2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2010 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Estonian language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Voldi tööriistariba",
\r
30 ToolbarExpand : "Laienda tööriistariba",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Uus leht",
\r
35 Preview : "Eelvaade",
\r
39 PasteText : "Kleebi tavalise tekstina",
\r
40 PasteWord : "Kleebi Wordist",
\r
42 SelectAll : "Vali kõik",
\r
43 RemoveFormat : "Eemalda vorming",
\r
44 InsertLinkLbl : "Link",
\r
45 InsertLink : "Sisesta link / Muuda linki",
\r
46 RemoveLink : "Eemalda link",
\r
47 VisitLink : "Open Link", //MISSING
\r
48 Anchor : "Sisesta ankur / Muuda ankrut",
\r
49 AnchorDelete : "Eemalda ankur",
\r
50 InsertImageLbl : "Pilt",
\r
51 InsertImage : "Sisesta pilt / Muuda pilti",
\r
52 InsertFlashLbl : "Flash",
\r
53 InsertFlash : "Sisesta flash / Muuda flashi",
\r
54 InsertTableLbl : "Tabel",
\r
55 InsertTable : "Sisesta tabel / Muuda tabelit",
\r
56 InsertLineLbl : "Joon",
\r
57 InsertLine : "Sisesta horisontaaljoon",
\r
58 InsertSpecialCharLbl: "Erimärgid",
\r
59 InsertSpecialChar : "Sisesta erimärk",
\r
60 InsertSmileyLbl : "Emotikon",
\r
61 InsertSmiley : "Sisesta emotikon",
\r
62 About : "FCKeditor teave",
\r
65 Underline : "Allajoonitud",
\r
66 StrikeThrough : "Läbijoonitud",
\r
67 Subscript : "Allindeks",
\r
68 Superscript : "Ülaindeks",
\r
69 LeftJustify : "Vasakjoondus",
\r
70 CenterJustify : "Keskjoondus",
\r
71 RightJustify : "Paremjoondus",
\r
72 BlockJustify : "Rööpjoondus",
\r
73 DecreaseIndent : "Vähenda taanet",
\r
74 IncreaseIndent : "Suurenda taanet",
\r
75 Blockquote : "Blokktsitaat",
\r
76 CreateDiv : "Create Div Container", //MISSING
\r
77 EditDiv : "Edit Div Container", //MISSING
\r
78 DeleteDiv : "Remove Div Container", //MISSING
\r
79 Undo : "Võta tagasi",
\r
80 Redo : "Korda toimingut",
\r
81 NumberedListLbl : "Nummerdatud loetelu",
\r
82 NumberedList : "Sisesta/Eemalda nummerdatud loetelu",
\r
83 BulletedListLbl : "Punktiseeritud loetelu",
\r
84 BulletedList : "Sisesta/Eemalda punktiseeritud loetelu",
\r
85 ShowTableBorders : "Näita tabeli jooni",
\r
86 ShowDetails : "Näita üksikasju",
\r
88 FontFormat : "Vorming",
\r
90 FontSize : "Suurus",
\r
91 TextColor : "Teksti värv",
\r
92 BGColor : "Tausta värv",
\r
93 Source : "Lähtekood",
\r
96 SpellCheck : "Kontrolli õigekirja",
\r
97 UniversalKeyboard : "Universaalne klaviatuur",
\r
98 PageBreakLbl : "Lehepiir",
\r
99 PageBreak : "Sisesta lehevahetuskoht",
\r
102 Checkbox : "Märkeruut",
\r
103 RadioButton : "Raadionupp",
\r
104 TextField : "Tekstilahter",
\r
105 Textarea : "Tekstiala",
\r
106 HiddenField : "Varjatud lahter",
\r
108 SelectionField : "Valiklahter",
\r
109 ImageButton : "Piltnupp",
\r
111 FitWindow : "Maksimeeri redaktori mõõtmed",
