summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rt/share/po/cs.po
blob: 68fe0d3bf1a34601f5c61dc37f8819e3bbc088ab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
# Czech translation for rt
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the rt package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 19:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-27 13:29+0000\n"
"Last-Translator: sunnavy <sunnavy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-01-31 13:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18862)\n"

#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
msgid "#"
msgstr "č."

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#. ($object->Id, $object->Subject || '')
#. ($t->Id, $t->Subject || '')
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
msgid "#%1: %2"
msgstr ""

#. ($self->Data)
#: lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1171
msgid "%1"
msgstr ""

#. ($self->ObjectType, $object->Id)
#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
msgid "%1 #%2"
msgstr "%1 č. %2"

#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:131
msgid "%1 #%2 %3"
msgstr "%1 č. %2 %3"

#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
msgid "%1 #%2:"
msgstr "%1 č. %2:"

#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
msgid "%1 #%2: %3"
msgstr "%1 č. %2: %3"

#. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
#: lib/RT/Tickets.pm:1434
msgid "%1 %2 %3"
msgstr ""

#. ($wday,$mon,$mday,$year)
#: lib/RT/Date.pm:703
msgid "%1 %2 %3 %4"
msgstr "%1 %3.%2.%4"

#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
#: lib/RT/Date.pm:718
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
msgstr ""

#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
#: lib/RT/Date.pm:715
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
msgstr "%1 %3.%2.%7 %4:%5:%6"

#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $new)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
#: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 přidán"

#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $old, $new)
#: lib/RT/Record.pm:2098 lib/RT/Transaction.pm:1038
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 změněno na %3"

#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $old)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:1035 lib/RT/Transaction.pm:1081
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 smazán"

#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
msgid "%1 %2 deleted."
msgstr "%1 %2 smazán."

#. ($self->loc($column), $args{Value})
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
msgid "%1 %2 does not exist"
msgstr "%1 %2 neexistuje"

#. ($self->loc($column), $name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
msgid "%1 %2 is disabled"
msgstr "%1 %2 je vypnuto"

#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
msgid "%1 %2 saved."
msgstr "%1 %2 uložen."

#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
msgid "%1 %2 updated."
msgstr "%1 %2 aktualizován."

#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1 %2 se šablonou %3"

#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) vytvořil(a) %3"

#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
#. ($t->OwnerObj->Format)
#. (loc($TicketObj->Status))
#. (loc('Approve'))
#. (loc('Deny'))
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:113 share/html/m/ticket/reply:77
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (Nezměněn)"

#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
msgid "%1 (from pane %2)"
msgstr "%1 (z panelu %2)"

#. ("--log")
#: bin/rt-crontool:343
msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
msgstr "%1 – upravit volbu nastavení LogToSTDERR"

#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--search-arg", "--search")
#: bin/rt-crontool:318 bin/rt-crontool:325
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - argument k předání %2"

#. ("--action-arg", "--action")
#: bin/rt-crontool:331
msgid "%1 - An argument to pass to %2. This option may be repeated to pass corresponding arguments to multiple calls of %2."
msgstr "%1 – Argument pro %2. Tuto volbu lze opakovat vícekrát a dodat tak potřebné argumenty k vícenásobnému volání %2."

#. ("--verbose")
#: bin/rt-crontool:345
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 – posílat aktualizace stavu na STDOUT"

#. ("--transaction")
#: bin/rt-crontool:337
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 – Zadejte, zda chcete použít transakci „first“, „last“ nebo „all“"

#. ("--template")
#: bin/rt-crontool:334
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
msgstr "%1 – Zadejte název nebo identif. šablon(y), které chcete použít"

#. ("--action")
#: bin/rt-crontool:328
msgid "%1 - Specify the action module you want to use. This option may be repeated to apply multiple actions to found tickets."
msgstr "%1 – Určete modul akce, který chcete použít. Tuto volbu lze opakovat a zvolit tak několik akcí pro nalezené požadavky."

#. ("--transaction-type")
#: bin/rt-crontool:340
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 - Zadejte čárkami oddělený seznam typů transakcí, které chcete použít"

#. ("--condition")
#: bin/rt-crontool:322
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Jaký podmínkový modul chcete použít"

#. ("--search")
#: bin/rt-crontool:315
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Jaký vyhledávací modul chcete použít"

#. (loc($Class))
#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
msgid "%1 CFs"
msgstr "%1 Uživatelsky určené kolonky"

#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#. ('', '', '2019', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
msgstr ""

#. ($package)
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
msgid "%1 Version"
msgstr "%1 verze"

#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
#: lib/RT/Record.pm:2132
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 přidáno jako hodnota pro %2"

#. (join ' ', @res)
#: lib/RT/Date.pm:433
msgid "%1 ago"
msgstr "před %1"

#. ($RT::DatabaseName)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:177
msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 už existuje a obsahuje tabulky RT, ale neobsahuje metadata RT. Pozdější krok „Inicializovat databázi“ umí vložit metadata do této existující databáze. Pokud je toto přijatelné, klikněte níže na „Úprava základních údajů“ a pokračujte v úpravě RT."

#. ($RT::DatabaseName)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:182
msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
msgstr "%1 už existuje, ale neobsahuje ani tabulky RT ani metadata RT. Pozdější krok „Inicializovat databázi“ umí vložit metadata do této existující databáze. Pokud je toto přijatelné, klikněte níže na „Úprava základních údajů“ a pokračujte v úpravě RT."

#. ($princ_obj->Object->Name)
#: lib/RT/ACE.pm:272
msgid "%1 already has that right"
msgstr "%1 již má toto právo"

#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "%1 vypadá jako lokální objekt, ale není v databázi"

#. ($RT::DatabaseName)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:173
msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr "%1 se zdá být plně inicializována. Nebude třeba vytvářet žádné tabulky ani vkládat metadata, ale můžete pokračovat v úpravě RT kliknutím níže na „Úprava základních údajů“"

#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:763 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 uživatelem %2"

#. ($self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
msgid "%1 cannot be a group"
msgstr "%1 nemůže být skupina"

#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
#. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")),                    ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
#. ($self->loc($self->Field), $q1->Name // '#'.$q1->id, $q2->Name // '#'.$q2->id)
#. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
#. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
#: lib/RT/Record.pm:528 lib/RT/Transaction.pm:1181 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1200 lib/RT/Transaction.pm:1209 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:906
msgid "%1 changed from %2 to %3"
msgstr "%1 změněno z %2 na %3"

#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:216 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:232
msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
msgstr "%1 změněno z „%2“ na „%3“"

#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
msgid "%1 copy"
msgstr "kopie %1"

#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
msgid "%1 core config"
msgstr "hlavní nastavení %1"

#: lib/RT/Record.pm:1032
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 nemůže být nastaveno na %2."

#. ($self->FriendlyObjectType)
#: lib/RT/Transaction.pm:871
msgid "%1 created"
msgstr "%1 vytvořen"

#. ($self->FriendlyObjectType)
#: lib/RT/Transaction.pm:885
msgid "%1 deleted"
msgstr "%1 smazán"

#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
#: lib/RT/Transaction.pm:879
msgid "%1 disabled"
msgstr "%1 nepovolen"

#. ($ARGS{SendmailPath})
#: share/html/Install/Sendmail.html:86
msgid "%1 doesn't exist."
msgstr "%1 neexistuje."

#. ($self->Field ? $self->loc($self->Field) : $self->FriendlyObjectType)
#: lib/RT/Transaction.pm:875
msgid "%1 enabled"
msgstr "%1 povolen"

#: etc/initialdata:811
msgid "%1 highest priority tickets I own"
msgstr "%1 nejdůležitějších požadavků, které mám přiřazené"

#. ($0)
#: bin/rt-crontool:310
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "%1 je nástroj zpracovávající požadavky z vnějšího plánovacího nástroje jako je cron."

#. ($0)
#: sbin/rt-email-digest:83
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "%1 je nástroj určený pro spouštění z plánovače cron a odesílá všechna odložená RT oznámení jako souhrn pro jednotlivé uživatele."

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
msgid "%1 is already a %2"
msgstr "%1 je již %2"

#. ($self->loc($column), $name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
msgid "%1 is already set to %2"
msgstr "%1 je už nastaveno na %2"

#. ($email, $self->loc($type))
#. ($name, $self->loc($type))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:433 share/html/Ticket/Update.html:285 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:207
msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
msgstr "%1 je adresa kde RT přijímá poštu. Přidání jako '%2' by vytvořilo poštovní smyčku"

#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
#: lib/RT/Ticket.pm:681
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "%1 již není %2 tohoto požadavku."

#. ($old_value, $cf->Name)
#: lib/RT/Record.pm:2197
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "%1 už není hodnotou uživatelsky určené kolonky %2"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
msgid "%1 is not a %2"
msgstr "%1 není %2"

#. ($args{'Lifecycle'})
#. ($value)
#: lib/RT/Queue.pm:182 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
msgid "%1 is not a valid lifecycle"
msgstr "%1 není platný životní cyklus"

#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
msgid "%1 issues"
msgstr "%1 problémy"

#. ($protocol, $res{'info'}{'Formatted'})
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
msgid "%1 key '%2'"
msgstr "%1 klíč „%2“"

#. ($rows)
#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
msgid "%1 most recently updated articles"
msgstr "%quant(%1,poslední aktualizace článků,poslední aktualizace článků,posledních aktualizací článků)"

#. ($rows)
#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
msgid "%1 newest articles"
msgstr "%quant(%1,nejnovější článek,nejnovější články,nejnovějších článků)"

#: etc/initialdata:822
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "%1 nejnovějších nevlastněných požadavků"

#: lib/RT/CustomField.pm:1267
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 objekty"

#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
#: lib/RT/Group.pm:1144 lib/RT/Transaction.pm:1087
msgid "%1 set to %2"
msgstr "%1 nastavit na %2"

#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
msgid "%1 site config"
msgstr "%1 nastavení lokality"

#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
msgid "%1 update: %2"
msgstr "%1 aktualizace: %2"

#. (ucfirst($self->ObjectName))
#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
msgid "%1 update: Nothing changed"
msgstr "%1 aktualizace: beze změny"

#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
#: lib/RT/Record.pm:521 lib/RT/SharedSetting.pm:256
msgid "%1 updated"
msgstr "%1 aktualizován"

#: lib/RT/CustomField.pm:1268
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "%2 objekty %1"

#: lib/RT/CustomField.pm:1269
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr ""

#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
#: share/html/Elements/EditPassword:55
msgid "%1's current password"
msgstr "Stávající heslo uživatele %1"

#. ($object->Format)
#. ($object->Name)
#. ($Object->Name)
#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
msgid "%1's dashboards"
msgstr "Nástěnky uživatele %1"

#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
msgid "%1's encryption keys"
msgstr "Šifrovací klíče uživatele %1"

#. ($Object->Format)
#. ($Object->Name)
#. ($privacies{$privacy}->Name)
#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Uložené dotazy uživatele %1"

#. ($self)
#: lib/RT/Transaction.pm:705
msgid "%1: no attachment specified"
msgstr "%1: neudána příloha"

#. ($hour,$min)
#: lib/RT/Date.pm:710
msgid "%1:%2"
msgstr ""

#. ($hour,$min,$sec)
#: lib/RT/Date.pm:707
msgid "%1:%2:%3"
msgstr ""

#. ($size)
#: lib/RT/Attachment.pm:464
msgid "%1B"
msgstr "%1 B"

#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
#: lib/RT/Attachment.pm:461
msgid "%1KiB"
msgstr "%1 kB"

#: lib/RT/Date.pm:414
msgid "%1M"
msgstr ""

#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
#: lib/RT/Attachment.pm:458
msgid "%1MiB"
msgstr ""

#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
#: share/html/Elements/CreateTicket:54
msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
msgstr "%1Nový požadavek v%2&nbsp;%3"

#: lib/RT/Date.pm:408
msgid "%1W"
msgstr "%1T"

#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "%1Y"
msgstr "%1R"

#: lib/RT/Date.pm:402
msgid "%1d"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:396
msgid "%1h"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:390
msgid "%1m"
msgstr ""

#. (sprintf('%.4f', $duration))
#. (sprintf('%.4f', $seconds))
#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
msgid "%1s"
msgstr ""

#. ($Articles->Count)
#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
msgid "%quant(%1,article,articles)"
msgstr "%quant(%1,článek,články,článků)"

#: lib/RT/Date.pm:403
msgid "%quant(%1,day,days)"
msgstr "%quant(%1,dnem,dny,dny)"

#: lib/RT/Date.pm:397
msgid "%quant(%1,hour,hours)"
msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin)"

#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
msgstr "%quant(%1,hodina,hodiny,hodin) (%quant(%2,minuta,minuty,minut))"

#. ($Transaction->TimeTaken)
#. ($minutes)
#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
msgstr "%quant(%1,minuta,minuty,minut,minut)"

#: lib/RT/Date.pm:415
msgid "%quant(%1,month,months)"
msgstr "%quant(%1,měsícem,měsíci,měsíci)"

#: lib/RT/Date.pm:385
msgid "%quant(%1,second,seconds)"
msgstr "%quant(%1,sekundou,sekundami,sekund)"

#: lib/RT/Date.pm:409
msgid "%quant(%1,week,weeks)"
msgstr "%quant(%1,týdnem,týdny,týdny)"

#: lib/RT/Date.pm:421
msgid "%quant(%1,year,years)"
msgstr "%quant(%1,rokem,lety,lety)"

#. ($name)
#: lib/RT/Queue.pm:279
msgid "'%1' is not a valid name."
msgstr "„%1“ není platný název."

#. ($Class)
#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
msgid "'%1' isn't a valid class"
msgstr "„%1“ není platná třída"

#. ($Class)
#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
msgstr "„%1“ není platný identifikátor třídy"

#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
msgid "(Check box to complete)"
msgstr "(Zaškrtávací políčko k dokončení)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Zatrhněte pro smazání)"

#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
msgid "(Check boxes to delete)"
msgstr "(Zaškrtávací políčka k odstranění)"

#: share/html/Elements/BulkCustomFields:99
msgid "(Check to delete all values)"
msgstr "(Smazat všechny hodnoty)"

#: share/html/m/ticket/create:389
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Zadejte identifikátory či URL požadavku, oddělené mezerami)"

#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
msgid "(If left blank, will default to %1)"
msgstr "(Pokud není vyplněno, bude použito %1)"

#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
msgid "(Incomplete)"
msgstr "(Neúplné)"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:429
msgid "(Incorrect data)"
msgstr "(Nesprávná data)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
msgid "(No custom fields)"
msgstr "(Žádné uživatelské položky)"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
msgid "(No members)"
msgstr "(Žádní členové)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
msgid "(No scrips)"
msgstr "(Žádné scripy)"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
msgid "(No templates)"
msgstr "(Žádné šablony)"

#: share/html/Ticket/Create.html:164 share/html/m/ticket/create:290
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"

#: share/html/Ticket/Create.html:148 share/html/m/ticket/create:281
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Zašle kopii této aktualizace čárkami oddělenému seznamu e-mail adres. Tito lidé <strong>budou</strong> dostávat budoucí aktualizace.)"

#: share/html/Elements/BulkCustomFields:94
msgid "(Unsupported custom field type)"
msgstr "(Nepodoporovaný typ uživatelem určené kolonky)"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Použijte tyto položky, pokud jste v podmínce nebo akci vybrali hodnotu 'Uživatelem definované')"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
msgid "(any)"
msgstr "(vše)"

#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
msgid "(no Summary)"
msgstr "(žádné shrnutí)"

#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
msgid "(no name)"
msgstr "(beze názvu)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
msgid "(no pubkey!)"
msgstr "(žádný veřejný klíč!)"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:699 lib/RT/Report/Tickets.pm:868 lib/RT/Report/Tickets.pm:879 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:75 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:80 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:90 lib/RT/Transaction.pm:1186 lib/RT/Transaction.pm:1248 lib/RT/Transaction.pm:1249 lib/RT/Transaction.pm:825 lib/RT/Transaction.pm:830 lib/RT/Transaction.pm:900 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
msgid "(no value)"
msgstr "(bez hodnoty)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
msgid "(no values)"
msgstr "(bez hodnot)"

#. ($count)
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
msgstr "(čeká na %quant(%1,jiný požadavek,jiné požadavky,jiných požadavků))"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
msgid "(pending approval)"
msgstr "(čeká na schválení)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
msgid "(required)"
msgstr "(vyžadováno)"

#. ($key->{'TrustTerse'})
#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
msgid "(trust: %1)"
msgstr "(důvěřovat: %1)"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:280 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "(untitled)"
msgstr "(nenazváno)"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
msgid "(untrusted!)"
msgstr "(nedůvěryhodné!)"

#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
msgid "-"
msgstr "–"

#: bin/rt-crontool:126
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
msgstr "--template-id je zastaralý argument a nemůže být použit s --template"

#: bin/rt-crontool:121
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
msgstr "--transaction argument může být pouze „first“, „last“ nebo „all“"

#. (Content => $title))
#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
msgid "/Elements/ScrubHTML"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0 seconds"
msgstr "0 sekund"

#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0s"
msgstr ""

#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727
msgid "A Template with that name already exists"
msgstr "Šablona s tímto názvem už existuje"

#: etc/initialdata:228
msgid "A blank template"
msgstr "Prázdná šablona"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:308
msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
msgstr "Heslo nebylo nastaveno, uživatel se nebude moci přihlásit."

#: lib/RT/ACE.pm:152
msgid "ACE not found"
msgstr "ACE nenalezeno"

#: lib/RT/ACE.pm:540
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "ACE mohou být pouze vytvářeny nebo rušeny."

#. ($row->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
msgid "ACL updates from %1"
msgstr "ACL aktualizace od %1"

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
msgstr ""

#: share/html/Elements/Tabs:582
msgid "About me"
msgstr "O mně"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:110
msgid "Access control"
msgstr "Řízení přístupu"

#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
msgid "Action"
msgstr "Akce"

#. ($args{'ScripAction'})
#. ($value)
#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Akce „%1“ nenalezena"

#: bin/rt-crontool:229
msgid "Action committed."
msgstr "Akce provedena."

#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Akce je povinným parametrem"

#: bin/rt-crontool:225
msgid "Action prepared..."
msgstr "Akce připravena…"

#: share/html/Elements/Tabs:633
msgid "Actions"
msgstr "Akce"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
msgid "Active Tickets"
msgstr "Aktivní požadavky"

#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
#: share/html/Tools/MyDay.html:53
msgid "Active tickets for %1"
msgstr "Aktivní požadavky pro %1"

#. (loc($AddPrincipal))
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
msgid "Add %1"
msgstr "Přidat %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:93
msgid "Add AdminCc"
msgstr "Přidat AdminCc"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Přidat záložku"

#: share/html/Search/Bulk.html:89
msgid "Add Cc"
msgstr "Přidat v kopii poslat"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
msgid "Add Columns"
msgstr "Přidat sloupce"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
msgid "Add Criteria"
msgstr "Přidat podmínku"

#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:137
msgid "Add More Files"
msgstr "Přidat další soubory"

#: share/html/Search/Bulk.html:85
msgid "Add Requestor"
msgstr "Přidat žadatele"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
msgid "Add Value"
msgstr "Přidat hodnotu"

#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Přidat komentáře či odpovědi k vybraným požadavkům"

#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:69
msgid "Add group"
msgstr "Přidat skupinu"

#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
msgid "Add here"
msgstr "Vložit sem"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
msgid "Add members"
msgstr "Přidat členy"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
msgid "Add new watchers"
msgstr "Přidat nové pozorovatele"

#. (loc($AddPrincipal))
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
msgid "Add rights for this %1"
msgstr "Přidat práva pro %1"

#: share/html/Search/Build.html:83
msgid "Add these terms"
msgstr "Přidat tyto podmínky"

#: share/html/Search/Build.html:84
msgid "Add these terms and Search"
msgstr "Přidat tyto podmínky a hledat"

#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:51
msgid "Add user"
msgstr "Přidat uživatele"

#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
msgid "Add values"
msgstr "Přidat hodnoty"

#: lib/RT/CustomField.pm:216
msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
msgstr "Přidávat, upravovat a mazat hodnoty vlastní položky pro objekty"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
#: lib/RT/Ticket.pm:650
msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
msgstr "Uživatel %1 přidán jako %2 pro tento požadavek"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
#: lib/RT/Queue.pm:581
msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
msgstr "Přidán uživatel %1 jako %2 pro tuto frontu."

#. ($cf->Name)
#: lib/RT/Class.pm:386
msgid "Added Subject Override: %1"
msgstr ""

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1324
msgid "Added group '%1'"
msgstr "Přidána skupina „%1“"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1343
msgid "Added to group '%1'"
msgstr "Přidáno do skupiny „%1“"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1321
msgid "Added user '%1'"
msgstr "Přidán uživatel „%1“"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
msgid "Address"
msgstr "Adresa"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
msgid "Address 2"
msgstr "Adesa 2"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:136
msgid "Address1"
msgstr "Adresa1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/User/Prefs.html:140
msgid "Address2"
msgstr "Adresa2"

#. ($duration)
#: lib/RT/Transaction.pm:1258
msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
msgstr ""

#: share/html/Elements/Tabs:64
msgid "Admin"
msgstr "Správce"

#: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284
msgid "Admin Cc"
msgstr ""

#: etc/initialdata:380
msgid "Admin Comment"
msgstr "Administrativní komentář"

#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
msgid "Admin Comment in HTML"
msgstr "Komentář správce v HTML"

#: etc/initialdata:340
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Administrativní korespondence"

#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
msgid "Admin Correspondence in HTML"
msgstr "Korespondence správce v HTML"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
msgid "Admin queues"
msgstr "Správa front"

#: share/html/Admin/Global/index.html:48
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Správa/Globální konfigurace"

#: lib/RT/Tickets.pm:163
msgid "AdminCCGroup"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
msgid "AdminCc"
msgstr ""

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
msgid "AdminCcs"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
msgid "Administrative Cc"
msgstr "Administrativní Cc"

#: lib/RT/Installer.pm:151
msgid "Administrative password"
msgstr "Administrativní heslo"

#: share/html/Elements/Tabs:836
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
msgid "Advanced search"
msgstr "Rozšířené vyhledávání"

#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
msgstr "Po přihlášení budete přesměrováni na původní adresu:"

#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
msgid "Aggregator"
msgstr "Operátor"

#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:95
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Všechna schvalování prošla"

#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
msgid "All Approvals Passed in HTML"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
msgstr "Všechny články v této třídě by měly být uvedeny jako rozbalovcí na strance odpovědi."

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
msgid "All Classes"
msgstr "Všechny třídy"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
msgid "All Custom Fields"
msgstr "Všechny uživatelské položky"

#: share/html/Elements/Tabs:513
msgid "All Dashboards"
msgstr "Všechny panely"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
msgid "All Queues"
msgstr "Všechny fronty"

#: share/html/Admin/Scrips/index.html:83
msgid "All Scrips"
msgstr "Všechny skripty"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
msgid "All Tickets"
msgstr "Všechny požadavky"

#: share/html/User/Prefs.html:173
msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
msgid "All queues matching search criteria"
msgstr "Všechny fronty odpovídající zadaným kritériím"

#: share/html/m/_elements/menu:82
msgid "All tickets"
msgstr "Všechny požadavky"

#: share/html/Articles/Topics.html:51
msgid "All topics"
msgstr "Všechny témata"

#: lib/RT/System.pm:92
msgid "Allow creation of saved searches"
msgstr "Povolit vytváření uložených dotazů"

#: lib/RT/System.pm:91
msgid "Allow loading of saved searches"
msgstr "Povolit nahrání uložených dotazů"

#: lib/RT/System.pm:93
msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
msgstr "Povolit psaní kódu Perl v šablonách, skriptech, atd."

#: lib/RT/Attachment.pm:793
msgid "Already encrypted"
msgstr "Již je zašifrováno"

#: etc/initialdata:30
msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
msgstr "Vždy poslat zprávu nahlašovateli nezávisle na odesilateli zprávy"

#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
msgstr ""

#: lib/RT/Group.pm:619
msgid "An Instance must be provided"
msgstr "Je třeba zadat instanci"

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
msgid "An error occurred"
msgstr "Vyskytla se chyba"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
msgid "And/Or"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Annually"
msgstr "Ročně"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
msgid "Any field"
msgstr "Každé pole"

#: share/html/Search/Simple.html:65
msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
msgstr "Každé nerozpoznané slovo je vyhledáno v předmětu požadavku."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
msgid "Applies to"
msgstr "Vztahuje se na"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
msgid "Applies to all objects"
msgstr "Aplikovaný na všechny objekty"

#: share/html/Search/Edit.html:62
msgid "Apply"
msgstr "Provést"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
msgid "Apply globally"
msgstr "Provést globálně"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
msgid "Apply selected scrips"
msgstr "Používat vybrané scripy"

#: share/html/Search/Edit.html:62
msgid "Apply your changes"
msgstr "Provést změny"

#: share/html/Elements/Tabs:556
msgid "Approval"
msgstr "Schvalování"

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Schválení #%1: %2"

#. ($ticket->Id)
#: share/html/Approvals/index.html:81
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Schválení #%1: Poznámky neuloženy kvůli systémové chybě"

#. ($ticket->Id)
#: share/html/Approvals/index.html:79
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Schválení #%1: Poznámky uloženy"

#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:81
msgid "Approval Passed"
msgstr "Schvalování prošlo"

#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
msgid "Approval Passed in HTML"
msgstr ""

#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:122
msgid "Approval Ready for Owner"
msgstr "Schvalování připraveno pro vlastníka"

#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
msgstr "Schválení Připraveno pro vlastníka v HTML"

#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:109
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Schvalování odmítnuto"

#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
msgid "Approval Rejected in HTML"
msgstr "Schválení odmítnuto v HTML"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Approve"
msgstr "Schválit"

#: lib/RT/Date.pm:94
msgid "Apr"
msgstr "dub"

#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
msgid "Are you sure you want to delete this article?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tento článek?"

