X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=sql-ledger%2Flocale%2Fmx%2Fall;h=ef5bb956acc333fe9c09389592ddc04d60c5dfba;hp=b3761a7a97c628dcc8e3a58360f5b12153afbefd;hb=32306b5f8ffe4ce594409aa6e89626740b225a39;hpb=52072fcd26f2faf57923f598c358e7f47c4e2643 diff --git a/sql-ledger/locale/mx/all b/sql-ledger/locale/mx/all index b3761a7a9..ef5bb956a 100644 --- a/sql-ledger/locale/mx/all +++ b/sql-ledger/locale/mx/all @@ -1,495 +1,765 @@ # These are all the texts to build the translations files. -# The file has the form of 'english text' => 'foreign text', -# you can add the translation in this file or in the 'missing' file -# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files +# to build unique strings edit the module files instead +# this file is just a shortcut to build strings which are the same $self{texts} = { - 'AP' => 'Ctas X Pagar', - 'AP Aging' => 'Envejecimiento - CxP', - 'AP Transaction' => '', - 'AP Transactions' => 'Transacciones - Cuentas por Pagar', - 'AR' => 'Ctas X Cobrar', - 'AR Aging' => 'Envejecimiento - CxC ', - 'AR Transaction' => '', - 'AR Transactions' => 'Transacciones de Cuentas por Cobrar', - 'About' => 'Acerca', - 'Access Control' => 'Control de Acceso', + '>' => '', + 'A' => 'E', + 'AP' => 'Ctas. x pagar', + 'AP Aging' => 'Vencimiento CxP', + 'AP Outstanding' => 'CxP pendientes', + 'AP Transaction' => 'Movimiento CxP', + 'AP Transactions' => 'Movimientos de CxP', + 'AR' => 'Ctas. x cobrar', + 'AR Aging' => 'Vencimiento CxC', + 'AR Outstanding' => 'CxC pendientes', + 'AR Transaction' => 'Movimiento CxC', + 'AR Transactions' => 'Movimientos de Ctas. x cobrar', + 'About' => 'Acerca de', + 'Above' => 'Sobre de', + 'Access Control' => 'Control de acceso', 'Account' => 'Cuenta', - 'Account Number' => 'Número de Cuenta', - 'Account Number missing!' => 'No existe el número de cuenta!', - 'Account Type' => 'Tipo de Cuenta', - 'Account Type missing!' => 'No existe el tipo de la cuenta!', - 'Account deleted!' => '', - 'Account saved!' => '', + 'Account Number' => 'Número de cuenta', + 'Account Number missing!' => '¡Falta el número de cuenta!', + 'Account Type' => 'Tipo de cuenta', + 'Account Type missing!' => '¡Falta el tipo de cuenta!', + 'Account deleted!' => '¡Cuenta eliminada!', + 'Account does not exist!' => '¡El número de cuenta no existe!', + 'Account saved!' => 'Cuenta guardada!', 'Accounting' => 'Contabilidad', - 'Accounting Menu' => 'Menú de Contabilidad', + 'Accounting Menu' => 'Menú de contabilidad', 'Accounts' => 'Cuentas', - 'Active' => '', - 'Add' => 'Agregar', - 'Add Account' => 'Agregar Cuenta', - 'Add Accounts Payables Transaction' => '', - 'Add Accounts Receivables Transaction' => '', - 'Add Assembly' => 'Agregar Ensamblaje', - 'Add Customer' => 'Agregar Cliente', - 'Add GIFI' => 'Añadir código GIFI', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Agregar Transacción - Mayor General', - 'Add Part' => 'Agregar Parte', - 'Add Project' => '', - 'Add Purchase Invoice' => '', - 'Add Purchase Order' => 'Agregar Orden de Compra', - 'Add Sales Invoice' => '', - 'Add Sales Order' => 'Agregar Nota de Remisión', - 'Add Service' => 'Agregar Servicio', - 'Add Transaction' => 'Agregar Transaccion', - 'Add User' => 'Agregar Usuario', - 'Add Vendor' => 'Agregar Proveedor', + 'Accrual' => 'Acumulado', + 'Activate Audit trails' => 'Activar pistas de auditoría', + 'Active' => 'Activa', + 'Add' => 'Crear', + 'Add AP Transaction' => '', + 'Add AR Transaction' => '', + 'Add Account' => 'Nueva cuenta', + 'Add Assembly' => 'Nuevo ensamblaje', + 'Add Business' => 'Nuevo negocio', + 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Nuevo movimiento de transferencia', + 'Add Customer' => 'Nuevo cliente', + 'Add Deduction' => 'Nueva deducción', + 'Add Department' => 'Nuevo departamento', + 'Add Employee' => 'Nuevo empleado', + 'Add Exchange Rate' => 'Nuevo tipo de cambio', + 'Add GIFI' => 'Nuevo GIFI', + 'Add General Ledger Transaction' => 'Nuevo movimiento de mayor', + 'Add Group' => 'Nuevo grupo', + 'Add Labor/Overhead' => 'Nueva mano de obra/indirecto', + 'Add Language' => 'Nuevo lenguaje', + 'Add POS Invoice' => 'Nueva factura de Pto. de Vta.', + 'Add Part' => 'Nueva parte', + 'Add Pricegroup' => 'Nuevo grupo de precios', + 'Add Project' => 'Nuevo proyecto', + 'Add Purchase Order' => 'Nueva orden de compra', + 'Add Quotation' => 'Nueva cotización', + 'Add Request for Quotation' => 'Nueva solicitud de cotización', + 'Add SIC' => 'Nuevo SIC', + 'Add Sales Invoice' => 'Nueva factura de venta', + 'Add Sales Order' => 'Nueva orden de venta', + 'Add Service' => 'Nuevo servicio', + 'Add Transaction' => 'Nuevo movimiento', + 'Add User' => 'Nuevo usuario', + 'Add Vendor' => 'Nuevo proveedor', + 'Add Vendor Invoice' => 'Nueva factura de compra', + 'Add Warehouse' => 'Nuevo almacén', 'Address' => 'Dirección', 'Administration' => 'Administración', - 'Administrator' => '', + 'Administrator' => 'Administrador', + 'After Deduction' => 'Después de deducciones', 'All' => 'Todos', - 'All Datasets up to date!' => '! Todos los conjuntos de datos estan actualizados !', - 'Amount' => 'Total', - 'Amount Due' => '', - 'Amount does not equal applied!' => '', - 'Amount missing!' => '', - 'Applied' => '', + 'All Accounts' => 'Todas las cuentas', + 'All Datasets up to date!' => '¡Todos los conjunto de datos están actualizados!', + 'All Items' => 'Todas las partidas', + 'Allowances' => 'Prestaciones', + 'Amount' => 'Importe', + 'Amount Due' => 'Saldo', + 'Amount missing!' => '¡Falta el importe!', 'Apr' => 'Abr', 'April' => 'Abril', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Esta seguro de que desea borrar la Factura No.:', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Esta seguro de que desea -borrar la Orden No.:?', - 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está usted seguro de que desea suprimir la transacción?', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la factura No.:', + 'Are you sure you want to delete Order Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la orden No.:', + 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar la cotización No.:', + 