X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=sql-ledger%2Flocale%2Ffr%2Fall;h=ebb5ebe6016838017a3f9d84c4e63e46b131e329;hp=3d514c351f0792c26a0ce5336f7980c1bb4658aa;hb=32306b5f8ffe4ce594409aa6e89626740b225a39;hpb=52072fcd26f2faf57923f598c358e7f47c4e2643 diff --git a/sql-ledger/locale/fr/all b/sql-ledger/locale/fr/all index 3d514c351..ebb5ebe60 100644 --- a/sql-ledger/locale/fr/all +++ b/sql-ledger/locale/fr/all @@ -1,18 +1,22 @@ # These are all the texts to build the translations files. -# The file has the form of 'english text' => 'foreign text', -# you can add the translation in this file or in the 'missing' file -# run locales.pl from this directory to rebuild the translation files +# to build unique strings edit the module files instead +# this file is just a shortcut to build strings which are the same $self{texts} = { + '>' => '', + 'A' => 'A', 'AP' => 'Dépenses', 'AP Aging' => 'Dépenses exigibles', - 'AP Transaction' => 'Ecriture Dépense', + 'AP Outstanding' => 'Dépenses en retard', + 'AP Transaction' => 'Écriture dépenses', 'AP Transactions' => 'Mouvements - Dépenses', 'AR' => 'Recettes', 'AR Aging' => 'Recettes exigibles', - 'AR Transaction' => 'Ecriture Recette', + 'AR Outstanding' => 'Recettes en retard', + 'AR Transaction' => 'Écriture recettes', 'AR Transactions' => 'Mouvements - Recettes', - 'About' => 'A propos', + 'About' => 'À propos', + 'Above' => 'En dessus', 'Access Control' => 'Contrôle d\'accès', 'Account' => 'Compte', 'Account Number' => 'Numéro de compte', @@ -20,287 +24,430 @@ $self{texts} = { 'Account Type' => 'Type de compte', 'Account Type missing!' => 'Type de compte manquant!', 'Account deleted!' => 'Compte supprimé', + 'Account does not exist!' => 'Compte non existant!', 'Account saved!' => 'Compte enregistré', 'Accounting' => 'Comptabilité', 'Accounting Menu' => 'Menu de comptabilité', 'Accounts' => 'Comptes', + 'Accrual' => 'Accumulation', + 'Activate Audit trails' => 'Activer clôture', 'Active' => 'Actif', 'Add' => 'Ajouter', + 'Add AP Transaction' => 'Ajouter une dépense', + 'Add AR Transaction' => 'Ajouter une recette', 'Add Account' => 'Ajouter compte', - 'Add Accounts Payables Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Dépenses', - 'Add Accounts Receivables Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Recettes', 'Add Assembly' => 'Ajouter produit', + 'Add Business' => 'Ajouter type d\'affaire', + 'Add Cash Transfer Transaction' => 'Saisie d\'écriture - Virements internes', 'Add Customer' => 'Ajouter client', - 'Add GIFI' => 'Ajouter Code d\'Identification Comptable ou Fiscale', - 'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une écriture au Grand Livre', + 'Add Deduction' => 'Ajouter prélèvement', + 'Add Department' => 'Ajouter service', + 'Add Employee' => 'Ajouter employé', + 'Add Exchange Rate' => 'Ajouter taux de change', + 'Add GIFI' => 'Ajouter code d\'identification comptable ou fiscale', + 'Add General Ledger Transaction' => 'Ajouter une écriture au grand-livre', + 'Add Group' => 'Ajouter groupe', + 'Add Labor/Overhead' => 'Ajouter coût de production', + 'Add Language' => 'Ajouter langue', + 'Add POS Invoice' => 'Saisie ticket de caisse', 'Add Part' => 'Ajouter marchandise', + 'Add Pricegroup' => 'Ajouter groupe de prix', 'Add Project' => 'Ajouter projet', - 'Add Purchase Invoice' => 'Etablir facture d\'achat', - 'Add Purchase Order' => 'Etablir commande d\'achat', - 'Add Sales Invoice' => 'Etablir facture de vente', - 'Add Sales Order' => 'Etablir commande de vente', - 'Add Service' => 'Ajouter service', + 'Add Purchase Order' => 'Établir commande d\'achat', + 'Add Quotation' => 'Établir devis', + 'Add Request for Quotation' => 'Établir demande de devis', + 'Add SIC' => 'Ajouter code secteur économique', + 'Add Sales Invoice' => 'Établir facture de vente', + 'Add Sales Order' => 'Établir commande de vente', + 'Add Service' => 'Ajouter prestation', 'Add Transaction' => 'Saisie d\'écriture', 'Add User' => 'Ajouter utilisateur', 'Add Vendor' => 'Ajouter fournisseur', + 'Add Vendor Invoice' => 'Établir facture d\'achat', + 'Add Warehouse' => 'Ajouter entrepôt', 'Address' => 'Adresse', 'Administration' => 'Administration', 'Administrator' => 'Administrateur', + 'After Deduction' => 'Après prélèvement', 'All' => 'Tous', + 'All Accounts' => 'Afficher tous les comptes', 'All Datasets up to date!' => 'Tous les fichiers de données sont à jour!', - 'Amount' => 'Total', + 'All Items' => 'Tout objet', + 'Allowances' => 'Indemnités', + 'Amount' => 'Montant', 'Amount Due' => 'Montant dû', - 'Amount does not equal applied!' => 'Le montant n\'est égal à celui appliqué!', - 'Amount missing!' => 'Montant manquant', - 'Applied' => 'Appliquer', + 'Amount missing!' => 'Montant manquant!', 'Apr' => 'Avril', 'April' => 'Avril', - 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la Facture No.:', - 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer Commande N°', + 'Are you sure you want to delete Invoice Number' => 'Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la facture n°', + 'Are you sure you want to delete Order Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer la commande n°', + 'Are you sure you want to delete Quotation Number' => 'Êtes vous sûr de vouloir supprimer le devis n°', 'Are you sure you want to delete Transaction' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer la saisie?', + 'Are you sure you want to remove the marked entries from the queue?' => 'Êtes vous sûr de vouloir enlever