2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Catalan language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Col·lapsa la barra",
\r
30 ToolbarExpand : "Amplia la barra",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Nova Pàgina",
\r
35 Preview : "Vista Prèvia",
\r
39 PasteText : "Enganxa com a text no formatat",
\r
40 PasteWord : "Enganxa des del Word",
\r
41 Print : "Imprimeix",
\r
42 SelectAll : "Selecciona-ho tot",
\r
43 RemoveFormat : "Elimina Format",
\r
44 InsertLinkLbl : "Enllaç",
\r
45 InsertLink : "Insereix/Edita enllaç",
\r
46 RemoveLink : "Elimina enllaç",
\r
47 Anchor : "Insereix/Edita àncora",
\r
48 InsertImageLbl : "Imatge",
\r
49 InsertImage : "Insereix/Edita imatge",
\r
50 InsertFlashLbl : "Flash",
\r
51 InsertFlash : "Insereix/Edita Flash",
\r
52 InsertTableLbl : "Taula",
\r
53 InsertTable : "Insereix/Edita taula",
\r
54 InsertLineLbl : "Línia",
\r
55 InsertLine : "Insereix línia horitzontal",
\r
56 InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
\r
57 InsertSpecialChar : "Insereix caràcter especial",
\r
58 InsertSmileyLbl : "Icona",
\r
59 InsertSmiley : "Insereix icona",
\r
60 About : "Quant a FCKeditor",
\r
63 Underline : "Subratllat",
\r
64 StrikeThrough : "Barrat",
\r
65 Subscript : "Subíndex",
\r
66 Superscript : "Superíndex",
\r
67 LeftJustify : "Aliniament esquerra",
\r
68 CenterJustify : "Aliniament centrat",
\r
69 RightJustify : "Aliniament dreta",
\r
70 BlockJustify : "Justifica",
\r
71 DecreaseIndent : "Sagna el text",
\r
72 IncreaseIndent : "Treu el sagnat del text",
\r
75 NumberedListLbl : "Llista numerada",
\r
76 NumberedList : "Aplica o elimina la llista numerada",
\r
77 BulletedListLbl : "Llista de pics",
\r
78 BulletedList : "Aplica o elimina la llista de pics",
\r
79 ShowTableBorders : "Mostra les vores de les taules",
\r
80 ShowDetails : "Mostra detalls",
\r
82 FontFormat : "Format",
\r
83 Font : "Tipus de lletra",
\r
85 TextColor : "Color de Text",
\r
86 BGColor : "Color de Fons",
\r
87 Source : "Codi font",
\r
89 Replace : "Reemplaça",
\r
90 SpellCheck : "Revisa l'ortografia",
\r
91 UniversalKeyboard : "Teclat universal",
\r
92 PageBreakLbl : "Salt de pàgina",
\r
93 PageBreak : "Insereix salt de pàgina",
\r
96 Checkbox : "Casella de verificació",
\r
97 RadioButton : "Botó d'opció",
\r
98 TextField : "Camp de text",
\r
99 Textarea : "Àrea de text",
\r
100 HiddenField : "Camp ocult",
\r
102 SelectionField : "Camp de selecció",
\r
103 ImageButton : "Botó d'imatge",
\r
105 FitWindow : "Maximiza la mida de l'editor",
\r
108 EditLink : "Edita l'enllaç",
\r
111 ColumnCM : "Columna",
\r
112 InsertRow : "Insereix una fila",
\r
113 DeleteRows : "Suprimeix una fila",
\r
114 InsertColumn : "Afegeix una columna",
\r
115 DeleteColumns : "Suprimeix una columna",
\r
116 InsertCell : "Insereix una cel·la",
\r
117 DeleteCells : "Suprimeix les cel·les",
\r
118 MergeCells : "Fusiona les cel·les",
\r
119 SplitCell : "Separa les cel·les",
\r
120 TableDelete : "Suprimeix la taula",
\r
121 CellProperties : "Propietats de la cel·la",
