X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=rt%2Fshare%2Fpo%2Fet.po;fp=rt%2Fshare%2Fpo%2Fet.po;h=df5cf00c5837a4a52619559d0701023231ad1bd9;hp=9b64121e259e5a373cb9c6bd4a9fe1b373f5ba33;hb=187086c479a09629b7d180eec513fb7657f4e291;hpb=4639e25a658d9a0bf295415642fae8e8cdad846a diff --git a/rt/share/po/et.po b/rt/share/po/et.po index 9b64121e2..df5cf00c5 100644 --- a/rt/share/po/et.po +++ b/rt/share/po/et.po @@ -1,23 +1,23 @@ # Estonian translation for rt -# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the rt package. -# FIRST AUTHOR , 2008. +# FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-03 20:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-07 07:09+0000\n" -"Last-Translator: Aivo Koger \n" +"Project-Id-Version: rt\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:24+0000\n" +"Last-Translator: Alex Vandiver \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-31 23:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18391)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n" -#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62 +#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61 msgid "#" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. ($object->Id, $object->Subject || '') #. ($t->Id, $t->Subject || '') #. ($ticket->Id, $ticket->Subject) -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202 msgid "#%1: %2" msgstr "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "%1 (paneelilt %2)" #. ("--log") #: bin/rt-crontool:343 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option" -msgstr "" +msgstr "%1 - Muuda LogToSTDERR konfiguratsioonivalikut" #. ("--condition-arg", "--condition") #. ("--search-arg", "--search") @@ -216,7 +216,7 @@ msgid "%1 Version" msgstr "" #. ($args{'Value'}, $cf->Name) -#: lib/RT/Record.pm:2131 +#: lib/RT/Record.pm:2132 msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "%1 lisati %2 väärtuseks" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 ei ole enam selle juhtumi %2." #. ($old_value, $cf->Name) -#: lib/RT/Record.pm:2196 +#: lib/RT/Record.pm:2197 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2" msgstr "%1 ei ole enam välja %2 väärtus" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "'%1' ei ole lubatud nimi." #. ($Class) #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121 msgid "'%1' isn't a valid class" -msgstr "" +msgstr "'%1' pole lubatud klass" #. ($Class) #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70 @@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "(väärtused puuduvad)" #. ($count) #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))" -msgstr "" +msgstr "(ootel %quant(%1,muu juhtum))" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130 msgid "(pending approval)" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "" #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:727 msgid "A Template with that name already exists" -msgstr "" +msgstr "sellise nimega mall on juba olemas" #: etc/initialdata:228 msgid "A blank template" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Lisa, muuda ja kustuta kohandatud objektide väljaväärtuseid" #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Lisatud" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'})) #: lib/RT/Ticket.pm:650 @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" #: share/html/Elements/Tabs:64 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Administraator" #: share/html/Ticket/Create.html:155 share/html/m/ticket/create:284 msgid "Admin Cc" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Halduri kommentaar" #: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77 msgid "Admin Comment in HTML" -msgstr "" +msgstr "Administraatori kommentaar HTML-s" #: etc/initialdata:340 msgid "Admin Correspondence" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Halduri vastus" #: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56 msgid "Admin Correspondence in HTML" -msgstr "" +msgstr "Administraatori kirjavahetus HTML-s" #: share/html/Admin/Queues/index.html:48 msgid "Admin queues" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Kõik heakskiidud on saadud" #: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146 msgid "All Approvals Passed in HTML" -msgstr "" +msgstr "Kõik kinnitused edastati HTML-s" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Kõik juhtumid" #: share/html/User/Prefs.html:173 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, breaking all existing iCal feeds, below." -msgstr "" +msgstr "Kõik iCal etteanded sisaldavad salajast märki, mis volitab sind. Kui ühe iCal etteande URL paljastub, siis võid saada uue salajase märgi, mis katkestab kõik olemasolevad iCal etteanded allpool." #: share/html/Admin/Queues/index.html:99 msgid "All queues matching search criteria" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49 msgid "An error occurred" -msgstr "" +msgstr "Esines viga" #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60 msgid "And/Or" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Kas oled kindel, et soovid seda artiklit kustutada?" #. ($object->id) #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215 msgid "Article #%1" -msgstr "" +msgstr "Artikkel #%1" #. ($ArticleObj->Id) #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Artikkel #%1 kustutatud" #. ($id) #: share/html/Articles/Article/History.html:61 msgid "Article #%1 not found" -msgstr "" +msgstr "Ei leitud artiklit #%1" #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)")) #. ($object->id, $object->Name) @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48 msgid "Automatic account setup failed" -msgstr "" +msgstr "Konto automaatne seadistamine ebaõnnestus" #. ($valid_image_types) #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:269 @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Automaatvastus tellijale" #: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8 msgid "Autoreply in HTML" -msgstr "" +msgstr "Automaatvastus HTML-s" #: share/html/Widgets/SelectionBox:170 msgid "Available" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "" msgid "Can not load saved search \"%1\"" msgstr "Ei saa laadida talletatud otsingut \"%1\"" -#: lib/RT/User.pm:1571 +#: lib/RT/User.pm:1591 msgid "Can not modify system users" msgstr "Ei saa muuta süsteemi kasutajaid" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Ei saanud lisada kohandatud välja väärtust ilma nimeta" msgid "Can't find a saved search to work with" msgstr "Ei leia salvestatud otsingut" -#: lib/RT/Ticket.pm:3072 +#: lib/RT/Ticket.pm:3089 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified" msgstr "" @@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Juhtumit ei saa ühendada iseendaga" msgid "Can't link to a deleted