X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=rt%2Flib%2FRT%2FI18N%2Fzh_cn.po;h=23dae6f0bc2db1f52fbaa60cb64d66f9409e06ae;hp=ed6aff80d639e814991b62bb292b04e06401a23b;hb=24548f7cf666bac02335d0bc74f81251c7b4ab50;hpb=a513c0bef534d05f03c1242831b6f3be19b97dae diff --git a/rt/lib/RT/I18N/zh_cn.po b/rt/lib/RT/I18N/zh_cn.po index ed6aff80d..23dae6f0b 100644 --- a/rt/lib/RT/I18N/zh_cn.po +++ b/rt/lib/RT/I18N/zh_cn.po @@ -1,14 +1,29 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: RT 3.4.x\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n" -"Last-Translator: Autrijus Tang \n" -"Language-Team: rt-devel \n" +"Project-Id-Version: RT 3.6.x\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-09 13:05+0800\n" +"Last-Translator: Audrey Tang \n" +"Language-Team: rt-devel \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: html/Widgets/SavedSearch:70 +#. ($self->{CurrentSearch}{Object}->Description) +msgid " %1 deleted." +msgstr " 已删除 %1。" + +#: html/Widgets/SavedSearch:47 +#. ($self->{CurrentSearch}{Description}, $args->{Description}) +msgid " %1 renamed to %2." +msgstr " %1 已更名为 %2。" + +#: html/Widgets/SavedSearch:60 +#. ($args->{Description}) +msgid " %1 saved." +msgstr " %1 已储存。" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "#" msgstr "#" @@ -25,7 +40,11 @@ msgstr "#%1" msgid "#%1: %2" msgstr "#%1: %2" -#: lib/RT/Record.pm:926 +#: html/Elements/ShowSearch:105 +msgid "$1" +msgstr "$1" + +#: lib/RT/Record.pm:940 #. ($label) msgid "$prefix %1" msgstr "$prefix %1" @@ -42,12 +61,12 @@ msgstr "%*(%1) 件限期完成的申请单" msgid "%*(%1,unresolved ticket)" msgstr "%*(%1) 件尚未解决的申请单" -#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:257 +#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:256 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id) msgid "%1 #%2" msgstr "%1 #%2" -#: lib/RT/Date.pm:361 +#: lib/RT/Date.pm:365 #. ($s, $time_unit) msgid "%1 %2" msgstr "%1 %2" @@ -56,30 +75,30 @@ msgstr "%1 %2" msgid "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: lib/RT/Date.pm:397 +#: lib/RT/Date.pm:401 #. ($self->GetWeekday($wday), $self->GetMonth($mon), map {sprintf "%02d", $_} ($mday, $hour, $min, $sec), ($year+1900)) msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1" -#: lib/RT/Record.pm:1671 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:636 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:679 +#: lib/RT/Record.pm:1685 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:647 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:690 #. ($cf->Name, $new_value->Content) #. ($field, $self->NewValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) msgid "%1 %2 added" msgstr "%2 已新增为 %1" -#: lib/RT/Date.pm:358 +#: lib/RT/Date.pm:362 #. ($s, $time_unit) msgid "%1 %2 ago" msgstr "%1 %2 之前" -#: lib/RT/Record.pm:1678 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643 +#: lib/RT/Record.pm:1692 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654 #. ($cf->Name, $old_content, $new_value->Content) #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) msgid "%1 %2 changed to %3" msgstr "%1 已从 %2 改为 %3" -#: lib/RT/Record.pm:1675 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:685 +#: lib/RT/Record.pm:1689 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:650 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:696 #. ($cf->Name, $old_value->Content) #. ($field, $self->OldValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) @@ -90,7 +109,7 @@ msgstr "%2 已自 %1 删除" msgid "%1 %2 of group %3" msgstr "%3 群组的 %1 %2" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:64 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:98 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:65 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:63 html/Ticket/Elements/PreviewScrips:103 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name)) msgid "%1 %2 with template %3" msgstr "条件:%1 | 动作:%2 | 模板:%3" @@ -104,11 +123,11 @@ msgstr "%1 (%2) %3 这份申请单\\n" msgid "%1 (%2) by %3" msgstr "%1 (%2) - %3" -#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:87 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:65 +#: html/SelfService/Update.html:60 html/Ticket/Elements/EditBasics:108 html/Ticket/Update.html:61 html/Ticket/Update.html:63 html/Tools/MyDay.html:66 #. (loc($DefaultStatus)) +#. (loc($Ticket->Status())) #. (loc($TicketObj->Status)) #. ($TicketObj->OwnerObj->Name()) -#. (loc($Ticket->Status())) msgid "%1 (Unchanged)" msgstr "%1 (未更改)" @@ -116,54 +135,54 @@ msgstr "%1 (未更改)" msgid "%1 - %2 shown" msgstr "显示第 %1 - %2 笔" -#: bin/rt-crontool:194 bin/rt-crontool:201 bin/rt-crontool:207 +#: bin/rt-crontool:237 bin/rt-crontool:244 bin/rt-crontool:250 #. ("--search-argument", "--search") #. ("--condition-argument", "--condition") #. ("--action-argument", "--action") msgid "%1 - An argument to pass to %2" msgstr "%1 - 传递给 %2 的一个参数" -#: bin/rt-crontool:210 +#: bin/rt-crontool:262 #. ("--verbose") msgid "%1 - Output status updates to STDOUT" msgstr "%1 - 将更新状态输出到 STDOUT" -#: bin/rt-crontool:204 +#: bin/rt-crontool:253 +#. ("--template-id") +msgid "%1 - Specify id of the template you want to use" +msgstr "%1 - 指定欲使用的模板编号" + +#: bin/rt-crontool:256 +#. ("--transaction") +msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction" +msgstr "%1 - 指定欲使用的更动为 'first' (第一项) 或 'last' (最后一项)" + +#: bin/rt-crontool:247 #. ("--action") msgid "%1 - Specify the action module you want to use" msgstr "%1 - 指定欲使用的动作模块" -#: bin/rt-crontool:198 +#: bin/rt-crontool:241 #. ("--condition") msgid "%1 - Specify the condition module you want to use" msgstr "%1 - 指定欲使用的条件模块" -#: bin/rt-crontool:191 +#: bin/rt-crontool:234 #. ("--search") msgid "%1 - Specify the search module you want to use" msgstr "%1 - 指定欲使用的查询模块" - $RT::VERSION, - '2004', - 'Best Practical Solutions, LLC',) - $RT::VERSION, - '2004', - 'Best Practical Solutions, LLC',) - $RT::VERSION, - '2005', - 'Best Practical Solutions, LLC',) - $RT::VERSION, - '2005', - 'Best Practical Solutions, LLC',) -#: html/Elements/Footer:58 -#. ('»|«', - $RT::VERSION, - '2005', - 'Best Practical Solutions, LLC',) +#: bin/rt-crontool:259 +#. ("--transaction-type") +msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use" +msgstr "%1 - 指定欲使用的更动类别" + +#: html/Elements/Footer:56 +#. ('»|«', $RT::VERSION, '2006', 'Best Practical Solutions, LLC',) msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4." msgstr "%1 RT %2 版,%4 版权所有,1996-%3。" -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:151 +#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:150 #. ($self->Id) msgid "%1 ScripAction loaded" msgstr "加载手续 %1" @@ -172,7 +191,7 @@ msgstr "加载手续 %1" msgid "%1 Total" msgstr "共 %1 笔" -#: lib/RT/Record.pm:1708 +#: lib/RT/Record.pm:1722 #. ($args{'Value'}, $cf->Name) msgid "%1 added as a value for %2" msgstr "新增 %1 作为 %2 的值" @@ -189,31 +208,31 @@ msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号 " msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3" msgstr "别名 %1 需要可用的申请单编号以处理 %3(出自 %2)" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:145 lib/RT/Link_Overlay.pm:152 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:144 lib/RT/Link_Overlay.pm:151 #. ($args{'Base'}) #. ($args{'Target'}) msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database" msgstr "%1 看来是个本地对象,却不在数据库里" -#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:520 +#: html/Ticket/Elements/ShowDates:73 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:531 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name) msgid "%1 by %2" msgstr "%1 (%2)" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:786 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:788 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:797 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:800 #. ($self->Field , $q1->Name , $q2->Name) #. ($self->Field, $t2->AsString, $t1->AsString) #. ($self->Field, ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'") msgid "%1 changed from %2 to %3" msgstr "%1 的值从 %2 改为 %3" -#: html/Search/Build.html:212 +#: html/Search/Build.html:213 #. ($Description) msgid "%1 copy" msgstr "%1 复制" -#: lib/RT/Record.pm:930 +#: lib/RT/Record.pm:944 msgid "%1 could not be set to %2." msgstr "无法将 %1 设定为 %2。" @@ -221,23 +240,22 @@ msgstr "无法将 %1 设定为 %2。" msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" msgstr "%1 无法初始更新 (%2)\\n" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2743 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 #. ($self) msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." msgstr "%1 无法将现况设成已解决。RT 数据库内容可能不一致。" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:560 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:571 #. ($obj_type) msgid "%1 created" msgstr "已建立 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:576 #. ($obj_type) msgid "%1 deleted" msgstr "已删除 %1" -#: html/Elements/MyTickets:47 -#. ($rows) +#: etc/initialdata:593 msgid "%1 highest priority tickets I own" msgstr "前 %1 份待处理申请单" @@ -253,12 +271,12 @@ msgstr "前 %1 份送出的申请单..." msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..." msgstr "前 %1 份待签核申请单..." -#: bin/rt-crontool:186 +#: bin/rt-crontool:229 #. ($0) msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron." msgstr "%1 是从外部排程程序(如 cron)来对申请单进行操作的工具。" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:863 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." msgstr "%1 已不再是此表单的 %2。" @@ -275,17 +293,12 @@ msgstr "%1 已不再是自订字段 %2 的值。" msgid "%1 isn't a valid Queue id." msgstr "%1 不是一个合法的表单编号。" -#: html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/ShowBasics:58 html/Ticket/Elements/ShowBasics:64 html/Ticket/Elements/ShowBasics:69 -#. ('') -#. ('') -#. ($Ticket->TimeEstimated) -#. ($Ticket->TimeWorked) -#. ($Ticket->TimeLeft) +#: html/Ticket/Elements/ShowTime:47 html/Ticket/Elements/ShowTime:49 +#. ($minutes) msgid "%1 min" msgstr "%1 分钟" -#: html/Elements/MyRequests:47 -#. ($rows) +#: etc/initialdata:601 msgid "%1 newest unowned tickets" msgstr "前 %1 份待认领的申请单" @@ -293,7 +306,7 @@ msgstr "前 %1 份待认领的申请单" msgid "%1 not shown" msgstr "没有显示 %1" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:827 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:893 msgid "%1 objects" msgstr "%1 对象" @@ -339,21 +352,21 @@ msgstr "%1 会解决在已解决群组里成员的申请单。" msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request." msgstr "如果 %1 起始申请单依赖于某个链接,或是某个链接的成员,它将会被延宕。" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:828 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:894 msgid "%1's %2 objects" msgstr "%1 内的 %2 对象" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:829 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:895 msgid "%1's %2's %3 objects" msgstr "%1 内的 %2 的 %3 对象" -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:56 +#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:52 html/Search/Elements/SelectSearchObject:55 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:57 #. ($object->Name) #. ($Object->Name) msgid "%1's saved searches" -msgstr "%1 已储存的查询" +msgstr "%1 的预存查询" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:470 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:481 #. ($self) msgid "%1: no attachment specified" msgstr "%1:未指定附件" @@ -368,11 +381,16 @@ msgstr "%1 字节" msgid "%1k" msgstr "%1k 字节" +#: html/Ticket/Elements/ShowTime:49 +#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60)) +msgid "%quant(%1,hour)" +msgstr "%1 小时" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "%quant(%1,result) found" msgstr "找到 %1 项结果" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1118 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 #. ($args{'Status'}) msgid "'%1' is an invalid value for status" msgstr "'%1' 不是一个合法的状态值" @@ -397,15 +415,15 @@ msgstr "(点选欲删除的项目)" msgid "(Check boxes to delete)" msgstr "(点选欲删除的项目)" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:94 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:99 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)" msgstr "(点选欲停用通知的收件人)" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:116 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:123 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)" msgstr "(点选欲启用通知的收件人)" -#: html/Ticket/Create.html:209 +#: html/Ticket/Create.html:218 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)" msgstr "(键入申请单编号或网址,以空白分隔)" @@ -427,7 +445,7 @@ msgstr "(没有自订字段)" msgid "(No members)" msgstr "(没有成员)" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:53 html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:48 msgid "(No scrips)" msgstr "(没有手续)" @@ -443,7 +461,7 @@ msgstr "没有流程" msgid "(None)" msgstr "(无)" -#: html/Ticket/Update.html:88 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will receive future updates.)" msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" @@ -451,11 +469,19 @@ msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will recieve future updates.)" msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" -#: html/Ticket/Create.html:100 +#: html/Ticket/Update.html:90 +msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will receive future updates.)" +msgstr "(送出本份更新的密件副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这将会更改后续的收件者名单。)" -#: html/Ticket/Update.html:84 +#: html/Ticket/Create.html:103 +msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people will receive future updates.)" +msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的管理员电子邮件地址。这将会更改后续的收件者名单。)" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will receive future updates.)" msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" @@ -463,14 +489,26 @@ msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will recieve future updates.)" msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" -#: html/Ticket/Create.html:90 +#: html/Ticket/Update.html:86 +msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does not change who will receive future updates.)" +msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这不会更改后续的收件者名单。)" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people will receive future updates.)" msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这将会更改后续的收件者名单。)" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:102 +#: html/Ticket/Create.html:93 +msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people will receive future updates.)" +msgstr "(送出本份更新的副本给名单上以逗号隔开的电子邮件地址。这将会更改后续的收件者名单。)" + +#: html/Admin/Elements/EditScrip:96 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)" msgstr "(当条件或动作设为‘使用者自订’时,请填入这些字段)" +#: html/Ticket/Elements/EditWatchers:60 html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:53 +msgid "(Will not be sent email)" +msgstr "(不会收到邮件)" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "(default delegate)" msgstr "(预设代理人)" @@ -495,7 +533,7 @@ msgstr "(没有列出姓名)" msgid "(no subject)" msgstr "(没有主题)" -#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:60 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:65 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:580 +#: html/Admin/Elements/SelectRights:72 html/Elements/EditCustomFieldSelect:69 html/Elements/SelectCustomFieldValue:51 html/Elements/ShowCustomFields:54 html/Search/Chart:56 html/Search/Elements/Chart:76 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:591 msgid "(no value)" msgstr "(无)" @@ -503,15 +541,15 @@ msgstr "(无)" msgid "(no values)" msgstr "(没有值)" -#: html/Elements/EditLinks:130 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49 +#: html/Elements/EditLinks:132 html/Ticket/Elements/BulkLinks:49 msgid "(only one ticket)" msgstr "(仅能指定一份申请单)" -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:146 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149 msgid "(pending approval)" msgstr "(等待签核)" -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:149 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:152 msgid "(pending other Collection)" msgstr "(等待其它集合)" @@ -531,10 +569,22 @@ msgstr "(必填)" msgid "(untitled)" msgstr "(未命名)" +#: html/Ticket/Elements/Reminders:133 +msgid "(yyyy/mm/dd)" +msgstr "(yyyy/mm/dd)" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "*" msgstr "★" +#: html/Elements/EditCustomFieldSelect:57 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: bin/rt-crontool:95 +msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'" +msgstr "--transaction 的值仅能为 'first' 或 'last'" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid ":" msgstr ":" @@ -551,11 +601,16 @@ msgstr "<% $_ %>" msgid "<%$_%>" msgstr "<%$_%>" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:65 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:73 msgid "<%$field%>" msgstr "<%$field%>" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 html/Elements/CreateTicket:47 lib/RT/StyleGuide.pod:787 +#: html/Elements/CreateTicket:47 +#. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) +msgid " %1" +msgstr " %1" + +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:54 lib/RT/StyleGuide.pod:787 #. ($m->scomp('/Elements/SelectNewTicketQueue')) msgid " %1" msgstr " %1" @@ -564,9 +619,9 @@ msgstr " %1" msgid "A blank template" msgstr "空白模板" -#: html/Admin/Users/Modify.html:363 +#: html/Admin/Users/Modify.html:371 msgid "A password was not set, so user won't be able to login." -msgstr "" +msgstr "口令没有设定,因此该使用者将无法登入。" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ACE Deleted" @@ -584,11 +639,11 @@ msgstr "无法删除 ACE" msgid "ACE could not be found" msgstr "找不到 ACE" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:175 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:174 lib/RT/Principal_Overlay.pm:219 msgid "ACE not found" msgstr "找不到 ACE 设定" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:854 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:853 msgid "ACEs can only be created and deleted." msgstr "祇能新增或删除 ACE 设定。" @@ -598,7 +653,7 @@ msgstr "ACLEquivalence" #: html/Search/Elements/SelectAndOr:46 msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "AND" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n" @@ -620,11 +675,11 @@ msgstr "系统使用登录权限" msgid "Access control" msgstr "存取权限" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:65 msgid "Action" msgstr "动作" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:173 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:172 #. ($args{'ScripAction'}) msgid "Action %1 not found" msgstr "动作 %1 找不到" @@ -633,11 +688,15 @@ msgstr "动作 %1 找不到" msgid "Action committed." msgstr "动作执行完毕" -#: bin/rt-crontool:148 +#: bin/rt-crontool:171 msgid "Action committed.\\n" -msgstr "" +msgstr "动作执行完毕。\\n" + +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:168 +msgid "Action is mandatory argument" +msgstr "动作为必填字段" -#: bin/rt-crontool:144 +#: bin/rt-crontool:167 msgid "Action prepared..." msgstr "动作准备完毕..." @@ -649,17 +708,17 @@ msgstr "申请激活时间" msgid "Add" msgstr "新增" -#: html/Search/Bulk.html:114 +#: html/Search/Bulk.html:92 msgid "Add AdminCc" msgstr "新增管理员副本收件人" -#: html/Search/Bulk.html:110 +#: html/Search/Bulk.html:88 msgid "Add Cc" msgstr "新增副本收件人" #: html/Search/Elements/EditFormat:49 msgid "Add Columns" -msgstr "" +msgstr "新增字段" #: html/Search/Elements/PickCriteria:46 msgid "Add Criteria" @@ -669,7 +728,7 @@ msgstr "新增条件" msgid "Add Entry" msgstr "新增列" -#: html/Ticket/Create.html:144 html/Ticket/Update.html:114 +#: html/Ticket/Create.html:147 html/Ticket/Update.html:116 msgid "Add More Files" msgstr "新增更多附件" @@ -677,7 +736,7 @@ msgstr "新增更多附件" msgid "Add Next State" msgstr "新增下一项关卡" -#: html/Search/Bulk.html:106 +#: html/Search/Bulk.html:84 msgid "Add Requestor" msgstr "新增申请人" @@ -705,15 +764,19 @@ msgstr "新增全域手续" msgid "Add a scrip to this queue" msgstr "新增一道手续到此表单" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:76 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:83 msgid "Add a scrip which will apply to all queues" msgstr "新增一道用于所有表单的手续" -#: html/Search/Build.html:85 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Add additional criteria" msgstr "新增查询条件" -#: html/Search/Bulk.html:146 +#: html/Search/Build.html:109 html/Search/Build.html:94 +msgid "Add and Search" +msgstr "新增并开始查询" + +#: html/Search/Bulk.html:124 msgid "Add comments or replies to selected tickets" msgstr "新增评论或回复到指定的申请单" @@ -725,20 +788,28 @@ msgstr "新增成员" msgid "Add new watchers" msgstr "新增视察员" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103 +#: html/Search/Build.html:85 +msgid "Add these terms to your search" +msgstr "将这些条件加进查询内" + +#: html/Search/Bulk.html:158 +msgid "Add values" +msgstr "新增值" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects" -msgstr "" +msgstr "新增、删除及修改对象的自订字段值" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "AddNextState" msgstr "新增下一项关卡" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:760 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:763 #. ($args{'Type'}) msgid "Added principal as a %1 for this queue" msgstr "单位已新增为此表单的 %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1416 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1455 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Added principal as a %1 for this ticket" msgstr "单位已新增为此申请单的 %1" @@ -763,7 +834,7 @@ msgstr "调整闪烁速度快慢" msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: html/Ticket/Create.html:95 +#: html/Ticket/Create.html:98 msgid "Admin Cc" msgstr "管理员副本" @@ -807,10 +878,22 @@ msgstr "管理员 Email" msgid "AdminAllPersonalGroups" msgstr "管理所有代理人群组" -#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:114 +#: etc/initialdata:56 html/Ticket/Elements/ShowPeople:60 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 msgid "AdminCc" msgstr "管理员副本" +msgid "AdminCc.EmailAddress" +msgstr "管理员副本: 电子邮件信箱" + +msgid "Cc.EmailAddress" +msgstr "副本: 电子邮件信箱" + +msgid "Requestor.EmailAddress" +msgstr "申请人: 电子邮件信箱" + +msgid "Custom.Ownership" +msgstr "自订: 承办状态" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "AdminComment" msgstr "管理员评论" @@ -819,7 +902,7 @@ msgstr "管理员评论" msgid "AdminCorrespondence" msgstr "管理员回复" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106 msgid "AdminCustomField" msgstr "管理自订字段" @@ -827,7 +910,7 @@ msgstr "管理自订字段" msgid "AdminCustomFields" msgstr "管理自订字段" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163 msgid "AdminGroup" msgstr "管理群组" @@ -835,7 +918,7 @@ msgstr "管理群组" msgid "AdminGroupDescription" msgstr "管理群组描述" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165 msgid "AdminGroupMembership" msgstr "管理群组成员" @@ -851,15 +934,15 @@ msgstr "管理群组权限" msgid "AdminGroupStatus" msgstr "管理群组状态" -#: lib/RT/System.pm:81 +#: lib/RT/System.pm:80 msgid "AdminOwnPersonalGroups" msgstr "管理代理人群组" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 msgid "AdminQueue" msgstr "管理表单" -#: lib/RT/System.pm:82 +#: lib/RT/System.pm:81 msgid "AdminUsers" msgstr "管理使用者" @@ -875,7 +958,7 @@ msgstr "管理员副本" msgid "Admins" msgstr "主管" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:197 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:216 