X-Git-Url: http://git.freeside.biz/gitweb/?p=freeside.git;a=blobdiff_plain;f=rt%2Flib%2FRT%2FI18N%2Fpl.po;h=a88790c682d69fb970b4efcae56920bd6778a828;hp=4bbba51dd78c088756d233df91ee550c336aaa42;hb=75162bb14b3e38d66617077843f4dfdcaf09d5c4;hpb=fc6209f398899f0211cfcedeb81a3cd65e04a941 diff --git a/rt/lib/RT/I18N/pl.po b/rt/lib/RT/I18N/pl.po index 4bbba51dd..a88790c68 100644 --- a/rt/lib/RT/I18N/pl.po +++ b/rt/lib/RT/I18N/pl.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RT 3.8.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-27 03:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-28 20:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-27 02:49+0000\n" "Last-Translator: ruz \n" "Language-Team: rt-devel \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 19:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-14 09:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12568)\n" #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 msgid " (no pubkey!)" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7" msgstr "%1 %3 %2 %7, %4:%5:%6" -#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:734 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:777 +#: lib/RT/Record.pm:1717 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:736 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:779 #. ($cf->Name, $new_content) #. ($field, $self->NewValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) @@ -76,13 +76,13 @@ msgstr "%1 %2 zostały dodane" msgid "%1 %2 ago" msgstr "przed %1 %2" -#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:741 +#: lib/RT/Record.pm:1724 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:743 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content) #. ($field, $self->OldValue, $self->NewValue) msgid "%1 %2 changed to %3" msgstr "%1 %2 zostało zamienione na %3" -#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:737 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:783 +#: lib/RT/Record.pm:1721 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:739 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:785 #. ($cf->Name, $old_content) #. ($field, $self->OldValue) #. ($self->Field, $principal->Object->Name) @@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "Wydaje się, że %1 to obiekt lokalny, ale nie udało się wyszukać go msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:620 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:622 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name) #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj)) msgid "%1 by %2" msgstr "%1 przez %2" -#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:682 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:872 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:877 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:891 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:900 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:905 +#: lib/RT/Record.pm:500 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:684 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:874 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:879 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:893 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:902 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:907 #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? "'$old_val'" : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"') #. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'") #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString) @@ -287,22 +287,22 @@ msgstr "nie udało się ustawić %1 na %2" msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n" msgstr "%1 nie udało się rozpocząć transakcji (%2)\\n" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2547 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2546 #. ($self) msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent." msgstr "%1 nie udało się ustawić statusu na zamknięty. Baza danych RT może być niespójna" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:649 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:651 #. ($obj_type) msgid "%1 created" msgstr "%1 utworzono" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:660 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:662 #. ($obj_type) msgid "%1 deleted" msgstr "%1 usunięto" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:655 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:657 #. ($obj_type) msgid "%1 disabled" msgstr "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "%1 doesn't exist." msgstr "%1 nie istnieje." -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:652 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:654 #. ($obj_type) msgid "%1 enabled" msgstr "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "%1 jest narzędziem umożliwiającym obsługę zgłoszeń z zewnętrznej msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest." msgstr "" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1107 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1116 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:793 lib/RT/Queue_Overlay.pm:799 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1106 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1115 share/html/Ticket/Create.html:406 share/html/Ticket/Update.html:275 #. ($email, $self->loc($args{'Type'})) #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'})) #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/)) @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "%1 is no longer a %2 for this queue." msgstr "%1 nie jest już %2 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1286 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1285 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'}) msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket." msgstr "%1 nie jest już %2 dla tego