ticket" msgstr "Ei saa ühendada kustutatud juhtumiga" -#: lib/RT/Ticket.pm:1792 +#: lib/RT/Ticket.pm:1809 msgid "Can't merge a ticket into itself" msgstr "" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Muuda salasõna" #: lib/RT/Template.pm:706 msgid "Changing queue is not implemented" -msgstr "" +msgstr "Järjekorra muutmine pole toetatud" #: share/html/Elements/Tabs:843 msgid "Chart" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Vali andmebaasisüsteem" msgid "Choose from Topics for %1" msgstr "Vali %1 jaoks teema" -#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 +#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144 msgid "City" msgstr "Linn" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "Loomaks süsteemi andmebaasi ja lisamaks metaandmed kliki \"Alusta andme #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101 msgid "Click to choose a color" -msgstr "" +msgstr "Kliki värvi valmiseks" #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:375 msgid "Closed" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Valik: Vali või sisesta üks väärtus" #: lib/RT/CustomField.pm:146 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)" -msgstr "" +msgstr "Valik: Vali või sisesta kuni %1 väärtust" #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Comment" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Kommentaar (ei saadeta nõudjale)" msgid "Comments about this user" msgstr "Kommentaarid kasutaja kohta" -#: lib/RT/Ticket.pm:1639 lib/RT/Transaction.pm:975 +#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975 msgid "Comments added" msgstr "Lisati kommentaar" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "" #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69 msgid "Contact your RT administrator." -msgstr "" +msgstr "Võta ühendust oma RT administraatoriga" #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:75 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:617 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:122 msgid "Content" @@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:1741 msgid "Content is not a valid IP address" -msgstr "" +msgstr "Sisuks on kehtetu IP aadress" #: lib/RT/CustomField.pm:1757 msgid "Content is not a valid IP address range" -msgstr "" +msgstr "Sisuks on kehtetu IP aadressi vahemik" #. ($self->OldValue, $self->NewValue) #: lib/RT/Transaction.pm:920 @@ -1787,13 +1787,13 @@ msgstr "Nõudja aadress" msgid "Correspondence" msgstr "Kirjavahetus" -#: lib/RT/Ticket.pm:1641 lib/RT/Transaction.pm:971 +#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971 msgid "Correspondence added" msgstr "Lisati kirjavahetus" #: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68 msgid "Correspondence in HTML" -msgstr "" +msgstr "Kirjavahetus HTML-s" #. ($msg) #. ($value_msg) @@ -1802,7 +1802,7 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1" msgstr "Ei saa lisada uut kohandatud välja väärtust: %1" #. ($msg) -#: lib/RT/Ticket.pm:2064 +#: lib/RT/Ticket.pm:2081 msgid "Could not change owner: %1" msgstr "Ei saa vahetada omanikku: %1" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Ei saa luua otsingut: %1" msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Ei saa luua juhtumit. Järjekord on määramata." -#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:460 +#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461 msgid "Could not create user" msgstr "Ei saa luua kasutajat" @@ -1836,12 +1836,12 @@ msgstr "Ei saa kustutada otsingut: %1: %2" #. ($name) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397 msgid "Could not find group '%1'" -msgstr "" +msgstr "Ei leia rühma '%1'" #. ($name) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387 msgid "Could not find or create user '%1'" -msgstr "" +msgstr "Ei leia ega saa luua kasutajat '%1'" #. ($self->ObjectName) #: lib/RT/SharedSetting.pm:244 @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "" #. ($args{User}) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479 msgid "Could not load user '%1'" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestu laadida kasutajat '%1'" #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type)) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426 @@ -1886,18 +1886,18 @@ msgstr "" msgid "Could not remove %1 as a %2" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:142 +#: lib/RT/User.pm:143 msgid "Could not set user info" msgstr "Ei saanud seada kasutajainfot" #. ($col, $msg) #: lib/RT/Group.pm:1106 msgid "Could not update column %1: %2" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud muuta veergu %1: %2" #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200 msgid "Couldn't add as it's global already" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud lisada, kuna on juba globaalne" #: lib/RT/Transaction.pm:166 msgid "Couldn't add attachment" @@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Ei saa kompileerida malli koodiblokki '%1': %2" #. ($Msg) #. ($msg) -#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178 +#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179 msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "Tehingu loomine ebaõnnestus: %1" @@ -1977,7 +1977,7 @@ msgstr "Ei õnnestunud laadida kohandatud välja #%1" #. (blessed($self), $self->Id) #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud laadida %1 koopiat #%2" #. ($self->Id) #: lib/RT/Ticket.pm:1097 @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "Kasutaja laadimine või loomine ebaõnnestus: %1" #. ($id) #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89 msgid "Couldn't load principal #%1" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud laadida vastutajat #%1" #. ($msg) #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552 msgid "Couldn't load principal: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud laadida vastutajat: %1" #. ($id) #: share/html/Admin/Queues/People.html:132 @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "Ei õnnestunud parsida siht-URI: %1" #. ($msg) #: lib/RT/Group.pm:1088 msgid "Couldn't remove previous member: %1" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud eemaldada eelmist liiget: %1" #. ($msg) #: lib/RT/Attachment.pm:880 @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Ei õnnestunud asendada sisu salastatud andmetega: %1" #. ($remote_link) #: lib/RT/Record.pm:1421 lib/RT/Record.pm:1558 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link." -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud lahendada '%1' viidaks" #. ($args{'Base'}) #: lib/RT/Link.pm:155 @@ -2142,15 +2142,15 @@ msgstr "Ei suutnud lahendada '%1' URI-ks" msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "Ei õnnestunud seada %1 jälgijat: %2" -#: lib/RT/User.pm:1845 +#: lib/RT/User.pm:1865 