'Are you sure you want to delete Transaction' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar el movimiento', + 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => '¿Está Ud. seguro de querer borrar las entradas seleccionadas de la fila?', 'Assemblies' => 'Ensamblajes', - 'Assemblies restocked!' => '', - 'Assembly Number missing!' => 'No existe Numero de Ensamblaje!', + 'Assemblies restocked!' => 'Ensamblajes inventariados!', + 'Assembly' => 'Ensamblaje', 'Asset' => 'Activo', - 'Attachment' => 'Adjunto', - 'Audit Control' => 'Control de auditoria', + 'Attachment' => 'Anexo', + 'Audit Control' => 'Control de auditoría', + 'Audit trail removed up to' => 'Pistas de auditoría eliminadas hasta', + 'Audit trails disabled' => 'Pistas de auditoría desactivadas', + 'Audit trails enabled' => 'Pistas de auditoría activadas', 'Aug' => 'Ago', 'August' => 'Agosto', - 'BOM' => '', + 'BIC' => 'BIC', + 'BOM' => 'L. de Emp.', 'Backup' => 'Respaldo', 'Backup sent to' => 'Respaldo enviado a', - 'Balance' => '', - 'Balance Sheet' => 'Hoja de Balance', - 'Bcc' => '', - 'Bin' => 'Bin', - 'Books are open' => 'Los libros estan abiertos', - 'Bought' => 'Comprado', - 'Business Number' => 'Numero de Negocio', - 'C' => '', + 'Balance' => 'Saldo', + 'Balance Sheet' => 'Balance general', + 'Based on' => 'Basado en', + 'Batch Printing' => 'Impresión por lotes', + 'Bcc' => 'Bcc', + 'Before Deduction' => 'Antes de deducciones', + 'Beginning Balance' => 'Balance inicial', + 'Below' => 'Debajo de', + 'Billing Address' => 'Dirección de facturación', + 'Bin' => 'Ubicación', + 'Bin List' => 'Lista de ubicaciones', + 'Bin Lists' => '', + 'Books are open' => 'Los libros están abiertos', + 'Break' => 'Romper', + 'Business' => 'Negocio', + 'Business Number' => 'RFC', + 'Business deleted!' => 'Negocio borrado', + 'Business saved!' => '¡Negocio guardado!', + 'C' => 'C', 'COGS' => 'Costo de Ventas', - 'Cannot delete account!' => '', - 'Cannot delete customer!' => '', - 'Cannot delete default account!' => 'No se puede borrar cuenta por defecto!', - 'Cannot delete invoice!' => '', - 'Cannot delete item already invoiced!' => 'No puede suprimir el item ya facturado!', - 'Cannot delete item on order!' => 'No se puede eliminar un elemnto presente en una orden', - 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'No puede suprimir un item que es parte de un ensamblaje!', - 'Cannot delete item!' => '', - 'Cannot delete order!' => '', - 'Cannot delete transaction!' => '', - 'Cannot delete vendor!' => '', - 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'No puede tener un valor en Débito y Crédito simultáneamente!', - 'Cannot post a transaction without a value!' => '', - 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'No se puede registrar factura para un periodo cerrado!', - 'Cannot post invoice!' => '', - 'Cannot post payment for a closed period!' => 'No se puede registrar pago para un periodo cerrado', - 'Cannot post payment!' => '', - 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'No se puede registrar una transacción para un periodo cerrado', - 'Cannot post transaction!' => '', - 'Cannot process payment for a closed period!' => '', - 'Cannot save account!' => '', - 'Cannot save order!' => '', - 'Cannot save preferences!' => '', - 'Cannot stock assemblies!' => '', - 'Cash' => '', - 'Cash based' => '', - 'Cc' => '', - 'Change Admin Password' => 'Cambiar Contraseña de Administrador', - 'Change Password' => 'Cambiar Contraseña', - 'Character Set' => 'Tabla de Caracteres', - 'Chart of Accounts' => 'Catálogo Contable', - 'Check' => '', - 'Check printed!' => '', - 'Check printing failed!' => '', - 'Cleared Balance' => '', - 'Click on login name to edit!' => 'Haga clic en el nombre de entrada a -editar', - 'Close Books up to' => 'Se cerraron los libros hasta', - 'Closed' => 'Cerrado', - 'Company' => 'Compañía', - 'Compare to' => 'Comparar a', - 'Confirm!' => 'Confirmar!', + 'Cannot create Lock!' => '¡No se puede crear el archivo de bloqueo!', + 'Cannot delete account!' => '¡No se puede borrar la cuenta!', + 'Cannot delete customer!' => '¡No se puede borrar el cliente!', + 'Cannot delete default account!' => '¡No se puede borrar la cuenta por defecto!', + 'Cannot delete invoice!' => '¡No se puede borrar la factura!', + 'Cannot delete item!' => '¡No se puede borrar el artículo!', + 'Cannot delete order!' => '¡No se puede borrar la orden!', + 'Cannot delete quotation!' => '¡No se puede borrar la cotización!', + 'Cannot delete transaction!' => '¡No se puede borrar el movimiento!', + 'Cannot delete vendor!' => '¡No se puede borrar el proveedor!', + 'Cannot post Payment!' => '¡No se puede registrar el pago!', + 'Cannot post Receipt!' => '¡No se puede registrar el recibo!', + 'Cannot post invoice for a closed period!' => '¡No se puede registrar una factura para un periodo cerrado!', + 'Cannot post invoice!' => '¡No se puede registrar la factura!', + 'Cannot post payment for a closed period!' => '¡No se puede registrar un pago para un periodo cerrado!', + 'Cannot post transaction for a closed period!' => '¡No se puede registrar un movimiento para un periodo cerrado!', + 'Cannot post transaction!' => '¡No se puede registrar el movimiento!', + 'Cannot process payment for a closed period!' => '¡No se puede procesar un pago para un periodo cerrado!', + 'Cannot remove files!' => '¡No se pueden borrar los archivos!', + 'Cannot save account!' => '¡No se puede guardar la cuenta!', + 'Cannot save defaults!' => '¡No se pueden borrar los defults!', + 'Cannot save order!' => '¡No se puede guardar la orden!', + 'Cannot save preferences!' => '¡No se puede guardar preferencias!', + 'Cannot save quotation!' => '¡No se puede guardar la cotización!', + 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => '¡No se puede configurar una cuenta para mas de una de las opciones (AR, AP o IC)', + 'Cannot set multiple options for' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para', + 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para el inventario de partes', + 'Cannot set multiple options for Service Items' => 'No se pueden configurar