#. ($object->id)
#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
msgid "Article #%1"
msgstr "Článek #%1"

#. ($ArticleObj->Id)
#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
msgid "Article #%1 deleted"
msgstr "Článek #%1 smazán"

#. ($id)
#: share/html/Articles/Article/History.html:61
msgid "Article #%1 not found"
msgstr "Článek #%1 nenalezen"

#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
#. ($object->id, $object->Name)
#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
msgid "Article #%1: %2"
msgstr "Článek #%1: %2"

#. ($self->id)
#: lib/RT/Article.pm:216
msgid "Article %1 created"
msgstr "Článek #%1 vytvořen"

#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
msgid "Article Administration"
msgstr "Administrace pro články"

#: lib/RT/Article.pm:324
msgid "Article Deleted"
msgstr "Článek smazán"

#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
msgid "Article not found"
msgstr "Článek nenalezen"

#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:525 share/html/Elements/Tabs:531
msgid "Articles"
msgstr "Články"

#. ($currtopic->Name)
#: share/html/Articles/Topics.html:99
msgid "Articles in %1"
msgstr "Články pro téma %1"

#. ($Articles_Content)
#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
msgid "Articles matching %1"
msgstr "Nalezeny články %1"

#: share/html/Articles/Topics.html:101
msgid "Articles with no topics"
msgstr "Články bez témat"

#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"

#: lib/RT/Queue.pm:109
msgid "Assign and remove queue custom fields"
msgstr "Přidávat a odebírat uživatelské položky ke frontě"

#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
msgid "Attach"
msgstr "Přiložit"

#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:134
msgid "Attach file"
msgstr "Připojit soubor"

#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:123
msgid "Attached file"
msgstr "Připojený soubor"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"

#. ($Attachment)
#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Příloha '%1' nemůže být nahrána"

#: lib/RT/Transaction.pm:713
msgid "Attachment created"
msgstr "Příloha vytvořena"

#: lib/RT/Tickets.pm:1825
msgid "Attachment filename"
msgstr "Jméno souboru přílohy"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"

#: lib/RT/Attachment.pm:788
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Šifrování příloh je zakázáno"

#: lib/RT/Attributes.pm:178
msgid "Attribute Deleted"
msgstr "Atribut smazán"

#: lib/RT/Attribute.pm:288
msgid "Attribute updated"
msgstr "Atribut aktualizován"

#: lib/RT/Date.pm:98
msgid "Aug"
msgstr "srp"

#: lib/RT/Queue.pm:353
msgid "AutoSigning"
msgstr "Automatické podepisování"

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
msgid "Automatic account setup failed"
msgstr "Automatické vytvoření účtu selhalo"

#. ($valid_image_types)
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269
msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
msgstr "Automatické barevné návrhy tématu nejsou dostupné pro váš obrázek. Může to být tím, že jste nahráli obrázek, který není podporován nainstalovanou verzí knihovny GD. Podporované typy obrázků jsou: %1. Novější verze libgd a GD.pm mohou obsahovat podporu pro další typy obrázků."

#: etc/initialdata:231
msgid "Autoreply"
msgstr "Automatická odpověď"

#: etc/initialdata:28
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Automaticky odpověz žadatelům"

#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
msgid "Autoreply in HTML"
msgstr "Automatická odpověď v HTML"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
msgid "Average Created-LastUpdated"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
msgid "Average Created-Resolved"
msgstr "Průměrně vytvořeno-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
msgid "Average Created-Started"
msgstr "Průměrné vytvořeno-zahájeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
msgid "Average Due-Resolved"
msgstr "Průměrné termín-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:247
msgid "Average Started-Resolved"
msgstr "Průměrné zahájeno-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
msgid "Average Starts-Started"
msgstr "Průměrné zahajuje-zahájeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
msgid "Average time estimated"
msgstr "Průměrný odhadovaný čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
msgid "Average time left"
msgstr "Průměrný zbývající čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
msgid "Average time worked"
msgstr "Průměrný čas práce"

#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Back"
msgstr "Zpět"

#. ($id)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
msgid "Bad privacy for attribute %1"
msgstr "Chybné soukromí pro atribut %1"

#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:616 share/html/Elements/Tabs:652 share/html/Ticket/Create.html:455 share/html/Ticket/Create.html:70 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
msgid "Basics"
msgstr "Základní údaje"

#: lib/RT/Scrip.pm:472
msgid "Batch"
msgstr "Dávka"

#: lib/RT/Scrip.pm:473
msgid "Batch (disabled by config)"
msgstr "Dávka (vypnuté v nastavení)"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
msgid "Batch scrips"
msgstr "Dávkové skripty"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
msgstr "Dávkové skripty se spouští po sadě souvisejícících změn v požadavku."

#: share/html/Ticket/Forward.html:72
msgid "Bcc"
msgstr "Skrytá kopie"

#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
msgstr ""

#: etc/initialdata:227
msgid "Blank"
msgstr "Prázdný"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
msgid "Body"
msgstr "Tělo"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
msgid "Bold"
msgstr "Tučné"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
msgid "Bookmark"
msgstr "Záložka"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:111
msgid "Bookmarkable link for this search"
msgstr "Záložkovatelný odkaz tohoto hledání"

#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
msgid "Bookmarked Tickets"
msgstr "Záložky"

#: share/html/m/_elements/menu:73
msgid "Bookmarked tickets"
msgstr "Záložky"

#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
msgid "Browse by topic"
msgstr "Prohlížet podle tématu"

#: share/html/Elements/Tabs:240
msgid "Browse the SQL queries made in this process"
msgstr "Procházet SQL příkazy provedené v tomto procesu"

#: share/html/Elements/Tabs:842
msgid "Bulk Update"
msgstr "Hromadná úprava"

#: lib/RT/Tickets.pm:162
msgid "CCGroup"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:85 lib/RT/Tickets.pm:153
msgid "CF"
msgstr ""

#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
#: share/html/Search/Simple.html:87
msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
msgstr "Před název uživatelské položky (custom field) je potřeba zadat cf., syntaxe je %1."

#: share/html/Search/Chart.html:162
msgid "Calculate"
msgstr "Spočítat"

#: share/html/Search/Chart.html:164
msgid "Calculate values of"
msgstr "Spočítat hodnoty pro"

#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
msgid "Can not load saved search \"%1\""
msgstr "Nelze načíst uložený dotaz \"%1\""

#: lib/RT/User.pm:1591
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Nelze měnit systémové uživatele"

#: lib/RT/CustomField.pm:634
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Uživatelské položce nelze přidat hodnotu beze jména"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Nelze nalézt uložený dotaz ke zpracování"

#: lib/RT/Ticket.pm:3089
msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
msgstr "Nemohu přeposlat: není zadána platná e-mailová adresa"

#: lib/RT/Link.pm:192
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Požadavek nelze svázat se sebou samým"

#: lib/RT/Reminders.pm:126
msgid "Can't link to a deleted ticket"
msgstr "Nelze odkazovat na smazaný požadavek"

#: lib/RT/Ticket.pm:1809
msgid "Can't merge a ticket into itself"
msgstr "Nelze sloučit požadavek sám do sebe"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/index.html:130
msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
msgstr ""

#. (loc($self->{SearchType}))
#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
msgid "Can't save %1"
msgstr "Nelze uložit %1"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
msgid "Can't save a search without a Description"
msgstr "Hledání bez Popisu není možné uložit"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
msgid "Can't save this search"
msgstr "Tento dotaz nelze uložit"

#: lib/RT/Record.pm:1385 lib/RT/Record.pm:1529
msgid "Can't specify both base and target"
msgstr "Nelze zadat zároveň zdroj i cíl"

#: lib/RT/Article.pm:382
msgid "Cannot add link to plain number"
msgstr "Nelze přidat odkaz na prosté čislo"

#: share/html/Ticket/Create.html:389 share/html/m/ticket/create:147
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "Nelze vytvářet požadavky v zablokované frontě."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
msgid "Categories are based on"
msgstr "Kategorie založit na"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:139 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
msgid "Cc"
msgstr ""

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157
msgid "Ccs"
msgstr ""

#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
msgid "Change"
msgstr "Změnit"

#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
msgid "Change Approval ticket to open status"
msgstr "Změnit schvalovací požadavek na otevřený stav"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
msgid "Change email subject:"
msgstr "Změnit předmět e-mailu:"

#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
msgid "Change password"
msgstr "Změna hesla"

#: lib/RT/Template.pm:706
msgid "Changing queue is not implemented"
msgstr "Změna fronty není implementována"

#: share/html/Elements/Tabs:843
msgid "Chart"
msgstr "Graf"

#: share/html/Elements/Submit:102
msgid "Check All"
msgstr "Označ vše"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
msgid "Check Database Connectivity"
msgstr "Kontrola připojení k databázi"

#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
msgid "Check Database Credentials"
msgstr "Zkontrolujte databáze pověření"

#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:125
msgid "Check box to delete"
msgstr "Zašrtnutím odstraníte"

#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
msgid "Child"
msgstr "Potomek"

#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:433
msgid "Children"
msgstr "Potomci"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
msgid "Choose Database Engine"
msgstr "Vyberte Database Engine"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
msgid "Choose from Topics for %1"
msgstr "Vyberte z témat pro %1"

#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
msgid "City"
msgstr "Město"

#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
msgid "Class"
msgstr "Třída"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
msgid "Class Name"
msgstr "Název třídy"

#. ($msg)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
msgid "Class could not be created: %1"
msgstr "Třída nemohl být vytvořena: %1"

#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
msgid "Class id"
msgstr "ID třídy"

#: lib/RT/Class.pm:322
msgid "Class is already applied Globally"
msgstr "Třída je již uplatňována globálně"

#. ($queue->Name)
#: lib/RT/Class.pm:317
msgid "Class is already applied to %1"
msgstr "Třída je již aplikována na %1"

#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
msgid "Classes"
msgstr "Třídy"

#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"

#: share/html/Elements/Submit:104
msgid "Clear All"
msgstr "Odznač vše"

#: share/html/Install/Finish.html:52
msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
msgstr "Klikněte níže na \"Dokončit instalaci\" pro dokončení průvodce."

#: share/html/Install/Initialize.html:54
msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
msgstr "Klikněte na \"Inicializovat databázi\" pro vytvoření databází RT a vložení výchozích metadat. Může to trvat nějakou chvíli"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
msgid "Click to choose a color"
msgstr "Kliknutím vyberte barvu"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375
msgid "Closed"
msgstr "Uzavřen"

#: share/html/Elements/Tabs:967 share/html/SelfService/Closed.html:48
msgid "Closed tickets"
msgstr "Uzavřené požadavky"

#: lib/RT/CustomField.pm:144
msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat více hodnot"

#: lib/RT/CustomField.pm:145
msgid "Combobox: Select or enter one value"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat jednu hodnotu"

#: lib/RT/CustomField.pm:146
msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Combobox: Vybrat nebo zadat nejvýše %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"

#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Comment"
msgstr "Komentovat"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
msgid "Comment Address"
msgstr "Adresa pro komentáře"

#: lib/RT/Installer.pm:166
msgid "Comment address"
msgstr "Adresa pro komentáře"

#: lib/RT/Queue.pm:124
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Komentovat požadavky"

#: share/html/Tools/MyDay.html:64
msgid "Comments"
msgstr "Poznámky"

#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:101 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:92
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
msgstr "Komentář (Neposílá se žadatelům)"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
msgid "Comments about this user"
msgstr "Poznámky o tomto uživateli"

#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
msgid "Comments added"
msgstr "Komentáře přidány"

#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "Commit v zárodku"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
msgid "Condition"
msgstr "Podmínka"

#. ($args{'ScripCondition'})
#. ($value)
#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Podmínka '%1' nenalezena"

#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Podmínka je povinným parametrem"

#: bin/rt-crontool:199
msgid "Condition matches..."
msgstr "Podmínky splněny..."

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
msgid "Condition, Action and Template"
msgstr "Podmínka, akce a šablona"

#. ($file)
#: share/html/Install/index.html:107
msgid "Config file %1 is locked"
msgstr "Konfigurační soubor %1 je uzamčen"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
msgid "Configuration for queue %1"
msgstr "Konfigurace fronty %1"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:137
msgid "Connection succeeded"
msgstr "Spojení úspěšně navázáno"

#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
msgstr "Obraťte se na svého správce RT prostřednictvím %1e-mailu na %2%3."

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
msgid "Contact your RT administrator."
msgstr "Kontaktujte vašeho správce RT."

#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122
msgid "Content"
msgstr "Obsah"

#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:931
msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
msgstr ""

#: lib/RT/Transaction.pm:940
msgid "Content insert failed. See error log for details."
msgstr "Vložení obsahu se nezdařilo. Podrobnosti naleznete v záznamu chyb."

#: lib/RT/CustomField.pm:1741
msgid "Content is not a valid IP address"
msgstr "vložena neplatná IP adresa"

#: lib/RT/CustomField.pm:1757
msgid "Content is not a valid IP address range"
msgstr "vložen neplatný IP adresní rozsah"

#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:920
msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
msgstr ""

#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
msgid "Content-Type"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:140
msgid "ContentType"
msgstr ""

#: lib/RT/Installer.pm:174
msgid "Correspond address"
msgstr "Adresa pro odpovědi"

#: etc/initialdata:363
msgid "Correspondence"
msgstr "Korespondence"

#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
msgid "Correspondence added"
msgstr "Korespondence zaznamenána"

#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
msgid "Correspondence in HTML"
msgstr "Korespondence v HTML"

#. ($msg)
#. ($value_msg)
#: lib/RT/Record.pm:2047 lib/RT/Record.pm:2118
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgstr "Nelze přidat novou hodnotu uživatelské položky: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Ticket.pm:2081
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Nelze změnit vlastníka: %1"

#. ($msg)
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Nelze vytvořit uživatelskou položku: %1"

#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
msgid "Could not create group"
msgstr "Nelze vytvořit skupinu"

#. ($msg)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:210
msgid "Could not create search: %1"
msgstr "Nelze vytvořit vyhledávání: %1"

#: lib/RT/Ticket.pm:260
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Nelze vytvořit požadavek. Nenastavena fronta"

#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
msgid "Could not create user"
msgstr "Nelze vytvořit uživatele"

#. ($searchname, $msg)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:250
msgid "Could not delete search %1: %2"
msgstr "Nelze odstranit vyhledávací %1: %2"

#. ($name)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
msgid "Could not find group '%1'"
msgstr "Nemůžu najít skupinu '%1'"

#. ($name)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
msgid "Could not find or create user '%1'"
msgstr "Nemůžu najít nebo vytvořit uživatele '%1'"

#. ($self->ObjectName)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
msgid "Could not load %1 attribute"
msgstr "Nelze nahrát atribut %1"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
msgid "Could not load Class %1"
msgstr "Nelze načíst třídu %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Nelze nahrát uživatelskou položku %1"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
msgid "Could not load group"
msgstr "Nelze načíst skupinu"

#. ($privacy)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Nelze nahrát objekt pro %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
msgid "Could not load scrip #%1"
msgstr "Nedaří se načíst scrip č. %1"

#. ($args{User})
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
msgid "Could not load user '%1'"
msgstr "Nedaří se načíst uživatele „%1“"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
msgid "Could not make %1 a %2"
msgstr "Nedaří se učinit %1 %2"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
msgid "Could not remove %1 as a %2"
msgstr "Není možné odebrat %1 jako %2"

#: lib/RT/User.pm:143
msgid "Could not set user info"
msgstr "Nelze nastavit uživatelské informace"

#. ($col, $msg)
#: lib/RT/Group.pm:1106
msgid "Could not update column %1: %2"
msgstr "Nemůžu upravit sloupec %1: %2"

#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
msgid "Couldn't add as it's global already"
msgstr "Není možné přidat protože už je tomu tak globálně"

#: lib/RT/Transaction.pm:166
msgid "Couldn't add attachment"
msgstr "Nelze přidat přílohu"

#: lib/RT/Group.pm:1080
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Do skupiny nelze přidat člena"

#. ($method, $code, $error)
#: lib/RT/Scrip.pm:786
msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
msgstr "Nedaří se sestavit %1 blok kódu „%2“: %3"

#. ($fi_text, $error)
#: lib/RT/Template.pm:829
msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
msgstr "Nedaří se sestavit blok kódu šablony „%1“: %2"

#. ($Msg)
#. ($msg)
#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Nelze vytvořit transakci: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/CustomField.pm:1690
msgid "Couldn't create record: %1"
msgstr "Nelze vytvořit záznam: %1"

#. ($id, $msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
msgstr "Nelze smazat řídící panel %1: %2"

#: lib/RT/Record.pm:1041
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Nemohu nalézt řádek"

#: bin/rt-crontool:170
msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
msgstr "Nedaří se najít příhodnou transakci, přeskakuje se"

#: lib/RT/Group.pm:1054
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Nelze nalézt zadaného uživatele či zadanou skupinu"

#: lib/RT/CustomField.pm:662
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Tuto hodnotu nelze nalézt"

#. ($protocol)
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
msgid "Couldn't get %1 keys information"
msgstr "Nedaří se získat informace o klíčích %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Nelze načíst třídu %1"

#. ($cf_id)
#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku #%1"

#. ($cf_id)
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku #%1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Nelze načíst uživatelskou položku %1"

#. (blessed($self), $self->Id)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
msgstr "Nedaří se načíst kopii%1 č.%2"

#. ($self->Id)
#: lib/RT/Ticket.pm:1097
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Nelze načíst kopii požadavku #%1."

#. ($id, $msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:203
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
msgstr "Nelze načíst řídící panel %1: %2"

#. ($gid)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
msgid "Couldn't load group #%1"
msgstr "Nelze načíst skupinu #%1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Skupinu %1 nelze načíst"

#: lib/RT/Link.pm:267
msgid "Couldn't load link"
msgstr "Vazbu nelze načíst"

#. ($msg)
#: lib/RT/Link.pm:240
msgid "Couldn't load link: %1"
msgstr "Nemohu načíst link: %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Nelze nahrát objekt %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
msgid "Couldn't load or create user: %1"
msgstr "Nelze načíst nebo vytvořit uživatele: %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
msgid "Couldn't load principal #%1"
msgstr "Nedaří se načíst principal č. %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
msgid "Couldn't load principal: %1"
msgstr "Nedaří se načíst principal: %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Frontu nelze načíst"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
msgid "Couldn't load queue #%1"
msgstr "Nelze načíst frontu #%1"

#. ($Queue)
#. ($id)
#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Frontu %1 nelze načíst"

#. ($Name)
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Frontu '%1' nelze načíst"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Nelze načíst scrip  #%1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "Nelze načíst šablonu #%1"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:2668
msgid "Couldn't load the specified principal"
msgstr "Nelze načíst zadaného uživatele či zadanou skupinu"

#. ($id)
#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Požadavek '%1' nelze načíst"

#: lib/RT/Article.pm:496
msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
msgstr "Nedaří se načíst členství v tématu při pokusu o jeho smazání"

#. ($QuoteTransaction)
#. ($id)
#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "Nelze načíst transakci #%1"

#: share/html/User/Prefs.html:215
msgid "Couldn't load user"
msgstr "Nemohu načíst uživatele"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Nelze načíst uživatele #%1"

#. ($id, $Name)
#: share/html/User/Prefs.html:209
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr "Nomohu načíst uživatele #%1 či uživatele '%2'"

#. ($Name)
#: share/html/User/Prefs.html:213
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr "Nemohu načíst uživatele '%1'"

#. ($args{Base})
#: lib/RT/Link.pm:229
msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
msgstr "Nedaří se zpracovat základní URI: %1"

#. ($args{Target})
#: lib/RT/Link.pm:233
msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
msgstr "Nedaří se zpracovat cílovou URI: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Group.pm:1088
msgid "Couldn't remove previous member: %1"
msgstr "Nedaří se odebrat předchozího člena: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Attachment.pm:880
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Nelze nahradit obsah dešifrovanými daty: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Attachment.pm:829
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Nelze nahradit obsah zašifrovanými daty: %1"

#. ($remote_link)
#: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558
msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
msgstr "Nepodařilo se přeložit „%1“ na odkaz."

#. ($args{'Base'})
#: lib/RT/Link.pm:155
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Nelze přeložit zdroj '%1' do URI."

#. ($args{'Target'})
#: lib/RT/Link.pm:162
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Nelze přeložit cíl '%1' do URI."

#. ($role, $msg)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Nedaří se nastavit hlídání %1: %2"

#: lib/RT/User.pm:1865
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Nedaří se nastavit soukromý klíč"

#: lib/RT/User.pm:1849
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Nedaří se odebrat soukromou část klíče"

#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
msgid "Country"
msgstr "Země"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:100 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:229 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:78 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:534 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:215 share/html/Ticket/Create.html:294 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:405
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"

#: etc/initialdata:98
msgid "Create Tickets"
msgstr "Vytvořit požadavky"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
msgid "Create a Class"
msgstr "Vytvoření třídy"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:168 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:186 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Vytvořit uživatelskou položku"

#. ($QueueObj->Name())
#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Vytvoření uživatelské položky pro frontu %1"

#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
msgid "Create a global scrip"
msgstr "Vytvořit globální scrip"

#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
msgid "Create a new article"
msgstr "Vytvořit nový článek"

#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
msgid "Create a new article in"
msgstr "Vytvořit článek ve třídě:"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
msgid "Create a new dashboard"
msgstr "Vytvořit nový řídící panel"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
msgid "Create a new group"
msgstr "Vytvořit novou skupinu"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
msgid "Create a new template for queue %1"
msgstr "Vytvoření nové šablony pro frontu %1"

#: share/html/Ticket/Create.html:380
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Vytvoření nového požadavku"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:256 share/html/Admin/Users/Modify.html:270
msgid "Create a new user"
msgstr "Vytvořit nového uživatele"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
msgid "Create a queue"
msgstr "Vytvořit frontu"

#. ($queue_obj->Name)
#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
msgid "Create a scrip and add to queue %1"
msgstr "Vytvořit scrip a přiřadit ho frontě %1"

#: share/html/Admin/Global/Template.html:99
msgid "Create a template"
msgstr "Vytvořit šablonu"

#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
msgid "Create a ticket"
msgstr "Vytvořit požadavek"

#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
msgstr "Vytvořit požadavek s tímto uživatelem jako Žadatelem ve frontě"

#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
msgid "Create an article"
msgstr "Vytvořit článek"

#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
msgid "Create an article in class..."
msgstr "Vytvořit článek ve třídě..."

#: lib/RT/Class.pm:88
msgid "Create articles in this class"
msgstr "Vytvořit článek v téhle tříde"

#: lib/RT/Group.pm:95
msgid "Create group dashboards"
msgstr "Vytvořit skupinu řídicích panelů"

#: etc/initialdata:100
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Vytvářet požadavky podle téhto scripu šablony"

#: lib/RT/Dashboard.pm:86
msgid "Create personal dashboards"
msgstr "Vytvořit osobní řídící panely"

#: lib/RT/Dashboard.pm:81
msgid "Create system dashboards"
msgstr "Vytvořit systémové řídící panely"

#: share/html/SelfService/Create.html:113
msgid "Create ticket"
msgstr "Vytvořit požadavek"

#: lib/RT/Queue.pm:122
msgid "Create tickets"
msgstr "Vytvořit požadavky"

#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:105
msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat položky seznamu přístupových práv"

#: lib/RT/CustomField.pm:214
msgid "Create, modify and delete custom fields"
msgstr "Vytvářet, upravoat a mazat uživatelské položky"

#: lib/RT/CustomField.pm:215
msgid "Create, modify and delete custom fields values"
msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat hodnoty uživatelských položek"

#: lib/RT/Queue.pm:103
msgid "Create, modify and delete queue"
msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat frontu"

#: lib/RT/Group.pm:91
msgid "Create, modify and delete saved searches"
msgstr "Vytvářet, upravovat a rušit uložené dotazy"

#: lib/RT/System.pm:85
msgid "Create, modify and delete users"
msgstr "Vytvářet, upravovat a mazat uživatele"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"

#: share/html/Elements/ColumnMap:78
msgid "Created By"
msgstr "Kým vytvořeno"

#. ($CustomFieldObj->Name)
#. ($CustomFieldObj->Name())
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Uživatelská položka %1 vytvořena"

#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil"

#. ($search->Name)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:206
msgid "Created search %1"
msgstr "Vytvořen dotaz %1"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "CreatedBy"
msgstr "Kým vytvořeno"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "CreatedRelative"
msgstr "Vytvořeno před"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgstr "Tvůrce"

#: share/html/Prefs/Other.html:71
msgid "Cryptography"
msgstr "Šifrování"

#: lib/RT/Attachment.pm:786 lib/RT/Attachment.pm:846
msgid "Cryptography is disabled"
msgstr "Šifrování je vypnuté"

#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "Aktuální relace"

#: share/html/Elements/Tabs:827
msgid "Current Search"
msgstr "Současné hledání"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
msgid "Current members"
msgstr "Aktuální členové"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
msgid "Current search"
msgstr "Aktuální dotaz"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
msgid "Current watchers"
msgstr "Aktuální pozorovatelé"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
msgid "Custom CSS (Advanced)"
msgstr "Vlastní CSS (pokročilé)"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:169 share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
msgid "Custom Fields"
msgstr "Uživatelské položky"

#. ($Type)
#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Uživatelské položky pro %1"

#. ($Object->Name)
#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
msgid "Custom Fields for queue %1"
msgstr "Uživatelské položky pro frontu %1"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
msgid "Custom action commit code"
msgstr "Kód uživatelské akce"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
msgid "Custom action preparation code"
msgstr "Přípravný kód uživatelské akce"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
msgid "Custom condition"
msgstr "Uživatelská podmínka"

#. ($MoveCustomFieldDown)
#. ($MoveCustomFieldUp)
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
msgstr "Uživatelská položka #%1 není aplikována na tento objekt"

#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
#: lib/RT/Tickets.pm:2252
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Uživatelská položka %1 %2 %3"

#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
#: lib/RT/Record.pm:1982
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Uživatelská položka %1 se nevztahuje k tomuto objektu"

#. ($CF->Name)
#: lib/RT/Tickets.pm:2246
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Uživatelská položka %1 má hodnotu."

#. ($CF->Name)
#: lib/RT/Tickets.pm:2242
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Uživatelská položka %1 nemá hodnotu."