\r
122 TableProperties : "Propietats de la taula",
\r
123 ImageProperties : "Propietats de la imatge",
\r
124 FlashProperties : "Propietats del Flash",
\r
126 AnchorProp : "Propietats de l'àncora",
\r
127 ButtonProp : "Propietats del botó",
\r
128 CheckboxProp : "Propietats de la casella de verificació",
\r
129 HiddenFieldProp : "Propietats del camp ocult",
\r
130 RadioButtonProp : "Propietats del botó d'opció",
\r
131 ImageButtonProp : "Propietats del botó d'imatge",
\r
132 TextFieldProp : "Propietats del camp de text",
\r
133 SelectionFieldProp : "Propietats del camp de selecció",
\r
134 TextareaProp : "Propietats de l'àrea de text",
\r
135 FormProp : "Propietats del formulari",
\r
137 FontFormats : "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html
\r
139 // Alerts and Messages
\r
140 ProcessingXHTML : "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
\r
142 PasteWordConfirm : "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
\r
143 NotCompatiblePaste : "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
\r
144 UnknownToolbarItem : "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
\r
145 UnknownCommand : "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
\r
146 NotImplemented : "Mètode no implementat",
\r
147 UnknownToolbarSet : "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
\r
148 NoActiveX : "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
\r
149 BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
\r
150 DialogBlocked : "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
\r
153 DlgBtnOK : "D'acord",
\r
154 DlgBtnCancel : "Cancel·la",
\r
155 DlgBtnClose : "Tanca",
\r
156 DlgBtnBrowseServer : "Veure servidor",
\r
157 DlgAdvancedTag : "Avançat",
\r
158 DlgOpOther : "Altres",
\r
159 DlgInfoTab : "Info",
\r
160 DlgAlertUrl : "Si us plau, afegiu la URL",
\r
162 // General Dialogs Labels
\r
163 DlgGenNotSet : "<no definit>",
\r
165 DlgGenLangDir : "Direcció de l'idioma",
\r
166 DlgGenLangDirLtr : "D'esquerra a dreta (LTR)",
\r
167 DlgGenLangDirRtl : "De dreta a esquerra (RTL)",
\r
168 DlgGenLangCode : "Codi d'idioma",
\r
169 DlgGenAccessKey : "Clau d'accés",
\r
170 DlgGenName : "Nom",
\r
171 DlgGenTabIndex : "Index de Tab",
\r
172 DlgGenLongDescr : "Descripció llarga de la URL",
\r
173 DlgGenClass : "Classes del full d'estil",
\r
174 DlgGenTitle : "Títol consultiu",
\r
175 DlgGenContType : "Tipus de contingut consultiu",
\r
176 DlgGenLinkCharset : "Conjunt de caràcters font enllaçat",
\r
177 DlgGenStyle : "Estil",
\r
180 DlgImgTitle : "Propietats de la imatge",
\r
181 DlgImgInfoTab : "Informació de la imatge",
\r
182 DlgImgBtnUpload : "Envia-la al servidor",
\r
184 DlgImgUpload : "Puja",
\r
185 DlgImgAlt : "Text alternatiu",
\r
186 DlgImgWidth : "Amplada",
\r
187 DlgImgHeight : "Alçada",
\r
188 DlgImgLockRatio : "Bloqueja les proporcions",
\r
189 DlgBtnResetSize : "Restaura la mida",
\r
190 DlgImgBorder : "Vora",
\r
191 DlgImgHSpace : "Espaiat horit.",
\r
192 DlgImgVSpace : "Espaiat vert.",
\r
193 DlgImgAlign : "Alineació",