\r
112 ShowBlocks : "Näita blokke",
\r
115 EditLink : "Muuda linki",
\r
118 ColumnCM : "Veerg",
\r
119 InsertRowAfter : "Sisesta rida peale",
\r
120 InsertRowBefore : "Sisesta rida enne",
\r
121 DeleteRows : "Eemalda read",
\r
122 InsertColumnAfter : "Sisesta veerg peale",
\r
123 InsertColumnBefore : "Sisesta veerg enne",
\r
124 DeleteColumns : "Eemalda veerud",
\r
125 InsertCellAfter : "Sisesta lahter peale",
\r
126 InsertCellBefore : "Sisesta lahter enne",
\r
127 DeleteCells : "Eemalda lahtrid",
\r
128 MergeCells : "Ühenda lahtrid",
\r
129 MergeRight : "Ühenda paremale",
\r
130 MergeDown : "Ühenda alla",
\r
131 HorizontalSplitCell : "Poolita lahter horisontaalselt",
\r
132 VerticalSplitCell : "Poolita lahter vertikaalselt",
\r
133 TableDelete : "Kustuta tabel",
\r
134 CellProperties : "Lahtri atribuudid",
\r
135 TableProperties : "Tabeli atribuudid",
\r
136 ImageProperties : "Pildi atribuudid",
\r
137 FlashProperties : "Flash omadused",
\r
139 AnchorProp : "Ankru omadused",
\r
140 ButtonProp : "Nupu omadused",
\r
141 CheckboxProp : "Märkeruudu omadused",
\r
142 HiddenFieldProp : "Varjatud lahtri omadused",
\r
143 RadioButtonProp : "Raadionupu omadused",
\r
144 ImageButtonProp : "Piltnupu omadused",
\r
145 TextFieldProp : "Tekstilahtri omadused",
\r
146 SelectionFieldProp : "Valiklahtri omadused",
\r
147 TextareaProp : "Tekstiala omadused",
\r
148 FormProp : "Vormi omadused",
\r
150 FontFormats : "Tavaline;Vormindatud;Aadress;Pealkiri 1;Pealkiri 2;Pealkiri 3;Pealkiri 4;Pealkiri 5;Pealkiri 6;Tavaline (DIV)",
\r
152 // Alerts and Messages
\r
153 ProcessingXHTML : "Töötlen XHTML'i. Palun oota...",
\r
155 PasteWordConfirm : "Tekst, mida soovid lisada paistab pärinevat Word'ist. Kas soovid seda enne kleepimist puhastada?",
\r
156 NotCompatiblePaste : "See käsk on saadaval ainult Internet Explorer versioon 5.5 või uuema puhul. Kas soovid kleepida ilma puhastamata?",
\r
157 UnknownToolbarItem : "Tundmatu tööriistarea üksus \"%1\"",
\r
158 UnknownCommand : "Tundmatu käsunimi \"%1\"",
\r
159 NotImplemented : "Käsku ei täidetud",
\r
160 UnknownToolbarSet : "Tööriistariba \"%1\" ei eksisteeri",
\r
161 NoActiveX : "Sinu veebisirvija turvalisuse seaded võivad limiteerida mõningaid tekstirdaktori kasutusvõimalusi. Sa peaksid võimaldama valiku \"Run ActiveX controls and plug-ins\" oma veebisirvija seadetes. Muidu võid sa täheldada vigu tekstiredaktori töös ja märgata puuduvaid funktsioone.",
\r
162 BrowseServerBlocked : "Ressursside sirvija avamine ebaõnnestus. Võimalda pop-up akende avanemine.",
\r
163 DialogBlocked : "Ei olenud võimalik avada dialoogi akent. Võimalda pop-up akende avanemine.",
\r
164 VisitLinkBlocked : "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
\r
168 DlgBtnCancel : "Loobu",
\r
169 DlgBtnClose : "Sulge",
