rt 4.2.15
[freeside.git] / rt / share / po / sr.po
index c7ab5d9..6ae576d 100644 (file)
@@ -1,23 +1,23 @@
 # Serbian translation for rt
-# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
 # This file is distributed under the same license as the rt package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-03 20:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:07+0000\n"
-"Last-Translator: OpenSoft <dacha111@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-27 00:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:31+0000\n"
+"Last-Translator: Alex Vandiver <Unknown>\n"
 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-31 23:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18391)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-27 15:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18591)\n"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:61
 msgid "#"
 msgstr ""
 
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:196 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 msgid "#%1: %2"
 msgstr ""
 
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
 #: lib/RT/Record.pm:2091 lib/RT/Transaction.pm:1032 lib/RT/Transaction.pm:1075
 msgid "%1 %2 added"
-msgstr "%1 %2 додато"
+msgstr "%1 %2 dodato"
 
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
 #. ($field, $old, $new)
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid "%1 Version"
 msgstr ""
 
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2131
+#: lib/RT/Record.pm:2132
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "%1 dodato kao vrednost za %2"
 
@@ -356,7 +356,7 @@ msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 više nije %2 za ovaj zahtev."
 
 #. ($old_value, $cf->Name)
-#: lib/RT/Record.pm:2196
+#: lib/RT/Record.pm:2197
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 više nije vrednost za sopstveno polje %2"
 
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 #: lib/RT/Attachment.pm:461
 msgid "%1KiB"
-msgstr ""
+msgstr "%1kB"
 
 #: lib/RT/Date.pm:414
 msgid "%1M"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "%1с"
 #. ($Articles->Count)
 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
 msgid "%quant(%1,article,articles)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1, чланак)"
 
 #: lib/RT/Date.pm:403
 msgid "%quant(%1,day,days)"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/Date.pm:397
 msgid "%quant(%1,hour,hours)"
-msgstr ""
+msgstr "%quant(%1, сат)"
 
 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
 #. ($minutes)
 #: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
 msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 минута"
 
 #: lib/RT/Date.pm:415
 msgid "%quant(%1,month,months)"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "(нема вредности)"
 #. ($count)
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
-msgstr ""
+msgstr "(у току %quant(%1, други листић))"
 
 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Сви Листићи"
 
 #: share/html/User/Prefs.html:173
 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
-msgstr ""
+msgstr "Све iCal feed-ови уграђују тајни жетон који вам даје овлашћење. Ако се URL једног од ваших iCal feed-ова открије спољном свету, можете добити нови тајни жетон, <b>прекидајући све постојеће iCal feed-ове</b> испод."
 
 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "Сачувана претрага \"%1\" не може бити учитана"
 
-#: lib/RT/User.pm:1571
+#: lib/RT/User.pm:1591
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "Системски корисници не могу бити измењени"
 
@@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Не могу се додати прилагођене вредност
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "Не може бити пронађена сачувана претрага са којом треба радити"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3072
+#: lib/RT/Ticket.pm:3089
 msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
 msgstr ""
 
@@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Не може се повезати листић са самим соб
 msgid "Can't link to a deleted ticket"
 msgstr "Не може се повезати са обрисаним листићем"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1792
+#: lib/RT/Ticket.pm:1809
 msgid "Can't merge a ticket into itself"
 msgstr ""
 
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Изаберите покретач (engine) базе података"
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "Изаберите из тема за %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:151 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
 msgid "City"
 msgstr "Град"
 
@@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "Падајући мени: Одаберите или унесите је
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:146
 msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "Падајући мени: Одаберите или унесите до %1 вредности"
 
 #: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:678 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Comment"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Коментари (Не шаљу се захтеваоцима)"
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "Коментари о овом кориснику"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1639 lib/RT/Transaction.pm:975
+#: lib/RT/Ticket.pm:1656 lib/RT/Transaction.pm:975
 msgid "Comments added"
 msgstr "Коментари су додати"
 
@@ -1760,11 +1760,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:1741
 msgid "Content is not a valid IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Садржај је неважећа IP адреса"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:1757
 msgid "Content is not a valid IP address range"
-msgstr ""
+msgstr "Садржај је неважећи опсег IP адреса"
 
 #. ($self->OldValue, $self->NewValue)
 #: lib/RT/Transaction.pm:920
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Адреса преписке"
 msgid "Correspondence"
 msgstr "Преписка"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1641 lib/RT/Transaction.pm:971
+#: lib/RT/Ticket.pm:1658 lib/RT/Transaction.pm:971
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "Преписка је додата"
 
@@ -1802,7 +1802,7 @@ msgid "Could not add new custom field value: %1"
 msgstr "Није успело додавање нове вредности прилагођеног поља: %1"
 
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2064
+#: lib/RT/Ticket.pm:2081
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "Није успела промена власника: %1"
 
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Није успело прављење претраге: %1"
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "Није успело прављење листића. Ред није подешен"
 
-#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:460
+#: lib/RT/User.pm:191 lib/RT/User.pm:205 lib/RT/User.pm:214 lib/RT/User.pm:223 lib/RT/User.pm:232 lib/RT/User.pm:246 lib/RT/User.pm:256 lib/RT/User.pm:461
 msgid "Could not create user"
 msgstr "Није успело прављење корисника"
 