les objets sélectionnés de la queue?', 'Assemblies' => 'Produits finis', 'Assemblies restocked!' => 'Renvoyer produits vers stock!', - 'Assembly Number missing!' => 'Numéro de produit manquant', + 'Assembly' => 'Produit fini', 'Asset' => 'Actif', 'Attachment' => 'Pièce jointe', 'Audit Control' => 'Clôture périodique', + 'Audit trail removed up to' => 'Clôture annulée jusqu\'au', + 'Audit trails disabled' => 'Clôture desactivée', + 'Audit trails enabled' => 'Clôture activée', 'Aug' => 'Août', 'August' => 'Août', + 'BIC' => 'BIC', 'BOM' => 'Nomenclature composantes', 'Backup' => 'Sauvegarder', 'Backup sent to' => 'Sauvegarde envoyée à', 'Balance' => 'Solde', 'Balance Sheet' => 'Bilan', - 'Bcc' => 'Bcc', - 'Bin' => 'Localisation', + 'Based on' => 'Basé sur', + 'Batch Printing' => 'Impression groupée', + 'Bcc' => 'Copie cachée', + 'Before Deduction' => 'Avant prélèvement', + 'Beginning Balance' => 'Solde du départ', + 'Below' => 'En dessous', + 'Billing Address' => 'Adresse de facturation', + 'Bin' => 'Lieu stockage', + 'Bin List' => 'Liste des emplacements', + 'Bin Lists' => 'Liste des emplacements', 'Books are open' => 'Début exercice', - 'Bought' => 'Acheté', + 'Break' => 'Rupture', + 'Business' => 'Type d\'affaire', 'Business Number' => 'Numéro d\'enregistrement société', + 'Business deleted!' => 'Type d\'affaire effacé!', + 'Business saved!' => 'Type d\'affaire enregistré!', 'C' => 'C', - 'COGS' => 'CMV', + 'COGS' => 'Coût des produits vendus', + 'Cannot create Lock!' => 'Impossible de verrouiller le fichier!', 'Cannot delete account!' => 'Impossible de supprimer le compte!', 'Cannot delete customer!' => 'Impossible de supprimer le client!', - 'Cannot delete default account!' => 'Ne peut pas supprimer le compte par defaut!', - 'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture', - 'Cannot delete item already invoiced!' => 'Ne peut pas effacer un élément qui est déjà facturé!', - 'Cannot delete item on order!' => 'Impossible de supprimer un élément faisant partie d\'une commande', - 'Cannot delete item which is part of an assembly!' => 'Ne peut pas supprimer une marchandise qui est intégrée dans un produit fini!', - 'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer ce poste!', + 'Cannot delete default account!' => 'Impossible de supprimer le compte par défaut!', + 'Cannot delete invoice!' => 'Impossible de supprimer la facture!', + 'Cannot delete item!' => 'Impossible de supprimer l\'objet!', 'Cannot delete order!' => 'Impossible de supprimer la commande!', + 'Cannot delete quotation!' => 'Impossible de supprimer le devis!', 'Cannot delete transaction!' => 'Impossible de supprimer la saisie!', 'Cannot delete vendor!' => 'Impossible de supprimer le fournisseur!', - 'Cannot have a value in both Debit and Credit!' => 'Impossible d\'avoir des valeurs dans Crédit et Débit en même temps!', - 'Cannot post a transaction without a value!' => 'Impossible d\'effectuer une écriture sans valeur!', + 'Cannot post Payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!', + 'Cannot post Receipt!' => 'Impossible d\'enregistrer le reçu!', 'Cannot post invoice for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture sur un exercice clos!', 'Cannot post invoice!' => 'Impossible d\'enregistrer la facture!', 'Cannot post payment for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement sur un exercice clos!', - 'Cannot post payment!' => 'Impossible d\'enregistrer le paiement!', 'Cannot post transaction for a closed period!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture sur un exercice clos!', 'Cannot post transaction!' => 'Impossible d\'enregistrer l\'écriture!', 'Cannot process payment for a closed period!' => 'Impossible de faire un paiement sur un exercice clos!', + 'Cannot remove files!' => 'Impossible d\'effacer les fichiers!', 'Cannot save account!' => 'Impossible d\'enregistrer le compte!', + 'Cannot save defaults!' => 'Impossible d\'enregistrer les valeurs par défaut!', 'Cannot save order!' => 'Impossible d\'enregistrer la commande!', 'Cannot save preferences!' => 'Impossible d\'enregistrer les préférences', + 'Cannot save quotation!' => 'Impossible d\'enregistrer le devis!', + 'Cannot set account for more than one of AR, AP or IC' => 'Impossible d\'enregistrer le compte simultanément en tant que compte de recettes, dépenses ou service', + 'Cannot set multiple options for' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour', + 'Cannot set multiple options for Parts Inventory' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour l\'inventaire marchandises', + 'Cannot set multiple options for Service Items' => 'Impossible de choisir plusieurs options pour les types prestations', 'Cannot stock assemblies!' => 'Impossible de stocker l\'assemblage!', - 'Cash' => 'Caisse', - 'Cash based' => 'En liquide', - 'Cc' => 'Cc', - 'Change Admin Password' => 'Changement de mot de passe administrateur', - 'Change Password' => 'Changement de mot de passe', + 'Cash' => 'Financier', + 'Cc' => 'Copie', + 'Change' => 'Retour monnaie', + 'Change Admin Password' => 'Modifier mot de passe administrateur', + 'Change Password' => 'Modifier mot de passe', 'Character Set' => 'Encodage des caractères', 'Chart of Accounts' => 'Plan Comptable', 'Check' => 'Chèque', - 'Check printed!' => 'Chèque imprimé!', - 'Check printing failed!' => 'Impression du chèque échoué!', - 'Cleared Balance' => 'Solde rapproché', - 'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer', + 'Check