\r
170 DlgBtnBrowseServer : "Sirvi serverit",
\r
171 DlgAdvancedTag : "Täpsemalt",
\r
172 DlgOpOther : "<Teine>",
\r
173 DlgInfoTab : "Info",
\r
174 DlgAlertUrl : "Palun sisesta URL",
\r
176 // General Dialogs Labels
\r
177 DlgGenNotSet : "<määramata>",
\r
179 DlgGenLangDir : "Keele suund",
\r
180 DlgGenLangDirLtr : "Vasakult paremale (LTR)",
\r
181 DlgGenLangDirRtl : "Paremalt vasakule (RTL)",
\r
182 DlgGenLangCode : "Keele kood",
\r
183 DlgGenAccessKey : "Juurdepääsu võti",
\r
184 DlgGenName : "Nimi",
\r
185 DlgGenTabIndex : "Tab indeks",
\r
186 DlgGenLongDescr : "Pikk kirjeldus URL",
\r
187 DlgGenClass : "Stiilistiku klassid",
\r
188 DlgGenTitle : "Juhendav tiitel",
\r
189 DlgGenContType : "Juhendava sisu tüüp",
\r
190 DlgGenLinkCharset : "Lingitud ressurssi märgistik",
\r
191 DlgGenStyle : "Laad",
\r
194 DlgImgTitle : "Pildi atribuudid",
\r
195 DlgImgInfoTab : "Pildi info",
\r
196 DlgImgBtnUpload : "Saada serverissee",
\r
198 DlgImgUpload : "Lae üles",
\r
199 DlgImgAlt : "Alternatiivne tekst",
\r
200 DlgImgWidth : "Laius",
\r
201 DlgImgHeight : "Kõrgus",
\r
202 DlgImgLockRatio : "Lukusta kuvasuhe",
\r
203 DlgBtnResetSize : "Lähtesta suurus",
\r
204 DlgImgBorder : "Joon",
\r
205 DlgImgHSpace : "H. vaheruum",
\r
206 DlgImgVSpace : "V. vaheruum",
\r
207 DlgImgAlign : "Joondus",
\r
208 DlgImgAlignLeft : "Vasak",
\r
209 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs alla",
\r
210 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs keskele",
\r
211 DlgImgAlignBaseline : "Baasjoonele",
\r
212 DlgImgAlignBottom : "Alla",
\r
213 DlgImgAlignMiddle : "Keskele",
\r
214 DlgImgAlignRight : "Paremale",
\r
215 DlgImgAlignTextTop : "Tekstit üles",
\r
216 DlgImgAlignTop : "Üles",
\r
217 DlgImgPreview : "Eelvaade",
\r
218 DlgImgAlertUrl : "Palun kirjuta pildi URL",
\r
219 DlgImgLinkTab : "Link",
\r
222 DlgFlashTitle : "Flash omadused",
\r
223 DlgFlashChkPlay : "Automaatne start ",
\r
224 DlgFlashChkLoop : "Korduv",
\r
225 DlgFlashChkMenu : "Võimalda flash menüü",
\r
226 DlgFlashScale : "Mastaap",
\r
227 DlgFlashScaleAll : "Näita kõike",
\r
228 DlgFlashScaleNoBorder : "Äärist ei ole",
\r
229 DlgFlashScaleFit : "Täpne sobivus",
\r
232 DlgLnkWindowTitle : "Link",
\r
233 DlgLnkInfoTab : "Lingi info",
\r
234 DlgLnkTargetTab : "Sihtkoht",
\r
236 DlgLnkType : "Lingi tüüp",
\r
237 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
238 DlgLnkTypeAnchor : "Ankur sellel lehel",
\r
239 DlgLnkTypeEMail : "E-post",
\r
240 DlgLnkProto : "Protokoll",
\r
241 DlgLnkProtoOther : "<muu>",
\r
243 DlgLnkAnchorSel : "Vali ankur",
\r
244 DlgLnkAnchorByName : "Ankru nime järgi",
\r
245 DlgLnkAnchorById : "Elemendi id järgi",
\r
246 DlgLnkNoAnchors : "(Selles dokumendis ei ole ankruid)",
\r
247 DlgLnkEMail : "E-posti aadress",
\r