opciones múltiples para servicios', + 'Cannot stock assemblies!' => '¡No se puede guardar e ensamblaje!', + 'Cash' => 'Bancos', + 'Cc' => 'Cc', + 'Change' => 'Cambiar', + 'Change Admin Password' => 'Cambiar la contraseña del administrador', + 'Change Password' => 'Cambiar contraseña', + 'Character Set' => 'Conjunto de caracteres', + 'Chart of Accounts' => 'Catálogo de cuentas', + 'Check' => 'Cheque', + 'Check Inventory' => 'Verificar inventario', + 'Checks' => 'Cheques', + 'City' => 'Cuidad', + 'Cleared' => 'Aclarado', + 'Click on login name to edit!' => '¡Seleccione el nombre del usuario que desea modificar!', + 'Close Books up to' => 'Cerrar libros al', + 'Closed' => 'Cerrada', + 'Code' => 'Código', + 'Code missing!' => '¡Falta el código!', + 'Company' => 'Empresa', + 'Company Name' => 'Nombre de la empresa', + 'Compare to' => 'Comparar al', + 'Components' => 'Componentes', + 'Confirm' => '', + 'Confirm!' => '¡Confirmar!', 'Connect to' => 'Conectar a', 'Contact' => 'Contacto', 'Continue' => 'Continuar', + 'Contra' => 'Contra', 'Copies' => 'Copias', - 'Copy to COA' => 'Copiar al catálogo de cuentas', + 'Copy to COA' => 'Copiar al cat. de ctas.', + 'Cost' => 'Costo', + 'Cost Center' => 'Centro de costos', + 'Could not save pricelist!' => '', + 'Could not save!' => '¡No se pudo guardar!', + 'Could not transfer Inventory!' => '¡No se pudo transferir el inventario', + 'Country' => 'País', 'Create Chart of Accounts' => 'Crear catálogo de cuentas', - 'Create Dataset' => 'Crear set de datos', - 'Credit' => 'Crédito', - 'Credit Limit' => 'Limite de Credito', + 'Create Dataset' => 'Crear conjunto de datos', + 'Credit' => 'Abono', + 'Credit Limit' => 'Límite de crédito', 'Curr' => 'Mon.', 'Currency' => 'Moneda', - 'Current' => '', + 'Current' => 'Actual', + 'Current Earnings' => 'Resultado', 'Customer' => 'Cliente', - 'Customer deleted!' => '', - 'Customer missing!' => '', - 'Customer not on file!' => '', - 'Customer saved!' => '', - 'Customers' => '', - 'DBI not installed!' => 'DBI no instalado!', + 'Customer History' => 'Historia del cliente', + 'Customer Number' => 'Número de cliente', + 'Customer deleted!' => '¡Cliente borrado!', + 'Customer missing!' => '¡Falta el cliente!', + 'Customer not on file!' => '¡El cliente no está registrado!', + 'Customer saved!' => '¡Cliente guardado!', + 'Customers' => 'Clientes', + 'DBI not installed!' => '¡DBI no está instalado!', + 'DOB' => '', 'Database' => 'Base de datos', 'Database Administration' => 'Administración de base de datos', - 'Database Driver not checked!' => '!No selecciono driver de base de datos!', - 'Database Host' => 'Servidor de Base de Datos', - 'Database User missing!' => 'No se encuentra usuario de base de datos', - 'Dataset' => 'Set de datos', - 'Dataset missing!' => 'No se encuentra Set de datos!', - 'Dataset updated!' => '', + 'Database Driver not checked!' => '¡No selecciono un manejador de bases de datos!', + 'Database Host' => 'Servidor de base de datos', + 'Database User missing!' => '¡Falta el usuario de base de datos!', + 'Dataset' => 'Conjunto de datos', + 'Dataset is newer than version!' => '¡El conjunto de datos es mas reciente que la versión del programa!', + 'Dataset missing!' => '¡Falta el conjunto de datos!', + 'Dataset updated!' => '¡Conjunto de datos actualizado!', 'Date' => 'Fecha', - 'Date Due' => 'Fecha de Vencimiento', - 'Date Format' => 'Formato de Fecha', + 'Date Format' => 'Formato de fecha', 'Date Paid' => 'Fecha de pago', - 'Date missing!' => '', - 'Debit' => 'Débito', - 'Debit and credit out of balance!' => 'Débito y Crédito fuera de balance.', + 'Date Received' => 'Fecha de recibo', + 'Date missing!' => '¡Falta la fecha!', + 'Date received missing!' => '¡Falta la fecha de recibo!', + 'Debit' => 'Cargo', 'Dec' => 'Dic', 'December' => 'Diciembre', - 'Decimalplaces' => '', + 'Decimalplaces' => 'No. de decimales', + 'Decrease' => 'Reducción', + 'Deduct after' => 'Deducir después', + 'Deduction deleted!' => '¡Deducción borrada!', + 'Deduction saved!' => '¡Deducción guardada!', + 'Deductions' => 'Decucciones', + 'Defaults' => 'Defaults', + 'Defaults saved!' => '¡Defaults guardados!', 'Delete' => 'Borrar', - 'Delete Account' => 'Borrar Cuenta', - 'Delete Dataset' => 'Borrar Set de Datos', - 'Delivery Date' => '', - 'Deposit' => '', + 'Delete Account' => 'Borrar cuenta', + 'Delete Dataset' => 'Borrar conjunto de datos', + 'Delivery Date' => 'Fecha de entrega', + 'Department' => 'Departamento', + 'Department deleted!' => '¡Departamento borrado!', + 'Department saved!' => '¡Departamento guardado!', + 'Departments' => 'Departamentos', + 'Deposit' => 'Depósito', 'Description' => 'Descripción', - 'Difference' => '', + 'Description Translations' => 'Traducciones de la descripción', + 'Description missing!' => '¡Falta la descripción!', + 'Detail' => 'Detalle', + 'Difference' => 'Diferencia', 'Directory' => 'Directorio', 'Discount' => 'Descuento', - 'Done' => '', - 'Drawing' => '', + 'Done' => 'Listo', + 'Drawing' => 'Plano', 'Driver' => 'Manejador', - 'Dropdown Limit' => '', - 'Due' => 'Vence', - 'Due Date' => 'Fecha de Vencimiento', - 'Due Date missing!' => 'Falta Fecha de Vencimiento!', - 'E-mail' => 'Correo Electrónico', - 'E-mail Statement to' => '', - 'E-mail address missing!' => 'Falta E-mail!', - 'Edit' => '', - 'Edit Account' => 'Editar Cuenta', - 'Edit Accounts Payables Transaction' => '', - 'Edit Accounts Receivables Transaction' => '', - 'Edit Assembly' => 'Editar Ensamblaje', - 'Edit GIFI' => 'Editar GIFI', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'Editar Transacción de Mayor General', - 'Edit Part' => 'Editar Parte', - 'Edit Preferences for' => 'Editar Preferencias para', - 'Edit Project' => '', - 'Edit Purchase Invoice' => '', - 'Edit Purchase Order' => 'Editar Orden de Compra', - 'Edit Sales Invoice' => '', - 'Edit Sales Order' => 'Editar Remisión', - 'Edit Service' => 'Editar Servicio', - 'Edit Template' => 'Editar Plantilla', - 'Edit User' => 'Editar Usuario', - 'Employee' => '', - 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Forzar la anulación de las transacciones para todas las fechas', - 