Inventory' => 'Listing chèques', + 'Checks' => 'Chèques', + 'City' => 'Ville', + 'Cleared' => 'Lettré', + 'Click on login name to edit!' => 'Cliquer sur votre identifiant pour editer!', 'Close Books up to' => 'Clôturer l\'exercice jusqu\'au', 'Closed' => 'Clôturé', + 'Code' => 'Code', + 'Code missing!' => 'Code manquant!', 'Company' => 'Société', + 'Company Name' => 'Nom de société', 'Compare to' => 'Comparer à', - 'Confirm!' => 'Confirmez!', + 'Components' => 'Composants', + 'Confirm' => '', + 'Confirm!' => 'Confirmer!', 'Connect to' => 'Connecter à', 'Contact' => 'Contact', 'Continue' => 'Continuer', + 'Contra' => 'Contrepartie', 'Copies' => 'Copies', - 'Copy to COA' => 'Copier dans le Plan Comptable', - 'Create Chart of Accounts' => 'Créer le Plan Comptable', + 'Copy to COA' => 'Copier dans le plan comptable', + 'Cost' => 'Coût', + 'Cost Center' => 'Axé coûts', + 'Could not save pricelist!' => 'Enregistrement de la liste de prix impossible!', + 'Could not save!' => 'Enregistrement impossible!', + 'Could not transfer Inventory!' => 'Impossible de transférer l\'inventaire!', + 'Country' => 'Pays', + 'Create Chart of Accounts' => 'Créer le plan comptable', 'Create Dataset' => 'Créer fichier de données', 'Credit' => 'Crédit', 'Credit Limit' => 'Encours autorisé', - 'Curr' => 'En cours', + 'Curr' => 'Dev.', 'Currency' => 'Devise', 'Current' => 'En cours', + 'Current Earnings' => 'Bénéfice de l\'exercice', 'Customer' => 'Client', + 'Customer History' => 'Historique client', + 'Customer Number' => 'Numéro de client', 'Customer deleted!' => 'Client supprimé!', 'Customer missing!' => 'Client manquant!', 'Customer not on file!' => 'Client absent du fichier!', 'Customer saved!' => 'Client enregistré!', 'Customers' => 'Clients', 'DBI not installed!' => 'DBI non installée!', + 'DOB' => '', 'Database' => 'Base de données', 'Database Administration' => 'Gérer base de données', - 'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de données pas verifiés!', + 'Database Driver not checked!' => 'Pilotes de base de données non verifiés!', 'Database Host' => 'Hôte de base de données', - 'Database User missing!' => 'Utilisateur base de données manquante!', + 'Database User missing!' => 'Utilisateur base de données manquant!', 'Dataset' => 'Fichier de données', + 'Dataset is newer than version!' => 'Fichier de données plus récent que le logiciel!', 'Dataset missing!' => 'Fichier de données manquant!', 'Dataset updated!' => 'Base de données mise à jour!', 'Date' => 'Date', - 'Date Due' => 'Date d\'échéance', - 'Date Format' => 'Format de Date', + 'Date Format' => 'Format de date', 'Date Paid' => 'Date de paiement', + 'Date Received' => 'Date de réception', 'Date missing!' => 'Date manquante!', + 'Date received missing!' => 'Date de réception manquante!', 'Debit' => 'Débit', - 'Debit and credit out of balance!' => 'Le débit et le crédit ne sont pas équilibrés!', 'Dec' => 'Déc.', 'December' => 'Décembre', 'Decimalplaces' => 'Décimales', + 'Decrease' => 'Diminution', + 'Deduct after' => 'Prélèver après', + 'Deduction deleted!' => 'Prélèvement supprimé!', + 'Deduction saved!' => 'Prélèvement enrégistré!', + 'Deductions' => 'Prélèvements', + 'Defaults' => 'Valeurs par défaut', + 'Defaults saved!' => 'Valeurs par défaut enrégistrées!', 'Delete' => 'Supprimer', 'Delete Account' => 'Supprimer compte', 'Delete Dataset' => 'Supprimer fichier de données', 'Delivery Date' => 'Date de livraison', - 'Department' => '', + 'Department' => 'Service', + 'Department deleted!' => 'Service effacé!', + 'Department saved!' => 'Service enregistré!', + 'Departments' => 'Services', 'Deposit' => 'Dépôt', 'Description' => 'Description', + 'Description Translations' => 'Description traductions', + 'Description missing!' => 'Description manquante!', + 'Detail' => 'Détail', 'Difference' => 'Différence', 'Directory' => 'Répertoire', 'Discount' => 'Remise', 'Done' => 'Fait!', 'Drawing' => 'Dessin', 'Driver' => 'Pilote', - 'Dropdown Limit' => 'Limit de déroulement', - 'Due' => 'Echéance', - 'Due Date' => 'Date d\'échéance', + 'Dropdown Limit' => 'Limite de déroulement', + 'Due Date' => 'Échéance', 'Due Date missing!' => 'Date d\'échéance manquante!', - 'E-mail' => 'Email', + 'E-mail' => 'E-mail', 'E-mail Statement to' => 'Message éléctronique à', - 'E-mail address missing!' => 'Adresse email manquante!', + 'E-mail address missing!' => 'Adresse e-mail manquante!', + 'E-mailed' => 'E-mail envoyé', 'Edit' => 'Modifier', + 'Edit AP Transaction' => 'Modifier une dépense', + 'Edit AR Transaction' => 'Modifier une recette', 'Edit Account' => 'Modifier le compte', - 'Edit Accounts Payables Transaction' => 'Modifier Mouvements - Dépenses', - 'Edit Accounts Receivables Transaction' => 'Modifier Mouvements - Recettes', 'Edit Assembly' => 'Modifier produit fini / transformé', + 'Edit Business' => 'Modifier type d\'affaire', + 'Edit Cash Transfer Transaction' => 'Modifier virements internes', 'Edit Customer' => 'Modifier client', - 'Edit GIFI' => 'Modifier Code d\'Identification Comptable ou Fiscale', - 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier écriture Grand Livre', + 'Edit Deduction' => 'Modifier prélèvement', + 'Edit Department' => 'Modifier service de l\'entreprise', + 'Edit Description Translations' => 'Modifier traductions description', + 'Edit Employee' => 'Modifier employé', + 'Edit GIFI' => 'Modifier code d\'identification comptable ou fiscale', + 'Edit General Ledger Transaction' => 'Modifier écriture grand-livre', + 