zgłoszenia" @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)" msgid "(If left blank, will default to %1)" msgstr "(Jeśli pozostawisz puste, domyślnie zostanie ustawione na %1)" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:98 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55 msgid "(No custom fields)" msgstr "(Brak pól definiowanych przez użytkownika)" @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "(brak klucza publicznego!)" msgid "(no subject)" msgstr "(brak tematu)" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:675 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:677 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:100 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:120 share/html/Search/Elements/Chart:81 msgid "(no value)" msgstr "(brak wartości)" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Dodaj następny status" msgid "Added principal as a %1 for this queue" msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1158 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1157 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Added principal as a %1 for this ticket" msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tego zgłoszenia" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Can not load saved search \"%1\"" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1612 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1633 msgid "Can not modify system users" msgstr "Nie można zmienić użytkowników systemu" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Komentarze dotyczące %1" msgid "Comments about this user" msgstr "Uwagi dotyczące użytkownika" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:721 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:723 msgid "Comments added" msgstr "Komentarze zostały dodane" @@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "Korespondencja" msgid "Correspondence Address" msgstr "Adres korespondencyjny" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:717 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:719 msgid "Correspondence added" msgstr "Korespondencja została dodana" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "" msgid "Could not change owner. " msgstr "Nie udało się zmienić właściciela. " -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2830 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2838 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2855 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2829 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2837 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2854 #. ($del_msg) #. ($add_msg) #. ($msg) @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Nie udało się utworzyć szablonu: %1" msgid "Could not create ticket. Queue not set" msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia. Nie określono kolejki" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:189 lib/RT/User_Overlay.pm:203 lib/RT/User_Overlay.pm:212 lib/RT/User_Overlay.pm:221 lib/RT/User_Overlay.pm:230 lib/RT/User_Overlay.pm:244 lib/RT/User_Overlay.pm:254 lib/RT/User_Overlay.pm:403 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:190 lib/RT/User_Overlay.pm:204 lib/RT/User_Overlay.pm:213 lib/RT/User_Overlay.pm:222 lib/RT/User_Overlay.pm:231 lib/RT/User_Overlay.pm:245 lib/RT/User_Overlay.pm:255 lib/RT/User_Overlay.pm:404 msgid "Could not create user" msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika" @@ -1735,11 +1735,11 @@ msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia o numerze %1" msgid "Could not find group %1." msgstr "Nie udało się wyszukać grupy %1." -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1126 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:832 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1125 msgid "Could not find or create that user" msgstr "Nie udało się wyszukać ani utworzyć tego użytkownika" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1207 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:907 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1206 msgid "Could not find that principal" msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "" msgid "Could not make that principal a %1 for this queue" msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1147 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1146 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket" msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia" @@ -1780,12 +1780,12 @@ msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłos msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue" msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1274 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1273 #. ($args{'Type'}) msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket" msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:129 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:130 msgid "Could not set user info" msgstr "Niemożliwe było zapisanie danych użytkownika" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować klasy %1" msgid "Couldn't load Custom Field #%1" msgstr "" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:146 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143 #. ($cf_id) msgid "Couldn't load CustomField #%1" msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "Nie udało się załadować pliku konfiguracji RT '%1' %2" msgid "Couldn't load Scrips." msgstr "Nie udało się załadować skryptów" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1736 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1735 #. ($self->Id) msgid "Couldn't load copy of ticket #%1." msgstr "" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't load user '%1'" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1053 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1052 #. ($args{'Email'}) msgid "Couldn't parse address from '%1' string" msgstr "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2410 