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => '', + 'Dropdown Limit' => 'Limite en listas desplegables', + 'Due Date' => 'Fecha de vencimiento', + 'Due Date missing!' => 'Falta fecha de vencimiento!', + 'E-mail' => 'Correo-e', + 'E-mail Statement to' => 'Enviar estado de cuenta por correo-e a', + 'E-mail address missing!' => '¡Falta la dirección de correo-e!', + 'E-mailed' => 'Enviado por correo-e', + 'Edit' => 'Modificar', + 'Edit AP Transaction' => '', + 'Edit AR Transaction' => '', + 'Edit Account' => 'Modificar cuenta', + 'Edit Assembly' => 'Modificar ensamblaje', + 'Edit Business' => 'Modificar negocio', + 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modificar transferencia', + 'Edit Customer' => 'Modificar cliente', + 'Edit Deduction' => 'Modificar deducción', + 'Edit Department' => 'Modificar departamento', + 'Edit Description Translations' => 'Modificar traducciones de descripción', + 'Edit Employee' => 'Modificar empleado', + 'Edit GIFI' => 'Modificar GIFI', + 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modificar movimiento de mayor', + 'Edit Group' => 'Modificar grupo', + 'Edit Labor/Overhead' => 'Modificar mano de obra/indirecto', + 'Edit Language' => 'Modificar lenguaje', + 'Edit POS Invoice' => 'Modificar ticket', + 'Edit Part' => 'Modificar parte', + 'Edit Preferences for' => 'Modificar preferencias para', + 'Edit Pricegroup' => 'Modificar precio de grupo', + 'Edit Project' => 'Modificar proyecto', + 'Edit Purchase Order' => 'Modificar orden de compra', + 'Edit Quotation' => 'Modificar cotización', + 'Edit Request for Quotation' => 'Modificar solicitud de cotización', + 'Edit SIC' => 'Modificar SIC', + 'Edit Sales Invoice' => 'Modificar factura de venta', + 'Edit Sales Order' => 'Modificar orden de venta', + 'Edit Service' => 'Modificar servicio', + 'Edit Template' => 'Modificar plantilla', + 'Edit User' => 'Modificar usuario', + 'Edit Vendor' => 'Modificar proveedor', + 'Edit Vendor Invoice' => 'Modificar factura de compra', + 'Edit Warehouse' => 'Modificar almacén', + 'Employee' => 'Empleado', + 'Employee Name' => 'Nombre del empleado', + 'Employee Number' => '', + 'Employee deleted!' => '¡Empleado borrado!', + 'Employee pays' => 'El empleado paga', + 'Employee saved!' => '¡Empleado guardado!', + 'Employees' => 'Empleados', + 'Employer' => 'Patrón', + 'Employer pays' => 'El patrón paga', + 'Enddate' => 'Fecha final', + 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Activar la reversión de movimientos para todas las fechas', + 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Proporcionar hasta tres letras separadas por dos puntos (ej.: MXP:USD) para las monedas local y extranjeras', 'Equity' => 'Capital', - 'Exch' => 'Interc.', - 'Exchangerate' => 'Tasa de Intercambio', - 'Exchangerate Difference' => '', - 'Exchangerate for payment missing!' => 'No se encuentra pago por cambio de moneda', - 'Exchangerate missing!' => 'No se encuentra cambio de moneda', - 'Existing Datasets' => 'Sets de dato existentes', + 'Excempt age <' => '', + 'Exch' => 'T. de C.', + 'Exchange Rate' => 'Tipo de cambio', + 'Exchange rate for payment missing!' => '¡Falta el tipo de cambio para el pago!', + 'Exchange rate missing!' => '¡Falta el tipo de cambio!', + 'Existing Datasets' => 'Conjuntos de datos existentes', 'Expense' => 'Egreso', - 'Expense Account' => 'Cuenta de Egreso', + 'Expense Account' => 'Cuenta de egreso', 'Expense/Asset' => 'Egreso/Activo', - 'Extended' => '', + 'Extended' => 'Extendido', + 'FX' => 'FX', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Feb', 'February' => 'Febrero', - 'Foreign Exchange Gain' => 'Ganancia en Moneda Extranjera', - 'Foreign Exchange Loss' => 'Pérdida en Moneda Extranjera', - 'From' => 'Desde', + 'Foreign Exchange Gain' => 'Utilidad cambiaria', + 'Foreign Exchange Loss' => 'Perdida cambiaria', + 'From' => 'De', 'GIFI' => 'Código GIFI', - 'GIFI deleted!' => '', - 'GIFI missing!' => 'No se ha definido el código GIFI', - 'GIFI saved!' => '', - 'GL Transaction' => '', - 'General Ledger' => 'Mayor General', - 'Goods & Services' => 'Bienes y servicios', + 'GIFI deleted!' => '¡GIFI borrado!', + 'GIFI missing!' => '¡Falta el código GIFI', + 'GIFI saved!' => '¡GIFI guardado!', + 'GL Transaction' => 'Movimiento de mayor', + 'General Ledger' => 'Mayor', + 'Goods & Services' => 'Partes y servicios', + 'Group' => 'Grupo', + 'Group Items' => 'Componentes de grupo', + 'Group Translations' => 'Traducciones de grupo', + 'Group deleted!' => '¡Grupo borrado!', + 'Group missing!' => '¡Falta el grupo!', + 'Group saved!' => '¡Grupo guardado!', + 'Groups' => 'Grupos', + 'HR' => 'RH', 'HTML Templates' => 'Plantillas HTML', 'Heading' => 'Encabezado', - 'Host' => 'Servidor base de datos', - 'Hostname missing!' => 'No se encuentra servidor de base de datos', - 'ID' => 'ID', - 'Image' => '', + 'History' => 'Historia', + 'Home Phone' => 'Teléfono de casa', + 'Host' => 'Servidor', + 'Hostname missing!' => '¡Falta el nombre del servidor', + 'IBAN' => 'IBAN', + 'ID' => 'Id.', + 'Image' => 'Imagen', 'In-line' => 'En linea', - 'Include in Report' => 'Incluya en informe', - 'Include in drop-down menus' => 'Incluya en menús desplegables', - 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Incluya esta cuenta en las formas del cliente/proveedor para señalar al cliente/proveedor como gravable de impuesto?', + 'Include Exchange Rate Difference' => 'Incluír la diferencia por tipo de cambio', + 'Include in Report' => 'Incluir en reporte', + 'Include in drop-down menus' => 'Incluir en listas desplegables', + 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => '¿Incluir esta cuenta en las formas de cliente/proveedor para señalarlo como gravable?', 'Income' => 'Ingreso', - 'Income Account' => 'Cuenta de Ingreso', - 'Income Statement' => 'Estado de Cuentas', - 'Incorrect Dataset version!' => '!Versisn incorrecta de conjunto de datos!', - 'Incorrect Password!' => 'Contraseña Incorrecta!', - 'Individual Items' => 'Items Individuales', + 'Income Account' => 'Cuenta de ingreso', + 'Income Statement' => 'Estado de resultados', + 'Incorrect Dataset version!' => '¡La Versión del conjunto de datos es incorrecta!', + 'Incorrect Password!' => '¡La contraseña es incorrecta!', + 'Increase' => 'Aumento', + 'Individual Items' => 'Artículos individuales', + 'Internal Notes' => 'Notas internas', 'Inventory' => 'Inventario', - 'Inventory Account' => 'Cuenta de Inventario', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar este ensamblaje a obsoleto!