\r
194 DlgImgAlignLeft : "Ajusta a l'esquerra",
\r
195 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
\r
196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
\r
197 DlgImgAlignBaseline : "Baseline",
\r
198 DlgImgAlignBottom : "Bottom",
\r
199 DlgImgAlignMiddle : "Middle",
\r
200 DlgImgAlignRight : "Ajusta a la dreta",
\r
201 DlgImgAlignTextTop : "Text Top",
\r
202 DlgImgAlignTop : "Top",
\r
203 DlgImgPreview : "Vista prèvia",
\r
204 DlgImgAlertUrl : "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
\r
205 DlgImgLinkTab : "Enllaç",
\r
208 DlgFlashTitle : "Propietats del Flash",
\r
209 DlgFlashChkPlay : "Reprodució automàtica",
\r
210 DlgFlashChkLoop : "Bucle",
\r
211 DlgFlashChkMenu : "Habilita menú Flash",
\r
212 DlgFlashScale : "Escala",
\r
213 DlgFlashScaleAll : "Mostra-ho tot",
\r
214 DlgFlashScaleNoBorder : "Sense vores",
\r
215 DlgFlashScaleFit : "Mida exacta",
\r
218 DlgLnkWindowTitle : "Enllaç",
\r
219 DlgLnkInfoTab : "Informació de l'enllaç",
\r
220 DlgLnkTargetTab : "Destí",
\r
222 DlgLnkType : "Tipus d'enllaç",
\r
223 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
224 DlgLnkTypeAnchor : "Àncora en aquesta pàgina",
\r
225 DlgLnkTypeEMail : "Correu electrònic",
\r
226 DlgLnkProto : "Protocol",
\r
227 DlgLnkProtoOther : "<altra>",
\r
229 DlgLnkAnchorSel : "Selecciona una àncora",
\r
230 DlgLnkAnchorByName : "Per nom d'àncora",
\r
231 DlgLnkAnchorById : "Per Id d'element",
\r
232 DlgLnkNoAnchors : "(No hi ha àncores disponibles en aquest document)", //REVIEW : Change < and > with ( and )
\r
233 DlgLnkEMail : "Adreça de correu electrònic",
\r
234 DlgLnkEMailSubject : "Assumpte del missatge",
\r
235 DlgLnkEMailBody : "Cos del missatge",
\r
236 DlgLnkUpload : "Puja",
\r
237 DlgLnkBtnUpload : "Envia al servidor",
\r
239 DlgLnkTarget : "Destí",
\r
240 DlgLnkTargetFrame : "<marc>",
\r
241 DlgLnkTargetPopup : "<finestra emergent>",
\r
242 DlgLnkTargetBlank : "Nova finestra (_blank)",
\r
243 DlgLnkTargetParent : "Finestra pare (_parent)",
\r
244 DlgLnkTargetSelf : "Mateixa finestra (_self)",
\r
245 DlgLnkTargetTop : "Finestra Major (_top)",
\r
246 DlgLnkTargetFrameName : "Nom del marc de destí",
\r
247 DlgLnkPopWinName : "Nom finestra popup",
\r
248 DlgLnkPopWinFeat : "Característiques finestra popup",
\r
249 DlgLnkPopResize : "Redimensionable",
\r
250 DlgLnkPopLocation : "Barra d'adreça",
\r
251 DlgLnkPopMenu : "Barra de menú",
\r
252 DlgLnkPopScroll : "Barres d'scroll",
\r
253 DlgLnkPopStatus : "Barra d'estat",
\r
254 DlgLnkPopToolbar : "Barra d'eines",
\r
255 DlgLnkPopFullScrn : "Pantalla completa (IE)",
\r
256 DlgLnkPopDependent : "Depenent (Netscape)",
\r
257 DlgLnkPopWidth : "Amplada",
\r
258 DlgLnkPopHeight : "Alçada",
\r
259 DlgLnkPopLeft : "Posició esquerra",
\r
260 DlgLnkPopTop : "Posició dalt",
\r
262 DlnLnkMsgNoUrl : "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
\r
263 DlnLnkMsgNoEMail : "Si us plau, escrigui l'adreça correu electrònic",
\r
264 DlnLnkMsgNoAnchor : "Si us plau, escrigui l'àncora",
\r