msgid "Couldn't set private key" msgstr "Ei õnnestunud seada privaatvõtit" -#: lib/RT/User.pm:1829 +#: lib/RT/User.pm:1849 msgid "Couldn't unset private key" msgstr "Privaatvõtme eemaldamine ebaõnnestus" -#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 +#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156 msgid "Country" msgstr "Riik" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "Loo kohandatud väli järjekorra %1 jaoks" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109 msgid "Create a global scrip" -msgstr "" +msgstr "Loo üldine skrip" #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190 msgid "Create a new article" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Loo järjekord" #. ($queue_obj->Name) #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107 msgid "Create a scrip and add to queue %1" -msgstr "" +msgstr "Loo skrip ja lisa järjekorda %1" #: share/html/Admin/Global/Template.html:99 msgid "Create a template" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Loo juhtum" #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue" -msgstr "" +msgstr "Loo juhtum järjekorras antud kasutajaga nõudja rollis" #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48 msgid "Create an article" @@ -2289,11 +2289,11 @@ msgstr "Loo, muuda ja kustuta salvestatud otsinguid" msgid "Create, modify and delete users" msgstr "Loo, muuda ja kustuta kasutajaid" -#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 +#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350 msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: share/html/Elements/ColumnMap:79 +#: share/html/Elements/ColumnMap:78 msgid "Created By" msgstr "Looja" @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgstr "Kohandatud väljad järjekorrale %1" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73 msgid "Custom action commit code" -msgstr "" +msgstr "Kohandatud tegevuse soorituskood" #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72 msgid "Custom action preparation code" @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "Kohandatud väli %1 ei oma väärtust." #. ($args{'Field'}) -#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159 +#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160 msgid "Custom field %1 not found" msgstr "Ei leidnud kohandatud välja %1" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr "Kohanda meilikonfiguratsioon" #: share/html/Elements/Tabs:212 msgid "Customize dashboards in menu" -msgstr "" +msgstr "Kohanda näidikulauad menüüs" #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76 msgid "Customize the RT theme" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "DBA kasutajanimi" msgid "Daily" msgstr "Igapäevane" -#: lib/RT/Config.pm:563 +#: lib/RT/Config.pm:583 msgid "Daily digest" msgstr "Päevakokkuvõte" @@ -2489,12 +2489,12 @@ msgstr "Näidikulaud" #. ($Dashboard->Name, $msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2" -msgstr "" +msgstr "Ei õnnestunud muuta näidikulauda %1: %2" #. ($Dashboard->Name) #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 msgid "Dashboard %1 updated" -msgstr "" +msgstr "Uuendati näidikulaud %1" #. ($msg) #: share/html/Dashboards/Modify.html:110 @@ -2516,12 +2516,12 @@ msgstr "Näidikulauad" #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:586 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57 msgid "Dashboards in menu" -msgstr "" +msgstr "Menüü näidikulauad" #. ($UserObj->Name) #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71 msgid "Dashboards in menu for the user %1" -msgstr "" +msgstr "Menüüsolevad näidikulauad kasutaja %1 jaoks" #: lib/RT/Installer.pm:78 msgid "Database host" @@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Andmebaasi kasutajanimi RT jaoks" msgid "Date" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:512 +#: lib/RT/Config.pm:532 msgid "Date format" msgstr "Kuupäeva vorming" @@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Dekrüpti" msgid "Decryption error; contact the administrator" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:152 +#: lib/RT/Config.pm:160 msgid "Default queue" msgstr "Vaikimisi järjekord" @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Kustutamine ebaõnnestus: %1" msgid "Delete group dashboards" msgstr "Kustuta grupi töölauad" -#: lib/RT/Ticket.pm:2455 lib/RT/Ticket.pm:2455 +#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration" msgstr "Kustutusoperatsioon on keelatud konfiguratsioonis" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Kustutatud otsing %1" msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "Selle objekti kustutamine lõhub viiteterviklikkuse" -#: lib/RT/User.pm:471 +#: lib/RT/User.pm:472 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "Selle objekti kustutamine rikub viiteterviklikkuse" @@ -2769,21 +2769,21 @@ msgstr "Kuva artikkel %1" msgid "Display Columns" msgstr "Näita veerud" -#: lib/RT/Config.pm:459 +#: lib/RT/Config.pm:479 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed." msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:386 +#: lib/RT/Config.pm:406 msgid "Display messages in rich text if available" -msgstr "" +msgstr "Kuva teated rich-tekstis kui võimalik" -#: lib/RT/Config.pm:458 +#: lib/RT/Config.pm:478 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font" -msgstr "" +msgstr "Kuva lihttekstmanused fikseeritud laiusega kirjatüübis" -#: lib/RT/Config.pm:493 +#: lib/RT/Config.pm:513 msgid "Display ticket after \"Quick Create\"" -msgstr "" +msgstr "Kuva juhtum pärast \"Kiirloomine\"" #. ('', '') #: share/html/Elements/Footer:59 @@ -2802,11 +2802,11 @@ msgstr "Doomeninimi" msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'" msgstr "Ära lisa http://, vaid ainul hosti nimi nagu 'localhost', 'rt.example.com'" -#: lib/RT/Config.pm:360 +#: lib/RT/Config.pm:374 msgid "Don't refresh home page." msgstr "Ära värskenda kodulehte" -#: lib/RT/Config.pm:330 +#: lib/RT/Config.pm:338 msgid "Don't refresh search results." msgstr "Ära värskenda otsingutulemusi" @@ -2954,11 +2954,11 @@ msgstr "Meiliülevaade" msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:600 +#: lib/RT/User.pm:601 msgid "Email address in use" msgstr "Meiliaadress on kasutusel" -#: lib/RT/Config.pm:560 +#: lib/RT/Config.pm:580 msgid "Email delivery" msgstr "Meili kohaletoimetamine" @@ -2966,15 +2966,15 @@ msgstr "Meili kohaletoimetamine" msgid "Email template for periodic notification digests" msgstr "Meili mall perioodiliste teadete kokkuvõtte jaoks" -#: lib/RT/User.pm:93 +#: lib/RT/User.pm:94 msgid "EmailAddress" msgstr "Meiliaadress" #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77 msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "Tühi" -#: lib/RT/Config.pm:502 +#: lib/RT/Config.pm:522 msgid "Enable