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:142
+#: lib/RT/User.pm:143
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "Није успело постављање корисничких информација"
 
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "Није успело превођење шаблона блока ко
 
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
-#: lib/RT/Record.pm:2128 lib/RT/Record.pm:2178
+#: lib/RT/Record.pm:2129 lib/RT/Record.pm:2179
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
 msgstr "Није успело прављење трансакције: %1"
 
@@ -2142,15 +2142,15 @@ msgstr "Није успело разрешавање '%1' у URI"
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "Није успело постављање %1 посматрача: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1845
+#: lib/RT/User.pm:1865
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "Није успело постављање приватног кључа"
 
-#: lib/RT/User.pm:1829
+#: lib/RT/User.pm:1849
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "Није успело уклањање приватног кључа"
 
-#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
+#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:168 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
 msgid "Country"
 msgstr "Земља"
 
@@ -2289,11 +2289,11 @@ msgstr "Направи, измени и обриши сачуване претр
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "Направи, измени и обриши кориснике"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:158 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:68 share/html/Elements/ColumnMap:73 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "Направљено"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/ColumnMap:78
 msgid "Created By"
 msgstr "Аутори"
 
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "Прилагођено поље %1 нема вредност"
 
 #. ($args{'Field'})
-#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2159
+#: lib/RT/Record.pm:1971 lib/RT/Record.pm:2160
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "Прилагођено поље %1 није пронађено"
 
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "DBA корисничко име"
 msgid "Daily"
 msgstr "Дневно"
 
-#: lib/RT/Config.pm:563
+#: lib/RT/Config.pm:583
 msgid "Daily digest"
 msgstr "Дневни сажети преглед"
 
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Корисничко име базе за РТ"
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:512
+#: lib/RT/Config.pm:532
 msgid "Date format"
 msgstr "Формат датума"
 
@@ -2587,7 +2587,7 @@ msgstr "Дешифруј"
 msgid "Decryption error; contact the administrator"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:152
+#: lib/RT/Config.pm:160
 msgid "Default queue"
 msgstr "Подразумевани ред"
 
@@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Брисање неуспело: %1"
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "Обриши групну инструмент таблу"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2455 lib/RT/Ticket.pm:2455
+#: lib/RT/Ticket.pm:2472 lib/RT/Ticket.pm:2472
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "Операција брисања је онемогућена од стране животног циклуса конфигурације"
 
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Обрисане претраге %1"
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "Брисањем овог објекта би се нарушио референцијални интегритет"
 
-#: lib/RT/User.pm:471
+#: lib/RT/User.pm:472
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "Брисањем овог објекта би се угрозио референцијални интегритет"
 
@@ -2769,19 +2769,19 @@ msgstr "Прикажи чланак %1"
 msgid "Display Columns"
 msgstr "Прикажи колоне"
 
-#: lib/RT/Config.pm:459
+#: lib/RT/Config.pm:479
 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:386
+#: lib/RT/Config.pm:406
 msgid "Display messages in rich text if available"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:458
+#: lib/RT/Config.pm:478
 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:493
+#: lib/RT/Config.pm:513
 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
 msgstr ""
 
@@ -2802,11 +2802,11 @@ msgstr "Име домена"
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "Немој укључивати http://,нешто попут 'localhost', 'rt.example.com'"
 
-#: lib/RT/Config.pm:360
+#: lib/RT/Config.pm:374
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "Немој освежавати почетну страну."
 
-#: lib/RT/Config.pm:330
+#: lib/RT/Config.pm:338
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "Немој освежавати резултате претраге."
 
@@ -2954,11 +2954,11 @@ msgstr "Сажетак е-поште"
 msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:600
+#: lib/RT/User.pm:601
 msgid "Email address in use"
 msgstr "Имејл адреса у употреби"
 
-#: lib/RT/Config.pm:560
+#: lib/RT/Config.pm:580
 msgid "Email delivery"
 msgstr "Испорука е-поште"
 
@@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "Испорука е-поште"
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "Имејл шаблон за сажетке периодичних обавештења"
 
-#: lib/RT/User.pm:93
+#: lib/RT/User.pm:94
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "ИмејлАдреса"
 
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "ИмејлАдреса"
 msgid "Empty"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:502
+#: lib/RT/Config.pm:522
 msgid "Enable quote folding?"
 msgstr ""
 
@@ -3035,10 +3035,10 @@ msgstr "Шифруј подразумевано"
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "Шифруј/Дешифруј"
 
-#. ($id, $txn->Ticket)
+#. ($id, $txn->Ticket, $txn->TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
-msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
-msgstr "Шифруј/Дешифруј трансакцију #%1 листића #%2"
+msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2: %3"
+msgstr ""
 
 #: lib/RT/Queue.pm:384
 msgid "Encrypting"
@@ -3100,25 +3100,25 @@ msgstr "Унесите листиће или URI-је за које су вез
 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:306
+#: lib/RT/Config.pm:314
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr "Унесите подразумевано време у сатима"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:193
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите до %1 опсега IP адреса"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:184
 msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите до %1 IP адреса"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:99
 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите до %1 вредности"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:155
 msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите до %1 вредности са аутоматским довршавањем"
 
 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
 #: share/html/Search/Simple.html:77
@@ -3212,7 +3212,7 @@ msgstr "ПродуженСтатус"
 msgid "Extension"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:1041
+#: lib/RT/User.pm:1060
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "Спољашња аутентификација омогућена."
 