'Edit Group' => 'Modifier groupe', + 'Edit Labor/Overhead' => 'Modifier coût de production', + 'Edit Language' => 'Modifier langue', + 'Edit POS Invoice' => 'Modifier ticket de caisse', 'Edit Part' => 'Modifier marchandise', 'Edit Preferences for' => 'Modifier les préférences pour', + 'Edit Pricegroup' => 'Modifier groupe de prix', 'Edit Project' => 'Modifier projet', - 'Edit Purchase Invoice' => 'Modifier facture d\'achat', 'Edit Purchase Order' => 'Modifier commande d\'achat', + 'Edit Quotation' => 'Modifier devis', + 'Edit Request for Quotation' => 'Modifier demande de devis', + 'Edit SIC' => 'Modifier code de secteur économique', 'Edit Sales Invoice' => 'Modifier facture de vente', 'Edit Sales Order' => 'Modifier commande de vente', 'Edit Service' => 'Modifier service', - 'Edit Template' => 'Modifier modèle', + 'Edit Template' => 'Modifier squelette', 'Edit User' => 'Modifier utilisateur', 'Edit Vendor' => 'Modifier fournisseur', + 'Edit Vendor Invoice' => 'Modifier facture de fournisseur', + 'Edit Warehouse' => 'Modifier entrepôt', 'Employee' => 'Employé', + 'Employee Name' => 'Nom employé', + 'Employee Number' => 'Numéro d\'employé', + 'Employee deleted!' => 'Employé effacé!', + 'Employee pays' => 'Employé pays', + 'Employee saved!' => 'Employé enregistré', + 'Employees' => 'Employés', + 'Employer' => 'Employeur', + 'Employer pays' => 'Employeur pays', + 'Enddate' => 'Date de fin', 'Enforce transaction reversal for all dates' => 'Appliquer l\'inversion des écritures pour toutes les dates', 'Enter up to 3 letters separated by a colon (i.e CAD:USD:EUR) for your native and foreign currencies' => 'Entrer le nom de la monnaie nationale et des monnaies étrangères en 3 lettres séparées par (:) (Ex: EUR:USD:CAD)', 'Equity' => 'Capital', + 'Excempt age <' => '', 'Exch' => 'Change', - 'Exchangerate' => 'Taux de change', - 'Exchangerate Difference' => 'Différence de taux de change', - 'Exchangerate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!', - 'Exchangerate missing!' => 'Taux de change manquant!', + 'Exchange Rate' => 'Taux de change', + 'Exchange rate for payment missing!' => 'Taux de change manquant pour le paiement!', + 'Exchange rate missing!' => 'Taux de change manquant!', 'Existing Datasets' => 'Fichiers de données existants', - 'Expense' => 'Dépense', - 'Expense Account' => 'Compte Dépenses', - 'Expense/Asset' => 'Dépense/Actif', - 'Extended' => 'Prix Total', + 'Expense' => 'Dépenses', + 'Expense Account' => 'Compte de dépenses', + 'Expense/Asset' => 'Dépenses/actif', + 'Extended' => 'Prix total', + 'FX' => 'Devises', 'Fax' => 'Fax', 'Feb' => 'Fév.', 'February' => 'Février', 'Foreign Exchange Gain' => 'Produit conversion devises', 'Foreign Exchange Loss' => 'Perte conversion devises', 'From' => 'De', - 'GIFI' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale', - 'GIFI deleted!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale supprimé!', - 'GIFI missing!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale manquant!', - 'GIFI saved!' => 'Code d\'Identification Comptable ou Fiscale enregistré!', - 'GL Transaction' => 'Transaction Grand Livre', - 'General Ledger' => 'Grand Livre', - 'Goods & Services' => 'Articles & Services', - 'HTML Templates' => 'Gabarits HTML', + 'GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale', + 'GIFI deleted!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale supprimé!', + 'GIFI missing!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale manquant!', + 'GIFI saved!' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale enregistré!', + 'GL Transaction' => 'Transaction grand-livre', + 'General Ledger' => 'Grand-livre', + 'Goods & Services' => 'Articles & Prestations', + 'Group' => 'Groupe', + 'Group Items' => 'Grouper objets', + 'Group Translations' => 'Grouper traductions', + 'Group deleted!' => 'Groupe effacé!', + 'Group missing!' => 'Groupe absent!', + 'Group saved!' => 'Groupe enregistré!', + 'Groups' => 'Groupes', + 'HR' => 'Ressources humaines', + 'HTML Templates' => 'Squelettes HTML', 'Heading' => 'En-tête', + 'History' => 'Historique', + 'Home Phone' => 'Téléphone privé', 'Host' => 'Hôte', 'Hostname missing!' => 'Nom de l\'hôte manquant', + 'IBAN' => 'IBAN', 'ID' => 'ID', 'Image' => 'Image', 'In-line' => 'En ligne', + 'Include Exchange Rate Difference' => 'Inclure différence conversion devises', 'Include in Report' => 'Inclure dans l\'état', - 'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus deroulants', - 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Afficher ce compte sur les formulaires de client/fournisseur pour le marquer comme imposable?', + 'Include in drop-down menus' => 'Inclure dans les menus déroulants', + 'Include this account on the customer/vendor forms to flag customer/vendor as taxable?' => 'Afficher ce compte sur les formulaires de client/fournisseur pour marquer le client/fournisseur comme imposable?', 'Income' => 'Recettes', - 'Income Account' => 'Compte Recettes', - 'Income Statement' => 'Compte de Résultat', + 'Income Account' => 'Compte de recettes', + 'Income Statement' => 'Compte de résultat', 'Incorrect Dataset version!' => 'Fichier de données incorrect!', 'Incorrect Password!' => 'Mot de passe incorrect!', + 'Increase' => 'Augmentation', 'Individual Items' => 'Composition en marchandises individuelles', + 'Internal Notes' => 'Notes internes', 'Inventory' => 'Inventaire', - 'Inventory Account' => 'Compte d\'Inventaire', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être