X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=sql-ledger%2Flocale%2Fpl%2Fall;fp=sql-ledger%2Flocale%2Fpl%2Fall;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=c176d6b4df0f2ec82894c1d4845dbf9d5c13feeb;hb=86b1b489a4ed2f9bc0cba6cafeab0d6eca5584dc;hpb=948b8acdd4b9b3864342062d0c397a11f57c5700 diff --git a/sql-ledger/locale/pl/all b/sql-ledger/locale/pl/all deleted file mode 100644 index c176d6b4d..000000000 --- a/sql-ledger/locale/pl/all +++ /dev/null @@ -1,766 +0,0 @@ -# These are all the texts to build the translations files. -# to build unique strings edit the module files instead -# this file is just a shortcut to build strings which are the same - -$self{texts} = { - '>' => '', - 'A' => 'A', - 'AP' => 'Ksiêga Zobowi±zañ', - 'AP Aging' => 'Plan P³atno¶ci Zobowi±zañ', - 'AP Outstanding' => 'Zobowi±zania Nieuregulowane', - 'AP Transaction' => 'Transakcja Zobowi±zañ', - 'AP Transactions' => 'Transakcje Zobowi±zañ', - 'AR' => 'Ksiêga Nale¿no¶ci', - 'AR Aging' => 'Plan P³atno¶ci Nale¿no¶ci', - 'AR Outstanding' => 'Nale¿no¶ci Nieuregulowane', - 'AR Transaction' => 'Transakcja Nale¿no¶ci', - 'AR Transactions' => 'Transakcje Nale¿no¶ci', - 'About' => 'Na Temat', - 'Above' => 'Powy¿szy', - 'Access Control' => 'Kontrola Dostêpu', - 'Account' => 'Konto', - 'Account Number' => 'Numer Konta', - 'Account Number missing!' => 'Brak Numeru Konta!', - 'Account Type' => 'Rodzaj Konta', - 'Account Type missing!' => 'Brak Rodzaju Konta!', - 'Account deleted!' => 'Usuniêto Konto', - 'Account does not exist!' => 'Konto nie istnieje!', - 'Account saved!' => 'Zapisano Konto', - 'Accounting' => 'Ksiêgowo¶æ', - 'Accounting Menu' => 'Menu Ksiêgowo¶ci', - 'Accounts' => 'Konta', - 'Accrual' => 'Memoria³owa', - 'Activate Audit trails' => 'Uaktywnij ¶lady Audytu', - 'Active' => 'Aktywne', - 'Add' => 'Dodaj', - 'Add AP Transaction' => 'Rejestr w Ksiêdze Zobowi±zañ', - 'Add AR Transaction' => 'Rejestr w Ksiêdze Nale¿no¶ci', - 'Add Account' => 'Dodaj Konto', - 'Add Assembly' => 'Dodaj Zestaw', - 'Add Business' => 'Dodaj Dzia³alno¶æ', - 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Dokonaj Przelewu', - 'Add Customer' => 'Dodaj Odbiorcê', - 'Add Deduction' => 'Dodaj Odliczenie', - 'Add Department' => 'Dodaj Wydzia³', - 'Add Employee' => 'Dodaj Pracownika', - 'Add Exchange Rate' => 'Dodaj Kurs Walut', - 'Add GIFI' => 'Dodaj GIFI', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Dodaj Transakcjê w Ksiêdze G³ównej', - 'Add Group' => 'Dodaj Grupê', - 'Add Labor/Overhead' => 'Dodaj wydatki Pracownicze/Administracyjne', - 'Add Language' => 'Dodaj Jêzyk', - 'Add POS Invoice' => 'Dodaj Fakturê w Punkcie Sprzeda¿y', - 'Add Part' => 'Dodaj Produkt', - 'Add Pricegroup' => 'Dodaj Grupê Cenow±', - 'Add Project' => 'Dodaj Projekt', - 'Add Purchase Order' => 'Dodaj Zamówienie Zakupu', - 'Add Quotation' => 'Dodaj Ofertê', - 'Add Request for Quotation' => 'Dodaj Pro¶bê o Ofertê', - 'Add SIC' => 'Dodaj EKD', - 'Add Sales Invoice' => 'Zarejestrój Fakturê VAT Sprzeda¿y', - 'Add Sales Order' => 'Dodaj Zlecenie Sprzeda¿y', - 'Add Service' => 'Dodaj Us³ugi', - 'Add Transaction' => 'Dodaj Transakcjê', - 'Add User' => 'Dodaj U¿ytkownika', - 'Add Vendor' => 'Dodaj Dostawcê', - 'Add Vendor Invoice' => 'Zarejestrój Fakturê VAT Zakupu', - 'Add Warehouse' => 'Dodaj Magazyn', - 'Address' => 'Adres', - 'Administration' => 'Administracja', - 'Administrator' => 'Administrator', - 'After Deduction' => 'Po Odliczeniu', - 'All' => 'Wszystko', - 'All Accounts' => 'Wszystkie Konta', - 'All Datasets up to date!' => 'Zbiory Danych uzupe³nione!', - 'All Items' => 'Wszystkie Pozycje', - 'Allowances' => 'Dodatki', - 'Amount' => 'Kwota', - 'Amount Due' => 'Kwota Nale¿na', - 'Amount missing!' => 'Brakuje kwoty!', - 'Apr' => 'Kwiecieñ', - 'April' => 'Kwiecieñ', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Czy chcesz usun±æ Numer Faktury?', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Czy chcesz usun±æ Numer Zamówienia?', - 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Czy chcesz usun±æ Numer