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La cantidad en inventario debe ser cero antes de cambiar esta parte a obsoleto', - 'Inventory quantity must be zero!' => 'La cantidad en inventario debe ser -cero!', + 'Inventory Account' => 'Cuenta de inventario', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar el ensamblaje a obsoleto!', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => '¡Las existencias deben ser cero antes de poder cambiar esta parte a obsoleta!', + 'Inventory saved!' => '¡Existencias guardadas!', + 'Inventory transferred!' => '¡Existencias transferidas!', 'Invoice' => 'Factura', - 'Invoice Date' => 'Fecha de Factura', - 'Invoice Date missing!' => 'Falta la Fecha de la Factura!', - 'Invoice Number' => 'Número de Factura', - 'Invoice Number missing!' => 'Falta el Número de Factura!', - 'Invoice deleted!' => '', - 'Invoice posted!' => '', - 'Invoices' => '', - 'Is this a summary account to record' => 'Es esta una cuenta de resumen a registrar?', - 'Item deleted!' => '', - 'Item not on file!' => '¡El artículo no se encuentra en archivo!', + 'Invoice Date' => 'Fecha de factura', + 'Invoice Date missing!' => '¡Falta la fecha de la factura!', + 'Invoice Number' => 'Número de factura', + 'Invoice Number missing!' => 'Falta el número de factura!', + 'Invoice deleted!' => '¡Factura borrada!', + 'Invoice posted!' => '¡Factura registrada!', + 'Invoice processed!' => '¡Factura procesada!', + 'Invoices' => 'Facturas', + 'Is this a summary account to record' => 'Es ésta una cuenta de resumen a registrar', + 'Item already on pricelist!' => '', + 'Item deleted!' => '¡Articulo borrado!', + 'Item not on file!' => '¡El artículo no está registrado!', + 'Items' => 'Partidas', 'Jan' => 'Ene', 'January' => 'Enero', 'Jul' => 'Jul', 'July' => 'Julio', 'Jun' => 'Jun', 'June' => 'Junio', - 'LaTeX Templates' => 'Plantillas de LaTeX', + 'LaTeX Templates' => 'Plantillas LaTeX', + 'Labor/Overhead' => 'Mano de obra/Indirecto', 'Language' => 'Lenguaje', - 'Last Cost' => 'Ultimo Costo', - 'Last Invoice Number' => 'Último Número de Factura', - 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos Números y Cuentas por Defecto', - 'Last Purchase Order Number' => 'Ultima Orden de Compra', - 'Last Sales Order Number' => 'Número del último presupuesto', - 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de servidor de base de datos y puerto vacíos al menos que quiera hacer una conexión remota', + 'Language deleted!' => '¡Lenguaje borrado!', + 'Language saved!' => '¡Lenguaje guardado!', + 'Languages' => 'Lenguajes', + 'Languages not defined!' => '¡Lenguajes no definido!', + 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Últimos números y cuentas de default', + 'Leadtime' => 'Duración del proceso', + 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Deje los campos de servidor y puerto vacíos a menos que quiera hacer una conexión remota', 'Liability' => 'Pasivo', 'Licensed to' => 'Licenciado a', - 'Line Total' => 'Total de la linea', - 'Link' => 'Enlaces', - 'Link Accounts' => 'Enlazar Cuentas', - 'List Accounts' => 'Listar Cuentas', - 'List GIFI' => 'Listar código GIFI', - 'List Price' => 'Precio de Lista', - 'List Transactions' => 'Listar Transacciones', - 'Login' => 'Login', - 'Logout' => 'Salir', + 'Line Total' => 'Existencia', + 'Link' => 'Enlace', + 'Link Accounts' => 'Enlazar cuentas', + 'List' => '', + 'List Accounts' => 'Enlistar cuentas', + 'List Businesses' => 'Enlistar negocios', + 'List Departments' => 'Enlistar departamentos', + 'List GIFI' => 'Enlistar GIFI', + 'List Languages' => 'Enlistar lenguajes', + 'List Price' => 'Precio de lista', + 'List Projects' => 'Enlistar proyectos', + 'List SIC' => 'Enlistar SIC', + 'List Transactions' => 'Enlistar movimientos', + 'List Warehouses' => 'Enlistar almacenes', + 'Lock System' => 'Bloquear el sistema', + 'Lockfile created!' => '¡Archivo de bloqueo creado!', + 'Lockfile removed!' => '¡Archivo de bloqueo borrado!', + 'Login' => 'Entrada al sistema', + 'Login name missing!' => '¡Falta el nombre del usuario!', + 'Logout' => 'Salida del sistema', 'Make' => 'Marca', + 'Manager' => 'Administrador', 'Mar' => 'Mar', 'March' => 'Marzo', + 'Marked entries printed!' => '¡Entradas seleccionadas impresas!', + 'Markup' => 'Marcar', + 'Maximum' => 'Máximo', 'May' => 'May', 'May ' => 'Mayo', + 'Memo' => 'Nota', + 'Menu Width' => 'Anchura del menú', 'Message' => 'Mensaje', - 'Microfiche' => '', + 'Method' => 'Método', + 'Microfiche' => 'Microficha', 'Model' => 'Modelo', + 'Month' => '', + 'Multibyte Encoding' => 'Codificación multibyte', 'N/A' => 'N/A', 'Name' => 'Nombre', - 'Name missing!' => '', - 'New Templates' => 'Nuevas Plantillas', + 'Name missing!' => '¡Falta el nombre!', + 'New Templates' => 'Nuevas plantillas', 'No' => 'No', - 'No Database Drivers available!' => 'No hay manejador de base de datos -disponible!', - 'No Dataset selected!' => 'No se ha seleccionado el set de datos', - 'No email address for' => 'Falta email para', - 'No.' => '', + 'No Database Drivers available!' => '¡No hay manejadores de bases de datos disponibles!', + 'No Dataset selected!' => '¡No ha seleccionado el conjunto de datos!', + 'No email address for' => 'Falta dirección de correo-e para', + 'No.' => 'Num.', + 'Non-taxable' => 'Exento', + 'Non-taxable Purchases' => 'Compras exentas', + 'Non-taxable Sales' => 'Ventas exentas', 'Notes' => 'Notas', - 'Nothing applied!' => '', - 'Nothing selected!' => '', - 'Nothing to delete!' => '!Nada para borrar!', + 'Nothing entered!' => '¡No se suministro nada!', + 'Nothing outstanding for ' => 'No hay nada pendiente para', + 'Nothing selected!' => '¡No se seleccionó nada!', + 'Nothing to delete!' => '¡Nada que borrar!', + 'Nothing to print!' => '', + 'Nothing