quote folding?" msgstr "" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "Lubatud (mittelubamine keelab selle järjekorra)" #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)" -msgstr "" +msgstr "Lubatud (mittevalimine keelab selle skripi)" #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82 msgid "Enabled Classes" @@ -3035,10 +3035,10 @@ msgstr "Krüpti vaikimisi" msgid "Encrypt/Decrypt" msgstr "Krüpti/dekrüpti" -#. ($id, $txn->Ticket) +#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Crypt.html:99 -msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2" -msgstr "Salasta / ava juhtumi #%2 toiming #%1" +msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3" +msgstr "" #: lib/RT/Queue.pm:384 msgid "Encrypting" @@ -3100,25 +3100,25 @@ msgstr "Sisesta juhtumid või URI-viited, mida juhtumitega ühendada. Eralda nee msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:306 +#: lib/RT/Config.pm:314 msgid "Enter time in hours by default" msgstr "Lisa vaikimisi aeg tundides (vaikimisi)" #: lib/RT/CustomField.pm:193 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kuni %1 IP aadressi vahemikku" #: lib/RT/CustomField.pm:184 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kuni %1 IP aadressi" #: lib/RT/CustomField.pm:99 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kuni %1 väärtust" #: lib/RT/CustomField.pm:155 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kuni %1 väärtust automaatlõpetusega" #. (map { "$_" } qw(initial active inactive any)) #: share/html/Search/Simple.html:77 @@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:307 msgid "Environment variables" -msgstr "" +msgstr "Keskkonnamuutujad" #: sbin/rt-email-digest:95 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53 msgid "Error" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "LaiendatudOlek" msgid "Extension" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1041 +#: lib/RT/User.pm:1060 msgid "External authentication enabled." msgstr "Väline autentimine on lubatud." @@ -3256,11 +3256,11 @@ msgstr "Andmebaasiga ühendumine ebaõnnestus: %1" msgid "Failed to create %1 attribute" msgstr "%1 atribuudi loomine ebaõnnestus" -#: lib/RT/User.pm:339 +#: lib/RT/User.pm:340 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Ei leia 'Privileged' kasutajate pseudorühma" -#: lib/RT/User.pm:346 +#: lib/RT/User.pm:347 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Ei leia 'Unprivileged' kasutajate pseudorühma" @@ -3366,11 +3366,11 @@ msgstr "Sisesta välja URL" #: lib/RT/CustomField.pm:108 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)" -msgstr "" +msgstr "Täida kuni %1 tekstilahtrit" #: lib/RT/CustomField.pm:117 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)" -msgstr "" +msgstr "Täida kuni %1 vikitekstilahtrit" #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347 msgid "Final Priority" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgstr "" #: share/html/Elements/FindUser:48 msgid "Find a user" -msgstr "" +msgstr "Leia kasutaja" #: share/html/Admin/Users/index.html:77 msgid "Find all users whose" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Leia juhtumid" #: etc/RT_Config.pm:1275 msgid "FindUser" -msgstr "" +msgstr "LeiaKasutaja" #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67 msgid "Fingerprint" @@ -3434,9 +3434,9 @@ msgstr "Sunni muudatus" msgid "Format" msgstr "Vorming" -#: lib/RT/Config.pm:252 +#: lib/RT/Config.pm:260 msgid "Formats iCal feed events with date and time" -msgstr "" +msgstr "Vormindab iCal sündmusvoo kuupäeva ja kellaajaga" #: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:682 msgid "Forward" @@ -3458,15 +3458,15 @@ msgstr "Edasta juhtum" msgid "Forward messages outside of RT" msgstr "Edasta sõnumid väljapoole RT-d" -#. ($TicketObj->id) +#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Forward.html:123 -msgid "Forward ticket #%1" -msgstr "Edasta juhtum #%1" +msgid "Forward ticket #%1: %2" +msgstr "" -#. ($txn->id) +#. ($txn->id, $TicketObj->Subject) #: share/html/Ticket/Forward.html:122 -msgid "Forward transaction #%1" -msgstr "Edasta toiming #%1" +msgid "Forward transaction #%1: %2" +msgstr "" #. ($self->Field, $recipients, [\''], \'') #: lib/RT/Transaction.pm:951 @@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr "" #. ($collection->CountAll) #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)" -msgstr "" +msgstr "Leiti %quant(%1,juhtum)" #: lib/RT/Record.pm:1043 msgid "Found Object" @@ -3516,11 +3516,11 @@ msgstr "Saatja" msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions." msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:104 +#: lib/RT/User.pm:105 msgid "Gecos" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:321 +#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329 msgid "General" msgstr "Üldine" @@ -3559,12 +3559,12 @@ msgstr "Globaalne kohaldatud välja konfigureerimine" #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104 msgid "Global dashboards in menu saved." -msgstr "" +msgstr "Menüü üldised näidikulauad salvestati." #. ($args{'Template'}) #: lib/RT/Scrip.pm:163 msgid "Global or queue specific template '%1' not found" -msgstr "" +msgstr "Ei leidnud üldist või järjekorraspetsiifilist malli '%1'" #. ($pane) #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100 @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgstr "Üleüldine portlet %1 salvestati." #. ($args{'Template'}) #: lib/RT/Scrip.pm:161 msgid "Global template '%1' not found" -msgstr "" +msgstr "Ei leidnud üldist malli '%1'" #: share/html/Admin/Users/Keys.html:63 msgid "GnuPG private key" @@ -3702,31 +3702,31 @@ msgstr "Rühmad, kuhu kasutaja kuulub" #: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9 msgid "HTML Autoresponse template" -msgstr "" +msgstr "HTML automaatvastuse mall" #: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103 msgid "HTML Ticket Resolved" -msgstr "" +msgstr "HTML juhtum on lahendatud" #: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91 msgid "HTML Ticket status changed" -msgstr "" +msgstr "HTML juhtumi staatus muudeti" #: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78 msgid "HTML admin comment template" -msgstr "" +msgstr "HTML administraatori kommentaari mall" #: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57 msgid "HTML admin correspondence template" -msgstr "" +msgstr "HTML administraatori kirjavahetuse mall" #: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69 msgid "HTML correspondence template" -msgstr "" +msgstr "HTML kirjavahetuse mall" #: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35 msgid "HTML transaction template" -msgstr "" +msgstr "HTML toimingu mall" #: lib/RT/Tickets.pm:127 msgid "HasMember" @@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Kasutaja %1 