à zéro avant de pouvoir indiquer cet assemblage comme obsolète!', - 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock devrait être zero avant de pouvoir indiquer cette pièce comme obsolète!', - 'Inventory quantity must be zero!' => 'La quantité en stock doit être zero!', + 'Inventory Account' => 'Compte de stock', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this assembly obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zéro avant de pouvoir annuler cet assemblage!', + 'Inventory quantity must be zero before you can set this part obsolete!' => 'La quantité en stock doit être zero avant de pouvoir annuler cette pièce!', + 'Inventory saved!' => 'Inventaire enregistré!', + 'Inventory transferred!' => 'Inventaire transféré!', 'Invoice' => 'Facture', 'Invoice Date' => 'Date de facturation', 'Invoice Date missing!' => 'Date de facture manquante!', 'Invoice Number' => 'Numéro de facture', 'Invoice Number missing!' => 'Numéro de facture manquant!', - 'Invoice deleted!' => 'Facture supprimé!', - 'Invoice posted!' => 'Facture enregistré!', + 'Invoice deleted!' => 'Facture supprimée!', + 'Invoice posted!' => 'Facture enregistrée!', + 'Invoice processed!' => 'Facture passée!', 'Invoices' => 'Factures', 'Is this a summary account to record' => 'Est-ce que c\'est un compte sommaire à enregistrer?', + 'Item already on pricelist!' => 'Objet déjà présent dans la liste des prix', 'Item deleted!' => 'Objet supprimé!', 'Item not on file!' => 'Objet non-listé!', + 'Items' => 'Objets', 'Jan' => 'Jan.', 'January' => 'Janvier', - 'Jul' => 'Juil.', + 'Jul' => 'Juill.', 'July' => 'Juillet', 'Jun' => 'Juin', 'June' => 'Juin', - 'LaTeX Templates' => 'Gabarits LaTeX', + 'LaTeX Templates' => 'Squelettes LaTeX', + 'Labor/Overhead' => 'Coût de production', 'Language' => 'Langue', - 'Last Cost' => 'Dernier prix', - 'Last Invoice Number' => 'Dernier numéro de facture', + 'Language deleted!' => 'Langue effacée!', + 'Language saved!' => 'Langue enregistrée!', + 'Languages' => 'Langues', + 'Languages not defined!' => 'Langues non définis!', 'Last Numbers & Default Accounts' => 'Derniers numéros et comptes par défauts', - 'Last Purchase Order Number' => 'Dernier numéro de commande d\'achat', - 'Last Sales Order Number' => 'Numéro de la dernière commande de vente', + 'Leadtime' => 'Délai', 'Leave host and port field empty unless you want to make a remote connection.' => 'Laisser "port" et "hôte" vide, sauf si vous voulez vous connecter à distance (par réseau)', 'Liability' => 'Passif', 'Licensed to' => 'Licence à', 'Line Total' => 'Total ligne', 'Link' => 'Liens', - 'Link Accounts' => 'Lier Comptes', + 'Link Accounts' => 'Lier comptes', + 'List' => 'Liste', 'List Accounts' => 'Liste des comptes', - 'List GIFI' => 'Afficher la liste des Codes d\'Identification Comptable ou Fiscale', - 'List Price' => 'Prix d\'achat', + 'List Businesses' => 'Liste types d\'affaire', + 'List Departments' => 'Liste des services', + 'List GIFI' => 'Afficher la liste des codes d\'identification comptable ou fiscale', + 'List Languages' => 'Liste des langues', + 'List Price' => 'Prix de revient', + 'List Projects' => 'Liste des projets', + 'List SIC' => 'Liste des codes secteur économique', 'List Transactions' => 'Afficher écritures', + 'List Warehouses' => 'Liste des entrepôts', + 'Lock System' => 'Verrouiller le système', + 'Lockfile created!' => 'Verrouillage en place!', + 'Lockfile removed!' => 'Verrouillage enlevé!', 'Login' => 'Login', + 'Login name missing!' => 'Nom d\'utilisateur manquant!', 'Logout' => 'Déconnexion', 'Make' => 'Marque', + 'Manager' => 'Gestionnaire', 'Mar' => 'Mars', 'March' => 'Mars', + 'Marked entries printed!' => 'Éléments marqués imprimés!', + 'Markup' => 'Majoration', + 'Maximum' => 'Maximum', 'May' => 'Mai', 'May ' => 'Mai ', + 'Memo' => 'Mémo', + 'Menu Width' => 'Largeur menu', 'Message' => 'Message', + 'Method' => 'Méthode', 'Microfiche' => 'Microfiche', 'Model' => 'Modèle', + 'Month' => 'Mois', 'Multibyte Encoding' => 'Encodage multibyte', - 'N/A' => 'Non Applicable', + 'N/A' => 'Non applicable', 'Name' => 'Nom', 'Name missing!' => 'Nom manquant!', - 'New Templates' => 'Nouveaux modèles', + 'New Templates' => 'Nouveaux squelettes', 'No' => 'Non', - 'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilotes de base de données disponibles!', - 'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de données sélectioné!', + 'No Database Drivers available!' => 'Pas de pilote de base de données disponible!', + 'No Dataset selected!' => 'Pas de fichier de données sélectionné!', 'No email address for' => 'Pas d\'adresse email pour', - 'No.' => 'No.', + 'No.' => 'N°', + 'Non-taxable' => 'Non imposable', + 'Non-taxable Purchases' => 'Achats hors taxe', + 'Non-taxable Sales' => 'Ventes hors taxe', 'Notes' => 'Notes', - 'Nothing applied!' => 'Rien n\'a été appliqué!', + 'Nothing entered!' => 'Rien n\'a été saisi!', + 'Nothing outstanding for ' => 'Aucun rétard concernant ', 'Nothing selected!' => 'Pas de sélection!', 'Nothing to delete!' => 'Rien à supprimer', + 'Nothing to print!' => 'Rien à imprimer', + 'Nothing to transfer!' => 'Rien à transférer!', 'Nov' => 'Nov.', 'November' => 'Novembre', 'Number' => 'Numéro', @@ -310,185 +457,309 @@ $self{texts} = { 'Obsolete' => 'Obsolète', 'Oct' => 'Oct.', 'October' => 'Octobre', - 'On Hand' => 'En Stock / Disponible', - 'On Order' => 'Sur Commande', + 'On Hand' => 'En Stock / disponible', 'Open' => 'Ouvert', 'Oracle Database Administration' => 