diff options
author | ivan <ivan> | 2009-12-18 00:41:34 +0000 |
---|---|---|
committer | ivan <ivan> | 2009-12-18 00:41:34 +0000 |
commit | 2dfda73eeb3eae2d4f894099754794ef07d060dd (patch) | |
tree | 5486a76d4557f05ed1420da42ec4edbe5b748f04 /rt/lib/RT/I18N/it.po | |
parent | 8103c1fc1b2c27a6855feadf26f91b980a54bc52 (diff) |
import rt 3.6.10
Diffstat (limited to 'rt/lib/RT/I18N/it.po')
-rw-r--r-- | rt/lib/RT/I18N/it.po | 248 |
1 files changed, 124 insertions, 124 deletions
diff --git a/rt/lib/RT/I18N/it.po b/rt/lib/RT/I18N/it.po index 13cbc9bf7..fd9fc493e 100644 --- a/rt/lib/RT/I18N/it.po +++ b/rt/lib/RT/I18N/it.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RT 3.5.x\n" "POT-Creation-Date: 2002-05-02 11:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-03 13:48-0400\n" -"Last-Translator: Angelo Turetta <aturetta@bestunion.it>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-17 13:48-0400\n" +"Last-Translator: Nicola Murino <nicola.murino@gmail.com>\n" "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" #: html/Widgets/SavedSearch:70 #. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description) msgid " %1 deleted." -msgstr "" +msgstr " %1 cancellato." #: html/Widgets/SavedSearch:47 #. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description}) msgid " %1 renamed to %2." -msgstr "" +msgstr " %1 rinominato a %2" #: html/Widgets/SavedSearch:60 #. ($args->{Description}) msgid " %1 saved." -msgstr "" +msgstr " %1 salvato" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "#" @@ -139,12 +139,12 @@ msgstr "%1 - Visualizza aggiornamenti dello stato su STDOUT" #: bin/rt-crontool:253 #. ("--template-id") msgid "%1 - Specify id of the template you want to use" -msgstr "" +msgstr "%1 - Specificare l'id del template che vuoi usare" #: bin/rt-crontool:256 #. ("--transaction") msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction" -msgstr "" +msgstr "%1 - Specificare se si vuole usare la prima o l'ultima transazione" #: bin/rt-crontool:247 #. ("--action") @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "%1 - Specificare la ricerca che si vuole utilizzare" #: bin/rt-crontool:259 #. ("--transaction-type") msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use" -msgstr "" +msgstr "%1 - Specificare il tipo di transazione che si vuole utilizzare" #: html/Elements/Footer:56 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2006', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',) @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "(invia copia silente di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi e #: html/Ticket/Update.html:90 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)" -msgstr "" +msgstr "invia copia silente di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indi #: html/Ticket/Create.html:103 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)" -msgstr "" +msgstr "invia copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email amministrativi separati da virgole. Questi destinatari <b>riceveranno</b> i successivi aggiornamenti." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indi #: html/Ticket/Update.html:86 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)" -msgstr "" +msgstr "invia copia di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Ciò <b>non cambierà</b> i destinatari dei successivi aggiornamenti." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indi #: html/Ticket/Create.html:93 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)" -msgstr "" +msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email separati da virgole. Queste persone <b>riceveranno</b> i successivi aggiornamenti.)" #: html/Admin/Elements/EditScrip:96 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "(usa questi campi se si sceglie 'Definito dall'utente' come condizione o #: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53 msgid "(Will not be sent email)" -msgstr "" +msgstr "(Non sarà inviata la mail)" #: html/Admin/Groups/index.html:57 html/User/Groups/index.html:54 msgid "(empty)" @@ -516,19 +516,19 @@ msgstr "(richiesto)" #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 msgid "(untitled)" -msgstr "(senza titolo)" +msgstr "messaggio" #: html/Ticket/Elements/Reminders:133 msgid "(yyyy/mm/dd)" -msgstr "" +msgstr "(aaaa/mm/gg)" #: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: bin/rt-crontool:95 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'" -msgstr "" +msgstr "-- l'argomento della transazione può essere solo 'primo' o 'ultimo'" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "25 highest priority tickets I own..." @@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "" #: html/Elements/CreateTicket:47 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1" -msgstr "" +msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nuovo ticket in\" /> %1" #: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Un modello vuoto" #: html/Admin/Users/Modify.html:371 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." -msgstr "" +msgstr "La password non è stata impostata, l'utente non potrà accedere." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ACE Deleted" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Azione eseguita.\\n" #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168 msgid "Action is mandatory argument" -msgstr "" +msgstr "L'azione è un argomento obbligatorio" #: bin/rt-crontool:167 msgid "Action prepared..." @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Aggiungi criteri addizionali" #: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94 msgid "Add and Search" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi e cerca" #: html/Search/Bulk.html:124 msgid "Add comments or replies to selected tickets" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Aggiungi nuovi osservatori" #: html/Search/Build.html:85 msgid "Add these terms to your search" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi questi termini alla ricerca" #: html/Search/Bulk.html:158 msgid "Add values" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi valori" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Aggiungi, cancella o modifica il valore dei campi personalizzati per gli #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "AddNextState" -msgstr "AggiunguProssimoStato" +msgstr "Aggiungi Prossimo Stato" #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763 #. ($args{'Type'}) @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "RispostaAutomaticaAiRichiedenti" #: html/Widgets/SelectionBox:185 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Disponibile" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Bad PGP Signature: %1\\n" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Intestazione breve" #: html/Ticket/Elements/Tabs:227 msgid "Bulk Update" -msgstr "" +msgstr "Aggiornamenti multipli" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Bulk ticket update" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Impossibile unire un ticket ad un ticket già unito. Questo errore non d #: html/Widgets/SavedSearch:63 #. (loc($self->{SearchType})) msgid "Can't save %1" -msgstr "" +msgstr "Impossibile salvare %1" #: html/Search/Build.html:290 msgid "Can't save this search" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Impossibile creare l'utente: %1" #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria" #: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 msgid "Cc" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Derivati" #: html/NoAuth/js/util.js:201 msgid "Choose a date" -msgstr "" +msgstr "Scegli una data" #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141 msgid "City" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "Azzera" #: html/Helpers/CalPopup.html:51 msgid "Close window" -msgstr "" +msgstr "Chiudi finestra" #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68 msgid "Closed" @@ -1194,15 +1194,15 @@ msgstr "Ticket chiusi" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89 msgid "Combobox: Select or enter multiple values" -msgstr "" +msgstr "Combobox: seleziona o inserisci valori multipli" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 msgid "Combobox: Select or enter one value" -msgstr "" +msgstr "Combobox: seleziona o inserisci un valore" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values" -msgstr "" +msgstr "Combobox: seleziona o inserisci fino a %1 valori" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Command not understood!\\n" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Commento" #: html/Admin/Queues/Modify.html:79 msgid "Comment Address" -msgstr "Inidirizzo per i commenti" +msgstr "Indirizzo per i commenti" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Comment not recorded" @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Condizione" #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184 msgid "Condition is mandatory argument" -msgstr "" +msgstr "La condizione è un campo obbligatorio" #: bin/rt-crontool:151 msgid "Condition matches..." @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "Impossibile impostare le informazioni dell'utente" #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159 msgid "Couldn't add attachment" -msgstr "" +msgstr "Impossibile aggiugere l'allegato" #: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003 msgid "Couldn't add member to group" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "Impossibile caricare gli Scrips" #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016 #. ($self->Id) msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare la copia del ticket #%1." #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96 #. ($id) @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Impossibile caricare lo Scrip" #: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167 #. ($id) msgid "Couldn't load scrip #%1" -msgstr "" +msgstr "Impossibile caricare lo Scrip #%1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Couldn't load template" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Impossibile caricare il ticket '%1'" #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643 #. ($args{'URI'}) msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." -msgstr "" +msgstr "Impossibile convertire %1 in un URI." #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153 msgid "Country" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Campo personalizzato %1 creato" #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63 msgid "Created in a date range" -msgstr "" +msgstr "Creato in un range di date" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Created template %1" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "Modello %1 creato" #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52 msgid "Created tickets in period, grouped by status" -msgstr "" +msgstr "Ticket creati in un periodo, raggruppati per stato" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "CreatedBy" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Diritti attuali" #: html/Search/Elements/EditQuery:47 msgid "Current search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca attuale" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Current search criteria" @@ -1807,7 +1807,7 @@ msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato" #. ($cf) #. ($obj->Name) msgid "Custom field '%1'" -msgstr "" +msgstr "Campo personalizzato '%1'" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom field deleted" @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "CampoPersonalizzato" #: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Personalizza" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Data error" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr "Cancella ticket" #: html/Search/Bulk.html:159 msgid "Delete values" -msgstr "" +msgstr "Cancella valori" #: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 msgid "DeleteTicket" @@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "Non mostrare i risultati della ricerca" #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:82 msgid "Download" -msgstr "Download" +msgstr "Visualizza" #: html/Admin/Groups/index.html:61 html/Admin/Users/index.html:64 msgid "Download as a tab-delimited file" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Modifica condizioni" #: html/Search/Bulk.html:149 msgid "Edit Custom Fields" -msgstr "" +msgstr "Modifica campi personalizzati" #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64 #. ($Object->Name) @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr "Modifica query" #: html/Ticket/Elements/Tabs:214 msgid "Edit Search" -msgstr "" +msgstr "Modifica ricerca" #: html/Admin/Queues/Templates.html:63 #. ($QueueObj->Name) @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "Testo WIKI singolo" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118 msgid "Fill in this field with a URL." -msgstr "" +msgstr "Riempi questo campo con un URL." #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71 msgid "Fill in up to %1 text areas" @@ -2671,7 +2671,7 @@ msgstr "Homepage" #: html/Elements/SelectTimeUnits:48 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "Ore" #: lib/RT/Base.pm:119 #. (6) @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Errore in input" #. ($self->FriendlyPattern) #. ($CF->FriendlyPattern) msgid "Input must match %1" -msgstr "" +msgstr "L'Input deve corrispondere con %1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Interest noted" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Luglio" #: html/Ticket/Elements/Tabs:125 msgid "Jumbo" -msgstr "Jumbo" +msgstr "Azioni" #: lib/RT/Date.pm:446 msgid "Jun." @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "Collega ticket %1" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102 msgid "Link values to" -msgstr "" +msgstr "Collega valori a" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "LinkedTo" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "CollegatoA" #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700 msgid "Linking. Permission denied" -msgstr "" +msgstr "Collegamento. Permesso negato" #: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78 msgid "Links" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "Messaggio" #: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text." -msgstr "" +msgstr "Il corpo del messaggio non viene mostrato perchè troppo grande o non in formato testo." #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451 msgid "Message could not be recorded" @@ -3228,7 +3228,7 @@ msgstr "I messaggi riguardanti questo ticket non saranno inviati a..." #: html/Elements/SelectTimeUnits:47 msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Minuti" #: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445 msgid "Mismatched parentheses" @@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Modifica i modelli validi per tutte le code" #: html/Admin/Global/index.html:85 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" -msgstr "" +msgstr "Modifca il quadro di insieme di default" #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107 #. ($Group->Name) @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgstr "Le mie richieste di approvazione" #: html/Tools/Elements/Tabs:63 msgid "My Day" -msgstr "" +msgstr "Giornata" #: html/Approvals/index.html:46 html/Approvals/index.html:47 msgid "My approvals" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "Nuova coda" #: html/Ticket/Elements/Reminders:118 msgid "New reminder:" -msgstr "" +msgstr "Nuovo promemoria" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "New request" @@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "Manca il permesso per visualizzare il ticket" #: lib/RT/SavedSearch.pm:156 msgid "No permission to save system-wide searches" -msgstr "" +msgstr "Manca il permesso per salvare ricerche a livello di sistema" #: html/SelfService/Update.html:117 msgid "No permission to view update ticket" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "Campo inesistente?" #: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88 msgid "Not Set" -msgstr "" +msgstr "Non impostato" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Not logged in" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create prima del %1" #: html/Admin/CustomFields/index.html:75 msgid "Only show custom fields for:" -msgstr "" +msgstr "Mostra campi personalizzati solo per:" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Open" @@ -4072,7 +4072,7 @@ msgstr "Aperto" #: html/SelfService/index.html:46 msgid "Open Tickets" -msgstr "" +msgstr "Ticket aperti" #: html/Ticket/Elements/Tabs:160 msgid "Open it" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Apri i ticket all'arrivo di corrispondenza" #: html/Prefs/MyRT.html:70 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: html/Search/Elements/DisplayOptions:59 msgid "Order by" @@ -4204,7 +4204,7 @@ msgstr "La password deve essere lunga almeno %1 caratteri" #: lib/RT/User_Overlay.pm:1044 msgid "Password set" -msgstr "" +msgstr "Password impostata" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Password too short" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "Password: %1" #: lib/RT/User_Overlay.pm:1030 msgid "Password: Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "Password: permesso negato" #: html/Admin/Users/Modify.html:364 msgid "Passwords do not match." @@ -4249,7 +4249,7 @@ msgstr "" #: lib/RT/Template_Overlay.pm:372 msgid "Permissions denied" -msgstr "" +msgstr "Permessi negati" #: html/User/Elements/Tabs:56 msgid "Personal Groups" @@ -4278,12 +4278,12 @@ msgstr "Preferenze" #: html/Admin/Users/MyRT.html:75 #. ($pane, $UserObj->Name) msgid "Preferences %1 for user %2 ." -msgstr "" +msgstr "Preferenze %1 per l'utente %2 ." #: html/Prefs/MyRT.html:141 #. ($pane) msgid "Preferences saved for %1." -msgstr "" +msgstr "Preferenze salvate per %1." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Prefs" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgstr "Utente/gruppo %1 not trovato." #: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790 msgid "Priority" -msgstr "Priorità" +msgstr "Tempo trascorso (gg)" #: html/Admin/Queues/Modify.html:86 msgid "Priority starts at" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr "Costruttore di query" #: html/Search/Elements/Chart:101 msgid "Query:" -msgstr "" +msgstr "Query:" #: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617 msgid "Queue" @@ -4415,11 +4415,11 @@ msgstr "Code" #: html/Elements/MyAdminQueues:46 msgid "Queues I administer" -msgstr "" +msgstr "Le mie code" #: html/Elements/MySupportQueues:46 msgid "Queues I'm an AdminCc for" -msgstr "" +msgstr "Le code per cui sono AdminCc" #: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70 msgid "Quick search" @@ -4496,12 +4496,12 @@ msgstr "Variabili RT" #: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75 msgid "RT at a glance" -msgstr "Quadro d'insieme" +msgstr "Quadro di insieme" #: html/Admin/Users/MyRT.html:30 #. ($UserObj->Name) msgid "RT at a glance for the user %1" -msgstr "" +msgstr "Quadro di insieme per l'utente %1" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field." @@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service." -msgstr "" +msgstr "E' possibile creare questo valore del campo personalizzato come un collegamento ad un altro servizio" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT couldn't authenticate you" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgstr "RT thinks this message may be a bounce" #: html/Search/Simple.html:58 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects." -msgstr "" +msgstr "Il sistema cercherà qualunque altra cosa inserita nel soggetto dei ticket" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n" @@ -4632,31 +4632,31 @@ msgstr "Aggiorna questa pagina ogni %1 minuti." #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' added" -msgstr "" +msgstr "Promemoria '%1' aggiunto" #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' completed" -msgstr "" +msgstr "Promemoria '%1' completato" #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' reopened" -msgstr "" +msgstr "Promemoria '%1' riaperto" #: html/Ticket/Reminders.html:46 #. ($Ticket->Id) msgid "Reminder ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Promemoria ticket #%1" #: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52 msgid "Reminders" -msgstr "" +msgstr "Promemoria" #: html/Ticket/Reminders.html:50 #. ($Ticket->Id) msgid "Reminders for ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Promemoria per ticket #%1" #: html/Search/Bulk.html:94 msgid "Remove AdminCc" @@ -4692,7 +4692,7 @@ msgstr "RispondiAlTicket" #: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47 msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Rapporti" #: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 msgid "Requestor" @@ -4729,7 +4729,7 @@ msgstr "Azzera" #: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "Reimposta ai valori di default" #: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84 msgid "Residence" @@ -4750,19 +4750,19 @@ msgstr "Risolto" #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55 msgid "Resolved by owner" -msgstr "" +msgstr "Risolto per proprietario" #: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59 msgid "Resolved in date range" -msgstr "" +msgstr "Risolto in un periodo temporale" #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner" -msgstr "" +msgstr "Ticket risolti in un periodo temporale, raggruppati per proprietario" #: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50 msgid "Resolved tickets, grouped by owner" -msgstr "" +msgstr "Ticket risolti, raggruppati per proprietario" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ResolvedRelative" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "Criteri di ricerca" #: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50 msgid "Search Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferenze per la ricerca" #: lib/RT/SavedSearch.pm:115 msgid "Search attribute load failure" @@ -4931,20 +4931,20 @@ msgstr "Ricerca le richieste di approvazione" #: html/Search/Simple.html:67 msgid "Search for tickets" -msgstr "" +msgstr "Ricerca ticket" #: html/Search/Simple.html:55 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments." -msgstr "" +msgstr "Ricerca di ticket. Inserire l'<strong>id</strong>, il nome della <strong>coda</strong>, lo <strong>username</strong> del proprietario e l'<strong>indirizzo email</strong> del richiedente. Il sistema cercherà ogni altra cosa inserita nel corpo e negli allegati del ticket." #: html/User/Elements/Tabs:62 msgid "Search options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni di ricerca" #: html/Search/Chart.html:56 #. ($PrimaryGroupBy) msgid "Search results grouped by %1" -msgstr "" +msgstr "Risultati della ricerca ordinati per %1" #: lib/RT/SavedSearch.pm:203 #. ($msg) @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "Aggiornamento della ricerca: %1" #: html/Search/Simple.html:57 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>." -msgstr "" +msgstr "E' possibile effettuare ricerche a testo libero per ogni parola nella storia completa del ticket scrivendo <b>fulltext:<i>parola</i></b>. Attenzione la ricerca a testo libero può richiedere molto tempo." #: bin/rt-crontool:265 msgid "Security:" @@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr "Protezione:" #: html/Elements/ShowCustomFields:98 msgid "See also:" -msgstr "" +msgstr "Vedi anche:" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105 msgid "See custom fields" @@ -5053,7 +5053,7 @@ msgstr "Seleziona la coda" #: html/Prefs/Quicksearch.html:53 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" -msgstr "" +msgstr "Seleziona le code da visualizzare nella pagina \"Quadro di insieme\"" #: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73 msgid "Select scrip" @@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr "Oggetti selezionati" #: html/Widgets/SelectionBox:209 msgid "Selections modified. Please save your changes" -msgstr "" +msgstr "Selezioni modificate. Per favore salva i tuoi cambiamenti" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Self Service" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "Accesso effettuato come %1" #: html/Elements/Tabs:68 msgid "Simple Search" -msgstr "" +msgstr "Ricerca Semplice" #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47 msgid "Single" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "Piccolo" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server." -msgstr "" +msgstr "Alcuni browser possono solo visualizzare dallo stesso dominio del server su cui è installato RT" #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54 msgid "Sort" @@ -5481,7 +5481,7 @@ msgstr "Modello eliminato" #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 msgid "Template is mandatory argument" -msgstr "" +msgstr "Il Template è un argomento obbligatorio" #: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180 msgid "Template not found" @@ -5497,7 +5497,7 @@ msgstr "Modello elaborato" #: lib/RT/Template_Overlay.pm:391 msgid "Template parsing error" -msgstr "" +msgstr "Errore nell'elaborazione