@@ -3256,11 +3256,11 @@ msgstr "Неуспело повезивање са базом: %1"
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "Неуспело прављење %1 атрибута"
 
-#: lib/RT/User.pm:339
+#: lib/RT/User.pm:340
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "Неуспело проналажење псеудогрупе 'Привилегованих' корисника"
 
-#: lib/RT/User.pm:346
+#: lib/RT/User.pm:347
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "Неуспело проналажење псеудогрупе 'Неривилегованих' корисника"
 
@@ -3366,11 +3366,11 @@ msgstr "Попуни ово поље са URL-ом."
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:108
 msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
-msgstr ""
+msgstr "Попуни до %1 поља за текст"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:117
 msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
-msgstr ""
+msgstr "Попуни до %1 поља за викитекст"
 
 #: lib/RT/Tickets.pm:1731 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
@@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "Приморај промене"
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: lib/RT/Config.pm:252
+#: lib/RT/Config.pm:260
 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
 msgstr ""
 
@@ -3458,15 +3458,15 @@ msgstr "Проследи листић"
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "Проследи поруке ван РТ-а"
 
-#. ($TicketObj->id)
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
-msgid "Forward ticket #%1"
-msgstr "Проследи поруку #%1"
+msgid "Forward ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
-#. ($txn->id)
+#. ($txn->id, $TicketObj->Subject)
 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
-msgid "Forward transaction #%1"
-msgstr "Проследи трансакцију #%1"
+msgid "Forward transaction #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
 #: lib/RT/Transaction.pm:951
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr ""
 #. ($collection->CountAll)
 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
-msgstr ""
+msgstr "Пронађен %quant(%1, листић)"
 
 #: lib/RT/Record.pm:1043
 msgid "Found Object"
@@ -3516,11 +3516,11 @@ msgstr "Од"
 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
 msgstr "ГД је онемогућен или није инсталиран. Можете отпремити слику, али нећете добити аутоматске сугестије боје."
 
-#: lib/RT/User.pm:104
+#: lib/RT/User.pm:105
 msgid "Gecos"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:201 lib/RT/Config.pm:321
+#: lib/RT/Config.pm:209 lib/RT/Config.pm:329
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
@@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Историјат корисника %1"
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Кућни телефон"
 
-#: lib/RT/Config.pm:356
+#: lib/RT/Config.pm:370
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "Интервал освежавања почетне стране"
 
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "Сати"
 #. (6)
 #: lib/RT/Base.pm:125
 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
-msgstr ""
+msgstr "Имам %quant(%1, мешалица за бетон)."
 
 #: share/html/User/Prefs.html:176
 msgid "I want to reset my secret token."
@@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Укључи страну"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "Укључи подтеме"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:259
 msgid "Include time in iCal feed events?"
 msgstr ""
 
@@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Index updates from %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:562
+#: lib/RT/Config.pm:582
 msgid "Individual messages"
 msgstr "Појединачне поруке"
 
@@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "Неважеће право"
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "Неважеће право. Није успела канонизација права '%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:590
+#: lib/RT/User.pm:591
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "Неважећа синтакса за адресу е-поште"
 
@@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "Оставите 'localhost' уколико нисте сигурни. 
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "Претрага заснована на кључним речима и интуицији"
 
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:98
 msgid "Lang"
 msgstr "Јез"
 
@@ -4220,11 +4220,11 @@ msgstr "Последњи контакт"
 msgid "Last Contacted"
 msgstr "Последње контактирано"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:83 share/html/Elements/ColumnMap:88 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "Последње ажурирано"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/ColumnMap:93
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "Последње ажурирано од"
 
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "Лево"
 msgid "Legends"
 msgstr "Легенде"
 
-#: lib/RT/Config.pm:398
+#: lib/RT/Config.pm:418
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "Дужина у карактерима; Користите '0' како бисте приказали све поруке у једном реду, без обзира на дужину"
 
@@ -4311,10 +4311,10 @@ msgstr ""
 msgid "Link not found"
 msgstr "Веза није пронађена"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
-msgid "Link ticket #%1"
-msgstr "Повежи листић #%1"
+msgid "Link ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
@@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "Учитана сачувана претрага \"%1\""
 msgid "Loading..."
 msgstr "Учитавам..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:508 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:528 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "Локалитет"
 
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Тип за потражњу није одговарајући"
 msgid "M-F at %1"
 msgstr "П-П у %1"
 
-#: lib/RT/Config.pm:555 lib/RT/Config.pm:570
+#: lib/RT/Config.pm:575 lib/RT/Config.pm:590
 msgid "Mail"
 msgstr "Пошта"
 