#. ($args{'Field'})
#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Uživatelská položka %1 nenalezena"

#. ($args{'Content'}, $self->Name)
#: lib/RT/CustomField.pm:1838
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Hodnota %1 nemůže být nalezena v uživatelské položce %2"

#: lib/RT/CustomField.pm:670
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být smazána"

#: lib/RT/CustomField.pm:1850
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Hodnota uživatelské položky nemůže být nalezena"

#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:672
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Hodnota uživatelské položky smazána"

#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:979 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
msgstr "Uživatelská položka"

#: lib/RT/Tickets.pm:151
msgid "CustomFieldValue"
msgstr "Hodnota uživatelské položky"

#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
msgid "Customize"
msgstr "Upravit"

#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Customize Basics"
msgstr "Úprava základních údajů"

#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Customize Email Addresses"
msgstr "Úprava emailových adres"

#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
msgid "Customize Email Configuration"
msgstr "Úprava konfigurace emailu"

#: share/html/Elements/Tabs:212
msgid "Customize dashboards in menu"
msgstr "Upravit řídící panely v menu"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
msgid "Customize the RT theme"
msgstr "Přizpůsobit motiv vzhledu RT"

#: share/html/Elements/Tabs:233
msgid "Customize the look of your RT"
msgstr "Upravit vzhled RT"

#: lib/RT/Installer.pm:113
msgid "DBA password"
msgstr "Heslo DBA"

#: lib/RT/Installer.pm:105
msgid "DBA username"
msgstr "Uživatelské jméno DBA"

#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Daily"
msgstr "Denní"

#: lib/RT/Config.pm:583
msgid "Daily digest"
msgstr "Denní přehled"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
msgid "Dashboard"
msgstr "Řídící panel"

#. ($Dashboard->Name, $msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
msgstr "Přehled %1 nemůže být aktualizován: %2"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
msgid "Dashboard %1 updated"
msgstr "Nástěnka %1 aktualizována"

#. ($msg)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
msgid "Dashboard could not be created: %1"
msgstr "Řídící panel nemůže být vytvořen: %1"

#. ($msg)
#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "Řídící panel nemůže být aktualizován: %1"

#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Řídící panel aktualizován"

#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
msgid "Dashboards"
msgstr "Řídící panely"

#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
msgid "Dashboards in menu"
msgstr "Řídící panely v menu"

#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
msgid "Dashboards in menu for the user %1"
msgstr "Řídící panely v menu pro uživatele %1"

#: lib/RT/Installer.pm:78
msgid "Database host"
msgstr "Adresa databázového serveru"

#: lib/RT/Installer.pm:96
msgid "Database name"
msgstr "Jméno databáze"

#: lib/RT/Installer.pm:129
msgid "Database password for RT"
msgstr "Databázové heslo pro RT"

#: lib/RT/Installer.pm:87
msgid "Database port"
msgstr "Port databázového serveru"

#: lib/RT/Installer.pm:60
msgid "Database type"
msgstr "Typ databáze"

#: lib/RT/Installer.pm:122
msgid "Database username for RT"
msgstr "Databázové uživatelské jméno pro RT"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: lib/RT/Config.pm:532
msgid "Date format"
msgstr "Formát datumu"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:661 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:87 share/html/Ticket/ModifyAll.html:69 share/html/m/ticket/create:374 share/html/m/ticket/show:344
msgid "Dates"
msgstr "Termíny"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Day"
msgstr "Den"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfMonth"
msgstr "Den v měsíci"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfWeek"
msgstr "Den v týdnu"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "DayOfYear"
msgstr "Den v roce"

#: lib/RT/Date.pm:102
msgid "Dec"
msgstr "pro"

#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
msgid "Decrypt"
msgstr "Dešifrovat"

#: lib/RT/Attachment.pm:875
msgid "Decryption error; contact the administrator"
msgstr "Chyba při rozšifrovávání – obraťte se na správce"

#: lib/RT/Config.pm:160
msgid "Default queue"
msgstr "Implicitní fronta"

#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
msgid "Default reminder template"
msgstr "Implicitní šablona pro upomínky"

#. ($DefaultValue)
#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
msgid "Default: %1"
msgstr "Implicitně: %1"

#: lib/RT/Transaction.pm:819
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Implicitně: %1/%2 změneno z %3 na %4"

#: lib/RT/Date.pm:116
msgid "DefaultFormat"
msgstr "Výchozí formát"

#: etc/RT_Config.pm:2878 etc/RT_Config.pm:2922 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:895 share/html/Elements/Tabs:920 share/html/Search/Elements/EditFormat:119 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"

#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
msgid "Delete Template"
msgstr "Smazat šablonu"

#. ($ArticleObj->Id)
#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
msgid "Delete article #%1"
msgstr "Smazat článek #%1"

#: lib/RT/Class.pm:99
msgid "Delete articles in this class"
msgstr "Smazat články v této třídě"

#. ($msg)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Nelze smazat: %1"

#: lib/RT/Group.pm:97
msgid "Delete group dashboards"
msgstr "Smazat řídící panel skupiny"

#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
msgstr "Operace smazání není povolena v konfiguraci životního cyklu"

#: lib/RT/Dashboard.pm:88
msgid "Delete personal dashboards"
msgstr "Smazat osobní řídící panely"

#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "Delete system dashboards"
msgstr "Smazat systémové řídící panely"

#: lib/RT/Queue.pm:127
msgid "Delete tickets"
msgstr "Smazat požadavky"

#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
msgid "Delete values"
msgstr "Smazat hodnoty"

#. ($self->ObjectName)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
msgid "Deleted %1"
msgstr "Smazáno %1"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
msgid "Deleted queries"
msgstr "Smazané dotazy"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
msgid "Deleted saved search"
msgstr "Smazaný uložený dotaz"

#. ($searchname)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:239
msgid "Deleted search %1"
msgstr "Smazán dotaz %1"

#: lib/RT/Queue.pm:223
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo porušit referenční integritu"

#: lib/RT/User.pm:472
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Smazání tohoto objektu by mohlo narušit referenční integritu"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
msgid "Deny"
msgstr "Zamítnout"

#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:394 share/html/m/ticket/show:419
msgid "Depended on by"
msgstr "Je rekvizitou pro"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "DependedOnBy"
msgstr "Je rekvizitou pro"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1113
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Přidána závislost %1"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1155
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Závislost %1 smazána"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1110
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Přidána závislost na %1"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1152
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Závislost na %1 smazána"

#: lib/RT/Tickets.pm:128
msgid "DependentOn"
msgstr "Závisející na"

#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:393 share/html/m/ticket/show:389
msgid "Depends on"
msgstr "Závisející na"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "DependsOn"
msgstr "Závisející na"

#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"

#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:196 share/html/m/ticket/create:231
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Popište případ níže"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:90 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: share/html/Elements/Tabs:228
msgid "Detailed information about your RT setup"
msgstr "Podrobné informace o nastavení RT"

#: share/html/Ticket/Create.html:456
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
msgid "Direction"
msgstr "Směr"

#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"

#: share/html/Elements/Tabs:636 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:913 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"

#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:104
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Zobrazit přístupová práva"

#. ($id)
#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
msgid "Display Article %1"
msgstr "Zobrazit článek %1"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
msgid "Display Columns"
msgstr "Zobrazované položky"

#: lib/RT/Config.pm:479
msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
msgstr "Všechny přílohy s prostým textem zobrazit pomocí fontu s pevnou šířkou při zachování formátování a zalamování dle potřeby."

#: lib/RT/Config.pm:406
msgid "Display messages in rich text if available"
msgstr "Zobrazit HTML verzi zprávy pokud existuje"

#: lib/RT/Config.pm:478
msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
msgstr "Neproporcionální font pro textové přílohy?"

#: lib/RT/Config.pm:513
msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
msgstr "Zobrazit požadavek po 'Rychlém vytvoření'"

#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
#: share/html/Elements/Footer:59
msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
msgstr "Šířeno pod %1verzí 2 licence GNU GPL%2."

#: lib/RT/System.pm:83
msgid "Do anything and everything"
msgstr "Dělat cokoli a všechno"

#: lib/RT/Installer.pm:209
msgid "Domain name"
msgstr "Doménové jméno"

#: lib/RT/Installer.pm:210
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Nesmí obsahovat http://, ale pouze něco jako 'localhost', 'rt.example.com'"

#: lib/RT/Config.pm:374
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Neobnovovat domácí stránku"

#: lib/RT/Config.pm:338
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Neobnovovat výsledky vyhledávání."

#: share/html/Elements/Refresh:53
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Neobnovovat tuto stránku."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr "Tomuto klíči vůbec nedůvěřovat"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:66
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
msgid "Download dumpfile"
msgstr "Stáhnout dumpfile"

#: lib/RT/CustomField.pm:87
msgid "Dropdown"
msgstr "Rozbalovací nabídka"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:263 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:70 share/html/m/ticket/create:381 share/html/m/ticket/show:366
msgid "Due"
msgstr "Termín dokončení"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "DueRelative"
msgstr "Termín před"

#. ($msg)
#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
msgid "ERROR: %1"
msgstr "CHYBA: %1"

#: share/html/Elements/Tabs:542
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Jednoduchá úprava vašich otevřených požadavků"

#: share/html/Elements/Tabs:549
msgid "Easy viewing of your reminders"
msgstr "Přehledné zobrazení Vašich upomínek"

#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Elements/Tabs:939 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"

#: share/html/Search/Bulk.html:173
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Upravit uživatelské položky"

#. ($Object->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro %1"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
msgid "Edit Custom Fields for all groups"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny skupiny"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
msgid "Edit Custom Fields for all queues"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny fronty"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
msgid "Edit Custom Fields for all users"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro všechny uživatele"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro články ve všech třídách"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Upravit uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"

#: share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
msgid "Edit Links"
msgstr "Upravit vazby"

#: share/html/Search/Edit.html:66
msgid "Edit Query"
msgstr "Upravit dotaz"

#: share/html/Elements/Tabs:834
msgid "Edit Search"
msgstr "Úprava dotazu"

#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
msgid "Edit global topic hierarchy"
msgstr "Upravit globální hierarchii témat"

#: share/html/Elements/Tabs:126
msgid "Edit system templates"
msgstr "Úprava systémových šablon"

#. ($ClassObj->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
msgid "Edit topic hierarchy for %1"
msgstr "Upravit hierarchii témat pro třídu %1"

#. ($CustomFieldObj->Name)
#. ($CustomFieldObj->Name())
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:196 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Úprava uživatelské položky %1"

#. ($Group->Name)
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Úprava členství ve skupině %1"

#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
msgid "EffectiveId"
msgstr "Skutečný identif."

#: lib/RT/Record.pm:1398 lib/RT/Record.pm:1543
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Zdroj či cíl musí být zadán"

#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
#: share/html/Elements/ShowSearch:67
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
msgstr "Buď nemáte oprávnění pro zobrazení uloženého dotazu %1 nebo je identifikátor nesprávný"

#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
msgid "Elapsed"
msgstr "Uplynulo"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
msgid "Email"
msgstr ""

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
msgid "Email Address"
msgstr "Emailová adresa"

#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
msgid "Email Digest"
msgstr "Emailový přehled"

#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId,        $AttachmentObj->Id)
#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
msgstr "Zdroj e-mailu pro požadavek %1, příloha %2"

#: lib/RT/User.pm:601
msgid "Email address in use"
msgstr "Emailová adresa je použita"

#: lib/RT/Config.pm:580
msgid "Email delivery"
msgstr "Doručování zpráv"

#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "Šablona emailu pro opakované upozorňovací sestavy"

#: lib/RT/User.pm:94
msgid "EmailAddress"
msgstr "Emailová adresa"

#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
msgid "Empty"
msgstr "Prázdná"

#: lib/RT/Config.pm:522
msgid "Enable quote folding?"
msgstr "Povolit skládání citací (folding)?"

#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto třídu)"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto uživatelskou položku)"

#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Povolena (zrušením zatrhnutí zablokujete tuto skupinu)"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Povoleno (zrušení zatrhnutí zablokuje tuto frontu)"

#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
msgstr "Povolen (zrušením zatrhnutí zablokujete tento scrip)"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
msgid "Enabled Classes"
msgstr "Povolené třídy"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
msgid "Enabled Queues"
msgstr "Povolené fronty"

#: share/html/Admin/Scrips/index.html:84
msgid "Enabled Scrips"
msgstr "Povolené scripy"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
msgid "Enabled queues matching search criteria"
msgstr "Povolené fronty, které odpovídají zadané podmínce"

#. (loc_fuzzy($msg))
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Povolen stav %1"

#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
msgid "Encrypt"
msgstr "Šifrovat"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
msgid "Encrypt by default"
msgstr "Implicitně šifrovat"

#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Šifrovat/Dešifrovat"

#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
msgstr ""

#: lib/RT/Queue.pm:384
msgid "Encrypting"
msgstr "Šifrování"

#: lib/RT/Attachment.pm:824
msgid "Encryption error; contact the administrator"
msgstr "Chyba šifrování – obraťte se na správce"

#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
msgstr "Vložte články, požadavky či nějaká URL související s tímto článkem."

#: lib/RT/CustomField.pm:191
msgid "Enter multiple IP address ranges"
msgstr "Zadejte více IP adresních rozsahů"

#: lib/RT/CustomField.pm:182
msgid "Enter multiple IP addresses"
msgstr "Zadejte více IP adres"

#: lib/RT/CustomField.pm:97
msgid "Enter multiple values"
msgstr "Vyplnit více hodnot"

#: lib/RT/CustomField.pm:153
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
msgstr "Vyplnit více hodnot s automatickým doplňováním"

#: share/html/Elements/AddLinks:70
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte objekty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: lib/RT/CustomField.pm:183
msgid "Enter one IP address"
msgstr "Zadejte jednu IP adresu"

#: lib/RT/CustomField.pm:192
msgid "Enter one IP address range"
msgstr "Zadejte jeden IP adresní rozsah"

#: lib/RT/CustomField.pm:98
msgid "Enter one value"
msgstr "Vyplnit jednu hodnotu"

#: lib/RT/CustomField.pm:154
msgid "Enter one value with autocompletion"
msgstr "Vyplnit jednu hodnotu s automatických doplňováním"

#: share/html/Elements/AddLinks:67
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte fronty či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:179
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte požadavky či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: share/html/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Zadejte požadavky či URI k provázání. Více položek oddělujte mezerami."

#: lib/RT/Config.pm:314
msgid "Enter time in hours by default"
msgstr "Přednastavit vkládání času na hodiny"

#: lib/RT/CustomField.pm:193
msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
msgstr "Zadejte max. %quant(%1,rozsah IP adres,rozsahy IP adres, rozsahů IP adres)"

#: lib/RT/CustomField.pm:184
msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
msgstr "Zadejte max. %quant(%1,IP adresu,IP adresy,IP adres)"

#: lib/RT/CustomField.pm:99
msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Zadejte nejvýše %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot)"

#: lib/RT/CustomField.pm:155
msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
msgstr "Vyplnit nejvýše %quant(%1,hodnotu,hodnoty,hodnot) s automatickým doplňováním"

#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
#: share/html/Search/Simple.html:77
msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
msgstr "Slova %1, %2, %3 nebo %4 omezí výsledky na jeden z příslušných typů stavů. Můžete zadat i konkrétní stav (anglicky, např. new, open, resolved) - výsledky se omezí na příslušný stav."

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307
msgid "Environment variables"
msgstr "Proměnné prostředí"

#: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
msgid "Error"
msgstr "Chyba"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
msgid "Error loading attachment"
msgstr "Chyba při načítání přílohy"

#. ($error)
#: share/html/Search/Chart:466
msgid "Error plotting chart: %1"
msgstr "Chyba při vykrelování grafu: %1"

#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
msgid "Error to RT owner: public key"
msgstr "Chyba k vlastníkovi RT: veřejný klíč"

#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
msgid "Error: Missing dashboard"
msgstr "Chyba: chybějící řídící panel"

#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
msgid "Error: bad GnuPG data"
msgstr "Chyba: špatná data GnuPG"

#: etc/initialdata:672
msgid "Error: bad encrypted data"
msgstr "Chyba: chybná šifrovaná data"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:215
msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
msgstr "Chyba: není možné změnit hodnotu soukromí existujícího hledání"

#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:178
msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
msgstr "Chyba: nedaří se načíst uložené hledání %1: %2"

#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
msgid "Error: no private key"
msgstr "Chyba: žádný soukromý klíč"

#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
msgid "Error: public key"
msgstr "Chyba: veřejný klíč"

#. ($search->Name, $msg)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:230
msgid "Error: search %1 not updated: %2"
msgstr "Chyba: hledání %1 neaktualizováno: %2"

#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
msgid "Error: unencrypted message"
msgstr "Chyba: nešifrovaná správa"

#: bin/rt-crontool:368
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Eskalovat požadavky"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
msgid "Estimated"
msgstr "Odhadovaný"

#: lib/RT/Handle.pm:738
msgid "Everyone"
msgstr "Všichni"

#: bin/rt-crontool:354
msgid "Example:"
msgstr "Příklad:"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
msgid "Expire"
msgstr "Vypršet"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ExtendedStatus"
msgstr "Rozšířený stav"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
msgid "Extension"
msgstr "Rozšíření"

#: lib/RT/User.pm:1060
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Externí autentizace povolena."

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
msgid "Extra Info"
msgstr "Další informace"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:101
msgid "Extra info"
msgstr "Doplňkové údaje"

#: share/html/Elements/Tabs:726
msgid "Extract Article"
msgstr "Vytáhnout článek"

#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
msgid "Extract Subject Tag"
msgstr "Vytáhnout značku z předmětu e-mailu"

#. ($Ticket)
#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
msgid "Extract a new article from ticket #%1"
msgstr "Vytvořit nový článek z požadavku #%1"

#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
msgstr "Vytvořit článek ve třídě %2 z požadavku #%1"

#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
msgstr ""

#. ($DBI::errstr)
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:194
msgid "Failed to connect to database: %1"
msgstr "Nelze se připojit k databázi: %1"

#. ($self->loc( $self->ObjectName ))
#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Nelze vytvořit atribut %1"

#: lib/RT/User.pm:340
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Privilegovaný'."

#: lib/RT/User.pm:347
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Nenalezena pseudoskupina uživatelů 'Neprivilegovaný'"

#. ($self->ObjectName, $id)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
msgid "Failed to load %1 %2"
msgstr "Nelze načíst %1 %2"

#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Nelze načíst %1 %2: %3"

#. ($modname, $error)
#: bin/rt-crontool:302
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Nelze načíst modul %1. (%2)"

#. ($privacy)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Nelze načíst objekt pro %1"

#: sbin/rt-email-digest:159
msgid "Failed to load template"
msgstr "Nelze načíst šablonu"

#. ($self->Ticket)
#: lib/RT/Reminders.pm:122
msgid "Failed to load ticket %1"
msgstr "Nepodařilo se načíst požadavek %1"

#: sbin/rt-email-digest:167
msgid "Failed to parse template"
msgstr "Nelze určit šablonu"

#: lib/RT/Date.pm:92
msgid "Feb"
msgstr "úno"

#: share/html/Elements/Tabs:845
msgid "Feeds"
msgstr "Výstupy"

#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:70
msgid "Field"
msgstr "Pole"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
msgid "Field values source:"
msgstr "Zdroj hodnot položky:"

#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:927
msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
msgstr "Soubor „%1“ zahozen protože jeho velikost (%2 bytes) přesáhla nastavené maximum (%3 bajtů)."

#. ($self->Data)
#: lib/RT/Transaction.pm:937
msgid "File '%1' insert failed. See error log for details."
msgstr "Vložení souboru „%1“ se nezdařilo. Podrobnosti naleznete v záznamu chyb."

#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
#: lib/RT/Transaction.pm:916
msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"

#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
msgstr "Soubory s názvy, obsahujícími dvojité uvozovky není možné nahrát."

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
msgid "Fill arguments"
msgstr "Vyplňte argumenty"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
msgid "Fill boxes with color using"
msgstr "Obarvit políčka dle změny atributu"

#: lib/RT/CustomField.pm:106
msgid "Fill in multiple text areas"
msgstr "Vyplnit více textových oblastí"

#: lib/RT/CustomField.pm:115
msgid "Fill in multiple wikitext areas"
msgstr "Vyplnit více wiki textových oblastí"

#: lib/RT/CustomField.pm:107
msgid "Fill in one text area"
msgstr "Vyplnit jednu textovou oblast"

#: lib/RT/CustomField.pm:116
msgid "Fill in one wikitext area"
msgstr "Vyplnit jednu wiki textovou oblast"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
msgid "Fill in this field with a URL."
msgstr "Do této položky zadejte URL."

#: lib/RT/CustomField.pm:108
msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
msgstr "Vyplnit nejvýše %quant(%1,textovou oblast,textové oblasti,textových oblastí)"

#: lib/RT/CustomField.pm:117
msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
msgstr "Vyplnit nejvýše %quant(%1,wiki textovou oblast,wiki textové oblasti,wiki textových oblastí)"

#: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
msgid "Final Priority"
msgstr "Koncová priorita"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "FinalPriority"
msgstr "Koncová priorita"

#: share/html/Elements/FindUser:48
msgid "Find a user"
msgstr "Najdi uživatele"

#: share/html/Admin/Users/index.html:77
msgid "Find all users whose"
msgstr "Najdi všechny uživatele jejichž"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
msgid "Find groups whose"
msgstr "Najít skupiny jejichž"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
msgid "Find people whose"
msgstr "Najít osoby, jejichž"

#: share/html/Search/Results.html:147
msgid "Find tickets"
msgstr "Nalézt požadavky"

#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "FindUser"
msgstr "Najdi uživatele"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
msgid "Fingerprint"
msgstr "Otisk"

#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
msgid "Finish"
msgstr "Dokončit"

#: share/html/Elements/Tabs:744
msgid "First"
msgstr "První"

#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
#: share/html/Elements/LoginHelp:49
msgid "For local help, please contact %1"
msgstr "S prosbou o místní podporu se obraťte na %1"

#. ($link_start, $link_end)
#: share/html/Search/Simple.html:91
msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
msgstr "Všechny možnosti vyhledávání jsou dostupné přes %1tvůrce dotazu%2."

#: share/html/Search/Bulk.html:84
msgid "Force change"
msgstr "Vynutit změnu"

#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
msgid "Format"
msgstr "Formát"

#: lib/RT/Config.pm:260
msgid "Formats iCal feed events with date and time"
msgstr ""

#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682
msgid "Forward"
msgstr "Přeposlat"

#: share/html/Ticket/Forward.html:91
msgid "Forward Message"
msgstr "Přeposlat zprávu"

#: share/html/Ticket/Forward.html:90
msgid "Forward Message and Return"
msgstr "Přeposlat zprávu a zpět"

#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
msgid "Forward Ticket"
msgstr "Přeposlat požadavek"

#: lib/RT/Queue.pm:132
msgid "Forward messages outside of RT"
msgstr "Přeposílat zprávy mio RT"

#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:123
msgid "Forward ticket #%1: %2"
msgstr ""

#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Forward.html:122
msgid "Forward transaction #%1: %2"
msgstr "Přeposlat transakci %1: %2"

#. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
#: lib/RT/Transaction.pm:951
msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
msgstr ""

#. ($recipients)
#: lib/RT/Transaction.pm:959
msgid "Forwarded Ticket to %1"
msgstr "Přeposlání požadavku na %1"

#: etc/initialdata:614
msgid "Forwarded message"
msgstr "Přeposlaná zpráva"

#: etc/initialdata:622
msgid "Forwarded ticket message"
msgstr "Přeposlaná zpráva z lístku"

#. ($ticketcount)
#. ($collection->CountAll)
#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
msgstr "%numerate(%1,Nalezen,Nalezeny,Nalezeno) %quant(%1,požadavek,požadavky,požadavků)"

#: lib/RT/Record.pm:1043
msgid "Found Object"
msgstr "Nalezen objekt"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
msgid "Frequency"
msgstr "Četnost"

#: lib/RT/Date.pm:111
msgid "Fri"
msgstr "Pá"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"

#: share/html/Ticket/Forward.html:60
msgid "From"
msgstr "Od"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
msgstr "Knihovná GD není nainstalována nebo je zakázána. Můžete nahrát obrázek, ale nebudete dostávat automatické barevné návrhy."

#: lib/RT/User.pm:105
msgid "Gecos"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
msgid "General rights"
msgstr "Práva pro všechny"

#: share/html/Install/index.html:76
msgid "Getting started"
msgstr "Úvod"

#: sbin/rt-email-digest:89
msgid "Give output even on messages successfully sent"
msgstr "Vypsat i když zpráva byla úspěšně odeslána"

#. ($self->_FormatUser($New))
#: lib/RT/Transaction.pm:1069 lib/RT/Transaction.pm:1222 lib/RT/Transaction.pm:1234
msgid "Given to %1"
msgstr "Předáno %1"

#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
msgid "Global"
msgstr "Globální"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
msgid "Global Attributes"
msgstr "Globální atributy"

#: share/html/Articles/Topics.html:91
msgid "Global Topics"
msgstr "Globální témata"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
msgid "Global custom field configuration"
msgstr "Globální konfigurace uživatelských položek"

#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
msgid "Global dashboards in menu saved."
msgstr "Globální řídící panely v menu uloženy"

#. ($args{'Template'})
#: lib/RT/Scrip.pm:163
msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
msgstr ""

#. ($pane)
#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Uloženo '%1' globálního přehledu RT."

#. ($args{'Template'})
#: lib/RT/Scrip.pm:161
msgid "Global template '%1' not found"
msgstr "Globální šablona „%1“ nenalezena"

#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
msgid "GnuPG private key"
msgstr "GnuPG soukromý klíč"

#: share/html/m/_elements/menu:67
msgid "Go"
msgstr "Spusť"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
msgid "Go to group"
msgstr "Jdi na skupinu"

#: share/html/Admin/Users/index.html:60
msgid "Go to user"
msgstr "Jdi na uživatele"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Scrips/index.html:56 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
msgid "Go!"
msgstr "Spusť!"

#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
msgid "Goto Ticket"
msgstr "Přejít na požadavek"

#: share/html/Elements/GotoTicket:49
msgid "Goto ticket"
msgstr "Přejít na požadavek"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
msgid "Graph Properties"
msgstr "Vlastnosti diagramu"

#: share/html/Search/Elements/Chart:73
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr "Grafické grafy nejsou dostupné."

#: lib/RT/Record.pm:1023 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
msgid "Group"
msgstr "Skupina"

#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
msgid "Group Rights"
msgstr "Práva skupiny"

#. ($new_member_obj->Object->Name)
#: lib/RT/Group.pm:1060
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Skupina již má člena: %1"

#: share/html/Search/Chart.html:136
msgid "Group by"
msgstr "Seskupit"

#. ($create_msg)
#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Skupina nemůže být založena: %1"

#: lib/RT/Group.pm:446
msgid "Group created"
msgstr "Skupina vytvořena"

#: lib/RT/Group.pm:821
msgid "Group disabled"
msgstr "Skupina zakázána"

#: lib/RT/Group.pm:823
msgid "Group enabled"
msgstr "Skupina povolena"

#: lib/RT/Group.pm:1289
msgid "Group has no such member"
msgstr "Skupina nemá takového člena"

#. ($value)
#: lib/RT/Group.pm:502
msgid "Group name '%1' is already in use"
msgstr "Skupina s názvem '%1' se již používá"

#: lib/RT/Group.pm:1040
msgid "Group not found"
msgstr "Skupina nenalezena"

#: share/html/Search/Chart.html:137
msgid "Group tickets by"
msgstr "Seskupit požadavky dle"

#. ($_->Name)
#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
msgid "Group: %1"
msgstr "Skupina: %1"

#: share/html/Search/Chart.html:58
msgid "Grouped search results"
msgstr "Seskupené výsledky hledání"

#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"

#: lib/RT/Group.pm:1066
msgid "Groups can't be members of their members"
msgstr "Skupiny nemohou být svými členy"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
msgid "Groups matching search criteria"
msgstr "Skupiny splňující vyhledávací podmínku"

#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
msgstr "Skupiny, jejichž je uživatel členem (zatrhněte pro smazání)"

#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
msgstr "Skupiny, jejichž není uživatel členem (zatrhněte pro přidání)"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Skupiny, do nichž uživatel patří"

#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
msgid "HTML Autoresponse template"
msgstr "Šablona automatické HTML odpovědi"

#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
msgid "HTML Ticket Resolved"
msgstr "HTML požadavek vyřešen"

#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
msgid "HTML Ticket status changed"
msgstr "Stav HTML požadavku změněn"

#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
msgid "HTML admin comment template"
msgstr "Šablona HTML komentáře správce"

#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
msgid "HTML admin correspondence template"
msgstr ""

#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
msgid "HTML correspondence template"
msgstr "Šablona HTML korespondence"

#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
msgid "HTML transaction template"
msgstr "Šablona HTML transakce"

#: lib/RT/Tickets.pm:127
msgid "HasMember"
msgstr "Je členem"

#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
msgid "Heading of a forwarded Ticket"
msgstr "Záhlaví přeposlaného požadavku"

#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
msgid "Heading of a forwarded message"
msgstr "Záhlaví přeposlané zprávy"

#: share/html/Search/Chart.html:184
msgid "Height"
msgstr "Výška"

#: lib/RT/Interface/CLI.pm:75 lib/RT/Interface/CLI.pm:75
msgid "Hello!"
msgstr "Ahoj!"