ajalugu" msgid "Home Phone" msgstr "Kodune telefon" -#: lib/RT/Config.pm:356 +#: lib/RT/Config.pm:370 msgid "Home page refresh interval" msgstr "Avalehe uuendamise intervall" @@ -3832,7 +3832,7 @@ msgstr "Identiteet" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article." -msgstr "" +msgstr "Kui on valitud \"kohandatud väli\", siis väljasaadetava meili \"teema\" asendatakse selle artikliga." #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals" @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "" #. (qq[], '') #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2." -msgstr "" +msgstr "Kui teil on RT sisemine kasutajatunnus, siis võite proovida %1 %2 asemel." #. ($escaped_path, $action, $start, $end) #: share/html/Elements/CSRF:59 @@ -3879,15 +3879,15 @@ msgstr "Lubamatu väärtus %1 jaoks" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272 msgid "Image displayed inline above" -msgstr "" +msgstr "Pilt kujutatakse ülalpool tekstivoo sees" #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration." -msgstr "" +msgstr "Pilti ei näidatud, kuna kuvamine on keelatud süsteemi seadistustes." #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it." -msgstr "" +msgstr "Pilti ei näidatud, kuna saatja keelas näitamise tekstivoo sees." #: lib/RT/Record.pm:1038 msgid "Immutable field" @@ -3907,11 +3907,11 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89 msgid "Include article name" -msgstr "" +msgstr "Lisa artikli nimi" #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93 msgid "Include article summary" -msgstr "" +msgstr "Lisa artikli kokkuvõte" #. ($cf->Name) #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 @@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Lisa lehekülg" msgid "Include subtopics" msgstr "Pane kaasa alamteemad" -#: lib/RT/Config.pm:251 +#: lib/RT/Config.pm:259 msgid "Include time in iCal feed events?" msgstr "" @@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr "" msgid "Index updates from %1" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:562 +#: lib/RT/Config.pm:582 msgid "Individual messages" msgstr "Individuaalsed sõnumid" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Vigane muster: %1" #. ($path) #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:93 msgid "Invalid portlet %1" -msgstr "" +msgstr "Vigane portlet %1" #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273 msgid "Invalid queue" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Vigane järjekord" #: lib/RT/Scrip.pm:361 msgid "Invalid queue id" -msgstr "" +msgstr "Vigane järjekorra id" #: lib/RT/ACE.pm:258 msgid "Invalid right" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "Vigane õigus" msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "Vigane õigus. Ei suuda normaliseerida õigust '%1'" -#: lib/RT/User.pm:590 +#: lib/RT/User.pm:591 msgid "Invalid syntax for email address" msgstr "Vigane meiliaadressi süntaks" @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgstr "Vigane kohandatud välja väärtus" #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195 msgid "Is already added to the object" -msgstr "" +msgstr "On juba lisatud objektile" #: lib/RT/Attachment.pm:857 msgid "Is not encrypted" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Jära 'localhost', kui sa pole kindel. Jäta tühjaks ühendumaks lokaal msgid "Keyword and intuition-based searching" msgstr "Võtmesõnapõhine ja intuitiivne otsing" -#: lib/RT/User.pm:97 +#: lib/RT/User.pm:98 msgid "Lang" msgstr "Keel" @@ -4220,11 +4220,11 @@ msgstr "Viimane kontakt" msgid "Last Contacted" msgstr "Viimati kontakteerutud" -#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53 +#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53 msgid "Last Updated" msgstr "Viimati uuendatud" -#: share/html/Elements/ColumnMap:94 +#: share/html/Elements/ColumnMap:93 msgid "Last Updated By" msgstr "Viimane uuendaja" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "Vasak" msgid "Legends" msgstr "Seletused" -#: lib/RT/Config.pm:398 +#: lib/RT/Config.pm:418 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length" msgstr "Pikkus märkides; kasuta '0' näitamaks kõiki teateid vaatamata pikkusele" @@ -4300,21 +4300,21 @@ msgstr "Viit on juba olemas" #. ($linkmsg) #: lib/RT/Record.pm:1453 msgid "Link could not be created: %1" -msgstr "" +msgstr "Seose loomine ebaõnnestus: %1" #. ($msg) #: lib/RT/Record.pm:1588 msgid "Link could not be deleted: %1" -msgstr "" +msgstr "Seose kustutamine ebaõnnestus: %1" #: lib/RT/Record.pm:1575 msgid "Link not found" msgstr "Ei leia viita" -#. ($Ticket->Id) +#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48 -msgid "Link ticket #%1" -msgstr "Seo juhtum #%1" +msgid "Link ticket #%1: %2" +msgstr "" #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 msgid "Link values to" @@ -4376,7 +4376,7 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200 msgid "Loaded config files" -msgstr "" +msgstr "Laeti konfiguratsioonifailid" #. ($SavedSearch->{'Description'}) #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169 @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Laadi salvestatud otsing \"%1\"" msgid "Loading..." msgstr "Laadimine..." -#: lib/RT/Config.pm:508 share/html/SelfService/Prefs.html:56 +#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56 msgid "Locale" msgstr "Keeleseadistused" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212 msgid "Logging summary" -msgstr "" +msgstr "Logimiskokkuvõte" #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76 msgid "Login" @@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Otsingutüübi mittevastavus" msgid "M-F at %1" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:555 lib/RT/Config.pm:570 +#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590 msgid "Mail" msgstr "Kirjad" @@ -4548,7 +4548,7 @@ msgstr "" msgid "Mar" msgstr "märts" -#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122 +#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122 msgid "Marked all messages as seen" msgstr "Kõik sõnumid märgiti loetuks" @@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum Starts-Started" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:396 +#: lib/RT/Config.pm:416 msgid "Maximum inline message length" msgstr "Reasõnumi maksimaalne pikkus" @@ -4676,19 +4676,19 @@ msgstr "Kasutaja %1 liikmelisus" msgid "Merge" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:1952 +#: lib/RT/Ticket.pm:1969 msgid "Merge Successful" msgstr "Mestimine õnnestus" -#: lib/RT/Ticket.pm:1832 +#: lib/RT/Ticket.pm:1849 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Mestimine ebaõnnestus. Ei saanud seada EffectiveId" -#: lib/RT/Ticket.pm:1838 +#: lib/RT/Ticket.pm:1855 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:1851 +#: lib/RT/Ticket.pm:1868 