'Administration de base de données Oracle', 'Order' => 'Commande', - 'Order Date' => 'Date commande', + 'Order Date' => 'Date de commande', 'Order Date missing!' => 'Date de commande manquante!', - 'Order Entry' => 'Bons de Commandes', + 'Order Entry' => 'Commandes', 'Order Number' => 'Numéro de commande', 'Order Number missing!' => 'Numéro de commande manquant!', - 'Order deleted!' => 'Commande supprimé!', - 'Order saved!' => 'Commande enregistré!', - 'Ordered' => 'Commandé', + 'Order deleted!' => 'Commande supprimée!', + 'Order processed!' => 'Commande passée!', + 'Order saved!' => 'Commande enregistrée!', 'Orphaned' => 'Orphelin', - 'Out of balance!' => 'Solde non équilibré!', + 'Out of balance transaction!' => 'Écriture non-soldée!', + 'Out of balance!' => 'Non-soldée!', + 'Outstanding' => 'En retard', 'PDF' => 'PDF', + 'POS' => 'Point de vente', + 'POS Invoice' => 'Ticket de caisse', 'Packing List' => 'Liste d\'envoi', - 'Packing List Date missing!' => 'La date est manquante sur la liste d\'envoi!', - 'Packing List Number missing!' => 'Le numéro de liste d\'envoi est manquant!', - 'Paid' => 'Total Payé', - 'Paid in full' => 'Complètement payé', + 'Packing List Date missing!' => 'La liste d\'envoi n\'a pas de date!', + 'Packing List Number missing!' => 'Le numéro de la liste d\'envoi est manquant!', + 'Packing Lists' => 'Listes d\'envoi', + 'Paid' => 'Total payé', 'Part' => 'Marchandise', - 'Part Number missing!' => 'Numéro de marchandise manquant!', + 'Part Number' => 'Numéro de marchandise', + 'Partnumber' => 'Numéro de marchandise', 'Parts' => 'Marchandises', 'Parts Inventory' => 'Inventaire marchandises', - 'Password' => 'Mot de Passe', - 'Password changed!' => 'Mot de passe changé!', - 'Payables' => 'À Payer', + 'Password' => 'Mot de passe', + 'Password changed!' => 'Mot de passe modifié!', + 'Password does not match!' => '', + 'Passwords do not match!' => '', + 'Payables' => 'À payer', 'Payment' => 'Paiement', - 'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquant!', + 'Payment date missing!' => 'Date de paiement manquante!', 'Payment posted!' => 'Paiement enregistré!', 'Payments' => 'Paiements', + 'Payroll Deduction' => 'Prélèvement salaire', + 'Period' => 'Période', 'Pg Database Administration' => 'Administration base de données PostgreSQL', + 'PgPP Database Administration' => 'Administration base de données PgPP', 'Phone' => 'Tél.', + 'Pick List' => 'Liste de sélection', + 'Pick Lists' => 'Liste de sélection', 'Port' => 'Port', 'Port missing!' => 'Port manquant!', 'Post' => 'Enregistrer', 'Post as new' => 'Enregistrer comme nouveau', + 'Posted!' => 'Enregistré!', 'Postscript' => 'Postcript', 'Preferences' => 'Préférences', 'Preferences saved!' => 'Préférences enregistrées!', + 'Prepayment' => 'Paiement à l\'avance', 'Price' => 'Prix', + 'Pricegroup' => 'Groupe de prix', + 'Pricegroup deleted!' => 'Groupe de prix supprimé!', + 'Pricegroup missing!' => 'Groupe de prix manquant!', + 'Pricegroup saved!' => 'Groupe de prix enregistré!', + 'Pricegroups' => 'Groupes de prix', + 'Pricelist' => 'Liste de prix', 'Print' => 'Imprimer', + 'Print and Post' => 'Imprimer et imputer', + 'Print and Save' => 'Imprimer et sauver', + 'Printed' => 'Imprimé', 'Printer' => 'Imprimante', + 'Printing ... ' => 'Impression en cours ... ', + 'Profit Center' => 'Axé profit', 'Project' => 'Projet', - 'Project Number' => '', + 'Project Description Translations' => 'Traductions description de projet', + 'Project Number' => 'Numéro de projet', 'Project Number missing!' => 'Numéro du projet manquant!', + 'Project Transactions' => 'Mouvements - Projet', 'Project deleted!' => 'Projet supprimé!', 'Project not on file!' => 'Projet absent du fichier!', 'Project saved!' => 'Projet enregistré!', 'Projects' => 'Projets', - 'Purchase Invoice' => 'Facture d\'Achat', - 'Purchase Order' => 'Commande d\'Achat', - 'Purchase Orders' => 'Commandes d\'Achats', + 'Purchase Order' => 'Commande d\'achat', + 'Purchase Order Number' => 'Numéro de commande', + 'Purchase Orders' => 'Commandes d\'achat', 'Qty' => 'Qté', - 'ROP' => 'Niveau de commande', - 'Rate' => 'Cadence', + 'Quantity exceeds available units to stock!' => 'La quantité dépasse le nombred\'unités en stock', + 'Quarter' => 'Trimestre', + 'Queue' => 'File d\'attente', + 'Queued' => 'Mis en file d\'attente', + 'Quotation' => 'Devis', + 'Quotation ' => 'Devis ', + 'Quotation Date' => 'Date de devis', + 'Quotation Date missing!' => 'Date de devis manqante!', + 'Quotation Number' => 'Numéro de devis', + 'Quotation Number missing!' => 'Numéro de devis manquant!', + 'Quotation deleted!' => 'Devis effacé!', + 'Quotations' => 'Devis', + 'R' => 'R', + 'RFQ' => 'Demande de devis', + 'RFQ ' => 'Demande de devis ', + 'RFQ Number' => 'Numéro de demande de devis', + 'RFQs' => 'Demandes de devis', + 'ROP' => 'Seuil réapprovisionnement', + 'Rate' => 'Taux', + 'Rate missing!' => 'Taux manquant!', 'Recd' => 'Reçu', 'Receipt' => 'Reçu', - 'Receipt printed!' => '', - 'Receipt printing failed!' => '', + 'Receipt posted!' => 'Reçu enregistré!', 'Receipts' => 'Reçus', 'Receivables' => 'À recevoir', + 'Receive' => 'Réception', + 'Receive Merchandise' => 'Réception marchandise', 'Reconciliation' => 'Rapprochement', + 'Reconciliation Report' => 'Rapport de rapprochement', 'Record in' => 'Enregistrer dans', 'Reference' => 'Référence', - 'Reference missing!' => 'Référence manquant!', + 'Reference missing!' => 'Référence manquante!', 'Remaining' => 'Restant', + 'Remove' => 