#: share/html/Install/Global.html:52
msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
msgstr "Pomožte nám nastavit některé užitečné implicitní hodnoty pro RT."

#: share/html/Elements/ShowHistory:60
msgid "Hide all quoted text"
msgstr "Skrýt všechen citovaný text"

#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
msgid "Hide quoted text"
msgstr "Skrýt citovaný text"

#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:637 share/html/Elements/Tabs:893 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/Elements/Tabs:934 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
msgid "History"
msgstr "Historie"

#. ($id)
#: share/html/Articles/Article/History.html:48
msgid "History for article #%1"
msgstr "Historie článku #%1"

#. ($GroupObj->Name)
#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
msgid "History of the group %1"
msgstr "Historie skupiny %1"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
msgid "History of the queue %1"
msgstr "Historie fronty %1"

#. ($User->Format)
#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
msgid "History of the user %1"
msgstr "Historie uživatele %1"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon domů"

#: lib/RT/Config.pm:370
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Interval obnovování domácí stránky."

#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Hourly"
msgstr "Hodinově"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
msgid "Hours"
msgstr "Hodin"

#. (6)
#: lib/RT/Base.pm:125
msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
msgstr "Mám %quant(%1,míchačku,míchačky,míchaček)"

#: share/html/User/Prefs.html:176
msgid "I want to reset my secret token."
msgstr "Chci resetovat můj tajný token"

#: lib/RT/Date.pm:117
msgid "ISO"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:1662 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
msgid "Id"
msgstr "Identifikátor"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
msgid "Identity"
msgstr "Identita"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
msgstr ""

#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Odmítni původce a zruš stávající schválení, bylo-li zamítnuto schválení"

#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
msgstr "Pokud toto není co jste očekávali, opusťte tuto stránku bez přihlašování."

#: bin/rt-crontool:350
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Pokud by byl tento nástroj setgid, místní uživatel by jej mohl použit k získaní administrativního přístupu k RT"

#: share/html/Install/index.html:83
msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
msgstr "Pokud již máte funkční RT server i databázi, měli byste využít této příležitosti k ověření, že váš databázový server běží a že se s ním RT server může spojit. Až to uděláte, zastavte a znovu spusťte RT server.</p>"

#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
msgstr ""

#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
#: share/html/Elements/CSRF:59
msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
msgstr "Pokud opravdu zamýšlíte navštívit %1 a %2, tak %3klikněte zde pro povedení Vaší žádosti%4."

#: share/html/Install/Finish.html:60
msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Pokud jste změnili číslo portu, na kterém RT očekává spojení, bude třeba serverovou aplikaci restartovat, aby se bylo možné přihlásit."

#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:138 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Pokud jste změnili cokoli nahoře, nezapomeňte"

#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_blank">CPAN</a>')
#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
msgstr "Pokud vámi upřednostňovaná databáze není uvedena v rozbalovacím menu níže, tak to znamená, že RT nenašel její lokálně nainstalovaný <i>databázový ovladač</i>. Měli byste bých schopni to napravit za použití %1 stažením a instalací DBD::MySQL, DBD::Oracle nebo DBD::Pg."

#: lib/RT/Record.pm:1035
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Neplatná hodnota pro %1"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
msgid "Image displayed inline above"
msgstr "Obrázek zobrazováný v textu výše"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
msgstr "Obrázek se nezobrazuje, protože je to zakázáno v systémové konfiguraci."

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276
msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
msgstr "Obrázek nezobrazen protože odesilatel požádal o jeho neumístění do textu."

#: lib/RT/Record.pm:1038
msgid "Immutable field"
msgstr "Neměnná položka"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
msgid "Inactive Tickets"
msgstr "Neaktivní požadavky"

#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
msgid "Include Article:"
msgstr "Vložit článek:"

#: share/html/Search/Chart.html:190
msgid "Include TicketSQL query"
msgstr "Vložit dotaz"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
msgid "Include article name"
msgstr "Zahrnout název článku"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
msgid "Include article summary"
msgstr "Zahrnout přehled článku"

#. ($cf->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
msgid "Include custom field '%1'"
msgstr "Zahrnout vlastní kolonku „%1“"

#: share/html/Search/Chart.html:187
msgid "Include data table"
msgstr "Včetně tabulky s daty"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
msgid "Include disabled classes in listing."
msgstr "Zahrnout blokované třídy do výpisu."

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "Zahrnout blokované uživatelské položky do výpisu."

#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "Zahrnout blokované skupiny do výpisu."

#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Zahrnout blokované fronty do výpisu."

#: share/html/Admin/Scrips/index.html:55
msgid "Include disabled scrips in listing."
msgstr "Zahrnout blokované scripy do výpisu."

#: share/html/Admin/Users/index.html:79
msgid "Include disabled users in search."
msgstr "Zahrnout blokované uživatele do vyhledávání."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
msgid "Include page"
msgstr "Zahrnout stránku"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
msgid "Include subtopics"
msgstr "včetně podtémat"

#: lib/RT/Config.pm:259
msgid "Include time in iCal feed events?"
msgstr ""

#. ($row->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
msgid "Index updates from %1"
msgstr "Aktualizace rejstříku z %1"

#: lib/RT/Config.pm:582
msgid "Individual messages"
msgstr "Jednotlivé zprávy"

#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
msgstr "Informovat vlastníka RT, že uživatel(é) má problémy s veřejnými klíči"

#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
msgstr "Informovat uživatele že nástěnka, kterou odebírá, chybí"

#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
msgstr "Informovat uživatele, že zpráva, kterou odeslal, má neplatná GnuPG data"

#: etc/initialdata:674
msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
msgstr "Zpravit uživatele že zpráva kterou poslal má neplatná šifrovaná data"

#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
msgstr "Informovat uživatele, že má problémy s veřejným klíčem a nemůže přijímat zašifrovaný obsah"

#: etc/initialdata:686
msgid "Inform user that his password has been reset"
msgstr "Informovat uživatele, že jeho heslo bylo obnoveno"

#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
msgstr "Informovat uživatele, že nešifrovaný e-mail od něho byl odmítnut"

#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr "Informovat uživatele, že jsme obdrželi zašifrovaný email a nemáme soukromé klíče pro jeho dešifrování"

#: lib/RT/Tickets.pm:1708 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
msgid "Initial Priority"
msgstr "Počáteční priorita"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "InitialPriority"
msgstr "Počáteční priorita"

#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
msgid "Initialize Database"
msgstr "Inicializovat databázi"

#: lib/RT/ScripAction.pm:123
msgid "Input error"
msgstr "Chyba na vstupu"

#. ($CF->FriendlyPattern)
#. ($CustomField->FriendlyPattern)
#. ($self->FriendlyPattern)
#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
msgid "Input must match %1"
msgstr "Vstup musí odpovídat %1"

#. ($row->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
msgid "Insert from %1"
msgstr "Vložit z %1"

#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
msgid "Internal Error"
msgstr "Vnitřní chyba"

#. ($id->{error_message})
#: lib/RT/Record.pm:344
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Vnitřní chyba: %1"

#. ($txn_msg)
#: lib/RT/Article.pm:212
msgid "Internal error: %1"
msgstr "Interní chyba: %1"

#. ($type)
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
msgid "Invalid %1"
msgstr "Neplatný %1"

#. ('LoadSavedSearch')
#: share/html/Articles/Article/Search.html:181
msgid "Invalid %1 argument"
msgstr "Neplatný argument %1"

#. ($_, $ARGS{$_})
#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
msgstr "Neplatná %1: '%2' nevypadá jako emailová adresa"

#. ('WebPort')
#: share/html/Install/Basics.html:81
msgid "Invalid %1: it should be a number"
msgstr "Neplatný %1: mělo by to být číslo"

#: lib/RT/Article.pm:109
msgid "Invalid Class"
msgstr "Neplatná třída"

#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:767
msgid "Invalid Custom Field values source"
msgstr "Neplatný zdroj hodnot uživatelské položky"

#: lib/RT/Group.pm:623
msgid "Invalid Group Name and Domain"
msgstr "Neplatný název skupiny a doména"

#. ($msg)
#: lib/RT/Class.pm:311
msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
msgstr "Neplatná fronta, nelze přiřadit třídu: %1"

#: lib/RT/CustomField.pm:310
msgid "Invalid Render Type"
msgstr "Neplatný způsob zobrazení"

#. ($self->FriendlyType)
#: lib/RT/CustomField.pm:1167
msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
msgstr "Neplatný způsob zobrazení pro uživatelskou položku typu %1"

#: lib/RT/Record.pm:1040
msgid "Invalid data"
msgstr "Neplatná data"

#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
msgstr "Nesprávný klíč %1 pro adresu '%2'"

#: lib/RT/CustomField.pm:1643
msgid "Invalid object"
msgstr "Neplatný objekt"

#. ($msg)
#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:871
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Neplatná šablona: %1"

#. ($name)
#. ($path)
#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93
msgid "Invalid portlet %1"
msgstr ""

#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
msgid "Invalid queue"
msgstr "Neplatná fronta"

#: lib/RT/Scrip.pm:361
msgid "Invalid queue id"
msgstr "Nesprávné id fronty"

#: lib/RT/ACE.pm:258
msgid "Invalid right"
msgstr "Neplatné právo"

#. ($args{'RightName'})
#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr ""

#: lib/RT/User.pm:591
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Neplatná syntax pro emailovou adresu"

#. ($key)
#. ($self->loc($role))
#: lib/RT/Record.pm:312 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Neplatná hodnota pro %1"

#: lib/RT/Record.pm:1992
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Neplatná hodnota pro uživatelskou položku"

#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
msgid "Is already added to the object"
msgstr "Je už přidáno do objektu"

#: lib/RT/Attachment.pm:857
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Není zašifrováno"

#: bin/rt-crontool:351
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Je nesmírně důležité, aby neprivilegovaní uživatelé nemohli spustit tento nástroj."

#: bin/rt-crontool:352
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Pro spuštění tohoto nástroje se doporučuje založení neprivilegovaného UNIXového uživatele se správným skupinovým členstvím a přístupem do RT."

#: bin/rt-crontool:312
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Používá několik parametrů:"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:98
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"

#: lib/RT/Date.pm:91
msgid "Jan"
msgstr "led"

#: lib/RT/Group.pm:90
msgid "Join or leave group"
msgstr "Připojit se ke skupině či ji opustit"

#: lib/RT/Date.pm:97
msgid "Jul"
msgstr "čvc"

#: share/html/Elements/Tabs:666
msgid "Jumbo"
msgstr "Maxi"

#: lib/RT/Date.pm:96
msgid "Jun"
msgstr "čvn"

#: lib/RT/Installer.pm:80
msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
msgstr "Pokud si nejste jisti, nechejte 'localhost'. Nechejte nevyplněné, pokud se chcete připojit lokálně přes soket"

#. (ref $self)
#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
msgid "Keyword and intuition-based searching"
msgstr "Klíčové slovo a intuitivní vyhledávání"

#: lib/RT/User.pm:98
msgid "Lang"
msgstr "Jazyk"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:89
msgid "Large"
msgstr "Velké"

#: share/html/Elements/Tabs:754
msgid "Last"
msgstr "Poslední"

#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:65 share/html/m/ticket/show:362
msgid "Last Contact"
msgstr "Poslední kontakt"

#: share/html/Elements/SelectDateType:52
msgid "Last Contacted"
msgstr "Naposledy kontaktován"

#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
msgid "Last Updated"
msgstr "Naposledy aktualizován"

#: share/html/Elements/ColumnMap:93
msgid "Last Updated By"
msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
msgid "Last updated"
msgstr "Poslední aktualizace"

#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
msgid "Last updated by"
msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:83 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdated"
msgstr "Naposledy aktualizován"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdatedBy"
msgstr "Naposledy aktualizoval(a)"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdatedRelative"
msgstr "Aktualizováno před"

#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
msgstr "Nechejte nevyplněné pro odeslání na vaši současnou emailovou adresu (%1)"

#: lib/RT/Installer.pm:90
msgid "Leave empty to use the default value for your database"
msgstr "Nechejte prázdné, pokud chcete použít implicitní hodnotu vaší databáze"

#: lib/RT/Installer.pm:104
msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
msgstr "Nechte být, pokud chcete použít implicitní uživatelské jméno DBA pro váš typ databáze"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:73 share/html/m/ticket/show:233
msgid "Left"
msgstr "Zbývá"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
msgid "Legends"
msgstr "Vysvětlivky"

#: lib/RT/Config.pm:418
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Délka ve znacích. Použijte '0' pro zobrazení celé části zprávy bez ohledu na její délku."

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:113
msgid "Let this user access RT"
msgstr "Umožnit tomuto uživateli přístup k RT"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:119
msgid "Let this user be granted rights"
msgstr "Umožnit dávat tomuto uživateli práva"

#: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
msgid "Let's go!"
msgstr "Pokračovat"

#: lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
msgid "Lifecycle"
msgstr "Životní cyklus"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:68
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: lib/RT/Record.pm:1431
msgid "Link already exists"
msgstr "Vazba již existuje"

#. ($linkmsg)
#: lib/RT/Record.pm:1453
msgid "Link could not be created: %1"
msgstr "Odkaz se nepodařilo vytvořit: %1"

#. ($msg)
#: lib/RT/Record.pm:1588
msgid "Link could not be deleted: %1"
msgstr "Odkaz nebylo možné smazat: %1"

#: lib/RT/Record.pm:1575
msgid "Link not found"
msgstr "Vazba nenalezena"

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
msgid "Link ticket #%1: %2"
msgstr "Propojit s požadavkem č. %1: %2"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
msgid "Link values to"
msgstr "Odkazuje na"

#: lib/RT/Tickets.pm:121
msgid "Linked"
msgstr "Spojený"

#: lib/RT/Tickets.pm:123
msgid "LinkedFrom"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:122
msgid "LinkedTo"
msgstr "Odkazuje na"

#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
#: lib/RT/Record.pm:1417
msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
msgstr "Odkazování na smazané %1 není dovoleno"

#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:662 share/html/Ticket/Create.html:281 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:95 share/html/Ticket/ModifyAll.html:82 share/html/m/ticket/create:387 share/html/m/ticket/show:386
msgid "Links"
msgstr "Vazby"

#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
msgid "Links to"
msgstr "Odkazuje na"

#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
msgid "List"
msgstr "Seznam hodnot"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
msgid "Load"
msgstr "Načíst"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
msgid "Load a saved search"
msgstr "Načtení uloženého dotazu"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
msgid "Load saved search"
msgstr "Načíst uložené vyhledávání"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:70
msgid "Load saved search:"
msgstr "Načíst uložený dotaz:"

#. ($self->ObjectName, $self->Name)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr "Načten %1 %2"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:245
msgid "Loaded RT Extensions"
msgstr "Načtená rozšíření pro RT"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
msgid "Loaded config files"
msgstr "Načtené konfigurační soubory"

#. ($SavedSearch->{'Description'})
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "Načten původní \"%1\" uložený dotaz"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:261
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Načtené perlovské moduly"

#. ($SavedSearch->{'Description'})
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "Načten uložený dotaz \"%1\""

#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
msgid "Loading..."
msgstr "Nahrávám..."

#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
msgid "Locale"
msgstr "Místní"

#: lib/RT/Date.pm:122
msgid "LocalizedDateTime"
msgstr "Datum a čas v místním formátu"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:133 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Location"
msgstr "Umístění"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
msgid "Logged in"
msgstr "Přihlášen"

#. ($username)
#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Elements/Tabs:974
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Přihlášen jako %1"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
msgid "Logged out"
msgstr "Odhlášení"

#. ($level, $logger->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
msgstr ""

#. ($level)
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
msgstr ""

#. ($level, $conf)
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
msgstr ""

#. ($level)
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
msgid "Logging summary"
msgstr "Přehled logování"

#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
msgid "Login"
msgstr "Přihlášení"

#. ())
#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
msgid "LogoAltText"
msgstr "Zástupný text namísto loga"

#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:986 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"

#: lib/RT/CustomField.pm:1570
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Nevhodný typ vyhledávání"

#. ($hour)
#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
msgid "M-F at %1"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
msgid "Mail"
msgstr "Email"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
msgid "Main type of links"
msgstr "Čáry pro atribut"

#: share/html/Search/Bulk.html:81
msgid "Make Owner"
msgstr "Nastavit vlastníka"

#: share/html/Search/Bulk.html:107
msgid "Make Status"
msgstr "Nastavit stav"

#: share/html/Search/Bulk.html:115
msgid "Make date Due"
msgstr "Nastavit datum termínu dokončení"

#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make date Started"
msgstr "Nastavit datum, kdy začal"

#: share/html/Search/Bulk.html:109
msgid "Make date Starts"
msgstr "Nastavit datum, kdy začne"

#: share/html/Search/Bulk.html:113
msgid "Make date Told"
msgstr "Nastavit datum posledního kontaktu"

#: share/html/Search/Bulk.html:103
msgid "Make priority"
msgstr "Nastavit prioritu"

#: share/html/Search/Bulk.html:105
msgid "Make queue"
msgstr "Nastavit frontu"

#: share/html/Search/Bulk.html:101
msgid "Make subject"
msgstr "Nastavit předmět"

#: share/html/Elements/Tabs:93
msgid "Manage custom fields and custom field values"
msgstr "Správa uživatelských položek a jejich hodnot"

#: share/html/Elements/Tabs:76
msgid "Manage groups and group membership"
msgstr "Správa skupin a členství v nich"

#: share/html/Elements/Tabs:112
msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
msgstr "Správa vlastností a konfigurace platné pro všechny fronty"

#: share/html/Elements/Tabs:84
msgid "Manage queues and queue-specific properties"
msgstr "Správa front a jim příslušných vlastností"

#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:66
msgid "Manage saved graphs"
msgstr "Správa uložených diagramů"

#: share/html/Elements/Tabs:103
msgid "Manage scrips"
msgstr "Spravovat skripty"

#: share/html/Elements/Tabs:68
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Správa uživatelů a hesel"

#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
msgstr "Mapování mezi životním cyklem %1 a %2 není úplné. Obraťte se na svého správce systému."

#: lib/RT/Date.pm:93
msgid "Mar"
msgstr "bře"

#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Označeny všechny zprávy jako přečtené"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
msgid "Mason template search order"
msgstr "pořadí vyhledávání Mason šablony"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
msgid "MaxValues"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
msgid "Maximum Created-LastUpdated"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
msgid "Maximum Created-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
msgid "Maximum Created-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:244
msgid "Maximum Due-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:249
msgid "Maximum Started-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
msgid "Maximum Starts-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:416
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Maximální délka části zprávy"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
msgid "Maximum time estimated"
msgstr "Maximální odhadovaný čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
msgid "Maximum time left"
msgstr "Maximální zbývající čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
msgid "Maximum time worked"
msgstr "Maximum času práce"

#: lib/RT/Date.pm:95
msgid "May"
msgstr "kvě"

#: share/html/Elements/QuickCreate:65
msgid "Me"
msgstr "Já"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
msgid "Member"
msgstr "Člen"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1125
msgid "Member %1 added"
msgstr "Člen %1 přidán"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1167
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Člen %1 odebrán"

#. ($new_member_obj->Object->Name)
#: lib/RT/Group.pm:1147
msgid "Member added: %1"
msgstr "Člen přidán: %1"

#: lib/RT/Group.pm:1341
msgid "Member deleted"
msgstr "Člen odebrán"

#: lib/RT/Group.pm:1299
msgid "Member not deleted"
msgstr "Člen neodebrán"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "MemberOf"
msgstr "Člen"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "Members"
msgstr "Členové"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1122
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Členství v %1 přidáno"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1164
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Členství v %1 zrušeno"

#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
msgid "Memberships"
msgstr "Členství"

#. ($object->Name)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
msgid "Memberships of the group %1"
msgstr "Členství skupiny %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
msgid "Memberships of the principal #%1"
msgstr ""

#. ($object->Name)
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Členství uživatele %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:183 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"

#: lib/RT/Ticket.pm:1969
msgid "Merge Successful"
msgstr "Sloučení úspěšné"

#: lib/RT/Ticket.pm:1849
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit EffectiveId"

#: lib/RT/Ticket.pm:1855
msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit IsMerged."

#: lib/RT/Ticket.pm:1868
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Sloučení se nepodařilo. Nelze nastavit Status"

#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
msgid "Merge into"
msgstr "Sloučit do"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1128
msgid "Merged into %1"
msgstr "Sloučen do %1"

#: share/html/Search/Bulk.html:151 share/html/Ticket/Update.html:141 share/html/Ticket/Update.html:159 share/html/m/ticket/reply:107
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:153
msgid "Message body is not shown because it is too large."
msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť je příliš velký."

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
msgstr "Obsah není zobrazen, neboť odesílatel nenastavil automatické zobrazení této části zprávy."

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:291
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Obsah zprávy není zobrazen, neboť to není prostý text."

#: lib/RT/Config.pm:305
msgid "Message box height"
msgstr "Výška pole zprávy"

#: lib/RT/Config.pm:296
msgid "Message box width"
msgstr "Šířka pole zprávy"

#: lib/RT/Ticket.pm:1652
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Zpráva nemůže být zaznamenána"

#: sbin/rt-email-digest:286
msgid "Message for user"
msgstr "Zpráva pro uživatele"

#: lib/RT/Ticket.pm:3135
msgid "Message recorded"
msgstr "Zpráva zaznamenána"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
msgid "Minimum Created-LastUpdated"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
msgid "Minimum Created-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
msgid "Minimum Created-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:243
msgid "Minimum Due-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:248
msgid "Minimum Started-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
msgid "Minimum Starts-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Installer.pm:144
msgid "Minimum password length"
msgstr "Minimální délka hesla"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
msgid "Minimum time estimated"
msgstr "Minimální odhadovaný čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
msgid "Minimum time left"
msgstr "Minimální zbývající čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
msgid "Minimum time worked"
msgstr "Minimum času práce"

#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Minutes"
msgstr "Minut"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Smíšené"

#: lib/RT/Record.pm:1042
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Chybí primární klíč?: %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:97
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilní telefon"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilní telefon"

#: share/html/Elements/Tabs:894 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
msgid "Modify"
msgstr "Upravit"

#: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
msgid "Modify Members"
msgstr "Upravit členy"

#: lib/RT/Queue.pm:110
msgid "Modify Scrip templates"
msgstr "Upravovat šablony pro scripy"

#: lib/RT/Queue.pm:113
msgid "Modify Scrips"
msgstr "Upravovat scripy"

#. ($QueueObj->Name())
#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Upravovat uživatelskou položku pro frontu %1"

#: share/html/Elements/Tabs:172
msgid "Modify and Create Classes"
msgstr "Upravovat a vytvářet třídy"

#: share/html/Elements/Tabs:177
msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
msgstr "Upravovat a vytvářet uživatelské položky k článkům"

#. ($ArticleObj->Id)
#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
msgid "Modify article #%1"
msgstr "Upravit článek #%1"

#. ($CF->Name)
#. ($Class->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Upravovat přiřazené objekty k %1"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
msgstr "Upravit přiřazené objekty pro scrip #%1"

#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:108
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Upravovat obsah uživatelských položek"

#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
msgid "Modify dates for #%1: %2"
msgstr "Upravit datumy pro č. %1: %2"

#. ($TicketObj->Id)
#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
msgid "Modify dates for ticket #%1"
msgstr "Úprava terminů pro požadavek #%1"

#: share/html/Elements/Tabs:217
msgid "Modify global article topics"
msgstr "Úprava globálních témat článků"

#: share/html/Elements/Tabs:134
msgid "Modify global custom fields"
msgstr "Úprava globálních uživatelských položek"

#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
msgid "Modify global group rights"
msgstr "Úprava globálních skupinových práv"

#: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
msgid "Modify global topics"
msgstr "Upravit globální témata"

#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
msgid "Modify global user rights"
msgstr "Úprava globálních uživatelských práv"

#: lib/RT/Group.pm:96
msgid "Modify group dashboards"
msgstr "Upravit skupinu řídicích panelů"

#: lib/RT/Group.pm:89
msgid "Modify group membership roster"
msgstr "Spravovat členství ve skupinách"

#: lib/RT/Group.pm:88
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Upravovat metadata skupiny nebo smazat skupinu"

#. ($ClassObj->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for Class %1"
msgstr "Upravit skupinová práva pro třídu %1"

#. ($CustomFieldObj->Name)
#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro uživatelskou položku %1"

#. ($GroupObj->Name)
#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro %1"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Úprava skupinových práv pro frontu %1"

#: lib/RT/Class.pm:95
msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
msgstr "Upravit metadata a uživatelské položky pro tuto třídu"

#: lib/RT/System.pm:86
msgid "Modify one's own RT account"
msgstr "Upravovat vlastní RT účet"

#: lib/RT/Class.pm:92
msgid "Modify or delete articles in this class"
msgstr "Upravit nebo smazat články v této třídě"

#. ($Ticket->Id)
#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Úprava uživatelů souvisejících s požadavkem #%1"

#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
msgstr "Změnit kteří lidé mají souvislost s požadavkem č. %1: %2"

#: lib/RT/Dashboard.pm:87
msgid "Modify personal dashboards"
msgstr "Upravovat osobní řídící panely"

#: lib/RT/Queue.pm:106
msgid "Modify queue watchers"
msgstr "Upravit pozorovatele fronty"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
msgid "Modify scrip #%1"
msgstr "Upravit scrip #%1"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Úprava scripů pro frontu %1"

#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
msgid "Modify scrips which apply to all queues"
msgstr "Úprava scripů platných ve všech frontách"

#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "Modify system dashboards"
msgstr "Upravovat systémové řídící panely"

#. (loc($TemplateObj->Name()))
#: share/html/Admin/Global/Template.html:102
msgid "Modify template %1"
msgstr "Úprava šablony %1"

#. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
msgid "Modify template %1 for queue %2"
msgstr "Upravit šablonu %1 pro frontu %2"

#: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Upravit šablony pro všechny fronty"

#. ($ClassObj->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
msgid "Modify the Class %1"
msgstr "Upravit třídu %1"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
msgid "Modify the content of dashboard %1"
msgstr "Upravit obsah řídicího panelu %1"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
msgid "Modify the dashboard %1"
msgstr "Úprava řídícího panelu %1"

#: share/html/Elements/Tabs:207
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Úprava výchozího vzhledu stránky \"Přehled RT\""

#. ($Group->Name)
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Úprava skupiny %1"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "Upravit předplatné z řídicího panelu %1"

#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:267 share/html/Admin/Users/Modify.html:277
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Úprava uživatele %1"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:82
msgid "Modify this search..."
msgstr "Změnit tento dotaz ..."