Oferty?', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Czy chcesz usun±æ Transakcjê?', - 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Czy chcesz usun±æ oznaczone wej¶cia z kolejki?', - 'Assemblies' => 'Zestawy', - 'Assemblies restocked!' => 'Zestawy uzupe³nione', - 'Assembly' => 'Zestaw', - 'Asset' => 'Aktywy', - 'Attachment' => 'Za³±cznik', - 'Audit Control' => 'Kontrola Audytu', - 'Audit trail removed up to' => '¦lad Audytu przesuniêty do', - 'Audit trails disabled' => '¦lad Audytu unieruchomiony', - 'Audit trails enabled' => '¦lad Audytu umo¿liwiony', - 'Aug' => 'Sierpieñ', - 'August' => 'Sierpieñ', - 'BIC' => 'SWIFT', - 'BOM' => 'Struktura Wyrobu', - 'Backup' => 'Kopia Zapasowa', - 'Backup sent to' => 'Kopia Zapasowa wys³ana do', - 'Balance' => 'Saldo', - 'Balance Sheet' => 'Bilans', - 'Based on' => 'Bazowany na', - 'Batch Printing' => 'Wydruki', - 'Bcc' => 'Bcc', - 'Before Deduction' => 'Przed Odliczeniem', - 'Beginning Balance' => 'Saldo Pocz±tkowe', - 'Below' => 'Poni¿ej', - 'Billing Address' => 'Adres Korespondencji', - 'Bin' => 'Kosz', - 'Bin List' => 'Wykaz Kosza', - 'Bin Lists' => 'Wykazy Koszy', - 'Books are open' => 'Ksiêgi otwarte', - 'Break' => 'Próg Rentowno¶ci', - 'Business' => 'Dzia³alno¶æ', - 'Business Number' => 'NIP', - 'Business deleted!' => 'REGON', - 'Business saved!' => 'Dzia³alno¶æ zapisana', - 'C' => 'C', - 'COGS' => 'Koszta Sprzeda¿y', - 'Cannot create Lock!' => 'Nie mo¿esz stworzyæ pliku blokuj±cego!!', - 'Cannot delete account!' => 'Nie mo¿esz usun±æ konta!', - 'Cannot delete customer!' => 'Nie mo¿esz usun±æ odbiorcy!', - 'Cannot delete default account!' => 'Konto Domy¶lne nie mo¿e byæ usuniête!', - 'Cannot delete invoice!' => 'Nie mo¿esz usun±æ factury!', - 'Cannot delete item!' => 'Nie mo¿esz usun±æ pozycji!', - 'Cannot delete order!' => 'Nie mo¿esz usun±æ zamówienia!', - 'Cannot delete quotation!' => 'Nie mo¿esz usun±æ oferty', - 'Cannot delete transaction!' => 'Nie mo¿esz usun±æ transakcji!', - 'Cannot delete vendor!' => 'Nie mo¿esz usun±æ dostawcy!', - 'Cannot post Payment!' => 'Nie mo¿esz zatwierdziæ Op³aty!', - 'Cannot post Receipt!' => 'Nie mo¿esz zatwierdziæ Wp³aty!', - 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Nie mo¿na zksiêgowaæ faktury po zamkniêciu okresu!', - 'Cannot post invoice!' => 'Nie mo¿esz zatwierdziæ faktury!', - 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Nie mo¿na zaksiêgowaæ p³atno¶ci po zamkniêciu okresu!', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Nie mo¿na zaksiêgowaæ transakcji po zamkniêciu okresu!', - 'Cannot post transaction!' => 'Nie mo¿esz zatwierdziæ transakcji!', - 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Niemo¿na przetworzyæ p³atno¶ci po zamkniêciu okresu', - 'Cannot remove files!' => 'Nie mo¿esz usun±æ pliku!', - 'Cannot save account!' => 'Nie mo¿na zapisaæ konta!', - 'Cannot save defaults!' => 'Nie mo¿na zapisa ustawieñ domy¶lnych!', - 'Cannot save order!' => 'Nie mo¿na zapisaæ zamowienia!', - 'Cannot save preferences!' => 'Nie mo¿na zapisaæ preferencji!', - 'Cannot save quotation!' => 'Nie mo¿na zapisaæ oferty!', - 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Nie mo¿na ustawiæ konta na wiêcej ni¿ jeden rodzaj', - 'Cannot set multiple options for' => 'Nie mo¿na umieszczaæ wielokrotnego wyboru dla', - 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'Nie mo¿na umieszczaæ wielokrotnego wyboru dla Inventarza', - 'Cannot set multiple options for Service Items' => 'Nie mo¿na umieszczaæ wielokrotnego wyboru dla Us³ug', - 'Cannot stock assemblies!' => 'Nie mo¿na wstawiæ z³o¿enia', - 'Cash' => 'Kasa', - 'Cc' => 'Cc', - 'Change' => 'Reszta', - 'Change Admin Password' => 'Zmiana Has³a Administratora', - 'Change Password' => 'Zmieñ Has³o', - 'Character Set' => 'Zestaw Znaków', - 'Chart of Accounts' => 'Plan Kont', - 'Check' => 'Czek', - 'Check Inventory' => 'Kontrola Inwentarza', - 'Checks' => 'Czeki', - 'City' => 'Miasto', - 'Cleared' => 'Rozliczone', - 'Click on login name to edit!' => 'Kliknij nazwê u¿ytkownika ¿eby dokonaæ zmian!', - 'Close Books up to' => 'Zamkniêcie