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2409 #. ($args{'URI'}) msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI." msgstr "" @@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI." msgstr "" -#: lib/RT/Interface/Email.pm:670 lib/RT/Interface/Email.pm:732 +#: lib/RT/Interface/Email.pm:671 lib/RT/Interface/Email.pm:733 msgid "Couldn't send email" msgstr "" @@ -2027,11 +2027,11 @@ msgstr "" msgid "Couldn't set %1 watcher: %2" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1785 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1806 msgid "Couldn't set private key" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1769 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1790 msgid "Couldn't unset private key" msgstr "" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Treść procedury definiowana przez użytkownika" msgid "Custom condition" msgstr "Warunek definiowany przez użytkownika" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:112 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:123 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120 #. ($MoveCustomFieldUp) #. ($MoveCustomFieldDown) msgid "Custom field #%1 is not applied to this object" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr "Nie udało się wyszukać wartości pola" msgid "Custom field value deleted" msgstr "Wartość pola została usunięta" -#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:725 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 +#: lib/RT/Tickets_Overlay.pm:139 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:727 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54 msgid "CustomField" msgstr "Pole" @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Domyślnie wybierany szablon transakcji" msgid "Default: %1" msgstr "Domyślnie: %1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:703 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:705 #. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'") msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4" msgstr "Domyślnie: %1/%2 zmieniane z \"%3\" na \"%4\"" @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Usunięcie tego obiektu mogło spowodować brak spójności" msgid "Deleting this object would break referential integrity" msgstr "Usunięcie tego obiektu spowoduje brak spójności" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:415 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:416 msgid "Deleting this object would violate referential integrity" msgstr "Usunięcie tego obiektu naruszy spójność" @@ -2685,22 +2685,22 @@ msgstr "" msgid "Dependencies: \\n" msgstr "Zależności" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:805 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:807 #. ($value) msgid "Dependency by %1 added" msgstr "Zależność %1 dodana" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:845 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:847 #. ($value) msgid "Dependency by %1 deleted" msgstr "Zależność %1 usunięta" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:802 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:804 #. ($value) msgid "Dependency on %1 added" msgstr "Zależność od %1 dodana" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:842 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:844 #. ($value) msgid "Dependency on %1 deleted" msgstr "Zależność od %1 usunięta" @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Edytuj szablon %1" msgid "EffectiveId" msgstr "" -#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2280 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2375 +#: lib/RT/Record.pm:1300 lib/RT/Record.pm:1381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2279 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2374 msgid "Either base or target must be specified" msgstr "Podstawy lub cel muszą być określone" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "Konfiguracja Poczty" msgid "Email Digest" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:547 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:548 msgid "Email address in use" msgstr "Używany adres e-mail" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora" msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher" msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1085 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1084 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher" msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora" msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher" msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Usuń Obserwatora" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1241 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1240 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher" msgstr "Błąd w określeniu parametrów Zgłoszenia-> Usuń Obserwatora" @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "Estimer" msgid "Estimated" msgstr "Szacowane" -#: lib/RT/Handle.pm:648 +#: lib/RT/Handle.pm:649 msgid "Everyone" msgstr "Wszyscy" @@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "" msgid "ExtendedStatus" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1099 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1117 msgid "External authentication enabled." msgstr "" @@ -3254,11 +3254,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create %1 attribute" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:290 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:291 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup." msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Uprawnieni'" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:297 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:298 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup" msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Nieuprawnieni'" @@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "" msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n" msgstr "Uzyskanie aktualnego użytkownika na podstawie podpisu pgp\\n" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:771 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:773 #. ($New->Name) msgid "Given to %1" msgstr "Nadany dla %1" @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "" msgid "Group has no such member" msgstr "Nie ma takiego członka grupy" -#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1133 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1213 +#: lib/RT/Group_Overlay.pm:980 lib/RT/Queue_Overlay.pm:838 lib/RT/Queue_Overlay.pm:913 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1132 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1212 msgid "Group not found" msgstr "Nie udało się wyszukać grupy" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "Godzina" msgid "Hours" msgstr "Godziny" -#: lib/RT/Base.pm:136 +#: lib/RT/Base.pm:137 #. (6) msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)." msgstr "Posiadam %quant(%1,concrete mixer)." @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr "" msgid "Install RT" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3327 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3326 msgid "Internal Error" msgstr "Błąd wewnętrzny" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie" msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:537 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:538 msgid "Invalid syntax for email address" msgstr "" @@ -4423,12 +4423,12 @@ msgstr "" msgid "Member" msgstr "Członek" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:818 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:820 #. ($value) msgid "Member %1 added" msgstr "Członek %1 dodany" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:858 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:860 #. ($value) msgid "Member %1 deleted" msgstr "Członek %1 usunięty" @@ -4458,12 +4458,12 @@ msgstr "CzłonekGrupy" msgid "Members" msgstr "Członkowie grup" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:815 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:817 #. ($value) msgid "Membership in %1 added" msgstr "Członkowstwo w %1 dodane" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:855 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:857 #. ($value) msgid "Membership in %1 deleted" msgstr "Członkowstwo w %1 usunięte" @@ -4477,15 +4477,15 @@ msgstr "Członkostwo" msgid "Memberships of the user %1" msgstr "Członkostwo użytkownika %1" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2654 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2653 msgid "Merge Successful" msgstr "Udało się połączyć" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2532 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2531 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId" msgstr "Nie udało się połączyć. Nie udało się ustawić efektywnego Id" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2549 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2548 msgid "Merge failed. Couldn't set Status" msgstr "" @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr "" msgid "Merge into" msgstr "Połączyć w" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:821 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:823 #. ($value) msgid "Merged into %1" msgstr "Połączono z %1" @@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "" msgid "Message box width" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2198 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2197 msgid "Message could not be recorded" msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana" msgid "Message for user" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2201 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2200 msgid "Message recorded" msgstr "Wiadomość zapisana" @@ -4908,7 +4908,7 @@ msgstr "Przesuń w górę" msgid "Multiple" msgstr "Wielokrotny" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:160 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:161 msgid "Must specify 'Name' attribute" msgstr "Należy określić atrybut 'Nazwa'" @@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:167 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:168 msgid "Name in use" msgstr "Używana nazwa" @@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr "Nowe wiadomości" msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:725 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:726 msgid "New password notification sent" msgstr "Nowe hasło zostało wysłane" @@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Nowy szablon" msgid "New ticket" msgstr "Nowe zgłoszenie" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2504 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2503 msgid "New ticket doesn't exist" msgstr "Nowe zgłoszenie nie istnieje" @@ -5200,7 +5200,7 @@ msgstr "" msgid "No keys for this address" msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2142 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2141 msgid "No message attached" msgstr "Brak załączonej wiadomości" @@ -5212,7 +5212,7 @@ msgstr "" msgid "No need to encrypt" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:971 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:972 msgid "No password set" msgstr "Nie ustawiono hasła" @@ -5237,7 +5237,7 @@ msgstr "Brak uprawnień do wyświetlenia tego zgłoszenia" msgid "No permission to save system-wide searches" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1448 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1466 msgid "No permission to set preferences" msgstr "" @@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr "" msgid "No permission to view update ticket" msgstr "Brak uprawnień do przeglądania aktualizacji zgłoszenia" -#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1192 +#: lib/RT/Queue_Overlay.pm:886 