to transfer!' => '¡Nada que transferir!', 'Nov' => 'Nov', 'November' => 'Noviembre', 'Number' => 'Número', - 'Number Format' => 'Formato de Numero', - 'Number missing in Row' => 'No se encuentra el número en la fila', - 'O' => '', + 'Number Format' => 'Formato de número', + 'Number missing in Row' => 'Falta el número en el renglón', + 'O' => 'A', 'Obsolete' => 'Obsoleto', 'Oct' => 'Oct', 'October' => 'Octubre', - 'On Hand' => 'En Existencia', - 'On Order' => '', + 'On Hand' => 'Existencias', 'Open' => 'Abierto', - 'Oracle Database Administration' => 'Oracle Administración de base de datos', + 'Oracle Database Administration' => 'Administración de base de datos Oracle', 'Order' => 'Orden', - 'Order Date' => 'Fecha de Orden', - 'Order Date missing!' => 'No se encuentra la fecha de orden!', - 'Order Entry' => 'Orden de Entrada', - 'Order Number' => 'Orden Número', - 'Order Number missing!' => 'No se encuentra el número de orden!', - 'Order deleted!' => '', - 'Order saved!' => '', - 'Ordered' => '', - 'Orphaned' => 'Huerfano', - 'Out of balance!' => '', - 'PDF' => '', - 'Packing List' => 'Lista de Empaque', - 'Packing List Date missing!' => '!Falta fecha en lista de empaque!', - 'Packing List Number missing!' => '!Falta nzmero en lista de empaque!', - 'Paid' => 'Total Pagado', - 'Paid in full' => '', - 'Part' => 'Partes', - 'Part Number missing!' => 'Falta del número de pieza!', + 'Order Date' => 'Fecha de la orden', + 'Order Date missing!' => '¡Falta la fecha de la orden!', + 'Order Entry' => 'Ordenes', + 'Order Number' => 'Número de la orden', + 'Order Number missing!' => 'Falta el número de la orden!', + 'Order deleted!' => '¡Orden borrada!', + 'Order processed!' => '¡Orden procesada!', + 'Order saved!' => '¡Orden guardada!', + 'Orphaned' => 'Huérfano', + 'Out of balance transaction!' => '¡Movimiento desbalanceado!', + 'Out of balance!' => '¡Desbalanceado!', + 'Outstanding' => 'Pendiente', + 'PDF' => 'PDF', + 'POS' => 'Pto. de Vta.', + 'POS Invoice' => 'Ticket', + 'Packing List' => 'Lista de empaque', + 'Packing List Date missing!' => '¡Falta la fecha en la lista de empaque!', + 'Packing List Number missing!' => '¡Falta le número en la lista de empaque!', + 'Packing Lists' => 'Listas de empaque', + 'Paid' => 'Pagado', + 'Part' => 'Parte', + 'Part Number' => 'Número de parte', + 'Partnumber' => '', 'Parts' => 'Partes', 'Parts Inventory' => 'Inventario de Partes', 'Password' => 'Contraseña', - 'Password changed!' => '', + 'Password changed!' => '¡Contraseña cambiada!', + 'Password does not match!' => '', + 'Passwords do not match!' => '', 'Payables' => 'Por Pagar', 'Payment' => 'Pago', - 'Payment date missing!' => 'No se encuentra la fecha de Pago!', - 'Payment posted!' => '', + 'Payment date missing!' => '¡Falta la fecha del pago!', + 'Payment posted!' => '¡Pago registrado!', 'Payments' => 'Pagos', - 'Pg Database Administration' => 'Pg Administración de base de datos', + 'Payroll Deduction' => 'Deducciones de nómina', + 'Period' => '', + 'Pg Database Administration' => 'Administración de base de datos PostgreSQL', + 'PgPP Database Administration' => 'Administración de base de datos PgPP', 'Phone' => 'Teléfono', + 'Pick List' => 'Lista de Selección', + 'Pick Lists' => '', 'Port' => 'Puerto', - 'Port missing!' => 'No se encuentra el Puerto!', - 'Post' => '', - 'Post as new' => '', - 'Postscript' => '', + 'Port missing!' => '¡Falta el puerto!', + 'Post' => 'Registrar', + 'Post as new' => 'Registrar como nuevo', + 'Posted!' => '¡Registrado!', + 'Postscript' => 'Postscript', 'Preferences' => 'Preferencias', - 'Preferences saved!' => 'Preferencias guardadas!', + 'Preferences saved!' => '¡Preferencias guardadas!', + 'Prepayment' => 'Prepago', 'Price' => 'Precio', - 'Print' => '', + 'Pricegroup' => 'Grupo de precios', + 'Pricegroup deleted!' => '¡Grupo de precios borrado!', + 'Pricegroup missing!' => '¡Falta el grupo de precios!', + 'Pricegroup saved!' => '¡Grupo de precios guardado!', + 'Pricegroups' => 'Grupos de precios', + 'Pricelist' => '', + 'Print' => 'Vista Preliminar', + 'Print and Post' => '', + 'Print and Save' => '', + 'Printed' => 'Impreso', 'Printer' => 'Impresora', - 'Project' => '', - 'Project Number missing!' => '', - 'Project deleted!' => '', - 'Project not on file!' => '', - 'Project saved!' => '', - 'Projects' => '', - 'Purchase Invoice' => '', - 'Purchase Order' => 'Orden de Compra', - 'Purchase Orders' => 'Ordenes de Compra', - 'Qty' => 'Cantidad', - 'ROP' => 'ROP', + 'Printing ... ' => 'Imprimiendo ...', + 'Profit Center' => 'Centro de Ingresos', + 'Project' => 'Proyecto', + 'Project Description Translations' => 'Traducciones de descripción de proyecto', + 'Project Number' => 'Número de proyecto', + 'Project Number missing!' => 'Falta número de proyecto', + 'Project Transactions' => 'Movimientos de proyecto', + 'Project deleted!' => '¡Proyecto borrado!', + 'Project not on file!' => '¡Proyecto no registrado!', + 'Project saved!' => '¡Proyecto registrado!', + 'Projects' => 'Proyectos', + 'Purchase Order' => 'Orden de compra', + 'Purchase Order Number' => '', + 'Purchase Orders' => 'Ordenes de compra', + 'Qty' => 'Cant.', + 'Quantity exceeds available units to stock!' => '¡La cantidad excede al inventario disponible!', + 'Quarter' => '', + 'Queue' => 'Fila', + 'Queued' => 'Puesto en la fila', + 'Quotation' => 'Cotización', + 'Quotation ' => '', + 'Quotation Date' => 'Fecha de cotización', + 'Quotation Date missing!' => '¡Falta la fecha de la cotización!', + 'Quotation Number' => 'Número de cotización', + 'Quotation Number missing!' => '¡Falta el número de la cotización!', + 'Quotation deleted!' => '¡Cotización borrada!', + 'Quotations' => 'Cotizaciones', + 'R' => 'C', + 'RFQ' => 'Sol. de Cot.', + 'RFQ ' => '', + 'RFQ Number' => 'Número de Sol. de Cot.', + 'RFQs' => 'Sols. de Cots.', + 'ROP' => 'Pto. de Reord.', 'Rate' => 'Tarifa', - 'Recd' => '', - 'Receipt' => '', - 'Receipts' => '', - 'Receivables' => 'Por Cobrar', - 'Reconciliation' => '', + 'Rate missing!' => '¡Falta la tarifa!', + 'Recd' => 'Recb.', + 'Receipt' => 'Cobro', + 'Receipt posted!' => '¡Cobro registrado!', + 'Receipts' => 