248 DlgLnkEMailSubject : "Sõnumi teema",
\r
249 DlgLnkEMailBody : "Sõnumi tekst",
\r
250 DlgLnkUpload : "Lae üles",
\r
251 DlgLnkBtnUpload : "Saada serverisse",
\r
253 DlgLnkTarget : "Sihtkoht",
\r
254 DlgLnkTargetFrame : "<raam>",
\r
255 DlgLnkTargetPopup : "<hüpikaken>",
\r
256 DlgLnkTargetBlank : "Uus aken (_blank)",
\r
257 DlgLnkTargetParent : "Esivanem aken (_parent)",
\r
258 DlgLnkTargetSelf : "Sama aken (_self)",
\r
259 DlgLnkTargetTop : "Pealmine aken (_top)",
\r
260 DlgLnkTargetFrameName : "Sihtmärk raami nimi",
\r
261 DlgLnkPopWinName : "Hüpikakna nimi",
\r
262 DlgLnkPopWinFeat : "Hüpikakna omadused",
\r
263 DlgLnkPopResize : "Suurendatav",
\r
264 DlgLnkPopLocation : "Aadressiriba",
\r
265 DlgLnkPopMenu : "Menüüriba",
\r
266 DlgLnkPopScroll : "Kerimisribad",
\r
267 DlgLnkPopStatus : "Olekuriba",
\r
268 DlgLnkPopToolbar : "Tööriistariba",
\r
269 DlgLnkPopFullScrn : "Täisekraan (IE)",
\r
270 DlgLnkPopDependent : "Sõltuv (Netscape)",
\r
271 DlgLnkPopWidth : "Laius",
\r
272 DlgLnkPopHeight : "Kõrgus",
\r
273 DlgLnkPopLeft : "Vasak asukoht",
\r
274 DlgLnkPopTop : "Ülemine asukoht",
\r
276 DlnLnkMsgNoUrl : "Palun kirjuta lingi URL",
\r
277 DlnLnkMsgNoEMail : "Palun kirjuta E-Posti aadress",
\r
278 DlnLnkMsgNoAnchor : "Palun vali ankur",
\r
279 DlnLnkMsgInvPopName : "Hüpikakna nimi peab algama alfabeetilise tähega ja ei tohi sisaldada tühikuid",
\r
282 DlgColorTitle : "Vali värv",
\r
283 DlgColorBtnClear : "Tühjenda",
\r
284 DlgColorHighlight : "Märgi",
\r
285 DlgColorSelected : "Valitud",
\r
288 DlgSmileyTitle : "Sisesta emotikon",
\r
290 // Special Character Dialog
\r
291 DlgSpecialCharTitle : "Vali erimärk",
\r
294 DlgTableTitle : "Tabeli atribuudid",
\r
295 DlgTableRows : "Read",
\r
296 DlgTableColumns : "Veerud",
\r
297 DlgTableBorder : "Joone suurus",
\r
298 DlgTableAlign : "Joondus",
\r
299 DlgTableAlignNotSet : "<Määramata>",
\r
300 DlgTableAlignLeft : "Vasak",
\r
301 DlgTableAlignCenter : "Kesk",
\r
302 DlgTableAlignRight : "Parem",
\r
303 DlgTableWidth : "Laius",
\r
304 DlgTableWidthPx : "pikslit",
\r
305 DlgTableWidthPc : "protsenti",
\r
306 DlgTableHeight : "Kõrgus",
\r
307 DlgTableCellSpace : "Lahtri vahe",
\r
308 DlgTableCellPad : "Lahtri täidis",
\r
309 DlgTableCaption : "Tabeli tiitel",
\r
310 DlgTableSummary : "Kokkuvõte",
\r
311 DlgTableHeaders : "Headers", //MISSING
\r
312 DlgTableHeadersNone : "None", //MISSING
\r
313 DlgTableHeadersColumn : "First column", //MISSING
\r
314 DlgTableHeadersRow : "First Row", //MISSING
\r
315 DlgTableHeadersBoth : "Both", //MISSING
\r
317 // Table Cell Dialog
\r
318 DlgCellTitle : "Lahtri atribuudid",
\r
319 DlgCellWidth : "Laius",
\r
320 DlgCellWidthPx : "pikslit",
\r
321 DlgCellWidthPc : "protsenti",
\r
322 DlgCellHeight : "Kõrgus",
\r
323 DlgCellWordWrap : "Sõna ülekanne",
\r