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1191 msgid "No principal specified" msgstr "Nie określono zarządzającego" @@ -5281,7 +5281,7 @@ msgstr "Brak kryteriów wyszukiwania" msgid "No subject" msgstr "Brak tematu" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1777 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1798 msgid "No such key or it's not suitable for signing" msgstr "" @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Nie określono numeru zgłoszenia" msgid "No tickets found." msgstr "Nie znaleziono zgłoszeń." -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:617 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:643 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:619 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:645 msgid "No transaction type specified" msgstr "Nie określono typu transakcji" @@ -5357,7 +5357,7 @@ msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane..." msgid "Notes" msgstr "Uwagi" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:728 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:729 msgid "Notification could not be sent" msgstr "Powiadomienie nie może zostać wysłane" @@ -5674,11 +5674,11 @@ msgstr "Firma" msgid "Originating ticket: #%1" msgstr "Zgłoszenie źródłowe: #%1" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:709 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:711 msgid "Outgoing email about a comment recorded" msgstr "Zarejestrowano wychodzącą wiadomość o komentarzu" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:713 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:715 msgid "Outgoing email recorded" msgstr "Zarejestrowano wiadomość wychodzącą" @@ -5711,7 +5711,7 @@ msgstr "Właściciel" msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2868 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2867 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name) msgid "Owner changed from %1 to %2" msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2" @@ -5720,7 +5720,7 @@ msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2" msgid "Owner could not be set." msgstr "Właściciel nie mógł być ustanowiony." -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:759 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:761 #. ($Old->Name , $New->Name) msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2" msgstr "Wymuszono zmianę właściciela z %1 na %2" @@ -5769,20 +5769,20 @@ msgstr "Hasło" msgid "Password Reminder" msgstr "Przypomnienie o haśle" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:883 lib/RT/User_Overlay.pm:982 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:885 lib/RT/User_Overlay.pm:983 msgid "Password changed" msgstr "Hasło zostało zmienione" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:948 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:949 msgid "Password has not been set." msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:150 lib/RT/User_Overlay.pm:974 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:151 lib/RT/User_Overlay.pm:975 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength')) msgid "Password needs to be at least %1 characters long" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:981 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:982 msgid "Password set" msgstr "Hasło ustawione" @@ -5795,7 +5795,7 @@ msgstr "Hasło jest zbyt krótkie" msgid "Password: %1" msgstr "Hasło: %1" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:967 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:968 msgid "Password: Permission Denied" msgstr "" @@ -5803,7 +5803,7 @@ msgstr "" msgid "PasswordChange" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:944 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:945 msgid "Passwords do not match." msgstr "Hasła są różne." @@ -5831,7 +5831,7 @@ msgstr "Konfiguracja PERL" msgid "Perl library search order" msgstr "" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1260 lib/RT/Group_Overlay.pm:1264 lib/RT/Group_Overlay.pm:1270 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1067 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1073 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1080 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1225 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1235 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1249 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1345 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1703 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1857 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2041 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2091 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2287 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2300 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2381 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2394 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2495 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2509 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2770 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2781 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2787 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2990 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2994 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3131 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3321 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:613 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:637 lib/RT/User_Overlay.pm:1201 lib/RT/User_Overlay.pm:124 lib/RT/User_Overlay.pm:1615 lib/RT/User_Overlay.pm:1762 lib/RT/User_Overlay.pm:283 lib/RT/User_Overlay.pm:673 lib/RT/User_Overlay.pm:708 share/html/Ticket/Forward.html:85 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:255 lib/RT/ACE_Overlay.pm:261 lib/RT/ACE_Overlay.pm:360 lib/RT/ACE_Overlay.pm:370 lib/RT/ACE_Overlay.pm:380 