Ksi±g do', - 'Closed' => 'Zamkniêto', - 'Code' => 'Kod', - 'Code missing!' => 'Brak Kodu', - 'Company' => 'Firma', - 'Company Name' => 'Nazwa Firmy', - 'Compare to' => 'Porównaj z', - 'Components' => 'Sk³adniki', - 'Confirm' => '', - 'Confirm!' => 'Potwierd¿!', - 'Connect to' => 'Pod³±cz do', - 'Contact' => 'Kontakt', - 'Continue' => 'Kontynuj', - 'Contra' => 'Konto Przeciwstawne', - 'Copies' => 'Kopie', - 'Copy to COA' => 'Skopiuj do Planu Kont', - 'Cost' => 'Koszt', - 'Cost Center' => 'Centrum Kosztów', - 'Could not save pricelist!' => 'Nie mo¿e zapisaæ cennika!', - 'Could not save!' => 'Nie mo¿e zapisaæ!', - 'Could not transfer Inventory!' => 'Nie mo¿e przesun±æ Inwentarza', - 'Country' => 'Kraj', - 'Create Chart of Accounts' => 'Utwórz Wzór Kont', - 'Create Dataset' => 'Utwórz Zbiór Danych', - 'Credit' => 'Kredyt', - 'Credit Limit' => 'Limit Kredytu', - 'Curr' => 'Waluta', - 'Currency' => 'Waluta', - 'Current' => 'Bie¿±cy', - 'Current Earnings' => 'Acdtualny Dochód', - 'Customer' => 'Odbiorca', - 'Customer History' => 'Statystyka Sprzeda¿y', - 'Customer Number' => 'Numer Odbiorcy', - 'Customer deleted!' => 'Odbiorca usuniêty', - 'Customer missing!' => 'Brak Odbiorcy', - 'Customer not on file!' => 'Brak Odbiorcy w bazie danych', - 'Customer saved!' => 'Odbiorca zapisany!', - 'Customers' => 'Odbiorcy', - 'DBI not installed!' => 'Nie zainstalowane DBI!', - 'DOB' => '', - 'Database' => 'Baza Danych', - 'Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych', - 'Database Driver not checked!' => 'Sterownik Bazy Danych nie zaznaczony!', - 'Database Host' => 'Serwer Bazy Danych', - 'Database User missing!' => 'Brak U¿ytkownika Bazy Danych!', - 'Dataset' => 'Zbiór Danych', - 'Dataset is newer than version!' => 'Baza Danych jest nowsza ni¿ wersja!', - 'Dataset missing!' => 'Brak Zbioru Danych', - 'Dataset updated!' => 'Zbiór Danych uzupe³niony!', - 'Date' => 'Data', - 'Date Format' => 'Format Daty', - 'Date Paid' => 'Data Zap³aty', - 'Date Received' => 'Data Wp³aty', - 'Date missing!' => 'Brak Daty', - 'Date received missing!' => 'Brak Daty Wp³aty', - 'Debit' => 'Debet', - 'Dec' => 'Grudzieñ', - 'December' => 'Grudzieñ', - 'Decimalplaces' => 'Miejsca Dziesiêtne', - 'Decrease' => 'Zmniejszenie', - 'Deduct after' => 'Potr±æ po', - 'Deduction deleted!' => 'Potr±cenie usuniête', - 'Deduction saved!' => 'Potr±cenie zapisane', - 'Deductions' => 'Potr±cenia', - 'Defaults' => 'Ustawienia', - 'Defaults saved!' => 'Ustawienia zapisane!', - 'Delete' => 'Usuñ', - 'Delete Account' => 'Usuñ Konto', - 'Delete Dataset' => 'Usuñ Zbior Danych', - 'Delivery Date' => 'Data Dostawy', - 'Department' => 'Wydzia³', - 'Department deleted!' => 'Wydzia³ usuniêty', - 'Department saved!' => 'Wydzia³ zapisany', - 'Departments' => 'Wydzia³y', - 'Deposit' => 'Kasa Przyjmie', - 'Description' => 'Opis', - 'Description Translations' => 'T³umaczenie Opisu', - 'Description missing!' => 'Brak Opisu!', - 'Detail' => 'Wyszczególnienie', - 'Difference' => 'Ró¿nica', - 'Directory' => 'Katalog', - 'Discount' => 'Rabat', - 'Done' => 'Zrobione', - 'Drawing' => 'Rysunek', - 'Driver' => 'Sterownik', - 'Dropdown Limit' => 'Limit Rozwiniêcia', - 'Due Date' => 'Termin P³atno¶ci', - 'Due Date missing!' => 'Brak Terminu P³atno¶ci!', - 'E-mail' => 'E-mail', - 'E-mail Statement to' => 'E-mail Wykaz do', - 'E-mail address missing!' => 'Brak adresu E-mail!', - 'E-mailed' => 'Wys³ano', - 'Edit' => 'Zmieñ', - 'Edit AP Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Zobowi±zañ', - 'Edit AR Transaction' => 'Zmiany Transakcji Konta Nale¿no¶ci', - 'Edit Account' => 'Zmiany Konta', - 'Edit Assembly' => 'Zmiany Zestawieñ', - 'Edit Business' => 'Zmieñ Dzia³alno¶æ', - 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Zmiana Transakcji Kasowej', - 'Edit Customer' => 'Zmiany Odbiorcy', - 'Edit Deduction' => 'Zmieñ Potr±cenie', - 'Edit Department' => 'Zmiany Wydzia³u', - 'Edit Description Translations' => 'Zmieñ T³umaczenie Opisu', - 'Edit Employee' => 'Zmiany Pracownika', - 'Edit GIFI' => 'Zmieñ GIFI', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'Zmiany