265 DlnLnkMsgInvPopName : "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
\r
268 DlgColorTitle : "Selecciona el color",
\r
269 DlgColorBtnClear : "Neteja",
\r
270 DlgColorHighlight : "Realça",
\r
271 DlgColorSelected : "Selecciona",
\r
274 DlgSmileyTitle : "Insereix una icona",
\r
276 // Special Character Dialog
\r
277 DlgSpecialCharTitle : "Selecciona el caràcter especial",
\r
280 DlgTableTitle : "Propietats de la taula",
\r
281 DlgTableRows : "Files",
\r
282 DlgTableColumns : "Columnes",
\r
283 DlgTableBorder : "Mida vora",
\r
284 DlgTableAlign : "Alineació",
\r
285 DlgTableAlignNotSet : "<No Definit>",
\r
286 DlgTableAlignLeft : "Esquerra",
\r
287 DlgTableAlignCenter : "Centre",
\r
288 DlgTableAlignRight : "Dreta",
\r
289 DlgTableWidth : "Amplada",
\r
290 DlgTableWidthPx : "píxels",
\r
291 DlgTableWidthPc : "percentatge",
\r
292 DlgTableHeight : "Alçada",
\r
293 DlgTableCellSpace : "Espaiat de cel·les",
\r
294 DlgTableCellPad : "Encoixinament de cel·les",
\r
295 DlgTableCaption : "Títol",
\r
296 DlgTableSummary : "Resum",
\r
298 // Table Cell Dialog
\r
299 DlgCellTitle : "Propietats de la cel·la",
\r
300 DlgCellWidth : "Amplada",
\r
301 DlgCellWidthPx : "píxels",
\r
302 DlgCellWidthPc : "percentatge",
\r
303 DlgCellHeight : "Alçada",
\r
304 DlgCellWordWrap : "Ajust de paraula",
\r
305 DlgCellWordWrapNotSet : "<No Definit>",
\r
306 DlgCellWordWrapYes : "Si",
\r
307 DlgCellWordWrapNo : "No",
\r
308 DlgCellHorAlign : "Alineació horitzontal",
\r
309 DlgCellHorAlignNotSet : "<No Definit>",
\r
310 DlgCellHorAlignLeft : "Esquerra",
\r
311 DlgCellHorAlignCenter : "Centre",
\r
312 DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
\r
313 DlgCellVerAlign : "Alineació vertical",
\r
314 DlgCellVerAlignNotSet : "<No definit>",
\r
315 DlgCellVerAlignTop : "Top",
\r
316 DlgCellVerAlignMiddle : "Middle",
\r
317 DlgCellVerAlignBottom : "Bottom",
\r
318 DlgCellVerAlignBaseline : "Baseline",
\r
319 DlgCellRowSpan : "Rows Span",
\r
320 DlgCellCollSpan : "Columns Span",
\r
321 DlgCellBackColor : "Color de fons",
\r
322 DlgCellBorderColor : "Color de la vora",
\r
323 DlgCellBtnSelect : "Seleccioneu...",
\r
326 DlgFindTitle : "Cerca",
\r
327 DlgFindFindBtn : "Cerca",
\r
328 DlgFindNotFoundMsg : "El text especificat no s'ha trobat.",
\r
331 DlgReplaceTitle : "Reemplaça",
\r
332 DlgReplaceFindLbl : "Cerca:",
\r
333 DlgReplaceReplaceLbl : "Remplaça amb:",
\r
334 DlgReplaceCaseChk : "Distingeix majúscules/minúscules",
\r
335 DlgReplaceReplaceBtn : "Reemplaça",
\r
336 DlgReplaceReplAllBtn : "Reemplaça-ho tot",
\r
337 DlgReplaceWordChk : "Només paraules completes",
\r
339 // Paste Operations / Dialog
\r
340 PasteErrorCut : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
\r
341 PasteErrorCopy : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
\r
343 PasteAsText : "Enganxa com a text no formatat",
\r
344 PasteFromWord : "Enganxa com a Word",
\r
346 DlgPasteMsg2 : "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
\r