#. ($Ticket->Id)
#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:60
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Úprava požadavku # %1"

#. ($TicketObj->Id)
#: share/html/Ticket/Modify.html:58
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Úprava požadavku #%1"

#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Modify.html:48
msgid "Modify ticket #%1: %2"
msgstr "Upravit požadavek č. %1: %2"

#: lib/RT/Queue.pm:130
msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
msgstr "Přiřadit jiného vlastníka k vlastněným požadavkům"

#: lib/RT/Queue.pm:126
msgid "Modify tickets"
msgstr "Upravovat požadavky"

#. ($ClassObj->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
msgid "Modify topic for %1"
msgstr "Upravit témata pro třídu %1"

#: lib/RT/Class.pm:96
msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
msgstr "Upravit hierarchii témat pro tuto třídu"

#: lib/RT/Class.pm:93
msgid "Modify topics for articles in this class"
msgstr "Upravit témata pro články v této třídě"

#. ($ClassObj->Name)
#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for class %1"
msgstr "Upravit uživatelská práva pro třídu %1"

#. ($CustomFieldObj->Name)
#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Upravit práva uživatelů k uživatelské položce %1"

#. ($GroupObj->Name)
#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Úprava práv uživatelů ke skupině %1"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Úprava práv uživatelů k frontě %1"

#. ($Ticket->Id)
#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:61
msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
msgstr "Upravit příjemce pošty pro požadavek #%1"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:264
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: lib/RT/Date.pm:107
msgid "Mon"
msgstr "Po"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
msgid "Monday through Friday"
msgstr "pondělí až pátek"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"

#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
msgid "More about the requestors"
msgstr "Více o žadatelích"

#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
msgid "Move"
msgstr "Posunout"

#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
msgid "Move here"
msgstr "Přesunout sem"

#: lib/RT/User.pm:171
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Nutno zadat atribut 'Jméno'"

#. ($friendly_status)
#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Moje požadavky ve stavu %1"

#: share/html/Elements/Tabs:557
msgid "My Approvals"
msgstr "Mnou schválené"

#: share/html/Elements/Tabs:541
msgid "My Day"
msgstr "Můj den"

#: share/html/Elements/Tabs:548
msgid "My Reminders"
msgstr "Moje upomínky"

#: etc/initialdata:852
msgid "My Tickets"
msgstr "Moje požadavky"

#: share/html/Approvals/index.html:48
msgid "My approvals"
msgstr "Mnou schválené"

#: share/html/SelfService/Closed.html:53
msgid "My closed tickets"
msgstr "Mé uzavřené požadavky"

#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
msgid "My dashboards"
msgstr "Moje řídící panely"

#: share/html/SelfService/index.html:52
msgid "My open tickets"
msgstr "Mé otevřené požadavky"

#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
msgid "My reminders"
msgstr "Moje upomínky"

#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
msgid "My saved searches"
msgstr "Moje uložené dotazy"

#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "MyAdminQueues"
msgstr "Fronty v nichž jsem AdminCc"

#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:871
msgid "MyReminders"
msgstr "Moje upomínky"

#: lib/RT/Installer.pm:68
msgid "MySQL"
msgstr ""

#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "MySupportQueues"
msgstr "Fronty mnou spravované"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "NBSP"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "NEWLINE"
msgstr "NOVÝ ŘÁDEK"

#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
msgid "Name"
msgstr "Jméno"

#: lib/RT/Config.pm:194
msgid "Name and email address"
msgstr "Jméno a emailová adresa"

#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
msgid "Name in use"
msgstr "Jméno je použito"

#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:719
msgid "Name is required"
msgstr "Jméno je vyžadováno"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
msgid "Name:"
msgstr "Název"

#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:86 share/html/m/ticket/show:380
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
msgid "New"
msgstr "Nové"

#: share/html/Elements/Tabs:906
msgid "New Article"
msgstr "Nový článek"

#: share/html/Elements/Tabs:516
msgid "New Dashboard"
msgstr "Nový řídíci panel"

#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
msgid "New Links"
msgstr "Nové vazby"

#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:62
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Nová probíhající schválení"

#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
msgid "New Pending Approval in HTML"
msgstr "Nové čekající schválení v HTML"

#: share/html/Elements/Tabs:523
msgid "New Search"
msgstr "Nové vyhledávání"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:80
msgid "New Value"
msgstr "Nová hodnota"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
msgid "New messages"
msgstr "Nové zprávy"

#: share/html/Elements/EditPassword:61
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"

#: lib/RT/User.pm:792
msgid "New password notification sent"
msgstr "Oznámení o novém hesle zasláno"

#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
msgid "New reminder:"
msgstr "Nová upomínka:"

#: share/html/Elements/Tabs:961 share/html/Elements/Tabs:963 share/html/m/_elements/menu:70
msgid "New ticket"
msgstr "Nový požadavek"

#: lib/RT/Ticket.pm:1804
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Nový požadavek neexistuje"

#. ($self->loc($args{'Status'}))
#: lib/RT/Ticket.pm:293
msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
msgstr "Nové požadavky v této frontě nemohou mít status '%1'"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
msgid "New watchers"
msgstr "Nový pozorovatel"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:751 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Next"
msgstr "Další"

#: lib/RT/User.pm:97
msgid "NickName"
msgstr "Přezdívka"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka"

#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:82
msgid "No"
msgstr "Ne"

#. ($protocol)
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
msgid "No %1 keys for this address"
msgstr "Nejsou %1 klíče pro tuto adresu"

#. ($self->ObjectName)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
msgid "No %1 loaded"
msgstr "Žádný %1 nenačten"

#. ($Articles_Content)
#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
msgid "No Articles match %1"
msgstr "Žádným článkům neodpovída %1"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
msgid "No Class defined"
msgstr "Nedefinována žádná třída"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
msgid "No Classes matching search criteria found."
msgstr "Žádná třída neodpovídá vyhledávací podmínce."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:193 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
msgid "No CustomField"
msgstr "Žádná uživatelská položka"

#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
msgid "No CustomField defined"
msgstr "Nedefinována žádná uživatelská položka"

#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
msgid "No Group defined"
msgstr "Nedefinována žádná skupina"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:104
msgid "No Name"
msgstr "Bez názvu"

#: lib/RT/Tickets.pm:3050
msgid "No Query"
msgstr "Prázdný dotaz"

#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
msgid "No Queue defined"
msgstr "Nedefinována žádná fronta"

#: bin/rt-crontool:113
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
msgstr "Nebyl nalezen žádný uživatel RT. Proberte to se svým správcem RT."

#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:103
msgid "No Subject"
msgstr "Žádný předmět"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
msgid "No Subject Override"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Global/Template.html:81 share/html/Admin/Queues/Template.html:85
msgid "No Template"
msgstr "Žádna šablona"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
msgid "No action"
msgstr "Bez akce"

#: lib/RT/Record.pm:1037
msgid "No column specified"
msgstr "Neudán sloupec"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Poznámky k tomuto uživateli neudány"

#. (ref $self)
#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
msgid "No description for %1"
msgstr "Pro %1 není popis"

#. ($tname)
#: lib/RT/Scrip.pm:326
msgid "No global template %1"
msgstr "Žádná globální šablona %1"

#: lib/RT/Users.pm:181
msgid "No group specified"
msgstr "Neudána skupina"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Žádná skupina neodpovídá vyhledávací podmínce."

#: lib/RT/Attachment.pm:813
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování"

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
msgid "No longer authorized"
msgstr "Už nejste pověření"

#: lib/RT/Ticket.pm:1587
msgid "No message attached"
msgstr "Zpráva nepřipojena"

#: lib/RT/CustomField.pm:460
msgid "No name provided"
msgstr "Nebyl zadán žádný název"

#: lib/RT/Attachment.pm:795
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Není potřeba šifrovat"

#: lib/RT/User.pm:861
msgid "No password set"
msgstr "Heslo nenastaveno"

#: lib/RT/Queue.pm:172
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Nedostatek práv k vytváření front"

#. ($QueueObj->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:274
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Nedostatek práv k vytváření požadavků ve frontě '%1'"

#: share/html/SelfService/Display.html:145
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Nedostatek práv k zobrazení tohoto požadavku"

#: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
msgid "No permission to modify article"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Nedostatek práv k uložení dotazů pro celý systém"

#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Nedostatek práv ke změně nastavení"

#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
msgid "No permission to view Article"
msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit článek"

#: share/html/SelfService/Update.html:112
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Nedostatek práv k zobrazení aktualizace požadavku"

#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
msgid "No principals selected."
msgstr "Nevybráni uživatelé."

#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
msgid "No private key"
msgstr "Žádný soukromý klíč"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Nenalezeny žádné fronty odpovídající vyhledávací podmínce."

#: lib/RT/ACE.pm:200
msgid "No right specified"
msgstr "Právo nezadáno"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
msgid "No rights found"
msgstr "Práva nenalezena"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:535
msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
msgstr ""

#: share/html/Search/Bulk.html:234
msgid "No search to operate on."
msgstr "Bez vyhledání nelze pracovat."

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
msgid "No subject"
msgstr "Žádný předmět"

#: lib/RT/User.pm:1857
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Žádný klíč nebo klíč není vhodný k podpisu"

#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
#: lib/RT/Scrip.pm:324
msgid "No template %1 in queue %2 or global"
msgstr "Žádná šablona %1 ve frontě %2 nebo globálně"

#: share/html/Search/Chart:167
msgid "No tickets found."
msgstr "Nenalezen žádný požadavek."

#: lib/RT/Transaction.pm:760 lib/RT/Transaction.pm:802
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Neudán typ transakce"

#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
msgid "No usable keys."
msgstr "Žádné použitelné klíče."

#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Nenalezeni žádní uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce."

#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
msgid "No valid PrincipalId"
msgstr ""

#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
msgid "No valid Type specified"
msgstr ""

#: lib/RT/Record.pm:1034
msgid "No value sent to _Set!"
msgstr "Do _Set neodeslána žádná hodnota!"

#: share/html/Elements/QuickCreate:66
msgid "Nobody"
msgstr "Nikdo"

#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
msgid "None"
msgstr "Žádný"

#: lib/RT/Record.pm:1039
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Neexistující položka?"

#: lib/RT/Scrip.pm:471
msgid "Normal"
msgstr "Normální"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
msgid "Not applied scrips"
msgstr "Nepoužívané scripy"

#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezen"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
msgid "Not logged in."
msgstr "Nepřihlášen."

#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
msgid "Not set"
msgstr "Nenastaven"

#: share/html/m/_elements/full_site_link:48
msgid "Not using a mobile browser?"
msgstr "Nelze používat mobilní prohlížeč?"

#: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"

#: lib/RT/User.pm:794
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Upozornění nemůže být zasláno"

#: etc/initialdata:57
msgid "Notify AdminCcs"
msgstr "Zaslat všem AdminCc"

#: etc/initialdata:53
msgid "Notify AdminCcs as Comment"
msgstr "Zaslat všem AdminCc jako komentář"

#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
msgid "Notify Ccs"
msgstr "Upozornit všechny Cc"

#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Upozornit všechny Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:91
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Zaslat ostatním příjemcům"

#: etc/initialdata:87
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Zaslat ostatním příjemcům jako komentář"

#: etc/initialdata:41
msgid "Notify Owner"
msgstr "Zaslat vlastníkovi"

#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
msgid "Notify Owner and AdminCcs"
msgstr "Zaslat vlastníkovi a všem AdminCc"

#: etc/initialdata:37
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Zaslat vlastníkovi jako komentář"

#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:111 etc/upgrade/4.1.9/content:164
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Upozornění vlastníka o zamítnutí požadavku"

#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:124 etc/upgrade/4.1.9/content:179
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
msgstr "Upozornění vlastníka, že požadavek je schválen a připraven ke zpracování"

#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
msgstr "Upozornění vlatníka, že někdo či všichni schválili požadavek"

#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
msgid "Notify Owner or AdminCcs"
msgstr "Zaslat vlastníkovi nebo všem AdminCc"

#: etc/initialdata:83
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Zaslat majiteli a všem žadatelům, CC a AdminCc"

#: etc/initialdata:79
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Zaslat majiteli a všem žadatelům, CC a AdminCc jako komentář"

#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:64 etc/upgrade/4.1.9/content:112
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Zaslat vlastníkům a všem AdminCc nové případy očekávající jejich schválení"

#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:97 etc/upgrade/4.1.9/content:148
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Oznámit žadateli že jeho požadavek bych odsouhlasen všemi schvalovateli"

#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:83 etc/upgrade/4.1.9/content:132
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Oznámit žadateli že jeho požadavek bych odsouhlasen některým ze schvalovatelů"

#: etc/initialdata:33
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Zaslat žadatelům"

#: etc/initialdata:74
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc"

#: etc/initialdata:69
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Zaslat žadatelům a všem Cc jako komentář"

#: lib/RT/Config.pm:451
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Informuj mne o nepřečtených zprávách"

#: lib/RT/Date.pm:101
msgid "Nov"
msgstr "lis"

#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
msgid "OR"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
msgid "Object"
msgstr "Objekt"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:60
msgid "Object Id"
msgstr "Identifikátor objektu"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:55
msgid "Object Type"
msgstr "Typ objektu"

#: lib/RT/Record.pm:358
msgid "Object could not be created"
msgstr "Objekt nemůže být vytvořen"

#: lib/RT/Record.pm:131
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Objekt nemůže být smazán"

#: lib/RT/Record.pm:375 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189
msgid "Object created"
msgstr "Objekt vytvořen"

#: lib/RT/Record.pm:128
msgid "Object deleted"
msgstr "Objekt smazán"

#: lib/RT/Group.pm:254
msgid "Object passed is not loaded"
msgstr ""

#: lib/RT/CustomField.pm:1599
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Nevhodný typ objektu"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
msgid "Objects list is empty"
msgstr "Seznam objektů je prázdný"

#: lib/RT/Date.pm:100
msgid "Oct"
msgstr "říj"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:75
msgid "Old Value"
msgstr "Původní hodnota"

#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:423
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "Dne %1, %2 napsal(a):"

#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
msgid "On Close"
msgstr "Při uzavření"

#: etc/initialdata:156
msgid "On Comment"
msgstr "Při komentáři"

#: etc/initialdata:128
msgid "On Correspond"
msgstr "Při korespondenci"

#: etc/initialdata:117
msgid "On Create"
msgstr "Při založení"

#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
msgid "On Forward"
msgstr "Při přeposlání"

#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
msgid "On Forward Ticket"
msgstr "Při přeposlání požadavku"

#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
msgid "On Forward Transaction"
msgstr "Při přeposlání transakce"

#: etc/initialdata:177
msgid "On Owner Change"
msgstr "Při změně vlastníka"

#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
msgid "On Priority Change"
msgstr "Při změně priority"

#: etc/initialdata:185
msgid "On Queue Change"
msgstr "Při změně fronty"

#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
msgid "On Reject"
msgstr "Při zamítnutí"

#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
msgid "On Reopen"
msgstr "Při znovuotevření"

#: etc/initialdata:191
msgid "On Resolve"
msgstr "Při vyřešení"

#: etc/initialdata:162
msgid "On Status Change"
msgstr "Při změně stavu"

#: etc/initialdata:122
msgid "On Transaction"
msgstr "Při transakci"

#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71 share/html/m/ticket/reply:105
msgid "One-time Bcc"
msgstr "Jednorázové Bcc"

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:103
msgid "One-time Cc"
msgstr "Jednorázové Cc"

#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Only for entry, not display"
msgstr "Pouze pro vkládání, ne pro zobrazování."

#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založené po %1"

#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Zobrazit jen schvalování pro požadavky založení před %1"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Zobrazit jen uživatelské položky pro:"

#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
msgid "Open Inactive Tickets"
msgstr "Otevření neaktivních požadavků"

#: etc/RT_Config.pm:2875 etc/RT_Config.pm:2882 etc/RT_Config.pm:2919 etc/RT_Config.pm:2926
msgid "Open It"
msgstr "Otevřít"

#: etc/initialdata:102
msgid "Open Tickets"
msgstr "Otevřené požadavky"

#: share/html/Elements/MakeClicky:67
msgid "Open URL"
msgstr "Otevřít URL"

#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
msgid "Open inactive tickets"
msgstr "Otevření neaktivních požadavků"

#: share/html/Elements/Tabs:966 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Otevřené požadavky"

#: etc/initialdata:103
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Otevřít požadavky při korespondenci"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:323
msgid "Operating System"
msgstr "Operační systém"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
msgid "Option"
msgstr "Volba"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
msgid "Options"
msgstr "Volby"

#: lib/RT/Installer.pm:71
msgid "Oracle"
msgstr ""

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:149
msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
msgstr "Oracle uživatelé nemohou mít účty bez hesel"

#: share/html/Search/Elements/EditSort:55
msgid "Order by"
msgstr "Řadit podle"

#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"

#. ($approving->Id, $approving->Subject)
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Původní požadavek: #%1"

#: lib/RT/Transaction.pm:963
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Odchozí zpráva o komentáři zaznamenána"

#: lib/RT/Transaction.pm:967
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Odchozí zpráva zaznamenána"

#: lib/RT/Config.pm:595
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Odchozí pošta"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Časem se priorita posouvá k"

#: share/html/Elements/Tabs:532
msgid "Overview"
msgstr "Přehled"

#: lib/RT/Queue.pm:125
msgid "Own tickets"
msgstr "Vlastnit požadavky"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1880 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"

#. ($owner->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:529
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr "Vlastník '%1' nemá práva k držení tohoto požadavku."

#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:2085
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Vlastník změněn z %1 na %2"

#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
#: lib/RT/Transaction.pm:1057 lib/RT/Transaction.pm:1241
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Vlastník nuceně změněn z %1 na %2"

#: lib/RT/Tickets.pm:160
msgid "OwnerGroup"
msgstr ""

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "OwnerName"
msgstr "Jméno vlastníka"

#: lib/RT/User.pm:106
msgid "PGPKey"
msgstr ""

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
msgid "Page"
msgstr "Stránka"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
msgid "Page 1 of 1"
msgstr "Stránka 1 z 1"

#: share/html/dhandler:48
msgid "Page not found"
msgstr "Stránka nenalezena"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:196 share/html/User/Prefs.html:101
msgid "Pager"
msgstr ""

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
msgid "Pager Phone"
msgstr "Pager"

#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
msgid "Parent"
msgstr "Rodič"

#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:429
msgid "Parents"
msgstr "Rodiče"

#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
msgid "Password changed"
msgstr "Heslo změněno"

#: lib/RT/User.pm:838
msgid "Password has not been set."
msgstr "Heslo nebylo nastaveno"

#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
#: lib/RT/User.pm:305
msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
msgstr "Heslo musí být dlouhé nejméně %quant(%1,znak,znaky,znaků)"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
msgid "Password not printed"
msgstr "Heslo nebylo vytištěno"

#: lib/RT/User.pm:871
msgid "Password set"
msgstr "Heslo je nastaveno"

#. ($msg)
#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
msgid "Password: %1"
msgstr "Heslo: %1"

#: lib/RT/User.pm:857
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Heslo: Přístup odmítnut"

#: etc/initialdata:684
msgid "PasswordChange"
msgstr "Změna hesla"

#: lib/RT/User.pm:834
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Hesla nesouhlasí."

#: lib/RT/Installer.pm:183
msgid "Path to sendmail"
msgstr "Cesta k sendmailu"

#. ($approvals)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
msgstr "Čeká na %quant(%1,schválení,schválení)."

#. ($depends)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
msgstr "Čeká %quant(%1,požadavek,požadavky)."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
msgid "Pending approval."
msgstr "Čeká na schválení."

#: share/html/Elements/Tabs:657 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:76 share/html/m/ticket/show:282
msgid "People"
msgstr "Uživatelé"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
msgid "People related to queue %1"
msgstr "Pozorovatelé pro frontu %1"

#: etc/initialdata:96
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Provedení uživatelem definované akce"

#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
msgid "Perl"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:300
msgid "Perl configuration"
msgstr "Konfigurace Perlu"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
msgid "Perl library search order"
msgstr "Pořadí hledání perlovských knihoven"

#: share/html/Elements/Tabs:246
msgid "Permanently wipeout data from RT"
msgstr "Trvale vymazat údaje z RT"

#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
msgid "Permission Denied"
msgstr "Přístup nepovolen"

#: lib/RT/Record.pm:1409 lib/RT/Record.pm:1553 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
msgid "Permission denied"
msgstr "Přístup nepovolen"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:178 share/html/User/Prefs.html:86
msgid "Phone numbers"
msgstr "Čísla telefonů"

#: share/html/Search/Chart.html:176
msgid "Picture"
msgstr "Graf"

#: etc/initialdata:232
msgid "Plain text Autoresponse template"
msgstr "Šablona automatické odpovědi v prostém textu"

#: etc/initialdata:381
msgid "Plain text admin comment template"
msgstr ""

#: etc/initialdata:341
msgid "Plain text admin correspondence template"
msgstr ""

#: etc/initialdata:364
msgid "Plain text correspondence template"
msgstr "Šablona korespondence v prostém textu"

#: etc/initialdata:288
msgid "Plain text transaction template"
msgstr ""

#: share/html/dhandler:51
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Zkontrolujte prosím URL a zkuste to znovu."

#: lib/RT/User.pm:829
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Prosím, vložte správně vaše stávající heslo."

#: lib/RT/User.pm:831
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Prosím, vložte vaše stávající heslo."

#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
msgid "Possible cross-site request forgery"
msgstr "Podezření na cross-site request forgery"

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
msgstr "Možné skryté dotazy"

#: lib/RT/Installer.pm:69
msgid "PostgreSQL"
msgstr ""

#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
msgid "Predefined search %1 not found"
msgstr "Předefinovaný dotaz %1 nenalezen"

#: share/html/Elements/Tabs:581 share/html/Elements/Tabs:980 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"

#. ($pane, $UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Nastavení %1 uživatele %2."

#: share/html/Prefs/Search.html:96
msgid "Preferences reset."
msgstr "Reset předvoleb."

#. ($pane)
#. (loc('summary rows'))
#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Nastavení pro %1 uloženo."

#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
msgstr ""

#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
msgid "Preferences saved for user %1."
msgstr "Nastavení pro uživatele %1 uloženo."

#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
msgid "Preferences saved."
msgstr "Nastavení uloženo."

#: lib/RT/User.pm:1471
msgid "Preferences were not found"
msgstr "Předvolby nebyly nalezeny"

#. ($msg)
#: share/html/Prefs/Other.html:88
msgid "Preferred Key: %1"
msgstr "Preferovaný klíč: %1"

#: share/html/Prefs/Other.html:72
msgid "Preferred key"
msgstr "Preferovaný klíč"

#: lib/RT/Action.pm:171
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr ""

#: share/html/Elements/Tabs:746
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"

#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"

#. ($args{'PrincipalId'})
#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Uživatel %1 nenalezen."

#: sbin/rt-email-digest:87
msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
msgstr "Vypiš výsledné zprávy s přehledy na STDOUT; neposílej je mailem. Neoznač je za odeslané"

#: sbin/rt-email-digest:90
msgid "Print this message"
msgstr "Tisk této zprávy"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1684 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:229 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:79 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
msgid "Priority starts at"
msgstr "Priorita začíná na"

#: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
msgid "Privacy:"
msgstr "Soukromí:"

#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
msgid "Private Key"
msgstr "Soukromý klíč"

#. ($EmailAddress)
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
msgid "Private key(s) for %1"
msgstr "Soukromé klíč(e) pro %1"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
msgid "Private keys"
msgstr "Soukromé klíče"

#: lib/RT/Handle.pm:739 share/html/Admin/Users/Modify.html:119
msgid "Privileged"
msgstr "Privilegován"

#. (loc_fuzzy($msg))
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289 share/html/User/Prefs.html:253
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Privilegovaný stav: %1"

#: share/html/Admin/Users/index.html:127
msgid "Privileged users"
msgstr "Privilegovaní uživatelé"

#: lib/RT/Config.pm:192
msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
msgstr "Privilegovaní:uživatelská jména; Neprivilegovaní: jména a e-mailové adresy"

#: bin/rt-crontool:173
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr "Zpracovává se bez transakce, některé podmínky a akce se nemusí zdařit. Zvažte použití argumentu --transaction"

#: lib/RT/Handle.pm:752
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Pseudoskupina pro vnitřní použití"

#. ($line->{'Key'})
#: share/html/Elements/CryptStatus:150
msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
msgstr "Veřejný klíč '0x%1' je nutný k ověření podpisu"

#. ($EmailAddress)
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
msgid "Public key(s) for %1"
msgstr "Veřejné klíče pro %1"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
msgid "Queries"
msgstr "Dotazy"

#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:90
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"

#: share/html/Search/Build.html:115
msgid "Query Builder"
msgstr "Tvůrce dotazu"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Record.pm:1024 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1491 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:86 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
msgid "Queue"
msgstr "Fronta"

#. ($Queue||'')
#: share/html/Ticket/Create.html:383
msgid "Queue %1 could not be loaded."
msgstr "Frontu %1 se nepodařilo načíst."

#. ($Queue)
#. ($id)
#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Fronta %1 nenalezena"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
msgid "Queue Name"
msgstr "Název fronty"

#: lib/RT/Queue.pm:287
msgid "Queue already exists"
msgstr "Fronta již existuje"

#: lib/RT/Queue.pm:192 lib/RT/Queue.pm:198
msgid "Queue could not be created"
msgstr "Fronta nemůže být vytvořena"

#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
msgid "Queue could not be loaded."
msgstr "Fronta nemůže být načtena."