w Ksiêdze G³ównej', - 'Edit Group' => 'Zmieñ Grupê', - 'Edit Labor/Overhead' => 'Zmieñ wydatki Pracownicze/Administracyjne', - 'Edit Language' => 'Zmien Jêzyk', - 'Edit POS Invoice' => 'Zmieñ Fakturê Punktu Sprzeda¿y', - 'Edit Part' => 'Zmiany Produktu', - 'Edit Preferences for' => 'Zmiany Preferencji dla', - 'Edit Pricegroup' => 'Zmieñ Grupê Cenow±', - 'Edit Project' => 'Zmiany Projektu', - 'Edit Purchase Order' => 'Zmiany Zlecenia Zakupu', - 'Edit Quotation' => 'Zmieñ Ofertê', - 'Edit Request for Quotation' => 'Zmieñ Pro¶bê o Ofertê', - 'Edit SIC' => 'Zmieñ SIC', - 'Edit Sales Invoice' => 'Zmiany Faktury Sprzeda¿y', - 'Edit Sales Order' => 'Zmiany Zlecenia Sprzedazy', - 'Edit Service' => 'Zmiany Us³ug', - 'Edit Template' => 'Zmiany Wzorca', - 'Edit User' => 'Zmiany U¿ytkownika', - 'Edit Vendor' => 'Zmiany Dostawcy', - 'Edit Vendor Invoice' => 'Zmiany Faktury Zamówienia', - 'Edit Warehouse' => 'Zmiany Magazynu', - 'Employee' => 'Pracownik', - 'Employee Name' => 'Nazwisko Pracownika', - 'Employee Number' => 'Numer Pracownika', - 'Employee deleted!' => 'Pracownik usuniêty!', - 'Employee pays' => 'Pracownik p³aci', - 'Employee saved!' => 'Pracownik zapisany', - 'Employees' => 'Pracownicy', - 'Employer' => 'Pracodawca', - 'Employer pays' => 'Pracodawca p³aci', - 'Enddate' => 'Dzieñ Zwolnienia', - 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Egzekwój zmiany transakcji dla wszystkich okresów', - 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Wpisz symbole (nap. PLN:USD:EUR:YEN) krajowych i zagranicznych walut', - 'Equity' => 'Kapita³', - 'Excempt age <' => '', - 'Exch' => 'Kurs Walut', - 'Exchange Rate' => 'Kurs Walut', - 'Exchange rate for payment missing!' => 'Brakuje Kursu Walut dla p³atno¶ci!', - 'Exchange rate missing!' => 'Brakuje Kursu Walut', - 'Existing Datasets' => 'Istniej±cy Zbiór Danych', - 'Expense' => 'Koszt', - 'Expense Account' => 'Konto Kosztów', - 'Expense/Asset' => 'Koszt/Aktywy', - 'Extended' => 'Warto¶æ Netto', - 'FX' => 'Kurs Walut', - 'Fax' => 'Fax', - 'Feb' => 'Luty', - 'February' => 'Luty', - 'Foreign Exchange Gain' => 'Zysk przy Zamianie Walut', - 'Foreign Exchange Loss' => 'Strata przy Zamianie Walut', - 'From' => 'Od', - 'GIFI' => 'GIFI', - 'GIFI deleted!' => 'GIFI usuniête', - 'GIFI missing!' => 'Brakuje GIFI', - 'GIFI saved!' => 'GIFI zapisane', - 'GL Transaction' => 'Transakcja Ksiêgi G³ównej', - 'General Ledger' => 'Ksiêga G³ówna', - 'Goods & Services' => 'Produkty i Us³ugi', - 'Group' => 'Grupa', - 'Group Items' => 'Grupój pozycje', - 'Group Translations' => 'Grupój T³umaczenia', - 'Group deleted!' => 'Grupa usuniêta', - 'Group missing!' => 'Brakuje Grupy', - 'Group saved!' => 'Grupa zapisana', - 'Groups' => 'Grupy', - 'HR' => 'Kadry', - 'HTML Templates' => 'Szablony HTML', - 'Heading' => 'Nag³ówek', - 'History' => 'Statystyka', - 'Home Phone' => 'Telefon domowy', - 'Host' => 'Server', - 'Hostname missing!' => 'Brak Nazwy Serwera', - 'IBAN' => 'IBAN/NRB', - 'ID' => 'Identyfikator', - 'Image' => 'Grafika', - 'In-line' => 'W³±czony', - 'Include Exchange Rate Difference' => 'Za³±cz Ró¿nice Wymiany Walut', - 'Include in Report' => 'Do³±cz w Sprawozdaniu', - 'Include in drop-down menus' => 'Do³±cz w menu rozwijanym', - 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Do³±cz Konto w formularzach Kontrachentów ¿eby wskazaæ ¿e podlegaj± opodatkowaniu', - 'Income' => 'Przychód', - 'Income Account' => 'Konto Przychodów', - 'Income Statement' => 'Rachunek Zysków i Strat', - 'Incorrect Dataset version!' => 'Nieprawid³owa wersja Zbioru Danych', - 'Incorrect Password!' => 'Nieprawid³owe Has³o', - 'Increase' => 'Zwiêkszenie', - 'Individual Items' => 'Indywidualne Czê¶ci', - 'Internal Notes' => 'Noty Wewnêtrzne', - 'Inventory' => 'Inwentarz', - 'Inventory Account' => 'Konto Materia³owe', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'Ilo¶æ Inventarza musi byæ równa zero zanim bêdzie mozna zdezaktualizowaæ ten zestaw!