del modello" #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66 msgid "Templates" @@ -5794,11 +5794,11 @@ msgstr "Ticket %1 da %2" #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86 msgid "Tickets created after" -msgstr "" +msgstr "Ticket creati dopo" #: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88 msgid "Tickets created before" -msgstr "" +msgstr "Ticket creati prima" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Tickets from %1" @@ -5806,11 +5806,11 @@ msgstr "Ticket da %1" #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87 msgid "Tickets resolved after" -msgstr "" +msgstr "Ticket risolti dopo" #: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89 msgid "Tickets resolved before" -msgstr "" +msgstr "Ticket risolti prima" #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48 msgid "Tickets which depend on this approval:" @@ -5842,15 +5842,15 @@ msgstr "Tempo impiegato" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "TimeEstimated" -msgstr "TempoStimato" +msgstr "Tempo Stimato" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "TimeLeft" -msgstr "TempoRimanente" +msgstr "Tempo Rimanente" #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 msgid "TimeWorked" -msgstr "TempoImpiegato" +msgstr "Tempo Impiegato" #: html/Search/Elements/EditFormat:74 msgid "Title" @@ -5871,11 +5871,11 @@ msgstr "Per richieste di supporto, formazione, personalizzazioni o acquisto di l #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 msgid "Told" -msgstr "UltimaComunicazioneARichiedenti" +msgstr "Ultima Comunicazione a Richiedenti" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ToldRelative" -msgstr "TempoDaUltimoContattoRichiedente" +msgstr "Tempo Da Ultimo Contatto Richiedente" #: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49 msgid "Tools" @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "Strumenti" #: html/Search/Elements/Chart:130 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Totale" #: etc/initialdata:252 msgid "Transaction" @@ -5928,7 +5928,7 @@ msgstr "Tipo" #: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128 msgid "Unimplemented" -msgstr "NonImplementato" +msgstr "Non Implementato" #: html/Admin/Users/Modify.html:89 msgid "Unix login" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgstr "Username unix" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "UnixUsername" -msgstr "UsernameUnix" +msgstr "Username Unix" #: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861 #. ($self->ContentEncoding) @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgstr "Ricerca senza nome" #: etc/initialdata:32 msgid "Unprivileged" -msgstr "NonPrevilegiato" +msgstr "Non Privilegiato" #: html/Admin/Elements/EditCustomFields:60 msgid "Unselected Custom Fields" @@ -5970,7 +5970,7 @@ msgstr "Oggetti non selezionati" #: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659 msgid "Untaken" -msgstr "NonPreso" +msgstr "Non Preso" #: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75 msgid "Update" @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgstr "Query valida" #: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80 msgid "Validation" -msgstr "" +msgstr "Validazione" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ValueOfQueue" @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr "Mer." #: html/Tools/MyDay.html:75 msgid "What I did today" -msgstr "" +msgstr "Cosa ho fatto oggi" #: etc/initialdata:521 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" @@ -6299,7 +6299,7 @@ msgstr "Non sei un utente autorizzato" #: html/Prefs/Search.html:56 msgid "You can also edit the predefined search itself" -msgstr "" +msgstr "E' possibile anche modificare la ricerca predefinta stessa" #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" @@ -6307,7 +6307,7 @@ msgstr "Puoi solo riassegnare ticket che hai in carico, o che non sono ancora as #: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021 msgid "You can only take tickets that are unowned" -msgstr "" +msgstr "E' possibile prendere in carico solo i ticket non assegnati" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "La tua richiesta è stata approvata." #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Your request was rejected" -msgstr "Your request was rejected" +msgstr "La tua richiesta è stata respinte" #: etc/initialdata:445 msgid "Your request was rejected." @@ -6389,7 +6389,7 @@ msgstr "appartiene a" #: html/Search/Results.html:83 msgid "chart" -msgstr "" +msgstr "grafico" #: html/SelfService/Closed.html:49 msgid "closed" @@ -6495,7 +6495,7 @@ msgstr "gruppo '%1'" #: html/Search/Results.html:88 #. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query)) msgid "grouped by %1" -msgstr "" +msgstr "raggruppati per %1" #: lib/RT/Date.pm:342 msgid "hours" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgstr "in stallo" #: html/Search/Results.html:89 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle')) msgid "style: %1" -msgstr "" +msgstr "stile: %1" #: html/Prefs/MyRT.html:93 msgid "summary rows" |