@@ -4548,7 +4548,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mar"
 msgstr "Мар"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:190 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "Све поруке су означене као погледане"
 
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum Starts-Started"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:396
+#: lib/RT/Config.pm:416
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "Максимална дужина поруке у једном реду"
 
@@ -4676,19 +4676,19 @@ msgstr "Чланства корисника %1"
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1952
+#: lib/RT/Ticket.pm:1969
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "Спајање успешно"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "Спајање неуспело. Није успело постављање ЕфективниИд"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1838
+#: lib/RT/Ticket.pm:1855
 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1851
+#: lib/RT/Ticket.pm:1868
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "Спајање неуспело. Није успело постављање Статус"
 
@@ -4717,15 +4717,15 @@ msgstr "Тело поруке није приказано јер је пошиљ
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "Тело поруке није приказано јер није обичан текст."
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:305
 msgid "Message box height"
 msgstr "Висина поља за поруку"
 
-#: lib/RT/Config.pm:288
+#: lib/RT/Config.pm:296
 msgid "Message box width"
 msgstr "Ширина поља за поруку"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1635
+#: lib/RT/Ticket.pm:1652
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "Није успело снимање поруке"
 
@@ -4733,7 +4733,7 @@ msgstr "Није успело снимање поруке"
 msgid "Message for user"
 msgstr "Порука за корисника"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3118
+#: lib/RT/Ticket.pm:3135
 msgid "Message recorded"
 msgstr "Порука снимљена"
 
@@ -4846,10 +4846,15 @@ msgstr ""
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "Измени вредности прилагођених поља"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
+msgid "Modify dates for #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
 msgid "Modify dates for ticket #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Измени датуме за листић #%1"
 
 #: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
@@ -4916,11 +4921,15 @@ msgid "Modify or delete articles in this class"
 msgstr "Измени или обриши чланке у овој класи"
 
 #. ($Ticket->Id)
-#. ($Ticket->id)
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:58
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "Измени људе везане за листић #%1"
 
+#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48
+msgid "Modify people related to ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "Измени личну инструмент таблу"
@@ -5005,10 +5014,15 @@ msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "Измени листић # %1"
 
 #. ($TicketObj->Id)
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
+#: share/html/Ticket/Modify.html:58
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "Измени листић #%1"
 
+#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48
+msgid "Modify ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
 msgstr ""
@@ -5091,7 +5105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Move here"
 msgstr "Помери овде"
 
-#: lib/RT/User.pm:170
+#: lib/RT/User.pm:171
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "Мора се назначити атрибут 'Име'"
 
@@ -5164,15 +5178,15 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Transaction/ColumnMap:94 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: lib/RT/Config.pm:186
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Name and email address"
 msgstr "Име и адреса е-поште"
 
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:286
 msgid "Name in use"
 msgstr "Име је у употреби"
 
@@ -5228,7 +5242,7 @@ msgstr "Нове поруке"
 msgid "New password"
 msgstr "Нова лозинка"
 
-#: lib/RT/User.pm:791
+#: lib/RT/User.pm:792
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "Обавештење о новој лозинки је послато"
 
@@ -5240,7 +5254,7 @@ msgstr "Нови подсетник:"
 msgid "New ticket"
 msgstr "Нови листић"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1787
+#: lib/RT/Ticket.pm:1804
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "Нови листић не постоји"
 
@@ -5257,7 +5271,7 @@ msgstr "Нови посматрачи"
 msgid "Next"
 msgstr "Следеће"
 
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:97
 msgid "NickName"
 msgstr "Надимак"
 
@@ -5370,7 +5384,7 @@ msgstr "Нема кључа погодног за шифровање"
 msgid "No longer authorized"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1570
+#: lib/RT/Ticket.pm:1587
 msgid "No message attached"
 msgstr "Нема приложених порука"
 
@@ -5382,7 +5396,7 @@ msgstr "Није обезбеђено име"
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "Нема потребе за шифровањем"
 
-#: lib/RT/User.pm:860
+#: lib/RT/User.pm:861
 msgid "No password set"
 msgstr "Лозинка није постављена"
 
@@ -5407,7 +5421,7 @@ msgstr "Нема дозволе за измену чланка"
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "Нема дозволе за чување претрага широм система"
 
-#: lib/RT/User.pm:1423 lib/RT/User.pm:1447
+#: lib/RT/User.pm:1443 lib/RT/User.pm:1467
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "Нема дозволе за постављање преференција"
 
@@ -5452,7 +5466,7 @@ msgstr "Нема претраге над којом се може радити."
 msgid "No subject"
 msgstr "Нема теме"
 
-#: lib/RT/User.pm:1837
+#: lib/RT/User.pm:1857
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "Нема таквог кључа или није погодан за потписивање"
 
@@ -5529,7 +5543,7 @@ msgstr "Не користи се мобилни прегледач?"
 msgid "Notes"
 msgstr "Белешке"
 
-#: lib/RT/User.pm:793
+#: lib/RT/User.pm:794
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "Није успело слање обавештења"
 
@@ -5617,7 +5631,7 @@ msgstr "Обавести захтеваоце и Ццс"
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "Обавести захтеваоца и Ццс као Коментар"
 