lib/RT/ACE_Overlay.pm:445 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:641 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:642 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:703 lib/RT/Attachment_Overlay.pm:704 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:161 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:167 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:376 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:385 lib/RT/Attribute_Overlay.pm:398 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:189 lib/RT/CustomFieldValue_Overlay.pm:83 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1043 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1089 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1133 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1249 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:1390 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:190 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:207 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:218 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:405 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:434 lib/RT/CustomField_Overlay.pm:740 lib/RT/Group_Overlay.pm:1137 lib/RT/Group_Overlay.pm:1141 lib/RT/Group_Overlay.pm:1150 lib/RT/Group_Overlay.pm:1263 lib/RT/Group_Overlay.pm:1267 lib/RT/Group_Overlay.pm:1273 lib/RT/Group_Overlay.pm:401 lib/RT/Group_Overlay.pm:499 lib/RT/Group_Overlay.pm:578 lib/RT/Group_Overlay.pm:586 lib/RT/Group_Overlay.pm:684 lib/RT/Group_Overlay.pm:688 lib/RT/Group_Overlay.pm:694 lib/RT/Group_Overlay.pm:939 lib/RT/Group_Overlay.pm:943 lib/RT/Group_Overlay.pm:956 lib/RT/Queue_Overlay.pm:1161 lib/RT/Queue_Overlay.pm:154 lib/RT/Queue_Overlay.pm:172 lib/RT/Queue_Overlay.pm:510 lib/RT/Queue_Overlay.pm:536 lib/RT/Queue_Overlay.pm:558 lib/RT/Queue_Overlay.pm:773 lib/RT/Queue_Overlay.pm:926 lib/RT/Queue_Overlay.pm:935 lib/RT/Queue_Overlay.pm:948 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:113 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:124 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:188 lib/RT/Scrip_Overlay.pm:510 lib/RT/Template_Overlay.pm:215 lib/RT/Template_Overlay.pm:224 lib/RT/Template_Overlay.pm:250 lib/RT/Template_Overlay.pm:379 lib/RT/Template_Overlay.pm:99 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1066 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1072 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1079 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1224 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1234 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1248 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1344 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1702 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1856 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2040 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2090 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2286 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2299 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2380 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2393 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2494 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2508 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2769 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2780 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2786 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2989 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2993 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3130 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:3320 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:615 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:639 lib/RT/User_Overlay.pm:1219 lib/RT/User_Overlay.pm:125 lib/RT/User_Overlay.pm:1636 lib/RT/User_Overlay.pm:1783 lib/RT/User_Overlay.pm:284 lib/RT/User_Overlay.pm:674 lib/RT/User_Overlay.pm:709 share/html/Ticket/Forward.html:85 msgid "Permission Denied" msgstr "Odmowa dostępu" @@ -5867,11 +5867,11 @@ msgstr "Placeholder" msgid "Please check the URL and try again." msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:938 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:939 msgid "Please enter your current password correctly." msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:941 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:942 msgid "Please enter your current password." msgstr "" @@ -5977,7 +5977,7 @@ msgstr "Prywatne:" msgid "Private Key" msgstr "Klucz prywatny" -#: lib/RT/Handle.pm:649 share/html/Admin/Users/Modify.html:115 +#: lib/RT/Handle.pm:650 share/html/Admin/Users/Modify.html:115 msgid "Privileged" msgstr "Uprawnieni" @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "Projets" -#: lib/RT/Handle.pm:663 +#: lib/RT/Handle.pm:664 msgid "Pseudogroup for internal use" msgstr "Grupa do użytku wewnętrznego" @@ -6350,22 +6350,22 @@ msgstr "" msgid "Recursive member" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:812 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:814 #. ($value) msgid "Reference by %1 added" msgstr "Powiązanie %1 dodane" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:852 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:854 #. ($value) msgid "Reference by %1 deleted" msgstr "Powiązanie %1 usunięte" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:809 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:811 #. ($value) msgid "Reference to %1 added" msgstr "Powiązanie z %1 dodane" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:849 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:851 #. ($value) msgid "Reference to %1 deleted" msgstr "Powiązanie z %1 usunięte" @@ -6455,17 +6455,17 @@ msgstr "Odświeżaj tę stronę co %1 minut." msgid "Relationships" msgstr "Powiązania" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:916 