324 DlgCellWordWrapNotSet : "<Määramata>",
\r
325 DlgCellWordWrapYes : "Jah",
\r
326 DlgCellWordWrapNo : "Ei",
\r
327 DlgCellHorAlign : "Horisontaaljoondus",
\r
328 DlgCellHorAlignNotSet : "<Määramata>",
\r
329 DlgCellHorAlignLeft : "Vasak",
\r
330 DlgCellHorAlignCenter : "Kesk",
\r
331 DlgCellHorAlignRight: "Parem",
\r
332 DlgCellVerAlign : "Vertikaaljoondus",
\r
333 DlgCellVerAlignNotSet : "<Määramata>",
\r
334 DlgCellVerAlignTop : "Üles",
\r
335 DlgCellVerAlignMiddle : "Keskele",
\r
336 DlgCellVerAlignBottom : "Alla",
\r
337 DlgCellVerAlignBaseline : "Baasjoonele",
\r
338 DlgCellType : "Cell Type", //MISSING
\r
339 DlgCellTypeData : "Data", //MISSING
\r
340 DlgCellTypeHeader : "Header", //MISSING
\r
341 DlgCellRowSpan : "Reaulatus",
\r
342 DlgCellCollSpan : "Veeruulatus",
\r
343 DlgCellBackColor : "Tausta värv",
\r
344 DlgCellBorderColor : "Joone värv",
\r
345 DlgCellBtnSelect : "Vali...",
\r
347 // Find and Replace Dialog
\r
348 DlgFindAndReplaceTitle : "Otsi ja asenda",
\r
351 DlgFindTitle : "Otsi",
\r
352 DlgFindFindBtn : "Otsi",
\r
353 DlgFindNotFoundMsg : "Valitud teksti ei leitud.",
\r
356 DlgReplaceTitle : "Asenda",
\r
357 DlgReplaceFindLbl : "Leia mida:",
\r
358 DlgReplaceReplaceLbl : "Asenda millega:",
\r
359 DlgReplaceCaseChk : "Erista suur- ja väiketähti",
\r
360 DlgReplaceReplaceBtn : "Asenda",
\r
361 DlgReplaceReplAllBtn : "Asenda kõik",
\r
362 DlgReplaceWordChk : "Otsi terviklike sõnu",
\r
364 // Paste Operations / Dialog
\r
365 PasteErrorCut : "Sinu veebisirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt lõigata. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+X).",
\r
366 PasteErrorCopy : "Sinu veebisirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt kopeerida. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+C).",
\r
368 PasteAsText : "Kleebi tavalise tekstina",
\r
369 PasteFromWord : "Kleebi Wordist",
\r
371 DlgPasteMsg2 : "Palun kleebi järgnevasse kasti kasutades klaviatuuri klahvikombinatsiooni (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ja vajuta seejärel <STRONG>OK</STRONG>.",
\r
372 DlgPasteSec : "Sinu veebisirvija turvaseadete tõttu, ei oma redaktor otsest ligipääsu lõikelaua andmetele. Sa pead kleepima need uuesti siia aknasse.",
\r
373 DlgPasteIgnoreFont : "Ignoreeri kirja definitsioone",
\r
374 DlgPasteRemoveStyles : "Eemalda stiilide definitsioonid",
\r
377 ColorAutomatic : "Automaatne",
\r
378 ColorMoreColors : "Rohkem värve...",
\r
380 // Document Properties
\r
381 DocProps : "Dokumendi omadused",
\r
384 DlgAnchorTitle : "Ankru omadused",
\r
385 DlgAnchorName : "Ankru nimi",
\r
386 DlgAnchorErrorName : "Palun sisest ankru nimi",
\r
388 // Speller Pages Dialog
\r
389 DlgSpellNotInDic : "Puudub sõnastikust",
\r
390 DlgSpellChangeTo : "Muuda",
\r
391 DlgSpellBtnIgnore : "Ignoreeri",