-#: lib/RT/Config.pm:431
+#: lib/RT/Config.pm:451
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "Обавештавај ме о непрочитаним порукама"
 
@@ -5754,7 +5768,7 @@ msgstr "Једнократна слепа индиго копија"
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "Једнократна индиго копија"
 
-#: lib/RT/Config.pm:307
+#: lib/RT/Config.pm:315
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr "Само за унос, не и за приказ"
 
@@ -5824,7 +5838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Order by"
 msgstr "Поређај по"
 
-#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
+#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
 msgid "Organization"
 msgstr "Организација"
 
@@ -5841,7 +5855,7 @@ msgstr "Одлазна е-пошта о коментару снимљена"
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "Одлазна е-пошта снимљена"
 
-#: lib/RT/Config.pm:575
+#: lib/RT/Config.pm:595
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "Одлазна е-пошта"
 
@@ -5867,7 +5881,7 @@ msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "Власник '%1' нема права да поседује овај листић."
 
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
-#: lib/RT/Ticket.pm:2068
+#: lib/RT/Ticket.pm:2085
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "Власник је промењен из %1 у %2"
 
@@ -5884,7 +5898,7 @@ msgstr ""
 msgid "OwnerName"
 msgstr "ИмеВласника"
 
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:106
 msgid "PGPKey"
 msgstr ""
 
@@ -5920,24 +5934,24 @@ msgstr "Родитељи"
 msgid "Password"
 msgstr "Лозинка"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:871
+#: lib/RT/Transaction.pm:1192 lib/RT/User.pm:872
 msgid "Password changed"
 msgstr "Лозинка промењена"
 
-#: lib/RT/User.pm:837
+#: lib/RT/User.pm:838
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "Лозинка није постављена."
 
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-#: lib/RT/User.pm:304
+#: lib/RT/User.pm:305
 msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
-msgstr ""
+msgstr "Лозинка мора бити дугачка најмање %1 карактера"
 
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
 msgid "Password not printed"
 msgstr "Лозинка није одштампана"
 
-#: lib/RT/User.pm:870
+#: lib/RT/User.pm:871
 msgid "Password set"
 msgstr "Лозинка је постављена"
 
@@ -5946,7 +5960,7 @@ msgstr "Лозинка је постављена"
 msgid "Password: %1"
 msgstr "Лозинка: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:856
+#: lib/RT/User.pm:857
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "Лозинка: Дозвола одбијена"
 
@@ -5954,7 +5968,7 @@ msgstr "Лозинка: Дозвола одбијена"
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "ПроменаЛозинке"
 
-#: lib/RT/User.pm:833
+#: lib/RT/User.pm:834
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "Лозинке се не подударају."
 
@@ -6005,7 +6019,7 @@ msgstr "Редослед претраге Перл библиотека"
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "Трајно обриши податке из РТ-а"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1290 lib/RT/Ticket.pm:1458 lib/RT/Ticket.pm:1508 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:1797 lib/RT/Ticket.pm:2208 lib/RT/Ticket.pm:2214 lib/RT/Ticket.pm:2228 lib/RT/Ticket.pm:2233 lib/RT/Ticket.pm:2257 lib/RT/Ticket.pm:2474 lib/RT/Ticket.pm:2703 lib/RT/Ticket.pm:3067 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1139 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1574 lib/RT/User.pm:1822 lib/RT/User.pm:1855 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:739 lib/RT/User.pm:774 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:783 lib/RT/Attachment.pm:784 lib/RT/Attachment.pm:843 lib/RT/Attachment.pm:844 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:377 lib/RT/Attribute.pm:387 lib/RT/Attribute.pm:400 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:629 lib/RT/CustomField.pm:656 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1260 lib/RT/Group.pm:1357 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:311 lib/RT/Queue.pm:342 lib/RT/Queue.pm:373 lib/RT/Queue.pm:783 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:744 lib/RT/Template.pm:761 lib/RT/Template.pm:779 lib/RT/Ticket.pm:1079 lib/RT/Ticket.pm:1307 lib/RT/Ticket.pm:1475 lib/RT/Ticket.pm:1525 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:1814 lib/RT/Ticket.pm:2225 lib/RT/Ticket.pm:2231 lib/RT/Ticket.pm:2245 lib/RT/Ticket.pm:2250 lib/RT/Ticket.pm:2274 lib/RT/Ticket.pm:2491 lib/RT/Ticket.pm:2720 lib/RT/Ticket.pm:3084 lib/RT/Ticket.pm:740 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:796 lib/RT/User.pm:1159 lib/RT/User.pm:138 lib/RT/User.pm:1594 lib/RT/User.pm:1842 lib/RT/User.pm:1875 lib/RT/User.pm:327 lib/RT/User.pm:740 lib/RT/User.pm:775 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "Дозвола је одбијена"
 
@@ -6045,11 +6059,11 @@ msgstr ""
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "Молим проверите УРЛ и покушајте поново"
 
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "Молим исправно унесите вашу тренутну лозинку."
 
-#: lib/RT/User.pm:830
+#: lib/RT/User.pm:831
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "Молим унесите вашу тренутну лозинку."
 