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:918 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' added" msgstr "Dodano przypomnienie '%1'" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:929 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:931 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' completed" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:922 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:924 #. ($ticket->Subject) msgid "Reminder '%1' reopened" msgstr "" @@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr "Uprawnienie zostało odebrane" msgid "Rights" msgstr "Uprawnienia" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1538 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:1543 #. ($object_type) msgid "Rights could not be granted for %1" msgstr "Nie udało się przydzielić uprawnień dla %1" @@ -7025,7 +7025,7 @@ msgstr "" msgid "Self Service" msgstr "Samoobsługa" -#: lib/RT/Interface/Email.pm:733 +#: lib/RT/Interface/Email.pm:734 msgid "Send email successfully" msgstr "" @@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "Oddziel spacjami adresy URL" msgid "September" msgstr "Wrzesień" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1787 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1808 msgid "Set private key" msgstr "" @@ -7383,7 +7383,7 @@ msgstr "Status" msgid "Status Change" msgstr "Zmiana statusu" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:668 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:670 #. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'") msgid "Status changed from %1 to %2" msgstr "Status zmieniony z %1 na %2" @@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr "PrzejecieZgloszen" msgid "Step %1 of %2" msgstr "Krok %1 z %2" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:765 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:767 #. ($Old->Name) msgid "Stolen from %1" msgstr "Przejęte od %1" @@ -7436,7 +7436,7 @@ msgstr "Temat" msgid "Subject Tag" msgstr "" -#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:787 +#: lib/RT/StyleGuide.pod:807 lib/RT/Transaction_Overlay.pm:789 #. ($self->Data) msgid "Subject changed to %1" msgstr "Temat został zmieniony na %1" @@ -7553,7 +7553,7 @@ msgstr "" msgid "System Default" msgstr "Domyślne ustawienie systemu" -#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1538 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111 +#: lib/RT/ACE_Overlay.pm:364 lib/RT/Interface/Web.pm:1543 share/html/Admin/Elements/SelectRights:111 msgid "System Error" msgstr "Błąd systemowy" @@ -7566,7 +7566,7 @@ msgstr "" msgid "System Tools" msgstr "Narzędzia systemowe" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:686 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:688 msgid "System error" msgstr "" @@ -7586,7 +7586,7 @@ msgstr "Grupy systemowe" msgid "System rights" msgstr "" -#: lib/RT/Handle.pm:715 +#: lib/RT/Handle.pm:716 msgid "SystemRolegroup for internal use" msgstr "Grupa ról systemowych do użytku wewnętrznego" @@ -7606,7 +7606,7 @@ msgstr "Przyjmij zgłoszenia" msgid "TakeTicket" msgstr "PrzyjęcieZgłoszeń" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:750 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:752 msgid "Taken" msgstr "Przyjęty" @@ -7686,7 +7686,7 @@ msgstr "To już jest aktualna wartość" msgid "That is not a value for this custom field" msgstr "To nie jest wartość tego pola" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1714 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1713 msgid "That is the same value" msgstr "To jest ta sama wartość" @@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr "Ten użytkownik/ grupa już dysponują tym prawem" msgid "That principal is already a %1 for this queue" msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1138 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1137 #. ($self->loc($args{'Type'})) msgid "That principal is already a %1 for this ticket" msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia" @@ -7709,16 +7709,16 @@ msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia" msgid "That principal is not a %1 for this queue" msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tej kolejki" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1260 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1259 #. ($args{'Type'}) msgid "That principal is not a %1 for this ticket" msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tego zgłoszenia" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1710 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1709 msgid "That queue does not exist" msgstr "Ta kolejka nie istnieje" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2999 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2998 msgid "That ticket has unresolved dependencies" msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne" @@ -7726,27 +7726,27 @@ msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne" msgid "That user already has that right" msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2816 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:483 lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2815 msgid "That user already owns that ticket" msgstr "Ten użytkownik już jest właścicielem tego zgłoszenia" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2759 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2758 msgid "That user does not exist" msgstr "Taki użytkownik nie istnieje" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:304 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:305 msgid "That user is already privileged" msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:325 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:326 msgid "That user is already unprivileged" msgstr "Ten użytkownik nie jest uprawniony" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:317 