'Effacer', + 'Remove Audit trails up to' => 'Annuler clôture jusqu\'au', + 'Removed spoolfiles!' => 'File d\'attente impression effacée!', + 'Removing marked entries from queue ...' => 'Suppression des éléments sélectionnés de la file d\'attente ...', 'Report for' => 'Rapport de', 'Reports' => 'Rapports', + 'Request for Quotation' => 'Demande de devis', + 'Request for Quotations' => 'Demandes de devis', 'Required by' => 'Requis pour', 'Retained Earnings' => 'Éxcédents non distribués', + 'Role' => 'Rôle', + 'S' => 'S', + 'SIC' => 'Code secteur économique', + 'SIC deleted!' => 'Code secteur économique effacé!', + 'SIC saved!' => 'Code secteur économique enregistré!', + 'SKU' => 'SKU', + 'SSN' => 'Numéro sécurité sociale', + 'Sale' => 'Vente', 'Sales' => 'Ventes', - 'Sales Invoice' => 'Facture de Vente', - 'Sales Order' => 'Commande de Vente', - 'Sales Orders' => 'Commandes de Vente', + 'Sales Invoice' => 'Facture de vente', + 'Sales Invoice ' => 'Facture de vente ', + 'Sales Invoice Number' => 'Numéro de facture de vente', + 'Sales Invoice.' => 'Facture de vente.', + 'Sales Invoices' => 'Factures de vente', + 'Sales Order' => 'Commande de vente', + 'Sales Order Number' => 'Numéro de commande de vente', + 'Sales Orders' => 'Commandes de vente', + 'Sales Quotation Number' => 'Numéro de devis de vente', + 'Salesperson' => 'Vendeur', 'Save' => 'Enregistrer', + 'Save Pricelist' => 'Enregistrer la liste de prix', 'Save as new' => 'Enregistrer comme nouveau', - 'Save to File' => 'Enregistrer comme fichier', + 'Save to File' => 'Enregistrer dans un fichier', 'Screen' => 'Écran', - 'Select a Dataset to delete and press "Continue"' => 'Sélectionner la base de données à supprimer et cliquer sur "Continuer"', - 'Select all' => 'Sélectionner tout', - 'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des postes ci-dessous', + 'Search' => 'Recherche', + 'Select' => 'Sélectionner', + 'Select Printer or Queue!' => 'Sélectionner une imprimante ou une file!', + 'Select all' => 'Tout sélectionner', + 'Select from one of the items below' => 'Sélectionner un des objets ci-dessous', 'Select from one of the names below' => 'Sélectionner un des noms ci-dessous', 'Select from one of the projects below' => 'Sélectionner un des projets ci-dessous', - 'Select postscript or PDF!' => 'Sélectionner Postscript ou PDF', + 'Select payment' => 'Sélectionner le payement', + 'Select postscript or PDF!' => 'Sélectionner Postscript ou PDF!', + 'Select txt, postscript or PDF!' => '', + 'Sell' => 'Vente', 'Sell Price' => 'Prix de vente', - 'Send by E-Mail' => 'Envoyer par email', + 'Send by E-Mail' => 'Envoyer par e-mail', 'Sep' => 'Sept.', 'September' => 'Septembre', - 'Service' => 'Service', - 'Service Items' => 'Services', - 'Service Number missing!' => 'Numéro de service manquant!', - 'Services' => 'Services', - 'Setup Templates' => 'Configuration des Gabarits', + 'Serial No.' => 'N° série', + 'Serial Number' => 'Numéro de série', + 'Service' => 'Prestation de service', + 'Service Items' => 'Type prestations', + 'Services' => 'Prestations de services', + 'Session Timeout' => '', + 'Session expired!' => '', + 'Setup Templates' => 'Configuration des squelettes', 'Ship' => 'Expédier', + 'Ship Merchandise' => 'Expédier marchandise', 'Ship to' => 'Expédier à', 'Ship via' => 'Expédier via', + 'Shipping' => 'Expédition', + 'Shipping Address' => 'Adresse d\'envoi', + 'Shipping Date' => 'Date d\'expédition', + 'Shipping Date missing!' => 'Date d\'expédition manquante!', + 'Shipping Point' => 'Expéditeur', 'Short' => 'Court', 'Signature' => 'Signature', - 'Sold' => 'Vendu', 'Source' => 'Source', + 'Spoolfile' => 'Fichier file d\'attente impression', 'Standard' => 'Standard', + 'Standard Industrial Codes' => 'Code secteur économique', + 'Startdate' => 'Date de début', + 'State' => 'Etat', + 'State/Province' => 'Région/État', 'Statement' => 'Relevé', - 'Statement Balance' => 'Relevé de compte', + 'Statement Balance' => 'Solde relevé de compte', 'Statement sent to' => 'Relevé envoyé à', 'Statements sent to printer!' => 'Relevés envoyés à l\'imprimante!', + 'Stock' => 'Stock', 'Stock Assembly' => 'Stock de produits', 'Stylesheet' => 'Feuille de style', + 'Sub-contract GIFI' => 'Code d\'identification comptable ou fiscale - Sous-traitance', 'Subject' => 'Objet', - 'Subtotal' => 'Sous Total', + 'Subtotal' => 'Sous total', + 'Summary' => 'Résumé', + 'Supervisor' => '', 'System' => 'Système', + 'System Defaults' => 'Préférences système', 'Tax' => 'Taxe', 'Tax Accounts' => 'Comptes de taxe', 'Tax Included' => 'Taxe incluse', + 'Tax Number' => 'Numéro de TVA', + 'Tax Number / SSN' => 'Numéro de TVA / Sécurité Sociale', 'Tax collected' => 'Taxe collectée', 'Tax paid' => 'Taxe payée', 'Taxable' => 'Imposable', - 'Template saved!' => 'Gabarit enregistré!', - 'Templates' => 'Gabarits', - 'Terms: Net' => 'Crédit limité à', + 'Template saved!' => 'Squelette enregistré!', + 'Templates' => 'Squelettes', + 'Terms' => 'Crédit limité à', + 'Text Templates' => 'Squelettes texte', 'The following Datasets are not in use and can be deleted' => 'Les fichiers de données suivants ne sont pas utilisés et peuvent être supprimés.', - 'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis a jour', - 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existante. Aucune modification à ce stade!!', - 'To' => 'à ', - 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouveau utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".', + 'The following