\r
392 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignoreeri kõiki",
\r
393 DlgSpellBtnReplace : "Asenda",
\r
394 DlgSpellBtnReplaceAll : "Asenda kõik",
\r
395 DlgSpellBtnUndo : "Võta tagasi",
\r
396 DlgSpellNoSuggestions : "- Soovitused puuduvad -",
\r
397 DlgSpellProgress : "Toimub õigekirja kontroll...",
\r
398 DlgSpellNoMispell : "Õigekirja kontroll sooritatud: õigekirjuvigu ei leitud",
\r
399 DlgSpellNoChanges : "Õigekirja kontroll sooritatud: ühtegi sõna ei muudetud",
\r
400 DlgSpellOneChange : "Õigekirja kontroll sooritatud: üks sõna muudeti",
\r
401 DlgSpellManyChanges : "Õigekirja kontroll sooritatud: %1 sõna muudetud",
\r
403 IeSpellDownload : "Õigekirja kontrollija ei ole installeeritud. Soovid sa selle alla laadida?",
\r
406 DlgButtonText : "Tekst (väärtus)",
\r
407 DlgButtonType : "Tüüp",
\r
408 DlgButtonTypeBtn : "Nupp",
\r
409 DlgButtonTypeSbm : "Saada",
\r
410 DlgButtonTypeRst : "Lähtesta",
\r
412 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
413 DlgCheckboxName : "Nimi",
\r
414 DlgCheckboxValue : "Väärtus",
\r
415 DlgCheckboxSelected : "Valitud",
\r
418 DlgFormName : "Nimi",
\r
419 DlgFormAction : "Toiming",
\r
420 DlgFormMethod : "Meetod",
\r
422 // Select Field Dialog
\r
423 DlgSelectName : "Nimi",
\r
424 DlgSelectValue : "Väärtus",
\r
425 DlgSelectSize : "Suurus",
\r
426 DlgSelectLines : "ridu",
\r
427 DlgSelectChkMulti : "Võimalda mitu valikut",
\r
428 DlgSelectOpAvail : "Võimalikud valikud",
\r
429 DlgSelectOpText : "Tekst",
\r
430 DlgSelectOpValue : "Väärtus",
\r
431 DlgSelectBtnAdd : "Lisa",
\r
432 DlgSelectBtnModify : "Muuda",
\r
433 DlgSelectBtnUp : "Üles",
\r
434 DlgSelectBtnDown : "Alla",
\r
435 DlgSelectBtnSetValue : "Sea valitud olekuna",
\r
436 DlgSelectBtnDelete : "Kustuta",
\r
439 DlgTextareaName : "Nimi",
\r
440 DlgTextareaCols : "Veerge",
\r
441 DlgTextareaRows : "Ridu",
\r
443 // Text Field Dialog
\r
444 DlgTextName : "Nimi",
\r
445 DlgTextValue : "Väärtus",
\r
446 DlgTextCharWidth : "Laius (tähemärkides)",
\r
447 DlgTextMaxChars : "Maksimaalselt tähemärke",
\r
448 DlgTextType : "Tüüp",
\r
449 DlgTextTypeText : "Tekst",
\r
450 DlgTextTypePass : "Parool",
\r
452 // Hidden Field Dialog
\r
453 DlgHiddenName : "Nimi",
\r
454 DlgHiddenValue : "Väärtus",
\r
456 // Bulleted List Dialog
\r
457 BulletedListProp : "Täpitud loetelu omadused",
\r
458 NumberedListProp : "Nummerdatud loetelu omadused",
\r
459 DlgLstStart : "Alusta",
\r
460 DlgLstType : "Tüüp",
\r
461 DlgLstTypeCircle : "Ring",
\r
462 DlgLstTypeDisc : "Ketas",
\r
463 DlgLstTypeSquare : "Ruut",
\r
464 DlgLstTypeNumbers : "Numbrid (1, 2, 3)",
\r
465 DlgLstTypeLCase : "Väiketähed (a, b, c)",
\r
466 DlgLstTypeUCase : "Suurtähed (A, B, C)",
\r
467 DlgLstTypeSRoman : "Väiksed Rooma numbrid (i, ii, iii)",
\r