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:318 msgid "That user is now privileged" msgstr "Ten użytkownik jest już uprawniony" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:338 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:339 msgid "That user is now unprivileged" msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony" @@ -7754,7 +7754,7 @@ msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony" msgid "That user is now unprivilegedileged" msgstr "Cet utilisateur a perdu ses droits" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2809 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2808 msgid "That user may not own tickets in that queue" msgstr "Ten użytkownik może nie posiadać zgłoszeń w tej kolejce" @@ -8193,7 +8193,7 @@ msgstr "Łącznie" msgid "Transaction" msgstr "Transakcja" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:910 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:912 #. ($self->Data) msgid "Transaction %1 purged" msgstr "Transakcja %1 została wyczyszczona" @@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr "" msgid "TransactionDate" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:975 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:977 msgid "Transactions are immutable" msgstr "Transakcje nie są możliwe do powielenia" @@ -8322,11 +8322,11 @@ msgstr "Nieograniczona" msgid "Unnamed search" msgstr "Zapytanie bezimienne" -#: lib/RT/Handle.pm:650 +#: lib/RT/Handle.pm:651 msgid "Unprivileged" msgstr "Nieuprawnieni" -#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:74 +#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71 msgid "Unselected Custom Fields" msgstr "Niezaznaczone Pola" @@ -8334,11 +8334,11 @@ msgstr "Niezaznaczone Pola" msgid "Unselected objects" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1771 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1792 msgid "Unset private key" msgstr "" -#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:746 +#: lib/RT/Transaction_Overlay.pm:748 msgid "Untaken" msgstr "Niepobrany" @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr "Zaktualizuj wiele zgłoszeń jednocześnie" msgid "Update name" msgstr "Zaktualizuj nazwę" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1389 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:523 lib/RT/Interface/Web.pm:1394 msgid "Update not recorded." msgstr "Aktualizacja nie została zapisana." @@ -8420,7 +8420,7 @@ msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1" msgid "Update ticket #%1 (%2)" msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1 (%2)" -#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1389 +#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:521 lib/RT/Interface/Web.pm:1394 msgid "Update type was neither correspondence nor comment." msgstr "Aktualizacja nie dotyczyła korespondencji ani komentarza." @@ -8552,7 +8552,7 @@ msgstr "Id" msgid "User Rights" msgstr "Uprawnienia użytkowników" -#: lib/RT/Interface/Web.pm:1913 +#: lib/RT/Interface/Web.pm:1918 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id) msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3" msgstr "" @@ -8562,7 +8562,7 @@ msgstr "" msgid "User could not be created: %1" msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika: %1" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:264 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:265 msgid "User created" msgstr "Użytkownik został utworzony" @@ -8570,11 +8570,11 @@ msgstr "Użytkownik został utworzony" msgid "User defined groups" msgstr "Grupy def. przez użytkownika" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1216 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1234 msgid "User disabled" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1218 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1236 msgid "User enabled" msgstr "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr "" msgid "User has empty email address" msgstr "Użytkownik ma pusty adres poczty elektronicznej" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:489 lib/RT/User_Overlay.pm:509 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:490 lib/RT/User_Overlay.pm:510 msgid "User loaded" msgstr "Użytkownik załadowany" @@ -8863,7 +8863,7 @@ msgstr "XXX CHANGEME Nie jesteś użytkownikiem z uprawnieniami" msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2925 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2924 msgid "You already own this ticket" msgstr "Jesteś już właścicielem tego zgłoszenia" @@ -8888,15 +8888,15 @@ msgstr "" msgid "You can also edit the predefined search itself" msgstr "" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:932 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:933 msgid "You can not set password." msgstr "" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2802 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2801 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned" msgstr "Możesz ponownie przydzielić tylko te zgłoszenia, których jesteś właścicielem lub te, które nie mają właściciela" -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2798 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:2797 msgid "You can only take tickets that are unowned" msgstr "" @@ -8929,7 +8929,7 @@ msgstr "" msgid "You have no permission to create tickets in that queue." msgstr "Nie masz uprawnień do rejestrowania zgłoszeń w tej kolejce." -#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1723 +#: lib/RT/Ticket_Overlay.pm:1722 msgid "You may not create requests in that queue." msgstr "Nie możesz rejestrować zgłoszeń w tej kolejce." @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgstr "Twoje zgłoszenia %1" msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT" msgstr "Administrator RT niewłaściwie skonfigurował aliasy maila, które wywołują RT" -#: lib/RT/User_Overlay.pm:1108 +#: lib/RT/User_Overlay.pm:1126 msgid "Your password is not set." msgstr ""