorAlignRight: "Desno",
\r
332 DlgCellVerAlign : "Okomito poravnanje",
\r
333 DlgCellVerAlignNotSet : "<nije postavljeno>",
\r
334 DlgCellVerAlignTop : "Gornje",
\r
335 DlgCellVerAlignMiddle : "Srednišnje",
\r
336 DlgCellVerAlignBottom : "Donje",
\r
337 DlgCellVerAlignBaseline : "Bazno",
\r
338 DlgCellType : "Cell Type", //MISSING
\r
339 DlgCellTypeData : "Data", //MISSING
\r
340 DlgCellTypeHeader : "Header", //MISSING
\r
341 DlgCellRowSpan : "Spajanje redova",
\r
342 DlgCellCollSpan : "Spajanje kolona",
\r
343 DlgCellBackColor : "Boja pozadine",
\r
344 DlgCellBorderColor : "Boja okvira",
\r
345 DlgCellBtnSelect : "Odaberi...",
\r
347 // Find and Replace Dialog
\r
348 DlgFindAndReplaceTitle : "Pronađi i zamijeni",
\r
351 DlgFindTitle : "Pronađi",
\r
352 DlgFindFindBtn : "Pronađi",
\r
353 DlgFindNotFoundMsg : "Traženi tekst nije pronađen.",
\r
356 DlgReplaceTitle : "Zamijeni",
\r
357 DlgReplaceFindLbl : "Pronađi:",
\r
358 DlgReplaceReplaceLbl : "Zamijeni s:",
\r
359 DlgReplaceCaseChk : "Usporedi mala/velika slova",
\r
360 DlgReplaceReplaceBtn : "Zamijeni",
\r
361 DlgReplaceReplAllBtn : "Zamijeni sve",
\r
362 DlgReplaceWordChk : "Usporedi cijele riječi",
\r
364 // Paste Operations / Dialog
\r
365 PasteErrorCut : "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog izrezivanja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+X).",
\r
366 PasteErrorCopy : "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+C).",
\r
368 PasteAsText : "Zalijepi kao čisti tekst",
\r
369 PasteFromWord : "Zalijepi iz Worda",
\r
371 DlgPasteMsg2 : "Molimo zaljepite unutar doljnjeg okvira koristeći tipkovnicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i kliknite <STRONG>OK</STRONG>.",
\r
372 DlgPasteSec : "Zbog sigurnosnih postavki Vašeg pretraživača, editor nema direktan pristup Vašem međuspremniku. Potrebno je ponovno zalijepiti tekst u ovaj prozor.",
\r
373 DlgPasteIgnoreFont : "Zanemari definiciju vrste fonta",
\r
374 DlgPasteRemoveStyles : "Ukloni definicije stilova",
\r
377 ColorAutomatic : "Automatski",
\r
378 ColorMoreColors : "Više boja...",
\r
380 // Document Properties
\r
381 DocProps : "Svojstva dokumenta",
\r
384 DlgAnchorTitle : "Svojstva sidra",
\r
385 DlgAnchorName : "Ime sidra",
\r
386 DlgAnchorErrorName : "Molimo unesite ime sidra",
\r
388 // Speller Pages Dialog
\r
389 DlgSpellNotInDic : "Nije u rječniku",
\r
390 DlgSpellChangeTo : "Promijeni u",
\r
391 DlgSpellBtnIgnore : "Zanemari",
\r
392 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Zanemari sve",
\r
393 DlgSpellBtnReplace : "Zamijeni",
\r
394 DlgSpellBtnReplaceAll : "Zamijeni sve",
\r
395 DlgSpellBtnUndo : "Vrati",
\r
396 DlgSpellNoSuggestions : "-Nema preporuke-",
\r
397 DlgSpellProgress : "Provjera u tijeku...",
\r
398 DlgSpellNoMispell : "Provjera završena: Nema grešaka",
\r
399 DlgSpellNoChanges : "Provjera završena: Nije napravljena promjena",
\r
400 DlgSpellOneChange : "Provjera završena: Jedna riječ promjenjena",
\r
401 DlgSpellManyChanges : "Provjera završena: Promijenjeno %1 riječi",
\r
403 IeSpellDownload : "Provjera pravopisa nije instalirana. Želite li skinuti provjeru pravopisa?",
\r
406 DlgButtonText : "Tekst (vrijednost)",
\r
407 DlgButtonType : "Vrsta",
\r
408 DlgButtonTypeBtn : "Gumb",
\r
409 DlgButtonTypeSbm : "Pošalji",
\r
410 DlgButtonTypeRst : "Poništi",
\r
412 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
413 DlgCheckboxName : "Ime",
\r
414 DlgCheckboxValue : "Vrijednost",
\r
415 DlgCheckboxSelected : "Odabrano",
\r
418 DlgFormName : "Ime",
\r
419 DlgFormAction : "Akcija",
\r
420 DlgFormMethod : "Metoda",
\r
422 // Select Field Dialog
\r
423 DlgSelectName : "Ime",
\r
424 DlgSelectValue : "Vrijednost",
\r
425 DlgSelectSize : "Veličina",
\r
426 DlgSelectLines : "linija",
\r
427 DlgSelectChkMulti : "Dozvoli višestruki odabir",
\r
428 DlgSelectOpAvail : "Dostupne opcije",
\r
429 DlgSelectOpText : "Tekst",
\r
430 DlgSelectOpValue : "Vrijednost",
\r
431 DlgSelectBtnAdd : "Dodaj",
\r