Datasets need to be updated' => 'Les fichiers de données suivants doivent être mis à jour', + 'This is a preliminary check for existing sources. Nothing will be created or deleted at this stage!' => 'Ceci est un test préliminaire des sources existantes. Aucune modification à ce stade!', + 'Till' => 'Caisse', + 'To' => 'au', + 'To add a user to a group edit a name, change the login name and save. A new user with the same variables will then be saved under the new login name.' => 'Pour ajouter un utilisateur à un groupe, editer un "nom", changer le "login" et enregistrer. Un nouvel utilisateur avec les mêmes données sera enregistré avec le nouveau "login".', 'Top Level' => 'Description principale', 'Total' => 'Total', + 'Trade Discount' => 'Escompte commercial', + 'Transaction' => 'Écriture', 'Transaction Date missing!' => 'Date d\'écriture manquante!', - 'Transaction deleted!' => 'Ecriture supprimée!', - 'Transaction posted!' => 'Ecriture enregistrée!', - 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des écritures exécuté pour toutes les dates', - 'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des écritures exécuté jusqu\'au', + 'Transaction deleted!' => 'Écriture supprimée!', + 'Transaction posted!' => 'Écriture enregistrée!', + 'Transaction reversal enforced for all dates' => 'Inversion des écritures exécutée pour toutes les dates', + 'Transaction reversal enforced up to' => 'Inversion des écritures exécutée jusqu\'au', 'Transactions' => 'Mouvements', - 'Transactions exist, cannot delete customer!' => 'Des écritures existent, impossible d\'effacer le client!', - 'Transactions exist, cannot delete vendor!' => 'Des écritures existent, impossible d\'effacer le fournisseur!', - 'Transactions exist; cannot delete account!' => 'Des écritures existent, impossible d\'effacer le compte!', + 'Transfer' => 'Transfert', + 'Transfer Inventory' => 'Transfert inventaire', + 'Transfer to' => 'Transférer vers', + 'Translation' => 'Traduction', + 'Translation deleted!' => 'Traduction supprimée!', + 'Translation not on file!' => 'Pas de traduction dans le fichier', + 'Translations' => 'Traductions', + 'Translations saved!' => 'Traductions enregistrées', 'Trial Balance' => 'Balance Globale', + 'Type of Business' => 'Type d\'affaire', 'Unit' => 'Unité', 'Unit of measure' => 'Unité de mesure', + 'Unlock System' => 'Déverrouiller le système', 'Update' => 'Mettre à jour', - 'Update Dataset' => 'Mis à jour de la base de données', + 'Update Dataset' => 'Mise à jour de la base de données', 'Updated' => 'Mis à jour', - 'Use Templates' => 'Utiliser les modèles', + 'Upgrading to Version' => 'Mise à jour à la version', + 'Use Templates' => 'Utiliser les squelettes', 'User' => 'Utilisateur', 'User deleted!' => 'Utilisateur supprimé!', 'User saved!' => 'Utilisateur enregistré!', + 'Valid until' => 'Valable jusqu\'au', 'Vendor' => 'Fournisseur', + 'Vendor History' => 'Historique fournisseurs', + 'Vendor Invoice' => 'Facture d\'achat', + 'Vendor Invoice ' => 'Facture d\'achat ', + 'Vendor Invoice Number' => 'Numéro de facture d\'achat ', + 'Vendor Invoice.' => 'Facture d\'achat.', + 'Vendor Invoices' => 'Factures d\'achat', + 'Vendor Number' => 'Numéro de fournisseur', 'Vendor deleted!' => 'Fournisseur supprimé!', 'Vendor missing!' => 'Fournisseur manquant!', 'Vendor not on file!' => 'Fournisseur absent du fichier!', 'Vendor saved!' => 'Fournisseur enregistré!', 'Vendors' => 'Fournisseurs', 'Version' => 'Version', + 'Warehouse' => 'Entrepôt', + 'Warehouse deleted!' => 'Entrepôt supprimé', + 'Warehouse saved!' => 'Entrepôt enregistré', + 'Warehouses' => 'Entrepôts', + 'Warning!' => 'Attention!', 'Weight' => 'Poids', 'Weight Unit' => 'Unité de poids', - 'What type of item is this?' => 'De quel type est ce poste?', - 'Year End' => 'Fin d\'année', + 'What type of item is this?' => 'De quel type est cet objet?', + 'Work Order' => 'Fiche de traitement', + 'Work Orders' => 'Fiche de traitement', + 'Work Phone' => 'Téléphone travail', + 'Year' => 'Année', + 'Yearend' => 'Écriture de fin d\'exercice', + 'Yearend date missing!' => 'Écriture de fin d\'exercice - date manquante', + 'Yearend posted!' => 'Écriture de fin d\'exercice enregistrée', + 'Yearend posting failed!' => 'Échec enregistrement écriture fin d\'exercice!', 'Yes' => 'Oui', - 'You are logged out!' => 'Vous êtes déconnecté!', + 'You are logged out' => '', 'You did not enter a name!' => 'Vous n\'avez pas saisi de nom!', 'You must enter a host and port for local and remote connections!' => 'Vous devez saisir un "hôte" et un "port" pour les connexions distantes!', + 'Zip/Postal Code' => '', + 'account cannot be set to any other type of account' => 'compte ne peut pas être changé vers un autre type de compte', 'as at' => 'au', - 'collected on sales' => 'collectées sur les ventes', 'days' => 'jours', 'does not exist' => 'n\'existe pas!', + 'done' => 'fait', 'ea' => 'ch', - 'emailed to' => 'envoyé par email à', 'for Period' => 'pour la période', - 'hr' => 'h', 'is already a member!' => 'est déjà un membre!', - 'is not a member!' => 'n\'est pas un membre', + 'is not a member!' => 'n\'est pas un membre!', 'localhost' => 'hôte local', 'locked!' => 'verrouillé!', - 'paid on purchases' => 'payées sur les achats', - 'sent to printer' => 'envoyé à l\'imprimante', + 'posted!' => 'enregistré!', + 'sent' => 'envoyé', 'successfully created!' => 'créé avec succès', 'successfully deleted!' => 'supprimé avec succès', - 'to' => 'jusqu\'au', 'website' => 'site web', };