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'Ilo¶æ inventarza musi byæ równa zero zanim bêdzie mo¿na zdezaktualizowaæ t± czê¶æ!', - 'Inventory saved!' => 'Inwentarz zapisany!', - 'Inventory transferred!' => 'Inwentarz przeniesiony!', - 'Invoice' => 'Faktura', - 'Invoice Date' => 'Data Wystawienia', - 'Invoice Date missing!' => 'Brak Daty Wystawienia', - 'Invoice Number' => 'Numer Faktury', - 'Invoice Number missing!' => 'Brak Numeru Faktury', - 'Invoice deleted!' => 'Faktura usuniêta', - 'Invoice posted!' => 'Faktura zatwierdzona', - 'Invoice processed!' => 'Faktura wykonana!', - 'Invoices' => 'Faktury', - 'Is this a summary account to record' => 'Czy jest to konto sumaryczne?', - 'Item already on pricelist!' => 'Produkt ju¿ zawarty w cenniku!', - 'Item deleted!' => 'Pozycja usuniêta', - 'Item not on file!' => 'Produkt nie jest w zbiorze!', - 'Items' => 'Pozycje', - 'Jan' => 'Styczeñ', - 'January' => 'Styczeñ', - 'Jul' => 'Lipiec', - 'July' => 'Lipiec', - 'Jun' => 'Czerwiec', - 'June' => 'Czerwiec', - 'LaTeX Templates' => 'Szablony LaTeX', - 'Labor/Overhead' => 'Koszty Pracownicze/Administracyjne', - 'Language' => 'Jêzyk', - 'Language deleted!' => 'Jêzyk usuniêty', - 'Language saved!' => 'Jêzyk zapisany', - 'Languages' => 'Jêzyki', - 'Languages not defined!' => 'Jêzyk nie zdefiniowany!', - 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Ostatnie Numery i Konta Domy¶lne', - 'Leadtime' => 'Cykl', - 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Opu¶æ pole serwera i portu, chyba ¿e chcesz mieæ zdalne po³±czenie', - 'Liability' => 'Zobowi±zania', - 'Licensed to' => 'Licencja nale¿y do:', - 'Line Total' => 'Suma ca³kowita', - 'Link' => 'Dowi±zanie', - 'Link Accounts' => 'Konta dowi±zane', - 'List' => 'Spis', - 'List Accounts' => 'Spis Kont', - 'List Businesses' => 'Wykaz Dzia³alno¶ci', - 'List Departments' => 'Wykaz Wydzia³ów', - 'List GIFI' => 'Wykaz GIFI', - 'List Languages' => 'Wykaz Jêzyków', - 'List Price' => 'Cena', - 'List Projects' => 'Wykaz Projektów', - 'List SIC' => 'Wykaz EKD', - 'List Transactions' => 'Wykaz Transakcji', - 'List Warehouses' => 'Wykaz Magazynów', - 'Lock System' => 'Zablokuj System', - 'Lockfile created!' => 'Plik blokuj±cy utworzony!', - 'Lockfile removed!' => 'Plik blokuj±cy usuniêty!', - 'Login' => 'Zarejestrój siê', - 'Login name missing!' => 'Brak nazwy!', - 'Logout' => 'Wyrejestrój siê', - 'Make' => 'Marka', - 'Manager' => 'Kierownik', - 'Mar' => 'Marzec', - 'March' => 'Marzec', - 'Marked entries printed!' => 'Zaznaczone wpisy wydrukowane', - 'Markup' => 'Mar¿a', - 'Maximum' => 'Maxymalna', - 'May' => 'Maj', - 'May ' => 'Maj', - 'Memo' => 'Notatka', - 'Menu Width' => 'Szeroko¶æ Menu', - 'Message' => 'Wiadomo¶æ', - 'Method' => 'Metoda', - 'Microfiche' => 'Mikrofilm', - 'Model' => 'Model', - 'Month' => 'Miesi±c', - 'Multibyte Encoding' => 'Kodowanie Wielobajtowe', - 'N/A' => 'N/A', - 'Name' => 'Nazwa', - 'Name missing!' => 'Brak Nazwy', - 'New Templates' => 'Nowe Szablony', - 'No' => 'Nie', - 'No Database Drivers available!' => 'Sterownik Bazy Danych jest niedostêpny', - 'No Dataset selected!' => 'Nie jest zaznaczony Zbiór Danych', - 'No email address for' => 'Brak adresu email', - 'No.' => 'Nr.', - 'Non-taxable' => 'Rejestr VAT - Nieopodatkowane', - 'Non-taxable Purchases' => 'Rejestr VAT - Zakupy', - 'Non-taxable Sales' => 'Rejestr VAT - Sprzeda¿', - 'Notes' => 'Noty', - 'Nothing entered!' => 'Nic nie wprowadzono!', - 'Nothing outstanding for ' => 'Nic nie brakuje', - 'Nothing selected!' => 'Nic nie zaznaczone!', - 'Nothing to delete!' => 'Niema nic do usuniêcia!', - 'Nothing to print!' => 'Nic do wydrukowania!', - 'Nothing to transfer!' => 'Nie ma nic do przeniesienia!', - 'Nov' => 'Listopad', - 'November' => 'Listopad', - 'Number' => 'Numer Katalogu', - 'Number Format' => 'Format Numeru', - 'Number missing in Row' => 'Brak Numeru w Rzêdzie', - 'O' => 'O', - 'Obsolete' => 'Przestarza³e', - 'Oct' => 'Pa¿dziernik', - 'October' => 'Pa¿dziernik', - 'On Hand' => 'Stan Zapasu Podrêcznego', - 'Open' => 'Otworzono', - 'Oracle Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Oracle', - 'Order' => 'Zlecenie', - 'Order Date' => 'Data