#: lib/RT/Queue.pm:215
msgid "Queue created"
msgstr "Fronta vytvořena"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
msgid "Queue id"
msgstr "ID fronty"

#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
msgid "Queue not found"
msgstr "Fronta nenalezena"

#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
msgid "Queue's key"
msgstr "Klíč fronty"

#: lib/RT/Tickets.pm:149
msgid "QueueAdminCc"
msgstr "AdminCc fronty"

#: lib/RT/Tickets.pm:156
msgid "QueueCF"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:148
msgid "QueueCc"
msgstr "Cc fronty"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "QueueName"
msgstr "Název fronty"

#: lib/RT/Tickets.pm:150
msgid "QueueWatcher"
msgstr "Pozorovatel fronty"

#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
msgid "Queues"
msgstr "Fronty"

#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
msgid "Queues I administer"
msgstr "Fronty mnou spravované"

#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Fronty v nichž jsem AdminCc"

#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
msgid "Quick search"
msgstr "Rychlé hledání"

#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Rychlé založení požadavku"

#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:864
msgid "QuickCreate"
msgstr "Rychlé založení"

#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:875
msgid "Quicksearch"
msgstr "Rychlé hledání"

#: lib/RT/Date.pm:120
msgid "RFC2616"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:119
msgid "RFC2822"
msgstr ""

#: share/html/Elements/Tabs:864
msgid "RSS"
msgstr ""

#: share/html/Admin/index.html:48
msgid "RT Administration"
msgstr "Správa RT"

#: lib/RT/Installer.pm:159
msgid "RT Administrator Email"
msgstr "Email na administrátora RT"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
msgid "RT Configuration"
msgstr "RT konfigurace"

#: share/html/Elements/Error:69
msgid "RT Error"
msgstr "Chyba RT"

#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
msgid "RT Portal"
msgstr "Portál RT"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
msgid "RT Size"
msgstr "RT velikost"

#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
msgid "RT at a glance"
msgstr "Přehled RT"

#. ($UserObj->Name)
#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "Přehled RT pro uživatele %1"

#: share/html/Install/Sendmail.html:53
msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
msgstr "RT může informovat vaše uživatele o nových požadavcích nebo o nové korespondenci u požadavků. Řekněte nám, kde je umístěn sendmail (nebo se sendmailem kompatibilní binární soubor jako např. ten, který je dodáván s postfixem). RT také potřebuje vědět, koho má informovat, když někdo pošle chybný email.  Nesmí to být ale adresa, která směřuje zpátky do RT."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
msgstr "RT může včlenit obsah jiné webové stránky při zobrazení této uživatelské položky."

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
msgstr "RT může z hodnoty této uživatelské položky vytvořit odkaz na jinou stránku."

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
msgid "RT core variables"
msgstr "RT základní proměnné"

#. (RT->Config->Get('rtname'))
#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
msgid "RT for %1"
msgstr "RT pro %1"

#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
#: share/html/Elements/CSRF:55
msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3.  A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
msgstr "RT zjistil možný %1cross-site request forgery útok%2 v této žádosti, neboť %3. Útočník zkouší pod Vašim přihlášením následující akci: %1%4%2. Pokud jste tento požadavek sami neinicializovali, upozorněte prosím Váš bezpečnostní tým."

#: share/html/Install/index.html:71
msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
msgstr "RT je vyspělý systém pro evidenci požadavků, navržený pro chytrou a efektivní správu úkolů, problémů, požadavků, závad nebo čehokoli dalšího, co vypadá jako „položka akce“."

#: share/html/Install/index.html:74
msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:296
msgid "RT upgrade history"
msgstr "Historie aktualizací RT"

#: lib/RT/Installer.pm:123
msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
msgstr "RT se připojí k databázi pod tímto uživatelem. Bude pro vás založen."

#: lib/RT/Installer.pm:152
msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
msgstr "RT vytvoří uživatele \"root\" a nastaví jeho heslo na tuto hodnotu"

#. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
msgstr "RT nahradí %1 a %2 identifikátorem záznamu a hodnotou uživatelské položky (v uvedeném pořadí)"

#: lib/RT/Installer.pm:138
msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to.  We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
msgstr "RT použije tento řetězec k jednoznačné identifikaci vaší instalace a hledá ho v předmětech emailů, aby určil, kterého požadavku se zpráva týká. Doporučujeme vám zadat vaši internetovou doménu. (např. example.com)"

#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
msgstr "RT pracuje s několika různými databázemi. Podporované jsou <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> a <b>SQLite</b>."

#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
msgstr "Konfigurace logování v RT:"

#. ($address)
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr ""

#: etc/RT_Config.pm:2883 etc/RT_Config.pm:2884 etc/RT_Config.pm:2927 etc/RT_Config.pm:2928
msgid "Re-open"
msgstr "Znovu otevřít"

#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
msgstr "Dosaženo nejvyššího možného počtu, nové hodnoty proto budou přepisovat ty původní."

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
msgid "Real Name"
msgstr "Skutečné jméno"

#: lib/RT/User.pm:96
msgid "RealName"
msgstr "Skutečné jméno"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
msgid "Recipient"
msgstr "Příjemce"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:249
msgid "Recipient must be an email address"
msgstr "Příjemce musí být e-mailová adresa"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:70
msgid "Recipients"
msgstr "Příjemci"

#: share/html/Tools/MyDay.html:72
msgid "Record all updates"
msgstr "Uložit všechny změny"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
msgid "Recursive member"
msgstr "Rekurzivní člen"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
msgid "Refer to"
msgstr "Viz"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1119
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Přidán odkaz z %1"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1161
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Smazán odkaz z %1"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1116
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Přidán odkaz na %1"

#. ($value)
#: lib/RT/Transaction.pm:1158
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Smazán odkaz na %1"

#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:447
msgid "Referred to by"
msgstr "Je odkazem z"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "ReferredToBy"
msgstr "Je odkazem z"

#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:437
msgid "Refers to"
msgstr "Odkazuje na"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:159 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "RefersTo"
msgstr "Odkazuje na"

#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
msgid "Refresh"
msgstr "Obnova"

#: lib/RT/Config.pm:380
msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
msgstr "Aktualizovat zobrazení domovské stránky co %quant(%1,minutu,minuty,minut)."

#: lib/RT/Config.pm:386
msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
msgstr "Aktualizovat zobrazení domovské stránky co %quant(%1,sekundu,sekundy,sekund)."

#: lib/RT/Config.pm:344
msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:350
msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
msgstr "Aktualizovat zobrazení výsledků hledání co %quant(%1,sekundu,sekundy,sekund)."

#. ($value/60)
#: share/html/Elements/Refresh:60
msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
msgstr "Obnovit tuto stránku %numerate(%1,každou,každé,každých) %quant(%1,minutu,minuty,minut)."

#. ($value)
#: share/html/Elements/Refresh:62
msgid "Refresh this page every %quant(%1,second,seconds)."
msgstr "Znovu načíst tuto stránku každých %quant(%1,sekundu,sekund)."

#: etc/RT_Config.pm:1275 etc/initialdata:883
msgid "RefreshHomepage"
msgstr "Obnova domácí stránky"

#: lib/RT/Record.pm:1441
msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
msgstr "Odmítnuto přidat odkaz který by vytvořil kruhovou závislost"

#: etc/RT_Config.pm:2877 etc/RT_Config.pm:2881 etc/RT_Config.pm:2921 etc/RT_Config.pm:2925
msgid "Reject"
msgstr "Zamítnout"

#: lib/RT/Config.pm:180
msgid "Remember default queue"
msgstr "Pamatuj si výchozí frontu"

#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
msgid "Reminder"
msgstr "Upomínka"

#. ($subject)
#: lib/RT/Transaction.pm:1280
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Upomínka '%1' přidána"

#. ($subject)
#: lib/RT/Transaction.pm:1310
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Upomínka '%1' ukončena"

#. ($subject)
#: lib/RT/Transaction.pm:1295
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Upomínka '%1' znovuotevřena"

#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
#: lib/RT/Interface/Web.pm:3028 lib/RT/Interface/Web.pm:3046
msgid "Reminder '%1': %2"
msgstr "Upomínka '%1': %2"

#: lib/RT/Transaction.pm:1282
msgid "Reminder added"
msgstr "Upomínka přidána"

#: lib/RT/Transaction.pm:1312
msgid "Reminder completed"
msgstr "Upomínka ukončena"

#: lib/RT/Transaction.pm:1297
msgid "Reminder reopened"
msgstr "Upomínka znovuotevřena"

#: share/html/Elements/Tabs:670 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
msgid "Reminders"
msgstr "Upomínky"

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
msgstr "Připomínání požadavku č. %1: %2"

#: share/html/Search/Bulk.html:95
msgid "Remove AdminCc"
msgstr "Odstranit AdminCc"

#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "Odstranit záložku"

#: share/html/Search/Bulk.html:91
msgid "Remove Cc"
msgstr "Odstranit Cc"

#: share/html/Search/Bulk.html:87
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Odstranit žadatele"

#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
#: lib/RT/Queue.pm:611
msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
msgstr "%1 přestal být členem %2 pro tuto frontu."

#: lib/RT/Class.pm:390
msgid "Removed Subject Override"
msgstr ""

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1349
msgid "Removed from group '%1'"
msgstr "Odebráno ze skupiny „%1“"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1336
msgid "Removed group '%1'"
msgstr "Odebrána skupina „%1“"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:1333
msgid "Removed user '%1'"
msgstr "Odebrán uživatel „%1“"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
msgid "Render Type"
msgstr "Způsob zobrazení"

#: lib/RT/Config.pm:205
msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
msgstr "Nahradí rozbalovací nabídku pro změnu vlastníka textovým polem."

#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:674 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
msgid "Reply"
msgstr "Odpovědět"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
msgid "Reply Address"
msgstr "Adresa pro odpověďi"

#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:104 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:95
msgid "Reply to requestors"
msgstr "Odpověď žadatelům"

#: lib/RT/Queue.pm:123
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Odpovědět na požadavky"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:72 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
msgid "Requestor"
msgstr "Žadatel"

#: lib/RT/Tickets.pm:161
msgid "RequestorGroup"
msgstr "Skupina žadatele"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:157 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:71 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:130 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
msgid "Requestors"
msgstr "Žadatelé"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Požadavky mají být vyřešeny do"

#. ('Object')
#: lib/RT/Attribute.pm:154
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Povinný parametr '%1' nezadán"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
msgid "Reset"
msgstr "Vymazat"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
msgid "Reset RT at a glance"
msgstr "Obnovit přehled RT"

#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
msgid "Reset dashboards in menu"
msgstr "Obnovit řídící panely v menu"

#: share/html/User/Prefs.html:179
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr "Resetovat tajný ověřovací token"

#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
msgid "Reset to default"
msgstr "Obnovit výchozí"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
msgid "Reset to default RT Logo"
msgstr "Obnovit původní logo RT"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
msgid "Reset to default RT Theme"
msgstr "Obnovit původní motiv RT"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:89
msgid "Residence"
msgstr "Bydliště"

#: etc/RT_Config.pm:2876 etc/RT_Config.pm:2880 etc/RT_Config.pm:2920 etc/RT_Config.pm:2924 share/html/Search/Elements/EditFormat:76
msgid "Resolve"
msgstr "Vyřešit"

#. ($t->id, $t->Subject)
#: share/html/m/ticket/reply:172
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Vyřešení požadavku #%1 (%2)"

#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:80 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Resolved"
msgstr "Vyřešen"

#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
msgid "Resolved in HTML"
msgstr "Vyřešeno v HTML"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ResolvedRelative"
msgstr "Vyřešeno před"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:74
msgid "Respond"
msgstr "Reagovat"

#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"

#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
msgid "Return back to the ticket"
msgstr "Návrat zpět k požadavku"

#: share/html/Elements/EditPassword:66
msgid "Retype Password"
msgstr "Zopakujte heslo"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"

#: lib/RT/Config.pm:407
msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
msgstr "Formátovaná (HTML) verze zprávy může obsahovat barvy, zvýraznění, vnořené obrázky a další"

#: lib/RT/ACE.pm:288
msgid "Right Granted"
msgstr "Právo přidáno"

#: lib/RT/ACE.pm:156
msgid "Right Loaded"
msgstr "Právo načteno"

#: lib/RT/ACE.pm:343
msgid "Right could not be revoked"
msgstr "Právo nemůže být odebráno"

#: lib/RT/ACE.pm:311
msgid "Right not loaded."
msgstr "Právo nenačteno."

#: lib/RT/ACE.pm:339
msgid "Right revoked"
msgstr "Právo odebráno"

#. ($object_type)
#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Práva pro %1 nemohou být přidělena"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
msgid "Rights for Administrators"
msgstr "Práva pro administrátory"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
msgid "Rights for Staff"
msgstr "Práva pro zaměstnance (Staff)"

#. ($args{Type})
#. ($type)
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
msgid "Role group '%1' not found"
msgstr "Skupina role „%1“ nenalezena"

#: lib/RT/Group.pm:636
msgid "Role group exists already"
msgstr "Skupina role už existuje"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:3874
msgid "Roles"
msgstr "Role"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
msgid "Rows"
msgstr "Řádky"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
msgid "Rows per box"
msgstr "Řádků na oddíl"

#: share/html/Search/Elements/EditSort:91
msgid "Rows per page"
msgstr "Řádků na stránku"

#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
msgid "SMIME Certificate"
msgstr "SMIME certifikát"

#: lib/RT/User.pm:107
msgid "SMIMECertificate"
msgstr ""

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
msgid "SQL Queries"
msgstr "SQL příkazy"

#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
msgid "SQL queries are not logged."
msgstr "SQL dotazy nejsou logovány."

#: lib/RT/Installer.pm:70
msgid "SQLite"
msgstr ""

#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
msgstr "SQLite je databáze, která nepotřebuje server ani konfiguraci jakéhokoli druhu. Autoři RT ji doporučují při testování, předvádění a vývoji, ale není úplně vhodná pro velký produkční RT server."

#: lib/RT/Date.pm:112
msgid "Sat"
msgstr "So"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:115 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
msgid "Save"
msgstr "Uložit"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:103 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:231 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:188 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"

#: share/html/User/Prefs.html:169
msgid "Save Preferences"
msgstr "Uložit nastavení"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
msgid "Save as New"
msgstr "Uložit jako nový"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
msgid "Save new"
msgstr "Uložit nové"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
msgid "Save this search"
msgstr "Uložit tento dotaz"

#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
msgid "Saved %1 %2"
msgstr "Uložen %1 %2"

#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
msgid "Saved Search"
msgstr "Uložený dotaz"

#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:591
msgid "Saved Searches"
msgstr "Uložené dotazy"

#: share/html/Search/Chart.html:221
msgid "Saved charts"
msgstr "Uložené grafy"

#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
#: share/html/Elements/ShowSearch:73
msgid "Saved search %1 not found"
msgstr "Uložené hledání %1 nenalezeno"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:69 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
msgid "Saved searches"
msgstr "Uložené dotazy"

#: etc/RT_Config.pm:1275
msgid "SavedSearches"
msgstr "Uložené dotazy"

#. ($row->{filename})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
msgid "Schema updates from %1"
msgstr "Aktualizace schématu od %1"

#. ($scrip->id)
#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
msgid "Scrip #%1"
msgstr ""

#: lib/RT/Scrip.pm:209
msgid "Scrip Created"
msgstr "Scrip vytvořen"

#: lib/RT/Scrip.pm:372
msgid "Scrip is not added"
msgstr "Skript není přidán"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
msgid "Scrips"
msgstr "Scripy"

#: share/html/Ticket/Update.html:188
msgid "Scrips and Recipients"
msgstr "Scripy a příjemci"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
msgstr "Scripy se obvykle spustí po každé změně v požadavku."

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:535 share/html/Elements/Tabs:905 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
msgid "Search"
msgstr "Vyhledat"

#. ($search->Name)
#: share/html/Articles/Article/Search.html:227
msgid "Search %1 updated"
msgstr "Hledání %1 aktualizováno"

#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
msgid "Search Articles"
msgstr "Vyhledat články"

#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
msgid "Search Preferences"
msgstr "Nastavení hledání"

#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
msgid "Search for Articles matching"
msgstr "Hledat odpovídající článek"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
msgid "Search for approvals"
msgstr "Vyhledávání schvalování"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:48
msgid "Search for articles"
msgstr "Vyhledání článků"

#: share/html/Search/Simple.html:100
msgid "Search for tickets"
msgstr "Hledat požadavky"

#. (@strong)
#: share/html/Search/Simple.html:63
msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
msgstr "Můžete hledat požadavky dle %1čísla požadavku%2, dle slova z předmětu %1\"v uvozovkách\"%2, dle fronty zadáním %1jména fronty%2, dle vlastníka zadáním jeho %1uživatelského jména%2, dle žadatele zadáním jeho %1e-mailové adresy%2, a dle %1stavu%2 požadavku (stav se zadává anglicky). Při zadání %1@example.cz%2 se vrátí požadavky od žadatelů z uvedené domény."

#: share/html/Elements/Tabs:583
msgid "Search options"
msgstr "Volby pro hledání"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
msgid "Search results"
msgstr "Výsledky vyhledávání:"

#: lib/RT/Config.pm:334
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Interval obnovování výsledků vyhledávání."

#: share/html/Search/index.html:48
msgid "Searches"
msgstr "Hledání"

#. ($fulltext_keyword)
#: share/html/Search/Simple.html:73
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
msgstr ""

#: share/html/User/Prefs.html:171
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Tajný ověřovací token"

#: bin/rt-crontool:348
msgid "Security:"
msgstr "Zabezpeční:"

#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
msgid "See also:"
msgstr "Viz také:"

#: lib/RT/Class.pm:89
msgid "See articles in this class"
msgstr "Zobrazit články ve třídě"

#: lib/RT/Class.pm:90
msgid "See changes to articles in this class"
msgstr "Vidět změny článků v této třídě"

#: lib/RT/Class.pm:87
msgid "See that this class exists"
msgstr "Vidět, že tato třída existuje"

#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
msgid "Select"
msgstr "Výběr"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro články ze všech tříd"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
msgid "Select Database Type"
msgstr "Výběr typu databáze"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
msgid "Select a Class"
msgstr "Vyberte třídu"

#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Výběr uživatelské položky"

#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
msgid "Select a Scrip"
msgstr "Výběr scripu"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
msgid "Select a color for the section"
msgstr "Vybrat barvu pro sekci"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
msgid "Select a group"
msgstr "Výběr skupiny"

#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
msgid "Select a queue"
msgstr "Výběr fronty"

#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
msgid "Select a queue for your new ticket"
msgstr "Výběr fronty pro váš nový požadavek"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
msgid "Select a section"
msgstr "Vybrat sekci"

#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
msgid "Select a user"
msgstr "Výběr uživatele"

#. ($included_topic->Name)
#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
msgid "Select an Article from %1"
msgstr "Vyberte článek z téma %1"

#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
msgid "Select an Article to include"
msgstr "Vyberte článek ke vložení"

#: share/html/Install/index.html:59
msgid "Select another language"
msgstr "Vyberte jiný jazyk"

#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
msgid "Select box"
msgstr "Rozbalovací seznam"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
msgid "Select custom fields for all queues"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny fronty"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
msgid "Select custom fields for all user groups"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny skupiny uživatelů"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
msgid "Select custom fields for all users"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro všechny uživatele"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro požadavky ve všech frontách"

#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
msgstr "Vybrat uživatelské položky pro transakce s požadavky ve všech frontách"

#: lib/RT/CustomField.pm:164
msgid "Select date"
msgstr "Vybrat datum"

#: lib/RT/CustomField.pm:173
msgid "Select datetime"
msgstr "Vybrat datum a čas"

#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
msgid "Select global scrip stage:"
msgstr ""

#: lib/RT/CustomField.pm:163
msgid "Select multiple dates"
msgstr "Vybrat vícero datumů"

#: lib/RT/CustomField.pm:172
msgid "Select multiple datetimes"
msgstr "Vybrat vícero datumů a časů"

#: lib/RT/CustomField.pm:74
msgid "Select multiple values"
msgstr "Vybrat více hodnot"

#: lib/RT/CustomField.pm:75
msgid "Select one value"
msgstr "Vybrat jednu hodnotu"

#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
msgstr "Výběr front, které budou zobrazeny na stránce \"Přehled RT\""

#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
msgstr ""

#. ()
#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
msgid "Select topics for this article"
msgstr "Vyberte témata pro tento článek"

#: lib/RT/CustomField.pm:165
msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
msgstr ""

#: lib/RT/CustomField.pm:174
msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
msgstr ""

#: lib/RT/CustomField.pm:76
msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Výběr nejvýše %quant(%1,hodnoty,hodnot,hodnot)"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Custom Fields"
msgstr "Vybrané uživatelské položky"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
msgid "Selected Queues"
msgstr "Vybrané fronty"

#: lib/RT/Crypt.pm:707
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Vybraný klíč buď není důvěryhodný nebo již neexistuje."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
msgid "Selected objects"
msgstr "Vybrané objekty"

#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Výběr upraven. Prosím uložte si své změny"

#: etc/initialdata:111
msgid "Send Forward"
msgstr "Odeslat přeposlanou zprávu"

#: etc/initialdata:112
msgid "Send forwarded message"
msgstr "Odeslat přeposlanou zprávu"

#: etc/initialdata:84
msgid "Send mail to owner and all watchers"
msgstr "Odeslat e-mail na majitele a všechny pozorovatele"

#: etc/initialdata:80
msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
msgstr "Odeslat e-mail na majitele a všechny pozorovatele jako komentář"

#: etc/initialdata:75
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Cc"

#: etc/initialdata:70
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Zaslat e-mail žadatelům a všem Ccs jako komentář"

#: lib/RT/Interface/Email.pm:1821
msgid "Sending the previous mail has failed.  Please contact your admin, they can find more details in the logs."
msgstr ""

#: etc/initialdata:34
msgid "Sends a message to the requestors"
msgstr "Posílá zprávu žadatelům"

#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Posílá e-mail všem přesně vyjmenovaným Cc a Bcc"

#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
msgid "Sends mail to the Ccs"
msgstr "Posílá e-mail všem Cc"

#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
msgstr "Posílá e-mail všem Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi a administrativním Cc"

#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi pokud je nastaven, jinak administrativním Cc"

#: etc/initialdata:58
msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc"

#: etc/initialdata:54
msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
msgstr "Posílá e-mail všem administrativním Cc jako komentář"

#: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Posílá e-mail vlastníkovi"

#: lib/RT/Date.pm:99
msgid "Sep"
msgstr "zář"

#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
msgid "Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Více položek oddělujte mezerami."

#: lib/RT/User.pm:1867
msgid "Set private key"
msgstr "Nastavit soukromý klíč"

#: share/html/Elements/Tabs:580
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"

#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
msgid "Setup needed"
msgstr "Je třeba nastavit"

#: lib/RT/Config.pm:193
msgid "Short usernames"
msgstr "Krátke uživatelské jméno"

#: lib/RT/Config.pm:596
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Má Vám RT poslat mail, pokud jste mezi příjemci (To, Cc, Bcc) a sami požadavek aktualizujete?"

#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:620
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

#: lib/RT/System.pm:88
msgid "Show Admin menu"
msgstr "Zobrazit menu Admin"

#: lib/RT/System.pm:89
msgid "Show Approvals tab"
msgstr "Zobrazit kartu schválení"

#: lib/RT/System.pm:87
msgid "Show Articles menu"
msgstr "Zobrazit menu Články"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
msgid "Show Columns"
msgstr "Zobrazit sloupce"

#: share/html/Elements/Tabs:838
msgid "Show Results"
msgstr "Zobrazit výsledky"

#. ($Level)
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Zobrazit vlastnosti požadavku na %1 úrovni"

#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
msgid "Show all quoted text"
msgstr "Zobrazit všechen citovaný text"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
msgid "Show approved requests"
msgstr "Zobrazit schválené požadavky"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
msgid "Show as well"
msgstr "Další čáry pro"

#: share/html/Elements/ShowHistory:69
msgid "Show brief headers"
msgstr "Zobrazit stručné záhlaví"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
msgid "Show denied requests"
msgstr "Zobrazit odepřené požadavky"

#: share/html/Elements/ShowHistory:74
msgid "Show full headers"
msgstr "Zobrazit úplné záhlaví"

#: lib/RT/System.pm:90
msgid "Show global templates"
msgstr "Zobrazit globální šablony"

#: lib/RT/Config.pm:436
msgid "Show history"
msgstr "Zobrazit historii"

#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Show history of public user properties"
msgstr "Zobrazit historii veřejných vlastností uživatele"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Zobrazit odkaz popisů"

#: lib/RT/Config.pm:494
msgid "Show no tickets for the Requestor"
msgstr "Nezobrazit žádné požadavky žadatele"

#: lib/RT/Config.pm:427
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Zobrazit historii vzestupně"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
msgid "Show pending requests"
msgstr "Zobrazit trvající požadavky"

#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
msgid "Show quoted text"
msgstr "Zobrazit citovaný text"

#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Zobrazit požadavky čekající na další schválení"

#: lib/RT/Config.pm:504
msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
msgstr "Zjednodušený seznam příjemců při úpravě požadavku"

#: lib/RT/Config.pm:491
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
msgstr "Zobraz 10 nejdůležitejších aktivních požadavků žadatele"

#: lib/RT/Config.pm:492
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
msgstr "Zobraz 10 nejdůležitějších neaktivních požadavků žadatele"

#: lib/RT/Config.pm:493
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
msgstr "Zobraz 10 nejdůležitějších požadavků žadatele"

#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
msgid "Show ticket history"
msgstr "Zobrazit historii požadavku"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:881
msgid "Shredder"
msgstr "Skartovač"

#. ($path_tag)
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
msgstr "Skartovač potřebuje adresář pro zápis. Ujistěte se, že adresář %1 existuje a že web server má práva zápisu."