347 DlgPasteSec : "A causa de la configuració de seguretat del vostre navegador, l'editor no pot accedir al porta-retalls directament. Enganxeu-ho un altre cop en aquesta finestra.",
\r
348 DlgPasteIgnoreFont : "Ignora definicions de font",
\r
349 DlgPasteRemoveStyles : "Elimina definicions d'estil",
\r
350 DlgPasteCleanBox : "Neteja camp",
\r
353 ColorAutomatic : "Automàtic",
\r
354 ColorMoreColors : "Més colors...",
\r
356 // Document Properties
\r
357 DocProps : "Propietats del document",
\r
360 DlgAnchorTitle : "Propietats de l'àncora",
\r
361 DlgAnchorName : "Nom de l'àncora",
\r
362 DlgAnchorErrorName : "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
\r
364 // Speller Pages Dialog
\r
365 DlgSpellNotInDic : "No és al diccionari",
\r
366 DlgSpellChangeTo : "Canvia a",
\r
367 DlgSpellBtnIgnore : "Ignora",
\r
368 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignora-les totes",
\r
369 DlgSpellBtnReplace : "Canvia",
\r
370 DlgSpellBtnReplaceAll : "Canvia-les totes",
\r
371 DlgSpellBtnUndo : "Desfés",
\r
372 DlgSpellNoSuggestions : "Cap sugerència",
\r
373 DlgSpellProgress : "Comprovació ortogràfica en progrés",
\r
374 DlgSpellNoMispell : "Comprovació ortogràfica completada",
\r
375 DlgSpellNoChanges : "Comprovació ortogràfica: cap paraulada canviada",
\r
376 DlgSpellOneChange : "Comprovació ortogràfica: una paraula canviada",
\r
377 DlgSpellManyChanges : "Comprovació ortogràfica %1 paraules canviades",
\r
379 IeSpellDownload : "Comprovació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
\r
382 DlgButtonText : "Text (Valor)",
\r
383 DlgButtonType : "Tipus",
\r
384 DlgButtonTypeBtn : "Botó",
\r
385 DlgButtonTypeSbm : "Transmet formulari",
\r
386 DlgButtonTypeRst : "Reinicia formulari",
\r
388 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
389 DlgCheckboxName : "Nom",
\r
390 DlgCheckboxValue : "Valor",
\r
391 DlgCheckboxSelected : "Seleccionat",
\r
394 DlgFormName : "Nom",
\r
395 DlgFormAction : "Acció",
\r
396 DlgFormMethod : "Mètode",
\r
398 // Select Field Dialog
\r
399 DlgSelectName : "Nom",
\r
400 DlgSelectValue : "Valor",
\r
401 DlgSelectSize : "Mida",
\r
402 DlgSelectLines : "Línies",
\r
403 DlgSelectChkMulti : "Permet múltiples seleccions",
\r
404 DlgSelectOpAvail : "Opcions disponibles",
\r
405 DlgSelectOpText : "Text",
\r
406 DlgSelectOpValue : "Valor",
\r
407 DlgSelectBtnAdd : "Afegeix",
\r
408 DlgSelectBtnModify : "Modifica",
\r
409 DlgSelectBtnUp : "Amunt",
\r
410 DlgSelectBtnDown : "Avall",
\r
411 DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
\r
412 DlgSelectBtnDelete : "Elimina",
\r
415 DlgTextareaName : "Nom",
\r
416 DlgTextareaCols : "Columnes",
\r
417 DlgTextareaRows : "Files",
\r
419 // Text Field Dialog
\r
420 DlgTextName : "Nom",
\r
421 DlgTextValue : "Valor",
\r
422 DlgTextCharWidth : "Amplada de caràcter",
\r
423 DlgTextMaxChars : "Màxim de caràcters",
\r
424 DlgTextType : "Tipus",
\r
425 DlgTextTypeText : "Text",
\r
426 DlgTextTypePass : "Contrasenya",
\r
428 // Hidden Field Dialog
\r
429 DlgHiddenName : "Nom",
\r
430 DlgHiddenValue : "Valor",
\r
432 // Bulleted List Dialog
\r