432 DlgSelectBtnModify : "Promijeni",
\r
433 DlgSelectBtnUp : "Gore",
\r
434 DlgSelectBtnDown : "Dolje",
\r
435 DlgSelectBtnSetValue : "Postavi kao odabranu vrijednost",
\r
436 DlgSelectBtnDelete : "Obriši",
\r
439 DlgTextareaName : "Ime",
\r
440 DlgTextareaCols : "Kolona",
\r
441 DlgTextareaRows : "Redova",
\r
443 // Text Field Dialog
\r
444 DlgTextName : "Ime",
\r
445 DlgTextValue : "Vrijednost",
\r
446 DlgTextCharWidth : "Širina",
\r
447 DlgTextMaxChars : "Najviše karaktera",
\r
448 DlgTextType : "Vrsta",
\r
449 DlgTextTypeText : "Tekst",
\r
450 DlgTextTypePass : "Šifra",
\r
452 // Hidden Field Dialog
\r
453 DlgHiddenName : "Ime",
\r
454 DlgHiddenValue : "Vrijednost",
\r
456 // Bulleted List Dialog
\r
457 BulletedListProp : "Svojstva liste",
\r
458 NumberedListProp : "Svojstva brojčane liste",
\r
459 DlgLstStart : "Početak",
\r
460 DlgLstType : "Vrsta",
\r
461 DlgLstTypeCircle : "Krug",
\r
462 DlgLstTypeDisc : "Disk",
\r
463 DlgLstTypeSquare : "Kvadrat",
\r
464 DlgLstTypeNumbers : "Brojevi (1, 2, 3)",
\r
465 DlgLstTypeLCase : "Mala slova (a, b, c)",
\r
466 DlgLstTypeUCase : "Velika slova (A, B, C)",
\r
467 DlgLstTypeSRoman : "Male rimske brojke (i, ii, iii)",
\r
468 DlgLstTypeLRoman : "Velike rimske brojke (I, II, III)",
\r
470 // Document Properties Dialog
\r
471 DlgDocGeneralTab : "Općenito",
\r
472 DlgDocBackTab : "Pozadina",
\r
473 DlgDocColorsTab : "Boje i margine",
\r
474 DlgDocMetaTab : "Meta Data",
\r
476 DlgDocPageTitle : "Naslov stranice",
\r
477 DlgDocLangDir : "Smjer jezika",
\r
478 DlgDocLangDirLTR : "S lijeva na desno",
\r
479 DlgDocLangDirRTL : "S desna na lijevo",
\r
480 DlgDocLangCode : "Kôd jezika",
\r
481 DlgDocCharSet : "Enkodiranje znakova",
\r
482 DlgDocCharSetCE : "Središnja Europa",
\r
483 DlgDocCharSetCT : "Tradicionalna kineska (Big5)",
\r
484 DlgDocCharSetCR : "Ćirilica",
\r
485 DlgDocCharSetGR : "Grčka",
\r
486 DlgDocCharSetJP : "Japanska",
\r
487 DlgDocCharSetKR : "Koreanska",
\r
488 DlgDocCharSetTR : "Turska",
\r
489 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
\r
490 DlgDocCharSetWE : "Zapadna Europa",
\r
491 DlgDocCharSetOther : "Ostalo enkodiranje znakova",
\r
493 DlgDocDocType : "Zaglavlje vrste dokumenta",
\r
494 DlgDocDocTypeOther : "Ostalo zaglavlje vrste dokumenta",
\r
495 DlgDocIncXHTML : "Ubaci XHTML deklaracije",
\r
496 DlgDocBgColor : "Boja pozadine",
\r
497 DlgDocBgImage : "URL slike pozadine",
\r
498 DlgDocBgNoScroll : "Pozadine se ne pomiče",
\r
499 DlgDocCText : "Tekst",
\r
500 DlgDocCLink : "Link",
\r
501 DlgDocCVisited : "Posjećeni link",
\r
502 DlgDocCActive : "Aktivni link",
\r
503 DlgDocMargins : "Margine stranice",
\r
504 DlgDocMaTop : "Vrh",
\r
505 DlgDocMaLeft : "Lijevo",
\r
506 DlgDocMaRight : "Desno",
\r
507 DlgDocMaBottom : "Dolje",
\r
508 DlgDocMeIndex : "Ključne riječi dokumenta (odvojene zarezom)",
\r
509 DlgDocMeDescr : "Opis dokumenta",
\r
510 DlgDocMeAuthor : "Autor",
\r
511 DlgDocMeCopy : "Autorska prava",
\r
512 DlgDocPreview : "Pregledaj",
\r
514 // Templates Dialog
\r
515 Templates : "Predlošci",
\r
516 DlgTemplatesTitle : "Predlošci sadržaja",
\r
517 DlgTemplatesSelMsg : "Molimo odaberite predložak koji želite otvoriti<br>(stvarni sadržaj će biti izgubljen):",
\r
518 DlgTemplatesLoading : "Učitavam listu predložaka. Molimo pričekajte...",
\r
519 DlgTemplatesNoTpl : "(Nema definiranih predložaka)",
\r
520 DlgTemplatesReplace : "Zamijeni trenutne sadržaje",
\r
523 DlgAboutAboutTab : "O FCKEditoru",
\r
524 DlgAboutBrowserInfoTab : "Podaci o pretraživaču",
\r
525 DlgAboutLicenseTab : "Licenca",
\r
526 DlgAboutVersion : "inačica",
\r
527 DlgAboutInfo : "Za više informacija posjetite",
\r
530 DlgDivGeneralTab : "Općenito",
\r
531 DlgDivAdvancedTab : "Napredno",
\r
532 DlgDivStyle : "Stil",
\r
533 DlgDivInlineStyle : "Stil u redu",
\r
535 ScaytTitle : "SCAYT", //MISSING
\r
536 ScaytTitleOptions : "Options", //MISSING
\r
537 ScaytTitleLangs : "Languages", //MISSING
\r
538 ScaytTitleAbout : "About" //MISSING
\r