'Cobros', + 'Receivables' => 'Por cobrar', + 'Receive' => 'Recibir', + 'Receive Merchandise' => 'Recibir mercancía', + 'Reconciliation' => 'Conciliación', + 'Reconciliation Report' => 'Reporte de conciliación', 'Record in' => 'Registrar en', - 'Reference' => '', - 'Reference missing!' => '', - 'Remaining' => 'Faltan', - 'Report for' => 'Informe para', + 'Reference' => 'Referencia', + 'Reference missing!' => '¡Falta la referencia!', + 'Remaining' => 'Disponible', + 'Remove' => 'Eliminar', + 'Remove Audit trails up to' => 'Eliminar pistas de auditoría hasta', + 'Removed spoolfiles!' => '¡Archivos de fila eliminados!', + 'Removing marked entries from queue ...' => 'Eliminado entradas seleccionadas de la fila ...', + 'Report for' => 'Reporte para', 'Reports' => 'Reportes', - 'Required by' => 'Requerido por', - 'Retained Earnings' => 'Ganacias Retenidas', + 'Request for Quotation' => 'Solicitud de cotización', + 'Request for Quotations' => 'Solicitudes de cotización', + 'Required by' => 'Vencimiento', + 'Retained Earnings' => 'Resultado', + 'Role' => 'Rol', + 'S' => 'V', + 'SIC' => 'SIC', + 'SIC deleted!' => '¡SIC borrado!', + 'SIC saved!' => '¡SIC guardado!', + 'SKU' => 'SKU', + 'SSN' => '', + 'Sale' => 'Venta', 'Sales' => 'Ventas', - 'Sales Invoice' => '', + 'Sales Invoice' => 'Factura de venta', + 'Sales Invoice ' => '', + 'Sales Invoice Number' => '', + 'Sales Invoice.' => '', + 'Sales Invoices' => 'Facturas de venta', 'Sales Order' => 'Orden de venta', + 'Sales Order Number' => '', 'Sales Orders' => 'Ordenes de venta', - 'Save' => 'Salvar', - 'Save as new' => '', - 'Save to File' => 'Guardar en archivo', + 'Sales Quotation Number' => '', + 'Salesperson' => 'Vendedor', + 'Save' => 'Guardar', + 'Save Pricelist' => '', + 'Save as new' => 'Guardar como nuevo', + 'Save to File' => 'Guardar en un archivo', 'Screen' => 'Pantalla', - 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Seleccione un set de -datos para borrar y presione "Continuar"', - 'Select all' => '', - 'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los items', - 'Select from one of the names below' => '', - 'Select from one of the projects below' => '', - 'Select postscript or PDF!' => '', - 'Sell Price' => 'Precio de Venta', - 'Send by E-Mail' => 'Enviar por E-Mail', + 'Search' => 'Buscar', + 'Select' => 'Seleccionar', + 'Select Printer or Queue!' => '', + 'Select all' => 'Seleccionar todo', + 'Select from one of the items below' => 'Seleccione uno de los siguientes artículos', + 'Select from one of the names below' => 'Seleccione uno de los siguientes nombres', + 'Select from one of the projects below' => 'Seleccione uno de los siguientes proyectos', + 'Select payment' => '', + 'Select postscript or PDF!' => 'Seleccione Postcript o PDF', + 'Select txt, postscript or PDF!' => '', + 'Sell' => '', + 'Sell Price' => 'Precio de venta', + 'Send by E-Mail' => 'Enviar por correo-e', 'Sep' => 'Sep', 'September' => 'Septiembre', + 'Serial No.' => 'Núm. de serie', + 'Serial Number' => 'Número de serie', 'Service' => 'Servicio', - 'Service Items' => 'Items de Servicio', - 'Service Number missing!' => 'Falta el número de servicio!', + 'Service Items' => 'Artículos de servicio', 'Services' => 'Servicios', - 'Setup Templates' => 'Configurar Plantillas', - 'Ship' => '', - 'Ship to' => '', - 'Ship via' => '', + 'Session Timeout' => '', + 'Session expired!' => '', + 'Setup Templates' => 'Plantillas de inicio', + 'Ship' => 'Enviar', + 'Ship Merchandise' => 'Enviar mercancías', + 'Ship to' => 'Enviar a', + 'Ship via' => 'Enviar por', + 'Shipping' => 'Envío', + 'Shipping Address' => 'Dirección de envío', + 'Shipping Date' => 'Fecha de envío', + 'Shipping Date missing!' => '¡Falta la fecha de envío!', + 'Shipping Point' => 'Punto de envío', 'Short' => 'Corto', 'Signature' => 'Firma', - 'Sold' => 'Vendido', - 'Source' => 'Fuente', - 'Standard' => 'Estándard', - 'Statement' => '', - 'Statement Balance' => '', - 'Statement sent to' => '', - 'Statements sent to printer!' => '', - 'Stock Assembly' => 'Inventariar Ensamblaje?', - 'Stylesheet' => 'Estilo de hoja', + 'Source' => 'Referencia', + 'Spoolfile' => 'Archivo de fila de impresión', + 'Standard' => 'Estándar', + 'Standard Industrial Codes' => 'Standard Industrial Codes', + 'Startdate' => 'Fecha inicial', + 'State' => '', + 'State/Province' => 'Estado', + 'Statement' => 'Estado de cuenta', + 'Statement Balance' => 'Saldo bancario', + 'Statement sent to' => 'Estado de cuenta enviado a', + 'Statements sent to printer!' => '¡Estado de cuenta enviado a la impresora!', + 'Stock' => 'Inventario', + 'Stock Assembly' => 'Inventariar ensamblaje', + 'Stylesheet' => 'Hoja de estilos', + 'Sub-contract GIFI' => 'GIFI del subcontrato', 'Subject' => 'Asunto', 'Subtotal' => 'Subtotal', + 'Summary' => 'Resumen', + 'Supervisor' => '', 'System' => 'Sistema', + 'System Defaults' => 'Defaults del sistema', 'Tax' => 'Impuesto', - 'Tax Accounts' => 'Cuentas De Impuesto', + 'Tax Accounts' => 'Cuentas de impuesto', 'Tax Included' => 'Impuesto Incluido', - 'Tax collected' => '', - 'Tax paid' => '', - 'Taxable' => 'Gravable de Impuesto', - 'Template saved!' => '', + 'Tax Number' => 'Número de impuesto', + 'Tax Number / SSN' => 'Número de impuesto / SSN', + 'Tax collected' => 'Impuesto Retenido', + 'Tax paid' => 'Impuesto Pagado', + 'Taxable' => 'Gravable', + 'Template saved!' => '¡Plantilla guardada!', 'Templates' => 'Plantillas', - 'Terms: Net' => 'Crédito', - 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Los -siguientes sets de datos no estan en uso y pueden ser borrados', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar las siguientes bases de datos', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificacion preliminar de fuentes existentes. Nada será creado o borrado en esta etapa!', - 'To' => 'Hasta ', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para agregar un usuario a un grupo, edite un nombre, cambie el nombre de entrada (login) y guarde los cambios. Un nuevo usuario, con las mismas variables será guardado bajo el nuevo nombre de entrada. (login)', - 'Top Level' => '', + 'Terms' => 