msgid "Advanced" msgstr "进阶" @@ -897,7 +980,7 @@ msgstr "经历时间" #: html/Search/Elements/PickCriteria:52 msgid "Aggregator" -msgstr "" +msgstr "结合方式" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Alias" @@ -949,7 +1032,7 @@ msgstr "数额" #: html/Search/Elements/EditQuery:56 msgid "And/Or" -msgstr "" +msgstr "AND/OR" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Any Condition" @@ -975,11 +1058,11 @@ msgstr "引用模板" msgid "Apply your changes" msgstr "套用更动" -#: html/Elements/Tabs:74 +#: html/Elements/Tabs:77 msgid "Approval" msgstr "签核" -#: html/Approvals/Display.html:67 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86 +#: html/Approvals/Display.html:65 html/Approvals/Elements/ShowDependency:63 html/Approvals/index.html:86 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject) #. ($ticket->id, $msg) #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject) @@ -1032,7 +1115,7 @@ msgstr "签核种类" msgid "Approval diagram" msgstr "签核流程" -#: html/Approvals/Elements/Approve:65 +#: html/Approvals/Elements/Approve:69 msgid "Approve" msgstr "核准" @@ -1052,7 +1135,7 @@ msgstr "签核备注:%1" msgid "Apr" msgstr "四月" -#: lib/RT/Date.pm:440 +#: lib/RT/Date.pm:444 msgid "Apr." msgstr "04" @@ -1064,27 +1147,31 @@ msgstr "四月" msgid "Are you sure to delete checked items?" msgstr "您确定要删除?" -#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:73 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:81 +msgid "Asc" +msgstr "递增" + +#: html/Elements/SelectSortOrder:56 msgid "Ascending" msgstr "递增" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 msgid "Assign and remove custom fields" msgstr "指派及移除自订字段" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 msgid "AssignCustomFields" msgstr "指派自订字段" -#: html/Search/Bulk.html:164 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:114 +#: html/Search/Bulk.html:142 html/SelfService/Update.html:87 html/Ticket/ModifyAll.html:115 html/Ticket/Update.html:116 msgid "Attach" msgstr "附件" -#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:140 +#: html/SelfService/Create.html:92 html/Ticket/Create.html:143 msgid "Attach file" msgstr "附加档案" -#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:128 html/Ticket/Update.html:92 +#: html/SelfService/Update.html:75 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:94 msgid "Attached file" msgstr "现有附件" @@ -1093,11 +1180,11 @@ msgstr "现有附件" msgid "Attachment '%1' could not be loaded" msgstr "无法加载附件 '%1'" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:478 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:489 msgid "Attachment created" msgstr "附件新增完毕" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1673 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1945 msgid "Attachment filename" msgstr "附件档名" @@ -1105,7 +1192,7 @@ msgstr "附件档名" msgid "Attachments" msgstr "附件" -#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:172 +#: lib/RT/Attributes_Overlay.pm:171 msgid "Attribute Deleted" msgstr "已删除该属性" @@ -1117,7 +1204,7 @@ msgstr "属性" msgid "Aug" msgstr "八月" -#: lib/RT/Date.pm:444 +#: lib/RT/Date.pm:448 msgid "Aug." msgstr "08" @@ -1149,6 +1236,10 @@ msgstr "自动对申请人回复" msgid "AutoreplyToRequestors" msgstr "自动对申请人回复" +#: html/Widgets/SelectionBox:185 +msgid "Available" +msgstr "可用" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Available Columns" msgstr "可用的字段:" @@ -1189,15 +1280,15 @@ msgstr "基本信息" msgid "Batch Approval" msgstr "批次签核" -#: html/Ticket/Update.html:86 +#: html/Ticket/Update.html:88 msgid "Bcc" msgstr "密件副本" -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:95 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:91 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:74 html/Admin/Elements/EditScrip:89 msgid "Be sure to save your changes" msgstr "请别忘了储存修改。" -#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:360 +#: html/Elements/SelectDateRelation:55 lib/RT/CurrentUser.pm:361 msgid "Before" msgstr "早于" @@ -1209,9 +1300,9 @@ msgstr "开始签核" msgid "Begin From " msgstr "起始日" -#: html/Elements/Header:80 +#: html/Elements/Logo:47 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo" -msgstr "" +msgstr "Best Practical Solutions, LLC 公司识别图案" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Binary" @@ -1227,23 +1318,27 @@ msgstr "空白模板" #: html/Search/Elements/EditFormat:84 msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "粗体" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Bookmarkable URL for this search" msgstr "将查询结果转为可放入书签的网址" -#: html/Search/Results.html:81 +#: html/Search/Results.html:79 msgid "Bookmarkable link" msgstr "可放入书签的网址" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:60 html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:69 msgid "Brief headers" msgstr "精简标头档" -#: html/Search/Bulk.html:46 html/Search/Bulk.html:47 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:227 +msgid "Bulk Update" +msgstr "整批更新" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Bulk ticket update" -msgstr "更新整批申请单" +msgstr "整批更新申请单" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Business Unit" @@ -1253,28 +1348,28 @@ msgstr "事业部" msgid "Business Unit:" msgstr "事业部:" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1722 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1853 msgid "Can not modify system users" msgstr "无法更改系统使用者" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 msgid "Can this principal see this queue" msgstr "该单位是否能查阅此表单" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:370 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:379 msgid "Can't add a custom field value without a name" msgstr "不能新增没有名称的自订字段值" #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:86 #. ($Class) msgid "Can't find a collection class for '%1'" -msgstr "" +msgstr "找不到‘%1’的集合类别" -#: html/Search/Build.html:761 +#: html/Search/Build.html:286 msgid "Can't find a saved search to work with" -msgstr "找不到已储存的查询" +msgstr "找不到预存查询" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:160 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:159 msgid "Can't link a ticket to itself" msgstr "申请单不能链接自己。" @@ -1282,11 +1377,16 @@ msgstr "申请单不能链接自己。" msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error" msgstr "不能整合进已整合过的申请单。这个错误不该发生。" -#: html/Search/Build.html:766 +#: html/Widgets/SavedSearch:63 +#. (loc($self->{SearchType})) +msgid "Can't save %1" +msgstr "无法储存 %1" + +#: html/Search/Build.html:290 msgid "Can't save this search" msgstr "无法储存此项查询" -#: lib/RT/Record.pm:1266 lib/RT/Record.pm:1344 +#: lib/RT/Record.pm:1282 lib/RT/Record.pm:1358 msgid "Can't specifiy both base and target" msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单" @@ -1294,7 +1394,7 @@ msgstr "不能同时指定起始申请单与目的申请单" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: html/autohandler:148 +#: html/autohandler:204 #. ($msg) msgid "Cannot create user: %1" msgstr "无法新增使用者:%1" @@ -1311,11 +1411,11 @@ msgstr "卡号" msgid "Categories" msgstr "分类管理" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:62 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 msgid "Category" msgstr "分类" -#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:85 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:81 lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 +#: etc/initialdata:50 html/Admin/Queues/People.html:65 html/SelfService/Create.html:71 html/Ticket/Create.html:88 html/Ticket/Elements/EditPeople:72 html/Ticket/Elements/ShowPeople:56 html/Ticket/Update.html:83 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 msgid "Cc" msgstr "副本" @@ -1339,11 +1439,11 @@ msgstr "更改口令" msgid "ChangeOwnerUI" msgstr "可否选择表单承办人" -#: html/Elements/Submit:100 +#: html/Elements/Submit:78 msgid "Check All" msgstr "全部选取" -#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:131 html/Ticket/Update.html:95 +#: html/SelfService/Update.html:78 html/Ticket/Create.html:134 html/Ticket/Update.html:97 msgid "Check box to delete" msgstr "选择欲删除的项目" @@ -1351,7 +1451,7 @@ msgstr "选择欲删除的项目" msgid "Check box to revoke right" msgstr "选择欲撤消的权利" -#: html/Elements/EditLinks:146 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:214 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 +#: html/Elements/EditLinks:148 html/Elements/EditLinks:85 html/Elements/ShowLinks:78 html/Ticket/Create.html:223 html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 msgid "Children" msgstr "子申请单" @@ -1363,6 +1463,10 @@ msgstr "中文姓名" msgid "Chinese/English" msgstr "中英文" +#: html/NoAuth/js/util.js:201 +msgid "Choose a date" +msgstr "选择日期" + #: html/Admin/Users/Modify.html:156 html/User/Prefs.html:141 msgid "City" msgstr "所在城市" @@ -1371,10 +1475,14 @@ msgstr "所在城市" msgid "ClassicUI" msgstr "传统接口" -#: html/Elements/Submit:102 +#: html/Elements/Submit:80 msgid "Clear All" msgstr "全部清除" +#: html/Helpers/CalPopup.html:51 +msgid "Close window" +msgstr "关闭窗口" + #: html/Ticket/Elements/ShowDates:68 msgid "Closed" msgstr "已解决" @@ -1383,7 +1491,7 @@ msgstr "已解决" msgid "Closed Tickets" msgstr "已解决的申请单" -#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:66 +#: html/SelfService/Closed.html:46 html/SelfService/Elements/Tabs:78 msgid "Closed tickets" msgstr "已解决的申请单" @@ -1391,11 +1499,23 @@ msgstr "已解决的申请单" msgid "Code" msgstr "执行程序码" +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:89 +msgid "Combobox: Select or enter multiple values" +msgstr "下拉文字框:选择或键入多重项目" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:90 +msgid "Combobox: Select or enter one value" +msgstr "下拉文字框:选择或键入单一项目" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:91 +msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values" +msgstr "下拉文字框:选择或键入最多 %1 个项目" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Command not understood!\\n" msgstr "指令无法辨识!\\n" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182 html/Ticket/Elements/Tabs:176 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:190 html/Ticket/Elements/Tabs:185 msgid "Comment" msgstr "评论" @@ -1407,11 +1527,11 @@ msgstr "评论电子邮件地址" msgid "Comment not recorded" msgstr "评论未被纪录" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 msgid "Comment on tickets" msgstr "对申请单提出评论" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 msgid "CommentOnTicket" msgstr "评论申请单" @@ -1419,11 +1539,11 @@ msgstr "评论申请单" msgid "Comments" msgstr "评论" -#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:73 +#: html/Ticket/ModifyAll.html:91 html/Ticket/Update.html:75 msgid "Comments (Not sent to requestors)" msgstr "评论(不送给申请人)" -#: html/Search/Bulk.html:150 +#: html/Search/Bulk.html:128 msgid "Comments (not sent to requestors)" msgstr "评论(不送给申请人)" @@ -1431,11 +1551,11 @@ msgstr "评论(不送给申请人)" msgid "Comments about %1" msgstr "对 %1 的评论" -#: html/Admin/Users/Modify.html:224 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 +#: html/Admin/Users/Modify.html:225 html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67 msgid "Comments about this user" msgstr "使用者描述" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:623 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:634 msgid "Comments added" msgstr "新增评论完毕" @@ -1443,7 +1563,7 @@ msgstr "新增评论完毕" msgid "Commit" msgstr "确认" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:176 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:175 msgid "Commit Stubbed" msgstr "消除更动完毕" @@ -1459,19 +1579,23 @@ msgstr "各公司独立显示" msgid "Compile Restrictions" msgstr "设定查询条件" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:63 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:59 msgid "Condition" msgstr "条件" -#: bin/rt-crontool:131 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:184 +msgid "Condition is mandatory argument" +msgstr "条件是必填字段" + +#: bin/rt-crontool:151 msgid "Condition matches..." msgstr "符合条件..." -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:189 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 msgid "Condition not found" msgstr "未找到符合的现况" -#: html/Elements/Tabs:81 +#: html/Elements/Tabs:84 msgid "Configuration" msgstr "设定" @@ -1511,7 +1635,7 @@ msgstr "内容类型" msgid "Coould not create group" msgstr "无法新增群组" -#: html/Search/Elements/EditSearches:64 +#: html/Search/Elements/EditSearches:65 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -1527,7 +1651,7 @@ msgstr "回复" msgid "Correspondence Address" msgstr "申请单回复地址" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:630 msgid "Correspondence added" msgstr "新增申请单回复" @@ -1537,26 +1661,26 @@ msgstr "未纪录申请单回复" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Could not add new custom field value for ticket. " -msgstr "不能新增自订字段的值 " +msgstr "不能新增自订字段的值。" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 " msgstr "不能新增自订字段的值。%1 " -#: lib/RT/Record.pm:1693 +#: lib/RT/Record.pm:1707 msgid "Could not add new custom field value. " -msgstr "" +msgstr "不能新增自订字段的值。" -#: lib/RT/Record.pm:1646 +#: lib/RT/Record.pm:1660 #. (, $value_msg) msgid "Could not add new custom field value. %1 " -msgstr "" +msgstr "不能新增自订字段的值。%1 " -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3004 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3029 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3048 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3056 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3073 msgid "Could not change owner. " -msgstr "不能更改承办人。 " +msgstr "不能更改承办人。" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:161 #. ($msg) msgid "Could not create CustomField" msgstr "无法新增自订字段" @@ -1564,7 +1688,7 @@ msgstr "无法新增自订字段" #: html/Admin/Elements/EditCustomField:113 #. ($msg) msgid "Could not create CustomField: %1" -msgstr "" +msgstr "无法新增自订字段:%1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Could not create Scrip" @@ -1574,7 +1698,7 @@ msgstr "无法建立讯息通知" msgid "Could not create Template" msgstr "无法建立通知模板" -#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:502 lib/RT/Group_Overlay.pm:509 +#: html/User/Groups/Modify.html:98 lib/RT/Group_Overlay.pm:494 lib/RT/Group_Overlay.pm:501 msgid "Could not create group" msgstr "无法新增群组" @@ -1587,11 +1711,11 @@ msgstr "无法新增项目" msgid "Could not create template: %1" msgstr "无法新增模板:%1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1051 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:396 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1075 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:407 msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "无法新增申请单。尚未指定表单。" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:256 lib/RT/User_Overlay.pm:270 lib/RT/User_Overlay.pm:279 lib/RT/User_Overlay.pm:288 lib/RT/User_Overlay.pm:297 lib/RT/User_Overlay.pm:311 lib/RT/User_Overlay.pm:321 lib/RT/User_Overlay.pm:497 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:269 lib/RT/User_Overlay.pm:278 lib/RT/User_Overlay.pm:287 lib/RT/User_Overlay.pm:296 lib/RT/User_Overlay.pm:310 lib/RT/User_Overlay.pm:320 lib/RT/User_Overlay.pm:496 msgid "Could not create user" msgstr "无法新增使用者" @@ -1611,11 +1735,11 @@ msgstr "找不到编号 %1 的申请单" msgid "Could not find group %1." msgstr "找不到群组 %1。" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:738 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1384 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:741 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1423 msgid "Could not find or create that user" msgstr "找不到或无法新增该名使用者" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1465 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:802 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1504 msgid "Could not find that principal" msgstr "找不到该单位" @@ -1627,30 +1751,30 @@ msgstr "找不到使用者 %1。" msgid "Could not load CustomField %1" msgstr "无法加载字段 %1" -#: html/Admin/Groups/Members.html:109 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103 +#: html/Admin/Groups/Members.html:112 html/User/Groups/Members.html:111 html/User/Groups/Modify.html:103 msgid "Could not load group" msgstr "无法加载群组" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:120 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:119 #. ($privacy) msgid "Could not load object for %1" -msgstr "" +msgstr "无法为 %1 加载对象" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:188 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:197 msgid "Could not load search attribute" -msgstr "" +msgstr "无法加载查询属性" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:758 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:761 #. ($args{'Type'}) msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" msgstr "无法将该单位设为此表单的 %1。" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1405 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1444 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" msgstr "无法将该单位设为此申请单的 %1。" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:857 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:860 #. ($args{'Type'}) msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。" @@ -1659,15 +1783,19 @@ msgstr "无法将单位 %1 从表单移除。" msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" msgstr "无法将单位 %1 从申请单移除。" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:192 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:191 msgid "Could not set user info" msgstr "无法设定使用者信息" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1011 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:159 +msgid "Couldn't add attachment" +msgstr "无法新增附件" + +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1003 msgid "Couldn't add member to group" msgstr "无法新增成员至群组" -#: lib/RT/Record.pm:1705 lib/RT/Record.pm:1757 +#: lib/RT/Record.pm:1719 lib/RT/Record.pm:1771 #. ($Msg) msgid "Couldn't create a transaction: %1" msgstr "无法新增更动报告" @@ -1680,15 +1808,15 @@ msgstr "无法从 gpg 回函辨识出该采取的行动\\n" msgid "Couldn't find group\\n" msgstr "找不到群组\\n" -#: lib/RT/Record.pm:939 +#: lib/RT/Record.pm:953 msgid "Couldn't find row" msgstr "找不到此列数据" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:985 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:977 msgid "Couldn't find that principal" msgstr "找不到该单位" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:404 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:409 msgid "Couldn't find that value" msgstr "找不到该值" @@ -1700,7 +1828,7 @@ msgstr "找不到该视察员" msgid "Couldn't find user\\n" msgstr "找不到使用者\\n" -#: lib/RT/CurrentUser.pm:146 +#: lib/RT/CurrentUser.pm:145 #. ($self->Id) msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n" msgstr "无法从使用者数据库加载 %1。\\n" @@ -1727,12 +1855,17 @@ msgstr "无法加载 RT 设定档 '%1' %2" msgid "Couldn't load Scrips." msgstr "无法加载手续。" +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2016 +#. ($self->Id) +msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." +msgstr "无法加载申请单 %1 的复本。" + #: html/Admin/Groups/GroupRights.html:109 html/Admin/Groups/UserRights.html:96 #. ($id) msgid "Couldn't load group %1" msgstr "无法加载手续 %1" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:203 lib/RT/Link_Overlay.pm:212 lib/RT/Link_Overlay.pm:239 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:202 lib/RT/Link_Overlay.pm:211 lib/RT/Link_Overlay.pm:238 msgid "Couldn't load link" msgstr "无法加载链接。" @@ -1755,6 +1888,11 @@ msgstr "无法加载表单 %1" msgid "Couldn't load scrip" msgstr "无法加载手续" +#: html/Admin/Elements/EditScrip:126 html/Admin/Elements/EditScrip:167 +#. ($id) +msgid "Couldn't load scrip #%1" +msgstr "无法加载手续 %1" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Couldn't load template" msgstr "无法加载模板" @@ -1763,26 +1901,21 @@ msgstr "无法加载模板" msgid "Couldn't load that user (%1)" msgstr "无法加载该名使用者(%1)" -#: html/SelfService/Display.html:156 +#: html/SelfService/Display.html:158 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:680 #. ($id) msgid "Couldn't load ticket '%1'" msgstr "无法加载申请单 '%1'" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2612 -#. ($args{'Base'}) -msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI." -msgstr "" - -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2611 -#. ($args{'Target'}) -msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." -msgstr "" +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2643 +#. ($args{'URI'}) +msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." +msgstr "无法将‘%1’解读为网址" #: html/Admin/Users/Modify.html:173 html/User/Prefs.html:153 msgid "Country" msgstr "国家" -#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:132 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:68 html/Ticket/Create.html:165 html/Ticket/Create.html:226 +#: html/Admin/Elements/CreateUserCalled:47 html/Admin/Elements/EditCustomField:84 html/Admin/Elements/EditScrip:133 html/Admin/Queues/Template.html:66 html/Elements/QuickCreate:65 html/Ticket/Create.html:168 html/Ticket/Create.html:235 msgid "Create" msgstr "新增" @@ -1798,7 +1931,7 @@ msgstr "新增申请单" msgid "Create User:" msgstr "新增成员:" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:109 html/Admin/Elements/EditCustomField:96 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:150 html/Admin/Elements/EditCustomField:96 msgid "Create a CustomField" msgstr "新增自订字段" @@ -1808,7 +1941,7 @@ msgid "Create a CustomField for queue %1" msgstr "为 %1 表单新增自订字段" #: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Create a CustomField which applies to all queues" +msgid "Create a CustomField that applies to all queues" msgstr "为 %1 表单新增自订字段" #: NOT FOUND IN SOURCE @@ -1843,11 +1976,11 @@ msgstr "新增手续" msgid "Create a new template" msgstr "新增模板" -#: html/Ticket/Create.html:46 html/Ticket/Create.html:49 html/Ticket/Create.html:57 +#: html/Ticket/Create.html:47 html/Ticket/Create.html:51 html/Ticket/Create.html:60 msgid "Create a new ticket" msgstr "新增申请单" -#: html/Admin/Users/Modify.html:251 html/Admin/Users/Modify.html:306 +#: html/Admin/Users/Modify.html:252 html/Admin/Users/Modify.html:314 msgid "Create a new user" msgstr "新增使用者" @@ -1867,7 +2000,7 @@ msgstr "新增表单名称" msgid "Create a request" msgstr "提出申请" -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:80 +#: html/Admin/Queues/Scrip.html:89 #. ($QueueObj->Name) msgid "Create a scrip for queue %1" msgstr "为 %1 表单新增手续" @@ -1904,15 +2037,15 @@ msgstr "依据此项手续内的模版,新增申请单" msgid "Create ticket" msgstr "新增申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 msgid "Create tickets in this queue" msgstr "在此表单中新增申请单" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:101 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:106 msgid "Create, delete and modify custom fields" msgstr "新增、删除及更改自订字段" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 msgid "Create, delete and modify queues" msgstr "新增、删除及更改表单" @@ -1920,35 +2053,43 @@ msgstr "新增、删除及更改表单" msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups" msgstr "新增、删除及更改任何使用者的代理人群组" -#: lib/RT/System.pm:81 +#: lib/RT/System.pm:80 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups" msgstr "新增、删除及更改代理人群组" -#: lib/RT/System.pm:82 +#: lib/RT/System.pm:81 msgid "Create, delete and modify users" msgstr "新增、删除及更改使用者" -#: lib/RT/System.pm:88 +#: lib/RT/System.pm:87 msgid "CreateSavedSearch" -msgstr "" +msgstr "新增预存查询" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 msgid "CreateTicket" msgstr "新增申请单" -#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1145 +#: html/Elements/SelectDateType:47 html/Ticket/Elements/ShowDates:48 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1169 msgid "Created" msgstr "新增日" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:121 html/Admin/Elements/EditCustomField:117 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:163 html/Admin/Elements/EditCustomField:117 #. ($CustomFieldObj->Name()) msgid "Created CustomField %1" msgstr "自订字段 %1 新增成功" +#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:63 +msgid "Created in a date range" +msgstr "在指定日期内建立" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Created template %1" msgstr "模板 %1 新增成功" +#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:52 +msgid "Created tickets in period, grouped by status" +msgstr "在指定日期内建立的申请单,依状态分组" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Created workflow %1" msgstr "流程 %1 新增成功" @@ -2005,6 +2146,10 @@ msgstr "现有成员" msgid "Current rights" msgstr "现有权限" +#: html/Search/Elements/EditQuery:47 +msgid "Current search" +msgstr "现有查询条件" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Current search criteria" msgstr "现有查询条件" @@ -2017,11 +2162,11 @@ msgstr "现有视察员" msgid "Custom Field #%1" msgstr "自订字段 #%1" -#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:208 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:57 +#: html/Admin/Elements/SystemTabs:61 html/Admin/Elements/Tabs:62 html/Admin/Global/index.html:71 html/Admin/Users/Modify.html:205 html/Admin/index.html:77 html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 msgid "Custom Fields" msgstr "自订字段" -#: html/Admin/CustomFields/index.html:59 +#: html/Admin/CustomFields/index.html:60 #. ($lookup) msgid "Custom Fields for %1" msgstr "%1 的自订字段" @@ -2030,15 +2175,15 @@ msgstr "%1 的自订字段" msgid "Custom Fields which apply to all queues" msgstr "适用于所有表单的自订字段" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:123 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:107 msgid "Custom action cleanup code" msgstr "动作后执行程序" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:115 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:103 msgid "Custom action preparation code" msgstr "动作前执行程序" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:107 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:99 msgid "Custom condition" msgstr "自订条件" @@ -2050,21 +2195,27 @@ msgstr "自订字段 %1 %2 %3" msgid "Custom field %1 does not apply to this object" msgstr "自订字段 %1 不适用于此对象" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2147 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2424 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has a value." msgstr "自订字段 %1 已有值" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2143 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2420 #. ($CF->Name) msgid "Custom field %1 has no value." msgstr "自订字段 %1 没有值" -#: lib/RT/Record.pm:1579 lib/RT/Record.pm:1740 +#: lib/RT/Record.pm:1592 lib/RT/Record.pm:1754 #. ($args{'Field'}) msgid "Custom field %1 not found" msgstr "找不到自订字段 %1" +#: lib/RT/Report/Tickets.pm:118 lib/RT/Report/Tickets.pm:121 +#. ($cf) +#. ($obj->Name) +msgid "Custom field '%1'" +msgstr "自订字段‘%1’" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Custom field deleted" msgstr "自订字段已删除" @@ -2073,7 +2224,7 @@ msgstr "自订字段已删除" msgid "Custom field not found" msgstr "找不到自订字段" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1041 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1157 #. ($args{'Content'}, $self->Name) msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2" msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值" @@ -2082,22 +2233,26 @@ msgstr "无法从自订字段 %2 中找到 %1 这个字段值" msgid "Custom field value changed from %1 to %2" msgstr "自订字段值从 %1 改为 %2" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:414 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:419 msgid "Custom field value could not be deleted" msgstr "无法删除自订字段值" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1047 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1169 msgid "Custom field value could not be found" msgstr "找不到自订字段值" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1049 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1171 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:417 msgid "Custom field value deleted" msgstr "自订字段值删除成功" -#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:627 +#: html/Elements/SelectGroups:51 html/Elements/SelectUsers:51 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:638 msgid "CustomField" msgstr "自订字段" +#: html/Prefs/MyRT.html:78 html/Prefs/Quicksearch.html:70 html/Prefs/Search.html:75 +msgid "Customize" +msgstr "自订" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Data error" msgstr "数据错误" @@ -2114,7 +2269,7 @@ msgstr "MySQL数据库" msgid "Date of Departure" msgstr "出发日期" -#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:191 html/Ticket/Elements/ShowSummary:76 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65 +#: html/SelfService/Display.html:61 html/Ticket/Create.html:203 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:116 html/Ticket/ModifyAll.html:65 msgid "Dates" msgstr "日期" @@ -2122,7 +2277,7 @@ msgstr "日期" msgid "Dec" msgstr "十二月" -#: lib/RT/Date.pm:448 +#: lib/RT/Date.pm:452 msgid "Dec." msgstr "12" @@ -2182,11 +2337,11 @@ msgstr "预设签核" msgid "Delegate rights" msgstr "代理人权限" -#: lib/RT/System.pm:85 +#: lib/RT/System.pm:84 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you." msgstr "将拥有的权限委托他人代理" -#: lib/RT/System.pm:85 +#: lib/RT/System.pm:84 msgid "DelegateRights" msgstr "设定代理人" @@ -2250,7 +2405,7 @@ msgstr "代理人群组" msgid "Delegation Rights" msgstr "代理人权限" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:75 html/Search/Elements/EditFormat:103 html/Search/Elements/EditQuery:57 html/Search/Elements/EditSearches:63 html/Widgets/SelectionBox:204 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -2258,36 +2413,40 @@ msgstr "删除" msgid "Delete Template" msgstr "删除模板" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:211 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:220 #. ($msg) msgid "Delete failed: %1" -msgstr "" +msgstr "删除失败:%1" #: html/Admin/Elements/EditScrips:74 msgid "Delete selected scrips" msgstr "删除指定的手续" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 msgid "Delete tickets" msgstr "删除申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 +#: html/Search/Bulk.html:159 +msgid "Delete values" +msgstr "删除值" + +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 msgid "DeleteTicket" msgstr "删除申请单" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:209 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:218 msgid "Deleted search" -msgstr "" +msgstr "已删除的搜寻" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Deleting this object could break referential integrity" msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:391 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:394 msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "删除此对象可能破坏参考完整性" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:513 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:512 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "删除此对象会违反参考完整性" @@ -2299,7 +2458,7 @@ msgstr "删除此对象会违反参考完整性" msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad." msgstr "删除此对象会违反参考完整性" -#: html/Approvals/Elements/Approve:66 +#: html/Approvals/Elements/Approve:73 msgid "Deny" msgstr "驳回" @@ -2335,7 +2494,7 @@ msgstr "请假单" msgid "Departure Until" msgstr "差旅截止日" -#: html/Elements/EditLinks:138 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:212 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53 +#: html/Elements/EditLinks:140 html/Elements/EditLinks:66 html/Elements/ShowLinks:58 html/Ticket/Create.html:221 html/Ticket/Elements/BulkLinks:56 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:53 msgid "Depended on by" msgstr "可接续处理的申请单" @@ -2343,27 +2502,27 @@ msgstr "可接续处理的申请单" msgid "Dependencies: \\n" msgstr "附属性:\\n" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:707 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:718 #. ($value) msgid "Dependency by %1 added" msgstr "已加入可接续处理的申请单 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:747 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:758 #. ($value) msgid "Dependency by %1 deleted" msgstr "已移除可接续处理的申请单 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:704 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715 #. ($value) msgid "Dependency on %1 added" msgstr "已加入需先处理的申请单 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:744 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:755 #. ($value) msgid "Dependency on %1 deleted" msgstr "已移除需先处理的申请单 %1" -#: html/Elements/EditLinks:134 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:211 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46 +#: html/Elements/EditLinks:136 html/Elements/EditLinks:57 html/Elements/SelectLinkType:48 html/Elements/ShowLinks:48 html/Ticket/Create.html:220 html/Ticket/Elements/BulkLinks:52 html/Ticket/Elements/ShowDependencies:46 msgid "Depends on" msgstr "需先处理" @@ -2371,15 +2530,19 @@ msgstr "需先处理" msgid "DependsOn" msgstr "需先处理" -#: html/Elements/SelectSortOrder:56 html/Search/Elements/DisplayOptions:78 +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:86 +msgid "Desc" +msgstr "递减" + +#: html/Elements/SelectSortOrder:56 msgid "Descending" msgstr "递减" -#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:149 +#: html/SelfService/Create.html:100 html/Ticket/Create.html:152 msgid "Describe the issue below" msgstr "在以下字段描述主题" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:56 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 html/Admin/Elements/EditCustomField:60 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:56 html/Admin/Elements/EditScrip:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:57 html/Admin/Groups/Modify.html:71 html/Admin/Queues/Modify.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:56 html/User/Groups/Modify.html:70 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -2415,7 +2578,7 @@ msgstr "停用" msgid "Display" msgstr "显示内容" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 msgid "Display Access Control List" msgstr "显示权限控制清单" @@ -2423,38 +2586,34 @@ msgstr "显示权限控制清单" msgid "Display Columns" msgstr "显示字段" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99 msgid "Display Scrip templates for this queue" msgstr "显示此表单的模板" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102 msgid "Display Scrips for this queue" msgstr "显示此表单的手续" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:56 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:59 msgid "Display mode" msgstr "显示模式" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168 msgid "Display saved searches for this group" -msgstr "显示此群组已储存的查询" +msgstr "显示此群组的预存查询" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Display ticket #%1" msgstr "显示第%1号申请单" -#: html/Elements/Footer:60 +#: html/Elements/Footer:61 msgid "Distributed under version 2 of the GNU GPL." msgstr "依 GNU 通用公共授权 第二版散布。" -#: lib/RT/System.pm:76 +#: lib/RT/System.pm:75 msgid "Do anything and everything" msgstr "允许一切操作" -#: html/Search/Build.html:112 -msgid "Do the Search" -msgstr "" - #: html/Elements/Refresh:51 msgid "Don't refresh this page." msgstr "不更新此页面。" @@ -2483,7 +2642,7 @@ msgstr "下载以 Tab 分隔的档案" msgid "Dr." msgstr "博士" -#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:197 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1149 +#: html/Elements/SelectDateType:53 html/Ticket/Create.html:209 html/Ticket/Elements/EditDates:66 html/Ticket/Elements/Reminders:133 html/Ticket/Elements/ShowDates:64 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1173 msgid "Due" msgstr "到期日" @@ -2499,7 +2658,7 @@ msgstr "无法解读日期 '%1'" msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n" msgstr "无法加载申请单 '%1':%2.\\n" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Elements/Quicksearch:48 html/Elements/ShowSearch:49 html/index.html:107 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -2507,28 +2666,32 @@ msgstr "编辑" msgid "Edit Conditions" msgstr "编辑前置条件" +#: html/Search/Bulk.html:149 +msgid "Edit Custom Fields" +msgstr "编辑自订字段" + #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:92 html/Admin/Queues/CustomFields.html:64 html/Admin/Users/CustomFields.html:64 #. ($Object->Name) msgid "Edit Custom Fields for %1" msgstr "编辑 %1 的自订字段" -#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:9 +#: html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:54 msgid "Edit Custom Fields for all groups" -msgstr "" +msgstr "编辑适用于所有群组的自订字段" -#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:9 +#: html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:54 msgid "Edit Custom Fields for all users" -msgstr "" +msgstr "编辑适用于所有使用者的自订字段" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Edit Custom Fields for queue %1" msgstr "编辑表单 %1 的自订字段" -#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:9 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:9 +#: html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:54 html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:54 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues" -msgstr "" +msgstr "编辑适用于所有表单内申请单的自订字段" -#: html/Search/Bulk.html:173 html/Ticket/ModifyLinks.html:57 +#: html/Search/Bulk.html:188 html/Ticket/ModifyLinks.html:57 msgid "Edit Links" msgstr "编辑申请单关系" @@ -2536,6 +2699,10 @@ msgstr "编辑申请单关系" msgid "Edit Query" msgstr "编辑查询" +#: html/Ticket/Elements/Tabs:214 +msgid "Edit Search" +msgstr "编辑查询" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Edit Subgroups" msgstr "新增/维护子群组" @@ -2553,9 +2720,9 @@ msgstr "编辑表单 %1 的流程" msgid "Edit keywords" msgstr "编辑关键词" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167 msgid "Edit saved searches for this group" -msgstr "编辑此群组已储存的查询" +msgstr "编辑此群组的预存查询" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Edit scrips" @@ -2577,9 +2744,9 @@ msgstr "编辑 %1 的模板" msgid "Edit workflows for %1" msgstr "编辑 %1 的流程" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:175 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:167 msgid "EditSavedSearches" -msgstr "编辑已储存的查询" +msgstr "编辑预存查询" #: html/Admin/Queues/Modify.html:140 #. ($QueueObj->Name) @@ -2590,7 +2757,7 @@ msgstr "编辑表单 %1 的设定" msgid "Editing Configuration for user %1" msgstr "编辑使用者 %1 的设定" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:125 html/Admin/Elements/EditCustomField:120 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 html/Admin/Elements/EditCustomField:120 #. ($CustomFieldObj->Name()) msgid "Editing CustomField %1" msgstr "编辑自订字段 %1" @@ -2621,7 +2788,7 @@ msgstr "最高学历" msgid "EffectiveId" msgstr "有效编号" -#: lib/RT/Record.pm:1281 lib/RT/Record.pm:1358 +#: lib/RT/Record.pm:1295 lib/RT/Record.pm:1372 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2518 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2608 msgid "Either base or target must be specified" msgstr "需要指定起始申请单或目的申请单" @@ -2633,7 +2800,7 @@ msgstr "电子邮件信箱" msgid "Email Address" msgstr "电子邮件信箱" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:236 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:235 msgid "Email address in use" msgstr "此电子邮件信箱已被使用" @@ -2661,7 +2828,7 @@ msgstr "抵达地点" msgid "Enable Delegates" msgstr "代理激活" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:83 html/Admin/Elements/EditCustomField:72 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:98 html/Admin/Elements/EditCustomField:72 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)" msgstr "启用(取消勾选将停用此自订字段)" @@ -2693,12 +2860,12 @@ msgstr "已启用的表单" msgid "Enabled Status" msgstr "启用状态" -#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Groups/Modify.html:138 +#: html/Admin/Elements/EditCustomField:136 html/Admin/Groups/Modify.html:150 html/Admin/Users/Modify.html:350 html/User/Groups/Modify.html:138 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Enabled status %1" msgstr "启用状态 %1" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:143 html/Admin/Queues/Modify.html:162 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 html/Admin/Queues/Modify.html:162 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Enabled status: %1" msgstr "启用状态: %1" @@ -2715,7 +2882,7 @@ msgstr "英文姓名" msgid "Enter multiple values" msgstr "键入多重项目" -#: html/Elements/EditLinks:124 +#: html/Elements/EditLinks:126 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "键入欲将对象连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。" @@ -2727,17 +2894,17 @@ msgstr "键入下列单一或复式条件,查询用户数据" msgid "Enter one value" msgstr "键入单一项目" -#: html/Elements/EditLinks:121 +#: html/Elements/EditLinks:123 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "键入欲将表单连结至的对象或 URI。项目之间请以空白隔开。" -#: html/Elements/EditLinks:117 html/Search/Bulk.html:174 +#: html/Elements/EditLinks:119 html/Search/Bulk.html:189 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces." msgstr "键入申请单可链接到的申请单编号或网址。项目之间请以空白隔开。" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:66 msgid "Enter up to %1 values" -msgstr "键入最多 %1 个值" +msgstr "键入最多 %1 个项目" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "EntryBoolean" @@ -2771,7 +2938,7 @@ msgstr "单选填表" msgid "EntryTime" msgstr "时间填表" -#: html/Elements/Login:61 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47 +#: html/Elements/Login:76 html/SelfService/Error.html:46 html/SelfService/Error.html:47 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -2779,23 +2946,23 @@ msgstr "错误" msgid "Error adding watcher" msgstr "新增视察员失败" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:669 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:672 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher" msgstr "表单->新增视察员的参数有误" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:830 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:833 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" msgstr "表单->删除视察员的参数有误" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1333 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1372 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" msgstr "申请单->新增视察员的参数有误" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1499 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1538 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" msgstr "申请单->删除视察员的参数有误" -#: bin/rt-crontool:233 +#: bin/rt-crontool:285 msgid "Escalate tickets" msgstr "调整申请单优先等级" @@ -2811,7 +2978,7 @@ msgstr "预计" msgid "Everyone" msgstr "所有人" -#: bin/rt-crontool:219 +#: bin/rt-crontool:271 msgid "Example:" msgstr "范例:" @@ -2851,33 +3018,33 @@ msgstr "外部接口网址" msgid "Extra info" msgstr "备注" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:165 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:177 msgid "Failed to create search attribute" -msgstr "" +msgstr "查询属性建立失败" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:377 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:376 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "找不到‘内部成员’虚拟群组的使用者。" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:384 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:383 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "找不到‘非内部成员’虚拟群组的使用者。" -#: bin/rt-crontool:163 +#: bin/rt-crontool:206 #. ($modname, $@) msgid "Failed to load module %1. (%2)" -msgstr "无法加载模块 %1. (%2)" +msgstr "无法加载模块 %1。(%2)" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:168 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:152 #. ($privacy) msgid "Failed to load object for %1" -msgstr "" +msgstr "无法为 %1 加载对象。" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Feb" msgstr "二月" -#: lib/RT/Date.pm:438 +#: lib/RT/Date.pm:442 msgid "Feb." msgstr "02" @@ -2915,7 +3082,7 @@ msgstr "填入多个文字框" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:74 msgid "Fill in multiple wikitext areas" -msgstr "" +msgstr "填入多个 Wiki 文字框" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:70 msgid "Fill in one text area" @@ -2923,7 +3090,11 @@ msgstr "填入一个文字框" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:75 msgid "Fill in one wikitext area" -msgstr "" +msgstr "填入一个 Wiki 文字框" + +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 html/Admin/CustomFields/Modify.html:118 +msgid "Fill in this field with a URL." +msgstr "填入一个网址" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:71 msgid "Fill in up to %1 text areas" @@ -2931,7 +3102,7 @@ msgstr "填入最多 %1 个文字框" #: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:76 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas" -msgstr "" +msgstr "填入最多 %1 个 Wiki 文字框" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Filter" @@ -2949,11 +3120,11 @@ msgstr "筛选列表:" msgid "Fin" msgstr "最终" -#: html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Ticket/Create.html:185 html/Ticket/Elements/EditBasics:79 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1569 +#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:182 html/Ticket/Elements/EditBasics:97 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1841 msgid "Final Priority" msgstr "最终顺位" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1140 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1164 msgid "FinalPriority" msgstr "最终顺位" @@ -2981,7 +3152,7 @@ msgstr "寻找人员的" msgid "Find queues whose" msgstr "寻找表单的" -#: html/Search/Results.html:109 +#: html/Search/Results.html:147 msgid "Find tickets" msgstr "寻找申请单" @@ -3021,7 +3192,7 @@ msgstr "甲 乙 丙" msgid "Foo!" msgstr "甲!" -#: html/Search/Bulk.html:105 +#: html/Search/Bulk.html:83 msgid "Force change" msgstr "强制更换" @@ -3031,14 +3202,14 @@ msgstr "电子表单作业区" #: html/Search/Elements/EditFormat:52 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "格式" -#: html/Search/Results.html:107 +#: html/Search/Results.html:145 #. ($ticketcount) msgid "Found %quant(%1,ticket)" msgstr "找到 %1 张申请单" -#: lib/RT/Record.pm:942 +#: lib/RT/Record.pm:956 msgid "Found Object" msgstr "已找到对象" @@ -3086,11 +3257,11 @@ msgstr "时间输入" msgid "Fri" msgstr "星期五" -#: lib/RT/Date.pm:417 +#: lib/RT/Date.pm:421 msgid "Fri." msgstr "星期五" -#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:62 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72 +#: html/Ticket/Elements/ShowHistory:66 html/Ticket/Elements/ShowHistory:72 msgid "Full headers" msgstr "完整标头档" @@ -3102,7 +3273,7 @@ msgstr "登入帐号" msgid "Gender" msgstr "性别" -#: html/Tools/Offline.html:87 +#: html/Tools/Offline.html:85 msgid "Get template from file" msgstr "取出档案里的模板" @@ -3110,7 +3281,7 @@ msgstr "取出档案里的模板" msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" msgstr "取得目前使用者的 pgp 签章\\n" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:673 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 #. ($New->Name) msgid "Given to %1" msgstr "交予 %1" @@ -3145,7 +3316,12 @@ msgstr "全域设定" #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:59 msgid "Global custom field configuration" -msgstr "" +msgstr "全域自订字段设定" + +#: html/Admin/Global/MyRT.html:48 +#. ($pane) +msgid "Global portlet %1 saved." +msgstr "成功储存全域入口组件 %1。" #: html/Admin/Elements/SelectTemplate:59 #. (loc($Template->Name)) @@ -3156,11 +3332,11 @@ msgstr "全域模板:%1" msgid "GlobalApproval" msgstr "全域签核" -#: html/Tools/Offline.html:91 +#: html/Admin/CustomFields/index.html:80 html/Search/Results.html:90 html/Tools/Offline.html:89 msgid "Go" msgstr "执行" -#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Search/Results.html:76 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 html/index.html:91 +#: html/Admin/Groups/index.html:67 html/Admin/Groups/index.html:73 html/Admin/Queues/People.html:80 html/Admin/Queues/People.html:84 html/Admin/Queues/index.html:66 html/Admin/Users/index.html:73 html/Elements/RefreshHomepage:48 html/Search/Results.html:74 html/Ticket/Elements/EditPeople:53 html/Ticket/Elements/EditPeople:57 msgid "Go!" msgstr "执行" @@ -3228,7 +3404,7 @@ msgstr "群组设定" msgid "Group Status" msgstr "群组状态" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:991 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:983 msgid "Group already has member" msgstr "群组内已有此成员" @@ -3241,7 +3417,7 @@ msgstr "无法新增群组" msgid "Group could not be created: %1" msgstr "无法新增群组:%1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:529 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:521 msgid "Group created" msgstr "群组新增完毕" @@ -3249,11 +3425,11 @@ msgstr "群组新增完毕" msgid "Group created: %1" msgstr "群组 %1 新增完毕" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1163 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1155 msgid "Group has no such member" msgstr "群组没有这个成员" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:971 lib/RT/Queue_Overlay.pm:745 lib/RT/Queue_Overlay.pm:805 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1391 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1471 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:963 lib/RT/Queue_Overlay.pm:748 lib/RT/Queue_Overlay.pm:808 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1430 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1510 msgid "Group not found" msgstr "找不到群组" @@ -3285,15 +3461,15 @@ msgstr "群组之" msgid "Group:" msgstr "群组:" -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:56 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:85 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1088 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:59 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:57 html/Admin/Elements/Tabs:56 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:69 html/Admin/Groups/Members.html:86 html/Admin/Queues/People.html:104 html/Admin/Users/Memberships.html:53 html/Admin/index.html:67 html/User/Groups/Members.html:88 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1210 msgid "Groups" msgstr "群组" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:997 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:989 msgid "Groups can't be members of their members" msgstr "不能将群组设为群组内成员" -#: html/Admin/Groups/index.html:82 +#: html/Admin/Groups/index.html:86 msgid "Groups matching search criteria" msgstr "符合查询条件的群组" @@ -3338,7 +3514,7 @@ msgstr "各项业务窗口" msgid "Hidden" msgstr "隐藏" -#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:51 html/Ticket/Elements/Tabs:111 +#: html/Admin/Elements/GroupTabs:70 html/Admin/Elements/UserTabs:64 html/Ticket/Elements/ShowHistory:53 html/Ticket/Elements/Tabs:111 msgid "History" msgstr "纪录" @@ -3364,14 +3540,18 @@ msgstr "主页" msgid "Hotel Expense" msgstr "住宿费" -#: lib/RT/Base.pm:110 +#: html/Elements/SelectTimeUnits:48 +msgid "Hours" +msgstr "小时" + +#: lib/RT/Base.pm:119 #. (6) msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." msgstr "我有 %quant(%1,份固体搅拌器)。" -#: html/Search/Build.html:637 +#: html/Search/Build.html:460 lib/RT/Report/Tickets.pm:415 msgid "I'm lost" -msgstr "" +msgstr "我昏了" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ID Number" @@ -3381,7 +3561,7 @@ msgstr "身分证号" msgid "ID Type" msgstr "身分类别" -#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1494 +#: html/Ticket/Elements/ShowBasics:48 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1766 msgid "Id" msgstr "编号" @@ -3401,15 +3581,15 @@ msgstr "若没有指定申请者,则以此使用者作为申请者" msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue." msgstr "申请单若没有指定表单,则将它新增在此表单内" -#: bin/rt-crontool:215 +#: bin/rt-crontool:267 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT." msgstr "如果此工具程序为 setgid,恶意的本地端用户即能由此取得 RT 的管理员权限。" -#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 +#: html/Admin/Queues/People.html:126 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:128 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 msgid "If you've updated anything above, be sure to" msgstr "若您已更新以上数据,请记得按一下" -#: lib/RT/Record.pm:933 +#: lib/RT/Record.pm:947 msgid "Illegal value for %1" msgstr "%1 的值错误" @@ -3417,7 +3597,7 @@ msgstr "%1 的值错误" msgid "Image" msgstr "图片" -#: lib/RT/Record.pm:936 +#: lib/RT/Record.pm:950 msgid "Immutable field" msgstr "此字段值不可更动" @@ -3441,44 +3621,54 @@ msgstr "列出停用的表单" msgid "Include disabled users in search." msgstr "列出停用的使用者" -#: html/Search/Build.html:663 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 +msgid "Include page" +msgstr "引入页面" + +#: html/Search/Build.html:486 lib/RT/Report/Tickets.pm:441 msgid "Incomplete Query" -msgstr "" +msgstr "不完整的查询" -#: html/Search/Build.html:660 +#: html/Search/Build.html:483 lib/RT/Report/Tickets.pm:438 msgid "Incomplete query" -msgstr "" +msgstr "不完整的查询" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Indirect Employee" msgstr "直接/间接员工" -#: html/Search/Elements/PickBasics:161 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1544 +#: html/Search/Elements/PickBasics:148 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1816 msgid "Initial Priority" msgstr "初始优先顺位" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1139 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1141 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1163 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1165 msgid "InitialPriority" msgstr "初始优先顺位" -#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:134 +#: lib/RT/ScripAction_Overlay.pm:133 msgid "Input error" msgstr "输入错误" +#: html/Elements/ValidateCustomFields:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1021 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1162 +#. ($self->FriendlyPattern) +#. ($CF->FriendlyPattern) +msgid "Input must match %1" +msgstr "输入必须符合 %1" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Interest noted" msgstr "登记成功" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3454 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3503 msgid "Internal Error" msgstr "内部错误" -#: lib/RT/Record.pm:305 +#: lib/RT/Record.pm:308 #. ($id->{error_message}) msgid "Internal Error: %1" msgstr "内部错误:%1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:676 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:668 msgid "Invalid Group Type" msgstr "错误的群组类别" @@ -3490,7 +3680,7 @@ msgstr "错误的权限" msgid "Invalid Type" msgstr "错误的类型" -#: lib/RT/Record.pm:938 +#: lib/RT/Record.pm:952 msgid "Invalid data" msgstr "错误的数据" @@ -3498,24 +3688,29 @@ msgstr "错误的数据" msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'." msgstr "错误的承办人。改为预设承办人‘nobody’。" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:158 lib/RT/Template_Overlay.pm:276 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:678 +#. ($msg) +msgid "Invalid pattern: %1" +msgstr "不合理的样式:%1" + +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:157 lib/RT/Template_Overlay.pm:244 msgid "Invalid queue" msgstr "错误的表单" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:265 lib/RT/ACE_Overlay.pm:274 lib/RT/ACE_Overlay.pm:280 lib/RT/ACE_Overlay.pm:291 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:264 lib/RT/ACE_Overlay.pm:273 lib/RT/ACE_Overlay.pm:279 lib/RT/ACE_Overlay.pm:290 msgid "Invalid right" msgstr "错误的权限" -#: lib/RT/Record.pm:280 +#: lib/RT/Record.pm:283 #. ($key) msgid "Invalid value for %1" msgstr "%1 的值错误" -#: lib/RT/Record.pm:1597 +#: lib/RT/Record.pm:1610 msgid "Invalid value for custom field" msgstr "错误的自订字段值" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:413 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:424 msgid "Invalid value for status" msgstr "错误的状态值" @@ -3523,21 +3718,21 @@ msgstr "错误的状态值" msgid "IssueStatement" msgstr "送出陈述" -#: bin/rt-crontool:216 +#: bin/rt-crontool:268 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool." msgstr "请绝对不要让未具权限的使用者执行此工具程序。" -#: bin/rt-crontool:217 +#: bin/rt-crontool:269 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool." msgstr "建议您新增一个隶属于正确群组的低权限系统使用者,并以该身份执行此工具程序。" -#: bin/rt-crontool:188 +#: bin/rt-crontool:231 msgid "It takes several arguments:" msgstr "它接受下列参数:" #: html/Search/Elements/EditFormat:85 msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "斜体" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Item Name" @@ -3555,7 +3750,7 @@ msgstr "待签核项目" msgid "Jan" msgstr "一月" -#: lib/RT/Date.pm:437 +#: lib/RT/Date.pm:441 msgid "Jan." msgstr "01" @@ -3567,7 +3762,7 @@ msgstr "一月" msgid "Job" msgstr "职称" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166 msgid "Join or leave this group" msgstr "加入或离开此群组" @@ -3575,7 +3770,7 @@ msgstr "加入或离开此群组" msgid "Jul" msgstr "七月" -#: lib/RT/Date.pm:443 +#: lib/RT/Date.pm:447 msgid "Jul." msgstr "07" @@ -3583,7 +3778,7 @@ msgstr "07" msgid "July" msgstr "七月" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:122 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:125 msgid "Jumbo" msgstr "全部信息" @@ -3591,7 +3786,7 @@ msgstr "全部信息" msgid "Jun" msgstr "六月" -#: lib/RT/Date.pm:442 +#: lib/RT/Date.pm:446 msgid "Jun." msgstr "06" @@ -3629,7 +3824,7 @@ msgstr "语言" #: html/Search/Elements/EditFormat:79 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "大" #: html/Ticket/Elements/Tabs:96 msgid "Last" @@ -3681,31 +3876,31 @@ msgstr "限制表单为 %1 到 %2" #: html/Search/Elements/EditFormat:68 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "链接" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Link a Queue" msgstr "申请表单连结" -#: lib/RT/Record.pm:1292 +#: lib/RT/Record.pm:1306 msgid "Link already exists" msgstr "此链接已存在" -#: lib/RT/Record.pm:1306 +#: lib/RT/Record.pm:1320 msgid "Link could not be created" msgstr "无法新增链接" -#: lib/RT/Record.pm:1312 +#: lib/RT/Record.pm:1326 #. ($TransString) msgid "Link created (%1)" msgstr "链接(%1)新增完毕" -#: lib/RT/Record.pm:1373 +#: lib/RT/Record.pm:1387 #. ($TransString) msgid "Link deleted (%1)" msgstr "链接(%1)删除完毕" -#: lib/RT/Record.pm:1379 +#: lib/RT/Record.pm:1393 msgid "Link not found" msgstr "找不到链接" @@ -3718,7 +3913,15 @@ msgstr "链接申请单 #%1" msgid "Link ticket %1" msgstr "链接申请单 %1" -#: html/Ticket/Create.html:205 html/Ticket/Elements/ShowSummary:83 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:102 +msgid "Link values to" +msgstr "将值连结至" + +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:700 +msgid "Linking. Permission denied" +msgstr "连结中。权限不足" + +#: html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 html/Ticket/Elements/Tabs:120 html/Ticket/ModifyAll.html:78 msgid "Links" msgstr "链接" @@ -3726,33 +3929,32 @@ msgstr "链接" msgid "List All Users" msgstr "列出所有用户数据" -#: html/Search/Elements/EditSearches:76 +#: html/Search/Elements/EditSearches:75 msgid "Load" msgstr "加载" -#: html/Search/Elements/EditSearches:74 +#: html/Search/Elements/EditSearches:73 msgid "Load saved search:" -msgstr "加载已储存的查询:" +msgstr "加载预存查询:" -#: lib/RT/System.pm:87 +#: lib/RT/System.pm:86 msgid "LoadSavedSearch" -msgstr "" +msgstr "加载预存查询" #: html/Admin/Tools/Configuration.html:64 msgid "Loaded perl modules" msgstr "已加载的 Perl 模块" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:112 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:111 #. ($self->Name) msgid "Loaded search %1" -msgstr "" +msgstr "已加载查询 %1" #: html/Admin/Users/Modify.html:138 html/User/Prefs.html:126 msgid "Location" msgstr "位置" -#: lib/RT.pm:212 -#. ($RT::LogDir) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run." msgstr "登入目录 %1 找不到或无法写入\\n。无法执行 RT。" @@ -3764,16 +3966,16 @@ msgstr "纪录等级" msgid "LogToFileNamed" msgstr "纪录档名" -#: html/Elements/Header:94 -#. ("".$session{'CurrentUser'}->Name."") +#: html/Elements/Header:91 +#. ("".$session{'CurrentUser'}->Name."") msgid "Logged in as %1" msgstr "使用者:%1" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:57 html/Elements/Login:66 html/Elements/Login:76 lib/RT/StyleGuide.pod:797 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:71 html/Elements/Login:100 html/Elements/Login:68 html/Elements/Login:84 lib/RT/StyleGuide.pod:797 msgid "Login" msgstr "登入" -#: html/Elements/Header:91 +#: html/Elements/Header:101 msgid "Logout" msgstr "注销" @@ -3781,53 +3983,53 @@ msgstr "注销" msgid "Long-term contractor" msgstr "长期契约员工" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:866 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:932 msgid "Lookup type mismatch" msgstr "对应的类别不符" -#: html/Search/Bulk.html:104 +#: html/Search/Bulk.html:82 msgid "Make Owner" msgstr "新增承办人" -#: html/Search/Bulk.html:128 +#: html/Search/Bulk.html:106 msgid "Make Status" msgstr "新增现况" -#: html/Search/Bulk.html:136 +#: html/Search/Bulk.html:114 msgid "Make date Due" msgstr "新增到期日" -#: html/Search/Bulk.html:138 +#: html/Search/Bulk.html:116 msgid "Make date Resolved" msgstr "新增解决日期" -#: html/Search/Bulk.html:132 +#: html/Search/Bulk.html:110 msgid "Make date Started" msgstr "新增实际起始日期" -#: html/Search/Bulk.html:130 +#: html/Search/Bulk.html:108 msgid "Make date Starts" msgstr "新增应起始日期" -#: html/Search/Bulk.html:134 +#: html/Search/Bulk.html:112 msgid "Make date Told" msgstr "新增报告日期" -#: html/Search/Bulk.html:124 +#: html/Search/Bulk.html:102 msgid "Make priority" msgstr "新增优先顺位" -#: html/Search/Bulk.html:126 +#: html/Search/Bulk.html:104 msgid "Make queue" msgstr "新增表单" -#: html/Search/Bulk.html:122 +#: html/Search/Bulk.html:100 msgid "Make subject" msgstr "新增主题" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169 msgid "Make this group visible to user" -msgstr "" +msgstr "让此群组能被使用者看见" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Male" @@ -3861,7 +4063,7 @@ msgstr "经理" msgid "Mar" msgstr "三月" -#: lib/RT/Date.pm:439 +#: lib/RT/Date.pm:443 msgid "Mar." msgstr "03" @@ -3881,29 +4083,29 @@ msgstr "符合样式" msgid "May" msgstr "五月" -#: lib/RT/Date.pm:441 +#: lib/RT/Date.pm:445 msgid "May." msgstr "05" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:720 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:731 #. ($value) msgid "Member %1 added" msgstr "成员 %1 新增完毕" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:760 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771 #. ($value) msgid "Member %1 deleted" msgstr "成员 %1 删除完毕" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1008 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1000 msgid "Member added" msgstr "新增成员完毕" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1170 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1162 msgid "Member deleted" msgstr "成员已删除" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1174 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:1166 msgid "Member not deleted" msgstr "成员未删除" @@ -3923,12 +4125,12 @@ msgstr "隶属于" msgid "Members" msgstr "成员" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:728 #. ($value) msgid "Membership in %1 added" msgstr "所属群组 %1 加入完毕" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:757 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:768 #. ($value) msgid "Membership in %1 deleted" msgstr "所属群组 %1 移除完毕" @@ -3942,56 +4144,60 @@ msgstr "所属群组" msgid "Memberships of the user %1" msgstr "使用者 %1 的所属群组" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2849 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2893 msgid "Merge Successful" msgstr "整合完毕" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2736 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "整合失败。无法设定 EffectiveId" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2744 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2788 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" -msgstr "" +msgstr "整合失败。无法设定 Status" -#: html/Elements/EditLinks:129 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48 +#: html/Elements/EditLinks:131 html/Ticket/Elements/BulkLinks:48 msgid "Merge into" msgstr "整合进" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 #. ($value) msgid "Merged into %1" msgstr "已整合进 %1" -#: html/Search/Bulk.html:165 html/Ticket/Update.html:116 +#: html/Search/Bulk.html:143 html/Ticket/Update.html:118 msgid "Message" msgstr "讯息" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:164 msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text." msgstr "信件内文不是纯文字,因此无法显示。" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2406 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2451 msgid "Message could not be recorded" msgstr "无法纪录讯息" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2454 msgid "Message recorded" msgstr "讯息纪录成功" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:115 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:122 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..." msgstr "此申请单的相关讯息不会寄送给..." +#: html/Elements/SelectTimeUnits:47 +msgid "Minutes" +msgstr "分钟" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Misc. Expense" msgstr "杂费" -#: html/Search/Build.html:667 +#: html/Search/Build.html:490 lib/RT/Report/Tickets.pm:445 msgid "Mismatched parentheses" -msgstr "" +msgstr "未对齐的括号" -#: lib/RT/Record.pm:940 +#: lib/RT/Record.pm:954 msgid "Missing a primary key?: %1" msgstr "缺少主键值?(%1)" @@ -3999,7 +4205,7 @@ msgstr "缺少主键值?(%1)" msgid "Missing mandatory fields" msgstr "缺少必填字段" -#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:93 +#: html/Admin/Users/Modify.html:193 html/User/Prefs.html:92 msgid "Mobile" msgstr "行动电话" @@ -4007,14 +4213,14 @@ msgstr "行动电话" msgid "MobilePhone" msgstr "行动电话" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 msgid "Modify Access Control List" msgstr "更改权限控制清单" #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:96 #. (loc(lc($FriendlySubTypes)), loc(lc($Types))) msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2" -msgstr "" +msgstr "更改适用于 %1 内所有 %2 的自订字段" #: html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:98 #. (loc(lc($Types))) @@ -4029,7 +4235,7 @@ msgstr "更改适用于所有表单的自订字段" msgid "Modify Group Rights" msgstr "更改群组权限" -#: html/Admin/Groups/Members.html:102 html/User/Groups/Members.html:101 +#: html/Admin/Groups/Members.html:105 html/User/Groups/Members.html:101 msgid "Modify Members" msgstr "更改成员" @@ -4037,11 +4243,11 @@ msgstr "更改成员" msgid "Modify Rights" msgstr "更改权限" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 msgid "Modify Scrip templates for this queue" msgstr "更改此表单的模板" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 msgid "Modify Scrips for this queue" msgstr "更改此表单的手续" @@ -4067,16 +4273,16 @@ msgid "Modify a CustomField for queue %1" msgstr "更改 %1 表单内的自订字段" #: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "Modify a CustomField which applies to all queues" +msgid "Modify a CustomField that applies to all queues" msgstr "更改适用于所有表单的自订字段" -#: html/Admin/Queues/Scrip.html:75 +#: html/Admin/Queues/Scrip.html:82 #. ($QueueObj->Name) msgid "Modify a scrip for queue %1" msgstr "更改 %1 表单内的手续" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:69 -msgid "Modify a scrip which applies to all queues" +#: html/Admin/Global/Scrip.html:75 +msgid "Modify a scrip that applies to all queues" msgstr "更改适用于所有表单的手续" #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:90 @@ -4093,14 +4299,14 @@ msgstr "更改 # %1 的日期" msgid "Modify dates for #%1" msgstr "更改 #%1 的日期" -#: html/Ticket/ModifyDates.html:56 +#: html/Ticket/ModifyDates.html:57 #. ($TicketObj->Id) msgid "Modify dates for ticket # %1" msgstr "更改申请单 # %1 的日期" #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:65 html/Admin/Global/index.html:72 msgid "Modify global custom fields" -msgstr "" +msgstr "更改全域自订字段" #: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:70 html/Admin/Global/GroupRights.html:46 html/Admin/Global/GroupRights.html:49 html/Admin/Global/index.html:77 msgid "Modify global group rights" @@ -4130,7 +4336,7 @@ msgstr "更改全域设定的使用者权限" msgid "Modify global user rights." msgstr "更改全域设定的使用者权限。" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:171 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:163 msgid "Modify group metadata or delete group" msgstr "更改群组数据及删除群组" @@ -4149,11 +4355,11 @@ msgstr "更改群组 %1 的群组权限" msgid "Modify group rights for queue %1" msgstr "更改表单 %1 的群组权限" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:173 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:165 msgid "Modify membership roster for this group" msgstr "更改此群组的成员名单" -#: lib/RT/System.pm:83 +#: lib/RT/System.pm:82 msgid "Modify one's own RT account" msgstr "更改个人的帐号信息" @@ -4162,7 +4368,7 @@ msgstr "更改个人的帐号信息" msgid "Modify people related to queue %1" msgstr "更改链接到表单 %1 的人员" -#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:56 +#: html/Ticket/ModifyPeople.html:46 html/Ticket/ModifyPeople.html:50 html/Ticket/ModifyPeople.html:57 #. ($Ticket->id) #. ($Ticket->Id) msgid "Modify people related to ticket #%1" @@ -4187,16 +4393,20 @@ msgstr "更改模板 %1" msgid "Modify templates which apply to all queues" msgstr "更改适用于所有表单的模板" +#: html/Admin/Global/index.html:85 +msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view" +msgstr "更改预设的‘RT 一览’检视" + #: html/Admin/Groups/Modify.html:119 html/User/Groups/Modify.html:107 #. ($Group->Name) msgid "Modify the group %1" msgstr "更改群组 %1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 msgid "Modify the queue watchers" msgstr "更改表单视察员" -#: html/Admin/Users/Modify.html:301 +#: html/Admin/Users/Modify.html:309 #. ($UserObj->Name) msgid "Modify the user %1" msgstr "更改使用者 %1" @@ -4211,7 +4421,7 @@ msgstr "更改申请单 # %1" msgid "Modify ticket #%1" msgstr "更改申请单 # %1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 msgid "Modify tickets" msgstr "更改申请单" @@ -4242,35 +4452,35 @@ msgstr "更改流程 %1" msgid "Modify workflows which apply to all queues" msgstr "更改适用于所有表单的流程" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 msgid "ModifyACL" msgstr "更改权限清单" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:103 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:108 msgid "ModifyCustomField" -msgstr "" +msgstr "更改自订字段" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:174 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:166 msgid "ModifyOwnMembership" msgstr "更改自己是否属于某群组" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:96 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:95 msgid "ModifyQueueWatchers" msgstr "更改表单视察员" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:101 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 msgid "ModifyScrips" msgstr "更改手续" -#: lib/RT/System.pm:83 +#: lib/RT/System.pm:82 msgid "ModifySelf" msgstr "更改个人帐号" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:98 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:97 msgid "ModifyTemplate" msgstr "更改模板" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:114 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 msgid "ModifyTicket" msgstr "更改申请单" @@ -4278,7 +4488,7 @@ msgstr "更改申请单" msgid "Mon" msgstr "星期一" -#: lib/RT/Date.pm:413 +#: lib/RT/Date.pm:417 msgid "Mon." msgstr "星期一" @@ -4286,7 +4496,7 @@ msgstr "星期一" msgid "More" msgstr "更多" -#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:62 +#: html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61 #. ($name) msgid "More about %1" msgstr "关于 %1 的进一步信息" @@ -4315,11 +4525,11 @@ msgstr "上移" msgid "Multiple" msgstr "多重" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:227 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:226 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "必须指定 'Name' 的属性" -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:70 +#: html/SelfService/Elements/MyRequests:57 #. ($friendly_status) msgid "My %1 tickets" msgstr "我的 %1 申请单" @@ -4328,6 +4538,10 @@ msgstr "我的 %1 申请单" msgid "My Approvals" msgstr "表单签核" +#: html/Tools/Elements/Tabs:63 +msgid "My Day" +msgstr "今日事" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "My Requests" msgstr "表单申请追踪" @@ -4340,15 +4554,15 @@ msgstr "表单处理" msgid "My approvals" msgstr "表单签核" -#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:53 +#: html/Search/Elements/SearchPrivacy:50 html/Search/Elements/SelectSearchObject:53 html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:54 msgid "My saved searches" -msgstr "我已储存的查询" +msgstr "我的预存查询" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/User/Groups/Modify.html:65 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 html/Admin/Elements/EditCustomField:55 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:55 html/Admin/Elements/ModifyTemplate:49 html/Admin/Groups/Modify.html:65 html/Search/Bulk.html:157 html/User/Groups/Modify.html:65 msgid "Name" msgstr "名称" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:234 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:233 msgid "Name in use" msgstr "帐号已有人使用" @@ -4364,11 +4578,11 @@ msgstr "需先由系统管理员进行批准" msgid "Never" msgstr "从未更动" -#: html/Elements/Quicksearch:51 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "New" msgstr "新建立" -#: html/Elements/EditLinks:115 +#: html/Elements/EditLinks:117 msgid "New Links" msgstr "新增关系" @@ -4380,7 +4594,7 @@ msgstr "新的口令" msgid "New Pending Approval" msgstr "新的待签核事项" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:193 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "New Query" msgstr "新增查询" @@ -4388,7 +4602,7 @@ msgstr "新增查询" msgid "New Request" msgstr "表单申请" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Ticket/Elements/Tabs:212 msgid "New Search" msgstr "新增查询" @@ -4408,7 +4622,7 @@ msgstr "新增群组" msgid "New password" msgstr "新的口令" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:817 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:816 msgid "New password notification sent" msgstr "送出新口令通知" @@ -4416,6 +4630,10 @@ msgstr "送出新口令通知" msgid "New queue" msgstr "新增表单" +#: html/Ticket/Elements/Reminders:118 +msgid "New reminder:" +msgstr "新增提醒项目:" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "New request" msgstr "提出申请单" @@ -4424,7 +4642,7 @@ msgstr "提出申请单" msgid "New rights" msgstr "新增权限" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:61 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:64 html/Admin/Queues/Scrips.html:76 +#: html/Admin/Global/Scrip.html:63 html/Admin/Global/Scrips.html:60 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:76 msgid "New scrip" msgstr "新增手续" @@ -4436,15 +4654,15 @@ msgstr "重新查询" msgid "New template" msgstr "新增模板" -#: html/SelfService/Elements/Tabs:69 +#: html/SelfService/Elements/Tabs:84 html/SelfService/Elements/Tabs:88 msgid "New ticket" msgstr "提出申请单" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2713 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2757 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "没有新申请单" -#: html/Admin/Elements/UserTabs:78 +#: html/Admin/Elements/UserTabs:81 msgid "New user" msgstr "新增使用者" @@ -4464,7 +4682,7 @@ msgstr "更新窗口设定" msgid "New workflow" msgstr "新增流程" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:92 +#: html/Helpers/CalPopup.html:58 html/Ticket/Elements/Tabs:92 msgid "Next" msgstr "下一项" @@ -4496,7 +4714,7 @@ msgstr "否" msgid "No Class defined" msgstr "尚未定义类别" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:124 html/Admin/Elements/EditCustomField:119 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:166 html/Admin/Elements/EditCustomField:119 msgid "No CustomField" msgstr "无自订字段" @@ -4508,7 +4726,7 @@ msgstr "尚未定义自订字段" msgid "No Group defined" msgstr "尚未定义群组" -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:477 +#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:482 msgid "No Query" msgstr "没有查询" @@ -4536,11 +4754,11 @@ msgstr "未指定申请单。退出申请单更改\\n\\n" msgid "No Workflow" msgstr "没有流程" -#: html/Approvals/Elements/Approve:67 +#: html/Approvals/Elements/Approve:77 msgid "No action" msgstr "暂不处理" -#: lib/RT/Record.pm:935 +#: lib/RT/Record.pm:949 msgid "No column specified" msgstr "未指定字段" @@ -4556,12 +4774,12 @@ msgstr "没有对这名使用者的评论" msgid "No correspondence attached" msgstr "没有附上申请单回复" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:186 lib/RT/Condition/Generic.pm:198 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:78 lib/RT/Search/Generic.pm:135 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:185 lib/RT/Condition/Generic.pm:197 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:77 lib/RT/Search/Generic.pm:134 lib/RT/Search/Googleish.pm:78 #. (ref $self) msgid "No description for %1" msgstr "没有对 %1 的描述" -#: lib/RT/Users_Overlay.pm:185 +#: lib/RT/Users_Overlay.pm:190 msgid "No group specified" msgstr "未指定群组" @@ -4569,36 +4787,40 @@ msgstr "未指定群组" msgid "No groups matching search criteria found." msgstr "找不到符合查询条件的群组。" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2349 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 msgid "No message attached" msgstr "没有附上讯息" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1035 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1034 msgid "No password set" msgstr "没有设定口令" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:358 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:361 msgid "No permission to create queues" msgstr "没有新增表单的权限" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:409 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:420 #. ($QueueObj->Name) msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'" msgstr "没有在表单 '%1' 新增申请单的权限" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:187 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:186 msgid "No permission to create users" msgstr "没有新增使用者的权限" -#: html/SelfService/Display.html:165 +#: html/SelfService/Display.html:167 msgid "No permission to display that ticket" msgstr "没有显示该申请单的权限" +#: lib/RT/SavedSearch.pm:156 +msgid "No permission to save system-wide searches" +msgstr "没有储存全域预存查询的权限" + #: html/SelfService/Update.html:117 msgid "No permission to view update ticket" msgstr "没有检视申请单更新的权限" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:792 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1450 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:795 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1489 msgid "No principal specified" msgstr "未指定单位" @@ -4622,15 +4844,15 @@ msgstr "找不到权限" msgid "No rights granted." msgstr "没有选定权限" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:187 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:196 msgid "No search loaded" -msgstr "" +msgstr "尚未加载查询" -#: html/Search/Bulk.html:194 +#: html/Search/Bulk.html:232 msgid "No search to operate on." msgstr "没有要进行的查询" -#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:134 +#: html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:137 html/Search/Results.rdf:78 msgid "No subject" msgstr "没有标题" @@ -4638,7 +4860,7 @@ msgstr "没有标题" msgid "No ticket id specified" msgstr "未指定申请单编号" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:517 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:554 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:528 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:565 msgid "No transaction type specified" msgstr "未指定更动报告类别" @@ -4654,15 +4876,15 @@ msgstr "找不到符合查询条件的使用者。" msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n" msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 处理器已停用。请向 RT 管理者询问。\\n" -#: lib/RT/Record.pm:932 +#: lib/RT/Record.pm:946 msgid "No value sent to _Set!\\n" msgstr "_Set 没有收到任何值!\\n" -#: html/Elements/QuickCreate:61 +#: html/Elements/QuickCreate:59 msgid "Nobody" msgstr "没有人" -#: lib/RT/Record.pm:937 +#: lib/RT/Record.pm:951 msgid "Nonexistant field?" msgstr "字段不存在?" @@ -4670,6 +4892,10 @@ msgstr "字段不存在?" msgid "Normal Users" msgstr "一般用户群组" +#: html/Search/Chart:71 html/Search/Elements/Chart:88 +msgid "Not Set" +msgstr "未设定" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2" msgstr "未设定成从 %2 内撷取 %1" @@ -4682,7 +4908,7 @@ msgstr "尚未登入" msgid "Not logged in." msgstr "尚未登入" -#: lib/RT/Date.pm:393 +#: lib/RT/Date.pm:397 msgid "Not set" msgstr "尚未设定" @@ -4694,7 +4920,7 @@ msgstr "尚未完工。" msgid "Not yet implemented...." msgstr "尚未完工..." -#: html/Approvals/Elements/Approve:70 +#: html/Approvals/Elements/Approve:81 msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -4702,7 +4928,7 @@ msgstr "备注" msgid "Notes:" msgstr "备注:" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:820 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:819 msgid "Notification could not be sent" msgstr "无法送出通知" @@ -4782,7 +5008,7 @@ msgstr "通知对象" msgid "Nov" msgstr "十一月" -#: lib/RT/Date.pm:447 +#: lib/RT/Date.pm:451 msgid "Nov." msgstr "11" @@ -4800,23 +5026,23 @@ msgstr "确定" #: html/Search/Elements/SelectAndOr:47 msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "OR" -#: lib/RT/Record.pm:319 +#: lib/RT/Record.pm:322 msgid "Object could not be created" msgstr "无法新增对象" -#: lib/RT/Record.pm:124 +#: lib/RT/Record.pm:123 msgid "Object could not be deleted" -msgstr "" +msgstr "无法删除对象" -#: lib/RT/Record.pm:338 +#: lib/RT/Record.pm:341 msgid "Object created" msgstr "对象新增完毕" -#: lib/RT/Record.pm:121 +#: lib/RT/Record.pm:120 msgid "Object deleted" -msgstr "" +msgstr "对象删除完毕" #: html/Admin/CustomFields/Objects.html:72 html/Admin/Elements/ObjectCustomFields:63 #. ($ObjectType) @@ -4824,7 +5050,7 @@ msgstr "" msgid "Object of type %1 cannot take custom fields" msgstr "自订字段不适用于类别为 %1 的对象" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:901 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:967 msgid "Object type mismatch" msgstr "对象类别不符" @@ -4836,7 +5062,7 @@ msgstr "在职状态" msgid "Oct" msgstr "十月" -#: lib/RT/Date.pm:446 +#: lib/RT/Date.pm:450 msgid "Oct." msgstr "10" @@ -4848,7 +5074,7 @@ msgstr "十月" msgid "Office Phone" msgstr "办公室电话" -#: html/Tools/Elements/Tabs:53 +#: html/Tools/Elements/Tabs:55 msgid "Offline" msgstr "离线" @@ -4864,6 +5090,11 @@ msgstr "离线上载" msgid "On" msgstr "等于" +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:326 +#. ($self->CreatedAsString(), $self->CreatorObj->Name()) +msgid "On %1, %2 wrote:" +msgstr "在 %1 时,%2 写到:" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "On Change" msgstr "更改申请单时" @@ -4904,25 +5135,33 @@ msgstr "现况改变时" msgid "On Transaction" msgstr "发生更动时" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71 -#. ("") +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:70 +#. ("") msgid "Only show approvals for requests created after %1" msgstr "仅显示 %1 之后新增的申请单" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:69 -#. ("") +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68 +#. ("") msgid "Only show approvals for requests created before %1" msgstr "仅显示 %1 之前新增的申请单" -#: html/Elements/Quicksearch:52 +#: html/Admin/CustomFields/index.html:75 +msgid "Only show custom fields for:" +msgstr "仅显示适用于下列项目的自订字段:" + +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Open" msgstr "开启" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:159 +#: html/SelfService/index.html:46 +msgid "Open Tickets" +msgstr "开启申请单" + +#: html/Ticket/Elements/Tabs:160 msgid "Open it" msgstr "开启" -#: html/SelfService/Elements/Tabs:63 +#: html/SelfService/Elements/Tabs:75 msgid "Open tickets" msgstr "开启的申请单" @@ -4954,7 +5193,11 @@ msgstr "选项描述" msgid "Option Name" msgstr "选项名称" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:56 +#: html/Prefs/MyRT.html:70 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:59 msgid "Order by" msgstr "排序方式" @@ -4970,7 +5213,7 @@ msgstr "组织名称" msgid "Organization:" msgstr "组织:" -#: html/Approvals/Elements/Approve:54 +#: html/Approvals/Elements/Approve:53 #. ($approving->Id, $approving->Subject) msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "原申请单:#%1" @@ -4983,11 +5226,11 @@ msgstr "其它e-mail帐号 (仅e-mail通知;多笔帐号请用逗号','区隔)" msgid "Out of range" msgstr "期限外" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:611 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 msgid "Outgoing email about a comment recorded" msgstr "已纪录发送的评论邮件" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:626 msgid "Outgoing email recorded" msgstr "已纪录发送的邮件" @@ -5011,15 +5254,15 @@ msgstr "取代全域权限 %1" msgid "Overview" msgstr "总览" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 msgid "Own tickets" msgstr "承办申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:113 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:112 msgid "OwnTicket" msgstr "承办申请单" -#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:58 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/SelfService/Elements/MyRequests:51 html/Ticket/Create.html:69 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1734 +#: etc/initialdata:38 html/Elements/QuickCreate:56 html/Search/Elements/PickBasics:101 html/Ticket/Create.html:72 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 html/Ticket/Elements/EditPeople:64 html/Ticket/Elements/EditPeople:65 html/Ticket/Elements/Reminders:129 html/Ticket/Elements/ShowPeople:48 html/Ticket/Update.html:62 lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:2006 msgid "Owner" msgstr "承办人" @@ -5027,11 +5270,11 @@ msgstr "承办人" msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "承办人已从 %1 改为 %2" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:495 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:505 msgid "Owner could not be set." msgstr "无法设定承办人。" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:661 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:672 #. ($Old->Name , $New->Name) msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" msgstr "强制将承办人从 %1 改为 %2" @@ -5053,7 +5296,7 @@ msgstr " " msgid "Page %1 of %2" msgstr "第 %1/%2 页" -#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:97 +#: html/Admin/Users/Modify.html:198 html/User/Prefs.html:96 msgid "Pager" msgstr "呼叫器" @@ -5069,7 +5312,7 @@ msgstr "呼叫参数" msgid "Parent" msgstr "上级" -#: html/Elements/EditLinks:142 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:213 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60 +#: html/Elements/EditLinks:144 html/Elements/EditLinks:76 html/Elements/ShowLinks:68 html/Ticket/Create.html:222 html/Ticket/Elements/BulkLinks:60 msgid "Parents" msgstr "母申请单" @@ -5077,7 +5320,7 @@ msgstr "母申请单" msgid "Park Space" msgstr "停车位申请" -#: html/Elements/Login:74 html/User/Prefs.html:105 +#: html/Elements/Login:95 html/User/Prefs.html:105 msgid "Password" msgstr "口令" @@ -5085,37 +5328,37 @@ msgstr "口令" msgid "Password Reminder" msgstr "口令提示" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:770 lib/RT/User_Overlay.pm:1046 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:781 lib/RT/User_Overlay.pm:1045 msgid "Password changed" -msgstr "" +msgstr "口令更改完毕" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1038 lib/RT/User_Overlay.pm:215 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1037 lib/RT/User_Overlay.pm:214 #. ($RT::MinimumPasswordLength) msgid "Password needs to be at least %1 characters long" -msgstr "" +msgstr "口令长度至少必须为 %1 个字元" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1045 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1044 msgid "Password set" -msgstr "" +msgstr "口令已设定" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Password too short" msgstr "口令太短" -#: html/User/Prefs.html:232 +#: html/User/Prefs.html:240 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Password: %1" msgstr "口令:%1" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1031 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1030 msgid "Password: Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "口令:权限不足" -#: html/Admin/Users/Modify.html:356 +#: html/Admin/Users/Modify.html:364 msgid "Passwords do not match." msgstr "口令确认失败。" -#: html/User/Prefs.html:234 +#: html/User/Prefs.html:242 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed" msgstr "口令确认失败。您的口令并未改变。" @@ -5127,7 +5370,7 @@ msgstr "请选择表单名称" msgid "Pending Approval" msgstr "等待签核" -#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:66 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72 +#: html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 html/Ticket/Elements/Tabs:119 html/Ticket/ModifyAll.html:72 msgid "People" msgstr "人员" @@ -5143,7 +5386,7 @@ msgstr "执行使用者自订的动作" msgid "Perl configuration" msgstr "Perl 设定" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:252 lib/RT/ACE_Overlay.pm:258 lib/RT/ACE_Overlay.pm:581 lib/RT/ACE_Overlay.pm:591 lib/RT/ACE_Overlay.pm:601 lib/RT/ACE_Overlay.pm:666 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:402 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:411 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:424 lib/RT/CurrentUser.pm:117 lib/RT/CurrentUser.pm:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1022 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:167 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:184 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:195 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:366 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:398 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:697 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:870 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:905 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:950 lib/RT/Group_Overlay.pm:1125 lib/RT/Group_Overlay.pm:1129 lib/RT/Group_Overlay.pm:1138 lib/RT/Group_Overlay.pm:1248 lib/RT/Group_Overlay.pm:1252 lib/RT/Group_Overlay.pm:1258 lib/RT/Group_Overlay.pm:453 lib/RT/Group_Overlay.pm:550 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:636 lib/RT/Group_Overlay.pm:734 lib/RT/Group_Overlay.pm:738 lib/RT/Group_Overlay.pm:744 lib/RT/Group_Overlay.pm:930 lib/RT/Group_Overlay.pm:934 lib/RT/Group_Overlay.pm:947 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1051 lib/RT/Queue_Overlay.pm:141 lib/RT/Queue_Overlay.pm:159 lib/RT/Queue_Overlay.pm:654 lib/RT/Queue_Overlay.pm:664 lib/RT/Queue_Overlay.pm:678 lib/RT/Queue_Overlay.pm:816 lib/RT/Queue_Overlay.pm:825 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:150 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:161 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:226 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:540 lib/RT/Template_Overlay.pm:112 lib/RT/Template_Overlay.pm:118 lib/RT/Template_Overlay.pm:309 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1318 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1328 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1342 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1493 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1507 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1624 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1944 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2082 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2252 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2302 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2474 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2577 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2625 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2704 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2718 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2942 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2952 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2957 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3180 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3184 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3448 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:505 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:512 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:540 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:547 lib/RT/User_Overlay.pm:1184 lib/RT/User_Overlay.pm:1725 lib/RT/User_Overlay.pm:370 lib/RT/User_Overlay.pm:736 lib/RT/User_Overlay.pm:775 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:251 lib/RT/ACE_Overlay.pm:257 lib/RT/ACE_Overlay.pm:580 lib/RT/ACE_Overlay.pm:590 lib/RT/ACE_Overlay.pm:600 lib/RT/ACE_Overlay.pm:665 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:158 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:164 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:405 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:414 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:427 lib/RT/CurrentUser.pm:116 lib/RT/CurrentUser.pm:125 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1017 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1138 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1281 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:172 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:200 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:374 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:403 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:763 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:936 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:971 lib/RT/Group_Overlay.pm:1117 lib/RT/Group_Overlay.pm:1121 lib/RT/Group_Overlay.pm:1130 lib/RT/Group_Overlay.pm:1240 lib/RT/Group_Overlay.pm:1244 lib/RT/Group_Overlay.pm:1250 lib/RT/Group_Overlay.pm:445 lib/RT/Group_Overlay.pm:542 lib/RT/Group_Overlay.pm:620 lib/RT/Group_Overlay.pm:628 lib/RT/Group_Overlay.pm:726 lib/RT/Group_Overlay.pm:730 lib/RT/Group_Overlay.pm:736 lib/RT/Group_Overlay.pm:922 lib/RT/Group_Overlay.pm:926 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1054 lib/RT/Queue_Overlay.pm:140 lib/RT/Queue_Overlay.pm:158 lib/RT/Queue_Overlay.pm:657 lib/RT/Queue_Overlay.pm:667 lib/RT/Queue_Overlay.pm:681 lib/RT/Queue_Overlay.pm:819 lib/RT/Queue_Overlay.pm:828 lib/RT/Queue_Overlay.pm:841 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:149 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:160 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:224 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:538 lib/RT/Template_Overlay.pm:108 lib/RT/Template_Overlay.pm:277 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1357 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1367 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1522 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1532 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1546 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1663 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1983 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2126 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2296 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2346 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2525 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2538 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2614 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2627 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2748 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2762 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3000 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3005 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3228 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3371 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3497 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:516 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:523 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:551 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:558 lib/RT/User_Overlay.pm:1176 lib/RT/User_Overlay.pm:1856 lib/RT/User_Overlay.pm:369 lib/RT/User_Overlay.pm:735 lib/RT/User_Overlay.pm:774 msgid "Permission Denied" msgstr "权限不足" @@ -5151,6 +5394,14 @@ msgstr "权限不足" msgid "Permission Settings" msgstr "权限设定" +#: lib/RT/Template_Overlay.pm:238 lib/RT/Template_Overlay.pm:247 +msgid "Permission denied" +msgstr "权限不足" + +#: lib/RT/Template_Overlay.pm:372 +msgid "Permissions denied" +msgstr "权限不足" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Permitted Queues:" msgstr "拥有权限表单列表:" @@ -5207,7 +5458,7 @@ msgstr "电话" msgid "Phone number" msgstr "电话号码" -#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:82 +#: html/Admin/Users/Modify.html:180 html/User/Prefs.html:81 msgid "Phone numbers" msgstr "电话号码" @@ -5275,19 +5526,29 @@ msgstr "职级" msgid "Pref" msgstr "偏好" -#: html/Elements/Header:87 html/Elements/Tabs:88 html/SelfService/Elements/Tabs:75 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49 +#: html/Elements/Header:93 html/Elements/Tabs:91 html/SelfService/Elements/Tabs:95 html/SelfService/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:46 html/User/Prefs.html:49 msgid "Preferences" msgstr "偏好" +#: html/Admin/Users/MyRT.html:75 +#. ($pane, $UserObj->Name) +msgid "Preferences %1 for user %2 ." +msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。" + +#: html/Prefs/MyRT.html:141 +#. ($pane) +msgid "Preferences saved for %1." +msgstr "成功储存 %1 的偏好。" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Prefs" msgstr "个人信息" -#: lib/RT/Action/Generic.pm:196 +#: lib/RT/Action/Generic.pm:195 msgid "Prepare Stubbed" msgstr "预备动作完毕" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:84 +#: html/Helpers/CalPopup.html:56 html/Ticket/Elements/Tabs:84 msgid "Prev" msgstr "上一项" @@ -5303,12 +5564,12 @@ msgstr "前一页" msgid "Pri" msgstr "优先顺位" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:158 lib/RT/ACE_Overlay.pm:240 lib/RT/ACE_Overlay.pm:570 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:157 lib/RT/ACE_Overlay.pm:239 lib/RT/ACE_Overlay.pm:569 #. ($args{'PrincipalId'}) msgid "Principal %1 not found." msgstr "找不到单位 %1。" -#: html/Search/Elements/PickBasics:160 html/Ticket/Create.html:184 html/Ticket/Elements/EditBasics:74 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1518 +#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:181 html/Ticket/Elements/EditBasics:92 html/Ticket/Elements/ShowBasics:72 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1790 msgid "Priority" msgstr "优先顺位" @@ -5324,7 +5585,7 @@ msgstr "隐私设定:" msgid "Privileged" msgstr "内部成员" -#: html/Admin/Users/Modify.html:334 html/User/Prefs.html:223 +#: html/Admin/Users/Modify.html:342 html/User/Prefs.html:231 #. (loc_fuzzy($msg)) msgid "Privileged status: %1" msgstr "内部成员状态:%1" @@ -5369,19 +5630,23 @@ msgstr "公共事务区" msgid "Purging stale data: %1" msgstr "移除过期数据: %1" -#: html/Search/Elements/EditQuery:47 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Query" msgstr "查询" -#: html/Search/Build.html:124 html/Ticket/Elements/Tabs:195 +#: html/Search/Build.html:121 msgid "Query Builder" msgstr "建立查询" -#: html/Elements/QuickCreate:55 html/Elements/Quicksearch:50 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:59 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1345 +#: html/Search/Elements/Chart:101 +msgid "Query:" +msgstr "查询:" + +#: html/Elements/QueueSummary:48 html/Elements/QuickCreate:54 html/Search/Elements/PickBasics:71 html/SelfService/Create.html:54 html/Ticket/Create.html:62 html/Ticket/Elements/EditBasics:57 html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:85 html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:86 html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:66 html/User/Elements/DelegateRights:101 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1617 msgid "Queue" msgstr "表单" -#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:71 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65 +#: html/Admin/Queues/CustomField.html:63 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:69 html/Admin/Queues/Templates.html:65 #. ($Queue) #. ($id) msgid "Queue %1 not found" @@ -5419,19 +5684,19 @@ msgstr "表单手续" msgid "Queue Setup" msgstr "表单设定" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:362 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:365 msgid "Queue already exists" msgstr "表单已存在" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:371 lib/RT/Queue_Overlay.pm:377 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:374 lib/RT/Queue_Overlay.pm:380 msgid "Queue could not be created" msgstr "无法新增表单" -#: html/Ticket/Create.html:239 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17 +#: html/Ticket/Create.html:244 lib/t/regression/01ticket_link_searching.t:17 msgid "Queue could not be loaded." msgstr "无法加载表单" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:381 lib/RT/StyleGuide.pod:809 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:384 lib/RT/StyleGuide.pod:809 msgid "Queue created" msgstr "表单新增完毕" @@ -5439,7 +5704,7 @@ msgstr "表单新增完毕" msgid "Queue is not specified." msgstr "未指定表单。" -#: html/SelfService/Display.html:102 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:192 +#: html/SelfService/Display.html:126 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:197 msgid "Queue not found" msgstr "找不到表单" @@ -5447,24 +5712,31 @@ msgstr "找不到表单" msgid "Queues" msgstr "表单" +#: html/Elements/MyAdminQueues:46 +msgid "Queues I administer" +msgstr "由我管理的表单" + +#: html/Elements/MySupportQueues:46 +msgid "Queues I'm an AdminCc for" +msgstr "管理员副本有我的表单" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Quick Search" msgstr "表单现况" -#: html/Elements/Quicksearch:46 +#: html/Elements/Quicksearch:47 html/Prefs/Elements/Tabs:58 html/Prefs/Quicksearch.html:70 msgid "Quick search" msgstr "表单一览" -#: html/Elements/QuickCreate:46 +#: html/Elements/QuickCreate:47 msgid "Quick ticket creation" msgstr "快速建立申请单" -#: html/Search/Results.html:83 +#: html/Search/Results.html:81 msgid "RSS" msgstr "RSS" -#: html/Elements/Login:66 -#. ($RT::VERSION) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT %1" msgstr "RT %1" @@ -5505,7 +5777,7 @@ msgstr "RT 设定错误" msgid "RT Critical error. Message not recorded!" msgstr "RT 致命错误。讯息未被纪录。" -#: html/Elements/Error:65 html/SelfService/Error.html:62 +#: html/Elements/Error:63 html/SelfService/Error.html:62 msgid "RT Error" msgstr "RT 错误" @@ -5518,17 +5790,30 @@ msgid "RT Recieved mail (%1) from itself." msgstr "RT 收到从自己寄出的邮件 (%1)。" #: NOT FOUND IN SOURCE -msgid "RT Self Service / Closed Tickets" -msgstr "RT 自助服务/已解决的申请单" +msgid "RT Self Service" +msgstr "RT 自助服务" #: html/Admin/Tools/Configuration.html:73 msgid "RT Variables" msgstr "RT 的变数" -#: html/index.html:72 html/index.html:75 +#: html/Admin/Elements/SystemTabs:71 html/Admin/Elements/UserTabs:67 html/Admin/Global/MyRT.html:1 html/Admin/Global/MyRT.html:12 html/Admin/Global/MyRT.html:4 html/Admin/Global/index.html:84 html/Admin/Users/MyRT.html:21 html/Prefs/MyRT.html:66 html/Prefs/MyRT.html:78 html/User/Elements/Tabs:65 html/index.html:1 html/index.html:75 msgid "RT at a glance" msgstr "RT 一览" +#: html/Admin/Users/MyRT.html:30 +#. ($UserObj->Name) +msgid "RT at a glance for the user %1" +msgstr "使用者 %1 的 RT 一览" + +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:117 +msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field." +msgstr "RT 可于显示此自订字段时引入其它网站的内容" + +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:106 +msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service." +msgstr "RT 可将此自订字段的值视为连往其它网站的超链接" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT couldn't authenticate you" msgstr "RT 无法认证您的身份" @@ -5541,15 +5826,15 @@ msgstr "RT 无法从外部数据库查询找到申请人信息" msgid "RT couldn't find the queue: %1" msgstr "RT 找不到表单:%1" -#: html/Elements/SetupSessionCookie:90 +#: html/Elements/SetupSessionCookie:100 msgid "RT couldn't store your session." -msgstr "" +msgstr "RT 无法储存您的登入阶段。" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n" msgstr "RT 无法确认这个 PGP 签章。\\n" -#: html/Elements/PageLayout:108 +#: html/Elements/Logo:49 html/Elements/PageLayout:172 #. ($RT::rtname) msgid "RT for %1" msgstr "%1 专用流程系统" @@ -5570,10 +5855,18 @@ msgstr "RT 版权所有 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>。 msgid "RT thinks this message may be a bounce" msgstr "RT 认为这可能是退信" +#: html/Search/Simple.html:58 +msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects." +msgstr "RT 会在申请单主旨内搜寻将您键入的任何其它字样" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n" msgstr "RT 以未签章方式处理这封邮件。\\n" +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 html/Admin/CustomFields/Modify.html:119 +msgid "RT will replace __id__ and __CustomField__ with the record id and custom field value, respectively" +msgstr "RT 会将 __id__ 及 __CustomField__ 置换成纪录编号及自订字段" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified." msgstr "RT 的电子邮件命令模式须要 PGP 认证。您可能没有签章,或是您的签章无法辨识。" @@ -5610,31 +5903,31 @@ msgstr "真实姓名" msgid "Really reject this ticket?" msgstr "您确定要驳回这张申请单吗?" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:714 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 #. ($value) msgid "Reference by %1 added" msgstr "已加入 %1 为参考本申请单" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:754 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765 #. ($value) msgid "Reference by %1 deleted" msgstr "已移除 %1 为参考本申请单" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:722 #. ($value) msgid "Reference to %1 added" msgstr "已加入参考申请单 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:751 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:762 #. ($value) msgid "Reference to %1 deleted" msgstr "已移除参考申请单 %1" -#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:154 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:216 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72 +#: html/Elements/EditLinks:103 html/Elements/EditLinks:156 html/Elements/ShowLinks:92 html/Ticket/Create.html:225 html/Ticket/Elements/BulkLinks:72 msgid "Referred to by" msgstr "被参考" -#: html/Elements/EditLinks:150 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:215 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68 +#: html/Elements/EditLinks:152 html/Elements/EditLinks:94 html/Elements/SelectLinkType:49 html/Elements/ShowLinks:82 html/Ticket/Create.html:224 html/Ticket/Elements/BulkLinks:68 msgid "Refers to" msgstr "参考" @@ -5659,23 +5952,52 @@ msgstr "更新" msgid "Refresh this page every %1 minutes." msgstr "每 %1 分钟更新页面" +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811 +#. ($ticket->Subject) +msgid "Reminder '%1' added" +msgstr "已建立提醒项目‘%1’" + +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:824 +#. ($ticket->Subject) +msgid "Reminder '%1' completed" +msgstr "已完成提醒项目‘%1’" + +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817 +#. ($ticket->Subject) +msgid "Reminder '%1' reopened" +msgstr "已重新开启提醒项目‘%1’" + +#: html/Ticket/Reminders.html:46 +#. ($Ticket->Id) +msgid "Reminder ticket #%1" +msgstr "提醒项目 #%1" + +#: html/Elements/MyReminders:48 html/Ticket/Elements/ShowSummary:75 html/Ticket/Elements/Tabs:122 html/Ticket/Reminders.html:52 +msgid "Reminders" +msgstr "提醒项目" + +#: html/Ticket/Reminders.html:50 +#. ($Ticket->Id) +msgid "Reminders for ticket #%1" +msgstr "申请单 #%1 的提醒项目" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Remove" msgstr "移除" -#: html/Search/Bulk.html:116 +#: html/Search/Bulk.html:94 msgid "Remove AdminCc" msgstr "移除管理员副本" -#: html/Search/Bulk.html:112 +#: html/Search/Bulk.html:90 msgid "Remove Cc" msgstr "移除副本" -#: html/Search/Bulk.html:108 +#: html/Search/Bulk.html:86 msgid "Remove Requestor" msgstr "移除申请人" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:171 html/Ticket/Elements/Tabs:145 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:179 html/Ticket/Elements/Tabs:147 msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -5683,15 +6005,15 @@ msgstr "回复" msgid "Reply Address" msgstr "回复地址" -#: html/Search/Bulk.html:151 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:76 +#: html/Search/Bulk.html:129 html/Ticket/ModifyAll.html:94 html/Ticket/Update.html:78 msgid "Reply to requestors" msgstr "回复申请人" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 msgid "Reply to tickets" msgstr "对申请单进行回复" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:111 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:110 msgid "ReplyToTicket" msgstr "回复申请单" @@ -5703,7 +6025,11 @@ msgstr "上下班刷卡" msgid "Reported on" msgstr "到职日期" -#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 +#: html/Tools/Elements/Tabs:59 html/Tools/Reports/index.html:46 html/Tools/Reports/index.html:47 +msgid "Reports" +msgstr "报表" + +#: etc/initialdata:44 lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 msgid "Requestor" msgstr "申请人" @@ -5731,7 +6057,7 @@ msgstr "申请人" msgid "RequestorAddresses" msgstr "申请人地址" -#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:77 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52 +#: html/SelfService/Create.html:63 html/Ticket/Create.html:80 html/Ticket/Elements/EditPeople:69 html/Ticket/Elements/ShowPeople:52 msgid "Requestors" msgstr "申请人" @@ -5744,11 +6070,15 @@ msgstr "申请单处理期限" msgid "Required parameter '%1' not specified" msgstr "未指定必要的参数‘%1’" -#: html/Elements/Submit:104 +#: html/Elements/Submit:83 msgid "Reset" msgstr "重设" -#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:85 +#: html/Admin/Users/MyRT.html:15 html/Prefs/MyRT.html:60 +msgid "Reset to default" +msgstr "重设为预设值" + +#: html/Admin/Users/Modify.html:183 html/User/Prefs.html:84 msgid "Residence" msgstr "住处" @@ -5756,19 +6086,35 @@ msgstr "住处" msgid "Resolution" msgstr "解决状态" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:155 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:156 msgid "Resolve" msgstr "解决" -#: html/Ticket/Update.html:154 +#: html/Ticket/Update.html:156 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) msgid "Resolve ticket #%1 (%2)" msgstr "解决申请单 #%1 (%2)" -#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1148 +#: etc/initialdata:323 html/Elements/SelectDateType:49 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1172 msgid "Resolved" msgstr "已解决" +#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:55 +msgid "Resolved by owner" +msgstr "已由承办人解决" + +#: html/Tools/Reports/Elements/Tabs:59 +msgid "Resolved in date range" +msgstr "已在指定日期内解决" + +#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:52 +msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner" +msgstr "已在指定日期内内解决,依承办人分组" + +#: html/Tools/Reports/ResolvedByOwner.html:50 +msgid "Resolved tickets, grouped by owner" +msgstr "已解决的申请单,依承办人分组" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Response to requestors" msgstr "回复申请人" @@ -5777,7 +6123,7 @@ msgstr "回复申请人" msgid "Responsibility Type" msgstr "责任区分" -#: html/Elements/ListActions:47 html/Search/Elements/NewListActions:47 +#: html/Elements/ListActions:46 html/Search/Elements/NewListActions:47 msgid "Results" msgstr "结果" @@ -5797,19 +6143,19 @@ msgstr "复原" msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n" msgstr "在 %4 (%5) 的范围内找不到 %2 %3 的 %1 权限\\n" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:631 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:630 msgid "Right Delegated" msgstr "权限代理完毕" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:321 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:320 msgid "Right Granted" msgstr "权限设定完毕" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:179 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:178 msgid "Right Loaded" msgstr "权限加载完毕" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:696 lib/RT/ACE_Overlay.pm:717 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:695 lib/RT/ACE_Overlay.pm:716 msgid "Right could not be revoked" msgstr "无法撤消权限" @@ -5817,24 +6163,24 @@ msgstr "无法撤消权限" msgid "Right not found" msgstr "找不到权限" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:561 lib/RT/ACE_Overlay.pm:656 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:560 lib/RT/ACE_Overlay.pm:655 msgid "Right not loaded." msgstr "权限并未加载。" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:713 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:712 msgid "Right revoked" msgstr "权限撤消完毕" -#: html/Admin/Elements/UserTabs:67 +#: html/Admin/Elements/UserTabs:70 msgid "Rights" msgstr "权限及代理人" -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:901 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:129 lib/RT/Interface/Web.pm:961 #. ($object_type) msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "无法将权限赋予 %1" -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:930 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:156 lib/RT/Interface/Web.pm:990 #. ($object_type) msgid "Rights could not be revoked for %1" msgstr "无法撤消 %1 的权限" @@ -5855,7 +6201,11 @@ msgstr "角色" msgid "RootApproval" msgstr "交由系统管理员签核" -#: html/Search/Elements/DisplayOptions:83 +#: html/Prefs/MyRT.html:72 +msgid "Rows per box" +msgstr "每格笔数" + +#: html/Search/Elements/DisplayOptions:93 msgid "Rows per page" msgstr "每页笔数" @@ -5879,39 +6229,38 @@ msgstr "SMTP 服务器" msgid "Sat" msgstr "星期六" -#: lib/RT/Date.pm:418 +#: lib/RT/Date.pm:422 msgid "Sat." msgstr "星期六" -#: html/Search/Elements/EditSearches:70 +#: html/Prefs/MyRT.html:72 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/Search.html:69 html/Prefs/Search.html:69 html/Search/Elements/EditSearches:70 html/Widgets/SelectionBox:211 msgid "Save" msgstr "储存" -#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:238 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:60 html/Ticket/ModifyPeople.html:59 html/User/Groups/Modify.html:77 +#: html/Admin/Global/Template.html:67 html/Admin/Groups/Modify.html:88 html/Admin/Queues/Modify.html:111 html/Admin/Queues/People.html:126 html/Admin/Users/Modify.html:239 html/Prefs/Quicksearch.html:64 html/Prefs/SearchOptions.html:63 html/SelfService/Prefs.html:58 html/Ticket/Modify.html:60 html/Ticket/ModifyAll.html:127 html/Ticket/ModifyDates.html:60 html/Ticket/ModifyLinks.html:61 html/Ticket/ModifyPeople.html:60 html/User/Groups/Modify.html:77 msgid "Save Changes" msgstr "储存更改" -#: html/User/Prefs.html:179 +#: html/User/Prefs.html:181 msgid "Save Preferences" msgstr "储存偏好" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:124 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:131 msgid "Save changes" msgstr "储存更改" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:162 +#: lib/RT/SavedSearch.pm:173 #. ($name) msgid "Saved search %1" -msgstr "" +msgstr "成功储存查询:%1" -#: html/Search/Elements/EditSearches:46 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Saved searches" -msgstr "已储存的查询" +msgstr "预存查询" -#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:61 html/Admin/Global/Scrip.html:70 html/Admin/Queues/Scrip.html:76 +#: html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:60 html/Admin/Global/Scrip.html:77 html/Admin/Queues/Scrip.html:84 #. ($scrip->Id) #. ($id) -#. ($ARGS{'id'}) msgid "Scrip #%1" msgstr "手续 #%1" @@ -5923,7 +6272,7 @@ msgstr "讯息通知动作" msgid "Scrip Condition" msgstr "讯息通知条件" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:205 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:203 msgid "Scrip Created" msgstr "手续新增完毕" @@ -5935,7 +6284,7 @@ msgstr "手续字段" msgid "Scrip Name" msgstr "讯息名称" -#: html/Admin/Elements/EditScrips:107 +#: html/Admin/Elements/EditScrips:109 msgid "Scrip deleted" msgstr "手续删除完毕" @@ -5955,7 +6304,7 @@ msgstr "%1 的手续\\n" msgid "Scrips which apply to all queues" msgstr "适用于所有表单的手续" -#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Build.html:112 +#: html/Elements/SimpleSearch:48 html/Search/Simple.html:63 msgid "Search" msgstr "查询" @@ -5963,23 +6312,48 @@ msgstr "查询" msgid "Search Criteria" msgstr "查询条件" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:116 +#: html/Prefs/SearchOptions.html:47 html/Prefs/SearchOptions.html:50 +msgid "Search Preferences" +msgstr "搜寻偏好" + +#: lib/RT/SavedSearch.pm:115 msgid "Search attribute load failure" -msgstr "" +msgstr "搜寻属性加载失败" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:60 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:59 msgid "Search for approvals" msgstr "签核单查询" -#: lib/RT/SavedSearch.pm:194 +#: html/Search/Simple.html:67 +msgid "Search for tickets" +msgstr "申请单查询" + +#: html/Search/Simple.html:55 +msgid "Search for tickets. Enter id numbers, queues by name, Owners by username and Requestors by email address. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments." +msgstr "搜寻申请单。请键入编号、表单名称、承办人的使用者名称、或申请人的电子邮件地址。以上格式之外的文字,则会在申请单内文及附件内检索。" + +#: html/User/Elements/Tabs:62 +msgid "Search options" +msgstr "搜寻选项" + +#: html/Search/Chart.html:56 +#. ($PrimaryGroupBy) +msgid "Search results grouped by %1" +msgstr "搜寻结果,依 %1 分组" + +#: lib/RT/SavedSearch.pm:203 #. ($msg) msgid "Search update: %1" -msgstr "" +msgstr "更新查询:%1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Searches can't be associated with that kind of object" msgstr "不能对此类对象进行查询" +#: html/Search/Simple.html:57 +msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing fulltext:word." +msgstr "对所有申请单的全文进行检索,可能会需要很久的时间。