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "Mestimine ebaõnnestus. Ei saanud seada Status" @@ -4717,15 +4717,15 @@ msgstr "" msgid "Message body not shown because it is not plain text." msgstr "Sõnumi keha ei näidata, kuna see pole lihtne tekst." -#: lib/RT/Config.pm:297 +#: lib/RT/Config.pm:305 msgid "Message box height" msgstr "Sõnumikasti kõrgus" -#: lib/RT/Config.pm:288 +#: lib/RT/Config.pm:296 msgid "Message box width" msgstr "Sõnumikasti laius" -#: lib/RT/Ticket.pm:1635 +#: lib/RT/Ticket.pm:1652 msgid "Message could not be recorded" msgstr "Sõnumit ei õnnestunud salvestada" @@ -4733,7 +4733,7 @@ msgstr "Sõnumit ei õnnestunud salvestada" msgid "Message for user" msgstr "Sõnum kasutajale" -#: lib/RT/Ticket.pm:3118 +#: lib/RT/Ticket.pm:3135 msgid "Message recorded" msgstr "Sõnum salvestati" @@ -4846,10 +4846,15 @@ msgstr "" msgid "Modify custom field values" msgstr "Muuda kohandatud välja väärtusi" +#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 +msgid "Modify dates for #%1: %2" +msgstr "" + #. ($TicketObj->Id) -#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 +#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57 msgid "Modify dates for ticket #%1" -msgstr "" +msgstr "Muuda juhtumi #%1 kuupäevi" #: share/html/Elements/Tabs:217 msgid "Modify global article topics" @@ -4916,11 +4921,15 @@ msgid "Modify or delete articles in this class" msgstr "" #. ($Ticket->Id) -#. ($Ticket->id) -#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58 msgid "Modify people related to ticket #%1" msgstr "Muuda juhtumiga #%1 seotud inimesi" +#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject) +#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 +msgid "Modify people related to ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Dashboard.pm:87 msgid "Modify personal dashboards" msgstr "Muuda isiklikke näidikuid" @@ -5005,10 +5014,15 @@ msgid "Modify ticket # %1" msgstr "Muuda juhtumit #%1" #. ($TicketObj->Id) -#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58 +#: share/html/Ticket/Modify.html:58 msgid "Modify ticket #%1" msgstr "Muuda juhtumit #%1" +#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/Modify.html:48 +msgid "Modify ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Queue.pm:130 msgid "Modify ticket owner on owned tickets" msgstr "" @@ -5091,7 +5105,7 @@ msgstr "" msgid "Move here" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:170 +#: lib/RT/User.pm:171 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "Pead kirjeldama atribuudi 'Name'" @@ -5164,15 +5178,15 @@ msgstr "" msgid "NEWLINE" msgstr "reavahetus" -#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 +#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: lib/RT/Config.pm:186 +#: lib/RT/Config.pm:194 msgid "Name and email address" msgstr "" -#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285 +#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286 msgid "Name in use" msgstr "Nimi on kasutusel" @@ -5228,7 +5242,7 @@ msgstr "Uued sõnumid" msgid "New password" msgstr "Uus parool" -#: lib/RT/User.pm:791 +#: lib/RT/User.pm:792 msgid "New password notification sent" msgstr "Uue parooli teade saadeti välja" @@ -5240,7 +5254,7 @@ msgstr "Uus meeldetuletus:" msgid "New ticket" msgstr "Uus juhtum" -#: lib/RT/Ticket.pm:1787 +#: lib/RT/Ticket.pm:1804 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Uut juhtumit pole olemas" @@ -5257,7 +5271,7 @@ msgstr "Uued vaatlejad" msgid "Next" msgstr "Edasi" -#: lib/RT/User.pm:96 +#: lib/RT/User.pm:97 msgid "NickName" msgstr "" @@ -5370,7 +5384,7 @@ msgstr "Ei leia salastamiseks sobivat võtit" msgid "No longer authorized" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:1570 +#: lib/RT/Ticket.pm:1587 msgid "No message attached" msgstr "Sõnumit pole lisatud" @@ -5382,7 +5396,7 @@ msgstr "Nime pole antud" msgid "No need to encrypt" msgstr "Pole vaja salastada" -#: lib/RT/User.pm:860 +#: lib/RT/User.pm:861 msgid "No password set" msgstr "Parool määramata" @@ -5407,7 +5421,7 @@ msgstr "" msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "Puudub õigus talletada süsteemi ulatuses otsingut" -#: lib/RT/User.pm:1423 lib/RT/User.pm:1447 +#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467 msgid "No permission to set preferences" msgstr "Puudub õigus seada eelistusi" @@ -5452,7 +5466,7 @@ msgstr "" msgid "No subject" msgstr "teemat pole" -#: lib/RT/User.pm:1837 +#: lib/RT/User.pm:1857 msgid "No such key or it's not suitable for signing" msgstr "" @@ -5529,7 +5543,7 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Märkused" -#: lib/RT/User.pm:793 +#: lib/RT/User.pm:794 msgid "Notification could not be sent" msgstr "Ei saanud saata teadet" @@ -5617,7 +5631,7 @@ msgstr "Teata nõudjale ja koopia saajatele" msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment" msgstr "Teata nõudjale ja koopia saajatele kommentaarina" -#: lib/RT/Config.pm:431 +#: lib/RT/Config.pm:451 msgid "Notify me of unread messages" msgstr "" @@ -5754,7 +5768,7 @@ msgstr "Ühekordne pimekoopia" msgid "One-time Cc" msgstr "Ühekordne koopia" -#: lib/RT/Config.pm:307 +#: lib/RT/Config.pm:315 msgid "Only for entry, not display" msgstr "" @@ -5824,7 +5838,7 @@ msgstr "" msgid "Order by" msgstr "Järjestatud" -#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 +#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132 msgid "Organization" msgstr "Organisatsioon" @@ -5841,7 +5855,7 @@ msgstr "Kommentaari kohta registreeriti väljuv meil" msgid "Outgoing email recorded" msgstr "Registreeriti väljuv meil" -#: lib/RT/Config.pm:575 +#: lib/RT/Config.pm:595 msgid "Outgoing mail" msgstr "Väljuv meil" @@ -5867,7 +5881,7 @@ msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." msgstr "" #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) -#: lib/RT/Ticket.pm:2068 +#: lib/RT/Ticket.pm:2085 msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Omanik muutus %1-st %2-ks" @@ -5884,7 +5898,7 @@ msgstr "" msgid "OwnerName" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:105 +#: lib/RT/User.pm:106 msgid "PGPKey" msgstr "" @@ -5920,24 +5934,24 @@ msgstr "Eellased" msgid "Password" msgstr "Parool" -#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:871 +#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872 msgid "Password changed" msgstr "Parool muudeti" -#: lib/RT/User.pm:837 +#: lib/RT/User.pm:838 msgid "Password has not been set." msgstr "Parool pole määratud" #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) -#: lib/RT/User.pm:304 +#: lib/RT/User.pm:305 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long" -msgstr "" +msgstr "Parool peab olema vähemalt %1 märgi pikkune" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91 msgid "Password not