433 BulletedListProp : "Propietats de la llista de pics",
\r
434 NumberedListProp : "Propietats de llista numerada",
\r
435 DlgLstStart : "Inici",
\r
436 DlgLstType : "Tipus",
\r
437 DlgLstTypeCircle : "Cercle",
\r
438 DlgLstTypeDisc : "Disc",
\r
439 DlgLstTypeSquare : "Quadrat",
\r
440 DlgLstTypeNumbers : "Números (1, 2, 3)",
\r
441 DlgLstTypeLCase : "Lletres minúscules (a, b, c)",
\r
442 DlgLstTypeUCase : "Lletres majúscules (A, B, C)",
\r
443 DlgLstTypeSRoman : "Números romans minúscules (i, ii, iii)",
\r
444 DlgLstTypeLRoman : "Números romans majúscules (I, II, III)",
\r
446 // Document Properties Dialog
\r
447 DlgDocGeneralTab : "General",
\r
448 DlgDocBackTab : "Fons",
\r
449 DlgDocColorsTab : "Colors i marges",
\r
450 DlgDocMetaTab : "Dades Meta",
\r
452 DlgDocPageTitle : "Títol de la pàgina",
\r
453 DlgDocLangDir : "Direcció idioma",
\r
454 DlgDocLangDirLTR : "Esquerra a dreta (LTR)",
\r
455 DlgDocLangDirRTL : "Dreta a esquerra (RTL)",
\r
456 DlgDocLangCode : "Codi d'idioma",
\r
457 DlgDocCharSet : "Codificació de conjunt de caràcters",
\r
458 DlgDocCharSetCE : "Centreeuropeu",
\r
459 DlgDocCharSetCT : "Xinès tradicional (Big5)",
\r
460 DlgDocCharSetCR : "Ciríl·lic",
\r
461 DlgDocCharSetGR : "Grec",
\r
462 DlgDocCharSetJP : "Japonès",
\r
463 DlgDocCharSetKR : "Coreà",
\r
464 DlgDocCharSetTR : "Turc",
\r
465 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
\r
466 DlgDocCharSetWE : "Europeu occidental",
\r
467 DlgDocCharSetOther : "Una altra codificació de caràcters",
\r
469 DlgDocDocType : "Capçalera de tipus de document",
\r
470 DlgDocDocTypeOther : "Un altra capçalera de tipus de document",
\r
471 DlgDocIncXHTML : "Incloure declaracions XHTML",
\r
472 DlgDocBgColor : "Color de fons",
\r
473 DlgDocBgImage : "URL de la imatge de fons",
\r
474 DlgDocBgNoScroll : "Fons fixe",
\r
475 DlgDocCText : "Text",
\r
476 DlgDocCLink : "Enllaç",
\r
477 DlgDocCVisited : "Enllaç visitat",
\r
478 DlgDocCActive : "Enllaç actiu",
\r
479 DlgDocMargins : "Marges de pàgina",
\r
480 DlgDocMaTop : "Cap",
\r
481 DlgDocMaLeft : "Esquerra",
\r
482 DlgDocMaRight : "Dreta",
\r
483 DlgDocMaBottom : "Peu",
\r
484 DlgDocMeIndex : "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
\r
485 DlgDocMeDescr : "Descripció del document",
\r
486 DlgDocMeAuthor : "Autor",
\r
487 DlgDocMeCopy : "Copyright",
\r
488 DlgDocPreview : "Vista prèvia",
\r
490 // Templates Dialog
\r
491 Templates : "Plantilles",
\r
492 DlgTemplatesTitle : "Contingut plantilles",
\r
493 DlgTemplatesSelMsg : "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir en l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
\r
494 DlgTemplatesLoading : "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
\r
495 DlgTemplatesNoTpl : "(No hi ha plantilles definides)",
\r
496 DlgTemplatesReplace : "Reemplaça el contingut actual",
\r
499 DlgAboutAboutTab : "Quant a",
\r
500 DlgAboutBrowserInfoTab : "Informació del navegador",
\r
501 DlgAboutLicenseTab : "Llicència",
\r
502 DlgAboutVersion : "versió",
\r
503 DlgAboutInfo : "Per a més informació aneu a"
\r