#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
msgid "Sidebar"
msgstr "Postranní lišta"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
msgid "Sign"
msgstr "Registrace"

#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
msgstr "Podepsat všechnu automaticky vygenerovanou poštu.  %1Pozor%2: Nastavením této volby podpis již nezajišťuje %3autentizaci%4 ale pouze %3integritu%4."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
msgid "Sign by default"
msgstr "Registrace ve výchozím nastavení"

#: lib/RT/Queue.pm:120
msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
msgstr "Být žadatelem či Cc požadavku nebo fronty"

#: lib/RT/Queue.pm:121
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Být AdminCc požadavku nebo fronty"

#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
msgid "Sign%1%2"
msgstr ""

#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
msgid "Sign%1%2 using %3"
msgstr "Podepsat%1%2 pomocí %3"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:219 share/html/User/Prefs.html:109
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"

#: lib/RT/Queue.pm:322
msgid "Signing"
msgstr "Podepisování"

#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
msgid "Simple"
msgstr "Jednoduchý"

#: share/html/Elements/Tabs:522
msgid "Simple Search"
msgstr "Jednoduché vyhledávání"

#: lib/RT/Installer.pm:137
msgid "Site name"
msgstr "Jméno serveru"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:85
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
msgid "Skip Menu"
msgstr "Přeskočit menu"

#: sbin/rt-email-digest:282
msgid "Skipping disabled user"
msgstr "Přeskakuji zakázaného uživatele"

#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
msgid "Small"
msgstr "Malé"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
msgstr "Některé prohlížeče mohou nahrát obsah pouze ze stejné domény jako je váš RT server."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
msgid "Something wrong. Contact system administrator"
msgstr "Něco není v pořádku. Kontaktujte správce systému"

#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
msgid "Sort"
msgstr "Pořadí"

#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
msgid "Sorting"
msgstr "Třídění"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:266 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"

#: sbin/rt-email-digest:85
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Upřesněte, zda jde o denní nebo týdenní spuštění."

#: share/html/Elements/Tabs:847
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabulka"

#. ($level)
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
msgid "Stack traces are not logged."
msgstr ""

#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
msgid "Stage"
msgstr "Fáze"

#: etc/RT_Config.pm:2879 etc/RT_Config.pm:2923
msgid "Stall"
msgstr "Odložit"

#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
#: share/html/Search/Simple.html:85
msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
msgstr "Můžete hledat i dle hodnot polí - zadáte anglický název pole následovaný dvojtečkou a hodnotou, např.  %1 či %2."

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:60 share/html/m/ticket/show:358
msgid "Started"
msgstr "Započato"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "StartedRelative"
msgstr "Započato před"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:55 share/html/m/ticket/create:380 share/html/m/ticket/show:354
msgid "Starts"
msgstr "Začíná"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "StartsRelative"
msgstr "Začalo před"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
msgid "State"
msgstr "Stát"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
msgid "Static file search order"
msgstr "Pořadí hledání statických souborů"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1523 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
msgstr ""

#. ($self->loc($args{'Status'}))
#: lib/RT/Ticket.pm:286
msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
msgstr "Status '%1' není platný stav požadavku v této frontě"

#: etc/initialdata:419
msgid "Status Change"
msgstr "Změna stavu"

#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
msgid "Status Change in HTML"
msgstr "Změna stavu v HTML"

#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'",                    "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
#: lib/RT/Transaction.pm:895
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Stav změněn z %1 na %2"

#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
msgid "Status changes"
msgstr "Změnit stav"

#: share/html/Elements/Tabs:721
msgid "Steal"
msgstr "Převzít"

#: lib/RT/Queue.pm:129
msgid "Steal tickets"
msgstr "Převzít požadavky"

#. (1, 7)
#. (2, 7)
#. (3, 7)
#. (4, 7)
#. (5, 7)
#. (6, 7)
#. (7, 7)
#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Krok %1 z %2"

#. ($self->_FormatUser($Old))
#: lib/RT/Transaction.pm:1063 lib/RT/Transaction.pm:1227
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Převzato od %1"

#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Elements/EditFormat:94
msgid "Style"
msgstr "Styl"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1633 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:132 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:180 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:111 share/html/Ticket/Update.html:155 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:99
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
msgid "Subject Tag"
msgstr "Značka v předmětu e-mailu"

#. ($self->Data)
#: lib/RT/Transaction.pm:1091
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Předmět změněn na %1"

#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
msgid "SubjectTag"
msgstr "Značka v předmětu e-mailu"

#: share/html/Elements/Submit:99
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:190
msgid "Subscribe"
msgstr "Přihlásit k odběru"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:293
msgid "Subscribe to dashboard %1"
msgstr "Přihlásit se k odběru nástěnky %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:78
msgid "Subscribe to dashboards"
msgstr "Přihlásit se k odběru nástěnek"

#. ($Dashboard->Name)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:278
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Jste přihlášeni k odběru nástěnky %1"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:618
msgid "Subscription"
msgstr "Přihlášení se k odběru"

#. ($msg)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:283
msgid "Subscription could not be created: %1"
msgstr "Přihlášení se k odběru nebylo možné vytvořit: %1"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:261
msgid "Subscription updated"
msgstr "Přihlášení k odběru aktualizováno"

#: lib/RT/Attachment.pm:885
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Úspěšně dešifrovaná data"

#: lib/RT/Attachment.pm:836
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Úspěšně zašifrovaná data"

#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:933
msgid "Summary"
msgstr "Shrnutí"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
msgid "Summary of Created-LastUpdated"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
msgid "Summary of Created-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
msgid "Summary of Created-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
msgid "Summary of Due-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:245
msgid "Summary of Started-Resolved"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
msgid "Summary of Starts-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
msgid "Summary of time estimated"
msgstr "Přehled odhadovaného času"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
msgid "Summary of time left"
msgstr "Přehled zbývajícího času"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
msgid "Summary of time worked"
msgstr "Přehled odpracovaného času"

#: lib/RT/Date.pm:106
msgid "Sun"
msgstr "Ne"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"

#: lib/RT/Config.pm:585
msgid "Suspended"
msgstr "Pozastaveno"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:3826
msgid "System"
msgstr "Systém"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
msgid "System Configuration"
msgstr "Systémová konfigurace"

#: lib/RT/Installer.pm:200 share/html/Elements/SelectTimezone:63
msgid "System Default"
msgstr "Výchozí nastavení systému"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:2626 lib/RT/Interface/Web.pm:2726 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
msgid "System Error"
msgstr "Systémová chyba"

#. ($msg)
#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
msgid "System Error: %1"
msgstr "Systémová chyba: %1"

#: share/html/Admin/Tools/index.html:48
msgid "System Tools"
msgstr "Systémové nástroje"

#: lib/RT/Transaction.pm:910
msgid "System error"
msgstr "Chyba systému"

#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Chyba systému. Oprávnění neuděleno."

#: lib/RT/Handle.pm:803
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "Skupina systémových pravidel pro vnitřní použití"

#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:718 share/html/Search/Elements/EditFormat:73
msgid "Take"
msgstr "Vzít"

#: lib/RT/Queue.pm:128
msgid "Take tickets"
msgstr "Převzít si požadavky"

#: lib/RT/Transaction.pm:1047 lib/RT/Transaction.pm:1219
msgid "Taken"
msgstr "Převzato"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
msgstr "Řekněte nám něco málo o tom, jak máme najít databázi, kterou bude RT používat"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
msgid "Template"
msgstr "Šablona"

#. ($id)
#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Šablona #%1 smazána"

#: lib/RT/Scrip.pm:170
msgid "Template '%1' is not global"
msgstr "Šablona „%1“ není globální"

#: lib/RT/Scrip.pm:172
msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
msgstr "Šablona „%1“ není globální ani specifická frontě"

#. ($args{'Template'})
#. ($value)
#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Šablona „%1“ nenalezena"

#: lib/RT/Template.pm:832
msgid "Template compiles"
msgstr "Šablona sestavuje"

#: lib/RT/Template.pm:799
msgid "Template does not include Perl code"
msgstr "Šablona neobsahuje kód v Perlu"

#: lib/RT/Template.pm:486
msgid "Template is empty"
msgstr "Šablona je prázdná"

#: lib/RT/Template.pm:321
msgid "Template is in use"
msgstr "Šablona je používána"

#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Šablona je povinným parametrem"

#: lib/RT/Template.pm:466
msgid "Template parsed"
msgstr "Šablona rozpoznána"

#: lib/RT/Template.pm:554
msgid "Template parsing error"
msgstr "Chyba při rozpoznávání šablony"

#. ($Text::Template::ERROR)
#: lib/RT/Template.pm:540 lib/RT/Template.pm:574 lib/RT/Template.pm:810
msgid "Template parsing error: %1"
msgstr "Chyba vyhodnocování šablony: %1"

#. ($msg)
#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
msgid "Template: %1"
msgstr "Šablona: %1"

#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
msgid "Templates"
msgstr "Šablony"

#. ($QueueObj->Name)
#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
msgid "Templates for queue %1"
msgstr "Šablony pro frontu %1"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
msgid "Text"
msgstr ""

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr "Textový soubor není zobrazen protože je to vypnuté v předvolbách."

#: lib/RT/Record.pm:1033
msgid "That is already the current value"
msgstr "Toto je už aktuální hodnota"

#: lib/RT/CustomField.pm:665
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Toto není hodnota pro tuto uživatelskou položku"

#: lib/RT/Ticket.pm:2386
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Tento požadavek má nevyřešené závislosti"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Tento uživatel už tento požadavek vlastní"

#: lib/RT/Ticket.pm:2289
msgid "That user does not exist"
msgstr "Tento uživatel neexistuje"

#: lib/RT/User.pm:354
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Tento uživatel je už privilegován"

#: lib/RT/User.pm:380
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Tento uživatel už není privilegován"

#: lib/RT/User.pm:373
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Uživatel je nyní privilegován"

#: lib/RT/User.pm:399
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Uživatel nyní není privilegován"

#: lib/RT/Ticket.pm:2294
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "V této frontě nemůže tento uživatel vlastnit požadavky"

#: lib/RT/Link.pm:262
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Toto není číselný identifikátor"

#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
msgid "The Basics"
msgstr "Základní údaje"

#: lib/RT/Ticket.pm:102
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "Cc požadavku"

#. ($Value)
#: lib/RT/Article.pm:625
msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
msgstr ""

#: lib/RT/Installer.pm:114
msgid "The DBA's database password"
msgstr "Heslo DBA k databázi"

#: lib/RT/Ticket.pm:103
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Administrativní Cc požadavku"

#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:63
msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
msgstr "Zatržení uživatelé budou dostávat e-maily o základních změnách v požadavku (závisí též na prováděné akci). Odškrtněte uživatele, pokud již nemá (nemají) dostávat e-maily o tomto požadavku."

#: lib/RT/Installer.pm:81
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "Doménový název databázového serveru (např. 'db.example.com')."

#: bin/rt-crontool:358
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
msgstr "Následující příkaz bude hledat všechny aktivní požadavky ve frontě „obecné“ a nastaví jejich prioritu na 99 pokud jsou po termínu:"

#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
msgstr "Následující dotazy byly smazány či přejmenovány. Při jakékoliv úpravě řídícího panelu budou z něho vymazány."

#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr "Následující dotazy nemohou být viditelné všem uživatelům, kteří vidí tento řídící panel."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
msgid "The key has been disabled"
msgstr "Klíč byl zakázán"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1740
msgid "The key has been revoked"
msgstr "Klíč byl odebrán"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1745
msgid "The key has expired"
msgstr "Plastnost klíče skončila"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1778
msgid "The key is fully trusted"
msgstr "Klíč je zcela důvěryhodný"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1783
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr "Klíč je skutečně důvěryhodný"

#: lib/RT/Record.pm:1036
msgid "The new value has been set."
msgstr "Nová hodnota nastavena."

#: lib/RT/Ticket.pm:100
msgid "The owner of a ticket"
msgstr "Vlastník požadavku"

#: share/html/dhandler:50
msgid "The page you requested could not be found"
msgstr "Požadovaná stránka nebyla nalezena"

#: lib/RT/Ticket.pm:101
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Žadatel požadavku"

#. (RT::Installer->ConfigFile)
#: share/html/Install/Finish.html:64
msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
msgstr "Zvolená nastavení jsou uložena v %1."

#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Systém není schopen podepsat odchozí e-mailovou zprávu. Obvyklou příčinou je chybná heslová fráze nebo nespuštěný GPG Agent. Prosím, upozorněte okamžitě svého systémového administrátora. Problémová adresa je:"

#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
msgid "Theme"
msgstr "Motiv vzhledu"

#: lib/RT/Crypt.pm:734
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Více klíčů je vhodných pro šifrování."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr "U požadavku jsou nepřečtené zprávy."

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1773
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr ""

#. ($Group->Name)
#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
msgstr ""

#: lib/RT/Crypt.pm:726
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Žádný klíč není vhodný pro šifrování."

#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
msgstr ""

#: lib/RT/Crypt.pm:730
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Je zde jeden použitelný klíč, ale stupeň důvěry není nastavený."

#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
#: share/html/Search/Results.html:59
msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
msgstr ""

#: share/html/Install/Basics.html:53
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running.  We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live.  You will also need to set a password for your default administrative user."
msgstr "Tyto volby nastavení zahrnují některé základní údaje potřebné k provozu RT. Potřebujeme znát jméno vaší instalace RT a doménové jméno, kde RT poběží. Také budete potřebovat zadat heslo vašeho implicitního administrativního uživatele."

#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:763
msgid "This Custom Field can not have list of values"
msgstr "Tato uživatelská položka nemá seznam hodnot"

#: lib/RT/Class.pm:359
msgid "This class does not apply to that object"
msgstr "Tato třída neplatní na takový objekt"

#: lib/RT/CustomField.pm:1608
msgid "This custom field cannot be added to that object"
msgstr "Tato uživatelem určená kolonka nemůže být přidána do tohoto objektu"

#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
msgid "This custom field has no Render Types"
msgstr "Tato uživatelská položka nemá volitelný způsob zobrazení"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Tato funkce je dostupná jen správcům systému"

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
msgid "This feature is only available to system administrators."
msgstr "Tato funkce je dostupná pouze pro správce systému."

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
msgid "This server process has recorded no SQL queries."
msgstr "Zatím nejsou nahrány žádné SQL příkazy."

#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
msgstr "Tento požadavek není možné vyřešit dokud nebude schválen."

#. ($depends)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
msgstr "Tento požadavek není možné vyřešit dokud nebude vyřešeno %numerate(%1,jeho závislost,jeho závislostí)"

#: bin/rt-crontool:349
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Tento nástroj umožňuje uživateli spustit libovolné perl moduly z RT."

#: lib/RT/Transaction.pm:392
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Tato transakce vypadá, že nemá obsah"

#. ($Rows, $Description)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
msgstr "%1 nejdůležitějších %2 požadavků uživatele"

#: share/html/User/Search.html:53
msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
msgstr "Při hledání uživatele se budou procházet tyto položky:"

#: lib/RT/Date.pm:110
msgid "Thu"
msgstr "Čt"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"

#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
msgid "Ticket"
msgstr "Požadavek"

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Maxi aktualizace požadavku #%1 : %2"

#. ($id)
#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:117
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
msgstr "Diagram vztahů pro požadavek #%1"

#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Požadavek #%1: %2"

#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1097 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1106 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
msgid "Ticket %1"
msgstr "Požadavek %1"

#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
#: lib/RT/Ticket.pm:554 lib/RT/Ticket.pm:576
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Požadavek %1 vytvořen ve frontě „%2“"

#. ($Ticket->Id, $_)
#. ($id, $msg)
#: share/html/Search/Bulk.html:291 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Požadavek %1: %2"

#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#: share/html/Ticket/History.html:48
msgid "Ticket History #%1: %2"
msgstr "Historie požadavku č. %1: %2"

#: etc/initialdata:445
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Požadavek vyřešen"

#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
msgid "Ticket Search"
msgstr "Hledání požadavku"

#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Transakce s požadavky"

#: share/html/Ticket/Update.html:65
msgid "Ticket and Transaction"
msgstr "Požadavek a transakce"

#: lib/RT/Config.pm:309
msgid "Ticket composition"
msgstr "Vytváření požadavku"

#: lib/RT/Tickets.pm:1802
msgid "Ticket content"
msgstr "Obsah požadavku"

#: lib/RT/Tickets.pm:1847
msgid "Ticket content type"
msgstr "Typ obsahu požadavku"

#: lib/RT/Ticket.pm:418 lib/RT/Ticket.pm:431 lib/RT/Ticket.pm:443 lib/RT/Ticket.pm:562
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Požadavek se nepodařilo vytvořit z důvodu vnitřní chyby"

#: share/html/Ticket/Create.html:308 share/html/m/ticket/create:76
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Požadavek se nepodařilo načíst"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
msgid "Ticket count"
msgstr "Počet požadavků"

#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
msgid "Ticket display"
msgstr "Zobrazení požadavku"

#: share/html/Ticket/Display.html:61
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Metadata požadavku"

#: etc/initialdata:420
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Stav požadavku změněn"

#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
msgid "Ticket update"
msgstr "Aktualizace/části požadavku"

#. (ref $self)
#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "TicketSQL vyhledávací modul"

#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:521 share/html/Elements/Tabs:965
msgid "Tickets"
msgstr "Požadavky"

#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
#: lib/RT/Tickets.pm:2004
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Požadavky %1 %2"

#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
#: lib/RT/Tickets.pm:1961
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Požadavky %1 od %2"

#: share/html/m/_elements/menu:76
msgid "Tickets I own"
msgstr "Požadavky, které vlastním"

#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Požadavky, které záleží na tomto schválení:"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/m/ticket/create:353
msgid "Time Estimated"
msgstr "Odhadhovaný čas"

#: lib/RT/Tickets.pm:1777 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:249 share/html/m/ticket/create:365
msgid "Time Left"
msgstr "Zbývající čas"

#: share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:85
msgid "Time Taken"
msgstr "Zabraný čas"

#: lib/RT/Tickets.pm:1754 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:244 share/html/m/ticket/create:359
msgid "Time Worked"
msgstr "Odpracovaný čas"

#: share/html/Elements/Footer:54
msgid "Time to display"
msgstr "Čas k zobrazení"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeEstimated"
msgstr "Odhadovaný čas"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeLeft"
msgstr "Zbývající čas"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeWorked"
msgstr "Odpracovaný čas"

#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:81
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"

#: share/html/Ticket/Forward.html:66
msgid "To"
msgstr "Komu"

#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
#: share/html/Elements/Footer:59
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "K získání informací o podpoře, tréninku, zákaznických úpravách či licencování kontaktujte prosím %1."

#. ($count)
#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
msgstr "Zobrazit/skrýt SQL %quant(%1,příkaz,příkazy,příkazy)"

#. ()
#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
msgid "Toggle stack trace"
msgstr "Zobrazit/skrýt průběh volání"

#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:82 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Told"
msgstr "Poslední kontakt"

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ToldRelative"
msgstr "Poslední kontakt"

#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:538 share/html/Tools/index.html:48
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"

#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
msgid "Topic Name"
msgstr "Název tématu"

#: lib/RT/Article.pm:454
msgid "Topic membership added"
msgstr "Členství v tématu přidáno"

#: lib/RT/Article.pm:489
msgid "Topic membership removed"
msgstr "Členství v tématu odebráno"

#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
msgid "Topic not found"
msgstr "Téma nenalezeno"

#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:533
msgid "Topics"
msgstr "Témata"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:995
msgid "Total"
msgstr "Celkem"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
msgid "Total Created-LastUpdated"
msgstr "Celkem vytvořeno-naposledy aktualizováno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
msgid "Total Created-Resolved"
msgstr "Celke vytvořeno-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
msgid "Total Created-Started"
msgstr "Celkem vytvořeno-zahájeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
msgid "Total Due-Resolved"
msgstr "Celkem Termín-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:246
msgid "Total Started-Resolved"
msgstr "Celkem zahájeno-vyřešeno"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
msgid "Total Starts-Started"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
msgid "Total time estimated"
msgstr "Celkový odhadovaný čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
msgid "Total time left"
msgstr "Celkový zbývající čas"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
msgid "Total time worked"
msgstr "Celkový odpracovaný čas"

#: etc/initialdata:287
msgid "Transaction"
msgstr "Transakce"

#. ($self->Data)
#: lib/RT/Transaction.pm:1268
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Transakce %1 vymazána"

#: lib/RT/Transaction.pm:175
msgid "Transaction Created"
msgstr "Transakce vytvořena"

#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
msgid "Transaction in HTML"
msgstr "Transakce v HTML"

#: lib/RT/Transaction.pm:135
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
msgstr "Bez udání typu objektu a id nelze volat Transaction->Create"

#: lib/RT/Tickets.pm:155
msgid "TransactionCF"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:142
msgid "TransactionDate"
msgstr "Datum transakce"

#: share/html/Elements/Tabs:304
msgid "Transactions"
msgstr "Transakce"

#: lib/RT/Transaction.pm:1385
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Transakce jsou neměnné"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
msgid "Trust"
msgstr "Důvěra"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
msgid "Try"
msgstr "Zkusit"

#: lib/RT/Date.pm:108
msgid "Tue"
msgstr "Út"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"

#: lib/RT/Tickets.pm:154
msgid "TxnCF"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1609 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:65 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "Typ"

#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
msgstr "Vložte <b>a:</b> před číslo článku a <b>t:</b> před číslo požadavku."

#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ),        $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
#: lib/RT/CustomField.pm:1108
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Typ změněn z „%1“ na „%2“"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
msgid "Un-apply selected scrips"
msgstr "Nepoužívat vybrané scripy"

#. ($self->loc($type), $msg)
#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
msgid "Unable to add %1 link: %2"
msgstr "Nedaří se přidat %1 odkaz: %2"

#. ($cf->Name, $msg)
#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
msgstr ""

#: lib/RT/Article.pm:457
msgid "Unable to add topic membership"
msgstr "Nedaří se přidat členství v tématu"

#. ($t->TopicObj->Name)
#: lib/RT/Article.pm:485
msgid "Unable to delete topic membership in %1"
msgstr "Není možné smazat členství v tématu %1"

#: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
msgid "Unable to determine object type or id"
msgstr "Nelze určit typ objektu nebo id"

#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
msgid "Unable to load article"
msgstr "Nemohu načíst článek"

#. ($msg)
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
msgid "Unable to set UserCSS: %1"
msgstr ""

#. ($msg)
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
msgid "Unable to set UserLogo: %1"
msgstr "Nemohu nastavit uživatelské logo: %1"

#. ($msg)
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
msgid "Unable to set privacy id: %1"
msgstr "Nedaří se nastavit identifikátor soukromí: %1"

#. (loc('Permission Denied'))
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
msgstr "Nedaří se nastavit soukromí objektu nebo identifikátor: %1"

#. ($msg)
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
msgid "Unable to set privacy object: %1"
msgstr ""

#. ($id)
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:266
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
msgstr "Nedaří se přihlásit k odběru nástěnky %1: Přístup odepřen"

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nepověřené"

#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:92
msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
msgstr "Pokud nechcete poslat tuto konkrétní zprávu některým stálým příjemcům, odškrtněte je v příslušných políčkách. Trvalé změny příjemců se nastavují na záložce <a href=\"%1\">Uživatelé</a>."

#: etc/RT_Config.pm:2885 etc/RT_Config.pm:2929
msgid "Undelete"
msgstr "Vrátit smazání"

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
msgstr "Je nám líto, ale RT pro vás nemůže automaticky vytvořit účet. Váš správce RT nalezne další informace v záznamech událostí (log)."

#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
msgid "Unimplemented"
msgstr "Neimplementováno"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
msgid "Unix login"
msgstr "Unixový login"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1757 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1762
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr "Neznámé (nebyla přiřazena hodnota důvěry)"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Neznámo (tato hodnota je pro systém nová)"

#. ($ContentEncoding)
#: lib/RT/Record.pm:900
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Neznámé kódování obsahu %1"

#. ($key)
#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Neznámé pole: %1"

#. ($status_str)
#: share/html/Search/Simple.html:81
msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
msgstr "Pokud nezadáte konkrétní stav či typ stavu, budou vyhledány pouze aktivní požadavky (požadavky ve stavech %1)."

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
msgid "Unlimit"
msgstr "Neomezený"

#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně"

#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
msgid "Unnamed dashboard"
msgstr "Nepojmenovaný řídící panel"

#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
msgid "Unnamed search"
msgstr "Nepojmenovaný dotaz"

#: etc/initialdata:856
msgid "Unowned Tickets"
msgstr "Požadavky bez vlastníka"

#: share/html/m/_elements/menu:79
msgid "Unowned tickets"
msgstr "Požadavky bez vlastníka"

#: lib/RT/Handle.pm:740
msgid "Unprivileged"
msgstr "Bez privilegií"

#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
msgid "Unselected Custom Fields"
msgstr "Nevybrané uživatelské položky"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
msgid "Unselected Queues"
msgstr "Nevybrané fronty"

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
msgid "Unselected objects"
msgstr "Nevybrané objekty"

#: lib/RT/User.pm:1851
msgid "Unset private key"
msgstr "Zrušit nastavení soukroméno klíče)"

#: lib/RT/Transaction.pm:1043 lib/RT/Transaction.pm:1231
msgid "Untaken"
msgstr "Vrácen"

#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:187 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"

#: share/html/Search/Chart.html:216
msgid "Update Chart"
msgstr "Aktualizace grafu"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
msgid "Update Graph"
msgstr "Aktualizovat diagram"

#: share/html/Elements/Tabs:512
msgid "Update This Menu"
msgstr "Upravit toto menu"

#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:183 share/html/m/ticket/reply:146
msgid "Update Ticket"
msgstr "Aktualizovat požadavek"

#: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:97 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:89
msgid "Update Type"
msgstr "Typ aktualizace"

#: share/html/Search/Build.html:106
msgid "Update format and Search"
msgstr "Aktualizovat formátování a hledat"

#: share/html/Search/Bulk.html:198
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Aktualizovat hromadně požadavky"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
msgid "Update not recorded."
msgstr "Aktualizace nezaznamenána"

#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:94
msgid "Update ticket"
msgstr "Aktualizace požadavku"

#. ($Ticket->id)
#. ($t->id)
#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Aktualizace požadavku #%1"

#. ($t->id, $t->Subject)
#: share/html/m/ticket/reply:174
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Aktualizace požadavku #%1 (%2)"

#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
#: share/html/Ticket/Update.html:221
msgid "Update ticket #%1: %2"
msgstr "Aktualizovat požadavek č. %1: %2"

#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Typ aktualizace nebyl ani korespondence ani komentář."

#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "UpdateStatus"
msgstr "Nové zprávy"

#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:158 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:85 share/html/m/ticket/show:379
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"

#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
msgid "Updated by"
msgstr "Aktualizováno kým"

#. ($desc)
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
msgid "Updated saved search \"%1\""
msgstr "Uložený dotaz \"%1\" byl aktualizován"

#: lib/RT/Tickets.pm:159
msgid "UpdatedBy"
msgstr "Aktualizoval(a)"

#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
msgid "Upgrade from %1 to %2"
msgstr "Přejít na novější verz z %1 na %2"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
msgid "Upload"
msgstr "Odeslat"

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
msgid "Upload a new logo"
msgstr "Nahrát nové logo"

#: lib/RT/CustomField.pm:134
msgid "Upload multiple files"
msgstr "Odeslat více souborů"

#: lib/RT/CustomField.pm:125
msgid "Upload multiple images"
msgstr "Odeslat více obrázků"

#: lib/RT/CustomField.pm:135
msgid "Upload one file"
msgstr "Odeslat jeden soubor"

#: lib/RT/CustomField.pm:126
msgid "Upload one image"
msgstr "Odeslat jeden obrázek"

#: lib/RT/CustomField.pm:136
msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
msgstr "Odeslat nejvýše %quant(%1,soubor,soubory,souborů)"

#: lib/RT/CustomField.pm:127
msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
msgstr "Odeslat nejvýše %quant(%1,obrázek,obrázky,obrázků)"

#: sbin/rt-email-digest:79
msgid "Usage:"
msgstr "Využití:"

#: lib/RT/Config.pm:269
msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
msgstr "Uspořádat stránku pro tvorbu a aktualizaci požadavků do dvou sloupců?"