Zlecenia', - 'Order Date missing!' => 'Brak Daty Zlecenia', - 'Order Entry' => 'Wystawianie Zleceñ', - 'Order Number' => 'Numer ZLecenia', - 'Order Number missing!' => 'Brak Numeru Zlecenia', - 'Order deleted!' => 'Zlecenie usuniête', - 'Order processed!' => 'Zlecenie wykonane', - 'Order saved!' => 'Zlecenie zapisane', - 'Orphaned' => 'Zbêdne', - 'Out of balance transaction!' => 'Niezgodne Saldo Transakcji!', - 'Out of balance!' => 'Niezgodne Saldo', - 'Outstanding' => 'Transakcje Nieuregulowane', - 'PDF' => 'PDF', - 'POS' => 'Punkt Sprzeda¿y', - 'POS Invoice' => 'Faktura Punktu Sprzeda¿y', - 'Packing List' => 'Lista Pakunkowa', - 'Packing List Date missing!' => 'Brak Daty Listy Pakunkowej', - 'Packing List Number missing!' => 'Brak Numeru Listy Pakunkowej', - 'Packing Lists' => 'Listy Pakunkowe', - 'Paid' => 'Zap³acono', - 'Part' => 'Produkt', - 'Part Number' => 'Symbol', - 'Partnumber' => 'Symbol', - 'Parts' => 'Produkty', - 'Parts Inventory' => 'Inwentarz', - 'Password' => 'Has³o', - 'Password changed!' => 'Has³o zmienione', - 'Password does not match!' => '', - 'Passwords do not match!' => '', - 'Payables' => 'Zobowi±zania', - 'Payment' => 'Kasa Wyp³aci', - 'Payment date missing!' => 'Brak Daty Wyp³aty', - 'Payment posted!' => 'Wyp³ata zatwierdzona', - 'Payments' => 'Wyp³aty', - 'Payroll Deduction' => 'Lista P³ac - Potr±cenia', - 'Period' => 'Okres', - 'Pg Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych Pg', - 'PgPP Database Administration' => 'Administracja Bazy Danych PgPP', - 'Phone' => 'Tel.', - 'Pick List' => 'Lista Pobrania', - 'Pick Lists' => 'Listy Pobrania', - 'Port' => 'Port', - 'Port missing!' => 'Brak Portu', - 'Post' => 'Zatwierd¿', - 'Post as new' => 'Zatwierd¿ jako nowe', - 'Posted!' => 'Zatwierdzone!', - 'Postscript' => 'Postscript', - 'Preferences' => 'Preferencje', - 'Preferences saved!' => 'Preferencje Zapisane!', - 'Prepayment' => 'Przedp³ata', - 'Price' => 'Cena Netto', - 'Pricegroup' => 'Grupa cenowa', - 'Pricegroup deleted!' => 'Grupa cenowa usuniêta', - 'Pricegroup missing!' => 'Brakuje Grupy cenowej', - 'Pricegroup saved!' => 'Grupa cenowa zapisana', - 'Pricegroups' => 'Grupy cenowa', - 'Pricelist' => 'Cennik', - 'Print' => 'Wydrukuj', - 'Print and Post' => 'Wydrukuj i Zatwierd¿', - 'Print and Save' => 'Wydrukuj i Zapisz', - 'Printed' => 'Wydrukowane', - 'Printer' => 'Drukarka', - 'Printing ... ' => 'Drukuje ...', - 'Profit Center' => 'Centrum Zysków', - 'Project' => 'Projekt', - 'Project Description Translations' => 'T³umaczenie Opisu Projektu', - 'Project Number' => 'Numer Projektu', - 'Project Number missing!' => 'Brak Numeru Projektu', - 'Project Transactions' => 'Transakcje Projektów', - 'Project deleted!' => 'Projekt usuniêty', - 'Project not on file!' => 'Brak Projektu w zbiorze danych!', - 'Project saved!' => 'Projekt zapisany', - 'Projects' => 'Projekty', - 'Purchase Order' => 'Zlecenie Zakupu', - 'Purchase Order Number' => 'Numer Zlecenia Zakupu', - 'Purchase Orders' => 'Zlecenia Zakupu', - 'Qty' => 'Ilo¶æ', - 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'Ilo¶æ przewy¿sza dostêpne jednostki zasobów!', - 'Quarter' => 'Kwarta³', - 'Queue' => 'Kolejka', - 'Queued' => 'Dane Kolejkowe', - 'Quotation' => 'Oferta', - 'Quotation ' => 'Oferta', - 'Quotation Date' => 'Data Oferty', - 'Quotation Date missing!' => 'Brak Daty Oferty', - 'Quotation Number' => 'Numer Oferty', - 'Quotation Number missing!' => 'Brak Numeru Oferty', - 'Quotation deleted!' => 'Oferta usuniêta', - 'Quotations' => 'Oferty', - 'R' => 'R', - 'RFQ' => 'Pro¶ba o Ofertê', - 'RFQ ' => 'Prpo¶ba o Ofertê', - 'RFQ Number' => 'Numer Pro¶by o Ofertê', - 'RFQs' => 'Pro¶by o Ofertê', - 'ROP' => 'PPZ', - 'Rate' => 'Stawka', - 'Rate missing!' => 'Brakuje Stawki', - 'Recd' => 'Otrzymano', - 'Receipt' => 'Kasa Przyjmie', - 'Receipt posted!' => 'Wp³ata zapisana!', - 'Receipts' => 'Wp³aty', - 'Receivables' => 'Nale¿no¶ci', - 'Receive' => 'Dostawy', - 'Receive Merchandise' => 'Dostawy Towarów', - 'Reconciliation' => 'Zbalansowanie Kont', - 'Reconciliation Report' => 'Sprawozdanie