@@ -6103,7 +6117,7 @@ msgstr "Поставке сачуване за корисника %1."
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Поставке сачуване."
 
-#: lib/RT/User.pm:1451
+#: lib/RT/User.pm:1471
 msgid "Preferences were not found"
 msgstr ""
 
@@ -6183,7 +6197,7 @@ msgstr "Привилегован статус: %1"
 msgid "Privileged users"
 msgstr "Привилеговани корисници"
 
-#: lib/RT/Config.pm:184
+#: lib/RT/Config.pm:192
 msgid "Privileged: usernames; Unprivileged: names and email addresses"
 msgstr ""
 
@@ -6348,7 +6362,7 @@ msgstr ""
 msgid "RT Size"
 msgstr "Величина РТ-а"
 
-#: lib/RT/Config.pm:351 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:365 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "РТ на први поглед"
 
@@ -6437,7 +6451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Real Name"
 msgstr "Право име"
 
-#: lib/RT/User.pm:95
+#: lib/RT/User.pm:96
 msgid "RealName"
 msgstr "ПравоИме"
 
@@ -6505,10 +6519,26 @@ msgstr "УпућујеНа"
 msgid "Refresh"
 msgstr "Освежи"
 
+#: lib/RT/Config.pm:380
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:386
+msgid "Refresh home page every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:344
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,minute,minutes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:350
+msgid "Refresh search results every %quant(%1,second,seconds)."
+msgstr ""
+
 #. ($value/60)
 #: share/html/Elements/Refresh:60
 msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
-msgstr ""
+msgstr "Освежи ову страну сваких %1 минута"
 
 #. ($value)
 #: share/html/Elements/Refresh:62
@@ -6527,7 +6557,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reject"
 msgstr "Одбиј"
 
-#: lib/RT/Config.pm:172
+#: lib/RT/Config.pm:180
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "Запамти подразумевани ред"
 
@@ -6572,10 +6602,10 @@ msgstr ""
 msgid "Reminders"
 msgstr "Подсетници"
 
-#. ($Ticket->Id)
+#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
-msgid "Reminders for ticket #%1"
-msgstr "Подсетници за листић #%1"
+msgid "Reminders for ticket #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: share/html/Search/Bulk.html:95
 msgid "Remove AdminCc"
@@ -6621,7 +6651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Render Type"
 msgstr "Тип исцртавача"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197
+#: lib/RT/Config.pm:205
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "Замењује власникове падајуће меније са текстуалним пољима"
 
@@ -6735,7 +6765,7 @@ msgstr "Поновите лозинку"
 msgid "Revert"
 msgstr "Врати"
 
-#: lib/RT/Config.pm:387
+#: lib/RT/Config.pm:407
 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
 msgstr ""
 
@@ -6802,7 +6832,7 @@ msgstr "Редова по страни"
 msgid "SMIME Certificate"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:107
 msgid "SMIMECertificate"
 msgstr ""
 
@@ -6965,7 +6995,7 @@ msgstr "Опције претраге"
 msgid "Search results"
 msgstr "Резултати претраге"
 
-#: lib/RT/Config.pm:326
+#: lib/RT/Config.pm:334
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "Интервал освежавања резултата претраге"
 
@@ -7130,15 +7160,15 @@ msgstr "Изабери теме за овај чланак"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:165
 msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери до %1 датума"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:174
 msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери до %1 датума и времена"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:76
 msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери до %1 вредности"
 
 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
 msgid "Selected Custom Fields"
@@ -7232,7 +7262,7 @@ msgstr "Сеп"
 msgid "Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "Одвојите више уноса размаком."
 
-#: lib/RT/User.pm:1847
+#: lib/RT/User.pm:1867
 msgid "Set private key"
 msgstr "Постави приватни кључ"
 
@@ -7244,11 +7274,11 @@ msgstr "Подешавања"
 msgid "Setup needed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:185
+#: lib/RT/Config.pm:193
 msgid "Short usernames"
 msgstr "Кратка корисничка имена"
 
-#: lib/RT/Config.pm:576
+#: lib/RT/Config.pm:596
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "Да ли РТ треба да вам шаље пошту када ви ажурирате листиће?"
 
@@ -7309,7 +7339,7 @@ msgstr "Прикажи цела заглавља"
 msgid "Show global templates"
 msgstr "Прикажи глобалне шаблоне"
 
-#: lib/RT/Config.pm:416
+#: lib/RT/Config.pm:436
 msgid "Show history"
 msgstr ""
 
@@ -7321,11 +7351,11 @@ msgstr ""
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "Прикажи описе веза"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:494
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "Прикажи да нема листића за захтеваоца"
 
-#: lib/RT/Config.pm:407
+#: lib/RT/Config.pm:427
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "Прикажи најпре најстарију историју"
 
@@ -7341,19 +7371,19 @@ msgstr "Прикажи цитиран текст"
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "Прикажи захтеве који чекају туђа одобрења"
 
-#: lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:504
 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:471
+#: lib/RT/Config.pm:491
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr "Прикажи захтеваочевих 10 активних листића са највећим приоритетом"
 