#: lib/RT/Config.pm:204
msgid "Use autocomplete to find owners?"
msgstr "Použít automatické doplňování pro vyhledání vlastníků?"

#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
msgid "Use default (%1)"
msgstr "Použít implicitní (%1)"

#: share/html/Elements/Tabs:223
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Další administrativní nástroje RT"

#. (join ', ', map loc(ref($ValuesLabel{$_}) ? @{ $ValuesLabel{$_ }} : $ValuesLabel{$_} || $_), grep defined,            @DefaultValue)
#: share/html/Widgets/Form/Select:125
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Použít nastavení systému (%1)"

#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
msgstr "Použijte rozbalovací nabídky pro určení, které části požadavku chcete vložit do nového článku."

#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
msgid "Used by scrips"
msgstr "Použita ve scripech"

#: lib/RT/Record.pm:1022 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
msgid "User"
msgstr "Uživatel"

#. ($User->Name)
#: share/html/User/Summary.html:77
msgid "User %1 is currently disabled."
msgstr "Uživatel %1 je nyní vypnutý."

#. ($User->Name)
#: share/html/User/Summary.html:74
msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
msgstr "Uživatel %1 v tuto chvíli nemá přístup. Upravte jeho účet, ve kterém zapněte „Umožnit tomuto uživateli přístup do RT“."

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
msgid "User (created - expire)"
msgstr "Uživatel (vytvořen – platnost končí)"

#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
msgid "User Defined"
msgstr "Uživatelem definované"

#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
msgid "User Defined conditions and results"
msgstr "Uživatelem definované podmínky a akce"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:3844
msgid "User Groups"
msgstr "Skupiny uživatelů"

#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
msgid "User Information"
msgstr "Informace o uživateli"

#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
msgid "User Rights"
msgstr "Práva uživatele"

#: share/html/User/Search.html:48
msgid "User Search"
msgstr "Vyhledat uživatele"

#: share/html/Elements/Tabs:334
msgid "User Summary"
msgstr "Přehled o uživateli"

#. ($cf->Name, ref $args{'Object'},                    $args{'Object'}->id)
#: lib/RT/Interface/Web.pm:3256
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr ""

#. ($msg)
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:269
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Uživatel nemůže být vytvořen: %1"

#: lib/RT/User.pm:266
msgid "User created"
msgstr "Uživatel vytvořen"

#: lib/RT/User.pm:1174
msgid "User disabled"
msgstr "Uživatel vyřazen"

#: lib/RT/User.pm:1176
msgid "User enabled"
msgstr "Uživatel povolen"

#: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
msgid "User has empty email address"
msgstr "Uživatel má prázdnou emailovou adresu"

#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
msgid "User loaded"
msgstr "Uživatel načten"

#: share/html/Admin/Groups/index.html:121
msgid "User-defined groups"
msgstr "Uživatelem definované skupiny"

#. ($User->Format)
#: share/html/User/Summary.html:48
msgid "User: %1"
msgstr "Uživatel: %1"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"

#: lib/RT/Config.pm:189
msgid "Username format"
msgstr "Formát uživatelského jména"

#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3902 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:528 share/html/Elements/Tabs:67
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"

#: share/html/Admin/Users/index.html:108
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Uživatelé odpovídající vyhledávací podmínce"

#. ($txn->id)
#: bin/rt-crontool:165
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Používám transakci #%1..."

#: lib/RT/Tickets.pm:3091
msgid "Valid Query"
msgstr "Platný dotaz"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
msgid "Validation"
msgstr "Validace"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:311 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"

#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
msgid "Values"
msgstr "Hodnoty"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:310
msgid "Variable"
msgstr "Proměnná"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:265
msgid "Version"
msgstr "Verze"

#: lib/RT/Queue.pm:111
msgid "View Scrip templates"
msgstr "Zobrazit šablony pro skripy"

#: lib/RT/Queue.pm:114
msgid "View Scrips"
msgstr "Zobrazit skripy"

#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:107
msgid "View custom field values"
msgstr "Zobrazit hodnoty uživatelské položky"

#: lib/RT/CustomField.pm:213
msgid "View custom fields"
msgstr "Zobrazit uživatelské položky"

#: lib/RT/Queue.pm:118
msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
msgstr "Zobrazit odchozí e-mailové zprávy a jejich příjemce"

#: lib/RT/Group.pm:93
msgid "View group"
msgstr "Zobrazit skupinu"

#: lib/RT/Group.pm:94
msgid "View group dashboards"
msgstr "Zobrazit řídící panely skupiny"

#: lib/RT/Dashboard.pm:85
msgid "View personal dashboards"
msgstr "Zobrazit osobní řídící panely"

#: lib/RT/Queue.pm:102
msgid "View queue"
msgstr "Zobrazit frontu"

#: lib/RT/Group.pm:92
msgid "View saved searches"
msgstr "Zobrazit uložené dotazy"

#: lib/RT/Dashboard.pm:80
msgid "View system dashboards"
msgstr "Zobrazit systémové řídící panely"

#: lib/RT/Queue.pm:117
msgid "View ticket private commentary"
msgstr "Zobrazit komentáře k požadavku"

#: lib/RT/Queue.pm:116
msgid "View ticket summaries"
msgstr "Zobrazit základní údaje požadavku"

#: lib/RT/Date.pm:118
msgid "W3CDTF"
msgstr ""

#: share/html/Articles/Article/Search.html:196
msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
msgstr ""

#: lib/RT/Config.pm:287
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "Výška WYSIWYG editoru"

#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "WYSIWYG editor zpráv"

#: share/html/Elements/CryptStatus:187
msgid "Warning! This is NOT signed!"
msgstr "Upozornění! Není podepsáno!"

#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
msgstr "Upozornění: sloučení nelze vrátit zpět! Vložte číslo požadavku, do kterého se má tento sloučit."

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:279
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
msgstr ""

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:147
msgid "Watcher"
msgstr "Pozorovatel"

#: lib/RT/Tickets.pm:164
msgid "WatcherGroup"
msgstr ""

#: share/html/Elements/Tabs:290
msgid "Watchers"
msgstr "Pozorovatelé"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
msgid "We are able to find your database and connect as the DBA.  You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr "Jsme schopni nalézt vaši databázi a připojit se jako DBA. Pro pokračování v úpravách RT klikněte na 'Úprava základních údajů.'"

#: lib/RT/CustomField.pm:2004
msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field.  Please use another render type."
msgstr "Pokud jsou použity kategorie z jiné uživatelské položky, nelze pro zobrazení v současné verzi použít Seznam hodnot. Prosím, použijte jiný způsob zobrazení položky."

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it.  We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges.  During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
msgstr "Potřebujeme znát jméno databáze, kterou bude RT používat a kde ji lze nalézt. Také potřebujeme znát uživatelské jméno a heslo uživatele, které má RT používat. RT může databázi a uživatele vytvořit za vás, což je také důvodem, proč se ptáme na uživatelské jméno a heslo uživatele s administrátorskými oprávněními k databázi. Během kroku 6 instalačního procesu použijeme tyto informace k vytvoření a inicializaci databáze RT."

#: lib/RT/Installer.pm:216
msgid "Web port"
msgstr ""

#: lib/RT/Date.pm:109
msgid "Wed"
msgstr "St"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "WeekOfYear"
msgstr "Týden v roce"

#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
msgid "Weekday"
msgstr ""

#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
msgid "Weekly"
msgstr "týdně"

#: lib/RT/Config.pm:584
msgid "Weekly digest"
msgstr "Týdenní přehled"

#: share/html/Install/index.html:48
msgid "Welcome to RT!"
msgstr "Vítejte v RT!"

#: share/html/Tools/MyDay.html:76
msgid "What I did today"
msgstr "Dnes jsem udělal"

#: share/html/Install/index.html:67
msgid "What is RT?"
msgstr "Co je to RT?"

#: lib/RT/Config.pm:488
msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
msgstr "Které požadavky zobrazit v rámečku 'Více o žadatelích'"

#: lib/RT/Installer.pm:160
msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
msgstr "Když RT nebude moci zpracovat emailovou zprávu, kam má být přeposlána?"

#: share/html/Install/Global.html:54
msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client.  It uses different addresses for Replies and Comments.  These can be changed for each of your queues.  These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
msgstr "Když RT posílá email, nastaví hlavičky From: a Reply-To: tak, že se uživatelé mohou zapojit do konverzace pouhým stiskem na Odpovědět ve svých emailových klientech. RT používá různé adresy pro Odpovědi a pro Komentáře. Ty mohou být změněny pro každou z vašich front. Tyto adresy bude potřeba nakonfigurovat, aby se mohl používat program <tt>rt-mailgate</tt>."

#: etc/initialdata:118
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Když je požadavek vytvořen"

#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "Upozornit vlastníka a všechny AdminCc, jejichž schválení se očekává, při vytvoření schvalovaného požadavku"

#: etc/initialdata:123
msgid "When anything happens"
msgstr "Stane-li se cokoli"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
msgid "When inserting articles in this class into emails:"
msgstr "Při vložení článků z této třídy do emailů:"

#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
msgstr "Když kliknete na 'Kontrola připojení k databázi', tak může nastat malé zpoždění, během kterého se RT snaží připojit k vaší databázi"

#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
msgid "Whenever a ticket is closed"
msgstr "Je-li uzavřen požadavek"

#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
msgid "Whenever a ticket is forwarded"
msgstr "Je-li požadavek přeposlán"

#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
msgid "Whenever a ticket is rejected"
msgstr "Je-li požadavek zamítnut"

#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
msgid "Whenever a ticket is reopened"
msgstr "Je-li znovuotevřen požadavek"

#: etc/initialdata:192
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Je-li vyřešen požadavek"

#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
msgstr "Je-li přeposlán požadavek či transakce"

#: etc/initialdata:178
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Změní-li se vlastník požadavku"

#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Při změně priority požadavku"

#: etc/initialdata:186
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Změní-li se fronta požadavku"

#: etc/initialdata:163
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Změní-li se stav požadavku"

#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
msgid "Whenever a transaction is forwarded"
msgstr "Je-li transakce přeposlána"

#: etc/initialdata:206
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Splní-li se uživatelská podmínka"

#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Přijde-li komentář"

#: etc/initialdata:129
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Přijde-li korespondence"

#: lib/RT/Installer.pm:182
msgid "Where to find your sendmail binary."
msgstr "Kde je umístěn váš program sendmail."

#: share/html/Search/Chart.html:180
msgid "Width"
msgstr "Šířka"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
msgid "Wipeout"
msgstr "Vymazat"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:93
msgid "Work"
msgstr "Zaměstnání"

#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
msgid "Work Phone"
msgstr "Pracovní telefon"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:66 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
msgid "Worked"
msgstr "Odpracováno"

#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
#: lib/RT/Transaction.pm:1263
msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
msgstr "Odpracováno %quant(%1,hodina,hodiny,hodin) (%quant(%2,minuta,minuty,minut))"

#. ($duration)
#: lib/RT/Transaction.pm:1261
msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
msgstr "Odpracováno %quant(%1,minuta,minuty,minut)"

#: lib/RT/Report/Tickets.pm:131
msgid "Year"
msgstr "Rok"

#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:78
msgid "Yes"
msgstr "Ano"

#. ($ARGS{User})
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
msgstr "(%1) nejste oprávnění používat RT."

#. ($edit, $subscription)
#: share/html/Dashboards/Render.html:85
msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
msgstr ""

#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Požadavek již vlastníte"

#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
msgstr ""

#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
msgstr ""

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
msgid "You are not authorized to use RT."
msgstr "Nejste oprávněni používat RT."

#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
msgstr "Můžete <a href=\"%1\">přejít na první nepřečtenou zprávu</a> nebo <a href=\"%2\">přejít na první nepřečtenou zprávu a označit všechny zprávy jako přečtené</a>."

#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
msgstr "Pro získání barev také můžete kliknout na výše uvedené logo!"

#: share/html/Prefs/Search.html:54
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Můžete si také upravit předvolený dotaz"

#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
msgid "You can change template if needed"
msgstr "V případě potřeby je možné šablonu změnit"

#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr "Můžete vložit obsah požadavky do jakéhokoli netradičního, textového nebo wiki pole."

#: lib/RT/User.pm:823
msgid "You can not set password."
msgstr "Nemůžete nastavit heslo."

#: lib/RT/Ticket.pm:2261
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Můžete přidělit pouze požadavky, které jsou vaše nebo nejsou vlastněny"

#: lib/RT/Ticket.pm:2213
msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
msgstr "Převzít si můžete pouze požadavek vlastněný někým jiním"

#: lib/RT/Ticket.pm:2257
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Můžete vzít pouze požadavky, které nikdo nevlastní"

#. ($fulltext_keyword)
#: share/html/Search/Simple.html:71
msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
msgstr "Můžete hledat jakékoliv slovo v plné historii požadavky zadáním <b>%1<i> slovo </i> </b>."

#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
msgstr "Nemůžete změnit status z '%1' na '%2'."

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
msgstr "Nemáte práva uživatele <b>SuperUser</b>."

#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:54
msgid "You don't have permission to create Articles in any Class"
msgstr "Nemáte oprávnění vytvářet články v žádné z tříd"

#: share/html/Articles/Article/Search.html:58
msgid "You don't have permission to view Articles in any Class"
msgstr "Nemáte oprávnění zobrazit články v žádné třídě"

#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
msgid "You have been logged out of RT."
msgstr "Byl jste odhlášen z RT."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
msgstr "Zapnuli jste podporu pro šifrování, ale nenastavili adresu komentáře pro tuto frontu."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
msgstr "Zapnuli jste podporu pro šifrování, ale nenastavili adresu korespondence pro tuto frontu."

#: share/html/SelfService/Display.html:112
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "V této frontě nemáte práva vytvářet požadavky."

#: share/html/Elements/AddLinks:63
msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
msgstr "Můžete zadat odkazy na články, jako \"a:###\", kde ### představuje číslo článku."

#: share/html/Install/Basics.html:85
msgid "You must enter an Administrative password"
msgstr "Musíte zadat administrativní heslo"

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
msgstr "Musíte nastavit StatementLog na true, aby se ukládali SQL příkazy a bylo je možné prohlížet."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
msgstr "Aby bylo možné nastavit soukromou část klíče, je třeba nastavit adresu komentáře pro tuto frontu."

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
msgstr "Aby bylo možné nastavit soukromou část klíče, je třeba nastavit adresu korespondence pro tuto frontu."

#. ('<tt>root</tt>')
#: share/html/Install/Finish.html:56
msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
msgstr "Měli byste být přesměrováni na přihlašovací stránku. Budete schopni se přihlásit uživatelským jménem %1 a heslem, které jste dříve zadali."

#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
msgstr "Měli byste vybrat databázi, se kterou jste vy nebo váš místní databázový správce nejvíce obeznámeni."

#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
msgid "You were logged out of RT by your authentication system.  This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
msgstr "Systémem ověřování uživatelů jste byli odhlášeni z RT. Může se jednat o dočasnou chybu, v takovém případě může pomoci znovunačtení stránky."

#. (loc("Let's go!"))
#: share/html/Install/index.html:79
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT.  If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
msgstr "Tuto obrazovku vidíte proto, že jste spustili RT server bez fungující databáze. Velmi pravděpodobně jste spustili RT poprvé. Pokud kliknete níže na \"%1\" , RT vás provede nastavením RT serveru a databáze."

#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Jste vítáni k dalšímu přihlášení"

#: lib/RT/User.pm:1067
msgid "Your password is not set."
msgstr "Nemáte nastavené heslo."

#. ($valid_image_types)
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
msgstr "Váš systém podporuje automatické barevné návrhy pro: %1"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Vaše uživatelské jméno nebo heslo je chybně"

#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
msgid "Zip"
msgstr "PSČ"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
msgid "[Down]"
msgstr "[Dolů]"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
msgid "[Up]"
msgstr "[Nahoru]"

#: share/html/Search/Elements/EditSort:61
msgid "[none]"
msgstr "[nezadáno]"

#: lib/RT/Transaction.pm:987
msgid "a custom field"
msgstr "uživatelská položka"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
msgid "active"
msgstr "aktivních"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "after"
msgstr "po"

#: lib/RT/Config.pm:440
msgid "after clicking a link"
msgstr "po kliknutí na odkaz"

#: lib/RT/Config.pm:439
msgid "after the rest of the page loads"
msgstr "po načtení zbytku stránky"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
msgid "and before"
msgstr "a před"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
msgid "and not"
msgstr "a ne"

#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
msgid "and then"
msgstr "a potom"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
msgid "bar"
msgstr "sloupcový"

#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
msgid "before"
msgstr "před"

#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
msgid "body"
msgstr "hlavní část"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
msgid "bottom to top"
msgstr "zdola nahoru"

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro použití této globální třídy na všechny fronty."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro použití uživatelské položky na všechny objekty."

#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
msgstr "zaškrtněte toto políčko, pokud se má scrip použít u všech objektů."

#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
msgstr "Zaškrtněte toto políčko pro odstranení této třídy globálně, požé budet schopni ji přiřadit ke konkrétním frontám."

#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr "Zatrhněte toto políčko a po odeslání se zruší globální přiřazení uživatelské položky. Poté budete schopni přiřadit položku konkrétním objektům."

#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr ""

#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:73
msgid "check to add"
msgstr "zaškrtněte pro přidání"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
msgid "click to check/uncheck all objects at once"
msgstr "klikněte pro zaškrtnutí/odškrtnutí všech položek"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
msgid "core config"
msgstr ""

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1653 lib/RT/Interface/Web.pm:1662
msgid "create a ticket"
msgstr "vytvořit požadavek"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
msgid "daily"
msgstr "denně"

#. ($hour)
#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
msgid "daily at %1"
msgstr "denně v %1"

#: lib/RT/Dashboard.pm:97
msgid "dashboard"
msgstr "nástěnka"

#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
msgid "dashboards in menu"
msgstr "řídící panely v menu"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
msgid "days"
msgstr "dnů"

#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "deleted"
msgstr "smazán"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
msgid "doesn't match"
msgstr "neodpovídá"

#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
msgid "download"
msgstr "stáhnout"

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
msgid "duration"
msgstr "trvání"

#: lib/RT/User.pm:677
msgid "email delivery suspended"
msgstr "doručování e-mailů pozastaveno"

#: lib/RT/User.pm:669
msgid "email disabled for ticket"
msgstr "e-mail je pro požadavek vypnut"

#: lib/RT/User.pm:280
msgid "empty name"
msgstr "nezadáno uživatelské jméno"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgstr "je rovno"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
msgid "error: can't move down"
msgstr "chyba: nelze přesunout dolů"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
msgid "error: can't move left"
msgstr "chyba: nelze přesunout doleva"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
msgid "error: can't move up"
msgstr "chyba: nelze přesunout nahorů"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
msgid "error: nothing to delete"
msgstr "chyba: není co smazat"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
msgid "error: nothing to move"
msgstr "chyba: není co přesunout"

#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
msgid "error: nothing to toggle"
msgstr "chyba: není co přepnout"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
msgid "every"
msgstr "každý"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
msgid "executed plugin successfuly"
msgstr "plugin byl úspěšně spuštěn"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1779
msgid "full"
msgstr "plný"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
msgid "greater than"
msgstr "větší než"

#: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
msgid "group"
msgstr "skupinu"

#. ($principal->Object->Name)
#: lib/RT/Transaction.pm:854
msgid "group %1"
msgstr "skupina %1"

#. ($self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:115
msgid "group '%1'"
msgstr "skupina '%1'"

#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:869
msgid "iCal"
msgstr ""

#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
msgid "id"
msgstr "Identifikátor"

#: lib/RT/Config.pm:441
msgid "immediately"
msgstr "okamžitě"

#. ($Class->Name)
#. ($class->Name)
#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:59 share/html/Articles/Article/Search.html:62
msgid "in class %1"
msgstr "ve třídě %1"

#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
msgid "inactive"
msgstr "neaktivních"

#. ($inc)
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
msgid "includes %1"
msgstr "zahrnuje %1"

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
msgid "index"
msgstr ""

#. ($due)
#: lib/RT/Interface/Web.pm:3021
msgid "invalid due date: %1"
msgstr "neplatný termín: %1"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
msgid "is"
msgstr "je"

#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
msgid "isn't"
msgstr "není"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1735
msgid "key disabled"
msgstr "klíč zakázán"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1746
msgid "key expired"
msgstr "klíč vypršel"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1741
msgid "key revoked"
msgstr "klíč odebrán"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
msgid "left to right"
msgstr "zleva doprava"

#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
msgid "less than"
msgstr "menší než"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1774
msgid "marginal"
msgstr "okrajový"

#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
msgid "matches"
msgstr "odpovídá"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
msgid "maximum depth"
msgstr "maximální hloubka"

#: share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1655
msgid "modify RT's configuration"
msgstr "upravit konfiguraci RT"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1658
msgid "modify a dashboard"
msgstr "upravit řídící panel"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1661
msgid "modify or access a search"
msgstr "upravovat či používat dotaz"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1660
msgid "modify your preferences"
msgstr "upravit Vaše nastavení"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "monthly"
msgstr "měsíčně"

#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
msgid "monthly (day %1) at %2"
msgstr "měsíčně (den %1) na %2"

#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
msgid "never"
msgstr "nikdy"

#: etc/RT_Config.pm:2846
msgid "new"
msgstr "nový"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
msgid "no"
msgstr "ne"

#: lib/RT/User.pm:667
msgid "no email address set"
msgstr "není nastavena e-mailová adresa"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1751 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "žádný"

#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "not equal to"
msgstr "není rovno"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
msgid "nothing"
msgstr "nic"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
msgid "objects were successfuly removed"
msgstr "objekty byly úspěšně odstraněny"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
msgid "on"
msgstr "dne"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "on day"
msgstr "na den"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
msgid "one"
msgstr "jeden"

#: etc/RT_Config.pm:2847 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
msgid "open"
msgstr "otevřený"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
msgid "open/close"
msgstr "otevření/zavření"

#: share/html/Widgets/Form/Select:79
msgid "other..."
msgstr "další..."

#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
msgid "perform actions"
msgstr "provést akce"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
msgid "pie"
msgstr "koláčový"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
msgid "plugin returned empty list"
msgstr "plugin vrátil prázdný seznam"

#: share/html/Search/Chart.html:180 share/html/Search/Chart.html:184
msgid "px"
msgstr "obr. bodů"

#. ($queue->Name, $self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:123
msgid "queue %1 %2"
msgstr "fronta %1 %2"

#: lib/RT/User.pm:673
msgid "receives daily digests"
msgstr "dostávat denní souhrny"

#: lib/RT/User.pm:675
msgid "receives weekly digests"
msgstr "dostává týdenní souhrny"

#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "rejected"
msgstr "zamítnutý"

#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
msgid "requires running rt-crontool"
msgstr "vyžaduje spuštění rt-crontool"

#: etc/RT_Config.pm:2848
msgid "resolved"
msgstr "vyřešený"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
msgid "right to left"
msgstr "zprava doleva"

#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
msgid "search"
msgstr "hledat"

#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
msgid "see object list below"
msgstr "prohlédněte si seznam objektů dole"

#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
msgid "sidebar"
msgstr "postranní panel"

#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
msgid "site config"
msgstr "nastavení místa"

#: etc/RT_Config.pm:2847
msgid "stalled"
msgstr "odložený"

#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
msgid "statement"
msgstr "SQL příkaz"

#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
msgid "summary rows"
msgstr "počet řádků"

#. ($self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:118
msgid "system %1"
msgstr "systém %1"

#. ($self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:134
msgid "system group '%1'"
msgstr "systémová skupina '%1'"

#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:56
msgid "table"
msgstr "tabulka"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1565
msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
msgstr "jméno v hlavičce Referrer (%1) odeslané z Vašeho prohlížeče neodpovídá jménu povolenému v konfiguraci RT (%2)"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1558
msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
msgstr "jméno v hlavičce Referrer (%1) odeslané z Vašeho prohlížeče neodpovídá jménu povolenému v konfiguraci RT (%2) či povoleným aliasům (%3)"

#: share/html/Elements/Error:70
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "volající komponenta neudala důvod"

#: lib/RT/Installer.pm:168
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s komentářem."

#: lib/RT/Installer.pm:176
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
msgstr "implicitní adresy, které budou uvedeny v hlavičkách From: a Reply-To: emailu s korespondencí."

#. ($self->Instance, $self->Name)
#: lib/RT/Group.pm:126
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "požadavek #%1 %2"

#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
msgid "top to bottom"
msgstr "shora dolů"

#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1784
msgid "ultimate"
msgstr "konečný"

#. ($self->Id)
#: lib/RT/Group.pm:137
msgid "undescribed group %1"
msgstr "nepopsaná skupina %1"

#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
msgid "unlimited"
msgstr "neomezene"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1654 lib/RT/Interface/Web.pm:1659 lib/RT/Interface/Web.pm:1663
msgid "update a ticket"
msgstr "aktualizovat požadavek"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1656
msgid "update an approval"
msgstr "aktualizovat schválení"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1657
msgid "update an article"
msgstr "aktualizovat článek"

#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
msgid "user"
msgstr "uživatele"

#. ($user->Object->Name)
#: lib/RT/Group.pm:112
msgid "user %1"
msgstr "uživatel %1"

#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
msgid "username"
msgstr "uživatelské jméno"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
msgid "weekly"
msgstr "týdně"

#. (loc($day), $hour)
#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
msgid "weekly (on %1) at %2"
msgstr "týdně (od %1) do %2"

#: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
msgid "weeks"
msgstr "týdnů"

#. ("<strong>$consequence</strong>")
#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
msgid "which may %1 on your behalf."
msgstr ""

#: lib/RT/Installer.pm:217
msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
msgstr "Na kterém portu bude poslouchat váš webový server, např. 8080"

#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:68
msgid "with headers"
msgstr "včetně hlaviček"

#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
msgid "yes"
msgstr "ano"

#: lib/RT/Interface/Web.pm:1550
msgid "your browser did not supply a Referrer header"
msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje Referrer hlavičku"