Zbalansowania Kont', - 'Record in' => 'Zapisz w', - 'Reference' => 'Odno¶nik', - 'Reference missing!' => 'Brak Odno¶nika', - 'Remaining' => 'Pozosta³e', - 'Remove' => 'Usuñ', - 'Remove Audit trails up to' => 'Usuñ ¦lady Audytu do', - 'Removed spoolfiles!' => 'plik kolejki wydruków', - 'Removing marked entries from queue ...' => 'Zaznaczone wpisy usuwane z kolejki ...', - 'Report for' => 'Raport dla', - 'Reports' => 'Sprawozdania', - 'Request for Quotation' => 'Pro¶ba o Ofertê', - 'Request for Quotations' => 'Pro¶ba o Oferty', - 'Required by' => 'Termin Dostawy', - 'Retained Earnings' => 'Zysk', - 'Role' => 'Funkcja', - 'S' => 'S', - 'SIC' => 'EKD', - 'SIC deleted!' => 'EKD usuniêty!', - 'SIC saved!' => 'EKD zapisany!', - 'SKU' => 'SWW', - 'SSN' => 'PESEL', - 'Sale' => 'Sprzeda¿', - 'Sales' => 'Sprzeda¿', - 'Sales Invoice' => 'Faktura VAT Sprzeda¿y', - 'Sales Invoice ' => 'Faktura VAT Sprzeda¿y', - 'Sales Invoice Number' => 'Numer Faktury VAT Sprzeda¿y', - 'Sales Invoice.' => 'Faktura VAT Sprzeda¿y.', - 'Sales Invoices' => 'Faktury VAT Sprzeda¿y', - 'Sales Order' => 'Zlecenie Sprzeda¿y', - 'Sales Order Number' => 'Numer Zlecenia Sprzeda¿y', - 'Sales Orders' => 'Zlecenia Sprzeda¿y', - 'Sales Quotation Number' => 'Numer Oferty Sprzeda¿y', - 'Salesperson' => 'Sprzedawca', - 'Save' => 'Zapisz', - 'Save Pricelist' => 'Zapisz Cennik', - 'Save as new' => 'Zapisz jako nowe', - 'Save to File' => 'Zapisz w zbiorze', - 'Screen' => 'Ekran', - 'Search' => 'Znajd¿', - 'Select' => 'Wybierz', - 'Select Printer or Queue!' => 'Wybierz Drukarkê lub Kolejkê', - 'Select all' => 'Wybierz wszystko', - 'Select from one of the items below' => 'Wybierz jeden z poni¿szych artyku³ów', - 'Select from one of the names below' => 'Wybierz nazwê z poni¿szych', - 'Select from one of the projects below' => 'Wybierz z projektów', - 'Select payment' => 'Wybierz p³atno¶æ', - 'Select postscript or PDF!' => 'Wybierz postscript lub PDF', - 'Select txt, postscript or PDF!' => '', - 'Sell' => 'Sprzeda¿', - 'Sell Price' => 'Cena Sprzeda¿y', - 'Send by E-Mail' => 'Wys³ano przez E-Mail', - 'Sep' => 'Wrzesieñ', - 'September' => 'Wrzesieñ', - 'Serial No.' => 'Nr. Sr.', - 'Serial Number' => 'Numer Seryjny', - 'Service' => 'Us³ugi', - 'Service Items' => 'Us³ugi', - 'Services' => 'Us³ugi', - 'Session Timeout' => '', - 'Session expired!' => '', - 'Setup Templates' => 'Ustaw Szablony', - 'Ship' => 'Wysy³ka', - 'Ship Merchandise' => 'Wysy³ka Produktów', - 'Ship to' => 'Wy¶lij do', - 'Ship via' => 'Wy¶lij przez', - 'Shipping' => 'Spedycja', - 'Shipping Address' => 'Adres Dostawy', - 'Shipping Date' => 'Dzieñ Dostawy', - 'Shipping Date missing!' => 'Brak Dnia Dostawy!', - 'Shipping Point' => 'Punkt Dostawy', - 'Short' => 'Niedobór', - 'Signature' => 'Podpis', - 'Source' => '¯ród³o', - 'Spoolfile' => 'Plik Kolejki Wydruków', - 'Standard' => 'Standartowe', - 'Standard Industrial Codes' => 'Europejska Klasyfikacja Dzia³alno¶ci', - 'Startdate' => 'Dzieñ Zatrudnienia', - 'State' => 'Rejon', - 'State/Province' => 'Województwo', - 'Statement' => 'Wykaz', - 'Statement Balance' => 'Wykaz Salda', - 'Statement sent to' => 'Wykaz wys³any do', - 'Statements sent to printer!' => 'Wykaz wys³any do drukarki', - 'Stock' => 'Zapas', - 'Stock Assembly' => 'Wstaw Zestaw', - 'Stylesheet' => 'Strona Stylowa', - 'Sub-contract GIFI' => 'Subkontrakt GIFI', - 'Subject' => 'Tre¶æ', - 'Subtotal' => 'Warto¶æ Netto', - 'Summary' => 'Skrót', - 'Supervisor' => '', - 'System' => 'System', - 'System Defaults' => 'Ustawienia Domy¶lne', - 'Tax' => 'Podatek', - 'Tax Accounts' => 'Konta Podatkowe', - 'Tax Included' => 'Podatek Wliczony', - 'Tax Number' => 'NIP', - 'Tax Number / SSN' => 'NIP / PESEL', - 'Tax collected' => 'Rejestr VAT - Sprzeda¿', - 'Tax paid' => 'Rejestr VAT - Zakupy', - 'Taxable' => 'Opodatkowane', - 'Template saved!' => 'Szablon zapisany', - 'Templates' => 'Szablony', - 'Terms' => 'Warunki: Netto', - 'Text Templates' => 'Szablony', - 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Te Zbiory Danych s± nieu¿ywane i mo¿na je