-#: lib/RT/Config.pm:472
+#: lib/RT/Config.pm:492
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr "Прикажи захтеваочевих 10 неактивних листића са највећим приоритетом"
 
-#: lib/RT/Config.pm:473
+#: lib/RT/Config.pm:493
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "Прикажи захтеваочевих 10 листића са највећим приоритетом"
 
@@ -7682,7 +7712,7 @@ msgstr "Нед"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Недеља"
 
-#: lib/RT/Config.pm:565
+#: lib/RT/Config.pm:585
 msgid "Suspended"
 msgstr "Суспендовано"
 
@@ -7825,35 +7855,35 @@ msgstr "Ово је већ тренутна вредност"
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "То није вредност за ово прилагођено поље"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2369
+#: lib/RT/Ticket.pm:2386
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "Тај листић има неразрешених зависности"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2282
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2299
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "Тај корисник је већ власник тог листића"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2272
+#: lib/RT/Ticket.pm:2289
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "Тај корисник не постоји"
 
-#: lib/RT/User.pm:353
+#: lib/RT/User.pm:354
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "Тај корисник је већ привилегован"
 
-#: lib/RT/User.pm:379
+#: lib/RT/User.pm:380
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "Тај корисник је већ непривилегован"
 
-#: lib/RT/User.pm:372
+#: lib/RT/User.pm:373
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "Тај корисник је сада привилегован"
 
-#: lib/RT/User.pm:398
+#: lib/RT/User.pm:399
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "Тај корисник је сада непривилегован"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2277
+#: lib/RT/Ticket.pm:2294
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "Тај корисник можда није власник листића у том реду"
 
@@ -7947,7 +7977,7 @@ msgstr "Подешавања која сте одабрали су смеште
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "Систем није у могућности да потпише одлазне поруке е-поште. Ово обично указује на то да је лозинка погрешно подешена или да ГПГ Агент не ради. Молим одмах упозорите администратора система. Адресе проблема су:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:206 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:214 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
@@ -8091,8 +8121,8 @@ msgstr "Листић %1: %2"
 
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #: share/html/Ticket/History.html:48
-msgid "Ticket History # %1 %2"
-msgstr "Историја листића # %1 %2"
+msgid "Ticket History #%1: %2"
+msgstr ""
 
 #: etc/initialdata:445
 msgid "Ticket Resolved"
@@ -8110,7 +8140,7 @@ msgstr "Трансакције листића"
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "Листић и трансакција"
 
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:309
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "Састав листића"
 
@@ -8134,7 +8164,7 @@ msgstr "Није успело учитавање листића"
 msgid "Ticket count"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:381 lib/RT/Config.pm:391 lib/RT/Config.pm:463 lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:401 lib/RT/Config.pm:411 lib/RT/Config.pm:483 lib/RT/Config.pm:499
 msgid "Ticket display"
 msgstr "Приказ листића"
 
@@ -8213,7 +8243,7 @@ msgstr "ПреосталоВреме"
 msgid "TimeWorked"
 msgstr "ВремеРада"
 
-#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:189 lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:96 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
 msgid "Timezone"
 msgstr "Временска зона"
 
@@ -8531,7 +8561,7 @@ msgstr "Необележени редови"
 msgid "Unselected objects"
 msgstr "Необележени објекти"
 
-#: lib/RT/User.pm:1831
+#: lib/RT/User.pm:1851
 msgid "Unset private key"
 msgstr "Уклони приватни кључ"
 
@@ -8585,12 +8615,16 @@ msgstr "Ажурирај листић"
 msgid "Update ticket #%1"
 msgstr "Ажурирај листић #%1"
 
-#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
 #. ($t->id, $t->Subject)
-#: share/html/Ticket/Update.html:221 share/html/m/ticket/reply:174
+#: share/html/m/ticket/reply:174
 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
 msgstr "Ажурирај листић #%1 (%2)"
 
+#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:221
+msgid "Update ticket #%1: %2"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2394
 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
 msgstr "Тип ажурирања није био ни преписка ни коментар."
@@ -8647,21 +8681,21 @@ msgstr "Отпреми једну слику"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:136
 msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
-msgstr ""
+msgstr "Отпреми до %1 датотека"
 
 #: lib/RT/CustomField.pm:127
 msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
-msgstr ""
+msgstr "Отпреми до %1 слика"
 
 #: sbin/rt-email-digest:79
 msgid "Usage:"
 msgstr "Употреба:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:261
+#: lib/RT/Config.pm:269
 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
 msgstr "Користити распоред у две колоне за форме за прављење и ажурирање?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:196
+#: lib/RT/Config.pm:204
 msgid "Use autocomplete to find owners?"
 msgstr "Користити  аутоматско довршавање за проналажење власника?"
 