468 DlgLstTypeLRoman : "Suured Rooma numbrid (I, II, III)",
\r
470 // Document Properties Dialog
\r
471 DlgDocGeneralTab : "Üldine",
\r
472 DlgDocBackTab : "Taust",
\r
473 DlgDocColorsTab : "Värvid ja veerised",
\r
474 DlgDocMetaTab : "Meta andmed",
\r
476 DlgDocPageTitle : "Lehekülje tiitel",
\r
477 DlgDocLangDir : "Kirja suund",
\r
478 DlgDocLangDirLTR : "Vasakult paremale (LTR)",
\r
479 DlgDocLangDirRTL : "Paremalt vasakule (RTL)",
\r
480 DlgDocLangCode : "Keele kood",
\r
481 DlgDocCharSet : "Märgistiku kodeering",
\r
482 DlgDocCharSetCE : "Kesk-Euroopa",
\r
483 DlgDocCharSetCT : "Hiina traditsiooniline (Big5)",
\r
484 DlgDocCharSetCR : "Kirillisa",
\r
485 DlgDocCharSetGR : "Kreeka",
\r
486 DlgDocCharSetJP : "Jaapani",
\r
487 DlgDocCharSetKR : "Korea",
\r
488 DlgDocCharSetTR : "Türgi",
\r
489 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
\r
490 DlgDocCharSetWE : "Lääne-Euroopa",
\r
491 DlgDocCharSetOther : "Ülejäänud märgistike kodeeringud",
\r
493 DlgDocDocType : "Dokumendi tüüppäis",
\r
494 DlgDocDocTypeOther : "Teised dokumendi tüüppäised",
\r
495 DlgDocIncXHTML : "Arva kaasa XHTML deklaratsioonid",
\r
496 DlgDocBgColor : "Taustavärv",
\r
497 DlgDocBgImage : "Taustapildi URL",
\r
498 DlgDocBgNoScroll : "Mittekeritav tagataust",
\r
499 DlgDocCText : "Tekst",
\r
500 DlgDocCLink : "Link",
\r
501 DlgDocCVisited : "Külastatud link",
\r
502 DlgDocCActive : "Aktiivne link",
\r
503 DlgDocMargins : "Lehekülje äärised",
\r
504 DlgDocMaTop : "Ülaserv",
\r
505 DlgDocMaLeft : "Vasakserv",
\r
506 DlgDocMaRight : "Paremserv",
\r
507 DlgDocMaBottom : "Alaserv",
\r
508 DlgDocMeIndex : "Dokumendi võtmesõnad (eraldatud komadega)",
\r
509 DlgDocMeDescr : "Dokumendi kirjeldus",
\r
510 DlgDocMeAuthor : "Autor",
\r
511 DlgDocMeCopy : "Autoriõigus",
\r
512 DlgDocPreview : "Eelvaade",
\r
514 // Templates Dialog
\r
515 Templates : "Šabloon",
\r
516 DlgTemplatesTitle : "Sisu šabloonid",
\r
517 DlgTemplatesSelMsg : "Palun vali šabloon, et avada see redaktoris<br />(praegune sisu läheb kaotsi):",
\r
518 DlgTemplatesLoading : "Laen šabloonide nimekirja. Palun oota...",
\r
519 DlgTemplatesNoTpl : "(Ühtegi šablooni ei ole defineeritud)",
\r
520 DlgTemplatesReplace : "Asenda tegelik sisu",
\r
523 DlgAboutAboutTab : "Teave",
\r
524 DlgAboutBrowserInfoTab : "Veebisirvija info",
\r
525 DlgAboutLicenseTab : "Litsents",
\r
526 DlgAboutVersion : "versioon",
\r
527 DlgAboutInfo : "Täpsema info saamiseks mine",
\r
530 DlgDivGeneralTab : "General", //MISSING
\r
531 DlgDivAdvancedTab : "Advanced", //MISSING
\r
532 DlgDivStyle : "Style", //MISSING
\r
533 DlgDivInlineStyle : "Inline Style", //MISSING
\r
535 ScaytTitle : "SCAYT", //MISSING
\r
536 ScaytTitleOptions : "Options", //MISSING
\r
537 ScaytTitleLangs : "Languages", //MISSING
\r
538 ScaytTitleAbout : "About" //MISSING
\r