printed" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:870 +#: lib/RT/User.pm:871 msgid "Password set" msgstr "Parool määratud" @@ -5946,7 +5960,7 @@ msgstr "Parool määratud" msgid "Password: %1" msgstr "Parool: %1" -#: lib/RT/User.pm:856 +#: lib/RT/User.pm:857 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "Parool: ei ole luba" @@ -5954,7 +5968,7 @@ msgstr "Parool: ei ole luba" msgid "PasswordChange" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:833 +#: lib/RT/User.pm:834 msgid "Passwords do not match." msgstr "Paroolid ei klapi." @@ -6005,7 +6019,7 @@ msgstr "Perli teekide ostsingu järjestus" msgid "Permanently wipeout data from RT" msgstr "" -#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1290 lib/RT/Ticket.pm:1458 lib/RT/Ticket.pm:1508 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:1797 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2214 lib/RT/Ticket.pm:2228 lib/RT/Ticket.pm:2233 lib/RT/Ticket.pm:2257 lib/RT/Ticket.pm:2474 lib/RT/Ticket.pm:2703 lib/RT/Ticket.pm:3067 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1139 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:1822 lib/RT/User.pm:1855 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:739 lib/RT/User.pm:774 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 +#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111 msgid "Permission Denied" msgstr "Õigused puuduvad" @@ -6045,11 +6059,11 @@ msgstr "" msgid "Please check the URL and try again." msgstr "Kontrolli URL üle ja proovi uuesti" -#: lib/RT/User.pm:828 +#: lib/RT/User.pm:829 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "Palun sisesta oma parool korrektselt." -#: lib/RT/User.pm:830 +#: lib/RT/User.pm:831 msgid "Please enter your current password." msgstr "Palun sisesta oma parool." @@ -6103,7 +6117,7 @@ msgstr "Kasutaja %1 eelistused salvestati." msgid "Preferences saved." msgstr "Eelistused salvestati." -#: lib/RT/User.pm:1451 +#: lib/RT/User.pm:1471 msgid "Preferences were not found" msgstr "" @@ -6183,7 +6197,7 @@ msgstr "Eesõigustatud olek: %1" msgid "Privileged users" msgstr "Eesõigustatud kasutajad" -#: lib/RT/Config.pm:184 +#: lib/RT/Config.pm:192 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses" msgstr "" @@ -6348,7 +6362,7 @@ msgstr "" msgid "RT Size" msgstr "RT suurus" -#: lib/RT/Config.pm:351 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 +#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4 msgid "RT at a glance" msgstr "RT esmapilgul" @@ -6437,7 +6451,7 @@ msgstr "" msgid "Real Name" msgstr "Tegelik nimi" -#: lib/RT/User.pm:95 +#: lib/RT/User.pm:96 msgid "RealName" msgstr "" @@ -6505,10 +6519,26 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" +#: lib/RT/Config.pm:380 +msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)." +msgstr "" + +#: lib/RT/Config.pm:386 +msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)." +msgstr "" + +#: lib/RT/Config.pm:344 +msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)." +msgstr "" + +#: lib/RT/Config.pm:350 +msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)." +msgstr "" + #. ($value/60) #: share/html/Elements/Refresh:60 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)." -msgstr "" +msgstr "Värskenda otsingu tulemusi iga %1 minuti järel" #. ($value) #: share/html/Elements/Refresh:62 @@ -6527,7 +6557,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:172 +#: lib/RT/Config.pm:180 msgid "Remember default queue" msgstr "" @@ -6572,10 +6602,10 @@ msgstr "" msgid "Reminders" msgstr "Meeldetuletused" -#. ($Ticket->Id) +#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/Reminders.html:48 -msgid "Reminders for ticket #%1" -msgstr "Juhtumi #%1 meeldetuletused" +msgid "Reminders for ticket #%1: %2" +msgstr "" #: share/html/Search/Bulk.html:95 msgid "Remove AdminCc" @@ -6621,7 +6651,7 @@ msgstr "" msgid "Render Type" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:197 +#: lib/RT/Config.pm:205 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes" msgstr "" @@ -6735,7 +6765,7 @@ msgstr "Sisesta parool uuesti" msgid "Revert" msgstr "Võta tagasi" -#: lib/RT/Config.pm:387 +#: lib/RT/Config.pm:407 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more" msgstr "" @@ -6784,7 +6814,7 @@ msgstr "" #: lib/RT/Interface/Web.pm:3874 msgid "Roles" -msgstr "" +msgstr "Rollid" #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164 msgid "Rows" @@ -6802,7 +6832,7 @@ msgstr "" msgid "SMIME Certificate" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:106 +#: lib/RT/User.pm:107 msgid "SMIMECertificate" msgstr "" @@ -6965,7 +6995,7 @@ msgstr "Otsingu valikud" msgid "Search results" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:326 +#: lib/RT/Config.pm:334 msgid "Search results refresh interval" msgstr "Otsingutulemuste värskendusintervall" @@ -7138,7 +7168,7 @@ msgstr "" #: lib/RT/CustomField.pm:76 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)" -msgstr "" +msgstr "Vali kuni %1 väärtust" #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55 msgid "Selected Custom Fields" @@ -7232,7 +7262,7 @@ msgstr "sept" msgid "Separate multiple entries with spaces." msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1847 +#: lib/RT/User.pm:1867 msgid "Set private key" msgstr "" @@ -7244,11 +7274,11 @@ msgstr "Sätted" msgid "Setup needed" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:185 +#: lib/RT/Config.pm:193 msgid "Short usernames" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:576 +#: lib/RT/Config.pm:596 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?" msgstr "" @@ -7309,7 +7339,7 @@ msgstr "" msgid "Show global templates" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:416 +#: lib/RT/Config.pm:436 msgid "Show history" msgstr "" @@ -7321,11 +7351,11 @@ msgstr "" msgid "Show link descriptions" msgstr "Näita lingi kirjeldused" -#: lib/RT/Config.pm:474 +#: lib/RT/Config.pm:494 msgid "Show no tickets for the Requestor" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:407 +#: lib/RT/Config.pm:427 msgid "Show oldest history first" msgstr "" @@ -7341,19 +7371,19 @@ msgstr "" msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:484 +#: lib/RT/Config.pm:504 msgid "Show simplified recipient list on ticket update" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:471 +#: lib/RT/Config.pm:491 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:472 +#: lib/RT/Config.pm:492 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:473 +#: lib/RT/Config.pm:493 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets" msgstr "" @@ -7682,7 +7712,7 @@ msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:565 +#: lib/RT/Config.pm:585 msgid "Suspended" msgstr "" @@ -7825,35 +7855,35 @@ msgstr "" msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2369 +#: lib/RT/Ticket.pm:2386 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2282 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2272 +#: lib/RT/Ticket.pm:2289 msgid "That user does not exist" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:353 +#: lib/RT/User.pm:354 msgid "That user is already privileged" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:379 +#: lib/RT/User.pm:380 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:372 +#: lib/RT/User.pm:373 msgid "That user is now privileged" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:398 +#: lib/RT/User.pm:399 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2277 +#: lib/RT/Ticket.pm:2294 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "" @@ -7947,7 +7977,7 @@ msgstr "" msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 +#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232 msgid "Theme" msgstr "" @@ -8091,7 +8121,7 @@ msgstr "" #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #: share/html/Ticket/History.html:48 -msgid "Ticket History # %1 %2" +msgid "Ticket History #%1: %2" msgstr "" #: etc/initialdata:445 @@ -8110,7 +8140,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket and Transaction" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:301 +#: lib/RT/Config.pm:309 msgid "Ticket composition" msgstr "" @@ -8134,7 +8164,7 @@ msgstr "" msgid "Ticket count" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:381 lib/RT/Config.pm:391 lib/RT/Config.pm:463 lib/RT/Config.pm:479 +#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499 msgid "Ticket display" msgstr "" @@ -8213,7 +8243,7 @@ msgstr "" msgid "TimeWorked" msgstr "" -#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 +#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80 msgid "Timezone" msgstr "" @@ -8531,7 +8561,7 @@ msgstr "" msgid "Unselected objects" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1831 +#: lib/RT/User.pm:1851 msgid "Unset private key" msgstr "" @@ -8585,12 +8615,16 @@ msgstr "" msgid "Update ticket #%1" msgstr "" -#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'') #. ($t->id, $t->Subject) -#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174 +#: share/html/m/ticket/reply:174 msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "" +#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) +#: share/html/Ticket/Update.html:221 +msgid "Update ticket #%1: %2" +msgstr "" + #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "" @@ -8657,11 +8691,11 @@ msgstr "" msgid "Usage:" msgstr "Kasutus:" -#: lib/RT/Config.pm:261 +#: lib/RT/Config.pm:269 msgid "Use a two column layout for create and update forms?" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:196 +#: lib/RT/Config.pm:204 msgid "Use autocomplete to find owners?" msgstr "" @@ -8743,15 +8777,15 @@ msgstr "" msgid "User could not be created: %1" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:265 +#: lib/RT/User.pm:266 msgid "User created" msgstr "Kasutaja loodud" -#: lib/RT/User.pm:1154 +#: lib/RT/User.pm:1174 msgid "User disabled" msgstr "Kasutaja on mitteaktiivne" -#: lib/RT/User.pm:1156 +#: lib/RT/User.pm:1176 msgid "User enabled" msgstr "Kasutaja on aktiivne" @@ -8759,7 +8793,7 @@ msgstr "Kasutaja on aktiivne" msgid "User has empty email address" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:543 lib/RT/User.pm:563 +#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564 msgid "User loaded" msgstr "Kasutaja laetud" @@ -8776,7 +8810,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: lib/RT/Config.pm:181 +#: lib/RT/Config.pm:189 msgid "Username format" msgstr "Kasutajanime formaat" @@ -8877,11 +8911,11 @@ msgstr "" msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:279 +#: lib/RT/Config.pm:287 msgid "WYSIWYG composer height" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:270 +#: lib/RT/Config.pm:278 msgid "WYSIWYG message composer" msgstr "" @@ -8945,7 +8979,7 @@ msgstr "Nädalapäev" msgid "Weekly" msgstr "Kord nädalas" -#: lib/RT/Config.pm:564 +#: lib/RT/Config.pm:584 msgid "Weekly digest" msgstr "Iganädalane uudiskiri" @@ -8961,7 +8995,7 @@ msgstr "Minu tänased tegevused" msgid "What is RT?" msgstr "Mis on RT?" -#: lib/RT/Config.pm:468 +#: lib/RT/Config.pm:488 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box" msgstr "" @@ -9101,7 +9135,7 @@ msgstr "" msgid "You may edit this dashboard and your subscription to it in RT." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2252 lib/RT/Ticket.pm:2325 +#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342 msgid "You already own this ticket" msgstr "" @@ -9138,19 +9172,19 @@ msgstr "" msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field." msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:822 +#: lib/RT/User.pm:823 msgid "You can not set password." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2244 +#: lib/RT/Ticket.pm:2261 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2196 +#: lib/RT/Ticket.pm:2213 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket.pm:2240 +#: lib/RT/Ticket.pm:2257 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "" @@ -9234,7 +9268,7 @@ msgstr "" msgid "You're welcome to login again" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:1048 +#: lib/RT/User.pm:1067 msgid "Your password is not set." msgstr "" @@ -9275,11 +9309,11 @@ msgstr "aktiivne" msgid "after" msgstr "pärast" -#: lib/RT/Config.pm:420 +#: lib/RT/Config.pm:440 msgid "after clicking a link" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:419 +#: lib/RT/Config.pm:439 msgid "after the rest of the page loads" msgstr "" @@ -9388,15 +9422,15 @@ msgstr "lae alla" msgid "duration" msgstr "kestus" -#: lib/RT/User.pm:676 +#: lib/RT/User.pm:677 msgid "email delivery suspended" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:668 +#: lib/RT/User.pm:669 msgid "email disabled for ticket" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:279 +#: lib/RT/User.pm:280 msgid "empty name" msgstr "" @@ -9466,7 +9500,7 @@ msgstr "" msgid "id" msgstr "" -#: lib/RT/Config.pm:421 +#: lib/RT/Config.pm:441 msgid "immediately" msgstr "" @@ -9575,7 +9609,7 @@ msgstr "uus" msgid "no" msgstr "ei" -#: lib/RT/User.pm:666 +#: lib/RT/User.pm:667 msgid "no email address set" msgstr "" @@ -9640,11 +9674,11 @@ msgstr "" msgid "queue %1 %2" msgstr "järjekord %1 %2" -#: lib/RT/User.pm:672 +#: lib/RT/User.pm:673 msgid "receives daily digests" msgstr "" -#: lib/RT/User.pm:674 +#: lib/RT/User.pm:675 msgid "receives weekly digests" msgstr "" @@ -9674,7 +9708,7 @@ msgstr "vaata objektide loetelu allpool" #: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87 msgid "sidebar" -msgstr "" +msgstr "külgriba" #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80 msgid "site config"