@@ -8743,15 +8777,15 @@ msgstr "Корисник је затражио непознат тип закр
 msgid "User could not be created: %1"
 msgstr "Није успело прављење корисника: %1"
 
-#: lib/RT/User.pm:265
+#: lib/RT/User.pm:266
 msgid "User created"
 msgstr "Корисник је направљен"
 
-#: lib/RT/User.pm:1154
+#: lib/RT/User.pm:1174
 msgid "User disabled"
 msgstr "Корисник је онемогућен"
 
-#: lib/RT/User.pm:1156
+#: lib/RT/User.pm:1176
 msgid "User enabled"
 msgstr "Корисник је омогућен"
 
@@ -8759,7 +8793,7 @@ msgstr "Корисник је омогућен"
 msgid "User has empty email address"
 msgstr "Корисник има празну адресу е-поште"
 
-#: lib/RT/User.pm:543 lib/RT/User.pm:563
+#: lib/RT/User.pm:544 lib/RT/User.pm:564
 msgid "User loaded"
 msgstr "Корисник је учитан"
 
@@ -8776,7 +8810,7 @@ msgstr ""
 msgid "Username"
 msgstr "Корисничко име"
 
-#: lib/RT/Config.pm:181
+#: lib/RT/Config.pm:189
 msgid "Username format"
 msgstr "Формат корисничког имена"
 
@@ -8877,11 +8911,11 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
 msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: Чување претраге на нивоу приватности корисника"
 
-#: lib/RT/Config.pm:279
+#: lib/RT/Config.pm:287
 msgid "WYSIWYG composer height"
 msgstr "WYSIWYG висина састављача"
 
-#: lib/RT/Config.pm:270
+#: lib/RT/Config.pm:278
 msgid "WYSIWYG message composer"
 msgstr "WYSIWYG састављач порука"
 
@@ -8945,7 +8979,7 @@ msgstr "Дан у седмици"
 msgid "Weekly"
 msgstr "Недељно"
 
-#: lib/RT/Config.pm:564
+#: lib/RT/Config.pm:584
 msgid "Weekly digest"
 msgstr "Недељни кратки приказ"
 
@@ -8961,7 +8995,7 @@ msgstr "Шта сам данас урадио(ла)"
 msgid "What is RT?"
 msgstr "Шта је РТ?"
 
-#: lib/RT/Config.pm:468
+#: lib/RT/Config.pm:488
 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
 msgstr ""
 
@@ -9101,7 +9135,7 @@ msgstr ""
 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
 msgstr "Ви <a href=\"%1\">можете уређивати ову инструмент таблу</a> и <a href=\"%2\">ваше претплате</a> на њу у РТ-у."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2252 lib/RT/Ticket.pm:2325
+#: lib/RT/Ticket.pm:2269 lib/RT/Ticket.pm:2342
 msgid "You already own this ticket"
 msgstr "Ви већ поседујете овај листић"
 
@@ -9138,19 +9172,19 @@ msgstr ""
 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
 msgstr "Ви можете убацити садржај листића у било коју слободну форму, текст или вики поље."
 
-#: lib/RT/User.pm:822
+#: lib/RT/User.pm:823
 msgid "You can not set password."
 msgstr "Не можете поставити лозинку."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2244
+#: lib/RT/Ticket.pm:2261
 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
 msgstr "Ви можете поново доделити само оне листиће које поседујете или оне без власника."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2196
+#: lib/RT/Ticket.pm:2213
 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2240
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
 msgid "You can only take tickets that are unowned"
 msgstr "Ви можете узети само оне листиће који немају власника"
 
@@ -9234,7 +9268,7 @@ msgstr "Ви видите овај екран јер сте покренули 
 msgid "You're welcome to login again"
 msgstr "Добро дошли сте да се поново пријавите"
 
-#: lib/RT/User.pm:1048
+#: lib/RT/User.pm:1067
 msgid "Your password is not set."
 msgstr "Ваша лозинка није подешена."
 
@@ -9275,11 +9309,11 @@ msgstr "активно"
 msgid "after"
 msgstr "после"
 
-#: lib/RT/Config.pm:420
+#: lib/RT/Config.pm:440
 msgid "after clicking a link"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:419
+#: lib/RT/Config.pm:439
 msgid "after the rest of the page loads"
 msgstr ""
 
@@ -9388,15 +9422,15 @@ msgstr "преузми"
 msgid "duration"
 msgstr "трајање"
 
-#: lib/RT/User.pm:676
+#: lib/RT/User.pm:677
 msgid "email delivery suspended"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:668
+#: lib/RT/User.pm:669
 msgid "email disabled for ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:279
+#: lib/RT/User.pm:280
 msgid "empty name"
 msgstr "празно име"
 
@@ -9466,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 msgid "id"
 msgstr "идентификатор"
 
-#: lib/RT/Config.pm:421
+#: lib/RT/Config.pm:441
 msgid "immediately"
 msgstr ""
 
@@ -9575,7 +9609,7 @@ msgstr "ново"
 msgid "no"
 msgstr "не"
 
-#: lib/RT/User.pm:666
+#: lib/RT/User.pm:667
 msgid "no email address set"
 msgstr ""
 
@@ -9640,11 +9674,11 @@ msgstr ""
 msgid "queue %1 %2"
 msgstr "ред %1 %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:672
+#: lib/RT/User.pm:673
 msgid "receives daily digests"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/User.pm:674
+#: lib/RT/User.pm:675
 msgid "receives weekly digests"
 msgstr ""