usun±æ', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Zbiory Danych do uzupe³nienia', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Jest to wstêpne sprawdzenie istniej±cych ¿róde³. Narazie nic nie bêdzie utworzone lub usuniête.', - 'Till' => 'Kasa', - 'To' => 'do', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => '¯eby dodaæ do grupy u¿ytkownika zmieñ nazwê, nazwê zarejestrowania i zapisz. Nowy u¿ytkownik z tymi samymi zmiennymi warto¶ciami bêdzie zapisany pod now± nazw± rejestruj±c±', - 'Top Level' => 'Najwy¿szy Poziom', - 'Total' => 'Warto¶æ Brutto', - 'Trade Discount' => 'Rabat Handlowy', - 'Transaction' => 'Transakcja', - 'Transaction Date missing!' => 'Brak Daty Transakcji!', - 'Transaction deleted!' => 'Transakcja usuniêta', - 'Transaction posted!' => 'Transakcja zatwierdzona', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Zmiana transakcji narzucona dla wszystkich okresów', - 'Transaction reversal enforced up to' => 'Zmiana transakcji narzucona do', - 'Transactions' => 'Zestawienia Transakcji', - 'Transfer' => 'Przelewy', - 'Transfer Inventory' => 'Przeniesienie Inventarza', - 'Transfer to' => 'Przenie¶ do', - 'Translation' => 'T³umaczenie', - 'Translation deleted!' => 'T³umaczenie usuniête!', - 'Translation not on file!' => 'Brak t³umaczenia w zbiorze', - 'Translations' => 'T³umaczenia', - 'Translations saved!' => 'T³umaczenia zapisane!', - 'Trial Balance' => 'Bilans Porównawczy', - 'Type of Business' => 'Rodzaj Dzia³alno¶ci', - 'Unit' => 'Jednostka', - 'Unit of measure' => 'Jednostka miary', - 'Unlock System' => 'Unlock System', - 'Update' => 'Uzupe³nij', - 'Update Dataset' => 'Uzupe³nij Zbiór Danych', - 'Updated' => 'Uzupe³nione', - 'Upgrading to Version' => 'Uaktualnienie do nowej wersji', - 'Use Templates' => 'U¿yj Szablony', - 'User' => 'U¿ytkownik', - 'User deleted!' => 'U¿ytkownik usuniêty', - 'User saved!' => 'U¿ytkownik zapisany', - 'Valid until' => 'Wa¿ne do', - 'Vendor' => 'Dostawca', - 'Vendor History' => 'Statystyka Dostaw', - 'Vendor Invoice' => 'Faktura VAT Zakupu', - 'Vendor Invoice ' => 'Faktura VAT Zakupu', - 'Vendor Invoice Number' => 'Numer Faktury VAT Zakupu', - 'Vendor Invoice.' => 'Faktura VAT Zakupu.', - 'Vendor Invoices' => 'Faktury VAT Zakupu', - 'Vendor Number' => 'Numer Dostawcy', - 'Vendor deleted!' => 'Dostawca usuniêty', - 'Vendor missing!' => 'Brak Dostawcy', - 'Vendor not on file!' => 'Brak Dostawcy w bazie danych', - 'Vendor saved!' => 'Dostawca zapisany', - 'Vendors' => 'Dostawcy', - 'Version' => 'Wersja', - 'Warehouse' => 'Magazyn', - 'Warehouse deleted!' => 'Magazyn usuniêty', - 'Warehouse saved!' => 'Magazyn zapisany!', - 'Warehouses' => 'Magazyny', - 'Warning!' => 'Ostrze¿enie', - 'Weight' => 'Waga', - 'Weight Unit' => 'Jednostka Wagi', - 'What type of item is this?' => 'Co to za rodzaj artyku³u', - 'Work Order' => 'Zlecenie Robocze', - 'Work Orders' => 'Zlecenia Robocze', - 'Work Phone' => 'Telefon-praca', - 'Year' => 'Rok', - 'Yearend' => 'Koniec Roku Finansowego', - 'Yearend date missing!' => 'Brakuje Dnia Koñca Roku Finansowge!', - 'Yearend posted!' => 'Rok Finansowy Zatwierdzony!', - 'Yearend posting failed!' => 'Zatwierdzenie Roku Finansowego niedokonane!', - 'Yes' => 'Tak', - 'You are logged out' => '', - 'You did not enter a name!' => 'Nie wstawiono nazwy!', - 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Wstaw nazwê serwera i portu dla lokalnego i zdalnego po³±czenia', - 'Zip/Postal Code' => '', - 'account cannot be set to any other type of account' => 'konto nie mo¿e byæ ustawione do wszelkich innych kont', - 'as at' => 'na dzieñ', - 'days' => 'dni', - 'does not exist' => 'nie istnieje', - 'done' => 'wykonane', - 'ea' => 'szt', - 'for Period' => 'za Okres', - 'is already a member!' => 'Jest ju¿ cz³onkiem', - 'is not a member!' => 'Nie jest cz³onkiem', - 'localhost' => 'serwer lokalny', - 'locked!' => 'zablokowane', - 'posted!' => 'zatwierdzone!', - 'sent' => 'wys³ane', - 'successfully created!' => 'stworzone z powodzeniem', - 'successfully deleted!' => 'usuniête z powodzeniem', - 'website' => 'witryna WWW', -}; - -1;