但如果您真的有需要,可键入 fulltext:文字 来搜寻申请单的所有纪录。" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Second-" msgstr "二" @@ -5988,35 +6362,39 @@ msgstr "二" msgid "Second-level Users" msgstr "二阶主管员工" -#: bin/rt-crontool:213 +#: bin/rt-crontool:265 msgid "Security:" msgstr "安全性:" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 +#: html/Elements/ShowCustomFields:98 +msgid "See also:" +msgstr "参见:" + +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105 msgid "See custom fields" msgstr "查阅自订字段" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients" msgstr "查阅送出的电子邮件及收件人" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 msgid "See ticket private commentary" msgstr "查阅申请单内的私人评论" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 msgid "See ticket summaries" msgstr "查阅申请单总览" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:100 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:105 msgid "SeeCustomField" msgstr "查阅自订字段" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:177 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:169 msgid "SeeGroup" -msgstr "" +msgstr "查阅群组" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:92 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:91 msgid "SeeQueue" msgstr "查阅表单" @@ -6042,7 +6420,7 @@ msgstr "选择表单" #: html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 msgid "Select a queue for your new ticket" -msgstr "" +msgstr "为您新的申请单选择一个表单" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Select a queue to link to" @@ -6058,19 +6436,19 @@ msgstr "选择自订字段" #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:70 msgid "Select custom fields for all user groups" -msgstr "" +msgstr "选择适用于所有使用者群组的自订字段" #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:65 msgid "Select custom fields for all users" -msgstr "" +msgstr "选择适用于所有使用者的自订字段" #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:76 msgid "Select custom fields for tickets in all queues" -msgstr "" +msgstr "选择适用于所有表单内申请单的自订字段" #: html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues" -msgstr "" +msgstr "选择适用于所有表单内申请单之更动的自订字段" #: html/Admin/Elements/GroupTabs:75 html/User/Elements/GroupTabs:71 msgid "Select group" @@ -6088,7 +6466,11 @@ msgstr "选择单一项目" msgid "Select queue" msgstr "选择表单" -#: html/Admin/Global/Scrip.html:58 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:61 html/Admin/Queues/Scrips.html:73 +#: html/Prefs/Quicksearch.html:53 +msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page" +msgstr "选择要在‘RT 一览’页面显示的表单" + +#: html/Admin/Global/Scrip.html:59 html/Admin/Global/Scrips.html:57 html/Admin/Queues/Scrip.html:67 html/Admin/Queues/Scrips.html:73 msgid "Select scrip" msgstr "选择手续" @@ -6100,7 +6482,7 @@ msgstr "选择模板" msgid "Select up to %1 values" msgstr "选择最多 %1 个值" -#: html/Admin/Elements/UserTabs:75 +#: html/Admin/Elements/UserTabs:78 msgid "Select user" msgstr "选择使用者" @@ -6130,7 +6512,11 @@ msgstr "已选取的对象" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Selected users:" -msgstr "新增对象:" +msgstr "已选取的使用者:" + +#: html/Widgets/SelectionBox:209 +msgid "Selections modified. Please save your changes" +msgstr "选取的项目已更改。请储存您的更动" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Self Service" @@ -6184,7 +6570,7 @@ msgstr "寄信给申请人" msgid "Sep" msgstr "九月" -#: lib/RT/Date.pm:445 +#: lib/RT/Date.pm:449 msgid "Sep." msgstr "09" @@ -6200,7 +6586,7 @@ msgstr "%1 的‘停用’属性已设为 %2" msgid "Shift Type" msgstr "班别属性" -#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:150 +#: html/Ticket/Elements/ShowTransaction:158 msgid "Show" msgstr "显示" @@ -6212,31 +6598,31 @@ msgstr "显示待签核申请单" msgid "Show Columns" msgstr "显示字段" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:201 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:220 msgid "Show Results" msgstr "显示结果" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 msgid "Show approved requests" msgstr "显示已批准的签核单" -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55 +#: html/Ticket/Create.html:316 msgid "Show basics" msgstr "显示基本信息" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65 msgid "Show denied requests" msgstr "显示已驳回的签核单" -#: html/Ticket/Create.html:174 html/Ticket/Create.html:55 +#: html/Ticket/Create.html:319 msgid "Show details" msgstr "显示细节" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63 msgid "Show pending requests" msgstr "显示待处理的签核单" -#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:67 +#: html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66 msgid "Show requests awaiting other approvals" msgstr "显示尚待他人批准的签核单" @@ -6248,47 +6634,47 @@ msgstr "显示申请单内的私人评论" msgid "Show ticket summaries" msgstr "显示申请单摘要" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:94 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:93 msgid "ShowACL" msgstr "显示权限清单" -#: lib/RT/System.pm:86 +#: lib/RT/System.pm:85 msgid "ShowConfigTab" -msgstr "" +msgstr "显示设定页签" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:106 msgid "ShowOutgoingEmail" msgstr "显示寄送邮件" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:176 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:168 msgid "ShowSavedSearches" -msgstr "显示已储存的查询" +msgstr "显示预存查询" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:102 msgid "ShowScrips" msgstr "显示手续" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:100 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:99 msgid "ShowTemplate" msgstr "显示模板" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:103 msgid "ShowTicket" msgstr "显示申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:105 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:104 msgid "ShowTicketComments" msgstr "显示申请单的评论" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc" msgstr "登记成为申请人或副本收件人" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc" msgstr "登记成为管理员副本收件人" -#: html/Admin/Users/Modify.html:229 html/User/Prefs.html:167 +#: html/Admin/Users/Modify.html:230 html/User/Prefs.html:168 msgid "Signature" msgstr "签名档" @@ -6296,21 +6682,29 @@ msgstr "签名档" msgid "Signed in as %1" msgstr "使用者:%1" +#: html/Elements/Tabs:68 +msgid "Simple Search" +msgstr "简易查询" + #: html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:47 msgid "Single" msgstr "单一" #: html/Search/Elements/EditFormat:75 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "大小" -#: html/Elements/Header:85 +#: html/Elements/Header:89 msgid "Skip Menu" msgstr "略过选单" #: html/Search/Elements/EditFormat:78 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "小" + +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:120 +msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server." +msgstr "某些浏览器只允许加载和 RT 服务器同一个网域的内容。" #: html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:49 html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:54 msgid "Sort" @@ -6328,7 +6722,7 @@ msgstr "结果排序方式" msgid "SortOrder" msgstr "排序顺序" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:87 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:78 msgid "Stage" msgstr "关卡" @@ -6356,10 +6750,37 @@ msgstr "实际起始日" msgid "Started date '%1' could not be parsed" msgstr "无法解读起始日期 '%1" -#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52 +#: html/Elements/SelectDateType:52 html/Ticket/Create.html:208 html/Ticket/Elements/EditDates:48 html/Ticket/Elements/ShowDates:52 msgid "Starts" msgstr "应起始日" +msgid "StartsRelative" +msgstr "应起始日(相对值)" + +msgid "StartedRelative" +msgstr "实际起始日(相对值)" + +msgid "CreatedRelative" +msgstr "实际新增日(相对值)" + +msgid "LastUpdatedRelative" +msgstr "上次更新(相对值)" + +msgid "ToldRelative" +msgstr "告知日(相对值)" + +msgid "DueRelative" +msgstr "到期日(相对值)" + +msgid "ResolvedRelative" +msgstr "解决日(相对值)" + +msgid "ReferredToBy" +msgstr "被参考" + +msgid "DependedOnBy" +msgstr "可接续处理" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Starts By" msgstr "应起始日" @@ -6372,10 +6793,13 @@ msgstr "无法解读起始日期 '%1" msgid "State" msgstr "州" -#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Elements/MyRequests:50 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:63 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1142 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1378 +#: html/Search/Elements/PickBasics:87 html/SelfService/Update.html:57 html/Ticket/Create.html:66 html/Ticket/Elements/EditBasics:53 html/Ticket/Elements/ShowBasics:52 html/Ticket/Update.html:59 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1166 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1651 msgid "Status" msgstr "现况" +msgid "ExtendedStatus" +msgstr "额外现况" + #: etc/initialdata:309 msgid "Status Change" msgstr "现况改变时" @@ -6388,19 +6812,19 @@ msgstr "现况从 %1 改为 %2" msgid "StatusChange" msgstr "现况改变时" -#: html/Ticket/Elements/Tabs:170 +#: html/Ticket/Elements/Tabs:178 msgid "Steal" msgstr "强制更换承办人" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 msgid "Steal tickets" msgstr "强制承办申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:118 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:117 msgid "StealTicket" msgstr "强制承办申请单" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:667 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:678 #. ($Old->Name) msgid "Stolen from %1" msgstr "承办人从 %1 强制更换" @@ -6411,22 +6835,22 @@ msgstr "承办人从 %1 强制更换 " #: html/Search/Elements/EditFormat:81 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "样式" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Subgroup" msgstr "子群组" -#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:154 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Elements/MyRequests:49 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:105 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:80 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1460 +#: html/Elements/QuickCreate:52 html/Elements/SelectAttachmentField:47 html/Search/Bulk.html:132 html/SelfService/Create.html:79 html/SelfService/Update.html:65 html/Ticket/Create.html:108 html/Ticket/Elements/EditBasics:48 html/Ticket/Elements/Reminders:125 html/Ticket/ModifyAll.html:100 html/Ticket/Update.html:82 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1162 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1733 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:689 +#: docs/design_docs/string-extraction-guide.txt:89 lib/RT/StyleGuide.pod:815 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:700 #. ($self->Data) msgid "Subject changed to %1" msgstr "标题已改为 %1" -#: html/Elements/Submit:97 +#: html/Elements/Submit:75 msgid "Submit" msgstr "送出" @@ -6434,7 +6858,7 @@ msgstr "送出" msgid "Submit Workflow" msgstr "送出流程" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:782 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:774 msgid "Succeeded" msgstr "设定成功" @@ -6442,11 +6866,11 @@ msgstr "设定成功" msgid "Sun" msgstr "星期日" -#: lib/RT/Date.pm:419 +#: lib/RT/Date.pm:423 msgid "Sun." msgstr "星期日" -#: lib/RT/System.pm:76 +#: lib/RT/System.pm:75 msgid "SuperUser" msgstr "系统管理员" @@ -6474,7 +6898,7 @@ msgstr "系统设定" msgid "System Defined" msgstr "系统定义" -#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:585 lib/RT/Interface/Web.pm:900 lib/RT/Interface/Web.pm:929 +#: html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:128 html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:155 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:128 html/Admin/CustomFields/UserRights.html:98 html/Admin/Elements/SelectRights:106 lib/RT/ACE_Overlay.pm:584 lib/RT/Interface/Web.pm:960 lib/RT/Interface/Web.pm:989 msgid "System Error" msgstr "系统错误" @@ -6486,10 +6910,10 @@ msgstr "系统错误。设定权限失败。" msgid "System Error. right not granted" msgstr "系统错误。设定权限失败。" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:215 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:221 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:224 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:230 #. ($msg) msgid "System Error: %1" -msgstr "" +msgstr "系统错误:%1" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "System Rights" @@ -6499,11 +6923,11 @@ msgstr "系统权限" msgid "System Tools" msgstr "系统工具" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:634 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:633 msgid "System error. Right not delegated." msgstr "系统错误。权限代理失败。" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:164 lib/RT/ACE_Overlay.pm:229 lib/RT/ACE_Overlay.pm:324 lib/RT/ACE_Overlay.pm:921 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:163 lib/RT/ACE_Overlay.pm:228 lib/RT/ACE_Overlay.pm:323 lib/RT/ACE_Overlay.pm:920 msgid "System error. Right not granted." msgstr "系统错误。设定权限失败。" @@ -6523,7 +6947,7 @@ msgstr "系统内部用" msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "内部使用的系统角色群组" -#: lib/RT/CurrentUser.pm:358 +#: lib/RT/CurrentUser.pm:357 msgid "TEST_STRING" msgstr "TEST_STRING" @@ -6531,19 +6955,19 @@ msgstr "TEST_STRING" msgid "TabbedUI" msgstr "页签接口" -#: html/Elements/MyRequests:50 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:166 +#: etc/initialdata:603 html/Search/Elements/EditFormat:72 html/Ticket/Elements/Tabs:170 msgid "Take" msgstr "受理" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 msgid "Take tickets" msgstr "自行承办申请单" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:116 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:115 msgid "TakeTicket" msgstr "自行承办申请单" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:663 msgid "Taken" msgstr "已受理" @@ -6551,7 +6975,7 @@ msgstr "已受理" msgid "Task" msgstr "工作事项" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:79 html/Tools/Offline.html:78 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:71 html/Tools/Offline.html:78 msgid "Template" msgstr "模板" @@ -6576,7 +7000,11 @@ msgstr "通知模板名称" msgid "Template deleted" msgstr "模板已删除" -#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:181 +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:176 +msgid "Template is mandatory argument" +msgstr "模板是必填字段" + +#: lib/RT/Scrip_Overlay.pm:180 msgid "Template not found" msgstr "找不到模板" @@ -6584,10 +7012,14 @@ msgstr "找不到模板" msgid "Template not found\\n" msgstr "找不到模板\\n" -#: lib/RT/Template_Overlay.pm:376 +#: lib/RT/Template_Overlay.pm:343 msgid "Template parsed" msgstr "模板剖析完毕" +#: lib/RT/Template_Overlay.pm:391 +msgid "Template parsing error" +msgstr "模板剖析错误" + #: html/Admin/Elements/QueueTabs:70 html/Admin/Elements/SystemTabs:57 html/Admin/Global/index.html:66 msgid "Templates" msgstr "模板" @@ -6604,33 +7036,33 @@ msgstr "找不到 %1 的模板\\n" msgid "Text" msgstr "文字" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:877 lib/RT/Record.pm:931 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:943 lib/RT/Record.pm:945 msgid "That is already the current value" msgstr "已经是目前字段的值" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:407 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:412 msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "这不是该自订字段的值" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1955 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1994 msgid "That is the same value" msgstr "同样的值" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:306 lib/RT/ACE_Overlay.pm:615 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:305 lib/RT/ACE_Overlay.pm:614 msgid "That principal already has that right" msgstr "这项单位已经拥有该权限" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:750 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:753 #. ($args{'Type'}) msgid "That principal is already a %1 for this queue" msgstr "这项单位已经是这个表单的 %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1396 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1435 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "That principal is already a %1 for this ticket" msgstr "这项单位已经是这份申请单的 %1" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:849 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:852 #. ($args{'Type'}) msgid "That principal is not a %1 for this queue" msgstr "这项单位不是这个表单的 %1" @@ -6639,11 +7071,11 @@ msgstr "这项单位不是这个表单的 %1" msgid "That principal is not a %1 for this ticket" msgstr "这项单位不是这份申请单的 %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1951 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1990 msgid "That queue does not exist" msgstr "此表单不存在" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3189 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3233 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单" @@ -6651,27 +7083,27 @@ msgstr "这份申请单有尚未解决的附属申请单" msgid "That user already has that right" msgstr "使用者已具有该项权限" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:710 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3037 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "该使用者已经承办这份申请单" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2965 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3012 msgid "That user does not exist" msgstr "使用者不存在" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:390 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:389 msgid "That user is already privileged" msgstr "这名使用者已经是内部成员" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:411 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:410 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "这名使用者属于非内部成员群组" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:403 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:402 msgid "That user is now privileged" msgstr "使用者加入内部成员群组完毕" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:424 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:423 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组" @@ -6679,23 +7111,23 @@ msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组" msgid "That user is now unprivilegedileged" msgstr "这名使用者已加入非内部成员群组" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2986 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3031 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "使用者可能没有承办表单里的申请单" -#: lib/RT/Link_Overlay.pm:234 +#: lib/RT/Link_Overlay.pm:233 msgid "That's not a numerical id" msgstr "这不是一个数字编号" -#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:180 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49 +#: html/SelfService/Display.html:53 html/Ticket/Create.html:177 html/Ticket/Elements/ShowSummary:49 msgid "The Basics" msgstr "基本信息" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 msgid "The CC of a ticket" msgstr "申请单的副本收件人" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:114 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:113 msgid "The administrative CC of a ticket" msgstr "申请单的管理员副本收件人" @@ -6703,7 +7135,7 @@ msgstr "申请单的管理员副本收件人" msgid "The comment has been recorded" msgstr "评论已被纪录" -#: bin/rt-crontool:223 +#: bin/rt-crontool:275 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:" msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单,并将其中 4 小时内未处理的申请单优先程度设为 99:" @@ -6711,15 +7143,15 @@ msgstr "下列命令会找到 'general' 表单内所有运作中的申请单, msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n" msgstr "以下命令未被执行:\\n\\n" -#: lib/RT/Record.pm:934 +#: lib/RT/Record.pm:948 msgid "The new value has been set." msgstr "新的字段值设定完成。" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:110 msgid "The owner of a ticket" msgstr "申请单的承办人" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:112 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:111 msgid "The requestor of a ticket" msgstr "申请单的申请人" @@ -6731,7 +7163,7 @@ msgstr "该使用者不会看见这些评论" msgid "Third-" msgstr "三" -#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:912 +#: lib/RT/CustomField_Overlay.pm:978 msgid "This custom field does not apply to that object" msgstr "此自订字段不适用于该对象" @@ -6739,7 +7171,7 @@ msgstr "此自订字段不适用于该对象" msgid "This feature is only available to system administrators" msgstr "此项功能仅限系统管理员使用" -#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:93 +#: html/Ticket/Elements/PreviewScrips:96 msgid "This message will be sent to..." msgstr "此讯息会寄给..." @@ -6747,11 +7179,11 @@ msgstr "此讯息会寄给..." msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n" msgstr "申请单 %1 %2 (%3)\\n" -#: bin/rt-crontool:214 +#: bin/rt-crontool:266 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT." msgstr "此工具程序会让使用者经由 RT 执行任意命令。" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:288 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:301 msgid "This transaction appears to have no content" msgstr "此项更动报告没有内容" @@ -6768,7 +7200,7 @@ msgstr "使用者送出的前 25 份优先处理申请单" msgid "Thu" msgstr "星期四" -#: lib/RT/Date.pm:416 +#: lib/RT/Date.pm:420 msgid "Thu." msgstr "星期四" @@ -6794,14 +7226,14 @@ msgstr "更新申请单 #%1 的全部信息:%2" msgid "Ticket #%1: %2" msgstr "申请单 #%1: %2" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1258 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1267 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:595 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:716 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1350 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1359 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:605 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:729 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:741 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id) #. ($T::Tickets{$template_id}->id) #. ($ticket->Id) msgid "Ticket %1" msgstr "申请单 %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:731 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:751 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:755 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:775 #. ($self->Id, $QueueObj->Name) msgid "Ticket %1 created in queue '%2'" msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单" @@ -6810,8 +7242,8 @@ msgstr "申请单 #%1 成功新增于 '%2' 表单" msgid "Ticket %1 loaded\\n" msgstr "加载申请单 %1\\n" -#: html/Search/Bulk.html:269 -#. ($Ticket->Id,$_) +#: html/Search/Bulk.html:377 +#. ($Ticket->Id, $_) msgid "Ticket %1: %2" msgstr "申请单 %1:%2" @@ -6844,7 +7276,7 @@ msgstr "表单运行期限" msgid "Ticket Resolved" msgstr "申请单已解决" -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1085 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:69 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:81 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1207 msgid "Ticket Transactions" msgstr "申请单的更动" @@ -6856,15 +7288,15 @@ msgstr "表单种类" msgid "Ticket attachment" msgstr "申请单附件" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1648 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1920 msgid "Ticket content" msgstr "申请单内容" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1697 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1969 msgid "Ticket content type" msgstr "申请单内容类别" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:593 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:607 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:618 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:739 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:603 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:617 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:628 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:763 msgid "Ticket could not be created due to an internal error" msgstr "内部错误,无法新增申请单" @@ -6904,12 +7336,12 @@ msgstr "申请单现况已改变" msgid "Ticket watchers" msgstr "申请单视察员" -#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:83 +#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:82 #. (ref $self) msgid "TicketSQL search module" -msgstr "" +msgstr "TicketSQL 查询模块" -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:68 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1084 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:64 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:75 html/Elements/Tabs:71 html/Search/Elements/Chart:109 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1206 msgid "Tickets" msgstr "申请单" @@ -6929,35 +7361,57 @@ msgstr "待处理的申请单" msgid "Tickets I requested" msgstr "送出的申请单" +msgid "CreatedBy" +msgstr "建立人" + +#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:86 +msgid "Tickets created after" +msgstr "申请单建立起始日" + +#: html/Tools/Reports/CreatedByDates.html:88 +msgid "Tickets created before" +msgstr "申请单建立截止日" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Tickets from %1" msgstr "%1 的申请单" +#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:87 +msgid "Tickets resolved after" +msgstr "申请单解决起始日" + +#: html/Tools/Reports/ResolvedByDates.html:89 +msgid "Tickets resolved before" +msgstr "申请单解决截止日" + #: html/Approvals/Elements/ShowDependency:48 msgid "Tickets which depend on this approval:" msgstr "批准之后,可接续处理:" -#: html/Search/Elements/PickBasics:148 html/Ticket/Elements/EditBasics:61 +#: html/Search/Elements/PickBasics:134 html/Ticket/Create.html:183 html/Ticket/Elements/EditBasics:72 msgid "Time Estimated" msgstr "预计时间" -#: html/Search/Elements/PickBasics:149 html/Ticket/Create.html:187 html/Ticket/Elements/EditBasics:69 +msgid "TimeEstimated" +msgstr "预计时间" + +#: html/Search/Elements/PickBasics:135 html/Ticket/Create.html:196 html/Ticket/Elements/EditBasics:85 msgid "Time Left" msgstr "剩馀时间" -#: html/Search/Elements/PickBasics:147 html/Ticket/Create.html:186 html/Ticket/Elements/EditBasics:65 +#: html/Search/Elements/PickBasics:133 html/Ticket/Create.html:189 html/Ticket/Elements/EditBasics:78 msgid "Time Worked" msgstr "处理时间" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1619 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1891 msgid "Time left" msgstr "剩馀时间" -#: html/Elements/Footer:71 +#: html/Elements/Footer:51 msgid "Time to display" msgstr "显示时间" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1594 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1866 msgid "Time worked" msgstr "已处理时间" @@ -6965,13 +7419,25 @@ msgstr "已处理时间" msgid "TimeLeft" msgstr "剩馀时间" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1143 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1167 msgid "TimeWorked" msgstr "已处理时间" #: html/Search/Elements/EditFormat:74 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "标题" + +msgid "QueueName" +msgstr "表单名称" + +msgid "OwnerName" +msgstr "承办人名称" + +msgid "" +msgstr "<留空>" + +msgid "NEWLINE" +msgstr "(换列)" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "To generate a diff of this commit:" @@ -6981,7 +7447,7 @@ msgstr "产生这次更动的差异档:" msgid "To generate a diff of this commit:\\n" msgstr "产生这次更动的差异档:\\n" -#: html/Elements/Footer:61 +#: html/Elements/Footer:62 #. ('sales@bestpractical.com') msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1." msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。" @@ -6990,15 +7456,15 @@ msgstr "如果有支持、教育训练及定制开发的需要,请连络 %1。 msgid "Todo" msgstr "待办事项" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1170 msgid "Told" -msgstr "告知日期" +msgstr "告知日" -#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:71 +#: html/Admin/Elements/Tabs:68 html/Admin/index.html:88 html/Elements/Tabs:74 html/Tools/index.html:46 html/Tools/index.html:49 msgid "Tools" msgstr "工具" -#: NOT FOUND IN SOURCE +#: html/Search/Elements/Chart:130 msgid "Total" msgstr "页" @@ -7006,12 +7472,12 @@ msgstr "页" msgid "Transaction" msgstr "更动" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:794 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805 #. ($self->Data) msgid "Transaction %1 purged" msgstr "清除更动报告 %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:174 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:183 msgid "Transaction Created" msgstr "更动报告已新增" @@ -7023,7 +7489,7 @@ msgstr "更动的自订字段" msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id" msgstr "未指定申请单编号,无法新增更动" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:125 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:128 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id" msgstr "未指定对象类别及编号,无法新增更动" @@ -7035,7 +7501,7 @@ msgstr "批次更动时" msgid "TransactionCreate" msgstr "新增更动时" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:838 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:870 msgid "Transactions are immutable" msgstr "不可更改更动报告" @@ -7051,15 +7517,15 @@ msgstr "试图删除某项权限:%1" msgid "Tue" msgstr "星期二" -#: lib/RT/Date.pm:414 +#: lib/RT/Date.pm:418 msgid "Tue." msgstr "星期二" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1144 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1432 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 html/Admin/Elements/EditCustomField:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:54 html/Ticket/Elements/AddWatchers:65 html/Ticket/Elements/AddWatchers:75 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1168 lib/RT/Tickets_Overlay.pm:1705 msgid "Type" msgstr "类别" -#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:129 +#: lib/RT/ScripCondition_Overlay.pm:128 msgid "Unimplemented" msgstr "尚无实作" @@ -7071,21 +7537,21 @@ msgstr "外部系统登入帐号" msgid "UnixUsername" msgstr "外部系统登入帐号" -#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:290 lib/RT/Record.pm:847 +#: lib/RT/Attachment_Overlay.pm:289 lib/RT/Record.pm:861 #. ($self->ContentEncoding) #. ($ContentEncoding) msgid "Unknown ContentEncoding %1" msgstr "不可解的内容文字编码方式 %1" -#: html/Search/Build.html:632 -msgid "Unknown field: $key" -msgstr "" +#: html/Search/Build.html:455 lib/RT/Report/Tickets.pm:410 +msgid "Unknown field: %1" +msgstr "未知的字段:%1" #: html/Elements/SelectResultsPerPage:58 msgid "Unlimited" msgstr "全数显示" -#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63 +#: html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:64 msgid "Unnamed search" msgstr "未命名的查询" @@ -7101,7 +7567,7 @@ msgstr "未选取的自订字段" msgid "Unselected objects" msgstr "未选取的对象" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:648 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:659 msgid "Untaken" msgstr "未被受理" @@ -7113,11 +7579,11 @@ msgstr "未命名的查询" msgid "Up" msgstr "上一页" -#: html/Search/Bulk.html:54 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:128 html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 html/Search/Bulk.html:193 html/Search/Bulk.html:75 msgid "Update" msgstr "处理" -#: html/Search/Bulk.html:178 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Update All" msgstr "全部更新" @@ -7125,11 +7591,11 @@ msgstr "全部更新" msgid "Update ID" msgstr "更新编号" -#: html/Ticket/Update.html:133 +#: html/Ticket/Update.html:135 msgid "Update Ticket" msgstr "更新申请单" -#: html/Search/Bulk.html:148 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:70 +#: html/Search/Bulk.html:126 html/Ticket/ModifyAll.html:87 html/Ticket/Update.html:72 msgid "Update Type" msgstr "更新类别" @@ -7141,7 +7607,7 @@ msgstr "整批更新申请单" msgid "Update email" msgstr "更新电子邮件信箱" -#: html/Search/Results.html:80 +#: html/Search/Bulk.html:200 html/Search/Results.html:78 msgid "Update multiple tickets" msgstr "批次更新申请单" @@ -7149,11 +7615,11 @@ msgstr "批次更新申请单" msgid "Update name" msgstr "更新帐号" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:737 lib/RT/Interface/Web.pm:524 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:750 lib/RT/Interface/Web.pm:584 msgid "Update not recorded." msgstr "更新未被记录" -#: html/Search/Bulk.html:99 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "Update selected tickets" msgstr "更新选择的申请单" @@ -7174,20 +7640,20 @@ msgstr "更新申请单 # %1" msgid "Update ticket #%1" msgstr "更新申请单 #%1" -#: html/Ticket/Update.html:156 +#: html/Ticket/Update.html:158 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject) msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "更新申请单 #%1 (%2)" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:735 lib/RT/Interface/Web.pm:523 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:748 lib/RT/Interface/Web.pm:583 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "更新的内容并非申请单回复也不是评论" -#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147 +#: html/Elements/SelectDateType:54 html/Ticket/Elements/ShowDates:72 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1284 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1171 msgid "Updated" msgstr "前次更新" -#: html/Tools/Offline.html:95 +#: html/Tools/Offline.html:93 msgid "Upload" msgstr "上载" @@ -7215,13 +7681,13 @@ msgstr "上载最多 %1 个档案" msgid "Upload up to %1 images" msgstr "上载最多 %1 份图片" -#: html/Tools/Offline.html:95 +#: html/Tools/Offline.html:93 msgid "Upload your changes" msgstr "上载您的更动" #: html/Admin/index.html:90 msgid "Use other RT administrative tools" -msgstr "" +msgstr "使用其它的 RT 管理工具" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "User" @@ -7235,7 +7701,7 @@ msgstr "使用者 %1 %2:%3\\n" msgid "User %1 Password: %2\\n" msgstr "使用者 %1 口令:%2\\n" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:496 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:506 #. ($args{'Owner'}) msgid "User '%1' could not be found." msgstr "找不到使用者 '%1'。" @@ -7252,7 +7718,7 @@ msgstr "找不到使用者 '%1'\\n" msgid "User Defined" msgstr "使用者自订" -#: html/Admin/Elements/EditScrip:98 +#: html/Admin/Elements/EditScrip:93 msgid "User Defined conditions and actions" msgstr "使用者自订的条件及动作" @@ -7280,17 +7746,16 @@ msgstr "使用者设定" msgid "User Shift" msgstr "员工班别" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1283 -#. ($cf->Name, $class, $Object->id) +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" msgstr "使用者试图在 %2 对象 #%3 的自订字段 %1 上执行未知的更新操作" -#: html/Admin/Users/Modify.html:293 +#: html/Admin/Users/Modify.html:301 #. ($msg) msgid "User could not be created: %1" msgstr "无法新增使用者:%1" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:331 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:330 msgid "User created" msgstr "使用者新增完毕" @@ -7306,7 +7771,7 @@ msgstr "使用者 %1 (%2) 新增完毕" msgid "User defined groups" msgstr "使用者定义的群组" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:593 lib/RT/User_Overlay.pm:613 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:592 lib/RT/User_Overlay.pm:612 msgid "User loaded" msgstr "已加载使用者" @@ -7322,7 +7787,7 @@ msgstr "使用者 %1 已改名为 %2" msgid "User view" msgstr "使用者私人数据" -#: html/Admin/Groups/index.html:99 +#: html/Admin/Groups/index.html:103 msgid "User-defined groups" msgstr "使用者自定群组" @@ -7330,11 +7795,11 @@ msgstr "使用者自定群组" msgid "UserDefined" msgstr "使用者自定" -#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:73 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 +#: html/Admin/Users/Modify.html:69 html/Elements/Login:90 html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 msgid "Username" msgstr "帐号" -#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1086 +#: html/Admin/Elements/GlobalCustomFieldTabs:55 html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:47 html/Admin/Elements/Tabs:53 html/Admin/Global/CustomFields/index.html:64 html/Admin/Groups/Members.html:76 html/Admin/Queues/People.html:89 html/Admin/index.html:62 html/User/Groups/Members.html:79 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1208 msgid "Users" msgstr "使用者" @@ -7342,15 +7807,24 @@ msgstr "使用者" msgid "Users matching search criteria" msgstr "符合查询条件的使用者" -#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:523 +#: bin/rt-crontool:134 +#. ($transaction->id) +msgid "Using transaction #%1..." +msgstr "使用更动 #%1..." + +#: lib/RT/Tickets_Overlay_SQL.pm:528 msgid "Valid Query" msgstr "合理的查询" +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:80 +msgid "Validation" +msgstr "验证" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ValueOfQueue" msgstr "选择表单" -#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 html/Admin/Elements/EditCustomField:78 +#: html/Admin/CustomFields/Modify.html:130 html/Admin/Elements/EditCustomField:78 msgid "Values" msgstr "字段值" @@ -7358,11 +7832,11 @@ msgstr "字段值" msgid "View log" msgstr "检视纪录档" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:107 msgid "Watch" msgstr "视察" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:109 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:108 msgid "WatchAsAdminCc" msgstr "以管理员副本收件人身份视察" @@ -7382,10 +7856,14 @@ msgstr "网页文字编码方式" msgid "Wed" msgstr "星期三" -#: lib/RT/Date.pm:415 +#: lib/RT/Date.pm:419 msgid "Wed." msgstr "星期三" +#: html/Tools/MyDay.html:75 +msgid "What I did today" +msgstr "今日工作一览" + #: etc/initialdata:521 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket" msgstr "当申请单通过所有签核后,将此讯息回复到原申请单" @@ -7438,11 +7916,11 @@ msgstr "当评论送达时" msgid "Whenever correspondence comes in" msgstr "当回复送达时" -#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:89 +#: html/Admin/Users/Modify.html:188 html/User/Prefs.html:88 msgid "Work" msgstr "公司" -#: html/Search/Results.html:84 +#: html/Search/Results.html:82 msgid "Work offline" msgstr "离线工作" @@ -7486,11 +7964,11 @@ msgstr "XXX CHANGEME 您是未经授权的使用者" msgid "Yes" msgstr "是" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3096 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3140 msgid "You already own this ticket" msgstr "您已是这份申请单的承办人" -#: html/autohandler:158 html/autohandler:166 +#: html/autohandler:214 html/autohandler:222 msgid "You are not an authorized user" msgstr "您不是被授权的使用者" @@ -7498,10 +7976,18 @@ msgstr "您不是被授权的使用者" msgid "You can access it with the Download button on the right." msgstr "您可以按右方的‘下载’键来取得。" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2978 +#: html/Prefs/Search.html:56 +msgid "You can also edit the predefined search itself" +msgstr "您也可以直接编辑预先定义的搜寻方式" + +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3025 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "祇能重新指派您所承办或是没有承办人的申请单" +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3021 +msgid "You can only take tickets that are unowned" +msgstr "您祇能受理尚无承办人的申请单" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n" msgstr "您没有看那份申请单的权限。\\n" @@ -7515,11 +8001,11 @@ msgstr "您会在表单 %2 找到 %1 的申请单" msgid "You have been logged out of RT." msgstr "您已注销 RT。" -#: html/SelfService/Display.html:109 +#: html/SelfService/Display.html:133 msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "您没有在该表单新增申请单的权限。" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1964 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2003 msgid "You may not create requests in that queue." msgstr "您不能在该表单中提出申请。" @@ -7559,7 +8045,7 @@ msgstr "您的申请单已被 %1 驳回。" msgid "Your request was rejected." msgstr "您的申请单已被驳回。" -#: html/autohandler:193 +#: html/autohandler:251 msgid "Your username or password is incorrect" msgstr "您的帐号或口令有误" @@ -7571,6 +8057,9 @@ msgstr "邮政编码" msgid "[no subject]" msgstr "[没有标题]" +msgid "[none]" +msgstr "[无]" + #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "ago" msgstr "过期" @@ -7579,13 +8068,13 @@ msgstr "过期" msgid "alert" msgstr "急讯" -#: lib/RT/System.pm:88 +#: lib/RT/System.pm:87 msgid "allow creation of saved searches" -msgstr "" +msgstr "允许建立预存查询" -#: lib/RT/System.pm:87 +#: lib/RT/System.pm:86 msgid "allow loading of saved searches" -msgstr "" +msgstr "允许加载预存查询" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "approving" @@ -7596,9 +8085,9 @@ msgstr "待签核" msgid "as granted to %1" msgstr "权限同 %1" -#: html/Search/Elements/PickBasics:127 -msgid "belongs to" -msgstr "" +#: html/Search/Results.html:83 +msgid "chart" +msgstr "图表" #: html/SelfService/Closed.html:49 msgid "closed" @@ -7628,7 +8117,7 @@ msgstr "申请单回复已送出" msgid "critical" msgstr "严重" -#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:342 +#: html/Admin/Queues/Modify.html:98 lib/RT/Date.pm:346 msgid "days" msgstr "天" @@ -7644,14 +8133,10 @@ msgstr "侦错" msgid "delete" msgstr "删除" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:88 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 msgid "deleted" msgstr "已删除" -#: html/Search/Elements/PickBasics:128 -msgid "does not belong to" -msgstr "" - #: html/Search/Elements/PickBasics:61 msgid "does not match" msgstr "不符合" @@ -7676,29 +8161,29 @@ msgstr "等于" msgid "error" msgstr "错误" -#: html/Search/Build.html:387 +#: html/Search/Build.html:547 msgid "error: can't move down" -msgstr "" +msgstr "错误:无法下移" -#: html/Search/Build.html:409 +#: html/Search/Build.html:569 msgid "error: can't move left" -msgstr "" +msgstr "错误:无法左移" -#: html/Search/Build.html:368 +#: html/Search/Build.html:528 msgid "error: can't move up" -msgstr "" +msgstr "错误:无法上移" -#: html/Search/Build.html:451 +#: html/Search/Build.html:612 msgid "error: nothing to delete" -msgstr "" +msgstr "错误:没有可删除的对象" -#: html/Search/Build.html:373 html/Search/Build.html:392 html/Search/Build.html:414 html/Search/Build.html:443 +#: html/Search/Build.html:533 html/Search/Build.html:552 html/Search/Build.html:574 html/Search/Build.html:603 msgid "error: nothing to move" -msgstr "" +msgstr "错误:没有可移动的对象" -#: html/Search/Build.html:469 +#: html/Search/Build.html:630 msgid "error: nothing to toggle" -msgstr "" +msgstr "错误:没有可切换的对象" #: NOT FOUND IN SOURCE msgid "false" @@ -7712,12 +8197,17 @@ msgstr "档名" msgid "greater than" msgstr "大于" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:214 #. ($self->Name) msgid "group '%1'" msgstr "群组 '%1'" -#: lib/RT/Date.pm:338 +#: html/Search/Results.html:88 +#. ($m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $Query)) +msgid "grouped by %1" +msgstr "依 %1 分组" + +#: lib/RT/Date.pm:342 msgid "hours" msgstr "小时" @@ -7729,11 +8219,11 @@ msgstr "编号" msgid "info" msgstr "信息" -#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:175 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53 +#: html/Elements/SelectBoolean:53 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:57 html/Search/Elements/PickBasics:162 html/Search/Elements/PickBasics:74 html/Search/Elements/PickBasics:90 html/Search/Elements/PickCFs:53 msgid "is" msgstr "是" -#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:176 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54 +#: html/Elements/SelectBoolean:57 html/Elements/SelectCustomFieldOperator:59 html/Elements/SelectMatch:58 html/Search/Elements/PickBasics:163 html/Search/Elements/PickBasics:75 html/Search/Elements/PickBasics:91 html/Search/Elements/PickCFs:54 msgid "isn't" msgstr "不是" @@ -7749,11 +8239,11 @@ msgstr "层主管" msgid "matches" msgstr "符合" -#: lib/RT/Date.pm:334 +#: lib/RT/Date.pm:338 msgid "min" msgstr "分" -#: html/Ticket/Update.html:64 +#: NOT FOUND IN SOURCE msgid "minutes" msgstr "分钟" @@ -7761,15 +8251,15 @@ msgstr "分钟" msgid "modifications\\n\\n" msgstr "更改\\n\\n" -#: lib/RT/Date.pm:350 +#: lib/RT/Date.pm:354 msgid "months" msgstr "月" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:82 msgid "new" msgstr "新建立" -#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:63 +#: html/Admin/Elements/PickCustomFields:64 html/Admin/Elements/PickObjects:65 msgid "no name" msgstr "没有名称" @@ -7797,7 +8287,7 @@ msgstr "不符合" msgid "number" msgstr "号" -#: html/SelfService/Elements/MyRequests:83 lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 +#: html/SelfService/Elements/MyRequests:82 lib/RT/Queue_Overlay.pm:83 msgid "open" msgstr "开启" @@ -7805,21 +8295,21 @@ msgstr "开启" msgid "opened" msgstr "已开启" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219 #. ($self->Name, $user->Name) msgid "personal group '%1' for user '%2'" msgstr "使用者‘%2’的‘%1’代理人群组" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:235 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:227 #. ($queue->Name, $self->Type) msgid "queue %1 %2" msgstr "表单 %1 %2" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:87 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 msgid "rejected" msgstr "已驳回" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:86 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 msgid "resolved" msgstr "已处理" @@ -7827,33 +8317,42 @@ msgstr "已处理" msgid "rtname" msgstr "服务器名称" -#: lib/RT/Date.pm:330 +#: lib/RT/Date.pm:334 msgid "sec" msgstr "秒" -#: lib/RT/System.pm:86 +#: lib/RT/System.pm:85 msgid "show Configuration tab" -msgstr "" +msgstr "显示设定页签" -#: html/Search/Results.html:82 +#: html/Search/Results.html:80 msgid "spreadsheet" msgstr "电子表格" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:85 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:84 msgid "stalled" msgstr "延宕" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230 +#: html/Search/Results.html:89 +#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle')) +msgid "style: %1" +msgstr "样式:%1" + +#: html/Prefs/MyRT.html:93 +msgid "summary rows" +msgstr "加总列" + +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:222 #. ($self->Type) msgid "system %1" msgstr "系统 %1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:241 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:233 #. ($self->Type) msgid "system group '%1'" msgstr "系统群组 '%1'" -#: html/Elements/Error:66 html/SelfService/Error.html:63 +#: html/Elements/Error:64 html/SelfService/Error.html:63 msgid "the calling component did not specify why" msgstr "呼叫组件未指明原因" @@ -7861,7 +8360,7 @@ msgstr "呼叫组件未指明原因" msgid "ticket #%1" msgstr "申请单 #%1" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:238 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:230 #. ($self->Instance, $self->Type) msgid "ticket #%1 %2" msgstr "申请单 #%1 %2" @@ -7878,7 +8377,7 @@ msgstr "到" msgid "true" msgstr "真" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:244 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:236 #. ($self->Id) msgid "undescribed group %1" msgstr "没有描述的群组 %1" @@ -7887,7 +8386,7 @@ msgstr "没有描述的群组 %1" msgid "unresolved" msgstr "未处理" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:219 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:211 #. ($user->Object->Name) msgid "user %1" msgstr "使用者 %1" @@ -7896,7 +8395,7 @@ msgstr "使用者 %1" msgid "warning" msgstr "警告" -#: lib/RT/Date.pm:346 +#: lib/RT/Date.pm:350 msgid "weeks" msgstr "周" @@ -7904,7 +8403,21 @@ msgstr "周" msgid "with template %1" msgstr "模板:%1" -#: lib/RT/Date.pm:354 +#: lib/RT/Date.pm:358 msgid "years" msgstr "å¹´" +msgid "Press 'Esc' to close this window." +msgstr "按 'Esc' 键可关闭本窗口。" + +msgid "HasMember" +msgstr "拥有成员" + +msgid "LinkedTo" +msgstr "连结至" + +msgid "Watcher" +msgstr "视察员" + +msgid "(displaying new and open tickets for %1)" +msgstr "(显示 %1 名下新建立及开启中的申请单)"