'Condiciones', + 'Text Templates' => 'Plantillas de texto', + 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Los siguientes conjuntos de datos no están en uso y pueden ser borrados', + 'The following Datasets need to be updated' => 'Es necesario actualizar los siguientes conjuntos de datos', + 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Esta es una verificación preliminar de fuentes existentes. ¡Nada será creado o borrado en esta etapa!', + 'Till' => 'Hasta', + 'To' => 'A', + 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Para agregar un usuario a un grupo, selecciónelo, cambie el nombre de usuario y guarde los cambios. Un nuevo usuario, con las mismas variables se guardará con el nuevo nombre de usuario.', + 'Top Level' => 'Nivel Superior', 'Total' => 'Total', - 'Transaction Date missing!' => 'Falta la fecha de la transacción!', - 'Transaction deleted!' => '', - 'Transaction posted!' => '', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones para todas las fechas', - 'Transaction reversal enforced up to' => 'Se ha forzado la anulación de las transacciones hasta', - 'Transactions' => 'Transacciones', - 'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Las transacciones existen, no pueden suprimir el cliente!', - 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Las transacciones existen, no pueden suprimir a proveedor', - 'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Las transacciones existen, -no puede suprimir la cuenta!', - 'Trial Balance' => 'Balance De Comprobación', + 'Trade Discount' => 'Descuento comercial', + 'Transaction' => '', + 'Transaction Date missing!' => '¡Falta la fecha del movimiento!', + 'Transaction deleted!' => '¡Movimiento borrado!', + 'Transaction posted!' => '¡Movimiento registrado!', + 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Reversión de movimientos activado para todas las fechas', + 'Transaction reversal enforced up to' => 'Reversión de movimientos activado hasta', + 'Transactions' => 'Movimientos', + 'Transfer' => 'Transferir', + 'Transfer Inventory' => 'Transferir inventario', + 'Transfer to' => 'Transferir a', + 'Translation' => 'Traducción', + 'Translation deleted!' => '¡Traducción borrada!', + 'Translation not on file!' => '', + 'Translations' => 'Traducciones', + 'Translations saved!' => '¡Traducciones guardadas!', + 'Trial Balance' => 'Balanza de comprobación', + 'Type of Business' => 'Tipo de negocio', 'Unit' => 'Unidad', 'Unit of measure' => 'Unidad de medida', - 'Update' => '', + 'Unlock System' => 'Desbloquear el sistema', + 'Update' => 'Actualizar', 'Update Dataset' => 'Actualizar conjunto de datos', - 'Updated' => '', - 'Use Templates' => 'Plantillas de Usuarios', + 'Updated' => 'Actualizado', + 'Upgrading to Version' => 'Actualizando a versión', + 'Use Templates' => 'Usar Plantillas', 'User' => 'Usuario', - 'User deleted!' => '', - 'User saved!' => '', + 'User deleted!' => '¡Usuario borrado!', + 'User saved!' => '¡Usuario guardado!', + 'Valid until' => 'Válido hasta', 'Vendor' => 'Proveedor', - 'Vendor deleted!' => '', - 'Vendor missing!' => '', - 'Vendor not on file!' => '', - 'Vendor saved!' => '', - 'Vendors' => '', + 'Vendor History' => 'Historia de proveedor', + 'Vendor Invoice' => 'Factura de compra', + 'Vendor Invoice ' => '', + 'Vendor Invoice Number' => '', + 'Vendor Invoice.' => '', + 'Vendor Invoices' => 'Facturas de compra', + 'Vendor Number' => 'Número de proveedor', + 'Vendor deleted!' => '¡Proveedor borrado!', + 'Vendor missing!' => '¡Falta el proveedor!', + 'Vendor not on file!' => '¡Proveedor no registrado!', + 'Vendor saved!' => '¡Proveedor guardado!', + 'Vendors' => 'Proveedores', 'Version' => 'Versión', + 'Warehouse' => 'Almacén', + 'Warehouse deleted!' => '¡Almacén borrado!', + 'Warehouse saved!' => '¡Almacén guardado!', + 'Warehouses' => 'Almacenes', + 'Warning!' => '¡Advertencia!', 'Weight' => 'Peso', 'Weight Unit' => 'Unidad de Peso', - 'What type of item is this?' => '¿Que tipo de Item es este?', - 'Year End' => 'Fin del Año Fiscal', + 'What type of item is this?' => '¿Que tipo de articulo es este?', + 'Work Order' => 'Orden de Trabajo', + 'Work Orders' => '', + 'Work Phone' => 'Teléfono de oficina', + 'Year' => '', + 'Yearend' => 'Cierre de periodo', + 'Yearend date missing!' => '¡Falta el cierre de periodo!', + 'Yearend posted!' => '¡Cierre de periodo registrado!', + 'Yearend posting failed!' => '¡Falló el registro de cierre de periodo!', 'Yes' => 'Si', - 'You are logged out!' => '', - 'You did not enter a name!' => 'No introdujo un nombre!', - 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe -introducir un servidor de base de datos y un puerto para conexiones locales y -remotas!', - 'as at' => '', - 'collected on sales' => 'ingresado en ventas', - 'days' => 'Días', - 'does not exist' => 'No existe', - 'ea' => 'c/u', - 'emailed to' => 'Se envio email a', - 'for Period' => 'para el período', - 'hr' => 'hr', - 'is already a member!' => 'ya es miembro!', - 'is not a member!' => '!no es miembro!', - 'localhost' => 'servidor local', - 'paid on purchases' => 'pagado en compras', - 'sent to printer' => 'Enviado a la impresora', - 'successfully created!' => 'creado con éxito!', - 'successfully deleted!' => 'creado con éxito!', - 'to' => '', + 'You are logged out' => '', + 'You did not enter a name!' => '¡No ingresó un nombre!', + 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Debe ingresar un servidor y un puerto para conexiones locales y remotas!', + 'Zip/Postal Code' => '', + 'account cannot be set to any other type of account' => 'El tipo de cuenta no puede ser configurado como otro tipo de cuenta', + 'as at' => 'como a', + 'days' => 'días', + 'does not exist' => 'no existe', + 'done' => 'listo', + 'ea' => 'pza', + 'for Period' => 'para el periodo', + 'is already a member!' => '¡ya es miembro!', + 'is not a member!' => '¡no es miembro!', + 'localhost' => 'localhost', + 'locked!' => '¡bloqueado!', + 'posted!' => '¡registrado!', + 'sent' => 'enviado', + 'successfully created!' => '¡creado con éxito!', + 'successfully deleted!' => '¡borrado con éxito!', 'website' => 'sitio web', };